1 00:00:08,505 --> 00:00:10,905 جبل العدالة 2 00:00:28,606 --> 00:00:32,247 تم التعرف : باتمان , 0 - 2 3 00:00:34,036 --> 00:00:34,937 كيف هم ؟ 4 00:00:34,947 --> 00:00:37,321 انا مازلت اهتز من قبل الذي حدث لك ولي 5 00:00:37,702 --> 00:00:40,714 يمكن للشخص فقط ان يتخيل كيف هو خوف هؤلاء الشباب 6 00:00:40,969 --> 00:00:45,205 , نا أعرف محاكاة تدريب واقعنا الأفتراضي سار بشكل سيء 7 00:00:45,273 --> 00:00:47,608 لكني تمنيت الفريق سيتجمع من الآن 8 00:00:47,675 --> 00:00:52,862 الصدمة تميل إلى البقاء , كما اعرف بأنك تعرف , ياصديقي 9 00:00:53,481 --> 00:00:54,748 بلاك كناري ؟ 10 00:00:54,816 --> 00:00:57,643 هي لديها عملها أخرجها 11 00:00:58,420 --> 00:01:01,655 يمكنني فقط التخيل كيف كانت مدمرة 12 00:01:01,723 --> 00:01:04,591 , تخسر أصدقائك , جوهريا عائلتك 13 00:01:04,659 --> 00:01:07,795 مقتنع كل هذا الوقت بأنه كان حقيقيا تماما 14 00:01:07,862 --> 00:01:11,565 أنا متأكدة بأنه كان فضيعا لك 15 00:01:11,633 --> 00:01:14,146 انا أفهم , انت سوبربوي 16 00:01:14,156 --> 00:01:17,571 ليس من المفترض ان يكون لديك مشاعر للحزن أو الضعف 17 00:01:17,639 --> 00:01:19,239 ! انت ِ لاتعرفين ما أشعر 18 00:01:19,307 --> 00:01:21,241 ! كونر 19 00:01:21,309 --> 00:01:23,710 ! فقط أتركيني لوحدي 20 00:01:27,711 --> 00:01:29,911 ميتروبولس 21 00:01:46,067 --> 00:01:47,434 متى يمكننا رؤية بعض رعاة البقر ؟ 22 00:01:47,502 --> 00:01:50,604 هوسك مع البربريين يجب أن ينتظر , سيرفان 23 00:01:50,672 --> 00:01:54,475 صندوق الأم , رجاءا أخفي جميع تواقيع الطاقة من الفضاء الخارجي 24 00:01:54,542 --> 00:01:57,811 وامسحي الكوكب , وقدمي النصح 25 00:01:57,879 --> 00:02:00,447 .....الذي نريده هو على العالم . دعونا 26 00:02:02,884 --> 00:02:04,918 مجال الجينات ! الجديد على الآرض 27 00:02:04,986 --> 00:02:07,621 ! أذن يجب علينا ان نسترجعها 28 00:02:07,689 --> 00:02:10,290 ! ناس فورآيفور لن ينكروا 29 00:02:10,358 --> 00:02:14,962 والويل لأي شخص يقف في طريقنا 30 00:02:20,135 --> 00:02:22,402 ريد تورنيدو , باب الحظيرة 31 00:02:25,573 --> 00:02:27,474 ! أيها المجال , ابتعد عن الطريق 32 00:02:51,199 --> 00:02:52,966 سوبربوي , عد إلى الكهف 33 00:02:53,034 --> 00:02:55,335 ربوي , عد إلى الكهف... 34 00:03:18,219 --> 00:03:23,818 ترجمة" Akram Nasser " ترجمة 35 00:03:27,068 --> 00:03:31,405 انظري , انا اموت اثناء التمرين قد , بدأ الآشياء تذهب جنوبا 36 00:03:31,472 --> 00:03:34,474 لكني كنت فتاة الغيبوبة , فاتتني كل المتعة 37 00:03:34,542 --> 00:03:37,411 ناسية بأنه لم يكن حقيقيا , لذا , لا صدمة 38 00:03:37,478 --> 00:03:38,845 لاحاجة لتقليص التلف 39 00:03:38,913 --> 00:03:40,347 انت ِ قوية جدا لتحتاجي مساعدة 40 00:03:40,415 --> 00:03:41,748 أيا كان 41 00:03:41,816 --> 00:03:42,950 ربما 42 00:03:43,017 --> 00:03:45,652 او ربما قوية جدا لتعترفي انك تحتاجي مساعدة 43 00:03:45,653 --> 00:03:49,653 آرتيميس , أنها ليست أشارة للضعف لتنفتحي للأصدقائك 44 00:03:50,154 --> 00:03:52,154 انا اعرف ذلك 45 00:03:51,359 --> 00:03:53,994 لكني لاتزالي تبقي الأسرار عنهم 46 00:03:54,062 --> 00:03:56,597 انت ِ لن تخبريهم , لايمكنك ِ 47 00:03:56,664 --> 00:03:59,466 لن أفعل , لكن يجب عليك ِ 48 00:03:59,534 --> 00:04:03,203 يمكنك ِ البدأ بالاعتراف بأنك ِ لست حقا أبنة اخت السهم الأخضر 49 00:04:03,271 --> 00:04:06,139 عظيم . هل يمكنك ِ ان تتخيلي ما الذي سيفعله والي مع ذلك ؟ 50 00:04:06,207 --> 00:04:07,474 مشوق 51 00:04:07,542 --> 00:04:10,043 لذا , الشخص الذي انت ِ اكثر قلقا حوله 52 00:04:10,111 --> 00:04:12,079 هو والي 53 00:04:16,080 --> 00:04:18,280 الساحل الشرقي 54 00:04:19,153 --> 00:04:20,554 دعنا نرى ماذا فتانا يستطيع فعله 55 00:04:28,963 --> 00:04:31,898 أعد مجال الجينات الجديد والبقية من التكنلوجيا 56 00:04:31,966 --> 00:04:34,534 التي سرقتها من التكوين الجديد , أيها البشري 57 00:04:34,602 --> 00:04:36,036 .....من أنتم ؟! وما الذي 58 00:04:36,104 --> 00:04:38,505 دعنا نبقي هذا بسيطا 59 00:04:38,573 --> 00:04:40,507 ذلك ينتمي إلينا 60 00:04:40,575 --> 00:04:43,243 أعدها 61 00:04:47,181 --> 00:04:49,783 ناس فورآيفور , توقفوا 62 00:04:49,851 --> 00:04:51,652 هذا الشخص لم يسرق مجال الجينات الجديد 63 00:04:51,719 --> 00:04:53,720 أنه انقذه من اللصوص الحقيقين 64 00:04:53,788 --> 00:04:55,589 أعتذراتي 65 00:04:55,657 --> 00:05:00,060 ناس فورآيفور يقبلونك بسرور كصديق , حليف , ومحارب جدير 66 00:05:00,128 --> 00:05:01,695 أنتم تمزحون , صحيح ؟ 67 00:05:03,974 --> 00:05:05,633 انا كنت الجنرال 68 00:05:05,643 --> 00:05:08,802 لكني تصرفت مثل الجندي وضحيت بنفسي 69 00:05:08,870 --> 00:05:12,395 انا لست مناسب للقيادة ويجب ان أستقيل كقائد الفريق 70 00:05:12,707 --> 00:05:15,042 من توصي لأخذ مكانك ؟ 71 00:05:16,277 --> 00:05:18,979 آرتيميس قليلة الخبرة جدا و غير موثوقة 72 00:05:19,047 --> 00:05:21,315 كيد فلاش طائش جدا ومندفع 73 00:05:21,382 --> 00:05:24,551 الآنسة مارشن تبقى حريصة جدا لترضى 74 00:05:24,619 --> 00:05:26,853 سوبربوي يحمل الكثير من الغضب 75 00:05:26,921 --> 00:05:29,056 يجعل روبن الأختيار المنطقي 76 00:05:29,123 --> 00:05:30,757 - لكنه صغير جدا 77 00:05:30,825 --> 00:05:33,960 اكوالاد , أنتم جميعا صغار 78 00:05:34,028 --> 00:05:36,630 لايمكنني نقل هذا العبء إليه 79 00:05:36,698 --> 00:05:38,911 ليس الآن 80 00:05:38,921 --> 00:05:43,470 يبدو بأنني يجب ان اسحب استقالتي 81 00:05:43,538 --> 00:05:45,405 ناس فورآيفور ؟ 82 00:05:45,473 --> 00:05:47,341 نحن الآلهة الشباب 83 00:05:47,408 --> 00:05:48,608 آلهة جديدة 84 00:05:48,676 --> 00:05:49,776 صحيح 85 00:05:49,844 --> 00:05:51,545 يدعونني سيرفان 86 00:05:51,612 --> 00:05:53,580 انا دريمر (الحالمة) . هذا هو مونرايدر 87 00:05:53,648 --> 00:05:55,015 وقائدنا فايكن 88 00:05:55,083 --> 00:05:57,784 وأنا سميت لحيوان 89 00:05:57,852 --> 00:05:59,886 الذي لايوجد في هذا العالم 90 00:06:00,955 --> 00:06:03,090 لكنك يمكن ان تدعوني ... وولف 91 00:06:03,157 --> 00:06:04,591 هذا هو وولف 92 00:06:05,660 --> 00:06:07,828 الدب , أذن 93 00:06:07,895 --> 00:06:09,396 نعم , الدب هو حتى أفضل 94 00:06:09,464 --> 00:06:12,332 انا كون .... سوبربوي 95 00:06:12,400 --> 00:06:14,901 هذا هو صندوق الام , الكمبيوتر الحي 96 00:06:17,507 --> 00:06:20,607 أنها تعقبت تكنلوجيا المسروقة من عالمنا , التكوين الجديد 97 00:06:20,675 --> 00:06:25,112 وهي قد وجدت مثقاب أنقاذنا .... هناك 98 00:06:27,382 --> 00:06:30,751 .....أنه تحتنا 99 00:06:30,818 --> 00:06:33,353 18متر تحت الأرض 100 00:06:33,421 --> 00:06:36,957 ذلك موقع بناء . غطاء مثالي للحفر 101 00:06:37,024 --> 00:06:41,395 خصوصا مع الاحتياط الفيدرالي الذي يقع بشكل ملائم عبر الشارع 102 00:06:42,397 --> 00:06:45,265 الحكومة تبقي المال هناك ؟ 103 00:06:45,333 --> 00:06:46,900 أنها سرقة 104 00:06:46,968 --> 00:06:49,269 هيا , ياشركاء , دعونا نركب إلى هناك 105 00:06:49,337 --> 00:06:52,038 ونستخدم الأسلحة الملتهبة ونجمع المجرمين 106 00:06:52,106 --> 00:06:54,708 أنه شاهد الكثير من أفلام الغرب الأرضية 107 00:06:54,776 --> 00:06:57,511 نعم , حسنا , هناك وقت للذهاب بقوة 108 00:06:57,578 --> 00:06:59,146 ووقت للذهاب بذكاء 109 00:06:59,213 --> 00:07:01,748 , أنه عالمك , سوبربوي 110 00:07:01,816 --> 00:07:04,718 نحن سنتبع قيادتك 111 00:07:04,786 --> 00:07:06,620 ! نورمان 112 00:07:06,687 --> 00:07:08,622 جلبت لك سترة 113 00:07:08,689 --> 00:07:09,890 ! أمي 114 00:07:09,957 --> 00:07:11,758 ما الذي تفعلينه هنا ؟ 115 00:07:13,327 --> 00:07:17,497 أمي , أنخفضي ! أنه ليس .... آمن 116 00:07:40,455 --> 00:07:42,489 المليارات في السبائك , أيها القبيح 117 00:07:42,557 --> 00:07:45,559 مهمات التسلل القديمة أدت كما هي معلن 118 00:07:45,626 --> 00:07:47,561 نعم , ويسبر , أعطيني نتيجة 119 00:07:47,628 --> 00:07:50,964 تفوق أي رجل عجوز سلم أبدا 120 00:07:56,604 --> 00:07:57,838 ! أنتظر 121 00:07:57,905 --> 00:08:00,941 اعتقد قررنا الأقتراب المباشر بعد كل ذلك 122 00:08:02,510 --> 00:08:06,112 ذلك المثقاب وهذه العربات ملكية التكوين الجديد 123 00:08:06,180 --> 00:08:09,115 سترجعونهم الآن 124 00:08:09,183 --> 00:08:12,452 الذهب يعود أيضا 125 00:08:12,520 --> 00:08:15,455 تدخل , والأمور تصبح قبيحة 126 00:08:15,523 --> 00:08:17,123 أنا قبيج 127 00:08:49,090 --> 00:08:51,625 هذه الأسلحة ليست من التكوين الجديد 128 00:08:51,692 --> 00:08:53,226 أنهم من ...... العدو 129 00:08:53,294 --> 00:08:54,227 أي ّ عدو ؟ 130 00:08:54,295 --> 00:08:55,562 العدو - 131 00:08:55,630 --> 00:08:57,631 الآلهة ضد الحياة 132 00:08:57,698 --> 00:09:01,334 هذه الأسلحة من ابوكوليبس (كوكب تحكمه القوى المظلمة) 133 00:09:28,126 --> 00:09:31,429 لذا , تريدني أن أعتقد بعد كل ّ شيء مررت به 134 00:09:31,496 --> 00:09:34,565 , بما في ذلك موتك في الأنفجار الناري 135 00:09:34,633 --> 00:09:37,034 أنت بخير ؟ 136 00:09:37,102 --> 00:09:40,271 أنا , متأكد بإنصاف أنا لم استخدم أبدا كلمة بخير 137 00:09:41,340 --> 00:09:43,474 لكن , أعتقد بأنك ِ حصلتي على المغزى 138 00:09:43,542 --> 00:09:45,376 لذا أنت حقا ليس لديك أي اهتمام 139 00:09:45,444 --> 00:09:48,579 في مواجهة رد فعلك المتطرف لموت آرتيميس ؟ 140 00:09:53,318 --> 00:09:56,721 أنا أفضل التحدث عنك ِ , أيتها الفتاة الجميلة 141 00:09:56,788 --> 00:09:59,757 والي , أنت في حالة أنكار 142 00:09:59,825 --> 00:10:01,840 أنا مرتاح مع ذلك 143 00:10:06,198 --> 00:10:08,499 الحدود لهذا النفق في صالح أسلحتهم 144 00:10:08,567 --> 00:10:10,935 ....دعونا نجلب هذه المعركة في المجال المفتوح و 145 00:10:14,039 --> 00:10:16,440 ! مجال أكثر في الأعلى 146 00:10:17,476 --> 00:10:19,110 ! أنهم يفرون بعيدا 147 00:10:25,150 --> 00:10:26,684 ! تحرك 148 00:10:30,622 --> 00:10:33,291 ليس لدي أمنية لإطالة هذه المعركة 149 00:10:41,099 --> 00:10:42,133 أقضوا عليه 150 00:10:42,200 --> 00:10:44,635 لن أخاف , هي ستحمينا 151 00:10:44,703 --> 00:10:45,636 من , دريمر ؟ 152 00:10:45,704 --> 00:10:48,105 مجال الجينات الجديد 153 00:10:48,173 --> 00:10:49,040 رائع 154 00:10:49,107 --> 00:10:51,809 انتظر , المجال هي ؟ 155 00:10:53,945 --> 00:10:54,879 أنه الوقت 156 00:10:54,946 --> 00:10:57,181 الوقت لماذا ؟ 157 00:11:06,525 --> 00:11:09,760 حسنا , ذلك .... جديد 158 00:11:41,927 --> 00:11:43,794 ! أيها القبيج , أنتظر 159 00:11:45,397 --> 00:11:46,330 ! أنتظر 160 00:11:59,711 --> 00:12:01,812 ما ..... كان ذلك ؟ 161 00:12:01,880 --> 00:12:03,314 Infinity-Man رجل اللانهاية 162 00:12:03,382 --> 00:12:05,583 نحن اندمجنا لنصبح جزءا من المصدر 163 00:12:05,650 --> 00:12:07,451 واكبر من المجموع لأجزائنا 164 00:12:07,519 --> 00:12:09,687 سعيد بأن فريقي ليس بذلك القرب 165 00:12:09,755 --> 00:12:12,890 الكائنات الأقل تميل إلى خوف الآلفة 166 00:12:12,958 --> 00:12:14,825 لا شيء من هذا يصنع أي معنى 167 00:12:14,893 --> 00:12:16,827 كيف هؤلاء البشر يحصلون على تقنية 168 00:12:16,895 --> 00:12:19,430 من كلا التكوين الجديد وابوكوليبس ؟ 169 00:12:25,504 --> 00:12:26,904 انا لن أتحدث 170 00:12:26,972 --> 00:12:29,907 أنت ِ لم تسألي 171 00:12:41,186 --> 00:12:42,386 ديساد (احد التابعين لقوى الظلام في كوكب ابوكوليبس ) 172 00:12:42,454 --> 00:12:45,804 انظروا , انا كنت صبورا جدا , بالنسبة لي ؟ 173 00:12:45,814 --> 00:12:47,658 ما الذي يجري ؟ 174 00:12:50,328 --> 00:12:52,797 الآلهة الجديدة أتت من عالمين في حالة حرب 175 00:12:52,864 --> 00:12:57,301 الذين منا من التكوين الجديد هم آلهة الحياة , الحرية , والمصدر 176 00:12:57,369 --> 00:12:59,103 أعدائنا من ابوكوليبس 177 00:12:59,171 --> 00:13:02,873 هم الآلهة ضد الحياة , العبودية , والذل 178 00:13:02,941 --> 00:13:04,375 هذا هو ديساد 179 00:13:04,443 --> 00:13:07,778 آله عالم ورئيس التعذيب لأبوكوليبس 180 00:13:07,846 --> 00:13:11,758 تجاربه هي شر نقي , أعماله , فضائع 181 00:13:12,050 --> 00:13:13,083 .....سيده 182 00:13:13,151 --> 00:13:15,653 لايوصف 183 00:13:21,660 --> 00:13:24,562 أنه بجدية مخيف 184 00:13:24,629 --> 00:13:27,932 متألم ؟ جربي الصدمة 185 00:13:27,999 --> 00:13:31,836 أنا اخيرا اصبحت قائد , وانتهى بأرسال جميع أصدقائي إلى موتهم 186 00:13:31,903 --> 00:13:34,421 انا اعرف بأنني فعلت ما كان علي ان افعله 187 00:13:34,431 --> 00:13:35,760 لكنني كرهته 188 00:13:35,770 --> 00:13:39,276 عندما بدأنا هذا الفريق , انا كنت مستميت لكي أكون مسؤولا 189 00:13:39,344 --> 00:13:40,411 ليس بعد الآن 190 00:13:40,479 --> 00:13:43,948 وذلك ليس حتى الأسوء منه 191 00:13:44,015 --> 00:13:45,749 لايمكنك أخبار باتمان 192 00:13:45,817 --> 00:13:47,651 لاشيء يغادر هذه الغرفة 193 00:13:47,719 --> 00:13:50,837 ......اردت دائما , توقعت 194 00:13:50,847 --> 00:13:53,390 لاكبر وأصبح هو 195 00:13:53,458 --> 00:13:56,060 وقليلا البطل ؟ انا مازلت في كل ذلك 196 00:13:56,127 --> 00:13:58,762 لكن ذلك الشيء في داخله 197 00:13:58,830 --> 00:14:02,666 ذلك الشي الذي قاده ليضحي بكل شيء 198 00:14:02,734 --> 00:14:04,435 لأجل مهمته 199 00:14:04,503 --> 00:14:06,470 ذلك ليس انا 200 00:14:06,538 --> 00:14:12,643 ذلك ليس انا . انا لا اريد لأكون باتمان بعد الآن 201 00:14:17,054 --> 00:14:22,386 صندوق الأم تقول هناك مخبأ كبير لتقنية ابوكوليبتين في الداخل 202 00:14:26,591 --> 00:14:29,593 رؤية بلأشعة تحت الحمراء لاتظهر أشارات حرارية 203 00:14:29,661 --> 00:14:31,362 ......حتى مع ذلك 204 00:14:36,635 --> 00:14:38,335 مايزال لاتوجد أشارات حرارية 205 00:14:38,403 --> 00:14:40,905 المكان مهجور بالتأكيد 206 00:14:45,877 --> 00:14:47,978 مع ذلك يمكن أن أكون مخطئا 207 00:14:48,046 --> 00:14:50,481 هذه التقنية تخفي الأشارات الحرارية 208 00:14:50,549 --> 00:14:52,149 مرشحات واقية من الأوهام 209 00:14:52,217 --> 00:14:53,884 نحن أمسكنا بكم 210 00:15:09,267 --> 00:15:13,203 هذه الأسلحة تقاوم قوتي المغناطيسية . نحن قريبا سنتجاوز هذا 211 00:15:13,271 --> 00:15:14,638 أنه الوقت 212 00:15:16,241 --> 00:15:18,842 ! هذا لن ياخذ مدة طويلة 213 00:15:18,910 --> 00:15:20,744 ! أذهب 214 00:15:31,756 --> 00:15:35,326 الآن , أيها الفاني , سلم صندوق الأب 215 00:15:43,635 --> 00:15:45,803 ذلك لا يمكن أن يكون جيد 216 00:15:45,870 --> 00:15:48,034 أقتل الولد 217 00:15:48,044 --> 00:15:51,275 وكلبه الصغير أيضا 218 00:16:06,618 --> 00:16:08,385 ! أنتظر 219 00:16:15,155 --> 00:16:17,857 فتاة..... جيدة 220 00:16:17,925 --> 00:16:19,592 نحن سنقطهم سوية 221 00:16:20,594 --> 00:16:22,829 نعم , لايمكنني لومك ِ حقا 222 00:16:28,969 --> 00:16:30,570 أنه كان خطأي 223 00:16:30,638 --> 00:16:32,138 مرحبا , ميجان 224 00:16:32,206 --> 00:16:34,440 من أيضا يمكن أن يأخذ تمرين بسيط 225 00:16:34,508 --> 00:16:39,212 ويحوله إلى كابوس الذي يرهب كل شخص يهتم به ؟ 226 00:16:40,180 --> 00:16:42,315 أنت ِ انقلبتي بيضاء 227 00:16:43,817 --> 00:16:45,051 ! لا 228 00:16:46,453 --> 00:16:48,521 انت ِ تقصدين قوقازية 229 00:16:48,589 --> 00:16:51,791 نعم , أنا بخير مع كوني ميجان 230 00:16:51,859 --> 00:16:54,561 لكن لايمكنني ان اكون موثوقة لأستخدام قواي الآخرى 231 00:16:54,628 --> 00:16:56,896 ميجان , أنت ِ مريخية 232 00:16:56,964 --> 00:17:00,700 عدم أستخدام قدراتك الطبيعية هو مثلي رفض التحدث 233 00:17:00,768 --> 00:17:03,336 التي , بالمناسبة , حاولته لفترة 234 00:17:03,404 --> 00:17:07,831 بعد بكائي الكناري الأول جدا تقريبا عزلت كامل فصل درجتي الأول 235 00:17:07,841 --> 00:17:09,342 لذا عرفت كيف تشعرين 236 00:17:09,410 --> 00:17:11,945 لكن أن لاتكوني على طبيعتك هو ليس الجواب 237 00:17:12,012 --> 00:17:14,447 ولن يجعل مشاعرك بشأن الذنب تذهب بعيدا 238 00:17:14,515 --> 00:17:16,182 تعلمي من الذي حدث 239 00:17:16,192 --> 00:17:18,885 عمك سيكون سعيدا لتدريبك 240 00:17:18,953 --> 00:17:23,871 تدربي حتى تكسب ِ سيطرتك وتستعيدي ثقتك 241 00:17:56,457 --> 00:18:01,494 ....رجل اللانهاية هو الآن 242 00:18:01,562 --> 00:18:04,397 سلاح معلمي 243 00:18:04,465 --> 00:18:06,232 لماذا هو لاينتهي منهم بأي شيء ؟ 244 00:18:06,300 --> 00:18:09,727 انا لست شخص ينتهي منهم بأي شيء 245 00:18:09,737 --> 00:18:13,640 صندوق الأب يعرف....ميولي 246 00:18:13,707 --> 00:18:17,477 وبرمج رجل اللانهاية وفقا لذلك 247 00:18:34,028 --> 00:18:35,128 ! هاجم 248 00:18:35,195 --> 00:18:37,497 ! هاجم بينما مايزال يمكنك 249 00:18:41,101 --> 00:18:44,203 ! المجال , أنت ِ جميلة 250 00:18:49,677 --> 00:18:53,012 اطلقوا النار ! جميع الأسلحة 251 00:18:56,684 --> 00:18:58,785 دورنا 252 00:19:06,493 --> 00:19:09,295 أعتقد بدأت التعامل مع هذا 253 00:19:09,363 --> 00:19:10,963 ! أطلقي النار 254 00:19:18,005 --> 00:19:19,906 الآن ذلك قبيح 255 00:19:31,985 --> 00:19:34,053 ديساد 256 00:19:35,489 --> 00:19:38,558 ! الجميع سيعاني 257 00:19:38,625 --> 00:19:42,261 ! الجميع سيعاني 258 00:19:57,444 --> 00:19:58,911 ! هي ... تأذت 259 00:19:58,979 --> 00:20:01,681 الضرر قد يكون غير قابل للتصليح 260 00:20:01,749 --> 00:20:03,850 لكن صندوق الأم ستحاول 261 00:20:13,761 --> 00:20:16,262 عملية الشفاء بدأت 262 00:20:16,330 --> 00:20:18,631 وستكتمل على التكوين الجديد 263 00:20:18,699 --> 00:20:20,700 آسف , ماذا ؟ 264 00:20:20,768 --> 00:20:25,549 نحن نشكرك على مساعدتك , سوبربوي لكننا يجب أن نأخذ مجال الجينات الجديد إلى البيت الآن 265 00:20:25,559 --> 00:20:26,973 ! لا , مستحيل 266 00:20:27,040 --> 00:20:29,308 لماذا يجب علينا تركها معك ؟ 267 00:20:29,376 --> 00:20:30,543 بالنسبة لنا , هي تعيش 268 00:20:30,611 --> 00:20:32,211 بالنسبة لك , هي مجرد تقنية 269 00:20:32,279 --> 00:20:33,679 لا , أنها ليست مثل ذلك 270 00:20:33,747 --> 00:20:35,346 أذن كيف هي ؟ 271 00:20:35,356 --> 00:20:37,450 نحن مرتبطين , حسنا ؟ 272 00:20:40,921 --> 00:20:43,289 في الحقيقة , أنها كذلك 273 00:20:43,357 --> 00:20:45,958 يمكنك الأحتفاظ بها 274 00:20:48,996 --> 00:20:51,597 ماذا بالضبط تتوقع إيجاده , باتمان ؟ 275 00:20:51,665 --> 00:20:55,615 طبقا لكونر , المجال أثبتت أنها مفيدة جدا 276 00:20:55,625 --> 00:20:57,703 والي بالفعل قد أعاد تسميتها 277 00:20:57,771 --> 00:20:58,938 " الدائرة الخارقة " 278 00:20:59,006 --> 00:21:02,696 بأي أسم , المجال تستحق تحقيق أكثر 279 00:21:02,706 --> 00:21:05,111 كما كل شيء في تقرير سوبربوي 280 00:21:05,179 --> 00:21:07,180 بالحديث عنه , أين هو الآن ؟ 281 00:21:07,247 --> 00:21:09,582 ها هي الحقيقة القبيحة 282 00:21:09,650 --> 00:21:11,717 أنا لم أكن محطم 283 00:21:11,785 --> 00:21:15,679 حتى مع وفاة سوبرمان , تورنيدو , أنت ِ , الأتحاد باكمله 284 00:21:15,689 --> 00:21:18,024 حتى مع أنني لم أنقذ وولف 285 00:21:18,091 --> 00:21:22,178 .....شاهدت آرتيميس وكالدر يموتان , وترك ميجان 286 00:21:22,663 --> 00:21:25,932 شعرت ..... بسلام 287 00:21:27,267 --> 00:21:29,836 انظري , من اللحظة التي فتحت عيني لأول مرة 288 00:21:29,903 --> 00:21:34,373 في ذلك جراب كادموس كان هناك شيء وحدا أردته وخفته 289 00:21:34,441 --> 00:21:37,977 لمعرفة ما هو ان تكون سوبرمان 290 00:21:38,045 --> 00:21:39,879 وعرفت 291 00:21:39,947 --> 00:21:43,916 لذا أنا كنت.... سعيد 292 00:21:43,984 --> 00:21:46,652 كل شخص أهتم له ميت أو مصدوم 293 00:21:46,720 --> 00:21:48,221 وأنا سعيد 294 00:21:48,288 --> 00:21:50,890 كيف أجتزت الذنب بشأن ذلك ؟ 295 00:21:50,958 --> 00:21:53,426 كيف أعيش مع نفسي ؟ 296 00:21:55,729 --> 00:21:58,598 ليس لدي أي أسئلة سهلة , كونر 297 00:21:58,665 --> 00:22:00,900 لكن شيء واحد واضح 298 00:22:00,968 --> 00:22:04,403 الأعتراف هو الخطوة الأولى