1 00:00:00,406 --> 00:00:03,627 Previously on AMC's The Killing... 2 00:00:04,049 --> 00:00:05,538 Got anything in the school locker? 3 00:00:05,987 --> 00:00:09,289 What about Mitch? We've got to tell them something. She is their mom. 4 00:00:10,597 --> 00:00:13,112 I swapped the bags and I gave him my bag, 5 00:00:13,253 --> 00:00:15,187 and then he lied about the test results. 6 00:00:15,325 --> 00:00:17,284 We got to tell IA about Oakes. 7 00:00:17,374 --> 00:00:19,581 You think you got this job because you're a good cop? 8 00:00:19,675 --> 00:00:20,882 It's because you're dirty. 9 00:00:20,996 --> 00:00:24,502 He's no longer a suspect in the case of the murder of Rosie Larsen. 10 00:00:24,599 --> 00:00:26,424 Rosie's killer, he's still out there. 11 00:00:26,559 --> 00:00:27,857 Kill him. 12 00:00:27,962 --> 00:00:29,484 Open the door, Linden! 27 00:03:04,061 --> 00:03:08,031 We have Rosie Larsen in the casino 12:37 AM friday night. 28 00:03:08,065 --> 00:03:10,033 There are hundreds of potential witnesses, 29 00:03:10,067 --> 00:03:11,534 people who may have known her. 30 00:03:11,568 --> 00:03:14,437 Killer could be a regular. 31 00:03:14,472 --> 00:03:16,439 I need that warrant. 32 00:03:16,474 --> 00:03:19,274 Casino's probably the abduction site. 33 00:03:19,309 --> 00:03:21,943 Then talk to the bureau of Indian affairs yourself. 34 00:03:21,978 --> 00:03:24,946 I need to get in there. 35 00:03:24,981 --> 00:03:26,948 What is this? 36 00:03:26,983 --> 00:03:29,784 Rosie's super-8 film. Caught it in the bike mirror. 37 00:03:29,819 --> 00:03:30,986 Oh, and welcome back. 38 00:03:31,021 --> 00:03:33,288 New world order here with Oakes gone, right? 39 00:03:33,323 --> 00:03:34,522 Did you hear about last night? 40 00:03:34,556 --> 00:03:36,857 It's been crazy in this place. You run it? 41 00:03:36,892 --> 00:03:38,893 Yeah, Holder asked me to. 42 00:03:38,927 --> 00:03:41,562 It's not a gang tat, doesn't come up on any priors. 43 00:03:41,596 --> 00:03:44,065 It's a manga, Japanese comic book character 44 00:03:44,099 --> 00:03:46,067 called "Ogi Jun." 45 00:03:46,101 --> 00:03:48,236 He find out anything else about it? 46 00:03:48,270 --> 00:03:49,904 Ask him yourself, I don't know. 47 00:03:49,938 --> 00:03:50,904 Is Holder here? 48 00:03:50,938 --> 00:03:52,005 Haven't seen him. 49 00:03:52,040 --> 00:03:54,007 Hmm. 50 00:03:54,042 --> 00:03:56,676 It doesn't look like a Beau Soleil type. 51 00:03:56,710 --> 00:03:58,345 You get the client list off their servers yet? 52 00:03:58,379 --> 00:04:00,680 Servers? 53 00:04:00,714 --> 00:04:02,182 I filed the warrant two days ago 54 00:04:02,216 --> 00:04:03,950 for those Beau Soleil computers. 55 00:04:03,984 --> 00:04:05,785 Lieutenant Carlson must have held them up. 56 00:04:05,819 --> 00:04:08,521 The guy's anal about paperwork. 57 00:04:08,555 --> 00:04:10,189 Let the sergeant know. 58 00:04:10,223 --> 00:04:13,359 Rosie Larsen was inside the Wapi Eagle casino 59 00:04:13,393 --> 00:04:15,127 the night she was killed. 60 00:04:15,162 --> 00:04:17,296 It's a hotbed for Beau Soleil activity, 61 00:04:17,330 --> 00:04:19,798 the same online hooker ring which employed her. 62 00:04:19,832 --> 00:04:22,200 Is there anything else you need, lieutenant? 63 00:04:22,234 --> 00:04:23,535 We've got a lot of eyes on us right now, 64 00:04:23,569 --> 00:04:25,036 not a lot of room for error. 65 00:04:25,071 --> 00:04:27,539 What's the holdup? Everything was in my paperwork. 66 00:04:27,573 --> 00:04:30,375 I know, Detective. I read your report. 67 00:04:30,409 --> 00:04:32,577 Next time, ask. 68 00:04:36,615 --> 00:04:40,250 Hi, Stephen. 69 00:04:40,285 --> 00:04:42,252 What's up, Claire? 70 00:04:42,287 --> 00:04:43,853 Ohh. 71 00:04:43,888 --> 00:04:46,290 My kid had an asthma attack, spent two days in the hospital, 72 00:04:46,324 --> 00:04:48,258 which, it turns out, is a great place to score. 73 00:04:48,293 --> 00:04:50,427 But I got three days. 74 00:04:50,462 --> 00:04:52,429 You got a light? 75 00:04:52,464 --> 00:04:55,098 Hmm. 76 00:04:55,132 --> 00:04:58,734 Haven't seen you at this meeting in awhile. 77 00:05:06,076 --> 00:05:09,212 You talk to gil lately? 78 00:05:09,246 --> 00:05:12,380 No. 79 00:05:12,415 --> 00:05:14,316 I told my sponsor I missed it. 80 00:05:14,350 --> 00:05:17,319 She said that goes away after awhile. 81 00:05:17,353 --> 00:05:19,054 Lying bitch. 82 00:05:22,759 --> 00:05:24,392 Except for the losing-my-kids part, 83 00:05:24,427 --> 00:05:26,928 there's nothing like it in the world. 85 00:05:28,964 --> 00:05:30,598 Man: Come on, people. Let's go. 86 00:05:30,633 --> 00:05:33,101 Meeting's about to start. 87 00:05:33,135 --> 00:05:36,437 Mm. I guess we should go in? 88 00:05:36,471 --> 00:05:39,841 Yeah, I-I'll be in in a second. 89 00:05:39,875 --> 00:05:41,142 I'll save you a seat. 90 00:05:41,176 --> 00:05:42,309 All right, thanks. 91 00:05:42,344 --> 00:05:44,011 Okay. 96 00:06:09,936 --> 00:06:12,204 Needs gas. 97 00:06:16,575 --> 00:06:19,544 I was, uh, thinking of bringing the boys 98 00:06:19,578 --> 00:06:21,179 to the pumpkin patch today. 99 00:06:21,213 --> 00:06:23,181 No, they should go to school. 100 00:06:23,215 --> 00:06:24,515 You sure, Stan? 101 00:06:24,550 --> 00:06:25,917 Because what about everything-- 102 00:06:25,951 --> 00:06:27,418 We don't have to worry about it. 103 00:06:27,452 --> 00:06:29,854 I worked it out. 104 00:06:33,324 --> 00:06:36,459 At least the press are finally out of here. 105 00:06:36,494 --> 00:06:38,128 Councilman's not a suspect no more 106 00:06:38,163 --> 00:06:41,031 so they don't give a damn about Rosie. 107 00:06:41,066 --> 00:06:45,202 Yeah. Assholes. 109 00:06:46,637 --> 00:06:48,604 Bo are gonna be late for school. 110 00:06:48,638 --> 00:06:50,173 Do you want me to get 'em up? 111 00:06:50,207 --> 00:06:53,009 No. I'll do it. 112 00:06:53,043 --> 00:06:55,011 Sarah: Excuse me. Mr. Larsen? 113 00:06:55,045 --> 00:06:56,979 I'm done talking to you people. 114 00:06:57,014 --> 00:06:59,015 I don't need your help no more. 115 00:06:59,049 --> 00:07:01,517 I just need a minute of your time, Mr. Larsen. 116 00:07:01,551 --> 00:07:03,118 Have you seen this tattoo? 117 00:07:03,152 --> 00:07:06,287 Does it belong to the guy that killed my daughter now? 118 00:07:06,322 --> 00:07:08,356 Not the one you arrested? 119 00:07:08,390 --> 00:07:10,192 I need you to look at this picture. 120 00:07:10,226 --> 00:07:11,993 Mrs. Larsen should look at it. Too. 121 00:07:12,028 --> 00:07:14,830 Detective, my best friend is dead. 122 00:07:14,864 --> 00:07:17,498 My sons are scared out of their minds. 123 00:07:17,533 --> 00:07:18,833 My littlest one-- 124 00:07:18,867 --> 00:07:22,502 He saw his own sister's blood on that backpack. 125 00:07:22,537 --> 00:07:25,840 You try explaining that to an 8-year-old. 126 00:07:25,874 --> 00:07:27,842 And your partner just says, "Oh, don't worry, 127 00:07:27,876 --> 00:07:29,043 it's nothing"? 128 00:07:29,077 --> 00:07:32,046 I don't know what Detective Holder told you. 129 00:07:32,080 --> 00:07:33,413 I want her backpack. 130 00:07:33,448 --> 00:07:35,715 I want all of Rosie's stuff back. 131 00:07:35,750 --> 00:07:37,383 I understand that you do. 132 00:07:37,417 --> 00:07:40,586 What was in the backpack... that you would like back? 133 00:07:40,621 --> 00:07:44,590 Jesus. Don't you people even talk to each other? 134 00:07:44,625 --> 00:07:46,492 Get out of here. 135 00:07:53,933 --> 00:07:55,400 Yeah, Jeff, it's Linden. 136 00:07:55,434 --> 00:07:57,702 Did Holder bring down a piece of evidence in the Larsen case, 137 00:07:57,737 --> 00:08:00,038 a backpack? 138 00:08:00,073 --> 00:08:01,706 Yeah, I need to sign off on it. He forgot. 139 00:08:01,741 --> 00:08:03,541 I'll pick it up right now. 140 00:08:03,576 --> 00:08:05,543 What do you mean it's gone? 141 00:08:05,578 --> 00:08:07,578 Well, who took it? 144 00:08:49,519 --> 00:08:52,822 Incision is healing nicely 145 00:08:52,856 --> 00:08:55,190 and your blood pressure's down. 146 00:08:55,224 --> 00:08:57,358 So when can I start rehab? 147 00:08:57,392 --> 00:08:59,794 I'm already sick of this place... 148 00:08:59,829 --> 00:09:02,797 Charming as it may be. 149 00:09:02,832 --> 00:09:06,301 Yes, but with a complete injury like this... 150 00:09:06,335 --> 00:09:08,303 I understand. 151 00:09:08,337 --> 00:09:10,971 But I felt something in my right foot-- 152 00:09:11,005 --> 00:09:12,105 A mild burning. 153 00:09:12,140 --> 00:09:16,143 And this morning, I felt the sun on my legs. 154 00:09:16,177 --> 00:09:17,311 Mr. Richmond, 155 00:09:17,345 --> 00:09:20,147 patients often experience some pain in their legs, 156 00:09:20,181 --> 00:09:22,649 but usually it's phantom pain, a sensory phenomenon-- 157 00:09:22,683 --> 00:09:24,818 I know what phantom pain is. 158 00:09:24,853 --> 00:09:26,820 That's not what I have. 159 00:09:26,854 --> 00:09:30,289 I felt the warmth of the sun on my legs. 160 00:09:30,324 --> 00:09:32,992 It wasn't pain. 161 00:09:33,026 --> 00:09:35,995 Okay, well, I will let your neurologist know 162 00:09:36,029 --> 00:09:37,929 and have him stop by tonight. 163 00:09:37,964 --> 00:09:40,966 Let's see how it goes. 164 00:09:41,000 --> 00:09:41,967 Thanks. 165 00:09:42,001 --> 00:09:44,135 Mm-hmm. 166 00:09:44,170 --> 00:09:46,972 All this morphine they have me on, Jamie, 167 00:09:47,006 --> 00:09:48,640 it's no wonder I haven't felt anything. 168 00:09:48,675 --> 00:09:50,809 Yeah, well, you need it. 169 00:09:50,844 --> 00:09:52,477 I think it's better if I lay off, 170 00:09:52,511 --> 00:09:55,880 at least until the neurologist gets here. 171 00:09:55,914 --> 00:09:57,915 I want to have a clear head. 173 00:10:09,193 --> 00:10:11,327 What's up, little man? 174 00:10:11,362 --> 00:10:12,829 Uncle Steve! 175 00:10:12,864 --> 00:10:16,165 How you been, baller? You keeping it real? 176 00:10:16,200 --> 00:10:17,501 Fo sho. 177 00:10:17,535 --> 00:10:20,003 You slaying them ladies with your ill lady skills? 178 00:10:20,037 --> 00:10:22,038 Hells yeah! 179 00:10:26,042 --> 00:10:30,679 So, how-- How's your moms? She-- she miss me? 180 00:10:30,714 --> 00:10:33,582 I don't know. 181 00:10:37,554 --> 00:10:40,855 Hop-- hop in, D. I'll give you a ride. 182 00:10:40,890 --> 00:10:45,393 It ain't no trouble. I mean, what's it like, two blocks? 183 00:10:45,428 --> 00:10:47,595 Come on. Jump in. Take a load off. 184 00:10:47,630 --> 00:10:49,096 Put your little feet up. 185 00:10:49,131 --> 00:10:52,801 I mean, damn, son, them dogs ain't little. 186 00:10:54,403 --> 00:10:57,037 I'm not supposed to. 187 00:10:57,071 --> 00:11:02,208 No, that's okay. I-I-- See, that was before. 188 00:11:02,243 --> 00:11:03,544 You know, I talked to your moms, 189 00:11:03,578 --> 00:11:05,946 and she-- She said it's cool. 190 00:11:09,383 --> 00:11:12,518 That's okay. You-- You listen to your mom. 191 00:11:12,553 --> 00:11:15,354 Go on. 192 00:11:15,388 --> 00:11:17,757 Are you mad at me? 193 00:11:21,562 --> 00:11:25,030 Never, lil' man. 194 00:11:25,065 --> 00:11:27,967 You hear? 195 00:11:28,001 --> 00:11:30,001 Never. 196 00:11:31,737 --> 00:11:35,073 Go on. 197 00:11:43,015 --> 00:11:45,315 Jake's mom made his costume out of a ladder. 198 00:11:45,350 --> 00:11:47,818 It weighs 40 pounds. 199 00:11:47,853 --> 00:11:49,820 He's gonna be a grandfather clock. 200 00:11:49,855 --> 00:11:52,490 Who's got that kind of time? 201 00:11:52,524 --> 00:11:54,324 Get it? 202 00:11:54,359 --> 00:11:57,160 Tommy, did you get it? 203 00:11:57,195 --> 00:11:58,863 Did you? 204 00:12:01,866 --> 00:12:04,167 Okay, go on now. It's cold. 205 00:12:04,202 --> 00:12:05,502 Your dad will pick you up today. 206 00:12:05,536 --> 00:12:08,372 Aunt Terry's got to make some money. Okay? 207 00:12:11,509 --> 00:12:13,310 What-- What-- What's wrong? 208 00:12:13,344 --> 00:12:15,845 He does it with mom. It's stupid. 209 00:12:15,846 --> 00:12:17,480 What is it? 210 00:12:17,514 --> 00:12:20,082 Denny, it's okay. What-- What is it? 211 00:12:20,117 --> 00:12:21,283 You can show me. 212 00:12:21,318 --> 00:12:23,486 You're supposed to kiss 'em. 213 00:12:25,355 --> 00:12:28,024 Okay. Give me them paws. 214 00:12:35,797 --> 00:12:37,432 What about you, punk? 215 00:12:37,466 --> 00:12:38,433 No way. 216 00:12:38,467 --> 00:12:40,068 You sure? Yep. 217 00:12:55,450 --> 00:12:58,785 I'm here for Rosie's backpack. 218 00:13:00,721 --> 00:13:04,358 I don't have it. 219 00:13:04,392 --> 00:13:07,693 What are you doing walking off with evidence, Loo? 220 00:13:07,727 --> 00:13:10,296 I'm not your lieutenant anymore. 221 00:13:15,469 --> 00:13:16,835 You should think about 222 00:13:16,870 --> 00:13:19,838 what's gonna matter to you when this is all over, Sarah, 223 00:13:19,873 --> 00:13:21,807 when you're not a cop. 224 00:13:21,841 --> 00:13:23,141 Yeah, and what about the Larsens? 225 00:13:23,176 --> 00:13:25,578 What do you think matters to them? 226 00:13:25,612 --> 00:13:29,414 Half this job is about doing what you're told. 227 00:13:29,449 --> 00:13:32,184 I need my pension, Sarah. 228 00:13:34,921 --> 00:13:37,056 I still need that bag. 230 00:13:38,390 --> 00:13:41,158 Look, you want to think this is personal, you go ahead. 231 00:13:41,193 --> 00:13:43,360 I got a lot of other things to worry about, 232 00:13:43,395 --> 00:13:44,729 you included. 233 00:13:44,763 --> 00:13:47,732 No, I got my own back, thanks. 236 00:14:04,916 --> 00:14:07,584 We had a good run, Sarah. 237 00:14:07,619 --> 00:14:10,953 I hope you remember that. 238 00:14:13,824 --> 00:14:15,658 Yeah, loo. 243 00:15:08,288 --> 00:15:11,257 I could send these to that nurse, say it's from you. 244 00:15:11,291 --> 00:15:12,925 Ha. 246 00:15:16,430 --> 00:15:20,233 Darren... Take the damn morphine. 247 00:15:20,267 --> 00:15:23,102 I'll live, Jamie. 249 00:15:27,841 --> 00:15:30,309 You ever seen "hoarders"? 250 00:15:30,344 --> 00:15:32,778 People living on mounds of garbage, 251 00:15:32,812 --> 00:15:34,779 using plastic bags as toilets. 252 00:15:34,813 --> 00:15:37,082 It's hilarious. Turn it back. 253 00:15:37,116 --> 00:15:40,118 I want to see it. 254 00:15:41,653 --> 00:15:44,455 ...waterfront project is still a viable option 255 00:15:44,490 --> 00:15:46,224 for Seattle's economic growth. 256 00:15:46,259 --> 00:15:48,860 And, as you know, I have eight years of experience 257 00:15:48,895 --> 00:15:51,195 resolving this type of bureaucratic dispute 258 00:15:51,229 --> 00:15:54,866 you know, Abani's not quite as pretty as I remember. 259 00:15:54,900 --> 00:15:58,369 Some scrappy, devilishly handsome political genius 260 00:15:58,404 --> 00:16:00,104 must have taken a swipe at him. 261 00:16:00,138 --> 00:16:03,608 Didn't know you had that in you. 262 00:16:03,642 --> 00:16:06,276 Well, I'm a man of mystery. 264 00:16:07,445 --> 00:16:08,912 There're still a lot of questions 265 00:16:08,946 --> 00:16:11,581 about the Councilman's whereabouts on that night, 266 00:16:11,616 --> 00:16:13,349 but that's not for me to answer. 267 00:16:13,384 --> 00:16:15,852 [ Reports shouting questions ] 268 00:16:15,887 --> 00:16:17,788 Where's that damned neurologist? 269 00:16:17,822 --> 00:16:19,956 I'll find out. 270 00:16:19,990 --> 00:16:21,224 Okay. 272 00:16:23,760 --> 00:16:26,028 That's speculation. 273 00:16:26,062 --> 00:16:27,996 [ Groans ] Now, that's a good question. 274 00:16:28,031 --> 00:16:29,731 All right. I will answer that-- 277 00:16:33,102 --> 00:16:35,404 Here you go. Thank you. 287 00:17:21,181 --> 00:17:23,849 What? 288 00:17:25,418 --> 00:17:27,886 How could she do this? 289 00:17:27,920 --> 00:17:30,221 Just leave the boys? 290 00:17:30,255 --> 00:17:33,391 Really? 291 00:17:33,425 --> 00:17:36,260 She needed to go, Ter. She wasn't happy. 292 00:17:36,295 --> 00:17:37,962 Happy? 293 00:17:40,366 --> 00:17:43,167 Who the hell's happy? 294 00:17:43,202 --> 00:17:47,004 Are you happy? 295 00:17:47,038 --> 00:17:51,908 'Cause... I'm sure as hell not happy. 296 00:17:51,942 --> 00:17:54,244 Hey. Come on, Stan. 297 00:17:54,278 --> 00:17:57,947 Hey, it's easy to get swallowed up in all of this, you know. 299 00:18:00,485 --> 00:18:02,651 You should go be with your friends. 300 00:18:02,685 --> 00:18:05,021 You want to take a few days, do it. 301 00:18:05,055 --> 00:18:06,489 The boys will be okay. 302 00:18:06,523 --> 00:18:09,325 No, they won't. 303 00:18:09,359 --> 00:18:11,527 I won't do that to them. 306 00:18:24,973 --> 00:18:27,442 Yo, it's me. Leave a message. 307 00:18:27,476 --> 00:18:30,278 Where are you, Holder? 308 00:18:30,312 --> 00:18:34,449 Look, I know what you did... With the backpack 309 00:18:34,483 --> 00:18:37,785 and why you came by last night. I get it. 310 00:18:37,819 --> 00:18:43,791 We need to talk, so call me back, please. 312 00:19:09,849 --> 00:19:11,216 Linden... 313 00:19:11,250 --> 00:19:13,385 Went to serve your Beau Soleil warrant at the shoe place. 314 00:19:13,419 --> 00:19:15,054 There was a fire there early this morning. 315 00:19:15,088 --> 00:19:16,755 The whole place was torched. 316 00:19:19,759 --> 00:19:22,894 Come with me. 320 00:19:32,004 --> 00:19:36,641 Seattle pd. Were the computers damaged? 321 00:19:36,675 --> 00:19:38,342 What computers? 322 00:19:38,376 --> 00:19:39,509 The place was hosting a website. 323 00:19:39,543 --> 00:19:40,811 There were servers in the basement. 324 00:19:40,845 --> 00:19:42,980 All we got here are 200 pairs of roasted sneakers. 325 00:19:43,014 --> 00:19:44,314 No computers. 326 00:19:44,348 --> 00:19:45,482 Arson? 327 00:19:45,516 --> 00:19:47,150 Hey, come on! Keep those people back! 328 00:19:47,184 --> 00:19:48,284 I'm on it. 329 00:19:48,319 --> 00:19:50,453 It was probably an accident. Electrical fire. 330 00:19:50,488 --> 00:19:52,623 Faulty wiring. Rain didn't help. 331 00:19:52,657 --> 00:19:54,824 Anybody talk to the owner? 332 00:19:54,858 --> 00:19:55,825 Couldn't get ahold of him. 333 00:19:55,859 --> 00:19:57,326 One of the neighbors called the fire in. 334 00:19:57,360 --> 00:19:58,661 Yeah, copy that. 337 00:20:26,922 --> 00:20:29,723 Hey, Duncan! 338 00:20:29,758 --> 00:20:31,058 I need you to canvass every camera 339 00:20:31,092 --> 00:20:33,194 within a four-block radius of this place. 340 00:20:33,228 --> 00:20:34,629 I need everything from the last 24 hours. 341 00:20:34,663 --> 00:20:36,364 Come on, Linden, it was electrical. Just do it. 342 00:20:36,398 --> 00:20:38,932 I'll get the warrants. 345 00:20:43,471 --> 00:20:44,604 Hey, what you got there, Denny? 346 00:20:44,639 --> 00:20:46,439 Patch-key! It's Polish pastry. 347 00:20:46,474 --> 00:20:48,642 It's Paczki. 348 00:20:48,676 --> 00:20:50,810 Is today somebody's birthday? 349 00:20:50,844 --> 00:20:52,812 I told him not to take it. 350 00:20:52,846 --> 00:20:55,982 Well, who gave it to you, then, bud? 351 00:20:56,016 --> 00:20:58,951 The big guy. 352 00:20:58,986 --> 00:21:00,653 Your friend. 353 00:21:02,088 --> 00:21:03,589 What friend? 354 00:21:05,492 --> 00:21:07,293 You're gonna sit with me. Yeah. 356 00:21:08,828 --> 00:21:10,462 Hey. 357 00:21:10,497 --> 00:21:12,964 We had a deal. 358 00:21:12,999 --> 00:21:15,634 Damian, say hello to Stan. 359 00:21:15,669 --> 00:21:19,304 Shy but handsome. 360 00:21:19,338 --> 00:21:22,307 3 years old. Almost a man. 361 00:21:22,341 --> 00:21:25,410 Hmm? Go play. 363 00:21:26,679 --> 00:21:30,148 Respectfully, Janek, keep my boys out of this. 364 00:21:30,183 --> 00:21:33,150 My kids don't know a thing about my old life. 365 00:21:33,185 --> 00:21:34,985 They're good boys. 366 00:21:35,020 --> 00:21:37,321 You were a good boy, too. 367 00:21:37,355 --> 00:21:40,124 I had high hopes for you. 368 00:21:42,594 --> 00:21:44,228 The cops are saying 369 00:21:44,262 --> 00:21:49,733 that Rosie worked for something called Beau Soleil. 370 00:21:49,767 --> 00:21:56,005 It's an online, uh, prostitution service. 371 00:21:57,174 --> 00:21:59,342 I'll look into it. 372 00:22:02,679 --> 00:22:05,981 I just wanted to meet your children, Stan, 373 00:22:06,015 --> 00:22:08,550 after all these years. 374 00:22:08,584 --> 00:22:10,919 They look like you. 377 00:22:19,747 --> 00:22:21,614 What?! 378 00:22:21,648 --> 00:22:23,249 Is logic here? 379 00:22:23,283 --> 00:22:24,550 You a cop? 380 00:22:24,585 --> 00:22:27,887 Just go get him! 381 00:22:27,921 --> 00:22:31,423 Tyler, you got company! 382 00:22:34,427 --> 00:22:36,394 Mom, shut up, please! 383 00:22:36,428 --> 00:22:38,696 I got friends here, mom! 384 00:22:38,730 --> 00:22:41,199 Get out of my house! 385 00:22:41,233 --> 00:22:43,201 Sorry, bro. Bitch won't let up. Huh. 386 00:22:43,235 --> 00:22:46,404 Shut up, Tyler get out of my house! 387 00:22:46,438 --> 00:22:48,072 Rent ain't free! 388 00:22:48,107 --> 00:22:49,707 Yeah, yeah. 390 00:22:51,743 --> 00:22:54,278 Haven't seen you around. 391 00:22:54,312 --> 00:22:57,114 Yeah, well, you know. 392 00:22:57,148 --> 00:23:00,250 Got clean, blah, blah, blah. 393 00:23:00,285 --> 00:23:03,754 Oh, damn, you a NA Nazi now? 394 00:23:03,789 --> 00:23:06,590 Bitch made me go once. 395 00:23:06,625 --> 00:23:09,459 Bunch of raggedy-assed tweakers, slaying the doughnuts. 396 00:23:09,493 --> 00:23:11,928 Me? No, I'm not gonna live like that. 397 00:23:11,962 --> 00:23:14,263 I want the good life. You feel me? 398 00:23:16,333 --> 00:23:19,001 The crib is my castle. 399 00:23:22,807 --> 00:23:25,974 Yeah, you got all kinds of good life up in here. 402 00:23:41,022 --> 00:23:43,223 So, if you ain't buying, why are you here, then? 403 00:23:43,258 --> 00:23:46,561 You making amends? 404 00:23:48,564 --> 00:23:51,532 "I'm sorry, logic, I forgot to pay you for that gram." 405 00:23:51,567 --> 00:23:52,667 Yeah. 406 00:23:52,701 --> 00:23:56,170 "Oh, yeah, and, logic, I'm sorry I banged Ashley, 407 00:23:56,204 --> 00:23:57,537 even though you liked her." 408 00:23:57,572 --> 00:23:59,305 Just shut your mouth, all right? 410 00:24:01,509 --> 00:24:05,144 Well, go ahead. I'm waiting, fool. 411 00:24:05,179 --> 00:24:06,646 Tell me what you done. 412 00:24:06,681 --> 00:24:08,849 I'm a cop, you stupid son of a bitch. 413 00:24:08,883 --> 00:24:10,350 I was working your ass. 414 00:24:10,384 --> 00:24:14,186 Oh, yeah? You know what, narc? 415 00:24:14,220 --> 00:24:17,823 Even junkie cops... Need dealers. 416 00:24:22,028 --> 00:24:25,931 Hmm? 417 00:24:28,568 --> 00:24:31,036 Is that what I need, huh? 418 00:24:31,070 --> 00:24:34,373 Is that what I need? Huh? Huh? Huh? 419 00:24:36,609 --> 00:24:38,543 I do, huh? Huh?! 420 00:24:38,577 --> 00:24:40,545 Is that what I need, huh? Huh? 421 00:24:40,579 --> 00:24:41,713 No! 422 00:24:41,747 --> 00:24:44,582 Get the hell off of him! 423 00:24:44,617 --> 00:24:47,918 I'm gonna call the cops! Don't you touch my boy! 426 00:24:56,461 --> 00:25:00,597 Yo, you hit my moms, fool! 427 00:25:00,632 --> 00:25:02,765 You're in for a world of hurt now. 429 00:25:06,437 --> 00:25:10,073 Watch out. Bitch is coming for you. 431 00:25:16,813 --> 00:25:18,280 And here? 432 00:25:18,314 --> 00:25:21,450 No. 433 00:25:21,484 --> 00:25:23,352 How about there? 434 00:25:23,386 --> 00:25:24,686 No. 435 00:25:24,720 --> 00:25:27,523 Okay, let me know if you experience 436 00:25:27,557 --> 00:25:30,359 the sensation you described to Dr. Madigan. 437 00:25:30,393 --> 00:25:34,195 How about right there? 438 00:25:34,229 --> 00:25:36,130 No. 439 00:25:37,699 --> 00:25:40,668 That. I felt that-- 440 00:25:40,702 --> 00:25:42,336 What you just did to my foot. 441 00:25:42,371 --> 00:25:44,872 That's good, right? I felt something. 442 00:25:44,906 --> 00:25:48,242 Uh, well, I'll have to review your case with Dr. Madigan 443 00:25:48,277 --> 00:25:50,544 before we can make a determination. 444 00:25:50,578 --> 00:25:54,948 You're in good hands with him. He's the best. 445 00:25:54,982 --> 00:25:57,150 There's no need for you to be in pain. 446 00:25:59,487 --> 00:26:03,123 Jamie, we got to get going on this rehab. 447 00:26:03,157 --> 00:26:05,591 We got to be running a campaign. 448 00:26:05,625 --> 00:26:08,427 Darren, that's the last thing you need to be worried about. 450 00:26:09,662 --> 00:26:11,130 You need to rest up, get your strength back. 451 00:26:11,164 --> 00:26:12,198 Black church coalition 452 00:26:12,232 --> 00:26:13,832 is having a fundraiser on Friday. 453 00:26:13,866 --> 00:26:16,168 I want to be there to thank them for their support. 454 00:26:16,203 --> 00:26:17,336 No way, Darren. 456 00:26:18,871 --> 00:26:21,506 I need a suit-- The blue pinstripe. 457 00:26:21,540 --> 00:26:24,842 It's in my hallway closet in the condo. 458 00:26:24,876 --> 00:26:28,346 You can get a key from Gwen. 459 00:26:28,380 --> 00:26:31,682 Okay. I'll call them. Tell them you're coming. 460 00:26:31,717 --> 00:26:32,783 Okay. 461 00:26:32,818 --> 00:26:34,919 It's a bad idea, by the way. 462 00:26:34,953 --> 00:26:37,421 Okay. Okay. 464 00:27:04,815 --> 00:27:07,117 Hi. Thanks for coming. 465 00:27:07,151 --> 00:27:09,452 I know you-- You have a plane to catch. 466 00:27:09,486 --> 00:27:11,120 Sorry about Darren. 467 00:27:13,023 --> 00:27:15,824 If there's anything you need, Gwen... 468 00:27:15,859 --> 00:27:22,297 Uh, I think... It might be time for me to move on. 469 00:27:22,331 --> 00:27:24,466 I see. 470 00:27:24,500 --> 00:27:28,302 Well, there's an excellent alderman in Tacoma, 471 00:27:28,336 --> 00:27:30,638 pushing for a city council-- I could put you in touch. 472 00:27:30,673 --> 00:27:32,573 I was thinking more DC. 473 00:27:34,342 --> 00:27:36,644 What about Farrelly? 474 00:27:36,679 --> 00:27:39,180 Senator Farrelly. 475 00:27:44,018 --> 00:27:46,787 Are you gonna make me beg, dad? 477 00:27:47,955 --> 00:27:50,090 I've always said this city was too provincial 478 00:27:50,124 --> 00:27:51,324 for your talent. 479 00:27:51,358 --> 00:27:52,525 Are you calling him now? 480 00:27:52,560 --> 00:27:54,861 Guy's been trying to get you on board for years. 481 00:27:54,896 --> 00:27:57,064 I want to give him the good news right away. 482 00:27:57,098 --> 00:27:59,231 Senator Eaton's office. 483 00:27:59,265 --> 00:28:02,234 Mary, get Senator Farrelly on the line. 484 00:28:02,268 --> 00:28:03,869 I hope you're packed. 485 00:28:03,904 --> 00:28:06,906 He'll want you on a flight tonight. 486 00:28:13,413 --> 00:28:15,714 That was a killer sale. 487 00:28:15,748 --> 00:28:17,548 Anyway... 488 00:28:17,583 --> 00:28:21,720 They bought 10,000 chemistry books. 489 00:28:21,754 --> 00:28:23,554 So I'm in the mood to celebrate. 490 00:28:23,589 --> 00:28:24,889 How about you? 491 00:28:24,924 --> 00:28:26,791 Yep. 492 00:28:26,826 --> 00:28:29,227 Oh, Jesus, I'm doing all the talking here. 493 00:28:29,261 --> 00:28:31,461 I'm sorry, I do that. 494 00:28:36,634 --> 00:28:38,102 You're a Beautiful woman. 496 00:28:41,305 --> 00:28:42,773 You shouldn't even be in a place like this. 497 00:28:42,807 --> 00:28:45,775 I mean, come on, a girl like you. 498 00:28:45,809 --> 00:28:49,645 Oh, I don't know. It's not so bad. 499 00:29:17,339 --> 00:29:19,506 Are you okay, Anna? 500 00:29:23,378 --> 00:29:26,546 Uh, I-I can go. 501 00:29:34,088 --> 00:29:37,891 I don't want you to go. 502 00:29:37,925 --> 00:29:41,161 I want you to stay. 504 00:30:49,010 --> 00:30:50,310 How soon can you get me the footage 505 00:30:50,345 --> 00:30:51,811 outside the Beau Soleil building? 506 00:30:51,846 --> 00:30:53,447 I need it asap. 507 00:30:53,481 --> 00:30:55,781 Yeah, Ray, I know there's a lot of cameras. 508 00:30:55,815 --> 00:30:58,250 You shouldn't be talking on the phone while you're driving. 509 00:30:58,285 --> 00:30:59,318 It's illegal. 510 00:30:59,353 --> 00:31:01,487 You're right. That's true. 511 00:31:01,521 --> 00:31:04,123 No, Carlson doesn't need to know. 512 00:31:04,157 --> 00:31:06,959 It's an arson warrant, that's why. 513 00:31:06,994 --> 00:31:09,128 Just e-mail it as soon as it comes in. 514 00:31:09,162 --> 00:31:11,463 Oh, and have you seen Holder? 515 00:31:11,497 --> 00:31:14,299 Well, if you do, have him call me. It's important. 517 00:31:15,634 --> 00:31:19,437 I was thinking I'd cook something. 518 00:31:19,472 --> 00:31:21,106 Toasting's not cooking. 519 00:31:25,111 --> 00:31:27,077 Is everything okay with Holder? 520 00:31:27,112 --> 00:31:30,614 Yeah. Yes, everything's fine. 521 00:31:36,687 --> 00:31:40,324 "Ogi Jun." This book's awesome. 522 00:31:40,358 --> 00:31:41,658 You've read that? 523 00:31:41,692 --> 00:31:43,792 Yeah, you bought it for me. 524 00:31:43,827 --> 00:31:45,528 Isn't it really violent? 525 00:31:45,562 --> 00:31:47,696 Yeah, and tons of sex, too. 526 00:31:47,731 --> 00:31:49,032 Hey. 527 00:31:49,066 --> 00:31:51,034 Ogi Jun's pitted against this guy 528 00:31:51,068 --> 00:31:53,336 who's got like 200,000 armies 529 00:31:53,370 --> 00:31:55,838 and killed his father right in an epic battle in front of him. 530 00:31:55,872 --> 00:31:58,007 He's revenging him. Avenging. 531 00:31:58,041 --> 00:32:00,675 Yeah, and he knows all these sick warrior moves 532 00:32:00,709 --> 00:32:02,344 that his sensei taught him, 533 00:32:02,378 --> 00:32:04,846 but then his sensei turns out to be this bad guy, 534 00:32:04,880 --> 00:32:05,947 but it doesn't matter 535 00:32:05,981 --> 00:32:09,284 'cause he's already taught him everything. 536 00:32:09,318 --> 00:32:12,154 It's like, yeah, cool. 537 00:32:24,599 --> 00:32:27,068 Mr. Richmond, do you mind if I... 538 00:32:27,102 --> 00:32:28,902 Not at all. 539 00:32:28,937 --> 00:32:30,270 Come on in. 540 00:32:39,880 --> 00:32:42,182 I voted for you for city council. 542 00:32:44,885 --> 00:32:46,685 Is that so? 543 00:32:46,719 --> 00:32:49,521 Mm-hmm. 544 00:32:49,556 --> 00:32:51,523 Hope I didn't disappoint. 545 00:32:51,558 --> 00:32:55,260 Not at all. 546 00:32:55,295 --> 00:32:58,263 And how did I win the honor of your vote, 547 00:32:58,298 --> 00:33:01,933 uh... Katie? 548 00:33:01,968 --> 00:33:05,836 Well, I really liked your health 549 00:33:05,870 --> 00:33:08,005 that makes sense. 551 00:33:09,308 --> 00:33:12,543 And I liked your smile. 553 00:33:14,580 --> 00:33:16,380 It's a politician's best weapon. 554 00:33:16,415 --> 00:33:17,715 Yeah. 555 00:33:17,749 --> 00:33:19,949 What are you doing down there? 556 00:33:19,984 --> 00:33:23,420 All done. I changed your catheter. 557 00:33:25,789 --> 00:33:29,593 But I didn't even... 558 00:33:29,627 --> 00:33:33,430 I know. Don't worry. 559 00:33:33,464 --> 00:33:37,133 First week's the worst. You'll get used to it. 560 00:33:40,470 --> 00:33:43,305 See you in the morning, Mr. Richmond. 562 00:34:03,526 --> 00:34:06,993 Hey. 563 00:34:07,028 --> 00:34:09,996 Hey. 565 00:34:29,049 --> 00:34:33,886 Hey... You got any? 568 00:35:34,945 --> 00:35:37,579 I looked into this Beau Soleil. 569 00:35:37,614 --> 00:35:40,682 All Russian girls. No record of Rosie. 570 00:35:40,717 --> 00:35:42,351 The cops were wrong. 572 00:35:45,687 --> 00:35:48,656 What are you doing here, Janek? 573 00:35:48,690 --> 00:35:53,027 My contact at the morgue gave me Rosie's file. 574 00:35:53,062 --> 00:35:54,262 The police-- 575 00:35:54,296 --> 00:35:57,966 They don't tell you the truth about how she died. 576 00:35:59,634 --> 00:36:03,637 Rosie was alive in that car when it went into the water. 577 00:36:08,709 --> 00:36:13,680 She tore off her own fingernails trying to escape. 578 00:36:13,714 --> 00:36:17,283 You should kill who did this. 579 00:36:19,519 --> 00:36:21,020 Keep it. 582 00:36:49,516 --> 00:36:52,651 Hi, Ray. What's the status on those cameras? 583 00:36:52,686 --> 00:36:55,154 Ray: I'm e-mailing you the footage right now. 584 00:36:55,189 --> 00:36:57,489 We got 14 cameras worth of crap. 585 00:36:57,524 --> 00:37:01,861 I had to sift through hours of footage till I found anything. 586 00:37:06,899 --> 00:37:09,868 I can't open the attachment. 587 00:37:09,902 --> 00:37:13,872 Click on the button that says "Download Attachment." 588 00:37:16,142 --> 00:37:18,509 Okay. It's working now. 589 00:37:18,544 --> 00:37:21,746 Yeah, it'll take a minute or two. 590 00:37:40,697 --> 00:37:43,332 You got it up yet? 591 00:37:43,367 --> 00:37:45,635 Yep. What am I looking at? 592 00:37:45,669 --> 00:37:47,370 Jewelry store camera. 593 00:37:47,404 --> 00:37:49,873 Storefront's glass, so they got eyes on the street. 594 00:37:49,907 --> 00:37:52,374 One block from Beau Soleil. 595 00:37:52,408 --> 00:37:54,943 Go to 2:34 AM. 596 00:37:58,915 --> 00:38:02,918 See the logo on the truck? 597 00:38:04,754 --> 00:38:06,221 You there? 598 00:38:06,256 --> 00:38:10,158 Sarah? There's more. 599 00:38:10,192 --> 00:38:12,493 I'm sending you a blowup of the driver. 600 00:38:12,527 --> 00:38:15,196 Look at his arm. 602 00:38:33,114 --> 00:38:35,748 Hang on, Ray. I got another call. 603 00:38:35,783 --> 00:38:37,750 What? 604 00:38:37,785 --> 00:38:39,751 Claire: You got to come get him. 605 00:38:39,786 --> 00:38:41,086 Who is this? 606 00:38:41,121 --> 00:38:43,088 Stephen. I got your number from his phone. 607 00:38:43,123 --> 00:38:46,125 Look, I don't really know him, but he is acting crazy. 608 00:38:50,797 --> 00:38:52,264 Where are you? 610 00:39:10,816 --> 00:39:14,284 Sarah: What the hell are you doing?! 612 00:39:24,863 --> 00:39:28,497 I know you switched the backpack! 613 00:39:28,531 --> 00:39:30,766 I know what you did, Holder! 614 00:39:42,045 --> 00:39:47,883 Come on! Get out of there before I leave you here! 618 00:42:59,036 --> 00:43:03,598 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com