1 00:00:04,028 --> 00:00:24,860 *ترجمة وتعديل م.حسين هليبص* 2 00:00:50,860 --> 00:00:53,049 كولومبوس، أوهايو 2045 3 00:00:53,676 --> 00:00:57,676 "التجمعات" 4 00:01:18,287 --> 00:01:22,143 أستعد للشعور بالاحساس بالواقع أكس 1 5 00:01:22,167 --> 00:01:24,567 بدون ألم لايوجد مكسب 6 00:01:45,807 --> 00:01:47,617 اتت بيتزا يا رفاق 7 00:02:08,627 --> 00:02:12,132 "مرحبا "ويد "مرحبا سيدة "كليموري 8 00:02:12,177 --> 00:02:15,607 ما المشكلة؟ أخذلتك الحياة 9 00:02:19,857 --> 00:02:22,417 ولدت في عام 2027 10 00:02:22,467 --> 00:02:25,747 بعد نفاذ شراب الذرة بعد أعمال الشغب والسرقات 11 00:02:25,757 --> 00:02:28,547 بعد ان توقف الناس اصلاح الخلافات 12 00:02:28,557 --> 00:02:30,327 ومحاولة العيش لفترة اطول 13 00:02:37,217 --> 00:02:40,262 والدي لم يتمكنا من النجاة في ذلك الوقت 14 00:02:40,286 --> 00:02:42,801 انا اعيش هنا في كولومبوس، أوهايو "مع عمتي" آليس 15 00:02:43,647 --> 00:02:44,976 في عام 2045 16 00:02:44,977 --> 00:02:48,297 كولومبوس هي أسرع مدينة من حيث النمو في ألارض 17 00:02:49,197 --> 00:02:52,547 "حيث بدأت" هاليداي ومورو قطاع الالعاب 18 00:02:57,287 --> 00:02:59,537 في هذه الأيام ، الواقع هو أمر صعب 19 00:02:59,827 --> 00:03:01,567 الجميع يبحث عن طريقة للهروب 20 00:03:01,577 --> 00:03:04,927 "لذلك" هاليداي كان بطل بالنسبة لنا 21 00:03:06,127 --> 00:03:09,657 اظهر لنا اننا نستطيع الذهاب لاماكن ونحن جالسين في أماكننا 22 00:03:11,447 --> 00:03:14,217 لا تحتاج الى وجهة عندما تجري على جهاز الجري ذو الاتجاه الواحد 23 00:03:14,227 --> 00:03:17,747 وجهاز محاكاة للواقع الافتراضي ومستشعرات الضغط على جسمك يشبة ثري دي ODTجهاز محاكاة ومختصر 24 00:03:18,075 --> 00:03:20,235 جيمس هاليداي تنبأ بالمستقبل 25 00:03:20,555 --> 00:03:22,015 "ثم قام بتكوينه" ببناءه 26 00:03:22,025 --> 00:03:24,315 أعطنا مكان لنلجأ الية 27 00:03:24,525 --> 00:03:25,935 مكان يدعى 28 00:03:26,715 --> 00:03:28,595 "الواحة" 29 00:03:40,035 --> 00:03:41,345 عالم ماين كرافت 30 00:03:41,385 --> 00:03:43,005 هذه هي الواحة 31 00:03:43,585 --> 00:03:47,425 مكان فية حدود الواقع هو مقدار مخيلتك 32 00:04:01,125 --> 00:04:03,085 تستطيع ان تفعل أي شي 33 00:04:04,175 --> 00:04:05,505 تذهب لاي مكان 34 00:04:07,075 --> 00:04:08,575 كأنه كوكب تقضي به أجازة 35 00:04:08,585 --> 00:04:10,885 عدة موجات من الوحوش ذات ال 50 قدم في هاواي 36 00:04:11,595 --> 00:04:13,235 يمكنك التزلج على الأهرامات 37 00:04:14,285 --> 00:04:16,065 يمكنك تسلق جبال ايفرست 38 00:04:16,125 --> 00:04:17,855 مع باتمان 39 00:04:20,325 --> 00:04:21,601 أنظرو لهذا المكان 40 00:04:21,625 --> 00:04:24,045 انه كازينو بحجم كوكب 41 00:04:24,195 --> 00:04:25,863 يمكنك ان تخسر اموالك هناك 42 00:04:25,887 --> 00:04:28,001 يمكن ان تتزوج يمكن ان تطلق 43 00:04:28,025 --> 00:04:30,265 ..يمكنك ان ان تذهب هناك 44 00:04:30,585 --> 00:04:31,895 كوكب لودوس 45 00:04:31,935 --> 00:04:34,825 الناس يأتوا للأويزيس "الواحة" لفعل ما يشاؤون 46 00:04:35,195 --> 00:04:38,415 لكنهم يضلوا بسبب الاشياء التي يصبحوا عليها 47 00:04:39,825 --> 00:04:43,385 طويل, جميل, مخيف, وأجناس مختلفة 48 00:04:43,475 --> 00:04:48,695 فصائل مختلفة, تشويق مباشر, شخصيات كارتونية.كلها حسب اختيارك 49 00:04:49,315 --> 00:04:52,505 نعم هذا أنا هذه الشخصية الخاصة بي 50 00:04:52,725 --> 00:04:55,135 حتى اني اشعر باني اريد تغيرها 51 00:04:56,765 --> 00:04:58,815 ما عدا النوم والاكل والذهاب لقضاء الحاجة 52 00:04:58,825 --> 00:05:01,835 أيا كان ما يريد الناس فعله فأنهم يقومون بذلك في الواحه 53 00:05:03,075 --> 00:05:04,425 ..وبما ان الجميع هنا 54 00:05:04,435 --> 00:05:07,251 هنا حيث نلتقي ببعضنا ونكون صداقات 55 00:05:07,275 --> 00:05:09,135 "الموقع" أيتش 56 00:05:10,605 --> 00:05:12,215 "الموقع" أيتش 57 00:05:14,965 --> 00:05:16,615 الموقع "أيتش" حدد 58 00:05:17,085 --> 00:05:19,745 "قطاع 12, كوكب" الهلاك 59 00:05:20,465 --> 00:05:23,815 "كوكب" الهلاك من أكثر الاماكن خطورة في أويزيس 60 00:05:24,325 --> 00:05:26,424 مكان جيد للحصول على العملات 61 00:05:26,425 --> 00:05:28,635 "تبين ان" أيتش هناك 62 00:05:31,055 --> 00:05:33,365 "ايتش" هو صديقي المفضل في أويزيس 63 00:05:34,465 --> 00:05:36,801 بكل فخر هو أعز اصدقائي 64 00:05:36,825 --> 00:05:39,665 بالرغم من أني لم اقابله بالعالم الحقيقي 65 00:05:43,605 --> 00:05:46,041 كيف الحال أيتش مرحبا كيف الحال يا زي 66 00:05:46,065 --> 00:05:48,275 سباق التالي خلال 20 دقيقة لا يمكنني تأخير واحد 67 00:05:48,295 --> 00:05:49,865 ماالذي بحق الجحيم تنوي علية؟ 68 00:05:50,395 --> 00:05:52,705 يا رجل انت بمنطقة القتل الخاصة بي 69 00:05:53,095 --> 00:05:55,555 اهذا ديتو ديتو وشاو 70 00:06:01,995 --> 00:06:05,715 أهذه أداة صيد؟ حصلنا على 120 71 00:06:05,845 --> 00:06:09,605 تحول الى أي عملاق آلي لدقيقتين, رائع 72 00:06:10,535 --> 00:06:11,845 أدوات 73 00:06:12,645 --> 00:06:14,385 وهي مفاتيح حيث 74 00:06:15,595 --> 00:06:19,815 هاليداي تأكد من ان أيزويس فيها من الاشياء القوية المتوزعة بشكل عشوائي 75 00:06:20,315 --> 00:06:23,035 التي يمكن للجميع ان يفوزا بها اذا أمتلك المهارة لذلك 76 00:06:24,755 --> 00:06:27,425 مباريات الموت وأدوات الصيد طريقة جيدة لكسب العملات 77 00:06:27,435 --> 00:06:30,305 لكن يعتمد على مستوى الدرع لديك بالتالي فهي مخاطرة 78 00:06:32,015 --> 00:06:35,355 الجميع يبداؤا بنفس المستوى لكن مع كسب العملات 79 00:06:35,505 --> 00:06:37,400 كلما أزداد مستواك - امي 80 00:06:37,401 --> 00:06:39,404 أذا تعرضت للقتل شخصيتك يمكن تعود للحياة 81 00:06:39,424 --> 00:06:41,934 - لكن تخس جميع شخصياتك أذهب لابيك 82 00:06:44,204 --> 00:06:46,654 كل شي عملت لأجله 83 00:06:46,944 --> 00:06:48,254 كل أموالك 84 00:06:50,444 --> 00:06:51,884 ملابسك 85 00:06:53,514 --> 00:06:55,174 أسلحتك 86 00:06:55,504 --> 00:06:58,424 بما أن الناس يقضون معظم وقتهم في الواحه 87 00:07:01,194 --> 00:07:02,954 خسارة اشيائك 88 00:07:03,974 --> 00:07:05,504 يعني فقدان عقلك 89 00:07:08,104 --> 00:07:10,523 أيتش عشر دقائق الى مسار السباق 90 00:07:10,524 --> 00:07:12,194 حسنا أمس سمعتك 91 00:07:12,564 --> 00:07:16,674 كما ترون فأن أويزيس وليدة عقل جيمس هاليداي 92 00:07:16,784 --> 00:07:18,677 هو وشريكه اودكان مورو 93 00:07:18,701 --> 00:07:21,584 أصدروا اول نسخة من أويزيس سنة 2025 94 00:07:21,594 --> 00:07:23,720 كان نجاح منقطع النظير 95 00:07:23,744 --> 00:07:25,374 وجعلهم فاحشي الثراء 96 00:07:25,874 --> 00:07:28,284 لكن مورو كان خارج الواجهة بعدها بسنوات قليلة 97 00:07:28,454 --> 00:07:32,364 هاليداي لم يكن فقط مالك اكبر شركة بالعالم 98 00:07:32,844 --> 00:07:35,014 بال وكان كالهة 99 00:07:35,374 --> 00:07:36,834 الناس احبوه 100 00:07:36,904 --> 00:07:38,894 لقد عبدوة "مثلما يعبدون صنيعتة" لعبتة 101 00:07:38,914 --> 00:07:41,384 ربما يجب ان نتوقف عن الحديث عنة 102 00:07:41,564 --> 00:07:44,224 ونعرضة 103 00:07:44,404 --> 00:07:47,146 اذا تمكنتوا من النظر تحت مقاعدكم 104 00:07:47,170 --> 00:07:48,830 ستجدون أن هناك لاشي 105 00:07:48,854 --> 00:07:52,804 لكننا سنحضرها الان 106 00:07:53,404 --> 00:07:56,574 ثم لاحقا في 7يناير عام, 2040 107 00:08:00,214 --> 00:08:01,524 توفي 108 00:08:04,454 --> 00:08:05,844 هذا ما تركة ورائة 109 00:08:06,784 --> 00:08:08,774 غير كل شي 110 00:08:21,604 --> 00:08:23,214 مرحبا 111 00:08:23,884 --> 00:08:25,534 أنا جيمس هاليداي 112 00:08:26,064 --> 00:08:28,614 اذا كنتم تشاهدون هذا فأنا اكون ميت 113 00:08:29,474 --> 00:08:32,043 قبل موتي قد صنعت 114 00:08:32,044 --> 00:08:36,154 ما ندعوه ب "بيضة عيد الفصح" 115 00:08:36,594 --> 00:08:39,531 غرض مخفي في اللعبة 116 00:08:39,555 --> 00:08:43,624 الذي يعطي قوة خاصة لمن يجدة 117 00:08:45,114 --> 00:08:47,784 أول شخص يجد البيضة 118 00:08:47,794 --> 00:08:50,990 التي أخفيتها بمكان داخل أويزيس 119 00:08:51,014 --> 00:08:54,674 سيرث أسهمي البنكية ونقاطي باللعبة 120 00:08:54,694 --> 00:08:58,354 تقدر حاليا باكثر من نصف مليون دولار 121 00:08:58,674 --> 00:09:01,234 والذي يساوي نصف تريليون دولار 122 00:09:01,784 --> 00:09:06,644 والتحكم الكامل بأويزيس نفسها 123 00:09:08,596 --> 00:09:14,186 بشخصيتي: أنوراك, الكل يعلم 124 00:09:14,326 --> 00:09:17,336 اني صنعت ثلاث مفاتيح 125 00:09:18,076 --> 00:09:21,196 ثلاث تحديات مخبئة التي تسلم لمن 126 00:09:21,206 --> 00:09:25,616 يكشف المفاتيح الثلاثة المخفية لثلاث بوابات سحرية 127 00:09:25,636 --> 00:09:29,876 والذسن لديهم المهارة اللازمة للنجاة 128 00:09:29,956 --> 00:09:34,326 سيصل للنهاية حيث الجائزة بانتظاره 129 00:09:34,746 --> 00:09:36,966 احصلوا على تلك المفاتيح 130 00:09:39,436 --> 00:09:44,496 لا يمكننا القول بان تلك المفاتيح تتدلى من حول صخرة في مكان ما 131 00:09:44,576 --> 00:09:46,855 يمكنني القول بانهم مخفيين 132 00:09:46,856 --> 00:09:50,542 مخفيين بغرفة مظلمة في مركز المتاهة 133 00:09:50,566 --> 00:09:56,346 أنها موضوعة بمكان بالاعلى هنا 134 00:09:57,650 --> 00:10:03,320 ليبدأ السعي للحصول على "بيضة الفصح" لهاليداي 135 00:10:03,810 --> 00:10:07,870 "مستعد ايها الاعب رقم واحد" 136 00:10:10,010 --> 00:10:12,376 التحدي هو أيجاد ثلاث مفاتيح 137 00:10:12,400 --> 00:10:15,900 لكن خلال خمس سنوات لم يجد اي واحد ولو مفتاح واحد 138 00:10:15,950 --> 00:10:18,510 واكبر نتيجة سجلت هي لاشي 139 00:10:19,020 --> 00:10:20,846 شخص ما وجد 140 00:10:20,870 --> 00:10:22,766 الدليل الأول للتحدي الاول 141 00:10:22,790 --> 00:10:25,160 ثم ظهرت هذه البوابة 142 00:10:25,580 --> 00:10:28,656 لكن التحدي للفوز بالمفتاح الاول كان سباق صممة هاليداي بنفسة 143 00:10:28,680 --> 00:10:31,836 كان صعب جدا لدرجة انه لم يقم اي شخص بأنهائة 144 00:10:31,860 --> 00:10:33,620 الذين يحاولون الى الان هم "جانترز" 145 00:10:33,630 --> 00:10:35,450 "مثل" صائدي البيض 146 00:10:35,460 --> 00:10:38,610 مثلي ودايتو وشاو وصديقي المفضل أيتش 147 00:10:39,600 --> 00:10:42,350 وبالطبع "ذا سيكسرز" 148 00:10:42,950 --> 00:10:46,340 "ذا سيكسرز" يعملون لصالح "أيوا" شركة أبتكارات صناعية على الانترنيت 149 00:10:46,590 --> 00:10:48,620 هم ثاني أكبر شركة بالعالم 150 00:10:48,630 --> 00:10:50,810 مع رغبة بالصعود للمركز الاول 151 00:10:51,290 --> 00:10:53,079 لذلك وضعوا كل شي لديهم من أمكانيات 152 00:10:53,103 --> 00:10:54,350 للفوز بمنافسة هاليداي 153 00:10:54,360 --> 00:10:55,930 أستعدوا 154 00:10:56,830 --> 00:10:58,650 أجلسوا بالداخل 155 00:10:58,850 --> 00:11:01,620 ندعوهم ب "سيكسرز" بسبب قوانين الشراكة بأن 156 00:11:01,640 --> 00:11:03,900 لا أسماء فقط, أرقام 157 00:11:05,060 --> 00:11:07,490 لديهم فريق دعم متكون من علماء هاليداي 158 00:11:07,510 --> 00:11:10,420 مثلي, يقضون وقتهم بدراسة ثقافة البوب 159 00:11:10,430 --> 00:11:12,046 التي كان هاليداي مهووس بها 160 00:11:12,070 --> 00:11:14,730 محاولين لايجاد أدلة لحل المهمة 161 00:11:16,790 --> 00:11:19,250 أنهم فقط يتبعون أوامر "رئيس" أيوا 162 00:11:19,260 --> 00:11:22,500 "هذا الاحمق نسمية" نولان سورينتو 163 00:11:28,820 --> 00:11:30,411 كيف دخلت الى هنا قبلي 164 00:11:30,435 --> 00:11:32,570 حسنًا ، لم أتوقف للتبول عند صالون الشعر 165 00:11:32,670 --> 00:11:35,010 كيف الحال يا زي كيف الاحوال يا أيتش؟ 166 00:11:35,340 --> 00:11:37,600 حجزت لك مكان شكرا يا صاحبي 167 00:11:42,190 --> 00:11:45,690 أحتاج لان أذهب للخلف نعم لتحطم السيارات لتحصل على عملات 168 00:11:46,440 --> 00:11:49,330 هذا محزن يا رجل لا بسبب أنخفاض الوقود 169 00:11:49,450 --> 00:11:52,730 لكنك ما زلت تملك ما يكفي لتدفع ل ماري هايدرو 170 00:12:34,390 --> 00:12:35,900 المركز الاول من اجل المفتاح؟ 171 00:12:36,790 --> 00:12:38,230 المركز الاول من اجل البيضة 172 00:13:26,990 --> 00:13:28,660 أيتش أترى هذا 173 00:13:31,690 --> 00:13:34,060 "نعم أرى ذلك, انه "كانيدا بيك من " "أكيرا" 174 00:13:34,070 --> 00:13:36,500 انه ماسح لوحات على إطار عادي 175 00:13:36,590 --> 00:13:38,740 لا ليس الدراجة أنس أمر الدراجة 176 00:13:39,190 --> 00:13:41,216 الفتاة "اعتقد أنها" أرتميس 177 00:13:41,240 --> 00:13:43,580 "أرتميس" مصلحين السيكسرز؟ 178 00:13:43,700 --> 00:13:46,542 لقد شاهدت كل فيديوهاتها 179 00:13:46,566 --> 00:13:48,466 انها هي بكل تأكيد 180 00:15:35,556 --> 00:15:37,706 أذهب الى هناك هيا 181 00:15:42,056 --> 00:15:43,342 خط النهاية 182 00:15:43,366 --> 00:15:44,716 يمكنك فعل ذلك 183 00:15:54,484 --> 00:15:55,643 انسحب 184 00:16:01,574 --> 00:16:02,932 لن تستطيع فعلها 185 00:16:04,726 --> 00:16:05,782 انسحبي 186 00:16:05,806 --> 00:16:07,936 انسحبي 187 00:16:46,006 --> 00:16:47,586 تبا احببت تلك الدراجة 188 00:16:47,606 --> 00:16:50,006 أيتش انه صديقي 189 00:16:50,136 --> 00:16:51,666 يمكن أن يصلحها لك 190 00:16:59,033 --> 00:17:01,143 هذه ورشتي لا تلمسي شيئا 191 00:17:08,363 --> 00:17:10,403 اين يمكن ان تكون لتجد عملاقا حديديا؟ 192 00:17:10,593 --> 00:17:13,113 وجدته؟ أنا قومت ببنائه ، بالإضافة إلى عمولة 193 00:17:13,123 --> 00:17:16,163 أيتش صانع ماهر وتصنيفة عالي في المتجر 194 00:17:16,383 --> 00:17:19,043 جميع الناس يدفعوا له مبالغ كبيرة 195 00:17:19,463 --> 00:17:20,973 انظروا لهذا 196 00:17:21,883 --> 00:17:23,273 انتظر زي 197 00:17:24,753 --> 00:17:27,033 - "المجرة" جالاتيكا, بالتأكيد انهم اطفالي يا رجل 198 00:17:27,043 --> 00:17:30,229 - سالكو " من الفضائيين يا صديقي لماذا تستعرض اشيائي 199 00:17:30,253 --> 00:17:33,533 فالي فورجمن " الركض بصمت ". اين ذلك الناقل 200 00:17:33,543 --> 00:17:35,603 هذا الشي مرض كبير كأنة وحش 201 00:17:35,613 --> 00:17:38,443 يمكنك الوصول من اسبيكو إلى أرشيدو بطرفة اصبع 202 00:17:39,233 --> 00:17:43,003 عليكي ان تعذرية انه يتوتر عندما تكون بجانبة فتاة جميلة 203 00:17:50,043 --> 00:17:51,953 ساصلحها خلال 10 دقائق 204 00:17:54,013 --> 00:17:55,323 نعم 205 00:17:55,763 --> 00:17:57,064 انه ماهر 206 00:17:57,088 --> 00:17:59,183 "أفترض انك مع "شولدير بليد "أو "كليند اب 207 00:17:59,663 --> 00:18:04,133 أيتش انه جيد 208 00:18:04,343 --> 00:18:06,803 لكن ليس لدينا قبيلة 209 00:18:07,963 --> 00:18:09,463 لأنك بارزيفال 210 00:18:09,473 --> 00:18:12,119 مثل الفارس الذي يجد الكأس المقدسة بنفسه 211 00:18:12,143 --> 00:18:14,793 ماذا عنك يا أرتميس إلهة الصيد 212 00:18:15,203 --> 00:18:17,163 المعجبين يقتلوا لكي يحصلوا على توقيعك 213 00:18:18,633 --> 00:18:20,843 - مطلق النار المفضل؟ - اعذريني؟ 214 00:18:20,867 --> 00:18:22,789 المفضل هو جيمس هاليداي مطلق رقم واحد 215 00:18:22,813 --> 00:18:24,063 - ماذا؟ - نعم العين الذهبيه 216 00:18:24,073 --> 00:18:26,233 يلعب ك؟ - عمل فردي.أهذا اختبار؟ 217 00:18:26,243 --> 00:18:27,506 لعبتة المفضلة؟ 218 00:18:27,530 --> 00:18:29,393 "لعبة مفضلة "مصفقون فقط لا اسلحة 219 00:18:29,413 --> 00:18:30,633 أعلم ما معنى مصفقون 220 00:18:30,643 --> 00:18:32,173 - متسابق؟ - توربو 221 00:18:32,183 --> 00:18:33,683 "وطعامة المفضل "هوت باكيت 222 00:18:33,693 --> 00:18:35,093 مطعمة المفضل "تشاكي تشيز" 223 00:18:35,103 --> 00:18:37,859 أغنية " هذا الفيديو قتل نجم الراديو"بواسطة "ذا باكلج 224 00:18:37,883 --> 00:18:40,453 وفيديو "خذني معكبواسطة أيا 225 00:18:41,083 --> 00:18:43,523 مقولتة المفضلة كانت مقتبسة من سوبر مان 226 00:18:44,283 --> 00:18:47,242 "بعض الناس يفهمون الحرب والسلام معتقدين انه يأتي" 227 00:18:47,266 --> 00:18:48,369 بقصة مغامرات بسيطة 228 00:18:48,393 --> 00:18:51,429 واخرين يعتقدون انة مكتوب على ظهر غلاف العلكة 229 00:18:51,453 --> 00:18:53,173 "ومعرفة الأسرار للكون" 230 00:18:54,193 --> 00:18:56,218 لكس لوثر 231 00:18:56,297 --> 00:18:58,147 رائع 232 00:18:59,263 --> 00:19:01,643 ماذا ستفعل لو فزت؟ 233 00:19:01,893 --> 00:19:03,543 كل المسابقة اعني 234 00:19:03,933 --> 00:19:06,093 اعني لدي الاف الخطط في الحياة الواقعية 235 00:19:06,103 --> 00:19:08,393 سانتقل لمنزل كبير 236 00:19:08,713 --> 00:19:11,473 شراء العديد من الاشياء الرائعة ووداعا للفقر. 237 00:19:12,763 --> 00:19:14,873 الان اعلم لماذا اوقفتني 238 00:19:16,033 --> 00:19:17,433 بسبب كونغ 239 00:19:17,443 --> 00:19:21,069 لا احد عبر من امام كونغ هذه مثل القاعدة 240 00:19:21,093 --> 00:19:22,433 اذا يجب عليك ان تعلم انها ليست بقلعدة 241 00:19:22,443 --> 00:19:24,899 لان هاليدي كرة صنع القواعد 242 00:19:24,923 --> 00:19:27,233 لا يمكنني تحمل ان اخرج خالي الوفاق انت خائف ان تخسر تفاهاتك 243 00:19:27,253 --> 00:19:28,009 لا لست كذلك 244 00:19:28,033 --> 00:19:29,635 "ماذا يحدث لو" أيوا عرضت عليك 245 00:19:29,659 --> 00:19:31,283 بسخاء عملات كثيرة من اجل مفاتيح المملكة؟ 246 00:19:31,303 --> 00:19:33,413 و نولان سورينتو يسيطر على العالم 247 00:19:33,663 --> 00:19:37,713 جينتر الحقيقي سيخاطر "ليحفظ أيزويس من شركة" أيوا 248 00:19:38,123 --> 00:19:40,053 من قال ذلك؟ أنا 249 00:19:43,263 --> 00:19:44,993 ها هي جيدة كالجديدة 250 00:19:45,473 --> 00:19:47,063 شكرا لاصلحها 251 00:19:57,293 --> 00:19:58,603 هذا افضل 252 00:19:59,433 --> 00:20:01,353 ساراك عند خط النهاية 253 00:20:02,433 --> 00:20:03,843 مكفلي 254 00:20:06,793 --> 00:20:09,763 سار ذلك بشكل جيد "شكرا لك يا صاحب الفم الكبير" ثرثار 255 00:20:10,073 --> 00:20:11,229 "وايد" 256 00:20:11,253 --> 00:20:12,319 وايد 257 00:20:12,343 --> 00:20:15,313 أين قفازي بحق الجحيم؟ تباً يجب ان اذهب 258 00:20:18,663 --> 00:20:23,243 أكس 1 عندما أذهب إلى كوكب الموت ، يجب ان اعطي أقصى ما لدي 259 00:20:23,713 --> 00:20:27,273 كل دفعة, ولكمة, ورصاصة. تشعر بها كلها 260 00:20:27,663 --> 00:20:31,879 أستعد للشعور بالاحساس بالواقع أكس 1 261 00:20:31,903 --> 00:20:34,373 أكس 1 كأنة اظهار أقسى ما لديك 262 00:20:37,683 --> 00:20:40,273 انا خرجت من اللعبة بسبب أنك أخذت قفازات 263 00:20:40,833 --> 00:20:43,713 من سمح لك باستخدامهم؟ أنت اخذت قفازاتها 264 00:20:45,613 --> 00:20:47,557 أذا انت خسرت مبارة الموت 265 00:20:47,581 --> 00:20:51,053 لماذا أذا لا تعيد مثل الجميع وتبدأ برفع مستواك في اللعبة 266 00:20:51,403 --> 00:20:52,877 أنت لا تفهم 267 00:20:52,901 --> 00:20:55,513 لقد أشتريت كل تلك القوى من أجل هذا التحدي وخسرت كل شي 268 00:20:55,823 --> 00:20:58,149 تلك ألادوات راحت يجب أن تدفع للمنزل 269 00:20:58,173 --> 00:21:01,573 أنتظر كم من اموال المنزل صرفت لكي ترفع مستواك؟ 270 00:21:03,183 --> 00:21:05,803 بالواقع كل شي لكنني كنت سافوز 271 00:21:07,033 --> 00:21:08,843 تلك كانت بطاقتنا للخروج من هنا 272 00:21:11,673 --> 00:21:15,233 انت أحمق لقد خسرت بسبب واحد وهو لان قفازات سيئة 273 00:21:15,413 --> 00:21:18,023 منزلنا اصدقائي في ذلك التحدي 274 00:21:18,043 --> 00:21:20,073 لا يمكنك هزيمتهم حتى في مرحلة التمهيدة 275 00:21:20,923 --> 00:21:22,059 توقف 276 00:21:22,083 --> 00:21:23,393 لا 277 00:21:23,563 --> 00:21:25,182 لا أليس اتصلي بالشرطة 278 00:21:25,183 --> 00:21:28,343 لا لن نتصل بالشرطة أذهب لغرفتك يا ريك 279 00:21:28,753 --> 00:21:31,053 يالهي, أليس 280 00:21:31,563 --> 00:21:33,153 لماذا تتحملين هذا الرجل؟ 281 00:21:33,523 --> 00:21:34,833 انة أحمق 282 00:21:35,403 --> 00:21:37,353 أحب ان أركل كلاكما خارجا 283 00:21:40,304 --> 00:21:42,714 أذا رأيت تلمس اغراضي مجددا 284 00:21:42,738 --> 00:21:44,663 بدون مزاح ساطردك 285 00:21:52,033 --> 00:21:53,563 وايد واتس 286 00:21:54,163 --> 00:21:58,033 اختار والدي هذا الاسم لأنه يبدو مثل الأبطال الخارقين الغير مغرورين 287 00:21:58,383 --> 00:22:01,153 مثل بيتر باركر أو بروس بانر 288 00:22:02,143 --> 00:22:05,909 لكنة توفي عندما كنت صغيرا وامي كذلك 289 00:22:05,933 --> 00:22:07,293 وانتهى المطاف بي هنا 290 00:22:07,303 --> 00:22:11,733 بالعيش مع عمتي أليس و وصديق الاحمق الفاشل 291 00:22:14,583 --> 00:22:16,543 هاليداي كره صنع القوانين 292 00:22:17,173 --> 00:22:19,533 لماذا هذا الكلام لاصق في تفكيري؟ 293 00:22:22,570 --> 00:22:25,780 ربما لان أيتمس قالتة وهي مثيرة 294 00:22:26,380 --> 00:22:28,510 ربما انها تريدني 295 00:22:28,520 --> 00:22:31,279 وأنا جالس هنا في العدم 296 00:22:31,280 --> 00:22:34,110 محاولا حماية اشيائي من لا شيء 297 00:22:34,480 --> 00:22:35,840 أو ربما 298 00:22:36,720 --> 00:22:38,880 هذا الكلام يعني شي ما 299 00:22:39,240 --> 00:22:40,690 وأنا غفلت عنة 300 00:22:42,270 --> 00:22:43,809 مذكرات هاليداي 301 00:22:43,810 --> 00:22:45,300 في الذي فية المسابقة أعلنت 302 00:22:45,310 --> 00:22:46,920 مذكرات هاليداي ظهرت 303 00:22:46,930 --> 00:22:48,650 أخبرنا ان نبحث في داخلها 304 00:22:48,670 --> 00:22:50,580 كانت الش الثاني الكبير 305 00:22:50,760 --> 00:22:54,020 في البداية كانت مملوءة بالجينتر الذين يبحثون عن أجوبة 306 00:22:54,170 --> 00:22:56,510 والان قاعات هاليداي المزدحمة أصبحت من الماضي 307 00:22:56,520 --> 00:22:58,049 وتبقت لاشخاص مثلي 308 00:22:58,073 --> 00:23:00,443 برازفل يالفرحتي 309 00:23:00,463 --> 00:23:04,409 وكيف ستضيع وقتي الثمين اليوم؟ 310 00:23:04,433 --> 00:23:07,043 قطاع الالعاب, سنة 2029 حفلة مكتبية 311 00:23:07,053 --> 00:23:09,183 لقد رأيتة الف مرة 312 00:23:09,193 --> 00:23:11,473 لم لا تعود؟ 313 00:23:12,413 --> 00:23:16,469 في كل مدخل لمذكرات هاليداي تجد ملفات تم تجميعها بدقة 314 00:23:16,493 --> 00:23:20,193 من صور شخصية, فيديوهات منزلية تسجيلات, كاميرات مراقبة وكاميرات المربيات 315 00:23:20,403 --> 00:23:23,403 كلها تظهر بشكل تجربة ثلاثية الابعاد 316 00:23:24,183 --> 00:23:29,393 وهاليدي يحتفظ بكل فيلم, لعبة, كتاب وبرنامج تلفيزيوني قد رآة 317 00:23:29,693 --> 00:23:31,333 مخزن في ميزوني 318 00:23:31,603 --> 00:23:34,783 غير مسموح بالاسلحة او الشخصيلت في المذكرات 319 00:23:35,113 --> 00:23:38,093 أستمتع بوقتك وحظا جيدا لما تبحث عنة 320 00:23:40,723 --> 00:23:43,313 حسنا جيم ساذهب 321 00:23:48,083 --> 00:23:50,773 كل شي تغير يا جيم كل شي تطور 322 00:23:51,013 --> 00:23:54,549 هناك أشياء فقط انها مثالية مثل الكويكبات 323 00:23:54,573 --> 00:23:57,983 الناس لا يعيشون داخل كويكبات 324 00:23:59,763 --> 00:24:00,932 أعلم ذلك 325 00:24:00,956 --> 00:24:03,643 نعم الناس يعيشوا داخل الممرات التي قمنا ببنائها 326 00:24:03,653 --> 00:24:05,123 التي بنيتها 327 00:24:07,193 --> 00:24:08,703 اعتقد أنة يمكنك قول ما تريد 328 00:24:08,713 --> 00:24:10,189 لا اريد التحدث عن ذلك 329 00:24:10,213 --> 00:24:11,123 بالطبع لاتريد 330 00:24:11,133 --> 00:24:12,629 انت تبعدني 331 00:24:12,653 --> 00:24:14,093 بعيدا عن هاليداي 332 00:24:14,163 --> 00:24:17,523 الاخترعات تأتي معها مسؤولية انت لاتسأل عنهم 333 00:24:18,373 --> 00:24:20,853 حسنا اذا صنعت شيئا الناس يريدوا او يحتاجونة 334 00:24:20,873 --> 00:24:23,779 اذا انت من يضع المحددات يجب ان تضع بعض القوانين 335 00:24:23,803 --> 00:24:27,113 لا اريد اضع المزيد من القوانين لا اريد اضع المزيد من القوانين 336 00:24:27,203 --> 00:24:29,183 انا حالم انا حالم 337 00:24:29,413 --> 00:24:31,423 بنيت عوالم بنيت عوالم 338 00:24:32,403 --> 00:24:35,323 لقد صنعنا شيئا جميلا يا جيم لكنة تغير 339 00:24:35,333 --> 00:24:38,203 لم يعد حقا كلعبة هل انتهينا؟ 340 00:24:38,213 --> 00:24:42,383 احببت الاشياء كما كانت علية 341 00:24:44,523 --> 00:24:45,792 عندما كانت لعبة 342 00:24:45,816 --> 00:24:47,583 ونعود من حيث بدأنا 343 00:24:48,233 --> 00:24:50,653 هذه هي النقطة المهمة الاشياء تتطور 344 00:24:50,677 --> 00:24:51,959 سواء اعجبتك ام لم تعجبك 345 00:24:51,983 --> 00:24:53,783 نعم لقد انتهينا 346 00:24:54,613 --> 00:24:56,373 جيد 347 00:24:57,883 --> 00:25:00,153 لماذا لا نرجع للخلف 348 00:25:01,083 --> 00:25:02,393 ولو لمرة؟ 349 00:25:03,883 --> 00:25:07,623 للخلف بسرعة باسرع ما يمكن 350 00:25:08,113 --> 00:25:10,292 حقا ضع تلك القطعة للميدالية, انت تعلم؟ 351 00:25:10,293 --> 00:25:12,253 ارجع للخلف, 10 ثواني 352 00:25:13,063 --> 00:25:15,393 لماذا لا نستطيع ان نرجع للوراء؟ 353 00:25:15,683 --> 00:25:17,153 ولو لمرة؟ 354 00:25:17,533 --> 00:25:21,253 للخلف بسرعة باسرع ما يمكن 355 00:25:22,023 --> 00:25:24,133 حقا ضع تلك القطعة للميدالية, انت تعلم؟ 356 00:25:25,893 --> 00:25:27,623 بيل وتيد فعلوا ذلك 357 00:25:48,733 --> 00:25:50,523 سنعود قريبا؟ 358 00:25:52,513 --> 00:25:54,323 بحذر حتى لا تخسر اشيائك 359 00:25:58,803 --> 00:26:00,423 وجدت شيئا ما 360 00:26:01,083 --> 00:26:02,963 برازفيل اخبرني 361 00:27:43,293 --> 00:27:45,703 سباق جيد بادوان 362 00:27:46,153 --> 00:27:48,193 انت اول من ينهي السباق 363 00:27:49,083 --> 00:27:52,663 سيد هاليداي 364 00:27:54,213 --> 00:27:57,263 انه لشرف عظيم لي الشرف لي 365 00:28:08,703 --> 00:28:10,953 لقد حصلت على دليل 366 00:28:22,653 --> 00:28:25,379 مركز 1-بارزفيل 100,000 نقطة 367 00:28:25,403 --> 00:28:29,053 من بروزفيل هذا وكيف فاز؟ 368 00:28:29,153 --> 00:28:31,263 هذا سؤال افضل, من يهتم؟ 369 00:28:31,723 --> 00:28:33,313 مسابقة هاليداي مهمة جدا 370 00:28:33,323 --> 00:28:35,243 اعني انها لاتقل عن حرب 371 00:28:35,253 --> 00:28:36,433 للتحكم بالمستقبل 372 00:28:36,443 --> 00:28:39,783 برازفيل هذا لم ينظف نفسة حتى 373 00:28:39,993 --> 00:28:41,623 انة وحيد 374 00:28:41,653 --> 00:28:44,873 نحن لدينا جيش وهو لحد الان حصل على مفتاح الاول 375 00:28:44,923 --> 00:28:46,283 نعم لدية مفتاح 376 00:28:46,293 --> 00:28:49,883 لكن يجب ان تحصل على ثلاثة لتفوز بالمسابقة 377 00:28:49,933 --> 00:28:52,469 أسهمنا انخفضت بنسبة 6% بالامس 378 00:28:52,493 --> 00:28:56,343 القسم الموالي قدم تقرير %بأن الارباح, ستصبح في النهاية 28 379 00:28:56,353 --> 00:28:59,483 سنفتح خمسة مراكز جديدة هذا الشهر 380 00:28:59,553 --> 00:29:01,223 هذه الخدمة لصغار الاجهزة 381 00:29:01,233 --> 00:29:03,413 وانت لن تتحدثوا الي عن سعر الاسهم؟ 382 00:29:03,423 --> 00:29:04,743 لن يكون المساهمون سعداء 383 00:29:04,753 --> 00:29:06,183 وظيفتنا ليس جعلهم سعداء 384 00:29:06,193 --> 00:29:07,783 وظيفتنا در الاموال لهم 385 00:29:08,273 --> 00:29:12,573 لكن بمجرد اطلاق هذا الصغير شيشعروا بالسعادة 386 00:29:13,523 --> 00:29:14,853 نحن ندعوة 387 00:29:15,553 --> 00:29:18,269 "اوكسجين النقي" هذه خطتنا الاولى 388 00:29:18,293 --> 00:29:21,429 هذا اول تحديث ويمكننا ان نتخلص من 389 00:29:21,454 --> 00:29:25,063 قيود هاليداي. نخمن % ان مبيعاتنا سترتفع بسنبة 80 390 00:29:25,083 --> 00:29:29,783 في قطاع المرئيات قبل بدء التوزيع 391 00:29:29,963 --> 00:29:30,953 تخيلوا هذا 392 00:29:30,963 --> 00:29:34,333 كل هذا امكانيات تعني أننا سنفوز في المسابقة 393 00:29:37,193 --> 00:29:38,573 بكل تأكيد 394 00:29:40,693 --> 00:29:43,653 يا رجل لقد فزت بالمفتاح و 100,000 عملة؟ 395 00:29:43,663 --> 00:29:46,469 وقريبا بمجرد ان احصل على مفاتيج جميع عملات ستظهر بحسابي 396 00:29:46,493 --> 00:29:49,703 يمكني اقول ان السعادة تغمرني الان 397 00:29:52,953 --> 00:29:54,623 ماهو "المحفز" 398 00:29:54,633 --> 00:29:57,433 قنبلة تقتل كل شخصيات في الكوكب 399 00:29:57,443 --> 00:29:58,529 حتى المالكين 400 00:29:58,553 --> 00:30:01,633 من يريد ذلك؟ أيوا " انهم يشترون كل شي" 401 00:30:03,293 --> 00:30:05,593 عشرين الف من اجل قنبلة يدوية مقدسة؟ 402 00:30:05,953 --> 00:30:07,633 انها سرقة 403 00:30:11,023 --> 00:30:12,729 مكعب زيميكيس 404 00:30:12,753 --> 00:30:15,813 احناج لواحد منهن لا تنفق كل اموالك 405 00:30:19,103 --> 00:30:21,403 بذلات أكس 1 هايبتك 406 00:30:22,853 --> 00:30:24,833 تحصل عليها بالعالم الواقعي 407 00:30:36,253 --> 00:30:37,653 نعم 408 00:30:52,553 --> 00:30:54,303 كلمة السر: Bo55man69 409 00:31:30,743 --> 00:31:33,673 ايراك، صديقي القديم ، كيف حالك؟ 410 00:31:35,953 --> 00:31:39,299 "لأكون صادقا لدي الم بعنقي مثل متلازمة" النفق الرسغي حالة طبية تنتج من انضغاط العصب المتوسط في النفق الرسغي 411 00:31:39,323 --> 00:31:42,543 لاتمكن من التعامل معك اذا كان ممكنا 412 00:31:42,683 --> 00:31:45,343 ام تقف ليمين يميني, يسارك. 413 00:31:47,343 --> 00:31:49,753 نعم منذ كانت ذا جهد متكرر 414 00:31:51,663 --> 00:31:53,133 ها هو ذا 415 00:31:54,943 --> 00:31:57,253 الملك القرصان القوي الاحمق 416 00:31:57,673 --> 00:31:59,713 عرفته جيداً يا سورينتو 417 00:32:00,013 --> 00:32:02,083 هناك ثلاثة اشياء اكرها بالعالم 418 00:32:02,383 --> 00:32:06,432 القرصان الاحمق و تابولي 419 00:32:06,433 --> 00:32:09,461 لعني لماذا اصلا هي موجودة؟ 420 00:32:09,485 --> 00:32:11,313 أهناك سبب لتقابلنا هنا؟ 421 00:32:11,783 --> 00:32:13,093 نعم نولان 422 00:32:14,013 --> 00:32:16,303 "كرة أوسفوكس" 423 00:32:17,313 --> 00:32:19,353 انت أردتها وهي بحوزتة 424 00:32:19,543 --> 00:32:21,173 ها نحن ذا 425 00:32:23,903 --> 00:32:26,333 يخلق درعا سحريا 426 00:32:26,343 --> 00:32:27,593 لايمكن التغلب علية 427 00:32:27,603 --> 00:32:29,883 بدون تعويذة سحرية 428 00:32:30,273 --> 00:32:33,962 "كرة أوسفوكس" لا تكرر ذلك 429 00:32:33,963 --> 00:32:35,353 حسنا 430 00:32:38,293 --> 00:32:40,963 احتاجك الان لتحفظها 431 00:32:40,973 --> 00:32:44,233 ساعلم اين ساستخدمها؟ 432 00:32:47,653 --> 00:32:49,253 الان 433 00:32:50,233 --> 00:32:51,913 لدي مهمة اخرى لك 434 00:32:53,223 --> 00:32:54,533 برازفيل 435 00:32:55,093 --> 00:32:58,503 دعني أخمن تريدة خارج لوحة النتائج 436 00:32:58,953 --> 00:33:00,403 أيمكنك فعل ذلك؟ 437 00:33:01,713 --> 00:33:04,523 حسنا انة نجم لقد تجاوز البوابة الاولى 438 00:33:04,533 --> 00:33:07,393 الشخصيان ستسعى خلفة مثل مجرفة سانتا 439 00:33:07,403 --> 00:33:09,383 أيروك كم تريد ؟ 440 00:33:10,903 --> 00:33:12,523 هذا ما أحبه فيك يا نولان 441 00:33:12,533 --> 00:33:13,799 انت لا تعتعت بالامر 442 00:33:13,823 --> 00:33:17,963 تنتقل للامر مباشرة بدون مقدمات 443 00:33:18,733 --> 00:33:21,340 تتذكر ذلك الاعلان القديم مع البومة؟ 444 00:33:21,364 --> 00:33:22,654 أيراك 445 00:33:23,803 --> 00:33:27,003 ثلاثة اضعاف اجري المعتاد اتفقنا 446 00:33:27,523 --> 00:33:31,453 حقا؟كان يجب ان أطلب خمسة هل أربعة لا يزال قائما 447 00:33:33,393 --> 00:33:35,663 هناك خمسة على لوحة النتائج الان 448 00:33:36,353 --> 00:33:39,103 أرتميس كانت التالية لا مفأجاة في ذلك 449 00:33:39,313 --> 00:33:42,369 كانت على المسار عندما فزت رآتني اسير للخلف 450 00:33:42,393 --> 00:33:43,763 أعطيت أيتش نصيحة 451 00:33:43,773 --> 00:33:45,799 ووعدني الا يخبر احدا 452 00:33:45,823 --> 00:33:47,533 ثم فاز من بعدي 453 00:33:47,653 --> 00:33:50,153 انا متأكد انه اخبر صديقة دايتو 454 00:33:50,163 --> 00:33:52,453 لانة فاز بعدها بليلة 455 00:33:52,983 --> 00:33:56,493 وبالطبع دايتو اخبر صديقة شاو 456 00:33:56,793 --> 00:34:00,603 أفسد سيارتة تماما لكنة فاز بالاخير 457 00:34:09,983 --> 00:34:12,029 "الصانع الذي كرة صنعة" 458 00:34:12,053 --> 00:34:14,403 مفتاح مخفي ، جولة لم تؤخذ. 459 00:34:14,543 --> 00:34:16,699 "استرجع خطواتك اهرب من الماضي" 460 00:34:16,723 --> 00:34:19,369 "الصانع الذي كرة صنعة" 461 00:34:19,393 --> 00:34:21,503 مفتاح مخفي ، جولة لم تؤخذ. 462 00:34:21,523 --> 00:34:23,623 "استرجع خطواتك اهرب من الماضي" 463 00:34:23,633 --> 00:34:25,913 "ومفتاح جايد بالاخير سيصبح لك." 464 00:34:29,873 --> 00:34:32,223 هل جيمس هاليداي يلعب الالعاب او الالهة؟ 465 00:34:33,343 --> 00:34:36,049 عملات أويزيس الدولار التالي هل أويزيس سيغير طريقة حياتنا؟ 466 00:34:36,073 --> 00:34:38,223 اكبر من الوظائف؟ 467 00:34:38,233 --> 00:34:41,703 الانفصال هاليدي يسير وحيدا 468 00:35:01,473 --> 00:35:05,803 كارين تحت الاضواء 1975-2034 469 00:35:07,973 --> 00:35:09,723 "أهرب من ماضيك " 470 00:35:13,593 --> 00:35:16,923 اي جزء من ماضيك تحاول الهرب منة يا هاليداي؟ 471 00:35:17,443 --> 00:35:20,803 هاليداي, مصمم العاب, مليونير 472 00:35:21,073 --> 00:35:23,383 مذكرات هاليداي 473 00:35:28,563 --> 00:35:30,263 انه برازفيل 474 00:35:31,373 --> 00:35:33,683 برازفيل بطلي 475 00:35:46,223 --> 00:35:47,431 انت مشهور الان 476 00:35:47,455 --> 00:35:50,373 لا يمكنك ان تذهب لاي مكان تريد 477 00:35:50,773 --> 00:35:52,283 لا أنا 478 00:36:10,933 --> 00:36:12,253 انه 479 00:36:12,593 --> 00:36:14,183 هذا ليس مضحكا 480 00:36:14,693 --> 00:36:16,283 يالهي 481 00:36:20,493 --> 00:36:22,997 يالهي لقد وقعت فيها 482 00:36:23,021 --> 00:36:24,573 انت الان" "برازفيل" 483 00:36:25,543 --> 00:36:27,133 يجب ان تتنكر 484 00:36:29,193 --> 00:36:30,503 انظر هنا 485 00:36:32,579 --> 00:36:34,119 نظارة كلارك كلينت "شخصية سوبر مان" 486 00:36:34,129 --> 00:36:36,479 تغير هويتك بدون ان تغير شكلك 487 00:36:45,379 --> 00:36:46,919 لن ارتديها 488 00:36:56,279 --> 00:36:57,909 هذا عظيم 489 00:36:59,179 --> 00:37:01,355 هل سينفجر جسمك عندما تموت؟ 490 00:37:01,379 --> 00:37:02,679 لا اريد اي دماء 491 00:37:02,699 --> 00:37:04,945 كان هذا صحيح قبل أن تصبح أويزيس حية 492 00:37:04,969 --> 00:37:08,009 قبل 6 أيام , 2025.الثاني من ديسمبر 493 00:37:08,079 --> 00:37:09,689 انظر لهذا 494 00:37:09,999 --> 00:37:11,389 اتعلم من هذا؟ 495 00:37:13,279 --> 00:37:14,949 هل هذا سورينتو؟ 496 00:37:15,009 --> 00:37:16,879 بدأ سورينتو كمتدرب 497 00:37:16,889 --> 00:37:19,389 "يدعي أنه تعلم" فيد اوف ماستر 498 00:37:19,619 --> 00:37:22,079 "هكذا اقنع "أيوا لصناعة "سيكسترز" من اجلة 499 00:37:22,089 --> 00:37:23,889 بسبب معرفتة ل هاليداي 500 00:37:24,059 --> 00:37:25,579 لكن أسالي اودكان مورو 501 00:37:25,589 --> 00:37:29,549 يقول الشيء الوحيد الذي يعرفة سورينتو عن هاليداي 502 00:37:29,909 --> 00:37:31,855 هو كيف يحب قهوتة 503 00:37:31,879 --> 00:37:34,579 يمكنك ان تحصل على مجموعات مختلفة 504 00:37:34,589 --> 00:37:37,049 من العضوية الذهبية, يمكن ان تكون فضية 505 00:37:37,059 --> 00:37:39,715 نحاسية, بلاتينية 506 00:37:39,739 --> 00:37:41,209 بالاعتماد على ما يدفعون 507 00:37:41,219 --> 00:37:44,715 أعلى واحد يمكن ان يكون الماء, لانها أويزيس صحيح؟ 508 00:37:44,739 --> 00:37:46,189 جحيم من اللاتية 509 00:37:46,439 --> 00:37:49,049 ايمكنك ان تسرعة للامام الى موعد موضفي هاليداي 510 00:37:49,279 --> 00:37:51,149 ماذا؟هاليداي اصلا في موعد؟ 511 00:37:54,879 --> 00:37:58,649 أذا ماذا حدث؟ لا شي أنا دعيتها 512 00:37:59,709 --> 00:38:01,669 أعلى الاقل حصلت على أسمها؟ 513 00:38:02,169 --> 00:38:03,709 نعم كيرا لقد أخبرتك 514 00:38:03,719 --> 00:38:05,809 مثل الشخصية في الكريستال المظلم 515 00:38:05,819 --> 00:38:08,089 ذلك أسمها المستعار 516 00:38:09,799 --> 00:38:13,179 حسنا كارين؟ كارين أندوود 517 00:38:13,569 --> 00:38:15,179 لا كارين أندوود؟ 518 00:38:15,189 --> 00:38:16,779 مثل زوجة اودكان مورو 519 00:38:16,969 --> 00:38:18,279 فقط شاهدي 520 00:38:19,079 --> 00:38:20,949 أذا هذا انت وتلك كارين اندروود 521 00:38:20,959 --> 00:38:22,489 ماذا فعلتم؟ 522 00:38:22,519 --> 00:38:24,529 أرادت الذهاب للرقص 523 00:38:24,979 --> 00:38:26,809 لذلك شاهدنا فيلما 524 00:38:28,669 --> 00:38:29,979 و؟ 525 00:38:31,849 --> 00:38:33,489 أين الخلاصة؟ 526 00:38:33,799 --> 00:38:35,479 أعطني الخلاصة؟ 527 00:38:36,629 --> 00:38:39,159 ليس هناك أي خلاصة يالهي 528 00:38:39,279 --> 00:38:40,649 اوقفو الجهاز 529 00:38:41,129 --> 00:38:44,789 هاليداي ذهب بموعد مع زوجة اودكان مولرو؟ 530 00:38:44,879 --> 00:38:45,976 فقط مرة 531 00:38:46,000 --> 00:38:47,585 قبل سنوات من زواجهم 532 00:38:47,609 --> 00:38:48,279 لكن نعم 533 00:38:48,289 --> 00:38:50,779 بالرغم ذلك نعم لكن الحقيقة انها ميتة 534 00:38:50,799 --> 00:38:52,539 أسم "كيرا" ذكر مرة واحدة 535 00:38:52,549 --> 00:38:54,009 في مذكرات هاليداي كلها 536 00:38:54,019 --> 00:38:57,079 هذا غير ممكن نعم حصل 537 00:38:57,089 --> 00:38:59,755 ما شاهدناة للتو المرة الوحيدة التي ذكرت فيها 538 00:38:59,779 --> 00:39:01,088 هذا غير منطقي 539 00:39:01,089 --> 00:39:03,715 كانت جزءا مهما من حياتهما 540 00:39:03,739 --> 00:39:06,059 ساراهن بكل شي كل عملاتي 541 00:39:07,429 --> 00:39:09,709 "ابحث عن" كارين اندروود مورو 542 00:39:09,719 --> 00:39:11,358 نتيجة واحدة 543 00:39:11,359 --> 00:39:14,309 كارا لقد اخبرتك مثل الشخصية في الكريستال المظلم 544 00:39:14,319 --> 00:39:16,015 ذلك أسمها المستعار 545 00:39:16,039 --> 00:39:19,285 من المحتمل ان هاليداي أزال كل شي يشير اليها ما عدا هذا 546 00:39:19,309 --> 00:39:20,989 هذا غريب لماذا؟ 547 00:39:21,779 --> 00:39:23,409 يبدو كأنة كان مؤلما لة 548 00:39:23,419 --> 00:39:25,529 لكي يرى وجها أو يسمع أسمها 549 00:39:26,299 --> 00:39:27,789 لقد أحبها 550 00:39:27,879 --> 00:39:31,725 ربما لم يقل ذلك لمورو كان يجب ان يخبرة بشعورة 551 00:39:31,749 --> 00:39:32,809 نعم لقد فوت فرصتة 552 00:39:32,819 --> 00:39:34,129 انظري 553 00:39:35,079 --> 00:39:37,789 وجدت الدليل للسباق التالي في المشهد لكن 554 00:39:38,199 --> 00:39:40,379 لكني أشعر ان اكبر دليل للمسابقة 555 00:39:40,389 --> 00:39:41,408 مخفي هنا 556 00:39:41,409 --> 00:39:42,719 انت محق 557 00:39:44,579 --> 00:39:46,049 انا أخسر 558 00:39:46,319 --> 00:39:47,579 لا تقلقي ، انها أمينة 559 00:39:47,589 --> 00:39:50,625 ، كيرا هي البرعم في منتصف قصته 560 00:39:50,649 --> 00:39:51,749 أنها أكبر لغز 561 00:39:51,759 --> 00:39:54,069 لا لا الرهان هو الرهان 562 00:39:55,999 --> 00:39:57,769 حسنا ربع 563 00:39:57,979 --> 00:40:00,959 احتفظ بة لا انت احتفظ بة 564 00:40:04,279 --> 00:40:06,189 هل انت متفرغ يوم الخميس؟ 565 00:40:06,229 --> 00:40:08,589 من أنا لا هو 566 00:40:10,779 --> 00:40:12,859 يالهي بالتأكيد انت 567 00:40:14,579 --> 00:40:17,769 أنت تعرف العالم المتشتت؟ نعم. نادي الرقص 568 00:40:20,299 --> 00:40:22,799 قابلني هناك ، الساعة 10 مساء 569 00:40:23,139 --> 00:40:24,889 هناك شي أريد ان اريك اياة 570 00:40:26,389 --> 00:40:27,699 وداعا 571 00:40:28,699 --> 00:40:30,479 هل دعتني توا للخروج؟ 572 00:40:30,489 --> 00:40:32,339 لقد بدأت أعجب بها 573 00:40:32,609 --> 00:40:34,259 حسنا 574 00:40:34,369 --> 00:40:35,849 لا افعل هذا 575 00:40:39,879 --> 00:40:41,639 زي لا اصدق هذا اخبرتها عن كيرا 576 00:40:41,649 --> 00:40:44,039 اخبرتك ماذا؟ 577 00:40:45,179 --> 00:40:46,529 ماذا عن هذا؟ 578 00:40:48,139 --> 00:40:49,220 لا 579 00:40:49,244 --> 00:40:51,685 هل اخذت بنظر الاعتبار ان أوتميس تستغلك 580 00:40:51,709 --> 00:40:54,569 يا رجل لقد سلمتني دليل ربما انا من يستغلها 581 00:40:55,409 --> 00:40:56,919 ايجب ان ازيد؟ 582 00:40:57,779 --> 00:40:58,955 مشوق؟ 583 00:40:58,979 --> 00:41:00,289 لا 584 00:41:01,209 --> 00:41:03,419 احمق لا 585 00:41:05,479 --> 00:41:08,019 دوران دوران؟ لا 586 00:41:08,419 --> 00:41:09,829 ايبدو اني احاول جاهدا لانال اعجابها 587 00:41:09,839 --> 00:41:12,739 نعم استمع لنفسك 588 00:41:12,749 --> 00:41:15,809 انت منجذب بشدة لتلك الفتاة 589 00:41:16,279 --> 00:41:18,749 لقد اخترقت قلبك لتصل لعقلك 590 00:41:20,239 --> 00:41:21,829 لقد وجدتها 591 00:41:23,379 --> 00:41:25,315 بكارو بانزاي؟ نعم 592 00:41:25,339 --> 00:41:26,209 حقا؟ 593 00:41:26,219 --> 00:41:28,379 ستقوم بارتداء زي من فيلمك المفضل 594 00:41:28,389 --> 00:41:31,085 لا تصبح ذلك الرجل انا ذلك الرجل 595 00:41:31,109 --> 00:41:33,779 زي يجب ان تكون حذرا بمن تقابلهم في أويزيس 596 00:41:33,789 --> 00:41:35,899 أيتش أيتمس تفهمني 597 00:41:35,909 --> 00:41:38,415 سترى زي انه فقط ذلك الانجذاب 598 00:41:38,439 --> 00:41:41,155 اعني حتى نحن في بعض الاحيان تنهوا جمل بعضكم البعض 599 00:41:41,179 --> 00:41:43,029 نعم نحن لدينا هذه 600 00:41:43,039 --> 00:41:44,719 انا وانت 601 00:41:44,739 --> 00:41:45,929 نعم أعلم 602 00:41:45,939 --> 00:41:48,095 ربما بسبب اننا أعز أصدقاء 603 00:41:48,119 --> 00:41:50,539 يمكن ان تكون ذكر يا صديقي 604 00:41:50,739 --> 00:41:52,799 هيا انا جاد 605 00:41:53,149 --> 00:41:55,939 هي يمكن ان تكون ذكر ب 300 باوند 606 00:41:55,949 --> 00:41:58,689 يعيش في قبو والدتة في ضواحي ديترويت 607 00:41:59,079 --> 00:42:00,769 واسمها تشاك 608 00:42:02,579 --> 00:42:04,229 فكر بهذا 609 00:42:34,687 --> 00:42:36,607 أهذا برازفيل كيف حالك 610 00:42:37,110 --> 00:42:39,340 مرحبا برازفيل أيمكن ان نلتقط صورة 611 00:42:42,776 --> 00:42:44,886 شكر لك انت بطلي 612 00:42:45,076 --> 00:42:46,866 مرحبا برازفيل 613 00:42:48,736 --> 00:42:50,216 شكر لك 614 00:43:04,536 --> 00:43:07,276 اخرج من هنا باكارو بانزاي؟ 615 00:43:07,286 --> 00:43:09,676 انا حبة احب باكارو بانزاي 616 00:43:10,046 --> 00:43:12,346 شكرا انه رائع 617 00:43:12,576 --> 00:43:16,676 تبدين رائعة شكر لك 618 00:43:36,086 --> 00:43:37,746 اخرجن من هنا 619 00:43:41,606 --> 00:43:44,156 أكنت هنا من قبل؟ انه رائع صحيح؟ 620 00:43:45,716 --> 00:43:46,966 أذا ما الخطة؟ 621 00:43:46,976 --> 00:43:49,676 أستقتل شخصياتهم وتصفر حساباتهم؟ 622 00:43:49,686 --> 00:43:51,596 كلاهما هنا في ملهى العالم المشتت 623 00:43:51,606 --> 00:43:53,116 لا يمكنني التحدث 624 00:43:54,366 --> 00:43:56,276 ملهى العالم المتشت كان من اوائل الملاهي 625 00:43:56,286 --> 00:43:59,036 التي صنعها هاليداي التي أصبحت معروفة 626 00:43:59,406 --> 00:44:02,042 لكني تأكدت اكثر واتضح انه بدأ في 627 00:44:02,066 --> 00:44:03,926 بنائها بعد الفيديو الذي شاهدناة 628 00:44:03,936 --> 00:44:06,986 الموعد مع كيرا نعم كانت راقصة مهارة 629 00:44:07,076 --> 00:44:09,012 ربما اعتقد انة سيحضرها الى هنا 630 00:44:09,036 --> 00:44:11,346 في موعد وهمي 631 00:44:11,926 --> 00:44:13,516 الم تكن سيئة لو نجح الامر 632 00:44:13,806 --> 00:44:15,266 هاليداي بناء من اجلها 633 00:44:15,276 --> 00:44:16,906 لكنهم لم يتجاوزوا الماضي في الموعد الاول 634 00:44:16,916 --> 00:44:19,235 لذلك هاليداي هو الصانع من يكره صنعة 635 00:44:19,236 --> 00:44:20,612 والملهى هو الشي الذي يكرة 636 00:44:20,636 --> 00:44:22,586 والمفتاح المخفي يتدلى ولم يؤخذ 637 00:44:26,576 --> 00:44:28,036 لكن الناس تقفز علية طول الوقت 638 00:44:28,046 --> 00:44:30,026 لكن أيا من هؤلاء الناس ليس لديك المفتاح النحاسي 639 00:44:30,036 --> 00:44:31,576 لذا عندما نقفز 640 00:44:31,586 --> 00:44:33,416 ربما هو مختلف 641 00:44:34,176 --> 00:44:35,486 صحيح؟ حسنا. 642 00:44:37,506 --> 00:44:40,066 يمكن ان نأخذة معا؟ بالتأكيد 643 00:44:42,176 --> 00:44:44,286 نحن لن نتسلق او اي شي 644 00:44:44,376 --> 00:44:45,636 بالطبع لا 645 00:44:45,646 --> 00:44:47,386 لا اعترض 646 00:44:58,526 --> 00:44:59,876 لا اعتقد انها هي 647 00:44:59,886 --> 00:45:02,332 لا توجد لوحات ، لا عقبات 648 00:45:02,356 --> 00:45:04,346 ربما تحدي الرقص؟ 649 00:45:20,526 --> 00:45:22,286 أسلوب القديم 650 00:45:31,156 --> 00:45:32,466 ماذا؟ 651 00:45:45,566 --> 00:45:48,286 لقد اتيت مستعدا؟ مستعد؟ 652 00:45:51,976 --> 00:45:53,946 اي نوع من الهابتيك كنت تفضل؟ 653 00:45:54,506 --> 00:45:57,096 لديك قفازات على يديك أم جسمك كلة 654 00:46:00,676 --> 00:46:02,586 أيمكنك ان تشعر بهذا؟ 655 00:46:05,606 --> 00:46:06,844 نعم 656 00:46:06,868 --> 00:46:10,206 لقد حصلت على بدلة اكس 1 لديها انسجة دقيقة لاعطاء الشعور 657 00:46:22,856 --> 00:46:25,876 صحيح يابروزفيل لقد جئت مستعدا 658 00:46:28,706 --> 00:46:30,016 أذا 659 00:46:30,326 --> 00:46:31,886 لقد كنت أفكر 660 00:46:32,506 --> 00:46:35,052 انه سيكون من الرائع لو نلتقي بالحياة الحقيقية 661 00:46:35,076 --> 00:46:39,252 لا سيخيب أملك لن يخيب انا معجب بك 662 00:46:39,276 --> 00:46:40,706 أنت حتى لا تعرفني 663 00:46:41,336 --> 00:46:43,252 لم أكن اعني هذا 664 00:46:43,276 --> 00:46:46,736 هذا ليس جسمي الحقيقي ولا وجهي 665 00:46:47,376 --> 00:46:48,466 لا يهمني 666 00:46:48,476 --> 00:46:50,946 أريد ان اعرف أسمك الحقيقي 667 00:47:03,696 --> 00:47:05,616 أسمي ويد ماذا؟ 668 00:47:06,746 --> 00:47:08,916 لقد قلت أسمي توقف 669 00:47:09,036 --> 00:47:11,732 حسنا بكارو لقد أفسد الامر صادم 670 00:47:11,756 --> 00:47:12,806 انت مجنون؟ 671 00:47:12,816 --> 00:47:15,962 لا تخبر اي احد من تكون لا يمكنك ان تستخدم أسمك الحقيقي 672 00:47:15,986 --> 00:47:18,156 لست اي احد انت لا تعرفني 673 00:47:18,236 --> 00:47:20,596 انت لا تعلم اي شي عني نحن لم نلتقي ابدا 674 00:47:20,620 --> 00:47:22,009 أعرفك يا أرتي 675 00:47:23,736 --> 00:47:25,336 أنا مغرم بك 676 00:47:33,676 --> 00:47:35,716 أهذا جزء من التحدي لا 677 00:47:36,036 --> 00:47:37,516 انة كمين 678 00:47:45,076 --> 00:47:47,386 أيوا " دائما في الطريق" 679 00:47:47,656 --> 00:47:49,336 أسمعتي ما قلت؟ أنا مغرم بك 680 00:47:49,356 --> 00:47:50,916 لا لست كذلك 681 00:47:52,326 --> 00:47:53,736 انت تعلم ما اريدك ان تعلمة 682 00:47:53,746 --> 00:47:56,086 وترى ما اريدك ان تراة 683 00:47:58,806 --> 00:48:00,536 هذا ما انت واقع بغرامة 684 00:48:14,376 --> 00:48:15,686 أنتبه 685 00:48:39,626 --> 00:48:40,722 تراجع 686 00:48:40,746 --> 00:48:43,052 زي درعك يضعف 687 00:48:43,076 --> 00:48:44,546 لقد اشتريتة للتو 688 00:48:52,156 --> 00:48:53,276 مكعب زيمكيس 689 00:48:53,286 --> 00:48:55,556 يرجع كل شي 60 ثانية للوراء 690 00:49:00,206 --> 00:49:02,336 وانت تنتظر الى الان لكي تستخدمة 691 00:49:10,896 --> 00:49:12,206 كنت مذهلة 692 00:49:15,706 --> 00:49:17,446 هذه ليست لعبة يا زي 693 00:49:18,816 --> 00:49:20,852 "أنا اقوم بهذا لاوقف" ايوا 694 00:49:20,876 --> 00:49:24,546 انا اتحدث عن مؤامرات في الحياة الحقيقية الناس تعاني 695 00:49:24,576 --> 00:49:25,732 في الحياة الحقيقية والموت يفتك بهم 696 00:49:25,756 --> 00:49:27,866 انا اعلم لا انت لا تعلم 697 00:49:28,346 --> 00:49:30,566 والدي مات في مركز قسم الولاء 698 00:49:31,876 --> 00:49:34,596 هو استعار معدات وزادت ديونة 699 00:49:34,886 --> 00:49:37,946 لقد انتقل بوعد للعمل ولم يفعل 700 00:49:38,406 --> 00:49:40,076 ايوا " فقط زادت نفقات المعيشة" 701 00:49:40,086 --> 00:49:43,586 ثم ملرض ولم يستطع تحمل كلفت العلاج ثم مات 702 00:49:44,476 --> 00:49:45,806 انا اسف 703 00:49:45,830 --> 00:49:47,416 انت لا تعيش بالعالم الحقيقي يا زي 704 00:49:47,836 --> 00:49:50,426 مما اخبرتني بة فانت لم تكون 705 00:49:50,836 --> 00:49:54,416 فانت تعيش داخل هذا الوهم 706 00:49:54,536 --> 00:49:56,736 ولا يمكنني تحمل ان تشتتني 707 00:50:09,276 --> 00:50:12,636 كيف هربو؟ هل تريد النسخة المطولة؟ 708 00:50:12,646 --> 00:50:15,376 رجالك فاشلون فشلوا في قتلة كشخصية 709 00:50:15,386 --> 00:50:17,716 التي كانت فكرة سخيفة انا اقول نقدًا بنّاءًا 710 00:50:17,740 --> 00:50:20,572 كانت فكرة سخيفة كيف تقضون علية 711 00:50:20,596 --> 00:50:24,976 بينما خطتي كانت رائعة أيراك بالفعل خطتة نجحت 712 00:50:24,986 --> 00:50:28,136 لا يزال على اللوحة اعلم ذلك يا نولان 713 00:50:28,146 --> 00:50:30,156 لكنة لن يبقى طويلا 714 00:50:30,306 --> 00:50:34,692 بحث عن كل من يدعى ويد واشترى بدلة اكس 1 715 00:50:34,716 --> 00:50:37,776 بحثت في السجلات العامة وفويلا 716 00:50:37,786 --> 00:50:41,396 وهي بالفرنسية " ووجدت". 717 00:50:42,056 --> 00:50:43,282 مستعد؟ 718 00:50:43,306 --> 00:50:46,016 الهوية الحقيقية لبرازفيل 719 00:50:46,176 --> 00:50:48,606 انه وايد واتس 720 00:50:49,126 --> 00:50:51,216 فويلا 721 00:50:52,206 --> 00:50:54,356 هل انت مخلصة سيدة زاندير؟ 722 00:50:55,136 --> 00:50:57,156 اتريدني حقا ان أجيب هذا؟ 723 00:50:57,686 --> 00:51:00,906 عندما تكون في حرب تحتاج الى اشخاص مخلصين لك 724 00:51:01,506 --> 00:51:03,376 ناس تعتمد عليهم لاتمام العمل 725 00:51:03,386 --> 00:51:06,012 لقد جعلت الناس تعتقل بسبب انهم لم يدفعوا فواتير 726 00:51:06,036 --> 00:51:08,896 نعم لانة هناك بعض المشاكل التي تتطلب حل جسدي 727 00:51:08,906 --> 00:51:11,436 لكن هناك اوقات اخرى تحديدا بالحرب 728 00:51:11,446 --> 00:51:13,136 عندما تحتاج الى حزمة جديدة من القوانين 729 00:51:13,146 --> 00:51:14,742 قوانين الحرب بالضبط 730 00:51:14,766 --> 00:51:17,652 من المؤسف ان قسمي لا يدار من داخل أويزيس 731 00:51:17,676 --> 00:51:22,156 لكن اذا الحرب مع أويزيس قائمة فانتي لا تستطيع القيام بشي 732 00:51:23,016 --> 00:51:26,216 هذا النوع من المحادثات الذي لم نحضى بها؟ 733 00:51:26,390 --> 00:51:29,149 لدينا هذا النوع من المحادثات سابقا انظري قبل الان 734 00:51:29,150 --> 00:51:31,810 لديكي ختم من رئيس القسم على اللوح الخاص بك 735 00:51:31,820 --> 00:51:36,760 القسم الذي سينهار اذا الاشخاص الخاطئون فازوا بالمنافسة 736 00:51:37,150 --> 00:51:39,050 لعبة تقرر مصيرنا 737 00:51:39,060 --> 00:51:42,230 سؤال هو كيف سنفوز 738 00:51:45,100 --> 00:51:46,960 اخبرني ماذا نحتاج يا نولان 739 00:52:21,810 --> 00:52:23,610 من نولان سورنتو 740 00:52:23,620 --> 00:52:24,801 برازفيل احب ان اقدم لك عرضا 741 00:52:24,825 --> 00:52:26,150 ستحصل على كل ما تريد من ضمنها بيضة هاليداي 742 00:52:26,160 --> 00:52:28,960 للدخول الرجاء اضغط على الرسالة 743 00:53:10,910 --> 00:53:11,710 اين ان؟ 744 00:53:11,720 --> 00:53:14,790 مبنى أيوا تظهر بشكل مجسم في العالم الحقيقي 745 00:53:15,600 --> 00:53:17,080 هذا مذهل جدا 746 00:53:17,090 --> 00:53:21,146 شكرا, انها ماركة الجديدة لصادم ايتبايك-9400 747 00:53:21,170 --> 00:53:23,130 يبدو وكأنها كرة هامستر عملاقة 748 00:53:23,140 --> 00:53:25,686 انت تعلم اذا عملت ل أيوا 749 00:53:25,710 --> 00:53:27,750 ستحصل على واحدة 750 00:53:28,100 --> 00:53:29,376 انا لا اتنمي لاحد 751 00:53:29,400 --> 00:53:32,350 وستحصل على منزلك الخاص في كولمبوس 752 00:53:32,360 --> 00:53:34,420 وباعلى سرعة اتصال 753 00:53:34,490 --> 00:53:36,000 في أويزيس 754 00:53:36,010 --> 00:53:39,650 ستحصل على اسلحة غير محدودة وسفن و أدوات سحرية 755 00:53:39,660 --> 00:53:41,553 كلمة السر - Bossman69 هل تريد سفية مع المدافع 756 00:53:41,577 --> 00:53:44,449 أنت تعرف ، نوع من القفز في الفضاء؟ 757 00:53:44,473 --> 00:53:46,712 هل تريد ميلينيوم فالكون 758 00:53:47,175 --> 00:53:48,730 ستحصل عليهم؟ 759 00:53:48,754 --> 00:53:51,410 اي شي يساعدك بايجاد البيضة 760 00:53:51,420 --> 00:53:53,020 وهناك المرتب 761 00:53:54,180 --> 00:53:55,940 اربعة ملايين بالسنة 762 00:53:56,180 --> 00:53:58,380 ولو وجدت بيضة عيد الفصح 763 00:53:58,390 --> 00:54:02,110 هناك مكأفاة $ 25 مليون 764 00:54:07,850 --> 00:54:11,770 يمكنني رؤية انك تستخدم محفز عاطفي الان 765 00:54:11,810 --> 00:54:14,460 ولما لا؟ انك ذكي. لهذا انت هنا 766 00:54:19,250 --> 00:54:20,670 انه الكثير من المال 767 00:54:20,680 --> 00:54:22,530 استطيع ان استخدمة 768 00:54:25,500 --> 00:54:26,810 لكن 769 00:54:28,020 --> 00:54:30,270 لكن لا اعتقد اننا لدينا نفس الخطة 770 00:54:30,540 --> 00:54:33,160 لا اعلم بشأن ذلك, ماذا عن اويزيس 771 00:54:33,530 --> 00:54:36,500 أظن أنك لست من المعجبين بجون هيو 772 00:54:37,750 --> 00:54:39,190 بالطبع انا كذلك 773 00:54:39,610 --> 00:54:41,550 لأن أول شيء سأفعله 774 00:54:41,560 --> 00:54:44,850 هو تحويل كل المدارس لوديس 775 00:54:44,860 --> 00:54:47,000 لنسخ متعددة من نادي الافطار 776 00:54:47,010 --> 00:54:48,820 و فيريس بيولر 777 00:54:49,030 --> 00:54:51,150 لا محالة؟ انها فكرة عظيمة 778 00:54:52,100 --> 00:54:53,110 اي مدارس؟ 779 00:54:53,120 --> 00:54:54,586 ريتشموند أم فابر؟ 780 00:54:54,610 --> 00:54:57,680 " مدرسة "فاست تايم" في اعالي ريتشموند " ليس جون هوديج 781 00:54:57,690 --> 00:54:58,786 انها فخ 782 00:54:58,810 --> 00:55:01,010 كلية فابر من بيت الحيوانات 783 00:55:01,020 --> 00:55:05,326 جون هاديج ليس مدير فاست تايم في اعالي ريتشموند او بيت الحيوانات 784 00:55:05,350 --> 00:55:07,480 فيريس بيولر ونادي الافطار 785 00:55:07,490 --> 00:55:08,750 الى شيرمان المدرسة الاعدادية 786 00:55:08,760 --> 00:55:10,296 والتي هي في شيرمان, إلينوي 787 00:55:10,320 --> 00:55:12,190 اعلم بما تفكر 788 00:55:12,640 --> 00:55:16,500 انني صاحب شركة احمق الذي لا يعلم عن ثقافة البوب 789 00:55:17,650 --> 00:55:20,876 لكن هذا غير صحيح عندما اريد ان افجر الاوضاع 790 00:55:20,900 --> 00:55:24,450 اشرب تاب العب روبترون استمع الى دوران دوران 791 00:55:24,780 --> 00:55:28,500 اشرب تاب العب روبترون استمع الى دوران دوران 792 00:55:28,510 --> 00:55:30,910 لهذا احب اويزيس 793 00:55:30,970 --> 00:55:35,720 لانها مليئة بهذة الاشياء الناس يحبوك اتعلم 794 00:55:43,590 --> 00:55:45,906 انا رجل اعمال اتفهم ذلك 795 00:55:45,930 --> 00:55:48,210 لكن علي القيام بعملي 796 00:55:48,720 --> 00:55:53,720 لم اسألك هنا من اجل, البيضة فقط يابروزفيل 797 00:55:54,370 --> 00:55:58,040 بل لما سيأتي بعدها 798 00:55:59,580 --> 00:56:01,490 ماكان هاليداي ليقولة؟ 799 00:56:02,170 --> 00:56:05,190 جيمس هاليداي ميت 800 00:56:06,200 --> 00:56:09,720 نعم انة كذلك 801 00:56:10,310 --> 00:56:12,820 كل ما تركة خلفة هو المسابقة 802 00:56:13,100 --> 00:56:14,410 اتعلم ماذا؟ 803 00:56:15,010 --> 00:56:17,390 يبدو انة لم يردك ان تفوز بها 804 00:56:17,550 --> 00:56:18,810 الفتى المعجب يعرف من يكرة 805 00:56:18,820 --> 00:56:21,726 واعلم ان لديك قسم كامل للدعم التقني يعمل تحت امرتك 806 00:56:21,750 --> 00:56:23,826 أذا اتريد حقا ان تعرف بما افكر؟ 807 00:56:23,850 --> 00:56:25,530 اعتقد انك مليء بالتفاهات 808 00:56:30,450 --> 00:56:31,780 ها هو عرضي 809 00:56:31,790 --> 00:56:35,020 ان هناك من اعلى منك منصبا لذا نهاية الامر هو 810 00:56:36,990 --> 00:56:39,860 لما لا تخبرهم اذا طردوك سافكر بالامر 811 00:56:40,030 --> 00:56:42,080 لنقل شيئا خارج السجلات 812 00:56:42,870 --> 00:56:45,380 كان علي تقديم العرض كما هو متوقع 813 00:56:45,390 --> 00:56:47,670 لكن كنت آمل ان ترفض العرض 814 00:56:47,850 --> 00:56:51,010 لانه ان كان من سيربح المسابقة فهو انا 815 00:56:51,020 --> 00:56:52,450 شخصيتي سيحصل على البيضة 816 00:56:52,460 --> 00:56:56,060 لان الوحيد الذي لدية جرأة لادارة هذا المكان 817 00:56:57,680 --> 00:56:58,880 حسنا هناك تغير 818 00:56:58,890 --> 00:57:01,170 أنا عاقل إلى حد كبير وبشكل مهووس 819 00:57:02,120 --> 00:57:04,330 يجب ان تكون ممتنا يا ويد 820 00:57:05,150 --> 00:57:08,450 لن تكون متواجدا لتقوم بجولات في نظامي 821 00:57:08,470 --> 00:57:10,306 هذا صحيح اعرف من تكون 822 00:57:10,330 --> 00:57:12,450 وايد اوين واتس 823 00:57:12,550 --> 00:57:15,290 ولدت في 12 أغسطس 2027 824 00:57:15,610 --> 00:57:17,100 ايضا اعلم اين انت 825 00:57:17,110 --> 00:57:19,250 وحدة 56-ك ، مجمعات كولومبوس 826 00:57:19,260 --> 00:57:22,350 اخر مرة تم رؤيتك فيه داخل مقطورتك منذ ثلاثة ايام 827 00:57:22,360 --> 00:57:24,000 ولم تغادر منذ لك الوقت 828 00:57:24,230 --> 00:57:26,250 ماذا ستفعل بكل ما يحدث في العالم 829 00:57:26,260 --> 00:57:28,880 أتظن ان احدا سيهتم بتفجير 830 00:57:28,890 --> 00:57:32,090 في حاوية قمامة في كولمبوس 831 00:57:32,330 --> 00:57:34,490 سورنتو لا تفعل ذلك لست هناك حتى 832 00:57:34,797 --> 00:57:36,507 ليس لوقت طويل 833 00:57:40,597 --> 00:57:42,297 اتصل بآليس 834 00:57:42,637 --> 00:57:44,097 اتصل بآليس 835 00:58:10,667 --> 00:58:13,007 اجيبي يا آليس 836 00:58:18,037 --> 00:58:20,273 بدلة جيدة وجميلة شكر لك 837 00:58:20,297 --> 00:58:23,827 ريك المكان سينفجر اهذا ويد 838 00:58:23,887 --> 00:58:25,967 اعطي الهاتف ل اليس دعني اتحدث معه 839 00:58:26,097 --> 00:58:28,347 لا تتصل مجددا أفهمت 840 00:58:29,487 --> 00:58:31,947 لا اريد سماع صوتك 841 00:59:09,337 --> 00:59:12,697 اتصال ب أيتش ودايتو وشاو وأيتمس 842 00:59:13,637 --> 00:59:15,753 أيوا " تسعى خلفي" في العالم الحقيقي 843 00:59:15,777 --> 00:59:18,247 سيسعون خلفك اين انت 844 00:59:44,637 --> 00:59:46,607 آسفة بشأن عصابة العين 845 00:59:46,637 --> 00:59:48,747 رجالي مريبين قليلا 846 00:59:49,897 --> 00:59:51,507 قولي ذلك مجددا 847 00:59:52,237 --> 00:59:54,247 رجالي مريبين قليلا 848 00:59:55,437 --> 00:59:56,877 أرتميس؟ 849 00:59:58,637 --> 01:00:00,857 أسمي الحقيقي سمانثا لكن نعم 850 01:00:01,397 --> 01:00:02,797 أنا أرتميس 851 01:00:04,367 --> 01:00:07,157 الحمام من هذه الناحية وثياب نظيفة ايضا 852 01:00:10,397 --> 01:00:12,147 مرحبا بك في التمرد 853 01:00:12,887 --> 01:00:14,247 ويد 854 01:00:25,487 --> 01:00:27,197 "هذه" ايوا 855 01:00:27,537 --> 01:00:29,407 اهذه تجمعات هناك؟ 856 01:00:31,067 --> 01:00:33,497 كنا نعيش بالقرب من بعضنا طوال الوقت؟ 857 01:00:35,237 --> 01:00:36,647 في الجهة المقابلة 858 01:00:37,597 --> 01:00:41,507 حول العالم كلها نفسها في أويزيس 859 01:00:43,957 --> 01:00:45,297 لمعلوماتك 860 01:00:47,937 --> 01:00:49,747 لست خائب الظن 861 01:00:51,737 --> 01:00:54,937 قلتي اني سيخيب ظني عندما التقيكي لكن 862 01:00:55,587 --> 01:00:57,007 لست كذلك 863 01:00:58,267 --> 01:01:01,017 لقد عشت معة طوال حياتي لا تحتاج لان تتظاهر بذلك 864 01:01:15,457 --> 01:01:17,167 لديك وحمة ولادية 865 01:01:17,497 --> 01:01:19,057 وان يكن؟ 866 01:01:19,367 --> 01:01:21,167 ذلك لن يخيفني؟ 867 01:01:28,627 --> 01:01:30,737 زي اذا اآمتك فانا أسفة 868 01:01:30,977 --> 01:01:32,287 لا انه 869 01:01:33,147 --> 01:01:35,267 هل دعوتني ب زي؟ 870 01:01:36,487 --> 01:01:38,607 يالهي هل فعلت؟ أظنك فعلتي 871 01:01:39,147 --> 01:01:42,157 ويد أنا أسفة نعم ويد زي 872 01:01:42,767 --> 01:01:44,697 يمكنك ان تناديني بما تشائين 873 01:01:45,137 --> 01:01:46,847 سادعوكي سام لا 874 01:01:47,937 --> 01:01:49,213 سمانثا؟ 875 01:01:49,237 --> 01:01:50,597 حسنا 876 01:01:51,137 --> 01:01:52,447 رائع 877 01:02:01,567 --> 01:02:03,597 المكان ابطأ بكثير هنا 878 01:02:04,937 --> 01:02:06,247 اعني 879 01:02:06,837 --> 01:02:08,437 الرياح الناس 880 01:02:10,267 --> 01:02:11,877 كل شي 881 01:02:17,337 --> 01:02:19,517 نسيت كيف هو الامر بالخارج 882 01:02:19,727 --> 01:02:21,037 نعم 883 01:02:25,487 --> 01:02:27,157 تبا 884 01:02:27,537 --> 01:02:29,183 لقد وجدت الحل ما الذي وجدتة؟ 885 01:02:29,207 --> 01:02:31,197 الدليل الثاني أعلم ما يعنية 886 01:02:36,887 --> 01:02:38,997 كنا نفكر في الامر حرفيا 887 01:02:39,037 --> 01:02:41,337 الدليل الذي لم يأخذه هاليداي 888 01:02:41,347 --> 01:02:42,717 انه مع كيرا 889 01:02:42,767 --> 01:02:46,237 لكنه القى اللوم عليها لانفصاله عن مورو 890 01:02:46,877 --> 01:02:49,467 لا هاليداي كان يحبها 891 01:02:49,777 --> 01:02:52,193 كان لدية فرصة مع كيرا كان لدية فرصة ليقبلها 892 01:02:52,217 --> 01:02:53,943 هو لم يأخذ الدليل صحيح 893 01:02:53,967 --> 01:02:55,677 هذا حيث سنذهب تاليا 894 01:02:57,137 --> 01:02:58,487 في المكان الذي لم يجرؤ فية على تقبيلها 895 01:02:58,497 --> 01:03:00,263 حيث كان الموعد 896 01:03:00,287 --> 01:03:01,647 في السينما 897 01:03:03,137 --> 01:03:03,797 مرحبا ايها الامين 898 01:03:03,807 --> 01:03:06,213 عرفنا حل الدليل الثاني التحدي هنا 899 01:03:06,237 --> 01:03:08,137 احتفظ هاليداي بسجل لكل الافلام التي شاهدها 900 01:03:08,147 --> 01:03:09,693 الاسبوع والسنة التي شاهدها فيها 901 01:03:09,717 --> 01:03:11,177 وعدد المرات 902 01:03:11,337 --> 01:03:15,717 ايها الامين هل يمكننا رؤية من 23 إلى 27 نوفمبر2025 ، 903 01:03:16,137 --> 01:03:18,207 ذلك الاسبوع الذي خرج فية بموعد مع كيرا 904 01:03:22,467 --> 01:03:26,136 خياراتنا لذلك الاسبوع هي "صنع فليري" 905 01:03:26,137 --> 01:03:28,247 "نقرة كبيرة" فيلم سيء لموعد 906 01:03:28,377 --> 01:03:30,647 "قول اي شي" هذا اختيار منطقي 907 01:03:31,617 --> 01:03:33,547 علينا أن نتذكر الدليل 908 01:03:33,937 --> 01:03:36,637 "الصانع الذي يكرة صنعة" 909 01:03:40,637 --> 01:03:42,147 "الإشعاع" فيلم لجاك نيكلسون 1980 910 01:03:42,757 --> 01:03:45,047 انه فيلم الرعب الاول المفضل لهاليداي 911 01:03:45,057 --> 01:03:47,847 مقتبس من رواية الاكثر مبيعا للكاتب المشهور ستيفن كينغ 912 01:03:47,867 --> 01:03:49,413 الذي كرة الفيلم 913 01:03:49,437 --> 01:03:51,067 مهلا لا للدردشة النفسية 914 01:03:51,077 --> 01:03:52,607 اعتقد اننا وجدناه 915 01:03:56,297 --> 01:03:58,867 هل انت متأكد تريد ان تمضي في هذا؟ 916 01:03:58,877 --> 01:04:00,707 بالتأكيد 917 01:04:00,967 --> 01:04:03,287 أنا فقط آمل أن يكون لديك قدرة لتحملة 918 01:04:09,297 --> 01:04:11,237 "ذا اوفر لوك" 919 01:04:11,247 --> 01:04:15,247 الاشعاع للمخرج ستانلي كوبريك 920 01:04:46,537 --> 01:04:47,847 انظر 921 01:04:49,137 --> 01:04:50,847 مؤقت 922 01:04:51,587 --> 01:04:54,527 حسنا الوقت المخمن 923 01:04:55,137 --> 01:04:57,247 لايجاد المفتاح هو خمس دقائق 924 01:04:57,297 --> 01:04:58,667 هناك العديد من المفاتيح في الاشعاع 925 01:04:58,677 --> 01:05:00,147 من أين نبدأ؟ 926 01:05:01,867 --> 01:05:04,757 لم أرى الفيلم مطلقا هل هو مخيف حقا؟ 927 01:05:05,767 --> 01:05:08,507 كان على مشاهدتة من خلف اصابعي 928 01:05:09,097 --> 01:05:11,497 لدينا مفاتيح لغرفة 237 929 01:05:11,507 --> 01:05:13,647 ثم هذا القط الثلجي 930 01:05:13,697 --> 01:05:16,013 المفاتيح التي أعطيت لجاك في بداية الفيلم 931 01:05:16,037 --> 01:05:17,587 لكن من التي لم يأخذها 932 01:05:17,597 --> 01:05:18,797 مفتاح ليس مفتاحا على الاطلاق 933 01:05:18,807 --> 01:05:21,247 أنا اعرفة 934 01:05:28,577 --> 01:05:30,557 مرحبا يا داني 935 01:05:31,167 --> 01:05:33,207 تعال لتلعب معنا 936 01:05:34,692 --> 01:05:36,277 اتعرفن كيف نخرج من هنا؟ 937 01:05:41,267 --> 01:05:42,777 انتظرا 938 01:05:43,047 --> 01:05:44,513 أين أيتش 939 01:05:44,537 --> 01:05:45,847 انتظرا 940 01:05:46,837 --> 01:05:48,147 أيتش 941 01:05:48,897 --> 01:05:50,547 لا لا 942 01:06:50,437 --> 01:06:51,613 مرحبا ايتها السيدة العارية 943 01:06:51,637 --> 01:06:54,106 اسف لم اقصد مقاطعة وقت استحمامك 944 01:06:54,107 --> 01:06:56,397 اعلم ان العناية بالنفس مهمة 945 01:06:56,627 --> 01:06:59,637 أيمكن ان تسديني معروفا وتقولي لي اين المخرج 946 01:07:04,987 --> 01:07:07,097 حسنًا ، هل أنا سيتم خداعي؟ 947 01:07:07,367 --> 01:07:09,547 لأنك تروق لي أكثر من اللازم 948 01:07:11,357 --> 01:07:13,127 اتعلمي ماذا؟ ساجاريك؟ 949 01:08:05,721 --> 01:08:06,796 الوقت ينفذ 950 01:08:06,820 --> 01:08:08,576 زي هل أرتميس غاضبة مني؟ 951 01:08:08,577 --> 01:08:11,258 انا غاضب منك انت لم ترى الاشعاع يا أيتش 952 01:08:11,259 --> 01:08:12,537 تعرف اني اكرة افلام الرعب 953 01:08:12,547 --> 01:08:15,067 لدينا المفتاح إلى الغرفة 237 954 01:08:15,087 --> 01:08:17,651 تمهلوا ليس لنا شغل بالغرفة 237 955 01:08:17,652 --> 01:08:19,065 يجب ان نبقى بالخارج 956 01:08:18,547 --> 01:08:20,817 لانه هناك السيدة العارية المجنونة الزومي هناك بالداخل 957 01:08:20,857 --> 01:08:22,517 ليس هناك زومبي ب "الاشعاع" 958 01:08:22,527 --> 01:08:24,487 حسنا ربما لا يجب ان تكون مثل الفيلم 959 01:08:24,488 --> 01:08:26,067 كيرا هي المفتاح انت قلت هذا 960 01:08:26,077 --> 01:08:28,357 رأيت صورة لكيرا 961 01:08:32,997 --> 01:08:34,307 أين؟ 962 01:08:41,746 --> 01:08:43,256 انها كيرا 963 01:08:43,846 --> 01:08:45,476 "أهرب من الماضي" 964 01:08:46,036 --> 01:08:47,346 "عدم التحلي بالجرأة" 965 01:08:48,796 --> 01:08:51,076 اكبر مخاوف هاليداي لم يكن الفيلم 966 01:08:51,086 --> 01:08:52,786 لا كتاب ولا فيلم 967 01:08:53,546 --> 01:08:55,976 اكبر مخاوفة هو تقبيل فتاة 968 01:08:57,246 --> 01:08:59,116 هذا الذي لم يجرأ لفعلة 969 01:09:07,546 --> 01:09:08,956 غرفة الكرة 970 01:09:24,706 --> 01:09:26,116 أيتش هيا 971 01:09:29,626 --> 01:09:31,686 زومبي قلت لك 972 01:09:32,696 --> 01:09:34,186 انها هي 973 01:09:35,376 --> 01:09:36,806 كيرا 974 01:09:39,646 --> 01:09:41,002 لا شي من هذا من الفيلم 975 01:09:41,026 --> 01:09:43,776 انظر هذه دائرة مستوى الزومبي التي ذكرت 976 01:09:43,786 --> 01:09:45,206 في احدى العاب هاليداي 977 01:09:45,216 --> 01:09:47,716 فيلم الاشعاع كان لتشيت الافكار 978 01:09:48,516 --> 01:09:50,316 بعد دقيقة متبقية 979 01:09:51,746 --> 01:09:53,872 كيف نصل اليها؟ اخذ الدليل 980 01:09:53,896 --> 01:09:55,206 انتظري 981 01:10:03,546 --> 01:10:06,466 حسنا سيدي الميت من الافضل ان اكون المتحكمة؟ 982 01:10:53,846 --> 01:10:55,286 مهتمة لترقصي؟ 983 01:10:56,276 --> 01:10:59,446 أتعرفين كم أنتظرت لتطلبي؟ 984 01:11:05,846 --> 01:11:07,922 حسنا 985 01:11:07,946 --> 01:11:12,866 وجدت مفتاح جايد الخاص بي 986 01:11:15,006 --> 01:11:17,196 تخيلي ذلك 987 01:11:22,046 --> 01:11:23,556 شكر لك 988 01:11:28,106 --> 01:11:30,426 كيرا كانت جميلة جدا استمري 989 01:11:59,046 --> 01:12:00,906 احد خبرائنا رائهم 990 01:12:00,916 --> 01:12:02,222 يدخلوا مكتبة الوسائط 991 01:12:02,246 --> 01:12:03,572 لقد حلت الدليل 992 01:12:03,596 --> 01:12:06,916 الان علينا فقط ان نحل تحدي شايننغ 993 01:12:22,555 --> 01:12:24,165 سيد سورينتو 994 01:12:24,285 --> 01:12:26,495 أعتقد حقا انه عليك رؤية هذا 995 01:12:29,385 --> 01:12:31,615 برازفيل حصل على مفتاح جايد 996 01:12:36,315 --> 01:12:38,475 هوية معروفة ويد واتس 997 01:12:41,585 --> 01:12:43,775 انه حي 998 01:12:43,995 --> 01:12:46,325 اعلم ساعود الاتصال بك 999 01:12:46,705 --> 01:12:48,665 حصلت على ما تبحثين عنة 1000 01:12:52,645 --> 01:12:54,895 اوقفوا هذا الرجل 1001 01:12:55,215 --> 01:12:56,855 الذي لدية وشم 1002 01:12:57,465 --> 01:12:58,775 كبر الصورة 1003 01:13:01,035 --> 01:13:04,085 تفقدة في قاعدة بيانتنا كل طائرات مسيرة في كولمبوس 1004 01:13:04,095 --> 01:13:05,895 جدوة 1005 01:13:30,935 --> 01:13:32,761 هوية معروفة 1006 01:13:32,785 --> 01:13:34,945 لقد أتت البقالة حسنا 1007 01:13:35,845 --> 01:13:38,701 "اذا كنت تعرف الجواب النهائي, مقسوما على عدد مرات السحر" 1008 01:13:38,725 --> 01:13:40,435 ما نحتاج الية هو رغبة مطلوبة 1009 01:13:40,445 --> 01:13:42,191 "سيتم العثور عليها في القلعة المأساوية" 1010 01:13:42,215 --> 01:13:44,361 المأساة التي اشار اليها هاليداي يقصد بها نفسة 1011 01:13:44,385 --> 01:13:46,415 لماذا لانه وحيد؟ 1012 01:13:46,425 --> 01:13:48,855 لم يجد احد ليقضي معة بقية حياتة 1013 01:13:49,245 --> 01:13:50,461 نعم هذا صحيح 1014 01:13:50,485 --> 01:13:54,425 المسابقة تعني بطريقة ما التواصل مع احدهم 1015 01:13:54,650 --> 01:13:58,200 انه الشخص الذي يهتم ب أويزيس لتتصل مع العالم 1016 01:13:58,300 --> 01:14:00,370 اعتقد ان هذا ما يحاول أخبارنا بة 1017 01:14:06,600 --> 01:14:07,910 ويد 1018 01:14:10,300 --> 01:14:12,040 انت تفهم هاليداي 1019 01:14:12,650 --> 01:14:14,650 انت تعرفة اكثر من أي أحد 1020 01:14:16,580 --> 01:14:18,450 لهذا أعتقد أنك ستفوز 1021 01:14:19,400 --> 01:14:22,580 حقا؟ أنت تعتقدي أني سافوز 1022 01:14:34,300 --> 01:14:35,950 الهوية 1023 01:14:36,680 --> 01:14:38,110 أثبت لا تتحرك 1024 01:14:45,260 --> 01:14:46,810 هذا يقود مباشر للممر 1025 01:14:47,230 --> 01:14:49,610 انت اولا أنا خلفك أذهب الان! 1026 01:14:51,060 --> 01:14:52,440 هيا 1027 01:14:52,700 --> 01:14:54,840 ويد اويزيس تحتاجك 1028 01:14:55,150 --> 01:14:57,340 أنا سأؤخرهم انتظري لا أنتظري 1029 01:14:58,900 --> 01:15:00,810 ستسامحني على هذا أعدك 1030 01:15:12,970 --> 01:15:14,280 لا تتحركي 1031 01:15:19,500 --> 01:15:21,910 سمانثا أيفلين كوك 1032 01:15:22,000 --> 01:15:25,790 لقد قامت "أيوا" بشراء وتوحيد كل الديون المستحقة عليك 1033 01:15:25,800 --> 01:15:28,670 حاليا يزيد عن 23،000 1034 01:15:28,850 --> 01:15:31,830 "ستبقين في مركز احتجاز" أيوا 1035 01:15:31,840 --> 01:15:33,206 حتى تدفع ديونك بالكامل 1036 01:15:33,230 --> 01:15:38,340 الذي يتضمن أي فوائد وعمليات الصيرفة او أجور الدفع المستحقة 1037 01:15:53,800 --> 01:15:57,220 أولا المفتاح؟ أولا البيضة ماذا؟ 1038 01:15:58,450 --> 01:16:00,910 لا تثق ابد بشخص قابلتة في أويزيس 1039 01:16:01,830 --> 01:16:04,410 قد تكون ذكر يزن 300 باوند وأسمة تشاك 1040 01:16:04,500 --> 01:16:07,210 ويعيش في قبو والدتة في ضواحي ديترويت 1041 01:16:09,950 --> 01:16:11,260 أيتش؟ 1042 01:16:12,000 --> 01:16:15,540 أبي يدعوني ب هيلين لنذهب 1043 01:16:25,500 --> 01:16:27,650 هذا الشي كشف شاحنتي 1044 01:16:42,230 --> 01:16:44,390 هيا لقد كشفوا مكاننا 1045 01:16:45,000 --> 01:16:45,930 دايتو؟ 1046 01:16:45,940 --> 01:16:47,870 اسمي الحقيقي هو توشيرو 1047 01:16:47,960 --> 01:16:49,676 سمانثا بعث لنا برسالة 1048 01:16:49,700 --> 01:16:51,376 أخبرتنا بأن نقابلك هنا 1049 01:16:51,400 --> 01:16:54,206 سمانثا لقد أخذوها الى مركز الاحتجاز نعم أعلم ذلك 1050 01:16:54,230 --> 01:16:57,610 أنظر خبر رائع اخبر سكيسترز وجدوا التحدي الثالث 1051 01:16:58,230 --> 01:17:00,480 ماذا؟ فقط تعال هيا 1052 01:17:01,060 --> 01:17:03,170 لنذهب هيا اسرع 1053 01:17:15,400 --> 01:17:17,696 "كيف وجدت" أيوا التحدي الثالث بهذة السرعة 1054 01:17:17,720 --> 01:17:19,830 أيوا " حلوا التحدي الاول" و3 اسطر من الدليل 1055 01:17:19,840 --> 01:17:21,300 أذا يعلمون انه القطاع 14 1056 01:17:21,310 --> 01:17:23,076 لكن لم يكتشفو القلعة المأساوية 1057 01:17:23,100 --> 01:17:25,636 لذلك أرسلو كل رجل لديهم الى القطاع 1058 01:17:25,660 --> 01:17:27,770 الى أن يجدوا القلعة الصحيحة 1059 01:17:28,400 --> 01:17:29,910 شو؟ 1060 01:17:30,100 --> 01:17:32,476 نعم انا 11وان يكن 1061 01:17:32,500 --> 01:17:34,100 أسمة الحقيقي زو 1062 01:17:34,110 --> 01:17:37,010 لكن الجميع يدعوني شو ليس بالامر المهم 1063 01:17:37,200 --> 01:17:39,680 لا انة بالامر مهم 1064 01:17:40,000 --> 01:17:43,676 شو انت اكثر الاشخاص الاشيقاء ذوي ال 11 عاما في العالم 1065 01:17:43,700 --> 01:17:46,220 انه يعرف أصمت دعه يخبرني 1066 01:17:46,700 --> 01:17:48,270 أيتش 1067 01:17:51,360 --> 01:17:52,960 يجب أن نذهب لانقاذ سمانثا 1068 01:17:52,970 --> 01:17:55,260 "لا يمكننا فقط عبور ابواب" أيوا 1069 01:17:55,570 --> 01:17:57,806 لقد كنت افكر فيها لدي خطة 1070 01:17:57,830 --> 01:18:00,576 انت رأيت سورينتو صحيح؟ نعم 1071 01:18:00,600 --> 01:18:03,590 لنسعى خلفة ويرجع أرتميس الينا 1072 01:18:04,260 --> 01:18:05,711 أولا علينا معرفة 1073 01:18:05,735 --> 01:18:08,000 كم تتذكر عن سورينتو؟ 1074 01:18:09,430 --> 01:18:11,340 كل شي تقريبا 1075 01:18:33,620 --> 01:18:38,170 الامن: الرجاء الذهاب الى قطاع 97 للمرافقة 1076 01:18:58,700 --> 01:19:02,040 مهلا نيوبي عودي للعمل 1077 01:19:03,800 --> 01:19:05,440 عودي للعمل 1078 01:19:11,060 --> 01:19:14,430 خرق للعمل 1079 01:19:16,000 --> 01:19:18,950 ضعي الحمولات كل 6 اقدام 1080 01:19:24,100 --> 01:19:25,470 تحركوا 1081 01:19:27,570 --> 01:19:29,110 انت 1082 01:19:30,610 --> 01:19:32,790 هذه غالية 1083 01:19:34,150 --> 01:19:37,576 أيوا " لن تخسر شيئا لو خسرت مستواك" 1084 01:19:37,600 --> 01:19:39,110 تحركوا 1085 01:19:44,170 --> 01:19:47,070 ما هذا التحدي؟ نوع ما من العاب فيديو؟ 1086 01:19:47,090 --> 01:19:49,246 انتاري 2600 سيدي 1087 01:19:49,270 --> 01:19:52,670 كل لعبة صعنت لالاف الاحتمالات 1088 01:19:53,500 --> 01:19:54,810 هيا 1089 01:19:59,500 --> 01:20:03,329 هاليداي أهكذا خططت لتغير مصير العالم 1090 01:20:03,353 --> 01:20:05,340 لاهم مورد اقتصادي 1091 01:20:06,230 --> 01:20:08,240 اتصل بي عندما تنتهي نعم سيدي 1092 01:20:08,250 --> 01:20:10,050 لا لا 1093 01:20:12,040 --> 01:20:15,080 دقيقة ل سنتبيت الجليد تكسر 1094 01:20:15,600 --> 01:20:17,462 "كان من المفترض أن تكون" جوست 1095 01:20:17,486 --> 01:20:20,726 هاليداي لا يزال يحمل السجل العالمي ل 2600 1096 01:20:20,750 --> 01:20:24,840 شرك " واحدة من ألعاب 2600 فقط" التي ما زالت غير محلولة 1097 01:20:25,060 --> 01:20:28,190 تم إنشاؤها ل مسابقة أتاري 1098 01:20:37,500 --> 01:20:39,010 أيراك كيف نبلي؟ 1099 01:20:40,800 --> 01:20:42,930 لأكون صريحا أعتقد أنني بحاجة لعلاج فيزيائي 1100 01:20:42,940 --> 01:20:47,600 هل الكرة جاهزة عند رغبتك 1101 01:20:52,000 --> 01:20:54,300 كرة اوزفوكس 1102 01:20:56,400 --> 01:21:00,860 كيف تعمل ؟ أفيها جهاز تحكم أو زر أو شي ما 1103 01:21:01,900 --> 01:21:05,240 نولان أنها غرض سحري من المستوى ال99 1104 01:21:05,280 --> 01:21:08,970 ليست واحدة من طائراتك المسيرة لذا فهي تفعل بتعويذة سحرية 1105 01:21:09,350 --> 01:21:11,040 أذا كنت تريد ان تحضى بالشرف؟ 1106 01:21:21,270 --> 01:21:25,940 الثعبان ، أفضل ما في الحياة ، انة قرص العسل الخاص بي 1107 01:21:26,000 --> 01:21:30,670 الثعبان ، أفضل ما في الحياة ، انة قرص العسل الخاص بي 1108 01:21:30,900 --> 01:21:35,940 الثعبان ، أفضل ما في الحياة ، انة قرص العسل الخاص بي 1109 01:22:03,160 --> 01:22:05,606 اين هي؟ كيف دخلت الى هنا 1110 01:22:05,630 --> 01:22:06,830 أرتموس من؟ 1111 01:22:06,840 --> 01:22:10,130 سمانثا كوك اين هي؟ 1112 01:22:11,900 --> 01:22:15,576 أذا كنت تريد الحديث سنتحدث لكن ضع المسدس جانبا 1113 01:22:15,600 --> 01:22:17,510 قتلت أخت أمي 1114 01:22:18,700 --> 01:22:20,410 أتظنني لن أقتلك؟ 1115 01:22:21,910 --> 01:22:24,220 مهلا فقط أهدأ حسنا 1116 01:22:24,660 --> 01:22:27,930 ذلك كان قرارا متعلقا بالشركة وليس أمرا شخصيا 1117 01:22:28,040 --> 01:22:29,170 أين هي؟ 1118 01:22:29,180 --> 01:22:31,438 أنها بالاسفل في قسم الولاء 1119 01:22:31,462 --> 01:22:34,280 أعلم أنها في قسم الولاء 1120 01:22:35,140 --> 01:22:37,751 ستخبرني في أي موقع حفر هي بالضبط 1121 01:22:37,775 --> 01:22:39,950 ورموز الدخول للاتصال بها 1122 01:22:41,010 --> 01:22:42,750 نعم ، يبدو مناسبًا 1123 01:22:46,110 --> 01:22:48,380 أبدأ برموز الدخول 1124 01:22:49,590 --> 01:22:51,660 645-725 1125 01:22:51,960 --> 01:22:53,270 أين موقع الحفر 1126 01:23:03,910 --> 01:23:05,650 أعتقد انه بلل سروالة 1127 01:23:05,910 --> 01:23:07,940 عمل جيد زي نحن بالداخل 1128 01:23:07,950 --> 01:23:10,550 انه لا يعلم حقا انه لايزال في أويزيس 1129 01:23:12,110 --> 01:23:14,020 هذا هو ما يجب أن يراه سورينتو 1130 01:23:14,510 --> 01:23:16,010 لكن هذا 1131 01:23:16,260 --> 01:23:18,120 هذا ما نجعله يراه 1132 01:23:18,960 --> 01:23:22,310 نحن حاصرناه وسيبدو انه خارج أويزيس 1133 01:23:22,610 --> 01:23:25,196 لذلك هو يعتقد انه رجع لمكتبة في العالم الحقيقي ولكن 1134 01:23:25,220 --> 01:23:28,986 لكنه بالحقيقة هو هنا بالمكتب الذي بناه أيتش المطابق للموجود بالحقيقة 1135 01:23:29,010 --> 01:23:31,610 لذا نحن أساسا بالتحكم عن بعد سنخترق موقع الحفر 1136 01:23:31,620 --> 01:23:34,386 أصلاحات مواقع الحفر لسورينتو سهل تحديد موقعها صعب أختراقها 1137 01:23:34,410 --> 01:23:37,210 مالم يكن غبيا كفاية ليترك كلمة مروره 1138 01:23:37,230 --> 01:23:40,080 مركز الولاء لقد دخلت حسنا لنبدأ بالعمل 1139 01:23:48,110 --> 01:23:50,440 أرتي؟ زي 1140 01:23:50,450 --> 01:23:53,980 أرتي لا تقولي اي شي انا متصل بشبكة الصوت لديك مباشرة 1141 01:23:55,620 --> 01:23:56,746 كيف وجدتني؟ 1142 01:23:56,770 --> 01:23:59,150 أخذنا كلمة مروره وخرقنا مواقع سورينتو 1143 01:24:00,470 --> 01:24:02,316 زي عندي شي اخبرك به 1144 01:24:02,340 --> 01:24:04,876 ليس الان لدي شي لاريكي اياة ثم ساخرجك من هناك 1145 01:24:04,900 --> 01:24:06,330 سيكسترز وجدو التحدي الثالث 1146 01:24:06,340 --> 01:24:07,650 انه على كوكب الموت 1147 01:24:08,440 --> 01:24:11,550 وهناك المزيد حيث وضعوا حقل طاقة حول مستشارية أنوروك 1148 01:24:16,110 --> 01:24:18,570 سمعت احد الحراس يدعوه كرة اوزفوكس 1149 01:24:18,580 --> 01:24:21,250 والطريقة الوحيدة لايقافة هي من الداخل 1150 01:24:21,330 --> 01:24:24,440 انها محقة مستواه 99 1151 01:24:24,550 --> 01:24:27,520 منيعة ضد السحر ومدمرة 1152 01:24:27,610 --> 01:24:28,586 لا يمكن تجاوزها 1153 01:24:28,610 --> 01:24:30,270 اسمعوا هذا غير مهم الان 1154 01:24:30,280 --> 01:24:32,430 المهم كيف سنخرج من الموقع 1155 01:24:35,210 --> 01:24:37,580 حسنًا إذاً، إنني أنظر لرسم توضيحي لجهازكِ 1156 01:24:39,910 --> 01:24:43,105 إذا مددتِ يدكِ لليسار بإتجاة الساعة الحادية عشر، فهناك 1157 01:24:43,129 --> 01:24:45,020 فهناك لوحة تحكم فوق رأسكَ 1158 01:24:50,210 --> 01:24:51,512 نعم، أستطيع أن أشعر بها 1159 01:24:51,536 --> 01:24:53,251 حسناً، يجب أن يكون هناك مقبضين للفتح 1160 01:24:53,275 --> 01:24:54,870 بإتجاة الساعة الـ9 والـ3 هل يمكنكِ أن تشعري بها؟ 1161 01:24:54,880 --> 01:24:56,920 - نعم لقد وجدتها - اسحبهم نحوكِ 1162 01:24:59,510 --> 01:25:02,260 حسناً بداخل اللوحة، هناك رافعة أمسكها بيدكِ اليمنى 1163 01:25:02,280 --> 01:25:05,020 ثم حركيها إلى اليسار وهذا سوف يطلق سراحكِ 1164 01:25:12,770 --> 01:25:14,780 لقد نجحت أنا حرة 1165 01:25:15,210 --> 01:25:20,700 مستخدم حجرة الجهاز أف - 41 إنك بإستراحة مسموح بها لمدة 10 دقائق 1166 01:25:26,010 --> 01:25:30,910 اف - 41 أنكَ بإستراحة لمدة 10 دقائق إنتقل إلى منطقه الإستراحة. 1167 01:25:32,110 --> 01:25:34,570 وايد)، هل ما زلت هناك؟) - نعم، إنني موجود أين أنتِ؟ 1168 01:25:34,580 --> 01:25:35,959 أين مكتب (سورينتو)؟ 1169 01:25:35,960 --> 01:25:37,985 ،?)إنها بغرفة الحرب الخاصة بـ(الآيوا بمستوى الطابق الثاني بالأعلى 1170 01:25:38,009 --> 01:25:39,774 حيث أنتِ الآن، لكن هذا ليس المخرج 1171 01:25:40,110 --> 01:25:41,780 ما هي كلمة المرور الخاصة به؟ 1172 01:25:43,090 --> 01:25:48,686 - وايد)، أجبني) - حسناً إنها بو55مان69 1173 01:25:48,710 --> 01:25:50,550 لكن (أرتي)، عليّكِ الذهاب 1174 01:25:50,710 --> 01:25:52,300 تحتاج إلى تجهيز جيش 1175 01:25:53,210 --> 01:25:54,170 جيش؟ 1176 01:25:54,190 --> 01:25:56,316 إذهب إلى كوكب الهلاك وإنتظار للإشارة مني 1177 01:25:56,340 --> 01:25:57,650 ما هي الإشارة؟ 1178 01:25:57,910 --> 01:25:59,140 إنني ذاهبه لهدم هذا الحاجز 1179 01:25:59,150 --> 01:26:01,550 (إنتظري، يا (أرتي إنتظري عليكِ الخروج من هنالك! يا (أرتي) 1180 01:26:11,370 --> 01:26:13,170 كم مقدار ما يدفعون لك؟ 1181 01:26:13,180 --> 01:26:16,880 لأنني يا رجل، لديّ الكثير من المال كما تعلم يمكنني جعلك غنياً كمثل الغابة المزدهره 1182 01:26:17,310 --> 01:26:18,940 يا صاح، اخرس 1183 01:26:19,290 --> 01:26:20,600 حسناً 1184 01:26:42,810 --> 01:26:45,520 هذا ليس حقيقي، أنتم تستغلون وتتنصتون لتغذية بياناتي 1185 01:26:46,410 --> 01:26:47,720 يا رفاق؟ 1186 01:27:01,910 --> 01:27:04,320 "كلمة السر "بو55مان69 1187 01:27:05,996 --> 01:27:08,626 فينالي)، لقد إخترقوا جهازي عن بعد) إنهم يتتبعون بعد الفتاه 1188 01:27:08,636 --> 01:27:10,266 قابلني بمركز الولاء 1189 01:27:24,756 --> 01:27:28,032 اف - 41، لقد تجاوزت فترة إستراحتك 1190 01:27:28,056 --> 01:27:32,116 سيتم إرسار تقرير للأمن أو سيتم إرجاع حساب نقودك للصفر 1191 01:27:40,746 --> 01:27:42,066 إذاً 1192 01:27:42,516 --> 01:27:45,696 إنها ذهبت من هنا فقط كيف حدث هذا؟ 1193 01:27:45,706 --> 01:27:47,472 إنهم أذكياء، لقد كانوا يعرفون ما كانوا يفعلون 1194 01:27:47,496 --> 01:27:50,712 لكننا نعرف أنهم في كولومبوس والآن 1195 01:27:50,736 --> 01:27:53,026 إنتظير، أتعلمي ماذا؟ كيف نعرف هذا الأمر؟ 1196 01:27:53,036 --> 01:27:55,506 لدينا طراز الشاحنة الخاصة بهم 1197 01:27:55,896 --> 01:27:58,546 - نحن نتعقبهم "أنحن نتعقبهم" 1198 01:27:58,956 --> 01:28:02,296 هذا يبدو وكأنه تشفير رائع لشواهد قبورنا 1199 01:28:02,306 --> 01:28:03,916 لماذا لم تخبرني بكل هذا هنا؟ 1200 01:28:03,926 --> 01:28:05,326 لم يكن ذو صلةٍ بعد 1201 01:28:05,336 --> 01:28:06,575 أحتاج أن أعرف أين هم 1202 01:28:06,600 --> 01:28:08,226 نحن بحاجة إلى معرفتهم نحن بحاجة للعثور عليهم 1203 01:28:08,236 --> 01:28:11,202 (إنهم أطفال، يا (نولان كن رجلاً بحق الجحيم 1204 01:28:11,226 --> 01:28:12,996 قم بعملك وأنا سأقوم بعملي 1205 01:28:13,006 --> 01:28:16,466 إلا إذا كنت تريد أن تأخذ هذا وتذهب وراءهم بنفسك 1206 01:28:20,946 --> 01:28:22,266 أعثري عليهم 1207 01:28:31,296 --> 01:28:33,266 نانسي درو) الكاملة) 1208 01:28:34,336 --> 01:28:36,886 تمارين (كيغل) المتبقية 1209 01:28:37,796 --> 01:28:39,326 رائع 1210 01:28:40,106 --> 01:28:42,756 "تهانينا ، إنكَ المالك "الفخري لجرم أوسفوكس 1211 01:28:42,766 --> 01:28:46,222 وهي تحفة سحرية من المستوى الـ99 اقرأ هذه التعليمات قبل التفعيل 1212 01:28:46,246 --> 01:28:48,676 للتشغيل أو للإيقاف حسناً، للإيقاف 1213 01:28:48,696 --> 01:28:51,036 المدى الأقصى لنطق التغويذة يكون ببعد 10 أقدام 1214 01:29:04,956 --> 01:29:07,136 "أعضاء ومواطني "الواحة 1215 01:29:07,226 --> 01:29:09,466 أنا (برسيفلز)، الفائز الأول بالمفتاح 1216 01:29:10,096 --> 01:29:13,102 إنني هنا أتحدث معكم جميعاً لأن مستقبلنا مهدد 1217 01:29:13,126 --> 01:29:16,506 من الأشخاص الذين لن يتوقفوا عن فعل أي شيء للفوز بهذه المسابقة 1218 01:29:17,126 --> 01:29:18,742 البعض منكم يعرف هذا بالفعل 1219 01:29:18,766 --> 01:29:22,806 لقد فقدتم أكثر من مجرد صورتكم المجسمة أو أسلحتكم 1220 01:29:23,126 --> 01:29:25,106 بعضكم فقدوا حريتهم 1221 01:29:25,426 --> 01:29:27,336 وبعضكم فقدوا حياتهم 1222 01:29:29,496 --> 01:29:31,746 والآن، هذا 1223 01:29:32,396 --> 01:29:35,836 حقل قوة حول التحدي الثالث 1224 01:29:37,856 --> 01:29:41,396 جئت إلى هنا هربواً من أيادي الأشخاص السيئين الذين تعاملت معها بالحياة 1225 01:29:41,956 --> 01:29:44,712 لكني بقيت، كمثل الكثير منكم 1226 01:29:44,736 --> 01:29:49,506 لأنني وجدت شيئاً أكبر بكثير من نفسي 1227 01:29:49,816 --> 01:29:51,466 لقد وجدت سبباً 1228 01:29:52,526 --> 01:29:54,566 لقد وجدت أصدقائي 1229 01:29:55,996 --> 01:29:59,676 ونعم، أعلم أن هذا نوع من التذلل، ولكنني 1230 01:30:00,796 --> 01:30:02,606 وجدت الحب 1231 01:30:03,826 --> 01:30:07,886 وأنا لا أريد أن أفقد هذا لذلك الأحمق (العملاق المسمى (نولان سورينتو 1232 01:30:07,956 --> 01:30:11,546 هذا الشخص عودوا للعمل أيها الناس 1233 01:30:12,156 --> 01:30:15,106 يعتقد أننا جميعاً متفرقين للغاية حتى أنه لم يلاحظ 1234 01:30:18,356 --> 01:30:20,766 (يعتقد (نولان سورينتو أننا لن نخوض المعركة 1235 01:30:21,196 --> 01:30:26,406 سيدي, سيدي! هذا سيذاع بالتأكيد بكل مكان 1236 01:30:27,256 --> 01:30:29,366 والآن من المفترض أن نسلمه "الواحة" ؟ 1237 01:30:36,996 --> 01:30:38,636 (هذا (برسيفلز 1238 01:30:43,526 --> 01:30:46,806 هيا، تحرك نعم، سيدي 1239 01:30:48,526 --> 01:30:51,606 الذراع اليسرى الذراع اليسرى 1240 01:30:58,696 --> 01:31:01,406 إنه يعتقد بأننا لن نخوض هذا القتال حتى 1241 01:31:01,416 --> 01:31:04,106 حسناً... إنني أقول أنه مخطئ 1242 01:31:04,196 --> 01:31:07,815 وأقول، ذلك لعشائر الصياديين بمناجم الذهب في جيغاكس 1243 01:31:07,816 --> 01:31:11,486 تفعيل العملاق الحديدي 1244 01:31:35,296 --> 01:31:37,046 إسألوا أنفسكم 1245 01:31:37,526 --> 01:31:40,266 هل أنتم على إستعداد للتضحية والموت لأجل "الواحة"؟ 1246 01:31:40,396 --> 01:31:42,606 هل أنتم على إستعداد للقتال؟ 1247 01:31:43,746 --> 01:31:46,106 أنا (برسيفلز) من الفائزين الخمسة 1248 01:31:46,306 --> 01:31:48,872 (باسم (أرتيمس) وباسم (ايتش 1249 01:31:48,896 --> 01:31:51,416 (باسم (دايتو) و(شو 1250 01:31:51,856 --> 01:31:54,606 نطلب منكم الإنضمام إليَنا بكوكب الهلاك 1251 01:31:55,296 --> 01:31:57,856 وباسم (جيمس هاليداي) نفسه 1252 01:31:58,326 --> 01:32:00,496 "ساعدونا في إنقاذ "الـواحة 1253 01:32:55,296 --> 01:32:58,156 كلا, كلا 1254 01:33:07,896 --> 01:33:10,806 لا يوجد شخص فاشل لديه أصدقاء 1255 01:33:32,606 --> 01:33:35,436 الربع الرابع من الفريق، تجهزوا أنتم في الطليعة 1256 01:33:48,871 --> 01:33:51,871 "دقيقة واحدة بلعبة "سورد كويست وكسر الجليد 1257 01:33:55,121 --> 01:33:57,127 "حسنا، جميع ألعاب "سورد كويست ما التالي من الألعاب؟ 1258 01:33:57,151 --> 01:33:58,951 كهف الظلام, انفجار الليزر الإندلاع المذهل 1259 01:33:58,961 --> 01:34:00,151 "إنها لعبة "أدفنتشر 1260 01:34:00,161 --> 01:34:03,957 ،صدرت بعام 1979 من لعبة المغامرة2600 (تم إنشاؤه من قبل (وارن روبينت 1261 01:34:03,981 --> 01:34:06,491 وكان أول مصمم لعبة فيديو بأي وقت مضى حتى أخفاء إسمه 1262 01:34:06,501 --> 01:34:08,461 - بالحقيقة كان " جرب لعبة" أدفنتشر 1263 01:34:09,861 --> 01:34:11,501 (إلعب لعبة "أدفنتشر 1264 01:35:03,691 --> 01:35:06,067 أكثر من دقيقة ونحن لا نزال على قيد الحياة 1265 01:35:06,091 --> 01:35:07,821 يجب أن تكون هذه هي اللعبة الصحيحة 1266 01:35:14,951 --> 01:35:18,131 كم سيدوم، هذا الجرم السماوي؟ 1267 01:35:25,441 --> 01:35:31,201 أود أن أقول حوالي 10 مليون سنة لذلك يجب أن نكون بخير 1268 01:35:48,551 --> 01:35:50,321 لنذهب أولاً إلى المفتاح؟ 1269 01:35:50,351 --> 01:35:54,501 - لنذهب أولاً إلى للبيضة - لنذهب أولاً إلى للبيضة 1270 01:36:23,560 --> 01:36:25,070 "أدفنتشر" 1271 01:36:41,780 --> 01:36:43,620 ماذا؟ هيا، تعال 1272 01:37:16,680 --> 01:37:19,296 فريق (سيكسرز) أصبحوا بالتحدي النهائي في جهاز الأتاري 2600 1273 01:37:19,320 --> 01:37:21,310 هل أنتِ في غرفة حرب (سيكسرز)؟ 1274 01:37:21,710 --> 01:37:25,120 - كلا، عليكِ الخروج من هناك - "إنهم يلعبون "أدفنتشر 1275 01:37:25,450 --> 01:37:27,610 أدفنتشر" ، بالطبع" 1276 01:37:27,620 --> 01:37:29,356 (تم إنشاؤها بواسطة (وارن روبينت 1277 01:37:29,380 --> 01:37:31,532 وكان أول من يخفي "بيضة عيد الفصح" في 1278 01:37:31,556 --> 01:37:32,556 !إنتبه 1279 01:37:37,280 --> 01:37:39,340 نحن نبحث عن شاحنة لخدمات النقل 1280 01:37:39,350 --> 01:37:42,750 "لوحات سيارات "أوهايو ، هنالك 2036 نَمُوذَج 1281 01:37:52,520 --> 01:37:55,690 لا تطابق 1282 01:38:01,580 --> 01:38:04,750 دايتو)، متى ستدخل) بهذه المعركة؟ 1283 01:38:18,710 --> 01:38:21,210 - إنني منسحبه! المَخْزون فارغ - آخر جولة لي 1284 01:38:21,220 --> 01:38:22,716 !المزيد من الأسلحة 1285 01:38:22,740 --> 01:38:26,950 - ذخائر مِدفعيّة مضادة للأفراد - ذخائر مِدفعيّة مضادة للأفراد 1286 01:38:29,680 --> 01:38:32,450 - بندقية الأشعة - بندقية الأشعة 1287 01:38:37,340 --> 01:38:38,650 (يو)، (زي) 1288 01:38:39,140 --> 01:38:40,490 (يو)، (زي) 1289 01:38:40,540 --> 01:38:42,410 جرب هذا الرجل الصغير 1290 01:38:48,120 --> 01:38:49,720 تخلص منه! !تخلص منه 1291 01:38:51,580 --> 01:38:53,320 إنه "تشاكي" اللعين 1292 01:38:58,140 --> 01:39:01,790 إنتقلوا! إنتقلوا إذهبوا! إذهبوا 1293 01:39:59,621 --> 01:40:01,551 "ميغا غودزيلا" 1294 01:40:22,431 --> 01:40:24,251 دايتو)، نحن بحاجة إليَك) 1295 01:40:24,541 --> 01:40:25,887 دايتو)، الآن) 1296 01:40:25,911 --> 01:40:29,001 إذهب إلى الجسر، إذهب الآن! إنه مشتت إذهب! إذهب 1297 01:40:45,211 --> 01:40:47,041 اخترت نموذج "الكاندام" 1298 01:41:10,411 --> 01:41:11,721 (زي) 1299 01:41:30,761 --> 01:41:31,767 (أرتي) 1300 01:41:31,791 --> 01:41:34,621 إذهب إلى القلعة و إربح المفتاح الثالث قبل أن يفعلوا ذلك 1301 01:41:46,061 --> 01:41:46,831 ما هذا؟ 1302 01:41:46,841 --> 01:41:49,521 لدينا فقط على 30 ثانية فقط قبل أن يتوقف المحرك عن العمل 1303 01:42:01,795 --> 01:42:04,935 دايتو)، توقف! توقف) لديك 10 ثانية 1304 01:42:19,475 --> 01:42:20,985 - لنذهب أولاً إلى للبيضة 1305 01:42:59,875 --> 01:43:01,565 تباً! إنها هي 1306 01:43:21,005 --> 01:43:22,315 (أرتي) 1307 01:43:22,755 --> 01:43:24,065 (أرتي) 1308 01:43:24,375 --> 01:43:26,555 زي) علينا الذهاب إلى القلعة) 1309 01:43:32,945 --> 01:43:35,885 إنها لم تغادر إنها لا تزال هنا 1310 01:43:38,535 --> 01:43:40,495 إن الفتاة بغرفة الحرب 1311 01:44:34,905 --> 01:44:37,045 شو)، تمسّك) 1312 01:44:43,965 --> 01:44:45,675 إعادة تعبئة 1313 01:44:55,915 --> 01:44:57,585 !كلا 1314 01:45:19,975 --> 01:45:21,751 أرتي)، سنتولى هذا الأمر) يجب عليكِ الخروج 1315 01:45:21,775 --> 01:45:24,445 إذا كانت اللعبة هي "أدفنتشر" فلماذا لم يفزوا بعد؟ 1316 01:45:24,525 --> 01:45:26,775 إنني لا أعرف أرتي) ، أنا جاد) 1317 01:45:26,785 --> 01:45:28,785 سورينتو) مجنون) سوف يقتلكِ 1318 01:45:30,505 --> 01:45:31,945 إلى ماذا تنظرين؟ 1319 01:45:32,555 --> 01:45:34,085 لا يوجد شيء هناك 1320 01:45:35,405 --> 01:45:36,915 أنتِ في ورطة أليس كذلك؟ 1321 01:45:39,725 --> 01:45:41,085 ...(سامنثا) 1322 01:45:42,155 --> 01:45:44,611 - أنتِ تعلمين أنى أُحبكِ - (ليس بهذا الوقت، يا (زي 1323 01:45:44,635 --> 01:45:45,935 أستطيع توليّ أمر هذا التحدي 1324 01:45:45,945 --> 01:45:48,385 لكنني لا أستطيع أن أدعكِ تتأذين بالعالم الحقيقي 1325 01:45:49,275 --> 01:45:52,515 أُخرجي "آيوا" وإلتقي بنا في ريفرز ساوث 1326 01:45:58,675 --> 01:46:00,351 وايد)، كلا) 1327 01:46:00,375 --> 01:46:02,251 سوف تسامحينني على هذا، إنني أعدكِ 1328 01:46:02,275 --> 01:46:04,085 إنتظر، كلا، كلا 1329 01:46:05,625 --> 01:46:07,115 إنتهت اللعبة 1330 01:46:13,735 --> 01:46:16,785 (إنهض أيها (سيكسر وعدّ إلى البداية 1331 01:46:17,015 --> 01:46:19,445 لنذهب، تحركي أنت في 1332 01:46:37,875 --> 01:46:40,401 القنبلة اليدوية المقدسة كم تكلف هذا؟ 1333 01:46:40,425 --> 01:46:43,285 أقل مما سيكلفهم 1334 01:46:44,270 --> 01:46:45,580 ما هذا؟ 1335 01:46:56,170 --> 01:46:58,810 سيدي، الصيادون يقتربون من التحدي 1336 01:46:58,970 --> 01:47:00,930 - آي روك)؟) - في موقعه، يا سيدي 1337 01:47:00,940 --> 01:47:02,176 أعد جهازي 1338 01:47:02,200 --> 01:47:03,580 الجليد مازال متماسك 1339 01:47:03,870 --> 01:47:05,310 ولايزال مستمر 1340 01:47:15,170 --> 01:47:16,480 إنتظر 1341 01:47:16,610 --> 01:47:18,010 إنه يحاول الفوز 1342 01:47:21,100 --> 01:47:22,410 بلى 1343 01:47:22,700 --> 01:47:24,110 لقد ربحت 1344 01:47:27,070 --> 01:47:28,510 لقد خسِر 1345 01:47:29,020 --> 01:47:30,520 كلا, ليست لعبة "أدفنتشر" 1346 01:47:35,170 --> 01:47:37,280 كل من يفوز 1347 01:47:38,180 --> 01:47:39,486 يخسر 1348 01:47:39,510 --> 01:47:41,080 الأمر لا يتعلق بالفوز 1349 01:47:41,670 --> 01:47:43,140 إنه يتعلق حول اللعب 1350 01:47:43,900 --> 01:47:45,870 (تذكر إعلان (هاليداي 1351 01:47:46,500 --> 01:47:47,826 المفاتيح غير مرئية 1352 01:47:47,850 --> 01:47:50,740 وهي مخبأة في غرفة مظلمة وهي في قلب المَتَاهَة 1353 01:47:51,570 --> 01:47:54,750 حسناً، هناك سر في لعبة المغامرة لن نجده بالفوز 1354 01:47:55,300 --> 01:47:57,780 سنجده بالتجول في غرفة مظلمة 1355 01:47:58,190 --> 01:47:59,926 حتى نصل إلى نقطة غير مرئية 1356 01:47:59,950 --> 01:48:01,846 إنه سهل جداً إذا كنت تعرف ما تقوم به 1357 01:48:01,870 --> 01:48:03,180 أحقاً؟ 1358 01:48:03,670 --> 01:48:05,560 دعني أُنهي لك 1359 01:48:10,030 --> 01:48:13,310 (إنها?فُرصتكَ الأخيرة، يا (وايد آخر فرصة 1360 01:48:13,570 --> 01:48:14,600 أعطني المفتاح 1361 01:48:14,610 --> 01:48:18,980 وسأعطيكَ 50 مليونًا بحِسابكَ حالاً 1362 01:48:19,870 --> 01:48:22,070 لماذا سأفعل هذا بحق؟ 1363 01:48:23,620 --> 01:48:25,276 !يا رفيق هذا هي أداة الدمار 1364 01:48:25,300 --> 01:48:26,796 الآن، أنا شخصياً لن أهتم 1365 01:48:26,820 --> 01:48:29,130 سأفترض فقط أنكَ لن تضع قدمك "مرةً أخرى في" الواحة 1366 01:48:29,140 --> 01:48:31,200 لم يعد لدينا ما نتعامل معه من أي هذا العبث 1367 01:48:31,210 --> 01:48:35,240 لكنني أعرف مدى أهمية مسابقة (هاليداي) لكَ 1368 01:48:36,400 --> 01:48:38,710 "لن أترك مستقبل "الواحة 1369 01:48:38,730 --> 01:48:40,836 (في راحة يديك، يا (نولان سورينتو 1370 01:48:40,860 --> 01:48:43,580 حسناً, إن هذا على ما يرام فهنالكَ ثلاث خطوات سهلة 1371 01:48:43,980 --> 01:48:44,630 واحد 1372 01:48:44,640 --> 01:48:46,230 إنتظر، أعتقدت أنك كنت تخادع 1373 01:48:46,240 --> 01:48:47,569 هل تعلم أن هذا سيقتل كل واحدٍ منا 1374 01:48:47,570 --> 01:48:49,336 لقد بقيت هنا 10 سنوات لأصل لمرحله التفاهه هذه 1375 01:48:49,360 --> 01:48:52,440 - آخر فرصة, إثنان - لن أخسر بشئ كهذا 1376 01:48:52,520 --> 01:48:55,640 إن هذه كحركة الهروب أنت َلا تعرف حتى كيفية تفعيل الجرم السماوي 1377 01:49:07,170 --> 01:49:08,880 نعم، لقد شعرت بذلك 1378 01:49:09,770 --> 01:49:11,630 (لكن هذا هو عالمي، يا (سورينتو 1379 01:49:15,720 --> 01:49:17,680 "هايدوكن" 1380 01:49:36,970 --> 01:49:39,310 - كلا كلا كلا - الخطوة الثالثة 1381 01:49:39,320 --> 01:49:40,940 كلا كلا لا 1382 01:50:38,390 --> 01:50:40,210 أخرجني من هذا الشيء 1383 01:50:55,900 --> 01:50:57,210 يا رفاق؟ 1384 01:51:03,770 --> 01:51:05,720 زي)! إنه ما يزال على قيد الجياة) 1385 01:51:10,800 --> 01:51:12,680 حياة إضافية 1386 01:51:13,430 --> 01:51:14,910 حياة إضافية؟ 1387 01:51:18,000 --> 01:51:19,580 شكرا، أيها الوَصِيّ 1388 01:51:21,830 --> 01:51:23,370 إنتظر 1389 01:51:25,170 --> 01:51:26,880 (في المرتبه الأولى (برسيفلز 1390 01:51:28,370 --> 01:51:30,720 (بث مباشر (برسيفلز يلعب لأجل المفتاح الأخير 1391 01:51:30,930 --> 01:51:33,180 لماذا التغطية بجميع القنوات في "الواحة"؟ 1392 01:51:33,700 --> 01:51:36,250 لقد أراد (هاليداي) أن يشاهد الجميع نهاية المسابقة 1393 01:51:36,308 --> 01:51:38,168 (هذا هو (هاليداي 1394 01:51:38,428 --> 01:51:41,614 - لقد جربنا لعبة "أدفنتشر" - كلا، لقد حاولنا أن نفوز بها 1395 01:51:41,638 --> 01:51:43,988 لكن الغرفة المخفية ليست نهاية اللعبة 1396 01:51:44,118 --> 01:51:46,948 يجب عليك أن تذهب مباشرةً إلى النقطة غير المرئية في البداية 1397 01:51:50,148 --> 01:51:52,458 يوم التَجْنِيد 1398 01:52:00,328 --> 01:52:01,504 هل هذه هي؟ 1399 01:52:01,528 --> 01:52:05,458 "شعر الأحمر، تلبس زي "آيوا ولاتعرف الكوكب الذي فيه 1400 01:52:05,818 --> 01:52:07,128 إنها هي 1401 01:52:18,558 --> 01:52:21,208 (أنا (توشرو (أنت تعرفينني باسم (دايتو 1402 01:52:27,878 --> 01:52:29,188 (مرحباً، (أرتي 1403 01:52:31,458 --> 01:52:33,238 نعم، إنني أعرف 1404 01:52:33,628 --> 01:52:35,198 ليس ما كنتِ تتوقعينه أليس كذلك؟ 1405 01:52:35,208 --> 01:52:38,138 نعم، لم أكن أتوقع 1406 01:52:38,418 --> 01:52:40,698 سيارة من نماذج الـ30 لعربة نقل البريد 1407 01:52:42,938 --> 01:52:44,248 وايد)؟) 1408 01:52:44,438 --> 01:52:46,494 إذا لم تكن أدأة الدما محتهم ، فكيف لا تزال تلعب؟ 1409 01:52:46,518 --> 01:52:49,338 حياة اضافية، قصة طويلة المعذرة لأنني أطلقتُ النار عليكِ 1410 01:52:51,778 --> 01:52:54,008 - (شو) - ماذا؟ 1411 01:52:54,009 --> 01:52:55,588 هل علي أن أرتدي لافتة تقول 1412 01:52:55,598 --> 01:52:58,208 إنني بعمري الحادية عشرة، فأطلق عليّ النار أولاً" 1413 01:52:58,218 --> 01:52:59,308 كلا شكرا 1414 01:52:59,328 --> 01:53:01,394 - عانقني - النينجا لا يعانقون 1415 01:53:01,418 --> 01:53:03,448 حسناً جميعاً تمسكوا بشيءٍ ما 1416 01:53:24,608 --> 01:53:26,248 لقد وجدتكم 1417 01:53:29,678 --> 01:53:31,518 هيا يا (نولان)، أجب 1418 01:53:33,608 --> 01:53:35,958 فينالي)أخبرني بشيءٍ جيد) 1419 01:53:36,638 --> 01:53:39,014 لدي طائرة تعقب تتعقب شاحنتهم إنني بقربهم 1420 01:53:39,038 --> 01:53:42,188 - أرسلي الأحداثيات?- لربما يجب (عليك ترك هذا الأمر لي، يا (نولان 1421 01:53:44,168 --> 01:53:45,478 !(نولان) 1422 01:53:46,038 --> 01:53:47,348 !(نولان) 1423 01:53:48,003 --> 01:53:49,200 !أخرج 1424 01:53:57,925 --> 01:53:59,366 أعطني هذا 1425 01:54:04,178 --> 01:54:05,848 ما الذي يحدث هناك؟ 1426 01:54:10,428 --> 01:54:13,088 لقد إنتهت اللعبة بالنسبة لهم ، فما الذي يشاهدونه؟ 1427 01:54:15,278 --> 01:54:17,758 تحدي?المفتاح النهائي يتم بثه الآن 1428 01:54:19,628 --> 01:54:23,408 (أترى، لقد كان (وارين روبينت "فخور بلعبة "أدفنتشر 1429 01:54:23,918 --> 01:54:26,178 لقد أراد أن يعرف الناس من يقف وراء ذلك 1430 01:54:27,066 --> 01:54:29,696 لهذا السبب أنشاء أول "بيضة رقمية "لعيد الفصح 1431 01:54:29,866 --> 01:54:32,466 ولإيجادها، لم يكن عليك حتى أن تفوز 1432 01:54:32,566 --> 01:54:36,422 عليك فقط اللعب والبحث حولها 1433 01:54:36,446 --> 01:54:39,976 في الغرف لأجل النقطة المخفية 1434 01:54:41,026 --> 01:54:43,426 لقد أخذت النقطة للعودة إلى الشاشة الرئيسية و 1435 01:54:43,606 --> 01:54:47,215 هنالك حيث ستعثر على أول بيضة "عيد الفصح" وضعت بلعبة فيديو 1436 01:54:47,216 --> 01:54:49,452 اسم منشئ اللعبة 1437 01:54:49,476 --> 01:54:51,036 (تم إنشاؤها بواسطة (وارين روبينت 1438 01:55:13,766 --> 01:55:15,862 ما الذي يجري؟ يا رفاق، إنني لا أستطيع أن أرى شيئاً 1439 01:55:15,886 --> 01:55:17,886 !لقد حصل(برسيفلز) على مفتاح الكريستال للتو 1440 01:55:32,806 --> 01:55:34,996 هل تريده أم لا؟ 1441 01:55:37,876 --> 01:55:39,776 إيتش)، ما الذي يحدث بحق؟) 1442 01:55:39,786 --> 01:55:41,906 "إنني أتدرب بعربة "ماريو قما رأيك؟ 1443 01:55:41,916 --> 01:55:43,916 آيوا" تحاول قتلنا يا رجل" 1444 01:55:58,216 --> 01:56:00,476 جميع المشاهدين إذا كنتم في تكُدْس "المداخن السكني لشارع" كولومبوس 1445 01:56:00,486 --> 01:56:03,552 (فهذا أنا (برسيفلز (وإسمي الحقيقي هو (وايد واتس 1446 01:56:03,576 --> 01:56:04,652 وسنحتاج لمساعدتكم 1447 01:56:04,676 --> 01:56:07,776 إيتش)،إتجاة مباشراً نحو التكُدْس) حسناً, تمسك 1448 01:56:33,576 --> 01:56:35,616 !أدخل المفتاح فما مدى صعوبة ذلك؟ 1449 01:56:40,836 --> 01:56:42,146 هيا 1450 01:57:07,736 --> 01:57:09,136 أهذا هو؟ 1451 01:57:09,726 --> 01:57:15,932 نعم هذا هو، الآن بمجرد توقيعكَ على هذه الأوراق ستصبح "الواحة" ملكك 1452 01:57:15,956 --> 01:57:22,296 وسوف تكون المالك الوحيد أليس هذا سيئا للغاية، أليس كذلك؟ 1453 01:57:43,776 --> 01:57:45,416 سأحتاج للحظة 1454 01:58:13,376 --> 01:58:14,746 إن هذا خطأ 1455 01:58:15,986 --> 01:58:18,796 هذا القلم، وهذا العقد 1456 01:58:21,996 --> 01:58:25,466 (هذه هي اللحظة التي جعلت (هاليداي "مورا يوقع على مشاركة أسهمه في "غراغاروس 1457 01:58:26,636 --> 01:58:28,836 كان هذا أكبر خطأ في حياته 1458 01:58:29,276 --> 01:58:30,706 لقد?كان يعلم ذلك 1459 01:58:33,086 --> 01:58:34,856 لا يمكن أن تكون هذه هي النهاية 1460 01:58:36,426 --> 01:58:37,946 إنه إختبار 1461 01:58:42,696 --> 01:58:44,986 لن ارتكب نفس الخطأ الذي إرتكبته 1462 01:58:55,796 --> 01:58:59,386 لقد إحتجت أن أكون متأكداً من هذا 1463 01:59:12,906 --> 01:59:14,686 هذا هو المكان الذي نشئت فيه 1464 01:59:24,336 --> 01:59:27,186 حسناً، إن هذا أنا منذ فترة طويلة 1465 01:59:27,576 --> 01:59:30,396 أحببب أن أكون كذلك من وقتٍ لآخر 1466 01:59:31,006 --> 01:59:33,443 مهلاً، لا بد لي من أن أريكَ شيئاً، هذا 1467 01:59:33,444 --> 01:59:37,168 هذا هو الزر 1468 01:59:37,192 --> 01:59:40,412 إذا ضغطت عليه، فإن جميع المحاكات والتجسيدات سوف تتوقف بأكملها 1469 01:59:40,422 --> 01:59:44,082 وسيعمل البرنامج على محو جميع خوادم اللعبة الاحتياطية 1470 01:59:44,092 --> 01:59:47,992 فإذاً لديك الآن القدرة على محو كل شئ بـ "الواحة" إلى الأبد 1471 01:59:48,112 --> 01:59:49,702 أنتَ تفهم ذلك؟ 1472 01:59:55,252 --> 02:00:00,482 حاول أن لا تمسح "الواحة" بكلها عن طريق الخطأ بيومك الأول 1473 02:00:10,312 --> 02:00:12,452 تكدس المداخن أمامنا مباشراً 1474 02:00:27,452 --> 02:00:30,672 حسناً، أتوقع أنه يجب تذهب، إنني أعرف ذلك 1475 02:00:30,712 --> 02:00:35,402 فإذا لقد حان الوقت لتلقي الجائزة الخاصة بكَ لأنك ربحت كل المفاتيح الثلاثة 1476 02:00:35,672 --> 02:00:39,862 بمجرد أن تأخذ هذه البيضة فإن اللعبة سوف تنتهي 1477 02:00:40,452 --> 02:00:42,032 البيضة 1478 02:00:42,802 --> 02:00:44,632 البيضة؟ 1479 02:00:50,952 --> 02:00:53,052 نحن نعرف ما الذي فعلته هنا 1480 02:00:53,212 --> 02:00:56,322 إستدير وأخرج من هنا بينما ما زلت تستطيع ذلك 1481 02:01:09,642 --> 02:01:15,152 لقد أنشاءت "الواحة" لأنني لم أشعر قط بأنني في منزلي بالعالم الحقيقي 1482 02:01:16,832 --> 02:01:20,142 لم أكن أعرف كيفية التواصل مع الناس هناك 1483 02:01:21,502 --> 02:01:24,192 لقد كُنتُ خائفاً طوال حياتي 1484 02:01:24,462 --> 02:01:27,622 حتى اليوم الذي عرفت فيه أن حياتي ستنتهي 1485 02:01:32,952 --> 02:01:33,978 وذلك 1486 02:01:34,002 --> 02:01:36,862 كان ذلك عندما أدركت أن 1487 02:01:37,712 --> 02:01:43,322 كلما كانت مرعبة ومؤلمة كلما يمكن أن يكون واقعية 1488 02:01:43,852 --> 02:01:45,362 بل أيضا 1489 02:01:45,952 --> 02:01:48,222 إنه المكان الوحيد 1490 02:01:49,602 --> 02:01:51,862 الذي تحصل فيه على وجبةٍ محترمة 1491 02:01:57,772 --> 02:01:59,212 لان 1492 02:02:00,832 --> 02:02:02,722 الواقع 1493 02:02:07,712 --> 02:02:09,362 حقيقية 1494 02:02:09,612 --> 02:02:11,552 أتفهم ما أقوله؟ 1495 02:02:13,082 --> 02:02:15,522 نعم, إنني أفهم 1496 02:02:25,512 --> 02:02:27,122 لقد فعلها 1497 02:02:28,512 --> 02:02:30,152 لقدحصل على البيضة 1498 02:02:30,462 --> 02:02:31,922 !مرحبا 1499 02:02:33,212 --> 02:02:35,282 !كلا! من فضلك 1500 02:03:08,172 --> 02:03:09,482 !أمسك بهِ 1501 02:03:11,552 --> 02:03:15,062 !أسقط المسدس !الآن! على الأرض 1502 02:03:15,182 --> 02:03:17,792 !إلتف وضع يدكَ برأسك 1503 02:03:18,052 --> 02:03:19,862 !إمشِ بإتجاهي 1504 02:03:24,462 --> 02:03:26,522 إنتهت اللعبة 1505 02:03:35,322 --> 02:03:36,762 (سيد (هاليداي 1506 02:03:38,052 --> 02:03:40,062 هنالكَ شيء لا أفهم 1507 02:03:40,822 --> 02:03:43,202 أنت لستَ صورة مجسمة، أليس كذلك؟ 1508 02:03:43,952 --> 02:03:45,262 كلا 1509 02:03:47,152 --> 02:03:49,142 هل السيد (هاليداي) ميت حقاً؟ 1510 02:03:50,682 --> 02:03:52,192 نعم بالفعل 1511 02:03:58,152 --> 02:03:59,722 فإذاً ما أنت؟ 1512 02:04:02,982 --> 02:04:05,062 (وداعاً، (برسيفلز 1513 02:04:06,652 --> 02:04:07,962 شكراً 1514 02:04:09,282 --> 02:04:11,542 شكراً للعبكَ لعبتي 1515 02:04:40,652 --> 02:04:42,022 وايد)؟) 1516 02:04:43,472 --> 02:04:45,228 أوغدن مورو)؟) 1517 02:04:45,252 --> 02:04:46,382 (يمكنكَ مناداتي بـ (أوغ 1518 02:04:46,392 --> 02:04:49,892 الآن، هناك بعض الناس هنا يودون مقابلتك 1519 02:04:50,412 --> 02:04:53,202 رائع, هذا أمر لا يصدق 1520 02:04:53,412 --> 02:04:55,592 إنه لشرفُ أن أقابلكَ 1521 02:05:00,472 --> 02:05:02,492 هناك شيء أحتاج أن أفعله أولاً 1522 02:05:06,152 --> 02:05:07,922 (أنا لستُ مثل (هاليداي 1523 02:05:11,582 --> 02:05:13,382 سوف آخذ الوَثْبَة 1524 02:05:30,152 --> 02:05:31,922 (نحن نبحث عن (وايد واتس 1525 02:05:33,252 --> 02:05:34,952 نحتاجُ منكَ أن تُدلي ببيان 1526 02:05:34,962 --> 02:05:37,553 حول المقطع الذي أرسلته (بإعتراف (نولان سورينتو 1527 02:05:38,352 --> 02:05:39,792 لقد كان هذا أنا 1528 02:05:40,582 --> 02:05:42,812 ماذا؟ لقد سجلت كل شيء في ورشة العمل خاصتي 1529 02:05:49,392 --> 02:05:51,122 ساعدني بهذا 1530 02:05:57,582 --> 02:05:59,062 من أنتم يا رفاق؟ 1531 02:05:59,832 --> 02:06:01,608 الأشخاص الذين تحتاجهم الآن 1532 02:06:01,632 --> 02:06:04,462 محامون من قطاع الألعاب 1533 02:06:06,982 --> 02:06:09,112 (يُريدونَ توقيعكَ يا (وايد 1534 02:06:16,452 --> 02:06:18,592 سوف أتشاركها مع رفاقي 1535 02:06:18,912 --> 02:06:20,812 سوف ندير الأمور معاً 1536 02:06:25,252 --> 02:06:26,932 هذا إختيار جيد 1537 02:06:55,082 --> 02:06:58,102 فينالي)، إستمعي إليّ بعناية فائقة) 1538 02:07:07,352 --> 02:07:09,722 (سيد (مورو)، أقصد (أوغ 1539 02:07:10,312 --> 02:07:11,728 كيف وصلت إلى هنا بسرعة؟ 1540 02:07:11,752 --> 02:07:14,522 لقد حلقت من النجوم بواسطة زلاجة سحرية 1541 02:07:14,982 --> 02:07:16,702 لقد شاهدكَ الجميع 1542 02:07:17,272 --> 02:07:20,492 بالطبع كنت أشاهدكَ أقرب قليلاً من معظمهم 1543 02:07:24,322 --> 02:07:25,632 أنت؟ 1544 02:07:26,052 --> 02:07:27,762 أنت الوَصِيّ؟ 1545 02:07:31,112 --> 02:07:33,382 (لقد لعبتَ جيداً، يا (برسيفلز 1546 02:07:34,602 --> 02:07:36,582 جيم) لم يخبرني بشيءٍ عن المسابقة) 1547 02:07:36,592 --> 02:07:39,968 فلذلك لم يكن هناك أي قاعدة حول الرهان على طفلٍ ذكي 1548 02:07:39,992 --> 02:07:42,192 وليس لأنك بحاجة لمساعدتي 1549 02:07:42,812 --> 02:07:46,492 (لقد إكتشفت أن (كيرا كان هو المفتاح بنفسك 1550 02:07:46,982 --> 02:07:48,292 نعم، ولكن 1551 02:07:48,412 --> 02:07:50,042 كيرا) لم يكن المفتاح) 1552 02:07:51,052 --> 02:07:52,762 (لقد كنتَ أنتَ يا سيد (مورو 1553 02:07:54,982 --> 02:07:56,692 لقد كنتَ بُرْعُم الزهره 1554 02:07:56,742 --> 02:07:59,262 (وكان أكبر ندم لـ(هاليداي 1555 02:08:00,852 --> 02:08:02,762 أن يفقدَ صديقهُ الوحيد 1556 02:08:06,892 --> 02:08:11,422 "أنت تعلم أن (جيم) إعتاد القول بأن "الواحة لم تكن من المفترض أن تكونَ لعبة للأعب واحد 1557 02:08:15,212 --> 02:08:17,702 الآن... من لدينا هنا؟ 1558 02:08:18,952 --> 02:08:22,252 أنظر من هم "إنهم أبطالي،" الخمسة الأوائل 1559 02:08:22,262 --> 02:08:24,232 يجب أن تكون (أرتيمس)؟ (سامنثا) 1560 02:08:24,242 --> 02:08:25,912 "الخمسة الأوائل" تولوا أمر "الواحة" 1561 02:08:25,922 --> 02:08:27,428 وكان أول شيء فعلناه هو 1562 02:08:27,452 --> 02:08:30,992 أننا وَقَّعَنا مع?(أوغدن مورو) شراكة إستشارية غير حصرية 1563 02:08:31,102 --> 02:08:33,862 والراتب حسب طلبه 1564 02:08:34,002 --> 02:08:37,462 كان 25 سنتا لكل رُبْع 1565 02:08:40,452 --> 02:08:42,652 مع توجيهاته، كانت ?تحركنا الثاني هو 1566 02:08:42,662 --> 02:08:45,922 بحظر أي مراكز للولاء "لتصل إلى" الواحة 1567 02:08:46,282 --> 02:08:48,162 لم يكن لدى "آيوا" أي خيار 1568 02:08:48,392 --> 02:08:50,052 لقد أغلقوها جميعها 1569 02:08:52,452 --> 02:08:55,062 الشيء الثالث الذي فعلناه لم يكن شَائِعاً 1570 02:08:55,552 --> 02:08:59,002 لقد أغلقنا "الواحة" بأيام الثلاثاء والخميس؟ 1571 02:08:59,362 --> 02:09:01,672 أعلم بأن هذا يبدو وكأنها خطوة غريبة، ولكن؟ 1572 02:09:01,982 --> 02:09:05,002 الناس يحتاجون لقضاء المزيد من الوقت بالعالم الحقيقي؟ 1573 02:09:06,612 --> 02:09:09,362 لأن (هاليداي) قال 1574 02:09:09,652 --> 02:09:12,892 بأن الواقع هو الشيء الوحيد 1575 02:09:13,152 --> 02:09:14,592 الذي هو حقيقي؟ 1576 02:09:15,452 --> 02:09:21,562 *ترجمة وتعديل م.حسين هليبص المدني*