1 00:00:00,000 --> 00:00:20,999 {\an8}....:BLACK GOLD:.... ©Fear The Beard, Respect The Bald...☺ 2 00:01:18,089 --> 00:01:22,158 محسوس کرنے کے لئے تیار ہو جاؤ، حقیقی احساس. X1. 3 00:01:22,160 --> 00:01:23,729 تکلیف اٹھاےءبناء راحت نہیں. 4 00:01:45,816 --> 00:01:47,218 پزا، لوگ. 5 00:01:53,158 --> 00:01:54,360 کون ہو 6 00:02:08,807 --> 00:02:10,339 ہیلو، وڈ. 7 00:02:10,341 --> 00:02:12,075 ہیلو، مسز گلورم. 8 00:02:12,077 --> 00:02:14,712 کیا مسئلہ ہے؟ زندگی آپ کو حاصل کر رہی ہے؟ 9 00:02:19,650 --> 00:02:22,184 میں 2027 میں پیدا ہوا تھا. 10 00:02:22,186 --> 00:02:25,787 بینڈوڈتھ فسادات کے بعد، کارن شربت خشک ہونے کے بعد. 11 00:02:25,789 --> 00:02:28,190 لوگوں کے بعد مسائل کو حل کرنے کی کوشش کی 12 00:02:28,192 --> 00:02:30,428 اور صرف ان کی کوشش کرنے کی کوشش کی. 13 00:02:36,867 --> 00:02:39,535 میرے والدین، انہوں نے ان وقت کے ذریعے اسے نہیں بنایا، 14 00:02:39,537 --> 00:02:43,505 لہذا میں اپنی چاچی ایلس کے ساتھ کولمبس، اوہیو، میں یہاں رہتا ہوں. 15 00:02:43,507 --> 00:02:48,845 2045 میں، کولمبس زمین پر سب سے تیز ترین شہر ہے. 16 00:02:48,847 --> 00:02:52,117 یہ ہالینڈ اور مورو نے گرگاری کھیل شروع کیا ہے. 17 00:02:56,854 --> 00:02:59,454 ان دنوں، حقیقت ایک بومر ہے. 18 00:02:59,456 --> 00:03:01,423 ہر کوئی فرار ہونے کا راستہ تلاش کر رہا ہے، 19 00:03:01,425 --> 00:03:02,757 اور یہی وجہ ہے کہ... 20 00:03:02,759 --> 00:03:05,795 لہذا وہ ہمارے لئے اتنا ہیرو تھا. 21 00:03:05,797 --> 00:03:09,300 اس نے ہمیں دکھایا کہ ہم کہیں کہیں نہیں جا سکتے ہیں. 22 00:03:11,301 --> 00:03:12,869 آپ کو منزل کی ضرورت نہیں ہے 23 00:03:12,871 --> 00:03:14,803 جب آپ ایک عموما ٹریڈمل پر چل رہے ہیں 24 00:03:14,805 --> 00:03:17,075 quadraphonic کے ساتھ، دباؤ حساس نیچے. 25 00:03:17,876 --> 00:03:20,476 جیمز Halliday مستقبل کو دیکھا. 26 00:03:20,478 --> 00:03:22,210 اور پھر اس نے اسے بنایا. 27 00:03:22,212 --> 00:03:24,380 اس نے ہمیں جانے کی جگہ دی. 28 00:03:24,382 --> 00:03:26,715 ایک جگہ کہا جاتا ہے 29 00:03:26,717 --> 00:03:28,086 OASIS. 30 00:03:41,265 --> 00:03:43,666 یہ OASIS ہے. 31 00:03:43,668 --> 00:03:47,773 یہ ایک ایسی جگہ ہے جہاں حقیقت کی حد آپ کی اپنی تخیل ہے. 32 00:04:01,252 --> 00:04:03,322 آپ سب کچھ کرسکتے ہو... 33 00:04:04,354 --> 00:04:05,357 کہیں بھی جاؤ 34 00:04:06,791 --> 00:04:08,658 چھٹیوں کے سیارے کی طرح. 35 00:04:08,660 --> 00:04:11,459 ہوائی میں 50 فٹ راکشس لہر سرف. 36 00:04:11,461 --> 00:04:14,363 آپ پرامڈ کو سکی کر سکتے ہیں. 37 00:04:14,365 --> 00:04:16,265 آپ ماؤنٹ ایورسٹ پر چڑھ سکتے ہیں 38 00:04:16,267 --> 00:04:17,702 بیٹ مین کے ساتھ 39 00:04:20,471 --> 00:04:23,906 اس جگہ کو چیک کریں. یہ ایک سیارے کا سائز ایک کاسینو ہے. 40 00:04:23,908 --> 00:04:25,774 آپ وہاں اپنے پیسے کھو سکتے ہیں. 41 00:04:25,776 --> 00:04:27,976 آپ شادی کر سکتے ہیں. آپ طلاق حاصل کر سکتے ہیں. 42 00:04:27,978 --> 00:04:31,813 آپ کر سکتے ہیں... آپ وہاں جا سکتے ہیں. 43 00:04:31,815 --> 00:04:34,916 لوگ جو کچھ کرسکتے ہیں ان کے لئے OASIS آتے ہیں، 44 00:04:34,918 --> 00:04:38,222 لیکن وہ ان چیزوں کی وجہ سے رہتی ہیں جو وہ ہو سکتے ہیں. 45 00:04:39,791 --> 00:04:43,558 قد، خوبصورت، ڈراونا، ایک مختلف جنسی، 46 00:04:43,560 --> 00:04:46,796 ایک مختلف پرجاتیوں، زندہ عمل، کارٹون. 47 00:04:46,798 --> 00:04:49,397 یہ آپ کا کال ہے. 48 00:04:49,399 --> 00:04:52,735 جی ہاں، یہ میرا ہے ٹھیک ہے، یہ میرا اوتار ہے. 49 00:04:52,737 --> 00:04:56,705 کم سے کم، جب تک میں اسے تبدیل نہیں کروں. 50 00:04:56,707 --> 00:04:58,940 کھانے، سونے، اور باتھ روم کے بریک کے علاوہ، 51 00:04:58,942 --> 00:05:03,012 جو کچھ بھی کرنا چاہتے ہیں، وہ یہ OASIS میں کرتے ہیں. 52 00:05:03,014 --> 00:05:06,015 اور چونکہ یہاں سب یہاں ہے، یہی ہے کہ ہم ایک دوسرے سے ملیں گے. 53 00:05:06,017 --> 00:05:07,550 ہم کہاں ہیں دوست. 54 00:05:07,552 --> 00:05:09,885 Aech تلاش کریں. 55 00:05:09,887 --> 00:05:11,956 Aech تلاش. 56 00:05:15,026 --> 00:05:16,892 Aech واقع ہے. 57 00:05:16,894 --> 00:05:20,395 سیکٹر 12. سیارہ عذاب. 58 00:05:20,397 --> 00:05:23,733 سیارے عذاب، OASIS میں سب سے زیادہ خطرناک جگہ، 59 00:05:23,735 --> 00:05:26,836 اور سکین لینے کے لئے ایک خوبصورت جگہ ہے. 60 00:05:26,838 --> 00:05:28,373 اعداد و شمار AECH وہاں ہو گا. 61 00:05:31,041 --> 00:05:34,510 اے اے اے اے اے اے ایس اے میں میرا سب سے اچھا دوست ہے. 62 00:05:34,512 --> 00:05:36,978 وہ میرا سب سے اچھا دوست ہے، مدت. 63 00:05:36,980 --> 00:05:39,817 اگرچہ میں نے کبھی حقیقی دنیا میں ان سے ملاقات نہیں کی ہے. 64 00:05:43,920 --> 00:05:46,055 - کیا ہے، ایچ؟ ارے، کیا اپ، ز؟ 65 00:05:46,057 --> 00:05:48,690 اگلے دوڑ 20 منٹ میں ہے، اور میں دیر نہیں کر سکتا. 66 00:05:48,692 --> 00:05:50,392 آپ کیا جہنم ہیں؟ 67 00:05:50,394 --> 00:05:53,029 انسان، میری جان، مار دیتی ہے. 68 00:05:53,031 --> 00:05:54,063 کیا یہ ڈیٹو ہے؟ 69 00:05:54,065 --> 00:05:55,800 ڈیٹو اور شو. 70 00:06:02,072 --> 00:06:03,738 یہ ایک فنکارانہ شکار؟ 71 00:06:03,740 --> 00:06:06,041 ہاں. Gregarious 120. 72 00:06:06,043 --> 00:06:10,613 دو منٹ کے لئے کسی بھی عظیم روبوٹ میں تبدیل کریں. یہ ریڈ ہے. 73 00:06:10,615 --> 00:06:11,917 آرٹفیکٹ. 74 00:06:12,716 --> 00:06:15,584 وہ اہم تھے. 75 00:06:15,586 --> 00:06:17,753 ہالوارڈ نے اس بات کو یقینی بنایا کہ اویسس کو لٹکا دیا گیا تھا 76 00:06:17,755 --> 00:06:20,455 کافی بے ترتیب طاقتور چیزیں 77 00:06:20,457 --> 00:06:24,827 اگر وہ اپنی صلاحیتیں رکھتے ہیں تو کوئی بھی جیت سکتا ہے. 78 00:06:24,829 --> 00:06:27,663 موت کے میچ اور آرٹفیکٹ ہنسی سکین سنیچ کا ایک اچھا طریقہ ہے، 79 00:06:27,665 --> 00:06:30,433 لیکن آپ کی کوچ کی سطح پر منحصر ہے، وہ خطرناک ہیں. 80 00:06:31,935 --> 00:06:34,070 آپ دیکھتے ہیں، سب ایک ہی شروع ہوتا ہے، 81 00:06:34,072 --> 00:06:35,738 لیکن آپ کو مزید سکین... 82 00:06:35,740 --> 00:06:37,906 ماں! ماں! - آپ کو زیادہ سے زیادہ سطح. 83 00:06:37,908 --> 00:06:39,808 اگر آپ کو قتل کیا جائے تو، آپ کا اوتار زندگی میں واپس آسکتا ہے... 84 00:06:39,810 --> 00:06:41,110 جاؤ اپنے والد صاحب! 85 00:06:41,112 --> 00:06:42,581 لیکن آپ سبھی چیزیں کھو دیتے ہیں. 86 00:06:44,581 --> 00:06:46,351 جو کچھ تم نے کبھی کام کیا ہے. 87 00:06:47,084 --> 00:06:48,750 آپ کے تمام پیسہ 88 00:06:50,788 --> 00:06:52,120 آپ کے کپڑے. 89 00:06:53,858 --> 00:06:55,925 آپ کے ہتھیاروں 90 00:06:55,927 --> 00:06:58,527 چونکہ لوگ OASIS میں اپنے زیادہ تر وقت خرچ کرتے ہیں... 91 00:07:01,365 --> 00:07:02,998 آپ کی گندگی کا مطلب کھونے... 92 00:07:03,000 --> 00:07:05,834 ٹھیک ہے، آپ کی گندگی کھو رہی ہے. 93 00:07:08,005 --> 00:07:10,639 Aech، 10 منٹ تک دوڑ شروع ہوتا ہے. 94 00:07:10,641 --> 00:07:12,841 ٹھیک ہے، ماں، میں نے تمہیں سنا. 95 00:07:12,843 --> 00:07:16,978 آپ دیکھتے ہیں، OASIS جیمز ہالینڈ کی دماغ تھی. 96 00:07:16,980 --> 00:07:21,883 وہ اور اس کے ساتھی، اوگڈن مورو نے 2025 ء میں پہلی OASIS کی تعمیر جاری کی. 97 00:07:21,885 --> 00:07:26,154 یہ ایک فوری کامیابی تھی، اور اس نے انہیں بہت امیر بنا دیا. 98 00:07:26,156 --> 00:07:29,791 لیکن چند سال بعد مرو کی تصویر سے باہر تھی. اور ہالدہ 99 00:07:29,793 --> 00:07:33,128 وہ صرف دنیا کی سب سے بڑی کمپنی کا مالک نہیں تھا. 100 00:07:33,130 --> 00:07:37,065 وہ ایک خدا کی طرح تھا. لوگ ان سے محبت کرتے تھے. 101 00:07:37,067 --> 00:07:39,034 انہوں نے اس کی اپنی مخلوق کی حد تک عبادت کی. 102 00:07:39,036 --> 00:07:42,070 شاید ہمیں اس کے بارے میں بات کرنا روکنا چاہئے 103 00:07:42,072 --> 00:07:44,572 اور شروع کرو، یہ دکھاؤ. 104 00:07:44,574 --> 00:07:46,875 اگر آپ سب اپنی نشستوں کے تحت پہنچنا چاہتے ہیں تو، 105 00:07:46,877 --> 00:07:49,010 آپ کو مل جائے گا کہ وہاں کچھ نہیں ہے. 106 00:07:49,012 --> 00:07:53,416 لیکن ہم جا رہے ہیں... ہم ہر ایک آپ کو ابھی لے آئے گا. 107 00:07:53,418 --> 00:07:57,553 اور پھر، جنوری 7، 2040... 108 00:08:00,190 --> 00:08:01,392 وہ مر گیا 109 00:08:04,428 --> 00:08:06,348 اور اس نے پیچھے چھوڑ دیا 110 00:08:07,031 --> 00:08:09,567 سب کچھ بدل گیا 111 00:08:22,113 --> 00:08:26,147 ہیلو. میں جیمز ہالڈیڈ ہوں. 112 00:08:26,149 --> 00:08:29,784 اگر آپ اسے دیکھ رہے ہیں تو میں مر گیا ہوں. 113 00:08:29,786 --> 00:08:37,026 میں مرنے سے پہلے، میں نے تخلیق کیا کہ ہم نے "ایسٹر انڈے" کو بلایا ہے. 114 00:08:37,028 --> 00:08:43,869 اس کھیل میں ایک پوشیدہ آبجیکٹ جس کو خصوصی طاقت دیتا ہے جو اسے جانتا ہے. 115 00:08:45,168 --> 00:08:47,936 انڈے کو تلاش کرنے کا پہلا شخص 116 00:08:47,938 --> 00:08:51,172 میں نے OASIS کے اندر کہیں کہیں چھپا ہوا ہے 117 00:08:51,174 --> 00:08:55,210 میرا اسٹاک Gregarious کھیل میں وارث کرے گا، 118 00:08:55,212 --> 00:08:59,080 فی الحال نصف ملین سے زائد کی قیمتوں میں... 119 00:08:59,082 --> 00:09:02,084 اوہ، ایک کروڑ ڈالر کی قیمت، 120 00:09:02,086 --> 00:09:08,556 اور OASIS خود کے کل کنٹرول. 121 00:09:08,558 --> 00:09:14,262 اپنے اوتار کی شکل میں، انورک سب جاننے والا، 122 00:09:14,264 --> 00:09:17,932 میں نے تین چابیاں بنائیں. 123 00:09:17,934 --> 00:09:21,378 قابل اہتمام چیلنجوں کے لئے تین خفیہ چیلنجوں کا ٹیسٹ 124 00:09:21,380 --> 00:09:25,916 تین جادو دروازوں کو تین چھپی ہوئی چابیاں ظاہر کررہے ہیں. 125 00:09:25,918 --> 00:09:30,086 اور وہ لوگ جن کے ساتھ ان برتنوں کو زندہ رہنے کے لۓ 126 00:09:30,088 --> 00:09:34,892 اختتام تک پہنچ جائے گی، انعام کہاں منتظر ہے. 127 00:09:34,894 --> 00:09:37,397 تم جاؤ، چابیاں. 128 00:09:39,531 --> 00:09:44,534 چابیاں صرف ایک پتھر کے نیچے کہیں بھی نہیں گردتے ہیں. 129 00:09:44,536 --> 00:09:47,470 مجھے لگتا ہے کہ آپ کہہ سکتے ہیں کہ وہ پوشیدہ ہیں، 130 00:09:47,472 --> 00:09:51,207 ایک سیاہ کمرے میں چھپا ہوا جو بھولبلییا کے مرکز میں ہے 131 00:09:51,209 --> 00:09:54,113 یہ کہیں واقع ہے 132 00:09:55,113 --> 00:09:57,547 یہاں اوپر 133 00:09:57,549 --> 00:10:01,386 ہالینڈ کے ایسٹر انڈے کے لئے شکار دو 134 00:10:02,254 --> 00:10:03,553 شروع کرو 135 00:10:09,595 --> 00:10:12,229 چیلنج تین چابیاں تلاش کرنا ہے، 136 00:10:12,231 --> 00:10:15,832 لیکن پانچ سالوں میں، کوئی بھی ایک کلیدی نہیں ہے. 137 00:10:15,834 --> 00:10:18,835 اور بڑے سکور بورڈ؟ اب بھی خالی. 138 00:10:18,837 --> 00:10:20,571 کچھ لمبی بھول بندوق نے پہلی آواز کو پھینک دیا 139 00:10:20,573 --> 00:10:22,438 اور پہلا چیلنج ملا. 140 00:10:22,440 --> 00:10:25,341 پھر، یہ پورٹل شائع ہوا. 141 00:10:25,343 --> 00:10:28,804 لیکن پہلی کلی کو جیتنے کے لئے چیلنج ہالنیڈ کی طرف سے ڈیزائن کیا گیا ایک ریس تھا 142 00:10:28,806 --> 00:10:31,806 یہ بہت مشکل تھا، کوئی بھی اسے کبھی ختم نہیں کیا گیا تھا. 143 00:10:31,808 --> 00:10:35,509 صرف وہی لوگ جو کوشش کر رہے ہیں جنہیں "شکاریوں میں" انڈے شکست دی جاتی ہے. 144 00:10:35,511 --> 00:10:39,080 میرے اور شو اور ڈیٹو، اور میرے سب سے اچھے دوست، ACH. 145 00:10:39,082 --> 00:10:42,684 اوہ، اور یقینا، چھس. 146 00:10:42,686 --> 00:10:43,852 IOI کے لئے چھڑیوں کا کام... 147 00:10:43,854 --> 00:10:45,653 چھڑی! 148 00:10:45,655 --> 00:10:47,388 جدید آن لائن انڈسٹری. 149 00:10:47,390 --> 00:10:48,857 وہ دنیا میں سب سے بڑی کمپنی ہے 150 00:10:48,859 --> 00:10:51,093 سب سے پہلے بننے کے ڈیزائن کے ساتھ. 151 00:10:51,095 --> 00:10:52,860 یہی وجہ ہے کہ وہ سب کچھ مل رہے ہیں 152 00:10:52,862 --> 00:10:54,396 ہالینڈ کے مقابلہ جیتنے میں. 153 00:10:54,398 --> 00:10:56,033 بٹن لگاو! 154 00:10:56,866 --> 00:10:59,100 اندر بیٹھو! 155 00:10:59,102 --> 00:11:01,770 ہم نے انہیں "چھس" کہتے ہیں. اس وجہ سے کمپنی کا اصول ہے. 156 00:11:01,772 --> 00:11:04,839 کوئی نام، نمبر نہیں. 157 00:11:04,841 --> 00:11:07,876 ان کے پاس ہالڈ کے عالمگیروں کی تشکیل کی ایک ٹیم ہے. 158 00:11:07,878 --> 00:11:10,579 مجھے پسند ہے، وہ ان کے تمام وقت پاپ ثقافت کا مطالعہ کرتے ہیں 159 00:11:10,581 --> 00:11:12,247 یہ ہفتہ کے ساتھ منایا گیا تھا، 160 00:11:12,249 --> 00:11:14,185 مقابلہ کو حل کرنے کے لئے سراغ تلاش کرنے کی کوشش کر رہا ہے. 161 00:11:16,854 --> 00:11:19,787 وہ صرف آئی او آئی کے سربراہ کے احکامات پر عمل کر رہے ہیں، 162 00:11:19,789 --> 00:11:22,659 اس کا نام نول سورنٹو کا نام ہے. 163 00:11:28,899 --> 00:11:30,531 تم مجھ سے پہلے یہاں کیسے ہو؟ 164 00:11:30,533 --> 00:11:32,767 ٹھیک ہے، میں نے بال سیلون پر گڑھ روٹ نہیں بنائی. 165 00:11:32,769 --> 00:11:35,469 - کیا اپ، ز؟ کیا ہے، آچ؟ 166 00:11:35,471 --> 00:11:36,771 آپ کو ایک جگہ بچا. 167 00:11:36,773 --> 00:11:38,139 شکریہ بھائی. 168 00:11:42,312 --> 00:11:43,878 مجھے واپس جانا ہوگا. 169 00:11:43,880 --> 00:11:46,547 Ugh. تو آپ کو تباہ شدہ کاروں سے سکے سکم کر سکتے ہیں؟ 170 00:11:46,549 --> 00:11:49,316 - یہ صرف اداس ہے، انسان. ایندھن کی کم. 171 00:11:49,318 --> 00:11:52,921 اوہ، لیکن آپ اب بھی اس کے لئے ادا کرنے کے لئے کافی تھا مریم کے بارے میں کچھ ہیئرڈو. 172 00:12:34,364 --> 00:12:35,463 کلیدی سے پہلے. 173 00:12:36,766 --> 00:12:37,932 انڈے سے پہلے! 174 00:13:27,317 --> 00:13:29,187 Aech، کیا آپ یہ دیکھ رہے ہیں؟ 175 00:13:31,989 --> 00:13:34,421 جی ہاں، میں اسے دیکھتا ہوں. یہ آکیرا سے Kaneda کی موٹر سائیکل ہے. 176 00:13:34,423 --> 00:13:36,657 یہ معیاری فریم پر ایک لائسنس یافتہ جلد ہے. 177 00:13:36,659 --> 00:13:39,527 نہیں، موٹر سائیکل نہیں. موٹر سائیکل بھول جاؤ. 178 00:13:39,529 --> 00:13:41,363 لڑکی، مجھے لگتا ہے کہ یہ Art3mis ہے. 179 00:13:41,365 --> 00:13:43,665 Art3mis؟ ہائیر فکسر؟ 180 00:13:43,667 --> 00:13:46,600 میں نے اس کے چلتے چلتے چلتے چلتے چلتے دیکھا. 181 00:13:46,602 --> 00:13:48,505 یہ وہ ہے یہ ضرور ہے. 182 00:15:35,644 --> 00:15:37,715 جاؤ جاؤ! وہاں حاصل! چلو بھئی! 183 00:15:43,553 --> 00:15:44,713 تم نے اسے مل گیا 184 00:15:54,130 --> 00:15:55,499 گیندوں. 185 00:16:01,004 --> 00:16:02,005 وہ اسے بنانے والا نہیں ہے. 186 00:16:05,008 --> 00:16:06,840 ضمانت! ضمانت 187 00:16:06,842 --> 00:16:07,844 ضمانت! 188 00:16:14,049 --> 00:16:15,685 اوہ! 189 00:16:46,081 --> 00:16:47,781 نہیں، میں اس موٹر سائیکل سے محبت کرتا ہوں. 190 00:16:47,783 --> 00:16:49,450 اوہ، آ سکتا ہے... 191 00:16:49,452 --> 00:16:51,688 ٹھیک ہے، وہ میرا دوست ہے، لیکن وہ آپ کے لئے اسے ٹھیک کر سکتا ہے. 192 00:16:59,095 --> 00:17:01,863 یہ میرا ورکشاپ ہے. کچھ بھی نہیں چھو 193 00:17:08,205 --> 00:17:10,538 آپ نے لوہے کی دیوار کو کہاں دیکھا؟ 194 00:17:10,540 --> 00:17:13,207 ڈھونڈو اسے؟ میں اس کی تعمیر کر رہا ہوں یہ ایک کمیشن ہے. 195 00:17:13,209 --> 00:17:16,176 ارے ہان. AECH موڈ بورڈز پر سب سے اوپر درجہ بندی کی ہے. 196 00:17:16,178 --> 00:17:19,214 OASIS بھر میں لوگ اس کو سنگین سکین ادا کرتے ہیں. 197 00:17:19,216 --> 00:17:21,582 اوہ، ارے، اسے چیک کرو! 198 00:17:21,584 --> 00:17:24,586 ارے ز، ی. 199 00:17:24,588 --> 00:17:27,054 - Galactica، کورس کے. یہ میرے بچے ہیں، ٹھیک ہے، انسان؟ 200 00:17:27,056 --> 00:17:28,822 سولوکو، غیر ملکی سے 201 00:17:28,824 --> 00:17:31,225 دوست، آپ میرے گندگی کو کیسے دکھا رہے ہیں؟ 202 00:17:31,227 --> 00:17:32,993 وادی فارج، <خاموش چل رہا ہے سے اوہ، ہارسونن ڈراپ شپ کہاں ہے؟ 203 00:17:32,995 --> 00:17:35,562 وہ چیز بیمار ہے. ایک مالک کی طرح جگہوں پر دباؤ. 204 00:17:35,564 --> 00:17:37,631 میرا مطلب ہے، آپ تین سیکنڈ میں انپپیو سے اکٹاکس سے حاصل کر سکتے ہیں... 205 00:17:37,633 --> 00:17:39,199 انگلیوں! 206 00:17:39,201 --> 00:17:40,835 تمہیں اسے عذر کرنا پڑے گا. 207 00:17:40,837 --> 00:17:42,971 وہ خوبصورت لڑکیوں کے ارد گرد تھوڑا سا اعصاب ہو جاتا ہے. 208 00:17:50,080 --> 00:17:52,515 میں اسے 10 منٹ میں ٹھیک کر سکتا ہوں. 209 00:17:53,917 --> 00:17:56,518 ہاں. وہ بہت اچھا ہے. 210 00:17:56,520 --> 00:17:59,587 میں آپ کو فرض کرتا ہوں اور کندھے بلیڈ کلینک کر رہے ہیں. 211 00:17:59,589 --> 00:18:01,856 اوہ، Aech؟ نہیں. 212 00:18:01,858 --> 00:18:06,828 میرا مطلب یہ ہے کہ وہ واقعی اچھا ہے، لیکن میں قبضہ نہیں کرتا. 213 00:18:06,830 --> 00:18:09,531 اوہ، کیونکہ آپ پارزوال ہیں، 214 00:18:09,533 --> 00:18:12,099 جیسا کہ نائٹ میں جو خود نے مقدس قبر کو پایا. 215 00:18:12,101 --> 00:18:14,101 آپ کے بارے میں، Art3mis؟ 216 00:18:14,103 --> 00:18:17,040 شکار کی دیوی کلیوں کو آپ کو دستخط کرنے کے لئے قتل کرنا ہوگا. 217 00:18:18,675 --> 00:18:20,641 پسندیدہ شوٹر - معاف کیجئے گا؟ 218 00:18:20,643 --> 00:18:22,609 جیمز Halliday کی پسندیدہ پہلا شخص شوٹر. 219 00:18:22,611 --> 00:18:24,177 - کیا؟ - اوہ. گولڈن ای. 220 00:18:24,179 --> 00:18:26,548 - کے طور پر چل رہا ہے؟ - عجیب نوکری. کیا یہ ایک ٹیسٹ ہے؟ 221 00:18:26,550 --> 00:18:28,282 پسندیدہ کھیل مختلف؟ 222 00:18:28,284 --> 00:18:29,884 کھیل مختلف "صرف slappers." تھا کوئی ہتھیار نہیں 223 00:18:29,886 --> 00:18:31,552 میں جانتا ہوں "صرف slappers" کا مطلب ہے. ریسر؟ 224 00:18:31,554 --> 00:18:33,855 ٹربو. اور اس کا پسندیدہ کھانا گرم جیب تھا. 225 00:18:33,857 --> 00:18:35,822 پسندیدہ ریستوران چک ای پنیر تھا. 226 00:18:35,824 --> 00:18:38,158 نغمے بگلے کی طرف سے ریڈیو سٹار ویڈیو کو مارا گیا تھا. 227 00:18:38,160 --> 00:18:40,060 ویڈیو اے اے کی طرف سے مجھے لے لو تھا. 228 00:18:40,062 --> 00:18:44,666 اوہ، اوہ... ان کی پسندیدہ اقتباس سپرمین. سے تھا 229 00:18:44,668 --> 00:18:46,634 "کچھ لوگ امن پڑھ سکتے ہیں. 230 00:18:46,636 --> 00:18:48,836 "اور یہ سوچیں کہ یہ ایک سادہ ساہسک کہانی ہے..." 231 00:18:48,838 --> 00:18:51,306 "دوسروں کو چیونگ گم گم کے پیچھے اجزاء کو پڑھ سکتے ہیں" 232 00:18:51,308 --> 00:18:54,175 "اور کائنات کے راز کو غیر مقفل کریں." 233 00:18:54,177 --> 00:18:56,810 لیکس Luthor. 234 00:18:56,812 --> 00:18:59,280 ڈاؤن لوڈ، اتارنا. 235 00:18:59,282 --> 00:19:03,216 تم کیا کریں گے اگر آپ جیت گئے. میرا پورا مقابلہ، میرا مطلب ہے. 236 00:19:03,218 --> 00:19:06,320 اوہ! میرا مطلب ہے، مجھے حقیقی دنیا میں بہت سارے منصوبے مل چکے ہیں. 237 00:19:06,322 --> 00:19:11,262 میں چاہتا ہوں... میں ایک بہت بڑا مینجمنٹ چلتا ہوں، ٹھنڈا شیٹ کا ایک گروپ خریدنا، غریب نہیں ہوں گے. 238 00:19:12,329 --> 00:19:16,230 اب میں جانتا ہوں کہ تم نے مختصر کیوں کیا. 239 00:19:16,232 --> 00:19:19,199 میں نے کانگ کی وجہ سے روکا. کوئی بھی کبھی کانگ کو ختم نہیں کرتا. 240 00:19:19,201 --> 00:19:21,668 یہ... یہ ہے... ایسا ہی ہے، ایک اصول. 241 00:19:21,670 --> 00:19:25,005 ٹھیک ہے، تو آپ جانتے ہیں کہ یہ سچ نہیں ہوسکتا. کیونکہ Halliday قوانین بنانے سے نفرت ہے. 242 00:19:25,007 --> 00:19:26,741 میں صفر باہر نہیں رکھ سکتا. 243 00:19:26,743 --> 00:19:28,342 آپ اپنی گندگی کھونے سے ڈرتے ہیں. - نہیں میں نہیں ہوں! 244 00:19:28,344 --> 00:19:30,110 ایسا ہوتا ہے جب آئی او آئی آپ کو ضمانت فراہم کرتا ہے 245 00:19:30,112 --> 00:19:31,311 بادشاہی کی چابیاں 246 00:19:31,313 --> 00:19:33,848 نول سورنٹو دنیا بھر میں لیتا ہے. 247 00:19:33,850 --> 00:19:38,185 آئی او آئی سے OASIS کو بچانے کے لئے ایک حقیقی بندوق والا سب کچھ خطرہ کرے گا. 248 00:19:38,187 --> 00:19:39,686 کس طرح کہا؟ 249 00:19:39,688 --> 00:19:41,091 مجھے. 250 00:19:43,360 --> 00:19:45,259 تم وہاں جاؤ نیا کے طور پر اچھا 251 00:19:45,261 --> 00:19:47,731 فکس اپ، میرے آدمی کے لئے شکریہ. 252 00:19:57,273 --> 00:19:59,374 وہ بہتر ہے. 253 00:19:59,376 --> 00:20:03,347 میں میک لائن کے ختم لائن سے آپ کو لوں گا. 254 00:20:06,949 --> 00:20:08,249 وہ ٹھیک تھا. 255 00:20:08,251 --> 00:20:10,150 آپ کا شکریہ، کپتان بگ منہ. 256 00:20:10,152 --> 00:20:13,387 وڈ؟ وڈ؟ میرا جہتی کہاں ہیں 257 00:20:13,389 --> 00:20:15,359 شٹ مجھے اب جانا ہے. 258 00:20:18,360 --> 00:20:20,662 X1. 259 00:20:20,664 --> 00:20:23,431 جب میں سیارے ڈوم پر سونے کے بعد ہوں، تو مجھے ہر کنارے کی ضرورت ہے جو میں حاصل کرسکتا ہوں. 260 00:20:23,433 --> 00:20:27,368 ہر دھکا، کارٹون، بندوق شاٹ، آپ سب کو محسوس کرتے ہیں. 261 00:20:27,370 --> 00:20:31,906 محسوس کرنے کے لئے تیار ہو جاؤ، حقیقی احساس. X1. 262 00:20:31,908 --> 00:20:34,242 X1 ایک دوسری جلد پہننے کی طرح ہے. 263 00:20:34,244 --> 00:20:36,179 ایک جلد جس کی گدی ککتی ہے. 264 00:20:37,947 --> 00:20:40,848 میں نے آپ کے ٹوٹے ہوئے دستانے کی وجہ سے باہر صفر لگایا. 265 00:20:40,850 --> 00:20:42,282 کس نے آپ کو ان کا استعمال کرنے کے لئے کہا تھا؟ 266 00:20:42,284 --> 00:20:44,354 تم نے اسے لیا 267 00:20:45,455 --> 00:20:47,454 لہذا آپ نے ایک موت کا میچ کھو دیا. 268 00:20:47,456 --> 00:20:51,358 تم صرف کیوں نہیں مناتے اور ہر کسی کی طرح سطح پر نہیں؟ 269 00:20:51,360 --> 00:20:53,327 آپ اسے نہیں حاصل کرتے ہیں. 270 00:20:53,329 --> 00:20:55,762 میں نے اس چیلنج کے لئے ان سبھی قوتوں کو خریدا، اور میں نے سب کو کھو دیا. 271 00:20:55,764 --> 00:20:57,432 یہ نمائش گھر کے لئے ادا کرے گا! 272 00:20:57,434 --> 00:20:59,300 رکو. 273 00:20:59,302 --> 00:21:03,303 اپ گریڈ پر آپ کے گھر کی پیسہ کتنے خرچ کرتے تھے؟ 274 00:21:03,305 --> 00:21:06,174 ٹھیک ہے، یہ سب، لیکن میں جیتنے والا تھا. 275 00:21:06,176 --> 00:21:09,045 یہ ہمارے ٹکٹ سے باہر تھا. 276 00:21:11,481 --> 00:21:13,214 تم بیوقوف. 277 00:21:13,216 --> 00:21:15,215 نہیں، لیکن میں نے صرف برا دستانے کی وجہ سے کھو دیا. 278 00:21:15,217 --> 00:21:16,983 ہمارا گھر! ہمارے خدا کے گھر! 279 00:21:16,985 --> 00:21:18,485 میرے لڑکوں اس چیلنج میں تھے. 280 00:21:18,487 --> 00:21:20,987 آپ کو ان کے جوتے میں نہیں مارا سکا، آپ noob. 281 00:21:20,989 --> 00:21:24,157 رکھو! نہیں! نہیں! 282 00:21:24,159 --> 00:21:25,460 یلس، پولیس کو فون کرو! 283 00:21:25,462 --> 00:21:27,128 نہیں، ہم پولیس کو نہیں بلا رہے ہیں. 284 00:21:27,130 --> 00:21:28,995 اپنے کمرے میں جاؤ، ریک. 285 00:21:28,997 --> 00:21:31,331 جی، آو، ایلس. 286 00:21:31,333 --> 00:21:35,336 تم اس لڑکے کے ساتھ کیوں کھڑے ہو وہ ایک شیشہ ہے. 287 00:21:35,338 --> 00:21:39,906 مجھے آپ دونوں دونوں کو لینا چاہئے. میں جی او ڈی ڈی، وڈ واٹس کی قسم کھاتا ہوں، 288 00:21:39,908 --> 00:21:42,476 اگر میں آپ کو اپنی چیزیں دوبارہ چھونے کے لۓ دوبارہ پکڑتا ہوں، 289 00:21:42,478 --> 00:21:45,215 مذاق نہیں... باہر. 290 00:21:52,155 --> 00:21:54,489 "وڈ واٹس". 291 00:21:54,491 --> 00:21:56,256 میرے والد نے اس کا نام اٹھایا 292 00:21:56,258 --> 00:21:58,493 کیونکہ یہ ایک سپر ہیرو کی تبدیلی بدلنے کی طرح لگ رہا تھا، 293 00:21:58,495 --> 00:22:02,163 پیٹر پارکر یا بروس بینر کی طرح. 294 00:22:02,165 --> 00:22:04,232 لیکن جب میں بچہ تھا تو وہ مر گیا. 295 00:22:04,234 --> 00:22:07,435 میری ماں، بھی، اور میں یہاں ختم ہو گیا، 296 00:22:07,437 --> 00:22:09,337 چاچی ایلس کے ساتھ رہتا ہے 297 00:22:09,339 --> 00:22:11,708 اور اس کے لامتناہی ہارڈرز کے سخت لامحدود تار. 298 00:22:14,377 --> 00:22:17,445 "ہالینڈ نے قوانین سے نفرت نہیں کی." 299 00:22:17,447 --> 00:22:20,050 میرے سر میں اس لائن چپ کیوں رہی ہے؟ 300 00:22:22,418 --> 00:22:25,953 شاید یہ وجہ ہے کہ Art3mis نے یہ کہا، اور وہ گرم ہے. 301 00:22:25,955 --> 00:22:28,222 شاید یہ ہے کیونکہ اس نے مجھے بلایا، 302 00:22:28,224 --> 00:22:31,391 کہیں یہاں کے میرے چھوٹے کونے میں بیٹھے، 303 00:22:31,393 --> 00:22:34,128 کچھ بھی نہیں میرے چھوٹے ٹکڑے کی حفاظت. 304 00:22:34,130 --> 00:22:36,397 یا شاید... 305 00:22:36,399 --> 00:22:38,899 شاید یہ ہے کیونکہ اس لائن کا مطلب کچھ ہے 306 00:22:38,901 --> 00:22:40,400 اور میں نے اسے یاد کیا. 307 00:22:43,406 --> 00:22:44,972 دن کا اعلان اعلان کیا گیا تھا، 308 00:22:44,974 --> 00:22:47,308 ہالوارڈ جیلوں میں شائع ہوا. 309 00:22:47,310 --> 00:22:50,477 اس نے ہمیں اپنے دماغ میں دیکھنے کے لئے کہا. یہ اگلی سب سے اچھی بات تھی. 310 00:22:50,479 --> 00:22:53,981 سب سے پہلے، یہ جوابات کے تلاش کرنے والوں کے ساتھ جھاڑی تھی. 311 00:22:53,983 --> 00:22:56,416 اب، Halliday کی یادوں کے ایک بارہ بھیڑ ہال 312 00:22:56,418 --> 00:22:57,885 میرے جیسے لوگوں کو چھوڑ دیا گیا ہے. 313 00:22:57,887 --> 00:23:00,454 پارزوال اوہ، خوشی! 314 00:23:00,456 --> 00:23:04,157 اور آج آپ میرا قیمتی تلاش کا وقت کیسے کھاؤ گا؟ 315 00:23:04,159 --> 00:23:06,327 Gregarious کھیل، 2029... آفس پارٹی 316 00:23:06,329 --> 00:23:09,496 آفس پارٹی جی ہاں، آپ نے صرف ایک ہزار بار دیکھا ہے. 317 00:23:09,498 --> 00:23:12,265 واپس نہیں کیوں؟ 318 00:23:12,267 --> 00:23:15,970 ہالینڈ کی جیلوں میں ہر داخلے کو ذہنی طور پر جمع کیا جاتا ہے 319 00:23:15,972 --> 00:23:18,472 ذاتی تصاویر، ہوم ویڈیو ریکارڈنگ سے، 320 00:23:18,474 --> 00:23:20,407 نگرانی اور نانی کیمرے. 321 00:23:20,409 --> 00:23:24,244 تمام تین جہتی مجازی تجربہ میں پیش کیا گیا. 322 00:23:24,246 --> 00:23:27,915 اس کے علاوہ، ہیلیڈڈ نے ہر فلم، کھیل، کتاب، اور ٹیلی ویژن کے پروگرام کا احاطہ کیا 323 00:23:27,917 --> 00:23:31,252 انہوں نے کبھی دیکھا، میجرز پر واقع. 324 00:23:31,254 --> 00:23:34,621 اخباروں کے اندر کوئی ہتھیار یا پختہ متوازی اوتار کی اجازت نہیں ہے. 325 00:23:34,623 --> 00:23:38,626 براہ کرم ہمارے ساتھ اپنے وقت سے لطف اندوز ہو، اور خوشی کا شکار! 326 00:23:38,628 --> 00:23:40,461 مجھے صفائی پسند ہے. 327 00:23:40,463 --> 00:23:42,832 ٹھیک ہے، جم، میں ہوں، میں... جا رہا ہوں. 328 00:23:47,603 --> 00:23:50,570 سب کچھ تبدیل کرتا ہے، جم. سب کچھ تیار ہے. 329 00:23:50,572 --> 00:23:54,140 کچھ چیزیں بالکل وہی راستہ ہیں جو وہ ہیں. اسٹریوڈس. 330 00:23:54,142 --> 00:23:58,148 لوگ اسٹریوڈز آرکیڈ کابینہ کے اندر اندر نہیں رہتے ہیں. 331 00:23:59,514 --> 00:24:01,381 یہ میں جانتا ہوں. 332 00:24:01,383 --> 00:24:03,618 جی ہاں، ٹھیک ہے، لوگ آرکیڈ کے اندر رہ رہے ہیں جو ہم نے بنایا تھا. 333 00:24:03,620 --> 00:24:05,586 میں نے بنایا. اوہ، ٹھیک ہے... 334 00:24:05,588 --> 00:24:08,489 ٹھیک ہے. ٹھیک ہے، میرا اندازہ ہے کہ آپ جو کچھ چاہیں وہ کہہ سکتے ہیں. 335 00:24:08,491 --> 00:24:10,023 میں اب اس کے بارے میں بات نہیں کرنا چاہتا. 336 00:24:10,025 --> 00:24:11,192 نہیں، یقینا آپ اس کے بارے میں بات نہیں کرنا چاہتے ہیں. 337 00:24:11,194 --> 00:24:12,627 تم مجھے باہر نکال رہے ہو. 338 00:24:12,629 --> 00:24:14,160 Halliday پر قریبی. 339 00:24:14,162 --> 00:24:16,030 دیکھو، ایجادات ذمہ داریوں کے ساتھ آتا ہے 340 00:24:16,032 --> 00:24:18,198 آپ نے پوچھا نہیں. 341 00:24:18,200 --> 00:24:20,400 ٹھیک ہے، اگر آپ کچھ چاہتے ہیں تو لوگ چاہتے ہیں یا ضرورت 342 00:24:20,402 --> 00:24:23,204 تو یہ حد مقرر کرنے کے لئے آپ پر ہے. تمہیں کچھ قوانین بنانا ہوگا. 343 00:24:23,206 --> 00:24:24,605 "میں کوئی اور اصول نہیں بنانا چاہتا ہوں." 344 00:24:24,607 --> 00:24:26,640 میں مزید قواعد نہیں بنانا چاہتا ہوں. 345 00:24:26,642 --> 00:24:28,074 "میں خوابوں کا آدمی ہوں." 346 00:24:28,076 --> 00:24:29,377 میں خوابوں کا آدمی ہوں. 347 00:24:29,379 --> 00:24:32,312 - میں دنیا بناتا ہوں. - "میں دنیا بناتا ہوں." 348 00:24:32,314 --> 00:24:35,081 ہم نے کچھ خوبصورت، جم پیدا کیا، لیکن یہ تبدیل ہو گیا ہے. 349 00:24:35,083 --> 00:24:36,516 ٹھیک ہے؟ یہ واقعی ایک کھیل نہیں ہے. 350 00:24:36,518 --> 00:24:38,351 کیا ہم ختم ہو گئے ہیں؟ 351 00:24:38,353 --> 00:24:42,625 مجھے پسند آیا کہ وہ کس طرح چیزیں تھیں... 352 00:24:44,326 --> 00:24:46,493 جب یہ کھیل تھا. 353 00:24:46,495 --> 00:24:49,262 اور ہم واپس چلے گئے جہاں ہم نے شروع کیا تھا. لیکن یہ بات ہے، ہے نہ؟ 354 00:24:49,264 --> 00:24:51,564 چیز آگے بڑھتی ہے یا نہیں. 355 00:24:51,566 --> 00:24:53,701 ہاں، ہم ختم ہو گئے ہیں. 356 00:24:53,703 --> 00:24:55,539 ٹھیک. 357 00:24:57,572 --> 00:25:01,544 ہم ایک بار کے لئے پیچھے کیوں نہیں جا سکتے ہیں؟ 358 00:25:03,713 --> 00:25:08,115 پیچھے اگلا، واقعی تیزی سے. جیسا کہ ہم کر سکتے ہیں. 359 00:25:08,117 --> 00:25:10,216 واقعی آپ کو دھات میں پیڈل ڈال دیا، آپ جانتے ہیں؟ 360 00:25:10,218 --> 00:25:12,720 10 سیکنڈ واپس جاؤ! 361 00:25:12,722 --> 00:25:17,558 ہم ایک بار کے لئے پیچھے کیوں نہیں جا سکتے ہیں؟ 362 00:25:17,560 --> 00:25:21,963 پیچھے اگلا، واقعی تیزی سے. جیسا کہ ہم کر سکتے ہیں. 363 00:25:21,965 --> 00:25:24,501 واقعی آپ کو دھات میں پیڈل ڈال دیا، آپ جانتے ہیں؟ 364 00:25:25,568 --> 00:25:27,568 بل اور ٹیڈ نے ایسا کیا. 365 00:25:48,690 --> 00:25:50,693 اتنا جلدی دوبارہ 366 00:25:52,495 --> 00:25:54,630 احتیاط سے آپ کی گندگی کھونے کے لئے نہیں. 367 00:25:58,735 --> 00:26:01,101 تم نے کچھ چیزیں نکال لی ہیں. 368 00:26:01,103 --> 00:26:03,273 پیرزوال، مجھے بتاو. 369 00:27:43,406 --> 00:27:48,242 اچھا ریسنگ، پاڈو. آپ کو ختم کرنے والی پہلی بات ہے. 370 00:27:48,244 --> 00:27:52,716 مسٹر ہالڈ... انکوک. 371 00:27:54,117 --> 00:27:55,683 یہ اتنا اعزاز ہے. 372 00:27:55,685 --> 00:27:57,721 اعزاز سب میرا ہے. 373 00:28:08,864 --> 00:28:10,800 اپنے آپ کو سراغ لگائیں. 374 00:28:26,379 --> 00:28:28,781 یہ پیرزوال کون ہے، اور وہ کس طرح جہنم جیت رہا ہے؟ 375 00:28:28,783 --> 00:28:31,618 ٹھیک ہے، یہاں ایک بہتر سوال ہے. کسے پرواہ ہے؟ 376 00:28:31,620 --> 00:28:33,721 Halliday کا مقابلہ بہت اہم ہے. 377 00:28:33,723 --> 00:28:36,823 میرا مطلب ہے، یہ مستقبل کے کنٹرول کے لئے جنگ سے کم نہیں ہے. 378 00:28:36,825 --> 00:28:39,859 لیکن یہ پارزالٹ؟ وہ بھی کلینک نہیں ہے. 379 00:28:39,861 --> 00:28:43,397 وہ واحد ہے ہماری فوج ہے. 380 00:28:43,399 --> 00:28:44,932 اور ابھی تک، وہ پہلی کلیدی ہے. 381 00:28:44,934 --> 00:28:46,800 جی ہاں، اس کی کلیدی ہے، 382 00:28:46,802 --> 00:28:49,802 لیکن آپ کو مقابلہ جیتنے کے لئے تینوں کو حاصل کرنا ہوگا. 383 00:28:49,804 --> 00:28:52,673 ہمارا اسٹاک کل 6٪ کر رہا ہے. 384 00:28:52,675 --> 00:28:56,644 وفادار ڈویژن 28 فیصد کی منافع کی اطلاع دے رہا ہے. F'Nale. 385 00:28:56,646 --> 00:28:59,480 ہم اس مہینے میں پانچ نئے وفادار مراکز کھول رہے ہیں. 386 00:28:59,482 --> 00:29:01,514 قرض کی خدمات ہارڈویئر بونے. 387 00:29:01,516 --> 00:29:03,583 اب، آپ واقعی اسٹاک کی قیمتوں کے بارے میں مجھ سے بات کرنا چاہتے ہیں؟ 388 00:29:03,585 --> 00:29:05,618 حصص داروں کو خوش نہیں ہوگا. 389 00:29:05,620 --> 00:29:08,289 یہ ان کی خوشی کا کام نہیں ہے. یہ ان کا پیسہ کمانے کا کام ہے، 390 00:29:08,291 --> 00:29:12,329 لیکن جب ہم یہ چھوٹا بچہ شروع کرتے ہیں تو وہ پلٹ جاتے ہیں. 391 00:29:13,662 --> 00:29:16,864 ہم یہ پاک O2 کہتے ہیں. 392 00:29:16,866 --> 00:29:18,765 یہ ہماری منصوبہ بندی کی اپ گریڈ کی پہلی ہے. 393 00:29:18,767 --> 00:29:21,368 ایک بار جب ہم ہالینڈ کے اشتھاراتی پابندیوں کو واپس لے سکتے ہیں، 394 00:29:21,370 --> 00:29:25,438 ہم اندازہ کرتے ہیں کہ ہم 80٪ تک فروخت کرسکتے ہیں. 395 00:29:25,440 --> 00:29:30,843 انفرادی طور پر بصری فیلڈ کا دورہ کرنے سے قبل، اس طرح کی تصویر... 396 00:29:30,845 --> 00:29:33,849 اس کا مطلب یہ ہے کہ ہم مقابلہ جیتتے ہیں. 397 00:29:36,819 --> 00:29:38,985 بے شک، یہ کرتا ہے. 398 00:29:40,790 --> 00:29:43,557 دوست، آپ نے کلیدی اور 100،000 سککوں جیت لیا؟ 399 00:29:43,559 --> 00:29:44,858 جیسے ہی میں نے کلید لیا، 400 00:29:44,860 --> 00:29:46,961 میرے اکاؤنٹس میں تمام سککوں کو صرف پیش آیا. 401 00:29:46,963 --> 00:29:49,043 میں آپ کو بتاؤں گا، میں ابھی ابھی اپنے ہاتھیوں کو گھوم رہا ہوں. 402 00:29:52,901 --> 00:29:54,702 جہنم کونسا ہے؟ 403 00:29:54,704 --> 00:29:58,472 ایک بم. ایک سیارے پر ہر اوتار کو قتل کرتا ہے، یہاں تک کہ مالک. 404 00:29:58,474 --> 00:29:59,706 وہ کون چاہتا تھا؟ 405 00:29:59,708 --> 00:30:01,710 IOI. وہ سب کچھ خریدتے ہیں. 406 00:30:02,878 --> 00:30:05,878 مقدس دستی دستی بم کے لئے 407 00:30:05,880 --> 00:30:07,551 یہ ایک چوری ہے! 408 00:30:09,885 --> 00:30:13,721 کونسا! Zemeckis مکعب! مجھے ان میں سے ایک کی ضرورت ہے. 409 00:30:13,723 --> 00:30:15,392 ٹھیک ہے، اپنے تمام پیسہ خرچ نہ کرو. 410 00:30:18,860 --> 00:30:21,363 X1 haptic bootsuit. 411 00:30:36,012 --> 00:30:37,414 ارے ہان! 412 00:31:30,466 --> 00:31:33,602 I-R0k، پرانا دوست. تم کیسی ہو؟ 413 00:31:35,838 --> 00:31:37,503 ایماندار ہونے کے لئے، میری طرح گردن کی چیز ہے. 414 00:31:37,505 --> 00:31:39,473 یہ ایک قالین سرنگ کی طرح کی طرح ہے 415 00:31:39,475 --> 00:31:41,341 لیکن آپ کی گردن کے ساتھ، اگر یہ بھی ایک چیز ہے. 416 00:31:41,343 --> 00:31:43,976 لہذا اگر آپ ابھی تک کھڑے ہو سکتے ہیں... آپ کے حق میں. 417 00:31:43,978 --> 00:31:44,980 میرا دائیں، آپ کی بائیں. 418 00:31:47,116 --> 00:31:50,420 شکریہ، یہ تکرار کشیدگی ہے. اوہ 419 00:31:51,520 --> 00:31:52,622 یہاں وہ ہے 420 00:31:54,756 --> 00:31:59,760 بھاپپون سمندری ڈاکو بادشاہ. میں نے اسے اچھی طرح جانتا تھا، سورنوو. 421 00:31:59,762 --> 00:32:02,128 میں نفرت کرتا ہوں اس دنیا میں صرف تین چیزیں ہیں، 422 00:32:02,130 --> 00:32:06,099 بھاپپن، قزاقوں، اور ٹیببلاھ. 423 00:32:06,101 --> 00:32:08,935 میرا مطلب یہ ہے کہ وہ بھی یہاں کیوں ہیں؟ 424 00:32:08,937 --> 00:32:11,637 کیا وہاں موجود ایک وجہ ہے؟ 425 00:32:11,639 --> 00:32:16,877 جی ہاں، نوان. اوورواکس کی آرک 426 00:32:16,879 --> 00:32:19,983 آپ چاہتے تھے. اس نے یہ تھا. اور تو یہاں ہے. 427 00:32:24,018 --> 00:32:27,987 یہ ایک ناقابل یقین جادو ڈھال پیدا ہوتا ہے جو صرف نیچے لے جا سکتا ہے 428 00:32:27,989 --> 00:32:30,156 جادو جادو کی طرف سے. 429 00:32:30,158 --> 00:32:32,792 اوورواکس کی آرک 430 00:32:32,794 --> 00:32:33,993 اسے دوبارہ نہ کہنا. 431 00:32:33,995 --> 00:32:35,031 ٹھیک ہے. 432 00:32:37,466 --> 00:32:41,167 اب، میں آپ کو اس کے لۓ رکھنے کی ضرورت ہو گی. 433 00:32:41,169 --> 00:32:43,404 جب میں اسے استعمال کرنا چاہتا ہوں تو میں تمہیں بتوں گا. 434 00:32:43,406 --> 00:32:44,407 ٹھیک ہے؟ 435 00:32:47,877 --> 00:32:51,912 ٹھیک ہے، اگرچہ، میرے پاس ایک اور کام ہے. 436 00:32:51,914 --> 00:32:53,045 اہ. 437 00:32:53,047 --> 00:32:55,182 پارزوال 438 00:32:55,184 --> 00:32:58,088 مجھے اندازہ لگا دو، آپ اسے سکور بورڈ سے دور کرنا چاہتے ہیں. 439 00:32:58,987 --> 00:33:00,486 کیا تم ایسا کر سکتے ہو؟ 440 00:33:00,488 --> 00:33:03,022 ٹھیک ہے، وہ ایک سپر اسٹار ہے. 441 00:33:03,024 --> 00:33:04,891 اس نے پہلے دروازے کے ذریعے بنایا 442 00:33:04,893 --> 00:33:07,493 اور اساتذہ سانتا پر ہلز کی طرح ان پر رہیں گے. 443 00:33:07,495 --> 00:33:10,731 I-R0k، آپ کتنا زیادہ چاہتے ہیں؟ 444 00:33:10,733 --> 00:33:14,167 یہی ہے کہ میں آپ کے بارے میں پسند کرتا ہوں، نوان. تم کبھی نہیں چاٹتے ہو 445 00:33:14,169 --> 00:33:16,203 آپ کو براہ راست چاکلیٹ مرکز میں کاٹنا ہے 446 00:33:16,205 --> 00:33:18,539 ٹوتو پاپ کے. 447 00:33:18,541 --> 00:33:20,941 یاد رکھیں کہ پرانے تجارتی، الل کے ساتھ؟ 448 00:33:20,943 --> 00:33:21,945 I-R0k. 449 00:33:23,946 --> 00:33:25,745 میری عام فیس تین بار. 450 00:33:25,747 --> 00:33:27,181 ہو گیا 451 00:33:27,183 --> 00:33:29,049 رکو، واقعی؟ میں نے پانچ سے پوچھا تھا. 452 00:33:29,051 --> 00:33:30,986 میز پر چار اب بھی ہے؟ 453 00:33:33,456 --> 00:33:36,456 اب ہمارے بڑے بڑے بورڈ پر موجود ہیں. 454 00:33:36,458 --> 00:33:39,059 Art3mis اگلا تھا، وہاں کوئی تعجب نہیں. 455 00:33:39,061 --> 00:33:42,596 جب میں نے جیت لیا وہ ٹریک پر تھا. اس نے مجھے پیچھے پیچھے دیکھا. 456 00:33:42,598 --> 00:33:47,634 میں نے AE ایک ٹپ دیا، نے وعدہ کیا کہ کچھ بھی نہیں کہنا، اور پھر وہ اگلے جیت. 457 00:33:47,636 --> 00:33:50,102 مجھے اس بات کا یقین ہے کہ وہ ہمارے پال ڈیٹو سے بھرا ہوا ہے، 458 00:33:50,104 --> 00:33:53,040 کیونکہ اس کے بعد وہ جیت لیا. 459 00:33:53,042 --> 00:33:56,643 اور یقینا، ڈتی نے اپنے بہترین دوست، شو سے کہا... 460 00:33:56,645 --> 00:33:58,779 انہوں نے اپنی گاڑی کو مکمل طور پر مکمل کیا، 461 00:33:58,781 --> 00:34:00,884 لیکن پھر بھی یہ بھی مل گیا. 462 00:34:09,925 --> 00:34:12,158 "ایک خالق ہے جو اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے." 463 00:34:12,160 --> 00:34:16,662 "پوشیدہ کلید، ایک چھلانگ نہیں لیا. اپنے مراحل کو دوبارہ حاصل کریں، اپنے ماضی سے بچیں. " 464 00:34:16,664 --> 00:34:19,198 "ایک خالق ہے جو اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے." 465 00:34:19,200 --> 00:34:23,836 "پوشیدہ کلید، ایک چھلانگ نہیں لیا. اپنے مراحل کو دوبارہ حاصل کریں، اپنے ماضی سے بچیں. " 466 00:34:23,838 --> 00:34:26,041 "اور جیڈ کی چابی تمہاری آخری ہو گی." 467 00:35:08,149 --> 00:35:10,052 "اپنے ماضی سے فرار." 468 00:35:13,789 --> 00:35:16,693 آپ کے ماضی کا کیا حصہ ہے، آپ ہفتہ کو فرار ہونے کی کوشش کر رہے ہیں؟ 469 00:35:28,570 --> 00:35:30,336 ارے، یہ پارزالٹ ہے! - دوست! 470 00:35:31,807 --> 00:35:33,339 آپ کی طرح، بالکل، میرے ہیرو! 471 00:35:33,341 --> 00:35:34,307 ارے، پیرزوال! یہاں پر! 472 00:35:34,309 --> 00:35:36,642 دوست، آپ حیرت انگیز ہیں! 473 00:35:36,644 --> 00:35:38,925 ارے، پیرزوال! یہیں پر! مجھے آٹوگراف حاصل کرنے دو 474 00:35:44,720 --> 00:35:46,352 اسے دیکھ! 475 00:35:46,354 --> 00:35:50,691 آپ اب مشہور ہیں! آپ کہیں بھی نہیں جا سکتے جہاں بھی آپ چاہتے ہیں! 476 00:35:50,693 --> 00:35:52,091 نہیں، نہیں، نہیں، میں... 477 00:35:56,731 --> 00:35:58,834 ہہ؟ 478 00:36:02,370 --> 00:36:04,706 آہ! 479 00:36:10,845 --> 00:36:15,048 یہ ہے... یہ مضحکہ خیز نہیں ہے. 480 00:36:15,050 --> 00:36:17,718 اوہ خدایا. 481 00:36:17,720 --> 00:36:20,354 Ugh. 482 00:36:20,356 --> 00:36:23,122 اوہ خدایا. کیا تم اسے نہیں پاوگی؟ 483 00:36:23,124 --> 00:36:25,626 آپ اب "پیرزول" ہیں. 484 00:36:25,628 --> 00:36:27,062 آپ کو ایک مساوات ہونا پڑے گا. 485 00:36:29,398 --> 00:36:30,966 ٹھیک ہے، یہاں. 486 00:36:32,267 --> 00:36:33,966 کلارک کینٹ شیشے 487 00:36:33,968 --> 00:36:36,204 وہ آپ کی شناخت کو اپنی نظر میں تبدیل کئے بغیر چھپاتے ہیں. 488 00:36:44,979 --> 00:36:46,379 میں اسے پہنا نہیں کر رہا ہوں. 489 00:36:56,124 --> 00:36:58,758 یہ بہت اچھا ہے. 490 00:36:58,760 --> 00:37:00,827 جب آپ مرتے ہیں تو آپ کی انوینٹری کا راستہ ختم ہوجاتا ہے. 491 00:37:00,829 --> 00:37:02,294 وہ زیادہ خون نہیں چاہتے تھے. 492 00:37:02,296 --> 00:37:04,131 یہ ٹھیک ہے کہ OASIS زندہ ہو گیا ہے. 493 00:37:04,133 --> 00:37:07,734 چھ دن قبل. دسمبر 2، 2025 494 00:37:07,736 --> 00:37:09,769 اس کو دیکھو. 495 00:37:09,771 --> 00:37:11,340 تم جانتے ہو وہ کون ہے؟ 496 00:37:13,008 --> 00:37:14,774 کیا وہ سوریوٹو ہے؟ 497 00:37:14,776 --> 00:37:16,742 سورنٹو نے اندرونی طور پر شروع کیا. 498 00:37:16,744 --> 00:37:19,178 انہوں نے دعوی کیا کہ وہ ماسٹر کے پیروں میں سیکھا. 499 00:37:19,180 --> 00:37:21,914 اسی طرح انہوں نے آئی او آئی کو اس کے لئے چھیک بنانے کے لئے کس طرح قائل کیا، 500 00:37:21,916 --> 00:37:23,283 ان کے ہالےڈنڈن علم. 501 00:37:23,285 --> 00:37:25,785 لیکن Ogden Morrow سے پوچھو؟ 502 00:37:25,787 --> 00:37:29,955 وہ کہتے ہیں کہ سورینڈو کے بارے میں صرف ایک ہی چیز جانتا تھا 503 00:37:29,957 --> 00:37:31,425 وہ اپنی کیفیت کس طرح پسند کرتا تھا. 504 00:37:31,427 --> 00:37:34,126 آپ کی طرح، مختلف اکاؤنٹس کی مختلف اقسام، 505 00:37:34,128 --> 00:37:35,762 ایک سونے کے رکن کی طرح. 506 00:37:35,764 --> 00:37:39,432 ایک شخص چاندی، پلاٹینم، کانسی ہو سکتا ہے. 507 00:37:39,434 --> 00:37:41,300 آپ جانتے ہیں، ان پر منحصر ہے کہ وہ کیا ادا کرتے ہیں. 508 00:37:41,302 --> 00:37:44,370 آپ جانتے ہیں، سب سے زیادہ ایک "پانی" ہونے کی وجہ سے "OASIS،" صحیح ہے؟ 509 00:37:44,372 --> 00:37:46,305 ایک لیٹٹی کے جہنم. 510 00:37:46,307 --> 00:37:48,374 کیا آپ Halliday کی تاریخ کے بارے میں چیزوں کو تیزی سے آگے بڑھا سکتے ہیں؟ 511 00:37:48,376 --> 00:37:50,145 کیا؟ ہفتہ کے دن اصل میں ایک تاریخ پر چلا گیا؟ 512 00:37:54,316 --> 00:37:55,981 تو کیا ہوا؟ 513 00:37:55,983 --> 00:37:59,218 کچھ نہیں میں نے اسے مدعو کیا. 514 00:37:59,220 --> 00:38:01,854 ٹھیک ہے، کیا تم نے کم از کم اس کا نام لیا؟ 515 00:38:01,856 --> 00:38:05,358 جی ہاں کیرا، میں نے آپ کو ڈارک کرسٹل میں کردار کی طرح بتایا. 516 00:38:05,360 --> 00:38:07,329 یہ ان کے گیمر ٹیگ ہے. 517 00:38:09,465 --> 00:38:10,430 - کیرن. - کیرن. 518 00:38:10,432 --> 00:38:12,966 جی ہاں، ٹھیک ہے؟ کیرن انڈروڈ. 519 00:38:12,968 --> 00:38:16,368 نہیں نہیں. کیرن انڈروڈ، جیسا کہ اوگڈن موررو کی بیوی میں؟ 520 00:38:16,370 --> 00:38:18,370 بس دیکھو 521 00:38:18,372 --> 00:38:22,341 تو، سن، آپ اور کیرن انوڈرو. تم کیا کرتے ہو 522 00:38:22,343 --> 00:38:24,810 وہ رقص کرنا چاہتا تھا، 523 00:38:24,812 --> 00:38:27,082 لہذا ہم نے ایک فلم دیکھی. 524 00:38:28,383 --> 00:38:29,383 اور؟ 525 00:38:31,352 --> 00:38:33,385 رس کہاں ہے؟ 526 00:38:33,387 --> 00:38:35,388 مجھے کچھ رس دو 527 00:38:35,390 --> 00:38:38,992 کوئی رس نہیں ہے! - اوہ خدایا! 528 00:38:38,994 --> 00:38:40,459 فون پکڑو 529 00:38:40,461 --> 00:38:44,765 ہالڈڈ وگڈن مورو کی بیوی کے ساتھ ایک تاریخ پر چلا گیا؟ 530 00:38:44,767 --> 00:38:48,200 صرف ایک بار، سال پہلے بھی وہ شادی شدہ تھے، لیکن ہاں. 531 00:38:48,202 --> 00:38:50,370 اور اس کے باوجود، اور وہ حقیقت یہ ہے کہ وہ مر گیا، 532 00:38:50,372 --> 00:38:53,874 نام "کیرا" کا نام صرف ایک ہی ہفتہ کے روزوں کے ہرگز ذکر کیا جاتا ہے. 533 00:38:53,876 --> 00:38:55,207 یہ ممکن نہیں ہے. 534 00:38:55,209 --> 00:38:57,109 یہ ہے. اس کو دیکھو. 535 00:38:57,111 --> 00:38:59,546 جو کچھ ہم نے دیکھا ہے وہ صرف ایک ہی وقت ہے جو کبھی ذکر کیا جاتا ہے. 536 00:38:59,548 --> 00:39:01,046 یہ کوئی احساس نہیں ہے. 537 00:39:01,048 --> 00:39:03,416 وہ اپنی جانوں کا ایک اہم حصہ تھا. 538 00:39:03,418 --> 00:39:05,287 میں آپ کو کچھ بھی شرط بناؤں گا. میرے تمام سکے. 539 00:39:07,189 --> 00:39:11,057 "کیرن انڈروڈ مورو" تلاش کریں. 540 00:39:11,059 --> 00:39:14,227 کیرا، میں نے آپ کو بتایا کہ کردار میں ڈارک کرسٹل. 541 00:39:14,229 --> 00:39:16,428 یہ ان کے گیمر ٹیگ ہے. 542 00:39:16,430 --> 00:39:19,131 Halliday نے اس کے علاوہ ہر ایک کو اس کے علاوہ ہر ذکر کو ہٹا دیا. 543 00:39:19,133 --> 00:39:20,566 یہ عجیب ہے. کیوں؟ 544 00:39:20,568 --> 00:39:22,568 ایسا ہی ہے، اس کے لئے یہ دردناک تھا 545 00:39:22,570 --> 00:39:25,905 اس کے چہرے کو دیکھنے کے لئے یا اس کا نام سننا ہوگا. 546 00:39:25,907 --> 00:39:27,573 ٹھیک ہے، اس نے اس سے پیار کیا. 547 00:39:27,575 --> 00:39:29,441 وہ اسے مورو کو نہیں بتا سکا. 548 00:39:29,443 --> 00:39:31,310 اوہ، وہ اداس ہے. اس نے اسے بتایا تھا کہ وہ کیسے محسوس کرتے تھے. 549 00:39:31,312 --> 00:39:32,812 جی ہاں، ٹھیک ہے، اس نے اپنا موقع چھوڑا. 550 00:39:32,814 --> 00:39:34,948 دیکھو 551 00:39:34,950 --> 00:39:38,151 میں نے دوسرے منظر میں دوڑ میں اشارہ پایا، لیکن... 552 00:39:38,153 --> 00:39:39,553 میں نے ہمیشہ محسوس کیا ہے کہ سب سے بڑا اشارہ 553 00:39:39,555 --> 00:39:41,421 مقابلہ میں یہاں چھپی ہوئی تھی. 554 00:39:41,423 --> 00:39:43,325 آپ صحیح ہیں. 555 00:39:44,459 --> 00:39:46,459 میں نے کھو دیا. 556 00:39:46,461 --> 00:39:48,260 اس کو پسینہ نہ کرو، کوریٹر. 557 00:39:48,262 --> 00:39:50,564 آپ دیکھتے ہیں، کیرا اس کی کہانی کے مرکز میں گلاب بڈ ہے. 558 00:39:50,566 --> 00:39:51,964 وہ بڑا راز ہے. 559 00:39:51,966 --> 00:39:54,269 نہیں نہیں. شرط شرط ہے. 560 00:39:55,838 --> 00:39:58,905 اوہ واہ. ایک چوتھائی. آپ اسے رکھ سکتے ہیں. 561 00:39:58,907 --> 00:40:00,977 نہیں. آپ اسے رکھ سکتے ہیں. 562 00:40:04,345 --> 00:40:06,448 آپ کو جمعرات کو مفت ہے؟ - کون، مجھے؟ 563 00:40:07,448 --> 00:40:09,151 نہیں، وہ. 564 00:40:10,419 --> 00:40:12,187 یا الله. ہاں تم! 565 00:40:14,523 --> 00:40:16,289 آپ کو دریافت گلوبل جانتے ہیں؟ 566 00:40:16,291 --> 00:40:18,327 ہاں، رقص کلب. 567 00:40:20,329 --> 00:40:23,162 وہاں سے ملیں 10:00 بجے 568 00:40:23,164 --> 00:40:25,367 میں آپ کو دکھانا چاہتا ہوں. 569 00:40:26,200 --> 00:40:27,503 اوہ، الوداع! 570 00:40:28,637 --> 00:40:30,637 کیا وہ صرف مجھ سے پوچھا تھا؟ 571 00:40:30,639 --> 00:40:32,504 اور میں اسے پسند کرنا شروع کر رہا تھا. 572 00:40:32,506 --> 00:40:34,341 بالکل ٹھیک. 573 00:40:34,343 --> 00:40:35,845 میں ایسا نہیں کرتا. 574 00:40:39,481 --> 00:40:41,548 ز، میں یقین نہیں کر سکتا کہ تم نے اسے کائر کے بارے میں بتایا. 575 00:40:41,550 --> 00:40:44,117 کیا؟ میں نے آپ سے کہا. 576 00:40:44,119 --> 00:40:48,021 ارے، اس کے بارے میں کیا؟ 577 00:40:48,023 --> 00:40:50,890 نہیں. کیا آپ سمجھتے ہیں کہ Art3mis آپ کو استعمال کر سکتا ہے؟ 578 00:40:50,892 --> 00:40:55,361 ارے، دوست، وہ مجھے ایک اشارہ دے رہا ہے. شاید میں اس کا استعمال کر رہا ہوں. 579 00:40:55,363 --> 00:40:58,964 کیا میں زیادہ ہلکا جانا چاہئے 580 00:40:58,966 --> 00:41:00,336 نہیں. 581 00:41:01,135 --> 00:41:02,234 پنک؟ 582 00:41:02,236 --> 00:41:03,238 نہیں. 583 00:41:05,340 --> 00:41:06,506 دھن ڈور. 584 00:41:06,508 --> 00:41:08,541 نہیں. 585 00:41:08,543 --> 00:41:09,508 کیا ایسا لگتا ہے کہ میں بہت مشکل کوشش کر رہا ہوں؟ 586 00:41:09,510 --> 00:41:12,979 جی ہاں! اپنے آپ کو سنیں! 587 00:41:12,981 --> 00:41:16,149 اس لڑکی پر آپ کے پاس ایک بڑا سائبر کچل ہے. 588 00:41:16,151 --> 00:41:18,454 وہ آپ کے دل کو ہیک کرنے کے لۓ اپنے سر کو ہیک کر رہی ہے. 589 00:41:20,222 --> 00:41:22,024 مجھے مل گیا! 590 00:41:23,224 --> 00:41:25,258 باروارو بزنزی؟ جی ہاں! 591 00:41:25,260 --> 00:41:28,528 واقعی؟ آپ اپنی پسندیدہ فلم سے تنظیم پہنے جا رہے ہیں؟ 592 00:41:28,530 --> 00:41:29,696 اس آدمی کو مت کرو. 593 00:41:29,698 --> 00:41:31,932 میں اس آدمی ہوں 594 00:41:31,934 --> 00:41:33,700 Z، آپ کو OASIS میں ملنے والے کے بارے میں زیادہ محتاط رہنا ہوگا. 595 00:41:33,702 --> 00:41:37,003 ACH، Art3mis مجھے ہو جاتا ہے. وہ میرا تنظیم مل جائے گا. 596 00:41:37,005 --> 00:41:40,006 بس یہ کنکشن ہے. میرا مطلب ہے، کبھی کبھی، ہم بھی... 597 00:41:40,008 --> 00:41:41,707 - ایک دوسرے کی سزائیں ختم کردیں؟ جی ہاں! 598 00:41:41,709 --> 00:41:44,611 ہمارے پاس ہے. میں اور تم. 599 00:41:44,613 --> 00:41:48,180 جی ہاں، میں جانتا ہوں، لیکن یہ ہے کیونکہ ہم سب سے اچھے دوست ہیں، دوست. 600 00:41:48,182 --> 00:41:50,115 وہ دوست دوست بھی ہوسکتا ہے. 601 00:41:50,117 --> 00:41:51,283 چلو بھئی. 602 00:41:51,285 --> 00:41:53,019 میں سنجیدہ ہوں! 603 00:41:53,021 --> 00:41:55,588 وہ اصل میں 300 پونڈ دوست بن سکتی تھی 604 00:41:55,590 --> 00:41:58,959 جو آبادی کے ڈٹروٹ میں اپنے ماما کے تہھانے میں رہتی ہے. 605 00:41:58,961 --> 00:42:00,596 اور اس کا نام چک ہے. 606 00:42:02,530 --> 00:42:05,131 اس کے بارے میں سوچو. 607 00:42:34,329 --> 00:42:35,729 کونسا، دوست، کیا پارزوال ہے؟ 608 00:42:35,731 --> 00:42:37,463 - پارزوال! اوہ، میرا خدا، پارزالٹ! 609 00:42:37,465 --> 00:42:40,734 یہاں آو، آدمی. ارے، کیا ہم ایک تصویر حاصل کر سکتے ہیں؟ 610 00:42:42,738 --> 00:42:45,071 - بہت بہت شکریہ! دوست، آپ میرے ہیرو ہیں! 611 00:42:45,073 --> 00:42:46,341 ارے، پرزوال. 612 00:42:48,642 --> 00:42:50,478 شکریہ 613 00:43:04,325 --> 00:43:07,426 شہر سے باہر نکل جاؤ! <بکرارو بزنزی؟ 614 00:43:07,428 --> 00:43:09,763 ہہ؟ - مجھے یہ پسند ہے. مجھے بکرارو بزنزی پسند ہے. 615 00:43:09,765 --> 00:43:11,430 - اوہ، شکریہ! - یہ بہت اچھا ہے! 616 00:43:11,432 --> 00:43:13,198 جی ہاں! تم لگتے ہو... - اوہ. 617 00:43:13,200 --> 00:43:14,700 زبردست لگ رہے ہو! 618 00:43:14,702 --> 00:43:15,702 آپ کا شکریہ. - زبردست. 619 00:43:17,639 --> 00:43:19,506 ایک بڑا، ایک چھوٹا سا؟ 620 00:43:19,508 --> 00:43:20,643 ایک بڑا! 621 00:43:35,689 --> 00:43:39,559 یہاں سے نکل جاؤ. 622 00:43:39,561 --> 00:43:41,493 کیا عجیب ہے عورت 2: میں نے سوچا کہ وہ بہت خوبصورت تھی. 623 00:43:41,495 --> 00:43:42,829 کیا آپ پہلےیہاں آءے ہیں؟ 624 00:43:42,831 --> 00:43:44,731 یہ ٹھیک ہے، ٹھیک ہے؟ میرا مطلب ہے... 625 00:43:44,733 --> 00:43:47,133 تو، کیا منصوبہ ہے؟ 626 00:43:47,135 --> 00:43:49,568 کیا آپ ان کے اوتار کو مارے جائیں گے؟ ان سے زیرو 627 00:43:49,570 --> 00:43:51,704 وہ یہاں دونوں پریشان گلوب میں ہیں. 628 00:43:51,706 --> 00:43:54,173 میں بات نہیں کر سکتا 629 00:43:54,175 --> 00:43:56,075 تقسیم شدہ گلوب پہلی کلبوں میں سے ایک تھا. 630 00:43:56,077 --> 00:43:57,343 Halliday OASIS میں پیدا. 631 00:43:57,345 --> 00:43:58,845 یہ عام علم ہے. 632 00:43:58,847 --> 00:44:01,180 لیکن میں نے ڈبل جانچ کی 633 00:44:01,182 --> 00:44:03,649 اور یہ پتہ چلتا ہے کہ اس نے اس لمحے کے بعد آپ نے مجھے دکھایا. 634 00:44:03,651 --> 00:44:04,716 کیرا کے ساتھ تاریخ 635 00:44:04,718 --> 00:44:06,820 ٹھیک ہے، اور وہ ایک سنگین رقاصہ تھا. 636 00:44:06,822 --> 00:44:09,088 شاید وہ سوچا کہ وہ اسے یہاں لے آئیں، 637 00:44:09,090 --> 00:44:11,724 مجازی تاریخ کی طرح. 638 00:44:11,726 --> 00:44:13,827 جیسا کہ وہ کام کرتا ہے. 639 00:44:13,829 --> 00:44:15,327 تو ہالینڈ نے اس کے لئے بنایا تھا؟ 640 00:44:15,329 --> 00:44:16,662 لیکن انہوں نے پہلی تاریخ کو یہ کبھی نہیں بنایا. 641 00:44:16,664 --> 00:44:18,097 لہذا Halliday کا خالق... 642 00:44:18,099 --> 00:44:19,432 کون اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے 643 00:44:19,434 --> 00:44:20,834 اور کلب وہ چیز ہے جس سے وہ نفرت کرتا ہے. 644 00:44:20,836 --> 00:44:23,072 اور "ایک پوشیدہ کلید، ایک چھلانگ نہیں لیا"؟ 645 00:44:26,541 --> 00:44:27,807 لیکن لوگ اسے رات بھر سے چھلانگ لگاتے ہیں. 646 00:44:27,809 --> 00:44:29,742 لیکن ان لوگوں میں سے کوئی بھی کاپر کلی نہیں تھا، 647 00:44:29,744 --> 00:44:33,580 لہذا جب ہم چھلانگ لگاتے ہیں، شاید یہ مختلف ہے. ٹھیک ہے؟ 648 00:44:33,582 --> 00:44:34,583 ٹھیک ہے. 649 00:44:37,452 --> 00:44:38,718 تو ہم ایک ساتھ لے لو؟ 650 00:44:38,720 --> 00:44:40,089 یقینا. 651 00:44:41,890 --> 00:44:44,224 ہم کلنگ یا کچھ نہیں کر رہے ہیں. 652 00:44:44,226 --> 00:44:47,262 بالکل نہیں. میں کلان نہیں ہوں 653 00:44:48,396 --> 00:44:49,562 انتظار کرو... 654 00:44:49,564 --> 00:44:50,666 کونسا! 655 00:44:52,267 --> 00:44:53,736 اوہ! کونسا 656 00:44:58,439 --> 00:45:02,242 مجھے نہیں لگتا یہ یہ ہے. کوئی سکور بورڈ، کوئی رکاوٹوں نہیں. 657 00:45:02,244 --> 00:45:04,680 - شاید رقص چیلنج ہو؟ ہہ؟ کونسا! 658 00:45:20,394 --> 00:45:22,331 پرانے اسکول! 659 00:45:30,604 --> 00:45:33,573 ♪ ٹھیک ہے، آپ اپنے راستے کا استعمال کرتے ہوئے راستے سے بتا سکتے ہیں 660 00:45:33,575 --> 00:45:35,941 ♪ میں ایک عورت ہوں مرد بات کرنے کا کوئی وقت نہیں 661 00:45:35,943 --> 00:45:38,310 ♪ موسیقی بلند آواز اور خواتین گرم 662 00:45:38,312 --> 00:45:40,479 ♪ میں پیدا ہوا تھا کے بعد میں ارد گرد مارا گیا ہوں 663 00:45:40,481 --> 00:45:42,916 ♪ اور اب یہ ٹھیک ہے ٹھیک ہے 664 00:45:42,918 --> 00:45:45,751 ♪ اور آپ دوسری راہ دیکھ سکتے ہیں 665 00:45:45,753 --> 00:45:46,885 تم تیار ہو؟ 666 00:45:46,887 --> 00:45:48,289 "تیار" 667 00:45:51,927 --> 00:45:54,493 آپ کس قسم کی ہاتھیوں کو پھینک دیتے ہیں؟ 668 00:45:54,495 --> 00:45:56,796 آپ کے پاس دستانے اور مکمل ویزا یا مکمل جسم ہے؟ 669 00:45:56,798 --> 00:46:00,934 ♪ رہنا، زندہ رہنا، رہنا، زندہ اح، ہا، ہا، ہا 670 00:46:00,936 --> 00:46:02,635 کیا تم یہ محسوس کر سکتے ہو؟ 671 00:46:02,637 --> 00:46:05,370 ♪ رہنا، زندہ رہنا، رہنا، زندہ اح، ہا، ہا، ہا 672 00:46:05,372 --> 00:46:07,472 ام، ہاں 673 00:46:07,474 --> 00:46:10,343 مائیکرو فائیبر کرکٹچ جریدے کے ساتھ میں نے X1 ہپیٹک بوٹوت کو مل گیا. 674 00:46:22,624 --> 00:46:25,528 میرا، پرزوال، تم تیار ہو گئے تھے. 675 00:46:28,896 --> 00:46:32,497 تو، میں سوچ رہا ہوں. 676 00:46:32,499 --> 00:46:34,934 اگر ہم حقیقی دنیا میں ملیں تو شاید یہ اچھا ہو جائے گا. 677 00:46:34,936 --> 00:46:36,702 نہیں، آپ مایوس ہو جائیں گے. 678 00:46:36,704 --> 00:46:39,338 نہیں، میں نہیں کروں گا. میں تمہیں پسند کرتا ہوں. 679 00:46:39,340 --> 00:46:41,573 آپ مجھے بھی نہیں جانتے. 680 00:46:41,575 --> 00:46:43,408 یہ وہی نہیں ہے جو مجھے واقعی پسند ہے. 681 00:46:43,410 --> 00:46:47,412 یہ میرے حقیقی جسم یا میرا حقیقی چہرہ نہیں ہے. 682 00:46:47,414 --> 00:46:48,948 مجھے پرواہ نہیں ہے 683 00:46:48,950 --> 00:46:50,716 میں آپ کا حقیقی نام جاننا چاہتا ہوں. 684 00:46:50,718 --> 00:46:54,019 جی ہاں، ہا، ہا، ہا زندہ رہنا، زندہ رہنے کے، رہنا. 685 00:47:03,932 --> 00:47:05,401 میرا نام ہے. - کیا؟ 686 00:47:06,934 --> 00:47:08,901 - میں نے کہا کہ میرا نام ہے... بند کرو! 687 00:47:08,903 --> 00:47:11,771 ٹھیک ہے، باروارو اسے چلاتا ہے. چونکانے والی. 688 00:47:11,773 --> 00:47:14,406 کیا تم پاگل ہو؟ آپ کسی کو نہیں بتاتے کہ آپ کون ہیں. 689 00:47:14,408 --> 00:47:15,908 آپ اپنے اصلی نام کا استعمال نہیں کر سکتے ہیں. 690 00:47:15,910 --> 00:47:16,975 آپ صرف کوئی نہیں ہیں. 691 00:47:16,977 --> 00:47:18,878 تم مجھے نہیں جانتے ہو 692 00:47:18,880 --> 00:47:20,013 آپ میرے بارے میں کچھ نہیں جانتے. ہم نے کبھی نہیں ملا. 693 00:47:20,015 --> 00:47:21,951 میں تمہیں جانتا ہوں، ارٹی. 694 00:47:23,751 --> 00:47:25,253 میں تم سے پیار کرتا ہوں. 695 00:47:33,794 --> 00:47:35,995 کیا چیلنج کا یہ حصہ ہے؟ - نہیں. 696 00:47:35,997 --> 00:47:37,366 یہ ایک کشیدگی ہے. 697 00:47:44,872 --> 00:47:47,606 IOI، ہمیشہ راستے میں. 698 00:47:47,608 --> 00:47:49,441 کیا میں نے کہا کہ میں نے کیا سنا؟ میں نے کہا کہ میں تم سے محبت کرتا ہوں. 699 00:47:49,443 --> 00:47:50,812 نہیں تم نہیں ہو. 700 00:47:52,414 --> 00:47:54,046 آپ صرف یہ جانتے ہیں کہ میں آپ کو کیا جاننا چاہتا ہوں. 701 00:47:54,048 --> 00:47:55,883 آپ صرف دیکھتے ہیں کہ میں کیا دیکھنا چاہتا ہوں. 702 00:47:58,820 --> 00:48:00,622 یہ آپ کے ساتھ محبت میں ہیں. 703 00:48:14,501 --> 00:48:15,637 خبر دار، دھیان رکھنا! 704 00:48:25,914 --> 00:48:27,316 ھیںچو 705 00:48:39,961 --> 00:48:42,961 واپس اوپر! Z! آپ کا کوچ کم چل رہا ہے. 706 00:48:42,963 --> 00:48:44,299 میں نے ابھی خریدا. 707 00:48:52,374 --> 00:48:53,673 Zemeckis مکعب. 708 00:48:53,675 --> 00:48:55,510 ہر وقت 60 سیکنڈ میں واپس آ جاتا ہے. 709 00:49:00,148 --> 00:49:01,950 اور تم نے اسے ابھی تک استعمال کرنے کا انتظار کیا؟ 710 00:49:10,090 --> 00:49:12,393 واہ، آپ حیرت انگیز تھے. 711 00:49:15,562 --> 00:49:17,733 یہ کھیل نہیں ہے، Z. 712 00:49:19,066 --> 00:49:21,033 میں اس کو آئی او آئی کو روکنے کے لئے کر رہا ہوں. 713 00:49:21,035 --> 00:49:23,535 میں حقیقی دنیا کے نتائج کے بارے میں بات کر رہا ہوں. 714 00:49:23,537 --> 00:49:25,138 لوگ مصائب کرتے ہیں 715 00:49:25,140 --> 00:49:27,006 - حقیقی زندگی اور موت کی چیزیں. - میں جانتا ہوں. میں جانتا ہوں... 716 00:49:27,008 --> 00:49:31,910 نہیں، تم نہیں جانتے! میرا والد وفاداری کے مرکز میں مر گیا. 717 00:49:31,912 --> 00:49:35,080 اس نے گئر قرض لیا. انہوں نے قرض تیار کیا. 718 00:49:35,082 --> 00:49:38,584 وہ اسے کام کرنے کے وعدے کے ساتھ چلا گیا، لیکن اس نے کبھی نہیں کیا. 719 00:49:38,586 --> 00:49:40,486 آئی او آئی نے صرف اپنے زندہ خرچوں کو اٹھایا، 720 00:49:40,488 --> 00:49:42,053 پھر وہ بیمار ہو گیا، اور وہ باہر نکلنے کے قابل نہیں تھا. 721 00:49:42,055 --> 00:49:44,557 اور پھر وہ مر گیا! 722 00:49:44,559 --> 00:49:45,925 مجھے افسوس ہے، میں نے نہیں کیا... 723 00:49:45,927 --> 00:49:48,026 نہیں، تم حقیقی دنیا میں نہیں رہتے ہو، ز. 724 00:49:48,028 --> 00:49:51,097 آپ نے مجھ سے کیا کہا ہے، مجھے نہیں لگتا آپ نے کبھی بھی. 725 00:49:51,099 --> 00:49:54,700 آپ اس کے اندر رہتے ہیں... یہ الجھن، 726 00:49:54,702 --> 00:49:56,705 اور میں آپ کو پریشان کرنے کے قابل نہیں ہوسکتا. 727 00:50:09,184 --> 00:50:11,716 وہ کس طرح جا چکے تھے؟ 728 00:50:11,718 --> 00:50:14,019 کیا آپ طویل عرصے سے چاہتے ہیں؟ آپ کے لوگ چوستے ہیں 729 00:50:14,021 --> 00:50:15,720 وہ اپنے اوتار کو مارنے میں ناکام رہے، 730 00:50:15,722 --> 00:50:17,957 جو، اگر ہم تعمیل تنقید پیش کر رہے ہیں، 731 00:50:17,959 --> 00:50:20,792 ایک لامحدود خیال تھا اور صرف اسے سست ہو جائے گا. 732 00:50:20,794 --> 00:50:25,131 جبکہ میری منصوبہ بندی، جو میں ٹھنڈا ہوا تھا، اصل میں کام کرتا تھا. 733 00:50:25,133 --> 00:50:26,899 وہ اب بھی بورڈ پر ہے. 734 00:50:26,901 --> 00:50:30,236 مجھے پتہ ہے، نولان. لیکن وہ طویل عرصہ تک نہیں ہوگا. 735 00:50:30,238 --> 00:50:32,205 میں نے تمام وارثوں کی تلاش کی 736 00:50:32,207 --> 00:50:34,606 جس نے حال ہی میں ایک X1 bootsuit خریدا تھا، 737 00:50:34,608 --> 00:50:37,809 عوامی ریکارڈ کے ساتھ کراس حوالہ دیا ہے، اور آواز، 738 00:50:37,811 --> 00:50:41,816 جو فرانسیسی ہے... "اور پھر میں پتہ چلا." 739 00:50:42,249 --> 00:50:44,216 تیار؟ 740 00:50:44,218 --> 00:50:48,456 پیرزوال کی حقیقی دنیا کی شناخت وڈ واٹس ہے. 741 00:50:49,256 --> 00:50:50,793 Voila. 742 00:50:52,494 --> 00:50:55,193 کیا آپ وفادار ہیں، محترمہ زندور؟ 743 00:50:55,195 --> 00:50:57,162 تم واقعی مجھے یہ جواب دینا چاہتے ہو؟ 744 00:50:57,164 --> 00:50:58,731 ٹھیک ہے، جب آپ جنگ میں ہیں، 745 00:50:58,733 --> 00:51:01,767 آپ کو ایسے لوگوں کی ضرورت ہے جو غلطی سے وفادار ہیں. 746 00:51:01,769 --> 00:51:03,635 وہ لوگ جو آپ کو کام کرنے کے لئے شمار کر سکتے ہیں. 747 00:51:03,637 --> 00:51:06,104 میں صرف لوگوں کو اپنے بلوں کو ادا کرنے کے لۓ گرفتار نہیں کروں گا. 748 00:51:06,106 --> 00:51:09,242 جی ہاں، اس وجہ سے کہ وہاں کچھ مسائل ہیں جو جسمانی حل کی ضرورت ہوتی ہیں، 749 00:51:09,244 --> 00:51:11,810 لیکن دوسری بار، جنگ میں خاص طور پر، 750 00:51:11,812 --> 00:51:13,513 جب آپ کو مختلف قوانین کی ضرورت ہوتی ہے. 751 00:51:13,515 --> 00:51:15,146 - جنگ کے قوانین. - بالکل. 752 00:51:15,148 --> 00:51:17,950 یہ بہت برا ہے کہ میرا ڈویژن OASIS کے اندر کام نہیں کرتا ہے. 753 00:51:17,952 --> 00:51:20,852 ہاں، لیکن اگر یہ جنگ OASIS میں رہتا ہے، 754 00:51:20,854 --> 00:51:23,256 تو آپ کچھ نہیں کر سکتے. 755 00:51:23,258 --> 00:51:26,191 لہذا، یہ ان باتوں میں سے ایک ہے جو ہم واقعی نہیں رکھتے ہیں. 756 00:51:26,193 --> 00:51:27,959 ٹھیک ہے، ہم نے اس طرح سے پہلے بات چیت کی ہے، 757 00:51:27,961 --> 00:51:29,695 اور دیکھو جہاں آپ اب ہیں. 758 00:51:29,697 --> 00:51:31,997 آپ بورڈ پر بیٹھتے ہیں، اپنے ڈویژن کے سربراہ، 759 00:51:31,999 --> 00:51:35,667 غلط شخص اس مقابلہ میں جیتتا ہے تو ایک ڈویژن موجود ہے. 760 00:51:35,669 --> 00:51:39,004 F'Nale، کھیل ہماری قسمت کا فیصلہ کرتا ہے. 761 00:51:39,006 --> 00:51:42,778 صرف سوال یہ ہے کہ، ہم کتنا دور اس کو جیتنے کے لئے تیار ہیں؟ 762 00:51:44,979 --> 00:51:47,015 مجھے بتائیں کہ آپ کیا چاہتے ہیں، نوان. 763 00:53:05,392 --> 00:53:06,894 کونسا 764 00:53:10,731 --> 00:53:12,397 میں کہاں ہوں؟ 765 00:53:12,399 --> 00:53:14,635 آئی او آئی پلازا. آپ حقیقی دنیا میں ہولوگرام ہیں. 766 00:53:15,369 --> 00:53:17,236 یہ ایک بہت اچھا رگ ہے. 767 00:53:17,238 --> 00:53:21,272 شکریہ یہ ایک نیا برانڈ حبشہ، اویر 9400 ہے. 768 00:53:21,274 --> 00:53:23,274 یہ ایک بڑی ہارٹر گیند کی طرح لگ رہا ہے. 769 00:53:23,276 --> 00:53:28,046 آپ جانتے ہیں، اگر آپ آئی او آئی میں کام کرنے آئے تھے، تو آپ ان میں سے ایک کو ملیں گے. 770 00:53:28,048 --> 00:53:29,981 میں کنواری نہیں کرتا 771 00:53:29,983 --> 00:53:32,218 آپ کو کولمبس میں آپ کے اپنے پینٹ ہاؤس اپارٹمنٹ بھی ملے گا 772 00:53:32,220 --> 00:53:34,285 سب سے تیز رفتار کنکشن کے ساتھ. 773 00:53:34,287 --> 00:53:39,892 OASIS میں آپ کو لامحدود ہتھیاروں، جادو اشیاء، بحری جہاز ملے گی. 774 00:53:39,894 --> 00:53:41,760 آپ دفاعی سے جہاز چاہتے ہیں 775 00:53:41,762 --> 00:53:44,296 آپ جانتے ہیں، وہ قسم جو صرف ہائپرسسیٹ میں چھلانگ کر سکتا ہے؟ 776 00:53:44,298 --> 00:53:46,334 آپ <ملین> فاسٹون چاہتے ہیں 777 00:53:47,300 --> 00:53:48,767 آپ کے پاس ہے؟ 778 00:53:48,769 --> 00:53:51,403 جو کچھ آپ کو اس انڈے کو تلاش کرنے میں مدد ملتی ہے، 779 00:53:51,405 --> 00:53:52,907 اور پھر تنخواہ ہے. 780 00:53:54,075 --> 00:53:56,175 ایک لاکھ ایک سال. 781 00:53:56,177 --> 00:53:59,778 اور اگر آپ اس ایسٹر انڈے کو تلاش کرنے کے لئے ہو تو، بونس ہے. 782 00:53:59,780 --> 00:54:02,016 پچاس ملین ڈالر. 783 00:54:07,454 --> 00:54:11,022 میں دیکھ سکتا ہوں کہ آپ اب جذبات کو دبانے والا سافٹ ویئر استعمال کر رہے ہیں، 784 00:54:11,024 --> 00:54:13,861 اور تم کیوں نہیں یہ ہوشیار ہے، اپنے ہاتھ کو دکھانے کے لئے نہیں. 785 00:54:19,367 --> 00:54:23,037 یہ بہت پیسے ہے. میں واقعی اس کا استعمال کرسکتا تھا. 786 00:54:28,041 --> 00:54:30,443 لیکن میں آپ کو نہیں سوچتا اور میں اسی منصوبوں میں ہوں گا. 787 00:54:30,445 --> 00:54:33,479 ٹھیک ہے، میں اس کے بارے میں نہیں جانتا. کیا، OASIS کے لئے؟ 788 00:54:33,481 --> 00:54:36,418 مجھے لگتا ہے کہ آپ جان ہیوز کے پرستار نہیں ہیں... 789 00:54:37,785 --> 00:54:39,318 یقینا میں ہوں. 790 00:54:39,320 --> 00:54:42,153 کیونکہ میں اس کی پہلی چیز کرتا ہوں 791 00:54:42,155 --> 00:54:45,890 تمام اسکولوں کو لودوس کو نقل و حملوں میں تبدیل کر دیا جاتا ہے 792 00:54:45,892 --> 00:54:49,060 <ناشتا کلب سے اور فیرس بیلر. 793 00:54:49,062 --> 00:54:52,231 ہرگز نہیں. یہ ایک اچھا خیال ہے. 794 00:54:52,233 --> 00:54:54,499 کونسا سکول، رڈ گیممونٹ یا فابر؟ 795 00:54:54,501 --> 00:54:57,803 رڈ گیمام ہائی میں فاسٹ ٹائمز، جان ہیوزس نہیں 796 00:54:57,805 --> 00:55:01,039 یہ ایک نیٹ ورک ہے. جانوروں کے گھر سے Faber کالج. 797 00:55:01,041 --> 00:55:02,475 جان ہیوز نے ہدایت نہیں کی. 798 00:55:02,477 --> 00:55:05,477 رڈ گیمم ہائی میں فاسٹ ٹائمز یا جانوروں کے گھر. 799 00:55:05,479 --> 00:55:09,013 فیرس بیلر اور نائٹ کلب، وہ شرمر ہائی اسکول گئے، 800 00:55:09,015 --> 00:55:12,350 جو شرمر، ایلیینوس میں ہے. مجھے پتہ ہے آپ جو کیا سوچتے ہیں 801 00:55:12,352 --> 00:55:14,253 آپ سوچتے ہیں کہ میں ایک کارپوریٹ گدی ہوں، 802 00:55:14,255 --> 00:55:17,455 کہ میں پاپ ثقافت کی تعریف نہیں کرتا، لیکن... 803 00:55:17,457 --> 00:55:20,760 انسان، یہ سچ نہیں ہے. آپ جانتے ہیں، جب میں بھاپ بھاگنا چاہتا ہوں... 804 00:55:20,762 --> 00:55:24,530 پینے والی ٹیب، کھیل روبوٹون، دانو ڈور سننا 805 00:55:24,532 --> 00:55:26,332 میں ایک ٹیب کھول کر ٹوٹ گیا. 806 00:55:26,334 --> 00:55:28,533 میں نے کچھ دران دران پر ڈال دیا. میں <روبوٹرون کھیل 807 00:55:28,535 --> 00:55:30,870 لہذا میں OASIS سے محبت کرتا ہوں. 808 00:55:30,872 --> 00:55:34,205 کیونکہ یہ صرف ان سب چیزوں سے بھرا ہوا ہے، آدمی، 809 00:55:34,207 --> 00:55:35,476 وہ لوگ محبت کرتے ہیں. تمہیں معلوم ہے؟ 810 00:55:43,550 --> 00:55:46,050 میں ایک تاجر ہوں. میں اسے ملتا ہوں 811 00:55:46,052 --> 00:55:48,854 لیکن مجھے میرا کام کرنا ہوگا. 812 00:55:48,856 --> 00:55:54,392 لیکن میں نے صرف آپ سے یہاں سے پوچھا نہیں تھا کہ ہم نے انڈے، پارزوال کو تلاش کرنے میں مدد کی. 813 00:55:54,394 --> 00:55:58,365 میں نے آپ سے یہاں کیا پوچھا ہے اس کے بعد. 814 00:55:59,399 --> 00:56:01,235 ہالوارڈ کا کیا کہنا ہوگا؟ 815 00:56:02,302 --> 00:56:04,972 جیمز Halliday مر گیا ہے. 816 00:56:06,273 --> 00:56:10,276 جی ہاں وہ ہے. 817 00:56:10,278 --> 00:56:15,213 جو سب اس میں سے باقی ہے وہ یہ مقابلہ ہے. اور تم جانتے ہو 818 00:56:15,215 --> 00:56:17,582 ایسا لگتا ہے جیسے وہ آپ کو یہ نہیں جیتنا چاہتا. 819 00:56:17,584 --> 00:56:19,584 ایک فینبو ایک ہٹر جانتا ہے، 820 00:56:19,586 --> 00:56:21,452 اور میں جانتا ہوں کہ آپ کو آپ کے کان میں آلوالوجیوں کا ایک مکمل شعبہ ملا ہے. 821 00:56:21,454 --> 00:56:23,923 تو، اگر آپ واقعی میں سوچتے ہیں کہ کیا جاننا چاہتے ہیں... 822 00:56:23,925 --> 00:56:25,392 مجھے لگتا ہے کہ آپ گندگی سے بھری ہوئی ہیں. 823 00:56:30,564 --> 00:56:32,430 یہاں میری پیشکش ہے. 824 00:56:32,432 --> 00:56:33,932 آپ کے ڈائریکٹر بورڈ، آپ کو دوسرے کان میں مل گیا؟ 825 00:56:33,934 --> 00:56:35,803 آپ یہ کیوں نہیں کہہ رہے ہیں. 826 00:56:37,003 --> 00:56:39,604 اگر وہ آپ کو پھینک دیں تو میں اس پر غور کروں گا. 827 00:56:39,606 --> 00:56:41,842 میں ریکارڈ سے کچھ کہہ سکتا ہوں. 828 00:56:42,910 --> 00:56:44,943 مجھے پیشکش کرنا پڑا. 829 00:56:44,945 --> 00:56:47,946 بورڈ نے اس کی توقع کی تھی، لیکن میں واقعی میں امید کر رہا تھا کہ آپ کہیں گے. 830 00:56:47,948 --> 00:56:51,350 کیونکہ اگر کوئی یہ مقابلہ جیتنے والا ہے تو یہ مجھے ہے. 831 00:56:51,352 --> 00:56:53,419 میرا اوتار انڈے ہو جاتا ہے 832 00:56:53,421 --> 00:56:56,588 اس وجہ سے میں اس جگہ چلانے کے لئے گیندوں کے ساتھ صرف ایک ہی ہوں. 833 00:56:56,590 --> 00:56:59,291 واہ، آپ واقعی وہاں گیئرز کو تبدیل کر دیا. 834 00:56:59,293 --> 00:57:02,361 منصفانہ طور پر مینیکیور کے لئے مناسب طریقے سے. 835 00:57:02,363 --> 00:57:05,363 آپ کو شکر گزار ہونا چاہیئے. 836 00:57:05,365 --> 00:57:08,600 آپ میرے مینی سلطنت کو برداشت کرنے کے لئے نہیں ہوں گے. 837 00:57:08,602 --> 00:57:10,602 جی ہاں، یہ ٹھیک ہے. مجھے پتہ ہے تم کون ہو 838 00:57:10,604 --> 00:57:15,640 12 اگست، 2027 کو پیدا ہوئے وڈ اوون واٹس. 839 00:57:15,642 --> 00:57:19,644 میں بھی جانتا ہوں کہ آپ کہاں ہیں. یونٹ 56K، کولمبس اسٹاک. 840 00:57:19,646 --> 00:57:22,615 آپ آخری بار تین دن قبل اپنے ٹریلر میں داخل ہوئے تھے. 841 00:57:22,617 --> 00:57:24,048 آپ کے بعد سے نہیں بچا ہے. 842 00:57:24,050 --> 00:57:25,383 تم کیا کر رہے ہو؟ آپ نہیں کر سکتے ہیں... 843 00:57:25,385 --> 00:57:26,986 دنیا بھر میں جو کچھ ہو رہا ہے، 844 00:57:26,988 --> 00:57:28,354 کیا آپ واقعی یہ سوچتے ہیں کہ کسی کو بھی بگاڑ دینا پڑے گا 845 00:57:28,356 --> 00:57:29,888 دھماکے کے بارے میں 846 00:57:29,890 --> 00:57:32,457 کولمبس میں کچھ یہودی بستی میں ردی کی ٹوکری چوہا وارین؟ 847 00:57:32,459 --> 00:57:34,492 Sorrento، یہ مت کرو. میں وہاں بھی نہیں ہوں! 848 00:57:34,494 --> 00:57:36,530 دیر تک نہیں. 849 00:57:40,233 --> 00:57:42,468 ایلس کال کریں. 850 00:57:42,470 --> 00:57:44,139 ایلیل ڈائل کریں. 851 00:58:10,664 --> 00:58:12,499 اٹھاو! اٹھاو! یلس! 852 00:58:17,604 --> 00:58:20,071 یہ bootsuit بہت خوبصورت ہے. اس کیلے شکریہ. 853 00:58:20,073 --> 00:58:22,173 ریک! رک، جگہ دھچکا ہے! 854 00:58:22,175 --> 00:58:23,675 ریک، کیا وہ ہے؟ 855 00:58:23,677 --> 00:58:25,678 - ایلس رکھو! مجھے اس سے بات کرنے دو 856 00:58:25,680 --> 00:58:27,680 اب یہاں فون مت کرو، آپ مجھے مل گئے؟ 857 00:58:29,383 --> 00:58:32,120 میں تمہاری آواز کبھی نہیں سننا چاہتا. 858 00:59:09,155 --> 00:59:13,559 Aech، Daito، Sho، اور Art3mis سے رابطہ کریں. 859 00:59:13,561 --> 00:59:15,760 آئی او آئی حقیقی دنیا میں میرے لئے آیا. 860 00:59:15,762 --> 00:59:18,564 وہ آپ کے بعد آ رہے ہیں، لہذا جہاں بھی آپ ہیں... 861 00:59:44,624 --> 00:59:46,658 اندھی فال کے بارے میں معذرت 862 00:59:46,660 --> 00:59:48,596 میرے لوگ تھوڑا پیروکار ہیں. 863 00:59:49,662 --> 00:59:51,662 پھر سے کہو. 864 00:59:51,664 --> 00:59:54,201 میرے لوگ تھوڑا پیروکار ہیں. 865 00:59:55,336 --> 00:59:56,571 Art3mis؟ 866 00:59:58,338 --> 01:00:02,343 میرا حقیقی نام سامنتھا ہے، لیکن ہاں، میں Art3mis ہوں. 867 01:00:04,278 --> 01:00:06,747 ورنہ راستہ ہیں، صاف کپڑے بھی. 868 01:00:10,283 --> 01:00:14,289 بغاوت، وڈ میں خوش آمدید. 869 01:00:25,499 --> 01:00:30,803 یہ IOI ہے. لہذا وہاں کے تھیلے موجود ہیں؟ 870 01:00:30,805 --> 01:00:33,608 ہم اس وقت ایک دوسرے کے قریب رہتے ہیں پورے وقت؟ 871 01:00:35,309 --> 01:00:37,475 اگلا دروازا، 872 01:00:37,477 --> 01:00:41,515 دنیا بھر میں، یہ ہے... یہ اویسیس میں سب کچھ ہے. 873 01:00:43,818 --> 01:00:46,417 ریکارڈ کے لئے، 874 01:00:46,419 --> 01:00:47,718 ام... 875 01:00:47,720 --> 01:00:51,722 میں مایوس نہیں ہوں 876 01:00:51,724 --> 01:00:54,827 آپ نے کہا کہ میں... جب تم سے ملاقات ہوئی تو میں مایوس ہو جاؤں گا... 877 01:00:54,829 --> 01:00:58,263 میں نہیں ہوں. 878 01:00:58,265 --> 01:01:01,036 میں اس کے ساتھ اپنی پوری زندگی گذار رہا ہوں. آپ کو ظاہر کرنے کی ضرورت نہیں ہے. 879 01:01:15,615 --> 01:01:18,352 آپ کے پاس پیدائش کا نشان ہے، تو کیا؟ 880 01:01:19,285 --> 01:01:20,755 وہ مجھے کیوں ڈرائے گا؟ 881 01:01:28,229 --> 01:01:30,863 Z، اگر میں آپ کو تکلیف دیتا ہوں، میں ہوں... مجھے افسوس ہے. 882 01:01:30,865 --> 01:01:32,865 نہیں یہ نہیں... 883 01:01:32,867 --> 01:01:36,367 رکو، کیا... کیا آپ نے مجھے "Z" کہا؟ 884 01:01:36,369 --> 01:01:38,403 - یا الله. کیا میں نے - مجھے لگتا ہے آپ نے کیا. 885 01:01:38,405 --> 01:01:40,271 الوداع، مجھے افسوس ہے. 886 01:01:40,273 --> 01:01:42,608 ہاں، وڈ، ز. 887 01:01:42,610 --> 01:01:45,910 تم مجھے جو کچھ چاہو مجھے بلا سکتے ہو. اور میں آپ کو سیم کو بلاؤنگا. 888 01:01:45,912 --> 01:01:46,912 نہیں. 889 01:01:47,847 --> 01:01:49,548 اوہ، سامنتھا؟ 890 01:01:49,550 --> 01:01:51,753 ٹھیک ہے. ڈاؤن لوڈ، اتارنا. 891 01:01:58,892 --> 01:02:00,794 زبردست. 892 01:02:01,662 --> 01:02:03,731 یہاں بہت سست ہے. 893 01:02:04,932 --> 01:02:08,436 میرا مطلب ہے، ہوا، لوگ... 894 01:02:10,336 --> 01:02:12,139 سب کچھ 895 01:02:17,410 --> 01:02:19,845 ہم بھول جاتے ہیں کہ یہ کیا ہونا ہے. 896 01:02:19,847 --> 01:02:20,849 جی ہاں 897 01:02:24,184 --> 01:02:27,653 اوہ... اوہ! 898 01:02:27,655 --> 01:02:29,321 - میں نے صرف اس کا اندازہ لگایا. کیا پتہ چلا؟ 899 01:02:29,323 --> 01:02:30,803 دوسرا سلسلہ مجھے معلوم ہے کہ یہ کیا مطلب ہے. 900 01:02:36,896 --> 01:02:38,963 ہم اس کے بارے میں بھی لفظی طور پر سوچ رہے ہیں. 901 01:02:38,965 --> 01:02:40,698 "چھلانگ نہیں لیا،" 902 01:02:40,700 --> 01:02:42,934 چھلانگ ہال ڈیلیڈ نے نہیں لیا، کائر کے ساتھ ہے. 903 01:02:42,936 --> 01:02:46,771 جی ہاں، لیکن... میرا مطلب ہے، اس نے اسے مارنے اور مورو کے الزام میں اسے الزام لگایا. 904 01:02:46,773 --> 01:02:49,707 نہیں. ہالی وڈ اس سے محبت میں پاگل تھا. 905 01:02:49,709 --> 01:02:51,943 اس کے ساتھ کررا کا موقع تھا. اس کا بوسہ لینے کا موقع تھا، لیکن... 906 01:02:51,945 --> 01:02:53,477 اس نے چھلانگ نہیں لیا. 907 01:02:53,479 --> 01:02:57,216 ٹھیک ہے. لہذا ہم کہاں اگلے ہیں. 908 01:02:57,218 --> 01:02:58,783 وہ جگہ جہاں چھلانگ نہیں لی گئی تھی. 909 01:02:58,785 --> 01:03:00,452 تاریخ کہاں تھی 910 01:03:00,454 --> 01:03:02,620 فلم میں! 911 01:03:02,622 --> 01:03:04,388 ارے، کوریٹر. 912 01:03:04,390 --> 01:03:06,390 ہم نے دوسرا ذکر کیا تھا. چیلنج یہاں ہے. 913 01:03:06,392 --> 01:03:08,459 ہالہ نے ہر فلم کو جو کبھی دیکھا تھا اس کا تعاقب کیا. 914 01:03:08,461 --> 01:03:11,530 ہفتے اور سال اس نے اسے دیکھا، اور کتنے بار. 915 01:03:11,532 --> 01:03:16,300 کوریٹر، کیا ہم 23 نومبر کو 2725، 2025 دیکھ سکتے ہیں؟ 916 01:03:16,302 --> 01:03:18,102 وہ ہفتے ہے جسے وہ کیرا کے ساتھ تاریخ پر چلا گیا. 917 01:03:22,709 --> 01:03:26,345 ٹھیک ہے، اس ہفتے کے لئے ہمارے اختیارات ریمیک ہیں. 918 01:03:26,347 --> 01:03:28,479 عظیم فکیک، خوفناک تاریخ کی فلم. 919 01:03:28,481 --> 01:03:31,984 کچھ بھی کہنا... یہ احساس کرے گا. 920 01:03:31,986 --> 01:03:36,357 ہمیں یاد رکھنا ہوگا. "ایک خالق ہے جو اپنی تخلیق سے نفرت کرتا ہے." 921 01:03:41,028 --> 01:03:42,995 چمکنا! 922 01:03:42,997 --> 01:03:45,263 یہ ہالڈڈ کی 11 ویں پسندیدہ ہارر فلم ہے، 923 01:03:45,265 --> 01:03:47,666 اور یہ سٹیفن کنگ کی طرف سے سب سے بہترین فروخت کتاب پر مبنی ہے، 924 01:03:47,668 --> 01:03:49,267 کس نے فلم سے نفرت کی! 925 01:03:49,269 --> 01:03:51,370 ارے! کوئی طرف نہیں. 926 01:03:51,372 --> 01:03:52,674 مجھے لگتا ہے کہ ہم نے اسے پایا. 927 01:03:56,443 --> 01:03:58,977 کیا آپ بالکل یقین رکھتے ہیں کہ آپ یہاں جانا چاہتے ہیں؟ 928 01:03:58,979 --> 01:04:01,046 بالکل مثبت. 929 01:04:01,048 --> 01:04:03,881 چلو امید ہے کہ آپ کے پاس یہ پیٹ ہے. 930 01:04:46,827 --> 01:04:47,928 دیکھو 931 01:04:49,430 --> 01:04:51,595 گھڑی گھڑی. 932 01:04:51,597 --> 01:04:54,334 ٹھیک ہے، تو میں اندازہ کرتا ہوں 933 01:04:55,436 --> 01:04:57,468 کلید کو تلاش کرنے کے لئے پانچ منٹ. 934 01:04:57,470 --> 01:04:59,104 جی ہاں، میں شائننگ، میں بہت سے چابیاں ہیں. 935 01:04:59,106 --> 01:05:01,939 ہم کہاں سے شروع کرتے ہیں؟ 936 01:05:01,941 --> 01:05:05,343 میں نے چمک نہیں دیکھا. کیا یہ واقعی خوفناک ہے؟ 937 01:05:05,345 --> 01:05:09,080 اوہ، مجھے اسے اپنی انگلیوں کے ذریعے دیکھنا پڑا. 938 01:05:09,082 --> 01:05:12,050 ٹھیک ہے، تو ہم نے کمرہ سے کمرہ 237، 939 01:05:12,052 --> 01:05:13,952 سنوٹ کی چابیاں، 940 01:05:13,954 --> 01:05:15,986 یا چابیاں وہ فلم کی شروعات میں جیک دیتے ہیں. 941 01:05:15,988 --> 01:05:17,789 ٹھیک ہے، اگر یہ "چھلانگ نہیں لیا،" ہے 942 01:05:17,791 --> 01:05:19,057 شاید یہ کلید بالکل اہم نہیں ہے. 943 01:05:19,059 --> 01:05:20,124 میں جانتا ہوں کہ سنوٹ کی چابیاں کہاں ہیں! 944 01:05:20,126 --> 01:05:21,526 میں کہتا ہوں کہ ہم تقسیم کرتے ہیں. 945 01:05:21,528 --> 01:05:22,993 ہم سب چابیاں حاصل کرتے ہیں 946 01:05:22,995 --> 01:05:24,955 اور پھر ہم Torrances کے اپارٹمنٹ میں واپس ملیں گے. 947 01:05:28,669 --> 01:05:30,305 ہیلو، ڈینی. 948 01:05:31,537 --> 01:05:33,138 ہمارے ساتھ کھیلو آو. 949 01:05:33,140 --> 01:05:36,544 چھوٹی لڑکیاں، آپ کو یہاں سے باہر کیسے نکلنا معلوم ہے؟ 950 01:05:41,548 --> 01:05:42,713 رکو، رکو! 951 01:05:42,715 --> 01:05:44,850 انتظار کریں، Aech کہاں ہے؟ 952 01:05:44,852 --> 01:05:45,920 رکو! 953 01:05:47,019 --> 01:05:48,021 Ach! 954 01:05:49,021 --> 01:05:50,057 نہیں نہیں نہیں نہیں! 955 01:06:08,108 --> 01:06:09,910 آہ! 956 01:06:14,648 --> 01:06:16,017 آہ! 957 01:06:49,749 --> 01:06:52,617 اوہ، اہ، ہیلو، ننگی خاتون. میں معافی چاہتا ہوں. 958 01:06:52,619 --> 01:06:54,718 میں آپ کا غسل کا وقت رکھنا چاہتا ہوں. 959 01:06:54,720 --> 01:06:56,787 اوہ، مجھے معلوم ہے کہ خود کی دیکھ بھال ضروری ہے. 960 01:06:56,789 --> 01:06:59,893 اوہ، لیکن آپ مجھے ایک احسان کر سکتے ہیں اور مجھے بتائیں کہ تمام راستے کہاں ہیں؟ 961 01:07:03,530 --> 01:07:05,095 ہہ. کونسا 962 01:07:05,097 --> 01:07:07,466 ٹھیک ہے، کیا مجھے گنڈا کیا جا رہا ہے؟ 963 01:07:07,468 --> 01:07:09,803 اس وجہ سے کہ تم مجھے تھوڑا سا راستہ بناتے ہو. 964 01:07:11,171 --> 01:07:13,474 ٹھیک ہے، تم جانتے ہو میں اس کے ساتھ جا رہا ہوں. 965 01:07:27,053 --> 01:07:28,088 آہ! 966 01:08:05,224 --> 01:08:06,825 وقت چل رہا ہے. 967 01:08:06,827 --> 01:08:08,959 کیا، Z، Art3mis ہے مجھ پر pissed؟ 968 01:08:08,961 --> 01:08:11,162 دوست، میں تم پر ناراض ہوں تم نے کبھی نہیں دیکھا ہے <چمک، کیا ہے؟ 969 01:08:11,164 --> 01:08:12,763 آپ جانتے ہیں کہ میں خوفناک فلموں سے نفرت کرتا ہوں! 970 01:08:12,765 --> 01:08:13,932 ہمیں کلید ملی. 971 01:08:13,934 --> 01:08:15,133 میٹھا! کمرے میں 237! 972 01:08:15,135 --> 01:08:17,868 237 کے کمرے میں ہمیں کاروبار نہیں جانا ہے. 973 01:08:17,870 --> 01:08:19,670 ہمیں باہر رہنا چاہئے! 974 01:08:19,672 --> 01:08:21,305 پلس، وہاں اس پاگل، ننگی زومبی خاتون تھی. 975 01:08:21,307 --> 01:08:23,008 شائننگ میں کوئی زومبی نہیں ہیں 976 01:08:23,010 --> 01:08:24,975 ٹھیک ہے، شاید یہ فلم کی طرح نہیں ہونا چاہئے. 977 01:08:24,977 --> 01:08:26,678 کیرا کلید ہے. تم وہی ہو جو اس نے کہا. 978 01:08:26,680 --> 01:08:28,880 ارے، اوہ. میں نے کیرا کی تصویر دیکھی 979 01:08:28,882 --> 01:08:30,952 ہہ؟ 980 01:08:33,287 --> 01:08:34,521 کہاں؟ 981 01:08:41,328 --> 01:08:45,664 یہ کائر ہے. "اپنے ماضی سے فرار." 982 01:08:45,666 --> 01:08:48,866 "چھلانگ نہیں لیا." 983 01:08:48,868 --> 01:08:50,868 Halliday کا سب سے بڑا خوف چمکتا نہیں تھا 984 01:08:50,870 --> 01:08:53,338 یا کسی کتاب یا فلم. 985 01:08:53,340 --> 01:08:56,907 اس کا سب سے بڑا خوف ایک لڑکی کو چوم رہا تھا. 986 01:08:56,909 --> 01:09:00,277 وہ چھلانگ ہے جو وہ نہیں لے سکتا. 987 01:09:07,220 --> 01:09:09,056 بال روم. 988 01:09:23,703 --> 01:09:25,773 آچ، آو. 989 01:09:29,376 --> 01:09:31,145 زومبی. تمہیں بتایا تھا. 990 01:09:32,779 --> 01:09:34,015 یہ وہ ہے 991 01:09:35,114 --> 01:09:36,751 یہ کائر ہے. 992 01:09:39,619 --> 01:09:41,620 اس میں سے کوئی بھی میں نہیں چمکتا. 993 01:09:41,622 --> 01:09:43,888 Z، دیکھو یہ تباہی مینشن میں زومبی حلقہ کی سطح ہے 994 01:09:43,890 --> 01:09:45,322 Halliday کے پہلے کھیل میں سے ایک. 995 01:09:45,324 --> 01:09:47,294 پوری چمکنے والا ٹریولیا صرف ایک متنوع ہے. 996 01:09:48,361 --> 01:09:50,131 ایک منٹ باقی ہے. 997 01:09:51,398 --> 01:09:52,930 ہم اسے کیسے حاصل کرتے ہیں؟ 998 01:09:52,932 --> 01:09:54,098 چھلانگ لے لو 999 01:09:54,100 --> 01:09:55,101 رکو! 1000 01:09:56,336 --> 01:09:57,605 کونسا! 1001 01:10:03,275 --> 01:10:06,243 ٹھیک ہے، مسٹر گائے. اگر میں قیادت کروں تو 1002 01:10:53,859 --> 01:10:56,161 رقص کرنے کی دیکھ بھال 1003 01:10:56,163 --> 01:10:59,633 کیا آپ جانتے ہیں کہ میں کتنی دیر سے آپ سے پوچھنا چاہتا ہوں؟ 1004 01:11:05,305 --> 01:11:08,106 اچھا اچھا اچھا. 1005 01:11:08,108 --> 01:11:12,279 تو آپ نے میرا جیڈ کی کلید ملائی. 1006 01:11:14,980 --> 01:11:16,883 تصور کریں کہ. 1007 01:11:21,887 --> 01:11:23,256 شکریہ 1008 01:11:28,227 --> 01:11:30,297 - کیرا بہت خوبصورت تھی... - جاؤ. 1009 01:11:59,359 --> 01:12:02,426 ہمارے اوولوجیوں میں سے ایک نے انہیں میڈیا لائبریری میں داخل کیا. 1010 01:12:02,428 --> 01:12:04,094 اس نے سراغ لگایا. 1011 01:12:04,096 --> 01:12:07,898 اب، ہمیں صرف چیلنج جیتنا ہوگا. 1012 01:12:10,236 --> 01:12:13,036 اسے مجھ سے دور کرو! اسے مجھ سے دور کرو! 1013 01:12:22,449 --> 01:12:26,954 مسٹر سورنوو، مجھے واقعی لگتا ہے کہ آپ کو یہ دیکھنے کی ضرورت ہے. 1014 01:12:29,088 --> 01:12:30,890 اب پیرزوال نے جیڈ کی کلید کو حاصل کیا ہے. 1015 01:12:41,301 --> 01:12:43,500 وہ زندہ ہے. 1016 01:12:43,502 --> 01:12:46,437 میں جانتا ہوں. میں آپ سے پھر رابطہ کروں گا. 1017 01:12:46,439 --> 01:12:48,441 مجھے مل گیا آپ جو چاہتے ہیں. 1018 01:12:52,578 --> 01:12:56,783 منجمد. یہ لڑکا. لامحدود ٹیٹو کے ساتھ. 1019 01:12:57,383 --> 01:12:58,551 بڑھو. 1020 01:13:01,087 --> 01:13:04,322 کولمبس میں ہر آئی او آئی ڈرون ہمارے ڈیٹا بیس کے ذریعہ چلائیں. 1021 01:13:04,324 --> 01:13:05,760 اس کو ڈھونڈو. 1022 01:13:32,484 --> 01:13:34,419 کرایہ دار یہاں ہیں. 1023 01:13:34,421 --> 01:13:35,920 بالکل ٹھیک. گلیون او کی... 1024 01:13:35,922 --> 01:13:37,155 "اگر آپ جواب حتمی طور پر جانتے ہیں،" 1025 01:13:37,157 --> 01:13:39,424 "نمبر جادو کی طرف سے تقسیم کریں" 1026 01:13:39,426 --> 01:13:42,259 "اور جو آپ کی ضرورت ہے، چاہتے ہیں، اور خواہش قلعہ میں پریشان ہو جائے گی." 1027 01:13:42,261 --> 01:13:44,362 "پریشانی،" جو ہالبرڈ خود کو بیان کرتا ہے. 1028 01:13:44,364 --> 01:13:45,463 کیوں؟ 1029 01:13:45,465 --> 01:13:47,264 کیونکہ وہ واحد تھا. 1030 01:13:47,266 --> 01:13:49,166 اس کے پاس کوئی بھی نہیں تھا کہ اپنی زندگی کو ختم کرنے کے لۓ خرچ کرے. 1031 01:13:49,168 --> 01:13:51,268 جی ہاں، یہ سچ ہے. 1032 01:13:51,270 --> 01:13:53,204 مقابلہ کسی کسی طرح سے کسی سے منسلک ہونے کے بارے میں ہوگا. 1033 01:13:53,206 --> 01:13:54,572 کوئی بھی. 1034 01:13:54,574 --> 01:13:56,273 وہ چاہتا ہے جو شخص OASIS کی پرواہ کرے 1035 01:13:56,275 --> 01:13:57,975 دنیا سے منسلک ہونا 1036 01:13:57,977 --> 01:14:00,447 یہی ہے کہ مجھے لگتا ہے کہ وہ ہمیں بتانے کی کوشش کر رہا ہے. 1037 01:14:06,453 --> 01:14:08,055 وڈ. 1038 01:14:10,123 --> 01:14:12,456 آپ کو ہالینڈ سمجھتے ہیں. 1039 01:14:12,458 --> 01:14:16,160 تم اسے کسی کے مقابلے میں بہتر جانتے ہو. 1040 01:14:16,162 --> 01:14:19,162 یہ بالکل یہی ہے کہ مجھے لگتا ہے کہ آپ جیت لیں گے. 1041 01:14:19,164 --> 01:14:22,970 واقعی؟ تم واقعی میں سوچتی ہو میں جیت جا رہا ہوں؟ 1042 01:14:26,907 --> 01:14:28,441 ہلنا مت! 1043 01:14:34,079 --> 01:14:35,515 نشاندہی کی نشاندہی 1044 01:14:36,583 --> 01:14:38,152 منجمد! منتقل نہ کرو! 1045 01:14:45,025 --> 01:14:47,658 یہ گلی کا حق ہوتا ہے. - پہلے آپ. 1046 01:14:47,660 --> 01:14:49,329 میں تمہارے پیچھے ٹھیک ہوں ابھی جائیں! 1047 01:14:50,931 --> 01:14:52,530 چلو بھئی! 1048 01:14:52,532 --> 01:14:55,032 وڈ، اویسیسس آپ کی ضرورت ہے. - کیا؟ 1049 01:14:55,034 --> 01:14:56,334 میں انہیں تاخیر کروں گا. انتظار کرو! 1050 01:14:56,336 --> 01:14:58,568 نہیں، نہیں، نہیں، انتظار کرو! نہیں نہیں نہیں! 1051 01:14:58,570 --> 01:15:00,940 تم مجھے اس کے لئے معاف کر دوگی، میں وعدہ کرتا ہوں 1052 01:15:10,182 --> 01:15:11,551 منجمد، منجمد، منجمد! 1053 01:15:12,584 --> 01:15:13,587 منتقل نہ کرو! 1054 01:15:19,092 --> 01:15:21,591 سامنتھ ایولن کک. 1055 01:15:21,593 --> 01:15:25,463 آئی او آئی نے اپنے تمام بقایا قرضوں کو خریدا اور اس کو مضبوط کیا ہے، 1056 01:15:25,465 --> 01:15:28,732 فی الحال 23،000 کریڈٹ سے زیادہ. 1057 01:15:28,734 --> 01:15:31,602 آپ کو قریبی آئی او آئی وفاداری مرکز میں رجوع کیا جائے گا 1058 01:15:31,604 --> 01:15:33,103 جب تک آپ کا قرض پورا نہیں کیا جائے گا، 1059 01:15:33,105 --> 01:15:35,706 کسی بھی دلچسپی، پروسیسنگ، 1060 01:15:35,708 --> 01:15:38,576 یا تاخیر کی فیس آپ کو اس وجہ سے ہے. 1061 01:15:38,578 --> 01:15:41,138 کیا کوئی آنکھیں ہے مین 2: اگلی سڑک کو چیک کریں! 1062 01:15:53,592 --> 01:15:55,593 "کلیدی سے پہلے." "انڈے سے پہلے." 1063 01:15:55,595 --> 01:15:58,095 کیا انتظار؟ 1064 01:15:58,097 --> 01:16:01,465 "کسی بھی شخص پر بھروسہ نہ کریں جو آپ OASIS میں ملیں گے." 1065 01:16:01,467 --> 01:16:04,102 "وہ شاید نام کا 300 پونڈ دوست ہوسکتا ہے..." 1066 01:16:04,104 --> 01:16:07,307 "جو آبروبان ڈیٹروٹ میں اپنے ماما کے تہھانے میں رہتا ہے." 1067 01:16:09,676 --> 01:16:11,608 Ach! 1068 01:16:11,610 --> 01:16:15,114 ہیلن میرے والد نے مجھ سے کہا "ایچ." اس طرح پھنس گیا. چلو! 1069 01:16:24,791 --> 01:16:27,160 یہ بات میری وین کی شناخت کرتی ہے. 1070 01:16:41,807 --> 01:16:44,011 چلو بھئی. انہوں نے ہمیں دیکھا ہے. 1071 01:16:44,644 --> 01:16:46,443 ڈیٹو. 1072 01:16:46,445 --> 01:16:49,280 میرا اصل نام توشیرو ہے. سمنھا ہمیں ایک پیغام ملا. 1073 01:16:49,282 --> 01:16:51,115 اس نے ہمیں یہاں سے ملنے کے لئے کہا. 1074 01:16:51,117 --> 01:16:52,517 سامنتھا، انہوں نے اسے لے لیا... 1075 01:16:52,519 --> 01:16:54,551 وفادار مرکز، میں جانتا ہوں. 1076 01:16:54,553 --> 01:16:58,121 دیکھو، دوسری زبردست خبروں میں، چھس نے تیسرے چیلنج کو پایا. 1077 01:16:58,123 --> 01:16:59,823 - کیا؟ بس آ جاؤ، اندر جاؤ! 1078 01:16:59,825 --> 01:17:01,224 بالکل ٹھیک. چلو. 1079 01:17:01,226 --> 01:17:03,363 جلدی کرو. جاؤ جاؤ. بالکل ٹھیک. 1080 01:17:15,141 --> 01:17:17,642 آئی او آئی نے کتنا جلدی تیسرے چیلنج کو تلاش کیا؟ 1081 01:17:17,644 --> 01:17:19,743 آئی او آئی نے اشارہ کے پہلے تین لائنوں کو توڑ دیا، 1082 01:17:19,745 --> 01:17:21,411 لہذا وہ جانتے تھے کہ یہ شعبے 14 تھا 1083 01:17:21,413 --> 01:17:22,813 لیکن وہ "قلعہ پریشان نہیں." 1084 01:17:22,815 --> 01:17:25,415 لہذا انہوں نے اس شعبے میں ہر گائیڈ بھیجا 1085 01:17:25,417 --> 01:17:27,320 جب تک وہ صحیح قلعہ نہیں ملیں گے. 1086 01:17:28,421 --> 01:17:29,687 کیا ہے؟ 1087 01:17:29,689 --> 01:17:32,189 ہاں ہاں ہاں. میں 11 ہوں، تو کیا؟ 1088 01:17:32,191 --> 01:17:34,224 اس کا حقیقی نام X ہے. 1089 01:17:34,226 --> 01:17:36,794 لیکن سب کچھ مجھے شلو، کوئی بڑا سودا نہیں کہتے ہیں. 1090 01:17:36,796 --> 01:17:39,764 نہیں. یہ ایک بڑا سودا ہے. 1091 01:17:39,766 --> 01:17:43,334 کیا آپ دنیا کا سب سے زیادہ بداس 11 سالہ ہیں. 1092 01:17:43,336 --> 01:17:44,402 وہ جانتا ہے. 1093 01:17:44,404 --> 01:17:46,603 بکواس بند کرو! اسے بتاو. 1094 01:17:46,605 --> 01:17:47,673 Ach! 1095 01:17:51,211 --> 01:17:52,710 ہم سامنتھا کو بچانا چاہتے ہیں. 1096 01:17:52,712 --> 01:17:55,278 ٹھیک ہے، ہم صرف آئی او آئی کے دروازوں کے ذریعے نہیں جا سکتے ہیں. 1097 01:17:55,280 --> 01:17:57,514 دیکھو، میں اس کے بارے میں سوچ رہا ہوں. مجھے ایک بہتر منصوبہ ہے. 1098 01:17:57,516 --> 01:17:59,517 آپ نے سورنٹو کی رگ دیکھا، ٹھیک ہے؟ 1099 01:17:59,519 --> 01:18:01,618 جی ہاں 1100 01:18:01,620 --> 01:18:03,854 آتے ہی انسان کے پیچھے چلتے ہیں اور اسے آرٹ 3 میل واپس آتے ہیں. 1101 01:18:03,856 --> 01:18:05,755 لیکن پہلے، مجھے بالکل جاننا ہوگا، 1102 01:18:05,757 --> 01:18:07,693 Sorrento کی رگ کے بارے میں آپ کو کتنا یاد ہے؟ 1103 01:18:09,361 --> 01:18:11,597 ہر چیز کی طرح. 1104 01:18:25,377 --> 01:18:29,215 بحالی، وفاداری کی پوڈ 31-B کی رپورٹ. 1105 01:18:33,319 --> 01:18:37,691 سیکورٹی، تخرکشک کے لئے سیکشن 97 کی رپورٹ کریں. 1106 01:18:58,677 --> 01:19:01,481 ارے! نوکری، کام کرنے کے لۓ. 1107 01:19:03,682 --> 01:19:05,218 کام پر لگ جاؤ. 1108 01:19:10,923 --> 01:19:14,194 کام کی خلاف ورزی. کام کی خلاف ورزی. 1109 01:19:15,794 --> 01:19:18,832 ہر چھ پاؤں ان چارجز کو لے لو. 1110 01:19:23,903 --> 01:19:26,206 اسے آگے بڑھو! 1111 01:19:27,539 --> 01:19:28,542 ارے آپ! 1112 01:19:30,709 --> 01:19:32,542 وہ دھماکہ خیز مواد ہیں! 1113 01:19:34,279 --> 01:19:37,481 اگر آپ صفر باہر آئیں تو IOI کسی بھی کھوئے ہوئے سکین کی واپسی نہیں کرے گی. 1114 01:19:37,483 --> 01:19:39,218 اسے آگے بڑھو! 1115 01:19:43,989 --> 01:19:46,823 تو یہ چیلنج کیا ہے، کچھ قسم کی ویڈیو گیم چیز؟ 1116 01:19:46,825 --> 01:19:48,925 ایک اٹاری 2600، صاحب. 1117 01:19:48,927 --> 01:19:52,666 اور ہر کھیل نے کبھی اس کے لئے بنا دیا، ہزاروں امکانات. 1118 01:19:53,498 --> 01:19:54,865 آو! 1119 01:19:59,338 --> 01:20:00,804 Halliday، 1120 01:20:00,806 --> 01:20:02,740 اس طرح آپ کو حل کرنے کی منصوبہ بندی ہے 1121 01:20:02,742 --> 01:20:05,977 دنیا کے سب سے اہم اقتصادی وسائل کی قسمت؟ 1122 01:20:05,979 --> 01:20:07,945 جب تم قریب ہو تو مجھے کال کرو. - جی سر. 1123 01:20:07,947 --> 01:20:09,682 جاؤ، جاؤ! نہیں! آہ! 1124 01:20:12,017 --> 01:20:14,986 Centipede، میں ایک منٹ برف ٹوٹ گیا. 1125 01:20:14,988 --> 01:20:17,255 یہ ہونا چاہئے 1126 01:20:17,257 --> 01:20:19,991 ہالبرڈ نے اب بھی اس کھیل کے 2600 بندرگاہ پر ورلڈ ریکارڈ رکھی ہے. 1127 01:20:19,993 --> 01:20:21,992 شاید ہمیں صرف اس کے اعلی سکور کو شکست دیتی ہے. 1128 01:20:21,994 --> 01:20:24,495 پیٹنٹ! صرف 2600 کھیلوں میں سے ایک ہے جو ابھی تک ختم نہیں ہوا ہے. 1129 01:20:24,497 --> 01:20:25,929 اور کس طرح Swordquest کھیلوں کے بارے میں؟ 1130 01:20:25,931 --> 01:20:27,831 جی ہاں! Swordquest کھیل. 1131 01:20:27,833 --> 01:20:29,993 انہیں اٹاری مقابلہ کے لئے تیار کیا گیا تھا. 1132 01:20:37,577 --> 01:20:40,577 I-R0k، ہم کیسے کریں گے؟ 1133 01:20:40,579 --> 01:20:42,847 ایماندار ہونے کے لئے، مجھے لگتا ہے کہ مجھے جسمانی تھراپی کی ضرورت ہے کیونکہ یہ نہیں ہے... 1134 01:20:42,849 --> 01:20:44,851 کیا آرک تیار ہے 1135 01:20:45,851 --> 01:20:47,520 ام، آپ چاہتے ہیں. 1136 01:20:51,690 --> 01:20:52,857 اورب... 1137 01:20:52,859 --> 01:20:54,261 Osuvox کی. 1138 01:20:54,926 --> 01:20:56,294 آہ... 1139 01:20:56,296 --> 01:20:58,362 یہ کیسے کام کرتا ہے؟ 1140 01:20:58,364 --> 01:21:01,799 کیا یہ ہے جیسے، ریموٹ یا ایک بٹن یا کچھ ہے؟ 1141 01:21:01,801 --> 01:21:05,435 نوانان، یہ ایک 99-99 جادو فنکار ہے، 1142 01:21:05,437 --> 01:21:09,040 اپنے ڈرونوں میں سے ایک نہیں، لہذا یہ جادو جادو کی طرف سے چالو ہے. 1143 01:21:09,042 --> 01:21:11,278 کیا تم اعزاز کرتے ہو؟ 1144 01:22:03,061 --> 01:22:04,628 وہ کہاں ہے؟ 1145 01:22:04,630 --> 01:22:05,929 تم یہاں کیسے ہو؟ 1146 01:22:05,931 --> 01:22:06,996 آرٹ 3 منٹ. کون ہے؟ 1147 01:22:06,998 --> 01:22:11,868 سمنھا کک. وہ کہاں ہے؟ 1148 01:22:11,870 --> 01:22:15,773 اگر آپ بات کرنا چاہتے ہیں تو، ہم بات کر سکتے ہیں، لیکن آپ کو اس بندوق کو نیچے ڈالنا ہوگا. 1149 01:22:15,775 --> 01:22:18,675 تم نے میری ماں کی بہن کو مارا. 1150 01:22:18,677 --> 01:22:20,111 آپ سوچتے ہیں کہ میں تمہیں مار نہیں دونگا؟ 1151 01:22:20,113 --> 01:22:24,514 کون، کون، کون بس آہستہ آہستہ، ٹھیک ہے؟ 1152 01:22:24,516 --> 01:22:27,884 یہ ایک کارپوریٹ فیصلہ تھا. یہ ذاتی نہیں تھا. 1153 01:22:27,886 --> 01:22:29,018 وہ کہاں ہے؟ 1154 01:22:29,020 --> 01:22:31,554 وہ وفادار مرکز میں نیچے ہے! 1155 01:22:31,556 --> 01:22:34,892 میں جانتا ہوں کہ وہ خدا کے وفادار مرکز میں ہے. 1156 01:22:34,894 --> 01:22:37,161 تم مجھے بتاؤگی کہ جس میں وہ رگ ہے 1157 01:22:37,163 --> 01:22:39,700 اور اس سے رابطہ کرنے کے لئے رسائی کوڈ. 1158 01:22:40,800 --> 01:22:43,035 جی ہاں، یہ مناسب لگتا ہے. 1159 01:22:45,904 --> 01:22:47,907 رسائی کوڈ کے ساتھ شروع کریں. 1160 01:22:49,141 --> 01:22:51,408 6، 45، 7، 25. 1161 01:22:51,410 --> 01:22:52,678 رگ کہاں ہے 1162 01:23:03,588 --> 01:23:05,822 مجھے لگتا ہے کہ وہ خود کو ناکام کر دیتا ہے. 1163 01:23:05,824 --> 01:23:07,825 اچھا کام، ز. ہم اس کے اکاؤنٹ میں ہیں. 1164 01:23:07,827 --> 01:23:09,562 تو وہ واقعی نہیں جانتا کہ وہ اویسس میں ہے؟ 1165 01:23:11,931 --> 01:23:14,532 یہ وہی ہے جو Sorrento دیکھنا چاہئے، 1166 01:23:14,534 --> 01:23:18,768 لیکن یہ... یہ وہی ہے جو ہم اسے دیکھ رہے ہیں. 1167 01:23:18,770 --> 01:23:21,839 ہم نے اسے ٹرانزٹ میں پکڑ لیا جیسے ہی وہ OASIS سے باہر نکل رہا تھا، 1168 01:23:21,841 --> 01:23:24,707 تو وہ سوچتا ہے کہ وہ حقیقی دنیا میں اپنے دفتر میں واپس آ گیا ہے. 1169 01:23:24,709 --> 01:23:28,545 لیکن اصل میں، وہ یہاں ہے، اسی طرح کے دفتر میں جس نے ACH بنایا تھا. 1170 01:23:28,547 --> 01:23:31,048 لہذا، آپ بنیادی طور پر صرف اس کی رگ سے ہیک کر رہے ہیں. 1171 01:23:31,050 --> 01:23:34,084 سورجنٹو کی طرح ایک مقررہ رگ تلاش کرنا آسان ہے، ہیک کرنے کے لئے مشکل ہے. 1172 01:23:34,086 --> 01:23:37,021 جب تک وہ کافی بیوقوف نہیں ہے جب تک کہ اس کے پاس پاس ورڈ پاس چھوڑ دو. 1173 01:23:37,023 --> 01:23:38,222 وفادار مرکز، میں ہوں. 1174 01:23:38,224 --> 01:23:39,993 ٹھیک ہے، چلو کام کرنے دو 1175 01:23:47,967 --> 01:23:50,099 - ارٹی. - Z؟ Z؟ Z؟ 1176 01:23:50,101 --> 01:23:51,868 ارٹی، کچھ بھی نہیں کہنا. 1177 01:23:51,870 --> 01:23:53,806 میں براہ راست آپ کے آڈیو فیڈ میں ٹپ رہا ہوں. 1178 01:23:55,240 --> 01:23:56,941 تم نے مجھے کیسے تلاش کیا؟ 1179 01:23:56,943 --> 01:23:58,645 ہمیں اس کا پاسورڈ مل گیا، سورنٹو کی رگ ہیک ہوگئی. 1180 01:24:00,078 --> 01:24:02,746 Z، مجھے کچھ بتانا ہے. 1181 01:24:02,748 --> 01:24:04,747 ابھی نہیں. مجھے آپ کو دکھانے کے لئے کچھ ہے کہ آپ وہاں سے باہر نکلیں گے. 1182 01:24:04,749 --> 01:24:08,219 ہائزر نے تیسری چیلنج پایا. یہ سیارے عذاب پر ہے. 1183 01:24:08,221 --> 01:24:09,753 اور وہاں زیادہ ہے، وہ صرف ایک طاقت کا میدان رکھتی ہیں 1184 01:24:09,755 --> 01:24:11,557 انورک کے کیسل کے ارد گرد. 1185 01:24:15,994 --> 01:24:18,661 میں نے ان میں سے ایک سارے ساتھیوں کو سنا کہ "یہ اووریوکس کی آرک" 1186 01:24:18,663 --> 01:24:21,232 اور اسے لے جانے کا واحد طریقہ اندر سے ہے. 1187 01:24:21,234 --> 01:24:24,201 وہ ٹھیک ہے. سطح 99 نمائش، 1188 01:24:24,203 --> 01:24:27,137 ایک جادو مزاحم، لامحدود رکاوٹ پیدا کرتا ہے. 1189 01:24:27,139 --> 01:24:29,072 اس کے ذریعے کوئی راستہ نہیں. 1190 01:24:29,074 --> 01:24:30,808 ٹھیک ہے، سننا یہ ابھی ضروری نہیں ہے. 1191 01:24:30,810 --> 01:24:32,810 یہ ضروری ہے کہ ہم آپ کو رگ سے باہر نکالیں. 1192 01:24:34,947 --> 01:24:37,050 ٹھیک ہے، لہذا میں آپ کی رگ کی ایک تصویر کو دیکھ رہا ہوں. 1193 01:24:39,985 --> 01:24:42,219 اگر آپ اپنے بائیں ہاتھ سے 11 بجے تک پہنچ جاتے ہیں تو، 1194 01:24:42,221 --> 01:24:44,191 وہاں کچھ ہے... آپ کے اوپر اوپر ایک پینل ہے. 1195 01:24:48,994 --> 01:24:51,161 جی ہاں. جی ہاں، میں اسے محسوس کر سکتا ہوں. 1196 01:24:51,163 --> 01:24:53,197 ٹھیک ہے، دو رہائشی ہینڈل ہونا چاہئے. 1197 01:24:53,199 --> 01:24:54,831 نو بجے اور تین بجے. کیا تم ان کو محسوس کر سکتے ہو؟ 1198 01:24:54,833 --> 01:24:57,037 جی ہاں، مجھے مل گیا. - <ٹھیک ہے، اسے اپنی طرف متوجہ کرو. 1199 01:24:59,238 --> 01:25:01,138 ٹھیک ہے، پینل کے اندر، ایک لیور ہے. 1200 01:25:01,140 --> 01:25:03,706 اسے دائیں ہاتھ سے پکڑو اور اسے بائیں طرف سلائڈ کریں. 1201 01:25:03,708 --> 01:25:05,209 اسے آپ کو رہنا چاہئے. 1202 01:25:12,284 --> 01:25:15,219 یہ کام کر گیا. اس نے کام کیا، میں باہر ہوں. 1203 01:25:15,221 --> 01:25:17,153 وفادارانہ پوڈ 41-ایف، 1204 01:25:17,155 --> 01:25:20,092 آپ 10 منٹ کے لئے بااختیار وقفے پر ہیں. 1205 01:25:25,631 --> 01:25:28,799 پوڈ 41-ایف، آپ 10 منٹ وقفے پر ہیں. 1206 01:25:28,801 --> 01:25:30,904 علاقے کو توڑنے کے لئے آگے بڑھو. 1207 01:25:32,203 --> 01:25:33,571 الوداع، کیا آپ اب بھی وہاں ہیں؟ 1208 01:25:33,573 --> 01:25:34,804 ہاں، میں یہاں ہوں اپ کہاں ہیں؟ 1209 01:25:34,806 --> 01:25:37,006 Sorrento کا دفتر کہاں ہے؟ 1210 01:25:37,008 --> 01:25:38,207 یہ آئی او آئی جنگی کمرہ میں ہے، جہاں آپ اب ہیں اس سے اوپر دو سطحیں ہیں. 1211 01:25:38,209 --> 01:25:40,210 لیکن یہ راستہ نہیں ہے. 1212 01:25:40,212 --> 01:25:41,748 اس کا پاس ورڈ کیا ہے؟ 1213 01:25:43,082 --> 01:25:44,281 ہوشیار، جواب دو 1214 01:25:44,283 --> 01:25:48,218 ٹھیک ہے، یہ دارالحکومت B-0-55-انسان -69 ہے. 1215 01:25:48,220 --> 01:25:50,821 لیکن، ارٹی، تمہیں جانے کی ضرورت ہے. 1216 01:25:50,823 --> 01:25:52,092 تمہیں فوج بڑھانے کی ضرورت ہے. 1217 01:25:53,025 --> 01:25:54,657 ایک فوج؟ 1218 01:25:54,659 --> 01:25:56,259 سیارے کا عذاب حاصل کرو اور میرے سگنل کا انتظار کرو. 1219 01:25:56,261 --> 01:25:57,361 کیا سگنل؟ 1220 01:25:57,363 --> 01:25:59,697 میں اس ڈھال کو نیچے لے جاؤں گا. 1221 01:25:59,699 --> 01:26:01,699 رکو، ارٹی، رکو! تمہیں وہاں سے باہر نکلنا ہوگا ارٹی! 1222 01:26:10,042 --> 01:26:12,675 ارے، وہ آپ کو کتنی ادائیگی کر رہے ہیں؟ 1223 01:26:12,677 --> 01:26:14,243 کیونکہ، انسان، میں نے بہت کاغذ پیش کیا. 1224 01:26:14,245 --> 01:26:16,847 آپ جانتے ہیں، میں آپ کو ایک جیسے جنگل بنا سکتا ہوں. 1225 01:26:16,849 --> 01:26:19,116 ارے، بند کرو 1226 01:26:19,118 --> 01:26:20,220 ٹھیک ہے. 1227 01:26:42,874 --> 01:26:45,108 یہ واقعی نہیں ہے، آپ میرے فیڈ کو ٹپ کر رہے ہیں. 1228 01:26:45,110 --> 01:26:47,113 اوہ. لوگ. 1229 01:27:05,664 --> 01:27:08,398 F'Nale، انہوں نے میری رگ ہیک ہے. وہ لڑکی کے بعد ہیں. 1230 01:27:08,400 --> 01:27:10,667 وفاداری سے ملیں. 1231 01:27:24,182 --> 01:27:27,785 پوڈ 41-ایف، آپ نے اپنے وقفے کے وقت سے تجاوز کردی ہے. 1232 01:27:27,787 --> 01:27:31,291 سیکیورٹی یا آپ کے سکے کی گنتی کی رپورٹ صفر پر ری سیٹ کی جائے گی. 1233 01:27:40,466 --> 01:27:45,268 لہذا، وہ یہاں سے باہر چلتی ہے، یہ کیسے ہوتا ہے؟ 1234 01:27:45,270 --> 01:27:47,336 وہ ہوشیار ہیں وہ جانتے تھے کہ وہ کیا کر رہے ہیں. 1235 01:27:47,338 --> 01:27:50,374 لیکن ہم جانتے ہیں کہ وہ کولمبس میں ہیں. اور اب، ان میں سے پانچ ایک دوسرے کے ساتھ ہیں. 1236 01:27:50,376 --> 01:27:52,875 رکو. انتظار کرو، ہم جانتے ہیں ہم کیسے جانتے ہیں 1237 01:27:52,877 --> 01:27:56,447 ہمارے پاس وین کا بنا اور ماڈل ہے. ہم انہیں موقع دیں گے. 1238 01:27:56,449 --> 01:27:58,782 "ہم انہیں دیکھیں گے"؟ 1239 01:27:58,784 --> 01:28:02,018 یہ ہماری قبروں کے لئے بہت اچھا لکھا ہے. 1240 01:28:02,020 --> 01:28:03,353 تم نے مجھے یہ پہلے کیوں نہیں بتایا؟ 1241 01:28:03,355 --> 01:28:05,155 یہ ابھی تک متعلقہ نہیں تھا. 1242 01:28:05,157 --> 01:28:06,356 مجھے جاننا ہوگا کہ وہ کہاں ہیں. 1243 01:28:06,358 --> 01:28:07,957 ہمیں جاننا ہوگا. ہمیں انہیں تلاش کرنے کی ضرورت ہے! 1244 01:28:07,959 --> 01:28:10,993 وہ بچے ہیں، نوان. انسان جہنم! 1245 01:28:10,995 --> 01:28:14,197 اپنا کام کرو، اور میں اپنا کروں گا، جب تک کہ آپ اسے نہیں لینا چاہتے 1246 01:28:14,199 --> 01:28:16,202 اور ان کے پیچھے جاؤ. 1247 01:28:20,806 --> 01:28:22,042 انہیں تلاش کرو! 1248 01:28:31,050 --> 01:28:35,454 مکمل نینسی ڈرو، Kegel کے لئے مشق... 1249 01:28:37,323 --> 01:28:40,057 بنگو. ٹھیک ہے. 1250 01:28:40,059 --> 01:28:42,326 مبارک ہو، آپ اووریوکس کی آرک پر فخر مالک ہیں، " 1251 01:28:42,328 --> 01:28:44,260 "ایک 99 ویں سطح جادو فنکار." 1252 01:28:44,262 --> 01:28:47,097 "تعینات کرنے سے پہلے ان ہدایات کو پڑھیں. اورب کو بند کرنے کے لئے، بند. " 1253 01:28:47,099 --> 01:28:48,398 بند! جی ہاں، بند 1254 01:28:48,400 --> 01:28:50,870 "اوسط 10 فٹ کے اندر اندر جادو." 1255 01:29:04,850 --> 01:29:07,049 OASIS کے شہری، 1256 01:29:07,051 --> 01:29:09,887 میں پیرزوال ہوں، سب سے پہلے کلیدی. 1257 01:29:09,889 --> 01:29:12,923 میں یہاں آپ سب سے بات کر رہا ہوں کیونکہ ہمارے مستقبل کا خطرہ ہے 1258 01:29:12,925 --> 01:29:17,027 لوگ جو اس مقابلہ کو جیتنے کے لئے کچھ بھی نہیں روکیں گے. 1259 01:29:17,029 --> 01:29:19,062 آپ میں سے کچھ پہلے سے ہی یہ جانتے ہیں، 1260 01:29:19,064 --> 01:29:23,032 اور آپ نے صرف آپ کے اوتار یا آپ کے ہتھیار سے زیادہ کھو دیا ہے. 1261 01:29:23,034 --> 01:29:26,905 کچھ نے اپنی آزادی کھو دی ہے. کچھ لوگ اپنی زندگی کھو چکے ہیں. 1262 01:29:29,408 --> 01:29:32,209 اور اب، یہ. 1263 01:29:32,211 --> 01:29:35,148 تیسری چیلنج کے ارد گرد ایک قوت کا میدان. 1264 01:29:37,516 --> 01:29:41,518 میں نے یہاں صرف شٹی ہاتھ سے بچنے کے لئے یہاں آیا تھا کہ زندگی نے مجھ سے معاملہ کیا. 1265 01:29:41,520 --> 01:29:44,487 لیکن میں رہتا ہوں، جیسے تم میں سے بہت سے، 1266 01:29:44,489 --> 01:29:49,593 کیونکہ میں نے اپنے آپ سے کچھ زیادہ بڑا بھی پایا. 1267 01:29:49,595 --> 01:29:51,396 میں نے ایک وجہ پایا. 1268 01:29:52,565 --> 01:29:55,832 میں نے اپنے دوست پایا. 1269 01:29:55,834 --> 01:29:59,271 اور ہاں، میں جانتا ہوں کہ یہ گروان کی طرح ہے، لیکن... 1270 01:30:00,605 --> 01:30:02,175 مجھے محبت ملی. 1271 01:30:03,475 --> 01:30:05,107 اور میں اسے کھونا نہیں چاہتا 1272 01:30:05,109 --> 01:30:07,577 اس زبردست ڈوچباگ کے لئے، نولن سورنٹو. 1273 01:30:07,579 --> 01:30:11,982 یہ لڑکا. کام کرنے کے لئے، لوگ. 1274 01:30:11,984 --> 01:30:16,253 وہ سوچتا ہے کہ ہم سب بھی بھی نوٹس میں بھی پریشان ہیں... 1275 01:30:16,255 --> 01:30:21,023 نول سورجنٹو سوچتا ہے کہ ہم جنگ نہیں کریں گے. 1276 01:30:21,025 --> 01:30:22,291 مہودی مہودی 1277 01:30:22,293 --> 01:30:24,094 یہ زندہ ہو رہا ہے! 1278 01:30:24,096 --> 01:30:26,196 صرف ایک ہی چیز ہے جو اس لڑکے کو کرتے ہیں. 1279 01:30:26,198 --> 01:30:27,865 یہ بالکل ہر جگہ ہے. اسے ایک کپ کافی تھا 1280 01:30:27,867 --> 01:30:29,667 اور اب، ہم اسے OASIS ہاتھ ڈالنا چاہتے ہیں؟ 1281 01:30:36,641 --> 01:30:39,378 یہ پیرزوال... اوہ، آدمی. 1282 01:30:43,481 --> 01:30:45,982 آو، آو. مجھے یہ بات دو 1283 01:30:45,984 --> 01:30:47,119 جی سر. 1284 01:30:47,619 --> 01:30:49,952 بایاں بازو. 1285 01:30:49,954 --> 01:30:52,456 - بایاں بازو! مہودی 1286 01:30:52,458 --> 01:30:54,457 نہیں، مجھے بائیں ہاتھ کی ضرورت ہے. 1287 01:30:54,459 --> 01:30:56,529 نہیں، مجھے پرواہ نہیں ہے... میں چاہتا ہوں. 1288 01:30:58,631 --> 01:31:01,398 وہ سوچتا ہے کہ ہم جنگ بھی نہیں کریں گے! 1289 01:31:01,400 --> 01:31:04,201 ٹھیک ہے، میں کہتا ہوں کہ وہ غلط ہے. 1290 01:31:04,203 --> 01:31:08,005 میں کہتا ہوں، کہو کہ گولہ بارودی سرنگوں میں گنہگاروں کے بندوقوں کے قبیلوں کو بتائیں. 1291 01:31:08,007 --> 01:31:11,177 آئرن وشال کو چالو کریں. 1292 01:31:35,333 --> 01:31:40,403 اپنے آپ سے پوچھو، کیا آپ OASIS کے لئے صفر سے باہر نکلنا چاہتے ہیں؟ 1293 01:31:40,405 --> 01:31:42,274 کیا آپ لڑنے کے لئے تیار ہیں 1294 01:31:43,542 --> 01:31:46,343 میں ہائی پنجیوال کے ہوں. 1295 01:31:46,345 --> 01:31:49,079 Art3mis کے نام میں، Ach کے نام پر، 1296 01:31:49,081 --> 01:31:51,581 ڈیٹو اور شو کے نام پر، 1297 01:31:51,583 --> 01:31:55,352 ہم آپ سے پوچھتے ہیں کہ ہم سیارے عذاب کے ساتھ شامل ہونے کے لۓ ہیں. 1298 01:31:55,354 --> 01:31:58,455 جیمز ہالینڈ کے نام پر خود کو، 1299 01:31:58,457 --> 01:32:00,459 OASIS کو بچانے میں ہماری مدد کریں. 1300 01:32:55,480 --> 01:32:57,649 نہیں نہیں نہیں نہیں. 1301 01:33:07,792 --> 01:33:10,626 "کوئی آدمی نہیں ہے جو دوست ہے." 1302 01:33:32,717 --> 01:33:35,687 سکواڈرن 14، کوچ، آپ کو قیادت میں ہیں. 1303 01:33:48,833 --> 01:33:53,236 Swordquest، میں ایک منٹ برف ٹوٹ گیا. 1304 01:33:53,238 --> 01:33:56,807 ٹھیک ہے، تینوں swordquests. آ گےکیاہے؟ 1305 01:33:56,809 --> 01:33:58,841 گہرا کیور، لیزر دھماکے. 1306 01:33:58,843 --> 01:34:00,076 یہ ساہسک ہے 1307 01:34:00,078 --> 01:34:02,344 1979 ء میں جاری کردہ 2600 کے لئے، 1308 01:34:02,346 --> 01:34:04,414 ساہسک کو پیدا کیا گیا تھا وارین روبیٹ، 1309 01:34:04,416 --> 01:34:06,582 اپنے نام کو چھپانے کے لئے جو پہلے ویڈیو گیم ڈیزائنر تھا. حقیقت میں... 1310 01:34:06,584 --> 01:34:08,587 کوشش کریں ساہسک. 1311 01:34:09,855 --> 01:34:11,357 ساہسک کھیلیں 1312 01:35:03,742 --> 01:35:05,875 ایک منٹ سے زیادہ، ہم اب بھی زندہ ہیں. 1313 01:35:05,877 --> 01:35:07,911 یہ صحیح کھیل ہونا چاہئے. 1314 01:35:14,886 --> 01:35:17,657 یہ کب کی بات ہے، یہ آربی چیز؟ 1315 01:35:24,930 --> 01:35:27,898 میں دس کے بارے میں کہیں گے... 1316 01:35:27,900 --> 01:35:31,268 جی ہاں، تقریبا 10 ملین سال، تو ہمیں ٹھیک ہونا چاہئے. 1317 01:35:48,453 --> 01:35:50,320 کلیدی سے پہلے! 1318 01:35:50,322 --> 01:35:51,955 انڈے سے پہلے! 1319 01:35:51,957 --> 01:35:53,590 انڈے سے پہلے! 1320 01:35:53,592 --> 01:35:54,823 انڈے سے پہلے! 1321 01:35:54,825 --> 01:35:58,260 ♪ ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں 1322 01:35:58,262 --> 01:36:01,630 ♪ نہیں، ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں 1323 01:36:01,632 --> 01:36:05,804 ♪ ہم اسے نہیں لے جا رہے ہیں 1324 01:36:11,676 --> 01:36:14,611 ♪ ہمیں اس کا انتخاب کرنے کا حق حاصل ہے 1325 01:36:14,613 --> 01:36:17,947 ♪ اس کا کوئی طریقہ نہیں ہے جسے ہم کھو دیں گے 1326 01:36:17,949 --> 01:36:20,385 ♪ یہ ہماری زندگی ہے، یہ ہمارے گانا ہے 1327 01:36:23,355 --> 01:36:24,987 مہم جوئی. 1328 01:36:24,989 --> 01:36:27,723 ♪ ہم صرف طاقتیں لڑیں گے 1329 01:36:27,725 --> 01:36:30,826 ♪ اپنی قسمت کا سبب بنانا نہیں 1330 01:36:30,828 --> 01:36:33,662 ♪ آپ ہمیں نہیں جانتے، آپ کا تعلق نہیں ہے 1331 01:36:40,872 --> 01:36:42,874 کیا؟ چلو بھئی! 1332 01:36:53,484 --> 01:36:56,719 ♪ آپ کی گلی کبھی کبھی ختم نہ ہو رہی ہے 1333 01:37:12,703 --> 01:37:14,273 کون، کون، کون! 1334 01:37:16,440 --> 01:37:19,009 ہائیرس فائنل چیلنج میں ہیں. یہ ایک اٹاری 2600 ہے. 1335 01:37:19,011 --> 01:37:21,443 کیا آپ چھیر جنگ روم میں ہیں؟ 1336 01:37:21,445 --> 01:37:23,045 نہیں نہیں نہیں. تمہیں وہاں سے باہر نکلنا ہوگا. 1337 01:37:23,047 --> 01:37:25,348 وہ <ساہسک> کھیل رہے ہیں 1338 01:37:25,350 --> 01:37:27,750 ساہسک، بالکل! 1339 01:37:27,752 --> 01:37:29,551 وارین رابنٹ کی طرف سے پیدا! 1340 01:37:29,553 --> 01:37:30,887 وہ سب سے پہلے ڈیزائنر تھا جس میں ایسٹر انڈے کو چھپانے کے لئے... 1341 01:37:30,889 --> 01:37:31,891 دوست! 1342 01:37:36,927 --> 01:37:39,963 ہم یو ایس پی پی ٹرک تلاش کر رہے ہیں، اوہیو پلیٹیں، 1343 01:37:39,965 --> 01:37:42,968 ایک ڈرون سپٹرر، 2036 ماڈل. 1344 01:38:01,552 --> 01:38:04,890 ڈیٹو! آپ کو اس جنگ میں کب مل رہا ہے؟ 1345 01:38:18,904 --> 01:38:19,935 میں باہر ہوں. انوینٹری خالی ہے. 1346 01:38:19,937 --> 01:38:21,103 میرے لئے آخری کلپ 1347 01:38:21,105 --> 01:38:22,505 زیادہ ہتھیاروں! 1348 01:38:22,507 --> 01:38:24,674 انسداد اہلکاروں کے تنازعہ! 1349 01:38:24,676 --> 01:38:26,611 انسداد اہلکاروں کے تنازعہ! 1350 01:38:29,581 --> 01:38:31,014 ریلگن! 1351 01:38:31,016 --> 01:38:32,051 ریلگن! 1352 01:38:37,456 --> 01:38:38,955 یو، ز! 1353 01:38:38,957 --> 01:38:42,794 یو، ز! اس چھوٹے آدمی کو آزمائیں. 1354 01:38:46,364 --> 01:38:48,031 اوہ! 1355 01:38:48,033 --> 01:38:49,869 اس سے نجات حاصل کرو! اس سے نجات حاصل کرو! 1356 01:38:51,002 --> 01:38:52,868 یہ چاکی اتارنا fucking ہے! 1357 01:38:58,142 --> 01:39:00,009 اقدام! اقدام! 1358 01:39:00,011 --> 01:39:01,714 جاؤ جاؤ! 1359 01:39:59,503 --> 01:40:01,070 Mechagodzilla! 1360 01:40:22,194 --> 01:40:25,695 ڈیٹو، ہمیں آپ کی ضرورت ہے! ڈوٹو، اب! 1361 01:40:25,697 --> 01:40:27,930 پل حاصل کرو اب جاؤ، وہ پریشان کن ہے. 1362 01:40:27,932 --> 01:40:28,934 جاؤ جاؤ. 1363 01:41:10,275 --> 01:41:11,275 Z! 1364 01:41:31,195 --> 01:41:32,996 ارٹی! 1365 01:41:32,998 --> 01:41:35,038 محل پر جاؤ! ان سے پہلے تیسری کلید جیتو! 1366 01:41:46,310 --> 01:41:48,010 وہ کیا ہے؟ 1367 01:41:48,012 --> 01:41:50,181 واپس تبدیل کرنے سے پہلے وہ صرف 30 سیکنڈ ہی حاصل کر لیتے ہیں. 1368 01:42:01,626 --> 01:42:04,497 ڈیٹو، حرمت، حرمت! آپ کو دس سیکنڈ ملے! 1369 01:42:19,176 --> 01:42:20,176 انڈے سے پہلے! 1370 01:42:59,850 --> 01:43:01,119 شٹ، یہ ہے 1371 01:43:21,206 --> 01:43:24,340 ارٹی! ارٹی! 1372 01:43:24,342 --> 01:43:27,076 Z! سلطنت حاصل کرنے کے لئے مل گیا! 1373 01:43:33,083 --> 01:43:35,653 وہ کبھی نہیں چھوڑتی وہ ابھی بھی یہاں ہے. 1374 01:43:38,422 --> 01:43:40,223 لڑکی کی جنگ کے کمرے میں. 1375 01:44:18,296 --> 01:44:19,832 نہیں نہیں نہیں. 1376 01:44:33,977 --> 01:44:36,315 شو! انتطار کرو! 1377 01:44:55,967 --> 01:44:57,336 نہیں! 1378 01:45:20,024 --> 01:45:21,924 ارٹی، ہمیں یہ مل گیا ہے. آپ لاگ آؤٹ کرنے کی ضرورت ہے. 1379 01:45:21,926 --> 01:45:24,493 اگر کھیل ساہسک ہے، انہوں نے ابھی تک کیوں نہیں جیت لیا؟ 1380 01:45:24,495 --> 01:45:26,362 مجھ نہیں پتہ. ارٹی، ارٹی. 1381 01:45:26,364 --> 01:45:28,300 میں سنگین ہوں، سورجنٹو کی پاگل. وہ تمہیں مار دونگا 1382 01:45:30,534 --> 01:45:32,501 تم کیا دیکھ رہے ہو؟ 1383 01:45:32,503 --> 01:45:34,439 وہاں کچھ نہیں ہے. 1384 01:45:35,507 --> 01:45:36,707 تم مصیبت میں ہو، ہے نہ؟ 1385 01:45:39,944 --> 01:45:43,513 سامنتھ، آپ جانتے ہیں میں آپ سے محبت کرتا ہوں. 1386 01:45:43,515 --> 01:45:44,880 وقت نہیں، ز. 1387 01:45:44,882 --> 01:45:46,448 میں چیلنج کو سنبھال سکتا ہوں، 1388 01:45:46,450 --> 01:45:49,417 لیکن میں آپ کو حقیقی دنیا میں تکلیف نہیں پہنچ سکتی. 1389 01:45:49,419 --> 01:45:52,390 آئی او آئی سے باہر نکلیں، اور جنوبی دریا میں ہم سے ملیں. 1390 01:45:58,962 --> 01:46:00,496 وڈ، نہیں. 1391 01:46:00,498 --> 01:46:02,564 تم مجھے اس کے لئے معاف کر دوگی، میں وعدہ کرتا ہوں 1392 01:46:02,566 --> 01:46:03,566 وڈ، نہیں، نہیں، نہیں. 1393 01:46:13,811 --> 01:46:17,280 ایک ساتھ مل جاؤ، چھیر. respawn پر واپس. 1394 01:46:17,282 --> 01:46:18,414 چلو چلتے ہیں. 1395 01:46:18,416 --> 01:46:19,818 تم اندر ہو. 1396 01:46:38,101 --> 01:46:40,536 مقدس ہاتھ گرینیڈ! اس کی قیمت کتنی تھی؟ 1397 01:46:40,538 --> 01:46:43,175 اس سے کم ان کی لاگت آئے گی. 1398 01:46:44,309 --> 01:46:45,811 وہ کیا ہے؟ 1399 01:46:56,186 --> 01:46:58,920 مہودی، شکاری چیلنج سے آ رہے ہیں. 1400 01:46:58,922 --> 01:47:00,923 I-R0k؟ پوزیشن میں، صاحب. 1401 01:47:00,925 --> 01:47:02,191 میری رگ تیار کرو. 1402 01:47:02,193 --> 01:47:04,829 برف پکڑ رہا ہے. ابھی بھی جاری ہے. 1403 01:47:15,172 --> 01:47:16,505 رکو. 1404 01:47:16,507 --> 01:47:17,507 وہ جیتنے کی کوشش کر رہی ہے. 1405 01:47:21,011 --> 01:47:23,548 ہاں! میں جیت گیا. 1406 01:47:27,051 --> 01:47:29,018 وہ کھو گیا. 1407 01:47:29,020 --> 01:47:31,023 نہیں ساہسک. 1408 01:47:35,159 --> 01:47:39,629 ہر شخص جو جیت جاتا ہے. 1409 01:47:39,631 --> 01:47:42,901 یہ جیتنے کے بارے میں نہیں ہے. یہ کھیل رہا ہے. 1410 01:47:44,034 --> 01:47:46,535 ہالینڈ کے اعلان کو یاد رکھیں 1411 01:47:46,537 --> 01:47:48,970 چابیاں پوشیدہ ہیں، اور وہ ایک سیاہ کمرے میں چھپا رہے ہیں 1412 01:47:48,972 --> 01:47:51,540 یہ ایک بھولبلییا کے مرکز میں ہے. 1413 01:47:51,542 --> 01:47:55,210 ٹھیک ہے، ساہسک، میں ایک راز ہے اور آپ جیتنے سے اسے تلاش نہیں کرتے. 1414 01:47:55,212 --> 01:47:58,147 آپ کو ایک اندھیرے کے کمرے میں گھومنا پڑتا ہے. 1415 01:47:58,149 --> 01:47:59,648 جب تک آپ پوشیدہ ڈاٹ تک نہیں جاتے ہیں. 1416 01:47:59,650 --> 01:48:01,549 اگر یہ ایرر برقرار رہے تو ہمارے ہیلپ ڈیسک سے رابطہ کریں. 1417 01:48:01,551 --> 01:48:02,620 واقعی؟ 1418 01:48:03,520 --> 01:48:06,088 مجھے آپ کے لئے ختم کرنے دو 1419 01:48:10,060 --> 01:48:11,993 یہ تمہارا آخری موقع ہے، وڈ. 1420 01:48:11,995 --> 01:48:14,697 آخری موقع. مجھے چابی دو 1421 01:48:14,699 --> 01:48:19,935 میں ابھی آپ کے اکاؤنٹ میں 50 کروڑ روپے دیتا ہوں. 1422 01:48:19,937 --> 01:48:21,506 کیوں کہ میں کبھی ایسا کروں گا؟ 1423 01:48:23,507 --> 01:48:25,441 دوست! یہ Cataclyst ہے. 1424 01:48:25,443 --> 01:48:27,343 اب، ذاتی طور پر، مجھے پرواہ نہیں ہے. 1425 01:48:27,345 --> 01:48:29,077 میں جلد از جلد دوبارہ OASIS میں پاؤں مقرر نہیں کروں گا، 1426 01:48:29,079 --> 01:48:31,246 اکیلے جانے کے لۓ اس غیر حاضری سے نمٹنے کی ضرورت ہے. 1427 01:48:31,248 --> 01:48:36,451 لیکن میں جانتا ہوں کہ ہالینڈ کا مقابلہ کتنا ضروری ہے، لہذا... 1428 01:48:36,453 --> 01:48:40,689 میں آپ کو اپنے ہاتھوں میں OASIS باقیوں کا مستقبل کبھی نہیں دونگا، نول سورنٹو. 1429 01:48:40,691 --> 01:48:44,727 ٹھیک ہے، یہ ٹھیک ہے. تین آسان اقدامات ایک. 1430 01:48:44,729 --> 01:48:47,396 انتظار کرو، میں نے سوچا تم بول رہے ہو. تمہیں پتہ ہے کہ ہم سب کو مار دیتی ہے؟ 1431 01:48:47,398 --> 01:48:49,465 مجھے اندر اندر 10 سال کا گندم مل گیا ہے. 1432 01:48:49,467 --> 01:48:51,133 آخری موقع. دو. 1433 01:48:51,135 --> 01:48:52,535 میں اس طرح باہر نہیں جا رہا ہوں. 1434 01:48:52,537 --> 01:48:54,070 یہ ایک قدری حرکت ہے. 1435 01:48:54,072 --> 01:48:55,752 آپ کو بھی ایک اوربی کو چالو کرنے کا طریقہ نہیں معلوم. 1436 01:49:07,385 --> 01:49:08,453 جی ہاں، میں نے ان کو محسوس کیا. 1437 01:49:09,686 --> 01:49:11,957 لیکن یہ میری دنیا ہے، Sorrento. 1438 01:49:15,726 --> 01:49:17,162 Hadouken! 1439 01:49:36,780 --> 01:49:39,415 - نہیں نہیں نہیں! تین مرحلہ 1440 01:49:39,417 --> 01:49:41,119 نہیں نہیں نہیں! 1441 01:50:38,642 --> 01:50:40,311 مجھے اس چیز سے باہر نکال دو 1442 01:50:54,758 --> 01:50:56,192 اوہ... 1443 01:50:56,194 --> 01:50:57,428 دوستوں؟ 1444 01:51:03,834 --> 01:51:05,669 Z. وہ اب بھی زندہ ہے! 1445 01:51:13,778 --> 01:51:15,579 اضافی زندگی 1446 01:51:17,815 --> 01:51:19,418 شکریہ، کیریٹر. 1447 01:51:22,285 --> 01:51:23,422 رکو. 1448 01:51:31,194 --> 01:51:33,795 تمام OASIS چینلوں میں لائیو فیڈ. 1449 01:51:33,797 --> 01:51:36,398 ہالوارڈ نے سب کو مقابلہ کے اختتام پر دے دیا ہے. 1450 01:51:36,400 --> 01:51:37,765 یہی وجہ ہے ہفتہ. 1451 01:51:37,767 --> 01:51:39,835 خدا نے اسے نقصان پہنچایا، ہم نے ساہسک کی کوشش کی 1452 01:51:39,837 --> 01:51:41,603 نہیں، ہم نے اسے جیتنے کی کوشش کی. 1453 01:51:41,605 --> 01:51:43,872 لیکن چھپے ہوئے کمرے کھیل کے آخر میں نہیں ہے. 1454 01:51:43,874 --> 01:51:46,811 آپ کو شروع میں پوشیدہ ڈاٹ پر براہ راست جانا پڑے گا. 1455 01:52:00,257 --> 01:52:02,223 کیا وہ ہے 1456 01:52:02,225 --> 01:52:05,628 لال بال، آئی او آئی یونیفارم، وہ نہیں جانتا کہ سیارے وہ کون ہے؟ 1457 01:52:05,630 --> 01:52:06,664 یہ وہ ہے 1458 01:52:18,508 --> 01:52:21,245 میں توشیرو ہوں آپ مجھے ڈییٹ کے طور پر جانتے ہیں. 1459 01:52:23,948 --> 01:52:25,182 اوہ 1460 01:52:27,952 --> 01:52:29,354 ارے، ارٹی. 1461 01:52:31,422 --> 01:52:35,590 ہاں میں جانتا ہوں. تم کیا امید نہیں کر رہے ہو، ہہ؟ 1462 01:52:35,592 --> 01:52:40,131 جی ہاں، میں دیر سے 30s ماڈل پوسٹل وار وین کی توقع نہیں کر رہا تھا. 1463 01:52:42,199 --> 01:52:44,366 وڈ؟ 1464 01:52:44,368 --> 01:52:46,335 انتظار کرو، میں نے سوچا کہ Cataclyst گیا تھا. تم اب بھی کیسے کھیل رہے ہو 1465 01:52:46,337 --> 01:52:48,840 اضافی زندگی، لمبی کہانیاں. معذرت، میں نے تمہیں گولی مار دی. 1466 01:52:50,975 --> 01:52:52,808 کیا ہے؟ 1467 01:52:52,810 --> 01:52:55,344 کیا؟ کیا مجھے ایک نشانی پہننا ہے، 1468 01:52:55,346 --> 01:52:58,479 "میں 11 سال کی عمر میں ہوں، مجھے سب سے پہلے گولی مار دیں"؟ نہیں شکریہ. 1469 01:52:58,481 --> 01:53:00,816 دوست، مجھے گلے لگائیں. Ninjas گلے نہیں کرتے! 1470 01:53:00,818 --> 01:53:02,498 ٹھیک ہے، سب کچھ، کسی کو پکڑو. 1471 01:53:23,940 --> 01:53:25,409 آپ کو مل گیا 1472 01:53:28,980 --> 01:53:30,882 چلو، نوان. اٹھاو 1473 01:53:32,882 --> 01:53:35,917 F'Nale، مجھے کچھ اچھا بتاو. 1474 01:53:35,919 --> 01:53:38,487 مجھے اپنی دم پر ڈرون مل گیا ہے. میں قریب ہوں 1475 01:53:38,489 --> 01:53:39,755 مجھے انسداد بھیجیں. 1476 01:53:39,757 --> 01:53:41,991 شاید تم مجھے اسے چھوڑ دو، نوان. 1477 01:53:43,761 --> 01:53:46,364 نولان؟ نولان. 1478 01:53:47,832 --> 01:53:48,934 باہر. 1479 01:53:57,908 --> 01:54:00,378 یہ مجھے دو. 1480 01:54:03,881 --> 01:54:05,784 وہاں باہر کیا ہے؟ 1481 01:54:09,986 --> 01:54:12,623 کھیل ان کے لئے ختم ہو گیا ہے. وہ کیا دیکھ رہے ہیں؟ 1482 01:54:14,925 --> 01:54:17,428 آخری کلید! یہ نشر کیا جا رہا ہے. 1483 01:54:19,529 --> 01:54:20,996 آپ دیکھئے، 1484 01:54:20,998 --> 01:54:23,898 وارین روبنٹ پر فخر ہے ساہسک. 1485 01:54:23,900 --> 01:54:26,969 وہ چاہتا تھا کہ لوگوں کو جاننا چاہیے کہ اس کے پیچھے کون تھا. 1486 01:54:26,971 --> 01:54:29,705 اسی وجہ سے انہوں نے پہلے ڈیجیٹل ایسٹر انڈے کو پیدا کیا 1487 01:54:29,707 --> 01:54:32,407 اور اسے تلاش کرنے کے لئے، آپ کو جیتنے کی ضرورت نہیں تھی. 1488 01:54:32,409 --> 01:54:36,577 آپ کو صرف پڑھنا پڑا، ارد گرد تلاش کرنا پڑا 1489 01:54:36,579 --> 01:54:40,715 ایک پوشیدہ ڈاٹ کے لئے کمرے میں. 1490 01:54:40,717 --> 01:54:43,085 آپ نے ڈاٹ واپس مرکزی اسکرین پر لے لیا 1491 01:54:43,087 --> 01:54:47,923 اور یہ ہے کہ جب آپ پہلے کبھی ایسٹر انڈے کو ویڈیو گیم میں ڈالیں. 1492 01:54:47,925 --> 01:54:49,205 خالق کا نام 1493 01:55:13,850 --> 01:55:15,951 کیا ہو رہا ہے، آدمی؟ میں گندگی نہیں دیکھ سکتا. 1494 01:55:15,953 --> 01:55:17,322 پیرزوال کو صرف کرسٹل کلید ملی ہے! 1495 01:55:32,636 --> 01:55:34,339 کیا آپ چاہتے ہیں یا نہیں؟ 1496 01:55:37,675 --> 01:55:39,774 Aech، کیا جہنم چل رہا ہے؟ 1497 01:55:39,776 --> 01:55:41,777 میرا ماریو کارٹ پر عمل کرنا. آپ کیا سوچتے ہیں؟ 1498 01:55:41,779 --> 01:55:43,815 آئی او آئی نے ہمیں مارنے کی کوشش کی ہے، انسان! 1499 01:55:58,061 --> 01:56:00,396 ہر کوئی دیکھتا ہے، اگر آپ کولمبس اسٹیک میں ہیں، 1500 01:56:00,398 --> 01:56:02,464 یہ پیرزوال ہے. 1501 01:56:02,466 --> 01:56:04,665 میرا حقیقی دنیا کا نام وڈ واٹس ہے، اور ہم آپ کی مدد کی ضرورت ہو گی. 1502 01:56:04,667 --> 01:56:06,033 Aech، stacks کے لئے سر! 1503 01:56:06,035 --> 01:56:08,504 ٹھیک ہے، رکو! 1504 01:56:33,163 --> 01:56:35,099 کلید چسپاں، یہ کتنا مشکل ہے؟ 1505 01:56:40,837 --> 01:56:42,005 چلو بھئی. 1506 01:56:49,447 --> 01:56:51,449 ہاں! جی ہاں! 1507 01:57:07,698 --> 01:57:08,900 کہ یہ ہے؟ 1508 01:57:09,733 --> 01:57:11,599 جی ہاں، یہ ہے. 1509 01:57:11,601 --> 01:57:16,103 اب، آپ ان کاغذات پر دستخط کرتے ہیں، اور OASIS تمہارا ہے. 1510 01:57:16,105 --> 01:57:20,209 آپ اس کا واحد ملکیت ہوں گے. 1511 01:57:20,211 --> 01:57:21,880 یہ بہت برا نہیں ہے، کیا ہے؟ 1512 01:57:43,734 --> 01:57:44,769 مجھے ایک دوسرے کی ضرورت ہو گی. 1513 01:58:13,264 --> 01:58:16,098 یہ غلط ہے. 1514 01:58:16,100 --> 01:58:18,970 یہ قلم، اس معاہدہ. 1515 01:58:22,206 --> 01:58:23,972 یہ ایک لمحہ ہے جو ہالوارڈ نے مورو بنا دیا 1516 01:58:23,974 --> 01:58:26,541 گرگاریس میں اپنے حصص پر دستخط کریں. 1517 01:58:26,543 --> 01:58:29,210 وہ اپنی زندگی کی سب سے بڑی غلطی تھی. 1518 01:58:29,212 --> 01:58:31,148 وہ جانتا تھا. 1519 01:58:33,117 --> 01:58:35,153 یہ اختتام نہیں ہوسکتا ہے. 1520 01:58:36,153 --> 01:58:38,056 یہ ایک امتحان ہے. 1521 01:58:42,626 --> 01:58:45,096 میں نے وہی غلطی نہیں کی جو آپ نے کیا. 1522 01:58:51,001 --> 01:58:52,870 اوہ اچھا. 1523 01:58:55,573 --> 01:58:59,010 مجھے صرف اس بات کا یقین ہونا ضروری ہے. 1524 01:59:13,023 --> 01:59:15,226 یہ آپ کہاں بڑھ گیا ہے. 1525 01:59:24,301 --> 01:59:27,234 اوہ، یہ صرف ایک وقت پہلے ہی ہے. 1526 01:59:27,236 --> 01:59:31,039 مجھے اس وقت سے وقت گزارنا ہے. 1527 01:59:31,041 --> 01:59:33,341 ارے، مجھے آپ کو کچھ دکھا دینا ہے. 1528 01:59:33,343 --> 01:59:35,042 یہ، اہ... چلو. 1529 01:59:35,044 --> 01:59:36,878 یہ بٹن ہے. 1530 01:59:36,880 --> 01:59:40,182 اگر آپ اسے دھکا دیتے ہیں، تو پورے تخروپن کو کم ہوتا ہے 1531 01:59:40,184 --> 01:59:43,785 اور ایک ٹیپوارم پروگرام تمام بیک اپ سرورز کو ختم کرے گا. 1532 01:59:43,787 --> 01:59:47,356 لہذا اب آپ کو ہمیشہ کے لئے OASIS کو تبدیل کرنے کی طاقت ہے. 1533 01:59:47,358 --> 01:59:49,127 کیا تم سمجھ گئے ہو؟ 1534 01:59:54,364 --> 01:59:55,731 ہاں، 1535 01:59:55,733 --> 01:59:57,698 غلطی سے ختم کرنے کی کوشش نہ کریں 1536 01:59:57,700 --> 02:00:00,171 آپ کے پہلے دن پر OASIS پورے. 1537 02:00:09,747 --> 02:00:11,249 اسٹاک براہ راست آگے ہیں! 1538 02:00:27,264 --> 02:00:30,232 ٹھیک ہے، مجھے توقع ہے کہ آپ جانا چاہتے ہیں. میں جانتا ہوں کہ میں. 1539 02:00:30,234 --> 02:00:32,768 تو، اب آپ کا وقت آپ کے انعام حاصل کرنے کے لئے ہے 1540 02:00:32,770 --> 02:00:35,303 کیونکہ آپ نے تمام تین چابیاں جیت لی ہیں. 1541 02:00:35,305 --> 02:00:40,008 ایک بار جب آپ یہ انڈے لے لو، کھیل ختم ہو جائے گا. 1542 02:00:40,010 --> 02:00:43,081 انڈے، انڈے... 1543 02:00:50,319 --> 02:00:52,954 ہم جانتے ہیں کہ آپ نے کیا کیا. 1544 02:00:52,956 --> 02:00:56,260 جب آپ اب بھی کر سکتے ہیں تو آپ گھومتے ہیں اور یہاں سے چلے جاتے ہیں. 1545 02:01:08,872 --> 02:01:11,439 میں نے OASIS بنایا 1546 02:01:11,441 --> 02:01:16,178 کیونکہ میں حقیقی دنیا میں گھر میں کبھی نہیں محسوس کرتا تھا. 1547 02:01:16,180 --> 02:01:20,448 مجھے ابھی پتہ نہیں تھا کہ وہاں لوگوں کے ساتھ کیسے رابطہ قائم ہے. 1548 02:01:20,450 --> 02:01:24,152 میں اپنی پوری زندگی کے لئے ڈر رہا تھا. 1549 02:01:24,154 --> 02:01:26,891 اس وقت تک جب تک میں جانتا تھا کہ میری زندگی ختم ہوگئی تھی. 1550 02:01:32,328 --> 02:01:37,331 اب، یہ... جب میں نے محسوس کیا کہ، 1551 02:01:37,333 --> 02:01:42,439 حقیقت کے طور پر خوفناک اور تکلیف دہ ہوسکتی ہے، 1552 02:01:43,507 --> 02:01:47,311 یہ صرف ایک ہی جگہ ہے 1553 02:01:49,178 --> 02:01:50,815 کہ آپ ایک مہذب کھانے حاصل کر سکتے ہیں. 1554 02:01:57,488 --> 02:01:58,990 کیونکہ 1555 02:02:00,524 --> 02:02:02,325 حقیقت 1556 02:02:07,498 --> 02:02:09,164 حقیقی ہے 1557 02:02:09,166 --> 02:02:10,868 تم سمجھ رہے ہو میں کیا کہہ رہا ہوں 1558 02:02:12,502 --> 02:02:15,338 جی ہاں. جی ہاں میں کرتا ہوں. 1559 02:02:25,114 --> 02:02:26,383 اس نے کردیا. 1560 02:02:28,084 --> 02:02:29,352 وہ انڈے ہے. 1561 02:02:30,386 --> 02:02:31,421 ہورے. 1562 02:02:32,789 --> 02:02:34,425 - نہیں! - نہیں! براہ کرم! 1563 02:03:07,990 --> 02:03:09,260 اسے پکڑو! 1564 02:03:11,328 --> 02:03:15,095 بندوق چھوڑ دو! ابھی! زمین پر! 1565 02:03:15,097 --> 02:03:17,832 مڑنا! آپ کے ہاتھ پر ہاتھ. 1566 02:03:17,834 --> 02:03:19,403 میرے پیچھے واپس چلیں. 1567 02:03:35,118 --> 02:03:40,354 مسٹر Halliday. کچھ مجھے سمجھ نہیں آتا. 1568 02:03:40,356 --> 02:03:43,093 آپ کا اوتار نہیں ہے، کیا آپ ہیں؟ 1569 02:03:43,493 --> 02:03:45,329 نہیں. 1570 02:03:46,864 --> 02:03:48,866 کیا ہفتہ کے روز واقعی مر گیا ہے؟ 1571 02:03:50,534 --> 02:03:52,136 جی ہاں. 1572 02:03:57,874 --> 02:03:59,443 پھر تم کیا ہو 1573 02:04:02,880 --> 02:04:04,849 الوداع، پیرزوال. 1574 02:04:06,516 --> 02:04:07,516 شکریہ. 1575 02:04:09,151 --> 02:04:11,355 میرا کھیل کھیلنے کے لئے شکریہ. 1576 02:04:40,383 --> 02:04:41,484 وڈ؟ 1577 02:04:43,086 --> 02:04:45,019 Ogden Morrow؟ Ogden Morrow؟ 1578 02:04:45,021 --> 02:04:47,188 آپ مجھے "اوجی" فون کر سکتے ہیں. 1579 02:04:47,190 --> 02:04:50,157 اب، یہاں کچھ ایسے لوگ ہیں جو آپ سے ملنا چاہتے ہیں. 1580 02:04:50,159 --> 02:04:53,394 واہ، یہ ناقابل یقین ہے. 1581 02:04:53,396 --> 02:04:56,167 یہ آپ کو ملنے کا اعزاز ہے، اوہ، لیکن میں... 1582 02:05:00,369 --> 02:05:02,038 مجھے کچھ کرنے کی ضرورت ہے. 1583 02:05:05,943 --> 02:05:07,511 مجھے ہالینڈ پسند نہیں ہے. 1584 02:05:11,448 --> 02:05:13,517 میں چھلانگ لگ رہا ہوں. 1585 02:05:29,967 --> 02:05:33,100 ہم وڈ واٹس تلاش کر رہے ہیں. 1586 02:05:33,102 --> 02:05:35,370 ہم آپ کو کلپ کے بارے میں بیان کرنے کی ضرورت ہے جس میں آپ نے بھیجا ہے 1587 02:05:35,372 --> 02:05:37,572 نول سورینٹو کی اعتراف کی. 1588 02:05:37,574 --> 02:05:40,308 اہ، وہ تھا. 1589 02:05:40,310 --> 02:05:42,680 کیا؟ میں اپنے ورکشاپ میں سب کچھ ریکارڈ کرتا ہوں. 1590 02:05:49,285 --> 02:05:51,154 اس سے مجھے مدد کرو. 1591 02:05:57,493 --> 02:05:59,594 آپ کون ہیں 1592 02:05:59,596 --> 02:06:04,101 جو لوگ آپ کی ضرورت ہے، وکلاء. Gregarious کھیل سے. 1593 02:06:06,736 --> 02:06:08,572 وہ آپ کے دستخط چاہتے ہیں، وڈ. 1594 02:06:16,512 --> 02:06:18,780 میں اسے اپنے قبیلے سے تقسیم کر رہا ہوں. 1595 02:06:18,782 --> 02:06:20,583 ہم چیزیں چل رہے ہیں. 1596 02:06:25,122 --> 02:06:27,322 یہ ایک اچھا انتخاب ہے. 1597 02:06:55,118 --> 02:06:58,719 غلط استعمال رپورٹ نہیں کیا جا سکا. 1598 02:07:07,364 --> 02:07:10,298 مسٹر مورو... میرا مطلب ہے، او جی، 1599 02:07:10,300 --> 02:07:11,799 تم یہاں اتنی تیز کیسے ہو؟ 1600 02:07:11,801 --> 02:07:14,501 میں نے اپنے جادو آستھا پر ستارے سے اڑا دیا. 1601 02:07:14,503 --> 02:07:17,072 ہر کوئی دیکھ رہا ہے. 1602 02:07:17,074 --> 02:07:20,311 یقینا، میں سب سے زیادہ سے زیادہ قریب دیکھ رہا ہوں. 1603 02:07:24,346 --> 02:07:26,246 تم؟ 1604 02:07:26,248 --> 02:07:27,484 تم کعبہ ہو؟ 1605 02:07:31,221 --> 02:07:34,688 ٹھیک ہے ادا، پیرزوال. 1606 02:07:34,690 --> 02:07:36,723 جم نے مجھے مقابلہ کے بارے میں کچھ نہیں بتایا، 1607 02:07:36,725 --> 02:07:40,094 لہذا میرے بارے میں کوئی اصول نہیں تھا کہ میرے پاس ایک سمارٹ بچے کو شرط کھو. 1608 02:07:40,096 --> 02:07:42,729 آپ کی مدد کی ضرورت نہیں ہے. 1609 02:07:42,731 --> 02:07:46,867 آپ نے محسوس کیا کہ کیرا آپ کی اپنی اہمیت تھی. 1610 02:07:46,869 --> 02:07:49,707 ہاں، لیکن... کلی نہیں تھی. 1611 02:07:50,841 --> 02:07:52,709 یہ تم تھے، مسٹر مور. 1612 02:07:54,845 --> 02:07:56,878 آپ Rosebud تھے. 1613 02:07:56,880 --> 02:07:59,083 اور ہالینڈ کا سب سے بڑا افسوس تھا 1614 02:08:00,784 --> 02:08:02,386 اپنے ہی دوست کو کھو دیتا ہے. 1615 02:08:06,623 --> 02:08:08,755 آپ جانتے ہیں، جم OASIS کا کہنا تھا کہ 1616 02:08:08,757 --> 02:08:11,428 کبھی نہیں ایک کھلاڑی کھیل ہونا چاہئے تھا. 1617 02:08:15,132 --> 02:08:17,732 اب، ہم یہاں کون ہیں؟ 1618 02:08:17,734 --> 02:08:20,602 اوہ ٹھیک ہے، دیکھو یہ کون ہے 1619 02:08:20,604 --> 02:08:22,370 یہ میرا ہیرو، ہائی پن ہے. 1620 02:08:22,372 --> 02:08:23,838 آپ کو Art3mis ہونا ضروری ہے. سامنتھا. 1621 02:08:23,840 --> 02:08:25,773 ہائی پن OASIS پر قبضہ کر لیا، 1622 02:08:25,775 --> 02:08:27,875 اور پہلی چیز جس نے ہم نے کیا 1623 02:08:27,877 --> 02:08:30,911 غیر غیر مشورتی مشورے پر اوگڈن مورو کا نشان تھا. 1624 02:08:30,913 --> 02:08:33,915 ان کی تنخواہ، تنخواہ، 1625 02:08:33,917 --> 02:08:37,384 25 سینٹ تھا. ایک چوتھائی. 1626 02:08:40,590 --> 02:08:42,790 ان کی رہنمائی کے ساتھ، ہمارے دوسرے مرحلے پر پابندی لگ گئی تھی 1627 02:08:42,792 --> 02:08:46,460 OASIS تک رسائی حاصل کرنے سے کسی بھی وفادار مراکز. 1628 02:08:46,462 --> 02:08:49,699 IOI کو کوئی اختیار نہیں تھا. انہوں نے سب کچھ بند کر دیا. 1629 02:08:52,668 --> 02:08:55,670 ہم نے تیسری چیز مقبول نہیں کی. 1630 02:08:55,672 --> 02:08:59,674 ہم نے آج اور آج کے روز OASIS بند کر دیا. 1631 02:08:59,676 --> 02:09:02,176 میں جانتا ہوں، یہ ایک عجیب حرکت کی طرح لگتا ہے، 1632 02:09:02,178 --> 02:09:04,882 لیکن لوگوں کو حقیقی دنیا میں مزید وقت خرچ کرنے کی ضرورت ہے. 1633 02:09:06,749 --> 02:09:09,817 کیونکہ، ہالڈڈ کی طرح، 1634 02:09:09,819 --> 02:09:14,158 حقیقت وہی ہے جو حقیقی ہے.