1
00:00:00,406 --> 00:00:03,627
Previously on AMC's
The Killing...
2
00:00:04,049 --> 00:00:05,538
Got anything in the
school locker?
3
00:00:05,987 --> 00:00:09,289
What about Mitch? We've got to tell
them something. She is their mom.
4
00:00:10,597 --> 00:00:13,112
I swapped the bags and
I gave him my bag,
5
00:00:13,253 --> 00:00:15,187
and then he lied
about the test results.
6
00:00:15,325 --> 00:00:17,284
We got to tell IA about Oakes.
7
00:00:17,374 --> 00:00:19,581
You think you got this job
because you're a good cop?
8
00:00:19,675 --> 00:00:20,882
It's because you're dirty.
9
00:00:20,996 --> 00:00:24,502
He's no longer a suspect in the
case of the murder of Rosie Larsen.
10
00:00:24,599 --> 00:00:26,424
Rosie's killer,
he's still out there.
11
00:00:26,559 --> 00:00:27,857
Kill him.
12
00:00:27,962 --> 00:00:29,484
Open the door, Linden!
27
00:03:04,061 --> 00:03:08,031
We have Rosie Larsen in the
casino 12:37 AM friday night.
28
00:03:08,065 --> 00:03:10,033
There are hundreds
of potential witnesses,
29
00:03:10,067 --> 00:03:11,534
people who may have known her.
30
00:03:11,568 --> 00:03:14,437
Killer could be a regular.
31
00:03:14,472 --> 00:03:16,439
I need that warrant.
32
00:03:16,474 --> 00:03:19,274
Casino's probably
the abduction site.
33
00:03:19,309 --> 00:03:21,943
Then talk to the bureau
of Indian affairs yourself.
34
00:03:21,978 --> 00:03:24,946
I need to get in there.
35
00:03:24,981 --> 00:03:26,948
What is this?
36
00:03:26,983 --> 00:03:29,784
Rosie's super-8 film.
Caught it in the bike mirror.
37
00:03:29,819 --> 00:03:30,986
Oh, and welcome back.
38
00:03:31,021 --> 00:03:33,288
New world order here
with Oakes gone, right?
39
00:03:33,323 --> 00:03:34,522
Did you hear about last night?
40
00:03:34,556 --> 00:03:36,857
It's been crazy in this place.
You run it?
41
00:03:36,892 --> 00:03:38,893
Yeah, Holder asked me to.
42
00:03:38,927 --> 00:03:41,562
It's not a gang tat,
doesn't come up on any priors.
43
00:03:41,596 --> 00:03:44,065
It's a manga,
Japanese comic book character
44
00:03:44,099 --> 00:03:46,067
called "Ogi Jun."
45
00:03:46,101 --> 00:03:48,236
He find out anything else
about it?
46
00:03:48,270 --> 00:03:49,904
Ask him yourself, I don't know.
47
00:03:49,938 --> 00:03:50,904
Is Holder here?
48
00:03:50,938 --> 00:03:52,005
Haven't seen him.
49
00:03:52,040 --> 00:03:54,007
Hmm.
50
00:03:54,042 --> 00:03:56,676
It doesn't look like
a Beau Soleil type.
51
00:03:56,710 --> 00:03:58,345
You get the client list
off their servers yet?
52
00:03:58,379 --> 00:04:00,680
Servers?
53
00:04:00,714 --> 00:04:02,182
I filed the warrant
two days ago
54
00:04:02,216 --> 00:04:03,950
for those
Beau Soleil computers.
55
00:04:03,984 --> 00:04:05,785
Lieutenant Carlson must have
held them up.
56
00:04:05,819 --> 00:04:08,521
The guy's anal about paperwork.
57
00:04:08,555 --> 00:04:10,189
Let the sergeant know.
58
00:04:10,223 --> 00:04:13,359
Rosie Larsen was inside
the Wapi Eagle casino
59
00:04:13,393 --> 00:04:15,127
the night she was killed.
60
00:04:15,162 --> 00:04:17,296
It's a hotbed
for Beau Soleil activity,
61
00:04:17,330 --> 00:04:19,798
the same online hooker ring
which employed her.
62
00:04:19,832 --> 00:04:22,200
Is there anything else you need,
lieutenant?
63
00:04:22,234 --> 00:04:23,535
We've got a lot of eyes
on us right now,
64
00:04:23,569 --> 00:04:25,036
not a lot of room for error.
65
00:04:25,071 --> 00:04:27,539
What's the holdup?
Everything was in my paperwork.
66
00:04:27,573 --> 00:04:30,375
I know, Detective.
I read your report.
67
00:04:30,409 --> 00:04:32,577
Next time, ask.
68
00:04:36,615 --> 00:04:40,250
Hi, Stephen.
69
00:04:40,285 --> 00:04:42,252
What's up, Claire?
70
00:04:42,287 --> 00:04:43,853
Ohh.
71
00:04:43,888 --> 00:04:46,290
My kid had an asthma attack,
spent two days in the hospital,
72
00:04:46,324 --> 00:04:48,258
which, it turns out,
is a great place to score.
73
00:04:48,293 --> 00:04:50,427
But I got three days.
74
00:04:50,462 --> 00:04:52,429
You got a light?
75
00:04:52,464 --> 00:04:55,098
Hmm.
76
00:04:55,132 --> 00:04:58,734
Haven't seen you
at this meeting in awhile.
77
00:05:06,076 --> 00:05:09,212
You talk to gil lately?
78
00:05:09,246 --> 00:05:12,380
No.
79
00:05:12,415 --> 00:05:14,316
I told my sponsor I missed it.
80
00:05:14,350 --> 00:05:17,319
She said that goes away
after awhile.
81
00:05:17,353 --> 00:05:19,054
Lying bitch.
82
00:05:22,759 --> 00:05:24,392
Except for
the losing-my-kids part,
83
00:05:24,427 --> 00:05:26,928
there's nothing like it
in the world.
85
00:05:28,964 --> 00:05:30,598
Man: Come on, people.
Let's go.
86
00:05:30,633 --> 00:05:33,101
Meeting's about to start.
87
00:05:33,135 --> 00:05:36,437
Mm. I guess we should go in?
88
00:05:36,471 --> 00:05:39,841
Yeah, I-I'll be in
in a second.
89
00:05:39,875 --> 00:05:41,142
I'll save you a seat.
90
00:05:41,176 --> 00:05:42,309
All right, thanks.
91
00:05:42,344 --> 00:05:44,011
Okay.
96
00:06:09,936 --> 00:06:12,204
Needs gas.
97
00:06:16,575 --> 00:06:19,544
I was, uh, thinking
of bringing the boys
98
00:06:19,578 --> 00:06:21,179
to the pumpkin patch today.
99
00:06:21,213 --> 00:06:23,181
No, they should go to school.
100
00:06:23,215 --> 00:06:24,515
You sure, Stan?
101
00:06:24,550 --> 00:06:25,917
Because what
about everything--
102
00:06:25,951 --> 00:06:27,418
We don't have to worry
about it.
103
00:06:27,452 --> 00:06:29,854
I worked it out.
104
00:06:33,324 --> 00:06:36,459
At least the press
are finally out of here.
105
00:06:36,494 --> 00:06:38,128
Councilman's
not a suspect no more
106
00:06:38,163 --> 00:06:41,031
so they don't give a damn
about Rosie.
107
00:06:41,066 --> 00:06:45,202
Yeah. Assholes.
109
00:06:46,637 --> 00:06:48,604
Bo are gonna be late
for school.
110
00:06:48,638 --> 00:06:50,173
Do you want me to get 'em up?
111
00:06:50,207 --> 00:06:53,009
No. I'll do it.
112
00:06:53,043 --> 00:06:55,011
Sarah: Excuse me.
Mr. Larsen?
113
00:06:55,045 --> 00:06:56,979
I'm done talking to you people.
114
00:06:57,014 --> 00:06:59,015
I don't need your help no more.
115
00:06:59,049 --> 00:07:01,517
I just need a minute
of your time, Mr. Larsen.
116
00:07:01,551 --> 00:07:03,118
Have you seen this tattoo?
117
00:07:03,152 --> 00:07:06,287
Does it belong to the guy
that killed my daughter now?
118
00:07:06,322 --> 00:07:08,356
Not the one you arrested?
119
00:07:08,390 --> 00:07:10,192
I need you to look
at this picture.
120
00:07:10,226 --> 00:07:11,993
Mrs. Larsen should look
at it. Too.
121
00:07:12,028 --> 00:07:14,830
Detective,
my best friend is dead.
122
00:07:14,864 --> 00:07:17,498
My sons are scared
out of their minds.
123
00:07:17,533 --> 00:07:18,833
My littlest one--
124
00:07:18,867 --> 00:07:22,502
He saw his own sister's blood
on that backpack.
125
00:07:22,537 --> 00:07:25,840
You try explaining that
to an 8-year-old.
126
00:07:25,874 --> 00:07:27,842
And your partner just says,
"Oh, don't worry,
127
00:07:27,876 --> 00:07:29,043
it's nothing"?
128
00:07:29,077 --> 00:07:32,046
I don't know what
Detective Holder told you.
129
00:07:32,080 --> 00:07:33,413
I want her backpack.
130
00:07:33,448 --> 00:07:35,715
I want all
of Rosie's stuff back.
131
00:07:35,750 --> 00:07:37,383
I understand that you do.
132
00:07:37,417 --> 00:07:40,586
What was in the backpack...
that you would like back?
133
00:07:40,621 --> 00:07:44,590
Jesus. Don't you people
even talk to each other?
134
00:07:44,625 --> 00:07:46,492
Get out of here.
135
00:07:53,933 --> 00:07:55,400
Yeah, Jeff, it's Linden.
136
00:07:55,434 --> 00:07:57,702
Did Holder bring down a piece
of evidence in the Larsen case,
137
00:07:57,737 --> 00:08:00,038
a backpack?
138
00:08:00,073 --> 00:08:01,706
Yeah, I need to sign off on it.
He forgot.
139
00:08:01,741 --> 00:08:03,541
I'll pick it up right now.
140
00:08:03,576 --> 00:08:05,543
What do you mean it's gone?
141
00:08:05,578 --> 00:08:07,578
Well, who took it?
144
00:08:49,519 --> 00:08:52,822
Incision is healing nicely
145
00:08:52,856 --> 00:08:55,190
and your blood pressure's down.
146
00:08:55,224 --> 00:08:57,358
So when can I start rehab?
147
00:08:57,392 --> 00:08:59,794
I'm already sick
of this place...
148
00:08:59,829 --> 00:09:02,797
Charming as it may be.
149
00:09:02,832 --> 00:09:06,301
Yes, but with a complete injury
like this...
150
00:09:06,335 --> 00:09:08,303
I understand.
151
00:09:08,337 --> 00:09:10,971
But I felt something
in my right foot--
152
00:09:11,005 --> 00:09:12,105
A mild burning.
153
00:09:12,140 --> 00:09:16,143
And this morning,
I felt the sun on my legs.
154
00:09:16,177 --> 00:09:17,311
Mr. Richmond,
155
00:09:17,345 --> 00:09:20,147
patients often experience
some pain in their legs,
156
00:09:20,181 --> 00:09:22,649
but usually it's phantom pain,
a sensory phenomenon--
157
00:09:22,683 --> 00:09:24,818
I know what phantom pain is.
158
00:09:24,853 --> 00:09:26,820
That's not what I have.
159
00:09:26,854 --> 00:09:30,289
I felt the warmth of the sun
on my legs.
160
00:09:30,324 --> 00:09:32,992
It wasn't pain.
161
00:09:33,026 --> 00:09:35,995
Okay, well, I will let
your neurologist know
162
00:09:36,029 --> 00:09:37,929
and have him stop by tonight.
163
00:09:37,964 --> 00:09:40,966
Let's see how it goes.
164
00:09:41,000 --> 00:09:41,967
Thanks.
165
00:09:42,001 --> 00:09:44,135
Mm-hmm.
166
00:09:44,170 --> 00:09:46,972
All this morphine
they have me on, Jamie,
167
00:09:47,006 --> 00:09:48,640
it's no wonder
I haven't felt anything.
168
00:09:48,675 --> 00:09:50,809
Yeah, well, you need it.
169
00:09:50,844 --> 00:09:52,477
I think it's better
if I lay off,
170
00:09:52,511 --> 00:09:55,880
at least until the neurologist
gets here.
171
00:09:55,914 --> 00:09:57,915
I want to have a clear head.
173
00:10:09,193 --> 00:10:11,327
What's up, little man?
174
00:10:11,362 --> 00:10:12,829
Uncle Steve!
175
00:10:12,864 --> 00:10:16,165
How you been, baller?
You keeping it real?
176
00:10:16,200 --> 00:10:17,501
Fo sho.
177
00:10:17,535 --> 00:10:20,003
You slaying them ladies with
your ill lady skills?
178
00:10:20,037 --> 00:10:22,038
Hells yeah!
179
00:10:26,042 --> 00:10:30,679
So, how-- How's your moms?
She-- she miss me?
180
00:10:30,714 --> 00:10:33,582
I don't know.
181
00:10:37,554 --> 00:10:40,855
Hop-- hop in, D.
I'll give you a ride.
182
00:10:40,890 --> 00:10:45,393
It ain't no trouble. I mean,
what's it like, two blocks?
183
00:10:45,428 --> 00:10:47,595
Come on. Jump in.
Take a load off.
184
00:10:47,630 --> 00:10:49,096
Put your little feet up.
185
00:10:49,131 --> 00:10:52,801
I mean, damn, son,
them dogs ain't little.
186
00:10:54,403 --> 00:10:57,037
I'm not supposed to.
187
00:10:57,071 --> 00:11:02,208
No, that's okay. I-I--
See, that was before.
188
00:11:02,243 --> 00:11:03,544
You know, I talked
to your moms,
189
00:11:03,578 --> 00:11:05,946
and she--
She said it's cool.
190
00:11:09,383 --> 00:11:12,518
That's okay. You--
You listen to your mom.
191
00:11:12,553 --> 00:11:15,354
Go on.
192
00:11:15,388 --> 00:11:17,757
Are you mad at me?
193
00:11:21,562 --> 00:11:25,030
Never, lil' man.
194
00:11:25,065 --> 00:11:27,967
You hear?
195
00:11:28,001 --> 00:11:30,001
Never.
196
00:11:31,737 --> 00:11:35,073
Go on.
197
00:11:43,015 --> 00:11:45,315
Jake's mom made his costume
out of a ladder.
198
00:11:45,350 --> 00:11:47,818
It weighs 40 pounds.
199
00:11:47,853 --> 00:11:49,820
He's gonna be
a grandfather clock.
200
00:11:49,855 --> 00:11:52,490
Who's got that kind of time?
201
00:11:52,524 --> 00:11:54,324
Get it?
202
00:11:54,359 --> 00:11:57,160
Tommy, did you get it?
203
00:11:57,195 --> 00:11:58,863
Did you?
204
00:12:01,866 --> 00:12:04,167
Okay, go on now.
It's cold.
205
00:12:04,202 --> 00:12:05,502
Your dad will pick you up today.
206
00:12:05,536 --> 00:12:08,372
Aunt Terry's got to
make some money. Okay?
207
00:12:11,509 --> 00:12:13,310
What-- What--
What's wrong?
208
00:12:13,344 --> 00:12:15,845
He does it with mom.
It's stupid.
209
00:12:15,846 --> 00:12:17,480
What is it?
210
00:12:17,514 --> 00:12:20,082
Denny, it's okay.
What-- What is it?
211
00:12:20,117 --> 00:12:21,283
You can show me.
212
00:12:21,318 --> 00:12:23,486
You're supposed to kiss 'em.
213
00:12:25,355 --> 00:12:28,024
Okay. Give me them paws.
214
00:12:35,797 --> 00:12:37,432
What about you, punk?
215
00:12:37,466 --> 00:12:38,433
No way.
216
00:12:38,467 --> 00:12:40,068
You sure?
Yep.
217
00:12:55,450 --> 00:12:58,785
I'm here for Rosie's backpack.
218
00:13:00,721 --> 00:13:04,358
I don't have it.
219
00:13:04,392 --> 00:13:07,693
What are you doing walking
off with evidence, Loo?
220
00:13:07,727 --> 00:13:10,296
I'm not your
lieutenant anymore.
221
00:13:15,469 --> 00:13:16,835
You should think about
222
00:13:16,870 --> 00:13:19,838
what's gonna matter to you
when this is all over, Sarah,
223
00:13:19,873 --> 00:13:21,807
when you're not a cop.
224
00:13:21,841 --> 00:13:23,141
Yeah, and what
about the Larsens?
225
00:13:23,176 --> 00:13:25,578
What do you think
matters to them?
226
00:13:25,612 --> 00:13:29,414
Half this job is about doing
what you're told.
227
00:13:29,449 --> 00:13:32,184
I need my pension, Sarah.
228
00:13:34,921 --> 00:13:37,056
I still need that bag.
230
00:13:38,390 --> 00:13:41,158
Look, you want to think this
is personal, you go ahead.
231
00:13:41,193 --> 00:13:43,360
I got a lot of other things
to worry about,
232
00:13:43,395 --> 00:13:44,729
you included.
233
00:13:44,763 --> 00:13:47,732
No, I got my own back, thanks.
236
00:14:04,916 --> 00:14:07,584
We had a good run, Sarah.
237
00:14:07,619 --> 00:14:10,953
I hope you remember that.
238
00:14:13,824 --> 00:14:15,658
Yeah, loo.
243
00:15:08,288 --> 00:15:11,257
I could send these to that
nurse, say it's from you.
244
00:15:11,291 --> 00:15:12,925
Ha.
246
00:15:16,430 --> 00:15:20,233
Darren...
Take the damn morphine.
247
00:15:20,267 --> 00:15:23,102
I'll live, Jamie.
249
00:15:27,841 --> 00:15:30,309
You ever seen "hoarders"?
250
00:15:30,344 --> 00:15:32,778
People living
on mounds of garbage,
251
00:15:32,812 --> 00:15:34,779
using plastic bags as toilets.
252
00:15:34,813 --> 00:15:37,082
It's hilarious.
Turn it back.
253
00:15:37,116 --> 00:15:40,118
I want to see it.
254
00:15:41,653 --> 00:15:44,455
...waterfront project
is still a viable option
255
00:15:44,490 --> 00:15:46,224
for Seattle's economic growth.
256
00:15:46,259 --> 00:15:48,860
And, as you know, I have
eight years of experience
257
00:15:48,895 --> 00:15:51,195
resolving this type
of bureaucratic dispute
258
00:15:51,229 --> 00:15:54,866
you know, Abani's not quite
as pretty as I remember.
259
00:15:54,900 --> 00:15:58,369
Some scrappy, devilishly
handsome political genius
260
00:15:58,404 --> 00:16:00,104
must have taken a swipe at him.
261
00:16:00,138 --> 00:16:03,608
Didn't know
you had that in you.
262
00:16:03,642 --> 00:16:06,276
Well, I'm a man of mystery.
264
00:16:07,445 --> 00:16:08,912
There're still a lot
of questions
265
00:16:08,946 --> 00:16:11,581
about the Councilman's
whereabouts on that night,
266
00:16:11,616 --> 00:16:13,349
but that's not for me
to answer.
267
00:16:13,384 --> 00:16:15,852
[ Reports shouting questions ]
268
00:16:15,887 --> 00:16:17,788
Where's that damned
neurologist?
269
00:16:17,822 --> 00:16:19,956
I'll find out.
270
00:16:19,990 --> 00:16:21,224
Okay.
272
00:16:23,760 --> 00:16:26,028
That's speculation.
273
00:16:26,062 --> 00:16:27,996
[ Groans ]
Now, that's a good question.
274
00:16:28,031 --> 00:16:29,731
All right.
I will answer that--
277
00:16:33,102 --> 00:16:35,404
Here you go.
Thank you.
287
00:17:21,181 --> 00:17:23,849
What?
288
00:17:25,418 --> 00:17:27,886
How could she do this?
289
00:17:27,920 --> 00:17:30,221
Just leave the boys?
290
00:17:30,255 --> 00:17:33,391
Really?
291
00:17:33,425 --> 00:17:36,260
She needed to go, Ter.
She wasn't happy.
292
00:17:36,295 --> 00:17:37,962
Happy?
293
00:17:40,366 --> 00:17:43,167
Who the hell's happy?
294
00:17:43,202 --> 00:17:47,004
Are you happy?
295
00:17:47,038 --> 00:17:51,908
'Cause... I'm sure as hell
not happy.
296
00:17:51,942 --> 00:17:54,244
Hey.
Come on, Stan.
297
00:17:54,278 --> 00:17:57,947
Hey, it's easy to get swallowed
up in all of this, you know.
299
00:18:00,485 --> 00:18:02,651
You should go be
with your friends.
300
00:18:02,685 --> 00:18:05,021
You want to take a few days,
do it.
301
00:18:05,055 --> 00:18:06,489
The boys will be okay.
302
00:18:06,523 --> 00:18:09,325
No, they won't.
303
00:18:09,359 --> 00:18:11,527
I won't do that to them.
306
00:18:24,973 --> 00:18:27,442
Yo, it's me.
Leave a message.
307
00:18:27,476 --> 00:18:30,278
Where are you, Holder?
308
00:18:30,312 --> 00:18:34,449
Look, I know what you did...
With the backpack
309
00:18:34,483 --> 00:18:37,785
and why you came by last night.
I get it.
310
00:18:37,819 --> 00:18:43,791
We need to talk,
so call me back, please.
312
00:19:09,849 --> 00:19:11,216
Linden...
313
00:19:11,250 --> 00:19:13,385
Went to serve your Beau Soleil
warrant at the shoe place.
314
00:19:13,419 --> 00:19:15,054
There was a fire there
early this morning.
315
00:19:15,088 --> 00:19:16,755
The whole place was torched.
316
00:19:19,759 --> 00:19:22,894
Come with me.
320
00:19:32,004 --> 00:19:36,641
Seattle pd.
Were the computers damaged?
321
00:19:36,675 --> 00:19:38,342
What computers?
322
00:19:38,376 --> 00:19:39,509
The place
was hosting a website.
323
00:19:39,543 --> 00:19:40,811
There were servers
in the basement.
324
00:19:40,845 --> 00:19:42,980
All we got here are 200 pairs
of roasted sneakers.
325
00:19:43,014 --> 00:19:44,314
No computers.
326
00:19:44,348 --> 00:19:45,482
Arson?
327
00:19:45,516 --> 00:19:47,150
Hey, come on!
Keep those people back!
328
00:19:47,184 --> 00:19:48,284
I'm on it.
329
00:19:48,319 --> 00:19:50,453
It was probably an accident.
Electrical fire.
330
00:19:50,488 --> 00:19:52,623
Faulty wiring.
Rain didn't help.
331
00:19:52,657 --> 00:19:54,824
Anybody talk to the owner?
332
00:19:54,858 --> 00:19:55,825
Couldn't get ahold of him.
333
00:19:55,859 --> 00:19:57,326
One of the neighbors
called the fire in.
334
00:19:57,360 --> 00:19:58,661
Yeah, copy that.
337
00:20:26,922 --> 00:20:29,723
Hey, Duncan!
338
00:20:29,758 --> 00:20:31,058
I need you to
canvass every camera
339
00:20:31,092 --> 00:20:33,194
within a four-block radius
of this place.
340
00:20:33,228 --> 00:20:34,629
I need everything
from the last 24 hours.
341
00:20:34,663 --> 00:20:36,364
Come on, Linden, it was electrical.
Just do it.
342
00:20:36,398 --> 00:20:38,932
I'll get the warrants.
345
00:20:43,471 --> 00:20:44,604
Hey, what you got there, Denny?
346
00:20:44,639 --> 00:20:46,439
Patch-key!
It's Polish pastry.
347
00:20:46,474 --> 00:20:48,642
It's Paczki.
348
00:20:48,676 --> 00:20:50,810
Is today somebody's birthday?
349
00:20:50,844 --> 00:20:52,812
I told him not to take it.
350
00:20:52,846 --> 00:20:55,982
Well, who gave it to you,
then, bud?
351
00:20:56,016 --> 00:20:58,951
The big guy.
352
00:20:58,986 --> 00:21:00,653
Your friend.
353
00:21:02,088 --> 00:21:03,589
What friend?
354
00:21:05,492 --> 00:21:07,293
You're gonna sit with me.
Yeah.
356
00:21:08,828 --> 00:21:10,462
Hey.
357
00:21:10,497 --> 00:21:12,964
We had a deal.
358
00:21:12,999 --> 00:21:15,634
Damian, say hello to Stan.
359
00:21:15,669 --> 00:21:19,304
Shy but handsome.
360
00:21:19,338 --> 00:21:22,307
3 years old.
Almost a man.
361
00:21:22,341 --> 00:21:25,410
Hmm?
Go play.
363
00:21:26,679 --> 00:21:30,148
Respectfully, Janek,
keep my boys out of this.
364
00:21:30,183 --> 00:21:33,150
My kids don't know a thing
about my old life.
365
00:21:33,185 --> 00:21:34,985
They're good boys.
366
00:21:35,020 --> 00:21:37,321
You were a good boy, too.
367
00:21:37,355 --> 00:21:40,124
I had high hopes for you.
368
00:21:42,594 --> 00:21:44,228
The cops are saying
369
00:21:44,262 --> 00:21:49,733
that Rosie worked for
something called Beau Soleil.
370
00:21:49,767 --> 00:21:56,005
It's an online, uh,
prostitution service.
371
00:21:57,174 --> 00:21:59,342
I'll look into it.
372
00:22:02,679 --> 00:22:05,981
I just wanted to meet
your children, Stan,
373
00:22:06,015 --> 00:22:08,550
after all these years.
374
00:22:08,584 --> 00:22:10,919
They look like you.
377
00:22:19,747 --> 00:22:21,614
What?!
378
00:22:21,648 --> 00:22:23,249
Is logic here?
379
00:22:23,283 --> 00:22:24,550
You a cop?
380
00:22:24,585 --> 00:22:27,887
Just go get him!
381
00:22:27,921 --> 00:22:31,423
Tyler, you got company!
382
00:22:34,427 --> 00:22:36,394
Mom,
shut up, please!
383
00:22:36,428 --> 00:22:38,696
I got friends here, mom!
384
00:22:38,730 --> 00:22:41,199
Get out of my house!
385
00:22:41,233 --> 00:22:43,201
Sorry, bro.
Bitch won't let up. Huh.
386
00:22:43,235 --> 00:22:46,404
Shut up, Tyler
get out of my house!
387
00:22:46,438 --> 00:22:48,072
Rent ain't free!
388
00:22:48,107 --> 00:22:49,707
Yeah, yeah.
390
00:22:51,743 --> 00:22:54,278
Haven't seen you around.
391
00:22:54,312 --> 00:22:57,114
Yeah, well, you know.
392
00:22:57,148 --> 00:23:00,250
Got clean, blah, blah, blah.
393
00:23:00,285 --> 00:23:03,754
Oh, damn, you a NA Nazi now?
394
00:23:03,789 --> 00:23:06,590
Bitch made me go once.
395
00:23:06,625 --> 00:23:09,459
Bunch of raggedy-assed tweakers,
slaying the doughnuts.
396
00:23:09,493 --> 00:23:11,928
Me? No, I'm not gonna live
like that.
397
00:23:11,962 --> 00:23:14,263
I want the good life.
You feel me?
398
00:23:16,333 --> 00:23:19,001
The crib is my castle.
399
00:23:22,807 --> 00:23:25,974
Yeah, you got all kinds
of good life up in here.
402
00:23:41,022 --> 00:23:43,223
So, if you ain't buying,
why are you here, then?
403
00:23:43,258 --> 00:23:46,561
You making amends?
404
00:23:48,564 --> 00:23:51,532
"I'm sorry, logic, I forgot
to pay you for that gram."
405
00:23:51,567 --> 00:23:52,667
Yeah.
406
00:23:52,701 --> 00:23:56,170
"Oh, yeah, and, logic,
I'm sorry I banged Ashley,
407
00:23:56,204 --> 00:23:57,537
even though you liked her."
408
00:23:57,572 --> 00:23:59,305
Just shut your mouth,
all right?
410
00:24:01,509 --> 00:24:05,144
Well, go ahead.
I'm waiting, fool.
411
00:24:05,179 --> 00:24:06,646
Tell me what you done.
412
00:24:06,681 --> 00:24:08,849
I'm a cop,
you stupid son of a bitch.
413
00:24:08,883 --> 00:24:10,350
I was working your ass.
414
00:24:10,384 --> 00:24:14,186
Oh, yeah?
You know what, narc?
415
00:24:14,220 --> 00:24:17,823
Even junkie cops...
Need dealers.
416
00:24:22,028 --> 00:24:25,931
Hmm?
417
00:24:28,568 --> 00:24:31,036
Is that what I need, huh?
418
00:24:31,070 --> 00:24:34,373
Is that what I need?
Huh? Huh? Huh?
419
00:24:36,609 --> 00:24:38,543
I do, huh? Huh?!
420
00:24:38,577 --> 00:24:40,545
Is that what I need,
huh? Huh?
421
00:24:40,579 --> 00:24:41,713
No!
422
00:24:41,747 --> 00:24:44,582
Get the hell off of him!
423
00:24:44,617 --> 00:24:47,918
I'm gonna call the cops!
Don't you touch my boy!
426
00:24:56,461 --> 00:25:00,597
Yo, you hit my moms, fool!
427
00:25:00,632 --> 00:25:02,765
You're in for
a world of hurt now.
429
00:25:06,437 --> 00:25:10,073
Watch out.
Bitch is coming for you.
431
00:25:16,813 --> 00:25:18,280
And here?
432
00:25:18,314 --> 00:25:21,450
No.
433
00:25:21,484 --> 00:25:23,352
How about there?
434
00:25:23,386 --> 00:25:24,686
No.
435
00:25:24,720 --> 00:25:27,523
Okay, let me know
if you experience
436
00:25:27,557 --> 00:25:30,359
the sensation you described
to Dr. Madigan.
437
00:25:30,393 --> 00:25:34,195
How about right there?
438
00:25:34,229 --> 00:25:36,130
No.
439
00:25:37,699 --> 00:25:40,668
That. I felt that--
440
00:25:40,702 --> 00:25:42,336
What you just did to my foot.
441
00:25:42,371 --> 00:25:44,872
That's good, right?
I felt something.
442
00:25:44,906 --> 00:25:48,242
Uh, well, I'll have to review
your case with Dr. Madigan
443
00:25:48,277 --> 00:25:50,544
before we can make
a determination.
444
00:25:50,578 --> 00:25:54,948
You're in good hands with him.
He's the best.
445
00:25:54,982 --> 00:25:57,150
There's no need for you
to be in pain.
446
00:25:59,487 --> 00:26:03,123
Jamie, we got to get going
on this rehab.
447
00:26:03,157 --> 00:26:05,591
We got to be running
a campaign.
448
00:26:05,625 --> 00:26:08,427
Darren, that's the last thing
you need to be worried about.
450
00:26:09,662 --> 00:26:11,130
You need to rest up,
get your strength back.
451
00:26:11,164 --> 00:26:12,198
Black church coalition
452
00:26:12,232 --> 00:26:13,832
is having a fundraiser
on Friday.
453
00:26:13,866 --> 00:26:16,168
I want to be there to thank
them for their support.
454
00:26:16,203 --> 00:26:17,336
No way, Darren.
456
00:26:18,871 --> 00:26:21,506
I need a suit--
The blue pinstripe.
457
00:26:21,540 --> 00:26:24,842
It's in my hallway closet
in the condo.
458
00:26:24,876 --> 00:26:28,346
You can get a key from Gwen.
459
00:26:28,380 --> 00:26:31,682
Okay. I'll call them.
Tell them you're coming.
460
00:26:31,717 --> 00:26:32,783
Okay.
461
00:26:32,818 --> 00:26:34,919
It's a bad idea, by the way.
462
00:26:34,953 --> 00:26:37,421
Okay. Okay.
464
00:27:04,815 --> 00:27:07,117
Hi. Thanks for coming.
465
00:27:07,151 --> 00:27:09,452
I know you--
You have a plane to catch.
466
00:27:09,486 --> 00:27:11,120
Sorry about Darren.
467
00:27:13,023 --> 00:27:15,824
If there's anything
you need, Gwen...
468
00:27:15,859 --> 00:27:22,297
Uh, I think... It might be time
for me to move on.
469
00:27:22,331 --> 00:27:24,466
I see.
470
00:27:24,500 --> 00:27:28,302
Well, there's an excellent
alderman in Tacoma,
471
00:27:28,336 --> 00:27:30,638
pushing for a city council--
I could put you in touch.
472
00:27:30,673 --> 00:27:32,573
I was thinking more DC.
473
00:27:34,342 --> 00:27:36,644
What about Farrelly?
474
00:27:36,679 --> 00:27:39,180
Senator Farrelly.
475
00:27:44,018 --> 00:27:46,787
Are you gonna make me beg, dad?
477
00:27:47,955 --> 00:27:50,090
I've always said this city
was too provincial
478
00:27:50,124 --> 00:27:51,324
for your talent.
479
00:27:51,358 --> 00:27:52,525
Are you calling him now?
480
00:27:52,560 --> 00:27:54,861
Guy's been trying to get you
on board for years.
481
00:27:54,896 --> 00:27:57,064
I want to give him
the good news right away.
482
00:27:57,098 --> 00:27:59,231
Senator Eaton's office.
483
00:27:59,265 --> 00:28:02,234
Mary, get Senator Farrelly
on the line.
484
00:28:02,268 --> 00:28:03,869
I hope you're packed.
485
00:28:03,904 --> 00:28:06,906
He'll want you
on a flight tonight.
486
00:28:13,413 --> 00:28:15,714
That was a killer sale.
487
00:28:15,748 --> 00:28:17,548
Anyway...
488
00:28:17,583 --> 00:28:21,720
They bought 10,000
chemistry books.
489
00:28:21,754 --> 00:28:23,554
So I'm in the mood
to celebrate.
490
00:28:23,589 --> 00:28:24,889
How about you?
491
00:28:24,924 --> 00:28:26,791
Yep.
492
00:28:26,826 --> 00:28:29,227
Oh, Jesus, I'm doing
all the talking here.
493
00:28:29,261 --> 00:28:31,461
I'm sorry, I do that.
494
00:28:36,634 --> 00:28:38,102
You're a Beautiful woman.
496
00:28:41,305 --> 00:28:42,773
You shouldn't even be
in a place like this.
497
00:28:42,807 --> 00:28:45,775
I mean, come on,
a girl like you.
498
00:28:45,809 --> 00:28:49,645
Oh, I don't know.
It's not so bad.
499
00:29:17,339 --> 00:29:19,506
Are you okay, Anna?
500
00:29:23,378 --> 00:29:26,546
Uh, I-I can go.
501
00:29:34,088 --> 00:29:37,891
I don't want you to go.
502
00:29:37,925 --> 00:29:41,161
I want you to stay.
504
00:30:49,010 --> 00:30:50,310
How soon can you get me
the footage
505
00:30:50,345 --> 00:30:51,811
outside the Beau Soleil
building?
506
00:30:51,846 --> 00:30:53,447
I need it asap.
507
00:30:53,481 --> 00:30:55,781
Yeah, Ray, I know
there's a lot of cameras.
508
00:30:55,815 --> 00:30:58,250
You shouldn't be talking on
the phone while you're driving.
509
00:30:58,285 --> 00:30:59,318
It's illegal.
510
00:30:59,353 --> 00:31:01,487
You're right.
That's true.
511
00:31:01,521 --> 00:31:04,123
No, Carlson
doesn't need to know.
512
00:31:04,157 --> 00:31:06,959
It's an arson warrant,
that's why.
513
00:31:06,994 --> 00:31:09,128
Just e-mail it
as soon as it comes in.
514
00:31:09,162 --> 00:31:11,463
Oh, and have you seen Holder?
515
00:31:11,497 --> 00:31:14,299
Well, if you do, have him
call me. It's important.
517
00:31:15,634 --> 00:31:19,437
I was thinking
I'd cook something.
518
00:31:19,472 --> 00:31:21,106
Toasting's not cooking.
519
00:31:25,111 --> 00:31:27,077
Is everything okay with Holder?
520
00:31:27,112 --> 00:31:30,614
Yeah.
Yes, everything's fine.
521
00:31:36,687 --> 00:31:40,324
"Ogi Jun."
This book's awesome.
522
00:31:40,358 --> 00:31:41,658
You've read that?
523
00:31:41,692 --> 00:31:43,792
Yeah, you bought it for me.
524
00:31:43,827 --> 00:31:45,528
Isn't it really violent?
525
00:31:45,562 --> 00:31:47,696
Yeah, and tons of sex, too.
526
00:31:47,731 --> 00:31:49,032
Hey.
527
00:31:49,066 --> 00:31:51,034
Ogi Jun's pitted
against this guy
528
00:31:51,068 --> 00:31:53,336
who's got like 200,000 armies
529
00:31:53,370 --> 00:31:55,838
and killed his father right in
an epic battle in front of him.
530
00:31:55,872 --> 00:31:58,007
He's revenging him.
Avenging.
531
00:31:58,041 --> 00:32:00,675
Yeah, and he knows
all these sick warrior moves
532
00:32:00,709 --> 00:32:02,344
that his sensei taught him,
533
00:32:02,378 --> 00:32:04,846
but then his sensei
turns out to be this bad guy,
534
00:32:04,880 --> 00:32:05,947
but it doesn't matter
535
00:32:05,981 --> 00:32:09,284
'cause he's already
taught him everything.
536
00:32:09,318 --> 00:32:12,154
It's like, yeah, cool.
537
00:32:24,599 --> 00:32:27,068
Mr. Richmond,
do you mind if I...
538
00:32:27,102 --> 00:32:28,902
Not at all.
539
00:32:28,937 --> 00:32:30,270
Come on in.
540
00:32:39,880 --> 00:32:42,182
I voted for you
for city council.
542
00:32:44,885 --> 00:32:46,685
Is that so?
543
00:32:46,719 --> 00:32:49,521
Mm-hmm.
544
00:32:49,556 --> 00:32:51,523
Hope I didn't disappoint.
545
00:32:51,558 --> 00:32:55,260
Not at all.
546
00:32:55,295 --> 00:32:58,263
And how did I win
the honor of your vote,
547
00:32:58,298 --> 00:33:01,933
uh... Katie?
548
00:33:01,968 --> 00:33:05,836
Well, I really liked your
health
549
00:33:05,870 --> 00:33:08,005
that makes sense.
551
00:33:09,308 --> 00:33:12,543
And I liked your smile.
553
00:33:14,580 --> 00:33:16,380
It's a politician's
best weapon.
554
00:33:16,415 --> 00:33:17,715
Yeah.
555
00:33:17,749 --> 00:33:19,949
What are you doing down there?
556
00:33:19,984 --> 00:33:23,420
All done.
I changed your catheter.
557
00:33:25,789 --> 00:33:29,593
But I didn't even...
558
00:33:29,627 --> 00:33:33,430
I know.
Don't worry.
559
00:33:33,464 --> 00:33:37,133
First week's the worst.
You'll get used to it.
560
00:33:40,470 --> 00:33:43,305
See you in the morning,
Mr. Richmond.
562
00:34:03,526 --> 00:34:06,993
Hey.
563
00:34:07,028 --> 00:34:09,996
Hey.
565
00:34:29,049 --> 00:34:33,886
Hey... You got any?
568
00:35:34,945 --> 00:35:37,579
I looked into this Beau Soleil.
569
00:35:37,614 --> 00:35:40,682
All Russian girls.
No record of Rosie.
570
00:35:40,717 --> 00:35:42,351
The cops were wrong.
572
00:35:45,687 --> 00:35:48,656
What are you doing here, Janek?
573
00:35:48,690 --> 00:35:53,027
My contact at the morgue
gave me Rosie's file.
574
00:35:53,062 --> 00:35:54,262
The police--
575
00:35:54,296 --> 00:35:57,966
They don't tell you the truth
about how she died.
576
00:35:59,634 --> 00:36:03,637
Rosie was alive in that car
when it went into the water.
577
00:36:08,709 --> 00:36:13,680
She tore off her own
fingernails trying to escape.
578
00:36:13,714 --> 00:36:17,283
You should kill who did this.
579
00:36:19,519 --> 00:36:21,020
Keep it.
582
00:36:49,516 --> 00:36:52,651
Hi, Ray. What's the status
on those cameras?
583
00:36:52,686 --> 00:36:55,154
Ray: I'm e-mailing you
the footage right now.
584
00:36:55,189 --> 00:36:57,489
We got 14 cameras worth of crap.
585
00:36:57,524 --> 00:37:01,861
I had to sift through hours of
footage till I found anything.
586
00:37:06,899 --> 00:37:09,868
I can't open
the attachment.
587
00:37:09,902 --> 00:37:13,872
Click on the button that says
"Download Attachment."
588
00:37:16,142 --> 00:37:18,509
Okay. It's working now.
589
00:37:18,544 --> 00:37:21,746
Yeah, it'll take a minute
or two.
590
00:37:40,697 --> 00:37:43,332
You got it up yet?
591
00:37:43,367 --> 00:37:45,635
Yep. What am I
looking at?
592
00:37:45,669 --> 00:37:47,370
Jewelry store camera.
593
00:37:47,404 --> 00:37:49,873
Storefront's glass,
so they got eyes on the street.
594
00:37:49,907 --> 00:37:52,374
One block from Beau Soleil.
595
00:37:52,408 --> 00:37:54,943
Go to 2:34 AM.
596
00:37:58,915 --> 00:38:02,918
See the logo on the truck?
597
00:38:04,754 --> 00:38:06,221
You there?
598
00:38:06,256 --> 00:38:10,158
Sarah? There's more.
599
00:38:10,192 --> 00:38:12,493
I'm sending you a blowup
of the driver.
600
00:38:12,527 --> 00:38:15,196
Look at his arm.
602
00:38:33,114 --> 00:38:35,748
Hang on, Ray.
I got another call.
603
00:38:35,783 --> 00:38:37,750
What?
604
00:38:37,785 --> 00:38:39,751
Claire:
You got to come get him.
605
00:38:39,786 --> 00:38:41,086
Who is this?
606
00:38:41,121 --> 00:38:43,088
Stephen. I got your number
from his phone.
607
00:38:43,123 --> 00:38:46,125
Look, I don't really know him,
but he is acting crazy.
608
00:38:50,797 --> 00:38:52,264
Where are you?
610
00:39:10,816 --> 00:39:14,284
Sarah: What the hell
are you doing?!
612
00:39:24,863 --> 00:39:28,497
I know you switched
the backpack!
613
00:39:28,531 --> 00:39:30,766
I know what you did, Holder!
614
00:39:42,045 --> 00:39:47,883
Come on! Get out of there
before I leave you here!
618
00:42:59,036 --> 00:43:03,598
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com