1 00:00:01,935 --> 00:00:04,338 [Evelyn] Previously on Basketball Wives... 2 00:00:04,438 --> 00:00:07,641 [Brooke] My family is throwing an '80s-'90s party. 3 00:00:07,741 --> 00:00:09,810 Where's the man of the hour, though? 4 00:00:09,910 --> 00:00:12,613 [Jennifer] Is that him? Looks like Bobby Brown. 5 00:00:12,713 --> 00:00:15,149 [Brooke] We did set a wedding date. 6 00:00:15,249 --> 00:00:16,216 Married? 7 00:00:16,316 --> 00:00:18,519 She just went through a divorce. 8 00:00:18,619 --> 00:00:20,321 [Jac'eil] My wedding is two weeks away. 9 00:00:20,421 --> 00:00:23,490 And I don't have any help, so yeah, it's hard. 10 00:00:23,590 --> 00:00:24,825 I'm ready for you to come home. 11 00:00:24,925 --> 00:00:27,828 We got so much to do. We got so little time. 12 00:00:27,928 --> 00:00:30,030 Christian has a situation with the state. 13 00:00:30,130 --> 00:00:33,333 He still has to pay restitution. It's a quarter million dollars. 14 00:00:33,433 --> 00:00:35,302 Oh. Are you gonna help him? 15 00:00:35,402 --> 00:00:36,837 [Jennifer] I have this. 16 00:00:36,937 --> 00:00:40,473 Movie, hopefully I'm getting it sold, it's a big paycheck. 17 00:00:41,808 --> 00:00:44,811 [Evelyn] We are all coming together for this Shaunierosa. 18 00:00:44,911 --> 00:00:47,114 I don't wanna argue with you about your daughter. 19 00:00:47,214 --> 00:00:50,617 -I am so sorry that you had-- -[bleep] your sorry, Jackie. 20 00:00:50,717 --> 00:00:52,986 [bleep] you, ho. [bleep] you, ho. 21 00:00:53,087 --> 00:00:56,090 I'll beat your ass while I finish this [bleep] taco, bitch. 22 00:00:56,190 --> 00:00:57,290 [Jackie] [bleep] you, ho. 23 00:00:57,391 --> 00:00:59,192 She ain't worth your taco, Brooke. 24 00:00:59,292 --> 00:01:01,628 On that note, is she thanked for her services? 25 00:01:01,728 --> 00:01:04,231 I feel like she thanked herself for her services. 26 00:01:04,331 --> 00:01:05,765 Yes. 27 00:01:08,468 --> 00:01:11,104 [theme music] 28 00:01:28,288 --> 00:01:30,357 [music] 29 00:01:30,458 --> 00:01:33,627 ♪ You can come on in Just promise not to bore me ♪ 30 00:01:33,727 --> 00:01:36,496 I would like an Impossible burger, a sauvignon blanc, 31 00:01:36,597 --> 00:01:37,764 and a cabernet. 32 00:01:37,864 --> 00:01:39,333 We'll have that right out to your table. 33 00:01:39,433 --> 00:01:40,601 Okay. Thank you. 34 00:01:40,701 --> 00:01:44,004 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 35 00:01:44,104 --> 00:01:46,974 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 36 00:01:47,074 --> 00:01:49,810 -[Evelyn] Hi. -Hey, Boo. 37 00:01:49,910 --> 00:01:51,077 -Don't you look pretty. -How are you? 38 00:01:51,178 --> 00:01:53,380 -You, too. -Listen, I ordered for us 39 00:01:53,480 --> 00:01:55,949 because I knew we needed two drinks immediately. 40 00:01:56,050 --> 00:01:58,486 Listen, listen... 41 00:01:58,586 --> 00:02:00,254 [Jennifer] I'm looking forward to sitting down with Evelyn 42 00:02:00,354 --> 00:02:03,390 because every time I see her, all the girls are around 43 00:02:03,491 --> 00:02:07,995 or it's some drama with Jackie. So ooh, I need to woosah, 44 00:02:08,095 --> 00:02:09,429 I need some girl time. 45 00:02:09,530 --> 00:02:12,632 And I just need to be stress free. 46 00:02:12,732 --> 00:02:14,434 What's going on with the wedding plannings? 47 00:02:14,534 --> 00:02:16,203 Where are we at with this? Girl, it's coming. 48 00:02:16,303 --> 00:02:17,538 -It's coming fast. -[Jennifer] I know. 49 00:02:17,638 --> 00:02:18,872 I'm like, "Oh, my God." 50 00:02:18,972 --> 00:02:20,407 You know, I honestly feel bad for Christian. 51 00:02:20,507 --> 00:02:22,610 He's just been dealing with so much. 52 00:02:22,710 --> 00:02:25,412 He's got the restitution going on. 53 00:02:25,512 --> 00:02:28,281 His stress level is, like, through the roof. 54 00:02:28,381 --> 00:02:31,718 This restitution, it just makes me wonder. 55 00:02:31,818 --> 00:02:33,220 Does that make him guilty? 56 00:02:33,320 --> 00:02:36,456 Regardless, that is a lot of money to pay 57 00:02:36,556 --> 00:02:38,992 before your wedding. 58 00:02:39,092 --> 00:02:40,927 I'm just, like, always trying to be supportive. 59 00:02:41,027 --> 00:02:43,396 Like, I'm supposed to do this screening. 60 00:02:43,496 --> 00:02:45,232 Everything is just, like, all over the place. 61 00:02:45,332 --> 00:02:47,434 I'm just like, "Lord, get me to tomorrow." 62 00:02:47,535 --> 00:02:48,902 Listen, we stressed the [bleep] out. 63 00:02:49,002 --> 00:02:51,605 I'm ready to turn up at Brooke's party. 64 00:02:51,706 --> 00:02:53,574 [Jennifer] Yes. 65 00:02:53,674 --> 00:02:56,844 With Brooke's divorce behind her she's ready to, like, celebrate 66 00:02:56,944 --> 00:02:59,213 her new beginnings. And I'm happy for her. 67 00:02:59,313 --> 00:03:02,683 I have officially filed my divorce papers. 68 00:03:02,783 --> 00:03:04,351 Whoo! 69 00:03:04,451 --> 00:03:06,353 I think you should have a party. It doesn't have to be divorce, 70 00:03:06,453 --> 00:03:08,189 but I feel like it should be, like, an independence party 71 00:03:08,289 --> 00:03:09,990 validating your freedom. 72 00:03:10,090 --> 00:03:11,491 Would you guys like to throw that for me? 73 00:03:11,591 --> 00:03:12,859 [Jennifer] Yeah. 74 00:03:12,959 --> 00:03:14,494 [Evelyn] Before we can pick out a date for Brooke's 75 00:03:14,594 --> 00:03:17,464 independence party, she's already gotten boo'd up. 76 00:03:17,564 --> 00:03:22,069 But I feel like we need some much-needed fun time. 77 00:03:22,169 --> 00:03:23,670 Well, let's get to the nitty-gritty. 78 00:03:23,770 --> 00:03:25,239 I haven't seen you since-- 79 00:03:25,339 --> 00:03:27,808 I don't even know what you call that. 80 00:03:27,908 --> 00:03:29,276 The Shaunie roast? 81 00:03:29,376 --> 00:03:31,845 [laughs] 82 00:03:31,945 --> 00:03:34,381 That was insane. 83 00:03:34,481 --> 00:03:38,818 I wanna know, like, why were my nudes a topic of conversation? 84 00:03:38,919 --> 00:03:42,055 I didn't even know you had any nudes, and when I saw them-- 85 00:03:42,155 --> 00:03:43,189 -Wait, wait. -You sent them. 86 00:03:43,290 --> 00:03:45,558 No, I didn't. She sent them to me. 87 00:03:45,926 --> 00:03:47,327 If she told you, 88 00:03:47,427 --> 00:03:50,631 "I'm sorry for passing around your titty pictures"... 89 00:03:50,731 --> 00:03:54,234 I'm okay with her apologizing, but I also wanna know, 90 00:03:54,335 --> 00:03:56,069 -why did you do it? -[Evelyn] Why. 91 00:03:56,169 --> 00:03:59,340 I told you she liked your body. 92 00:03:59,440 --> 00:04:01,408 Then she got up and did that twirl. 93 00:04:01,508 --> 00:04:02,542 I said, "Ooh." 94 00:04:02,642 --> 00:04:04,478 When she started unbuttoning them clothes, 95 00:04:04,578 --> 00:04:07,447 I said, "Oh [bleep], I ain't ready." 96 00:04:07,547 --> 00:04:11,184 You see this, bitch? I ain't fat, but you are. 97 00:04:11,284 --> 00:04:14,054 Your arms is kinda chunky. They look like turkey legs. 98 00:04:14,154 --> 00:04:17,391 It's those, like, funny moments that, like, even though we were 99 00:04:17,491 --> 00:04:23,330 draggin' each other, that's the kooky Jackie that I like. 100 00:04:23,430 --> 00:04:27,901 As much Jackie gets on my mother[bleep] nerves, 101 00:04:28,001 --> 00:04:32,439 there's something about that funny banter that I miss. 102 00:04:32,539 --> 00:04:37,277 I think all of us are not in a place of just 103 00:04:37,377 --> 00:04:38,612 wanting to be angry. 104 00:04:38,712 --> 00:04:40,581 It's like people have enough on their plate. 105 00:04:40,681 --> 00:04:41,848 Life is short. 106 00:04:41,948 --> 00:04:45,485 Like, I know we tore each other's asses up that day, 107 00:04:45,585 --> 00:04:47,287 but it's like when you get home and you lay your head 108 00:04:47,387 --> 00:04:49,223 on the pillow, you're like, 109 00:04:49,323 --> 00:04:50,858 "Why does it even have to be like this?" 110 00:04:50,958 --> 00:04:52,392 Right. 111 00:04:52,492 --> 00:04:55,162 [music] 112 00:04:55,262 --> 00:04:57,397 ♪ Hey, yeah, yeah ♪ 113 00:04:58,432 --> 00:05:00,200 ♪ Made a may Made a day ♪ 114 00:05:00,300 --> 00:05:02,235 ♪ Look at me Look at you ♪ 115 00:05:02,335 --> 00:05:04,104 ♪ We were startin' like it's nothing ♪ 116 00:05:04,204 --> 00:05:06,206 ♪ I'm so glad I came with you ♪ 117 00:05:06,306 --> 00:05:07,974 [Jac'eil] The wedding week is here. 118 00:05:08,075 --> 00:05:09,643 Prince and Tasha's coming into town. 119 00:05:09,743 --> 00:05:12,813 And I'm ecstatic that I'm about to be a wife. 120 00:05:12,913 --> 00:05:14,848 Being apart for so long makes seeing each other 121 00:05:14,949 --> 00:05:16,217 so much better. 122 00:05:16,317 --> 00:05:19,320 Especially now that Tasha won MVP overseas. 123 00:05:19,420 --> 00:05:22,022 Oh, my gosh! She won MVP. 124 00:05:22,122 --> 00:05:24,491 Oh, my God! 125 00:05:25,259 --> 00:05:26,726 I am so freakin' proud of her. 126 00:05:27,227 --> 00:05:29,096 [music] 127 00:05:29,430 --> 00:05:30,897 [knock on door] 128 00:05:33,900 --> 00:05:36,303 -Hey, Son. -Hey. 129 00:05:36,403 --> 00:05:39,406 What's up? Hey, baby. 130 00:05:39,506 --> 00:05:42,809 -What's up, honey? -Oh, you look good. 131 00:05:42,909 --> 00:05:44,344 Mm. 132 00:05:47,881 --> 00:05:50,584 -[Tasha] This is nice, honey. -Hello, girl. 133 00:05:50,684 --> 00:05:54,521 -How you feel being MVP? -Amazing. 134 00:05:54,621 --> 00:05:57,458 You been deserved it now, but you know. 135 00:05:57,558 --> 00:06:00,927 We got a long week ahead of us with this wedding situation. 136 00:06:01,028 --> 00:06:02,395 I already know. 137 00:06:02,495 --> 00:06:04,664 Are you happy? Are you nervous? 138 00:06:04,765 --> 00:06:07,468 -Are you excited? -All of the above. 139 00:06:07,568 --> 00:06:09,703 I'm not nervous to marry you, but I'm just nervous. 140 00:06:09,803 --> 00:06:10,971 I don't know why, like... 141 00:06:11,072 --> 00:06:12,339 It gon' be a good nervous, though. 142 00:06:12,439 --> 00:06:15,275 Yeah. Are you going to write vows or no? 143 00:06:15,375 --> 00:06:16,743 I'm gonna say what's on my heart. 144 00:06:16,844 --> 00:06:20,314 -That's what I'm gonna do, too. -I ain't writing no vows. 145 00:06:20,781 --> 00:06:23,350 [Jac'eil] Planning this wedding without Tasha's help 146 00:06:23,450 --> 00:06:29,222 was so stressful, but I'm so excited to marry my MVP. 147 00:06:29,322 --> 00:06:32,993 When I see her face, the stress goes completely away. 148 00:06:33,093 --> 00:06:34,361 She's just perfect. 149 00:06:34,461 --> 00:06:35,529 -Want some wine? -Yes. 150 00:06:35,629 --> 00:06:36,630 Here you go. 151 00:06:36,730 --> 00:06:37,898 -Want me to shake it up? -[Jac'eil] No. 152 00:06:37,998 --> 00:06:40,033 -Spray it everywhere? -Don't point it this way. 153 00:06:40,133 --> 00:06:41,468 [cork pops] Oh! 154 00:06:41,568 --> 00:06:43,570 [music] 155 00:06:43,670 --> 00:06:45,505 ♪ All the little boys coming back to town ♪ 156 00:06:45,606 --> 00:06:47,841 ♪ You been running this ship right into the ground ♪ 157 00:06:47,941 --> 00:06:50,177 ♪ Buckle up quick while we turn this 'round ♪ 158 00:06:50,277 --> 00:06:53,280 ♪ With the hot summer we run this town ♪ 159 00:06:53,380 --> 00:06:57,584 ♪ It's a woman's world Hey, yeah, hey, yeah ♪ 160 00:06:57,851 --> 00:06:58,919 I'm not a good decorator. 161 00:06:59,019 --> 00:07:01,122 Me either, so this gonna be from the heart. 162 00:07:01,222 --> 00:07:03,123 [laughs] 163 00:07:03,324 --> 00:07:06,626 Hey! 164 00:07:06,726 --> 00:07:08,828 [Brandi] Brooke is now divorced. 165 00:07:08,928 --> 00:07:11,464 It'll be fun for her to have her little bounce back 166 00:07:11,565 --> 00:07:13,700 and getting back out on the market. 167 00:07:13,801 --> 00:07:16,637 Even though she's off the market, but she is technically, 168 00:07:16,737 --> 00:07:18,973 on the market. She's just not married anymore. 169 00:07:19,073 --> 00:07:20,607 -We need shots. -Okay. Shots? 170 00:07:20,707 --> 00:07:23,176 ♪ Zoom, ah Zoom, ah ♪ 171 00:07:23,277 --> 00:07:25,345 ♪ Zoom, ah ♪ 172 00:07:26,313 --> 00:07:27,748 [Jennifer] Life is about a celebration. 173 00:07:27,848 --> 00:07:30,751 It's a new chapter for Brooke. Let's embrace it. 174 00:07:30,851 --> 00:07:31,818 Bottles up. 175 00:07:31,918 --> 00:07:34,021 -Hi, ladies! -Hi! 176 00:07:34,121 --> 00:07:35,488 She needs a drink. 177 00:07:35,588 --> 00:07:37,991 ♪ Zoom, ah Zoom, ah ♪ 178 00:07:38,091 --> 00:07:40,194 Hi. 179 00:07:40,294 --> 00:07:42,829 How are you? 180 00:07:42,929 --> 00:07:44,865 Hi. 181 00:07:44,965 --> 00:07:46,767 Hi, honey. How are you? 182 00:07:46,867 --> 00:07:49,636 -You wanna take this side? -Yes. 183 00:07:49,736 --> 00:07:52,439 So what do you guys think about Kevin? 184 00:07:52,539 --> 00:07:54,441 -I feel like he make her happy. -He was nice. 185 00:07:54,541 --> 00:07:55,643 He was. He was cool. 186 00:07:55,743 --> 00:07:57,110 He was nice. 187 00:07:57,211 --> 00:07:58,645 She's finding them a place, right? 188 00:07:58,746 --> 00:08:00,947 Yeah, so they're moving in together. 189 00:08:01,047 --> 00:08:03,517 Mm. 190 00:08:03,884 --> 00:08:07,587 I don't like the wedding idea this year. 191 00:08:08,055 --> 00:08:11,492 I want Brooke to be happy and everything, but, you know, 192 00:08:11,592 --> 00:08:14,561 I think Brooke has pushed me in a place of making me feel, 193 00:08:14,661 --> 00:08:17,531 like, guarded with the situation. 194 00:08:17,631 --> 00:08:18,932 [Evelyn] Well, I feel like-- 195 00:08:19,032 --> 00:08:20,567 Married, married, moving in, married, da-da-da-da-da. 196 00:08:20,667 --> 00:08:22,469 And I'm like, "Brooke, oh [bleep]." 197 00:08:22,569 --> 00:08:24,738 Lord, here we go again. 198 00:08:24,838 --> 00:08:28,943 Brandi in somebody's business but her own. 199 00:08:29,043 --> 00:08:31,879 I feel like you should read the room and you should be quiet. 200 00:08:31,979 --> 00:08:34,014 Look, she's an empty nester. It doesn't-- 201 00:08:34,114 --> 00:08:36,116 I wouldn't want her to get divorced and married 202 00:08:36,216 --> 00:08:40,020 in the same year. Wait, calm down! 203 00:08:40,120 --> 00:08:43,056 [music] 204 00:08:44,625 --> 00:08:47,427 [Brooke] Coming up on Basketball Wives . 205 00:08:47,527 --> 00:08:50,430 I know we were supposed to do this screening, 206 00:08:50,530 --> 00:08:53,867 but I'm really not comfortable with where the movie is 207 00:08:53,967 --> 00:08:54,968 right now. 208 00:08:55,068 --> 00:08:56,369 Where's Kevin? 209 00:08:56,469 --> 00:08:58,839 We're making these big plans and talking about buying 210 00:08:58,939 --> 00:09:02,342 a home together, which I feel like he should be here. 211 00:09:02,442 --> 00:09:04,645 So I have my reservations. 212 00:09:04,745 --> 00:09:06,046 [Jackie] I tried to come in love, 213 00:09:06,146 --> 00:09:07,981 but when you sitting down with Jackie Christie, 214 00:09:08,081 --> 00:09:10,317 same energy you give, you're gonna receive. 215 00:09:10,417 --> 00:09:12,353 Next time, Jackie. 216 00:09:12,453 --> 00:09:13,854 No, there ain't gonna be no next time. 217 00:09:13,954 --> 00:09:17,557 [music] 218 00:09:21,795 --> 00:09:24,998 Brooke has pushed me in a place where it's just, like, 219 00:09:25,098 --> 00:09:28,168 making me feel like guarded with the situation. 220 00:09:28,268 --> 00:09:29,903 Married, moving in, da-da-da-da-da. 221 00:09:30,003 --> 00:09:31,671 And I'm like, "Brooke, oh [bleep]." 222 00:09:31,771 --> 00:09:34,441 Y'all know secretly y'all are thinking every time this girl 223 00:09:34,541 --> 00:09:38,311 say something about this man, y'all are like, "Girl." 224 00:09:38,411 --> 00:09:40,547 But y'all aren't willing to say nothing. 225 00:09:40,648 --> 00:09:42,349 You know why no one's not saying anything to Brooke? 226 00:09:42,450 --> 00:09:44,785 Because they scared of her. I'm not. 227 00:09:44,885 --> 00:09:46,653 Look, she's an empty nester. It doesn't-- 228 00:09:46,753 --> 00:09:48,756 I wouldn't want her to get divorced and married 229 00:09:48,856 --> 00:09:51,892 in the same year. Like, calm down! 230 00:09:51,992 --> 00:09:57,131 [music] 231 00:09:57,231 --> 00:10:01,535 ♪ Clap, clap, clap, clap Turn around and bring it back ♪ 232 00:10:02,736 --> 00:10:05,705 Hi. 233 00:10:06,507 --> 00:10:08,775 Okay, mama. 234 00:10:08,876 --> 00:10:11,244 [Evelyn] Girl, look. Open that bag. 235 00:10:11,344 --> 00:10:14,214 [cheering] 236 00:10:14,314 --> 00:10:18,619 Karen and Mary have their own drinks. 237 00:10:18,719 --> 00:10:21,655 They are a vibe for sure. 238 00:10:21,755 --> 00:10:23,757 You like your new son-in-law? 239 00:10:23,858 --> 00:10:25,992 -I do. -Really? 240 00:10:26,092 --> 00:10:27,861 And you know I'm taking them house shopping? 241 00:10:27,961 --> 00:10:29,096 Yes, you know when people say, 242 00:10:29,196 --> 00:10:31,131 "Oh, my God, are they moving too fast?" 243 00:10:31,231 --> 00:10:33,801 It's not up to us to question that. 244 00:10:33,901 --> 00:10:34,702 Right. 245 00:10:34,802 --> 00:10:36,636 When you know, you know. 246 00:10:36,736 --> 00:10:39,773 Speaking from somebody who's divorced twice. Hello. 247 00:10:39,873 --> 00:10:41,441 [music] 248 00:10:41,541 --> 00:10:43,410 ♪ Ooh, mommy, mommy I slip on you ♪ 249 00:10:43,510 --> 00:10:45,946 ♪ Do your thing Go on, do your thing ♪ 250 00:10:46,047 --> 00:10:47,415 ♪ Ooh, papi papi I slip on you ♪ 251 00:10:47,515 --> 00:10:49,983 ♪ Do your thing Just one little thing ♪ 252 00:10:50,083 --> 00:10:54,287 [cheering] 253 00:10:56,156 --> 00:10:58,892 The girls did an amazing job. We have the cake. 254 00:10:58,992 --> 00:11:00,427 We have diamonds on the cake. 255 00:11:00,527 --> 00:11:04,198 We have unlimited alcohol, of course. 256 00:11:04,298 --> 00:11:07,435 Over here pouring tequila, you missed the... 257 00:11:07,535 --> 00:11:11,939 I really had no idea how much I really needed to just cut loose. 258 00:11:12,039 --> 00:11:13,874 And it feels really, really good. 259 00:11:13,974 --> 00:11:16,643 Yay! 260 00:11:20,580 --> 00:11:23,050 I haven't seen Kevin since my family's party 261 00:11:23,150 --> 00:11:24,985 'cause he's been so busy. 262 00:11:25,085 --> 00:11:27,321 But today is all about me. 263 00:11:27,421 --> 00:11:31,157 And I have never been more than ready to do me. 264 00:11:31,257 --> 00:11:35,862 This is a freedom party, and we just want to be free! 265 00:11:35,963 --> 00:11:37,130 [Jac'eil] Brooke! 266 00:11:40,100 --> 00:11:41,835 Brooke, I hate to break y'all up. 267 00:11:41,935 --> 00:11:44,104 Mama, can I steal her for a minute? 268 00:11:44,204 --> 00:11:46,673 -[Brooke] Come on, lady. -[Jac'eil] Come on. 269 00:11:46,773 --> 00:11:48,775 Look at your bottle over there. Is it gone? 270 00:11:48,875 --> 00:11:51,512 -It's gone. -[Jennifer] No! 271 00:11:51,612 --> 00:11:53,814 -Are you enjoying yourself? -I'm having a great time. 272 00:11:53,914 --> 00:11:55,282 -I'm happy. -Thank you so much. 273 00:11:55,382 --> 00:11:57,851 I wanted to come talk to you because I want you 274 00:11:57,951 --> 00:12:01,388 -to officiate my wedding. -Really? 275 00:12:01,488 --> 00:12:03,224 And the main reason I want you to do it is because 276 00:12:03,324 --> 00:12:04,425 my family can't be here. 277 00:12:04,525 --> 00:12:05,826 And I just feel like you're my family. 278 00:12:05,926 --> 00:12:06,993 -And I am. -You are. 279 00:12:07,093 --> 00:12:08,562 You are so much a part of mine. 280 00:12:08,662 --> 00:12:10,998 You teach me how to be a better mom. 281 00:12:11,098 --> 00:12:14,201 -Thank you. -Like, honestly. 282 00:12:16,369 --> 00:12:18,972 Don't, don't, don't. 283 00:12:19,406 --> 00:12:21,575 Brooke has been a part of my journey in so many ways. 284 00:12:21,675 --> 00:12:23,610 With me being a mother, she's there. 285 00:12:23,710 --> 00:12:27,948 With me being a fiancée and my woman is overseas, 286 00:12:28,048 --> 00:12:29,349 she love us. 287 00:12:29,449 --> 00:12:33,754 So I mean, who else would I choose besides her? 288 00:12:33,854 --> 00:12:37,825 I will be honored. I love you and Tasha so much. 289 00:12:37,925 --> 00:12:39,960 I love our friendship. 290 00:12:40,061 --> 00:12:41,696 Don't make me [bleep] cry right now. 291 00:12:41,796 --> 00:12:43,263 [Jac'eil] I'm serious. 292 00:12:43,363 --> 00:12:45,599 I was just in a whole pool and I didn't mess up my makeup. 293 00:12:45,699 --> 00:12:48,802 I really can't believe that Jac'eil is entrusting me 294 00:12:48,902 --> 00:12:51,572 to officiate her wedding. 295 00:12:51,672 --> 00:12:53,006 Oh, my God. 296 00:12:53,106 --> 00:12:57,144 With all of the BS that goes on, Jac'eil is a constant reminder 297 00:12:57,244 --> 00:13:01,014 to me of what sisterhood and friendship 298 00:13:01,114 --> 00:13:03,517 is really all about. 299 00:13:03,617 --> 00:13:05,786 [Brooke] Listen guys, I have an announcement. 300 00:13:05,886 --> 00:13:08,189 [Evelyn] Another announcement? 301 00:13:08,289 --> 00:13:11,692 Jac'eil just asked me 302 00:13:11,792 --> 00:13:13,027 to officiate her wedding. 303 00:13:13,127 --> 00:13:16,596 -[Evelyn] Are you gonna do it? -Yes! 304 00:13:17,597 --> 00:13:20,667 -[Evelyn] That's amazing. -I'm so excited about this! 305 00:13:20,767 --> 00:13:21,969 That's exciting. 306 00:13:22,069 --> 00:13:24,838 [Shanti] Brooke, basically your mom is really wasted. 307 00:13:24,938 --> 00:13:26,907 Oh, Lord. 308 00:13:27,842 --> 00:13:29,743 Look at your mom. 309 00:13:30,544 --> 00:13:34,381 I cannot. Mama! No way. 310 00:13:36,750 --> 00:13:38,752 -Did you have fun, Mommy? -She had a good time. 311 00:13:38,852 --> 00:13:40,387 You're not an OG no more. 312 00:13:40,487 --> 00:13:42,389 You celebrated my divorce too hard. 313 00:13:43,256 --> 00:13:45,358 [laughter] 314 00:13:46,827 --> 00:13:48,362 [music] 315 00:13:48,462 --> 00:13:50,096 ♪ It's so good till it ain't ♪ 316 00:13:50,197 --> 00:13:52,199 ♪ Put your card out Play it ♪ 317 00:13:52,299 --> 00:13:56,536 ♪ Don't be mad now Slide in, just be glad ♪ 318 00:14:05,111 --> 00:14:06,680 - Hey, Jen. -Hey, Christian. 319 00:14:06,780 --> 00:14:09,049 -How are you? -[Christian] Good, good. 320 00:14:09,149 --> 00:14:11,451 So let me ask you, like, realistically, 321 00:14:11,551 --> 00:14:16,056 like, where are we at with, um, with everything in post? 322 00:14:16,156 --> 00:14:17,758 The last of the color scheme's done, 323 00:14:17,858 --> 00:14:19,827 so you'll see the finished edit now. 324 00:14:19,927 --> 00:14:21,528 And then you'll just make the decision whether you want to 325 00:14:21,628 --> 00:14:24,264 continue with the voiceover or we cut it out. 326 00:14:24,364 --> 00:14:25,933 Yeah, you know what? 327 00:14:26,033 --> 00:14:29,469 Um, I know we were supposed to do the screening, 328 00:14:29,570 --> 00:14:33,640 but I'm really not comfortable with where the movie is... 329 00:14:33,740 --> 00:14:35,142 right now. 330 00:14:35,242 --> 00:14:37,878 Let's pump the brakes and put a pause on this. 331 00:14:37,978 --> 00:14:41,348 This is my first baby, my first motion picture. 332 00:14:41,448 --> 00:14:42,983 And I don't wanna do it half-assed. 333 00:14:43,083 --> 00:14:47,087 Yeah, it sucks that I wasn't able to pull it off, 334 00:14:47,187 --> 00:14:51,592 but you know, sometime you gotta take the L for the bigger W. 335 00:14:51,692 --> 00:14:54,428 Listen, we will do a premiere. It will happen. 336 00:14:54,528 --> 00:14:57,831 I just feel like God is speaking to me like, "Girl, no." 337 00:14:57,931 --> 00:14:59,132 -[Christian] Let's do it. -All right. 338 00:14:59,232 --> 00:15:01,401 Thank you, Christian. Bye-bye. 339 00:15:02,036 --> 00:15:04,004 [sighs] Oh, geez. 340 00:15:04,104 --> 00:15:05,406 ♪ Can you feel it ♪ 341 00:15:05,506 --> 00:15:07,241 ♪ Get lost tonight And get with it ♪ 342 00:15:07,341 --> 00:15:09,209 ♪ Turn it up Have fun no limits ♪ 343 00:15:09,309 --> 00:15:11,811 ♪ And we outside We all in it ♪ 344 00:15:12,846 --> 00:15:16,483 Ready? Let's see. 345 00:15:20,521 --> 00:15:23,056 -Hey. -Hey. 346 00:15:23,390 --> 00:15:25,459 Where is Kevin? 347 00:15:25,559 --> 00:15:27,494 I brought Mom instead. 348 00:15:27,594 --> 00:15:29,396 -I'm gonna chew him out. -I know. 349 00:15:29,496 --> 00:15:31,632 Trust me. It's annoying. 350 00:15:31,732 --> 00:15:34,235 Kevin and I were supposed to go house hunting today, 351 00:15:34,335 --> 00:15:36,303 but he ended up canceling on me. 352 00:15:36,403 --> 00:15:37,971 This is beautiful. 353 00:15:38,071 --> 00:15:40,340 While Kevin has disappointed me, I am definitely happy that 354 00:15:40,440 --> 00:15:43,543 my family is here to help. 355 00:15:43,644 --> 00:15:48,482 [Shanti] Okay, so it is a tri-level home, as you can see. 356 00:15:48,582 --> 00:15:49,850 [Brooke] No elevator? 357 00:15:49,950 --> 00:15:51,285 [Shanti] No elevator, but you can build one. 358 00:15:51,385 --> 00:15:53,454 [music] 359 00:15:53,554 --> 00:15:58,092 [Shanti] I wanna tell you a little bit about the backyard. 360 00:15:58,392 --> 00:16:01,462 So this is a sunken fire pit. It's a nice vibe. 361 00:16:01,562 --> 00:16:03,697 At night it's all city lights. It's insane. 362 00:16:03,797 --> 00:16:07,634 Let me show you. So this is the primary suite. 363 00:16:07,734 --> 00:16:09,269 [Brooke] It's a little small. 364 00:16:09,369 --> 00:16:11,404 This is small? You're so, uh... 365 00:16:11,505 --> 00:16:13,540 Thank you so much, but I don't know. 366 00:16:13,640 --> 00:16:16,410 I know we're supposed to see four more homes. 367 00:16:16,510 --> 00:16:20,280 But I'm really not feeling it. 368 00:16:20,380 --> 00:16:24,885 I just would rather wait until he can be 100% 369 00:16:24,985 --> 00:16:27,054 hands-on available. 370 00:16:27,154 --> 00:16:31,758 This is one of the main issues that we've been having. 371 00:16:31,859 --> 00:16:35,996 He's very consistent like on the romantic side of things. 372 00:16:36,096 --> 00:16:39,599 But then we're making these big plans and talking about marriage 373 00:16:39,699 --> 00:16:42,770 and buying a home together, which I feel like 374 00:16:42,870 --> 00:16:45,172 he should be here. 375 00:16:45,272 --> 00:16:48,475 This isn't the first time that Kevin has disappointed me. 376 00:16:48,575 --> 00:16:50,444 I don't wanna just get stuck in one place, 377 00:16:50,544 --> 00:16:54,281 especially with someone who is not as available 378 00:16:54,381 --> 00:16:56,450 as I would like him to be. 379 00:16:56,550 --> 00:16:58,052 Hello, Kevin. 380 00:16:58,152 --> 00:17:00,954 You know, I wanted to surprise you in person, 381 00:17:01,054 --> 00:17:03,490 but you've been really, really busy. 382 00:17:03,590 --> 00:17:07,260 So I got my initials covered up on my finger. 383 00:17:07,360 --> 00:17:08,762 Hi. 384 00:17:08,862 --> 00:17:11,365 I called in for seven turkey tacos. 385 00:17:11,465 --> 00:17:15,869 [music] 386 00:17:22,042 --> 00:17:24,979 One thing that I'm never gonna do is beg for attention 387 00:17:25,079 --> 00:17:29,083 because a glass half empty can turn into a glass full 388 00:17:29,183 --> 00:17:30,684 from someone else. 389 00:17:30,784 --> 00:17:33,119 You have a lot to take into consideration because 390 00:17:33,219 --> 00:17:34,788 you're talking about long term. 391 00:17:34,888 --> 00:17:37,057 Right. I think we need to have conversations 392 00:17:37,157 --> 00:17:38,592 to see where we really are. 393 00:17:38,692 --> 00:17:40,928 You know, or we just take a beat. 394 00:17:41,028 --> 00:17:42,796 I don't know. 395 00:17:42,896 --> 00:17:45,966 [Brooke] Coming up on Basketball Wives. 396 00:17:46,066 --> 00:17:47,901 [Jac'eil] Okay, this is where the arch at. 397 00:17:48,001 --> 00:17:50,371 As I look at the wedding venue with my future wife, 398 00:17:50,471 --> 00:17:51,771 it feels like a fairy tale. 399 00:17:51,871 --> 00:17:56,276 Dun-dun-dun-dun. Dun-dun-dun-dun. 400 00:17:56,376 --> 00:17:58,545 He is random. 401 00:17:58,645 --> 00:18:01,781 Am I wrong for saying to you, Brooke, slow down? 402 00:18:03,050 --> 00:18:06,219 [music] 403 00:18:10,190 --> 00:18:13,227 ♪ You know you look good, look good, look good ♪ 404 00:18:13,327 --> 00:18:15,296 ♪ Running inside Living outside ♪ 405 00:18:15,396 --> 00:18:17,598 -[Jac'eil] Oh, that's pretty. -[Tasha] It is pretty. 406 00:18:17,698 --> 00:18:22,503 Okay, so here is where we're walking down to. 407 00:18:22,603 --> 00:18:25,706 Let me see how I can feel this walking on heels. 408 00:18:25,906 --> 00:18:30,077 Dun-dun-dun-dun. Dun-dun-dun-dun. 409 00:18:30,811 --> 00:18:33,313 -[Jac'eil] You gonna be cryin'? -I don't know. 410 00:18:33,413 --> 00:18:35,716 My baby is finally back in town, 411 00:18:35,816 --> 00:18:39,019 and I'm excited to have her here for the final wedding touches. 412 00:18:39,119 --> 00:18:41,121 While she was overseas getting her MVP to go with 413 00:18:41,222 --> 00:18:44,225 her three championship rings, I was able to get the most 414 00:18:44,325 --> 00:18:47,094 important ring, Natasha's wedding ring. 415 00:18:47,194 --> 00:18:49,062 I want to double her band. 416 00:18:49,162 --> 00:18:50,264 Let's take a look at a few options. 417 00:18:50,364 --> 00:18:53,300 [Jac'eil] Okay. Oh, I like that. Yeah. 418 00:18:53,400 --> 00:18:56,169 Okay, so then we're here. This is where the arch at. 419 00:18:56,269 --> 00:18:57,738 You on this side. I'm on this side. 420 00:18:57,838 --> 00:19:00,473 And then Brooke is here. 421 00:19:00,574 --> 00:19:02,276 Brooke is officiating our wedding. 422 00:19:02,376 --> 00:19:03,577 Okay. 423 00:19:03,677 --> 00:19:06,580 As I look at the wedding venue with my future wife, 424 00:19:06,680 --> 00:19:08,882 it feels like a fairy tale at this point. 425 00:19:08,982 --> 00:19:12,019 I'm really happy that I get to share this moment with Tasha. 426 00:19:12,119 --> 00:19:15,456 So are you excited about our family coming? 427 00:19:15,556 --> 00:19:16,557 I am. 428 00:19:16,657 --> 00:19:20,027 Or the family that can make it. You know? 429 00:19:20,127 --> 00:19:22,295 I'm so excited to be Ms. Howard. 430 00:19:22,395 --> 00:19:25,165 I'm excited, too, to celebrate our love. 431 00:19:27,100 --> 00:19:29,603 I just really wanna enjoy you and Prince. 432 00:19:29,703 --> 00:19:32,172 I haven't got the chance to really just wake up 433 00:19:32,272 --> 00:19:35,709 and cook for you and experience that life for us together. 434 00:19:35,809 --> 00:19:36,911 Yeah, I'm excited. 435 00:19:37,011 --> 00:19:38,445 I can't wait to come home to a cooked meal. 436 00:19:38,545 --> 00:19:40,313 Yeah, I'ma be cooking for you and everything, girl. 437 00:19:40,414 --> 00:19:42,983 I'll be doing all that. I couldn't 'cause you was away. 438 00:19:43,083 --> 00:19:44,885 -I love you. -I love you more. 439 00:19:44,985 --> 00:19:47,054 [laughing] 440 00:19:47,154 --> 00:19:48,222 [music] 441 00:19:48,322 --> 00:19:51,125 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 442 00:19:51,225 --> 00:19:54,995 ♪ Oh, yeah Doing the impossible ♪ 443 00:19:55,095 --> 00:19:57,531 ♪ La, la, la, la, la, la, la ♪ 444 00:19:57,631 --> 00:19:58,732 What can I get you? 445 00:19:58,832 --> 00:20:00,834 Do you guys have like a rose, peppermint tea? 446 00:20:00,934 --> 00:20:02,569 -Hi, honey. -How are you? 447 00:20:02,669 --> 00:20:05,272 -How are you? -Good. 448 00:20:05,372 --> 00:20:07,708 -[Brandi] This is so cute. -I love it. 449 00:20:07,808 --> 00:20:10,244 It's so dope, right? 450 00:20:10,344 --> 00:20:12,145 -Hi. -Hi. Thank you. 451 00:20:12,245 --> 00:20:13,813 Do you have like a French vanilla cappuccino? 452 00:20:13,913 --> 00:20:15,015 -[Woman] Yeah. -I'll take that. 453 00:20:15,115 --> 00:20:16,083 Thank you. 454 00:20:16,183 --> 00:20:17,851 How are you doing? 455 00:20:17,952 --> 00:20:20,620 Girl! Baby Jason have me on the plane 456 00:20:20,720 --> 00:20:23,591 flying here, there and there for sports. I'm tired. 457 00:20:23,691 --> 00:20:25,692 I can't believe he's at that stage now. 458 00:20:25,792 --> 00:20:29,763 -Girl-- -Oh, my God. 459 00:20:29,863 --> 00:20:32,399 So how is, uh... 460 00:20:33,200 --> 00:20:35,102 The--your man? 461 00:20:35,202 --> 00:20:39,606 Uh, you know, Kevin and I broke up. 462 00:20:39,706 --> 00:20:41,308 Oh. 463 00:20:41,408 --> 00:20:43,177 [Brooke] I actually broke up with Kevin over the phone. 464 00:20:43,277 --> 00:20:44,645 We don't see each other. 465 00:20:44,745 --> 00:20:47,280 I want to be able to go home to my significant other 466 00:20:47,381 --> 00:20:50,984 and we just share our days together, 467 00:20:51,084 --> 00:20:53,086 and having a long-distance relationship 468 00:20:53,186 --> 00:20:55,288 just does not prioritize that. 469 00:20:55,388 --> 00:20:57,758 I don't need to hear no I told you so's 470 00:20:57,858 --> 00:20:58,925 and all that [bleep], okay? 471 00:20:59,025 --> 00:21:02,329 So that honeymoon is over? 472 00:21:02,429 --> 00:21:03,764 -I'm not-- -You're out of the clouds? 473 00:21:03,864 --> 00:21:07,167 Now you're coming to reality? 474 00:21:07,567 --> 00:21:12,406 I am not surprised that her and Kevin broke up. Duh. 475 00:21:12,506 --> 00:21:16,777 A falling star has lasted longer than Brooke's relationship. 476 00:21:16,877 --> 00:21:20,013 What happened was he has a lot of things going on there 477 00:21:20,113 --> 00:21:22,149 and I have things going on here. 478 00:21:22,249 --> 00:21:24,418 I feel like, you know, if the timing is right 479 00:21:24,518 --> 00:21:27,754 at another time, because I feel like we are a great match, 480 00:21:27,855 --> 00:21:29,923 then who knows? 481 00:21:30,024 --> 00:21:33,126 Bitch, hold on. 482 00:21:33,226 --> 00:21:34,294 What you got to say? 483 00:21:34,394 --> 00:21:35,830 I already said what I had to say. 484 00:21:35,930 --> 00:21:37,798 -What you got to say? -And look, here we are. 485 00:21:37,898 --> 00:21:41,301 It is everything that I said. 486 00:21:41,668 --> 00:21:43,603 I think this is a good thing to slow it down. 487 00:21:43,704 --> 00:21:45,038 You also said I should have stayed 488 00:21:45,138 --> 00:21:46,807 with my cheating-ass husband. 489 00:21:46,907 --> 00:21:49,476 He did not cheat on you anymore after the first time you-- 490 00:21:49,576 --> 00:21:52,079 -How do you know? -You told me! 491 00:21:52,179 --> 00:21:54,481 How do I know? 492 00:21:54,581 --> 00:21:55,849 We can't do no hypotheticals! 493 00:21:55,949 --> 00:21:57,150 Once a cheater, always a cheater. 494 00:21:57,250 --> 00:21:58,619 No, it's not true. That's not true. 495 00:21:58,719 --> 00:22:00,487 So you think Jason's cheating on me? 496 00:22:00,587 --> 00:22:03,890 [music] 497 00:22:03,991 --> 00:22:06,059 I would hope not. 498 00:22:06,160 --> 00:22:07,895 Am I wrong for taking Jason back? 499 00:22:07,995 --> 00:22:10,564 You live a safe life, I don't. 500 00:22:10,664 --> 00:22:14,000 You and Jason stuck it through and you stayed there 501 00:22:14,100 --> 00:22:15,836 because that's your safe space. 502 00:22:15,936 --> 00:22:17,204 So what are you saying? 503 00:22:17,304 --> 00:22:20,440 You think that I'm not happy in my marriage? 504 00:22:20,874 --> 00:22:22,976 I don't think that you're 100% happy. No. 505 00:22:23,076 --> 00:22:24,244 -Really? -[Brooke] Yes. 506 00:22:24,344 --> 00:22:26,847 Why? I love my husband and I gave him a chance. 507 00:22:26,947 --> 00:22:29,483 Right, so how come I can't love Kevin and give him a chance 508 00:22:29,583 --> 00:22:31,152 -when it's time for-- -You can love that man. 509 00:22:31,252 --> 00:22:32,420 I'm just saying you can't-- 510 00:22:32,520 --> 00:22:34,822 Like, what's the point of doing 12/12/24? 511 00:22:34,922 --> 00:22:35,989 What's the point of not? 512 00:22:36,090 --> 00:22:37,357 Bitch, I ain't gettin' no younger. 513 00:22:37,457 --> 00:22:39,326 I got more years behind me than I do in front of me. 514 00:22:39,426 --> 00:22:41,228 So what the [bleep] I'm waitin' on? 515 00:22:41,328 --> 00:22:44,498 It just seems like Brandi is projecting a lot of her 516 00:22:44,598 --> 00:22:49,002 relationship issues on to me and my new dating life. 517 00:22:49,102 --> 00:22:52,973 I feel like she isn't the happiest in her marriage 518 00:22:53,073 --> 00:22:55,075 'cause it really sounds like the call 519 00:22:55,175 --> 00:22:57,444 is coming from inside the house. 520 00:22:57,545 --> 00:22:59,446 -He is random. -[Brooke] He is not. 521 00:22:59,546 --> 00:23:04,251 That came into the fold and stole your heart! 522 00:23:04,351 --> 00:23:07,120 Am I wrong for saying to you, Brooke, slow down? 523 00:23:07,220 --> 00:23:10,424 I just really feel like you live by certain standards and rules 524 00:23:10,524 --> 00:23:13,928 for relationships, and you're wrong in telling me 525 00:23:14,028 --> 00:23:17,264 how I need to move forward in my relationships. 526 00:23:17,364 --> 00:23:19,199 I'm just not living by those rules. 527 00:23:19,299 --> 00:23:22,302 [music] 528 00:23:22,402 --> 00:23:25,539 [Brooke] Coming up on Basketball Wives. 529 00:23:25,639 --> 00:23:28,075 [Jac'eil] It's wedding day. 530 00:23:28,175 --> 00:23:29,009 You're gonna be crying later. 531 00:23:29,109 --> 00:23:30,010 Yeah. 532 00:23:30,110 --> 00:23:32,112 [Brooke] Everyone, please stand. 533 00:23:32,212 --> 00:23:33,046 Wow. 534 00:23:33,146 --> 00:23:34,348 [music] 535 00:23:34,448 --> 00:23:37,551 [Brandi] The fairy tale is done. 536 00:23:37,651 --> 00:23:40,955 And she kind of pushed the whole moving in and wedding 537 00:23:41,055 --> 00:23:44,758 and all that, so I mean, it's like everything we said. 538 00:23:45,759 --> 00:23:48,361 [music] 539 00:23:53,567 --> 00:23:54,735 ♪ Hey, it's too late ♪ 540 00:23:54,835 --> 00:23:56,670 ♪ I'm on the door On the inside ♪ 541 00:23:56,770 --> 00:23:59,339 ♪ Hang on Hey ♪ 542 00:23:59,807 --> 00:24:02,610 Shaunie. 543 00:24:03,110 --> 00:24:05,112 When Shaunie and I got together with all the ladies 544 00:24:05,212 --> 00:24:07,481 and it was chaos, I feel like we could definitely 545 00:24:07,581 --> 00:24:09,983 get a better and clearer understanding privately. 546 00:24:10,083 --> 00:24:13,820 So when she asked to get together, of course I accepted. 547 00:24:13,920 --> 00:24:15,655 -You look amazing. -Why, thank you. 548 00:24:15,755 --> 00:24:17,090 So do you. 549 00:24:17,190 --> 00:24:19,493 It is extremely important for me to clear the air 550 00:24:19,593 --> 00:24:22,596 before she left L.A., so I'm definitely gonna let her know, 551 00:24:22,696 --> 00:24:24,865 I'm your friend and you're mine. 552 00:24:24,965 --> 00:24:26,366 How have you been, mama? 553 00:24:26,466 --> 00:24:29,603 Since the last time I saw you, and I know it was hectic. 554 00:24:29,703 --> 00:24:31,905 The last time I saw you, it was just-- 555 00:24:32,005 --> 00:24:34,107 -[Jackie] Chaos. -So much going on at that table. 556 00:24:34,208 --> 00:24:37,845 And after, like, trying to mediate, but it got so crazy 557 00:24:37,945 --> 00:24:39,413 that I just tapped out. 558 00:24:39,513 --> 00:24:40,547 There's so much to say, 559 00:24:40,647 --> 00:24:42,082 I don't even know where to begin. 560 00:24:42,183 --> 00:24:44,151 When we was with the group and I came in, I'll be honest, 561 00:24:44,251 --> 00:24:46,086 I did come in with an open heart till the point where Brooke 562 00:24:46,186 --> 00:24:48,522 called me that first bitch. 563 00:24:48,622 --> 00:24:52,326 I did fall into it, and it was immature on my part as well. 564 00:24:52,426 --> 00:24:56,296 Looking back on the Shaunierosa, I tried to come in love. 565 00:24:56,397 --> 00:24:58,899 I tried to speak to them women, but one thing they know, 566 00:24:58,999 --> 00:25:00,434 when you're sitting down with Jackie Christie 567 00:25:00,534 --> 00:25:03,837 and you start calling names and getting disrespectful, 568 00:25:03,937 --> 00:25:06,173 the same energy you give, you gonna receive. 569 00:25:06,273 --> 00:25:07,140 I was angry. 570 00:25:07,240 --> 00:25:08,575 I learn from my [bleep] mistakes. 571 00:25:08,675 --> 00:25:13,313 On top of it was wrong, I hope you can forgive me. 572 00:25:13,413 --> 00:25:15,716 When I saw you the first time with Brandi, I was trying to 573 00:25:15,816 --> 00:25:18,386 replay, what did I do? What did I say? 574 00:25:18,486 --> 00:25:21,355 She didn't ever say she felt like this. 575 00:25:21,455 --> 00:25:22,856 I didn't feel this. 576 00:25:22,956 --> 00:25:24,958 I love you. You are my sister. 577 00:25:25,058 --> 00:25:26,093 I wish you had called me 'cause-- 578 00:25:26,193 --> 00:25:27,995 I know, I should have. I [bleep] up. 579 00:25:28,095 --> 00:25:32,199 I understand you venting to somebody you trusted 580 00:25:32,299 --> 00:25:35,102 because you felt a way about what you thought was going on, 581 00:25:35,202 --> 00:25:38,271 along with having negativity spewed at you. 582 00:25:38,371 --> 00:25:40,373 -That's right. -I can understand that. 583 00:25:40,473 --> 00:25:42,342 Shaunie and I have had a very long friendship 584 00:25:42,442 --> 00:25:44,211 and been through a lot of things together. 585 00:25:44,311 --> 00:25:46,346 And we always come out better afterwards. 586 00:25:46,446 --> 00:25:48,482 My next step's to bringing the ladies back together will be 587 00:25:48,582 --> 00:25:51,852 to talk to these ladies with open arms and an open heart 588 00:25:51,952 --> 00:25:54,021 to try to help get things back on track. 589 00:25:54,121 --> 00:25:55,956 Next time, Jackie... 590 00:25:56,056 --> 00:25:57,291 No, it ain't gonna be no next time. 591 00:25:57,391 --> 00:26:01,028 ...you hear some mess from somewhere, I want you 592 00:26:01,128 --> 00:26:04,397 to pick up the phone, FaceTime me, okay? 593 00:26:04,497 --> 00:26:07,267 Difficult times are supposed to come with a lesson, 594 00:26:07,367 --> 00:26:09,070 -so that's the lesson. -[Jackie] That's it. 595 00:26:09,170 --> 00:26:11,104 We need to communicate, and I love you. 596 00:26:11,204 --> 00:26:14,241 And I love you, too. Oh, my God. 597 00:26:15,009 --> 00:26:17,845 I swear, mama, you made my day. 598 00:26:17,945 --> 00:26:19,513 [laughs] 599 00:26:19,613 --> 00:26:21,382 [music] 600 00:26:21,482 --> 00:26:25,219 ♪ Don't want no one else but you 'cause you always on my mind ♪ 601 00:26:25,319 --> 00:26:29,323 ♪ And I know that, baby, right now ♪ 602 00:26:29,423 --> 00:26:31,392 ♪ Don't want anyone but you ♪ 603 00:26:31,492 --> 00:26:33,327 ♪ Got me feeling something new ♪ 604 00:26:33,427 --> 00:26:36,363 ♪ And you're the only one I choose ♪ 605 00:26:38,598 --> 00:26:40,434 [Jac'eil] Oh, I'm excited. 606 00:26:40,534 --> 00:26:42,169 [Ronald] Are you gonna cry at the altar? 607 00:26:42,269 --> 00:26:46,140 I hope not because I really do not want to mess up my makeup. 608 00:26:46,240 --> 00:26:48,708 I'm gonna have to give you some waterproof mascara or something. 609 00:26:48,809 --> 00:26:50,444 It's wedding day. 610 00:26:50,544 --> 00:26:54,047 Here's to a lifetime of love and memories starting now. 611 00:26:54,148 --> 00:26:58,886 [phone ringing] 612 00:26:58,986 --> 00:27:00,253 Brooke. 613 00:27:02,656 --> 00:27:03,723 [Jac'eil] Hey, baby. 614 00:27:09,129 --> 00:27:12,599 Thank you so much. All right, I love you. 615 00:27:13,968 --> 00:27:15,335 Okay. 616 00:27:17,671 --> 00:27:19,973 To my sister, Jac'eil and her lovely wife to be, 617 00:27:20,073 --> 00:27:24,110 Natasha Howard, congratulations to you both on your marriage. 618 00:27:24,210 --> 00:27:26,480 Y'all's love is truly inspiring. 619 00:27:26,580 --> 00:27:29,583 I pray that your love continues to grow stronger each day 620 00:27:29,683 --> 00:27:31,952 and that marriage brings you all the happiness 621 00:27:32,052 --> 00:27:33,420 that you both deserve. 622 00:27:33,520 --> 00:27:35,423 I love you both and congratulations again. 623 00:27:35,523 --> 00:27:37,525 May you have many years of happiness. 624 00:27:37,625 --> 00:27:40,161 -Congratulations. -Congratulations. 625 00:27:40,261 --> 00:27:42,663 I couldn't ask for a better daughter. 626 00:27:42,763 --> 00:27:44,398 I love you. 627 00:27:44,498 --> 00:27:47,001 Tasha, I welcome you to the family. 628 00:27:47,101 --> 00:27:50,704 I love you as if I gave birth to you also. 629 00:27:50,804 --> 00:27:53,507 To see my family on here expressing how they love me 630 00:27:53,607 --> 00:27:56,243 and Tasha, how they happy for us, means a lot. 631 00:27:56,343 --> 00:27:59,046 To see my mom, it shows our progress. 632 00:27:59,146 --> 00:28:01,114 And it just shows that she's just putting everything 633 00:28:01,214 --> 00:28:03,484 behind her and just loving me as her daughter. 634 00:28:03,584 --> 00:28:07,321 This is a gift that money can't buy. 635 00:28:07,855 --> 00:28:08,823 [Ronald] Yeah, you're gonna be crying later. 636 00:28:08,923 --> 00:28:10,057 Yeah. 637 00:28:10,157 --> 00:28:11,625 [music] 638 00:28:11,725 --> 00:28:14,762 ♪ It's feeling good 'cause lately ♪ 639 00:28:14,862 --> 00:28:16,163 ♪ Yeah, give that good love ♪ 640 00:28:16,263 --> 00:28:18,165 ♪ I choose myself 'cause I'm worth it ♪ 641 00:28:18,265 --> 00:28:20,467 ♪ Yeah, every time ♪ 642 00:28:24,070 --> 00:28:26,640 -Oh, hey beautiful. -Hello. 643 00:28:26,740 --> 00:28:27,741 -Hi. -Hi. 644 00:28:27,841 --> 00:28:29,242 You look so pretty. 645 00:28:29,342 --> 00:28:30,744 Hello, hello, hello. 646 00:28:30,844 --> 00:28:33,114 -[Brooke] Isn't it so pretty? -[Evelyn] It really is. 647 00:28:33,214 --> 00:28:34,348 Let me take my scarf. 648 00:28:34,448 --> 00:28:37,851 -I brought my certificate. -Oh, let me see. 649 00:28:37,952 --> 00:28:40,421 From video vixen to marrying people. 650 00:28:40,521 --> 00:28:43,957 You are a woman of all trades, honey. 651 00:28:44,658 --> 00:28:46,226 What do I-- Let me just get a cab. 652 00:28:46,326 --> 00:28:49,129 -Let me keep this simple. -Yeah, please. Same. 653 00:28:49,229 --> 00:28:50,363 [Evelyn] So how's everything? 654 00:28:50,464 --> 00:28:52,133 I mean, I know you gave me tidbits. 655 00:28:52,233 --> 00:28:53,800 Kevin and I broke up. 656 00:28:58,038 --> 00:29:00,674 I mean, we're cool, but we did break up. 657 00:29:00,774 --> 00:29:02,509 No, I am really sad. 658 00:29:02,609 --> 00:29:04,845 You know, like I've never been in this situation where 659 00:29:04,945 --> 00:29:08,848 somebody fits my puzzle and then I have to be like, 660 00:29:08,948 --> 00:29:10,785 "Maybe we need to put the brakes on this," you know? 661 00:29:10,885 --> 00:29:12,185 Right. 662 00:29:12,285 --> 00:29:14,088 And now I'm just like, I don't know if I made 663 00:29:14,188 --> 00:29:16,924 the right decision or... 664 00:29:17,024 --> 00:29:18,625 I don't know. 665 00:29:18,725 --> 00:29:19,660 [sighs] 666 00:29:19,760 --> 00:29:20,761 I'm in shock. 667 00:29:20,861 --> 00:29:24,465 I really didn't see this coming so soon, 668 00:29:24,565 --> 00:29:27,401 but I'm always gonna be here for her no matter what. 669 00:29:27,501 --> 00:29:29,270 -That's a lot to unpack. -It is. 670 00:29:29,370 --> 00:29:31,905 I don't want--I mean, I need you focused to do this. 671 00:29:32,005 --> 00:29:35,041 Let me practice and read them to you at the altar. 672 00:29:35,141 --> 00:29:36,076 Okay, perfect. Let's do that. 673 00:29:36,176 --> 00:29:37,444 [Brooke] Let's do that. 674 00:29:37,544 --> 00:29:40,313 [music] 675 00:29:40,413 --> 00:29:42,516 [Brooke] Ladies and gentlemen, friends and family, 676 00:29:42,616 --> 00:29:45,418 welcome to this joyous occasion. 677 00:29:47,354 --> 00:29:49,823 -Oh, this is my wife. -Yes. 678 00:29:49,924 --> 00:29:53,661 This wedding is great for me because I'm feeling pressure 679 00:29:53,761 --> 00:29:56,763 of Christian paying restitution, my wedding, 680 00:29:56,863 --> 00:30:00,267 getting my movie done. And I just wanna be able 681 00:30:00,367 --> 00:30:04,037 to be in the moment and be happy for Jac'eil. 682 00:30:04,137 --> 00:30:06,307 And put all my bull[bleep] aside. 683 00:30:06,407 --> 00:30:09,409 -I'm gonna get a drink. -[Brooke] I wanna get food. 684 00:30:10,243 --> 00:30:11,979 -Are we supposed to wait? -I'm eating. 685 00:30:12,079 --> 00:30:13,580 Okay. 686 00:30:13,681 --> 00:30:15,649 I need to eat before I get in front of all these people. 687 00:30:15,749 --> 00:30:16,617 [laughs] 688 00:30:16,717 --> 00:30:18,285 I feel like we're supposed to wait. 689 00:30:18,385 --> 00:30:20,521 One thing about Jac'eil, she is not formal. 690 00:30:20,621 --> 00:30:23,857 Exactly. And Jen over here is trying to be all proper. 691 00:30:23,957 --> 00:30:28,728 That is definitely not going down at my wedding and, um... 692 00:30:29,430 --> 00:30:31,565 Security! [buzzer] 693 00:30:31,665 --> 00:30:33,233 [music] 694 00:30:33,333 --> 00:30:35,569 ♪ I'm a thrill seeker Hey, it's nice to meet ya ♪ 695 00:30:35,669 --> 00:30:39,439 ♪ I'm the big boss coming out your speaker ♪ 696 00:30:39,539 --> 00:30:41,441 This is cute. Can I grab this? 697 00:30:41,541 --> 00:30:43,009 -[Woman] yeah. -Thank you. 698 00:30:43,109 --> 00:30:45,645 -Hey, girl. Hey. -Hello. 699 00:30:48,515 --> 00:30:50,750 The last time that I saw Brandi, she had a lot to say 700 00:30:50,850 --> 00:30:53,687 about my breakup. Today is Jac'eil's wedding, 701 00:30:53,787 --> 00:30:56,657 so I really hope that Brandi minds her business. 702 00:30:56,757 --> 00:31:00,193 Well, one wedding down, two more to go. 703 00:31:00,293 --> 00:31:02,329 [laughing] 704 00:31:02,429 --> 00:31:05,832 -Wait, two? -Yeah, her and her. 705 00:31:05,932 --> 00:31:07,534 Oh. 706 00:31:07,635 --> 00:31:10,036 I'm not gonna get into that again. 707 00:31:10,136 --> 00:31:12,406 I'm sorry? 708 00:31:12,506 --> 00:31:15,376 Brooke, it's not gonna be a part two. 709 00:31:15,609 --> 00:31:19,212 -Wait, a part two? -Nothing. 710 00:31:20,481 --> 00:31:21,982 Let's enjoy this wedding. 711 00:31:22,082 --> 00:31:24,351 [music] 712 00:31:24,852 --> 00:31:27,655 [Brooke] Coming up on Basketball Wives. 713 00:31:27,755 --> 00:31:31,257 Girl, she's telling Jen basically everything that's, 714 00:31:31,358 --> 00:31:33,627 like, going on with you and Kevin. 715 00:31:33,727 --> 00:31:36,897 Why is she telling Jen any of my business? 716 00:31:39,933 --> 00:31:42,569 [music] 717 00:31:47,140 --> 00:31:50,343 [music] 718 00:31:51,711 --> 00:31:53,447 Oh. 719 00:31:53,580 --> 00:31:55,416 They look so nice. 720 00:31:55,516 --> 00:31:57,250 -You look amazing. -Thank you. 721 00:31:59,052 --> 00:32:00,987 [Brooke] Do you guys have your vows? 722 00:32:01,087 --> 00:32:02,589 We gonna say it from the heart. 723 00:32:02,689 --> 00:32:04,758 Oh, I love that. 724 00:32:04,858 --> 00:32:06,160 I'm so excited. I'm ready. 725 00:32:06,260 --> 00:32:07,727 I was nervous. I'm not nervous anymore. 726 00:32:07,827 --> 00:32:09,296 We got this. We a team. 727 00:32:09,396 --> 00:32:10,731 Yes, we are. 728 00:32:10,831 --> 00:32:12,199 Take a little swig. 729 00:32:12,299 --> 00:32:13,968 Brooke, are you saying-- Like, what are you gonna say? 730 00:32:14,068 --> 00:32:16,437 Just be quiet, Brandi. 731 00:32:16,537 --> 00:32:18,238 Everyone, please stand. 732 00:32:18,338 --> 00:32:20,007 [music] 733 00:32:20,107 --> 00:32:23,844 ♪ Every time I'm away from you ♪ 734 00:32:23,944 --> 00:32:26,947 ♪ I'm counting minutes ♪ 735 00:32:27,047 --> 00:32:31,518 ♪ Till I get back in your arms ♪ 736 00:32:31,618 --> 00:32:35,489 ♪ I feel so close to you ♪ 737 00:32:35,589 --> 00:32:36,657 Wow. 738 00:32:36,757 --> 00:32:40,394 ♪ Even when you're far away ♪ 739 00:32:40,494 --> 00:32:42,196 [Jac'eil] The journey of my relationship with Natasha 740 00:32:42,296 --> 00:32:45,099 has been a gift from God because this has been the 741 00:32:45,199 --> 00:32:50,904 easiest, happiest, the most calm relationship I've ever been in. 742 00:32:51,871 --> 00:32:54,641 Hey, babe. 743 00:32:54,742 --> 00:32:56,744 This is where we're living at, L.A. 744 00:32:56,844 --> 00:32:58,478 Can I have a kiss? 745 00:33:03,183 --> 00:33:05,352 [Jac'eil] Natasha loves me for me. 746 00:33:05,452 --> 00:33:07,988 We knew that we were gonna be married. 747 00:33:08,088 --> 00:33:10,190 We knew that we was gonna be each other's wife. 748 00:33:10,290 --> 00:33:14,628 ♪ I'm so glad you're mine ♪ 749 00:33:14,728 --> 00:33:16,796 Thank you. 750 00:33:16,896 --> 00:33:19,800 [laughter] 751 00:33:19,900 --> 00:33:22,536 ♪ This is what it feels like ♪ 752 00:33:22,636 --> 00:33:27,107 ♪ To have Heaven on Earth ♪ 753 00:33:27,474 --> 00:33:31,145 Beloved friends, as we gather in the presence of God today, 754 00:33:31,245 --> 00:33:35,482 we bear witness to the sacred union of Jac'eil Ducksworth 755 00:33:35,582 --> 00:33:37,417 and Natasha Howard. 756 00:33:37,517 --> 00:33:39,486 First and foremost, I want to say thank you 757 00:33:39,586 --> 00:33:41,188 for your sacrifice. 758 00:33:41,288 --> 00:33:44,691 For everything that you've been doing for our family. 759 00:33:44,791 --> 00:33:48,729 I'm gonna be the person that you need me to be as your wife. 760 00:33:48,829 --> 00:33:51,398 Your provider, your lover, 761 00:33:51,498 --> 00:33:52,700 your protection, 762 00:33:52,800 --> 00:33:56,036 and also the greatest role model for Prince and D'asia. 763 00:33:56,136 --> 00:33:59,273 I love you and I can't wait to start this new chapter 764 00:33:59,373 --> 00:34:03,677 -with you and with our family. -I love you, too. 765 00:34:03,777 --> 00:34:05,245 Don't make me cry before my turn. 766 00:34:05,345 --> 00:34:08,548 [laughing] 767 00:34:08,648 --> 00:34:10,985 Oh. 768 00:34:11,352 --> 00:34:14,054 Natasha, I just want you to know that I really love you. 769 00:34:14,154 --> 00:34:15,923 Like, you've been here for me mentally, physically 770 00:34:16,023 --> 00:34:18,291 and emotionally. You do so much for me. 771 00:34:18,391 --> 00:34:22,296 I never in my life seen myself getting married. 772 00:34:22,396 --> 00:34:24,331 But you changed that for me. 773 00:34:24,431 --> 00:34:27,167 -And I love you. -I love you more. 774 00:34:27,267 --> 00:34:29,736 [Brooke] Under the loving gaze of God, 775 00:34:29,837 --> 00:34:33,673 you may seal your vows with rings. 776 00:34:36,510 --> 00:34:39,113 I now pronounce you partners for life. 777 00:34:39,213 --> 00:34:40,847 You may kiss your bride. 778 00:34:40,948 --> 00:34:45,019 [people cheering] 779 00:34:45,519 --> 00:34:50,657 Now introducing Mrs. and Mrs. Natasha Howard. 780 00:34:50,757 --> 00:34:53,694 [cheering] 781 00:34:53,794 --> 00:34:57,998 [music] 782 00:34:59,133 --> 00:35:03,303 I'm married. I am finally Mrs. Howard. 783 00:35:04,805 --> 00:35:06,440 Okay, Tash. 784 00:35:06,540 --> 00:35:07,607 I am happy. 785 00:35:07,707 --> 00:35:10,477 Not my heart is happy, but my soul is happy. 786 00:35:10,577 --> 00:35:13,179 [cheering] 787 00:35:16,850 --> 00:35:19,019 This is to Jac'eil. 788 00:35:20,654 --> 00:35:24,424 Oh, my God. Blanco is really beneath me. 789 00:35:25,926 --> 00:35:27,427 On behalf of Jac'eil and Natasha 790 00:35:27,527 --> 00:35:29,296 I would like to thank everyone for coming and they would like 791 00:35:29,396 --> 00:35:31,464 for you guys to go ahead and eat if you wanna eat. 792 00:35:31,565 --> 00:35:33,801 I'll eat again. 793 00:35:33,901 --> 00:35:35,269 Y'all ate already. 794 00:35:35,369 --> 00:35:37,004 Y'all didn't wait for the bride to come to eat? 795 00:35:37,104 --> 00:35:39,372 No, we was hungry. 796 00:35:40,240 --> 00:35:41,809 Are you guys going on a honeymoon? 797 00:35:41,909 --> 00:35:42,743 What are we doing? 798 00:35:42,843 --> 00:35:43,778 Oh. 799 00:35:43,878 --> 00:35:44,912 She gotta go to work. 800 00:35:45,012 --> 00:35:46,880 I have an idea, a girls' trip. 801 00:35:46,980 --> 00:35:48,515 We were talking about it. 802 00:35:48,615 --> 00:35:51,084 -We all have a very full plate. -I'm down. 803 00:35:51,184 --> 00:35:52,953 We have been dealing with a lot. 804 00:35:53,053 --> 00:35:55,789 And we all need to exhale and release. 805 00:35:55,889 --> 00:35:58,258 Evelyn and I came up with the idea of a girl's trip 806 00:35:58,358 --> 00:36:00,961 the other day, and I wanted to bring it up today 807 00:36:01,061 --> 00:36:02,195 after the ceremony. 808 00:36:02,295 --> 00:36:03,664 We need to go on vacation. 809 00:36:03,764 --> 00:36:07,034 You're getting married. Maybe do a little something fun. 810 00:36:07,134 --> 00:36:10,003 -Yeah. Bachelorette shindig? -[Evelyn] Yes. 811 00:36:10,103 --> 00:36:13,173 I cannot wait to relax in the sun with my girls 812 00:36:13,273 --> 00:36:17,611 and have it double as a bachelorette for moi. 813 00:36:17,711 --> 00:36:18,712 Yeah, it'll be good. 814 00:36:18,812 --> 00:36:21,181 I'm down for anywhere in Mexico. 815 00:36:21,281 --> 00:36:24,284 Puerto Vallarta. 816 00:36:25,152 --> 00:36:26,286 That'll be great. 817 00:36:26,386 --> 00:36:27,954 I've never been to Puerto Vallarta. 818 00:36:28,055 --> 00:36:28,956 I haven't either. 819 00:36:29,056 --> 00:36:30,924 Oh, my God. PVR, it is! 820 00:36:31,024 --> 00:36:33,560 [cheering] 821 00:36:34,227 --> 00:36:36,162 Excuse me. 822 00:36:38,132 --> 00:36:40,400 [Jennifer] Are you and Brooke good? 823 00:36:40,500 --> 00:36:42,436 I mean... 824 00:36:42,536 --> 00:36:44,037 What was that little thing about the wedding? 825 00:36:44,138 --> 00:36:45,872 I was like, "Who's the other one?" 826 00:36:45,972 --> 00:36:48,342 She had a conversation with me. 827 00:36:48,442 --> 00:36:53,013 And she kind of pushed the whole moving in and wedding 828 00:36:53,114 --> 00:36:54,481 -and all that stuff-- -Wait, what? 829 00:36:54,581 --> 00:36:57,584 -Yeah, she put a pause to it. -Like, what does this mean? 830 00:36:57,685 --> 00:37:01,088 [Brandi] The fairy tale is done, Jen. 831 00:37:01,188 --> 00:37:03,991 I mean, it's like everything we said. 832 00:37:04,091 --> 00:37:05,125 [Jennifer] You little bitch. 833 00:37:05,225 --> 00:37:06,393 You wanted to say, "I told you so." 834 00:37:06,493 --> 00:37:08,462 No, but that was the first thing she said. 835 00:37:08,562 --> 00:37:12,566 She was like, "And I don't wanna hear I told you so, but." 836 00:37:12,666 --> 00:37:15,469 -You know, so... -But you was right, bitch. 837 00:37:15,569 --> 00:37:16,903 [laughing] 838 00:37:17,003 --> 00:37:20,807 But Brooke, she falls fast. I mean, it was lightning speed. 839 00:37:20,908 --> 00:37:23,778 And they tried to compare the [bleep] to Christian and I. 840 00:37:23,878 --> 00:37:25,645 And I'm like, "Uh-uh." 841 00:37:25,746 --> 00:37:27,814 You're like, "No, it's six months." 842 00:37:27,914 --> 00:37:29,783 No, no, no, no, no. 843 00:37:29,883 --> 00:37:30,984 I'll be back. 844 00:37:31,084 --> 00:37:32,986 You guys want something to drinky drink? 845 00:37:33,087 --> 00:37:34,388 [Jennifer] Yes, please. Some wine. 846 00:37:34,488 --> 00:37:36,223 [Evelyn] You want something? 847 00:37:36,323 --> 00:37:38,826 You gonna bring us a shot and a heater? 848 00:37:38,926 --> 00:37:40,728 [Jennifer] Oh, my God, a heater? 849 00:37:40,828 --> 00:37:42,062 [Evelyn] Enough is enough. 850 00:37:42,162 --> 00:37:46,366 It is not Brandi's place to talk about Brooke's 851 00:37:46,466 --> 00:37:49,503 relationship with Kevin. When I think about this, 852 00:37:49,603 --> 00:37:54,341 I feel like there's a part of Brandi that may not want 853 00:37:54,441 --> 00:37:56,076 Brooke's relationship to work 854 00:37:56,176 --> 00:37:58,112 because her [bleep] ain't working. 855 00:37:58,212 --> 00:37:59,946 Can I have-- What did she want? 856 00:38:00,046 --> 00:38:05,552 She wants wine, like a double glass, and a shot of tequila. 857 00:38:06,453 --> 00:38:09,356 -Oh, who's having that? Jen? -[bleep] blabbermouth. 858 00:38:09,456 --> 00:38:12,292 Who's blabbermouth? 859 00:38:12,393 --> 00:38:13,360 Who do you think? 860 00:38:13,461 --> 00:38:15,529 -Brandi? -Yes. 861 00:38:15,629 --> 00:38:17,364 [Brooke] What is she blabbering her mouth about? 862 00:38:17,464 --> 00:38:21,001 Girl, she's telling Jen basically everything that's, 863 00:38:21,102 --> 00:38:23,670 like, going on with you and Kevin. 864 00:38:23,771 --> 00:38:25,139 -Wow. -Mm-hmm. 865 00:38:25,239 --> 00:38:28,241 [music] 866 00:38:32,279 --> 00:38:34,281 [music] 867 00:38:34,381 --> 00:38:36,050 [Brooke] What is she blabbering her mouth about? 868 00:38:36,150 --> 00:38:39,552 Girl, she's telling Jen basically everything that's, 869 00:38:39,653 --> 00:38:42,355 like, going on with you and Kevin. 870 00:38:42,455 --> 00:38:43,924 Wow. 871 00:38:44,024 --> 00:38:45,393 [Evelyn] She was like, "The fairy tale is over." 872 00:38:45,493 --> 00:38:46,727 She has a lot to say. 873 00:38:46,827 --> 00:38:48,495 Why is she telling Jen any of my business? 874 00:38:48,595 --> 00:38:50,831 When I wanna tell people what I have going on in my life, 875 00:38:50,931 --> 00:38:52,632 -then I will do it myself. -I know. 876 00:38:52,732 --> 00:38:56,170 She's got enough of her own business to [bleep] talk about. 877 00:38:56,270 --> 00:38:58,472 I'm gonna hold this because it's Jac'eil's day, 878 00:38:58,572 --> 00:39:01,475 but I'm just gonna get my things and leave 'cause I don't know 879 00:39:01,575 --> 00:39:04,445 if I'm gonna be able to sit at that table with her. 880 00:39:04,545 --> 00:39:06,246 Okay, I think you should. 881 00:39:06,346 --> 00:39:08,114 Thank you. 882 00:39:09,817 --> 00:39:12,285 -Hi. -Hi, baby. 883 00:39:12,385 --> 00:39:16,957 I just wanted to come say thank you again for including me. 884 00:39:17,057 --> 00:39:18,726 No, I really appreciate you. I love you. 885 00:39:18,826 --> 00:39:20,494 I love you, too. Thank you. 886 00:39:20,594 --> 00:39:22,963 Congratulations again. 887 00:39:23,063 --> 00:39:25,232 Tasha, I'm gonna give you your seat back next to your wife. 888 00:39:25,332 --> 00:39:27,534 [laughs] 889 00:39:30,471 --> 00:39:31,872 Oh, God. 890 00:39:31,972 --> 00:39:34,841 I'm gonna go ahead and leave. This was nice. 891 00:39:34,941 --> 00:39:37,044 [Jennifer] Why are you leaving? 892 00:39:37,244 --> 00:39:39,980 -See you later. -Bye. 893 00:39:40,080 --> 00:39:41,815 Why are you leaving, boo? 894 00:39:42,282 --> 00:39:43,484 -Are you okay? -Yeah, I'm fine. 895 00:39:43,584 --> 00:39:47,221 -We'll talk later. -No hug? 896 00:39:47,688 --> 00:39:50,824 -Oh, no. -Okay. 897 00:39:50,924 --> 00:39:52,826 [Jennifer] What happened? 898 00:39:52,926 --> 00:39:55,463 Y'all was over here talking, that's it. 899 00:39:55,563 --> 00:39:57,097 I didn't say nothing. 900 00:39:57,197 --> 00:39:59,633 I didn't even know that Brooke's relationship status 901 00:39:59,734 --> 00:40:01,068 was top secret. 902 00:40:01,168 --> 00:40:03,570 We all have been talking about it. 903 00:40:03,670 --> 00:40:05,105 Am I missing something here? 904 00:40:05,205 --> 00:40:08,809 Brooke not saying bye to me at this wedding is petty. 905 00:40:08,909 --> 00:40:10,777 Bye, guys. Bye. 906 00:40:10,877 --> 00:40:12,546 Have a good night. Bye. 907 00:40:12,646 --> 00:40:13,914 What the hell just happened? 908 00:40:14,014 --> 00:40:16,516 -I'm confused. -[Brandi] Why has Brooke left? 909 00:40:16,616 --> 00:40:19,252 What did Evelyn [bleep] do again? 910 00:40:19,352 --> 00:40:22,656 Evelyn stays in everybody's [bleep] business. 911 00:40:22,756 --> 00:40:26,092 Don't you have some pants to sell? 912 00:40:26,193 --> 00:40:28,562 I don't know, child. I don't know. 913 00:40:28,662 --> 00:40:31,831 She good at knowing how to make Brooke mad at me and [bleep]. 914 00:40:37,604 --> 00:40:40,241 [Evelyn] Next time on Basketball Wives. 915 00:40:40,341 --> 00:40:43,210 This launch event is make or break. 916 00:40:43,310 --> 00:40:45,745 There's a lot riding on today. 917 00:40:45,845 --> 00:40:48,815 -Are you throwing a dig? -Does it sound like one? 918 00:40:48,915 --> 00:40:52,752 Hey, hey, this is Evelyn's event, let's not do that. 919 00:40:53,453 --> 00:40:56,189 -Can I have a hug? -Yeah. 920 00:40:56,290 --> 00:41:00,427 -I'm like, "We're giving hugs?" -Awkward as [bleep], huh? 921 00:41:01,061 --> 00:41:02,996 [Jennifer] Viva Mexico! 922 00:41:03,096 --> 00:41:04,732 Love and light, ladies. 923 00:41:04,832 --> 00:41:06,934 [Evelyn] Jackie is coming to Mexico. 924 00:41:07,034 --> 00:41:08,635 Evelyn. 925 00:41:08,735 --> 00:41:09,503 Hey. 926 00:41:09,603 --> 00:41:11,104 [Jackie] You know I had to come. 927 00:41:12,473 --> 00:41:14,908 Who are you right now? 928 00:41:15,008 --> 00:41:17,077 [Jennifer] Since the guest list is still open, 929 00:41:17,177 --> 00:41:19,513 I have somebody that I would like to invite 930 00:41:19,613 --> 00:41:20,915 on the trip as well. 931 00:41:21,015 --> 00:41:22,249 Who the [bleep] is this? 932 00:41:22,349 --> 00:41:24,117 Hello. 933 00:41:24,217 --> 00:41:26,587 Ooh! 934 00:41:26,687 --> 00:41:30,657 We got some unfinished business. And let's start it tonight. 935 00:41:30,757 --> 00:41:33,760 [music] 936 00:41:37,497 --> 00:41:45,672 [music] 937 00:41:57,718 --> 00:42:00,353 [music] 938 00:42:00,888 --> 00:42:02,556 [whoosh] 939 00:42:03,824 --> 00:42:05,325 [fingers snap, cymbals]