1 00:00:48,298 --> 00:00:53,053 {\an8}日本冲绳 - 1986年 2 00:01:04,605 --> 00:01:05,732 早安, 丹尼尔先生. 3 00:01:06,400 --> 00:01:07,400 早安. 4 00:01:07,401 --> 00:01:09,903 欢迎来到宫崎家族道场. 你喜欢吗? 5 00:01:10,863 --> 00:01:12,029 这真的很特别. 6 00:01:12,030 --> 00:01:13,114 他们是谁? 7 00:01:13,115 --> 00:01:14,783 全都是宫崎先辈. 8 00:01:15,951 --> 00:01:16,952 那是谁? 9 00:01:18,078 --> 00:01:20,747 那是宫城晋老师. 10 00:01:21,456 --> 00:01:24,667 第一位把空手道带来冲绳的宫崎. 11 00:01:24,668 --> 00:01:26,043 跟其他宫崎成员一样 12 00:01:26,044 --> 00:01:28,588 晋老师曾经是渔夫. 13 00:01:28,589 --> 00:01:31,341 喜欢钓鱼. 喜欢清酒. 14 00:01:31,967 --> 00:01:32,967 有一天 15 00:01:32,968 --> 00:01:37,847 强风, 烈日, 烈清酒 16 00:01:37,848 --> 00:01:39,473 但是没有鱼. 17 00:01:39,474 --> 00:01:41,934 晋老师在冲绳岸边 18 00:01:41,935 --> 00:01:45,564 睡着了, 醒来的时候在中国. 19 00:01:48,025 --> 00:01:49,818 韩家收留了他 20 00:01:51,069 --> 00:01:52,863 教他功夫. 21 00:01:55,657 --> 00:01:57,910 当他回到冲绳时 22 00:01:58,535 --> 00:02:00,329 宫崎空手道诞生了. 23 00:02:01,038 --> 00:02:03,916 两种文化, 两种武术. 24 00:02:04,833 --> 00:02:07,418 两个分枝, 同一棵树. 25 00:02:07,419 --> 00:02:09,252 一个联系韩家 26 00:02:09,253 --> 00:02:12,299 和宫崎家的关系延续到今天. 27 00:02:16,929 --> 00:02:19,931 中国北京 28 00:02:19,932 --> 00:02:23,727 现今 29 00:02:59,888 --> 00:03:01,849 韩师父! 30 00:03:04,476 --> 00:03:05,435 医生来了. 31 00:03:07,145 --> 00:03:09,606 拖住她. 快. 32 00:03:10,941 --> 00:03:11,817 快去找小李! 33 00:03:12,317 --> 00:03:13,443 医生! 小李, 医生来了! 34 00:03:16,655 --> 00:03:17,781 医生! 35 00:03:19,116 --> 00:03:21,576 欢迎来到韩泰武术学校. 36 00:03:21,577 --> 00:03:23,202 你是来学功夫的吗? 37 00:03:23,203 --> 00:03:24,996 任何时候练功 38 00:03:24,997 --> 00:03:26,247 都不会太迟. 39 00:03:26,248 --> 00:03:28,541 我们开始练挂衣服训练. 40 00:03:28,542 --> 00:03:32,129 挂上外套, 取下外套, 穿上外套. 脱下外套. 41 00:03:33,547 --> 00:03:35,632 我知道他让你来拖住我, 对不对? 42 00:03:36,967 --> 00:03:38,886 我可没做这个事情. 43 00:03:39,720 --> 00:03:42,055 是他让的. 对不起. 44 00:03:42,723 --> 00:03:43,849 那边去. 45 00:03:47,102 --> 00:03:48,395 舅舅, 我儿子呢? 46 00:03:48,896 --> 00:03:50,814 我们喝茶去. 来. 47 00:03:54,276 --> 00:03:55,986 我不是来喝茶的. 48 00:03:56,445 --> 00:03:57,279 小李呢? 49 00:03:58,864 --> 00:04:00,364 功夫是可以赋予人内蕴... 50 00:04:00,365 --> 00:04:02,033 舅舅 51 00:04:02,034 --> 00:04:04,410 我无意冒犯. 52 00:04:04,411 --> 00:04:08,290 但我已经 在你所谓的正规上失去了一个儿子. 53 00:04:09,208 --> 00:04:12,878 我绝不会再重蹈覆辙失去另一个. 54 00:04:13,337 --> 00:04:14,254 我理解. 55 00:04:15,297 --> 00:04:17,465 我知道小李对你多重要... 56 00:04:17,466 --> 00:04:20,594 但我一定不会再让他受伤了. 57 00:04:21,220 --> 00:04:22,428 我们都同意. 58 00:04:22,429 --> 00:04:23,513 如果你能看到 59 00:04:23,514 --> 00:04:25,681 功夫怎么帮助他... 60 00:04:25,682 --> 00:04:28,559 每一次, 生活把我击倒 61 00:04:28,560 --> 00:04:29,977 都是功夫 62 00:04:29,978 --> 00:04:31,146 把我扶回正规 63 00:04:36,109 --> 00:04:38,361 这个是送给你的. 64 00:04:38,362 --> 00:04:39,570 这是什么? 65 00:04:39,571 --> 00:04:41,406 我找到了一份新工作... 66 00:04:41,823 --> 00:04:43,575 纽约的一家医院. 67 00:04:44,117 --> 00:04:44,993 纽约? 68 00:04:45,702 --> 00:04:48,580 让我们俩可以重新开始人生. 69 00:04:51,375 --> 00:04:52,459 为什么两顶帽子? 70 00:04:52,918 --> 00:04:55,212 等小李要敢从里面出来的时候... 71 00:04:55,629 --> 00:04:56,796 你就可以送他一顶. 72 00:04:56,797 --> 00:04:58,256 好. 73 00:04:58,257 --> 00:05:00,467 小李, 今晚晚餐见. 74 00:05:04,137 --> 00:05:05,097 真聪明. 75 00:05:08,183 --> 00:05:09,309 我是说你妈. 76 00:05:16,817 --> 00:05:18,193 你是准备什么时候告诉我? 77 00:05:19,486 --> 00:05:20,445 你出来了. 78 00:05:21,196 --> 00:05:22,280 对不起. 79 00:05:22,281 --> 00:05:23,322 小李, 你要不要 80 00:05:23,323 --> 00:05:24,407 搬去纽约? 81 00:05:24,408 --> 00:05:26,243 不, 妈, 我喜欢这里. 82 00:05:26,869 --> 00:05:27,785 你要守住这个秘密多久 83 00:05:27,786 --> 00:05:28,829 才对我说? 84 00:05:29,371 --> 00:05:31,331 现在是谁守住秘密? 85 00:05:32,499 --> 00:05:34,417 我是练又不是打. 86 00:05:34,418 --> 00:05:35,501 你练习暴力 87 00:05:35,502 --> 00:05:37,128 暴力就会找上你. 88 00:05:37,129 --> 00:05:38,672 你应该很清楚. 89 00:05:39,673 --> 00:05:41,465 小李, 纽约有很多 90 00:05:41,466 --> 00:05:43,010 其他东西等着你. 91 00:05:44,052 --> 00:05:46,095 妈, 为何你说英语? 92 00:05:46,096 --> 00:05:47,598 新城市, 新语言. 93 00:05:48,265 --> 00:05:50,184 你可以把所有旧东西留在这里. 94 00:05:52,644 --> 00:05:55,689 嘿! 可以给我你的手套吗? 95 00:05:56,565 --> 00:05:57,983 干嘛. 96 00:06:01,778 --> 00:06:08,660 功夫小子: 传奇 97 00:07:03,549 --> 00:07:04,925 箱子都送来了. 98 00:07:09,012 --> 00:07:10,138 不错. 99 00:07:19,022 --> 00:07:20,440 去看看你的房间. 100 00:07:33,662 --> 00:07:34,913 嘿, 妈妈. 101 00:07:35,789 --> 00:07:36,831 我要去找一些东西 102 00:07:36,832 --> 00:07:37,748 当晚餐, 好吗? 103 00:07:37,749 --> 00:07:38,666 我想我看到一家比萨店 104 00:07:38,667 --> 00:07:39,709 在街角处. 105 00:07:39,710 --> 00:07:41,627 - 不要去太远. - 当然. 106 00:07:41,628 --> 00:07:43,004 还有小心. 107 00:07:43,005 --> 00:07:44,339 我总是很小心. 108 00:08:16,997 --> 00:08:19,082 胜利比萨 109 00:08:27,090 --> 00:08:28,549 我可以帮你吗? 110 00:08:28,550 --> 00:08:31,719 是的. 你们有没有 111 00:08:31,720 --> 00:08:32,846 馅皮比萨? 112 00:08:35,182 --> 00:08:37,182 不, 我们没有馅皮比萨. 113 00:08:37,183 --> 00:08:38,267 但是你知道吗? 114 00:08:38,268 --> 00:08:39,435 我想我可以帮你. 115 00:08:39,436 --> 00:08:41,062 你要回去你的车里 116 00:08:41,063 --> 00:08:42,230 开车穿过荷兰隧道 117 00:08:42,231 --> 00:08:43,272 去泽西 118 00:08:43,273 --> 00:08:45,024 在任何方向走20英里 119 00:08:45,025 --> 00:08:45,983 找一家漂亮 120 00:08:45,984 --> 00:08:47,193 蹩脚的小商场 121 00:08:47,194 --> 00:08:49,237 我肯定你会找到馅皮比萨. 122 00:08:49,238 --> 00:08:50,405 你们说完了吗? 123 00:08:52,533 --> 00:08:53,366 嗨. 124 00:08:53,367 --> 00:08:55,994 我替这些笨蛋道歉... 125 00:08:56,495 --> 00:08:58,205 - 其中一个是我爸. - 我是笨蛋? 126 00:08:59,081 --> 00:09:00,081 我们没有馅皮比萨. 127 00:09:00,082 --> 00:09:01,833 我们有原味, 意大利辣香肠 128 00:09:01,834 --> 00:09:03,084 香肠和辣椒 129 00:09:03,085 --> 00:09:05,003 奶奶的西西里, 茄子比萨. 130 00:09:06,296 --> 00:09:07,797 好. 就意大利辣香肠吧. 131 00:09:07,798 --> 00:09:09,298 意大利辣香肠. 还有别的吗? 132 00:09:09,299 --> 00:09:10,342 厕纸? 133 00:09:11,218 --> 00:09:13,262 什么? 厕... 134 00:09:14,346 --> 00:09:15,638 对不起. 135 00:09:15,639 --> 00:09:17,181 背景: 我刚搬到那条街 136 00:09:17,182 --> 00:09:18,266 所以我要买一些东西 137 00:09:18,267 --> 00:09:19,183 给家里. 138 00:09:19,184 --> 00:09:20,685 附近还有营业的商店吗? 139 00:09:20,686 --> 00:09:22,061 最好是一家 140 00:09:22,062 --> 00:09:23,896 不用开车一小时去泽西的店. 141 00:09:23,897 --> 00:09:24,981 因为我刚从北京 142 00:09:24,982 --> 00:09:26,108 飞了十八个小时. 143 00:09:27,901 --> 00:09:28,734 是的. 144 00:09:28,735 --> 00:09:29,945 附近有一家杂货店. 145 00:09:30,988 --> 00:09:31,821 便利店. 146 00:09:31,822 --> 00:09:33,282 我们这里称它们为杂货店. 147 00:09:34,491 --> 00:09:37,201 奇怪. 好. 谢谢. 我很快回来. 148 00:09:37,202 --> 00:09:38,495 我可以为你的订单写下名字吗? 149 00:09:39,705 --> 00:09:40,873 是的. 李峰. 150 00:09:41,582 --> 00:09:43,208 欢迎光临纽约, 李峰. 151 00:09:44,084 --> 00:09:45,127 谢谢. 152 00:09:45,836 --> 00:09:46,711 什么? 153 00:09:46,712 --> 00:09:48,589 你什么时候变得那么有魅力? 154 00:09:49,590 --> 00:09:51,550 这里必须有一个这样的人. 155 00:09:52,092 --> 00:09:53,093 痛. 156 00:09:55,304 --> 00:09:57,638 学校在七点四十五分准时开课. 157 00:09:57,639 --> 00:09:58,973 你搭L地铁去... 158 00:09:58,974 --> 00:10:00,433 联合广场然后我转去 159 00:10:00,434 --> 00:10:02,310 六号线去运河街. 是的. 160 00:10:02,311 --> 00:10:03,769 - 然后你去见摩根小姐. - 摩根小姐. 161 00:10:03,770 --> 00:10:05,062 她会给我时间表. 162 00:10:05,063 --> 00:10:06,273 我知道了, 妈... 163 00:10:07,065 --> 00:10:08,400 我想. 164 00:10:09,610 --> 00:10:11,068 你呢? 第一天去医院上班. 165 00:10:11,069 --> 00:10:11,986 准备好了吗? 166 00:10:11,987 --> 00:10:13,363 我可以的. 167 00:10:14,823 --> 00:10:15,824 我想. 168 00:10:18,493 --> 00:10:19,494 - 谢谢 - 好. 169 00:10:33,800 --> 00:10:35,260 重拳出击 - 摧毁 170 00:10:36,887 --> 00:10:37,887 五区冠军之家 171 00:10:37,888 --> 00:10:38,847 奥谢老师与康纳戴 172 00:10:44,228 --> 00:10:46,604 深呼吸和看起来自信 173 00:10:46,605 --> 00:10:48,272 因为你的第一印象 174 00:10:48,273 --> 00:10:49,524 不会获得第二次机会. 175 00:10:49,525 --> 00:10:50,441 你妈要你 176 00:10:50,442 --> 00:10:51,859 考大学入学试 177 00:10:51,860 --> 00:10:53,820 所以我们有很多工作要做. 178 00:10:55,781 --> 00:10:57,241 你们俩有大厅通行证吗? 179 00:11:25,227 --> 00:11:27,520 是的. 去你的, 托尼. 180 00:11:27,521 --> 00:11:28,646 你知道我有能力还钱. 181 00:11:28,647 --> 00:11:30,231 这叫做专业礼貌. 182 00:11:30,232 --> 00:11:31,190 帕尔马农产品仓库 183 00:11:31,191 --> 00:11:32,234 该死的. 184 00:11:32,818 --> 00:11:34,360 你的盒子比你还差. 185 00:11:34,361 --> 00:11:36,195 来. 让我帮你捡. 186 00:11:36,196 --> 00:11:37,280 谢谢. 不, 没关系. 187 00:11:37,281 --> 00:11:38,699 - 我可以. - 没关系. 188 00:11:39,825 --> 00:11:41,033 我是李, 记得吗? 189 00:11:41,034 --> 00:11:43,245 昨晚在你家比萨店的那个? 190 00:11:43,829 --> 00:11:46,497 对了. 馅皮比萨. 191 00:11:46,498 --> 00:11:49,417 就是我. 馅皮比萨. 192 00:11:49,418 --> 00:11:52,171 嘿, 你的英语怎么那么好? 193 00:11:52,754 --> 00:11:54,130 我妈在香港 194 00:11:54,131 --> 00:11:55,631 做实习医生, 所以我那时 195 00:11:55,632 --> 00:11:57,134 在一间美国学校念书. 196 00:12:00,095 --> 00:12:00,928 什么 197 00:12:00,929 --> 00:12:02,806 现在你和我潦倒在这里? 198 00:12:04,474 --> 00:12:05,726 是的. 199 00:12:07,978 --> 00:12:08,979 好. 200 00:12:09,771 --> 00:12:11,190 谢谢你. 201 00:12:11,940 --> 00:12:13,482 我想现在我可以自己处理了. 202 00:12:13,483 --> 00:12:15,526 没关系. 反正我没事做. 203 00:12:15,527 --> 00:12:16,819 你确定吗? 204 00:12:16,820 --> 00:12:18,070 我还要去几个地方. 205 00:12:18,071 --> 00:12:19,823 真的没问题. 206 00:12:21,575 --> 00:12:23,577 交了很多新朋友, 对吗, 李? 207 00:12:24,494 --> 00:12:26,913 是的, 今天还没完. 208 00:12:26,914 --> 00:12:28,081 好. 209 00:12:31,126 --> 00:12:32,668 等等, 这个真重. 210 00:12:32,669 --> 00:12:33,586 这些番茄... 211 00:12:33,587 --> 00:12:34,670 朋友, 真的很棒 212 00:12:34,671 --> 00:12:36,339 不用一个人自己拿所有东西. 213 00:12:36,340 --> 00:12:37,340 为何它们那么重? 214 00:12:37,341 --> 00:12:38,633 这对我来说太好了. 215 00:12:38,634 --> 00:12:39,842 摧毁 216 00:12:39,843 --> 00:12:41,344 好. 我们有围裙, 酱料. 217 00:12:41,345 --> 00:12:42,929 现在我们只需去厨房供应店 218 00:12:42,930 --> 00:12:44,014 然后... 219 00:12:46,308 --> 00:12:47,309 该死的. 220 00:12:50,437 --> 00:12:52,022 你学过空手道之类的吗? 221 00:12:52,606 --> 00:12:54,107 是的, 我以前学过功夫. 222 00:12:55,234 --> 00:12:56,944 很酷, 但是... 223 00:12:57,986 --> 00:12:59,488 现在没练了. 224 00:13:00,197 --> 00:13:01,990 是的, 很明显你不再感兴趣. 225 00:13:02,533 --> 00:13:04,242 不要在这里练, 好吗? 226 00:13:04,243 --> 00:13:06,078 - 为什么不可以? - 因为你不能. 227 00:13:07,371 --> 00:13:08,372 米娅. 228 00:13:09,456 --> 00:13:10,749 很久没见. 229 00:13:11,458 --> 00:13:12,543 还不够久. 230 00:13:13,168 --> 00:13:14,920 告诉你爸爸他欠我一个电话. 231 00:13:15,587 --> 00:13:17,547 奥谢, 你自己告诉他. 232 00:13:17,548 --> 00:13:20,050 我试过了. 你的爸爸不听电话. 233 00:13:20,968 --> 00:13:23,344 那我也和他一样. 234 00:13:23,345 --> 00:13:24,429 要走了. 235 00:13:26,181 --> 00:13:27,306 那家伙是谁? 236 00:13:27,307 --> 00:13:28,474 他拥有那间武馆. 237 00:13:28,475 --> 00:13:30,810 我爸欠他一些钱. 好吗? 238 00:13:30,811 --> 00:13:32,270 远离这条街 239 00:13:32,271 --> 00:13:33,647 你就没事, 好吗? 240 00:13:34,439 --> 00:13:35,858 再去多一间店. 241 00:13:37,734 --> 00:13:38,734 看来不错, 康纳. 242 00:13:38,735 --> 00:13:40,195 看起来很快. 243 00:13:41,905 --> 00:13:43,406 我刚遇见你的女友米娅 244 00:13:43,407 --> 00:13:44,699 在外面. 245 00:13:44,700 --> 00:13:45,783 看来她移情 246 00:13:45,784 --> 00:13:46,910 也很快. 247 00:13:52,082 --> 00:13:53,082 你笑什么? 248 00:13:53,083 --> 00:13:54,585 什么? 那很有趣. 249 00:13:57,754 --> 00:13:58,881 你说得对. 250 00:14:00,215 --> 00:14:01,175 我要你松一下. 251 00:14:03,594 --> 00:14:04,970 糟了. 252 00:14:07,848 --> 00:14:09,141 你要打吗? 253 00:14:18,775 --> 00:14:21,652 六百? 一个替换零件? 254 00:14:21,653 --> 00:14:22,987 新的要一千二百. 255 00:14:22,988 --> 00:14:24,823 好. 算了. 就这些. 256 00:14:39,922 --> 00:14:41,047 你做什么? 257 00:14:41,048 --> 00:14:43,050 她要卖你450. 258 00:14:43,717 --> 00:14:45,802 什么? 不是600吗? 259 00:14:46,553 --> 00:14:48,179 她不知道 260 00:14:48,180 --> 00:14:50,432 你的男友来自北京. 261 00:14:53,227 --> 00:14:54,227 - 哇. - 是的. 262 00:14:54,228 --> 00:14:55,228 - 好. - 啊哈. 263 00:14:55,229 --> 00:14:56,145 看看你. 264 00:14:56,146 --> 00:14:57,980 你很自豪, 对吗? 265 00:14:57,981 --> 00:14:59,232 是的. 266 00:14:59,233 --> 00:15:00,525 你认为我现在是你的男友因为 267 00:15:00,526 --> 00:15:03,069 你帮我买到扣了150的替换鼓风机? 268 00:15:03,070 --> 00:15:05,113 不. 我没那么容易被追到. 269 00:15:05,781 --> 00:15:07,156 好. 真的吗? 270 00:15:07,157 --> 00:15:09,158 但是我可以教你一些中文. 271 00:15:09,159 --> 00:15:10,076 我是认真的. 272 00:15:10,077 --> 00:15:11,452 如果你走进去那里 273 00:15:11,453 --> 00:15:13,579 开始说他们的语言 274 00:15:13,580 --> 00:15:14,956 你将会获得很大的尊敬. 275 00:15:14,957 --> 00:15:16,040 他们会给你当地折扣. 276 00:15:16,041 --> 00:15:17,250 我是当地人. 277 00:15:17,251 --> 00:15:18,584 不是在他们的店里, 你不是. 278 00:15:18,585 --> 00:15:20,087 什么回报? 279 00:15:21,255 --> 00:15:23,131 我不知道. 你可以教我纽约. 280 00:15:24,007 --> 00:15:25,383 - 教你纽约? - 是的. 281 00:15:25,384 --> 00:15:26,300 - 什么? - 是的. 282 00:15:26,301 --> 00:15:27,969 朋友, 什么? 看看周围. 283 00:15:27,970 --> 00:15:29,095 纽约是 284 00:15:29,096 --> 00:15:30,638 完全不能被教的. 285 00:15:30,639 --> 00:15:31,722 他们也这样说 286 00:15:31,723 --> 00:15:32,850 中文, 对吗? 287 00:15:35,811 --> 00:15:37,437 好. 288 00:15:38,188 --> 00:15:39,814 我在星期天提早下班. 289 00:15:39,815 --> 00:15:41,567 我可以带你参观城里几个地方. 290 00:15:42,985 --> 00:15:44,444 - 好. - 好. 291 00:15:47,406 --> 00:15:48,489 什么? 什么意思? 292 00:15:48,490 --> 00:15:49,741 这是一个约会! 293 00:15:51,410 --> 00:15:53,578 不. 这不是约会. 294 00:15:53,579 --> 00:15:55,497 这是一次有教育意义的经历! 295 00:15:57,958 --> 00:15:58,917 学校好吗? 296 00:16:01,378 --> 00:16:04,089 好. 你知道的, 就是学校. 297 00:16:08,051 --> 00:16:09,303 你交了新朋友吗? 298 00:16:12,931 --> 00:16:15,559 是的. 我想有一个吧. 299 00:16:17,436 --> 00:16:19,271 好. 他叫什么名字? 300 00:16:20,189 --> 00:16:21,273 米娅. 301 00:16:24,443 --> 00:16:25,527 米娅? 302 00:16:35,204 --> 00:16:37,080 你懂得骑摩托车吧? 303 00:16:40,375 --> 00:16:42,251 你开过摩托车吗? 304 00:16:42,252 --> 00:16:43,754 不. 第一次. 305 00:16:49,510 --> 00:16:50,552 看,刘思慕在那里. 306 00:16:53,347 --> 00:16:54,348 双胞胎. 307 00:17:02,147 --> 00:17:03,482 捉稳, 馅皮. 308 00:17:13,825 --> 00:17:15,660 拜托. 你开玩笑吗? 309 00:17:15,661 --> 00:17:16,743 怎么了? 310 00:17:16,744 --> 00:17:17,954 引擎坏了. 311 00:17:18,704 --> 00:17:20,374 好. 我们现在怎样回家? 312 00:17:25,295 --> 00:17:26,797 - 不. - 不. 313 00:17:31,718 --> 00:17:32,927 对. 314 00:17:32,928 --> 00:17:34,679 - 很好. - 你在作弄我. 315 00:17:34,680 --> 00:17:36,055 不. 其实... 316 00:17:36,056 --> 00:17:38,016 其实我很惊讶. 317 00:17:39,309 --> 00:17:40,561 - 很好. - 什么事? 318 00:17:42,563 --> 00:17:43,688 嘿, 美女. 319 00:17:43,689 --> 00:17:45,356 嗨, 康纳. 320 00:17:45,357 --> 00:17:47,025 好一个惊喜. 321 00:17:47,568 --> 00:17:48,734 这是什么? 322 00:17:48,735 --> 00:17:49,903 引擎坏了. 323 00:17:51,071 --> 00:17:53,115 - 谁是你的朋友? - 嗨, 我叫李. 324 00:17:54,074 --> 00:17:55,616 康纳, 不要开始. 325 00:17:55,617 --> 00:17:56,827 不要开始什么? 326 00:17:58,036 --> 00:17:59,663 李, 你来自哪里? 327 00:18:01,498 --> 00:18:02,666 北京. 328 00:18:04,251 --> 00:18:05,252 你懂功夫吗? 329 00:18:09,882 --> 00:18:10,841 一点. 330 00:18:12,551 --> 00:18:15,136 好, 康纳, 现在你可以继续走了. 331 00:18:15,137 --> 00:18:16,387 我们只是要回家. 332 00:18:16,388 --> 00:18:17,471 今天很累了. 333 00:18:17,472 --> 00:18:19,308 所以"你们"现在一起了吗? 334 00:18:20,184 --> 00:18:21,517 我根本不晓得我们完了. 335 00:18:21,518 --> 00:18:22,769 现在你样子. 336 00:18:23,270 --> 00:18:25,104 好, 这很有趣 337 00:18:25,105 --> 00:18:26,440 但是我们要走了. 338 00:18:28,984 --> 00:18:30,277 让开. 339 00:18:31,069 --> 00:18:32,029 为何我要让开? 340 00:18:32,696 --> 00:18:34,448 因为她叫你让开. 341 00:18:36,867 --> 00:18:37,993 李... 342 00:18:44,082 --> 00:18:47,252 不, 你们说得对. 我的错. 343 00:18:49,546 --> 00:18:51,172 让开, 让女士过去. 344 00:18:51,173 --> 00:18:52,256 请门口. 345 00:18:52,257 --> 00:18:53,591 请远离门口. 346 00:18:53,592 --> 00:18:54,718 下一站, 二十三街. 347 00:18:55,969 --> 00:18:58,095 - 小心! - 李! 348 00:18:58,096 --> 00:18:59,180 康纳! 349 00:18:59,181 --> 00:19:00,681 天啊! 350 00:19:00,682 --> 00:19:02,517 - 再见, 米娅. - 不错, 兄弟. 351 00:19:02,518 --> 00:19:04,353 朋友, 我很抱歉. 352 00:19:04,853 --> 00:19:06,188 康纳是个疯子. 353 00:19:06,939 --> 00:19:08,564 他是我青春期 354 00:19:08,565 --> 00:19:11,192 叛逆的低谷. 355 00:19:11,193 --> 00:19:12,777 不过话说回来, 他不是那么坏 356 00:19:12,778 --> 00:19:14,988 直到他开始在那武馆训练. 357 00:19:15,989 --> 00:19:17,615 你不能挑衅像他那种人. 358 00:19:17,616 --> 00:19:19,450 他日夜练空手道. 359 00:19:19,451 --> 00:19:21,327 他每年都赢五区赛. 360 00:19:21,328 --> 00:19:22,870 什么是五区赛? 361 00:19:22,871 --> 00:19:25,540 那是一个在城市各处的街道上 362 00:19:25,541 --> 00:19:27,251 举办的疯狂的空手道比赛. 363 00:19:27,835 --> 00:19:29,627 如果赢了就能得到丰厚的奖金. 364 00:19:29,628 --> 00:19:32,631 但是别妄想了, 功夫先生. 365 00:19:34,383 --> 00:19:35,883 我爸告诉我上千次 366 00:19:35,884 --> 00:19:37,051 不要惹他. 367 00:19:37,052 --> 00:19:38,803 那你为何去惹他? 368 00:19:38,804 --> 00:19:40,430 因为他叫我不要. 369 00:19:43,767 --> 00:19:45,560 你的眼睛怎样? 我可以看看吗? 370 00:19:45,561 --> 00:19:46,645 当然. 371 00:19:48,814 --> 00:19:51,732 什么? 真的很糟糕吗? 372 00:19:51,733 --> 00:19:53,360 不, 只是...嗯... 373 00:19:54,152 --> 00:19:55,153 是的. 374 00:19:56,488 --> 00:19:58,282 馅皮发生什么事? 375 00:19:59,408 --> 00:20:00,617 你可以帮他吗? 376 00:20:03,620 --> 00:20:04,954 这肯定会痛 377 00:20:04,955 --> 00:20:06,415 几天. 378 00:20:07,416 --> 00:20:08,416 别动. 379 00:20:08,417 --> 00:20:10,751 你在哪里学化妆? 380 00:20:10,752 --> 00:20:11,919 我的老婆. 381 00:20:11,920 --> 00:20:12,963 她教你? 382 00:20:13,881 --> 00:20:16,133 不. 为了像这样的夜晚. 383 00:20:16,758 --> 00:20:18,635 她也不喜欢我打架. 384 00:20:19,928 --> 00:20:20,929 让我看看. 385 00:20:22,181 --> 00:20:23,807 好了, 我想这就行了. 386 00:20:24,391 --> 00:20:26,059 好, 从现在起... 387 00:20:26,894 --> 00:20:30,022 举起双手. 像这样. 388 00:20:31,565 --> 00:20:32,566 好. 389 00:20:33,734 --> 00:20:34,776 看一看. 390 00:20:38,238 --> 00:20:39,281 哇. 391 00:20:42,159 --> 00:20:44,994 你打了多久? 392 00:20:44,995 --> 00:20:46,038 太久了. 393 00:20:46,622 --> 00:20:48,414 他曾经是城里最厉害的. 394 00:20:48,415 --> 00:20:51,001 是的. 现在我替青少年化妆. 395 00:20:52,336 --> 00:20:53,836 临睡前敷冰, 然后 396 00:20:53,837 --> 00:20:55,339 今晚用茶包盖着睡. 397 00:20:55,923 --> 00:20:57,216 绿茶? 黑茶? 398 00:20:58,300 --> 00:20:59,676 立顿. 399 00:21:04,139 --> 00:21:05,182 你做什么? 400 00:21:06,141 --> 00:21:09,144 你来美国. 不要再打架. 401 00:21:09,978 --> 00:21:11,438 这是一个简单的规则. 402 00:21:13,690 --> 00:21:15,484 我没选择. 403 00:21:16,068 --> 00:21:17,736 你总是有选择. 404 00:21:21,323 --> 00:21:22,491 换衣服. 405 00:21:42,761 --> 00:21:44,762 那个人是谁? 406 00:21:44,763 --> 00:21:46,889 你的SAT补习老师. 407 00:21:46,890 --> 00:21:47,975 享受今天. 408 00:21:56,692 --> 00:21:57,901 有什么好笑? 409 00:21:58,902 --> 00:21:59,944 你妈以为你能凭着 410 00:21:59,945 --> 00:22:01,738 这些计算技巧进入纽约大学. 411 00:22:02,322 --> 00:22:03,614 是的, 我笑不出 412 00:22:03,615 --> 00:22:05,199 如果我是你. 413 00:22:05,200 --> 00:22:06,910 你见过我妈吗? 414 00:22:10,622 --> 00:22:12,249 你的眼睛是她打的吗? 415 00:22:23,343 --> 00:22:25,387 龙影斩 416 00:22:51,121 --> 00:22:53,290 好了, 李. 这是飞龙腿. 417 00:23:00,380 --> 00:23:01,215 我的妈呀! 418 00:23:01,965 --> 00:23:05,051 看到了吧, 起步得要快. 419 00:23:05,052 --> 00:23:06,010 空中的核心 420 00:23:06,011 --> 00:23:07,136 最重要. 421 00:23:07,137 --> 00:23:08,305 你来试试. 422 00:23:15,812 --> 00:23:17,230 你这招... 423 00:23:17,231 --> 00:23:18,315 我学不会. 424 00:23:19,191 --> 00:23:20,316 你会的. 425 00:23:20,317 --> 00:23:22,277 总有一天. 426 00:23:40,462 --> 00:23:43,464 喂, 北京, 你的眼睛还好吗? 427 00:23:43,465 --> 00:23:45,259 看来复原蛮快的. 428 00:23:45,759 --> 00:23:47,553 嘿, 别避开我. 429 00:23:50,556 --> 00:23:52,682 你晓得空手道第一条规, 对吗? 430 00:23:52,683 --> 00:23:54,351 你总是保持警惕. 431 00:24:02,609 --> 00:24:04,403 你真的要这样做吗, 北京? 432 00:24:05,445 --> 00:24:07,990 我会手下留情. 不用手. 433 00:24:27,342 --> 00:24:28,802 太疯狂了! 434 00:24:29,845 --> 00:24:30,845 别起来. 435 00:24:30,846 --> 00:24:31,930 留在地上! 436 00:24:37,811 --> 00:24:39,021 飞龙腿. 437 00:24:41,815 --> 00:24:44,818 看到了吧, 起步得要快. 438 00:24:52,576 --> 00:24:54,076 你就只有这点本事, 北京? 439 00:24:54,077 --> 00:24:55,495 够了! 440 00:24:58,207 --> 00:25:00,333 嘿, 你真的想打架吗, 北京? 441 00:25:00,334 --> 00:25:01,667 嘿! 在五区赛跟我打, 北京 442 00:25:01,668 --> 00:25:03,045 那里没人能救你, 知道吗? 443 00:25:04,213 --> 00:25:05,546 - 嘿, 放开我! - 放开. 444 00:25:05,547 --> 00:25:07,299 表演结束了, 大伙们! 445 00:25:23,815 --> 00:25:25,608 五区赛 446 00:25:25,609 --> 00:25:27,361 康纳戴 - 卫冕冠军 447 00:26:15,200 --> 00:26:16,200 谁在那里? 448 00:26:16,201 --> 00:26:17,870 喂, 孩子, 离开这里. 449 00:26:18,954 --> 00:26:20,163 嘿, 朋友. 450 00:26:22,833 --> 00:26:24,585 不如我们让那小孩回家? 451 00:26:25,669 --> 00:26:26,919 我们可以解决 452 00:26:26,920 --> 00:26:28,296 奥谢派你们来解决的问题. 453 00:26:28,297 --> 00:26:29,423 好. 454 00:26:31,258 --> 00:26:32,718 维克多, 小心! 455 00:26:37,639 --> 00:26:38,764 维克多! 456 00:26:38,765 --> 00:26:39,975 我警告过你了, 孩子. 457 00:27:49,378 --> 00:27:50,670 快离开这里. 458 00:27:50,671 --> 00:27:53,465 走吧! 你最好还钱, 维克多! 459 00:27:55,384 --> 00:27:57,135 我以为我来救你. 460 00:28:02,975 --> 00:28:04,852 来, 这能帮助你康复. 461 00:28:13,944 --> 00:28:14,944 你要告诉我 462 00:28:14,945 --> 00:28:15,988 刚才在外面是怎么回事吗? 463 00:28:17,197 --> 00:28:18,448 我以前练过功夫. 464 00:28:19,324 --> 00:28:21,033 - 可以教人吗? - 教谁? 465 00:28:21,034 --> 00:28:22,536 我. 466 00:28:25,330 --> 00:28:26,873 我向一些你不会考虑 467 00:28:26,874 --> 00:28:28,584 向他们借钱的人. 468 00:28:29,084 --> 00:28:30,626 现在贷款到期了, 我还不起 469 00:28:30,627 --> 00:28:32,129 他们是来收账的 470 00:28:33,213 --> 00:28:34,423 他们不会停止的. 471 00:28:36,967 --> 00:28:38,177 那你要怎么做? 472 00:28:40,053 --> 00:28:41,555 我以前很厉害. 473 00:28:43,098 --> 00:28:45,474 - 曾经是城里最厉害的,李. - 哇. 474 00:28:45,475 --> 00:28:46,809 {\an8}战斗 利帕尼对立德 475 00:28:46,810 --> 00:28:48,187 {\an8}发生了什么事? 476 00:28:49,104 --> 00:28:51,857 米娅出生了. 发生过的最好的事. 477 00:28:53,317 --> 00:28:55,902 但是这确实让我吃惊, 所以... 478 00:28:55,903 --> 00:28:56,986 需要一些稳定的东西. 479 00:28:56,987 --> 00:28:58,571 把拳套换成围裙 480 00:28:58,572 --> 00:29:00,032 其他的是历史了. 481 00:29:02,784 --> 00:29:03,993 大多数人不知道 482 00:29:03,994 --> 00:29:05,746 他们的人生永远改变的那一刻. 483 00:29:06,455 --> 00:29:08,290 而我则每天看到. 484 00:29:11,668 --> 00:29:12,753 听好. 485 00:29:13,879 --> 00:29:15,338 我认识一个人. 486 00:29:15,339 --> 00:29:17,173 在城里到处推广拳赛. 487 00:29:17,174 --> 00:29:18,758 他要替我安排一场有奖金的比赛 488 00:29:18,759 --> 00:29:19,884 奖金的数目大到足以 489 00:29:19,885 --> 00:29:21,344 让我还清债务, 保住我的店 490 00:29:21,345 --> 00:29:22,428 甚至可能还有余钱 491 00:29:22,429 --> 00:29:23,513 给大学学费. 492 00:29:23,514 --> 00:29:25,431 听好, 维克多, 我帮不了... 493 00:29:25,432 --> 00:29:28,519 李, 我根本没机会赢除非... 494 00:29:30,562 --> 00:29:32,271 你教我你所懂的. 495 00:29:32,272 --> 00:29:34,941 速度, 灵活性, 如何移动. 496 00:29:34,942 --> 00:29:35,984 我不能. 497 00:29:36,568 --> 00:29:37,778 为什么不可以? 498 00:29:38,362 --> 00:29:39,570 因为我做了一个承诺 499 00:29:39,571 --> 00:29:40,905 我不会再打架. 500 00:29:40,906 --> 00:29:44,283 我...很努力去信守承诺. 501 00:29:44,284 --> 00:29:46,370 但是不是你去打. 是我. 502 00:29:48,455 --> 00:29:49,456 对. 503 00:29:51,750 --> 00:29:52,876 听好. 504 00:29:56,129 --> 00:29:57,547 我也知道那一刻 505 00:29:57,548 --> 00:29:59,091 我的人生永远改变了. 506 00:30:01,176 --> 00:30:03,387 我不断在我脑海里重播. 507 00:30:17,526 --> 00:30:18,860 来. 让我帮你. 508 00:30:18,861 --> 00:30:20,319 不, 我可以. 509 00:30:20,320 --> 00:30:21,822 我可以, 妈. 510 00:30:25,075 --> 00:30:26,200 我不明白为何我必须 511 00:30:26,201 --> 00:30:27,159 去这东西. 512 00:30:27,160 --> 00:30:28,829 在中国从来没去过庙宇. 513 00:30:29,454 --> 00:30:31,707 新城市, 新传统. 514 00:30:34,751 --> 00:30:35,836 你看起来很帅. 515 00:30:36,378 --> 00:30:37,337 谢谢. 516 00:30:50,684 --> 00:30:52,102 我想念他. 517 00:31:04,781 --> 00:31:07,241 嘿, 师父, 这是李. 518 00:31:07,242 --> 00:31:08,868 你怎么样, 小李? 519 00:31:08,869 --> 00:31:11,997 纽约习惯吗? 喜欢吗? 520 00:31:12,414 --> 00:31:14,582 还是想北京呗. 521 00:31:14,583 --> 00:31:16,375 学校朋友们都想你. 522 00:31:16,376 --> 00:31:17,585 你等一下... 523 00:31:17,586 --> 00:31:18,544 同学们! 524 00:31:18,545 --> 00:31:20,047 小李! 525 00:31:21,381 --> 00:31:22,549 师父... 526 00:31:23,884 --> 00:31:27,053 我在这里交了新朋友 527 00:31:27,054 --> 00:31:30,933 他想要我教她功夫. 528 00:31:32,017 --> 00:31:33,059 哦. 529 00:31:33,060 --> 00:31:37,397 你觉得功夫能帮助你朋友吗? 530 00:31:38,273 --> 00:31:39,357 我觉得会. 531 00:31:39,358 --> 00:31:40,608 助人利己的事情 532 00:31:40,609 --> 00:31:42,443 都是好事 533 00:31:42,444 --> 00:31:44,947 分享知识是好事. 534 00:31:45,531 --> 00:31:47,032 嘿, 你要什么? 535 00:31:47,574 --> 00:31:48,867 你老了. 536 00:31:49,576 --> 00:31:50,660 而且慢了. 537 00:31:50,661 --> 00:31:51,912 你的步法不扎实. 538 00:31:53,247 --> 00:31:54,413 - 还有其他的吗? - 是的. 539 00:31:54,414 --> 00:31:55,706 你挨打多过打人. 540 00:31:55,707 --> 00:31:57,041 我觉得你认为那是一种天赋 541 00:31:57,042 --> 00:31:57,959 但是不是. 542 00:31:57,960 --> 00:31:59,503 那你在这里做什么? 543 00:32:00,128 --> 00:32:01,213 我可以让你变得更好. 544 00:32:01,839 --> 00:32:03,006 什么时候开始? 545 00:32:06,343 --> 00:32:07,426 好. 我们就来一个 546 00:32:07,427 --> 00:32:08,887 三分钟会合, 好吗? 547 00:32:09,471 --> 00:32:10,721 全速进攻. 尝试打我 548 00:32:10,722 --> 00:32:11,932 尽你最大的努力. 549 00:32:13,684 --> 00:32:15,434 李, 你只有我一半的大小. 550 00:32:15,435 --> 00:32:17,520 我必须看你在擂台上是什么样子. 551 00:32:17,521 --> 00:32:20,273 拜托. 我不要打一个150磅的小孩. 552 00:32:20,274 --> 00:32:21,775 你不是. 553 00:32:22,359 --> 00:32:23,694 我才125磅. 554 00:32:35,789 --> 00:32:37,290 西洋拳不能踢腿. 555 00:32:37,291 --> 00:32:38,834 学习躲避. 556 00:32:46,758 --> 00:32:48,677 我们什么时候八点关店? 557 00:32:55,726 --> 00:32:57,143 你疯了吗? 558 00:32:57,144 --> 00:32:59,145 你要重返擂台? 真的吗? 559 00:32:59,146 --> 00:33:00,521 而你要训练他? 560 00:33:00,522 --> 00:33:01,439 这是他的主意. 561 00:33:01,440 --> 00:33:02,899 他在前一晚救了我. 562 00:33:02,900 --> 00:33:03,816 是的, 你告诉我了. 563 00:33:03,817 --> 00:33:04,942 他是中国彼得派克. 564 00:33:04,943 --> 00:33:05,902 我不管. 565 00:33:05,903 --> 00:33:07,028 他可以教我他懂的. 566 00:33:07,029 --> 00:33:08,112 令我保持灵活. 567 00:33:08,113 --> 00:33:09,363 你十九岁开始 568 00:33:09,364 --> 00:33:10,948 就不灵活了, 爸. 569 00:33:10,949 --> 00:33:12,492 所以我需要他. 570 00:33:15,412 --> 00:33:16,329 你知道你给他 571 00:33:16,330 --> 00:33:17,496 假希望, 对吗? 572 00:33:17,497 --> 00:33:18,874 好过没有希望. 573 00:33:20,167 --> 00:33:21,000 你确定要这样做吗? 574 00:33:21,001 --> 00:33:23,921 亲爱的, 只是一个回合. 或者两个回合. 575 00:33:24,463 --> 00:33:26,006 我可以做到, 米娅. 576 00:33:30,594 --> 00:33:31,929 难以置信. 577 00:33:33,013 --> 00:33:34,555 如果他受伤了, 你要负责. 578 00:33:34,556 --> 00:33:35,599 你听到吗? 579 00:33:36,099 --> 00:33:37,642 是. 听到. 580 00:33:37,643 --> 00:33:39,435 我想整个社区都听到你. 581 00:33:39,436 --> 00:33:40,603 好. 582 00:33:40,604 --> 00:33:42,647 那我们意见一致. 583 00:33:42,648 --> 00:33:43,731 现在我要失陪了 584 00:33:43,732 --> 00:33:45,651 显然我有一家比萨店要管理. 585 00:33:50,322 --> 00:33:51,615 事情很顺利. 586 00:33:54,535 --> 00:33:55,910 功夫的第一条规: 587 00:33:55,911 --> 00:33:57,704 万物皆功夫. 588 00:34:04,002 --> 00:34:05,170 这间店是功夫. 589 00:34:08,590 --> 00:34:09,632 西洋拳是功夫. 590 00:34:13,428 --> 00:34:14,513 手给我. 591 00:34:17,014 --> 00:34:18,057 低一点. 592 00:34:18,058 --> 00:34:19,433 错了. 转. 593 00:34:19,434 --> 00:34:21,018 出拳. 一, 二, 三, 四. 594 00:34:24,438 --> 00:34:25,774 马步... 595 00:34:28,277 --> 00:34:30,152 教你控制思想 596 00:34:30,654 --> 00:34:32,238 好让你克服痛楚. 597 00:34:32,239 --> 00:34:33,823 你要做比萨一整天 598 00:34:33,824 --> 00:34:34,740 你必须练功 599 00:34:34,741 --> 00:34:35,950 在你做比萨的同时. 600 00:34:35,951 --> 00:34:37,033 我每天做上百个比萨. 601 00:34:37,034 --> 00:34:38,244 我懂得如何做比萨, 李. 602 00:34:38,245 --> 00:34:39,329 很好. 603 00:34:42,040 --> 00:34:43,000 让我看看. 604 00:34:45,793 --> 00:34:47,212 蹲下. 不要弯腿. 605 00:34:47,838 --> 00:34:49,881 我要这样多久? 606 00:34:49,882 --> 00:34:52,009 我去吃午餐. 一小时后见. 607 00:34:53,051 --> 00:34:54,051 好. 608 00:34:54,052 --> 00:34:55,136 你有长手臂 609 00:34:55,137 --> 00:34:56,553 但是近身时, 你不一定 610 00:34:56,554 --> 00:34:57,973 有空间挥拳. 611 00:34:58,557 --> 00:34:59,682 你必须学会 612 00:34:59,683 --> 00:35:02,351 在不动身体的情况下发力. 613 00:35:02,352 --> 00:35:03,645 这叫做寸劲拳. 614 00:35:05,355 --> 00:35:06,315 试看. 615 00:35:08,901 --> 00:35:10,402 不要太在意力量. 616 00:35:12,362 --> 00:35:14,114 专注在手腕的发力. 617 00:35:26,376 --> 00:35:27,877 我们要把你从顽石 618 00:35:27,878 --> 00:35:28,795 变成流水. 619 00:35:31,089 --> 00:35:33,716 你击打石头, 它最终会破. 620 00:35:33,717 --> 00:35:36,594 你击打水, 它继续流动. 621 00:35:36,595 --> 00:35:38,889 总是保持流动, 总是液体. 622 00:35:40,557 --> 00:35:41,683 比萨好了. 623 00:35:43,602 --> 00:35:46,230 好了. 我有一个大的原装比萨 624 00:35:47,773 --> 00:35:48,606 胜利比萨. 625 00:35:48,607 --> 00:35:49,858 老板, 你要点什么? 626 00:35:50,359 --> 00:35:51,567 什么? 627 00:35:51,568 --> 00:35:53,361 你的语气比我更纽约. 628 00:35:53,362 --> 00:35:55,988 要不我去下城. 629 00:35:55,989 --> 00:35:56,990 求你啦? 630 00:35:58,158 --> 00:35:59,450 好啦, 好啦,拿去. 631 00:35:59,451 --> 00:36:00,494 谢谢. 632 00:36:03,247 --> 00:36:04,247 我们做一些有趣的事情. 633 00:36:04,248 --> 00:36:05,332 好. 634 00:36:06,250 --> 00:36:07,960 - 李是什么? - 李是... 635 00:36:09,711 --> 00:36:10,671 再一次. 636 00:36:26,395 --> 00:36:27,396 时间. 637 00:36:28,272 --> 00:36:29,356 你怎么看? 638 00:36:29,982 --> 00:36:32,150 你可能熬过一两个回合. 639 00:37:31,752 --> 00:37:32,753 对不起. 640 00:37:33,712 --> 00:37:34,713 对不起. 641 00:37:36,840 --> 00:37:38,217 没想到有人会在这里. 642 00:37:39,009 --> 00:37:40,885 我有一个高利贷债主, 一个青少女儿 643 00:37:40,886 --> 00:37:41,969 和两天后的一场拳赛. 644 00:37:41,970 --> 00:37:43,222 你有什么理由? 645 00:37:44,223 --> 00:37:45,349 我睡不着. 646 00:37:45,849 --> 00:37:46,933 所以你总是在半晚打拳 647 00:37:46,934 --> 00:37:48,602 打到自己累垮? 648 00:37:50,979 --> 00:37:52,189 你要谈谈吗? 649 00:37:56,443 --> 00:37:59,195 中国有一个古老传统 650 00:37:59,196 --> 00:38:00,572 当一个人死后. 651 00:38:01,823 --> 00:38:03,282 你要打开 652 00:38:03,283 --> 00:38:05,368 所有门窗 653 00:38:05,369 --> 00:38:06,953 把所有死亡 654 00:38:06,954 --> 00:38:07,912 扫出家门 655 00:38:07,913 --> 00:38:09,748 好让大家可以继续生活. 656 00:38:14,044 --> 00:38:15,504 如果能这么容易的话, 对吗? 657 00:38:22,553 --> 00:38:23,970 我的哥哥和我被袭击 658 00:38:23,971 --> 00:38:25,347 大概一年前. 659 00:38:26,306 --> 00:38:29,726 那是在北京一场大赛后. 660 00:38:30,602 --> 00:38:32,228 我哥哥赢了 661 00:38:32,229 --> 00:38:36,400 但是他打赢的人要报仇. 所以... 662 00:38:38,151 --> 00:38:39,318 他找来几个人 663 00:38:39,319 --> 00:38:40,445 把我们包围. 664 00:38:42,698 --> 00:38:44,408 我们寡不敌众. 665 00:38:51,748 --> 00:38:53,208 其中一个拔出刀子. 666 00:38:56,461 --> 00:38:57,546 小李! 667 00:38:58,547 --> 00:39:00,591 阿博向我求救 668 00:39:01,884 --> 00:39:03,051 我僵住了. 669 00:39:13,979 --> 00:39:15,939 现在我在这里而他不在. 所以, 是的. 670 00:39:17,107 --> 00:39:18,150 我令他失望. 671 00:39:25,449 --> 00:39:26,449 你必须 672 00:39:26,450 --> 00:39:27,826 让自己释怀, 李. 673 00:39:29,995 --> 00:39:30,828 你要解决它 674 00:39:30,829 --> 00:39:31,914 不然它就会搞砸你. 675 00:39:37,711 --> 00:39:38,795 是的. 676 00:39:43,300 --> 00:39:44,300 胜利比萨 677 00:39:44,301 --> 00:39:45,677 正宗意大利餐厅 678 00:39:46,428 --> 00:39:49,055 免费比萨. 新鲜出炉. 679 00:39:49,056 --> 00:39:50,224 谢谢. 680 00:39:51,517 --> 00:39:53,142 她在取笑我吗? 681 00:39:53,143 --> 00:39:54,436 是不是我的羊毛衫? 682 00:39:54,978 --> 00:39:57,480 不, 阿伦. 我懂的中文 683 00:39:57,481 --> 00:39:58,440 还不足以取笑你. 684 00:40:01,360 --> 00:40:02,401 你们 685 00:40:02,402 --> 00:40:03,737 待会要去圣热纳罗吗? 686 00:40:05,322 --> 00:40:06,698 我想我不可以. 687 00:40:07,324 --> 00:40:08,407 我必须温习 688 00:40:08,408 --> 00:40:09,408 准备接下来的考试. 689 00:40:09,409 --> 00:40:10,868 我想我的妈妈怀疑我了. 690 00:40:10,869 --> 00:40:11,954 拜托. 691 00:40:12,538 --> 00:40:13,871 别那么窝囊. 692 00:40:13,872 --> 00:40:14,789 李, 去吧. 693 00:40:14,790 --> 00:40:16,791 这就像纽约成年礼. 694 00:40:16,792 --> 00:40:17,918 是的. 695 00:40:21,296 --> 00:40:23,506 顺便一提, 你的微积分做得很好. 696 00:40:23,507 --> 00:40:25,550 看到吗? 你必须来. 697 00:40:25,551 --> 00:40:26,844 我们会去. 698 00:40:28,470 --> 00:40:29,930 好, 也许吧. 699 00:40:30,722 --> 00:40:33,600 好. 那我也许今晚见你. 700 00:40:38,021 --> 00:40:40,065 朋友, 你真行. 701 00:40:40,858 --> 00:40:43,485 我们只是朋友. 702 00:40:44,486 --> 00:40:46,530 还有我的微积分真的做得很好吗? 703 00:40:47,364 --> 00:40:49,198 不. 全错了. 704 00:40:49,199 --> 00:40:50,825 我只是要给你面子. 705 00:40:50,826 --> 00:40:51,994 好. 706 00:40:57,541 --> 00:40:59,209 你好. 707 00:41:00,460 --> 00:41:02,336 你好. 你决定了 708 00:41:02,337 --> 00:41:03,296 今晚如何表白吗? 709 00:41:03,297 --> 00:41:05,089 我不会表白, 阿伦. 710 00:41:05,090 --> 00:41:06,507 不. 就是今晚 711 00:41:06,508 --> 00:41:07,925 表白, 朋友. 712 00:41:07,926 --> 00:41:09,719 这里有一切. 音乐, 浪漫 713 00:41:09,720 --> 00:41:11,096 香肠, 辣椒. 714 00:41:11,889 --> 00:41:13,223 棉花糖. 715 00:41:26,445 --> 00:41:27,946 你闻到吗? 716 00:41:29,448 --> 00:41:31,158 爱在空气中. 717 00:41:32,201 --> 00:41:33,701 还有什么? 让我尝一口? 718 00:41:33,702 --> 00:41:34,660 好, 我会的. 719 00:41:34,661 --> 00:41:35,746 看来不错. 720 00:41:36,330 --> 00:41:37,289 那家伙是谁? 721 00:41:39,583 --> 00:41:41,376 告诉过你我们只是朋友. 722 00:41:49,218 --> 00:41:52,220 胜利者在第二回合的 723 00:41:52,221 --> 00:41:54,388 1:22分钟. 724 00:41:54,389 --> 00:41:56,766 胜利者以技术击倒获胜 725 00:41:56,767 --> 00:41:59,352 "偷袭者"何奇帕克. 726 00:41:59,353 --> 00:42:01,062 好了, 利帕尼, 下一个是你. 727 00:42:01,063 --> 00:42:02,647 五分钟. 走吧. 728 00:42:02,648 --> 00:42:04,357 冰拿了. 729 00:42:04,358 --> 00:42:05,817 还需要什么吗? 730 00:42:07,528 --> 00:42:08,570 李? 731 00:42:10,322 --> 00:42:11,573 为何你不睬我? 732 00:42:13,450 --> 00:42:14,409 我没有. 733 00:42:14,952 --> 00:42:16,411 你是. 734 00:42:17,371 --> 00:42:18,287 我今晚已经 735 00:42:18,288 --> 00:42:19,330 很紧张和压力 736 00:42:19,331 --> 00:42:20,707 你的奇怪行为没帮助. 737 00:42:21,291 --> 00:42:22,667 今晚我负责照料你爸的角落 738 00:42:22,668 --> 00:42:24,335 不是你, 所以... 739 00:42:24,336 --> 00:42:26,255 让我们专注在这方面, 好吗? 740 00:42:27,965 --> 00:42:29,466 不. 这很有问题. 741 00:42:30,092 --> 00:42:31,176 李? 742 00:42:34,096 --> 00:42:35,513 你到底怎么回事? 743 00:42:35,514 --> 00:42:36,598 我不知道. 744 00:42:37,349 --> 00:42:38,851 不如你去问康纳? 745 00:42:39,935 --> 00:42:41,227 这是什么意思? 746 00:42:41,228 --> 00:42:43,188 昨晚你们俩看来很亲密. 747 00:42:44,940 --> 00:42:46,108 在圣热纳罗. 748 00:42:47,401 --> 00:42:49,111 阿伦和我待了一会. 749 00:42:50,863 --> 00:42:52,447 就是这么一回事. 750 00:42:53,866 --> 00:42:55,575 听好, 李, 这很复杂, 但是... 751 00:42:55,576 --> 00:42:57,035 没事. 我明白. 752 00:43:00,205 --> 00:43:01,581 其实我不明白. 753 00:43:01,582 --> 00:43:03,082 向我解释. 754 00:43:03,083 --> 00:43:04,709 他不值得拥有你, 米娅. 755 00:43:04,710 --> 00:43:06,503 一点都不值得. 756 00:43:10,257 --> 00:43:11,340 你知道有时候 757 00:43:11,341 --> 00:43:13,176 你犯了那些愚蠢的错 758 00:43:13,177 --> 00:43:14,510 然而你却不断 759 00:43:14,511 --> 00:43:15,595 重复去犯? 760 00:43:15,596 --> 00:43:17,013 你甚至不想 761 00:43:17,014 --> 00:43:18,681 重蹈覆辙, 但是... 762 00:43:18,682 --> 00:43:20,224 你这样做因为它就在那里 763 00:43:20,225 --> 00:43:21,602 并且很容易和... 764 00:43:22,102 --> 00:43:22,935 昨晚... 765 00:43:22,936 --> 00:43:24,353 其实我没事. 我不想... 766 00:43:24,354 --> 00:43:25,813 昨晚不是 767 00:43:25,814 --> 00:43:28,066 那些晚上. 好吗? 768 00:43:28,817 --> 00:43:30,151 他想复合 769 00:43:30,152 --> 00:43:31,694 但是我告诉他我不想 770 00:43:31,695 --> 00:43:33,906 和他再犯同样的错误因为 771 00:43:34,948 --> 00:43:36,032 因为我遇见一个人 772 00:43:36,033 --> 00:43:38,952 我要和那个人犯新错误. 773 00:43:40,579 --> 00:43:41,955 那么... 774 00:43:42,539 --> 00:43:43,539 这是我们在做的吗? 775 00:43:43,540 --> 00:43:44,708 我们在犯错? 776 00:43:45,959 --> 00:43:47,336 最好的学习方法. 777 00:43:50,589 --> 00:43:52,590 我的天! 真的吗? 778 00:43:52,591 --> 00:43:53,508 我们只是...这是... 779 00:43:53,509 --> 00:43:54,675 只是在讨论战略. 780 00:43:54,676 --> 00:43:55,761 在拳赛晚. 781 00:43:56,428 --> 00:43:57,679 我不想听. 782 00:43:58,305 --> 00:43:59,597 幸好今晚我有 783 00:43:59,598 --> 00:44:00,724 其他人要打倒. 784 00:44:09,816 --> 00:44:13,778 先生女士女士们, 从皇后区直播... 785 00:44:13,779 --> 00:44:15,489 这是你要还钱给我的计划吗? 786 00:44:16,031 --> 00:44:17,448 奥谢, 不要赌我输. 787 00:44:17,449 --> 00:44:20,117 我已经下注了. 我的钱在他身上. 788 00:44:20,118 --> 00:44:21,410 在蓝角落 789 00:44:21,411 --> 00:44:23,621 我们有WBO初中量级... 790 00:44:23,622 --> 00:44:24,830 爸, 如果你不确定 791 00:44:24,831 --> 00:44:25,748 我们还是可以退赛. 792 00:44:25,749 --> 00:44:27,166 你不必打. 793 00:44:27,167 --> 00:44:28,876 我很确定, 孩子. 794 00:44:28,877 --> 00:44:30,504 那么为何我们站在这里? 795 00:44:31,255 --> 00:44:32,840 因为你应该帮我拉开绳索. 796 00:44:33,465 --> 00:44:34,633 对. 对不起. 797 00:44:35,843 --> 00:44:37,760 在红角落 798 00:44:37,761 --> 00:44:39,720 我们有挑战者 799 00:44:39,721 --> 00:44:42,431 北布鲁克林的骄傲 800 00:44:42,432 --> 00:44:44,100 前金拳套冠军 801 00:44:44,101 --> 00:44:45,184 对不起. 802 00:44:45,185 --> 00:44:48,146 维克多利帕尼! 803 00:44:57,739 --> 00:44:58,699 好了. 804 00:45:02,035 --> 00:45:02,869 我要一个干净的拳赛. 805 00:45:02,870 --> 00:45:04,829 禁止用肘, 打下体 806 00:45:04,830 --> 00:45:07,207 如果我叫你们分开, 你们就分开. 807 00:45:07,833 --> 00:45:09,167 拳套. 808 00:45:09,168 --> 00:45:10,460 欢迎你重出江湖. 809 00:45:13,005 --> 00:45:16,174 记住. 保持流畅. 不要锁死臀部. 810 00:45:16,175 --> 00:45:18,427 今晚你是水, 不是石头. 811 00:45:19,636 --> 00:45:21,388 孩子, 你看起来很害怕. 812 00:45:22,055 --> 00:45:23,472 我不怕. 我很好. 813 00:45:23,473 --> 00:45:24,683 我就是这个样子. 814 00:45:26,143 --> 00:45:27,186 我可以的. 815 00:45:30,939 --> 00:45:31,940 开始! 816 00:45:35,360 --> 00:45:36,360 - 好! - 加油, 维克多! 817 00:45:36,361 --> 00:45:37,446 不停移动! 818 00:45:42,492 --> 00:45:43,619 你可以的, 爸! 你可以的! 819 00:45:52,920 --> 00:45:55,588 打爆他的头,别再耍他 820 00:45:55,589 --> 00:45:56,797 - 加油! - 加油! 821 00:45:56,798 --> 00:45:58,258 你可以的, 维克多! 822 00:45:59,259 --> 00:46:01,344 松开打. 继续给他压力. 823 00:46:01,345 --> 00:46:02,512 不要互相攻击. 824 00:46:02,513 --> 00:46:03,638 你被打太多次了. 825 00:46:03,639 --> 00:46:04,639 给他一个勾拳. 826 00:46:04,640 --> 00:46:06,141 小心那个, 明白吗? 827 00:46:08,685 --> 00:46:09,977 那家伙不停挥拳. 828 00:46:09,978 --> 00:46:11,354 你在这擂台上是更好的拳手. 829 00:46:11,355 --> 00:46:12,313 你可以的. 830 00:46:12,314 --> 00:46:14,316 专注! 别让他逼退你. 831 00:46:15,025 --> 00:46:16,527 - 使用寸拳, 维克多! - 加油! 832 00:46:18,904 --> 00:46:19,988 好! 833 00:46:22,115 --> 00:46:22,950 开始. 834 00:46:26,328 --> 00:46:27,162 好! 加油! 835 00:46:29,665 --> 00:46:30,748 加油! 836 00:46:30,749 --> 00:46:31,834 - 好! - 好! 837 00:46:33,293 --> 00:46:34,585 - 加油, 爸! - 保持步伐流畅. 838 00:46:34,586 --> 00:46:36,045 低头闪躲, 维克多! 839 00:46:36,046 --> 00:46:37,089 打倒他! 840 00:46:42,344 --> 00:46:43,928 - 结束它! - 保持控制! 841 00:46:43,929 --> 00:46:44,888 加油! 842 00:46:46,181 --> 00:46:47,558 - 好! - 加油! 843 00:46:49,643 --> 00:46:50,936 好! 844 00:46:58,694 --> 00:47:00,444 - 犯规拳! - 犯规! 845 00:47:00,445 --> 00:47:02,196 - 嘿, 他用肘! - 裁判, 搞什么? 846 00:47:02,197 --> 00:47:03,406 - 他不能这样做! - 停! 847 00:47:03,407 --> 00:47:04,740 先生们. 分开! 848 00:47:04,741 --> 00:47:06,284 - 好! 砸烂他的脸! - 他做不到! 849 00:47:06,285 --> 00:47:07,953 - 犯规拳! - 打倒他! 850 00:47:15,169 --> 00:47:16,170 爸! 851 00:47:18,172 --> 00:47:19,089 爸? 852 00:47:19,673 --> 00:47:21,341 来人! 我需要帮助! 853 00:47:23,510 --> 00:47:24,511 爸! 854 00:47:29,850 --> 00:47:31,018 李! 855 00:47:32,603 --> 00:47:35,397 做些事情! 李! 856 00:47:38,859 --> 00:47:40,401 马上送他进去. 857 00:47:40,402 --> 00:47:42,069 病患情况危急, 大伙们. 858 00:47:42,070 --> 00:47:43,447 让开. 859 00:47:47,117 --> 00:47:49,703 急诊 860 00:47:59,129 --> 00:48:01,255 李? 你做什么? 快来! 861 00:48:01,256 --> 00:48:03,132 小李! 862 00:48:03,133 --> 00:48:04,468 李, 我们需要你. 863 00:48:17,564 --> 00:48:18,981 你是怎样认识这个男人? 864 00:48:18,982 --> 00:48:20,733 我训练他打拳赛. 865 00:48:20,734 --> 00:48:21,902 小李. 866 00:48:22,486 --> 00:48:23,904 我以为我说得很清楚了. 867 00:48:25,239 --> 00:48:26,740 不再打架. 868 00:48:29,326 --> 00:48:31,912 我必须让你朋友活下去. 869 00:49:06,864 --> 00:49:09,867 韩师父来电 870 00:49:22,296 --> 00:49:23,672 那里见 - 五区赛 871 00:50:12,679 --> 00:50:13,764 妈? 872 00:50:50,008 --> 00:50:52,386 - 师父! - 现在你看到我了吗? 873 00:50:53,595 --> 00:50:54,555 去! 874 00:50:57,766 --> 00:50:58,766 嘿, 妈. 875 00:50:58,767 --> 00:50:59,934 嗨! 876 00:50:59,935 --> 00:51:01,478 惊喜. 877 00:51:04,022 --> 00:51:05,023 那么... 878 00:51:05,941 --> 00:51:08,193 这就是大城市的生活吗? 879 00:51:16,326 --> 00:51:18,579 我喜欢你的新家. 很时髦. 880 00:51:20,038 --> 00:51:21,373 为何你在这里? 881 00:51:23,000 --> 00:51:25,294 我觉得是时候来拜访. 882 00:51:47,482 --> 00:51:49,151 那里见 - 五区赛 883 00:51:59,953 --> 00:52:01,329 你不能控制 884 00:52:01,330 --> 00:52:03,664 当人生击倒你, 小李. 885 00:52:03,665 --> 00:52:07,711 但你可以控制什么时候重新站起来. 886 00:52:11,965 --> 00:52:13,842 明天我们去见你的朋友. 887 00:52:15,636 --> 00:52:16,970 收拾你的房间. 888 00:52:20,933 --> 00:52:22,017 接得好. 889 00:52:23,519 --> 00:52:24,561 去. 890 00:52:29,691 --> 00:52:30,651 嘿. 891 00:52:34,154 --> 00:52:35,113 米娅... 892 00:52:36,698 --> 00:52:38,407 维克多, 这位是韩先生. 893 00:52:38,408 --> 00:52:40,409 嘿, 那位传奇师父. 894 00:52:40,410 --> 00:52:42,328 李时常赞美你. 895 00:52:42,329 --> 00:52:44,205 维克多, 我很抱歉发生在你身上的事. 896 00:52:44,206 --> 00:52:45,998 孩子, 这不是你的错. 897 00:52:45,999 --> 00:52:47,709 是的, 但是那间店. 898 00:52:49,211 --> 00:52:51,170 那不是你的责任. 899 00:52:51,171 --> 00:52:53,089 谁晓得, 也许我们是时候 900 00:52:53,090 --> 00:52:54,131 搬去一个暖和的地方. 901 00:52:54,132 --> 00:52:55,633 你不能这样做, 维克多. 902 00:52:55,634 --> 00:52:56,634 你将放弃 903 00:52:56,635 --> 00:52:58,177 你所建立的一切. 904 00:52:58,178 --> 00:52:59,345 这不是放弃. 905 00:52:59,346 --> 00:53:00,639 是放下. 906 00:53:04,351 --> 00:53:05,769 中国人有句话: 907 00:53:06,270 --> 00:53:08,856 "朋友的问题就是我的问题". 908 00:53:09,565 --> 00:53:10,899 我们会想办法帮你. 909 00:53:14,403 --> 00:53:15,236 那是什么? 910 00:53:15,237 --> 00:53:16,696 我们要如何帮忙? 911 00:53:16,697 --> 00:53:18,447 比赛在十天后开始. 912 00:53:18,448 --> 00:53:19,782 你去打. 913 00:53:19,783 --> 00:53:20,951 我要什么? 914 00:53:21,785 --> 00:53:24,120 两天内, 给我们找个地方训练. 915 00:53:24,121 --> 00:53:25,497 你要去哪里? 916 00:53:26,331 --> 00:53:27,915 我要去见我的朋友. 917 00:53:27,916 --> 00:53:29,417 嘿! 你要去哪里! 918 00:53:29,418 --> 00:53:30,960 对不起. 919 00:53:30,961 --> 00:53:32,754 等一等, 你要做什么? 920 00:53:52,024 --> 00:53:53,108 有人吗? 921 00:53:58,197 --> 00:53:59,281 有人吗? 922 00:54:12,503 --> 00:54:14,046 你好, 老朋友. 923 00:54:15,631 --> 00:54:17,466 好久不见. 924 00:54:29,061 --> 00:54:30,020 对不起. 925 00:54:32,022 --> 00:54:34,233 你认识宫崎先生? 926 00:54:35,859 --> 00:54:37,401 我们最后一次聊天时 927 00:54:37,402 --> 00:54:40,321 他说如果我需要他帮忙 928 00:54:40,322 --> 00:54:41,865 我知道去哪里找他. 929 00:54:42,616 --> 00:54:43,783 我很遗憾告诉你 930 00:54:43,784 --> 00:54:45,118 宫崎先生他... 931 00:54:45,786 --> 00:54:47,411 在多年前去世了. 932 00:54:47,412 --> 00:54:48,539 我知道. 933 00:54:49,915 --> 00:54:52,376 我不是来找宫崎师父. 934 00:54:54,503 --> 00:54:55,671 我不明白. 935 00:54:58,215 --> 00:54:59,716 我是来找你的. 936 00:55:01,552 --> 00:55:02,678 看看你们俩. 937 00:55:03,720 --> 00:55:04,971 哇. 938 00:55:04,972 --> 00:55:09,016 我们在1985拍这张照片. 939 00:55:09,017 --> 00:55:11,103 就在这房子里. 940 00:55:11,895 --> 00:55:13,313 他花了整晚 941 00:55:13,981 --> 00:55:15,065 说你的事. 942 00:55:15,649 --> 00:55:16,942 他最好的朋友. 943 00:55:18,068 --> 00:55:21,446 那个给了他人生目标的孩子. 944 00:55:24,992 --> 00:55:26,576 我很感激你远道而来 945 00:55:26,577 --> 00:55:28,120 韩先生, 但是我... 946 00:55:28,704 --> 00:55:31,205 我现在的生活, 我不能就这样收拾行李 947 00:55:31,206 --> 00:55:32,206 前往纽约. 948 00:55:32,207 --> 00:55:35,168 有很多好的道场. 949 00:55:35,169 --> 00:55:38,881 是. 但是我不要李学空手道. 950 00:55:40,674 --> 00:55:44,303 我要李学宫崎空手道. 951 00:55:46,388 --> 00:55:47,681 李对我的意义 952 00:55:48,557 --> 00:55:50,809 就像你对宫崎师父的意义. 953 00:55:55,981 --> 00:55:57,315 对不起, 韩先生. 954 00:55:57,316 --> 00:55:58,650 我希望我能帮你. 955 00:55:59,651 --> 00:56:01,027 你会的. 956 00:56:01,028 --> 00:56:02,153 我不能. 957 00:56:02,154 --> 00:56:03,280 你可以的. 958 00:56:04,364 --> 00:56:05,782 你没听我说. 959 00:56:06,366 --> 00:56:08,035 我听得很清楚. 960 00:56:09,745 --> 00:56:11,580 我不会去纽约. 961 00:56:12,748 --> 00:56:14,583 我在纽约见你. 962 00:56:23,008 --> 00:56:24,926 我的舅公帮我报名参加五区赛. 963 00:56:24,927 --> 00:56:26,135 你要参加全城 964 00:56:26,136 --> 00:56:28,054 最危险的空手道比赛? 965 00:56:28,055 --> 00:56:29,305 别尝试说服我. 966 00:56:29,306 --> 00:56:30,556 不, 朋友, 那太棒了. 967 00:56:30,557 --> 00:56:32,142 我们要打败那家伙. 968 00:56:32,643 --> 00:56:33,559 小心, 纽约! 969 00:56:33,560 --> 00:56:35,061 李峰要教训你! 970 00:56:35,062 --> 00:56:36,729 好了. 闭嘴. 971 00:56:36,730 --> 00:56:38,397 我甚至还不懂空手道. 972 00:56:38,398 --> 00:56:40,317 我也没地方练习. 973 00:56:41,068 --> 00:56:43,070 好, 我们会想办法. 974 00:56:46,323 --> 00:56:47,824 你怎么看白鸽? 975 00:56:48,825 --> 00:56:50,702 这些是信鸽. 976 00:56:51,370 --> 00:56:52,828 一些孩子继承基金 977 00:56:52,829 --> 00:56:54,540 和蓝宝基尼, 但是我呢? 978 00:56:55,040 --> 00:56:56,040 我获得这些. 979 00:56:56,041 --> 00:56:58,251 世界闻名的费特曼花园. 980 00:56:58,252 --> 00:57:00,337 欢迎来到你的新武馆. 981 00:57:07,135 --> 00:57:08,136 好. 982 00:57:13,100 --> 00:57:15,227 起来了! 983 00:57:15,811 --> 00:57:17,938 早安. 起来. 是时候练功了. 984 00:57:20,732 --> 00:57:22,067 你什么时候回来的? 985 00:57:24,236 --> 00:57:26,362 这比不上韩家武术学校 986 00:57:26,363 --> 00:57:28,323 但是足够了. 987 00:57:30,993 --> 00:57:31,994 专心! 988 00:57:32,619 --> 00:57:33,828 蹲下. 989 00:57:33,829 --> 00:57:36,748 木头. 教你抵挡. 990 00:57:43,463 --> 00:57:45,174 就算倒下了也要专心. 991 00:57:47,467 --> 00:57:49,970 穿外套, 脱外套. 甩大力点... 992 00:57:51,263 --> 00:57:52,389 少抛一点. 993 00:57:57,352 --> 00:57:58,686 你从哪里想到这个? 994 00:57:58,687 --> 00:58:00,563 古老的功夫谚语. 995 00:58:00,564 --> 00:58:02,816 - 用你现有的一切. - 好. 996 00:58:03,483 --> 00:58:04,859 我知道你在这里. 997 00:58:04,860 --> 00:58:05,776 我知道你知道. 998 00:58:05,777 --> 00:58:08,405 - 那你知道我不允许. - 我知道. 999 00:58:19,082 --> 00:58:19,916 起来! 1000 00:58:19,917 --> 00:58:21,334 穿外套, 脱外套. 1001 00:58:21,335 --> 00:58:23,127 我的问题是每次我打架 1002 00:58:23,128 --> 00:58:24,588 我看到阿博. 1003 00:58:26,673 --> 00:58:27,965 你还是要专心. 1004 00:58:27,966 --> 00:58:29,718 我尝试专心! 1005 00:58:30,469 --> 00:58:31,511 穿外套, 脱外套 1006 00:58:31,512 --> 00:58:33,055 也有帮助. 1007 00:58:37,392 --> 00:58:38,393 开始. 1008 00:58:39,019 --> 00:58:41,938 那我们应该让他去打? 1009 00:58:41,939 --> 00:58:43,481 这不是关于打架. 1010 00:58:43,482 --> 00:58:45,608 而是关于不放弃. 1011 00:58:45,609 --> 00:58:46,985 不只是为了小李. 1012 00:58:48,278 --> 00:58:49,780 也是为了你们俩. 1013 00:58:54,159 --> 00:58:56,203 转身. 专心. 1014 00:59:00,374 --> 00:59:01,624 热狗 1015 00:59:01,625 --> 00:59:03,377 请给我一份热狗. 1016 00:59:05,963 --> 00:59:07,922 - 配上酱料. - 谢谢. 1017 00:59:07,923 --> 00:59:09,298 嘿. 可以也给我一份吗? 1018 00:59:09,299 --> 00:59:10,591 蛋黄酱, 茄汁, 调味酱. 1019 00:59:10,592 --> 00:59:12,260 - 谢谢你. - 好了. 1020 00:59:12,261 --> 00:59:14,263 不. 热狗对你不好. 1021 00:59:16,306 --> 00:59:17,306 - 算了. - 没问题. 1022 00:59:17,307 --> 00:59:19,059 快点! 还要练功. 1023 00:59:27,234 --> 00:59:28,402 蹲下. 1024 00:59:38,829 --> 00:59:40,329 好, 停. 1025 00:59:40,330 --> 00:59:41,874 好. 我知道, 专心. 1026 00:59:46,170 --> 00:59:47,712 那太开了. 1027 00:59:47,713 --> 00:59:49,380 空手道是更紧密. 1028 00:59:49,381 --> 00:59:50,924 我们凑前去对手. 1029 00:59:51,842 --> 00:59:53,885 拉鲁索老师. 1030 00:59:53,886 --> 00:59:55,095 韩师父. 1031 01:00:00,392 --> 01:00:01,642 什么风吹你来纽约? 1032 01:00:01,643 --> 01:00:04,563 不要问. 你知道我会来. 1033 01:00:05,314 --> 01:00:07,566 小李, 见过拉鲁索老师. 1034 01:00:09,484 --> 01:00:10,527 幸会. 1035 01:00:11,236 --> 01:00:12,613 真有趣. 1036 01:00:13,280 --> 01:00:14,822 你知道这是不可能 1037 01:00:14,823 --> 01:00:16,199 一个学生能在一星期内 1038 01:00:16,200 --> 01:00:17,451 学会空手道, 对吗? 1039 01:00:18,202 --> 01:00:20,621 你还没看过这学生的动作. 1040 01:00:24,666 --> 01:00:25,750 嘿. 1041 01:00:25,751 --> 01:00:27,127 好了. 1042 01:00:29,421 --> 01:00:30,713 一个星期可能可以. 1043 01:00:30,714 --> 01:00:33,050 我们的传统深植在历史. 1044 01:00:34,134 --> 01:00:35,927 你有很好的功夫 1045 01:00:35,928 --> 01:00:36,844 基础. 1046 01:00:36,845 --> 01:00:38,179 但是如果要赢五区赛 1047 01:00:38,180 --> 01:00:39,847 你需要到空手道. 1048 01:00:39,848 --> 01:00:40,932 我们要从 1049 01:00:40,933 --> 01:00:42,059 简单动作开始, 好吗? 1050 01:00:42,851 --> 01:00:43,894 前挡. 1051 01:00:44,436 --> 01:00:45,686 然后侧踢. 1052 01:00:45,687 --> 01:00:47,021 侧踢. 1053 01:00:47,022 --> 01:00:48,481 很好. 前冲拳. 1054 01:00:48,482 --> 01:00:49,524 前冲拳. 1055 01:00:49,525 --> 01:00:50,441 好. 1056 01:00:50,442 --> 01:00:51,776 - 韩师父? - 是? 1057 01:00:51,777 --> 01:00:53,027 三声后攻击. 1058 01:00:53,028 --> 01:00:54,112 我? 1059 01:00:54,696 --> 01:00:55,822 一... 1060 01:00:59,785 --> 01:01:01,036 我说过简单. 1061 01:01:01,870 --> 01:01:03,080 这很简单. 1062 01:01:03,956 --> 01:01:05,540 这些是新技巧. 你不觉得 1063 01:01:05,541 --> 01:01:07,208 应该轻手一点吗? 1064 01:01:07,209 --> 01:01:09,335 对手不会对他手下留情. 1065 01:01:09,336 --> 01:01:10,546 为何我要? 1066 01:01:11,547 --> 01:01:12,839 他没事. 1067 01:01:12,840 --> 01:01:15,716 - 你叫我教他空手道. - 是. 1068 01:01:15,717 --> 01:01:17,677 - 好, 首先学站... - 天啊. 1069 01:01:17,678 --> 01:01:18,804 然后才学飞. 1070 01:01:19,888 --> 01:01:21,640 现在有他们两个. 1071 01:01:25,435 --> 01:01:27,103 啊, 我的肩膀. 1072 01:01:27,104 --> 01:01:28,146 再来. 1073 01:01:28,730 --> 01:01:30,189 我已经拿到分了, 老师. 1074 01:01:30,190 --> 01:01:31,190 我们不是为分数而打. 1075 01:01:31,191 --> 01:01:32,442 我们是为了杀人而打. 1076 01:01:39,366 --> 01:01:40,367 出拳. 1077 01:01:41,076 --> 01:01:42,201 {\an8}7 天 1078 01:01:42,202 --> 01:01:43,119 {\an8}呼吸. 1079 01:01:43,120 --> 01:01:44,036 {\an8}6 天 1080 01:01:44,037 --> 01:01:45,121 {\an8}更换. 1081 01:01:45,122 --> 01:01:46,038 {\an8}嘿, 李! 1082 01:01:46,039 --> 01:01:47,039 {\an8}5 天 - 4 天 1083 01:01:47,040 --> 01:01:48,417 {\an8}微积分测验 1084 01:01:49,042 --> 01:01:52,713 这就是城市风景. 1085 01:01:55,632 --> 01:01:56,758 你要谈吗? 1086 01:01:57,342 --> 01:01:59,010 我们吵架了 1087 01:01:59,011 --> 01:02:00,636 现在她不和我说话了. 1088 01:02:00,637 --> 01:02:01,721 {\an8}我希望你没事 - 我想念你! 1089 01:02:01,722 --> 01:02:03,390 人生中... 1090 01:02:05,267 --> 01:02:07,435 你只有一个问题: 1091 01:02:07,436 --> 01:02:09,646 值得你去争取吗? 1092 01:02:12,107 --> 01:02:13,108 她值得. 1093 01:02:14,276 --> 01:02:15,818 谢谢你们的耐心. 1094 01:02:15,819 --> 01:02:18,613 嗨. 你们准备点餐了吗? 1095 01:02:18,614 --> 01:02:20,365 有比萨要送去布什维克. 1096 01:02:22,576 --> 01:02:24,203 什么, 难道要我骑单车? 1097 01:02:24,912 --> 01:02:25,996 拜托. 1098 01:02:41,887 --> 01:02:43,096 有人吗? 1099 01:02:43,722 --> 01:02:45,933 有人叫比萨外卖吗? 1100 01:02:46,808 --> 01:02:49,560 嗨. 我叫的. 1101 01:02:49,561 --> 01:02:51,271 给女士的汽水. 1102 01:02:52,689 --> 01:02:55,776 百事. 搭配意大利辣香肠. 1103 01:02:57,402 --> 01:02:59,029 给他一次机会. 1104 01:03:06,787 --> 01:03:10,582 这就是你的新武馆吗? 1105 01:03:11,500 --> 01:03:15,795 是的. 这是费特曼花园 1106 01:03:15,796 --> 01:03:17,881 制造空手道传奇的地方. 1107 01:03:22,636 --> 01:03:25,596 李, 你知道你不必这样做. 1108 01:03:25,597 --> 01:03:26,849 你不必去打. 1109 01:03:27,850 --> 01:03:28,892 我有必要. 1110 01:03:29,518 --> 01:03:31,310 不是为了我爸爸. 1111 01:03:31,311 --> 01:03:33,438 不是为了我. 1112 01:03:34,857 --> 01:03:35,858 我知道. 1113 01:03:36,900 --> 01:03:38,277 我是为我自己而打. 1114 01:03:40,654 --> 01:03:41,988 加上, 如果我赢了, 这对所有人来说 1115 01:03:41,989 --> 01:03:43,490 都很酷, 对吗? 1116 01:03:45,325 --> 01:03:46,952 给我们大家一个新的开始. 1117 01:03:50,747 --> 01:03:51,832 你确定吗? 1118 01:03:52,416 --> 01:03:53,417 是. 1119 01:03:57,796 --> 01:03:59,548 我有你在我的角落吗? 1120 01:04:03,135 --> 01:04:06,180 只是有一个问题. 我... 1121 01:04:07,472 --> 01:04:09,516 我想我爱上了阿伦. 1122 01:04:14,396 --> 01:04:15,564 是的. 1123 01:04:17,691 --> 01:04:19,276 我就知道这计划会适得其反. 1124 01:04:35,959 --> 01:04:38,337 三天 - 二天 - 一天 - 0 1125 01:04:43,217 --> 01:04:47,846 纽约, 你们准备好了吗? 1126 01:04:48,847 --> 01:04:49,680 五区锦标赛 1127 01:04:49,681 --> 01:04:51,307 欢迎来到五区赛 1128 01:04:51,308 --> 01:04:52,725 顶级斗士们 1129 01:04:52,726 --> 01:04:54,060 竞相争夺 1130 01:04:54,061 --> 01:04:57,271 看谁是精英中的精英. 1131 01:04:57,272 --> 01:04:59,524 胜利者将赢得五万美金. 1132 01:04:59,525 --> 01:05:00,733 规则 - 单场淘汰赛 1133 01:05:00,734 --> 01:05:03,653 比赛是八分制或击倒. 1134 01:05:03,654 --> 01:05:05,071 击中身体一份. 1135 01:05:05,072 --> 01:05:06,697 击中头部两分. 1136 01:05:06,698 --> 01:05:08,534 - 斗士们. - 你可以的. 1137 01:05:09,701 --> 01:05:10,952 我们开始了. 1138 01:05:10,953 --> 01:05:13,746 {\an8}五区赛的第一圈 1139 01:05:13,747 --> 01:05:17,292 {\an8}李峰对史蒂文斯菩萨. 1140 01:05:17,876 --> 01:05:19,044 互相鞠躬. 1141 01:05:20,420 --> 01:05:21,672 - 准备. - 打到他, 菩萨! 1142 01:05:26,093 --> 01:05:26,969 开始 1143 01:05:28,178 --> 01:05:29,512 中间部位被打中. 1144 01:05:29,513 --> 01:05:30,429 一分. 1145 01:05:30,430 --> 01:05:32,348 那是一分. 史蒂文斯菩萨. 1146 01:05:32,349 --> 01:05:33,808 欢迎来到五区赛. 1147 01:05:33,809 --> 01:05:35,142 让我们看看李峰是否能反败为胜. 1148 01:05:35,143 --> 01:05:36,562 加油! 1149 01:05:42,150 --> 01:05:44,152 - 两分. - 好一个踢头腿. 1150 01:05:45,404 --> 01:05:47,697 {\an8}击倒. 李峰胜! 1151 01:05:47,698 --> 01:05:49,323 {\an8}八强赛 李峰 1152 01:05:49,324 --> 01:05:50,700 很高兴在这里. 1153 01:05:50,701 --> 01:05:51,994 菩萨, 运气不好! 1154 01:05:57,499 --> 01:06:00,251 双龙出海. 冲拳挡. 更稳. 1155 01:06:00,252 --> 01:06:02,754 风车挡更灵活. 1156 01:06:14,183 --> 01:06:15,433 嘿 1157 01:06:15,434 --> 01:06:17,059 万物皆功夫. 1158 01:06:17,060 --> 01:06:18,227 是的... 1159 01:06:18,228 --> 01:06:20,480 "两个分枝, 同一棵树"的说法怎么了? 1160 01:06:22,357 --> 01:06:24,568 一个分枝强过另一个. 1161 01:06:25,986 --> 01:06:27,737 第二回合. 五区赛. 1162 01:06:27,738 --> 01:06:30,157 李峰对龙卷风皇后. 1163 01:06:31,658 --> 01:06:33,368 那是双龙出海拳挡. 1164 01:06:35,579 --> 01:06:36,662 停! 1165 01:06:36,663 --> 01:06:37,748 胜利者! 1166 01:06:38,290 --> 01:06:39,123 下一个. 1167 01:06:39,124 --> 01:06:40,542 康纳戴的轻松胜利. 1168 01:06:42,127 --> 01:06:44,086 天气报告. 龙卷风倒下了. 1169 01:06:44,087 --> 01:06:46,006 - 李峰 继续前进. - 胜利者! 1170 01:06:48,258 --> 01:06:49,759 - 那是新的. - 你喜欢吗? 1171 01:06:49,760 --> 01:06:50,844 是的. 1172 01:06:52,179 --> 01:06:53,596 嘿! 他来了! 1173 01:06:53,597 --> 01:06:55,015 谁雇佣这家伙? 1174 01:06:55,766 --> 01:06:56,850 她的错. 1175 01:06:57,643 --> 01:06:58,684 这是怎么回事? 1176 01:06:58,685 --> 01:06:59,852 恭喜. 1177 01:06:59,853 --> 01:07:01,270 你成功进入了名人墙. 1178 01:07:01,271 --> 01:07:02,314 利帕尼 - 辛姆斯 1179 01:07:07,903 --> 01:07:09,613 还有什么我应该知道的? 1180 01:07:16,036 --> 01:07:17,828 这是康纳戴的一场 1181 01:07:17,829 --> 01:07:18,914 荣耀对打训练! 1182 01:07:19,790 --> 01:07:23,000 哇. 给狮鬃一个快速了断. 1183 01:07:23,001 --> 01:07:24,085 胜利者! 1184 01:07:24,086 --> 01:07:25,002 就是这样. 1185 01:07:25,003 --> 01:07:26,296 康纳戴前进到决赛. 1186 01:07:32,928 --> 01:07:34,847 好! 做得好. 1187 01:07:36,765 --> 01:07:38,600 李峰的风车挡. 1188 01:07:42,813 --> 01:07:44,856 巴雷特熄灯! 1189 01:07:44,857 --> 01:07:45,773 胜利者! 1190 01:07:45,774 --> 01:07:48,944 李峰前进到决赛. 1191 01:07:55,367 --> 01:07:56,368 大伙们. 1192 01:08:01,206 --> 01:08:02,624 等等, 孩子. 你要去哪里? 1193 01:08:03,458 --> 01:08:04,835 老师, 小心! 1194 01:08:07,546 --> 01:08:08,964 李, 小心! 1195 01:08:10,549 --> 01:08:11,550 李! 1196 01:08:16,846 --> 01:08:18,055 韩先生, 小心! 1197 01:08:20,017 --> 01:08:21,225 你要打吗? 1198 01:08:23,020 --> 01:08:24,061 走吧. 1199 01:08:24,062 --> 01:08:24,978 就是这样. 1200 01:08:24,979 --> 01:08:26,313 "馅皮"李峰 1201 01:08:26,314 --> 01:08:27,440 前进到决赛 1202 01:08:27,441 --> 01:08:29,192 他将对上康纳戴 1203 01:08:29,193 --> 01:08:30,483 从今天起一星期后 1204 01:08:30,484 --> 01:08:32,111 在摩天轮顶 1205 01:08:32,112 --> 01:08:33,403 曼哈顿中城. 1206 01:08:33,404 --> 01:08:35,865 这是一个天空对决 1207 01:08:35,866 --> 01:08:38,702 一名斗士将应得五万美金. 1208 01:08:40,828 --> 01:08:42,997 比赛进行得如何? 1209 01:08:44,166 --> 01:08:46,752 很好. 只是少了一样东西. 1210 01:08:52,758 --> 01:08:54,550 你的舅公说这个康纳小子 1211 01:08:54,551 --> 01:08:55,719 打架像老虎. 1212 01:08:58,095 --> 01:08:59,138 我有很多 1213 01:08:59,139 --> 01:09:00,349 对付这种对手的经验. 1214 01:09:03,852 --> 01:09:06,353 你知道最佳打败老虎的办法吗? 1215 01:09:06,354 --> 01:09:07,980 成为更大的老虎? 1216 01:09:07,981 --> 01:09:09,066 设一个陷阱. 1217 01:09:11,026 --> 01:09:11,902 等一等! 1218 01:09:13,028 --> 01:09:14,653 利用你对手的攻击性 1219 01:09:14,654 --> 01:09:15,612 来对付他. 1220 01:09:15,613 --> 01:09:18,449 不. 这样更好. 1221 01:09:18,450 --> 01:09:19,368 来. 1222 01:09:20,953 --> 01:09:21,953 等一等! 1223 01:09:23,455 --> 01:09:24,330 这样更好. 1224 01:09:24,331 --> 01:09:25,582 也许在功夫里. 1225 01:09:26,500 --> 01:09:27,626 但是在空手道... 1226 01:09:28,377 --> 01:09:29,211 准备好了吗? 1227 01:09:33,549 --> 01:09:36,343 我的臀部有一个怪声音. 1228 01:09:37,553 --> 01:09:38,760 出拳! 脱衣! 1229 01:09:38,761 --> 01:09:40,555 不! 拜托! 1230 01:09:43,308 --> 01:09:44,267 古老方法. 1231 01:09:44,268 --> 01:09:45,351 好, 我要 1232 01:09:45,352 --> 01:09:46,727 呆在这里. 这里好. 1233 01:09:46,728 --> 01:09:47,978 但是在山谷里... 1234 01:09:47,979 --> 01:09:49,439 给我一会吧! 1235 01:09:51,899 --> 01:09:53,193 宫崎的方式. 1236 01:09:53,777 --> 01:09:54,986 我教你这个. 1237 01:09:54,987 --> 01:09:56,405 不, 大伙们. 1238 01:09:57,072 --> 01:09:59,575 在布鲁克林, 这被视为攻击. 1239 01:10:01,243 --> 01:10:02,744 他是个好学生. 1240 01:10:03,787 --> 01:10:05,163 他有个好老师. 1241 01:10:06,164 --> 01:10:08,916 学生好, 老师才好. 1242 01:10:08,917 --> 01:10:10,752 宫崎老师教我的. 1243 01:10:12,171 --> 01:10:13,297 我想念他. 1244 01:10:15,424 --> 01:10:16,382 每次有机会 1245 01:10:16,383 --> 01:10:18,092 传承他一点教诲 1246 01:10:18,093 --> 01:10:21,638 绝不会是一个错误的选择. 1247 01:10:29,897 --> 01:10:31,190 那一招什么名堂? 1248 01:10:33,734 --> 01:10:36,194 那是飞龙腿. 1249 01:10:36,195 --> 01:10:37,278 其实是我哥哥的招式. 1250 01:10:37,279 --> 01:10:38,322 你要使用它吗? 1251 01:10:40,365 --> 01:10:41,991 我已经在康纳身上试过. 1252 01:10:41,992 --> 01:10:43,576 轻易地就被他破了. 1253 01:10:43,577 --> 01:10:44,660 他看到我来. 把我打倒 1254 01:10:44,661 --> 01:10:46,204 - 当我落下时. - 那很好. 1255 01:10:46,205 --> 01:10:48,206 什么意思? 那没作用. 1256 01:10:48,207 --> 01:10:49,958 这就是我们捉老虎的方式. 1257 01:10:51,251 --> 01:10:53,045 韩师父, 我有个主意. 1258 01:10:53,587 --> 01:10:54,880 什么主意? 1259 01:10:55,589 --> 01:10:57,090 你告诉他什么? 1260 01:10:59,176 --> 01:11:01,010 康纳将会预料到飞龙腿 1261 01:11:01,011 --> 01:11:03,055 所以我们用它来做饵引他上当. 1262 01:11:03,639 --> 01:11:05,181 你必须学会掉到够低 1263 01:11:05,182 --> 01:11:06,307 来避开康纳的踢腿 1264 01:11:06,308 --> 01:11:07,850 让他没有防备. 1265 01:11:07,851 --> 01:11:08,976 然后你出击. 1266 01:11:08,977 --> 01:11:09,977 对. 这是飞龙腿的 1267 01:11:09,978 --> 01:11:10,895 第三动作. 1268 01:11:10,896 --> 01:11:12,230 他不会预料到. 1269 01:11:12,231 --> 01:11:13,147 这是我们的老虎陷阱. 1270 01:11:13,148 --> 01:11:14,398 等一等, 你要我 1271 01:11:14,399 --> 01:11:15,858 掉在那东西下面? 1272 01:11:15,859 --> 01:11:17,026 你要踢腿穿过去. 1273 01:11:17,027 --> 01:11:18,361 - 踢腿穿过去. - 是. 1274 01:11:18,362 --> 01:11:19,696 好像不可能. 1275 01:11:20,405 --> 01:11:21,740 试试看. 1276 01:11:24,618 --> 01:11:26,578 很好. 现在蹲下踢. 1277 01:11:27,162 --> 01:11:28,914 嘿, 你没事吧? 1278 01:11:30,123 --> 01:11:31,123 你必须更低. 1279 01:11:31,124 --> 01:11:33,626 生活把你打倒, 你要爬起来. 1280 01:11:33,627 --> 01:11:34,837 是. 1281 01:11:35,629 --> 01:11:37,463 我翻找宫崎先生的东西时 1282 01:11:37,464 --> 01:11:39,424 找到这个. 1283 01:11:39,967 --> 01:11:42,009 我想它代表 1284 01:11:42,010 --> 01:11:43,595 两个家族的历史. 1285 01:11:44,304 --> 01:11:45,597 看, 两个分枝 1286 01:11:46,181 --> 01:11:47,474 - 同一棵树. - 同一棵树. 1287 01:11:48,141 --> 01:11:49,475 所以我过来训练你 1288 01:11:49,476 --> 01:11:50,893 好让你可以把这些传统 1289 01:11:50,894 --> 01:11:51,811 传承下去 1290 01:11:51,812 --> 01:11:53,814 并记住你为何而战. 1291 01:11:55,524 --> 01:11:56,608 它是你的. 1292 01:11:59,987 --> 01:12:01,196 谢谢你, 老师. 1293 01:12:12,332 --> 01:12:13,500 好. 就是这样. 1294 01:12:14,668 --> 01:12:16,794 你必须更快更低. 1295 01:12:16,795 --> 01:12:18,297 停止打到你的头. 1296 01:12:19,214 --> 01:12:20,173 好. 1297 01:12:20,174 --> 01:12:21,967 你们还要闹多久? 1298 01:12:28,140 --> 01:12:29,683 这个有什么帮助? 1299 01:12:30,184 --> 01:12:31,727 它能强化你的四头肌. 1300 01:12:44,239 --> 01:12:45,199 等等, 慢慢! 1301 01:12:46,074 --> 01:12:47,533 抓稳. 1302 01:12:47,534 --> 01:12:48,827 - 嘿! 慢点! - 慢点! 1303 01:12:49,828 --> 01:12:50,662 嘿. 1304 01:13:16,396 --> 01:13:18,482 再来! 1305 01:13:23,779 --> 01:13:24,863 加油. 1306 01:13:26,823 --> 01:13:27,823 是时候了. 1307 01:13:27,824 --> 01:13:29,660 让我们看看老虎陷阱. 1308 01:13:33,080 --> 01:13:34,288 很好. 下面踢. 1309 01:13:34,289 --> 01:13:35,707 扫腿. 1310 01:13:36,917 --> 01:13:38,210 我们要开始了 1311 01:13:38,794 --> 01:13:40,670 万众期待的一刻. 1312 01:13:40,671 --> 01:13:43,297 在纽约六十层的高空中... 1313 01:13:43,298 --> 01:13:45,801 世界上最伟大的城市. 1314 01:13:53,559 --> 01:13:55,059 - 小李. - 妈. 1315 01:13:55,060 --> 01:13:56,602 我知道你想说什么 1316 01:13:56,603 --> 01:13:58,146 但是我必须这样做. 1317 01:13:58,939 --> 01:14:00,232 我知道. 1318 01:14:02,401 --> 01:14:04,236 而你不会孤身去做. 1319 01:14:14,830 --> 01:14:16,373 阿博将会为你感到很骄傲. 1320 01:14:20,002 --> 01:14:21,170 我也是. 1321 01:14:28,177 --> 01:14:29,928 现在去教训他. 1322 01:14:53,577 --> 01:14:56,078 小李, 准备好了吗? 1323 01:14:56,079 --> 01:14:58,164 差不多了. 1324 01:14:58,165 --> 01:14:59,499 还有一件事. 1325 01:15:04,087 --> 01:15:05,214 师父. 1326 01:15:18,519 --> 01:15:19,811 两个分枝. 1327 01:15:20,521 --> 01:15:21,688 同一棵树. 1328 01:15:58,433 --> 01:16:00,685 来自中国北京 1329 01:16:00,686 --> 01:16:03,104 从赚钱的曼哈顿打出来 1330 01:16:03,105 --> 01:16:07,442 我们有"馅皮"峰! 1331 01:16:21,081 --> 01:16:22,708 打败他, 师父. 1332 01:16:28,672 --> 01:16:30,464 来自劲爆道场... 1333 01:16:30,465 --> 01:16:32,258 今晚我们要捉老虎. 1334 01:16:32,259 --> 01:16:34,635 在位的, 5区冠军 1335 01:16:34,636 --> 01:16:36,762 捍卫者 1336 01:16:36,763 --> 01:16:41,977 康纳戴! 1337 01:16:43,645 --> 01:16:45,229 再一次, 规则是这样的. 1338 01:16:45,230 --> 01:16:47,315 八分或击倒. 1339 01:16:47,316 --> 01:16:48,774 击中身体一分 1340 01:16:48,775 --> 01:16:50,276 头部两分. 1341 01:16:50,277 --> 01:16:53,362 当然, 如果你被击倒... 1342 01:16:53,363 --> 01:16:55,157 北京, 你无路可逃了. 1343 01:16:58,493 --> 01:16:59,453 我哪里都不去. 1344 01:17:00,454 --> 01:17:01,413 斗士们. 1345 01:17:17,804 --> 01:17:19,389 劲爆在这里! 1346 01:17:20,224 --> 01:17:21,099 开始 1347 01:17:23,060 --> 01:17:25,521 峰的侧踢. 康纳戴避开了. 1348 01:17:28,232 --> 01:17:30,107 回旋踢中脸. 1349 01:17:30,108 --> 01:17:32,735 戴看起来快多了. 1350 01:17:32,736 --> 01:17:34,029 两分. 1351 01:17:50,128 --> 01:17:51,879 李峰真的很难 1352 01:17:51,880 --> 01:17:53,257 找到康纳戴. 1353 01:17:55,717 --> 01:17:57,593 侧踢踢中心窝. 1354 01:17:57,594 --> 01:18:00,471 - 康纳戴在欣赏他的杰作. - 一分! 1355 01:18:00,472 --> 01:18:01,681 李峰飞起来. 1356 01:18:01,682 --> 01:18:03,057 康纳戴以一个单臂摔跤 1357 01:18:03,058 --> 01:18:05,184 拉他下来. 1358 01:18:05,185 --> 01:18:06,311 你不能这样做! 1359 01:18:07,855 --> 01:18:10,357 峰倒下了! 裁判也倒下了! 1360 01:18:18,657 --> 01:18:20,658 小李, 起来. 1361 01:18:20,659 --> 01:18:23,078 加油. 1362 01:18:23,704 --> 01:18:25,414 这将是彻底的消灭. 1363 01:18:27,332 --> 01:18:28,542 加油, 李. 1364 01:18:29,293 --> 01:18:30,794 很好. 1365 01:18:46,143 --> 01:18:47,685 保持平衡. 1366 01:18:47,686 --> 01:18:48,979 专心. 1367 01:18:54,276 --> 01:18:55,276 被峰挡住了. 1368 01:18:55,277 --> 01:18:56,861 被峰挡住了. 挡. 1369 01:18:56,862 --> 01:18:59,488 被峰挡住了. 李峰来了. 1370 01:18:59,489 --> 01:19:00,741 - 好. - 是的. 1371 01:19:07,623 --> 01:19:09,498 - 峰得分! - 那是我们的招式. 1372 01:19:09,499 --> 01:19:11,334 - 经典的寸拳! - 一分! 1373 01:19:11,335 --> 01:19:13,586 李峰终于得分了. 1374 01:19:13,587 --> 01:19:14,838 你还能打吗? 1375 01:19:18,717 --> 01:19:21,428 好, 李峰不怕对着干. 1376 01:19:22,262 --> 01:19:23,263 一分! 1377 01:19:26,808 --> 01:19:28,060 - 好! - 漂亮! 1378 01:19:28,644 --> 01:19:30,062 一分! 1379 01:19:39,613 --> 01:19:40,863 好. 1380 01:19:40,864 --> 01:19:42,448 回旋踢. 1381 01:19:42,449 --> 01:19:43,616 那招是我教的. 1382 01:19:43,617 --> 01:19:44,700 不. 是我教的. 1383 01:19:44,701 --> 01:19:45,701 两分! 1384 01:19:45,702 --> 01:19:47,328 打脸两分. 1385 01:19:47,329 --> 01:19:48,412 平分了. 1386 01:19:48,413 --> 01:19:49,497 现在斗争才开始! 1387 01:19:49,498 --> 01:19:51,500 我们这里有一场激烈的打斗! 1388 01:20:03,470 --> 01:20:04,805 峰反击. 1389 01:20:08,767 --> 01:20:09,893 戴得分. 1390 01:20:13,021 --> 01:20:16,066 峰得分!他暂时领先. 1391 01:20:19,778 --> 01:20:20,988 峰得分! 1392 01:20:25,534 --> 01:20:26,534 两分! 1393 01:20:26,535 --> 01:20:27,702 击中头部. 1394 01:20:27,703 --> 01:20:29,787 康纳戴踢中头部. 1395 01:20:29,788 --> 01:20:30,913 两分! 1396 01:20:30,914 --> 01:20:33,332 - 停止. 留在那里. - 嘿! 不. 嘿. 1397 01:20:33,333 --> 01:20:34,834 不, 倒数了. 1398 01:20:34,835 --> 01:20:36,670 - 一, 二... - 小李! 1399 01:20:38,255 --> 01:20:39,256 三... 1400 01:20:45,179 --> 01:20:47,014 - 起来, 孩子! - 四... 1401 01:20:48,599 --> 01:20:49,682 加油, 李! 1402 01:20:49,683 --> 01:20:51,058 五... 1403 01:20:51,059 --> 01:20:52,144 小李! 1404 01:20:52,811 --> 01:20:55,606 - 起来. - 六, 七... 1405 01:20:56,648 --> 01:20:58,107 1406 01:20:58,108 --> 01:20:59,318 九... 1407 01:21:00,027 --> 01:21:01,527 - 好! - 好! 1408 01:21:01,528 --> 01:21:03,780 加油, 李! 加油. 1409 01:21:09,161 --> 01:21:11,079 加油, 李! 打倒他! 1410 01:21:14,625 --> 01:21:16,542 - 加油, 李! - 加油! 1411 01:21:16,543 --> 01:21:18,045 - 你可以做到的! - 加油! 1412 01:21:18,837 --> 01:21:20,546 现在七分平手. 1413 01:21:20,547 --> 01:21:22,925 下一分就赢了. 1414 01:21:49,618 --> 01:21:51,245 加油, 康纳! 1415 01:22:31,410 --> 01:22:34,412 峰得分. 就是这样. 峰得分. 1416 01:22:34,413 --> 01:22:36,122 结束了. 1417 01:22:36,123 --> 01:22:39,542 八比七. 李峰! 1418 01:22:39,543 --> 01:22:43,088 五区赛的新冠军! 1419 01:22:50,762 --> 01:22:52,055 李! 1420 01:23:07,237 --> 01:23:08,322 李! 1421 01:23:29,718 --> 01:23:30,802 胜利者! 1422 01:23:34,223 --> 01:23:36,683 好! 1423 01:23:49,071 --> 01:23:50,197 李! 1424 01:23:53,784 --> 01:23:55,035 你成功了! 1425 01:23:59,831 --> 01:24:00,915 我们成功了. 1426 01:24:00,916 --> 01:24:02,167 好! 1427 01:24:11,301 --> 01:24:12,511 李! 1428 01:24:13,887 --> 01:24:15,888 嘿. 我的手. 1429 01:24:15,889 --> 01:24:17,139 好了. 1430 01:24:17,140 --> 01:24:18,267 够了. 1431 01:24:26,859 --> 01:24:33,323 馅皮! 1432 01:24:39,037 --> 01:24:45,002 功夫小子: 传奇 1433 01:24:49,965 --> 01:24:51,674 胜利比萨隆重开张! 1434 01:24:51,675 --> 01:24:53,260 我们的第二分店 1435 01:24:56,013 --> 01:24:57,347 谢谢大家等待. 1436 01:25:00,434 --> 01:25:01,934 有两份西西里和馅皮比萨. 1437 01:25:01,935 --> 01:25:03,020 我来. 1438 01:25:03,687 --> 01:25:04,562 终于卖 1439 01:25:04,563 --> 01:25:05,688 馅皮比萨了吗? 1440 01:25:05,689 --> 01:25:06,772 限时优惠. 1441 01:25:06,773 --> 01:25:07,815 你拯救了这间店. 1442 01:25:07,816 --> 01:25:08,775 这是我至少能做的. 1443 01:25:11,695 --> 01:25:12,779 看来不错. 1444 01:25:13,947 --> 01:25:15,574 我们将会想念你, 师父. 1445 01:25:16,408 --> 01:25:17,534 手错了. 1446 01:25:18,660 --> 01:25:19,785 来北京玩. 1447 01:25:19,786 --> 01:25:21,037 我们开第三分行. 1448 01:25:21,038 --> 01:25:22,664 你有钱, 我有时间. 1449 01:25:31,215 --> 01:25:32,673 老板, 我们有一个外卖要你送. 1450 01:25:32,674 --> 01:25:33,884 我爱比萨 1451 01:25:37,262 --> 01:25:38,931 这个要送去哪里? 1452 01:25:41,892 --> 01:25:42,892 是? 1453 01:25:42,893 --> 01:25:44,185 给丹尼尔拉鲁索的比萨. 1454 01:25:44,186 --> 01:25:45,646 我没叫比萨外卖. 1455 01:25:47,773 --> 01:25:49,316 "谢谢老师". 1456 01:25:54,655 --> 01:25:55,863 "如果你需要我的帮助 1457 01:25:55,864 --> 01:25:57,699 你知道哪里找我." 1458 01:26:03,205 --> 01:26:05,582 "顺便一提, 你欠$1100小费." 1459 01:26:06,375 --> 01:26:07,584 李峰. 1460 01:26:08,252 --> 01:26:09,837 很好, 聪明人. 1461 01:26:13,715 --> 01:26:14,590 嘿, 约翰尼, 你必须试试 1462 01:26:14,591 --> 01:26:15,633 这个来自纽约的比萨. 1463 01:26:15,634 --> 01:26:16,759 我吃过最美味的. 1464 01:26:16,760 --> 01:26:18,719 为何你要从纽约送比萨过来? 1465 01:26:18,720 --> 01:26:19,762 大家都知道最美味的比萨 1466 01:26:19,763 --> 01:26:20,680 在恩西诺. 1467 01:26:20,681 --> 01:26:22,558 不, 不能比较. 我告诉你. 1468 01:26:23,976 --> 01:26:25,852 - 等一等, 朋友, 就是它. - 什么? 1469 01:26:25,853 --> 01:26:26,936 我们新的商业理念. 1470 01:26:26,937 --> 01:26:28,062 你在说什么? 1471 01:26:28,063 --> 01:26:29,397 我们开自己的比萨店. 1472 01:26:29,398 --> 01:26:31,023 我们称它为宫崎面团. 1473 01:26:31,024 --> 01:26:32,191 不. 1474 01:26:32,192 --> 01:26:33,901 不, 明白吗? 宫崎道场 1475 01:26:33,902 --> 01:26:35,319 但是是面团, 比萨面团 1476 01:26:35,320 --> 01:26:37,488 是的, 我明白. 这是不敬. 1477 01:26:37,489 --> 01:26:39,282 - 对比萨? - 对宫崎先生. 1478 01:26:39,283 --> 01:26:40,741 宫崎先生不喜欢比萨吗? 1479 01:26:40,742 --> 01:26:41,659 你知道吗? 1480 01:26:41,660 --> 01:26:42,870 我去烤热比萨. 1481 01:26:44,705 --> 01:26:46,123 宫崎面团. 1482 01:26:46,707 --> 01:26:48,250 意大利辣香肠是你最好的防御. 1483 01:26:49,084 --> 01:26:50,543 宫崎面团. 1484 01:26:50,544 --> 01:26:52,921 先切, 用力切, 不要凤尾鱼. 1485 01:26:53,881 --> 01:26:55,883 这是一个亿万理念, 拉鲁索. 1486 01:26:56,758 --> 01:26:58,427 宫崎面团. 1487 01:26:59,094 --> 01:27:00,929 放橄榄, 不放橄榄. 1488 01:33:59,139 --> 01:34:01,141 字幕翻译: 翔