1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:04,047 --> 00:00:06,180 [upbeat music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 4 00:00:21,630 --> 00:00:24,633 - [Voiceover] Okay. I'm walking through it now. 5 00:00:25,112 --> 00:00:26,983 [screaming] 6 00:00:28,115 --> 00:00:29,159 It's dark out here. 7 00:00:30,160 --> 00:00:32,641 [distorted speech] 8 00:00:33,816 --> 00:00:35,078 This place is kinda creepy. 9 00:00:35,122 --> 00:00:37,037 [distorted speech] 10 00:00:37,080 --> 00:00:39,387 Found some blood in the dirt. 11 00:00:40,040 --> 00:00:41,519 [distorted speech] 12 00:00:41,563 --> 00:00:43,043 I don't see any animal tracks, 13 00:00:44,348 --> 00:00:46,002 just some footprints. 14 00:00:46,046 --> 00:00:48,091 [crying] 15 00:00:50,180 --> 00:00:51,703 Leads up to an old house, 16 00:00:51,747 --> 00:00:53,531 I'm gonna follow it and see where it goes. 17 00:00:54,663 --> 00:00:55,794 Oh god. 18 00:00:55,838 --> 00:00:58,188 [static] 19 00:00:58,232 --> 00:00:59,755 [yelling] 20 00:00:59,798 --> 00:01:03,019 There's more blood, yeah there's definitely blood out here. 21 00:01:04,020 --> 00:01:05,587 [heavy breathing] 22 00:01:07,023 --> 00:01:09,025 [static] 23 00:01:10,635 --> 00:01:13,029 It looks like a slaughterhouse. 24 00:01:13,073 --> 00:01:14,117 [static] 25 00:01:14,161 --> 00:01:15,640 Wait, I see something. 26 00:01:15,684 --> 00:01:16,989 I see them, they're out here. 27 00:01:17,033 --> 00:01:19,035 [yelling] 28 00:01:19,079 --> 00:01:20,819 Hold on, I'm running towards them. 29 00:01:20,863 --> 00:01:22,995 [yelling] 30 00:01:29,785 --> 00:01:31,178 - You wanna set that up? 31 00:01:31,221 --> 00:01:32,135 - Yeah. 32 00:01:33,005 --> 00:01:35,138 - Coffe? Just made it. 33 00:01:35,182 --> 00:01:36,052 - Yep. 34 00:01:37,140 --> 00:01:39,055 Between a baby and a phone... 35 00:01:39,882 --> 00:01:41,144 did you sleep? 36 00:01:41,188 --> 00:01:42,450 - Margie told me to disconnect the phone 37 00:01:42,493 --> 00:01:44,278 after the third time Stackman called. 38 00:01:45,105 --> 00:01:46,454 - Should've 39 00:01:46,497 --> 00:01:47,977 [sighs] 40 00:01:48,020 --> 00:01:50,806 - So you weren't able to a word out in interrogation one? 41 00:01:50,849 --> 00:01:53,287 - Kid's scared as a mouse, not a peep. 42 00:01:53,330 --> 00:01:55,854 - Mmm. Couldn't even explain away the blood? 43 00:01:55,898 --> 00:01:56,942 - Nope. 44 00:01:58,205 --> 00:01:59,467 Waiting on transportation to the hospital 45 00:01:59,510 --> 00:02:02,034 to get checked out, but, ours in the meantime. 46 00:02:02,078 --> 00:02:04,036 - So we don't even know what we've got yet? 47 00:02:04,080 --> 00:02:05,603 - Well, apparently, the camera washed up 48 00:02:05,647 --> 00:02:07,562 on a creekbank after some rain 49 00:02:07,605 --> 00:02:08,998 pushed a dead tree downstream. 50 00:02:09,041 --> 00:02:11,131 Someone found it bashed in and covered in muck. 51 00:02:11,174 --> 00:02:13,089 - Hmm. They made it work. 52 00:02:13,133 --> 00:02:14,221 - Techie was able to get all of it 53 00:02:14,264 --> 00:02:15,961 transferred onto video tape. 54 00:02:16,788 --> 00:02:19,139 - Listen, I don't mean to be out of line here Stackman, 55 00:02:19,182 --> 00:02:21,141 but I'm assuming that we got called in 56 00:02:21,184 --> 00:02:25,014 at three AM because this is the councilman's kid, right? 57 00:02:25,057 --> 00:02:26,842 I mean, technically, this is not a missing person's case, 58 00:02:26,885 --> 00:02:28,322 it hasn't been 24 hours yet. 59 00:02:29,366 --> 00:02:33,153 - 26, so technically, it is. 60 00:02:34,371 --> 00:02:36,068 - You don't think these college kids are just 61 00:02:36,112 --> 00:02:37,548 on a bender back there in the hills somewhere? 62 00:02:37,592 --> 00:02:39,898 - Councilman reported them missing over 24 hours ago, 63 00:02:39,942 --> 00:02:42,118 the mayor wants us on this ASAP. 64 00:02:42,162 --> 00:02:43,641 We've got one of them in there, 65 00:02:43,685 --> 00:02:45,600 beat up pretty bad and not talking. 66 00:02:46,818 --> 00:02:48,168 - Fair enough. 67 00:02:50,344 --> 00:02:53,085 [pop music playing] 68 00:02:55,479 --> 00:02:57,220 - [Kim] Seriously? 69 00:02:57,264 --> 00:02:59,962 - [Chase] We are up, yes, yes, this is live! 70 00:03:00,005 --> 00:03:01,398 This is live ladies. 71 00:03:02,138 --> 00:03:04,227 Come on, let me see that face. 72 00:03:05,794 --> 00:03:07,970 Say something Kim, who are you? 73 00:03:08,013 --> 00:03:09,450 Where are you from and what brings you 74 00:03:09,493 --> 00:03:12,583 to the dead mountains of Timbuktu Middle of Nowhere? 75 00:03:12,627 --> 00:03:15,064 - Is anyone else getting a signal? 76 00:03:15,107 --> 00:03:17,066 I'm not getting anything, ugh. 77 00:03:17,109 --> 00:03:21,679 - [Chase] Okay, and Amanda, hola. 78 00:03:21,723 --> 00:03:23,290 - Hola. 79 00:03:23,333 --> 00:03:24,508 [laughing] 80 00:03:24,552 --> 00:03:26,031 That's the only word you know, isn't it? 81 00:03:26,075 --> 00:03:28,860 - [Chase] No. Yes, yes it is. 82 00:03:29,600 --> 00:03:31,646 - Yeah, that's what I thought. 83 00:03:32,734 --> 00:03:34,170 - Can we just let the record show 84 00:03:34,214 --> 00:03:35,824 that I am the only guy here. 85 00:03:36,781 --> 00:03:38,087 I just want the record to show, 86 00:03:38,130 --> 00:03:40,437 that this is how I spend my break, 87 00:03:40,481 --> 00:03:44,398 me, Amanda Dawson, and Kim... 88 00:03:45,312 --> 00:03:47,270 What's your last name? 89 00:03:47,314 --> 00:03:49,577 - Does it matter? 90 00:03:49,620 --> 00:03:51,883 - And Kim Does it Matter. 91 00:03:51,927 --> 00:03:55,147 Just the three of us, here, this is how I roll. 92 00:03:55,191 --> 00:03:56,714 [laughing] 93 00:03:56,758 --> 00:03:59,630 [upbeat pop music] 94 00:04:09,205 --> 00:04:10,293 - [Kim] You have an ID? 95 00:04:10,337 --> 00:04:12,295 - [Chase] Of course I do. 96 00:04:12,339 --> 00:04:14,123 I got this, trust me. 97 00:04:15,864 --> 00:04:18,345 Also, just keep the engine running, I'll be a sec. 98 00:04:24,612 --> 00:04:25,917 Be right back. 99 00:04:34,404 --> 00:04:38,190 Hello, what are you listening to? 100 00:04:38,234 --> 00:04:40,628 - The blues. How can I help you? 101 00:04:40,671 --> 00:04:42,412 - [Chase] I love the blues. 102 00:04:43,500 --> 00:04:46,590 A bottle of Jamaica rum, please. 103 00:04:50,115 --> 00:04:52,117 Thank you. Oh. 104 00:04:52,161 --> 00:04:53,641 - ID please. 105 00:04:53,684 --> 00:04:57,471 - [Chase] Ah, bluesman like yourself doesn't miss a beat. 106 00:04:57,514 --> 00:04:59,386 Would not expect anything less, my friend. 107 00:04:59,429 --> 00:05:01,649 [phone ringing] 108 00:05:02,476 --> 00:05:03,607 - Yeah? 109 00:05:05,130 --> 00:05:07,176 Hey, hey, hey! 110 00:05:07,219 --> 00:05:08,090 - [Chase] Go! - [Amanda] What? 111 00:05:08,133 --> 00:05:09,309 - [Chase] Go! Go! 112 00:05:09,352 --> 00:05:10,788 - [Amanda] Oh my god! - [Chase] Go, go, go! 113 00:05:10,832 --> 00:05:12,181 - [Amanda] What did you do? - [Chase] Just go, hurry! 114 00:05:12,224 --> 00:05:14,096 - [Amanda] Oh my god, Chase, are you serious? 115 00:05:14,139 --> 00:05:16,098 - [Chase] Come on Amanda, go! [crashing] 116 00:05:16,968 --> 00:05:19,014 - [Kim] Oh my god! 117 00:05:19,057 --> 00:05:21,799 - [Chase] Holy shit. Go! 118 00:05:21,843 --> 00:05:23,888 - [Amanda] What? - [Chase] Go, go! 119 00:05:23,932 --> 00:05:26,021 [car speeding off] 120 00:05:28,763 --> 00:05:30,373 - What are you doing, you can't just leave, 121 00:05:30,417 --> 00:05:31,635 Amanda, go back! 122 00:05:31,679 --> 00:05:33,202 - [Chase] We'll be fine. Keep driving. 123 00:05:35,944 --> 00:05:37,554 - We have to go back, oh my god, 124 00:05:37,598 --> 00:05:39,339 you guys, we have to go back. - [Kim] Yeah, go. 125 00:05:39,382 --> 00:05:41,123 - [Chase] Relax, it was just a little fender bender, 126 00:05:41,166 --> 00:05:42,516 we'll be fine, okay? 127 00:05:42,559 --> 00:05:44,561 - He could've gotten the license plate Chase! 128 00:05:44,605 --> 00:05:45,910 - [Chase] No way, trust me, we're gonna be 129 00:05:45,954 --> 00:05:47,172 out of here in a couple of days anyway, 130 00:05:47,216 --> 00:05:49,131 they won't even know where to look. 131 00:05:49,174 --> 00:05:51,002 - That was totally just a hit and run. 132 00:05:51,046 --> 00:05:52,830 - [Amanda] What? No, no, no. 133 00:05:52,874 --> 00:05:54,136 - Yeah, it was and now we're gonna be 134 00:05:54,179 --> 00:05:55,920 on the news when we get arrested for it. 135 00:05:55,964 --> 00:05:57,139 - [Chase] Stop. 136 00:05:57,182 --> 00:05:57,922 - Holy shit. 137 00:05:57,966 --> 00:05:59,315 - What? What is it? 138 00:05:59,359 --> 00:06:00,795 - Pause the tape. 139 00:06:00,838 --> 00:06:02,536 - [Chase] ...not gonna be able to find us out here. 140 00:06:02,579 --> 00:06:03,667 - Jesus. 141 00:06:06,061 --> 00:06:07,279 That was Katie Levenger. 142 00:06:08,542 --> 00:06:09,325 - In the truck? 143 00:06:09,369 --> 00:06:10,805 - Yeah. 144 00:06:10,848 --> 00:06:12,197 - That's wishful thinking, isn't it Rooney? 145 00:06:12,241 --> 00:06:13,416 - I have been studying this case 146 00:06:13,460 --> 00:06:14,548 since the day she disappeared. 147 00:06:14,591 --> 00:06:15,853 I am telling you, that was her. 148 00:06:16,985 --> 00:06:19,117 - What else do we know about Katie Levenger? 149 00:06:19,161 --> 00:06:21,946 - I'm looking at a hunter, goes by Tooley. 150 00:06:21,990 --> 00:06:23,600 Morland and I shook his trailer 151 00:06:23,644 --> 00:06:26,168 up in Coulson County, a few guns, nothing else. 152 00:06:26,211 --> 00:06:27,561 - Talked to a couple of witnesses, 153 00:06:27,604 --> 00:06:29,476 custodian of her school and the priest, 154 00:06:29,519 --> 00:06:32,174 both put him at same areas, day she disappeared. 155 00:06:32,217 --> 00:06:33,131 - [Rooney] Look. 156 00:06:33,175 --> 00:06:34,176 - This is the hunter? 157 00:06:34,219 --> 00:06:35,351 - [Rooney] Yeah. 158 00:06:35,395 --> 00:06:37,614 He's got a few priors, petty stuff. 159 00:06:37,658 --> 00:06:39,224 He's a bad seed though. 160 00:06:39,964 --> 00:06:40,835 - Guys. 161 00:06:42,140 --> 00:06:43,968 - [Amanda] Oh my god. 162 00:06:44,012 --> 00:06:45,492 - [Chase] Holy shit. 163 00:06:45,535 --> 00:06:47,668 [ominous music] 164 00:06:50,105 --> 00:06:51,498 - Roll the tape. 165 00:06:51,541 --> 00:06:52,890 - Holy shit. 166 00:06:56,416 --> 00:06:58,156 - That was totally just a hit and run. 167 00:06:58,200 --> 00:07:00,071 - [Amanda] What? No, no, no. 168 00:07:00,115 --> 00:07:01,421 - Yeah, it was and now we're gonna be 169 00:07:01,464 --> 00:07:03,074 on the news when we get arrested. 170 00:07:03,118 --> 00:07:03,901 - [Chase] Stop. 171 00:07:03,945 --> 00:07:05,990 Kim, So melodramatic. 172 00:07:06,034 --> 00:07:08,558 These hicks are not gonna be able to find us out here. 173 00:07:08,602 --> 00:07:10,038 Trust me. 174 00:07:10,081 --> 00:07:11,605 - Why the hell were you running out like that anyway? 175 00:07:12,519 --> 00:07:14,912 - [Kim] You totally stole that bottle didn't you? 176 00:07:14,956 --> 00:07:16,131 - [Chase] I forgot my fake ID, 177 00:07:16,174 --> 00:07:17,480 I didn't realize it until I got in there. 178 00:07:17,524 --> 00:07:19,264 - Seriously, you just, you stole it? 179 00:07:19,308 --> 00:07:21,092 Seriously Chase? 180 00:07:21,136 --> 00:07:23,007 - [Chase] We'll be fine, alright. 181 00:07:23,921 --> 00:07:25,445 - [Amanda] God, why do I listen to you? 182 00:07:26,837 --> 00:07:29,057 - [Chase] Come on. Water under the bridge. 183 00:07:29,971 --> 00:07:31,755 We're gonna have fun tonight. 184 00:07:31,799 --> 00:07:32,974 [singing] 185 00:07:33,017 --> 00:07:34,584 You might wanna speed up a little bit. 186 00:07:34,628 --> 00:07:36,151 [laughing] 187 00:07:36,194 --> 00:07:37,544 Don't be mad. 188 00:07:40,982 --> 00:07:43,071 You did good, good getaway. 189 00:07:43,114 --> 00:07:44,333 [laughing] 190 00:07:44,376 --> 00:07:45,726 - Stop. 191 00:07:45,769 --> 00:07:47,945 - [Chase] Okay, where's the bottle? 192 00:07:47,989 --> 00:07:50,295 I know I brought it up here. 193 00:07:50,339 --> 00:07:51,993 I think we could all use a little drink, 194 00:07:52,036 --> 00:07:54,430 maybe you guys won't be so pissed off at me. 195 00:07:56,084 --> 00:07:57,955 Come on, I said I was sorry. 196 00:07:57,999 --> 00:08:00,001 - I don't care, Amanda's gonna probably have 197 00:08:00,044 --> 00:08:01,393 a hit and run on her record, 198 00:08:01,437 --> 00:08:02,960 which probably means prison time, 199 00:08:03,004 --> 00:08:06,486 but I was just a helpless passenger mister officer. 200 00:08:07,051 --> 00:08:08,923 - [Chase] Can you please stop with all that? 201 00:08:08,966 --> 00:08:10,141 You're freaking her out. 202 00:08:10,185 --> 00:08:12,274 She would get a slap on the wrist, maybe, 203 00:08:12,317 --> 00:08:15,538 and that's only if they catch her, which they won't. 204 00:08:15,582 --> 00:08:16,713 Hey. 205 00:08:18,236 --> 00:08:20,456 I'm sorry, I really am. 206 00:08:20,500 --> 00:08:21,936 - Why do you have that thing on? 207 00:08:21,979 --> 00:08:23,503 Are you trying to incriminate me even more? 208 00:08:23,546 --> 00:08:24,982 - [Chase] No! I'm... 209 00:08:25,026 --> 00:08:28,246 Documenting the best weekend of your life. 210 00:08:28,290 --> 00:08:31,119 You're gonna want this for posterity, trust me. 211 00:08:38,082 --> 00:08:40,476 Can you ever forgive me? 212 00:08:42,130 --> 00:08:44,219 Dearest maiden, I beg of thee, 213 00:08:44,262 --> 00:08:47,178 forgiveness, for I have sinned. 214 00:08:48,571 --> 00:08:49,659 - Okay, get up. - [Chase] I knew it. 215 00:08:49,703 --> 00:08:50,965 - Get up! 216 00:08:51,008 --> 00:08:52,227 - I'm serious! 217 00:08:52,270 --> 00:08:54,664 - You are a bad influence, you know that? 218 00:08:55,970 --> 00:08:57,101 - [Chase] That is the best complement 219 00:08:57,145 --> 00:08:58,973 a girl like you could ever give me. 220 00:08:59,016 --> 00:09:01,149 - Is this what you were looking for, asshole? 221 00:09:01,192 --> 00:09:02,977 - [Chase] Yes. Yes it is. 222 00:09:04,587 --> 00:09:05,849 Wow. 223 00:09:08,199 --> 00:09:10,245 Very nice, very nice. 224 00:09:10,288 --> 00:09:12,247 Okay, Kim, you're up, come on. 225 00:09:12,290 --> 00:09:13,596 Where are you? 226 00:09:14,728 --> 00:09:16,164 - Look, if you're gonna be mad all weekend, 227 00:09:16,207 --> 00:09:17,905 just get it outta your system now, 228 00:09:17,948 --> 00:09:19,863 and then come take a drink with us. 229 00:09:20,516 --> 00:09:21,996 This is where we are, you know. 230 00:09:22,039 --> 00:09:24,041 I can't change it, it is what it is. 231 00:09:24,651 --> 00:09:26,217 - [Chase] Thanks. 232 00:09:26,261 --> 00:09:27,131 Mm-hmm. 233 00:09:28,045 --> 00:09:30,091 Yeah, oh yeah. 234 00:09:30,134 --> 00:09:30,961 - [Amanda] Oh my god! 235 00:09:31,005 --> 00:09:32,615 - [Chase] Woah! 236 00:09:32,659 --> 00:09:34,269 Nice, Amanda, where'd you get her? 237 00:09:35,400 --> 00:09:36,967 - We're a package deal. 238 00:09:39,709 --> 00:09:41,189 [laughing] 239 00:09:42,103 --> 00:09:43,104 You got a little dribble? 240 00:09:43,147 --> 00:09:44,105 - Yeah. 241 00:09:45,323 --> 00:09:47,021 - See? And if you push this... 242 00:09:47,804 --> 00:09:49,763 It makes up for all the shadows. 243 00:09:49,806 --> 00:09:51,373 Here, look at this little screen. 244 00:09:51,416 --> 00:09:53,549 - That's so very interesting. 245 00:09:54,855 --> 00:09:56,508 - I can tell you're fascinated Kim. 246 00:09:57,727 --> 00:09:59,294 Where's the other... 247 00:09:59,337 --> 00:10:01,165 - So you really think you have a shot? 248 00:10:02,036 --> 00:10:03,515 - Does it matter? 249 00:10:03,559 --> 00:10:04,821 [laughing] 250 00:10:04,865 --> 00:10:07,998 - Well, not to her, I mean, she loves it, but... 251 00:10:08,042 --> 00:10:10,044 [electronic squeal] 252 00:10:10,087 --> 00:10:11,262 Woah. 253 00:10:12,829 --> 00:10:14,657 - [Chase] Wait, but what? 254 00:10:15,615 --> 00:10:18,313 - Well, she'll never touch you, you know that right? 255 00:10:18,356 --> 00:10:21,664 I mean, she's not into younger guys, even the hot ones. 256 00:10:23,927 --> 00:10:25,102 Not that you're... 257 00:10:26,713 --> 00:10:28,149 [laughing] 258 00:10:30,717 --> 00:10:33,633 This whole perfect princess thing she's got going on? 259 00:10:34,198 --> 00:10:35,635 It's not real. 260 00:10:37,201 --> 00:10:39,900 But, I guess, work it if you've got it though, right? 261 00:10:39,943 --> 00:10:42,119 I mean, I'd do her. 262 00:10:44,165 --> 00:10:45,993 What botton were you trying to push? 263 00:10:47,647 --> 00:10:48,604 On the camera? 264 00:10:49,649 --> 00:10:50,737 - [Chase] Oh. 265 00:10:51,738 --> 00:10:53,087 [camera snaps] - [Both] Woah. 266 00:10:53,130 --> 00:10:54,523 - This shit is stronger than I thought. 267 00:10:55,524 --> 00:10:58,092 Um, okay, so... 268 00:10:59,180 --> 00:11:00,660 Just rewind one second. 269 00:11:02,009 --> 00:11:04,185 You just say you'd do her? 270 00:11:04,228 --> 00:11:06,883 - Okay, relax there tiger. 271 00:11:07,754 --> 00:11:09,669 I'm just sayin, you know, 272 00:11:09,712 --> 00:11:11,583 don't get so caught up in the act. 273 00:11:11,627 --> 00:11:13,977 She'll chew you up and spit you out when she's done. 274 00:11:15,587 --> 00:11:17,154 Just kinda funny, that's all. 275 00:11:18,199 --> 00:11:20,941 - [Chase] So you two have been friends for how long? 276 00:11:22,116 --> 00:11:23,421 - Like, forever. 277 00:11:25,119 --> 00:11:27,512 - [Chase] I see the bond is very strong. 278 00:11:27,556 --> 00:11:29,079 - Unbreakable. 279 00:11:31,778 --> 00:11:34,476 - Okay, Goozer, Wills, Donnie, 280 00:11:35,433 --> 00:11:38,393 I'm about to document every second of this weekend, 281 00:11:38,436 --> 00:11:41,439 not just for a couple of douchebags 282 00:11:41,483 --> 00:11:43,311 who didn't think I could pull this off. 283 00:11:44,007 --> 00:11:46,357 But really, just for any man who's ever, 284 00:11:47,794 --> 00:11:49,012 had a dream. 285 00:11:50,100 --> 00:11:53,277 Every second of this weekend 286 00:11:53,321 --> 00:11:56,237 will be better than every remaining second 287 00:11:56,280 --> 00:11:58,326 of all your lives combined. 288 00:11:59,327 --> 00:12:01,155 That's a promise. 289 00:12:01,198 --> 00:12:02,939 [laughing] 290 00:12:02,983 --> 00:12:04,114 - What are you doing? 291 00:12:05,072 --> 00:12:06,334 - [Chase] Here we are, 292 00:12:06,377 --> 00:12:09,467 looking for the female in her natural habitat. 293 00:12:10,077 --> 00:12:13,254 The trick is to approach slowly. 294 00:12:13,297 --> 00:12:16,083 These females scare very easily, 295 00:12:16,126 --> 00:12:18,085 but if done just right, 296 00:12:18,999 --> 00:12:21,088 then it's worth every second. 297 00:12:30,793 --> 00:12:32,926 - Oh my god, Chase, what are you doing? 298 00:12:32,969 --> 00:12:34,623 Get out you little perv. 299 00:12:34,666 --> 00:12:36,451 - Oh, I didn't know you were in there, I'm so sorry. 300 00:12:36,494 --> 00:12:37,757 - You better erase that. 301 00:12:37,800 --> 00:12:40,324 - Of course, I'm doing it right now. I promise. 302 00:12:41,978 --> 00:12:43,458 Love the pink lace though. 303 00:12:45,025 --> 00:12:47,114 No, turn it off, I wanna see how much I can get. 304 00:12:48,506 --> 00:12:50,813 - [Kim] How close are we to the town? 305 00:12:50,857 --> 00:12:52,293 - [Chase] Uh, kinda far. 306 00:12:53,250 --> 00:12:55,687 My parents have had this place for like a year. 307 00:12:55,731 --> 00:12:57,689 They say it's very peaceful. 308 00:12:57,733 --> 00:12:59,039 Kinda creepy though, huh? 309 00:12:59,082 --> 00:13:00,736 - [Amanda] What are you guys doing? 310 00:13:01,476 --> 00:13:02,825 - [Chase] Hmm. 311 00:13:02,869 --> 00:13:04,087 - [Amanda] What? 312 00:13:05,436 --> 00:13:06,916 - [Chase] People out there. 313 00:13:09,092 --> 00:13:11,051 Can you see that light? It's like a fire. 314 00:13:12,052 --> 00:13:13,488 - [Kim] Let me see it. 315 00:13:16,143 --> 00:13:18,841 Okay, this is kind of creepy. 316 00:13:18,885 --> 00:13:20,016 - [Amanda] Hey, I wanna see. 317 00:13:20,060 --> 00:13:21,409 - [Kim] Is that the truck? 318 00:13:21,452 --> 00:13:22,497 - [Amanda] What? 319 00:13:24,107 --> 00:13:25,892 Oh my god that's it, 320 00:13:25,935 --> 00:13:27,371 it's a truck with one headlight, 321 00:13:27,415 --> 00:13:28,895 a guy and a little girl. 322 00:13:28,938 --> 00:13:30,461 - [Chase] There's no way. 323 00:13:30,505 --> 00:13:32,812 - [Amanda] That's totally it, I just saw the little girl. 324 00:13:33,769 --> 00:13:36,337 You even said that barely anyone lives out here. 325 00:13:38,121 --> 00:13:40,123 How far out is that? 326 00:13:40,167 --> 00:13:41,951 - [Chase] I would say maybe a half mile. 327 00:13:43,561 --> 00:13:45,868 - [Kim] Isn't that a little weird Chase? 328 00:13:45,912 --> 00:13:47,914 It's like the middle of nowhere. 329 00:13:47,957 --> 00:13:49,524 How'd they get out there? 330 00:13:49,567 --> 00:13:51,047 - [Chase] I have no idea. 331 00:13:52,309 --> 00:13:54,094 - [Kim] Is there an alarm in the house? 332 00:13:54,137 --> 00:13:57,924 What if they see the house lights and try to walk up here? 333 00:13:57,967 --> 00:13:58,968 [banging] 334 00:14:01,971 --> 00:14:04,104 - Was that from inside? 335 00:14:05,148 --> 00:14:08,935 - Okay, that was a little weird Chase, what was it? 336 00:14:08,978 --> 00:14:10,893 - [Chase] I don't know. 337 00:14:10,937 --> 00:14:13,200 - Okay, well it definitely came from inside the house. 338 00:14:14,418 --> 00:14:17,160 Do you wanna call the police or something? 339 00:14:17,204 --> 00:14:19,032 - [Chase] No, relax, it was just a noise. 340 00:14:19,075 --> 00:14:20,511 - Kim, don't call the police. 341 00:14:21,338 --> 00:14:23,123 - [Chase] The woods are full of noises, 342 00:14:23,166 --> 00:14:25,777 it was probably a raccoon or something. 343 00:14:25,821 --> 00:14:28,084 - You have raccoons living in your house? 344 00:14:28,128 --> 00:14:30,086 - [Chase] Okay, first of all, this isn't my house, 345 00:14:30,130 --> 00:14:31,914 this is my parents mountain house. 346 00:14:31,958 --> 00:14:34,003 We don't know if that was inside or not. 347 00:14:34,047 --> 00:14:37,006 - Chase, I have extremely good hearing, 348 00:14:37,050 --> 00:14:38,878 that came from downstairs. 349 00:14:41,054 --> 00:14:43,143 Where are you going? 350 00:14:43,186 --> 00:14:45,580 - [Chase] Going to prove you wrong, supersonic ears. 351 00:14:45,623 --> 00:14:47,103 - By yourself? 352 00:14:47,147 --> 00:14:49,149 - [Chase] You wanna come with? 353 00:14:49,192 --> 00:14:52,282 - No, just, fine. 354 00:14:52,326 --> 00:14:53,718 We'll wait here. 355 00:14:55,155 --> 00:14:57,548 Chase wait, just come back here. 356 00:14:58,462 --> 00:15:00,073 - [Chase] Now you want me. 357 00:15:05,774 --> 00:15:06,906 Okay. 358 00:15:24,880 --> 00:15:26,012 Hello? 359 00:15:33,715 --> 00:15:34,890 Okay. 360 00:15:39,112 --> 00:15:40,287 [door bangs] 361 00:15:41,941 --> 00:15:43,072 [Chase sighs] 362 00:15:49,383 --> 00:15:50,645 Shit! 363 00:15:51,472 --> 00:15:52,647 Woah. 364 00:15:53,604 --> 00:15:57,086 Hi. Oh, Jesus. 365 00:16:00,524 --> 00:16:01,656 - [Kim] Where is he? 366 00:16:01,699 --> 00:16:02,918 - [Amanda] I don't know he's been gone... 367 00:16:02,962 --> 00:16:03,919 [growling] 368 00:16:03,963 --> 00:16:05,007 Wait. 369 00:16:08,489 --> 00:16:09,620 Chase? 370 00:16:12,754 --> 00:16:13,581 [yelling] 371 00:16:13,624 --> 00:16:15,496 [girls screaming] 372 00:16:15,539 --> 00:16:17,802 [laughing] 373 00:16:17,846 --> 00:16:19,804 - Oh, my, god. 374 00:16:19,848 --> 00:16:21,110 Who's the puppy now? 375 00:16:21,154 --> 00:16:23,591 - Oh my god! Honestly, what is that? 376 00:16:23,634 --> 00:16:24,984 [laughing] 377 00:16:26,115 --> 00:16:27,464 - You know, we can leave right now, 378 00:16:27,508 --> 00:16:29,249 It's not that big of a deal. 379 00:16:29,292 --> 00:16:30,772 You know, we can get home safe, 380 00:16:31,599 --> 00:16:33,949 do something else instead for the weekend. 381 00:16:33,993 --> 00:16:35,385 - No. 382 00:16:35,429 --> 00:16:36,430 - What do you wanna do? 383 00:16:36,473 --> 00:16:37,953 [Chase sighs] 384 00:16:37,997 --> 00:16:39,520 - Let me see that bottle. 385 00:16:41,783 --> 00:16:43,089 I'm goin down. 386 00:16:43,959 --> 00:16:45,830 - What are you talking about? 387 00:16:47,571 --> 00:16:50,487 I stole the bottle, I told you to drive, 388 00:16:50,531 --> 00:16:52,011 I'm feeling guilty and I wanna go 389 00:16:52,054 --> 00:16:54,230 tell him I'm sorry. 390 00:16:55,144 --> 00:16:57,016 - You're stupid. 391 00:16:57,059 --> 00:16:59,844 - Chase, that's almost kind of sweet, 392 00:16:59,888 --> 00:17:02,456 but no, that's not gonna happen. 393 00:17:02,499 --> 00:17:03,631 - He's probably a really nice guy 394 00:17:03,674 --> 00:17:05,067 just out camping with his kid. 395 00:17:05,111 --> 00:17:08,114 I'll explain that we are very dumb college kids, 396 00:17:08,157 --> 00:17:09,245 who are very irresponsible, 397 00:17:09,289 --> 00:17:10,725 and I'll give him my insurance info. 398 00:17:10,768 --> 00:17:12,509 - You weren't even driving. 399 00:17:12,553 --> 00:17:14,294 - Doesn't matter, I'm sure he'll take me up on it. 400 00:17:14,337 --> 00:17:15,686 His car's a beater. 401 00:17:15,730 --> 00:17:16,992 - You're not going down there, okay? 402 00:17:17,036 --> 00:17:19,516 You're just, you're not. 403 00:17:19,560 --> 00:17:22,954 I dunno, let's, like, watch a movie or something. 404 00:17:22,998 --> 00:17:27,698 - Oh that's exciting. 405 00:17:27,742 --> 00:17:30,092 I'm going down. 406 00:17:30,136 --> 00:17:32,051 You coming with? 407 00:17:32,094 --> 00:17:33,313 - Knock yourself out. 408 00:17:33,356 --> 00:17:34,879 - Look, I'll call the police in the morning 409 00:17:34,923 --> 00:17:35,967 and I'll report myself. 410 00:17:36,011 --> 00:17:37,012 - [Chase] I'll handle it. 411 00:17:37,056 --> 00:17:38,144 - No! You're not! 412 00:17:38,187 --> 00:17:39,884 You're staying. 413 00:17:39,928 --> 00:17:41,756 - [Chase] But, you're not my girlfriend, 414 00:17:41,799 --> 00:17:44,976 so, oh, you can't tell me what to do. 415 00:17:45,020 --> 00:17:49,111 Unless you wanna make it official... 416 00:17:49,155 --> 00:17:53,159 - You'd let your girlfriend tell you what to do? 417 00:17:53,202 --> 00:17:55,204 - I'm going. Later. 418 00:17:56,162 --> 00:17:57,206 [crickets chirping] 419 00:17:57,250 --> 00:17:58,686 Okay. 420 00:17:58,729 --> 00:18:00,775 So, it's a little bit colder out here than I thought. 421 00:18:00,818 --> 00:18:04,126 But, I am not an idiot, I brought warmth. 422 00:18:04,170 --> 00:18:06,085 Thanks mom and dad. 423 00:18:09,871 --> 00:18:11,177 [sighs] 424 00:18:13,004 --> 00:18:15,094 [gate creaks] 425 00:18:19,359 --> 00:18:20,664 This is dark. 426 00:18:23,624 --> 00:18:25,016 Alright. 427 00:18:29,064 --> 00:18:30,718 Where's the water? No water? 428 00:18:32,198 --> 00:18:34,374 God, it's like 20 degrees colder down here. 429 00:18:38,204 --> 00:18:40,945 So, there are two hot drunk girls up there, 430 00:18:41,816 --> 00:18:44,079 and I'm all the way down here. 431 00:18:46,081 --> 00:18:47,300 Yeah, this is stupid. 432 00:18:48,605 --> 00:18:49,780 [twig snapping] 433 00:18:54,785 --> 00:18:55,525 Hello? 434 00:18:57,266 --> 00:18:58,920 You gotta be kidding me. 435 00:18:58,963 --> 00:19:00,313 [branches breaking] 436 00:19:00,356 --> 00:19:02,358 [everyone yelling] 437 00:19:03,229 --> 00:19:04,926 [laughing] 438 00:19:06,101 --> 00:19:07,624 - Oh you scared the puppy. 439 00:19:07,668 --> 00:19:09,148 - [Chase] What are you doing? 440 00:19:09,191 --> 00:19:10,061 [laughing] 441 00:19:10,105 --> 00:19:11,367 - You deserve it. 442 00:19:11,411 --> 00:19:12,716 - [Chase] Seriously, not funny. 443 00:19:12,760 --> 00:19:13,456 Not out here. 444 00:19:13,500 --> 00:19:14,588 - Oh please. 445 00:19:16,416 --> 00:19:17,982 - [Chase] Okay fine, I get it, I hate you both. 446 00:19:18,026 --> 00:19:19,158 Satisfied? 447 00:19:19,201 --> 00:19:21,464 - Oh, did the little puppy pee himself? 448 00:19:21,508 --> 00:19:22,683 Let me see... 449 00:19:22,726 --> 00:19:23,858 - [Chase] You're lucky I didn't attack you, 450 00:19:23,901 --> 00:19:25,033 I thought you were a bear or something. 451 00:19:26,077 --> 00:19:27,688 - So can puppies attack bears? 452 00:19:27,731 --> 00:19:28,689 Cause I didn't know that. 453 00:19:28,732 --> 00:19:30,212 - I didn't know that either. 454 00:19:30,256 --> 00:19:31,431 [laughing] 455 00:19:31,474 --> 00:19:32,301 - [Chase] Did you come out here to harass me, 456 00:19:32,345 --> 00:19:33,520 or was there something else? 457 00:19:33,563 --> 00:19:35,304 - No, we got scared, that house is creepy. 458 00:19:36,262 --> 00:19:39,395 This looks like fun, what's goin on? 459 00:19:39,439 --> 00:19:42,050 - And we're just a teeny little bit drunk, 460 00:19:42,093 --> 00:19:44,226 so we figured, what the hell, we'll come out here, 461 00:19:44,270 --> 00:19:46,881 and protect him from the big mountain man. 462 00:19:46,924 --> 00:19:49,449 - [Chase] Okay, fine, let's go. 463 00:19:50,493 --> 00:19:52,016 Try not to be so loud when we get closer, 464 00:19:52,060 --> 00:19:53,104 it's a little dark out here. 465 00:19:53,148 --> 00:19:55,194 - [Kim] Oh, okay, shh shh shhhh. 466 00:19:55,977 --> 00:19:57,674 [girls laughing] 467 00:20:01,896 --> 00:20:02,984 - Sure you're cool with that thing? 468 00:20:03,027 --> 00:20:05,639 - [Kim] Uh, yeah, I'm not an idiot. 469 00:20:05,682 --> 00:20:07,293 - Two hands. 470 00:20:10,470 --> 00:20:11,993 Shine it over here. 471 00:20:15,301 --> 00:20:17,433 We're gonna have to cross this thing. 472 00:20:18,478 --> 00:20:20,741 - [Kim] Why is there a fence here? 473 00:20:20,784 --> 00:20:22,221 - [Chase] To keep people out. 474 00:20:23,047 --> 00:20:24,527 - [Kim] Out of what? 475 00:20:25,833 --> 00:20:28,096 - Probably not the best time to get into this. 476 00:20:28,139 --> 00:20:29,315 Don't worry about it. 477 00:20:30,968 --> 00:20:32,622 No one ever really comes back here, 478 00:20:32,666 --> 00:20:34,624 you're not supposed to cross the other side of this. 479 00:20:34,668 --> 00:20:35,973 - Why is that? 480 00:20:37,975 --> 00:20:39,455 - It's nothin, come on. 481 00:20:45,200 --> 00:20:46,593 - What are they trying to keep us out of? 482 00:20:47,768 --> 00:20:50,336 - These back-country folks, just a tad uneducated, 483 00:20:50,379 --> 00:20:53,121 you know, a little superstitious. 484 00:20:53,643 --> 00:20:55,079 - Of what? 485 00:20:55,123 --> 00:20:56,603 - Just, come on, it's nothin. 486 00:20:56,646 --> 00:20:58,431 Don't worry about it, Kim, come on. 487 00:20:59,562 --> 00:21:01,956 My biceps of steel are slowly giving way. 488 00:21:03,740 --> 00:21:07,527 - [Kim] Ugh, we've been walking forever. 489 00:21:07,570 --> 00:21:08,441 - It's been like ten minutes, 490 00:21:08,484 --> 00:21:09,703 we'll know how close we are once 491 00:21:09,746 --> 00:21:11,182 we get to the top of this hill. 492 00:21:11,226 --> 00:21:13,576 - [Kim] Have you ever been out here before? 493 00:21:13,620 --> 00:21:16,927 - No, not past the fence. Especially at night. 494 00:21:17,972 --> 00:21:19,365 - That' s comforting. 495 00:21:21,062 --> 00:21:23,717 - [Kim] So, there aren't like any 496 00:21:23,760 --> 00:21:26,285 wild animals out here, are there? 497 00:21:27,547 --> 00:21:29,853 - No, they cleared all of the wolves and coyotes 498 00:21:29,897 --> 00:21:32,160 years ago when they made this a nature preserve. 499 00:21:32,203 --> 00:21:34,423 - [Kim] Really? - No, but you're cute. 500 00:21:36,469 --> 00:21:38,645 - [Kim] You're telling me that there are 501 00:21:38,688 --> 00:21:41,691 actual wild animals on the loose out here? 502 00:21:41,735 --> 00:21:43,171 - Of course there are but the less 503 00:21:43,214 --> 00:21:44,694 noise you make, the better. 504 00:21:45,782 --> 00:21:46,957 We're not gonna be attacked by anything 505 00:21:47,001 --> 00:21:48,089 as long as we don't draw attention 506 00:21:48,132 --> 00:21:49,308 to ourselves we'll be fine. 507 00:21:50,091 --> 00:21:52,963 Oh, and watch out for snakes too. 508 00:21:54,182 --> 00:21:55,879 - That's a joke, right? 509 00:21:56,663 --> 00:21:57,490 Right? 510 00:21:57,533 --> 00:21:59,013 - Come on. 511 00:21:59,056 --> 00:22:00,449 [Kim sighs] 512 00:22:06,412 --> 00:22:09,023 - [Kim] You gonna let your girl walk all alone back there? 513 00:22:09,066 --> 00:22:11,155 - [Chase] I thought you said she was bad news. 514 00:22:11,199 --> 00:22:12,809 - [Amanda] I can hear you. 515 00:22:13,810 --> 00:22:15,551 - I know, just playing. 516 00:22:18,424 --> 00:22:20,295 - [Amanda] Is it bad, now that I'm sobering up, 517 00:22:20,339 --> 00:22:23,080 starting to think we're really stupid for being out here. 518 00:22:23,124 --> 00:22:25,431 - We're fine, only like a mile from the house. 519 00:22:25,474 --> 00:22:27,128 - [Amanda] I thought you said it was less than a mile. 520 00:22:27,171 --> 00:22:30,392 - I was guesstimating, I think we're a lot closer though. 521 00:22:30,436 --> 00:22:31,741 [Kim screams] 522 00:22:31,785 --> 00:22:33,352 Shh! You're gonna wake the bears! 523 00:22:33,395 --> 00:22:35,876 - Don't do that. - [Amanda] Guys, seriously. 524 00:22:39,183 --> 00:22:40,794 - Can I see it? 525 00:22:40,837 --> 00:22:42,012 - [Chase] You just had it. 526 00:22:42,056 --> 00:22:43,710 - Yeah, I know, but it makes me feel better. 527 00:22:44,841 --> 00:22:46,582 Like I'm watching a movie instead of 528 00:22:46,626 --> 00:22:49,063 walking through Sherwood Forest at two AM. 529 00:22:50,194 --> 00:22:51,370 - [Chase] Here. 530 00:22:59,987 --> 00:23:01,336 Did you do that? 531 00:23:01,380 --> 00:23:02,598 - [Amanda] No... 532 00:23:03,904 --> 00:23:05,209 - [Kim] Don't look at me. 533 00:23:09,344 --> 00:23:11,433 - Shit. It's a camera. 534 00:23:12,129 --> 00:23:13,609 - Hey, a what? 535 00:23:15,481 --> 00:23:17,700 - Must be set up for trespassers. 536 00:23:17,744 --> 00:23:19,398 - [Kim] For trespassing what? 537 00:23:20,486 --> 00:23:22,531 - I told you, it's a nature preserve. 538 00:23:22,575 --> 00:23:24,968 Probably just some sort of tracking device or something. 539 00:23:25,012 --> 00:23:26,579 To snap pictures of trespassers. 540 00:23:26,622 --> 00:23:27,797 - Good, awesome, that's just one more 541 00:23:27,841 --> 00:23:29,233 reason I'm gonna be arrested. 542 00:23:30,191 --> 00:23:32,323 - [Kim] Why is this a nature preserve again? 543 00:23:33,499 --> 00:23:36,284 - It's a kinda historical landmark, sort of. 544 00:23:37,720 --> 00:23:39,113 - [Kim] For what? 545 00:23:41,028 --> 00:23:42,943 - The native people lived out here 546 00:23:42,986 --> 00:23:45,032 a couple hundred years ago, 547 00:23:45,075 --> 00:23:46,990 I guess this is like an old burial ground, 548 00:23:47,034 --> 00:23:49,602 I don't know, the locals are weird about it. 549 00:23:49,645 --> 00:23:50,907 So they made it a preserve. - [Amanda] What, you mean 550 00:23:50,951 --> 00:23:52,343 like a giant graveyard? 551 00:23:53,040 --> 00:23:54,433 - Well, when you put it that way. 552 00:23:54,476 --> 00:23:56,043 - So you brought us out in the middle of the night 553 00:23:56,086 --> 00:23:57,914 to walk through some indian cemetery. 554 00:23:57,958 --> 00:24:01,135 - No, I didn't. I came out here alone. 555 00:24:01,178 --> 00:24:04,138 And it's not like a cemetery, it's more of a burial ground. 556 00:24:04,181 --> 00:24:06,009 Which is why they made it a preserve. 557 00:24:06,923 --> 00:24:08,882 Don't worry about it, they're all dead anyway. 558 00:24:08,925 --> 00:24:11,101 - [Kim] You really know how to comfort, don't you? 559 00:24:12,146 --> 00:24:13,887 - Either way, I think we're almost through it, 560 00:24:13,930 --> 00:24:15,845 which means we're almost to the campsite. 561 00:24:17,064 --> 00:24:17,934 Plus, we haven't been attacked 562 00:24:17,978 --> 00:24:19,893 by any evil spirits yet, right? 563 00:24:21,677 --> 00:24:24,288 That was a joke, everybody just relax. 564 00:24:25,333 --> 00:24:26,813 - Okay wait, how do you know they're 565 00:24:26,856 --> 00:24:28,554 not just camping on the preserve? 566 00:24:29,337 --> 00:24:31,034 - I told you, the locals are weird about it. 567 00:24:31,078 --> 00:24:32,253 I don't think that guy would 568 00:24:32,296 --> 00:24:34,037 bring his little girl out here. 569 00:24:34,081 --> 00:24:35,474 - [Kim] Okay... 570 00:24:36,300 --> 00:24:39,129 - Listen, we'll just go talk to this guy, 571 00:24:39,173 --> 00:24:42,263 and see if we can't salvage what's left of the night. 572 00:24:42,306 --> 00:24:43,525 Okay? 573 00:24:45,092 --> 00:24:47,224 Don't act like I kept this from you. 574 00:24:47,268 --> 00:24:48,878 I didn't even think about it. 575 00:24:48,922 --> 00:24:51,098 And who cares if it was a burial ground? 576 00:24:51,141 --> 00:24:52,621 What does that even mean to you? 577 00:24:53,492 --> 00:24:55,102 - Let's just get this over with. 578 00:24:56,582 --> 00:24:57,800 [Chase sighs] 579 00:24:59,062 --> 00:25:00,499 - Amanda. 580 00:25:08,115 --> 00:25:10,117 - [Amanda] I think it came from that direction. 581 00:25:10,160 --> 00:25:12,423 - [Chase] Just wait, see if we hear it again. 582 00:25:25,045 --> 00:25:26,133 [yelling] 583 00:25:28,483 --> 00:25:29,789 - I heard that. 584 00:25:33,619 --> 00:25:34,968 Chase? 585 00:25:35,011 --> 00:25:36,273 - [Chase] I don't know. 586 00:25:37,797 --> 00:25:39,320 - You think maybe it was an animal 587 00:25:39,363 --> 00:25:41,148 or something, like a deer? 588 00:25:41,191 --> 00:25:43,585 - [Chase] Didn't sound like any animal I've ever heard. 589 00:25:45,674 --> 00:25:48,808 - Maybe it just, we're close to the campsite? 590 00:25:48,851 --> 00:25:50,374 - [Chase] Did that sound human to you? 591 00:25:50,418 --> 00:25:51,985 - [Kim] I don't know. 592 00:25:56,946 --> 00:25:58,905 - Okay, I'm really freaked out, can we go back? 593 00:25:59,949 --> 00:26:01,081 - [Chase] Just wait. 594 00:26:02,212 --> 00:26:03,823 Let's get to the top of this hill. 595 00:26:03,866 --> 00:26:04,998 Maybe Kim is right it could be 596 00:26:05,041 --> 00:26:06,260 right over that crest out there. 597 00:26:06,303 --> 00:26:08,305 - You just said it didn't sound like that. 598 00:26:09,829 --> 00:26:11,700 - [Chase] Just give it another minute. 599 00:26:18,054 --> 00:26:20,056 - [Kim] God, it's quiet out here. 600 00:26:23,407 --> 00:26:24,583 I really wish you didn't tell us 601 00:26:24,626 --> 00:26:26,410 what we're sitting in right now. 602 00:26:27,977 --> 00:26:29,152 - [Chase] It's just messing with your head, 603 00:26:29,196 --> 00:26:31,851 come on, once we clear through these trees, 604 00:26:31,894 --> 00:26:33,504 we'll be able to see them from that hill. 605 00:26:34,505 --> 00:26:36,029 - You better be right. 606 00:26:36,072 --> 00:26:37,378 - [Chase] I'm always right. 607 00:26:38,858 --> 00:26:42,122 Amanda, can you say hi? Maybe smile for us? 608 00:26:44,124 --> 00:26:45,168 Good enough. 609 00:26:46,169 --> 00:26:47,997 Kim, anything for posterity? 610 00:26:48,041 --> 00:26:49,433 - I have to pee. 611 00:26:49,477 --> 00:26:50,739 - [Chase] Excellant. 612 00:26:52,480 --> 00:26:53,873 - [Amanda] What are they doing? 613 00:26:53,916 --> 00:26:55,788 - [Chase] Can't tell, it's just the guy. 614 00:26:58,051 --> 00:26:59,661 - [Kim] Where's the little girl? 615 00:26:59,705 --> 00:27:01,184 - [Chase] I dunno. 616 00:27:06,581 --> 00:27:09,105 - Maybe we should come back and talk to them in the morning? 617 00:27:09,149 --> 00:27:11,064 When it's not this creepy. 618 00:27:11,107 --> 00:27:13,240 I'm sure they'll still be here. 619 00:27:13,283 --> 00:27:15,590 - [Chase] Do you realize how far we are from the house? 620 00:27:16,678 --> 00:27:18,114 We're almost there. 621 00:27:18,158 --> 00:27:19,638 You're not gonna be able to relax until we fix this. 622 00:27:19,681 --> 00:27:20,464 Come on. 623 00:27:21,248 --> 00:27:22,902 - No, no I don't think so. 624 00:27:25,165 --> 00:27:28,298 - [Chase] Okay. Then be careful. 625 00:27:31,737 --> 00:27:33,913 All we need to do is go down this hill, 626 00:27:33,956 --> 00:27:35,044 cross through this valley, 627 00:27:35,088 --> 00:27:36,176 once we get to the top of that hill, 628 00:27:36,219 --> 00:27:38,091 we're there, ten minutes max. 629 00:27:41,529 --> 00:27:45,968 Okay, be careful walking back through the cemetery. 630 00:27:48,231 --> 00:27:49,972 - You're such an asshole. 631 00:27:50,016 --> 00:27:51,234 - [Chase] Oh, come on. 632 00:27:51,278 --> 00:27:52,409 - Fine. 633 00:27:58,154 --> 00:28:00,069 - [Chase] Wow, these guys are serious about this huh? 634 00:28:01,462 --> 00:28:03,420 - Do you think that's why he parked on the other side? 635 00:28:03,464 --> 00:28:04,987 Because he didn't wanna pass through? 636 00:28:05,031 --> 00:28:06,554 - [Chase] Maybe. 637 00:28:08,121 --> 00:28:10,036 - What if he followed us out here because I hit him? 638 00:28:10,079 --> 00:28:12,516 I mean, what are the chances that he parks facing us? 639 00:28:12,560 --> 00:28:14,257 - [Chase] You're overanalyzing this Amanda. 640 00:28:16,477 --> 00:28:18,087 Come on, I'll do the talking. 641 00:28:19,132 --> 00:28:21,656 I can handle this, trust me. 642 00:28:25,355 --> 00:28:26,922 - [Amanda] Is this it? 643 00:28:26,966 --> 00:28:29,664 - [Chase] Yeah. It was. 644 00:28:32,188 --> 00:28:33,799 - [Amanda] Chase, what are you doing? 645 00:28:33,842 --> 00:28:36,410 - [Kim] Okay this is, this is too weird. 646 00:28:36,453 --> 00:28:39,500 He obviously doesn't wanna see us. 647 00:28:39,543 --> 00:28:41,458 - [Chase] He doesn't even know who we are. 648 00:28:41,502 --> 00:28:43,547 - I'm pretty sure he knows it's us. 649 00:28:45,288 --> 00:28:47,029 - [Chase] In a matter of only four minutes, 650 00:28:47,073 --> 00:28:49,031 they packed up and disappeared? 651 00:28:50,293 --> 00:28:52,339 - Okay, I'm officially freaked out, can we go now? 652 00:28:53,644 --> 00:28:56,125 - [Chase] So what, he saw us, why is that bad? 653 00:29:10,574 --> 00:29:11,837 Oh, what? 654 00:29:13,012 --> 00:29:13,926 Amanda. 655 00:29:13,969 --> 00:29:15,405 - [Amanda] What? 656 00:29:19,583 --> 00:29:21,150 God, is that hair? 657 00:29:21,194 --> 00:29:22,586 - [Chase] Yeah. 658 00:29:28,897 --> 00:29:30,203 - [Amanda] Let me see that. 659 00:29:33,162 --> 00:29:35,121 Oh my god. 660 00:29:35,164 --> 00:29:37,079 Chase, this is that little girl's. 661 00:29:39,865 --> 00:29:41,780 You don't think that's her hair? 662 00:29:44,783 --> 00:29:46,262 [Kim yells] 663 00:29:46,306 --> 00:29:47,568 - [Amanda] What? 664 00:29:48,961 --> 00:29:50,092 - [Chase] Kim? 665 00:29:53,400 --> 00:29:54,662 - [Amanda] Kim? 666 00:29:59,406 --> 00:30:00,668 - What is this? 667 00:30:02,496 --> 00:30:03,845 - You shouldn't have brought it. 668 00:30:03,889 --> 00:30:06,108 Any of it, it just doesn't make sense. 669 00:30:06,152 --> 00:30:07,718 Why would you feel the need to bring that shit? 670 00:30:07,762 --> 00:30:09,851 - I wasn't gonna leave it, Chase, it's evidence. 671 00:30:09,895 --> 00:30:10,896 - Evidence of what? 672 00:30:10,939 --> 00:30:12,419 We didn't even see anything. 673 00:30:12,462 --> 00:30:14,682 - Between the hair, the bloody dress, 674 00:30:14,725 --> 00:30:16,118 what do you think he was doing out there? 675 00:30:16,162 --> 00:30:18,077 - I don't give a shit what he was doing out there. 676 00:30:18,120 --> 00:30:20,166 We should've left their stuff there. 677 00:30:20,209 --> 00:30:21,515 You think he went home? 678 00:30:21,558 --> 00:30:23,256 He knew you were coming and he hid, 679 00:30:23,299 --> 00:30:24,866 now you've got some fucked up bloody dress, 680 00:30:24,910 --> 00:30:26,302 and he's gonna want it back. 681 00:30:26,346 --> 00:30:28,000 - He wouldn't have left if he knew we were coming. 682 00:30:28,043 --> 00:30:29,871 - Oh, so you think he just decided to leave 683 00:30:29,915 --> 00:30:31,046 in the middle of the night for no good reason, 684 00:30:31,090 --> 00:30:32,178 just before we got there? 685 00:30:32,221 --> 00:30:34,528 - [Kim] Maybe he wanted us to find it. 686 00:30:37,183 --> 00:30:38,532 - Tell me you didn't bring the other stuff. 687 00:30:40,708 --> 00:30:42,405 You took the bow? - [Amanda] Yes! 688 00:30:42,449 --> 00:30:43,145 - And the hair? 689 00:30:43,189 --> 00:30:44,668 - I brought all of it! 690 00:30:44,712 --> 00:30:45,756 What did you want to do Chase? 691 00:30:45,800 --> 00:30:47,193 It's covered in blood. 692 00:30:47,236 --> 00:30:48,977 - So what are you gonna do? 693 00:30:50,239 --> 00:30:52,546 - Call the police, tell them what we found. 694 00:30:53,373 --> 00:30:54,461 - Ugh. 695 00:30:56,115 --> 00:30:57,159 This is how this stuff starts, 696 00:30:57,203 --> 00:30:58,857 this has nothing to do with us. 697 00:30:58,900 --> 00:31:00,423 - [Kim] This had nothing to do with us, 698 00:31:00,467 --> 00:31:02,991 until you insisted we come out here. 699 00:31:03,949 --> 00:31:04,732 - Thank you. 700 00:31:04,775 --> 00:31:05,907 - [Kim] And Amanda? 701 00:31:05,951 --> 00:31:07,082 How do you expect to call the police 702 00:31:07,126 --> 00:31:08,823 if we don't have any service? 703 00:31:10,042 --> 00:31:11,565 - We'll go in the morning. 704 00:31:13,175 --> 00:31:15,003 - [Kim] I feel like he saw us, like, 705 00:31:15,047 --> 00:31:16,787 he could've been watching. 706 00:31:18,485 --> 00:31:20,008 - We need to put it back. 707 00:31:20,052 --> 00:31:21,270 - [Amanda] No. 708 00:31:21,314 --> 00:31:22,097 - Amanda. 709 00:31:22,141 --> 00:31:23,490 - No! 710 00:31:23,533 --> 00:31:24,752 What are you gonna do Chase? 711 00:31:24,795 --> 00:31:26,014 You want to come take it from me? 712 00:31:27,363 --> 00:31:29,191 This has a little girl's blood, 713 00:31:30,801 --> 00:31:32,238 I'm not leaving it behind. 714 00:31:34,196 --> 00:31:36,024 I don't care what happens next. 715 00:31:38,026 --> 00:31:38,940 - Fine! 716 00:31:40,159 --> 00:31:42,117 Then we need to keep moving, give me this. 717 00:31:43,379 --> 00:31:44,511 - [Amanda] Could you shine the light this way please? 718 00:31:44,554 --> 00:31:45,599 It's really dark. 719 00:31:45,642 --> 00:31:46,948 - [Kim] This is really bad Amanda, 720 00:31:46,992 --> 00:31:48,558 this is really bad, I really hope you know that. 721 00:31:56,697 --> 00:31:58,133 - I don't know. 722 00:31:58,177 --> 00:31:59,439 They saw the girl, what are the chances 723 00:31:59,482 --> 00:32:01,223 he just randomly parked there? 724 00:32:03,269 --> 00:32:05,793 - Why wouldn't Tooley just go to the house? 725 00:32:05,836 --> 00:32:07,447 Why did he park a mile away? 726 00:32:08,839 --> 00:32:10,972 - Maybe he knows the perfect place to bury a body. 727 00:32:12,495 --> 00:32:14,933 - Wait, we have to fast-forward through this 728 00:32:14,976 --> 00:32:15,977 and get to the meat of it. 729 00:32:16,021 --> 00:32:18,023 We still have two kids out there. 730 00:32:18,066 --> 00:32:20,590 - We got this off the kid in interrogation one. 731 00:32:27,423 --> 00:32:28,772 I think we're gonna find that Levenger 732 00:32:28,816 --> 00:32:30,731 kid's body out in the preserve. 733 00:32:32,733 --> 00:32:33,995 We're gonna have to watch all of it, 734 00:32:34,039 --> 00:32:35,518 I'm gonna put on another pot. 735 00:32:39,696 --> 00:32:43,265 - Has Katie's priest seen our hunter, Tooley? 736 00:32:44,049 --> 00:32:46,138 - Yeah, Father Gallagher said that he 737 00:32:46,181 --> 00:32:48,923 hadn't seen him in a while but he did see him 738 00:32:48,967 --> 00:32:51,273 milling about the school the day she was taken. 739 00:32:51,317 --> 00:32:53,101 - And he got a good look at him? 740 00:32:53,145 --> 00:32:54,581 I mean, you trust his account? 741 00:32:54,624 --> 00:32:56,061 - Yeah, very specific. 742 00:32:56,887 --> 00:32:59,325 He's been in town a long time, knows a lot of people. 743 00:33:00,369 --> 00:33:02,937 He actually just baptised my little girl last week. 744 00:33:04,112 --> 00:33:06,027 - My kids go to Saint Mary's. 745 00:33:06,071 --> 00:33:07,594 Father's a sharp guy. 746 00:33:08,464 --> 00:33:09,552 - The custodian? 747 00:33:10,205 --> 00:33:11,859 - He also said that he was certain. 748 00:33:13,600 --> 00:33:15,167 - Let's watch this, come on. 749 00:33:19,780 --> 00:33:21,521 - [Amanda] No, seriously, I can't see. 750 00:33:23,131 --> 00:33:24,045 - What's wrong? 751 00:33:24,089 --> 00:33:24,828 - I dunno. 752 00:33:24,872 --> 00:33:25,481 [tape fast-forwarding] 753 00:33:25,525 --> 00:33:26,526 We have audio. 754 00:33:30,095 --> 00:33:32,010 - [Kim] We didn't come this way before. 755 00:33:32,967 --> 00:33:35,013 - Stop messing with that thing and keep the light going. 756 00:33:36,101 --> 00:33:37,058 I can't see. 757 00:33:38,668 --> 00:33:41,149 - [Chase] We're fine, if we follow this river bed, 758 00:33:42,194 --> 00:33:43,325 it'll keep us from getting lost. 759 00:33:44,848 --> 00:33:46,067 - [Kim] Well, what if the light goes out on the camera? 760 00:33:46,763 --> 00:33:47,982 - I put a fresh battery in, 761 00:33:48,026 --> 00:33:49,331 before we came down. 762 00:33:51,986 --> 00:33:54,162 - [Kim] You guys think that there's, 763 00:33:55,076 --> 00:33:58,079 any way that this whole thing isn't what it seems? 764 00:33:58,123 --> 00:34:01,474 Like maybe her dress has catsup on it? 765 00:34:01,517 --> 00:34:03,867 From her dinner and she... 766 00:34:05,043 --> 00:34:07,262 And she maybe, you know, just changed. 767 00:34:07,306 --> 00:34:09,134 And then the bow fell off her head, and then... 768 00:34:09,177 --> 00:34:11,832 - Catsup, really? 769 00:34:16,358 --> 00:34:17,838 What are you doing? Come on. 770 00:34:19,709 --> 00:34:20,971 - [Kim] What is it? 771 00:34:23,844 --> 00:34:24,758 - [Amanda] Chase? 772 00:34:26,107 --> 00:34:27,717 You're being really weird, what are you doing? 773 00:34:33,158 --> 00:34:34,202 - Check it out. 774 00:34:35,290 --> 00:34:36,944 [urinating] 775 00:34:36,987 --> 00:34:38,119 It's a sprinkler. 776 00:34:38,163 --> 00:34:39,903 - [Kim] Come on! 777 00:34:41,818 --> 00:34:44,125 - You couldn't wait? Really? 778 00:34:44,169 --> 00:34:46,127 - You gotta go, go, don't make me hold it, 779 00:34:46,171 --> 00:34:47,302 I've been drinking all night. 780 00:34:47,346 --> 00:34:49,652 - [Kim] Fine, just hurry, please. 781 00:34:51,132 --> 00:34:52,046 - Are you done? 782 00:34:52,090 --> 00:34:53,091 [Chase sighs] 783 00:34:53,134 --> 00:34:54,875 [zipping] 784 00:35:00,533 --> 00:35:02,012 - Did you see that? 785 00:35:03,057 --> 00:35:04,537 - [Kim] See what? 786 00:35:10,586 --> 00:35:12,675 - [Amanda] Chase, really? 787 00:35:16,418 --> 00:35:18,116 - You guys didn't see? 788 00:35:19,465 --> 00:35:21,597 - [Amanda] Chase, we're all even, okay? 789 00:35:21,641 --> 00:35:24,165 Stop it, this is not a time to mess around. 790 00:35:24,209 --> 00:35:25,340 - [Chase] I'm not messing around. 791 00:35:25,384 --> 00:35:27,429 - [Kim] Chase, just, let's just go, 792 00:35:27,473 --> 00:35:29,127 who cares what's in there? 793 00:35:32,217 --> 00:35:34,262 - [Chase] Hold on. 794 00:35:34,306 --> 00:35:37,091 - Do you understand how annoying you're being? 795 00:35:37,135 --> 00:35:38,919 God! 796 00:35:38,962 --> 00:35:40,529 [rustling] 797 00:35:40,573 --> 00:35:42,357 - [Kim] What was that? 798 00:35:43,445 --> 00:35:45,186 Amanda wait! - [Amanda] Chase, come on! 799 00:35:45,230 --> 00:35:47,188 - [Kim] Wait, I saw someone. 800 00:35:47,232 --> 00:35:48,711 - [Amanda] What? 801 00:35:48,755 --> 00:35:50,191 - [Kim] I think I saw someone. 802 00:35:50,235 --> 00:35:52,411 - Chase is just trying to be funny. Chase? 803 00:35:52,454 --> 00:35:53,760 We're gonna leave you here! - [Kim] Amanda! Amanda! 804 00:35:53,803 --> 00:35:55,544 There was someone standing right there, 805 00:35:55,588 --> 00:35:59,026 I saw an arm and it reached out. 806 00:35:59,069 --> 00:36:01,202 Someone was standing right in front of him, 807 00:36:01,246 --> 00:36:03,073 Oh god, it was standing right there. 808 00:36:03,117 --> 00:36:04,988 - Kim! Stop okay, stop fucking around! 809 00:36:05,815 --> 00:36:07,469 - [Kim] Oh my god, Amanda. 810 00:36:08,992 --> 00:36:10,385 Someone followed us out here, 811 00:36:10,429 --> 00:36:12,126 someone's watching us. 812 00:36:13,954 --> 00:36:17,000 It's the guy, we have to go! - Stop it! 813 00:36:17,044 --> 00:36:18,001 Stop, you're freaking me out! 814 00:36:18,045 --> 00:36:19,177 We can't just leave him here! 815 00:36:19,220 --> 00:36:21,048 - [Kim] No, Amanda, there was someone 816 00:36:21,091 --> 00:36:22,484 standing right there, I swear. 817 00:36:22,528 --> 00:36:24,007 - What, he just reached out there and grabbed him? 818 00:36:24,051 --> 00:36:25,705 - [Kim] Yes! Let's go! - He didn't even make a sound! 819 00:36:25,748 --> 00:36:27,881 Don't you think he would've screamed or something? 820 00:36:27,924 --> 00:36:30,057 No, he's gonna pop out any second now! 821 00:36:30,100 --> 00:36:32,973 - [Kim] No he isn't Amanda, let's go! 822 00:36:33,016 --> 00:36:34,975 - [Amanda] Chase? - [Kim] Amanda, don't! 823 00:36:35,018 --> 00:36:38,631 - Chase, please, god, we have to go back to the house! 824 00:36:38,674 --> 00:36:40,285 - [Kim] Let's go! 825 00:36:40,328 --> 00:36:42,896 - Chase, please. 826 00:36:42,939 --> 00:36:44,767 I am asking you. 827 00:36:46,726 --> 00:36:49,990 - [Kim] Amanda, I don't think we're alone. 828 00:36:54,473 --> 00:36:56,039 Come on, you know, we can, 829 00:36:56,083 --> 00:36:57,519 we can go back to the house and we can get help 830 00:36:57,563 --> 00:36:58,955 and then we can come back out here and look for him. 831 00:36:58,999 --> 00:37:00,479 Please, Amanda, please. 832 00:37:00,522 --> 00:37:02,394 - Maybe if we turn on the night vision we can see him? 833 00:37:02,437 --> 00:37:03,873 - [Kim] Okay fine, just hurry. 834 00:37:03,917 --> 00:37:05,658 - I don't know how to do it, how do you do this? 835 00:37:05,701 --> 00:37:06,920 God, I can't find it, can you do it? 836 00:37:06,963 --> 00:37:09,488 - [Kim] Here, here. There. 837 00:37:13,187 --> 00:37:14,710 [gasping] 838 00:37:14,754 --> 00:37:16,538 Oh god, go! Go! 839 00:37:19,802 --> 00:37:21,674 - Go, don't stop, just go! 840 00:37:29,072 --> 00:37:29,943 [heavy breathing] 841 00:37:29,986 --> 00:37:31,205 Keep going okay. 842 00:37:33,163 --> 00:37:35,253 Go ahead, keep going. 843 00:37:40,258 --> 00:37:42,651 Oh my god! Oh my god! 844 00:37:42,695 --> 00:37:44,262 - [Kim] Come here, come here. 845 00:37:44,305 --> 00:37:46,786 [heavy breathing] 846 00:37:52,487 --> 00:37:53,880 Come here. 847 00:37:56,056 --> 00:37:57,666 Do you see any more? 848 00:38:00,974 --> 00:38:03,237 I think it's this... 849 00:38:09,243 --> 00:38:10,113 Don't you think maybe we're 850 00:38:10,157 --> 00:38:12,202 drawing attention to ourselves? 851 00:38:12,246 --> 00:38:14,335 - [Amanda] What are we supposed to do? 852 00:38:14,379 --> 00:38:16,598 Whatever's out there is staring at us right now. 853 00:38:17,817 --> 00:38:20,167 Oh god, how many of them are there? 854 00:38:20,210 --> 00:38:22,430 - I don't know, like ten, maybe more. 855 00:38:26,434 --> 00:38:29,132 We have to get back to the house. 856 00:38:29,176 --> 00:38:31,178 - [Amanda] Okay, let's keep moving. 857 00:38:31,221 --> 00:38:32,440 [rustling] 858 00:38:32,484 --> 00:38:35,313 Shh. Shh. 859 00:38:39,926 --> 00:38:42,842 [twigs breaking] 860 00:38:42,885 --> 00:38:45,323 [rustling] 861 00:38:52,852 --> 00:38:54,593 - They're everywhere. No. 862 00:38:54,636 --> 00:38:56,029 - [Amanda] Where's the switch, flip the switch. 863 00:38:56,072 --> 00:38:58,118 Kim, flip the switch! 864 00:38:59,075 --> 00:39:01,164 Kim, come on, come on. 865 00:39:08,607 --> 00:39:12,175 [growling, howling] 866 00:39:12,219 --> 00:39:15,265 [yelping] 867 00:39:15,309 --> 00:39:17,442 - Shit, there's some more. 868 00:39:23,012 --> 00:39:24,274 - [Kim] We should run. 869 00:39:24,318 --> 00:39:25,972 - [Amanda] No, we can't, they're everywhere. 870 00:39:27,016 --> 00:39:29,410 [howling] 871 00:39:33,762 --> 00:39:35,111 - Here. 872 00:39:40,116 --> 00:39:42,162 Go on! Leave us alone! 873 00:39:43,163 --> 00:39:45,121 Go! Go away! 874 00:39:46,862 --> 00:39:48,995 Leave us alone! 875 00:39:49,038 --> 00:39:51,214 Go, shoo! 876 00:39:51,258 --> 00:39:53,434 - [Kim] It's working, it's working. 877 00:39:53,478 --> 00:39:55,001 [hitting sticks together] 878 00:40:13,062 --> 00:40:14,847 I haven't heard anything in a couple of minutes. 879 00:40:16,022 --> 00:40:18,067 - I think they're gone. 880 00:40:18,111 --> 00:40:20,418 - Yeah, or they're just quietly surrounding us again. 881 00:40:23,116 --> 00:40:24,247 - You could be right. 882 00:40:25,205 --> 00:40:26,598 Let's go. 883 00:40:29,035 --> 00:40:31,080 Kim, slow down, you're gonna wear yourself out. 884 00:40:31,124 --> 00:40:32,299 - Well, then you need to hurry, 885 00:40:32,342 --> 00:40:34,388 because I refuse to be out here any longer. 886 00:40:35,258 --> 00:40:39,001 Too young and too pretty to die in the fucking woods. 887 00:40:39,045 --> 00:40:40,568 [Kim yells, water splashing] 888 00:40:40,612 --> 00:40:43,441 - Kim! Kim! 889 00:40:44,572 --> 00:40:47,357 Kim! Kim! 890 00:40:50,796 --> 00:40:52,580 [water splashing] 891 00:40:54,060 --> 00:40:57,367 Kim? Kim! 892 00:40:59,500 --> 00:41:01,981 [crying] 893 00:41:03,809 --> 00:41:05,158 [screams] 894 00:41:05,201 --> 00:41:06,899 Oh my god, oh my god. 895 00:41:06,942 --> 00:41:09,467 [both crying] 896 00:41:25,134 --> 00:41:26,701 You're freezing. 897 00:41:26,745 --> 00:41:28,137 [coughing] 898 00:41:28,181 --> 00:41:29,965 [gasping] 899 00:41:34,100 --> 00:41:35,841 Oh my god. 900 00:41:37,320 --> 00:41:39,758 - There's something really 901 00:41:39,801 --> 00:41:41,977 really wrong with this place. 902 00:41:43,849 --> 00:41:46,199 - We should go. Let's go, let's go. 903 00:41:52,901 --> 00:41:54,555 - [Kim] Can you set the light up behind you? 904 00:41:54,599 --> 00:41:56,122 - [Amanda] Figure this out... 905 00:41:56,165 --> 00:41:58,080 [water dripping] 906 00:42:12,312 --> 00:42:14,532 - You know, we could be on a beach somewhere right now? 907 00:42:15,794 --> 00:42:17,839 That's where people go. 908 00:42:19,145 --> 00:42:21,060 They go to happy places, Amanda. 909 00:42:22,888 --> 00:42:24,063 This isn't a happy place. 910 00:42:25,064 --> 00:42:26,631 - Yeah, I know that. 911 00:42:29,503 --> 00:42:31,113 - Did you know that Adam Woodson 912 00:42:31,157 --> 00:42:33,507 was trying to get me to go to that 913 00:42:33,551 --> 00:42:35,248 resort we went to last year? 914 00:42:36,597 --> 00:42:38,251 - So why didn't you go? 915 00:42:40,253 --> 00:42:41,341 - Because I thought it would be more fun 916 00:42:41,384 --> 00:42:43,256 to run for my life in the woods. 917 00:42:46,607 --> 00:42:48,217 Why are we here? 918 00:42:49,871 --> 00:42:52,047 - What, I didn't want to wait at the house 919 00:42:52,091 --> 00:42:53,092 while Chase was out here by himself. 920 00:42:53,135 --> 00:42:55,311 - No no, in the boonies? 921 00:42:55,355 --> 00:42:57,226 Here in general? 922 00:42:58,837 --> 00:42:59,794 You had to put in more time to 923 00:42:59,838 --> 00:43:01,143 keep Chase pining for you? 924 00:43:01,970 --> 00:43:03,058 - What? 925 00:43:04,233 --> 00:43:06,888 No, I'm sorry Kim, do you want him? 926 00:43:06,932 --> 00:43:09,195 Because it's pretty apparent that you're begging for it. 927 00:43:09,238 --> 00:43:10,544 [Kim laughs] 928 00:43:10,588 --> 00:43:13,199 - If I wanted him, I could have him, trust me. 929 00:43:13,242 --> 00:43:16,071 - Okay, so then it's because you think that I might? 930 00:43:17,986 --> 00:43:18,987 - I'm not doing this right now. 931 00:43:19,031 --> 00:43:20,598 - No, please, let's. 932 00:43:22,295 --> 00:43:24,210 - You don't even know him that well. 933 00:43:25,603 --> 00:43:28,736 How do you know that he isn't hiding in the bushes 934 00:43:28,780 --> 00:43:31,043 watching us and laughing his ass off? 935 00:43:34,699 --> 00:43:36,004 - No, he wouldn't do that. 936 00:43:36,048 --> 00:43:37,658 - Pfft, no? 937 00:43:39,791 --> 00:43:42,968 You need to not be so trusting of people Amanda. 938 00:43:43,969 --> 00:43:45,144 You know, I know that you think 939 00:43:45,187 --> 00:43:47,494 they're all like innocent little puppies, 940 00:43:47,537 --> 00:43:49,583 but they could end up surprising you. 941 00:43:51,759 --> 00:43:53,021 - You know what, I hope you're right. 942 00:43:53,065 --> 00:43:54,980 I hope he is hiding, because that would mean 943 00:43:55,023 --> 00:43:57,591 that he's okay and then we'd be okay. 944 00:43:57,635 --> 00:43:59,114 - No it doesn't. 945 00:44:02,204 --> 00:44:04,119 This isn't gonna get any better, it's too late. 946 00:44:04,163 --> 00:44:05,730 - What, that's my fault? 947 00:44:05,773 --> 00:44:07,166 - Oh, well it isn't? 948 00:44:08,080 --> 00:44:10,212 Awesome. Put the dress down and let's go home. 949 00:44:12,171 --> 00:44:13,433 - I can't do that. 950 00:44:15,609 --> 00:44:18,481 Fine, whatever, I guess, yeah, it's too late. 951 00:44:18,525 --> 00:44:19,569 - Let's go. 952 00:44:19,613 --> 00:44:20,527 - No. 953 00:44:22,181 --> 00:44:23,312 One day this is gonna mean something. 954 00:44:23,356 --> 00:44:25,184 I don't know what, it's... 955 00:44:26,751 --> 00:44:28,448 It'll make a difference. 956 00:44:29,971 --> 00:44:31,103 It has to. 957 00:44:31,146 --> 00:44:32,800 - God, what's the point? 958 00:44:32,844 --> 00:44:34,236 The dress is ripped to shreds anyway. 959 00:44:34,280 --> 00:44:35,890 - Okay, we should go. 960 00:44:37,675 --> 00:44:39,372 Let's go. 961 00:44:39,415 --> 00:44:40,678 - Fine. 962 00:44:42,375 --> 00:44:45,073 Don't forget all the pieces of your precious dress. 963 00:44:46,771 --> 00:44:48,642 Why do we seem so far away? 964 00:44:50,165 --> 00:44:51,950 - I don't know, we've been walking the right direction, 965 00:44:51,993 --> 00:44:53,168 I just... 966 00:44:53,778 --> 00:44:55,867 God, I don't remember it being this far. 967 00:44:55,910 --> 00:44:57,303 - [Kim] Neither do I. 968 00:44:58,783 --> 00:45:00,828 - Yeah. How's the battery? 969 00:45:02,047 --> 00:45:03,526 - [KIm] Still have half left. 970 00:45:04,745 --> 00:45:07,922 - Okay, yeah, let's keep the light going then. 971 00:45:09,968 --> 00:45:11,752 - [Kim] You know, maybe if we just walk 972 00:45:11,796 --> 00:45:12,840 in as straight a line as possible. 973 00:45:12,884 --> 00:45:14,102 [screams] 974 00:45:14,146 --> 00:45:15,408 What was that? 975 00:45:19,064 --> 00:45:22,763 - I don't know, I think, I think that's just the wind. 976 00:45:39,519 --> 00:45:40,694 - Can you shine it over here? 977 00:45:40,738 --> 00:45:42,652 I don't wanna rip my shirt on the branches. 978 00:45:45,177 --> 00:45:47,745 What? I already lost my hat. 979 00:45:49,747 --> 00:45:50,965 - [Amanda] Do you smell that? 980 00:45:51,009 --> 00:45:52,750 - No. 981 00:45:52,793 --> 00:45:56,144 - [Amanda] It smells like, burning hair or something. 982 00:46:00,148 --> 00:46:01,541 - I don't smell anything. 983 00:46:03,108 --> 00:46:04,762 - [Amanda] No, it really smells like something's burning. 984 00:46:06,851 --> 00:46:09,027 [yelling] 985 00:46:16,382 --> 00:46:18,079 Oh my god. 986 00:46:19,559 --> 00:46:20,690 Hello? 987 00:46:21,561 --> 00:46:22,649 Are you okay? 988 00:46:22,692 --> 00:46:24,346 [yelling] 989 00:46:25,608 --> 00:46:26,958 Are you hurt? 990 00:46:27,001 --> 00:46:28,742 [yelling] 991 00:46:28,786 --> 00:46:30,135 Tell us, tell us what's wrong. 992 00:46:30,178 --> 00:46:31,919 [yelling] 993 00:46:31,963 --> 00:46:34,052 Here Kim, take this. 994 00:46:35,575 --> 00:46:37,446 - [Kim] No, Amanda. 995 00:46:37,490 --> 00:46:39,361 Amanda, you can't go in there. 996 00:46:40,362 --> 00:46:42,321 - Tell us, tell us what's wrong. 997 00:46:42,364 --> 00:46:44,714 [yelling] 998 00:46:46,107 --> 00:46:47,587 Oh my god, we have to help her. 999 00:46:47,630 --> 00:46:49,502 - [Kim] No, I'm not going in there 1000 00:46:49,545 --> 00:46:50,808 and you're not going in there, 1001 00:46:50,851 --> 00:46:52,853 she has to come out here. 1002 00:46:52,897 --> 00:46:54,289 - Okay. 1003 00:46:55,551 --> 00:46:59,729 Here, just come out and we can help you, okay? 1004 00:46:59,773 --> 00:47:02,297 [screaming] 1005 00:47:02,341 --> 00:47:04,996 Look, if you don't come out, we're gonna go get help 1006 00:47:05,039 --> 00:47:06,736 and then we'll come back, alright? 1007 00:47:06,780 --> 00:47:08,303 [yelling] 1008 00:47:08,347 --> 00:47:10,566 Everything's gonna be fine, just come out 1009 00:47:10,610 --> 00:47:12,133 and then we can help you. 1010 00:47:12,177 --> 00:47:14,614 [crying] 1011 00:47:14,657 --> 00:47:15,920 Oh my god Kim, we have to go in there. 1012 00:47:15,963 --> 00:47:18,096 - [Kim] No! Amanda you don't. 1013 00:47:18,792 --> 00:47:20,663 You don't know what's inside those bushes. 1014 00:47:21,621 --> 00:47:23,101 Consider... 1015 00:47:23,144 --> 00:47:24,276 - Here, give me the flashlight. 1016 00:47:24,319 --> 00:47:25,277 - [Kim] No, I'm not giving it to you. 1017 00:47:25,320 --> 00:47:26,582 [yelling] 1018 00:47:26,626 --> 00:47:29,020 - She could be dying, what if this is hers? 1019 00:47:29,934 --> 00:47:31,413 - [Kim] It doesn't sound like a little girl. 1020 00:47:31,457 --> 00:47:33,285 - Does that sound fake? 1021 00:47:33,328 --> 00:47:35,026 Give me the flashlight. 1022 00:47:35,896 --> 00:47:37,637 - [Kim] Fine, but it barely works. 1023 00:47:37,680 --> 00:47:39,769 Please don't do this. 1024 00:47:39,813 --> 00:47:42,163 - What if we came back and she was dead? 1025 00:47:42,207 --> 00:47:44,035 How would you feel? 1026 00:47:46,254 --> 00:47:47,777 - [Kim] What about me? 1027 00:47:49,954 --> 00:47:53,044 - We'll be fine, she's hurt, she can't do anything. 1028 00:48:01,356 --> 00:48:05,143 - [Kim] Amanda, please, come back. 1029 00:48:13,412 --> 00:48:15,414 [rustling] 1030 00:48:21,768 --> 00:48:22,987 - [Amanda] Hello? 1031 00:48:26,033 --> 00:48:28,514 Hello? Are you in here? 1032 00:48:32,083 --> 00:48:33,911 I can't see you. 1033 00:48:46,010 --> 00:48:47,098 [flashlight drops] 1034 00:48:47,141 --> 00:48:48,273 - [Kim] Amanda? 1035 00:48:50,710 --> 00:48:52,059 Amanda? 1036 00:49:01,025 --> 00:49:04,028 Oh. Amanda? 1037 00:49:11,035 --> 00:49:12,427 Manda? 1038 00:49:17,041 --> 00:49:20,261 [gasping] 1039 00:49:24,048 --> 00:49:26,050 [rustling] 1040 00:49:28,052 --> 00:49:29,836 Oh! 1041 00:49:29,879 --> 00:49:31,055 Help! 1042 00:49:31,098 --> 00:49:33,405 [crying] 1043 00:49:40,151 --> 00:49:41,326 [screaming] 1044 00:49:41,369 --> 00:49:42,762 [static] 1045 00:50:15,142 --> 00:50:17,101 [crickets chirping] 1046 00:50:35,162 --> 00:50:36,468 [sighs] 1047 00:50:37,773 --> 00:50:38,992 - Alright, let's go, come on. 1048 00:50:39,993 --> 00:50:42,213 - We don't know what we're dealing with here, 1049 00:50:42,256 --> 00:50:44,084 there's got to be more to see. 1050 00:50:47,131 --> 00:50:49,002 - Maybe more of the same. 1051 00:50:49,046 --> 00:50:51,265 [fast-forwarding tape] 1052 00:50:54,051 --> 00:50:54,834 - [Rooney] Wait, hold it, hold it. 1053 00:50:54,877 --> 00:50:55,922 Go back a couple seconds. 1054 00:51:10,806 --> 00:51:13,461 [footsteps] 1055 00:51:18,684 --> 00:51:20,294 Woah. 1056 00:51:20,338 --> 00:51:21,991 Pause it Finch. 1057 00:51:25,082 --> 00:51:26,692 It would be pretty small. 1058 00:51:26,735 --> 00:51:28,041 - Yeah. 1059 00:51:28,085 --> 00:51:29,999 - [Rooney] Female? 1060 00:51:31,000 --> 00:51:32,567 Come on. 1061 00:51:46,712 --> 00:51:48,105 - There's one more tape. 1062 00:51:49,671 --> 00:51:51,369 Could be more darkness. 1063 00:51:58,680 --> 00:52:00,552 - [Rooney] Woah, woah, wait wait wait. 1064 00:52:23,401 --> 00:52:25,011 [gasping] 1065 00:52:26,230 --> 00:52:28,884 - [Chase] Relax, relax. 1066 00:52:28,928 --> 00:52:30,625 - Chase? - [Chase] Yeah. 1067 00:52:30,669 --> 00:52:32,105 Are you okay? 1068 00:52:33,150 --> 00:52:36,153 - Ah. I don't know. 1069 00:52:39,112 --> 00:52:41,114 - [Chase] Are you hurt? 1070 00:52:41,158 --> 00:52:43,508 - I don't know, I don't think so. 1071 00:52:45,945 --> 00:52:47,381 What happened to you? 1072 00:52:52,647 --> 00:52:53,866 [rustling] 1073 00:52:53,909 --> 00:52:55,172 - [Chase] Did you hear that? 1074 00:52:57,348 --> 00:52:58,697 - [Kim] What is it? 1075 00:53:00,612 --> 00:53:02,179 - [Chase] Who's there? 1076 00:53:02,222 --> 00:53:04,529 [footsteps] 1077 00:53:09,490 --> 00:53:12,798 - [Kim] Oh my god. Oh my god. 1078 00:53:17,194 --> 00:53:19,631 Honey, oh my god, are you okay? 1079 00:53:22,547 --> 00:53:24,940 - [Chase] Are you hurt, are you hurt? 1080 00:53:24,984 --> 00:53:25,985 - I don't know. 1081 00:53:26,028 --> 00:53:26,812 - What happened to you? 1082 00:53:26,855 --> 00:53:28,422 - [Chase] Are you okay? 1083 00:53:28,466 --> 00:53:29,728 - I couldn't see, I don't know, 1084 00:53:29,771 --> 00:53:31,425 something grabbed me and then, 1085 00:53:32,470 --> 00:53:33,819 I don't know. 1086 00:53:35,168 --> 00:53:37,170 - Was it a woman? 1087 00:53:37,214 --> 00:53:38,867 - I couldn't see, it was really strong though, 1088 00:53:38,911 --> 00:53:42,131 I tried to fight but, I don't know, 1089 00:53:42,175 --> 00:53:44,046 I must've blacked out or something. 1090 00:53:44,090 --> 00:53:45,613 - [Chase] Are you hurt? 1091 00:53:45,657 --> 00:53:47,136 - I don't think so. 1092 00:53:48,442 --> 00:53:50,575 My sweater's gone though. 1093 00:53:50,618 --> 00:53:52,794 - Where did you wake up? 1094 00:53:52,838 --> 00:53:55,928 - I woke up in this field and I just, 1095 00:53:55,971 --> 00:53:57,756 I started running. 1096 00:54:00,324 --> 00:54:02,587 Oh my god, oh. 1097 00:54:03,936 --> 00:54:05,503 - [Chase] Oh. 1098 00:54:05,546 --> 00:54:08,897 - Oh my god, what happened? 1099 00:54:08,941 --> 00:54:10,508 - [Chase] Relax, relax. 1100 00:54:10,551 --> 00:54:12,727 - What happened? 1101 00:54:12,771 --> 00:54:14,381 [crying] 1102 00:54:16,165 --> 00:54:18,342 You still haven't told us where you went. 1103 00:54:18,385 --> 00:54:20,300 - Is that thing on? I don't see the red light. 1104 00:54:20,344 --> 00:54:22,041 - [Kim] Yeah, it's recording. 1105 00:54:22,084 --> 00:54:24,478 What is it? How come you haven't told us what happened? 1106 00:54:24,522 --> 00:54:25,697 - I'm not gonna tell you. 1107 00:54:25,740 --> 00:54:26,915 - Yes you are. 1108 00:54:26,959 --> 00:54:29,091 - No, I'm gonna show you. 1109 00:54:30,528 --> 00:54:32,530 - Chase please, please, please, please. 1110 00:54:32,573 --> 00:54:34,836 We have to go back, please. 1111 00:54:34,880 --> 00:54:36,316 - We're not going back to the house. 1112 00:54:36,360 --> 00:54:38,275 - [Kim] Why not? 1113 00:54:38,318 --> 00:54:39,885 - Because I don't really know where it is right now. 1114 00:54:39,928 --> 00:54:41,539 We've wandered too far off course. 1115 00:54:42,627 --> 00:54:44,411 We're going somewhere else. 1116 00:54:44,455 --> 00:54:45,717 I have to show you something. 1117 00:54:45,760 --> 00:54:46,674 - Chase. 1118 00:54:47,980 --> 00:54:50,156 - I still don't completely believe it myself, 1119 00:54:50,199 --> 00:54:54,813 but it's real, all of it, and it's gonna blow your mind. 1120 00:54:55,379 --> 00:54:57,206 No no no no, keep rolling. 1121 00:54:57,250 --> 00:55:00,122 We shoot everything. All of it. 1122 00:55:00,166 --> 00:55:01,994 - What are you getting at? 1123 00:55:02,037 --> 00:55:05,127 - All of this, as bad as it is right now, 1124 00:55:06,085 --> 00:55:07,565 is gonna be worth something. 1125 00:55:08,914 --> 00:55:11,220 Especially after I show you what I've got. 1126 00:55:11,264 --> 00:55:12,831 - What happened? 1127 00:55:14,789 --> 00:55:17,183 - There's something living out here. 1128 00:55:18,837 --> 00:55:20,360 [hisses] 1129 00:55:23,145 --> 00:55:24,364 Shit. 1130 00:55:24,408 --> 00:55:25,974 - [Kim] Seriously, Chase. 1131 00:55:27,498 --> 00:55:28,803 Just tell us what happened to you, 1132 00:55:28,847 --> 00:55:30,196 what's living out here? 1133 00:55:32,851 --> 00:55:33,895 - You first. 1134 00:55:33,939 --> 00:55:35,288 - [Kim] I told you I don't know. 1135 00:55:37,725 --> 00:55:38,987 - Well you have to remember something, 1136 00:55:39,031 --> 00:55:40,032 what do you remember? 1137 00:55:41,512 --> 00:55:43,688 - [Kim] Something chasing me, like from the bushes, 1138 00:55:43,731 --> 00:55:46,081 I don't know, I just remember getting hit. 1139 00:55:46,125 --> 00:55:48,040 I didn't see anything. 1140 00:55:48,083 --> 00:55:48,954 - I did. 1141 00:55:48,997 --> 00:55:50,912 - What did you see? 1142 00:55:50,956 --> 00:55:53,219 - I woke up and it was looking right down at me. 1143 00:55:53,262 --> 00:55:54,220 - [Amanda] It? 1144 00:55:54,263 --> 00:55:55,482 - Yeah, it. 1145 00:55:56,004 --> 00:55:56,962 It was looking right down at me, 1146 00:55:57,005 --> 00:55:58,703 thought I was still out. 1147 00:55:58,746 --> 00:55:59,965 - [Kim] Where? 1148 00:56:01,053 --> 00:56:02,533 - When I was looking in the bushes, 1149 00:56:02,576 --> 00:56:04,883 I saw a hand, it looked limp, 1150 00:56:04,926 --> 00:56:06,972 so I thought maybe it was like a dead body, 1151 00:56:07,015 --> 00:56:08,974 like that little girl or something. 1152 00:56:09,017 --> 00:56:10,192 - Was it? 1153 00:56:10,236 --> 00:56:12,369 - No. The hand reached up and grabbed onto me 1154 00:56:12,412 --> 00:56:14,153 and dragged me in holding my mouth. 1155 00:56:15,284 --> 00:56:18,505 - [Kim] Oh my god, what did you do? 1156 00:56:19,811 --> 00:56:21,334 - I got free and ran. 1157 00:56:23,075 --> 00:56:25,599 Sucker's fast, it would not stop. 1158 00:56:26,383 --> 00:56:28,080 - What is it? 1159 00:56:28,123 --> 00:56:29,211 - Are you sure you wanna know? 1160 00:56:29,255 --> 00:56:30,430 - Yes Chase! 1161 00:56:30,474 --> 00:56:31,997 - Then follow me. 1162 00:56:32,040 --> 00:56:33,041 - Why? 1163 00:56:34,042 --> 00:56:35,000 - Because I caught it. 1164 00:56:37,089 --> 00:56:38,960 I caught it and trapped it in a cage. 1165 00:56:44,183 --> 00:56:45,532 You okay? 1166 00:56:52,234 --> 00:56:55,281 - [Kim] What is this place? I don't see any lights. 1167 00:56:56,500 --> 00:56:59,198 - I pounded on the door, I don't think anyone lives here. 1168 00:56:59,241 --> 00:57:01,026 So I broke into the cage. 1169 00:57:01,940 --> 00:57:03,245 [chains rattling] 1170 00:57:06,553 --> 00:57:07,467 That's it. 1171 00:57:08,512 --> 00:57:10,122 - [Kim] I'm not going near that. 1172 00:57:10,165 --> 00:57:12,429 - Don't worry, it can't get lose, trust me. 1173 00:57:13,125 --> 00:57:14,387 - What did you do? 1174 00:57:15,519 --> 00:57:16,694 - Come on. 1175 00:57:16,737 --> 00:57:17,956 - [Kim] Chase, Chase, you know what? 1176 00:57:17,999 --> 00:57:19,566 Who cares what's in there, just, let's go. 1177 00:57:20,915 --> 00:57:23,048 Seriously, this is so stupid. 1178 00:57:28,836 --> 00:57:30,447 [rustling] 1179 00:57:30,490 --> 00:57:32,231 What was that? 1180 00:57:32,274 --> 00:57:33,754 - [Chase] Just come on. 1181 00:57:35,103 --> 00:57:36,540 - [Amanda] Is it still in there? 1182 00:57:38,672 --> 00:57:40,108 - I hope so. 1183 00:57:41,414 --> 00:57:42,981 - [Kim] Wait a minute. 1184 00:57:55,863 --> 00:57:57,386 - Kim, come on, it's over here. 1185 00:57:58,431 --> 00:58:00,085 - [Kim] I can't see anything. 1186 00:58:18,843 --> 00:58:20,148 [gasps] 1187 00:58:50,178 --> 00:58:52,877 [screeching] 1188 00:58:54,487 --> 00:58:57,098 This is bad Amanda, really bad. 1189 00:58:57,142 --> 00:58:58,360 - Amanda. 1190 00:58:58,404 --> 00:58:59,361 - What were you thinking bringing her here? 1191 00:58:59,405 --> 00:59:01,320 Are you trying to get us killed? 1192 00:59:01,363 --> 00:59:02,974 We have to go, Kim, Kim, we have to go. 1193 00:59:03,017 --> 00:59:04,541 Forget Chase, forget the whole thing. 1194 00:59:04,584 --> 00:59:06,064 - Come on, Amanda, I'm sorry. 1195 00:59:07,239 --> 00:59:10,024 I'm sorry, I don't know what you wanted me to do. 1196 00:59:11,504 --> 00:59:14,115 Just relax for a second, I couldn't just let it loose. 1197 00:59:14,725 --> 00:59:17,031 - I want you to call the police and let them deal with this. 1198 00:59:17,075 --> 00:59:18,816 - First thing in the morning, we'll call the police. 1199 00:59:18,859 --> 00:59:20,905 I get it, but there's no land line here. 1200 00:59:20,948 --> 00:59:22,210 We have to go to my parents for that, 1201 00:59:22,254 --> 00:59:23,951 and I'm a little bit turned around right now. 1202 00:59:23,995 --> 00:59:25,736 - [Kim] Well, why don't we find another house? 1203 00:59:27,041 --> 00:59:28,129 - Yeah, look around, let me know 1204 00:59:28,173 --> 00:59:29,522 if you see any lights, because I don't. 1205 00:59:30,349 --> 00:59:32,394 - [Kim] So what, we're just staying here? 1206 00:59:33,657 --> 00:59:34,962 - Sun comes up in a couple hours, 1207 00:59:35,006 --> 00:59:37,269 we can just hole up here, no one's home. 1208 00:59:37,965 --> 00:59:39,750 - [Kim] Beautiful. 1209 00:59:39,793 --> 00:59:41,665 - How badly is she hurt? 1210 00:59:41,708 --> 00:59:43,014 - Pretty bad. 1211 00:59:44,102 --> 00:59:45,582 - [Kim] What is that? 1212 00:59:50,282 --> 00:59:51,544 - I hit her with it. 1213 00:59:52,284 --> 00:59:53,459 - God. 1214 00:59:57,028 --> 00:59:59,726 Guys, I think we have to help her. 1215 01:00:00,988 --> 01:00:02,555 - [Kim] God, Amanda. 1216 01:00:02,599 --> 01:00:04,426 - I understand you're concerned, 1217 01:00:04,470 --> 01:00:06,167 but this thing tried to kill us. 1218 01:00:06,211 --> 01:00:08,082 - Don't you think if she wanted us dead, 1219 01:00:08,126 --> 01:00:09,562 we'd be dead by now? 1220 01:00:09,606 --> 01:00:12,043 - I think she did try, but something got in her way. 1221 01:00:13,131 --> 01:00:15,089 - I can't let her die, I have to help her. 1222 01:00:16,613 --> 01:00:19,746 - Okay. Fine. 1223 01:00:22,096 --> 01:00:24,011 But promise me that if that thing gets dangerous, 1224 01:00:24,055 --> 01:00:25,317 you're gonna back off. 1225 01:00:26,448 --> 01:00:28,015 I don't want you getting hurt. 1226 01:00:29,756 --> 01:00:31,062 - I'll be fine. 1227 01:00:33,804 --> 01:00:35,457 - [Kim] Wait, what am I supposed to do? 1228 01:00:35,501 --> 01:00:37,851 - Keep rolling, you're gonna wanna remember this. 1229 01:00:37,895 --> 01:00:39,592 [chains rattling] 1230 01:00:41,072 --> 01:00:42,551 - [Kim] Oh my god. 1231 01:00:43,944 --> 01:00:45,250 Chase. 1232 01:00:48,079 --> 01:00:49,341 - Here, give me this. 1233 01:00:49,384 --> 01:00:51,082 You guys stay here. 1234 01:01:32,776 --> 01:01:34,125 [gasps] 1235 01:01:44,265 --> 01:01:45,484 Shit. 1236 01:01:59,628 --> 01:02:00,934 Uh-oh. 1237 01:02:39,146 --> 01:02:41,018 [door creaking] 1238 01:03:24,583 --> 01:03:26,063 Oh, shit. 1239 01:03:28,674 --> 01:03:30,023 You again. 1240 01:04:37,786 --> 01:04:38,700 - Detective? 1241 01:04:38,744 --> 01:04:39,788 - Yeah, come on in. 1242 01:04:39,832 --> 01:04:40,746 - I've got Angus out in the field, 1243 01:04:40,789 --> 01:04:42,095 I think you need to hear this. 1244 01:04:44,010 --> 01:04:46,012 Angus, Angus, come in. What's your 20? 1245 01:04:47,448 --> 01:04:48,710 Come in Angus. 1246 01:04:48,754 --> 01:04:51,888 - [Angus] Okay, I'm walking through it now. 1247 01:04:53,759 --> 01:04:57,023 It's dark out here, this place is kinda creepy. 1248 01:04:59,025 --> 01:05:00,984 Found some blood in the dirt. 1249 01:05:01,027 --> 01:05:04,074 I don't see any animal tracks, just some footprints. 1250 01:05:05,553 --> 01:05:07,686 Leads up to an old house. 1251 01:05:07,729 --> 01:05:09,688 I'm gonna follow it and see where it goes. 1252 01:05:12,865 --> 01:05:14,954 There's more blood. 1253 01:05:14,998 --> 01:05:17,174 Yeah, there's definitely blood out here. 1254 01:05:19,828 --> 01:05:21,047 - Do you see any bodies? 1255 01:05:21,091 --> 01:05:22,614 What else do you see Angus? 1256 01:05:23,571 --> 01:05:25,051 - [Angus] It's pretty dark sir. 1257 01:05:25,095 --> 01:05:26,705 I'm going through some trees. 1258 01:05:27,706 --> 01:05:29,186 Yes sir, I see them. 1259 01:05:29,229 --> 01:05:30,535 I see them, they're out here. 1260 01:05:31,797 --> 01:05:33,233 I'm running towards them. 1261 01:05:35,932 --> 01:05:36,933 Jesus, it's those kids, 1262 01:05:38,717 --> 01:05:40,545 it's those students. 1263 01:05:40,588 --> 01:05:42,068 Two of them. 1264 01:05:44,201 --> 01:05:45,985 Looks like a butcher came through here. 1265 01:05:48,509 --> 01:05:51,948 They're dead sir, they're both dead. 1266 01:05:53,819 --> 01:05:56,169 - Angus, do you have a good ID on the students? 1267 01:05:57,040 --> 01:05:58,998 - [Angus] 100% sir, I'm positive. 1268 01:06:00,086 --> 01:06:02,045 They've been dragged a bit. 1269 01:06:02,088 --> 01:06:04,047 All torn up here. 1270 01:06:04,090 --> 01:06:05,352 - Do you see a little girl out there? 1271 01:06:08,138 --> 01:06:10,879 - [Angus] No. Have someone send the coroner. 1272 01:06:11,968 --> 01:06:14,057 - Angus, listen to me, you sit tight. 1273 01:06:14,100 --> 01:06:16,059 We're gonna get some additional units out to you. 1274 01:06:16,102 --> 01:06:17,538 Alright? Just sit tight. 1275 01:06:17,582 --> 01:06:18,757 - [Angus] Copy that. 1276 01:06:18,800 --> 01:06:20,106 - Get some units out from Warwick county, 1277 01:06:20,150 --> 01:06:22,021 this may not even be our jurisdiction. 1278 01:06:22,065 --> 01:06:23,544 He shouldn't be out there alone. 1279 01:06:23,588 --> 01:06:25,198 - It's a long story captain, but I'll get on it though. 1280 01:06:25,242 --> 01:06:26,504 - And send the coroner. 1281 01:06:26,547 --> 01:06:27,548 - Yeah. 1282 01:06:28,723 --> 01:06:29,986 - Shit. 1283 01:06:31,944 --> 01:06:33,250 - What is it about this preserve? 1284 01:06:35,382 --> 01:06:37,036 - I heard about a little girl disappearing 1285 01:06:37,080 --> 01:06:38,429 out there 20 years ago. 1286 01:06:40,431 --> 01:06:44,043 But I was just a kid, I never found a record of it. 1287 01:06:45,044 --> 01:06:46,524 Gotta say, I'm a little nervous about 1288 01:06:46,567 --> 01:06:48,004 Angus being out there alone. 1289 01:06:48,047 --> 01:06:50,136 - Well, he'd be smart to keep his gun close. 1290 01:06:52,008 --> 01:06:53,705 [static] 1291 01:06:56,577 --> 01:06:57,970 - [Amanda] How do we know it isn't waiting outside? 1292 01:06:58,014 --> 01:06:59,624 - We don't. 1293 01:06:59,667 --> 01:07:00,886 - [Kim] So, what? We're just supposed to 1294 01:07:00,929 --> 01:07:03,019 stay in here like bait? 1295 01:07:03,062 --> 01:07:04,150 - You wanna go out there? 1296 01:07:04,194 --> 01:07:06,152 She'll tear you to pieces. Trust me. 1297 01:07:14,639 --> 01:07:16,467 You're worried aren't you? 1298 01:07:16,510 --> 01:07:18,121 Hiding behind that thing. 1299 01:07:19,252 --> 01:07:20,949 - [Amanda] Maybe she left? 1300 01:07:20,993 --> 01:07:22,342 You know, maybe she's gone by now? 1301 01:07:23,169 --> 01:07:24,083 - Maybe. 1302 01:07:25,476 --> 01:07:26,825 We're not going outside until the sun comes up, 1303 01:07:26,868 --> 01:07:28,392 we've got about two hours. 1304 01:07:28,435 --> 01:07:30,742 - [Amanda] And you feel okay staying in someone's house? 1305 01:07:32,048 --> 01:07:33,527 - [Chase] Doesn't look like anyone's been here in a while. 1306 01:07:33,571 --> 01:07:35,138 Power's not even on. 1307 01:07:36,530 --> 01:07:37,662 It works. 1308 01:07:38,663 --> 01:07:40,795 - Is there any way we can get a better view? 1309 01:07:40,839 --> 01:07:43,102 You know, maybe see if it's waiting for us? 1310 01:07:43,146 --> 01:07:44,799 - [Amanda] I saw a balcony. 1311 01:07:44,843 --> 01:07:46,584 Maybe we can see something from up there. 1312 01:07:47,889 --> 01:07:49,021 - Okay. 1313 01:07:54,157 --> 01:07:55,245 Hold on. 1314 01:08:10,782 --> 01:08:12,740 [floorboards creaking] 1315 01:08:25,753 --> 01:08:27,842 [water dripping] 1316 01:08:40,246 --> 01:08:42,509 [crickets chirping] 1317 01:08:49,951 --> 01:08:51,997 - [Amanda] Chase, help me click this on. 1318 01:08:52,040 --> 01:08:53,999 - [Chase] Here, let me get it. 1319 01:08:55,653 --> 01:08:57,307 [electronic screeching] 1320 01:09:04,401 --> 01:09:06,011 - [Amanda] Do you see anything? 1321 01:09:08,100 --> 01:09:09,580 - [Chase] No. 1322 01:09:11,538 --> 01:09:13,366 - [Kim] Well maybe we can make a run for it? 1323 01:09:14,237 --> 01:09:15,586 - [Chase] Where? 1324 01:09:15,629 --> 01:09:17,022 I still don't know where the house is from here, 1325 01:09:17,065 --> 01:09:18,589 we have to wait til morning. 1326 01:09:20,330 --> 01:09:22,201 [sighs] 1327 01:09:22,245 --> 01:09:23,289 Let's get some food and water, 1328 01:09:23,333 --> 01:09:25,291 I feel like I'm about to pass out. 1329 01:09:30,949 --> 01:09:33,125 Kim, shine the light over here. 1330 01:09:35,997 --> 01:09:38,174 [paper rustling] 1331 01:09:45,616 --> 01:09:46,965 [grunts] 1332 01:09:48,009 --> 01:09:49,663 - [Amanda] Hey, you guys. 1333 01:09:53,232 --> 01:09:54,886 - [Kim] Oh, stop, Amanda! 1334 01:09:56,366 --> 01:09:58,063 [Amanda gagging] 1335 01:09:58,106 --> 01:09:59,760 [spitting] 1336 01:10:01,109 --> 01:10:02,328 - Let it run for a little. 1337 01:10:03,286 --> 01:10:05,157 [water running] 1338 01:10:12,120 --> 01:10:13,470 - [Amanda] Where's Kim? 1339 01:10:16,124 --> 01:10:19,258 - God, I think she went looking for clean water. 1340 01:10:19,302 --> 01:10:21,086 I'll go check. 1341 01:10:33,316 --> 01:10:36,144 - [Amanda] Yeah, this house isn't creepy at all. 1342 01:11:16,359 --> 01:11:18,143 [banging] 1343 01:11:19,492 --> 01:11:20,667 Chase? 1344 01:11:21,451 --> 01:11:22,756 Chase! 1345 01:11:25,977 --> 01:11:28,022 [banging] 1346 01:11:31,374 --> 01:11:33,158 [glass breaking] 1347 01:11:34,551 --> 01:11:36,117 Chase? 1348 01:11:36,161 --> 01:11:37,510 Kim? Chase? 1349 01:11:37,554 --> 01:11:39,947 [knocking] 1350 01:11:39,991 --> 01:11:41,993 You guys! 1351 01:11:55,180 --> 01:11:57,051 [glass breaking] 1352 01:11:57,095 --> 01:12:00,185 [heavy breathing] 1353 01:12:15,983 --> 01:12:17,550 [banging] 1354 01:12:17,594 --> 01:12:19,465 [screaming] 1355 01:12:19,509 --> 01:12:22,468 - [Kim] Help me! Please! 1356 01:12:22,512 --> 01:12:26,429 [crying] 1357 01:12:34,480 --> 01:12:37,004 [knocking] 1358 01:12:37,048 --> 01:12:38,092 - [Chase] Amanda, come on! 1359 01:12:38,136 --> 01:12:39,964 It's me, open this door, hurry! 1360 01:12:41,139 --> 01:12:43,359 Amanda come on, open the door now! 1361 01:12:45,839 --> 01:12:48,146 We have to go! You can't stay in here! 1362 01:12:48,189 --> 01:12:49,626 - Why, what happened, what happened? 1363 01:12:49,669 --> 01:12:51,628 - Come on. Come on! 1364 01:12:51,671 --> 01:12:53,107 Amanda come on! There's no time! 1365 01:12:53,151 --> 01:12:54,718 - Why is there blood on you Chase? 1366 01:12:54,761 --> 01:12:57,285 - What? We have to go okay, please? 1367 01:12:57,329 --> 01:12:59,157 Hurry, come with me. 1368 01:12:59,200 --> 01:13:00,158 - Who's blood is that? 1369 01:13:01,115 --> 01:13:02,508 Who's blood is that Chase? 1370 01:13:02,552 --> 01:13:06,077 - Hey, hey, it's me okay? 1371 01:13:06,120 --> 01:13:08,906 It's me, Kim's hurt. 1372 01:13:08,949 --> 01:13:11,256 Please, please, just trust me. 1373 01:13:11,299 --> 01:13:12,605 Okay? 1374 01:13:12,649 --> 01:13:13,476 - Where is she? 1375 01:13:13,519 --> 01:13:15,478 - She's down there, okay? 1376 01:13:15,521 --> 01:13:16,957 Come on. 1377 01:13:17,001 --> 01:13:18,568 Please, please, please. 1378 01:13:35,106 --> 01:13:37,238 Amanda, I'm sorry, come on. 1379 01:13:37,282 --> 01:13:40,459 - Kim, Kim, oh my god. 1380 01:13:42,548 --> 01:13:44,115 Kim, Kim. - [Chase] Amanda. 1381 01:13:44,158 --> 01:13:45,029 She's dead. 1382 01:13:45,072 --> 01:13:46,900 - What? What? 1383 01:13:46,944 --> 01:13:48,380 - [Chase] I couldn't help her, I tried. 1384 01:13:48,424 --> 01:13:49,512 It was already gone. 1385 01:13:49,555 --> 01:13:51,078 - Oh my god. 1386 01:13:51,122 --> 01:13:52,384 - [Chase] We have to get in the safe room and stay there. 1387 01:13:52,428 --> 01:13:54,212 Come on. Amanda, come on. 1388 01:13:54,255 --> 01:13:55,300 - We can't just leave her here. 1389 01:13:55,343 --> 01:13:57,041 - There isn't time, Amanda, 1390 01:13:57,084 --> 01:13:58,259 it's just for now, okay? 1391 01:13:58,303 --> 01:14:00,131 We just have to leave her for now, 1392 01:14:00,174 --> 01:14:02,655 okay, we'll come back for her. 1393 01:14:02,699 --> 01:14:04,048 I promise. 1394 01:14:04,091 --> 01:14:06,093 Come on, come on. 1395 01:14:30,988 --> 01:14:33,077 We have to keep quiet okay? 1396 01:14:37,560 --> 01:14:38,865 It's gonna be okay. 1397 01:14:40,127 --> 01:14:42,652 I know you're scared, it's gonna be okay. 1398 01:14:42,695 --> 01:14:44,523 [Amanda crying] 1399 01:14:45,872 --> 01:14:48,309 I'm so sorry, about Kim. 1400 01:14:50,486 --> 01:14:51,878 This is all my fault. 1401 01:14:52,749 --> 01:14:57,057 - No it's not, you didn't know this would happen. 1402 01:14:58,015 --> 01:14:59,843 I feel like I should've never brought her here. 1403 01:14:59,886 --> 01:15:01,714 We should've never left the house. 1404 01:15:01,758 --> 01:15:05,109 - No, don't blame yourself. 1405 01:15:06,110 --> 01:15:08,112 It just got so out of hand, you know? 1406 01:15:09,156 --> 01:15:11,332 No one is to blame here, 1407 01:15:11,376 --> 01:15:13,987 if anyone is, I'm the asshole. 1408 01:15:15,989 --> 01:15:17,338 I should've listened to you. 1409 01:15:19,384 --> 01:15:21,560 I am so sorry. 1410 01:15:22,692 --> 01:15:23,780 - It's okay. 1411 01:15:27,131 --> 01:15:29,176 - Look at me, look at me. 1412 01:15:30,613 --> 01:15:32,223 Do you trust me? 1413 01:15:35,182 --> 01:15:36,662 - I trust you. 1414 01:15:38,272 --> 01:15:40,536 - I'm going to protect you. 1415 01:15:48,152 --> 01:15:49,806 [banging] 1416 01:15:50,981 --> 01:15:52,286 - She's back. 1417 01:15:56,334 --> 01:15:57,204 What are you doing? 1418 01:15:57,248 --> 01:15:58,162 - I'm gonna handle this. 1419 01:15:58,205 --> 01:15:59,903 - No, Chase, don't go out there. 1420 01:15:59,946 --> 01:16:00,991 - I have to. 1421 01:16:01,034 --> 01:16:01,992 - No, no no no. 1422 01:16:02,035 --> 01:16:03,428 Stay here please. 1423 01:16:03,471 --> 01:16:04,951 - We can't just sit back and wait. 1424 01:16:06,344 --> 01:16:08,041 - You don't have to go. 1425 01:16:08,085 --> 01:16:09,652 You don't have to go. 1426 01:16:14,657 --> 01:16:18,574 - Just sit tight. Don't leave this room. 1427 01:16:27,495 --> 01:16:29,715 [crying] 1428 01:16:33,937 --> 01:16:35,416 - [Chase] Who are you? 1429 01:16:42,162 --> 01:16:44,512 No! No, no! 1430 01:16:52,042 --> 01:16:53,826 [footsteps] 1431 01:17:06,534 --> 01:17:07,753 - Chase? 1432 01:17:09,842 --> 01:17:10,582 - It's dead. 1433 01:17:10,626 --> 01:17:11,539 - What? 1434 01:17:13,106 --> 01:17:14,673 Oh, oh my god! 1435 01:17:14,717 --> 01:17:16,632 [crying] 1436 01:17:19,983 --> 01:17:21,158 Oh my god. 1437 01:17:22,725 --> 01:17:23,856 Chase. 1438 01:17:27,338 --> 01:17:28,426 Chase. 1439 01:17:33,649 --> 01:17:35,172 [banging] 1440 01:17:48,402 --> 01:17:49,403 Please. 1441 01:17:54,452 --> 01:17:55,932 [banging] 1442 01:17:55,975 --> 01:17:58,064 [crying] 1443 01:17:58,108 --> 01:17:59,109 Please. 1444 01:18:05,942 --> 01:18:08,466 Just leave us alone! Please! 1445 01:18:09,728 --> 01:18:11,034 [doorknob rattling] 1446 01:18:15,429 --> 01:18:17,431 Leave us alone! 1447 01:18:27,398 --> 01:18:29,792 [banging] 1448 01:18:30,967 --> 01:18:33,056 [crying] 1449 01:18:43,631 --> 01:18:45,764 - Where's the dress? 1450 01:18:45,808 --> 01:18:47,244 - What? 1451 01:18:47,287 --> 01:18:48,854 - The dress. 1452 01:18:48,898 --> 01:18:50,464 Where's the dress? 1453 01:18:53,729 --> 01:18:54,817 No! 1454 01:19:13,923 --> 01:19:15,881 I can't let you leave. 1455 01:19:15,925 --> 01:19:18,188 I'm sorry, I really am. 1456 01:19:18,231 --> 01:19:20,016 You should know, I never meant to hurt anyone. 1457 01:19:21,104 --> 01:19:22,670 You have to understand, 1458 01:19:22,714 --> 01:19:24,455 this will hurt the church, 1459 01:19:24,498 --> 01:19:26,457 do you know what that means? 1460 01:19:26,500 --> 01:19:30,330 Sweetheart, please, can you do me one favor? 1461 01:19:33,072 --> 01:19:34,900 Will you close your eyes? 1462 01:19:34,944 --> 01:19:36,946 I can't stand to look at your face. 1463 01:19:36,989 --> 01:19:39,122 [crying] 1464 01:19:39,165 --> 01:19:40,601 I'm so sorry, darling. 1465 01:19:40,645 --> 01:19:42,560 [screeching] 1466 01:19:42,603 --> 01:19:44,954 [yelling] 1467 01:19:50,046 --> 01:19:51,047 Ow. 1468 01:19:53,136 --> 01:19:54,050 [thuds] 1469 01:19:57,444 --> 01:19:59,142 [growling] 1470 01:20:29,128 --> 01:20:31,783 [heavy breathing] 1471 01:20:53,631 --> 01:20:55,807 [somber music] 1472 01:21:08,080 --> 01:21:10,169 [heavy breathing] 1473 01:21:23,226 --> 01:21:26,011 [static] 1474 01:22:21,893 --> 01:22:24,374 [crying] 1475 01:22:32,991 --> 01:22:34,950 - She's alive! 1476 01:22:43,697 --> 01:22:47,136 [police sirens] 1477 01:22:59,322 --> 01:23:02,107 [somber music]