1 00:00:03,770 --> 00:00:13,545 [cheers and applause] andy: Coming to you from the historic largo theater in los 2 00:00:13,547 --> 00:00:16,948 Andy: Coming to you from the historic largo theater in los angeles, it's conan! 3 00:00:16,950 --> 00:00:19,051 Historic largo theater in los angeles, it's conan! I'm andy richter. 4 00:00:19,053 --> 00:00:20,952 Angeles, it's conan! I'm andy richter. Tonight, ricky gervais. 5 00:00:20,954 --> 00:00:23,422 I'm andy richter. Tonight, ricky gervais. And now, here he is, conan 6 00:00:23,424 --> 00:00:30,095 Tonight, ricky gervais. And now, here he is, conan o'brien! 7 00:00:30,097 --> 00:00:30,362 And now, here he is, conan o'brien! Thank you. 8 00:00:30,364 --> 00:00:33,365 O'brien! Thank you. Thank you very much. 9 00:00:33,367 --> 00:00:34,466 Thank you. Thank you very much. Welcome to the program. 10 00:00:34,468 --> 00:00:37,803 Thank you very much. Welcome to the program. We have an excellent show 11 00:00:37,805 --> 00:00:38,470 Welcome to the program. We have an excellent show tonight. 12 00:00:38,472 --> 00:00:39,972 We have an excellent show tonight. Ricky gervais is on the show. 13 00:00:39,974 --> 00:00:41,473 Tonight. Ricky gervais is on the show. He'll be talking to us from 14 00:00:41,475 --> 00:00:45,377 Ricky gervais is on the show. He'll be talking to us from across the pond as they say 15 00:00:45,379 --> 00:00:46,778 He'll be talking to us from across the pond as they say about anyone being across the 16 00:00:46,780 --> 00:00:48,480 Across the pond as they say about anyone being across the atlantic ocean, the atlantic 17 00:00:48,482 --> 00:00:52,851 About anyone being across the atlantic ocean, the atlantic oths -- ocean being the pond. 18 00:00:52,853 --> 00:00:54,987 Atlantic ocean, the atlantic oths -- ocean being the pond. Andy, how are you? 19 00:00:54,989 --> 00:00:56,121 Oths -- ocean being the pond. Andy, how are you? Andy: That explanation was 20 00:00:56,123 --> 00:00:58,923 Andy, how are you? Andy: That explanation was helpful to a lot of people. 21 00:00:58,925 --> 00:01:02,995 Andy: That explanation was helpful to a lot of people. Conan: I came out here and had 22 00:01:02,997 --> 00:01:03,295 Helpful to a lot of people. Conan: I came out here and had nothing. 23 00:01:03,297 --> 00:01:08,834 Conan: I came out here and had nothing. I thought I could kill time 24 00:01:08,836 --> 00:01:12,805 Nothing. I thought I could kill time explaining "across the pond." 25 00:01:12,807 --> 00:01:14,706 I thought I could kill time explaining "across the pond." andy: This is for people who 26 00:01:14,708 --> 00:01:17,476 Explaining "across the pond." andy: This is for people who can't understand the deep 27 00:01:17,478 --> 00:01:18,811 Andy: This is for people who can't understand the deep subtext of our program. 28 00:01:18,813 --> 00:01:22,013 Can't understand the deep subtext of our program. Conan: Is it me or are the 29 00:01:22,015 --> 00:01:23,415 Subtext of our program. Conan: Is it me or are the cardboard cutouts starting to 30 00:01:23,417 --> 00:01:25,684 Conan: Is it me or are the cardboard cutouts starting to have a bit of an odor? 31 00:01:25,686 --> 00:01:28,186 Cardboard cutouts starting to have a bit of an odor? We didn't use expensive 32 00:01:28,188 --> 00:01:31,656 Have a bit of an odor? We didn't use expensive cardboard, it absorbs 33 00:01:31,658 --> 00:01:32,057 We didn't use expensive cardboard, it absorbs cardboards. 34 00:01:32,059 --> 00:01:35,027 Cardboard, it absorbs cardboards. We eat a lot of lunches in here. 35 00:01:35,029 --> 00:01:37,996 Cardboards. We eat a lot of lunches in here. And they're starting to smell 36 00:01:37,998 --> 00:01:40,465 We eat a lot of lunches in here. And they're starting to smell like beef stew. 37 00:01:40,467 --> 00:01:45,237 And they're starting to smell like beef stew. Andy: Very oniony beef stew. 38 00:01:45,239 --> 00:01:47,739 Like beef stew. Andy: Very oniony beef stew. Conan: This front row. 39 00:01:47,741 --> 00:01:53,245 Andy: Very oniony beef stew. Conan: This front row. I'm getting a stew by beef stew. 40 00:01:53,247 --> 00:01:56,281 Conan: This front row. I'm getting a stew by beef stew. When we go to real audiences, 41 00:01:56,283 --> 00:02:02,855 I'm getting a stew by beef stew. When we go to real audiences, which I think will happen soon, 42 00:02:02,857 --> 00:02:05,690 When we go to real audiences, which I think will happen soon, I will demand them to have a 43 00:02:05,692 --> 00:02:07,259 Which I think will happen soon, I will demand them to have a smell of beef stew. 44 00:02:07,261 --> 00:02:10,062 I will demand them to have a smell of beef stew. If you have admission after the 45 00:02:10,064 --> 00:02:15,233 Smell of beef stew. If you have admission after the quarantine is lifted, you are 46 00:02:15,235 --> 00:02:18,637 If you have admission after the quarantine is lifted, you are going to have to smell like beef 47 00:02:18,639 --> 00:02:20,539 Quarantine is lifted, you are going to have to smell like beef stew. 48 00:02:20,541 --> 00:02:21,973 Going to have to smell like beef stew. Listen, I'm saying a lot of 49 00:02:21,975 --> 00:02:22,274 Stew. Listen, I'm saying a lot of nonsense. 50 00:02:22,276 --> 00:02:24,075 Listen, I'm saying a lot of nonsense. But there's some news that's 51 00:02:24,077 --> 00:02:25,343 Nonsense. But there's some news that's getting buried with everything 52 00:02:25,345 --> 00:02:27,312 But there's some news that's getting buried with everything that's happening, with president 53 00:02:27,314 --> 00:02:29,481 Getting buried with everything that's happening, with president trump not wanting to concede, 54 00:02:29,483 --> 00:02:32,117 That's happening, with president trump not wanting to concede, maybe he's never going to leave 55 00:02:32,119 --> 00:02:37,055 Trump not wanting to concede, maybe he's never going to leave and our republic will collapse. 56 00:02:37,057 --> 00:02:38,089 Maybe he's never going to leave and our republic will collapse. There's other news. 57 00:02:38,091 --> 00:02:40,893 And our republic will collapse. There's other news. Apparent le, there's another 58 00:02:40,895 --> 00:02:43,896 There's other news. Apparent le, there's another recall of romaine lettuce due to 59 00:02:43,898 --> 00:02:44,296 Apparent le, there's another recall of romaine lettuce due to e. Coli. 60 00:02:44,298 --> 00:02:46,664 Recall of romaine lettuce due to e. Coli. This sort of thing seems to 61 00:02:46,666 --> 00:02:48,099 E. Coli. This sort of thing seems to happen almost constantly, 62 00:02:48,101 --> 00:02:48,734 This sort of thing seems to happen almost constantly, doesn't it? 63 00:02:48,736 --> 00:02:51,269 Happen almost constantly, doesn't it? We're always hearing about these 64 00:02:51,271 --> 00:02:54,806 Doesn't it? We're always hearing about these recalls of leites because of e. 65 00:02:54,808 --> 00:02:55,140 We're always hearing about these recalls of leites because of e. Coli. 66 00:02:55,142 --> 00:02:59,978 Recalls of leites because of e. Coli. We have a brand-new sponsor. 67 00:02:59,980 --> 00:03:01,213 Coli. We have a brand-new sponsor. And they solved the problem. 68 00:03:01,215 --> 00:03:01,646 We have a brand-new sponsor. And they solved the problem. Take a look. 69 00:03:01,648 --> 00:03:05,283 And they solved the problem. Take a look. >> yet, another e. Coli outbreak 70 00:03:05,285 --> 00:03:06,318 Take a look. >> yet, another e. Coli outbreak in romaine lettuce. 71 00:03:06,320 --> 00:03:08,787 >> yet, another e. Coli outbreak in romaine lettuce. It feels like there's a recall 72 00:03:08,789 --> 00:03:09,722 In romaine lettuce. It feels like there's a recall every week. 73 00:03:09,724 --> 00:03:13,124 It feels like there's a recall every week. Aren't you tired of never 74 00:03:13,126 --> 00:03:15,394 Every week. Aren't you tired of never knowing if or when your romain 75 00:03:15,396 --> 00:03:16,862 Aren't you tired of never knowing if or when your romain has e. Coli? 76 00:03:16,864 --> 00:03:19,898 Knowing if or when your romain has e. Coli? Well, with constant coli romaine 77 00:03:19,900 --> 00:03:20,933 Has e. Coli? Well, with constant coli romaine lettuce, you'll never have to 78 00:03:20,935 --> 00:03:21,867 Well, with constant coli romaine lettuce, you'll never have to guess again. 79 00:03:21,869 --> 00:03:25,070 Lettuce, you'll never have to guess again. Because our romain always has e. 80 00:03:25,072 --> 00:03:28,140 Guess again. Because our romain always has e. Coli guaranteed. 81 00:03:28,142 --> 00:03:30,375 Because our romain always has e. Coli guaranteed. Hmm, romaine lettuce in a 82 00:03:30,377 --> 00:03:34,947 Coli guaranteed. Hmm, romaine lettuce in a delicious cesar salad, 83 00:03:34,949 --> 00:03:37,749 Hmm, romaine lettuce in a delicious cesar salad, absolutely packed with e. Coli. 84 00:03:37,751 --> 00:03:39,351 Delicious cesar salad, absolutely packed with e. Coli. And every head of cons at that 85 00:03:39,353 --> 00:03:40,619 Absolutely packed with e. Coli. And every head of cons at that particular time coli romain 86 00:03:40,621 --> 00:03:44,823 And every head of cons at that particular time coli romain comes with a recipe for grand 87 00:03:44,825 --> 00:03:47,559 Particular time coli romain comes with a recipe for grand ma's lettuce wraps, frequently 88 00:03:47,561 --> 00:03:49,928 Comes with a recipe for grand ma's lettuce wraps, frequently asked question, about acute 89 00:03:49,930 --> 00:03:51,764 Ma's lettuce wraps, frequently asked question, about acute kidney failure and tip and 90 00:03:51,766 --> 00:03:53,966 Asked question, about acute kidney failure and tip and tricks with dealing with 91 00:03:53,968 --> 00:03:54,399 Kidney failure and tip and tricks with dealing with diarrhea. 92 00:03:54,401 --> 00:03:54,933 Tricks with dealing with diarrhea. All right. 93 00:03:54,935 --> 00:03:56,468 Diarrhea. All right. Now, we're talking. 94 00:03:56,470 --> 00:04:00,172 All right. Now, we're talking. Constant coli romaine lettuce. 95 00:04:00,174 --> 00:04:03,875 Now, we're talking. Constant coli romaine lettuce. >> I'm full of it. 96 00:04:03,877 --> 00:04:04,276 Constant coli romaine lettuce. >> I'm full of it. Ha-hoo! 97 00:04:04,278 --> 00:04:05,811 >> I'm full of it. Ha-hoo! Conan: We have a great show 98 00:04:05,813 --> 00:04:05,978 Ha-hoo! Conan: We have a great show tonight. 99 00:04:05,980 --> 00:04:06,578 Conan: We have a great show tonight. Hold on. 100 00:04:06,580 --> 00:04:07,846 Tonight. Hold on. Just a second. 101 00:04:07,848 --> 00:04:09,982 Hold on. Just a second. I'm told I'm getting a zoom 102 00:04:09,984 --> 00:04:10,482 Just a second. I'm told I'm getting a zoom call, really? 103 00:04:10,484 --> 00:04:14,386 I'm told I'm getting a zoom call, really? From one of my writers. 104 00:04:14,388 --> 00:04:14,853 Call, really? From one of my writers. Hi, lawrie. 105 00:04:14,855 --> 00:04:16,088 From one of my writers. Hi, lawrie. >> how's it going? 106 00:04:16,090 --> 00:04:18,090 Hi, lawrie. >> how's it going? Conan: Is it ok if I call you 107 00:04:18,092 --> 00:04:20,058 >> how's it going? Conan: Is it ok if I call you back because I'm taping a show 108 00:04:20,060 --> 00:04:20,692 Conan: Is it ok if I call you back because I'm taping a show right now. 109 00:04:20,694 --> 00:04:22,394 Back because I'm taping a show right now. >> I won't keep you. 110 00:04:22,396 --> 00:04:24,162 Right now. >> I won't keep you. I just wonder, could you write 111 00:04:24,164 --> 00:04:27,966 >> I won't keep you. I just wonder, could you write me a letter of recommendation? 112 00:04:27,968 --> 00:04:31,069 I just wonder, could you write me a letter of recommendation? Conan: Letter of recommendation? 113 00:04:31,071 --> 00:04:33,205 Me a letter of recommendation? Conan: Letter of recommendation? Like a job recommendation. 114 00:04:33,207 --> 00:04:35,573 Conan: Letter of recommendation? Like a job recommendation. >> I'm trying to apply for a 115 00:04:35,575 --> 00:04:37,175 Like a job recommendation. >> I'm trying to apply for a job. 116 00:04:37,177 --> 00:04:45,117 >> I'm trying to apply for a job. Conan: Housekeeper for the 117 00:04:45,119 --> 00:04:47,119 Job. Conan: Housekeeper for the prince and the middletons. 118 00:04:47,121 --> 00:04:49,888 Conan: Housekeeper for the prince and the middletons. You're an incredible standup 119 00:04:49,890 --> 00:04:51,456 Prince and the middletons. You're an incredible standup comic and you're a writer for 120 00:04:51,458 --> 00:04:51,623 You're an incredible standup comic and you're a writer for me. 121 00:04:51,625 --> 00:04:53,258 Comic and you're a writer for me. That's like the holy grail. 122 00:04:53,260 --> 00:04:54,592 Me. That's like the holy grail. Why would you want to be a 123 00:04:54,594 --> 00:04:54,960 That's like the holy grail. Why would you want to be a housekeeper? 124 00:04:54,962 --> 00:04:57,329 Why would you want to be a housekeeper? >> well, I don't know. 125 00:04:57,331 --> 00:05:00,099 Housekeeper? >> well, I don't know. I guess because kensington 126 00:05:00,101 --> 00:05:01,199 >> well, I don't know. I guess because kensington palace would be my house. 127 00:05:01,201 --> 00:05:03,034 I guess because kensington palace would be my house. Conan: I see. 128 00:05:03,036 --> 00:05:06,371 Palace would be my house. Conan: I see. >> do you see? 129 00:05:06,373 --> 00:05:07,739 Conan: I see. >> do you see? This is my current house. 130 00:05:07,741 --> 00:05:08,740 >> do you see? This is my current house. Conan: It's nice enough. 131 00:05:08,742 --> 00:05:10,608 This is my current house. Conan: It's nice enough. >> and this would be my future 132 00:05:10,610 --> 00:05:10,976 Conan: It's nice enough. >> and this would be my future house. 133 00:05:10,978 --> 00:05:13,311 >> and this would be my future house. Conan: I get it. 134 00:05:13,313 --> 00:05:16,515 House. Conan: I get it. >> so let's just shuttle back 135 00:05:16,517 --> 00:05:19,918 Conan: I get it. >> so let's just shuttle back and forth between the two. 136 00:05:19,920 --> 00:05:21,119 >> so let's just shuttle back and forth between the two. My house. 137 00:05:21,121 --> 00:05:24,923 And forth between the two. My house. Their house. 138 00:05:24,925 --> 00:05:25,690 My house. Their house. My house. 139 00:05:25,692 --> 00:05:27,192 Their house. My house. Their house. 140 00:05:27,194 --> 00:05:29,027 My house. Their house. >> they're looking for a 141 00:05:29,029 --> 00:05:31,263 Their house. >> they're looking for a housekeeper with discretion. 142 00:05:31,265 --> 00:05:33,298 >> they're looking for a housekeeper with discretion. That means you have to keep it 143 00:05:33,300 --> 00:05:33,866 Housekeeper with discretion. That means you have to keep it for yourself. 144 00:05:33,868 --> 00:05:36,468 That means you have to keep it for yourself. You think you can do that? 145 00:05:36,470 --> 00:05:38,670 For yourself. You think you can do that? >> I never told anyone you have 146 00:05:38,672 --> 00:05:40,472 You think you can do that? >> I never told anyone you have a panic attack before every 147 00:05:40,474 --> 00:05:41,039 >> I never told anyone you have a panic attack before every show. 148 00:05:41,041 --> 00:05:44,109 A panic attack before every show. Conan: I don't think it's every 149 00:05:44,111 --> 00:05:45,477 Show. Conan: I don't think it's every single show. 150 00:05:45,479 --> 00:05:48,313 Conan: I don't think it's every single show. >> you grab your producer and 151 00:05:48,315 --> 00:05:51,850 Single show. >> you grab your producer and you're going to -- you say, 152 00:05:51,852 --> 00:05:54,085 >> you grab your producer and you're going to -- you say, they're going to eat me alive, 153 00:05:54,087 --> 00:05:56,254 You're going to -- you say, they're going to eat me alive, mommy. 154 00:05:56,256 --> 00:05:58,190 They're going to eat me alive, mommy. Conan: I'll write you a 155 00:05:58,192 --> 00:05:58,857 Mommy. Conan: I'll write you a recommendation. 156 00:05:58,859 --> 00:06:03,195 Conan: I'll write you a recommendation. >> what about when you showed up 157 00:06:03,197 --> 00:06:05,163 Recommendation. >> what about when you showed up with a giant blue hoop skirt? 158 00:06:05,165 --> 00:06:06,664 >> what about when you showed up with a giant blue hoop skirt? Conan: I said it wasn't a bad 159 00:06:06,666 --> 00:06:07,165 With a giant blue hoop skirt? Conan: I said it wasn't a bad idea. 160 00:06:07,167 --> 00:06:07,999 Conan: I said it wasn't a bad idea. >> I could have. 161 00:06:08,001 --> 00:06:10,535 Idea. >> I could have. But I never mentioned your 162 00:06:10,537 --> 00:06:12,137 >> I could have. But I never mentioned your anthony michael hall back 163 00:06:12,139 --> 00:06:12,537 But I never mentioned your anthony michael hall back tattoo. 164 00:06:12,539 --> 00:06:15,708 Anthony michael hall back tattoo. Conan: He was great in "johnny 165 00:06:15,710 --> 00:06:17,743 Tattoo. Conan: He was great in "johnny b. Good." 166 00:06:17,745 --> 00:06:20,011 Conan: He was great in "johnny b. Good." >> you paid for someone to chew 167 00:06:20,013 --> 00:06:22,614 B. Good." >> you paid for someone to chew your food and you said eat hiss 168 00:06:22,616 --> 00:06:22,915 >> you paid for someone to chew your food and you said eat hiss lunchy. 169 00:06:22,917 --> 00:06:25,884 Your food and you said eat hiss lunchy. Conan: All right, all right! 170 00:06:25,886 --> 00:06:27,185 Lunchy. Conan: All right, all right! I'll write your recommendation. 171 00:06:27,187 --> 00:06:28,653 Conan: All right, all right! I'll write your recommendation. Got a terrific show. 172 00:06:28,655 --> 00:06:30,955 I'll write your recommendation. Got a terrific show. Ricky gervais will be joining 173 00:06:30,957 --> 00:06:31,123 Got a terrific show. Ricky gervais will be joining us. 174 00:06:31,125 --> 00:06:32,624 Ricky gervais will be joining us. We'll be right back. 175 00:06:32,626 --> 00:06:33,525 Us. We'll be right back. Getting hungry. 176 00:06:33,527 --> 00:06:38,663 We'll be right back. Getting hungry. Andy, can you chew my food? 177 00:06:38,665 --> 00:06:43,001 Getting hungry. Andy, can you chew my food? Baby bird wants his lunchy! 178 00:06:43,003 --> 00:06:43,602 Andy, can you chew my food? Baby bird wants his lunchy! Andy: All right. 179 00:06:43,604 --> 00:06:53,078 Baby bird wants his lunchy! Andy: All right. I'll be right there. 180 00:06:56,116 --> 00:07:01,920 Conan: My guest tonight is an emmy-award comedian and created "the office." 181 00:07:01,922 --> 00:07:07,693 Emmy-award comedian and created "the office." his most recent series" after 182 00:07:07,695 --> 00:07:10,529 "the office." his most recent series" after life" can be streamed on 183 00:07:10,531 --> 00:07:12,931 His most recent series" after life" can be streamed on netflix, our friend mr. Ricky 184 00:07:12,933 --> 00:07:13,231 Life" can be streamed on netflix, our friend mr. Ricky gervais. 185 00:07:13,233 --> 00:07:15,501 Netflix, our friend mr. Ricky gervais. Ricky, how are you? 186 00:07:15,503 --> 00:07:16,101 Gervais. Ricky, how are you? Ricky: Fine. 187 00:07:16,103 --> 00:07:17,435 Ricky, how are you? Ricky: Fine. Conan: You are in England. 188 00:07:17,437 --> 00:07:19,304 Ricky: Fine. Conan: You are in England. And you guys just went into 189 00:07:19,306 --> 00:07:19,904 Conan: You are in England. And you guys just went into lockdown again. 190 00:07:19,906 --> 00:07:20,806 And you guys just went into lockdown again. Is that right? 191 00:07:20,808 --> 00:07:23,809 Lockdown again. Is that right? Ricky: Yeah, our second wave. 192 00:07:23,811 --> 00:07:26,311 Is that right? Ricky: Yeah, our second wave. We've just come out actually. 193 00:07:26,313 --> 00:07:28,280 Ricky: Yeah, our second wave. We've just come out actually. But it went crazy again. 194 00:07:28,282 --> 00:07:30,482 We've just come out actually. But it went crazy again. And so, yeah, we're on second 195 00:07:30,484 --> 00:07:33,519 But it went crazy again. And so, yeah, we're on second lockdown just for one -- one 196 00:07:33,521 --> 00:07:35,554 And so, yeah, we're on second lockdown just for one -- one month to sort things out. 197 00:07:35,556 --> 00:07:37,222 Lockdown just for one -- one month to sort things out. It's like, this year's been no 198 00:07:37,224 --> 00:07:38,657 Month to sort things out. It's like, this year's been no different to me. 199 00:07:38,659 --> 00:07:39,657 It's like, this year's been no different to me. I don't know whether we're in 200 00:07:39,659 --> 00:07:42,328 Different to me. I don't know whether we're in lockdown or not, really. 201 00:07:42,330 --> 00:07:43,661 I don't know whether we're in lockdown or not, really. It doesn't make a lot of 202 00:07:43,663 --> 00:07:45,731 Lockdown or not, really. It doesn't make a lot of difference to me. 203 00:07:45,733 --> 00:07:48,834 It doesn't make a lot of difference to me. I've never like people coming to 204 00:07:48,836 --> 00:07:49,901 Difference to me. I've never like people coming to the house. 205 00:07:49,903 --> 00:07:53,205 I've never like people coming to the house. I've got enough booze for a 206 00:07:53,207 --> 00:07:54,139 The house. I've got enough booze for a winter. 207 00:07:54,141 --> 00:07:57,442 I've got enough booze for a winter. The evenings haven't changed. 208 00:07:57,444 --> 00:07:58,210 Winter. The evenings haven't changed. This is good. 209 00:07:58,212 --> 00:07:59,044 The evenings haven't changed. This is good. I like this as well. 210 00:07:59,046 --> 00:08:00,412 This is good. I like this as well. The fact that I don't have to 211 00:08:00,414 --> 00:08:02,548 I like this as well. The fact that I don't have to see you in person or smell you 212 00:08:02,550 --> 00:08:07,619 The fact that I don't have to see you in person or smell you is good. 213 00:08:07,621 --> 00:08:08,954 See you in person or smell you is good. Conan: I understand. 214 00:08:08,956 --> 00:08:09,855 Is good. Conan: I understand. I understand. 215 00:08:09,857 --> 00:08:13,525 Conan: I understand. I understand. Ricky: I'm certainly happier in 216 00:08:13,527 --> 00:08:15,761 I understand. Ricky: I'm certainly happier in this interview than our previous 217 00:08:15,763 --> 00:08:16,562 Ricky: I'm certainly happier in this interview than our previous one. 218 00:08:16,564 --> 00:08:19,431 This interview than our previous one. Conan: You've always complained. 219 00:08:19,433 --> 00:08:20,965 One. Conan: You've always complained. You'd said I'd love to do this 220 00:08:20,967 --> 00:08:21,633 Conan: You've always complained. You'd said I'd love to do this but over zoom. 221 00:08:21,635 --> 00:08:23,601 You'd said I'd love to do this but over zoom. I would love to be 6,000 miles 222 00:08:23,603 --> 00:08:25,270 But over zoom. I would love to be 6,000 miles away from you. 223 00:08:25,272 --> 00:08:26,304 I would love to be 6,000 miles away from you. Ricky: But it's great. 224 00:08:26,306 --> 00:08:28,407 Away from you. Ricky: But it's great. Which makes me think how 225 00:08:28,409 --> 00:08:30,075 Ricky: But it's great. Which makes me think how terrible -- we had a pandemic 226 00:08:30,077 --> 00:08:32,477 Which makes me think how terrible -- we had a pandemic before in the 17th century, the 227 00:08:32,479 --> 00:08:34,312 Terrible -- we had a pandemic before in the 17th century, the great plague. 228 00:08:34,314 --> 00:08:35,514 Before in the 17th century, the great plague. And there was no zoom. 229 00:08:35,516 --> 00:08:37,215 Great plague. And there was no zoom. And that was awful. 230 00:08:37,217 --> 00:08:38,550 And there was no zoom. And that was awful. That was dreadful. 231 00:08:38,552 --> 00:08:39,484 And that was awful. That was dreadful. Conan: Right. 232 00:08:39,486 --> 00:08:39,785 That was dreadful. Conan: Right. Right. 233 00:08:39,787 --> 00:08:42,787 Conan: Right. Right. Ricky: You know, you get -- 234 00:08:42,789 --> 00:08:44,189 Right. Ricky: You know, you get -- conan: People have said many 235 00:08:44,191 --> 00:08:45,591 Ricky: You know, you get -- conan: People have said many people wrote become in their 236 00:08:45,593 --> 00:08:46,625 Conan: People have said many people wrote become in their journals back then. 237 00:08:46,627 --> 00:08:48,694 People wrote become in their journals back then. If only there was a way we can 238 00:08:48,696 --> 00:08:50,595 Journals back then. If only there was a way we can speak to each other with crappy 239 00:08:50,597 --> 00:08:52,430 If only there was a way we can speak to each other with crappy resolution and a lag time, 240 00:08:52,432 --> 00:08:53,965 Speak to each other with crappy resolution and a lag time, wouldn't our lives be better? 241 00:08:53,967 --> 00:08:58,670 Resolution and a lag time, wouldn't our lives be better? Let me point out also, we're on 242 00:08:58,672 --> 00:09:00,205 Wouldn't our lives be better? Let me point out also, we're on different time schedules. 243 00:09:00,207 --> 00:09:01,873 Let me point out also, we're on different time schedules. So you're not drinking alcohol 244 00:09:01,875 --> 00:09:03,642 Different time schedules. So you're not drinking alcohol in the morning. 245 00:09:03,644 --> 00:09:06,644 So you're not drinking alcohol in the morning. Ricky: I'm hardly drinking 246 00:09:06,646 --> 00:09:07,879 In the morning. Ricky: I'm hardly drinking alcohol, I'm drinking beer, 247 00:09:07,881 --> 00:09:09,281 Ricky: I'm hardly drinking alcohol, I'm drinking beer, which is a soft drink in 248 00:09:09,283 --> 00:09:09,581 Alcohol, I'm drinking beer, which is a soft drink in England. 249 00:09:09,583 --> 00:09:11,016 Which is a soft drink in England. That's when you drink when 250 00:09:11,018 --> 00:09:12,584 England. That's when you drink when you're hungover. 251 00:09:12,586 --> 00:09:13,151 That's when you drink when you're hungover. [laughter] 252 00:09:13,153 --> 00:09:14,819 You're hungover. [laughter] conan: I forgot that in England 253 00:09:14,821 --> 00:09:18,257 [laughter] conan: I forgot that in England and ireland when you go to a 254 00:09:18,259 --> 00:09:19,858 Conan: I forgot that in England and ireland when you go to a restaurant you buy a child a 255 00:09:19,860 --> 00:09:20,792 And ireland when you go to a restaurant you buy a child a beer. 256 00:09:20,794 --> 00:09:22,694 Restaurant you buy a child a beer. [laughter] 257 00:09:22,696 --> 00:09:23,195 Beer. [laughter] ricky: Yeah. 258 00:09:23,197 --> 00:09:25,030 [laughter] ricky: Yeah. Even if it's not your child. 259 00:09:25,032 --> 00:09:29,067 Ricky: Yeah. Even if it's not your child. You just say drink for all the 260 00:09:29,069 --> 00:09:29,701 Even if it's not your child. You just say drink for all the children. 261 00:09:29,703 --> 00:09:31,603 You just say drink for all the children. Conan: Drink for all the kids. 262 00:09:31,605 --> 00:09:33,405 Children. Conan: Drink for all the kids. Ricky: You're a rich american -- 263 00:09:33,407 --> 00:09:35,673 Conan: Drink for all the kids. Ricky: You're a rich american -- conan: I've done that many 264 00:09:35,675 --> 00:09:37,309 Ricky: You're a rich american -- conan: I've done that many times. 265 00:09:37,311 --> 00:09:39,878 Conan: I've done that many times. Ricky: -- Of ireland. 266 00:09:39,880 --> 00:09:44,249 Times. Ricky: -- Of ireland. Conan: Begin es for -- begin 267 00:09:44,251 --> 00:09:45,651 Ricky: -- Of ireland. Conan: Begin es for -- begin ness for all the kids. 268 00:09:45,653 --> 00:09:51,456 Conan: Begin es for -- begin ness for all the kids. I love "after life," the new 269 00:09:51,458 --> 00:09:51,857 Ness for all the kids. I love "after life," the new series. 270 00:09:51,859 --> 00:09:53,992 I love "after life," the new series. The show is -- I really love it. 271 00:09:53,994 --> 00:09:55,894 Series. The show is -- I really love it. It's dark and it's clear that 272 00:09:55,896 --> 00:09:57,529 The show is -- I really love it. It's dark and it's clear that you are thinking a lot about 273 00:09:57,531 --> 00:09:59,531 It's dark and it's clear that you are thinking a lot about your own mortality all the time. 274 00:09:59,533 --> 00:10:01,266 You are thinking a lot about your own mortality all the time. And it influences your work. 275 00:10:01,268 --> 00:10:02,267 Your own mortality all the time. And it influences your work. Do you think about it? 276 00:10:02,269 --> 00:10:04,035 And it influences your work. Do you think about it? Do you think about how you want 277 00:10:04,037 --> 00:10:05,604 Do you think about it? Do you think about how you want to go? 278 00:10:05,606 --> 00:10:07,572 Do you think about how you want to go? Ricky: Yeah and I think I'm 279 00:10:07,574 --> 00:10:08,540 To go? Ricky: Yeah and I think I'm drawn to it. 280 00:10:08,542 --> 00:10:10,375 Ricky: Yeah and I think I'm drawn to it. I think comedians are obsessed 281 00:10:10,377 --> 00:10:13,078 Drawn to it. I think comedians are obsessed with it because it's the last 282 00:10:13,080 --> 00:10:13,345 I think comedians are obsessed with it because it's the last taboo. 283 00:10:13,347 --> 00:10:14,913 With it because it's the last taboo. And it makes people feel 284 00:10:14,915 --> 00:10:15,314 Taboo. And it makes people feel uncomfortable. 285 00:10:15,316 --> 00:10:17,149 And it makes people feel uncomfortable. And I like taking people to the 286 00:10:17,151 --> 00:10:18,350 Uncomfortable. And I like taking people to the dark place. 287 00:10:18,352 --> 00:10:19,451 And I like taking people to the dark place. And you know, it's like taking 288 00:10:19,453 --> 00:10:20,952 Dark place. And you know, it's like taking them through a scary forest and 289 00:10:20,954 --> 00:10:21,687 And you know, it's like taking them through a scary forest and out the other side. 290 00:10:21,689 --> 00:10:23,688 Them through a scary forest and out the other side. I think that no harm can come 291 00:10:23,690 --> 00:10:26,558 Out the other side. I think that no harm can come from discussing taboo subjects. 292 00:10:26,560 --> 00:10:28,494 I think that no harm can come from discussing taboo subjects. And think we find that funny. 293 00:10:28,496 --> 00:10:31,262 From discussing taboo subjects. And think we find that funny. We find being scared funny. 294 00:10:31,264 --> 00:10:32,931 And think we find that funny. We find being scared funny. And -- and death obviously is 295 00:10:32,933 --> 00:10:34,133 We find being scared funny. And -- and death obviously is the ultimate. 296 00:10:34,135 --> 00:10:41,439 And -- and death obviously is the ultimate. But I don't -- I don't think 297 00:10:41,441 --> 00:10:44,142 The ultimate. But I don't -- I don't think I'll think more of it when I 298 00:10:44,144 --> 00:10:44,409 But I don't -- I don't think I'll think more of it when I die. 299 00:10:44,411 --> 00:10:45,410 I'll think more of it when I die. We're all going to die. 300 00:10:45,412 --> 00:10:47,112 Die. We're all going to die. So the best is enjoy life as 301 00:10:47,114 --> 00:10:48,580 We're all going to die. So the best is enjoy life as much as you can. 302 00:10:48,582 --> 00:10:52,651 So the best is enjoy life as much as you can. I don't really -- I don't really 303 00:10:52,653 --> 00:10:53,885 Much as you can. I don't really -- I don't really care about being dead because I 304 00:10:53,887 --> 00:10:54,720 I don't really -- I don't really care about being dead because I won't know about it. 305 00:10:54,722 --> 00:10:55,887 Care about being dead because I won't know about it. That's the best thing about 306 00:10:55,889 --> 00:10:56,521 Won't know about it. That's the best thing about being dead. 307 00:10:56,523 --> 00:10:59,090 That's the best thing about being dead. It's going to be painful for 308 00:10:59,092 --> 00:10:59,324 Being dead. It's going to be painful for others. 309 00:10:59,326 --> 00:11:01,793 It's going to be painful for others. So -- but I suppose I worry 310 00:11:01,795 --> 00:11:03,195 Others. So -- but I suppose I worry about how I die. 311 00:11:03,197 --> 00:11:05,731 So -- but I suppose I worry about how I die. I don't want to die alone or in 312 00:11:05,733 --> 00:11:05,964 About how I die. I don't want to die alone or in agony. 313 00:11:05,966 --> 00:11:08,366 I don't want to die alone or in agony. I don't want to diane 314 00:11:08,368 --> 00:11:08,933 Agony. I don't want to diane embarrassing death. 315 00:11:08,935 --> 00:11:10,836 I don't want to diane embarrassing death. Conan: I think about that a lot. 316 00:11:10,838 --> 00:11:12,971 Embarrassing death. Conan: I think about that a lot. I don't want to be embarrassed 317 00:11:12,973 --> 00:11:15,106 Conan: I think about that a lot. I don't want to be embarrassed or humiliated in any way. 318 00:11:15,108 --> 00:11:16,441 I don't want to be embarrassed or humiliated in any way. You know, I -- I don't want 319 00:11:16,443 --> 00:11:16,775 Or humiliated in any way. You know, I -- I don't want that. 320 00:11:16,777 --> 00:11:17,475 You know, I -- I don't want that. I don't want that. 321 00:11:17,477 --> 00:11:20,678 That. I don't want that. I want it to be a very dignified 322 00:11:20,680 --> 00:11:21,213 I don't want that. I want it to be a very dignified death. 323 00:11:21,215 --> 00:11:23,014 I want it to be a very dignified death. Ricky: Exactly. 324 00:11:23,016 --> 00:11:26,017 Death. Ricky: Exactly. There was a -- there was -- 325 00:11:26,019 --> 00:11:28,386 Ricky: Exactly. There was a -- there was -- years ago there was a british 326 00:11:28,388 --> 00:11:32,758 There was a -- there was -- years ago there was a british m.P. That was found hung in his 327 00:11:32,760 --> 00:11:36,161 Years ago there was a british m.P. That was found hung in his wardrobe, right, wearing lady's 328 00:11:36,163 --> 00:11:46,238 M.P. That was found hung in his wardrobe, right, wearing lady's tights with an orange tight -- 329 00:11:46,240 --> 00:11:48,373 Wardrobe, right, wearing lady's tights with an orange tight -- he was masturbating. 330 00:11:48,375 --> 00:11:50,642 Tights with an orange tight -- he was masturbating. If I am found -- I'm not into 331 00:11:50,644 --> 00:11:53,145 He was masturbating. If I am found -- I'm not into that stuff -- if I am found, one 332 00:11:53,147 --> 00:11:55,047 If I am found -- I'm not into that stuff -- if I am found, one of my friends stitch med up and 333 00:11:55,049 --> 00:11:55,881 That stuff -- if I am found, one of my friends stitch med up and pulled the papers. 334 00:11:55,883 --> 00:11:58,050 Of my friends stitch med up and pulled the papers. I just want to say that now, 335 00:11:58,052 --> 00:11:59,251 Pulled the papers. I just want to say that now, right? 336 00:11:59,253 --> 00:12:03,255 I just want to say that now, right? I bet you haven't got a wardrobe 337 00:12:03,257 --> 00:12:05,591 Right? I bet you haven't got a wardrobe big enough for you masturbating, 338 00:12:05,593 --> 00:12:06,592 I bet you haven't got a wardrobe big enough for you masturbating, have you? 339 00:12:06,594 --> 00:12:09,261 Big enough for you masturbating, have you? Conan: I've tested it could I 340 00:12:09,263 --> 00:12:11,362 Have you? Conan: I've tested it could I hang myself in here while 341 00:12:11,364 --> 00:12:12,064 Conan: I've tested it could I hang myself in here while masturbating? 342 00:12:12,066 --> 00:12:13,899 Hang myself in here while masturbating? And I've had car penters come in 343 00:12:13,901 --> 00:12:15,567 Masturbating? And I've had car penters come in and they were saying, no, no, no 344 00:12:15,569 --> 00:12:17,802 And I've had car penters come in and they were saying, no, no, no you don't have enough room for 345 00:12:17,804 --> 00:12:18,670 And they were saying, no, no, no you don't have enough room for that. 346 00:12:18,672 --> 00:12:20,972 You don't have enough room for that. Because masturbating you need 347 00:12:20,974 --> 00:12:21,840 That. Because masturbating you need elbow room. 348 00:12:21,842 --> 00:12:24,042 Because masturbating you need elbow room. Ricky: That would be great. 349 00:12:24,044 --> 00:12:27,246 Elbow room. Ricky: That would be great. Could I speak to the manager? 350 00:12:27,248 --> 00:12:30,014 Ricky: That would be great. Could I speak to the manager? What is it? 351 00:12:30,016 --> 00:12:32,250 Could I speak to the manager? What is it? What's your biggest -- what's 352 00:12:32,252 --> 00:12:36,321 What is it? What's your biggest -- what's your roomiest wardrobe, please? 353 00:12:36,323 --> 00:12:38,824 What's your biggest -- what's your roomiest wardrobe, please? Conan: Look, I need to hang 354 00:12:38,826 --> 00:12:41,026 Your roomiest wardrobe, please? Conan: Look, I need to hang myself while masturbating and 355 00:12:41,028 --> 00:12:43,095 Conan: Look, I need to hang myself while masturbating and there's no room in here for 356 00:12:43,097 --> 00:12:45,897 Myself while masturbating and there's no room in here for that, plus, you still need room 357 00:12:45,899 --> 00:12:47,366 There's no room in here for that, plus, you still need room for the clothes. 358 00:12:47,368 --> 00:12:48,100 That, plus, you still need room for the clothes. Ricky: Yeah. 359 00:12:48,102 --> 00:12:50,635 For the clothes. Ricky: Yeah. And you don't want to be too 360 00:12:50,637 --> 00:12:51,002 Ricky: Yeah. And you don't want to be too suspicious. 361 00:12:51,004 --> 00:12:52,838 And you don't want to be too suspicious. You don't want people to go, is 362 00:12:52,840 --> 00:12:55,407 Suspicious. You don't want people to go, is that a death wanking wardrobe? 363 00:12:55,409 --> 00:12:57,842 You don't want people to go, is that a death wanking wardrobe? It's got to look like a normal 364 00:12:57,844 --> 00:12:58,143 That a death wanking wardrobe? It's got to look like a normal wardrobe. 365 00:12:58,145 --> 00:12:59,845 It's got to look like a normal wardrobe. And when you go inside there are 366 00:12:59,847 --> 00:13:03,081 Wardrobe. And when you go inside there are things like steps and like a 367 00:13:03,083 --> 00:13:07,519 And when you go inside there are things like steps and like a really good bath, a really good 368 00:13:07,521 --> 00:13:09,587 Things like steps and like a really good bath, a really good white -- 369 00:13:09,589 --> 00:13:09,921 Really good bath, a really good white -- [laughter] 370 00:13:09,923 --> 00:13:13,225 White -- [laughter] conan: Now, you want do you want 371 00:13:13,227 --> 00:13:16,762 [laughter] conan: Now, you want do you want to be buried, cremated? 372 00:13:16,764 --> 00:13:19,064 Conan: Now, you want do you want to be buried, cremated? What do you want to happen with 373 00:13:19,066 --> 00:13:21,066 To be buried, cremated? What do you want to happen with your body once you're gone? 374 00:13:21,068 --> 00:13:22,434 What do you want to happen with your body once you're gone? Ricky: I thought it would be 375 00:13:22,436 --> 00:13:24,770 Your body once you're gone? Ricky: I thought it would be good just fed to the lions at 376 00:13:24,772 --> 00:13:26,938 Ricky: I thought it would be good just fed to the lions at london zoo. 377 00:13:26,940 --> 00:13:28,107 Good just fed to the lions at london zoo. That would be useful. 378 00:13:28,109 --> 00:13:29,507 London zoo. That would be useful. We take everything from this 379 00:13:29,509 --> 00:13:29,775 That would be useful. We take everything from this world. 380 00:13:29,777 --> 00:13:33,011 We take everything from this world. We just -- we -- animals, 381 00:13:33,013 --> 00:13:35,047 World. We just -- we -- animals, anything that moves, we eat. 382 00:13:35,049 --> 00:13:37,883 We just -- we -- animals, anything that moves, we eat. We destroy. 383 00:13:37,885 --> 00:13:38,350 Anything that moves, we eat. We destroy. Deforestation. 384 00:13:38,352 --> 00:13:40,285 We destroy. Deforestation. Anything we do is for us. 385 00:13:40,287 --> 00:13:42,354 Deforestation. Anything we do is for us. We're not even food for other 386 00:13:42,356 --> 00:13:42,721 Anything we do is for us. We're not even food for other things. 387 00:13:42,723 --> 00:13:44,556 We're not even food for other things. I think at least then I would be 388 00:13:44,558 --> 00:13:46,925 Things. I think at least then I would be given -- also, I like the look 389 00:13:46,927 --> 00:13:54,099 I think at least then I would be given -- also, I like the look on their faces when they throw 390 00:13:54,101 --> 00:13:58,136 Given -- also, I like the look on their faces when they throw this fat, naked 73-year-old if 391 00:13:58,138 --> 00:13:59,638 On their faces when they throw this fat, naked 73-year-old if I'm lucky. 392 00:13:59,640 --> 00:14:01,774 This fat, naked 73-year-old if I'm lucky. As it lands they would say, is 393 00:14:01,776 --> 00:14:04,176 I'm lucky. As it lands they would say, is that the blimp from "the 394 00:14:04,178 --> 00:14:05,177 As it lands they would say, is that the blimp from "the office." 395 00:14:05,179 --> 00:14:06,578 That the blimp from "the office." steve carrell? 396 00:14:06,580 --> 00:14:10,582 Office." steve carrell? No, [beep] steve carrell. 397 00:14:10,584 --> 00:14:14,586 Steve carrell? No, [beep] steve carrell. Conan: The original office. 398 00:14:14,588 --> 00:14:16,154 No, [beep] steve carrell. Conan: The original office. Ricky: Steve carrell is still 399 00:14:16,156 --> 00:14:17,122 Conan: The original office. Ricky: Steve carrell is still alive and really handsome. 400 00:14:17,124 --> 00:14:19,124 Ricky: Steve carrell is still alive and really handsome. Conan: And so the lions are just 401 00:14:19,126 --> 00:14:20,092 Alive and really handsome. Conan: And so the lions are just ripping you apart. 402 00:14:20,094 --> 00:14:21,493 Conan: And so the lions are just ripping you apart. Ricky: The people are like, 403 00:14:21,495 --> 00:14:24,496 Ripping you apart. Ricky: The people are like, they've never seen a person like 404 00:14:24,498 --> 00:14:25,263 Ricky: The people are like, they've never seen a person like that before. 405 00:14:25,265 --> 00:14:27,132 They've never seen a person like that before. The lion, they always start with 406 00:14:27,134 --> 00:14:29,501 That before. The lion, they always start with the soft bits. 407 00:14:29,503 --> 00:14:32,204 The lion, they always start with the soft bits. If two lions went for my 408 00:14:32,206 --> 00:14:35,006 The soft bits. If two lions went for my testicles, they would be in for 409 00:14:35,008 --> 00:14:36,541 If two lions went for my testicles, they would be in for a shock because they're grizzly 410 00:14:36,543 --> 00:14:40,612 Testicles, they would be in for a shock because they're grizzly and long. 411 00:14:40,614 --> 00:14:44,216 A shock because they're grizzly and long. It would be like "lady and the 412 00:14:44,218 --> 00:14:44,416 And long. It would be like "lady and the tramp." 413 00:14:44,418 --> 00:14:46,084 It would be like "lady and the tramp." [laughter] 414 00:14:46,086 --> 00:14:49,087 Tramp." [laughter] conan: And then they would meet 415 00:14:49,089 --> 00:14:51,790 [laughter] conan: And then they would meet in the middle and kiss. 416 00:14:51,792 --> 00:15:00,432 Conan: And then they would meet in the middle and kiss. Ricky: And all the 417 00:15:00,434 --> 00:15:02,100 In the middle and kiss. Ricky: And all the conan: You know, one thing 418 00:15:02,102 --> 00:15:04,736 Ricky: And all the conan: You know, one thing you're doing that is great is 419 00:15:04,738 --> 00:15:10,142 Conan: You know, one thing you're doing that is great is you're staying scene by -- sane 420 00:15:10,144 --> 00:15:11,910 You're doing that is great is you're staying scene by -- sane by doing a live stream on 421 00:15:11,912 --> 00:15:12,077 You're staying scene by -- sane by doing a live stream on twitter. 422 00:15:12,079 --> 00:15:13,979 By doing a live stream on twitter. And what's really nice is that 423 00:15:13,981 --> 00:15:15,881 Twitter. And what's really nice is that your fans -- you've got a lot of 424 00:15:15,883 --> 00:15:19,050 And what's really nice is that your fans -- you've got a lot of fans that get to ask you absurd 425 00:15:19,052 --> 00:15:20,018 Your fans -- you've got a lot of fans that get to ask you absurd questions. 426 00:15:20,020 --> 00:15:21,920 Fans that get to ask you absurd questions. Ricky: That's the best thing 427 00:15:21,922 --> 00:15:23,121 Questions. Ricky: That's the best thing about it because podcasts are 428 00:15:23,123 --> 00:15:24,489 Ricky: That's the best thing about it because podcasts are great and shows are great. 429 00:15:24,491 --> 00:15:30,996 About it because podcasts are great and shows are great. But I think in the audience, the 430 00:15:30,998 --> 00:15:32,897 Great and shows are great. But I think in the audience, the people are talking. 431 00:15:32,899 --> 00:15:34,399 But I think in the audience, the people are talking. But here I'm answering their 432 00:15:34,401 --> 00:15:34,833 People are talking. But here I'm answering their questions. 433 00:15:34,835 --> 00:15:37,002 But here I'm answering their questions. I want to do it live and use 434 00:15:37,004 --> 00:15:38,103 Questions. I want to do it live and use some of their questions because 435 00:15:38,105 --> 00:15:42,141 I want to do it live and use some of their questions because they range from really 436 00:15:42,143 --> 00:15:43,175 Some of their questions because they range from really interesting philosophical 437 00:15:43,177 --> 00:15:44,810 They range from really interesting philosophical questions to just ridiculous 438 00:15:44,812 --> 00:15:45,477 Interesting philosophical questions to just ridiculous questions. 439 00:15:45,479 --> 00:15:47,545 Questions to just ridiculous questions. But it's -- it's really good 440 00:15:47,547 --> 00:15:47,713 Questions. But it's -- it's really good fun. 441 00:15:47,715 --> 00:15:48,313 But it's -- it's really good fun. You're right. 442 00:15:48,315 --> 00:15:49,381 Fun. You're right. It keeps me sane. 443 00:15:49,383 --> 00:15:50,048 You're right. It keeps me sane. And it's free. 444 00:15:50,050 --> 00:15:53,084 It keeps me sane. And it's free. It's like a big sort of online 445 00:15:53,086 --> 00:15:53,418 And it's free. It's like a big sort of online club. 446 00:15:53,420 --> 00:15:56,388 It's like a big sort of online club. So I'm really enjoying that, 447 00:15:56,390 --> 00:15:56,922 Club. So I'm really enjoying that, yeah. 448 00:15:56,924 --> 00:15:58,456 So I'm really enjoying that, yeah. Conan: What kind of questions 449 00:15:58,458 --> 00:16:00,526 Yeah. Conan: What kind of questions have you got that you really 450 00:16:00,528 --> 00:16:02,661 Conan: What kind of questions have you got that you really liked? 451 00:16:02,663 --> 00:16:04,930 Have you got that you really liked? Ricky: They know I love science 452 00:16:04,932 --> 00:16:05,897 Liked? Ricky: They know I love science and nature. 453 00:16:05,899 --> 00:16:07,932 Ricky: They know I love science and nature. They said what is the most 454 00:16:07,934 --> 00:16:10,068 And nature. They said what is the most amazing fact about nature. 455 00:16:10,070 --> 00:16:11,537 They said what is the most amazing fact about nature. And it makes you think because 456 00:16:11,539 --> 00:16:13,538 Amazing fact about nature. And it makes you think because it's so amazing. 457 00:16:13,540 --> 00:16:18,143 And it makes you think because it's so amazing. My answer was humans are more 458 00:16:18,145 --> 00:16:21,613 It's so amazing. My answer was humans are more closely related to salmon than 459 00:16:21,615 --> 00:16:22,781 My answer was humans are more closely related to salmon than salmon are to sharks. 460 00:16:22,783 --> 00:16:24,649 Closely related to salmon than salmon are to sharks. Conan: I didn't know that. 461 00:16:24,651 --> 00:16:26,117 Salmon are to sharks. Conan: I didn't know that. Ricky: The vastness, the length 462 00:16:26,119 --> 00:16:28,119 Conan: I didn't know that. Ricky: The vastness, the length of time, the number of 463 00:16:28,121 --> 00:16:29,855 Ricky: The vastness, the length of time, the number of generations in evolution. 464 00:16:29,857 --> 00:16:32,358 Of time, the number of generations in evolution. And -- and then someone asked 465 00:16:32,360 --> 00:16:34,960 Generations in evolution. And -- and then someone asked me, would I rather have thumbs 466 00:16:34,962 --> 00:16:38,397 And -- and then someone asked me, would I rather have thumbs for nipples or nipples for 467 00:16:38,399 --> 00:16:41,867 Me, would I rather have thumbs for nipples or nipples for thumbs? 468 00:16:41,869 --> 00:16:43,869 For nipples or nipples for thumbs? Conan: What's your answer? 469 00:16:43,871 --> 00:16:45,404 Thumbs? Conan: What's your answer? Conan: I would rather have 470 00:16:45,406 --> 00:16:47,573 Conan: What's your answer? Conan: I would rather have thumbs for nipples because then 471 00:16:47,575 --> 00:16:50,776 Conan: I would rather have thumbs for nipples because then I would hitchhike while reading 472 00:16:50,778 --> 00:16:51,377 Thumbs for nipples because then I would hitchhike while reading a book. 473 00:16:51,379 --> 00:16:51,776 I would hitchhike while reading a book. [laughter] 474 00:16:51,778 --> 00:16:53,245 A book. [laughter] conan: I think I want the 475 00:16:53,247 --> 00:16:56,382 [laughter] conan: I think I want the nipples on the thumbs. 476 00:16:56,384 --> 00:16:57,182 Conan: I think I want the nipples on the thumbs. Ricky: Really? 477 00:16:57,184 --> 00:17:01,519 Nipples on the thumbs. Ricky: Really? Conan: I can wear mittens and I 478 00:17:01,521 --> 00:17:03,755 Ricky: Really? Conan: I can wear mittens and I would be constantly arousing 479 00:17:03,757 --> 00:17:03,989 Conan: I can wear mittens and I would be constantly arousing myself. 480 00:17:03,991 --> 00:17:05,523 Would be constantly arousing myself. I would be in a constant state 481 00:17:05,525 --> 00:17:08,326 Myself. I would be in a constant state of full arousal. 482 00:17:08,328 --> 00:17:10,095 I would be in a constant state of full arousal. Also, my hands are coal. 483 00:17:10,097 --> 00:17:12,163 Of full arousal. Also, my hands are coal. Ricky: If they were lactating 484 00:17:12,165 --> 00:17:13,465 Also, my hands are coal. Ricky: If they were lactating nipples, you would have a little 485 00:17:13,467 --> 00:17:21,440 Ricky: If they were lactating nipples, you would have a little bit of a sus nance. 486 00:17:21,442 --> 00:17:24,175 Nipples, you would have a little bit of a sus nance. Conan: -- Sustenance. 487 00:17:24,177 --> 00:17:26,712 Bit of a sus nance. Conan: -- Sustenance. Conan: I would have a bit of 488 00:17:26,714 --> 00:17:27,413 Conan: -- Sustenance. Conan: I would have a bit of coffee -- 489 00:17:27,415 --> 00:17:32,651 Conan: I would have a bit of coffee -- ricky: You would be a 6'6" man. 490 00:17:32,653 --> 00:17:34,319 Coffee -- ricky: You would be a 6'6" man. And you would go, no, no, it's 491 00:17:34,321 --> 00:17:35,587 Ricky: You would be a 6'6" man. And you would go, no, no, it's the nipples. 492 00:17:35,589 --> 00:17:39,291 And you would go, no, no, it's the nipples. Conan: They would all know that 493 00:17:39,293 --> 00:17:40,926 The nipples. Conan: They would all know that I would be the guy trying to 494 00:17:40,928 --> 00:17:44,362 Conan: They would all know that I would be the guy trying to hang himself while masturbating. 495 00:17:44,364 --> 00:17:49,635 I would be the guy trying to hang himself while masturbating. In the hierarchy of embarrassing 496 00:17:49,637 --> 00:17:50,268 Hang himself while masturbating. In the hierarchy of embarrassing things -- 497 00:17:50,270 --> 00:17:51,703 In the hierarchy of embarrassing things -- ricky: If a time travel every 498 00:17:51,705 --> 00:17:53,639 Things -- ricky: If a time travel every comes to your door from 25 years 499 00:17:53,641 --> 00:17:55,173 Ricky: If a time travel every comes to your door from 25 years in the future and you're allowed 500 00:17:55,175 --> 00:17:57,242 Comes to your door from 25 years in the future and you're allowed to ask him one question, which I 501 00:17:57,244 --> 00:17:58,810 In the future and you're allowed to ask him one question, which I thought was really -- that was 502 00:17:58,812 --> 00:18:00,412 To ask him one question, which I thought was really -- that was really good as well, what would 503 00:18:00,414 --> 00:18:01,847 Thought was really -- that was really good as well, what would you ask him? 504 00:18:01,849 --> 00:18:05,117 Really good as well, what would you ask him? Conan: I would say, how was I 505 00:18:05,119 --> 00:18:05,484 You ask him? Conan: I would say, how was I murdered? 506 00:18:05,486 --> 00:18:05,851 Conan: I would say, how was I murdered? You know? 507 00:18:05,853 --> 00:18:08,086 Murdered? You know? I always want to know -- 508 00:18:08,088 --> 00:18:08,520 You know? I always want to know -- [laughter] 509 00:18:08,522 --> 00:18:10,255 I always want to know -- [laughter] because I know someone's going 510 00:18:10,257 --> 00:18:11,123 [laughter] because I know someone's going kill me. 511 00:18:11,125 --> 00:18:12,057 Because I know someone's going kill me. It's inevitable. 512 00:18:12,059 --> 00:18:14,259 Kill me. It's inevitable. And I might be more specific and 513 00:18:14,261 --> 00:18:17,763 It's inevitable. And I might be more specific and say how did ricky gervais murder 514 00:18:17,765 --> 00:18:18,029 And I might be more specific and say how did ricky gervais murder me? 515 00:18:18,031 --> 00:18:20,532 Say how did ricky gervais murder me? Oh, what ricky did was really 516 00:18:20,534 --> 00:18:22,067 Me? Oh, what ricky did was really clever. 517 00:18:22,069 --> 00:18:25,070 Oh, what ricky did was really clever. Ricky: It was the old collapsing 518 00:18:25,072 --> 00:18:26,938 Clever. Ricky: It was the old collapsing wardrobe trip. 519 00:18:26,940 --> 00:18:30,976 Ricky: It was the old collapsing wardrobe trip. Columbo worked -- walked out 520 00:18:30,978 --> 00:18:31,676 Wardrobe trip. Columbo worked -- walked out from -- 521 00:18:31,678 --> 00:18:32,210 Columbo worked -- walked out from -- [laughter] 522 00:18:32,212 --> 00:18:38,850 From -- [laughter] I get a lot of cats and dogs -- 523 00:18:38,852 --> 00:18:40,685 [laughter] I get a lot of cats and dogs -- I've got a lot of cats an dogs. 524 00:18:40,687 --> 00:18:42,854 I get a lot of cats and dogs -- I've got a lot of cats an dogs. And the cats and dogs, they ask 525 00:18:42,856 --> 00:18:43,922 I've got a lot of cats an dogs. And the cats and dogs, they ask questions from their 526 00:18:43,924 --> 00:18:44,623 And the cats and dogs, they ask questions from their perspective. 527 00:18:44,625 --> 00:18:48,427 Questions from their perspective. There's one dog called bella who 528 00:18:48,429 --> 00:18:49,694 Perspective. There's one dog called bella who asks me questions. 529 00:18:49,696 --> 00:18:51,529 There's one dog called bella who asks me questions. One of the questions was, I see 530 00:18:51,531 --> 00:18:53,699 Asks me questions. One of the questions was, I see you won a lot of awards. 531 00:18:53,701 --> 00:18:54,966 One of the questions was, I see you won a lot of awards. But have you ever found a really 532 00:18:54,968 --> 00:18:58,203 You won a lot of awards. But have you ever found a really good stick and taken it all the 533 00:18:58,205 --> 00:18:59,571 But have you ever found a really good stick and taken it all the way home? 534 00:18:59,573 --> 00:19:01,239 Good stick and taken it all the way home? [laughter] 535 00:19:01,241 --> 00:19:03,208 Way home? [laughter] conan: Who's to say who's the 536 00:19:03,210 --> 00:19:04,109 [laughter] conan: Who's to say who's the bigger accomplishment? 537 00:19:04,111 --> 00:19:06,344 Conan: Who's to say who's the bigger accomplishment? Who's to say? 538 00:19:06,346 --> 00:19:07,912 Bigger accomplishment? Who's to say? Ricky: Yeah, exactly. 539 00:19:07,914 --> 00:19:08,546 Who's to say? Ricky: Yeah, exactly. Yeah. 540 00:19:08,548 --> 00:19:10,248 Ricky: Yeah, exactly. Yeah. Conan: Question about your 541 00:19:10,250 --> 00:19:11,316 Yeah. Conan: Question about your lovely girlfriend jane. 542 00:19:11,318 --> 00:19:11,950 Conan: Question about your lovely girlfriend jane. Lovely person. 543 00:19:11,952 --> 00:19:13,318 Lovely girlfriend jane. Lovely person. You guys have been together for 544 00:19:13,320 --> 00:19:15,487 Lovely person. You guys have been together for I think 38 years now. 545 00:19:15,489 --> 00:19:17,589 You guys have been together for I think 38 years now. Ricky: Yeah, yeah. 546 00:19:17,591 --> 00:19:20,325 I think 38 years now. Ricky: Yeah, yeah. Conan: Do you ever think of 547 00:19:20,327 --> 00:19:22,027 Ricky: Yeah, yeah. Conan: Do you ever think of popping the question or have you 548 00:19:22,029 --> 00:19:23,228 Conan: Do you ever think of popping the question or have you decided who needs that? 549 00:19:23,230 --> 00:19:28,700 Popping the question or have you decided who needs that? Our relationship is fine to be 550 00:19:28,702 --> 00:19:29,034 Decided who needs that? Our relationship is fine to be married. 551 00:19:29,036 --> 00:19:30,736 Our relationship is fine to be married. Ricky: Yeah, we don't want our 552 00:19:30,738 --> 00:19:32,003 Married. Ricky: Yeah, we don't want our families to meet. 553 00:19:32,005 --> 00:19:33,371 Ricky: Yeah, we don't want our families to meet. [laughter] 554 00:19:33,373 --> 00:19:35,741 Families to meet. [laughter] conan: This has made my day. 555 00:19:35,743 --> 00:19:37,609 [laughter] conan: This has made my day. Talking to you has made my day. 556 00:19:37,611 --> 00:19:38,344 Conan: This has made my day. Talking to you has made my day. Ricky: Mine too. 557 00:19:38,346 --> 00:19:39,244 Talking to you has made my day. Ricky: Mine too. It's been fun. 558 00:19:39,246 --> 00:19:40,779 Ricky: Mine too. It's been fun. Conan: I always love talking to 559 00:19:40,781 --> 00:19:40,946 It's been fun. Conan: I always love talking to you. 560 00:19:40,948 --> 00:19:42,981 Conan: I always love talking to you. But right now -- especially 561 00:19:42,983 --> 00:19:44,649 You. But right now -- especially right now when I find out I get 562 00:19:44,651 --> 00:19:47,652 But right now -- especially right now when I find out I get to talk to ricky gervais today, 563 00:19:47,654 --> 00:19:49,421 Right now when I find out I get to talk to ricky gervais today, I thought ok, that's a good day 564 00:19:49,423 --> 00:19:50,222 To talk to ricky gervais today, I thought ok, that's a good day in quarantine. 565 00:19:50,224 --> 00:19:52,858 I thought ok, that's a good day in quarantine. I'm take it. 566 00:19:52,860 --> 00:19:54,059 In quarantine. I'm take it. -- I'll take it. 567 00:19:54,061 --> 00:19:55,760 I'm take it. -- I'll take it. I want you to stay well. 568 00:19:55,762 --> 00:19:57,162 -- I'll take it. I want you to stay well. Seasons one and two of "after 569 00:19:57,164 --> 00:20:00,332 I want you to stay well. Seasons one and two of "after life" are available to stream on 570 00:20:00,334 --> 00:20:01,900 Seasons one and two of "after life" are available to stream on netflix and it's really a 571 00:20:01,902 --> 00:20:02,868 Life" are available to stream on netflix and it's really a terrific show. 572 00:20:02,870 --> 00:20:06,104 Netflix and it's really a terrific show. It's sweet and it's funny, and 573 00:20:06,106 --> 00:20:07,772 Terrific show. It's sweet and it's funny, and it actually does feel like a 574 00:20:07,774 --> 00:20:09,174 It's sweet and it's funny, and it actually does feel like a very good show for right now. 575 00:20:09,176 --> 00:20:10,008 It actually does feel like a very good show for right now. Ricky: It is. 576 00:20:10,010 --> 00:20:11,877 Very good show for right now. Ricky: It is. And a lot of people have said 577 00:20:11,879 --> 00:20:13,745 Ricky: It is. And a lot of people have said that it's helped them through 578 00:20:13,747 --> 00:20:16,782 And a lot of people have said that it's helped them through lockdown and their own grief. 579 00:20:16,784 --> 00:20:18,116 That it's helped them through lockdown and their own grief. Ultimately, it is jup lift, and 580 00:20:18,118 --> 00:20:19,985 Lockdown and their own grief. Ultimately, it is jup lift, and it's very dark and it's very 581 00:20:19,987 --> 00:20:20,986 Ultimately, it is jup lift, and it's very dark and it's very funny even though it's about 582 00:20:20,988 --> 00:20:22,287 It's very dark and it's very funny even though it's about that subject, it's funny because 583 00:20:22,289 --> 00:20:25,190 Funny even though it's about that subject, it's funny because I play a guy who says what he 584 00:20:25,192 --> 00:20:28,026 That subject, it's funny because I play a guy who says what he wants because I don't care about 585 00:20:28,028 --> 00:20:29,094 I play a guy who says what he wants because I don't care about life anymore. 586 00:20:29,096 --> 00:20:30,528 Wants because I don't care about life anymore. I should say it's a comedy. 587 00:20:30,530 --> 00:20:32,330 Life anymore. I should say it's a comedy. Conan: It is a comedy. 588 00:20:32,332 --> 00:20:33,965 I should say it's a comedy. Conan: It is a comedy. Trust me, people would know just 589 00:20:33,967 --> 00:20:35,467 Conan: It is a comedy. Trust me, people would know just you being involved, it would be 590 00:20:35,469 --> 00:20:36,234 Trust me, people would know just you being involved, it would be a comedy. 591 00:20:36,236 --> 00:20:37,469 You being involved, it would be a comedy. But it's very funny. 592 00:20:37,471 --> 00:20:40,305 A comedy. But it's very funny. And as you always say to me, 593 00:20:40,307 --> 00:20:41,407 But it's very funny. And as you always say to me, cheers, be well. 594 00:20:41,409 --> 00:20:42,874 And as you always say to me, cheers, be well. And thank you very much. 595 00:20:42,876 --> 00:20:43,409 Cheers, be well. And thank you very much. Ricky: Cheers. 596 00:20:43,411 --> 00:20:51,550 And thank you very much. Ricky: Cheers. My 597 00:20:51,552 --> 00:20:53,151 Ricky: Cheers. My conan: All right. 598 00:20:53,153 --> 00:20:54,119 My conan: All right. That's our show. 599 00:20:54,121 --> 00:20:57,055 Conan: All right. That's our show. I'm wearing an old-fashioned 600 00:20:57,057 --> 00:20:59,291 That's our show. I'm wearing an old-fashioned prison denim jacket. 601 00:20:59,293 --> 00:20:59,791 I'm wearing an old-fashioned prison denim jacket. Goodbye, everybody.