1 00:00:51,197 --> 00:00:52,284 Once upon a time... 2 00:00:52,364 --> 00:00:55,201 In a happy forest, in the happiest tree... 3 00:00:55,993 --> 00:00:58,288 Lived the happiest creatures the world has ever known. 4 00:00:58,955 --> 00:00:59,873 The Trolls. 5 00:01:01,834 --> 00:01:06,050 They loved nothing more than to sing, and dance, and hug. 6 00:01:06,130 --> 00:01:09,972 Dance, and hug, and sing, and dance, and sing, and hug, and dance... 7 00:01:10,052 --> 00:01:11,887 And hug, and dance, and sing, and hug, and dance, and hug... 8 00:01:14,389 --> 00:01:17,605 But then one day, the Trolls were discovered by... 9 00:01:17,685 --> 00:01:19,145 A Bergen! 10 00:01:20,563 --> 00:01:22,316 The Bergens didn't know how to sing... 11 00:01:23,025 --> 00:01:25,486 Or dance... or even hug. 12 00:01:26,153 --> 00:01:29,032 They were the most miserable creatures in all the land. 13 00:01:29,991 --> 00:01:32,289 And once they saw how happy the Trolls were... 14 00:01:32,369 --> 00:01:34,996 They wanted some of that happiness for themselves. 15 00:01:38,751 --> 00:01:39,710 Oh, my God! 16 00:01:40,294 --> 00:01:43,135 Eating a Troll made them feel so happy... 17 00:01:43,215 --> 00:01:45,220 They started a tradition. 18 00:01:45,300 --> 00:01:47,474 Once a year, every year... 19 00:01:47,554 --> 00:01:49,976 The Bergens would gather around the Troll tree... 20 00:01:50,056 --> 00:01:52,020 To taste happiness... 21 00:01:52,100 --> 00:01:55,148 On a holiday they called... 22 00:01:55,228 --> 00:01:56,396 Trollstice. 23 00:02:14,083 --> 00:02:15,710 Good morning, Daddy! 24 00:02:16,461 --> 00:02:20,382 Daddy, wake up! Daddy, wake up! Wake up! Wake up, Daddy! 25 00:02:21,175 --> 00:02:23,473 Wake up, Daddy. 26 00:02:23,553 --> 00:02:25,809 Daddy! Daddy! Daddy! Daddy! 27 00:02:25,889 --> 00:02:27,224 Daddy, wake up! 28 00:02:28,434 --> 00:02:30,436 Gristle! What time is it? 29 00:02:30,770 --> 00:02:34,023 It's Trollstice! 30 00:02:34,356 --> 00:02:38,198 Trollstice! Our one day to be happy. 31 00:02:38,278 --> 00:02:39,282 Yeah! 32 00:02:39,362 --> 00:02:41,741 Trolls! Trolls! Trolls! 33 00:02:43,201 --> 00:02:45,203 Trolls! Trolls! Trolls! 34 00:02:50,709 --> 00:02:53,340 Please give it up for your keeper of the Trolls... 35 00:02:53,420 --> 00:02:55,634 Your minister of happiness... 36 00:02:55,714 --> 00:02:57,175 Your Royal Chef... 37 00:02:58,301 --> 00:02:59,302 Me. 38 00:03:07,604 --> 00:03:10,569 This is a very special Trollstice... 39 00:03:10,649 --> 00:03:14,322 As there is one amongst us who has never tasted a Troll. 40 00:03:14,402 --> 00:03:16,826 Me! She is talking about me! 41 00:03:16,906 --> 00:03:18,074 Prince Gristle... 42 00:03:18,866 --> 00:03:20,747 The time has come. 43 00:03:20,827 --> 00:03:21,957 It's okay, son. 44 00:03:22,037 --> 00:03:25,419 I remember being nervous my first time. 45 00:03:25,499 --> 00:03:26,670 Okay. 46 00:03:26,750 --> 00:03:28,753 That's my boy. 47 00:03:32,173 --> 00:03:33,345 It is my sacred duty... 48 00:03:33,425 --> 00:03:37,388 To initiate you in the ways of true happiness. 49 00:03:40,599 --> 00:03:44,688 I have chosen an extra-Special Troll, just for you. 50 00:03:46,356 --> 00:03:48,443 The happiest, the most positive... 51 00:03:49,193 --> 00:03:50,948 Sweetest Troll of all. 52 00:03:51,028 --> 00:03:53,951 And because every prince deserves a princess... 53 00:03:54,031 --> 00:03:57,911 I give you the one they call Princess Poppy. 54 00:03:58,704 --> 00:04:00,706 Please make me happy, Princess Poppy. 55 00:04:01,874 --> 00:04:02,917 What are you feeling? 56 00:04:05,628 --> 00:04:06,963 That one's rotten! 57 00:04:08,799 --> 00:04:10,179 It's fake? 58 00:04:10,259 --> 00:04:11,138 Fake? 59 00:04:11,218 --> 00:04:12,178 Fake? 60 00:04:14,221 --> 00:04:15,347 They're gone? 61 00:04:15,723 --> 00:04:17,521 Where are they? 62 00:04:17,601 --> 00:04:19,895 Don't worry, sire. We'll find them. 63 00:04:21,521 --> 00:04:23,191 I think I hear something! 64 00:04:24,901 --> 00:04:26,194 Go! Go! 65 00:04:26,944 --> 00:04:28,033 We got Poppy! 66 00:04:28,113 --> 00:04:29,493 - Pass her to me! - Here comes Poppy! 67 00:04:29,573 --> 00:04:30,699 Here she is! 68 00:04:31,575 --> 00:04:32,955 There's my princess. 69 00:04:33,035 --> 00:04:34,077 Da-da. 70 00:04:34,536 --> 00:04:37,042 King Peppy, some of the others can't keep up. 71 00:04:37,122 --> 00:04:39,501 No Troll left behind! 72 00:04:42,212 --> 00:04:43,380 Thank you, King Peppy! 73 00:04:44,131 --> 00:04:45,925 - Thank you, King Peppy! - Thank you! 74 00:04:46,550 --> 00:04:48,473 Thank you, King Peppy. 75 00:04:48,553 --> 00:04:51,765 No Troll left behind! 76 00:04:54,768 --> 00:04:56,314 Daddy, where are they? 77 00:04:56,394 --> 00:04:59,569 Don't just stand there! Make my son happy! 78 00:04:59,649 --> 00:05:01,651 He will be happy! 79 00:05:23,301 --> 00:05:24,511 Where is he? 80 00:05:29,183 --> 00:05:31,644 I don't think King Peppy made it. 81 00:05:34,730 --> 00:05:39,027 When I say no Troll left behind... 82 00:05:40,237 --> 00:05:45,118 I mean, no Troll left behind! 83 00:05:47,872 --> 00:05:50,669 King Peppy, where's Princess Poppy? 84 00:05:50,749 --> 00:05:52,963 Don't worry. She's safe. 85 00:05:53,043 --> 00:05:55,463 No Troll left behind! 86 00:05:57,006 --> 00:05:58,967 But we'll be a lot safer the further we get from Bergen Town. 87 00:05:59,301 --> 00:06:01,219 Go, go! Hurry! 88 00:06:02,763 --> 00:06:05,520 That's right! Take her away! 89 00:06:05,600 --> 00:06:07,313 Get her out of my sight! 90 00:06:07,393 --> 00:06:12,149 She is hereby banished from Bergen Town forever. 91 00:06:13,400 --> 00:06:14,988 We can all be happy again. 92 00:06:15,068 --> 00:06:16,945 I'll find the Trolls! 93 00:06:18,740 --> 00:06:22,828 And shove them down your ungrateful throats. 94 00:06:30,462 --> 00:06:32,339 But, Daddy... 95 00:06:32,923 --> 00:06:35,383 I never got to eat a Troll. 96 00:06:36,134 --> 00:06:38,930 What's gonna make me happy now? 97 00:06:42,141 --> 00:06:43,143 Come here, son. 98 00:06:45,854 --> 00:06:47,109 Nothing. 99 00:06:47,189 --> 00:06:50,321 Absolutely nothing. 100 00:06:50,401 --> 00:06:54,739 You will never, ever, ever, ever be happy. 101 00:06:55,490 --> 00:06:56,574 Never? 102 00:06:57,367 --> 00:06:58,410 Ever. 103 00:07:10,758 --> 00:07:13,639 Here! Right here! 104 00:07:13,719 --> 00:07:17,557 This is where we will rebuild our civilization. 105 00:07:18,892 --> 00:07:21,648 It has everything we need. 106 00:07:21,728 --> 00:07:24,277 Fresh air, clean water... 107 00:07:24,357 --> 00:07:26,776 And sweet acoustics. 108 00:07:33,117 --> 00:07:36,624 Ba de ya say do you remember 109 00:07:36,704 --> 00:07:40,545 Ba de ya dancing in September 110 00:07:40,625 --> 00:07:44,964 Ba de ya never was a cloudy day 111 00:07:47,925 --> 00:07:51,600 Twenty years ago today, King Peppy made us safe... 112 00:07:51,680 --> 00:07:54,812 And now every Troll is free to be happy and live in perfect... 113 00:07:54,892 --> 00:07:55,771 Harmony 114 00:07:55,851 --> 00:07:56,730 Harmony 115 00:07:56,810 --> 00:07:58,191 Harmony 116 00:07:58,271 --> 00:08:00,527 And that's why we hug every hour. 117 00:08:00,607 --> 00:08:01,486 Yep. 118 00:08:01,566 --> 00:08:03,447 I wish it was every half hour. 119 00:08:03,527 --> 00:08:04,615 So do I. 120 00:08:04,695 --> 00:08:07,326 But that wouldn't leave much time for singing and dancing, now would it? 121 00:08:07,406 --> 00:08:10,664 Princess Poppy, do the Bergens still want to eat us? 122 00:08:10,744 --> 00:08:11,578 You bet! 123 00:08:12,621 --> 00:08:15,290 But just because it's the only way they'll ever be happy. 124 00:08:16,041 --> 00:08:18,464 Oh, no. I do taste delicious. 125 00:08:18,544 --> 00:08:21,718 Isn't there anything else to make them happy? 126 00:08:21,798 --> 00:08:23,637 What about having birthday parties? 127 00:08:23,717 --> 00:08:25,139 Or slumber parties? 128 00:08:25,219 --> 00:08:28,389 Or staring at your parents while they sleep. 129 00:08:29,557 --> 00:08:31,229 But I don't want to be food. 130 00:08:31,309 --> 00:08:34,149 Don't worry. No Troll ever will be. 131 00:08:34,229 --> 00:08:37,902 And that's why we're celebrating with the biggest party ever. 132 00:08:37,982 --> 00:08:40,030 Everybody's gonna be there. 133 00:08:40,110 --> 00:08:41,904 Everybody? 134 00:08:42,238 --> 00:08:43,532 Everybody. 135 00:08:48,454 --> 00:08:53,000 Everybody, move your hair and feel united 136 00:08:56,462 --> 00:09:00,926 Everybody, shake your hair and feel united 137 00:09:05,598 --> 00:09:07,854 Yeah, everybody's coming to the celebration 138 00:09:07,934 --> 00:09:11,984 I'ma hook you up with the invitation let your hair swing and party with me 139 00:09:12,064 --> 00:09:13,649 No bad vibes just love, you'll see 140 00:09:14,191 --> 00:09:17,990 Do the D-A-N-C-E, one-two-three-four fight 141 00:09:18,070 --> 00:09:20,911 Stick to the B-E-A-T, get ready to 142 00:09:20,991 --> 00:09:22,120 Ignite 143 00:09:22,200 --> 00:09:26,167 You are such a P-Y-T catching all the lights 144 00:09:26,247 --> 00:09:29,922 Just easy as A-B-C that's how you make it right 145 00:09:30,002 --> 00:09:31,965 It ain't hard out here when you're doing it right 146 00:09:32,045 --> 00:09:34,468 Put a smile on blast that's the Troll life 147 00:09:34,548 --> 00:09:38,598 And I'm here to help you through it come on, Smidge, I know you can do it 148 00:09:38,678 --> 00:09:41,222 Your confidence gives me strength. 149 00:09:48,647 --> 00:09:50,487 Okay, Mr. Dinkles. 150 00:09:50,567 --> 00:09:52,235 Say, leaves! 151 00:09:55,155 --> 00:09:56,490 Something's missing. 152 00:09:59,994 --> 00:10:00,953 That's it! 153 00:10:02,914 --> 00:10:04,545 Don't stop, don't stop don't stop the beat 154 00:10:04,625 --> 00:10:06,505 I can't stop, can't stop can't stop the beat 155 00:10:06,585 --> 00:10:08,382 I won't stop, won't stop won't stop the beat 156 00:10:08,462 --> 00:10:09,506 Go! 157 00:10:11,508 --> 00:10:15,929 Everybody, shake your hair and feel united 158 00:10:17,972 --> 00:10:21,856 Sunshine day, everybody's singing 159 00:10:21,936 --> 00:10:23,357 Sunshine day 160 00:10:23,437 --> 00:10:28,235 Everybody, move your hair and feel united 161 00:10:37,161 --> 00:10:38,246 Yeah! 162 00:10:46,714 --> 00:10:48,052 Unbelievable, guys. 163 00:10:48,132 --> 00:10:50,097 Really, really great. Good job. 164 00:10:50,177 --> 00:10:52,224 I could hear you from a mile away! 165 00:10:52,304 --> 00:10:54,477 Good. I was worried we weren't projecting enough. 166 00:10:54,557 --> 00:10:58,564 Poppy, if I can hear you, so can the Bergens. 167 00:10:58,644 --> 00:10:59,649 Oh, boy. 168 00:10:59,729 --> 00:11:01,151 - Here we go again. - Oh, Branch... 169 00:11:01,231 --> 00:11:02,569 You always ruin everything. 170 00:11:02,649 --> 00:11:04,068 Warning us about the Bergens. 171 00:11:04,610 --> 00:11:05,444 No, I don't. 172 00:11:06,696 --> 00:11:08,030 The Bergens are coming! 173 00:11:09,950 --> 00:11:11,201 The Bergens are coming! 174 00:11:13,120 --> 00:11:14,121 The Bergens are coming! 175 00:11:15,831 --> 00:11:18,212 Come on! We haven't seen a Bergen in 20 years. 176 00:11:18,292 --> 00:11:19,547 They're not gonna find us. 177 00:11:19,627 --> 00:11:23,259 No, they're not going to find me, because I'll be in my highly camouflaged... 178 00:11:23,339 --> 00:11:26,097 Heavily fortified, Bergen-proof survival bunker. 179 00:11:26,177 --> 00:11:27,932 You mean you're not coming to the party tonight? 180 00:11:28,012 --> 00:11:29,684 But it's going to be the biggest... 181 00:11:29,764 --> 00:11:30,644 The loudest... 182 00:11:30,724 --> 00:11:32,559 The craziest party ever! 183 00:11:33,935 --> 00:11:35,941 Big? Loud? 184 00:11:36,021 --> 00:11:37,067 Crazy? 185 00:11:37,147 --> 00:11:39,362 You're just gonna lead the Bergens right to us! 186 00:11:39,442 --> 00:11:43,199 Are you sure you wanna invite this party pooper to poop on your party? 187 00:11:43,279 --> 00:11:46,078 Yes. I think everyone deserves to be happy. 188 00:11:46,158 --> 00:11:47,538 I don't do happy. 189 00:11:47,618 --> 00:11:50,375 Branch, I know you have happiness inside you. 190 00:11:50,455 --> 00:11:52,540 You just need our help to find it. 191 00:11:54,667 --> 00:11:58,213 Celebrate freedom from the Bergens 192 00:12:08,099 --> 00:12:09,977 What do you say, Branch? 193 00:12:13,898 --> 00:12:14,819 Oh, my God. 194 00:12:14,899 --> 00:12:17,321 I wouldn't be caught dead at your party, but you will be. 195 00:12:17,401 --> 00:12:18,948 Caught and dead. 196 00:12:19,028 --> 00:12:20,200 Whoa, whoa. 197 00:12:20,280 --> 00:12:22,241 Easy, Branch. Easy. 198 00:12:24,702 --> 00:12:27,250 Thank you for providing safe passage, brother. 199 00:12:27,330 --> 00:12:28,835 Namaste. 200 00:12:28,915 --> 00:12:33,632 Okay, first of all, mate, thanks for sharing your unique perspective on things. 201 00:12:33,712 --> 00:12:34,800 Again. 202 00:12:34,880 --> 00:12:38,929 But, just for now, why don't you try on some positivity, eh? 203 00:12:39,009 --> 00:12:41,767 A little positivity might go with that vest. 204 00:12:41,847 --> 00:12:43,143 Okay, fine. 205 00:12:43,223 --> 00:12:46,227 I'm positive you all are going to get eaten. 206 00:12:47,770 --> 00:12:49,735 - Hug time! - It is hug time. 207 00:12:49,815 --> 00:12:51,820 Hug time! 208 00:12:51,900 --> 00:12:53,906 - That feels good. - Our hearts are synchronizing! 209 00:12:53,986 --> 00:12:56,238 I can squeeze you forever 210 00:12:58,740 --> 00:13:00,914 Someday, when the Bergens find us... 211 00:13:00,994 --> 00:13:03,625 And the survival of every Troll is in your hands... 212 00:13:03,705 --> 00:13:06,253 I sure hope the answer is singing, dancing, and hugging... 213 00:13:06,333 --> 00:13:08,005 Because that's all you know how to do. 214 00:13:08,085 --> 00:13:11,343 That is not true! Poppy can also scrapbook. 215 00:13:11,423 --> 00:13:14,176 I can't believe you're gonna be queen one day. 216 00:13:16,761 --> 00:13:20,686 Tune out his negative vibrations, Poppy. They're toxic. 217 00:13:20,766 --> 00:13:23,981 Some folks just don't want to be happy. 218 00:13:24,061 --> 00:13:25,275 I guess. 219 00:13:25,355 --> 00:13:26,610 You guessed right. 220 00:13:26,690 --> 00:13:27,691 Boop. 221 00:13:31,863 --> 00:13:33,198 Yeah! 222 00:13:38,620 --> 00:13:40,456 I love you so much! 223 00:13:46,796 --> 00:13:47,547 Yeah! 224 00:13:48,381 --> 00:13:49,926 Whoo! Glitter! 225 00:13:55,264 --> 00:13:56,933 Yolo! 226 00:14:13,035 --> 00:14:14,286 More glitter! 227 00:14:16,705 --> 00:14:19,375 Turn it up! 228 00:14:38,146 --> 00:14:40,608 I can't hear you! 229 00:14:44,821 --> 00:14:46,490 Trolls. 230 00:14:46,991 --> 00:14:48,412 Okay, everyone. 231 00:14:48,492 --> 00:14:50,582 I just want to take a moment... 232 00:14:50,662 --> 00:14:52,334 And get a little real. 233 00:14:52,414 --> 00:14:53,418 Poppy! 234 00:14:53,498 --> 00:14:55,166 She's my friend! I know her! 235 00:14:57,836 --> 00:15:02,595 I'd like to take a second to celebrate our king... 236 00:15:02,675 --> 00:15:03,593 My father... 237 00:15:04,594 --> 00:15:06,934 Who, 20 years ago this night... 238 00:15:07,014 --> 00:15:09,766 Saved all of us from those dreaded... 239 00:15:16,316 --> 00:15:17,525 Bergens. 240 00:15:22,781 --> 00:15:23,908 Gotcha. 241 00:15:29,748 --> 00:15:30,833 Cupcake? 242 00:15:34,629 --> 00:15:35,338 Run! 243 00:15:36,714 --> 00:15:37,590 Run! Run! 244 00:15:38,633 --> 00:15:39,342 Poppy, help! 245 00:15:40,051 --> 00:15:41,181 Mr. Dinkles? 246 00:15:41,261 --> 00:15:43,180 Has anybody seen Mr. Dinkles? 247 00:15:44,097 --> 00:15:45,185 Biggie! 248 00:15:45,265 --> 00:15:48,269 Blend in! Blend in! Blend in! 249 00:15:48,561 --> 00:15:49,562 Poppy! 250 00:15:50,522 --> 00:15:51,649 Run! 251 00:15:54,652 --> 00:15:55,781 Run, Smidge! 252 00:15:55,861 --> 00:15:56,737 Oh, my God! 253 00:16:00,032 --> 00:16:00,996 Poppy, help! 254 00:16:01,076 --> 00:16:02,035 Hurry! 255 00:16:02,452 --> 00:16:04,079 Go! Go! Go! 256 00:16:05,915 --> 00:16:08,880 - Cooper! - Everyone, minimize your auras! 257 00:16:08,960 --> 00:16:10,462 - Creek! - No! Poppy! 258 00:16:12,306 --> 00:16:13,757 - Hold on. - Poppy! 259 00:16:14,925 --> 00:16:16,468 - No! - Creek! 260 00:16:21,432 --> 00:16:23,268 Bad Bergen! Bad, bad Bergen. 261 00:16:24,477 --> 00:16:26,192 Bad, bad Bergen! 262 00:16:26,272 --> 00:16:27,064 Dad! 263 00:16:45,878 --> 00:16:48,634 Thanks for throwing the biggest... 264 00:16:48,714 --> 00:16:50,762 The loudest... 265 00:16:50,842 --> 00:16:52,927 The craziest party ever. 266 00:17:36,060 --> 00:17:38,065 Is it coming back? 267 00:17:38,145 --> 00:17:40,189 What are we gonna do now? 268 00:17:40,689 --> 00:17:43,363 We have to find a new home. Everyone, hurry. 269 00:17:43,443 --> 00:17:45,699 We have to leave before the Bergens come back. 270 00:17:45,779 --> 00:17:46,951 We have to rescue them. 271 00:17:47,031 --> 00:17:50,288 No, Poppy, we have to run. Now, let's go, everyone. Come on! 272 00:17:50,368 --> 00:17:53,622 What about "no Troll left behind"? 273 00:17:54,873 --> 00:17:56,044 I'm sorry, Poppy. 274 00:17:56,124 --> 00:18:00,003 That was a long time ago. And I'm not the king I once was. 275 00:18:02,048 --> 00:18:03,344 Then I'll go. 276 00:18:03,424 --> 00:18:05,013 I'll go and save them. 277 00:18:05,093 --> 00:18:07,683 No, Poppy. It's too dangerous. 278 00:18:07,763 --> 00:18:09,268 I have to at least try. 279 00:18:09,348 --> 00:18:12,314 No. You can't go to Bergen Town by yourself. 280 00:18:12,394 --> 00:18:13,853 It's impossible. 281 00:18:19,025 --> 00:18:22,572 Celebrate freedom from the Bergens 282 00:18:24,532 --> 00:18:26,785 Celebrate freedom from the Bergens 283 00:18:39,299 --> 00:18:41,222 Branch, you're invited! 284 00:18:41,302 --> 00:18:42,511 No! No! No! 285 00:18:45,472 --> 00:18:46,853 Branch! Branch! Branch! 286 00:18:46,933 --> 00:18:48,522 Branch, are you in there? 287 00:18:48,602 --> 00:18:50,232 I'm not going to your party. 288 00:18:50,312 --> 00:18:53,152 The party's over. We just got attacked by a Bergen. 289 00:18:53,232 --> 00:18:54,400 I knew it. 290 00:19:06,289 --> 00:19:07,290 Branch! 291 00:19:07,832 --> 00:19:09,250 I have to tell you something. 292 00:19:10,043 --> 00:19:10,877 I was just gonna... 293 00:19:14,506 --> 00:19:15,553 What? 294 00:19:15,633 --> 00:19:18,806 What could be so important that it's worth leading the Bergen right to us? 295 00:19:18,886 --> 00:19:19,849 The Bergen's gone! 296 00:19:19,929 --> 00:19:21,935 You don't know that. It could still be out there. 297 00:19:22,015 --> 00:19:23,019 Watching. 298 00:19:23,099 --> 00:19:24,229 Waiting. 299 00:19:24,309 --> 00:19:25,894 Listening. 300 00:19:26,354 --> 00:19:27,525 No. It left! 301 00:19:27,605 --> 00:19:30,236 It took Cooper, and Smidge, and Fuzzbert... 302 00:19:30,316 --> 00:19:34,112 And Satin, and Chenille, and Biggie, and Guy Diamond, and Creek! 303 00:19:34,696 --> 00:19:36,865 Which is why I have to ask you. 304 00:19:37,783 --> 00:19:39,913 Will you go to Bergen Town with me and save everyone? 305 00:19:39,993 --> 00:19:41,290 What? No. 306 00:19:41,370 --> 00:19:43,373 Branch, you can't say no. They're your friends. 307 00:19:44,082 --> 00:19:45,211 They're your friends. 308 00:19:45,291 --> 00:19:47,173 I'm staying right here in my bunker where it's safe. 309 00:19:47,253 --> 00:19:48,382 That's great. 310 00:19:48,462 --> 00:19:50,509 You're the one guy who knows more about Bergens than anyone... 311 00:19:50,589 --> 00:19:53,221 But when we finally need you, you just want to hide here forever? 312 00:19:53,301 --> 00:19:55,804 Forever? No. 313 00:19:57,764 --> 00:19:58,685 Yeah... 314 00:19:58,765 --> 00:20:02,190 I really only have enough supplies down here to last me 10 years... 315 00:20:02,270 --> 00:20:04,942 11 if I'm willing to store and drink my own sweat. 316 00:20:05,022 --> 00:20:06,570 Which I am. 317 00:20:06,650 --> 00:20:08,363 You all said I was crazy, huh? 318 00:20:08,443 --> 00:20:10,320 Well, who's crazy now? 319 00:20:10,862 --> 00:20:13,074 Me. Crazy prepared. 320 00:20:13,866 --> 00:20:15,955 I'm sorry. I should have listened to you. 321 00:20:16,035 --> 00:20:19,250 You told me not to throw the party, and I threw it anyway. 322 00:20:19,330 --> 00:20:20,793 And it's my fault they were taken. 323 00:20:20,873 --> 00:20:22,334 And now I don't know what to do. 324 00:20:22,710 --> 00:20:25,004 Why don't you try scrapbooking them to freedom? 325 00:20:25,963 --> 00:20:27,424 Solid burn, Branch. 326 00:20:29,175 --> 00:20:31,641 Well, thanks anyway. 327 00:20:31,721 --> 00:20:33,848 Hey, anytime, Poppy. See you in 10 years. 328 00:20:51,827 --> 00:20:53,165 Oh, hey, Branch? 329 00:20:53,245 --> 00:20:55,501 Just wondering if I could borrow something. 330 00:20:55,581 --> 00:20:56,460 What? 331 00:20:56,540 --> 00:20:58,045 - Your bunker. - What? 332 00:20:58,125 --> 00:21:00,210 Okay, everybody. Come on in! 333 00:21:00,920 --> 00:21:02,589 Hi, Branch! 334 00:21:03,548 --> 00:21:05,220 No! No! No! 335 00:21:05,300 --> 00:21:07,348 Whoa, wait! Poppy, what are you doing? 336 00:21:07,428 --> 00:21:10,309 You said you have enough provisions to last 10 years, right? 337 00:21:10,389 --> 00:21:12,688 Yes, to last me 10 years. Me! 338 00:21:12,768 --> 00:21:14,022 It'll last them two weeks! 339 00:21:14,102 --> 00:21:15,732 Then I guess I better hurry. 340 00:21:15,812 --> 00:21:16,817 Wait, wait, wait! 341 00:21:16,897 --> 00:21:18,527 You won't last a day out there. 342 00:21:18,607 --> 00:21:20,567 And you won't last a day in here. 343 00:21:21,568 --> 00:21:23,071 Chug, chug, chug! 344 00:21:26,616 --> 00:21:29,039 Solid burn, returned. 345 00:21:29,119 --> 00:21:30,746 Sorry, Branch! 346 00:21:31,330 --> 00:21:32,582 Poppy, wait. 347 00:21:33,917 --> 00:21:35,589 Please be careful. 348 00:21:35,669 --> 00:21:38,755 Don't worry, Dad. I can do this. 349 00:21:39,965 --> 00:21:41,925 I love you, Poppy. 350 00:21:42,760 --> 00:21:44,679 I love you too, Dad. 351 00:21:49,226 --> 00:21:51,645 They grow up so fast. 352 00:21:52,063 --> 00:21:53,985 Bye, everybody! See you soon! 353 00:21:54,065 --> 00:21:56,234 Good luck, Princess Poppy! 354 00:21:57,819 --> 00:22:01,072 And three, two, one. 355 00:22:03,617 --> 00:22:04,705 Hug time! 356 00:22:04,785 --> 00:22:05,998 No. 357 00:22:06,078 --> 00:22:07,500 Hug time! Hug time! Hug time! 358 00:22:07,580 --> 00:22:09,582 No! No! 359 00:22:13,087 --> 00:22:15,092 With her friends safely hidden... 360 00:22:15,172 --> 00:22:17,887 Princess Poppy set off to rescue her other friends... 361 00:22:17,967 --> 00:22:21,137 Confident she'd make it to Bergen Town on her own. 362 00:22:24,266 --> 00:22:26,476 Convinced she'd make it to Bergen Town. 363 00:22:33,319 --> 00:22:36,488 Totally sure she'd make it to Bergen Town. 364 00:22:47,668 --> 00:22:50,216 I really hope I can do it 365 00:22:50,296 --> 00:22:53,008 'Cause they're all depending on me 366 00:22:53,634 --> 00:22:58,308 I know that I must leave the only home I've ever known 367 00:22:58,388 --> 00:23:03,394 And brave the dangers of the forest saving them before they're eaten 368 00:23:04,145 --> 00:23:09,526 I mean, how hard can that be? 369 00:23:19,037 --> 00:23:23,337 Looking up at a sunny sky so shiny and blue and there's a butterfly 370 00:23:23,417 --> 00:23:26,212 Well, isn't that a super fantastic sign? 371 00:23:34,347 --> 00:23:37,604 It's gonna be a fantastic day 372 00:23:37,684 --> 00:23:39,772 Such marvelousness it's gonna bring 373 00:23:39,852 --> 00:23:42,108 Got a pocket full of songs that I'm gonna sing 374 00:23:42,188 --> 00:23:45,112 And I'm ready to take on anything 375 00:23:45,192 --> 00:23:46,780 Hooray! 376 00:23:46,860 --> 00:23:51,366 Some super fun surprise around each corner 377 00:23:52,200 --> 00:23:54,498 Just riding on a rainbow 378 00:23:54,578 --> 00:23:56,959 I'm gonna be okay 379 00:23:57,039 --> 00:23:59,458 Hey! I'm not giving up today 380 00:24:00,418 --> 00:24:02,211 There's nothing getting in my way 381 00:24:02,629 --> 00:24:04,301 And if you knock, knock me over 382 00:24:04,381 --> 00:24:06,970 I will get back up again 383 00:24:07,050 --> 00:24:10,058 Oh! If something goes a little wrong 384 00:24:10,138 --> 00:24:12,310 Well, you can go ahead and bring it on 385 00:24:12,390 --> 00:24:13,896 'Cause if you knock, knock me over 386 00:24:13,976 --> 00:24:16,729 I will get back up again 387 00:24:19,815 --> 00:24:20,899 Get back up again 388 00:24:26,197 --> 00:24:28,287 I'm marching along I've got confidence 389 00:24:28,367 --> 00:24:30,540 I'm cooler than a pack of peppermints 390 00:24:30,620 --> 00:24:33,126 And I haven't been this excited 391 00:24:33,206 --> 00:24:35,671 Since I can't remember when 392 00:24:35,751 --> 00:24:40,300 I'm off on this remarkable adventure 393 00:24:40,380 --> 00:24:42,971 Just riding on a rainbow 394 00:24:43,051 --> 00:24:45,348 But what if it's all a big mistake? 395 00:24:45,428 --> 00:24:47,977 What if it's more than I can take? 396 00:24:48,057 --> 00:24:49,812 No, I can't think that way 397 00:24:49,892 --> 00:24:53,984 'Cause I know that I'm really, really, really gonna be okay 398 00:24:54,064 --> 00:24:57,320 Hey! I'm not giving up today 399 00:24:57,400 --> 00:24:59,823 There's nothing getting in my way 400 00:24:59,903 --> 00:25:00,991 And if you knock, knock me over 401 00:25:01,071 --> 00:25:04,075 I will get back up again 402 00:25:05,159 --> 00:25:09,209 If something goes a little wrong well, you can go ahead and bring it on 403 00:25:09,289 --> 00:25:11,044 'Cause if you knock, knock me over 404 00:25:11,124 --> 00:25:14,087 I will get back up again 405 00:25:16,923 --> 00:25:18,257 Get back up again 406 00:25:22,595 --> 00:25:24,473 I'm okay! 407 00:25:27,935 --> 00:25:30,525 And if you knock, knock me over you knock, knock me over 408 00:25:30,605 --> 00:25:35,111 I will get back up again 409 00:26:27,545 --> 00:26:28,672 Get back! 410 00:26:44,607 --> 00:26:46,275 Oh, no! Poppy? 411 00:26:47,693 --> 00:26:48,528 Hang on! 412 00:26:54,952 --> 00:26:56,958 Get back up again 413 00:26:57,038 --> 00:26:58,293 Branch, my man! 414 00:26:58,373 --> 00:26:59,502 You are right on time. 415 00:26:59,582 --> 00:27:01,671 Oh, right. Like you knew I was coming. 416 00:27:01,751 --> 00:27:03,298 Yes! I figured after the third hug time... 417 00:27:03,378 --> 00:27:05,134 Getting eaten by a Bergen wouldn't seem so bad. 418 00:27:05,214 --> 00:27:08,012 And I figured there was no way you could do this by yourself. 419 00:27:08,092 --> 00:27:09,135 Guess we were both right. 420 00:27:10,095 --> 00:27:11,516 All right. Let's do this! 421 00:27:11,596 --> 00:27:14,145 Sooner we get to Bergen Town, sooner we can rescue everybody... 422 00:27:14,225 --> 00:27:15,354 And make it home safely. 423 00:27:15,434 --> 00:27:17,398 Wait, wait, wait. What's your plan? 424 00:27:17,478 --> 00:27:19,859 I just told you. To rescue everyone and make it home safely. 425 00:27:19,939 --> 00:27:22,403 Okay. That's not a plan. That's a wish list. 426 00:27:22,483 --> 00:27:24,569 Oh! I suppose you have a plan. 427 00:27:25,904 --> 00:27:27,155 First... 428 00:27:27,739 --> 00:27:30,580 We get to the edge of Bergen Town without being spotted. 429 00:27:30,660 --> 00:27:33,333 Then, we get inside by sneaking through the old escape tunnels... 430 00:27:33,413 --> 00:27:35,419 Which will then lead us to the Troll tree... 431 00:27:35,499 --> 00:27:38,172 Right before we get caught, and suffer a miserable death... 432 00:27:38,252 --> 00:27:40,925 At the hands of a horrible, bloodthirsty Bergen! 433 00:27:41,005 --> 00:27:43,344 Hold on a second, are you scrapbooking my plan? 434 00:27:43,424 --> 00:27:45,847 Yeah. Almost... 435 00:27:45,927 --> 00:27:46,928 Done! 436 00:27:47,762 --> 00:27:48,931 We did it! 437 00:27:56,982 --> 00:27:58,317 There will be no more... 438 00:28:00,277 --> 00:28:01,528 Scrapbooking. 439 00:28:04,532 --> 00:28:06,079 Do you have to sing? 440 00:28:06,159 --> 00:28:07,789 I always sing when I'm in a good mood. 441 00:28:07,869 --> 00:28:09,416 Do you have to be in a good mood? 442 00:28:09,496 --> 00:28:10,584 Why wouldn't I be? 443 00:28:10,664 --> 00:28:13,254 By this time tomorrow, I'll be with all my friends! 444 00:28:13,334 --> 00:28:15,548 I wonder what they're doing right now. 445 00:28:15,628 --> 00:28:17,133 Probably being digested. 446 00:28:17,213 --> 00:28:19,094 They're alive, Branch. I know it! 447 00:28:19,174 --> 00:28:20,637 You don't know anything, Poppy. 448 00:28:20,717 --> 00:28:22,389 And I can't wait to see the look on your face... 449 00:28:22,469 --> 00:28:25,393 When you realize the world isn't all cupcakes and rainbows. 450 00:28:25,473 --> 00:28:26,390 'Cause it isn't. 451 00:28:26,807 --> 00:28:28,479 Bad things happen... 452 00:28:28,559 --> 00:28:31,021 And there's nothing you can do about it. 453 00:28:31,980 --> 00:28:34,821 Hey, I know it's not all cupcakes and rainbows. 454 00:28:34,901 --> 00:28:37,282 But I'd rather go through life thinking that it mostly is... 455 00:28:37,362 --> 00:28:38,741 Instead of being like you. 456 00:28:38,821 --> 00:28:40,410 You don't sing, you don't dance. 457 00:28:40,490 --> 00:28:43,368 So grey all the time! What happened to you? 458 00:28:45,245 --> 00:28:46,330 A Bergen? 459 00:28:46,914 --> 00:28:47,998 Maybe. 460 00:28:52,045 --> 00:28:53,592 There's no Bergen, is there? 461 00:28:53,672 --> 00:28:56,008 You just said that so I'd stop talking. 462 00:28:56,676 --> 00:28:57,677 Maybe. 463 00:29:20,869 --> 00:29:22,705 So special. 464 00:29:24,416 --> 00:29:25,625 Goodnight, Cooper. 465 00:29:26,042 --> 00:29:28,798 Good night, Smidge. Good night, Fuzzbert. 466 00:29:28,878 --> 00:29:31,052 Good night, Satin. Good night, Chenille. 467 00:29:31,132 --> 00:29:33,721 Good night, Biggie. Good night, DJ. 468 00:29:33,801 --> 00:29:35,137 Good night, Guy Diamond. 469 00:29:35,929 --> 00:29:37,097 Good night, Creek. 470 00:29:37,556 --> 00:29:38,602 Boop. 471 00:29:38,682 --> 00:29:40,017 And good night, Poppy. 472 00:29:48,693 --> 00:29:51,697 Don't even think about it. 473 00:30:02,417 --> 00:30:06,467 Stars shining bright above you 474 00:30:06,547 --> 00:30:08,678 Really? Seriously? More singing? 475 00:30:08,758 --> 00:30:11,640 Yes, seriously! Singing helps me relax. 476 00:30:11,720 --> 00:30:13,141 Maybe you ought to try it. 477 00:30:13,221 --> 00:30:17,522 I don't sing, and I don't relax. This is the way I am, and I like it. 478 00:30:17,602 --> 00:30:19,812 I also like a little silence. 479 00:30:29,073 --> 00:30:32,452 Hello, darkness, my old friend 480 00:30:33,244 --> 00:30:35,665 I've come to talk with you again 481 00:30:36,582 --> 00:30:37,837 Hello. 482 00:30:37,917 --> 00:30:41,462 Because a vision softly creeping 483 00:30:42,630 --> 00:30:47,347 Left its seeds while I was sleeping 484 00:30:47,427 --> 00:30:52,975 And the vision that was planted in my brain 485 00:30:54,102 --> 00:30:56,522 Still remains 486 00:30:57,272 --> 00:31:01,151 Within the sound... 487 00:31:02,611 --> 00:31:05,073 Of silence 488 00:31:10,746 --> 00:31:11,997 May I? 489 00:31:23,969 --> 00:31:26,351 So one of these tunnels leads to the Troll tree. 490 00:31:26,431 --> 00:31:27,352 That's right. 491 00:31:27,432 --> 00:31:28,975 There's so many of them. 492 00:31:29,350 --> 00:31:30,689 I wonder which one. 493 00:31:30,769 --> 00:31:32,316 I don't know. 494 00:31:32,396 --> 00:31:35,654 Choose a hole wisely! 495 00:31:35,734 --> 00:31:38,907 For one will lead to Bergen Town... 496 00:31:38,987 --> 00:31:42,118 And the others, to certain death. 497 00:31:42,198 --> 00:31:43,199 Who said that? 498 00:31:43,658 --> 00:31:45,828 It was... 499 00:31:46,704 --> 00:31:47,667 Me. 500 00:31:47,747 --> 00:31:51,046 Hey, guys, how's it going? Welcome to the root tunnels. 501 00:31:51,126 --> 00:31:52,339 I just wanted to warn you. 502 00:31:52,419 --> 00:31:54,591 One of these tunnels leads to the Troll tree... 503 00:31:54,671 --> 00:31:58,051 And the others to certain death, death, death, death... 504 00:32:00,053 --> 00:32:02,308 Do you think you can tell us which is the right one? 505 00:32:02,388 --> 00:32:03,393 You bet! 506 00:32:03,473 --> 00:32:05,562 - Great! - No, that's okay. We're fine, thanks! 507 00:32:05,642 --> 00:32:06,689 Branch. 508 00:32:06,769 --> 00:32:07,940 He's trying to help us. 509 00:32:08,020 --> 00:32:09,608 I don't like the looks of him. 510 00:32:09,688 --> 00:32:11,900 I mean, who wears socks with no shoes? 511 00:32:13,276 --> 00:32:15,446 He seems to know what he's talking about. 512 00:32:16,364 --> 00:32:18,282 Okay, fine. 513 00:32:18,657 --> 00:32:20,079 Which way do we go? 514 00:32:20,159 --> 00:32:22,999 First, you have to give me a high five. Then I'll tell you. 515 00:32:23,079 --> 00:32:25,168 - What? - I love high fives. I'll do it. 516 00:32:25,248 --> 00:32:26,583 Oh, I know you'll do it. 517 00:32:27,334 --> 00:32:28,335 But will he? 518 00:32:28,752 --> 00:32:30,717 All right, dumpy diapers, up high! 519 00:32:30,797 --> 00:32:32,135 Nope, I don't do high fives. 520 00:32:32,215 --> 00:32:33,761 - Slap it, boss. - Not gonna happen. 521 00:32:33,841 --> 00:32:35,556 - Party on the top floor. - Nope. 522 00:32:35,636 --> 00:32:37,016 Little slappy. Make Daddy happy. 523 00:32:37,096 --> 00:32:38,142 That's weird. 524 00:32:38,222 --> 00:32:39,852 Come on, just one little high five. 525 00:32:39,932 --> 00:32:41,729 No, thanks. I'm good. 526 00:32:41,809 --> 00:32:42,893 Here, just do this... 527 00:32:43,435 --> 00:32:44,648 But with your hand. 528 00:32:44,728 --> 00:32:46,026 Thank you for that demonstration. 529 00:32:46,106 --> 00:32:48,236 Really cleared up exactly what I will not be doing. 530 00:32:48,316 --> 00:32:50,239 Branch, it's a high five. 531 00:32:50,319 --> 00:32:53,364 The others lead to certain death. Get perspective. 532 00:32:57,160 --> 00:33:00,250 One high five and then you'll tell us which tunnel to take, right? 533 00:33:00,330 --> 00:33:01,456 So easy. 534 00:33:02,040 --> 00:33:02,916 Okay, fine! 535 00:33:03,500 --> 00:33:04,379 Too slow. 536 00:33:04,459 --> 00:33:05,586 Too slow? 537 00:33:08,214 --> 00:33:09,090 Classic. 538 00:33:09,674 --> 00:33:11,347 No, no. All right. 539 00:33:11,427 --> 00:33:13,724 I'm gonna let you slide with a fist bump. 540 00:33:13,804 --> 00:33:16,144 Shark attack! Nom-nom-nom-nom. Jellyfish! 541 00:33:16,224 --> 00:33:19,356 Hand sandwich. Turkey. Snowman. Dolphin. Helicopter. Last supper. Monkey in a zoo. 542 00:33:19,436 --> 00:33:20,645 - What? - Gear shift. 543 00:33:30,072 --> 00:33:32,367 Okay, okay, okay. Now I'm thinking we hug. 544 00:33:36,330 --> 00:33:39,087 - That's right. You better run, cloud! - Wait! 545 00:33:39,167 --> 00:33:40,505 I'm gonna tear your little cloud arms... 546 00:33:40,585 --> 00:33:43,296 Off your cloud body, and high five your face with them! 547 00:33:43,921 --> 00:33:45,719 He's just a cloud! 548 00:33:45,799 --> 00:33:47,763 - Get back here! - Branch! He can help us! 549 00:33:47,843 --> 00:33:48,973 Come back! 550 00:33:49,053 --> 00:33:50,057 Run, Cloud Guy! 551 00:33:50,137 --> 00:33:51,267 I'm gonna kill you! 552 00:33:51,347 --> 00:33:52,932 Ta-da! We're here! 553 00:33:54,267 --> 00:33:56,440 You guys are a lot of fun. You know, I gotta go. 554 00:33:56,520 --> 00:33:59,944 Got some cloud stuff to take care of. Catch you on the way back? 555 00:34:00,024 --> 00:34:00,983 Unless... 556 00:34:01,484 --> 00:34:03,152 You die. 557 00:34:04,987 --> 00:34:06,743 The Troll tree. 558 00:34:06,823 --> 00:34:08,533 Bergen Town. 559 00:34:23,509 --> 00:34:25,890 I ain't happy, I'm feeling glad 560 00:34:25,970 --> 00:34:30,438 I got sunshine in a bag I'm useless 561 00:34:30,518 --> 00:34:34,442 But not for long the future is coming on 562 00:34:34,522 --> 00:34:37,446 I ain't happy, I'm feeling glad 563 00:34:37,526 --> 00:34:42,326 I got sunshine in a bag I'm useless 564 00:34:42,406 --> 00:34:46,080 But not for long the future is coming on 565 00:34:46,160 --> 00:34:49,167 Is coming on is coming on 566 00:34:49,247 --> 00:34:51,670 Coming on is coming on 567 00:34:51,750 --> 00:34:53,669 Is coming on is coming on 568 00:34:54,461 --> 00:34:57,340 Wow! They're as miserable as you. 569 00:34:58,049 --> 00:35:01,681 Which means they haven't eaten a Troll yet. 570 00:35:01,761 --> 00:35:03,767 Now, come on. Let's go save our friends. 571 00:35:03,847 --> 00:35:04,768 Your friends. 572 00:35:04,848 --> 00:35:07,017 Our friends. Don't fight it. 573 00:35:15,318 --> 00:35:16,195 Oh, Barnabus. 574 00:35:17,029 --> 00:35:20,283 You're my only friend in this whole miserable world. 575 00:35:22,118 --> 00:35:23,369 Dad was right. 576 00:35:25,163 --> 00:35:28,959 I'll never ever, never ever, never be happy. 577 00:35:30,210 --> 00:35:31,299 Never. 578 00:35:31,379 --> 00:35:35,550 Never say never. 579 00:35:47,147 --> 00:35:48,982 Chad. Todd. 580 00:35:51,527 --> 00:35:53,282 Chef, where did you come from? 581 00:35:53,362 --> 00:35:56,161 My father banished you 20 years ago. 582 00:35:56,241 --> 00:35:58,497 Have you been standing behind that plant this whole time? 583 00:35:58,577 --> 00:36:00,457 If only, sire. 584 00:36:00,537 --> 00:36:02,418 No. I've been out in the wilderness... 585 00:36:02,498 --> 00:36:05,584 Thinking of nothing but how I let you down. 586 00:36:07,087 --> 00:36:09,923 If only there was some way I could make you feel better. 587 00:36:10,173 --> 00:36:11,262 Well, fat chance! 588 00:36:11,342 --> 00:36:13,973 The only way I'll ever be happy is by eating a Troll... 589 00:36:14,053 --> 00:36:15,976 And that ain't gonna happen, thanks to you. 590 00:36:16,056 --> 00:36:19,351 But it just might. Thanks to me. 591 00:36:29,779 --> 00:36:31,782 You found the Trolls. 592 00:36:34,535 --> 00:36:38,710 So this means I might actually get to be happy! 593 00:36:38,790 --> 00:36:39,707 That's right. 594 00:36:41,626 --> 00:36:45,342 Of course, everyone else in Bergen Town will still be miserable... 595 00:36:45,422 --> 00:36:47,636 But that's not your concern. 596 00:36:47,716 --> 00:36:50,890 I am their king, so maybe it kinda is. 597 00:36:50,970 --> 00:36:53,310 What exactly are you proposing? 598 00:36:53,390 --> 00:36:56,436 Bringing back Trollstice? For everyone? 599 00:36:57,937 --> 00:37:00,318 Yes! That's exactly what I'm proposing. 600 00:37:00,398 --> 00:37:04,155 Great idea, sire. Absolutely brilliant. Aren't you smart? 601 00:37:04,235 --> 00:37:05,323 I guess I am. 602 00:37:05,403 --> 00:37:08,661 And I, your loyal Chef, will be right behind you. 603 00:37:08,741 --> 00:37:09,745 Holding a knife. 604 00:37:09,825 --> 00:37:10,663 What's that? 605 00:37:10,743 --> 00:37:12,540 Holding a knife, a spoon, a ladle. 606 00:37:12,620 --> 00:37:14,417 I'm your chef, after all! 607 00:37:14,497 --> 00:37:16,166 Yeah, you sure are! 608 00:37:19,253 --> 00:37:21,297 I'm back! 609 00:37:21,630 --> 00:37:23,427 You, scullery maid, what's your name? 610 00:37:23,507 --> 00:37:24,595 Bridget. 611 00:37:24,675 --> 00:37:26,515 Congratulations, Idget. You work for me now. 612 00:37:26,595 --> 00:37:29,393 So you take those dishes downstairs and you start scrubbing. 613 00:37:29,473 --> 00:37:31,476 Yes, Chef. Thank you, Chef. 614 00:37:38,692 --> 00:37:40,027 Don't cry, Mr. Dinkles. 615 00:37:40,694 --> 00:37:43,363 Guys, Mr. Dinkles is really freaking out! 616 00:37:45,157 --> 00:37:49,624 Whoa, whoa! Everyone, we must all remain calm. 617 00:37:49,704 --> 00:37:51,919 Comb 618 00:37:51,999 --> 00:37:55,628 That's right. A calm Troll is a tasty Troll. 619 00:37:56,713 --> 00:38:00,429 And you are a key ingredient in my recipe for success. 620 00:38:00,509 --> 00:38:01,555 You see... 621 00:38:01,635 --> 00:38:04,558 He who controls the Trolls controls the kingdom. 622 00:38:04,638 --> 00:38:07,437 And I am that "he!" 623 00:38:07,517 --> 00:38:08,392 You're a dude? 624 00:38:14,525 --> 00:38:17,282 By this time tomorrow, I'll be queen... 625 00:38:17,362 --> 00:38:20,618 And all of Bergen Town will get exactly what they deserve. 626 00:38:20,698 --> 00:38:23,410 True happiness! 627 00:38:33,839 --> 00:38:35,340 - Chad. - Todd. 628 00:38:48,105 --> 00:38:49,943 So where do you think our friends are? 629 00:38:50,023 --> 00:38:53,403 If I had to guess, I'd say in a Bergen's stomach. 630 00:38:53,862 --> 00:38:55,492 Could you try to be positive? 631 00:38:55,572 --> 00:38:57,536 Just once. You might like it. 632 00:38:57,616 --> 00:38:59,872 Okay. I'm sure they're not only alive... 633 00:38:59,952 --> 00:39:03,084 But about to be delivered to us on a silver platter. 634 00:39:03,164 --> 00:39:05,458 Thank you. That wasn't so hard, was it? 635 00:39:08,128 --> 00:39:09,007 Branch! 636 00:39:09,087 --> 00:39:10,801 Hug time? Seriously? 637 00:39:10,881 --> 00:39:12,049 Listen. 638 00:39:17,222 --> 00:39:21,393 This is gonna be the best Trollstice ever! Such a great idea I had. 639 00:39:22,144 --> 00:39:25,359 Yes. Tomorrow is Trollstice, everyone. And it must be perfect! 640 00:39:25,439 --> 00:39:26,402 Yes, Chef! 641 00:39:26,482 --> 00:39:29,819 Feels great to be ordering everyone around again. 642 00:39:30,069 --> 00:39:31,199 Branch, look! 643 00:39:31,279 --> 00:39:32,368 They're alive? 644 00:39:32,448 --> 00:39:35,037 And on a silver platter, too. We were both right. 645 00:39:35,117 --> 00:39:37,332 And to mark the occasion, Your Highness, look. 646 00:39:37,412 --> 00:39:39,918 I found your old Troll bib. 647 00:39:39,998 --> 00:39:41,541 Wow! I bet you still fit. 648 00:39:45,128 --> 00:39:46,755 Like a glove! 649 00:39:50,760 --> 00:39:52,016 You think that's funny? 650 00:39:52,096 --> 00:39:54,852 We'll see who's laughing when I bite your yummy head off. 651 00:39:54,932 --> 00:39:57,060 When I bite all y'alls yummy heads off. 652 00:39:58,812 --> 00:39:59,733 Wait a minute. 653 00:39:59,813 --> 00:40:03,399 Chef, this isn't enough yummy heads to feed all of Bergen Town. 654 00:40:04,234 --> 00:40:07,575 How are we supposed to have Trollstice if there's not enough Trolls? 655 00:40:07,655 --> 00:40:09,785 There's plenty more where that came from, sire. 656 00:40:09,865 --> 00:40:11,245 Are you sure? 657 00:40:11,325 --> 00:40:13,749 - Because I promised everyone a Troll. - No, no, no, sire! 658 00:40:13,829 --> 00:40:15,292 Everything will be fine. 659 00:40:15,372 --> 00:40:17,003 If I were truly worried... 660 00:40:17,083 --> 00:40:19,255 Would I be willing to do this? 661 00:40:19,335 --> 00:40:20,378 Creek! 662 00:40:23,965 --> 00:40:25,303 My first Troll! 663 00:40:25,383 --> 00:40:27,639 Go on, eat, King Gristle. 664 00:40:27,719 --> 00:40:30,681 Enjoy a taste of true happiness. 665 00:40:37,314 --> 00:40:38,858 Shouldn't we wait for Trollstice? 666 00:40:40,109 --> 00:40:43,404 Sire, every day is Trollstice when you have Trolls. 667 00:40:47,659 --> 00:40:49,077 Yeah, I guess. 668 00:40:52,248 --> 00:40:54,417 But my dad said the first time should be special. 669 00:40:56,711 --> 00:40:58,717 Well, you're the king now. 670 00:40:58,797 --> 00:41:00,716 Yeah, I am the king. 671 00:41:03,594 --> 00:41:06,809 But I think I should share this moment with all the kingdom. 672 00:41:06,889 --> 00:41:07,849 Eat it! 673 00:41:09,809 --> 00:41:10,980 - Oh, my God! - No! 674 00:41:11,060 --> 00:41:12,020 Yes! 675 00:41:18,236 --> 00:41:22,783 Idget, lock these Trolls in your room and guard them with your life. 676 00:41:24,326 --> 00:41:25,327 Yes, Chef. 677 00:41:26,369 --> 00:41:27,667 Yes. Yes, I know. 678 00:41:27,747 --> 00:41:28,960 Branch, we have to save him! 679 00:41:29,040 --> 00:41:30,837 Save him from what? His stomach? 680 00:41:30,917 --> 00:41:32,423 We didn't see him chew. We didn't see him swallow! 681 00:41:32,503 --> 00:41:35,050 Face it, Poppy. Sometimes people go into other people's mouths... 682 00:41:35,130 --> 00:41:36,176 And they don't come out. 683 00:41:36,256 --> 00:41:39,052 If we go after Creek now, we're going to get eaten. 684 00:41:39,511 --> 00:41:40,724 I'm sorry... 685 00:41:40,804 --> 00:41:42,222 But it's too late for him. 686 00:41:50,147 --> 00:41:50,981 Poppy! 687 00:42:19,223 --> 00:42:21,183 Scullery maid! 688 00:42:23,978 --> 00:42:26,734 Wash these pots and pans for Trollstice. 689 00:42:26,814 --> 00:42:28,737 The king's inviting everyone. 690 00:42:28,817 --> 00:42:30,193 Except you. 691 00:42:51,843 --> 00:42:57,099 I've been alone with you inside my mind 692 00:42:59,644 --> 00:43:03,273 And in my dreams I've kissed your lips 693 00:43:04,024 --> 00:43:06,777 A thousand times 694 00:43:07,569 --> 00:43:13,035 I sometimes see you pass outside my door 695 00:43:15,245 --> 00:43:16,330 Hello 696 00:43:18,666 --> 00:43:22,587 Is it me you're looking for? 697 00:43:23,296 --> 00:43:26,761 I can see it in your eyes 698 00:43:26,841 --> 00:43:30,012 I can see it in your smile 699 00:43:31,347 --> 00:43:34,017 You're all I've ever wanted 700 00:43:34,935 --> 00:43:38,735 And my arms are open wide 701 00:43:38,815 --> 00:43:40,695 'Cause you know just what to say 702 00:43:40,775 --> 00:43:42,947 You're all the idiots! I have to do everything myself. 703 00:43:43,027 --> 00:43:44,949 And you know just what to do 704 00:43:45,029 --> 00:43:47,160 I have to get out of bed, I'm supposed to put my own clothes on, tie my own shoes. 705 00:43:47,240 --> 00:43:50,536 And I want to tell you so much 706 00:43:52,371 --> 00:43:54,082 I love you 707 00:44:07,096 --> 00:44:08,810 She's in love with the king. 708 00:44:08,890 --> 00:44:11,813 What are you talking about? Bergens don't have feelings. 709 00:44:11,893 --> 00:44:13,983 Maybe you don't know everything about the Bergens. 710 00:44:14,063 --> 00:44:15,439 Now let's go. 711 00:44:21,989 --> 00:44:23,827 - Guys! - Poppy! 712 00:44:23,907 --> 00:44:27,206 Celebrate good times, come on 713 00:44:27,286 --> 00:44:29,414 It's a celebration 714 00:44:31,291 --> 00:44:33,881 There's a party going on right here 715 00:44:33,961 --> 00:44:36,839 No! There is not a party going on right here. 716 00:44:39,342 --> 00:44:41,098 The sooner we get you guys out of here... 717 00:44:41,178 --> 00:44:42,766 The sooner we can save Creek! 718 00:44:42,846 --> 00:44:43,680 What? 719 00:44:44,431 --> 00:44:45,557 Hello? 720 00:44:47,225 --> 00:44:49,270 Is it me you're looking for? 721 00:44:51,439 --> 00:44:53,654 I know you're looking for the cupcakes and rainbows here... 722 00:44:53,734 --> 00:44:55,364 But let's face it, Creek's been eaten. 723 00:44:55,444 --> 00:44:56,865 They put him in a taco! 724 00:44:56,945 --> 00:44:58,326 It was horrible. 725 00:44:58,406 --> 00:45:00,241 Sorry, Poppy. Creek's gone. 726 00:45:01,993 --> 00:45:05,583 Poppy, how could you possibly think Creek's still alive? 727 00:45:05,663 --> 00:45:09,839 I don't think he's alive. I hope he's alive, and that's enough. 728 00:45:09,919 --> 00:45:12,341 How do you always look on the bright side? 729 00:45:12,421 --> 00:45:14,177 There is no bright side here. None! 730 00:45:14,257 --> 00:45:15,721 There's always a bright side. 731 00:45:15,801 --> 00:45:17,928 Hey! Where do you think you're going? 732 00:45:21,974 --> 00:45:24,018 Glitter! No! Get back in your cage! 733 00:45:26,646 --> 00:45:28,607 Chef's gonna be so mad! 734 00:45:29,399 --> 00:45:30,192 No! 735 00:45:33,028 --> 00:45:34,614 Bridget, stop! 736 00:45:35,615 --> 00:45:37,325 You're in love with King Gristle. 737 00:45:38,702 --> 00:45:40,454 I don't know what you're talking about. 738 00:45:44,208 --> 00:45:45,501 Excuse me! 739 00:45:46,210 --> 00:45:47,753 That's not mine. 740 00:45:52,592 --> 00:45:54,098 What does it matter? 741 00:45:54,178 --> 00:45:56,559 It's not like he even knows I'm alive. 742 00:45:56,639 --> 00:45:59,063 Bridget, I can help you! 743 00:45:59,143 --> 00:46:01,687 What if there was a way we could both get what we want? 744 00:46:02,271 --> 00:46:03,942 You love Gristle, too? 745 00:46:04,022 --> 00:46:07,025 You'd better back off, girlfriend! 746 00:46:09,821 --> 00:46:11,493 No. Bridget, no. 747 00:46:11,573 --> 00:46:15,456 That Troll King Gristle put in his mouth, that's Creek. 748 00:46:15,536 --> 00:46:17,872 And I would do anything to save him. 749 00:46:18,539 --> 00:46:19,878 The only problem is... 750 00:46:19,958 --> 00:46:22,544 We can't get anywhere near the king without him eating us. 751 00:46:27,090 --> 00:46:28,011 But... 752 00:46:28,091 --> 00:46:29,510 You can. 753 00:46:29,969 --> 00:46:32,972 You can walk right up to him and tell him how you feel. 754 00:46:33,639 --> 00:46:34,770 As if. 755 00:46:34,850 --> 00:46:37,022 I can't just walk right up to the king. 756 00:46:37,102 --> 00:46:41,528 His royal awesomeness would never talk to a scullery maid like me. 757 00:46:41,608 --> 00:46:44,030 What if he didn't know you were a scullery maid? 758 00:46:44,110 --> 00:46:46,529 What if he thought you were this total babe? 759 00:46:47,030 --> 00:46:50,704 What kind of total babe would be dressed like a scullery maid? 760 00:46:50,784 --> 00:46:51,956 I smell like gravy. 761 00:46:52,036 --> 00:46:54,709 - What if we made you a new outfit? - I'm thinking... 762 00:46:54,789 --> 00:46:55,877 Jumpsuit! 763 00:46:55,957 --> 00:46:58,965 What's the point of a jumping suit if I still have this hair? 764 00:46:59,045 --> 00:47:00,133 We can fix that. 765 00:47:00,213 --> 00:47:02,760 What's the point of a new outfit and new hair... 766 00:47:02,840 --> 00:47:05,471 If I don't even know what a total babe would ever say? 767 00:47:05,551 --> 00:47:06,677 We can help with that too! 768 00:47:07,053 --> 00:47:08,015 Really? 769 00:47:08,095 --> 00:47:09,309 What do you say, Bridget? 770 00:47:09,389 --> 00:47:12,976 You get us Creek, and we'll get you a date with the king. 771 00:47:17,232 --> 00:47:18,278 Let's do it? 772 00:47:18,358 --> 00:47:19,989 A 5, 6, 7, 8... 773 00:47:20,069 --> 00:47:22,700 When you look in the mirror let it disappear 774 00:47:22,780 --> 00:47:25,077 All your insecurities 775 00:47:25,157 --> 00:47:25,866 Wait! 776 00:47:26,283 --> 00:47:27,868 Why isn't this one singing? 777 00:47:28,118 --> 00:47:29,332 Come on, Branch. 778 00:47:29,412 --> 00:47:30,625 Sing with us! 779 00:47:30,705 --> 00:47:32,753 Yeah, Branch, sing with us! 780 00:47:32,833 --> 00:47:33,962 No. That's okay. 781 00:47:34,042 --> 00:47:35,757 You don't think this will work? 782 00:47:35,837 --> 00:47:37,925 No, no. It's not that. I just don't sing. 783 00:47:38,005 --> 00:47:39,553 - Branch! - No. 784 00:47:39,633 --> 00:47:42,014 He's right. This idea is stupid. 785 00:47:42,094 --> 00:47:44,304 King Gristle will never love me. 786 00:47:44,888 --> 00:47:46,890 Come on. Hey, hey. What's all this? 787 00:47:48,100 --> 00:47:50,398 That's right, Bridget. Just let it all out. 788 00:47:50,478 --> 00:47:53,026 Bridget, let it go. Just have a good cry. 789 00:47:53,106 --> 00:47:54,023 Go, girl! 790 00:47:55,818 --> 00:47:57,823 Okay, now bring it back in. 791 00:47:57,903 --> 00:47:58,904 Reel it in. 792 00:48:00,407 --> 00:48:01,995 Branch, what are you doing? 793 00:48:02,075 --> 00:48:04,664 - You have to sing! - I told you, I don't sing. 794 00:48:04,744 --> 00:48:06,833 - You have to! - I'm sorry. I can't. 795 00:48:06,913 --> 00:48:08,835 - No, you can. You just won't. - Fine. I just won't. 796 00:48:08,915 --> 00:48:10,004 - You have to! - No! 797 00:48:10,084 --> 00:48:11,005 - Yes! - No! 798 00:48:11,085 --> 00:48:12,590 Why not? Why won't you sing? 799 00:48:12,670 --> 00:48:14,506 Because singing killed my grandma, okay? 800 00:48:16,216 --> 00:48:18,135 Now, leave me alone. 801 00:48:21,181 --> 00:48:24,267 My uncle broke his neck tap dancing once. 802 00:48:28,646 --> 00:48:31,859 How did singing kill your grandma? 803 00:48:33,360 --> 00:48:34,821 What song was she singing? 804 00:48:35,989 --> 00:48:37,532 I was the one singing. 805 00:48:39,577 --> 00:48:43,126 And I need you now tonight 806 00:48:43,206 --> 00:48:46,587 And I need you more than ever 807 00:48:46,667 --> 00:48:50,300 That day, I was so lost in song... 808 00:48:50,380 --> 00:48:52,511 I didn't hear my grandma trying to warn me. 809 00:48:52,591 --> 00:48:54,138 Branch! Watch out! 810 00:48:54,218 --> 00:48:57,684 And we'll only be making it right 811 00:48:57,764 --> 00:48:59,600 Watch out, Branch! 812 00:49:08,484 --> 00:49:10,403 Grandma! 813 00:49:19,706 --> 00:49:23,172 Once upon a time there was light in his life 814 00:49:23,252 --> 00:49:26,800 But now there's only love in the dark 815 00:49:26,880 --> 00:49:28,882 Nothing he can say 816 00:49:29,216 --> 00:49:34,222 A total eclipse of the heart 817 00:49:37,393 --> 00:49:39,311 I haven't sung a note since. 818 00:49:40,355 --> 00:49:44,362 I'm so sorry, Branch. I had no idea. 819 00:49:44,442 --> 00:49:47,407 I just assumed you had a terrible voice. 820 00:49:47,487 --> 00:49:51,117 No, no, it was like an angel's. 821 00:49:51,701 --> 00:49:54,537 At least, that's what grandma used to say. 822 00:49:59,961 --> 00:50:03,134 Whoa, whoa. What are you doing? It's not hug time. 823 00:50:03,214 --> 00:50:05,633 I just thought you could use one. 824 00:50:13,601 --> 00:50:16,066 Okay. Okay, I'll help. 825 00:50:16,146 --> 00:50:18,273 But I'm still not singing. 826 00:50:18,899 --> 00:50:22,073 Okay, people. Hair we go! 827 00:50:22,153 --> 00:50:27,158 You 828 00:50:28,618 --> 00:50:32,581 You gotta let it show 829 00:50:35,043 --> 00:50:36,422 I'm comin' 830 00:50:36,502 --> 00:50:39,425 I'm comin' 831 00:50:39,505 --> 00:50:40,469 All right 832 00:50:40,549 --> 00:50:41,342 Out 833 00:50:43,469 --> 00:50:45,141 I'm comin' 834 00:50:45,221 --> 00:50:48,140 I'm comin' 835 00:50:49,099 --> 00:50:50,352 Out 836 00:50:51,937 --> 00:50:52,941 I'm comin' 837 00:50:53,021 --> 00:50:55,653 Yo! I'm coming out like the sun after rain 838 00:50:55,733 --> 00:50:57,989 Ready to shine no time to be playin' feelin' good 839 00:50:58,069 --> 00:51:00,993 Gonna get get what I, what I want gonna show every-Everybody 840 00:51:01,073 --> 00:51:02,161 How I, how I flaunt 841 00:51:02,241 --> 00:51:04,621 Look at me now, my confidence is soaring 842 00:51:04,701 --> 00:51:06,415 Dudes be impressed with the points I'm scoring like 843 00:51:06,495 --> 00:51:07,624 That ain't boring 844 00:51:07,704 --> 00:51:09,293 And it just don't quit watch the king drop his jaw 845 00:51:09,373 --> 00:51:10,712 When I'm shaking my hips I'm saying 846 00:51:10,792 --> 00:51:12,005 She's coming out 847 00:51:12,085 --> 00:51:13,173 She's comin' 848 00:51:13,253 --> 00:51:15,092 It's time to take a stand 849 00:51:15,172 --> 00:51:20,136 - And show the world that I'm comin' out - She's comin' out 850 00:51:24,850 --> 00:51:27,063 No, no, no! It's all wrong! 851 00:51:27,143 --> 00:51:29,065 I'm the king who's bringing back Trollstice. 852 00:51:29,145 --> 00:51:30,693 I need a bib to match. 853 00:51:30,773 --> 00:51:31,778 Yes, sire. 854 00:51:31,858 --> 00:51:33,488 - I look like a child in this one. - Oh, sire! 855 00:51:33,568 --> 00:51:35,487 I need something elegant, sophisticated. 856 00:51:35,737 --> 00:51:37,993 You know, a man's bib. 857 00:51:38,073 --> 00:51:39,912 Oh, he's so beautiful. 858 00:51:39,992 --> 00:51:41,536 And so are you. 859 00:51:42,120 --> 00:51:44,375 - He'll know that I'm just a scullery maid. - No, no, no! 860 00:51:44,455 --> 00:51:45,919 I got to get out of here. 861 00:51:45,999 --> 00:51:49,088 I'll be right here for you, Bridget. We all will. 862 00:51:49,168 --> 00:51:51,842 - You'll tell me what to say, right? - Of course, I will. 863 00:51:51,922 --> 00:51:53,302 Of course, I will. 864 00:51:53,382 --> 00:51:54,758 Just wait until we get inside. 865 00:51:55,552 --> 00:51:58,016 Sire! I believe I have the perfect bib! 866 00:51:58,096 --> 00:52:00,853 It better be! Trollstice is tomorrow night. 867 00:52:00,933 --> 00:52:03,564 I mean, I look good. But I have to look great. 868 00:52:03,644 --> 00:52:04,687 Right. 869 00:52:06,397 --> 00:52:08,232 It's got a wing-dingle on it! 870 00:52:08,691 --> 00:52:11,281 Your majesty! Look at you! Such a big, big boy. 871 00:52:11,361 --> 00:52:12,654 I love it! 872 00:52:13,447 --> 00:52:15,703 I think you look fat. 873 00:52:15,783 --> 00:52:17,160 What? 874 00:52:18,119 --> 00:52:20,334 P-H, phat. Then strike that pose. 875 00:52:20,414 --> 00:52:21,957 P-H, phat! 876 00:52:23,751 --> 00:52:25,756 Hot lunch! 877 00:52:25,836 --> 00:52:29,048 Total honesty from a total babe. 878 00:52:30,884 --> 00:52:32,719 And who might you be? 879 00:52:34,179 --> 00:52:35,388 Your name is... 880 00:52:36,140 --> 00:52:37,228 - Lady! - Glitter? 881 00:52:37,308 --> 00:52:38,855 - Sparkles! - Seriously? 882 00:52:38,935 --> 00:52:41,939 My name is Lady Glittersparkles, seriously. 883 00:52:42,564 --> 00:52:44,858 Well, my Lady Gittersparkles. 884 00:52:45,567 --> 00:52:47,614 Would you care to join me for an evening... 885 00:52:47,694 --> 00:52:50,284 At Captain Starfunkle's Roller Rink and Arcade? 886 00:52:50,364 --> 00:52:51,703 Would I! 887 00:52:51,783 --> 00:52:52,787 Would I? 888 00:52:52,867 --> 00:52:54,539 Yes! You'd be delighted. 889 00:52:54,619 --> 00:52:56,622 Yes! You'd be delighted. 890 00:52:57,414 --> 00:52:58,919 Indeed, I would. 891 00:52:58,999 --> 00:53:00,922 When are you gonna ask him about Creek? 892 00:53:01,002 --> 00:53:03,925 We have to warm him up first. Don't you know anything about romance? 893 00:53:04,005 --> 00:53:06,094 Of course! I'm passionate about it. 894 00:53:06,174 --> 00:53:07,012 Really? 895 00:53:07,092 --> 00:53:08,930 Don't you know anything about sarcasm? 896 00:53:09,010 --> 00:53:11,309 I think I had a sarcasm once. 897 00:53:11,389 --> 00:53:13,519 And I'll take one of everything, Bibbly. 898 00:53:13,599 --> 00:53:16,562 Things are gonna get messy. 899 00:53:18,146 --> 00:53:21,317 Enjoy your pizza. Here's your tokens. 900 00:53:24,153 --> 00:53:26,409 So fancy. 901 00:53:26,489 --> 00:53:29,158 Good thing I brought my appetite. 902 00:53:43,050 --> 00:53:44,719 You are fantastic! 903 00:53:45,386 --> 00:53:47,433 Bridget! Compliment him back! 904 00:53:47,513 --> 00:53:48,768 I like your back. 905 00:53:48,848 --> 00:53:51,271 No! I meant say something nice about him. 906 00:53:51,351 --> 00:53:52,728 But I do like his back. 907 00:53:55,188 --> 00:53:56,900 Poppy, help her. 908 00:53:57,692 --> 00:53:58,401 Your eyes... 909 00:53:59,861 --> 00:54:00,612 They're... 910 00:54:01,405 --> 00:54:02,284 Ooh! 911 00:54:02,364 --> 00:54:03,953 Your ears... 912 00:54:04,033 --> 00:54:05,287 Your eyes... 913 00:54:05,367 --> 00:54:06,789 - Ears... - Nose! 914 00:54:06,869 --> 00:54:07,832 - Skin! - Neck! 915 00:54:07,912 --> 00:54:09,124 Skin, neck, ears... 916 00:54:09,204 --> 00:54:10,793 - Nose, face, back of your head. - Are you okay? 917 00:54:10,873 --> 00:54:12,212 Your teeth 918 00:54:12,292 --> 00:54:13,547 Teeth. 919 00:54:13,627 --> 00:54:15,799 What's going on? Are you making fun of me? 920 00:54:15,879 --> 00:54:16,964 Your eyes! 921 00:54:18,049 --> 00:54:19,137 They're like... 922 00:54:19,217 --> 00:54:21,386 Two pools, so deep... 923 00:54:21,720 --> 00:54:25,144 I fear if I dive in... 924 00:54:25,224 --> 00:54:27,601 I might never come up for air. 925 00:54:28,310 --> 00:54:30,562 I might never come up for air. 926 00:54:32,315 --> 00:54:34,028 And your smile... 927 00:54:34,108 --> 00:54:36,157 The sun itself turns jealous... 928 00:54:36,237 --> 00:54:38,993 And refuses to come out from behind the clouds... 929 00:54:39,073 --> 00:54:42,581 Knowing it cannot shine half as bright. 930 00:54:42,661 --> 00:54:45,956 I kinda do have a nice smile, don't I? 931 00:54:46,414 --> 00:54:48,500 Yes, you do. 932 00:54:52,171 --> 00:54:54,594 I can't believe I'm about to say this... 933 00:54:54,674 --> 00:54:56,180 Guys, she's going rogue! 934 00:54:56,260 --> 00:54:59,183 But being here with you today... 935 00:54:59,263 --> 00:55:03,268 Makes me realize that true happiness is possible. 936 00:55:04,477 --> 00:55:05,857 Whoa. 937 00:55:05,937 --> 00:55:07,066 It is! 938 00:55:07,146 --> 00:55:10,775 True happiness is a lot closer than you think. 939 00:55:11,777 --> 00:55:13,821 It's right here. 940 00:55:15,281 --> 00:55:16,870 That's pretty, I guess. 941 00:55:16,950 --> 00:55:18,535 What do you think now? 942 00:55:19,828 --> 00:55:20,582 Creek? 943 00:55:20,662 --> 00:55:22,293 I knew he was alive! 944 00:55:22,373 --> 00:55:24,000 Mr. Dinkles, he's alive! 945 00:55:24,458 --> 00:55:25,960 Oh, snap! 946 00:55:27,962 --> 00:55:29,338 You just talked! 947 00:55:31,466 --> 00:55:33,802 - I've been savoring this little guy. - Help! 948 00:55:34,636 --> 00:55:35,557 Mercy! 949 00:55:35,637 --> 00:55:38,978 Tell me, my lady, will I be seeing you at the Trollstice feast? 950 00:55:39,058 --> 00:55:41,562 Well, duh. I'll be working. 951 00:55:41,979 --> 00:55:42,900 It! 952 00:55:42,980 --> 00:55:45,524 It. Working it. You know... 953 00:55:45,900 --> 00:55:47,484 Workin' it. 954 00:55:48,277 --> 00:55:50,074 Yeah! You're not kidding, you will. 955 00:55:50,154 --> 00:55:52,285 Because you're gonna be there as my plus one. 956 00:55:52,365 --> 00:55:54,579 - Really? - Assuming you'll say yes? 957 00:55:54,659 --> 00:55:56,039 - Yes! - Yes! 958 00:55:56,119 --> 00:55:56,958 Yes! 959 00:55:57,038 --> 00:56:00,044 Meantimes, maybe we should find some other way to... 960 00:56:00,124 --> 00:56:01,713 Work up an appetite. 961 00:56:01,793 --> 00:56:04,796 Oh, yeah? What did you have in mind? 962 00:56:10,052 --> 00:56:11,053 Whoo! 963 00:56:22,567 --> 00:56:23,568 Whoo! 964 00:56:23,818 --> 00:56:24,861 Whoo! 965 00:56:56,940 --> 00:56:58,400 Your majesty. 966 00:57:00,277 --> 00:57:02,029 You seem to be having... 967 00:57:02,697 --> 00:57:04,202 Fun. 968 00:57:04,282 --> 00:57:05,286 I am! 969 00:57:05,366 --> 00:57:08,411 Meet the lovely Lady Glittersparkles. 970 00:57:12,541 --> 00:57:15,586 You remind me of someone. 971 00:57:18,131 --> 00:57:21,137 She's gonna be my plus one. 972 00:57:21,217 --> 00:57:22,640 Oh, I see. 973 00:57:22,720 --> 00:57:27,057 For a moment there I was concerned you were changing the plan. 974 00:57:30,102 --> 00:57:32,484 Well, this won't be a problem at all, Your Highness. 975 00:57:32,564 --> 00:57:34,819 I'll just get my worthless scullery maid to get... 976 00:57:34,899 --> 00:57:36,822 Another place setting ready for the lovely... 977 00:57:36,902 --> 00:57:40,159 Lady Glittersparkles. 978 00:57:40,239 --> 00:57:41,870 Put her place setting next to mine. 979 00:57:41,950 --> 00:57:44,331 I want her right by my side... 980 00:57:44,411 --> 00:57:46,914 Hey! Lady Glittersparkles? 981 00:57:47,748 --> 00:57:49,458 Lady Glittersparkles! 982 00:57:51,585 --> 00:57:53,671 I'll see you at Trollstice, yeah? 983 00:58:01,263 --> 00:58:03,266 I miss you already. 984 00:58:03,850 --> 00:58:04,684 Ow! 985 00:58:10,315 --> 00:58:12,071 I think the king really likes us. 986 00:58:12,151 --> 00:58:13,531 I know, right? 987 00:58:13,611 --> 00:58:15,947 That was the greatest day of my life! 988 00:58:16,530 --> 00:58:17,532 Thanks, Poppy. 989 00:58:18,659 --> 00:58:20,289 Thanks to all of you! 990 00:58:20,369 --> 00:58:21,620 Even you, I guess. 991 00:58:22,997 --> 00:58:25,211 I just never thought something like that could happen to me. 992 00:58:25,291 --> 00:58:26,963 And it just did! 993 00:58:27,043 --> 00:58:29,295 I'm so excited I could just scream. 994 00:58:32,383 --> 00:58:35,010 I could scream too! Creek is alive! 995 00:58:44,188 --> 00:58:45,443 Branch, what's wrong? 996 00:58:45,523 --> 00:58:47,778 Nothing. I thought we were celebrating. 997 00:58:47,858 --> 00:58:49,280 That's your happy shout? 998 00:58:49,360 --> 00:58:50,823 It's been a while. 999 00:58:50,903 --> 00:58:54,119 Well, you're gonna have plenty of practice, because we're gonna save Creek... 1000 00:58:54,199 --> 00:58:56,580 And life will be all cupcakes and rainbows again. 1001 00:58:56,660 --> 00:58:57,749 Up top! 1002 00:58:57,829 --> 00:58:58,917 Too slow. 1003 00:58:58,997 --> 00:59:00,418 - Yes! - I knew it! 1004 00:59:00,498 --> 00:59:01,628 Okay, everybody... 1005 00:59:01,708 --> 00:59:04,211 Let's go save Creek. 1006 00:59:04,712 --> 00:59:06,342 No! No! You can't leave. 1007 00:59:06,422 --> 00:59:09,345 Lady Glittersparkles is gonna be the king's plus one at dinner. 1008 00:59:09,425 --> 00:59:10,804 The dinner where they're serving Troll? 1009 00:59:10,884 --> 00:59:12,933 Yeah, I think we're gonna have to skip that one. 1010 00:59:13,013 --> 00:59:15,852 No! No, you have to help me be Lady Glittersparkles. 1011 00:59:15,932 --> 00:59:16,937 I need you. 1012 00:59:17,017 --> 00:59:19,482 You don't wanna pretend to be someone you're not forever! 1013 00:59:19,562 --> 00:59:21,692 Then how about just for tomorrow? 1014 00:59:21,772 --> 00:59:23,362 Bridget, you don't need us anymore. 1015 00:59:23,442 --> 00:59:25,781 You and the king can make each other happy! 1016 00:59:25,861 --> 00:59:29,117 That's impossible! Only eating a Troll can make you happy. 1017 00:59:29,197 --> 00:59:30,953 Everyone knows that! 1018 00:59:31,033 --> 00:59:33,578 I wish I'd never gone on this stupid date! 1019 00:59:35,913 --> 00:59:36,876 Bridget... 1020 00:59:36,956 --> 00:59:40,464 Just go! Get out of my room. Leave me alone. 1021 00:59:40,544 --> 00:59:41,465 Please, listen. 1022 00:59:41,545 --> 00:59:42,968 Bridget! 1023 00:59:43,048 --> 00:59:44,344 - We've gotta go. - Bridget... 1024 00:59:44,424 --> 00:59:45,971 What's going on down there? 1025 00:59:46,051 --> 00:59:48,849 Bridget, scrub that dish! 1026 00:59:48,929 --> 00:59:51,685 The king's bringing a plus one. 1027 00:59:51,765 --> 00:59:52,767 Yes, Chef. 1028 01:00:01,443 --> 01:00:03,324 We can do this, Barnabus. 1029 01:00:03,404 --> 01:00:06,950 I just have to lose 30 pounds in the next eight hours. 1030 01:00:24,470 --> 01:00:25,680 There it is! 1031 01:00:28,849 --> 01:00:30,938 I feel good, I feel good 1032 01:00:31,018 --> 01:00:32,523 I feel good, I feel good 1033 01:00:32,603 --> 01:00:35,691 I feel good 1034 01:00:36,441 --> 01:00:38,364 Creek, we'll have you out of there in a second. 1035 01:00:38,444 --> 01:00:40,280 - Hurry! - It's stuck! 1036 01:00:42,115 --> 01:00:42,950 Run! 1037 01:00:46,620 --> 01:00:50,958 I feel love 1038 01:00:54,212 --> 01:00:56,339 Hey, guys! Over here! 1039 01:00:57,716 --> 01:00:58,804 - Everyone, get in! - Let's go. 1040 01:00:58,884 --> 01:01:00,097 - Branch, give him to me. - Go! 1041 01:01:00,177 --> 01:01:01,682 Just go! 1042 01:01:01,762 --> 01:01:03,098 Everybody hold on! 1043 01:01:06,768 --> 01:01:08,604 Hold it steady, guys. 1044 01:01:11,023 --> 01:01:12,862 Satin, Chenille, sharp right! 1045 01:01:12,942 --> 01:01:13,860 Let's do it! 1046 01:01:18,616 --> 01:01:20,204 Guy Diamond, glitter him! 1047 01:01:20,284 --> 01:01:22,119 Eat glitter! 1048 01:01:26,458 --> 01:01:27,626 Look! 1049 01:01:28,752 --> 01:01:29,461 Hold on! 1050 01:01:33,799 --> 01:01:34,925 Creek! 1051 01:01:42,976 --> 01:01:44,145 Branch! 1052 01:01:48,149 --> 01:01:49,150 We got you! 1053 01:02:01,998 --> 01:02:03,167 Gotcha! 1054 01:02:08,714 --> 01:02:10,136 No! 1055 01:02:10,216 --> 01:02:12,221 He can't be gone. 1056 01:02:12,301 --> 01:02:14,600 I'm sorry, Poppy. We're too late. 1057 01:02:14,680 --> 01:02:15,642 Actually... 1058 01:02:15,722 --> 01:02:18,643 Your timing is perfect. 1059 01:02:23,691 --> 01:02:27,781 Sorry, but I can't have you leaving before tomorrow's dinner. 1060 01:02:27,861 --> 01:02:29,905 A dinner to which you are all invited. 1061 01:02:30,406 --> 01:02:31,785 And when I say all... 1062 01:02:31,865 --> 01:02:34,998 I mean every Troll in Troll Village. 1063 01:02:35,078 --> 01:02:37,414 You'll never find them. Not where they're hiding. 1064 01:02:38,874 --> 01:02:41,631 You're right. I couldn't find them. 1065 01:02:41,711 --> 01:02:44,548 But I could with someone they know. 1066 01:02:45,048 --> 01:02:46,883 Someone they trust. 1067 01:02:48,385 --> 01:02:49,428 Someone... 1068 01:02:50,554 --> 01:02:51,975 Like this guy. 1069 01:02:52,055 --> 01:02:54,103 Creek! You're alive! 1070 01:02:54,183 --> 01:02:55,313 He's so cool. 1071 01:02:55,393 --> 01:02:56,394 Yes! 1072 01:02:57,895 --> 01:02:59,610 He's selling us out! 1073 01:02:59,690 --> 01:03:00,861 Branch! Wait! 1074 01:03:00,941 --> 01:03:04,404 I'm sure there's a reasonable explanation. At least give him a chance. 1075 01:03:04,738 --> 01:03:06,114 Thank you, Poppy. 1076 01:03:06,948 --> 01:03:08,533 I'm selling you out. 1077 01:03:10,785 --> 01:03:12,454 No, stop! No, wait! 1078 01:03:14,915 --> 01:03:16,917 You better explain yourself, Creek! 1079 01:03:17,877 --> 01:03:20,509 As I was about to accept my fate... 1080 01:03:20,589 --> 01:03:23,513 I had, what I can only describe as... 1081 01:03:23,593 --> 01:03:26,137 A spiritual awakening. 1082 01:03:26,638 --> 01:03:27,805 I don't wanna die! 1083 01:03:28,431 --> 01:03:29,644 Don't eat me. 1084 01:03:29,724 --> 01:03:33,566 Eat someone else. Anyone else. Everyone else. But not me! 1085 01:03:33,646 --> 01:03:35,859 But the king wants to be happy now. 1086 01:03:35,939 --> 01:03:39,114 Wait! Wait! There must be some other way. 1087 01:03:39,194 --> 01:03:41,613 I'll do anything. 1088 01:03:45,409 --> 01:03:49,500 No! Creek, please don't do this. 1089 01:03:49,580 --> 01:03:50,793 Believe me... 1090 01:03:50,873 --> 01:03:55,507 I wish there was some other me-not-getting-eaten way. 1091 01:03:55,587 --> 01:03:57,297 But there isn't. 1092 01:03:57,881 --> 01:04:01,389 And now I have to live with this for the rest of my life. 1093 01:04:01,469 --> 01:04:04,640 At least you get to die with a clear conscience. 1094 01:04:05,224 --> 01:04:06,809 So, in a way... 1095 01:04:07,434 --> 01:04:09,356 You could say... 1096 01:04:09,436 --> 01:04:11,313 I'm doing this for you. 1097 01:04:15,735 --> 01:04:16,778 Boop! 1098 01:04:24,621 --> 01:04:28,333 Listen. It's Poppy's cowbell! 1099 01:04:28,583 --> 01:04:30,380 My baby did it! 1100 01:04:30,460 --> 01:04:32,170 Poppy did it! 1101 01:04:35,466 --> 01:04:36,759 Creek? 1102 01:04:43,642 --> 01:04:44,853 Uh-oh. 1103 01:04:52,319 --> 01:04:55,323 Trollstice! Trollstice! Trollstice! 1104 01:05:06,794 --> 01:05:08,880 Now let's prepare the main course. 1105 01:05:10,381 --> 01:05:12,633 The Trolls! 1106 01:05:22,854 --> 01:05:24,523 Poppy? 1107 01:05:25,024 --> 01:05:28,948 Poppy! Thank goodness you're all right. 1108 01:05:29,028 --> 01:05:30,908 I'm doing great. 1109 01:05:30,988 --> 01:05:34,368 I got everybody I love thrown in a pot. Thanks for asking. 1110 01:05:36,870 --> 01:05:39,332 Poppy? Are you being... 1111 01:05:40,333 --> 01:05:42,043 Sarcastic? 1112 01:05:42,377 --> 01:05:43,503 Yes! 1113 01:05:44,546 --> 01:05:45,714 Oh, my God! 1114 01:05:46,340 --> 01:05:47,970 I'm sorry. 1115 01:05:48,050 --> 01:05:50,177 I don't know why I thought I could save you. 1116 01:05:53,055 --> 01:05:57,147 All I wanted to do was keep everyone safe, like you did, Dad. 1117 01:05:57,227 --> 01:05:58,853 But I couldn't. 1118 01:05:59,480 --> 01:06:00,731 Poppy. 1119 01:06:03,067 --> 01:06:05,404 I let everyone down. 1120 01:06:09,741 --> 01:06:11,368 But, Poppy... 1121 01:06:11,994 --> 01:06:13,829 You were right, Branch. 1122 01:06:14,414 --> 01:06:17,250 The world isn't all cupcakes and rainbows. 1123 01:06:29,639 --> 01:06:30,849 Poppy. 1124 01:08:07,127 --> 01:08:10,797 You with the sad eyes 1125 01:08:19,933 --> 01:08:23,311 Don't be discouraged 1126 01:08:40,832 --> 01:08:43,543 Oh, I realize 1127 01:08:44,878 --> 01:08:47,631 It's hard to take courage 1128 01:08:48,507 --> 01:08:51,806 In a world full of people 1129 01:08:51,886 --> 01:08:55,060 You can lose sight of it all 1130 01:08:55,140 --> 01:08:57,479 The darkness inside you 1131 01:08:57,559 --> 01:09:01,105 Can make you feel so small 1132 01:09:27,010 --> 01:09:29,016 What are you doing? The king is waiting. 1133 01:09:29,096 --> 01:09:30,225 Get those Trolls out there! 1134 01:09:30,305 --> 01:09:31,393 Sorry, Chef. 1135 01:09:31,473 --> 01:09:32,808 Oh, you are sorry. 1136 01:09:40,359 --> 01:09:45,034 Show me a smile then 1137 01:09:45,114 --> 01:09:49,994 Don't be unhappy, can't remember when 1138 01:09:51,830 --> 01:09:54,878 I last saw you laughing 1139 01:09:54,958 --> 01:09:57,795 This world makes you crazy 1140 01:09:58,379 --> 01:10:01,595 And you've taken all you can bear 1141 01:10:01,675 --> 01:10:04,389 Just call me up 1142 01:10:04,469 --> 01:10:07,518 'Cause I will always be there 1143 01:10:07,598 --> 01:10:11,689 And I see your true colors 1144 01:10:11,769 --> 01:10:14,567 Shining through 1145 01:10:14,647 --> 01:10:18,822 I see your true colors 1146 01:10:18,902 --> 01:10:23,116 And that's why I love you 1147 01:10:26,996 --> 01:10:30,252 So don't be afraid 1148 01:10:30,332 --> 01:10:33,297 To let them show 1149 01:10:33,377 --> 01:10:36,969 Your true colors 1150 01:10:37,049 --> 01:10:42,096 True colors are beautiful 1151 01:10:45,809 --> 01:10:49,566 I see your true colors 1152 01:10:49,646 --> 01:10:51,690 - Shining through - True colors 1153 01:10:52,066 --> 01:10:56,449 I see your true colors 1154 01:10:56,529 --> 01:10:59,494 That's why I love you 1155 01:10:59,574 --> 01:11:02,331 So don't be afraid 1156 01:11:02,411 --> 01:11:05,669 To let them show 1157 01:11:05,749 --> 01:11:09,339 Your true colors 1158 01:11:09,419 --> 01:11:12,342 True colors 1159 01:11:12,422 --> 01:11:17,011 Are beautiful 1160 01:11:18,429 --> 01:11:22,393 Like a rainbow 1161 01:11:25,312 --> 01:11:29,317 Like a rainbow 1162 01:11:50,842 --> 01:11:51,884 Thank you! 1163 01:11:52,385 --> 01:11:54,599 No. Thank you. 1164 01:11:54,679 --> 01:11:55,809 For what? 1165 01:11:55,889 --> 01:11:58,729 For showing me how to be happy. 1166 01:11:58,809 --> 01:12:01,438 Really? You're finally happy? 1167 01:12:02,063 --> 01:12:03,022 Now? 1168 01:12:03,314 --> 01:12:05,195 I think so. 1169 01:12:05,275 --> 01:12:07,907 Happiness is inside of all of us, right? 1170 01:12:07,987 --> 01:12:11,073 Sometimes, you just need someone to help you find it. 1171 01:12:13,576 --> 01:12:16,583 What's gonna happen now, Princess Poppy? 1172 01:12:16,663 --> 01:12:17,748 I don't know. 1173 01:12:18,123 --> 01:12:20,960 But I know we're not giving up. 1174 01:12:27,134 --> 01:12:28,013 No. 1175 01:12:28,093 --> 01:12:29,928 This is it, Mr. Dinkles. This is it. 1176 01:12:37,353 --> 01:12:38,358 Poppy! 1177 01:12:38,438 --> 01:12:39,442 Bridget? 1178 01:12:39,522 --> 01:12:40,902 Trolls! Trolls! Trolls! 1179 01:12:40,982 --> 01:12:42,738 What are you doing? 1180 01:12:42,818 --> 01:12:44,031 I can't let them eat you. 1181 01:12:44,111 --> 01:12:45,366 - But... - Come on! 1182 01:12:45,446 --> 01:12:46,785 You gotta go! 1183 01:12:46,865 --> 01:12:49,079 Hurry! Go, go, go! Get out of here! 1184 01:12:49,159 --> 01:12:52,374 No! Bridget, if you go in there without us, you know what they'll do. 1185 01:12:52,454 --> 01:12:53,542 I know. 1186 01:12:53,622 --> 01:12:54,623 But, Bridget... 1187 01:12:54,956 --> 01:12:55,874 It's okay. 1188 01:12:57,460 --> 01:12:59,170 It's okay, Poppy. 1189 01:13:00,630 --> 01:13:03,550 You showed me what it feels like to be happy. 1190 01:13:04,551 --> 01:13:07,889 I never would have known if it wasn't for you. 1191 01:13:09,808 --> 01:13:12,352 And I love you for that. 1192 01:13:13,019 --> 01:13:14,646 I love you too, Bridget. 1193 01:13:15,855 --> 01:13:17,149 Bridget! 1194 01:13:19,485 --> 01:13:21,575 Go on, now. You have to hurry! 1195 01:13:21,655 --> 01:13:22,743 Come with us. 1196 01:13:22,823 --> 01:13:24,578 And make it easier for them to find you? 1197 01:13:24,658 --> 01:13:27,081 No way! You have to go. Now! 1198 01:13:27,161 --> 01:13:28,371 Bridget! 1199 01:13:43,680 --> 01:13:45,056 Bye, Poppy. 1200 01:13:50,688 --> 01:13:54,525 Trolls! Trolls! Trolls! 1201 01:13:59,865 --> 01:14:00,827 Wait! 1202 01:14:00,907 --> 01:14:04,203 Chef, shouldn't we wait for Lady Glittersparkles? 1203 01:14:06,038 --> 01:14:07,461 You are absolutely right. 1204 01:14:07,541 --> 01:14:10,464 Now, everyone, there will be no Trolls until... 1205 01:14:10,544 --> 01:14:12,841 The king's plus one has arrived. 1206 01:14:12,921 --> 01:14:14,256 Boo! 1207 01:14:14,882 --> 01:14:16,805 We've waited long enough! 1208 01:14:16,885 --> 01:14:18,056 Unless... 1209 01:14:18,136 --> 01:14:19,474 Unless, what? 1210 01:14:19,554 --> 01:14:22,353 Well, unless she doesn't come at all. 1211 01:14:22,433 --> 01:14:25,978 But that's crazy talk. Who wouldn't wanna be with you? 1212 01:14:32,944 --> 01:14:33,945 Yeah. 1213 01:14:34,738 --> 01:14:36,034 Maybe we should start. 1214 01:14:36,114 --> 01:14:37,992 Trolls! Trolls! Trolls! 1215 01:14:38,242 --> 01:14:39,744 Trolls! Trolls! Trolls! 1216 01:14:41,412 --> 01:14:44,545 Trolls! Trolls! Trolls! Yeah! 1217 01:14:44,625 --> 01:14:46,673 Go! Come on. Hurry! 1218 01:14:46,753 --> 01:14:48,049 Come on. Everybody, let's go. 1219 01:14:48,129 --> 01:14:49,923 No Troll left behind! 1220 01:14:50,381 --> 01:14:51,966 Watch your step. 1221 01:14:59,725 --> 01:15:00,935 Poppy? 1222 01:15:03,105 --> 01:15:06,194 Bridget just ruined her life to save ours. It's not right! 1223 01:15:06,274 --> 01:15:08,778 She deserves to be happy as much as we do. 1224 01:15:10,613 --> 01:15:12,156 They all do! 1225 01:15:13,950 --> 01:15:18,455 All right, everybody. Who's ready to eat Trolls? 1226 01:15:19,331 --> 01:15:20,711 King Gristle... 1227 01:15:20,791 --> 01:15:23,882 There is only one thing that will ever make you happy... 1228 01:15:23,962 --> 01:15:26,799 And only one Bergen who can provide it. 1229 01:15:27,675 --> 01:15:29,135 Bon appetit! 1230 01:15:31,095 --> 01:15:32,099 They're gone! 1231 01:15:32,179 --> 01:15:33,139 Gone? 1232 01:15:33,472 --> 01:15:34,518 They're gone? 1233 01:15:34,598 --> 01:15:35,519 Idget... 1234 01:15:35,599 --> 01:15:36,772 What did you do? 1235 01:15:36,852 --> 01:15:37,978 You ate them! 1236 01:15:38,353 --> 01:15:40,901 You greedy, greedy pig. 1237 01:15:40,981 --> 01:15:42,236 No! I... 1238 01:15:42,316 --> 01:15:43,359 She ruined Trollstice! 1239 01:15:44,444 --> 01:15:46,446 Guards, lock her up! 1240 01:15:48,824 --> 01:15:50,284 Let's get her! 1241 01:16:27,034 --> 01:16:28,495 Lady Glittersparkles? 1242 01:16:30,080 --> 01:16:30,997 What? 1243 01:16:34,375 --> 01:16:36,297 But how? Why? 1244 01:16:36,377 --> 01:16:37,838 Why did you do this? 1245 01:16:38,422 --> 01:16:41,637 Because she didn't think you would want someone like her. 1246 01:16:41,717 --> 01:16:43,306 I mean, hello? 1247 01:16:43,386 --> 01:16:45,642 Is it me you're looking for? 1248 01:16:45,722 --> 01:16:47,683 I don't think so. 1249 01:16:48,810 --> 01:16:50,853 Guards, finish her! 1250 01:16:52,021 --> 01:16:52,855 No. 1251 01:16:53,689 --> 01:16:54,610 Wait! 1252 01:16:54,690 --> 01:16:58,490 King Gristle, when you were with Bridget, you were feeling something, weren't you? 1253 01:16:58,570 --> 01:17:01,618 Yeah, I was. I just thought it was too much pizza. 1254 01:17:01,698 --> 01:17:02,954 Me, too. 1255 01:17:03,034 --> 01:17:06,416 That feeling? That was happiness. 1256 01:17:06,496 --> 01:17:07,501 What? 1257 01:17:07,581 --> 01:17:10,129 But you have to eat a Troll to be happy. 1258 01:17:10,209 --> 01:17:11,922 Everyone knows that! 1259 01:17:12,002 --> 01:17:12,923 Don't you? 1260 01:17:13,003 --> 01:17:16,135 But King Gristle's never eaten a Troll in his life, right? 1261 01:17:16,215 --> 01:17:18,051 No, I haven't. 1262 01:17:18,385 --> 01:17:20,512 Yet, here I am. 1263 01:17:21,346 --> 01:17:22,849 My belly empty... 1264 01:17:23,516 --> 01:17:25,518 And my heart full. 1265 01:17:28,397 --> 01:17:29,398 Don't listen to her! 1266 01:17:29,857 --> 01:17:31,653 There's only one way to be happy. 1267 01:17:31,733 --> 01:17:32,946 My way! 1268 01:17:33,026 --> 01:17:33,822 No! 1269 01:17:33,902 --> 01:17:35,112 With me in charge... 1270 01:17:36,196 --> 01:17:39,367 I'll serve you Troll every day of the year. 1271 01:17:40,535 --> 01:17:42,541 With me as queen... 1272 01:17:42,621 --> 01:17:45,749 All of life will be a never-ending feast of happiness! 1273 01:17:46,625 --> 01:17:47,839 Come on, eat! 1274 01:17:47,919 --> 01:17:49,087 Eat! 1275 01:17:51,256 --> 01:17:52,090 No! 1276 01:17:54,050 --> 01:17:56,556 Happiness isn't something you put inside. 1277 01:17:56,636 --> 01:17:58,476 It's already there. 1278 01:17:58,556 --> 01:18:02,188 Sometimes you just need someone to help you find it. 1279 01:18:02,268 --> 01:18:03,649 Can I really be happy? 1280 01:18:03,729 --> 01:18:05,567 - I want to be happy! - And me! 1281 01:18:05,647 --> 01:18:06,732 And what about me? 1282 01:18:08,651 --> 01:18:10,573 Do you really think I can be happy? 1283 01:18:10,653 --> 01:18:11,741 Of course! 1284 01:18:11,821 --> 01:18:14,536 It's inside you! It's inside of all of us! 1285 01:18:14,616 --> 01:18:16,576 And I don't think it. 1286 01:18:16,910 --> 01:18:18,370 I feel it! 1287 01:18:19,371 --> 01:18:23,463 I got this feeling inside my bones 1288 01:18:23,543 --> 01:18:27,088 It goes electric wavy when I turn it on 1289 01:18:28,466 --> 01:18:31,552 And if you want it inside your soul 1290 01:18:32,136 --> 01:18:35,727 Just open up your heart let music take control 1291 01:18:35,807 --> 01:18:38,647 I've got that sunshine in my pocket 1292 01:18:38,727 --> 01:18:41,233 Got that good soul in my feet 1293 01:18:41,313 --> 01:18:44,317 I feel that hot blood in my body when it drops 1294 01:18:45,151 --> 01:18:49,493 I can't take my eyes up off it moving so phenomenally 1295 01:18:49,573 --> 01:18:51,328 The room on lock the way we rock it 1296 01:18:51,408 --> 01:18:53,039 So don't stop 1297 01:18:53,119 --> 01:18:57,418 Under the lights, when everything goes 1298 01:18:57,498 --> 01:19:00,672 Nowhere to hide when I'm getting you close 1299 01:19:00,752 --> 01:19:01,840 Can't stop, won't stop 1300 01:19:01,920 --> 01:19:05,094 When we move well you already know 1301 01:19:05,174 --> 01:19:06,429 Let's go, let's work 1302 01:19:06,509 --> 01:19:10,681 So just imagine, just imagine, just imagine 1303 01:19:11,181 --> 01:19:14,938 Nothing I can see but you when you dance, dance, dance 1304 01:19:15,018 --> 01:19:19,149 Feel the good-good creeping up on you so just dance, dance, dance, come on 1305 01:19:19,691 --> 01:19:23,741 All those things I shouldn't do but you dance, dance, dance 1306 01:19:23,821 --> 01:19:27,745 And ain't nobody leaving soon so keep dancing 1307 01:19:27,825 --> 01:19:29,453 I can't stop the feeling 1308 01:19:29,953 --> 01:19:31,625 So just dance, dance, dance 1309 01:19:31,705 --> 01:19:34,086 I can't stop the feeling 1310 01:19:34,166 --> 01:19:35,796 So just dance, dance, dance 1311 01:19:35,876 --> 01:19:38,257 I can't stop the feeling 1312 01:19:38,337 --> 01:19:39,926 So just dance, dance, dance 1313 01:19:40,006 --> 01:19:41,382 I can't stop the feeling 1314 01:19:42,383 --> 01:19:45,012 So keep dancing, come on 1315 01:19:51,561 --> 01:19:53,730 Yeah, I can't stop the... 1316 01:19:55,523 --> 01:19:56,736 My eyes! 1317 01:19:56,816 --> 01:19:57,654 Let's do it! 1318 01:19:57,734 --> 01:19:58,694 I can't stop the... 1319 01:20:01,322 --> 01:20:03,032 I can't stop the... 1320 01:20:05,994 --> 01:20:07,746 I can't stop the... 1321 01:20:09,916 --> 01:20:11,838 I can't stop the... I can't stop the... 1322 01:20:11,918 --> 01:20:13,506 I can't stop the feeling 1323 01:20:13,586 --> 01:20:15,755 Nothing I can see but you when you dance, dance, dance 1324 01:20:16,255 --> 01:20:17,343 I can't stop the feeling 1325 01:20:17,423 --> 01:20:20,347 Feel the good creeping up on you so just dance, dance, dance 1326 01:20:20,427 --> 01:20:21,682 I can't stop the feeling 1327 01:20:21,762 --> 01:20:24,644 All those things I shouldn't do but you dance, dance, dance 1328 01:20:24,724 --> 01:20:25,854 I can't stop the feeling 1329 01:20:25,934 --> 01:20:29,191 And ain't nobody leaving soon so keep dancing 1330 01:20:29,271 --> 01:20:30,526 I can't stop the feeling 1331 01:20:30,606 --> 01:20:33,112 Got this feeling in my body 1332 01:20:33,192 --> 01:20:34,530 I can't stop the feeling 1333 01:20:34,610 --> 01:20:37,533 Got this feeling in my body 1334 01:20:37,613 --> 01:20:39,036 I can't stop the feeling 1335 01:20:39,116 --> 01:20:41,538 Wanna see you move your body 1336 01:20:41,618 --> 01:20:42,702 I can't stop the feeling 1337 01:20:43,203 --> 01:20:46,290 Got this feeling in my body, come on 1338 01:20:46,958 --> 01:20:49,962 Our new queen! 1339 01:20:54,383 --> 01:20:55,971 - Go, Queen Poppy! - Way to go, Poppy! 1340 01:20:56,051 --> 01:20:57,386 You did it! 1341 01:20:57,928 --> 01:20:59,517 Alright, Queen Poppy! 1342 01:20:59,597 --> 01:21:01,227 She's my friend! I know her! 1343 01:21:01,307 --> 01:21:03,021 So just dance, dance, dance 1344 01:21:03,101 --> 01:21:04,645 I can't stop the feeling 1345 01:21:05,646 --> 01:21:07,568 So just dance, dance, dance 1346 01:21:07,648 --> 01:21:09,988 I can't stop the feeling 1347 01:21:10,068 --> 01:21:12,487 So keep dancing, come on 1348 01:21:13,155 --> 01:21:17,159 I know it's not officially hug time yet, but... 1349 01:21:17,742 --> 01:21:22,123 Now that I am queen, I decree that hug time is all the time. 1350 01:21:24,334 --> 01:21:25,794 I can't stop the... 1351 01:21:28,506 --> 01:21:29,594 I can't stop the... 1352 01:21:29,674 --> 01:21:30,675 Up high! 1353 01:21:32,510 --> 01:21:33,261 I can't stop the feeling 1354 01:21:33,511 --> 01:21:34,557 Yeah! Yeah! 1355 01:21:34,637 --> 01:21:36,726 Got this feeling in my body 1356 01:21:36,806 --> 01:21:38,186 I can't stop the feeling 1357 01:21:38,266 --> 01:21:42,354 Got this feeling in my body, come on 1358 01:21:52,200 --> 01:21:54,118 Do you remember 1359 01:21:54,494 --> 01:21:57,330 The 21st night of September 1360 01:21:57,955 --> 01:22:01,418 Love was changing the minds of pretenders 1361 01:22:01,960 --> 01:22:05,715 While chasing the clouds away 1362 01:22:07,217 --> 01:22:09,348 Our hearts were ringing 1363 01:22:09,428 --> 01:22:12,515 In the key that our souls were singing 1364 01:22:13,140 --> 01:22:14,934 As we danced in the night 1365 01:22:15,184 --> 01:22:20,607 Remember how the stars stole the night away 1366 01:22:53,520 --> 01:22:57,107 The bell was ringing, oh 1367 01:22:57,607 --> 01:23:01,074 And our souls were singing 1368 01:23:01,154 --> 01:23:06,869 Do you remember never was a cloudy day, oh 1369 01:23:37,737 --> 01:23:39,406 Break it down for me 1370 01:23:40,532 --> 01:23:42,826 Say do you remember 1371 01:23:43,702 --> 01:23:46,956 Ooh, dancing in September 1372 01:23:56,884 --> 01:23:58,677 Do you remember 1373 01:24:00,347 --> 01:24:03,019 Dancing in September 1374 01:24:03,099 --> 01:24:07,438 And it never was a cloudy day 1375 01:24:12,444 --> 01:24:13,570 Come on 1376 01:24:15,489 --> 01:24:18,242 We're dancing in September 1377 01:24:34,302 --> 01:24:36,012 But wait, wait, wait.