1 00:00:09,762 --> 00:00:10,580 2 00:00:10,581 --> 00:00:11,399 অন 3 00:00:11,400 --> 00:00:12,219 অনু 4 00:00:12,220 --> 00:00:13,038 অনুব 5 00:00:13,039 --> 00:00:13,857 অনুবা 6 00:00:13,858 --> 00:00:14,676 অনুবাদ 7 00:00:14,677 --> 00:00:15,495 অনুবাদঃ 8 00:00:15,496 --> 00:00:16,315 অনুবাদঃ 9 00:00:16,316 --> 00:00:17,134 অনুবাদঃ র 10 00:00:17,135 --> 00:00:17,953 অনুবাদঃ রা 11 00:00:17,954 --> 00:00:18,772 অনুবাদঃ রায় 12 00:00:18,773 --> 00:00:19,591 অনুবাদঃ রায়া 13 00:00:19,592 --> 00:00:20,411 অনুবাদঃ রায়াদ 14 00:00:20,412 --> 00:00:21,230 অনুবাদঃ রায়াদ 15 00:00:21,231 --> 00:00:22,049 অনুবাদঃ রায়াদ আ 16 00:00:22,050 --> 00:00:22,868 অনুবাদঃ রায়াদ আল 17 00:00:22,869 --> 00:00:23,687 অনুবাদঃ রায়াদ আলহ 18 00:00:23,688 --> 00:00:24,506 অনুবাদঃ রায়াদ আলহা 19 00:00:24,507 --> 00:00:25,326 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান 20 00:00:25,327 --> 00:00:26,145 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান 21 00:00:26,146 --> 00:00:26,964 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অ 22 00:00:26,965 --> 00:00:27,783 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ 23 00:00:27,784 --> 00:00:28,602 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্ 24 00:00:28,603 --> 00:00:29,422 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্য 25 00:00:29,423 --> 00:00:30,241 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্যা 26 00:00:30,242 --> 00:00:31,060 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্যায় 27 00:00:31,061 --> 00:00:57,061 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্যায় 28 00:01:04,962 --> 00:01:06,635 সময় নেই। 29 00:01:07,765 --> 00:01:10,609 সময় নেই ভাবার কিভাবে এটা শেষ হয়েছে। 30 00:01:11,135 --> 00:01:12,910 যা হবার হয়ে গিয়েছে। 31 00:01:13,771 --> 00:01:17,617 জ্বিনগত বৈশিষ্ট্য অনুযায়ী ২৫ বছর বয়সে আমাদের শারীরিক বয়সবৃদ্ধি থেমে যাবে। 32 00:01:18,442 --> 00:01:21,685 ভয় এটাই যে, এরপর মাত্র ১ বছর বাঁচবো। 33 00:01:22,446 --> 00:01:24,619 যদি না এর মধ্যে আরোও সময় জোগাড় করতে পারি। 34 00:01:27,451 --> 00:01:30,455 সময় এখন অর্থের সমতুল্য। 35 00:01:31,522 --> 00:01:34,128 সময় অর্জন করো আর বেঁচে থাকো। 36 00:01:35,126 --> 00:01:37,470 বিত্তবানরা চিরদিন বেঁচে থাকতে পারে। 37 00:01:38,296 --> 00:01:39,707 আর আমরা বাকীরা? 38 00:01:41,198 --> 00:01:43,439 চাই প্রতিদিন ঘুম থেকে উঠে যেন দেখি, 39 00:01:43,501 --> 00:01:45,408 ঘড়িতে কিছু ঘন্টার চেয়ে বেশী সময় বাকী আছে। 40 00:02:16,734 --> 00:02:17,804 হেই,মা 41 00:02:18,602 --> 00:02:19,774 রাতে দেরি করে ফিরেছিলে। 42 00:02:19,837 --> 00:02:21,541 ওভারটাইম করেছিলাম কিছুটা বাড়তি আয় করতে। 43 00:02:21,805 --> 00:02:23,143 কোথায় গেল সেটা? 44 00:02:23,274 --> 00:02:25,075 এই যে, তোমার ৫০তম জন্মবার্ষিকী উপলক্ষ্যে! 45 00:02:25,208 --> 00:02:28,316 শুনেছি বিশেষ উপলক্ষ গুলোতে নিউ গ্রীনউইচে এটা পান করা হয়। 46 00:02:28,479 --> 00:02:29,480 পঞ্চাশ তম? 47 00:02:29,947 --> 00:02:31,290 হ্যাঁ তাই তো 48 00:02:32,016 --> 00:02:34,189 পঁচিশ তম বারের মতো পঁচিশ বছর পূর্তি! 49 00:02:34,452 --> 00:02:37,194 এতোদিনে নাতি নাতনির মুখ দেখে ফেলার কথা। 50 00:02:37,455 --> 00:02:38,456 আবার শুরু করে দিলে? 51 00:02:38,522 --> 00:02:40,229 বেলার মেয়ে প্রায়ই তোমার খোঁজখবর নেয়। 52 00:02:40,291 --> 00:02:43,966 গার্লফ্রেন্ড জোটানোর মতো সময় আমার নেই তাছাড়া এতো তাড়া কিসের? 53 00:02:44,528 --> 00:02:45,871 তোমার কতটুকু বাকী? 54 00:02:46,464 --> 00:02:48,535 তিন দিন, তাও পুরোটা না। 55 00:02:48,866 --> 00:02:50,209 অর্ধেক ভাড়া বাবদ পরিশোধ করতে হবে... 56 00:02:50,267 --> 00:02:53,373 আটঘন্টা বিদ্যুৎ বিল লোনের টাকাও বাকী রয়ে গেছে। 57 00:02:53,471 --> 00:02:56,213 চিন্তা করো না বাড়তি কিছু উপার্জন করে নিতে পারবো। 58 00:02:57,141 --> 00:02:59,314 - মানে... - কি, লড়াই করবে? 59 00:03:00,978 --> 00:03:01,979 কোনো লাভ নেই। 60 00:03:02,680 --> 00:03:03,681 হুম। 61 00:03:04,949 --> 00:03:06,189 আজ রাতে ফিরছি না... 62 00:03:06,250 --> 00:03:07,752 কারখানায় দুদিনের কাজ পেয়েছি। 63 00:03:07,985 --> 00:03:09,596 - জানি - কাল বাস স্টপে দেখা হবে। 64 00:03:09,687 --> 00:03:12,258 - লোন পরিশোধের পর হাতে খুববেশী সময় থাকবে না। - আমি চলে আসবো 65 00:03:12,890 --> 00:03:14,164 উইল.... 66 00:03:14,892 --> 00:03:17,896 তুমিই আমার জীবনের একমাত্র সম্বল। 67 00:03:17,995 --> 00:03:19,167 দেরী হয়ে যাচ্ছে আমার। 68 00:03:19,397 --> 00:03:22,003 ৩০ মিনিট নাও এটা দিয়ে দুপুরে খেয়ে নিও। 69 00:03:36,914 --> 00:03:38,018 ভালোবাসি মা 70 00:03:39,417 --> 00:03:41,021 শুভ জন্মদিন, মা। 71 00:03:42,520 --> 00:03:45,160 তুমি ফিরে এলে, আমরা একসাথে উদযাপন করব। 72 00:03:54,532 --> 00:03:55,704 উইল! 73 00:03:56,033 --> 00:03:57,034 উইল! 74 00:03:58,035 --> 00:03:59,036 কিছু সময় দেবে? 75 00:03:59,203 --> 00:04:01,480 কি বলছো মায়া তোমার এখনও পুরো এক বছর রয়েছে। 76 00:04:01,906 --> 00:04:03,483 সেটা তো আর এখনই ব্যবহার করতে পারছি না। 77 00:04:03,874 --> 00:04:06,115 বিল পরিশোধ করতে হবে। 78 00:04:09,213 --> 00:04:11,420 এই নাও, পাঁচ মিনিট। 79 00:04:16,120 --> 00:04:17,292 যাও এবার। 80 00:04:32,069 --> 00:04:34,140 চার মিনিট এক কাপ কফি র জন্যে? 81 00:04:34,205 --> 00:04:35,650 গতকাল,না তিন মিনিট ছিল? 82 00:04:35,739 --> 00:04:37,650 কফি খেতে এসেছ না স্মৃতিচারণ করতে? 83 00:04:37,908 --> 00:04:39,251 দুটো কফি। 84 00:04:42,313 --> 00:04:44,315 - বোরেল, আজ তোমার ক টা শিফট? - মাত্র দুটো। 85 00:04:45,249 --> 00:04:47,092 দেখা যাক কি হয়। 86 00:04:49,086 --> 00:04:52,329 তোমার বাবার কিছু গুণও যদি পেতে তাহলে ভাগ্যটা খুলে যেত। 87 00:04:52,990 --> 00:04:54,435 এসব লড়াইয়ে আমি নেই 88 00:04:59,096 --> 00:05:01,508 দিনে দুপুরে আরও একজন মরে পড়ে আছে। 89 00:05:34,798 --> 00:05:37,438 মানে কি? বাকীটা কোথায়? 90 00:05:37,635 --> 00:05:38,670 লক্ষ্যমাত্রা পূরণ করতে পারো নি। 91 00:05:38,736 --> 00:05:40,215 গত সপ্তাহের থেকে তো কাজ বেড়েছে। 92 00:05:40,371 --> 00:05:42,146 সেই সাথে লক্ষ্যমাত্রাও বেড়েছে, পরের জন। 93 00:05:42,206 --> 00:05:43,344 মজা হচ্ছে,না? 94 00:05:43,707 --> 00:05:45,946 - পরের জন - এগুও, সারাজীবন দাড়িয়ে থাকবে নাকি। 95 00:06:04,228 --> 00:06:05,502 বসে পড়, উইল। 96 00:06:05,563 --> 00:06:07,338 জুয়া খেলার মতো সময় আমার আর নেই। 97 00:06:07,565 --> 00:06:09,067 যাক, বাঁচা গেল! 98 00:06:09,166 --> 00:06:12,170 কারণ তুমি খেলা বন্ধ করার পর থেকে আমি জেতা শুরু করেছি। 99 00:06:12,236 --> 00:06:13,408 তোমার এক ঘন্টা পাওনা আছে, এই নাও। 100 00:06:16,173 --> 00:06:17,516 বোরেল কে দেখেছ? 101 00:06:25,349 --> 00:06:27,192 -উইল! - হেই 102 00:06:27,918 --> 00:06:28,919 তোমার বউ তোমাকে খুজছে। 103 00:06:28,986 --> 00:06:30,021 তুমি ভাবতেও পারবে না, 104 00:06:30,087 --> 00:06:33,899 এই লোক শুধু ড্রিংক কিনেই যাচ্ছে তার এক শতাব্দী আছে! 105 00:06:35,593 --> 00:06:37,266 বাদ দাও, চলো তোমায় বাড়ি পৌছে দিই। 106 00:06:37,595 --> 00:06:39,541 ড্রিংকটা শেষ করি তারপর। 107 00:06:40,197 --> 00:06:41,870 এই যে! তুমি! 108 00:06:42,333 --> 00:06:43,334 শোনো! 109 00:06:44,435 --> 00:06:45,778 সবগুলো ড্রিংক আবার দাও! 110 00:06:48,706 --> 00:06:50,777 নিরিবিলি কোথাও যাবে নাকি? 111 00:06:50,874 --> 00:06:53,218 আমাদের দুজনকেই নিয়ে যেতে পারো। 112 00:07:01,719 --> 00:07:02,959 সরো। 113 00:07:03,954 --> 00:07:05,729 এখান থেকে চলে যা‌ও, 114 00:07:06,056 --> 00:07:07,558 নয়তো সবটুকু হারাতে হবে। 115 00:07:07,725 --> 00:07:08,795 বুঝেছি! 116 00:07:11,562 --> 00:07:14,543 মানে ওরা তোমার সব ছিনিয়ে নেবে তারপর মেরে ফেলবে। 117 00:07:15,466 --> 00:07:16,667 সময়ের সাথে নিজের... 118 00:07:16,733 --> 00:07:18,178 প্রাণটাও হারাবে। 119 00:07:18,268 --> 00:07:19,269 বুঝেছি! 120 00:07:19,303 --> 00:07:22,477 মনে হয় না তুমি বুঝতে পারছো তোমার এখানে থাকা ঠিক না। 121 00:07:29,713 --> 00:07:31,317 উইল. উইল! 122 00:07:32,750 --> 00:07:34,093 মিনিটম্যান! (ছিনতাইকারী) 123 00:07:34,318 --> 00:07:35,888 মিনিটম্যান! চলো পালাই, উইল। 124 00:07:36,320 --> 00:07:38,630 এরা ঝামেলা করতে পারে। 125 00:07:41,625 --> 00:07:42,968 দাড়াও,দাড়াও! 126 00:07:43,427 --> 00:07:46,772 সে নিজেই বিপদ ডেকে এনেছে তাছাড়া সে আমাদের কেউ না। 127 00:07:47,498 --> 00:07:48,841 তোমার কি মনে হয় ও আমাদের সাহায্য করবে? 128 00:07:49,833 --> 00:07:52,336 চিন্তা করো না, আমি কিছু করছি না। 129 00:07:52,936 --> 00:07:53,937 যাও। 130 00:07:59,576 --> 00:08:01,146 বান্দার নাম ফোর্তিস। 131 00:08:03,614 --> 00:08:07,118 আপনার ঘড়িটা ভারী সুন্দর, 132 00:08:10,788 --> 00:08:14,292 আমার হাতে বেশ মানাবে মনে হচ্ছে পড়ে দেখলে কিছু মনে করবেন না নিশ্চয়ই? 133 00:08:16,794 --> 00:08:18,205 এমনি নিচ্ছি না... 134 00:08:19,630 --> 00:08:21,303 এটার জন্যে লড়াই করবো। 135 00:08:22,800 --> 00:08:23,800 ভয়ের কারন নেই, 136 00:08:25,202 --> 00:08:28,308 আমার বয়স হয়ে গিয়েছে, গত সপ্তাহে ৭৫ এ পা দিলাম। 137 00:08:37,715 --> 00:08:38,887 একটু সময় দরকার। 138 00:08:54,998 --> 00:08:56,409 যাবার জন্যে তৈরী? 139 00:08:58,569 --> 00:08:59,741 হ্যাঁ তৈরী। 140 00:09:03,674 --> 00:09:05,017 চলো এখান থেকে। 141 00:09:08,178 --> 00:09:09,521 ধরো তাদের! 142 00:09:10,347 --> 00:09:13,692 থামো, কি করছো তুমি? আমি নিজের আত্মরক্ষা করতে পারবো। 143 00:09:13,751 --> 00:09:15,355 হুম, দেখেই বুঝা যাচ্ছে। 144 00:09:17,521 --> 00:09:18,659 যা করছি ভেবেচিন্তেই করছি। 145 00:09:18,722 --> 00:09:19,928 দৌড়াও,দৌড়াও! 146 00:09:33,036 --> 00:09:34,276 এসো! 147 00:09:35,372 --> 00:09:36,783 এখানে! 148 00:09:39,543 --> 00:09:40,613 জলদি! 149 00:09:45,716 --> 00:09:46,956 চলো! 150 00:09:57,227 --> 00:09:59,571 যাচ্ছি টা কোথায়? ভেতরে ঢোকো! 151 00:10:42,239 --> 00:10:44,082 লোকটাকে চিনি... 152 00:10:44,508 --> 00:10:46,378 যার সঙ্গে সে পালিয়েছে। 153 00:10:48,946 --> 00:10:50,448 কে সে ? 154 00:10:57,988 --> 00:11:00,195 ধ্যাত! 155 00:11:03,694 --> 00:11:05,867 সমস্যা কি তোমার? 156 00:11:06,129 --> 00:11:07,802 ওটা দেখিয়ে বেড়াচ্ছ সবাইকে? 157 00:11:07,998 --> 00:11:09,102 পাগল হয়ে গিয়েছ? 158 00:11:10,634 --> 00:11:11,704 হেনরি হ্যামিলটন 159 00:11:15,138 --> 00:11:16,139 উইল সালাস 160 00:11:24,882 --> 00:11:26,486 হায়! 161 00:11:26,783 --> 00:11:27,784 খোদা! 162 00:11:28,051 --> 00:11:29,724 নাও,ভালো লাগবে। 163 00:11:36,894 --> 00:11:38,134 খুব একটা ভালো না। 164 00:11:44,001 --> 00:11:45,503 সকাল পর্যন্ত এখানে নিরাপদ তুমি। 165 00:11:45,836 --> 00:11:47,509 তারপর বেড়োনোর ব্যবস্থা করে দেব। 166 00:11:49,006 --> 00:11:50,417 নিউ গ্রীনউইচ থেকে এসেছ? 167 00:11:51,909 --> 00:11:53,354 দেখে তাই মনে হচ্ছে? 168 00:11:54,344 --> 00:11:55,516 না। 169 00:12:02,352 --> 00:12:04,525 চাইলে সাহায্য করতে পারি। 170 00:12:04,755 --> 00:12:06,098 না,ধন্যবাদ। 171 00:12:06,356 --> 00:12:07,926 তোমার বয়স কত? 172 00:12:08,759 --> 00:12:09,931 বর্তমান? 173 00:12:10,694 --> 00:12:12,037 ২৮ 174 00:12:12,529 --> 00:12:14,099 আমার ১০৫ 175 00:12:14,364 --> 00:12:15,707 তোমার ভাগ্য সুপ্রসন্ন, 176 00:12:17,034 --> 00:12:20,608 পরের বছরটা আর দেখতে পাবে না। আজ রাতের মতো অসংখ্য রাত এখনও বাকী। 177 00:12:21,038 --> 00:12:22,381 ঠিক বলেছ 178 00:12:24,374 --> 00:12:26,376 কিন্তু একসময় মনে হবে যথেষ্ট হয়েছে। 179 00:12:28,045 --> 00:12:31,049 মন সায় দিলেও শরীরটা সায় দেবে না। 180 00:12:33,884 --> 00:12:35,557 আমরা মারা যাব 181 00:12:36,787 --> 00:12:38,027 মৃত্যু অবশ্যম্ভাবি। 182 00:12:41,892 --> 00:12:45,738 এটাই তোমার সমস্যা? যে অনেকদিন বেঁচে রয়েছ? 183 00:12:49,132 --> 00:12:50,634 কখনো কাওকে মারা যেতে দেখেছ? 184 00:12:57,474 --> 00:13:00,348 কাওকে অমরত্বের স্বাদ পেতে হলে, বাকীদের বলিদান নিশ্চিত। 185 00:13:05,749 --> 00:13:07,660 এর মানে কি? 186 00:13:09,987 --> 00:13:11,989 বুঝতে পারছো না, তাই না? 187 00:13:14,424 --> 00:13:17,566 সবাই চিরদিন বাঁচবে না নয়তো এতো লোকের সংস্থান কোথায় হবে? 188 00:13:20,597 --> 00:13:22,770 টাইম জোন কেন বানানো হয়েছে ? 189 00:13:24,167 --> 00:13:26,306 কেন বস্তি এলাকা গুলোয় দিন কে দিন 190 00:13:26,370 --> 00:13:28,208 কর আর দব্যমূল্যের হার বাড়ছে? 191 00:13:30,007 --> 00:13:32,954 তারা দাম বাড়াচ্ছে যেন মানুষ তাল মেলাতে না পেরে মারা যায়। 192 00:13:34,778 --> 00:13:37,119 যেখানে মানুষ দৈনিক রোজগারের উপর বেঁচে আছে। 193 00:13:37,380 --> 00:13:40,725 সেখানে কেবল একজনের কাছেই এক মিলিয়ন বছর কি করে হয়? 194 00:13:42,452 --> 00:13:44,193 আসল সত্যি টা হলো, 195 00:13:45,522 --> 00:13:46,865 প্রয়োজনের চেয়ে বেশী আছে। 196 00:13:49,626 --> 00:13:52,300 কাউকে অসময়ে মরতে হবে না। 197 00:13:59,870 --> 00:14:04,216 আমার ঘড়ির সময়টুকু পেলে 198 00:14:06,676 --> 00:14:08,280 তুমি কি করতে? 199 00:14:12,149 --> 00:14:13,822 আমি আর ঘড়ির দিকে তাকাতাম না। 200 00:14:18,055 --> 00:14:19,830 এতোটা সময় পেলে 201 00:14:20,323 --> 00:14:22,325 আর যাই হোক 202 00:14:22,993 --> 00:14:25,405 তোমার মতো নষ্ট করতাম না। 203 00:14:33,670 --> 00:14:35,081 বিশ্রাম নাও। 204 00:14:39,076 --> 00:14:42,778 চিন্তা করো না, রাতের বেলা তোমার সময় নিয়ে নেব না। 205 00:14:43,078 --> 00:14:46,689 আমিও তোমার টা নেব না। 206 00:14:57,994 --> 00:14:59,064 আসলেই ভালো লাগছে এবার। 207 00:17:02,919 --> 00:17:04,694 - হেই, উইল - গ্রেটা। 208 00:17:05,589 --> 00:17:06,761 বোরেল আছে? 209 00:17:06,990 --> 00:17:09,596 হ্যাঁ, বোরেল? 210 00:17:10,160 --> 00:17:11,332 দেখো 211 00:17:11,661 --> 00:17:14,198 আরোও ২৫ বছর অপেক্ষা করতে হবে। 212 00:17:14,264 --> 00:17:15,607 যদি সময়টা এখন ই ব্যবহার করা যেত। 213 00:17:16,766 --> 00:17:17,767 বোরেল? 214 00:17:20,670 --> 00:17:21,944 আমি এখানে 215 00:17:24,608 --> 00:17:26,349 বাচ্চা কে নিয়ে ভেতরে যাও,গ্রেটা। 216 00:17:34,951 --> 00:17:36,294 দেখো এটা 217 00:17:38,855 --> 00:17:40,198 কোথায় পেলে? 218 00:17:41,458 --> 00:17:43,028 বার এর লোকটির থেকে 219 00:17:43,627 --> 00:17:45,368 মিনিটম্যানরা যার পিছু নিয়েছিল। 220 00:17:46,129 --> 00:17:47,802 আমাকে এটা দিয়ে 221 00:17:49,366 --> 00:17:51,368 নিজের সময় শেষ করে ফেলে থামানোর সুযোগ পাই নি। 222 00:17:51,468 --> 00:17:53,880 কেউ কাউকে এমনি এমনি ১০০ বছর দিয়ে দেয় নাকি। 223 00:17:54,170 --> 00:17:56,514 সে আমাকে শুধু এটাই দেয় নি 224 00:17:56,573 --> 00:17:57,745 এর পেছনের সত্যিটাও বলে গিয়েছে। 225 00:17:57,807 --> 00:17:59,514 কেউ যেন এটা না দেখে। 226 00:18:00,143 --> 00:18:01,144 জানোই তো, 227 00:18:01,311 --> 00:18:03,450 ওই পরিমাণ সময় তোমার মৃত্যুর কারণ হতে পারে। 228 00:18:09,653 --> 00:18:10,893 আমাদের বন্ধুত্ব কত দিনের? 229 00:18:12,122 --> 00:18:13,795 ১০ বছর? 230 00:18:14,357 --> 00:18:15,461 এই নাও, 231 00:18:21,965 --> 00:18:23,308 এক দশক। 232 00:18:25,969 --> 00:18:29,077 তুমি আমার বন্ধুর থেকেও বেশী নিজের ভাইয়ের মতো। 233 00:18:29,572 --> 00:18:30,744 কোথায় যাচ্ছো? 234 00:18:31,708 --> 00:18:33,710 যেখানে এটাকে অসামঞ্জস্যপূর্ণ মনে হবে না। 235 00:18:35,312 --> 00:18:37,849 এখন মা কে নিয়ে গ্রীনউইচ যেতে পারবো। 236 00:18:56,232 --> 00:18:58,007 গ্রেটা, আমি বাইরে যাচ্ছি। 237 00:18:58,835 --> 00:19:01,475 লোন পরিশোধ গৃহীত হয়েছে, ধন্যবাদ। 238 00:19:10,246 --> 00:19:11,247 ডেয়টন 239 00:19:11,748 --> 00:19:12,818 ২ ঘন্টা 240 00:19:16,553 --> 00:19:17,759 সবসময় তো ১ঘন্টা ছিল। 241 00:19:18,421 --> 00:19:20,196 এখন থেকে ২ ঘন্টা, দাম বেড়েছে। 242 00:19:20,256 --> 00:19:21,257 কবে থেকে? 243 00:19:21,758 --> 00:19:22,930 আজ থেকে। 244 00:19:24,260 --> 00:19:26,362 বাস স্টপে আমার ছেলে থাকবে সে বাকীটা পরিশোধ করে দেবে। 245 00:19:26,563 --> 00:19:29,140 পারবো না, নিয়ম জানোই তো। 246 00:19:30,033 --> 00:19:31,239 দয়া করো? 247 00:19:32,602 --> 00:19:34,445 হেঁটে যেতেও ২ ঘন্টা লাগবে 248 00:19:38,041 --> 00:19:39,782 আমার হাতে কেবল দেড় ঘন্টা আছে। 249 00:19:42,879 --> 00:19:44,222 তাহলে দৌড়াও। 250 00:20:17,247 --> 00:20:20,421 দাড়ান! দয়া করে দাড়ান! 251 00:20:52,449 --> 00:20:55,953 দাড়ান! একটু সাহায্য করুন 252 00:20:56,953 --> 00:20:59,024 দাড়ান! 253 00:21:20,643 --> 00:21:21,815 মা? 254 00:21:21,878 --> 00:21:22,879 উইল! 255 00:21:27,484 --> 00:21:28,827 উইল! 256 00:21:29,552 --> 00:21:31,498 - উইল! - মা! 257 00:21:44,567 --> 00:21:46,569 না,না,না,না! 258 00:21:59,249 --> 00:22:00,353 না! 259 00:22:00,750 --> 00:22:02,855 মা,মা! 260 00:22:29,012 --> 00:22:30,150 তেরোটা শূন্য 261 00:22:30,713 --> 00:22:32,215 দুর্ভাগ্যজনক। 262 00:22:33,550 --> 00:22:35,359 শেষবার যখন তাকে জীবিত দেখা গিয়েছিল 263 00:22:35,418 --> 00:22:37,625 তার হাতে এক শতাব্দীর ও বেশী সময় ছিল। 264 00:22:38,621 --> 00:22:40,623 এখানে, ৭ দিনের জন্যেও মানুষ মানুষকে খুন করে। 265 00:22:40,723 --> 00:22:42,532 সে এই টাইম জোনে কি করছিল? 266 00:22:44,727 --> 00:22:45,899 আমার মনে হয়, 267 00:22:47,297 --> 00:22:49,641 সে স্বেচ্ছায় এখানে এসেছিল। 268 00:22:49,732 --> 00:22:52,303 জ্যাগার, চাকরিতে তোমার কতোদিন হল? 269 00:22:52,569 --> 00:22:53,673 পাঁচ বছর। 270 00:22:54,437 --> 00:22:56,610 ৫০ বছর চাকরিটা করার পর তোমার মতামত জানিও। 271 00:22:57,707 --> 00:22:59,186 সে এখানে কি করছিলো তার চেয়েও গুরুত্বপূর্ণ 272 00:22:59,242 --> 00:23:02,656 তার সঙ্গে যে সময়টা ছিল সেটা বেপাত্তা। 273 00:23:05,448 --> 00:23:07,121 কোনোও প্রত্যক্ষদর্শী নিশ্চয়ই থাকবে। 274 00:23:07,450 --> 00:23:09,225 কেউ কিছু দেখে নি। 275 00:23:09,285 --> 00:23:10,593 কি করব এখন? 276 00:23:12,121 --> 00:23:14,965 যা সবসময় করি, সময়ের পিছু নেয়া। 277 00:23:18,728 --> 00:23:21,902 হেই, রে। তোমার ১ ঘন্টার বদলে আমার ১০ মিনিট দেব। 278 00:23:21,965 --> 00:23:23,638 এসব আর কতোদিন,লেইলা? 279 00:23:23,700 --> 00:23:24,906 তুমি তো এখন ৬০ বছরের বুড়ি। 280 00:23:25,068 --> 00:23:26,911 ঢোল পিটিয়ে সবাইকে জানানোর জন্যে, ধন্যবাদ। 281 00:23:38,348 --> 00:23:39,383 ঠিক জায়গায় এসেছি?? 282 00:24:03,272 --> 00:24:06,446 সাধারণত এই জোনে আমাদের আসা পড়ে না। 283 00:24:07,777 --> 00:24:09,450 পথ হারিয়ে ফেলেছিলাম। 284 00:24:15,685 --> 00:24:17,358 অনুগ্রহ করে ১ মাস জমা করুন। 285 00:24:42,311 --> 00:24:44,985 অনুগ্রহ করে ২ মাস জমা করুন। 286 00:24:53,322 --> 00:24:55,324 যা ভেবেছিলাম সংখ্যাটা তার চেয়েও বেশী। 287 00:25:07,136 --> 00:25:08,638 ১ বছর চলে গেল। 288 00:25:09,172 --> 00:25:11,015 নিউ গ্রীনউইচে স্বাগতম। 289 00:25:13,676 --> 00:25:15,519 এখানে কি মনে করে? 290 00:25:17,513 --> 00:25:20,016 তাদের কৃতকর্মের ফল ভোগ করাতে, 291 00:25:24,587 --> 00:25:26,016 আর তার প্রতিদান নিতে। 292 00:26:29,418 --> 00:26:31,591 মিস, আপনার আরও সতর্ক থাকা উচিত। 293 00:26:31,654 --> 00:26:33,361 তাই? 294 00:26:36,425 --> 00:26:37,699 এখানকার একরাতের খরচ কতো? 295 00:26:37,760 --> 00:26:39,740 স্ট্যান্ডার্ড রুম ২ মাস। 296 00:26:43,499 --> 00:26:44,603 আমাকে একটা স্যুইট দিন। 297 00:26:56,112 --> 00:26:57,782 আপনার ব্যাগ পৌছে দেয়ার ব্যবস্থা করব? 298 00:26:58,181 --> 00:26:59,353 না 299 00:27:10,793 --> 00:27:13,296 - ভীষণ তাড়া দেখছি - থাকতেই হবে। 300 00:27:13,963 --> 00:27:16,807 লাশটা কিভাবে নদী পর্যন্ত পৌছায় সেটা ক্যামেরায় দেখা যাচ্ছে না। 301 00:27:16,866 --> 00:27:18,641 আমাদের হাতে কি কি তথ্য রয়েছে? 302 00:27:18,734 --> 00:27:20,805 তথ্য? 303 00:27:20,870 --> 00:27:24,317 এখানকার চোরেরা সাধারণত ঘন্টা বা দিন চুরি করে। 304 00:27:24,874 --> 00:27:26,649 এ তো এক শতাব্দী! 305 00:27:27,977 --> 00:27:30,048 সে এই এলাকায় নেই। 306 00:27:31,013 --> 00:27:32,356 হয়তো লুকিয়ে পড়েছে। 307 00:27:32,648 --> 00:27:35,060 এখানে চাইলেই ১০০ বছর লুকিয়ে রাখা সম্ভব না। 308 00:27:35,318 --> 00:27:38,322 তারা সহজেই টের পেয়ে যায়। 309 00:27:41,057 --> 00:27:42,661 সে শহর ছেড়ে পালিয়েছে। 310 00:28:28,037 --> 00:28:30,278 আপনার বিল ৮ সপ্তাহ। 311 00:28:32,541 --> 00:28:34,043 আপনিও ১ সপ্তাহ নিয়ে নিন। 312 00:28:34,710 --> 00:28:35,882 ধন্যবাদ। 313 00:28:41,117 --> 00:28:44,792 আপনাকে দেখে এখানকার মনে হচ্ছে না। 314 00:28:46,622 --> 00:28:48,898 সবেতেই একটু বেশী তাড়াহুড়ো করছেন। 315 00:28:50,059 --> 00:28:51,094 সবসময় না। 316 00:28:53,062 --> 00:28:54,405 রাস্তের ওপাশে কি ওটা? 317 00:28:55,464 --> 00:28:56,636 ক্যাসিনো। 318 00:28:56,899 --> 00:28:58,572 যেতে পারবো? 319 00:29:00,136 --> 00:29:01,240 এই বেশে তো নয় ই। 320 00:29:02,571 --> 00:29:03,914 শুভ কামনা। 321 00:29:10,579 --> 00:29:12,650 আপনি ঠিক বলেছিলেন। 322 00:29:12,748 --> 00:29:15,285 হ্যামিলটন মারা যাবার দিনে, 323 00:29:15,351 --> 00:29:16,489 কেউ ১ বছর খরচ করে 324 00:29:16,552 --> 00:29:19,533 ডেটন থেকে চারটি টাইম জোন পার হয়ে........ 325 00:29:19,588 --> 00:29:23,934 নিউ গ্রীনউইচ গিয়েছে। ক্যামেরায় তার অদ্ভুত আচরণ ধরা পড়েছে। 326 00:29:23,993 --> 00:29:26,166 নজরদাড়ির ব্যাপারে সে অবগত। 327 00:29:26,228 --> 00:29:29,004 সঙ্গে দেহরক্ষী নেই এবং বেশ তাড়ায় আছে। 328 00:29:29,265 --> 00:29:31,609 কিন্তু তার হাতে সময় আছে, তাড়াহুড়োর কি প্রয়োজন? 329 00:29:31,834 --> 00:29:33,780 মানুষ অভ্যাসের দাস। 330 00:29:35,504 --> 00:29:37,177 পরিচয় পাওয়া গেছে? 331 00:29:37,840 --> 00:29:39,945 নাম উইল সালাস। 332 00:29:40,509 --> 00:29:41,852 চেনেন তাকে? 333 00:29:42,778 --> 00:29:43,950 না 334 00:29:45,448 --> 00:29:46,859 তার বাবা কে চিনতাম। 335 00:29:54,623 --> 00:29:55,966 শুভ সন্ধ্যা। 336 00:29:58,160 --> 00:30:00,037 প্রবেশ করার মতো যথেষ্ট সময় বোধকরি আমার রয়েছে। 337 00:30:00,129 --> 00:30:04,703 তা অবশ্যই যদিও সবাই সেচ্ছায় কিছুটা সম্মানী দিয়ে থাকেন। 338 00:30:04,800 --> 00:30:07,474 সদস্য না হলে সাধারণত ১ বছর। 339 00:30:15,311 --> 00:30:16,654 কি খেলতে চান? 340 00:30:16,979 --> 00:30:18,014 পোকার 341 00:30:18,080 --> 00:30:19,320 এদিকে... 342 00:30:21,717 --> 00:30:23,219 সীমা? 343 00:30:23,986 --> 00:30:25,329 কোনও নির্দিষ্ট সীমা নেই। 344 00:30:39,402 --> 00:30:42,246 বোধকরি পূর্বে আমাদের সাক্ষাৎ হওয়ার অভিপ্রায় ঘটে নি জনাব..... 345 00:30:42,304 --> 00:30:43,749 সালাস... 346 00:30:43,906 --> 00:30:45,010 উইল সালাস। 347 00:30:45,674 --> 00:30:49,417 ফিলিপ ওয়েস,নিশ্চয়ই আপনার হাতে অনেক সময়। 348 00:30:52,581 --> 00:30:54,652 উত্তরাধিকার সূত্রে। 349 00:30:54,717 --> 00:30:57,220 আপনার সঙ্গে দেহরক্ষী নেই, মি. সালাস? 350 00:31:00,423 --> 00:31:02,596 ভেবেছিলাম বন্ধু ভাবাপন্নদের মাঝেই আছি যেহেতু। 351 00:31:09,598 --> 00:31:10,770 ৫০ বছর বাজি রাখলাম। 352 00:31:19,208 --> 00:31:20,710 আপনি বয়সে তরুণ 353 00:31:21,544 --> 00:31:24,616 যখন ৮৫ বছর যাবত ২৫ এ থেমে থাকবেন। 354 00:31:24,713 --> 00:31:27,956 তখন নিজের মূল্য উপলব্ধি করতে শিখবেন। 355 00:31:28,451 --> 00:31:30,294 যেখানে একটি ছোট ভুল আপনার সব কেড়ে নিতে পারে। 356 00:31:31,387 --> 00:31:33,230 আপনাকে দেখে মনে হচ্ছে আপনার হারানোর মতো যথেষ্ট আছে। 357 00:31:36,725 --> 00:31:37,965 কল করছি। 358 00:31:54,410 --> 00:31:58,586 আবার অনেকে মনে করে এটা অনুচিত। 359 00:31:59,315 --> 00:32:00,919 টাইম জোন গুলোর মধ্যে বিদ্যমান যে পার্থক্য। 360 00:32:01,250 --> 00:32:02,593 শুনেছি এটা। 361 00:32:03,752 --> 00:32:06,255 বিবর্তনের যুক্তিযুক্ত পরবর্তী ধাপ তাই নয় কি? 362 00:32:06,388 --> 00:32:09,267 বিবতর্নের নীতিই হল অসামঞ্জস্যতা। 363 00:32:09,325 --> 00:32:10,963 যেখানে সবলেরা টিকে থাকবে। 364 00:32:13,329 --> 00:32:15,605 আরোও ২০০ বছর বাড়াচ্ছি। 365 00:32:18,501 --> 00:32:21,505 যাকে বলে ডারউইনের ধনতন্ত্র। 366 00:32:23,339 --> 00:32:24,511 প্রকৃতির নিয়ম। 367 00:32:25,274 --> 00:32:26,617 নিঃসন্দেহে। 368 00:32:27,343 --> 00:32:29,016 সবলের জয়। 369 00:32:30,112 --> 00:32:32,114 আপনার হাতে ভালো কার্ড নেই মনে হচ্ছে। 370 00:32:33,449 --> 00:32:34,792 কল করছি 371 00:32:50,032 --> 00:32:52,376 সর্বস্ব দিয়ে দিয়েছেন দেখতে পাচ্ছি। 372 00:33:23,065 --> 00:33:24,635 তেরো অংক 373 00:33:26,068 --> 00:33:27,411 ভালো খেলেছেন। 374 00:33:29,004 --> 00:33:30,847 একটু বেশীই ঝুঁকি নেয়া হয়ে গেলো না কি? 375 00:33:35,377 --> 00:33:36,720 ঝুঁকি নেই নি 376 00:33:37,012 --> 00:33:40,357 কিছু মনে করবেন না জানতাম আমিই জিতব। 377 00:33:42,518 --> 00:33:43,929 গোলমেলে তাই না? 378 00:33:45,688 --> 00:33:48,032 ও আমার মা, বোন কিংবা স্ত্রী কি না? 379 00:33:48,157 --> 00:33:50,068 আপনি আশা করছেন স্ত্রী যেন না হয়। 380 00:33:51,360 --> 00:33:54,705 যতদূর জানি এসব ব্যাপার এতোটা জটিল ছিল না। 381 00:33:56,532 --> 00:33:57,704 অভু্তপূর্ণ সুন্দরী! 382 00:33:59,435 --> 00:34:00,436 আমার কন্যা। 383 00:34:00,869 --> 00:34:04,544 যদিও দেখতে অনেকটা আমার স্ত্রীর মতো, সিলভিয়া? 384 00:34:05,441 --> 00:34:06,852 উইল সালাস 385 00:34:06,909 --> 00:34:08,388 অভিনন্দন মি. সালাস। 386 00:34:10,112 --> 00:34:12,114 আপনি আমার বাবার থেকে তার সময় নিয়ে নিয়েছেন। 387 00:34:12,214 --> 00:34:15,627 যেটা সাধারণত তুমি করে থাকো। 388 00:34:17,219 --> 00:34:19,221 আগামীকাল পার্টিতে আমন্ত্রণ রইলো। 389 00:34:19,788 --> 00:34:23,933 আপনি এলে শোধবোধ এর একটা সুযোগ পেতে পারেন আমার বাবা। 390 00:34:24,426 --> 00:34:25,564 অবশ্যই আসব। 391 00:34:25,628 --> 00:34:27,335 কার্ল ঠিকানাটা জানিয়ে দেবে। 392 00:34:27,396 --> 00:34:28,739 শুভ রাত্রি, মি সালাস। 393 00:34:29,231 --> 00:34:31,404 সিলভিয়া, গার্ডদের সঙ্গে থেকো। 394 00:34:46,081 --> 00:34:47,924 ৫৯ বছর 395 00:34:48,150 --> 00:34:49,288 সঙ্গে ট্যাক্স 396 00:35:01,163 --> 00:35:02,335 ডেলিভারী চার্জ। 397 00:35:03,265 --> 00:35:04,335 ডেলিভারী? 398 00:35:04,933 --> 00:35:06,935 যেখানটায় আপনি প্রদর্শনীর জন্যে রাখতে চাইবেন। 399 00:35:08,604 --> 00:35:09,776 প্রদর্শনী? 400 00:35:10,005 --> 00:35:11,848 আমি তো এটা চালাব ভাবছি। 401 00:35:31,827 --> 00:35:32,828 উইল সালাস 402 00:35:34,797 --> 00:35:37,141 পরিচয় করিয়ে দেই ইনি আমার শ্বাশুরী ক্লারা...। 403 00:35:37,866 --> 00:35:41,143 স্ত্রী, মিচেল এবং আমার কন্যা, সিলভিয়া। 404 00:35:41,303 --> 00:35:43,044 যার সঙ্গে আপনার ইতোমধ্যেই পরিচয় হয়েছে। 405 00:35:45,307 --> 00:35:46,809 দেখা হয়ে ভালো লাগলো। 406 00:35:46,942 --> 00:35:48,444 খেলার ব্যাপারে পরে 407 00:35:49,011 --> 00:35:50,217 কথা হচ্ছে তাহলে। 408 00:35:50,879 --> 00:35:52,483 আগ্রহের সহীত অপেক্ষা করছি। 409 00:36:07,730 --> 00:36:09,732 পার্টি কেমন উপভোগ করছেন,মি সালাস? 410 00:36:12,334 --> 00:36:13,677 উইল বললে খুশী হব। 411 00:36:14,837 --> 00:36:16,680 কন্সটান্টিন,তুমি যেতে পারো। 412 00:36:19,508 --> 00:36:22,512 তুমি সবসময় পেছনে একটি লেজ নিয়ে ঘুরো? 413 00:36:22,578 --> 00:36:24,080 না, সাধারণত দুটো লেজ থাকে। 414 00:36:26,682 --> 00:36:29,453 সেক্ষেত্রে তোমার সঙ্গে আলাপচারিতা করা দুঃসাধ্য ব্যাপার। 415 00:36:29,517 --> 00:36:31,190 এটাই সমীচীন। 416 00:36:31,253 --> 00:36:32,755 তোমার মতে? 417 00:36:32,821 --> 00:36:33,891 না বাবার। 418 00:36:33,955 --> 00:36:35,093 বুঝেছি 419 00:36:35,691 --> 00:36:37,693 হারানোর প্রবল ভয়। 420 00:36:38,527 --> 00:36:40,029 হারানোর ভয় আপনারও রয়েছে। 421 00:36:43,031 --> 00:36:44,704 কি করেন আপনি? 422 00:36:45,367 --> 00:36:47,369 এখনও বুঝে উঠতে পারি নি। 423 00:36:48,370 --> 00:36:51,874 হ্যাঁ, সেটাই তাড়া কিসের? 424 00:36:52,941 --> 00:36:56,286 যা আজ করা যেতে পারে তা এক শতাব্দী পরেও করা যেতে পারে। 425 00:36:57,279 --> 00:36:58,622 এ মূহুর্তে একটা কাজ করা যেতে পারে। 426 00:37:01,650 --> 00:37:03,288 একসঙ্গে নাচতে পারি। 427 00:37:09,825 --> 00:37:11,896 তুমি টাইম জোন থেকে এসেছ? 428 00:37:12,995 --> 00:37:14,668 এমনটা মনে হওয়ার কারণ? 429 00:37:17,232 --> 00:37:18,836 আমি দেখেছি তোমাকে হন্তদন্ত হয়ে দৌড়াতে। 430 00:37:19,835 --> 00:37:22,338 যেমনটা টাইম জোনের লোকেরা করে। 431 00:37:25,507 --> 00:37:27,509 মাঝেমাঝে তাদের প্রতি হিংসা হয়। 432 00:37:30,679 --> 00:37:32,352 তুমি সত্যিটা জানো না। 433 00:37:33,682 --> 00:37:37,186 সময় কারো জন্যে সুখকর না 434 00:37:39,855 --> 00:37:42,199 গরীবরা মারা যায় ধনীরা বেঁচে থাকে, এসব? 435 00:37:42,591 --> 00:37:45,936 আমরা চাইলে চিরদিন বেঁচে থাকতে পারি যদি না কোনও ভুল করে বসি। 436 00:37:46,695 --> 00:37:51,371 ভীতিকর তাই না? যদি কোনও ভুল করে ফেলি? 437 00:37:51,700 --> 00:37:55,375 কিংবা সব তুচ্ছজ্ঞান করে ভুলটা করে ফেলা। 438 00:38:01,210 --> 00:38:02,382 এসো আমার সঙ্গে। 439 00:38:17,459 --> 00:38:19,132 এটা আজ রাতে 440 00:38:21,797 --> 00:38:23,902 সে আমাদের নাগালের মধ্যেই আছে। 441 00:38:31,073 --> 00:38:32,575 দেখো একবার। 442 00:38:33,742 --> 00:38:35,585 আগে কখনও এমন কিছু দেখি নি। 443 00:38:39,047 --> 00:38:40,390 কি করছো তুমি? 444 00:38:42,251 --> 00:38:43,491 আমি যাচ্ছি না। 445 00:38:46,255 --> 00:38:47,825 পাগলামো করো না 446 00:38:48,257 --> 00:38:51,431 তোমার বাড়ির পেছনে এটা আছে আর তুমি কখনও নামো নি? 447 00:38:52,928 --> 00:38:54,271 আর আমাকে পাগল বলছো? 448 00:38:59,268 --> 00:39:02,272 চলে এসো 449 00:39:04,006 --> 00:39:05,679 সিলভিয়া, এসো 450 00:39:06,441 --> 00:39:08,944 ভুলটা করে ফেলো। 451 00:39:30,699 --> 00:39:32,542 আমি তোমাকে চিনি না। 452 00:39:34,469 --> 00:39:36,039 পরিচিত হতে কতোক্ষণ? 453 00:39:38,974 --> 00:39:40,317 বুঝেছি 454 00:39:41,443 --> 00:39:44,287 একা এরকম একটা জায়গায় 455 00:39:44,813 --> 00:39:46,486 অপরিচিত একজনের সঙ্গে। 456 00:39:47,916 --> 00:39:49,589 তাই ভয় পাচ্ছো 457 00:39:50,886 --> 00:39:51,990 হয়তো পাচ্ছি না। 458 00:39:53,488 --> 00:39:54,660 সিলভিয়া! 459 00:39:56,992 --> 00:39:58,164 সিলভিয়া! 460 00:40:08,337 --> 00:40:10,180 আমায় যেতে হবে। 461 00:40:11,239 --> 00:40:12,582 কোথায়? 462 00:40:18,747 --> 00:40:20,420 এবার যাওয়া উচিত। 463 00:40:32,361 --> 00:40:34,773 - আমার মেয়েকে দেখেছেন? - দেখেছি 464 00:40:36,231 --> 00:40:37,232 আপনার পেছনেই 465 00:40:39,201 --> 00:40:40,544 নিজের গার্ডদের সঙ্গে। 466 00:40:43,372 --> 00:40:44,715 যাক খোদা! 467 00:40:45,440 --> 00:40:46,612 তাহলে, 468 00:40:47,109 --> 00:40:48,213 খেলা শুরু করা যাক? 469 00:40:57,285 --> 00:40:59,959 সবঠিক আছে ভয়ের কিছু নেই। 470 00:41:02,391 --> 00:41:04,462 আপনার পার্টিতে ব্যাঘাত ঘটানোয় আমরা আন্তরিক ভাবে দুঃখিত,মি ওয়েস। 471 00:41:05,894 --> 00:41:07,305 আপনার বন্ধুটির সঙ্গে সামান্য বাতচিত করার ছিল? 472 00:41:09,731 --> 00:41:11,074 আমার বন্ধু? 473 00:41:12,300 --> 00:41:13,643 ঠিক আছে। 474 00:41:40,996 --> 00:41:42,942 টাইমকিপার(সময়রক্ষক) রেমন্ড লিওন। 475 00:41:47,035 --> 00:41:48,036 উইল সালাস 476 00:41:48,103 --> 00:41:49,446 জানি। 477 00:41:53,008 --> 00:41:54,351 তুমি এখানে কি করছো? 478 00:41:55,444 --> 00:41:57,947 এখানে থাকা অবৈধ না নিশ্চয়ই? 479 00:41:58,613 --> 00:42:00,456 না, অবৈধ না। 480 00:42:01,616 --> 00:42:03,789 কিন্তু এমনটা সচরাচর দেখা যায় না। 481 00:42:08,857 --> 00:42:09,961 কোথায় পেলে এটা? 482 00:42:10,192 --> 00:42:11,364 জুয়ায় 483 00:42:12,360 --> 00:42:13,703 জিতেছি। 484 00:42:17,132 --> 00:42:18,304 পুরোটাই? 485 00:42:23,805 --> 00:42:24,875 না। 486 00:42:25,974 --> 00:42:28,477 হেনরি হ্যামিলটন নামে একজন এক শতাব্দী দিয়েছে। 487 00:42:31,880 --> 00:42:33,826 তার এটার প্রয়োজন ছিল না। 488 00:42:35,550 --> 00:42:37,154 তাই সে নিজের সময় শেষ করে ফেলে। 489 00:42:37,886 --> 00:42:40,833 হেনরি হ্যামিলটনের মূল্য ছিল হাজার বছর 490 00:42:41,490 --> 00:42:43,561 সে চাইলে চিরদিন বেঁচে থাকতে পারতো। 491 00:42:45,160 --> 00:42:50,132 আমায় বিশ্বাস করতে বলছো যে অমর হতে পারে জেনেও সে মরতে চেয়েছিল? 492 00:42:50,832 --> 00:42:52,834 বিশ্বাস করতে বলছি না। 493 00:42:54,236 --> 00:42:55,408 কিন্তু এটাই সত্যি। 494 00:42:57,539 --> 00:42:58,882 এটা উপহার স্বরূপ পেয়েছি। 495 00:42:59,674 --> 00:43:00,914 আমি চোর নই। 496 00:43:03,011 --> 00:43:06,015 যদি চুরিকৃত সময়ের কথা বলেন তাহলে 497 00:43:07,582 --> 00:43:09,186 এখানকার সবাইকে গ্রেফতার করতে হবে আপনাকে। 498 00:43:09,417 --> 00:43:10,521 তো তুমি 499 00:43:11,586 --> 00:43:13,031 ন্যায়বিচার এর কথা বলছো? 500 00:43:14,756 --> 00:43:16,929 আমি সময়ের রক্ষাকর্তা। 501 00:43:17,359 --> 00:43:20,033 ন্যায়বিচার নিয়ে আমার ব্যাথা নেই। 502 00:43:20,529 --> 00:43:23,703 আমার কাজ সময় রক্ষণ করা। 503 00:43:24,199 --> 00:43:26,702 সেকেন্ড,মিনিট,ঘন্টা এসব। 504 00:43:29,204 --> 00:43:30,274 এটা নিশ্চিত করা যেন 505 00:43:32,107 --> 00:43:34,610 সেটা ভুল হাতে না যায়। 506 00:43:37,212 --> 00:43:40,657 আর সেটা এখন ভুল হাতে আছে সেহেতু তা নিয়ে নেয়া হবে। 507 00:43:43,952 --> 00:43:46,455 ২ ঘন্টা সময় দিচ্ছি পালানোর। 508 00:43:50,125 --> 00:43:52,871 আপনি একটি আত্মহত্যার তদন্ত নিয়ে পড়ে আছেন? 509 00:43:54,563 --> 00:43:57,272 যেখানে বস্তিগুলোয় প্রতিদিন গতহত্যা চালানো হচ্ছে। 510 00:44:03,471 --> 00:44:04,973 অভাবনীয়! 511 00:44:06,374 --> 00:44:07,375 হাহ! 512 00:44:09,077 --> 00:44:11,318 ঠিক এভাবে আরোও একজন আওয়াজ তুলেছিল। 513 00:44:12,747 --> 00:44:14,749 ২০ বছর আগে 514 00:44:17,652 --> 00:44:20,726 তুমি তখন ছোট ছিলে তাই হয়তো বাবার কথা মনে করতে পারবে না। 515 00:44:21,923 --> 00:44:23,925 যেহেতু এটা নিউ গ্রীনউইচ। 516 00:44:24,759 --> 00:44:27,330 সুতরাং আমাদের সঙ্গেই তুমি নিরাপদে থাকবে। 517 00:44:31,666 --> 00:44:34,306 সিলভিয়া, যা বলছি শোনো গার্ডদের সঙ্গে থাকো। 518 00:44:34,436 --> 00:44:37,110 দোহাই লাগে বাবা বাড়িতে পুরো একটা সেনাবাহিনী আছে। 519 00:44:37,439 --> 00:44:41,512 যদি একজনকেই থামাতে না পারি তাহলে আমাদের মরে যাওয়াই উচিত। 520 00:45:03,598 --> 00:45:04,941 ধরো তাকে! 521 00:45:07,702 --> 00:45:10,478 সরে দাড়াও সবাই। 522 00:45:15,310 --> 00:45:17,381 অস্ত্র নামাও নয়তো এর খুলি উড়িয়ে দেবো। 523 00:45:18,880 --> 00:45:20,154 ধন্যবাদ। 524 00:45:59,354 --> 00:46:01,925 এভাবে চালালে দুজনেই মারা পড়বো আমায় যেতে দাও। 525 00:46:27,682 --> 00:46:28,752 কি করছো তুমি? 526 00:46:31,186 --> 00:46:32,688 গাড়ি চালাতে জানো তো নাকি? 527 00:46:33,455 --> 00:46:34,957 না জানার কি আছে? 528 00:46:49,304 --> 00:46:50,578 - ওহ, খোদা! 529 00:47:27,175 --> 00:47:28,620 আমায় কিছুটা সময় দাও। 530 00:47:31,179 --> 00:47:33,125 এবার বুঝতে পারছি তুমি টাইমজোন থেকে এসেছো। 531 00:47:33,681 --> 00:47:36,787 আমি কোত্থেকে এসেছি তাতে কি আসে যায়? সময় দাও। 532 00:47:37,185 --> 00:47:39,529 নয়তো কি আমাকেও মেরে ফেলবে? হ্যানরি হ্যামিলটন কে যেভাবে মেরেছ। 533 00:47:39,988 --> 00:47:41,331 অন্তত এক ঘন্টা দাও। 534 00:47:41,856 --> 00:47:42,926 এক সেকেন্ডও দিচ্ছি না। 535 00:47:45,527 --> 00:47:47,006 বাবার কথাই শোনা উচিত ছিল। 536 00:47:49,464 --> 00:47:51,967 আমায় বাড়ি ফিরিয়ে দিয়ে আসো। 537 00:47:52,534 --> 00:47:53,979 - সেটা সম্ভব না - কেন? 538 00:47:54,302 --> 00:47:55,645 তুমি আমায় বাঁচিয়ে রাখবে তাই। 539 00:47:57,872 --> 00:47:59,215 ওটা ঢেকে রাখো। 540 00:47:59,841 --> 00:48:02,185 কেউ দেখা মানে,তুমি শেষ। 541 00:48:36,478 --> 00:48:38,321 প্ল্যানটা কাজে লেগেছে 542 00:48:38,379 --> 00:48:40,655 খামোখা গাড়িটা নষ্ট করতে হল। 543 00:48:40,982 --> 00:48:42,484 দেখো কে এটা, 544 00:48:42,717 --> 00:48:44,162 কে ছিল? 545 00:48:47,388 --> 00:48:48,731 কিছু মিনিট বাকী মাত্র। 546 00:48:48,990 --> 00:48:52,062 আহারে! এভাবেই মারা যাবে বেচারা। 547 00:48:52,560 --> 00:48:55,905 আমি তাকে আরেকটু শান্তি দিয়ে মারতে পারতাম। 548 00:48:56,164 --> 00:48:57,734 মেয়েটা বেঁচে আছে। 549 00:48:58,500 --> 00:48:59,501 তার হাতে এক দশক আছে। 550 00:49:00,835 --> 00:49:02,178 এটা কিছুই না 551 00:49:02,370 --> 00:49:05,044 সে যে লোকটাকে নিয়ে পালিয়েছিল তার হাতে এক শতাব্দী ছিল। 552 00:49:10,011 --> 00:49:12,252 তাকিয়ে আছো কেন? পরে ভাগ করে নেব 553 00:49:12,680 --> 00:49:14,523 এ তো মেঘ না চাইতেই জল। 554 00:49:19,521 --> 00:49:20,693 ফোর্তিস! 555 00:49:20,755 --> 00:49:21,961 চলে এসো! 556 00:49:22,257 --> 00:49:23,361 ফোর্তিস! 557 00:49:50,051 --> 00:49:51,394 তাকাও আমার দিকে। 558 00:49:51,619 --> 00:49:52,962 তুমি ঠিক আছো? 559 00:49:53,388 --> 00:49:54,560 না। 560 00:49:57,058 --> 00:49:58,128 হাসছো কেন? 561 00:49:59,627 --> 00:50:00,662 এখনও জীবিত বলে। 562 00:50:00,762 --> 00:50:02,264 হ্যাঁ, যদিও বেশীক্ষণের জন্য না। 563 00:50:02,964 --> 00:50:05,638 আমার সময় কোথায় গেল? মাত্র আধঘন্টা বাকী আছে! 564 00:50:06,100 --> 00:50:07,170 আহ! 565 00:50:07,235 --> 00:50:08,646 ভাগ্য ভালো। 566 00:50:09,404 --> 00:50:11,816 - মিনিটম্যান - এখানকার সবাই কি চোর? 567 00:50:11,906 --> 00:50:13,146 তোমরাও ধোয়া তুলসী পাতা নও। 568 00:50:14,309 --> 00:50:16,016 - প্লীজ সাহায্য করো,উইল - এখন তুমি... 569 00:50:16,110 --> 00:50:18,317 শেয়ার করতে চাইছো? 570 00:50:20,481 --> 00:50:21,653 এদিকে এসো, 571 00:50:24,319 --> 00:50:26,925 ভেবো না এমন বেহাল দশা আমার এবারই প্রথম না। 572 00:50:27,155 --> 00:50:28,930 কিন্তু আমার প্রথমবার। 573 00:50:30,325 --> 00:50:31,998 এখন কি করবো? 574 00:50:32,260 --> 00:50:35,264 যা যা প্রয়োজন তাই তার আগে এখান থেকে পালাতে হবে। 575 00:50:55,283 --> 00:50:57,661 দৈনিকী প্রেরণ করা হোক। 576 00:50:57,986 --> 00:50:59,829 সময় প্রদান করা হচ্ছে। 577 00:51:04,359 --> 00:51:06,305 অল্পের জন্যে বেঁচে গেলেন,স্যার। 578 00:51:06,628 --> 00:51:08,201 তাই তো নিজের পায়ে হেঁটে বেড়াচ্ছি। 579 00:51:08,430 --> 00:51:10,775 গাড়িতে লাশের অনুপস্থিতি দেখে ধরে নিচ্ছি... 580 00:51:11,032 --> 00:51:13,478 তারাও বেঁচে আছে। 581 00:51:18,139 --> 00:51:21,814 তবে তাদের হাতে বেশী সময় আছে বলে মনে হয় না। 582 00:51:22,043 --> 00:51:24,148 ঘরের ছেলে ঘরে ফিরে এসেছে। 583 00:51:25,546 --> 00:51:27,719 কোথা থেকে খোঁজ শুরু করবো? 584 00:51:29,317 --> 00:51:32,560 আমরা কিছুই করব না,সে নিজেই ধরা দেবে। 585 00:51:53,174 --> 00:51:54,448 বোরেল? 586 00:51:57,512 --> 00:51:59,514 বোরেল, দরজা খোল।। আমি উইল। 587 00:52:01,683 --> 00:52:02,855 গ্রেটা! 588 00:52:04,686 --> 00:52:05,892 বোরেল কোথায়? 589 00:52:06,854 --> 00:52:08,527 বেঁচে নেই। 590 00:52:09,524 --> 00:52:11,868 বেঁচে নেই মানে? 591 00:52:12,093 --> 00:52:13,299 তুমি তাকে এক দশক দিয়েছিলে। 592 00:52:14,762 --> 00:52:17,402 মদের নেশায় ডুবে মারা যায়। ঘড়িতে তখনও নয় বছর বাকী। 593 00:52:17,465 --> 00:52:18,808 হায় ঈশ্বর! 594 00:52:21,803 --> 00:52:23,282 গ্রেটা, আমি দুঃখিত! 595 00:52:24,472 --> 00:52:25,974 ভালো থেকো,উইল। 596 00:52:34,082 --> 00:52:35,117 উইল, মিনিট বাকী শুধু। 597 00:52:35,183 --> 00:52:36,253 কাওকে বুঝতে দিও না। 598 00:52:36,317 --> 00:52:38,194 - মানে কি? - চুপ কর! 599 00:52:38,286 --> 00:52:39,924 আমরা মারা যাব, উইল তুমি মরতে চাও? 600 00:52:39,987 --> 00:52:41,330 চুপ কর! 601 00:52:47,161 --> 00:52:49,607 আশা করি এগুলো আসল,দৌড়াও। 602 00:53:01,442 --> 00:53:02,512 থামো!থামো 603 00:53:02,610 --> 00:53:03,714 দয়া করে! থামো 604 00:53:05,847 --> 00:53:07,349 একঘন্টা পর এসো। 605 00:53:07,448 --> 00:53:08,950 সেটা সম্ভব না। 606 00:53:11,552 --> 00:53:12,724 এই নাও! 607 00:53:27,535 --> 00:53:28,673 এর বদলে দুদিন দিতে পারি। 608 00:53:29,137 --> 00:53:30,241 ওগুলো ডায়মন্ড। 609 00:53:30,471 --> 00:53:32,712 ৪৮ ঘন্টা নাও নয়তো মরো গিয়ে। 610 00:53:33,307 --> 00:53:34,479 আমরা নেব। 611 00:53:45,486 --> 00:53:46,863 শব্দ করো না 612 00:53:46,921 --> 00:53:48,264 আমার ভাগ দাও। 613 00:53:55,096 --> 00:53:56,097 চলো। 614 00:53:57,865 --> 00:53:59,708 যা চেয়েছি তাই হয়েছে, 615 00:53:59,767 --> 00:54:01,906 ভুল করে ফেললাম। 616 00:54:04,705 --> 00:54:06,548 সব দালানেই দেখছি তোমার নাম। 617 00:54:06,607 --> 00:54:08,211 ওটা বাবার নাম। 618 00:54:08,376 --> 00:54:10,447 ওনার হাতে কতো সময় আছে? 619 00:54:11,712 --> 00:54:13,055 অনন্তকাল। 620 00:54:13,448 --> 00:54:15,394 তোমার বিনিময়ে তিনি কতো দিতে পারেন? 621 00:54:15,616 --> 00:54:17,892 একটুও লজ্জা হয় নি,না? 622 00:54:21,889 --> 00:54:24,233 এক মিনিট জমা করুন। 623 00:54:26,394 --> 00:54:27,464 ডায়াল করো। 624 00:54:41,909 --> 00:54:42,910 হ্যালো। 625 00:54:42,977 --> 00:54:45,924 মি ওয়েস টাইমকিপার কে দিন। 626 00:54:51,752 --> 00:54:54,756 উইল, কতো চাই বলো? 627 00:54:55,590 --> 00:54:56,660 হাজার বছর। 628 00:54:57,825 --> 00:54:59,168 বেঁচে থাকলে তবে তো পাবে। 629 00:55:04,265 --> 00:55:07,138 তখন না হয় ডেয়টনের লোকদের মাঝে সেটা বিলিয়ে দেবেন। 630 00:55:07,935 --> 00:55:11,279 আগামীকালের মধ্যে ব্যবস্থা করুন তাহলে নিজের মেয়েকে ফেরত পাবেন। 631 00:55:13,074 --> 00:55:14,246 উইল... 632 00:55:15,776 --> 00:55:17,619 তোমার জন্যে চিন্তা হচ্ছে, উইল। 633 00:55:17,945 --> 00:55:21,154 তুমি ঠিক তোমার বাবার মতো বলছো তোমার পরিণতিও তার মতোই হবে। 634 00:55:21,349 --> 00:55:24,853 লড়াইয়ে মারা গিয়েছিলেন তিনি মানুষকে ন্যায্য সময় দিতে গিয়ে। 635 00:55:24,952 --> 00:55:28,126 সে শুধুই লড়াই করছিল না 636 00:55:29,357 --> 00:55:31,633 ব্যাপারটা আরোও বিপদজনক কিছু ছিল। 637 00:55:33,528 --> 00:55:35,371 বাবার মতো ভুল করো না। 638 00:55:41,802 --> 00:55:43,543 ডেয়টন, পাদ্রে প্লাজা। 639 00:55:43,871 --> 00:55:45,214 জানতাম। 640 00:55:46,474 --> 00:55:49,318 টাইম লাইনে এক হাজার বছর দিতে বলেছে। 641 00:55:49,544 --> 00:55:50,989 এক হাজার বছর 642 00:55:53,548 --> 00:55:55,050 এতো কিছুই না। 643 00:55:55,316 --> 00:55:57,159 আমাদের মেয়ের জন্যে। 644 00:55:58,886 --> 00:56:00,729 না, এটা তাদের জন্যে। 645 00:56:01,591 --> 00:56:03,093 এটা পুরো পাগলামো। 646 00:56:03,159 --> 00:56:05,366 তুমি তাদের টা নেবে, 647 00:56:06,529 --> 00:56:08,202 নয়তো তারা তোমার সময় নিয়ে নেবে। 648 00:56:08,531 --> 00:56:10,033 ভাবতে পারছি না। 649 00:56:10,700 --> 00:56:13,044 হা, সেটাই। 650 00:56:27,049 --> 00:56:29,051 সকাল পর্যন্ত এখানে নিরাপদ থাকবো। 651 00:56:30,453 --> 00:56:33,229 দিনে সব হিসেব চুকিয়ে নেব। ফলে আমাকে খুজতে তাদের কিছু সময় যাবে। 652 00:56:38,794 --> 00:56:40,102 এখানে থাকো তুমি? 653 00:56:43,899 --> 00:56:46,641 পানি আছে যদিও ঠান্ডা কিছুটা বেশী অন্তত কিছু তো আছে। 654 00:56:47,903 --> 00:56:50,076 চাইলে জামা কাপড় পাল্টে নিতে পারো। 655 00:57:21,270 --> 00:57:22,476 তোমার পরিবারের বাকীরা কোথায়? 656 00:57:24,507 --> 00:57:26,282 মা র সময় শেষ হয়ে গিয়েছিল। 657 00:57:29,445 --> 00:57:30,515 এটা তার পোশাক? 658 00:57:30,780 --> 00:57:31,952 হ্যাঁ 659 00:57:35,518 --> 00:57:36,963 আর বাবা? 660 00:57:38,487 --> 00:57:39,830 তিনি যখন মারা আমি তখন ছোট। 661 00:57:40,956 --> 00:57:43,300 লড়াই করতেন,শক্ত সামর্থ ছিলেন। 662 00:57:45,361 --> 00:57:49,138 যদিও তিনি সবচেয়ে শক্তিশালী ছিলেন না তবে তিনি জানতেন কি করে জিততে হয়। 663 00:57:50,800 --> 00:57:52,143 তুমি কিভাবে জেত? 664 00:58:00,309 --> 00:58:01,652 দেখাচ্ছি, 665 00:58:06,482 --> 00:58:09,827 তোমাকে শুধু তাদের জিততে দিতে হবে। 666 00:58:10,152 --> 00:58:13,656 তখন সেও তার সময় যেতে দিবে। 667 00:58:15,057 --> 00:58:16,502 কারণ সে জানে, 668 00:58:17,159 --> 00:58:19,230 তোমার হাতে আর সময় নেই। 669 00:58:19,995 --> 00:58:21,838 ভাবে সে জিতে গিয়েছে। 670 00:58:23,332 --> 00:58:25,676 তখন নিজের হাতের কথা ভুলে গিয়ে 671 00:58:29,405 --> 00:58:30,748 তোমার হাতের দিকে তাকিয়ে থাকে। 672 00:58:47,088 --> 00:58:48,761 তিনি লড়াইয়ে মারা গিয়েছিলেন? 673 00:58:52,026 --> 00:58:56,270 লোকেদের সাহায্য করতে যেয়ে মারা যান। 674 00:58:56,364 --> 00:58:58,537 তিনি শুধু তাদের সময় ই দিচ্ছিলেন না, 675 00:58:59,367 --> 00:59:00,744 তাদের মাঝে আশার সঞ্চার করছিলেন। 676 00:59:06,040 --> 00:59:07,519 তোমার বয়স কতো? 677 00:59:08,209 --> 00:59:09,586 ২৫ এ তৃতীয়বার। 678 00:59:11,713 --> 00:59:13,386 আমি ২৫ এ দ্বিতীয়বার। 679 00:59:16,084 --> 00:59:18,086 প্রথম অভিব্যক্তি কি ছিল যখন ঘড়িটা চলতে দেখলে? 680 00:59:21,890 --> 00:59:23,335 রাস্তায় হাটছিলাম। 681 00:59:23,391 --> 00:59:25,393 এটা ধাক্কা দিয়ে প্রায় ফেলে দিয়েছিল আমায়। 682 00:59:26,060 --> 00:59:29,031 ঋণের মধ্যে গলা অবধি ডুবে ছিলাম এক বছর এক সপ্তাহের মধ্যেই শেষ। 683 00:59:29,063 --> 00:59:31,907 এরপর থেকে দিনের টা দিনে। 684 00:59:33,802 --> 00:59:35,748 আমার গল্পটা অবশ্য অন্যরকম। 685 00:59:37,572 --> 00:59:38,915 এটা আমাকে জাগিয়ে দেয়। 686 00:59:51,586 --> 00:59:53,259 তারপর আয়নায় তাকালাম। 687 00:59:54,756 --> 00:59:56,758 সবাই বোধহয় এটা করে 688 00:59:58,827 --> 01:00:01,830 কারণ বাকী জীবন তোমাকে নিজের এই প্রতিবিম্বটা বয়ে বেড়াতে হবে। 689 01:00:02,931 --> 01:00:05,002 বাবা আমায় এক দশক দিয়েছিল এ উপলক্ষ্যে। 690 01:00:07,268 --> 01:00:08,508 তুমি আমায় ঘৃণা কর 691 01:00:10,605 --> 01:00:12,107 আমার পরিচয় এর জন্যে। 692 01:00:12,941 --> 01:00:15,444 কে কোথায় জন্মেছে এটা দিয়ে মানুষ বিচার করা যায় না। 693 01:00:36,865 --> 01:00:38,538 একটু পর দেখা যাবে, 694 01:00:40,201 --> 01:00:42,374 তোমার বাবার মেয়ের প্রতি ভালোবাসা। 695 01:01:13,234 --> 01:01:14,907 টাইমকিপাররা তাকে এটা করতে দিবে না। 696 01:01:15,169 --> 01:01:16,739 জানি। 697 01:01:17,839 --> 01:01:20,683 বাবা কিভাবে ওই বিশাল দালান গুলো গড়ে তুলেছেন জানো? 698 01:01:21,175 --> 01:01:23,519 এভাবে হাজার বছর বিলিয়ে দিয়ে তো নয়ই। 699 01:01:27,849 --> 01:01:29,192 এখন কি হবে? 700 01:01:31,019 --> 01:01:32,430 তুমি বাড়ি যাবে। 701 01:01:34,522 --> 01:01:36,229 রাস্তায় লোকজন আছে 702 01:01:36,291 --> 01:01:37,531 আমি নজর এড়িয়ে চলতে পারবো। 703 01:01:38,593 --> 01:01:39,697 তোমার হাতে কতো আছে? 704 01:01:42,597 --> 01:01:43,940 ১১ ঘন্টা 705 01:01:46,000 --> 01:01:47,877 এভাবে মানুষ বাঁচে কি করে? 706 01:01:47,936 --> 01:01:49,540 না ঘুমিয়ে। 707 01:01:57,612 --> 01:01:59,216 তুমি সাহায্যের জন্য ফোন করো। 708 01:01:59,881 --> 01:02:01,360 আমি নজর রাখছি এখান থেকে। 709 01:02:01,416 --> 01:02:03,157 তুমি সব সামলে উঠতে পারো। 710 01:02:04,252 --> 01:02:07,229 আমি বলবো আমি নিজের ইচ্ছায় এখানে এসেছি। 711 01:02:07,455 --> 01:02:10,293 বাবা এটা বিশ্বাস করবেন, কারণ তিনি ভাবেন আমি বেপরোয়া। 712 01:02:10,758 --> 01:02:13,437 বাবার অনেক জানাশোনা আছে,উইল। 713 01:02:13,593 --> 01:02:15,895 তোমাকে একজন উকিল ঠিক করে দিতে পারবেন। 714 01:02:15,995 --> 01:02:18,004 টাইমকিপারদের সাথে আপোষও করিয়ে দিতে পারবেন। 715 01:02:18,397 --> 01:02:20,377 টাইমকিপাররা কোনও সমঝোতায় আসবে না। 716 01:02:22,270 --> 01:02:24,113 তাহলে এরপর কি করবে? 717 01:02:24,272 --> 01:02:25,615 চুরি? 718 01:02:27,775 --> 01:02:30,480 যা চুরি হয়ে গিয়েছে তা চুরি করাকে কি চুরি বলে? 719 01:02:32,880 --> 01:02:35,224 যদি প্রয়োজন পড়ে 720 01:02:36,784 --> 01:02:37,854 আমি এখানে আছি। 721 01:03:08,750 --> 01:03:11,094 এক মিনিট জমা করুন। 722 01:03:16,257 --> 01:03:17,930 - বাবা? - সিলভিয়া? 723 01:03:18,159 --> 01:03:20,732 নিজের মেয়ের জন্য এটুকু করতে পারলে না,বাবা? 724 01:03:20,995 --> 01:03:22,338 অবাক না হয়ে পারছি না। 725 01:03:28,269 --> 01:03:29,304 কি বলছি শুনছো? 726 01:03:29,370 --> 01:03:31,710 তোমার জন্যে সব করতে পারি মা। 727 01:03:32,172 --> 01:03:33,276 তারা তোমাকে নিতে আসছে। 728 01:03:33,507 --> 01:03:35,180 ওরা জানে তুমি কোথায় আছো। 729 01:03:35,442 --> 01:03:36,580 উইল, সাবধান! 730 01:03:55,295 --> 01:03:58,234 হতাশ করলাম তোমায় আমরা সঙ্গে বেশি সময় রাখি না। 731 01:03:58,632 --> 01:04:01,135 তোমার মতো চোরদের দূরে রাখতে। 732 01:04:06,540 --> 01:04:07,712 এটাকে উপহার মনে করতে পারো। 733 01:04:09,810 --> 01:04:10,982 উইল! চলে এসো! 734 01:04:33,400 --> 01:04:35,402 আমি গুলি চালাতে চাই নি ভয় দেখাতে চেয়েছি মাত্র। 735 01:04:35,502 --> 01:04:37,140 আর তুমি দুটোই করেছ। 736 01:04:37,838 --> 01:04:39,340 অন্তত একটা ধন্যবাদ তো দাও। 737 01:04:39,406 --> 01:04:41,750 ধন্যবাদ, তোমার হাতে কতো আছে? 738 01:04:43,009 --> 01:04:44,420 ৯ ঘন্টা 739 01:04:45,178 --> 01:04:48,182 লোকটাকে সময় দিলে কেন? তোমার তার সময় নিয়ে নেয়া উচিত ছিল। 740 01:04:50,183 --> 01:04:52,527 টাইমকিপাররা প্রতিদিনের কোটা প্রতিদিন ব্যবহার করে। 741 01:04:54,087 --> 01:04:56,761 বাকীরা আসার আগেই তার সময় ফুরিয়ে যাবে। 742 01:04:57,023 --> 01:04:59,162 সে ওখানেই মারা যেতে পারে। 743 01:04:59,226 --> 01:05:00,534 হয়তো তাই হবে। 744 01:05:01,027 --> 01:05:03,029 টাইমকিপার, তাড়া কিসের? 745 01:05:03,263 --> 01:05:07,268 আমাদের সঙ্গে থেকে দেখো আমাদের পৃথিবীটা। 746 01:05:11,104 --> 01:05:12,640 তারা জানে তুমি আমার সঙ্গে আছো। 747 01:05:12,706 --> 01:05:14,117 হ্যাঁ 748 01:05:16,276 --> 01:05:18,051 ভাবতে পারছি না আমার সঙ্গে এসব হচ্ছে। 749 01:05:18,445 --> 01:05:19,890 আমার দুনিয়ায় স্বাগতম। 750 01:05:23,884 --> 01:05:25,227 সড়ে দাড়াও! 751 01:05:27,053 --> 01:05:30,695 আপনার গুলি লেগেছে আশংকা হয়েছিল আপনার সময় শেষ হয়ে যেতে পারে। 752 01:05:31,291 --> 01:05:32,634 কিভাবে পেলেন এটা? 753 01:05:45,272 --> 01:05:46,876 কি করব আমরা? 754 01:05:46,940 --> 01:05:49,011 পুলিশের গাড়িতে করে ঘুরে বেড়াব শুধু? 755 01:05:49,075 --> 01:05:50,281 যেহেতু এটা পুলিশের গাড়ি 756 01:05:51,811 --> 01:05:54,151 চলো এবার কাওকে গ্রেফতার করা যাক। 757 01:06:13,433 --> 01:06:14,844 জোরে চালাচ্ছিলাম? 758 01:06:15,835 --> 01:06:17,610 যথেষ্ট জোরেও না। 759 01:06:18,004 --> 01:06:20,143 থেমে গিয়ে ভুল করেছো। 760 01:06:21,608 --> 01:06:24,612 পেছনে কে আছে দেখি? 761 01:06:27,447 --> 01:06:29,757 কিছু না কিছু তো আছে। 762 01:06:31,218 --> 01:06:32,219 ওহ! 763 01:06:34,521 --> 01:06:35,966 হাত ফসকে বেড়িয়ে গিয়েছে। 764 01:06:36,289 --> 01:06:37,700 জিজ্ঞাসাবাদে কাজে লাগবে ভেবেছি। 765 01:06:44,798 --> 01:06:45,970 বেড়িয়ে এসো। 766 01:06:48,134 --> 01:06:52,310 জিজ্ঞেস করতাম কোনটা দামী তোমার অর্থ নাকি জীবন যেহেতু অর্থ(সময়) ই তোমার জীবন.... 767 01:06:52,973 --> 01:06:54,714 সাহস কি করে হয় আমার থেকে চুরি করার? 768 01:06:54,874 --> 01:06:56,376 - এটাকে চুরি হিসেবে নিও না - না? 769 01:06:56,643 --> 01:06:58,645 মনে কর আমার জিনিস আবার আমি ফিরিয়ে নিলাম। 770 01:06:58,712 --> 01:07:01,656 যেটুকু সময় নিয়ে জীবনে প্রতিটি দিন পার করেছি সেটুকু সময় দিচ্ছি তোমাকে। 771 01:07:01,881 --> 01:07:03,383 - এক দিন - এক দিন? 772 01:07:04,551 --> 01:07:05,621 পাগল হলে নাকি? 773 01:07:06,519 --> 01:07:08,320 একটা গোটা দিনে অনেক কিছুই করতে পারবে। 774 01:07:10,824 --> 01:07:12,167 ওগুলোও দাও। 775 01:07:18,832 --> 01:07:19,970 এগুলো তোমার পাওনা ছিল। 776 01:07:20,033 --> 01:07:21,671 না হলেও চলতো। 777 01:07:22,335 --> 01:07:23,678 হেই,ভাগো 778 01:07:30,577 --> 01:07:33,421 হেনরি হ্যামিলটন হত্যাকান্ডে অভিযুক্ত আসামী, উইল সালাস ও 779 01:07:33,513 --> 01:07:36,460 ধনাঢ্য ব্যবসায়ী ফিলিপ ওয়েস এর কন্যা 780 01:07:36,516 --> 01:07:38,826 সিলভিয়া ওয়েস এখনও পলাতক রয়েছে। 781 01:07:38,885 --> 01:07:41,161 জনগনকে সতর্ক থাকার জন্য...... 782 01:07:44,758 --> 01:07:46,533 দুজনকে ভালো মানিয়েছে। 783 01:07:50,530 --> 01:07:52,373 পুলিশ তোমাকে খুজছে এমনটা বলা হয় নি নিউজে। 784 01:07:54,034 --> 01:07:55,877 তারা এটাও বলে নি আমাকে খোঁজা হচ্ছে না। 785 01:07:56,936 --> 01:07:59,280 তুমি হয়তো ভুলে গিয়েছ আমি পুলিশের উপর গুলি চালিয়েছি। 786 01:08:00,540 --> 01:08:02,611 - যদিও,নিশানা ভালো ছিল না। 787 01:08:03,376 --> 01:08:04,946 প্রথমবার গুলি চালালে বলে। 788 01:08:07,714 --> 01:08:08,715 হেই 789 01:08:09,049 --> 01:08:11,723 তাদের বলবো আমি তোমাকে এসব করতে বাধ্য করেছি। 790 01:08:12,719 --> 01:08:14,392 তুমি ফিরে যাও। 791 01:08:14,621 --> 01:08:16,294 কোথায় ফিরে যাব? 792 01:08:17,957 --> 01:08:21,904 এমন এক দুনিয়ায় যেখানে মানুষ যেন মরতে না হয় সে চেষ্টায় ব্যস্ত। 793 01:08:24,563 --> 01:08:28,905 এখানকার অনেকে নিজের ভাগ্যকে দোষারোপ করে এখানে জন্মেছে বলে। 794 01:08:29,902 --> 01:08:31,575 এছাড়া কোনোও উপায় নেই। 795 01:08:34,573 --> 01:08:36,610 আমারও এছাড়া উপায় নেই। 796 01:08:57,830 --> 01:09:01,334 আমি আপনাদের আশ্বস্ত করছি চিন্তার কোনও কারণ নেই। 797 01:09:01,400 --> 01:09:02,606 কোনও মুক্তিপণ প্রদান করা হয় নি। 798 01:09:02,935 --> 01:09:04,846 আপনার জোনে বিশৃঙ্খলা দেখা দিয়েছে, ফিলিপ 799 01:09:04,937 --> 01:09:07,611 যা আমাদের জন্যে হুমকিস্বরূপ। 800 01:09:07,773 --> 01:09:10,717 ভুল লোকজনের হাতে সময় চলে গেলে বাজারে অস্থিতিশীলতা দেখা দিবে। 801 01:09:10,843 --> 01:09:13,016 অপহরণের বিষয়টির শীঘ্রই সুরাহা করা হবে। 802 01:09:13,078 --> 01:09:14,557 স্যার 803 01:09:17,282 --> 01:09:20,695 পরিস্থিতি আমাদের আমাদের অনুকূলে আছে, শীঘ্রই কথা হবে। 804 01:09:27,459 --> 01:09:29,598 টাইমকিপার, এহেন ন্যাক্কারজনক ঘটনার পর 805 01:09:29,661 --> 01:09:32,471 আপনার স্বশরীরে আসার কি প্রয়োজন ছিল? 806 01:09:33,465 --> 01:09:37,140 প্রয়োজন ছিল বৈকি। 807 01:09:40,372 --> 01:09:42,074 আমার মেয়েকে উদ্ধারের ব্যাপারে বলুন তাহলে। 808 01:09:42,141 --> 01:09:43,950 এটা বলতেই এসেছি। 809 01:09:44,009 --> 01:09:46,586 আপনার মেয়ে হয়তো চাইছে না তাকে উদ্ধার করা হোক। 810 01:09:47,646 --> 01:09:49,148 মি লিওন 811 01:09:50,649 --> 01:09:53,391 রেমন্ড, রেমন্ড বলি বরং। 812 01:09:55,654 --> 01:09:57,224 দোষটা আমার 813 01:09:58,223 --> 01:10:00,260 কিছু না জেনে শুনে তাকে বাড়িতে ঢুকতে দিয়েছি। 814 01:10:00,325 --> 01:10:03,327 তার হাতে এতো সময় ছিল যে বুঝার উপায় ছিল না। 815 01:10:04,163 --> 01:10:08,509 সিলভিয়াও ছেলেমানুষী করে নিজেকে এসবের মধ্যে টেনে এনেছে। 816 01:10:09,067 --> 01:10:11,570 এজন্যেই তাকে কখনও চোখের আড়াল করি নি। 817 01:10:13,172 --> 01:10:16,517 কিন্তু এখন সে পুরোপুরি উইল সালাসের অধীনে। 818 01:10:24,683 --> 01:10:26,560 এর জন্যে যদি ক্ষতিপূরণ দিতে হয়। 819 01:10:27,119 --> 01:10:29,565 যেকোনও প্রকার ক্ষতিপূরণ দিতে আমার আপত্তি নেই। 820 01:10:31,356 --> 01:10:33,597 ধরে নিন এটা আপনার সম্মানী। 821 01:10:37,362 --> 01:10:39,535 আপনার মেয়ের বিরুদ্ধে গ্রেফতারি পরোয়ানা জারি করা হয়েছে 822 01:10:40,199 --> 01:10:42,770 যদি আপনি তাকে কোনও রূপ সহযোগিতা করেন 823 01:10:42,868 --> 01:10:44,711 আপনাকেও গ্রেফতার করতে বাধ্য হব। 824 01:10:56,048 --> 01:10:58,392 এমন কিছু নেই যা আমি পেতে পারি না। 825 01:11:00,719 --> 01:11:01,789 বলুন, 826 01:11:03,622 --> 01:11:05,295 বিনিময়ে কতো বছর চান? 827 01:11:07,392 --> 01:11:09,394 আপনার কাছে তা নেই। 828 01:11:10,562 --> 01:11:14,704 এমনকি আপনার পুরো জীবনও যথেষ্ট না, মি ওয়েস।শুভ রাত্রি 829 01:11:19,905 --> 01:11:22,078 এটা হলো ট্রিগার 830 01:11:22,774 --> 01:11:26,119 লক্ষ্য ঠিক করে গুলি চালাবে। 831 01:11:33,218 --> 01:11:34,492 এভাবে গুলি চালাতে চেয়েছিলাম। 832 01:11:34,553 --> 01:11:35,588 ঠিক বলেছ 833 01:11:40,125 --> 01:11:42,105 উইল, যদি প্রচুর সময় পেয়ে যাও... 834 01:11:44,396 --> 01:11:45,670 সত্যি সেটা বিলিয়ে দেবে? 835 01:11:46,798 --> 01:11:49,241 একদিন এর বেশী কখনও আমার হাতে ছিল না। 836 01:11:49,568 --> 01:11:51,738 তাছাড়া এতো সময় দিয়ে কি হবে? 837 01:11:52,571 --> 01:11:54,244 নিজের আশেপাশে প্রতিদিন মানুষকে মরতে দেখলে 838 01:11:54,306 --> 01:11:55,410 কেমন লাগবে তোমার? 839 01:11:56,975 --> 01:11:58,579 তুমি দেখো না 840 01:11:59,912 --> 01:12:01,414 চোখ বুজে থাকো। 841 01:12:11,089 --> 01:12:13,262 সময় কোথায় পাবে তা তোমায় বলতে পারি। 842 01:12:20,799 --> 01:12:23,405 একমাস সময় ধার নিতে চাই সুদের হার কতো? 843 01:12:24,136 --> 01:12:25,911 আজ, ৩০% চলছে 844 01:12:27,139 --> 01:12:28,641 সময়মত পরিশোধ করতে পারবো না। 845 01:12:28,907 --> 01:12:31,080 আমরা সবরকম ভাবে সাহায্য করতে প্রস্তুত। 846 01:12:56,835 --> 01:12:58,007 চলো 847 01:13:00,606 --> 01:13:04,315 সুধীবৃন্দ, অতি আনন্দের সাথে জানাচ্ছি যে ওয়েস টাইমলেন্ডারস 848 01:13:04,376 --> 01:13:07,322 এখন থেকে বিনাসুদে ঋণ প্রদান করবে। 849 01:13:07,378 --> 01:13:08,448 যা আপনাদের কখনও 850 01:13:08,512 --> 01:13:10,014 পরিশোধ করতে হবে না। 851 01:13:10,147 --> 01:13:11,683 সুতরাং নিজের ইচ্ছেমত বেছে নিন। 852 01:13:11,849 --> 01:13:13,954 দিন,মাস কিংবা বছরও নিতে পারেন 853 01:13:14,018 --> 01:13:15,497 একদম বিনামূল্যে। 854 01:13:50,888 --> 01:13:53,061 আজ কারও ঘড়ি দেখার তাড়া নেই? সবকটা সরে যাও। 855 01:13:53,557 --> 01:13:55,935 নয়তো সুদে আসলে প্রতিটা সেকেন্ড আদায় করে নেব। 856 01:14:03,401 --> 01:14:05,108 বিল্ডিংটা কে হাইওয়ে ভেবেছিলো বোধহয়। 857 01:14:38,035 --> 01:14:39,036 ঘুরে দাড়াও 858 01:14:39,603 --> 01:14:40,638 নড়বে না। 859 01:14:40,705 --> 01:14:42,309 আমার হাতে বেশি নেই 860 01:14:42,373 --> 01:14:43,943 যা ছিল সব হারিয়েছি। 861 01:14:44,041 --> 01:14:45,042 জানি 862 01:15:07,231 --> 01:15:09,233 হ্যাঁ, স্যার বুঝতে পারছি,স্যার। 863 01:15:10,735 --> 01:15:12,908 অনেক সময় দেখা যাচ্ছে যা ওখানে থাকার কথা নয়। 864 01:15:17,241 --> 01:15:18,914 দ্রুত তাদের গ্রেফতার করা হবে, স্যার। 865 01:15:20,978 --> 01:15:22,150 সে বুঝতেও পারছে না 866 01:15:22,213 --> 01:15:24,659 সাহায্য করতে গিয়ে উল্টো তাদের জন্য কষ্ট বয়ে আনছে। 867 01:15:34,325 --> 01:15:35,668 তাহলে, 868 01:15:36,627 --> 01:15:38,607 -ভালোই পেয়েছ দেখছি - হ্যাঁ তা পেয়েছি বটে। 869 01:15:39,263 --> 01:15:41,106 অন্তত এটা কেনার জন্যে যথেষ্ট পেয়েছি। 870 01:15:43,768 --> 01:15:45,509 ঝামেলা বাধিয়ে কাজ নেই বরং। 871 01:16:19,136 --> 01:16:20,877 শুধু শুধু 872 01:16:21,739 --> 01:16:23,184 ৩০ দিন নষ্ট হলো। 873 01:16:23,240 --> 01:16:26,847 সিলভিয়া ওয়েস এবং উইল সালাস 874 01:16:26,911 --> 01:16:29,391 এ সপ্তাহে ষষ্ঠবারের মতো 875 01:16:29,480 --> 01:16:32,051 তার বাবার টাইম ব্যাংকে ডাকাতির ঘটনা ঘটিয়েছে । 876 01:16:32,883 --> 01:16:33,884 সে যখন যা চেয়েছে দিয়েছি 877 01:16:35,553 --> 01:16:37,157 এখন কি সে আমাকেও মারতে চাইছে? 878 01:16:37,721 --> 01:16:39,223 ধীরে ধীরে দমবন্ধ করে বরং তুমি তাকে 879 01:16:41,492 --> 01:16:43,165 মেরে ফেলছিলে ফিলিপ। 880 01:16:45,396 --> 01:16:47,069 যেমনটা তুমি আমাদের সবার সঙ্গে করেছো। 881 01:16:51,836 --> 01:16:52,906 কল করো। 882 01:16:59,176 --> 01:17:00,519 ভালো পেয়েছ 883 01:17:01,078 --> 01:17:03,581 তবে এটার মতো অতোটাও ভালো না। 884 01:17:03,647 --> 01:17:04,648 ওহ! 885 01:17:05,850 --> 01:17:07,852 খেলাটা ভুলে যাও নি দেখছি। 886 01:17:08,419 --> 01:17:10,763 এবার অন্যরকম পোকার খেলা যাক। 887 01:17:19,063 --> 01:17:20,133 স্যার 888 01:17:20,698 --> 01:17:22,109 ওরা এখনো ওখানে আছে। 889 01:17:23,767 --> 01:17:25,371 কি করে বুঝলেন? 890 01:17:26,437 --> 01:17:28,781 কারণ যাদের সে সাহায্য করতে চাইছে 891 01:17:30,774 --> 01:17:32,879 তারাও এখানে আছে। 892 01:17:33,777 --> 01:17:35,222 লুকানোর জন্যে একদম আদর্শ জায়গা। 893 01:17:43,120 --> 01:17:44,622 কাপড় পড়ে নাও। 894 01:17:51,595 --> 01:17:52,937 দাড়াও! 895 01:17:54,731 --> 01:17:56,574 - আটকা পড়েছি! - এখনও পড়ি নি!! 896 01:17:58,134 --> 01:17:59,636 লাফাও,তারা লাফাবে না। 897 01:17:59,736 --> 01:18:00,806 আমাদেরও লাফানো উচিত না। 898 01:18:07,577 --> 01:18:08,749 এসো! 899 01:18:17,754 --> 01:18:19,825 দেখলে? তারা লাফাবে না। 900 01:18:22,825 --> 01:18:23,963 হুম দেখতেই পেলাম। 901 01:18:24,027 --> 01:18:25,267 ধুর! 902 01:18:41,477 --> 01:18:42,649 এদিকে! 903 01:18:43,112 --> 01:18:44,216 যাও! 904 01:18:47,884 --> 01:18:50,057 দাড়াও! দাড়াও! 905 01:19:07,937 --> 01:19:09,473 সে আমাদের আগে হাল ছেড়ে দিবে। 906 01:19:09,539 --> 01:19:10,711 তুমি নিশ্চিত? 907 01:19:12,208 --> 01:19:13,551 একদম না। 908 01:19:32,061 --> 01:19:33,404 - যাও - আমি পারবো না। 909 01:19:33,496 --> 01:19:34,907 পারবে! যাও! 910 01:19:37,500 --> 01:19:38,638 অবিশ্বাস্য! 911 01:19:53,249 --> 01:19:54,523 দাড়াও 912 01:19:55,418 --> 01:19:56,795 কোথাও দেখেছি মনে হচ্ছে। 913 01:20:00,089 --> 01:20:01,261 এবার? 914 01:20:27,450 --> 01:20:28,895 আমাদের হোটেলে স্বাগতম। 915 01:20:29,285 --> 01:20:32,232 বেশ কিছুদিন শান্তিতে থাকার জন্যে নিরিবিলি পরিবেশ প্রয়োজন। 916 01:20:32,989 --> 01:20:34,024 কতগুলো রুম? 917 01:20:34,657 --> 01:20:35,692 সবগুলো। 918 01:20:36,492 --> 01:20:38,165 আমাদের লম্বা সময় থাকার পরিকল্পনা রয়েছে। 919 01:20:38,895 --> 01:20:41,739 আপনাদের উপর আস্থা রাখতে পারি তাহলে? 920 01:20:41,964 --> 01:20:43,966 অবশ্যই পারেন। 921 01:20:52,742 --> 01:20:54,585 দুঃখিত, পুরো হোটেল বুকড। 922 01:20:56,646 --> 01:20:57,989 সেটা দেখতেই পাচ্ছি। 923 01:21:07,490 --> 01:21:09,492 কেউ নড়বে না 924 01:21:09,792 --> 01:21:10,793 যে যেখানে আছো দাড়াও। 925 01:21:12,595 --> 01:21:13,596 ছাড়ো আমাকে। 926 01:21:15,331 --> 01:21:17,106 তোমরা ভালো করে জানো আমি কি খুজছি। 927 01:21:21,270 --> 01:21:25,616 তাদের খুজছি যারা একে "একমাস" দিয়েছে। 928 01:21:28,010 --> 01:21:32,015 কেউ যদি মুখ না খুলো তাহলে 929 01:21:32,115 --> 01:21:36,655 এক এক করে সবার ঘড়ির কাটা থামিয়ে দিব। 930 01:21:44,193 --> 01:21:45,536 কেউ কিছু বলছে না 931 01:21:49,966 --> 01:21:51,138 শুরু করো। 932 01:21:53,002 --> 01:21:55,380 না, এমনটা করবেন না। 933 01:21:56,739 --> 01:21:58,810 আমি জানি না তারা কোথায়। 934 01:22:00,076 --> 01:22:01,180 দয়া করুন। 935 01:22:03,346 --> 01:22:04,620 এমনটা করবেন না। 936 01:22:05,348 --> 01:22:06,520 দয়া করুন 937 01:22:15,258 --> 01:22:16,703 এবার তোমার পালা। 938 01:22:17,293 --> 01:22:18,294 বলছি.. 939 01:22:19,762 --> 01:22:23,039 যাক অবশেষে একজন মুখ খুলেছে। 940 01:22:23,533 --> 01:22:25,444 কিন্তু আমি পুরষ্কারের ভাগ চাই। 941 01:22:34,377 --> 01:22:36,050 তুমি তোমার ভাগ 942 01:22:37,713 --> 01:22:39,715 পেয়ে যাবে। 943 01:22:47,722 --> 01:22:49,065 দশ বছর 944 01:22:53,128 --> 01:22:54,801 এটা অপমানজনক। 945 01:23:00,902 --> 01:23:02,575 আচ্ছা যদি ধরা পড়ি, 946 01:23:04,406 --> 01:23:07,148 তারা আমাদের মেরে ফেলবে তাই না? 947 01:23:09,744 --> 01:23:11,246 অনুশোচনা হচ্ছে? 948 01:23:12,414 --> 01:23:14,257 না,তুমি আমার জীবন বাঁচিয়েছ। 949 01:23:16,585 --> 01:23:17,757 কখন? 950 01:23:19,588 --> 01:23:20,828 এক্ষুণি 951 01:23:21,756 --> 01:23:23,758 দেখা হওয়ার প্রথম মুহূর্ত থেকে। 952 01:23:28,430 --> 01:23:32,572 আমার জন্যে তুমি বেশ কয়েকবার মরতে বসেছিলে, ভুলে গেলে? 953 01:23:33,602 --> 01:23:35,775 ওসব মনে রাখতে চাই না। 954 01:23:52,454 --> 01:23:55,027 এই তো বড়লোক বাবার হতদরিদ্র মেয়ে। 955 01:23:55,290 --> 01:23:56,769 উপহারের জন্যে তোমায় 956 01:23:57,959 --> 01:24:00,132 ধন্যবাদ জানানো হয় নি। 957 01:24:01,796 --> 01:24:03,798 ফিরে যাওনি দেখে অবাক হই নি। 958 01:24:04,299 --> 01:24:06,643 এটাই প্রকৃত জীবন, তাই না? 959 01:24:07,302 --> 01:24:09,646 যেখানে মৃত্যুর আগ পর্যন্ত 960 01:24:09,971 --> 01:24:12,815 বেঁচে থাকার সংগ্রাম চালিয়ে যেতে হয়। 961 01:24:14,643 --> 01:24:16,418 মারা যাবার অনেক রাস্তা আছে এখানে। 962 01:24:17,312 --> 01:24:20,316 আর তোমরা মরার আগে আমোদ করছো। 963 01:24:28,156 --> 01:24:31,899 অবশ্যই এবারও তোমার ছেলে বন্ধু 964 01:24:32,327 --> 01:24:35,672 যার জন্যে বেশকিছু ঝামেলার উদ্রেক হয়েছে যেটা সাধারণত আমার কাজ। 965 01:24:36,064 --> 01:24:37,270 টাইমকিপাররা আমার পিছু নেয় না কেন জানো? 966 01:24:38,233 --> 01:24:42,841 আমি নির্দিষ্ট সীমার মধ্যে থাকি। 967 01:24:42,904 --> 01:24:45,407 আমি নিজের লোকদের থেকে চুরি করি। 968 01:24:46,241 --> 01:24:50,018 পরিস্থিতি বেশ খারাপ তাই আমাকেই হস্তক্ষেপ করতে হচ্ছে 969 01:24:53,014 --> 01:24:57,190 তোমার ভাগ্য ভালো যে সবাইকে মারার আগে একটা শেষ সুযোগ দেই। 970 01:24:57,852 --> 01:24:59,024 উপায় না পেয়ে খুন করতে হয়। 971 01:24:59,521 --> 01:25:03,196 তবে চেষ্টা করি না করতে। 972 01:25:11,599 --> 01:25:13,601 তোমাকেও একটা শেষ সুযোগ দিচ্ছি। 973 01:25:20,542 --> 01:25:22,283 সময় শেষ হওয়া পর্যন্ত খেলব। 974 01:25:23,278 --> 01:25:24,780 পার্থক্য কি? 975 01:25:25,380 --> 01:25:29,055 আমি হেরে গেলে, মারা যাব। আমি জিতে গেলে,ওরা আমায় মেরে ফেলবে। 976 01:25:30,385 --> 01:25:33,559 তুমি যদি না খেলো, তাহলে এক্ষুণি তোমায় মেরে ফেলবে। 977 01:25:34,122 --> 01:25:35,157 আর সে? 978 01:25:36,558 --> 01:25:38,128 তোমাকে মারার পর 979 01:25:39,060 --> 01:25:40,130 তাকে দেখে নেব। 980 01:25:43,898 --> 01:25:46,242 ওহ হ্যাঁ সাথে সময় টাও। 981 01:25:47,802 --> 01:25:49,372 তারপর পৃথিবীর শুদ্ধতম কাজটি করার জন্য 982 01:25:49,437 --> 01:25:51,917 পুরস্কার গ্রহণ করব। 983 01:27:13,855 --> 01:27:14,856 এদিকে! 984 01:27:22,864 --> 01:27:25,037 যে পরিমাণ সময় সে নিয়েছে! 985 01:27:25,867 --> 01:27:29,242 যে পরিমাণ সময় সে ফিরিয়ে দিয়েছে তা একবারো ভাবছেন না? 986 01:27:30,704 --> 01:27:32,115 এমনকি আপনাকেও?? 987 01:27:39,880 --> 01:27:44,727 জীবনের ৫০ টি বছর দিয়েছি এ কাজে 988 01:27:45,552 --> 01:27:48,556 এতো সহজে তা বিফলে যেতে দেব না । 989 01:27:50,457 --> 01:27:51,800 খোঁজো তাদের। 990 01:28:08,308 --> 01:28:11,084 দুঃখের সাথে জানাতে হচ্ছে যে, 991 01:28:11,979 --> 01:28:13,652 আগামীকালের পর 992 01:28:13,914 --> 01:28:16,855 তোমরা দাড়ানোরও সময় পাবে না। 993 01:28:39,773 --> 01:28:41,116 সব শেষ। 994 01:28:41,441 --> 01:28:43,352 আমরা হেরে গেছি, এসব কোনও কাজে আসছে না। 995 01:28:43,677 --> 01:28:44,917 অন্তত চেষ্টা তো করছি 996 01:28:45,946 --> 01:28:50,292 তুমি বুঝতে পারছো না। শুধু দ্রব্যমূল্য বাড়িয়ে দিলে সব আগের মতো হয়ে যাবে 997 01:28:50,617 --> 01:28:54,292 এক শতাব্দী কিংবা হাজার বছরও যথেষ্ট নয়। 998 01:28:54,521 --> 01:28:56,125 তাহলে? এ লড়াই হেরে যাব? 999 01:28:56,356 --> 01:28:59,098 এভাবে আমরা তাদের কিছু করতে পারবো না। 1000 01:28:59,159 --> 01:29:01,105 যে পরিমাণ আমরা নিচ্ছি এতে তাদের কিছু যায় আসে না। 1001 01:29:01,161 --> 01:29:03,300 তাহলে কি করলে তাদের ক্ষতি হবে? 1002 01:29:03,864 --> 01:29:07,471 আরও বেশি ধরো ১ মিলিয়ন বছর 1003 01:29:11,638 --> 01:29:14,141 আসলেই ১ মিলিয়ন বছর লাগবে মনে হচ্ছে। 1004 01:29:18,211 --> 01:29:19,485 চলো হাল ছেড়ে দেই। 1005 01:29:46,239 --> 01:29:47,582 দাড়াও! 1006 01:29:49,242 --> 01:29:50,687 আমি সিলভিয়া ওয়েস। 1007 01:29:53,013 --> 01:29:54,686 আমি আত্মসমর্পন করতে চাই। 1008 01:29:55,349 --> 01:29:56,987 তবে শুধু আমার বাবার কাছে। 1009 01:30:01,188 --> 01:30:02,724 সিলভিয়া 1010 01:30:04,858 --> 01:30:06,337 হ্যালো,বাবা। 1011 01:30:09,162 --> 01:30:11,266 যেখানে আছো সেখানেই দাড়িয়ে থাকো। 1012 01:30:12,265 --> 01:30:14,541 নিরাপত্তা বৃদ্ধি করেছ দেখছি। 1013 01:30:14,635 --> 01:30:15,943 তোমার বদৌলতে এটার প্রয়োজন হয়েছে। 1014 01:30:16,536 --> 01:30:17,879 একটু বেশীই 1015 01:30:19,573 --> 01:30:20,813 বন্দুক নামাও। 1016 01:30:22,376 --> 01:30:23,548 এক্ষুনি! 1017 01:30:24,344 --> 01:30:25,345 নামাও। 1018 01:30:35,889 --> 01:30:37,664 চলুন একটু ঘুরে আসা যাক। 1019 01:30:45,065 --> 01:30:47,238 নিজের বাবার থেকে চুরি করবে? 1020 01:30:47,567 --> 01:30:50,070 যা একবার চুরি হয়েছে তা চুরি করাকে কি চুরি বলে? 1021 01:31:04,751 --> 01:31:06,230 পাসওয়ার্ড? 1022 01:31:07,320 --> 01:31:09,266 সেটা অবশ্যই আমার জন্মদিন হবে না। 1023 01:31:09,322 --> 01:31:12,496 সে দিনটার কথা ভেবে আজ অনুশোচনা হচ্ছে তাই না? 1024 01:31:13,760 --> 01:31:16,434 ১২-২-১৮-০৯ 1025 01:31:17,998 --> 01:31:19,773 ডারউইনের জন্মদিন। 1026 01:31:21,835 --> 01:31:23,610 বিবর্তনবাদ তত্ত্ব। 1027 01:31:26,073 --> 01:31:28,986 ঘুষ দিয়ে এ পর্যন্ত আসতে ১০০ বছর খরচ হয়েছে। 1028 01:31:29,776 --> 01:31:31,278 দেখি কি পাওয়া যায়। 1029 01:31:48,295 --> 01:31:49,797 যথেষ্ট সময় 1030 01:31:51,631 --> 01:31:54,305 মিলিয়ন বছরের মালিক বাস্তবে আছে তাহলে। 1031 01:31:54,367 --> 01:31:57,211 ওটা আমার প্রথম মিলিয়ন, কিন্তু শেষ মিলিয়ন নয়। 1032 01:31:57,304 --> 01:31:58,647 আপনি ভাবতে পারছেন এটা কতো ভালো কাজে লাগবে? 1033 01:31:58,705 --> 01:32:00,651 এটা কতো ক্ষতি করতে পারে সেটা ভাবতে পারছি। 1034 01:32:00,707 --> 01:32:03,517 তোমরা বুঝতে পারছো না এ বছরগুলো তাদের দিয়ে 1035 01:32:03,577 --> 01:32:04,988 তোমরা শুধু তাদের বেদনা কে দীর্ঘায়ত করছো। 1036 01:32:05,045 --> 01:32:06,991 না আমরা তাদের জীবন বাঁচাচ্ছি! 1037 01:32:07,481 --> 01:32:11,486 ভুল টাইম জোনে এ সময়টা থাকলে তা পুরো সিস্টেম অচল করে দিবে। 1038 01:32:11,551 --> 01:32:12,894 তাই যেন হয়। 1039 01:32:12,986 --> 01:32:17,161 আমরা এভাবে বাঁচতে পারি না আমরা চিরদিন বাঁচতে পারি না। 1040 01:32:18,057 --> 01:32:22,301 যদিও আপনি আপনার জীবনের একটি দিনও উপভোগ করতে পারেন নি। 1041 01:32:22,828 --> 01:32:27,174 তুমি কয়েকটি প্রজন্মের ভারসাম্য 1042 01:32:27,666 --> 01:32:28,838 নষ্ট করে দিতে যাচ্ছো। 1043 01:32:29,835 --> 01:32:32,839 কিন্তু এতে কিছু পাল্টাবে না। 1044 01:32:33,672 --> 01:32:35,674 কারণ প্রত্যেকেই চিরদিন বাচঁতে চায়। 1045 01:32:37,076 --> 01:32:39,989 তারা মনে করে প্রত্যেকে অমরত্বের স্বাদ পেতে পারে। 1046 01:32:40,045 --> 01:32:42,088 যদিও তা আদতে সম্ভব নয়। 1047 01:32:43,516 --> 01:32:45,621 তারা চায় নিয়মের ব্যত্যয় ঘটুক। 1048 01:32:45,684 --> 01:32:48,187 কিন্তু সত্যিটা হলো 1049 01:32:48,521 --> 01:32:50,660 কাওকে অমরত্বের স্বাদ পেতে গেলে,বাকীদের বলিদান দিতে হবে। 1050 01:33:07,039 --> 01:33:09,883 কেউ অমর হবে না। 1051 01:33:10,709 --> 01:33:12,950 অন্তত একজন কে হলেও মরতে হবে। 1052 01:33:27,726 --> 01:33:29,137 কি ছিল এটা? 1053 01:33:29,895 --> 01:33:32,398 এই মাত্র কি হল ? 1054 01:33:34,466 --> 01:33:37,470 সিস্টেমের ত্রূটি হতে পারে এক মিলিয়ন বছর 1055 01:33:37,570 --> 01:33:39,010 নিউ গ্রীনউইচ থেকে উধাও। 1056 01:33:39,071 --> 01:33:41,272 সিস্টেমের ত্রূটি না তারা করেছে এটা। 1057 01:33:49,081 --> 01:33:50,151 একমাস নাও,মরিস। 1058 01:34:06,832 --> 01:34:08,869 কি দেখতে পাচ্ছো? এখানে যানবাহনের সংখ্যা বেশী 1059 01:34:08,934 --> 01:34:10,572 সবথেকে ধীরগতির গাড়িটি লক্ষ্য করো। 1060 01:34:10,636 --> 01:34:12,877 তাদের হাতে এক মিলিয়ন বছর আছে 1061 01:34:14,006 --> 01:34:18,455 তারা কোনোও তাড়ায় নেই। 1062 01:34:21,113 --> 01:34:22,786 যদি এটা কাজ করে... 1063 01:34:23,015 --> 01:34:25,291 তাহলে এরকম আরও প্রয়োজন হবে। 1064 01:34:25,684 --> 01:34:28,358 ডেয়টন একমাত্র জোন না যাদের সাহায্যের দরকার। 1065 01:34:31,123 --> 01:34:33,125 দৈনিকী প্রদান করা হোক। 1066 01:34:33,192 --> 01:34:34,694 না, এক্ষুণি না 1067 01:34:34,793 --> 01:34:36,136 তাদের পেয়েছি। 1068 01:34:43,802 --> 01:34:45,804 দেখামাত্র গুলির নির্দেশ দেয়া হোক। 1069 01:34:45,871 --> 01:34:48,044 নিউ গ্রীনউইচে এটা আইন বিরুদ্ধ, স্যার। 1070 01:34:48,140 --> 01:34:50,381 এক মিলিয়ন এই জোন ছেড়ে যাওয়াটাও আইন বিরুদ্ধ। 1071 01:35:08,193 --> 01:35:10,537 তারা যেন জোন ছেড়ে যেতে না পারে গুলির নির্দেশ দেওয়া হল 1072 01:35:35,487 --> 01:35:38,991 এক মাস জমা করুন। এক মাস জমা করুন। 1073 01:35:51,603 --> 01:35:53,241 যেতে থাকো! যেতে থাকো! 1074 01:35:53,305 --> 01:35:54,375 প্রায় পৌছে গেছি। 1075 01:35:54,940 --> 01:35:56,283 এসে গেছি! এসে গেছি! 1076 01:36:10,789 --> 01:36:11,824 তোমরা দেরী করে এসেছো । 1077 01:36:14,226 --> 01:36:15,330 সময় দরকার? 1078 01:36:18,063 --> 01:36:19,474 যাও যাও। 1079 01:36:20,733 --> 01:36:22,337 লুকাবো কোথায়? 1080 01:36:22,768 --> 01:36:23,906 দেরী করে ফেলেছি। 1081 01:36:29,408 --> 01:36:31,012 অনেকটা সময় নষ্ট হল, মি লিওন। 1082 01:36:31,410 --> 01:36:33,253 তোমাদেরও সময় ঘনিয়ে এসেছে। 1083 01:36:36,715 --> 01:36:37,921 - সময়! - সময় নিন! 1084 01:36:37,983 --> 01:36:39,018 সরে যান! 1085 01:36:56,101 --> 01:36:57,444 সরে যান! 1086 01:37:01,440 --> 01:37:03,942 বের হও! বের হও 1087 01:37:20,124 --> 01:37:21,967 লিভিংস্টোন যেতে হবে। 1088 01:37:23,795 --> 01:37:25,103 আমরা পারবো। 1089 01:37:25,163 --> 01:37:26,301 পারবো কি? 1090 01:37:34,806 --> 01:37:35,978 তুমি ঠিক আছো? 1091 01:38:02,733 --> 01:38:04,076 দাড়াও! 1092 01:38:10,842 --> 01:38:11,980 অনেক দৌড় করিয়েছ। 1093 01:38:14,078 --> 01:38:15,489 আপনিও 1094 01:38:18,182 --> 01:38:19,991 আপনি এখানকার তাই না? 1095 01:38:22,520 --> 01:38:24,056 সে অনেকদিন আগের কথা 1096 01:38:24,622 --> 01:38:25,623 পালিয়ে গিয়েছিলাম। 1097 01:38:26,090 --> 01:38:28,001 আর এখন অন্য কেউ যেন পালাতে 1098 01:38:28,259 --> 01:38:30,603 না পারে সেটা লক্ষ্য রাখেন। 1099 01:38:30,661 --> 01:38:32,197 এটাই হওয়া উচিত। 1100 01:38:34,031 --> 01:38:35,874 ঘড়িটা আমি চালু করি নি। 1101 01:38:37,368 --> 01:38:39,006 এটা বন্ধও করতে পারবো না। 1102 01:38:40,538 --> 01:38:41,881 আমি এটা চালু রাখি 1103 01:38:42,707 --> 01:38:44,015 আমি সময় রক্ষা করি। 1104 01:38:44,539 --> 01:38:45,708 "আমি সময় রক্ষা করি" 1105 01:38:45,209 --> 01:38:46,882 1106 01:38:51,215 --> 01:38:53,855 আপনাকে ধার দেয়া সময় থেকে কিছুটা দিন। 1107 01:38:56,554 --> 01:38:59,626 যদি না আমাদের মৃত গ্রেফতার করতে চান। 1108 01:39:04,228 --> 01:39:05,571 সময়! 1109 01:39:27,818 --> 01:39:29,320 যথেষ্ট না 1110 01:39:32,757 --> 01:39:34,828 দুজনের একজন পারবো পৌঁছাতে। 1111 01:39:35,092 --> 01:39:38,073 তুমি আমারটা নাও, তুমি ওখানে যেতে পারবে, আমি পারবো না। 1112 01:39:38,129 --> 01:39:40,405 - না,না - হ্যাঁ 1113 01:39:41,933 --> 01:39:43,105 যাও। 1114 01:39:43,434 --> 01:39:44,606 না। 1115 01:39:54,278 --> 01:39:55,621 সময় আছে। 1116 01:39:56,047 --> 01:39:58,493 - কোথায়? - কিপারের গাড়িতে।দৌড়াও! 1117 01:40:08,526 --> 01:40:09,869 দৌড়াও!! 1118 01:40:23,641 --> 01:40:24,642 সময় প্রয়োজন 1119 01:40:24,709 --> 01:40:26,484 প্রদান করা হচ্ছে। 1120 01:40:50,134 --> 01:40:51,477 কতো আছে? 1121 01:40:52,637 --> 01:40:53,911 এক দিন 1122 01:40:54,705 --> 01:40:56,048 অনেক কিছু করা যাবে একদিনে। 1123 01:41:11,555 --> 01:41:13,831 স্যার, কিছু করুন। 1124 01:41:15,660 --> 01:41:17,333 কিছু করার নেই। 1125 01:41:18,195 --> 01:41:20,402 ডেয়টন থেকে পাওয়া খবর অনুযায়ী 1126 01:41:20,464 --> 01:41:22,603 শহরের রাস্তায় মানুষের ঢল নেমেছে। 1127 01:41:22,700 --> 01:41:25,203 চুরি করা সময় ক্রমশ ছড়িয়ে পড়ছে। 1128 01:41:25,536 --> 01:41:27,345 কলকারখানা বন্ধ ঘোষণা করা হয়েছে। 1129 01:41:27,571 --> 01:41:29,710 জনগন টাইম জোন পার হয়ে 1130 01:41:29,774 --> 01:41:31,253 নিউ গ্রীনউইচে প্রবেশ করছে। 1131 01:41:31,876 --> 01:41:34,379 যদিও কর্তৃপক্ষ দাবি করছে পরিস্থিতি তাদের নিয়ন্ত্রনে রয়েছে। 1132 01:41:34,445 --> 01:41:38,723 সিস্টেম ধ্বসে পড়ার আশংকা করছেন অনেকে। 1133 01:41:38,783 --> 01:41:41,821 পরবর্তী পরিস্থিতি সম্পর্কে জানতে আমাদের সথে থাকুন। 1134 01:41:42,219 --> 01:41:43,926 স্যার, জোন আট হারিয়েছি। 1135 01:41:43,988 --> 01:41:45,023 দশ 1136 01:41:49,360 --> 01:41:50,929 এটা ছড়িয়ে পড়ছে। 1137 01:41:52,595 --> 01:41:53,835 কি করব স্যার? 1138 01:41:55,365 --> 01:41:56,708 বাড়ি চলে যান। 1139 01:42:05,208 --> 01:42:09,486 দোষী উইল সালাস ও সিলভিয়া ওয়েস এখনও নিখোঁজ। 1140 01:42:09,579 --> 01:42:12,150 তাদের আইনের আওতায় আনার জন্যে 1141 01:42:12,215 --> 01:42:15,253 কর্তৃপক্ষ সর্বসাধারণের সাহায্য কামনা করছেন। 1142 01:42:34,304 --> 01:42:35,977 বলেছিলাম না আরোও বড় ব্যাংক রয়েছে। 1143 01:42:37,907 --> 01:42:39,250 এটাকে পেশা হিসেবে নিলে ভালো করতে। 1144 01:42:54,540 --> 01:47:59,766 অনুবাদঃ রায়াদ আলহান অধ্যায়