1 00:00:10,120 --> 00:00:12,080 There you go. Thanks very much. 2 00:00:17,000 --> 00:00:18,980 COMPUTER VOICE: Safe journey. 3 00:00:19,000 --> 00:00:20,120 Cheers. 4 00:00:27,120 --> 00:00:29,100 So, er... how did you get this? 5 00:00:29,120 --> 00:00:31,120 I saved a drowning kitten. 6 00:00:39,120 --> 00:00:40,240 I don't like men who fight. 7 00:00:41,000 --> 00:00:42,200 But you like me, don't you? 8 00:00:51,200 --> 00:00:54,000 Do you wanna go somewhere quieter? Already? 9 00:01:01,040 --> 00:01:03,000 I've got a flat round the corner. 10 00:01:05,040 --> 00:01:07,060 Give us a sec to tell the others where I'm at. 11 00:01:07,080 --> 00:01:09,080 I'll wait for you outside. 12 00:01:13,160 --> 00:01:15,140 You've pulled! 13 00:01:15,160 --> 00:01:17,040 He's nice. 14 00:02:18,120 --> 00:02:22,140 This flat of yours better have decent heating or my clothes are staying on. 15 00:02:50,080 --> 00:02:52,080 Zip him up. 16 00:03:08,120 --> 00:03:10,120 What have we got? A stabbing. 17 00:03:11,040 --> 00:03:13,020 There's no ID just yet. 18 00:03:13,040 --> 00:03:15,040 A perfect end to the evening. 19 00:03:16,180 --> 00:03:18,180 No phone, no wallet, no cash. 20 00:03:20,040 --> 00:03:22,040 He did have a set of keys, car and home. 21 00:03:22,060 --> 00:03:24,060 We're sending them for prints. 22 00:03:24,080 --> 00:03:27,160 See if there were any other muggings around here last night. 23 00:03:27,180 --> 00:03:29,180 He's 35 to 40. 24 00:03:29,200 --> 00:03:31,180 He's having a drink in the bar. 25 00:03:31,200 --> 00:03:34,220 He steps outside, meets some lass that he just pulled. 26 00:03:36,020 --> 00:03:39,180 He got knifed in the two minutes it took her to come out and join him. 27 00:03:39,200 --> 00:03:42,080 He died before the paramedics could get here. 28 00:03:42,100 --> 00:03:44,100 CCTV? 29 00:03:44,120 --> 00:03:46,200 Control have got the main street covered. 30 00:03:46,220 --> 00:03:50,100 And the bar have got some inside but there's nothing down here. 31 00:03:50,120 --> 00:03:53,180 Stroke of luck for our killer, or he knew what he was doing. 32 00:03:54,100 --> 00:03:56,180 Nothing the other side of the alley, either, 33 00:03:56,200 --> 00:03:58,180 just side streets and derelict flats. 34 00:03:58,200 --> 00:04:02,160 So our killer comes in and out and we haven't got a sighting. 35 00:04:05,040 --> 00:04:08,020 Search team are looking for the weapon. And the lass? 36 00:04:08,040 --> 00:04:09,160 She's inside. 37 00:04:09,180 --> 00:04:13,020 Janna Jeffries, a veterinary student. She cannae stop crying. 38 00:04:13,040 --> 00:04:15,180 Guilty conscience? Trust me, she's not our killer. 39 00:04:19,220 --> 00:04:21,220 You cry all you like, love. 40 00:04:21,240 --> 00:04:23,220 I didn't. I never... 41 00:04:23,240 --> 00:04:25,240 You didn't... stab him? 42 00:04:26,000 --> 00:04:27,980 No, I wouldn't. 43 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 Of course you didn't. 44 00:04:32,080 --> 00:04:35,200 So you were in here drinking, is that right? 45 00:04:37,080 --> 00:04:40,100 Having a bit of fun after a busy day, nothing wrong with that. 46 00:04:40,120 --> 00:04:42,000 And you met this fella? 47 00:04:42,220 --> 00:04:44,160 He was nice. 48 00:04:45,120 --> 00:04:47,000 What was his name? 49 00:04:47,020 --> 00:04:48,140 John. 50 00:04:48,160 --> 00:04:51,000 John? That's good. 51 00:04:52,240 --> 00:04:55,040 Anything else - his full name, perhaps? 52 00:04:58,220 --> 00:05:02,160 'Ey, I know it's a bit raw but you're really helping me here. 53 00:05:05,080 --> 00:05:08,180 Did John tell you anything else about himself while you were chatting? 54 00:05:09,200 --> 00:05:11,200 It wasn't that sort of chat. 55 00:05:12,160 --> 00:05:14,160 He said he had a flat nearby. 56 00:05:15,040 --> 00:05:16,140 Where? 57 00:05:16,160 --> 00:05:18,140 A couple of minutes away. 58 00:05:18,160 --> 00:05:20,040 Walking, taxi, what? 59 00:05:20,060 --> 00:05:22,060 It was just something he said. 60 00:05:22,240 --> 00:05:26,120 "I live nearby, let's go there for a... cuddle, sort of thing." 61 00:05:30,120 --> 00:05:34,080 Did you see anyone follow him out when he left the bar ahead of you? 62 00:05:35,080 --> 00:05:36,140 No? 63 00:05:36,160 --> 00:05:40,020 Did you see anyone outside or hear anyone? 64 00:05:40,040 --> 00:05:42,040 Someone running away, perhaps? 65 00:05:48,200 --> 00:05:50,200 If you think of anything else, love... 66 00:05:51,160 --> 00:05:53,160 Anything at all. 67 00:05:54,240 --> 00:05:56,240 No weapon yet. 68 00:05:57,000 --> 00:05:58,980 Have you got me a full name? 69 00:05:59,000 --> 00:06:02,120 No, nothing more than a John. He's a regular, though. 70 00:06:02,140 --> 00:06:04,240 One of Janna's mates who was out with her tonight, 71 00:06:05,000 --> 00:06:06,180 Carrie Kinsdale, is a waitress. 72 00:06:06,200 --> 00:06:08,180 Reckons she served him in a restaurant 73 00:06:08,200 --> 00:06:10,980 and he came onto her a couple of months ago. 74 00:06:11,000 --> 00:06:13,000 So a bit of a ladies' man? 75 00:06:13,020 --> 00:06:15,020 That's what's coming through. 76 00:06:15,040 --> 00:06:17,100 Regular face, always alone, always on the pull. 77 00:06:17,120 --> 00:06:19,060 No one knows his full name. 78 00:06:19,080 --> 00:06:21,080 He told Janna he lived nearby. 79 00:06:21,100 --> 00:06:23,100 Let's see those keys. 80 00:06:24,160 --> 00:06:26,140 Do we recognize the make? 81 00:06:26,160 --> 00:06:30,000 There's no logo. I've sent a photo to Traffic to identify it. 82 00:06:30,020 --> 00:06:35,200 If he lived nearby... maybe he parked nearby. 83 00:06:41,120 --> 00:06:44,140 The traffic boys reckon it's likely to be a BMW 5 Series. 84 00:06:44,160 --> 00:06:47,140 If it is, there's a registered 1,200 owners in Newcastle, 85 00:06:47,160 --> 00:06:49,100 but only seven called John. 86 00:06:49,120 --> 00:06:51,060 I like those odds. 87 00:06:51,080 --> 00:06:52,980 Or it could be a 3 Series, 88 00:06:53,000 --> 00:06:55,080 in which case we're looking at another 16 Johns. 89 00:06:55,100 --> 00:06:57,240 If it turns out to be... 90 00:07:06,160 --> 00:07:08,200 We've found the car. Run these plates. 91 00:07:08,220 --> 00:07:12,080 Sierra, Whiskey, 11, Foxtrot, Uniform, Tango. 92 00:07:12,100 --> 00:07:13,200 It's a black BMW. 93 00:07:18,200 --> 00:07:19,220 Ma'am. 94 00:07:30,000 --> 00:07:32,000 VERA: Now here he is... 95 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 ...our friend John. 96 00:07:36,000 --> 00:07:37,980 Looking around... 97 00:07:38,000 --> 00:07:40,120 and then he goes down the alley. 98 00:07:41,080 --> 00:07:44,020 Does he know there's no CCTV coverage down there? 99 00:07:44,220 --> 00:07:46,220 Or is it a coincidence? 100 00:07:49,080 --> 00:07:51,080 Now, why does he go down the alley? 101 00:07:52,080 --> 00:07:55,100 KENNY: Maybe he's seen somebody he knows - the killer, maybe. 102 00:07:55,120 --> 00:07:59,060 Here comes the vet, four minutes seven seconds after he came out. 103 00:07:59,080 --> 00:08:01,080 She's looking for her date. 104 00:08:01,100 --> 00:08:02,240 Where is he? 105 00:08:03,000 --> 00:08:04,180 Oh, there he is. 106 00:08:04,200 --> 00:08:06,200 And down she goes. 107 00:08:07,020 --> 00:08:09,020 JOE: And 28 seconds later... 108 00:08:11,120 --> 00:08:13,080 The poor love, look at her. 109 00:08:14,020 --> 00:08:17,060 Right, so who is he, why was he stabbed? 110 00:08:17,080 --> 00:08:19,100 The car you found's not registered with DVLA. 111 00:08:19,120 --> 00:08:21,020 At least, not with those plates. 112 00:08:21,040 --> 00:08:22,180 That's dodgy. 113 00:08:22,200 --> 00:08:25,140 And what about the 6,000 in notes found in the boot? 114 00:08:25,160 --> 00:08:28,020 Have Forensics lifted prints? Not yet. 115 00:08:28,040 --> 00:08:31,220 Data Recovery have made a start on the mobile phones but they all have prepaid SIMs. 116 00:08:31,240 --> 00:08:33,140 Untraceable. 117 00:08:33,160 --> 00:08:35,220 The call logs have been wiped from most of them. 118 00:08:35,240 --> 00:08:39,060 But one has a call history to a single number, made last November. 119 00:08:39,080 --> 00:08:41,140 Whose number? It's a mobile, no answer yet. 120 00:08:41,160 --> 00:08:42,200 Generic voice-mail. 121 00:08:44,060 --> 00:08:48,120 A man with false plates on a car that's full of surprises 122 00:08:48,140 --> 00:08:51,140 gets stabbed down an alley with no CCTV. 123 00:08:52,100 --> 00:08:54,100 This isn't a random mugging. 124 00:08:56,020 --> 00:08:58,240 A single stab in the back, hit the abdominal aorta. 125 00:08:59,000 --> 00:09:03,000 Professional job? Lovely bit of work if it was. Very efficient. 126 00:09:03,020 --> 00:09:07,140 It could also be that some stab-happy mugger unintentionally climbed the career ladder. 127 00:09:07,160 --> 00:09:11,020 The knife? Three-inch standard kitchen or pocket blade. 128 00:09:11,040 --> 00:09:14,120 Which puts our chances of tracing it at less than bugger all. 129 00:09:14,140 --> 00:09:16,100 Except that the gods of pathology 130 00:09:16,120 --> 00:09:19,100 have lobbed you several gifts to keep you interested. 131 00:09:19,120 --> 00:09:20,140 What? 132 00:09:20,160 --> 00:09:24,140 He's broken his collarbone, cracked a couple of ribs a few months back. 133 00:09:24,160 --> 00:09:27,040 How? Hard to say - he fell off his bike or got into a fight... 134 00:09:27,060 --> 00:09:29,060 I need a timeframe, Billy. 135 00:09:29,080 --> 00:09:31,060 It's always tricky with bones. 136 00:09:31,080 --> 00:09:33,060 Between eight and 11 weeks ago. 137 00:09:33,080 --> 00:09:36,020 And he would have gone to A&E with those injuries? 138 00:09:36,040 --> 00:09:39,020 If only for the joys of opiates and predatory nurses. 139 00:09:39,040 --> 00:09:41,040 And any other news? 140 00:09:41,060 --> 00:09:45,020 The knife left a slight oil residue at the point of entry, eucalyptus. 141 00:09:45,040 --> 00:09:48,140 Eucalyptus? Mostly in salt, massage oil, I'll make you a list. 142 00:09:48,160 --> 00:09:50,060 What's that doing on the knife? 143 00:09:50,080 --> 00:09:53,140 Maybe someone used the oil and knife in their line of work. 144 00:09:53,160 --> 00:09:54,980 Who? 145 00:09:55,000 --> 00:09:57,000 Psychotic aroma therapist? 146 00:09:57,020 --> 00:09:59,020 'Ey, not seen the best bit. 147 00:09:59,200 --> 00:10:02,160 And for this one, you will love me. 148 00:10:02,180 --> 00:10:06,060 That's from his leg - old, old injury. Knitted his broken femur. 149 00:10:06,080 --> 00:10:08,160 Now, we're talking years ago here. 150 00:10:11,200 --> 00:10:13,120 Kenny, job for you. 151 00:10:13,140 --> 00:10:16,020 This was taken from the victim's leg. 152 00:10:16,140 --> 00:10:19,020 There's a serial number and with any luck, 153 00:10:19,040 --> 00:10:21,120 the NHS can give us a full name. 154 00:10:23,120 --> 00:10:26,100 What else do we know? Diddly squat. 155 00:10:26,120 --> 00:10:29,060 There's no match from Missing Persons overnight. 156 00:10:29,080 --> 00:10:32,060 There were three muggings and six assaults in the vicinity. 157 00:10:32,080 --> 00:10:34,080 I could chase those. Right. 158 00:10:34,100 --> 00:10:35,180 And lost property. 159 00:10:35,200 --> 00:10:40,060 I mean, it'd be a miracle, but maybe they found his phone and wallet. 160 00:10:40,080 --> 00:10:42,060 And keep trying that mobile. 161 00:10:42,080 --> 00:10:43,120 I want a name. 162 00:10:59,000 --> 00:11:00,080 Ma'am. 163 00:11:01,020 --> 00:11:05,000 This witness, Carrie Kinsdale, the waitress. Did you interview her? 164 00:11:05,240 --> 00:11:08,160 No, Uniform. Why? 165 00:11:09,180 --> 00:11:13,100 It might be worth getting a more detailed statement at some stage. 166 00:11:13,120 --> 00:11:16,140 Ma'am, sorry. I got a trace from the mobile. 167 00:11:16,160 --> 00:11:18,240 Agnes Lennox. She thinks she knows where he lives. 168 00:11:19,160 --> 00:11:21,060 I hardly knew him, really. 169 00:11:21,080 --> 00:11:23,980 His phone records show he called you quite a lot. 170 00:11:24,000 --> 00:11:26,240 He chatted me up here, we ended up going to his place. 171 00:11:27,000 --> 00:11:28,980 That's how it carried on. 172 00:11:29,000 --> 00:11:31,000 Not my finest hour. 173 00:11:31,020 --> 00:11:33,120 Is it far? No, not far. 174 00:11:34,240 --> 00:11:36,220 So you were seeing each other? 175 00:11:36,240 --> 00:11:39,000 That's a dignified way of putting it. 176 00:11:39,020 --> 00:11:41,980 We met three or four times - never in the light. 177 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 When was the last time you saw him? 178 00:11:44,020 --> 00:11:47,120 A month ago. Although he kept calling long after. 179 00:11:47,140 --> 00:11:49,140 And you didn't answer? 180 00:11:49,160 --> 00:11:51,140 Well, loads of blokes are like that. 181 00:11:51,160 --> 00:11:53,180 Ignore 'em, they go away eventually. 182 00:11:53,200 --> 00:11:56,160 Got any idea why he had a phone specifically for you? 183 00:11:56,180 --> 00:11:58,040 Meaning? 184 00:11:58,060 --> 00:12:00,080 Yours is the only number he would call. 185 00:12:00,100 --> 00:12:02,220 That doesn't surprise me. He was a bit weird. 186 00:12:02,240 --> 00:12:04,120 Weird? How? 187 00:12:04,140 --> 00:12:06,200 There are rules to our type of encounter. 188 00:12:06,220 --> 00:12:10,040 A couple of texts is fine, but a load of calls is out of order. 189 00:12:10,060 --> 00:12:13,020 Know what he did for a living, his full name perhaps? 190 00:12:13,040 --> 00:12:14,160 No. 191 00:12:14,180 --> 00:12:16,180 We weren't conversationalists. 192 00:12:17,160 --> 00:12:21,020 But... Look, this could be a bit embarrassing for me at work. 193 00:12:21,040 --> 00:12:24,040 I'm happy to help but I'd appreciate your discretion. 194 00:12:25,160 --> 00:12:27,160 You can call me on this number. 195 00:12:29,100 --> 00:12:31,100 Oh, corporate lawyer? 196 00:12:31,120 --> 00:12:33,120 Not as exciting as it sounds. 197 00:12:35,000 --> 00:12:37,000 It's there, green door. 198 00:12:37,020 --> 00:12:39,020 His flat. 199 00:12:42,120 --> 00:12:44,060 Thanks, love. 200 00:12:44,080 --> 00:12:46,060 He wasn't really my type but... 201 00:12:46,080 --> 00:12:48,080 This is horrible. Mm. 202 00:13:31,200 --> 00:13:33,060 Nothing. 203 00:13:33,080 --> 00:13:35,080 No letters, not even a gas bill. 204 00:13:36,240 --> 00:13:38,240 Like pinning a ghost to the wall. 205 00:13:54,240 --> 00:13:56,240 Well, here's a surprise. 206 00:13:57,160 --> 00:14:01,080 His name's John F Warnock, DC. 207 00:14:02,040 --> 00:14:05,080 So what's he doing getting stabbed on my patch? 208 00:14:06,840 --> 00:14:08,820 John Francis Warnock. 209 00:14:08,840 --> 00:14:11,640 Grew up on a farm in Sleekburn, trained locally, 210 00:14:12,600 --> 00:14:14,640 then spent 12 years with the CID in London. 211 00:14:14,660 --> 00:14:16,820 I spoke to the Met - good record, well respected. 212 00:14:16,840 --> 00:14:18,780 A proper copper. 213 00:14:18,800 --> 00:14:20,780 But he didn't get promoted. 214 00:14:20,800 --> 00:14:23,660 It's not everybody that wants to climb the greasy pole. 215 00:14:23,680 --> 00:14:25,680 Was he working a case here or what? 216 00:14:25,700 --> 00:14:28,800 He was invalided out nine months ago, sciatica. He's a private citizen. 217 00:14:28,820 --> 00:14:31,700 We think he came back home about the same time. 218 00:14:31,720 --> 00:14:34,820 Next of kin is Mabel Warnock, 74, still listed at the farm. 219 00:14:34,840 --> 00:14:37,700 Well, you lot have been busy! 220 00:14:37,720 --> 00:14:40,720 He's one of us. We'd do the same for you. 221 00:14:41,740 --> 00:14:43,740 Until that happy day, Kenny... 222 00:14:44,780 --> 00:14:48,740 ...check out his most recent cases, see if anyone is holding a grudge. 223 00:14:48,760 --> 00:14:50,700 He worked murders, rapes, robberies. 224 00:14:50,720 --> 00:14:54,620 He's never a lead player so it's unlikely it's a revenge attack. 225 00:14:54,640 --> 00:14:57,700 He had secret SIMs, false plates, a bag of notes. 226 00:14:57,720 --> 00:15:01,720 And holding onto his warrant card. He was up to something, keep digging. 227 00:15:01,740 --> 00:15:03,660 I found some bank details. 228 00:15:03,680 --> 00:15:05,680 Nothing suspicious so far. 229 00:15:05,700 --> 00:15:08,780 Solid balance, a couple of big payments I'm trying to trace. 230 00:15:08,800 --> 00:15:10,800 And a monthly wage from Finches. 231 00:15:10,820 --> 00:15:12,740 Finches the brewery? 232 00:15:12,760 --> 00:15:14,820 He'd been working there for five months. 233 00:15:17,800 --> 00:15:19,780 Check that out. Ma'am. 234 00:15:19,800 --> 00:15:21,760 Any news on the 6,000? 235 00:15:21,780 --> 00:15:23,740 Not yet. 236 00:15:23,760 --> 00:15:26,680 The NHS couldn't get a make on the rod in his leg. 237 00:15:26,700 --> 00:15:28,620 But I phoned the manufacturer, 238 00:15:28,640 --> 00:15:30,820 who sold it to a hospital in Bucharest over five years ago. 239 00:15:30,840 --> 00:15:34,660 Bucharest? What's he doing busting his leg in Bucharest? 240 00:15:54,800 --> 00:15:57,680 Can I help you? Is the owner around, love? 241 00:15:59,840 --> 00:16:01,840 One more time on this leg. 242 00:16:02,600 --> 00:16:04,580 We're looking for Mabel Warnock. 243 00:16:04,600 --> 00:16:06,600 Yeah, that's good. 244 00:16:10,800 --> 00:16:13,680 I'm afraid my mother passed away in January. 245 00:16:16,680 --> 00:16:20,580 I'm DCI Vera Stanhope, Northumberland and City Police. 246 00:16:20,600 --> 00:16:22,600 This is my sergeant, Joe Ashworth. 247 00:16:23,800 --> 00:16:25,800 Could we have a word, love? 248 00:16:32,600 --> 00:16:34,600 He'd only just come back to us. 249 00:16:35,640 --> 00:16:37,640 12 years. 250 00:16:38,720 --> 00:16:40,700 I wish I'd seen him more. 251 00:16:40,720 --> 00:16:42,740 But we were always friends, you know? 252 00:16:44,620 --> 00:16:46,620 How good to have him home. 253 00:16:46,840 --> 00:16:48,820 My mam was dying. 254 00:16:48,840 --> 00:16:50,840 He'd got his injury. 255 00:16:51,600 --> 00:16:53,600 He needed to be back here. 256 00:16:55,800 --> 00:16:57,800 Stabbed. Just why? 257 00:17:00,760 --> 00:17:03,700 Well, we were hoping that you might be able to help us with that. 258 00:17:06,660 --> 00:17:08,700 We didn't really talk. He was one of those. 259 00:17:08,720 --> 00:17:10,720 Strong, uncommunicative. 260 00:17:12,840 --> 00:17:14,760 And he could be a grumpy sod. 261 00:17:16,840 --> 00:17:19,660 That comes with the job, I'm afraid, love. 262 00:17:19,680 --> 00:17:22,740 I was hoping he was gonna become more involved with us all. 263 00:17:24,700 --> 00:17:26,620 I'm getting married. 264 00:17:26,640 --> 00:17:27,840 Congratulations. 265 00:17:28,600 --> 00:17:31,640 My fiancée, Sam, and his daughter, they run the brewery. 266 00:17:32,680 --> 00:17:34,740 We wondered why he was working at Finches. 267 00:17:34,760 --> 00:17:37,740 So it wasn't because he needed the money or anything? 268 00:17:38,720 --> 00:17:40,720 You get proper pensions, don't you? 269 00:17:40,740 --> 00:17:42,740 And he had half of this place. 270 00:17:43,800 --> 00:17:46,720 No, he only had to ask if he needed that sort of help. 271 00:17:48,780 --> 00:17:52,840 Oh, I understand he broke a couple of ribs recently. 272 00:17:53,600 --> 00:17:55,600 Do you know anything about that? 273 00:17:55,780 --> 00:17:58,740 He turned up to my birthday with his face punched in. 274 00:17:58,760 --> 00:18:01,600 When was that? January 5th. 275 00:18:01,800 --> 00:18:05,600 Something had happened the night before. I asked but... 276 00:18:05,620 --> 00:18:07,620 he wouldn't say. 277 00:18:09,820 --> 00:18:11,840 We're very sorry, love. 278 00:18:18,800 --> 00:18:20,760 Do you think it's because of his... 279 00:18:25,700 --> 00:18:27,680 He had a lot of girlfriends. 280 00:18:28,640 --> 00:18:30,820 Did any of them have husbands, boyfriends? 281 00:18:32,740 --> 00:18:34,740 I didn't know any of the details. 282 00:18:35,720 --> 00:18:37,760 I just always wanted him to settle down. 283 00:18:40,780 --> 00:18:42,780 He was my baby brother! 284 00:18:53,640 --> 00:18:55,740 Did it seem odd to you he worked in a brewery? 285 00:18:55,760 --> 00:18:58,720 Maggie was bringing him back into the family. 286 00:18:58,740 --> 00:19:01,820 What would you do if you were forced into early retirement? 287 00:19:01,840 --> 00:19:04,660 Take up skydiving. Don't you know me at all? 288 00:19:04,680 --> 00:19:05,840 He was a young lad, 289 00:19:06,600 --> 00:19:08,700 it's not strange he'd want to get back into employment. 290 00:19:08,720 --> 00:19:11,620 But as a guard in a beer factory? 291 00:19:11,640 --> 00:19:12,800 Maybe he wanted a quiet life. 292 00:19:12,820 --> 00:19:16,760 That would account for the untraced phones and the 6,000 in notes. 293 00:19:17,840 --> 00:19:20,660 Maggie called me. I was about to head over. 294 00:19:20,680 --> 00:19:21,720 Right. 295 00:19:21,740 --> 00:19:24,680 Well, we won't keep you long, Mr. Harper. 296 00:19:24,700 --> 00:19:26,700 Eva will be here in a minute. 297 00:19:26,720 --> 00:19:28,700 She's much closer to all the staff. 298 00:19:28,720 --> 00:19:30,700 Oh, your daughter works here? 299 00:19:30,720 --> 00:19:32,660 Proper family firm. 300 00:19:32,680 --> 00:19:34,660 No, I married into it. 301 00:19:34,680 --> 00:19:37,700 Came for an interview in 1988, fell for the boss's daughter. 302 00:19:37,720 --> 00:19:39,700 I understand you're remarrying. 303 00:19:39,720 --> 00:19:41,580 Er... yes. 304 00:19:41,600 --> 00:19:44,680 My wife Jenny died 18 years ago. 305 00:19:47,640 --> 00:19:49,620 Were you the sole beneficiary? 306 00:19:49,640 --> 00:19:51,780 Yes - well, myself and Eva. Just the two of you? 307 00:19:51,800 --> 00:19:53,600 Mm-hm. 308 00:19:53,840 --> 00:19:55,820 How did you get on with John? 309 00:19:55,840 --> 00:19:58,700 Well, he wasn't here long. 310 00:19:59,760 --> 00:20:01,800 I think he found me and Maggie boring. 311 00:20:02,720 --> 00:20:05,640 We were settling down, he was playing the field. 312 00:20:05,660 --> 00:20:07,660 Is it true about John? 313 00:20:07,680 --> 00:20:09,680 I'm afraid so. 314 00:20:11,600 --> 00:20:13,600 Dad, poor Maggie. 315 00:20:14,760 --> 00:20:16,700 We'll do all we can to help. 316 00:20:16,720 --> 00:20:17,780 Anything, of course. 317 00:20:17,800 --> 00:20:21,700 I've already told the staff that you might need to speak to them. 318 00:20:21,720 --> 00:20:22,800 Well done. 319 00:20:23,720 --> 00:20:26,840 Maybe you could show us where John worked, just to kick us off? 320 00:20:31,680 --> 00:20:32,840 Thanks. 321 00:20:37,840 --> 00:20:41,780 So in the brew house is where we extract the sugars 322 00:20:41,800 --> 00:20:44,740 from some of Yorkshire's premium malted barley. 323 00:20:44,760 --> 00:20:47,740 Then we boil the brew with the finest Kentish hops... 324 00:20:47,760 --> 00:20:49,820 and ferment with Finches' own yeast. 325 00:20:49,840 --> 00:20:52,620 Look, I'm not after a guided tour, pet. 326 00:21:01,640 --> 00:21:03,600 Bit of a coup for the company, 327 00:21:03,620 --> 00:21:05,700 having a former detective as a security guard. 328 00:21:05,720 --> 00:21:07,680 Mm? 329 00:21:16,720 --> 00:21:19,700 Could he have been selling your stock on the side? 330 00:21:19,720 --> 00:21:22,680 You know, back of a lorry? No way. 331 00:21:23,600 --> 00:21:25,600 You seem very sure of his character. 332 00:21:25,620 --> 00:21:27,620 I know the stock. 333 00:21:27,640 --> 00:21:30,600 Exactly how much we produce and how much we're owed. 334 00:21:31,760 --> 00:21:32,820 What is your job? 335 00:21:32,840 --> 00:21:35,680 Dad does strategy and I do everything else. 336 00:21:35,700 --> 00:21:37,760 But we've never had a problem with theft. 337 00:21:39,680 --> 00:21:40,800 That's lucky. 338 00:21:41,840 --> 00:21:43,840 Did John have a locker? 339 00:21:45,640 --> 00:21:48,720 So he was trying to get close to the three of you by working here? 340 00:21:48,740 --> 00:21:50,660 That was the idea. 341 00:21:50,680 --> 00:21:53,800 He asked Maggie if he could come, but then he never really took part. 342 00:21:53,820 --> 00:21:56,840 More interested in his night life than putting in a proper shift. 343 00:21:57,600 --> 00:22:00,740 Yeah, I gathered he turned up to her birthday after being in the wars. 344 00:22:00,760 --> 00:22:02,760 A grown man getting into fights. 345 00:22:02,780 --> 00:22:06,720 So it was a fight? I don't imagine he fell of a bicycle, do you? 346 00:22:22,840 --> 00:22:24,740 Shall I do it, love? 347 00:22:34,760 --> 00:22:36,720 What was he doing at the quayside? 348 00:22:37,800 --> 00:22:39,680 He was with a lass he'd met. 349 00:22:40,820 --> 00:22:42,820 I gather he likes a bit of company. 350 00:22:44,680 --> 00:22:46,680 Still, handsome fella. 351 00:22:47,640 --> 00:22:49,640 Did he ever try it on with you? 352 00:22:50,600 --> 00:22:51,680 No. 353 00:22:54,740 --> 00:22:56,740 Oh, what a lovely smell of beer. 354 00:22:59,680 --> 00:23:01,680 What goes on in here, then, love? 355 00:23:02,620 --> 00:23:04,620 These are the maturation vessels. 356 00:23:05,620 --> 00:23:07,620 Basically, where we age the beer. 357 00:23:09,600 --> 00:23:11,600 Where were you Tuesday night? 358 00:23:11,760 --> 00:23:15,620 I was at a party with my dad and Maggie over by the racecourse. 359 00:23:15,640 --> 00:23:16,700 What, Gosforth? 360 00:23:16,720 --> 00:23:19,740 There's a hotel attached. It was a breeders' function. 361 00:23:19,760 --> 00:23:21,740 That's a hot ticket. 362 00:23:21,760 --> 00:23:25,580 It was a big night for Maggie, lots of business networking. 363 00:23:25,600 --> 00:23:27,600 We were just happy to support her. 364 00:23:28,840 --> 00:23:30,840 But John wasn't there. 365 00:23:31,800 --> 00:23:33,800 No. His sister's big night? 366 00:23:36,640 --> 00:23:37,720 Hm. 367 00:23:40,680 --> 00:23:43,780 Well, if he turned up to her birthday with his face smashed in, 368 00:23:43,800 --> 00:23:46,780 maybe she didn't want him at her networking night. 369 00:23:46,800 --> 00:23:49,640 We need to find out what happened on the 4th. 370 00:23:50,600 --> 00:23:53,660 He bust his ribs, collarbone, face and nobody knows how. 371 00:23:53,680 --> 00:23:55,760 He's not the sort for an innocent accident. 372 00:23:57,720 --> 00:23:59,720 And I don't think Harper's his biggest fan. 373 00:23:59,740 --> 00:24:01,740 Get Shep down to the hospital, 374 00:24:01,760 --> 00:24:03,820 talk to anyone who was on duty that night. 375 00:24:03,840 --> 00:24:07,600 If it was a fight in the city center, we might have CCTV. 376 00:24:09,840 --> 00:24:13,840 What's he doing hanging around in bars, getting into scraps? 377 00:24:14,600 --> 00:24:16,580 Maybe he's just bored. 378 00:24:16,600 --> 00:24:19,840 He used to be a detective, all that adrenaline, and now he's just here. 379 00:24:20,600 --> 00:24:21,720 It doesn't square. 380 00:24:22,740 --> 00:24:24,780 Kenny? 381 00:24:27,740 --> 00:24:29,660 Ten minutes. 382 00:24:29,840 --> 00:24:32,660 Someone just used Warnock's credit card. 383 00:24:37,600 --> 00:24:38,760 Ma'am, CCTV's just come in. 384 00:24:48,800 --> 00:24:50,800 VERA: Oh, turn round, turn round. 385 00:24:53,600 --> 00:24:55,580 What, do you know him? 386 00:24:55,600 --> 00:24:57,700 Yeah, Reece. He's a street thief. 387 00:24:57,720 --> 00:24:59,720 And I know where we'll find him. 388 00:25:05,820 --> 00:25:07,720 This his hideout? 389 00:25:07,740 --> 00:25:08,820 Aye. 390 00:25:08,840 --> 00:25:12,780 It's good to know we're pitting our wits against a criminal genius! 391 00:25:17,600 --> 00:25:18,600 Oi! 392 00:25:18,660 --> 00:25:19,720 Oi! 393 00:25:21,680 --> 00:25:22,760 Oi, stop! 394 00:25:34,760 --> 00:25:35,800 Hey! 395 00:25:38,700 --> 00:25:40,700 Stay down! Stay there! 396 00:25:44,840 --> 00:25:46,840 Oh, home from home. 397 00:25:50,720 --> 00:25:53,640 I need to let my birds out. They need exercising. 398 00:26:00,680 --> 00:26:01,840 Recognise this fella? 399 00:26:05,780 --> 00:26:08,600 Cos he was robbed and fatally stabbed 400 00:26:08,620 --> 00:26:10,700 outside Tuxedos, Tuesday night. 401 00:26:10,720 --> 00:26:11,800 So? 402 00:26:11,820 --> 00:26:13,820 This your wallet? 403 00:26:16,660 --> 00:26:20,840 You used his credit card on Darnley Street at 15:34. 404 00:26:23,600 --> 00:26:25,580 That's this dead bloke's card? 405 00:26:25,600 --> 00:26:26,720 Hm. 406 00:26:27,660 --> 00:26:29,680 This dead bloke is a former policeman. 407 00:26:29,840 --> 00:26:33,620 So where were you, Tuesday 11:30pm? 408 00:26:33,640 --> 00:26:35,780 I were nowhere near Tuxedos. That's not what I asked. 409 00:26:35,800 --> 00:26:38,760 I lifted his card, OK, a couple of days ago. 410 00:26:38,780 --> 00:26:41,720 Gonna tell us a story now? Where's his wallet? 411 00:26:41,740 --> 00:26:43,820 I never touched his wallet, just his card. 412 00:26:43,840 --> 00:26:46,800 I'd seen him use it at the quayside, Monday evening. 413 00:26:46,820 --> 00:26:50,760 Not interested in Monday. This is a murder investigation, Reece. 414 00:26:51,800 --> 00:26:53,720 I wouldn't kill a man. 415 00:26:53,740 --> 00:26:56,840 We're just supposed to take your word for it, are we? 416 00:27:00,760 --> 00:27:02,740 Thank you. You're welcome. 417 00:27:02,760 --> 00:27:04,740 Hiya. Hiya. 418 00:27:04,760 --> 00:27:07,760 I need to talk to anyone who was on duty on 4th January. 419 00:27:25,780 --> 00:27:27,680 It's this way. 420 00:27:27,700 --> 00:27:29,700 I've got no history of violence. 421 00:27:29,720 --> 00:27:31,700 I've never used a knife. 422 00:27:31,720 --> 00:27:32,840 All right, we'll see. 423 00:27:39,760 --> 00:27:41,760 Go easy on him, he's not well. 424 00:27:44,640 --> 00:27:46,820 Just a few questions about your grandson Reece. 425 00:27:47,820 --> 00:27:49,820 Where was he Tuesday night? 426 00:27:51,800 --> 00:27:53,600 Here. 427 00:27:53,620 --> 00:27:56,820 Every Tuesday and Friday, he stays over when my daughter's on nights. 428 00:27:57,740 --> 00:27:59,820 Could he have nipped out at all at any time? 429 00:28:00,760 --> 00:28:01,820 No. 430 00:28:01,840 --> 00:28:03,840 You seem very sure of that. 431 00:28:10,720 --> 00:28:12,720 It's my chart, he has to fill it in. 432 00:28:18,760 --> 00:28:21,640 Is this Reece's handwriting? Aye. 433 00:28:22,680 --> 00:28:24,680 I can't be left in the night. 434 00:28:25,800 --> 00:28:27,700 He was here. 435 00:28:28,800 --> 00:28:30,780 He backed me up, yeah? Mm-hm. 436 00:28:30,800 --> 00:28:33,780 Told you. You didn't tell him about the card, did you? 437 00:28:33,800 --> 00:28:36,800 You'll be getting a date for your court appearance. 438 00:28:38,800 --> 00:28:41,760 And, 'ey... stay out of trouble. 439 00:28:48,760 --> 00:28:50,700 You were all on duty on the 4th? 440 00:28:50,720 --> 00:28:52,700 Do any of you remember treating this man? 441 00:28:52,720 --> 00:28:54,600 Oh, I remember him. 442 00:28:54,620 --> 00:28:56,620 He was lush. 443 00:28:57,720 --> 00:28:58,800 Lush? 444 00:28:58,820 --> 00:29:00,760 What is it with these women? 445 00:29:00,780 --> 00:29:02,700 Has she got the right man? 446 00:29:02,720 --> 00:29:04,780 Definitely. Came in about 22:15, she reckons. 447 00:29:04,800 --> 00:29:06,740 So what had happened to him? 448 00:29:06,760 --> 00:29:08,820 This is the good bit. He wouldn't say at first. 449 00:29:08,840 --> 00:29:10,820 Painkillers kick in, more chatty, 450 00:29:10,840 --> 00:29:14,660 told her he was in a fight with four blokes at the Bigg Market. 451 00:29:14,680 --> 00:29:16,700 "Dispute over a woman" - exact words. 452 00:29:16,720 --> 00:29:18,720 We might have caught that on film. Kenny, get it. 453 00:29:18,740 --> 00:29:20,740 I have got other talents. 454 00:29:20,760 --> 00:29:23,700 I managed to trace payments to Warnock's account, 455 00:29:23,720 --> 00:29:27,640 rental income he receives for a property he owns in South London. 456 00:29:27,660 --> 00:29:28,820 Right. 457 00:29:32,680 --> 00:29:36,680 So... he gets beaten up on 4th January. 458 00:29:36,820 --> 00:29:38,820 Ten weeks later, he's killed. 459 00:29:38,840 --> 00:29:42,660 Is it because of this woman? "Back off or you get stabbed"? 460 00:29:42,680 --> 00:29:44,800 Who is she? It might not be related at all. 461 00:29:44,820 --> 00:29:46,820 He could've got beat up over the woman 462 00:29:46,840 --> 00:29:49,600 and stabbed for resisting robbery. 463 00:29:50,600 --> 00:29:52,620 What about the 6,000 and the mobiles? 464 00:29:56,680 --> 00:29:58,660 Come on, we've got to fill this up! 465 00:29:58,680 --> 00:30:01,700 All we've got are the calls to the corporate lawyer Lennox 466 00:30:01,720 --> 00:30:03,620 and a few bank transactions. 467 00:30:03,640 --> 00:30:07,580 I spoke to the Met again. Warnock's retirement was convenient for both sides. 468 00:30:07,600 --> 00:30:10,620 Nothing too serious, he got narkey after he was passed over. 469 00:30:10,640 --> 00:30:12,640 Not a team player. But funnily enough, 470 00:30:12,660 --> 00:30:14,700 that's how he broke his leg five years ago. 471 00:30:14,720 --> 00:30:15,800 What? 472 00:30:16,760 --> 00:30:19,660 It was a football tour to Romania, a bad tackle. 473 00:30:20,640 --> 00:30:23,680 He only got half his pension, he was taking them to arbitration. 474 00:30:23,700 --> 00:30:25,700 That's good to know. 475 00:30:25,720 --> 00:30:28,580 And what about the search team at his flat? 476 00:30:28,600 --> 00:30:31,620 No phones, no computer, no meaningful personal effects. 477 00:30:32,640 --> 00:30:34,640 Two days dead. 478 00:30:34,820 --> 00:30:36,820 We're more in the dark than he is! 479 00:30:52,740 --> 00:30:53,840 Hello. 480 00:30:54,760 --> 00:30:56,820 Just a few more questions, I'm afraid. 481 00:30:56,840 --> 00:30:59,620 You know how it is, things come up. 482 00:30:59,640 --> 00:31:01,620 No, I don't know how it is, actually. 483 00:31:01,640 --> 00:31:03,820 It's the first time I've had a brother murdered. 484 00:31:07,780 --> 00:31:09,660 Sorry. 485 00:31:09,680 --> 00:31:11,660 I'm not coping very well. 486 00:31:11,680 --> 00:31:13,640 Well, it's a difficult time. 487 00:31:13,840 --> 00:31:15,760 I've been at the end of worse. 488 00:31:17,760 --> 00:31:19,820 It's an impressive place you have here. 489 00:31:19,840 --> 00:31:21,840 Yeah, it was a dairy once. 490 00:31:22,760 --> 00:31:24,660 My dad tried beef and poultry 491 00:31:24,680 --> 00:31:26,780 but you can't make a living out of smallscale farming. 492 00:31:26,800 --> 00:31:29,780 Well, you've certainly found a way to make it work. 493 00:31:29,800 --> 00:31:32,660 The tourists go mad for the riding holidays. 494 00:31:32,680 --> 00:31:34,820 I could do you a discount if you're interested. 495 00:31:34,840 --> 00:31:37,780 She's not much of an equestrian. 496 00:31:37,800 --> 00:31:41,820 My stallion Captain Bob was in a whisky advert last year. 497 00:31:41,840 --> 00:31:44,700 Yeah? I think the fame's turned his head. 498 00:31:50,720 --> 00:31:55,800 Those er... injuries your brother had just before your birthday. 499 00:31:56,720 --> 00:31:58,820 We think he got into a scrap with four fellas 500 00:31:58,840 --> 00:32:00,840 in an argument over a woman. 501 00:32:02,600 --> 00:32:04,600 I never asked about his romances. 502 00:32:04,620 --> 00:32:07,800 You disapproved? No, he just never gave any details. 503 00:32:08,840 --> 00:32:10,680 Thank goodness. 504 00:32:11,760 --> 00:32:13,680 Well, thanks. 505 00:32:15,760 --> 00:32:17,700 Oh, another thing. 506 00:32:17,720 --> 00:32:20,800 There were no possessions to speak of at his flat. 507 00:32:21,760 --> 00:32:23,620 Did he keep any stuff here? 508 00:32:23,640 --> 00:32:25,780 A few bits and pieces from when he was younger. 509 00:32:26,760 --> 00:32:28,760 Can we have a look? Yeah. 510 00:32:32,800 --> 00:32:35,660 That was the dining room before my mam got ill. 511 00:32:35,680 --> 00:32:37,680 How long was your mam ill? 512 00:32:37,700 --> 00:32:39,700 For a year. 513 00:32:39,720 --> 00:32:41,700 That must have been hard for you, 514 00:32:41,720 --> 00:32:44,600 looking after her and taking care of the stables. 515 00:32:44,620 --> 00:32:46,620 I was happy to do it. 516 00:32:46,640 --> 00:32:48,640 And John was down South all that time? 517 00:32:49,680 --> 00:32:51,720 He helped out when he could. Here it is. 518 00:33:02,640 --> 00:33:04,640 Player of the Year, Morpeth Boys. 519 00:33:05,640 --> 00:33:07,620 Always a dirty side, that. 520 00:33:07,640 --> 00:33:09,640 They kicked lumps out of you. 521 00:33:10,660 --> 00:33:12,680 "John is an able and diligent student. 522 00:33:12,700 --> 00:33:14,760 We wish him every success in his exams." 523 00:33:15,840 --> 00:33:17,760 Is that an engagement ring? 524 00:33:19,600 --> 00:33:21,600 She was in those photos a lot, too. 525 00:33:23,600 --> 00:33:25,600 Who's this lass with John? 526 00:33:25,840 --> 00:33:27,700 Lisa. 527 00:33:27,720 --> 00:33:29,700 Really pretty girl. 528 00:33:31,720 --> 00:33:33,720 Is that his girlfriend, fiancée? 529 00:33:33,740 --> 00:33:36,640 All through school, talked of getting married. 530 00:33:36,660 --> 00:33:38,660 She's the one that got away. 531 00:33:40,720 --> 00:33:42,600 OK, ta. 532 00:33:42,800 --> 00:33:44,820 What's Edwards got to say for himself? 533 00:33:44,840 --> 00:33:47,780 He's been to the brewery. No one knew Warnock well. 534 00:33:47,800 --> 00:33:50,720 He'd keep quiet, put in his shift, take his check. 535 00:33:50,740 --> 00:33:52,780 Quiet? He's reckless! 536 00:33:52,800 --> 00:33:55,720 Womanizing, fights, broken legs at football... 537 00:33:55,740 --> 00:33:59,740 And I still can't picture him sitting behind Plexiglas, 538 00:33:59,760 --> 00:34:02,780 on minimum wage, counting barrels of beer all day. 539 00:34:02,800 --> 00:34:06,740 Anyone been over to that hotel at the racecourse yet? 540 00:34:06,760 --> 00:34:08,820 Eva's alibi? And Harper's and Maggie's. 541 00:34:08,840 --> 00:34:10,840 Three for the price of one. Worth checking. 542 00:34:11,600 --> 00:34:13,600 You stopping here? Yeah. 543 00:34:14,600 --> 00:34:15,780 Risky. Risky? 544 00:34:15,800 --> 00:34:17,760 It might get taken away for scrap. 545 00:34:18,760 --> 00:34:19,820 Cheeky bugger! 546 00:34:42,640 --> 00:34:44,580 She's got magic toenails. 547 00:34:44,600 --> 00:34:45,780 That's nice. 548 00:34:45,800 --> 00:34:48,780 Right, girls, do you want to go down the other end? 549 00:34:48,800 --> 00:34:51,660 Take him down the other end, Denise. Play with Denise. 550 00:34:51,680 --> 00:34:53,680 See you later. 551 00:34:55,640 --> 00:34:56,680 Little loves. 552 00:34:59,720 --> 00:35:01,800 So you'd heard about John, then? 553 00:35:02,800 --> 00:35:05,800 I didn't even know he was back till I saw it on the news. 554 00:35:06,740 --> 00:35:08,740 Mm, about nine months. 555 00:35:09,680 --> 00:35:11,680 Didn't contact you? 556 00:35:12,600 --> 00:35:14,840 He probably had plenty more important things to do. 557 00:35:15,800 --> 00:35:18,720 Well, you were very close before. 558 00:35:19,800 --> 00:35:22,800 I probably thought I was madly in love with him once. 559 00:35:24,640 --> 00:35:26,640 I can't believe he's dead. 560 00:35:29,640 --> 00:35:31,820 His sister told me you were the one that got away. 561 00:35:31,840 --> 00:35:33,820 We were good together. 562 00:35:33,840 --> 00:35:37,700 And, yeah, sometimes I think, you know, what might have been. 563 00:35:37,720 --> 00:35:38,760 Do you? 564 00:35:39,840 --> 00:35:42,720 It's all bright and easy when you're young, eh? 565 00:35:43,760 --> 00:35:45,640 Why didn't you get married? 566 00:35:46,640 --> 00:35:49,720 John wanted to get to London and that, but I wasn't so brave. 567 00:35:52,700 --> 00:35:54,640 When was the last time you saw him? 568 00:35:55,680 --> 00:35:57,640 It's been years. 569 00:35:59,720 --> 00:36:01,720 It was all or nothing for us. 570 00:36:02,720 --> 00:36:04,720 Well, you can't stay friends after. 571 00:36:06,680 --> 00:36:09,600 MAN OVER RADIO: Lisa, can you come down here a minute? 572 00:36:09,620 --> 00:36:11,620 That's my husband, I... 573 00:36:12,780 --> 00:36:14,780 Lisa, will you get down here? 574 00:36:16,720 --> 00:36:18,680 I'd better see what he wants. 575 00:36:23,720 --> 00:36:26,600 That lorry from Russell's, did they just dump all that? 576 00:36:26,620 --> 00:36:28,620 I told them to take it to the shed. 577 00:36:31,620 --> 00:36:33,620 They're asking about John Warnock. 578 00:36:41,640 --> 00:36:43,640 Did you know him? Not really. 579 00:36:43,660 --> 00:36:45,820 We were all at secondary but Lisa knew him best. 580 00:36:45,840 --> 00:36:47,840 I said I've not seen him in years. 581 00:36:49,700 --> 00:36:52,720 Do you not keep in touch with any of his old schoolmates? 582 00:36:52,740 --> 00:36:54,660 I don't think he had many. 583 00:36:54,680 --> 00:36:56,720 No offence, like, but he was a copper. 584 00:37:08,680 --> 00:37:10,700 Have you still got friends from school? 585 00:37:10,720 --> 00:37:14,620 Aye, some. I expect you were popular, though, were you? 586 00:37:14,640 --> 00:37:18,600 None of them are bothered about my job. I don't know about your mates. 587 00:37:21,720 --> 00:37:23,720 Hello, what's she want? 588 00:37:24,800 --> 00:37:26,660 All right, love? 589 00:37:26,680 --> 00:37:28,680 I wish I could be more help. 590 00:37:35,800 --> 00:37:37,800 What's her husband's alibi again? 591 00:37:38,640 --> 00:37:40,760 Said they were both in watching the telly Tuesday night. 592 00:37:41,680 --> 00:37:43,700 Well, run some checks on him, anyway. 593 00:37:49,740 --> 00:37:52,820 We've got the Forensics report for the traces found on the knife. 594 00:37:52,840 --> 00:37:58,700 Two per cent eucalyptus is used in lotions, lozenges, soap, shampoos, vapor rubs, 595 00:37:58,720 --> 00:38:01,720 dental hygiene products and bio pesticides. 596 00:38:01,740 --> 00:38:04,700 Five per cent can be used in household cleaners, 597 00:38:04,720 --> 00:38:06,800 as a parasite deterrent and... 598 00:38:07,800 --> 00:38:09,820 Are you all right? 599 00:38:09,840 --> 00:38:11,840 What are we doing here? 600 00:38:12,840 --> 00:38:14,680 Carrie Kinsdale. 601 00:38:15,680 --> 00:38:16,820 Number 127. 602 00:38:16,840 --> 00:38:20,700 Oh, Janna's mate? The one that Warnock tried to pick up. 603 00:38:20,720 --> 00:38:22,780 What are we doing here? Empty timeline. 604 00:38:22,800 --> 00:38:24,660 Need to trace his movements. 605 00:38:24,680 --> 00:38:27,640 Find out when he went to her restaurant. 606 00:38:31,820 --> 00:38:33,780 You're not coming? 607 00:38:33,800 --> 00:38:36,680 No, I don't want to get in the way of your charms. 608 00:38:48,720 --> 00:38:52,760 Joe Ashworth, Northumberland and City Police. Mind if I come in? 609 00:39:28,620 --> 00:39:29,700 Hello? 610 00:39:29,720 --> 00:39:31,720 Edwards, what? 611 00:39:33,800 --> 00:39:35,660 Right. 612 00:39:54,640 --> 00:39:55,840 Edwards phoned. 613 00:39:56,600 --> 00:39:58,820 There was an attempted takeover at Finches back in October. 614 00:39:58,840 --> 00:40:02,700 A big American hedge fund - PZV? 615 00:40:02,720 --> 00:40:05,780 Been buying up lots of small breweries round Europe. 616 00:40:05,800 --> 00:40:08,740 But they didn't buy Finches. Harper turned them down. 617 00:40:08,760 --> 00:40:10,820 He didn't want to be the man who sold out 618 00:40:10,840 --> 00:40:13,620 after 150 years in the same family. 619 00:40:13,640 --> 00:40:17,700 That's interesting, but Warnock didn't start working there till November. 620 00:40:17,720 --> 00:40:20,680 I know, but it's something to chew on all the same. 621 00:40:29,780 --> 00:40:31,800 You want to hear about Carrie Kinsdale? 622 00:40:33,640 --> 00:40:34,740 All right. 623 00:40:34,760 --> 00:40:37,780 She served him at the restaurant about five months ago. 624 00:40:37,800 --> 00:40:40,620 He asked for her number when the bill came. 625 00:40:44,800 --> 00:40:46,780 Attractive, is she? 626 00:40:46,800 --> 00:40:49,620 Aye, not too shabby, but you know what he's like. 627 00:40:49,640 --> 00:40:50,820 Quantity over quality. 628 00:40:50,840 --> 00:40:54,660 Well, managed to resist him, though, hm? 629 00:41:01,600 --> 00:41:04,660 He was there with some woman, some sort of business lunch. 630 00:41:04,680 --> 00:41:05,840 Carrie thought he was tacky. 631 00:41:07,760 --> 00:41:10,600 What's Warnock doing having a business lunch? 632 00:41:10,620 --> 00:41:13,660 The woman he was with paid with some sort of company card. 633 00:41:13,680 --> 00:41:15,660 Hastings & Purnell. 634 00:41:15,680 --> 00:41:17,620 Not their regular clients. 635 00:41:17,840 --> 00:41:20,660 Did she give a description of this woman? 636 00:41:20,680 --> 00:41:22,720 She was very vague - blonde hair, early 30s, 637 00:41:22,740 --> 00:41:24,720 wearing a suit. It could be anyone. 638 00:41:25,840 --> 00:41:26,840 Here. 639 00:41:28,600 --> 00:41:30,800 Lennox's business card. Who does she work for? 640 00:41:35,800 --> 00:41:37,800 Hastings & Purnell. 641 00:41:38,800 --> 00:41:42,660 So what's she doing having lunch with Warnock? 642 00:41:42,680 --> 00:41:44,820 I mean, it was around the time they were seeing each other. 643 00:41:44,840 --> 00:41:46,840 That was night time only. 644 00:41:47,760 --> 00:41:49,740 This is business. 645 00:41:53,620 --> 00:41:54,700 Hello? 646 00:41:54,720 --> 00:41:56,720 VERA: There you are, love. 647 00:41:56,740 --> 00:41:58,740 Woo-hoo, over here. 648 00:42:01,720 --> 00:42:02,740 Right. 649 00:42:03,620 --> 00:42:06,780 So Warnock was working for you at Finches brewery? 650 00:42:07,720 --> 00:42:09,720 I don't know what you mean. 651 00:42:09,740 --> 00:42:11,740 This is thin ice. 652 00:42:12,720 --> 00:42:14,720 Don't throw your career away. 653 00:42:16,800 --> 00:42:18,780 I needed help with a client. 654 00:42:18,800 --> 00:42:20,800 A very important client. 655 00:42:20,820 --> 00:42:22,760 It was a stupid idea. 656 00:42:25,660 --> 00:42:27,660 PZV were trying to buy the brewery. 657 00:42:27,680 --> 00:42:29,640 Finches had rejected the first offer. 658 00:42:29,660 --> 00:42:31,660 It would've made the owners a fortune 659 00:42:31,680 --> 00:42:33,840 but you often get this issue with a family firm. 660 00:42:34,600 --> 00:42:36,580 Can I get you any drinks? 661 00:42:36,600 --> 00:42:38,800 That'd be nice. We're all right, thanks, love. 662 00:42:38,820 --> 00:42:40,840 We really needed to secure this deal. 663 00:42:41,600 --> 00:42:45,620 There had to be a way to apply legitimate business pressure to make Harper reconsider. 664 00:42:45,640 --> 00:42:47,700 We were gearing up for another bid and... 665 00:42:47,720 --> 00:42:50,780 You decided to play dirty. Warnock was suggested to me. 666 00:42:50,800 --> 00:42:53,620 He'd done this sort of thing before. 667 00:42:53,640 --> 00:42:57,780 He said he'd probe for information that could be used as leverage. 668 00:42:57,800 --> 00:42:59,800 Information? What? 669 00:43:01,600 --> 00:43:04,720 Credit arrangements, contract details, that sort of thing. 670 00:43:04,740 --> 00:43:06,680 What did he find? Nothing. 671 00:43:06,700 --> 00:43:07,800 The place is watertight. 672 00:43:09,640 --> 00:43:10,620 Heartbreaking. 673 00:43:10,640 --> 00:43:12,700 Harper runs a brewery and he doesn't even drink. 674 00:43:12,720 --> 00:43:14,660 The whole idea was a dud. 675 00:43:14,680 --> 00:43:17,620 And Warnock was enjoying himself too much. 676 00:43:17,640 --> 00:43:19,580 He loved the cloak and dagger. 677 00:43:19,600 --> 00:43:22,780 Midnight meetings, cash in hand, anonymous phones. 678 00:43:22,800 --> 00:43:24,740 Oh, so you knew about the phones? 679 00:43:24,760 --> 00:43:26,740 He had a different one for every job. 680 00:43:26,760 --> 00:43:29,780 Payment was 50s only, brown envelope under the table. 681 00:43:29,800 --> 00:43:31,580 It was ridiculous. 682 00:43:31,600 --> 00:43:33,600 Yeah, we found as much in his car. 683 00:43:33,620 --> 00:43:34,820 Was that money from you? 684 00:43:34,840 --> 00:43:36,840 Must be from another job. 685 00:43:37,600 --> 00:43:39,600 I called him off months ago. 686 00:43:41,760 --> 00:43:44,680 So why would he carry on working at the brewery? 687 00:43:46,760 --> 00:43:50,640 Maybe the daughter? He said she had a bit of a soft spot for him. 688 00:44:05,740 --> 00:44:07,800 Someone's got something to celebrate. 689 00:44:09,820 --> 00:44:12,620 I've never been anywhere as posh as this! 690 00:44:12,640 --> 00:44:14,780 I'm Scottish - where I come from, damp's a color. 691 00:44:14,800 --> 00:44:18,620 Right, so we've got loads of people from all over the place. 692 00:44:18,640 --> 00:44:21,580 You madam, hello. You look quite prim and proper, 693 00:44:21,600 --> 00:44:24,660 looking at me, trying to figure out what breed of dog I am. 694 00:44:24,680 --> 00:44:26,840 We've got the man here in the purple. Hello, sir. 695 00:44:28,620 --> 00:44:30,700 Do the '70s know you're missing? It's nice to see you. 696 00:44:30,720 --> 00:44:33,820 We've got the really young lady on the end and the very posh sister. 697 00:44:33,840 --> 00:44:35,820 Who's this coming in now? Hiya! 698 00:44:35,840 --> 00:44:39,740 Look, everyone, the stripper's arrived! Hello, sweetheart! 699 00:44:40,800 --> 00:44:42,800 Come on, get the baby oil out. 700 00:44:43,800 --> 00:44:45,800 We've got the fella here... 701 00:44:45,820 --> 00:44:48,700 He's very jealous of my hair. I can see you, sir. 702 00:44:48,720 --> 00:44:51,780 He's like, "I'm gonna shave that and wear it round the garden." 703 00:44:51,800 --> 00:44:53,800 Hi. Hi. 704 00:44:54,800 --> 00:44:56,800 It's nice to open your home up. 705 00:44:59,680 --> 00:45:01,660 Well, Dad thought about postponing 706 00:45:01,680 --> 00:45:03,680 but it's the Finches' tradition. 707 00:45:04,740 --> 00:45:07,660 I heard there was an attempted takeover recently. 708 00:45:07,760 --> 00:45:09,640 There's always people interested. 709 00:45:09,660 --> 00:45:11,620 Each one offers more money than the last. 710 00:45:11,640 --> 00:45:12,740 Never thought about accepting? 711 00:45:12,760 --> 00:45:15,700 And let them water the beer and kick out half the workforce? 712 00:45:15,720 --> 00:45:18,780 There's people here whose families have worked with us for generations. 713 00:45:18,800 --> 00:45:20,800 Oh, that's very admirable. 714 00:45:22,680 --> 00:45:27,660 Now, we just wanted to ask you about you and John. 715 00:45:27,680 --> 00:45:29,740 Hello. Where are you from, my dear? Newcastle. 716 00:45:29,760 --> 00:45:32,620 Newcastle... 717 00:45:32,720 --> 00:45:34,720 There was no me and John. 718 00:45:34,800 --> 00:45:37,600 Well, we know he was a bit of a ladies' man. 719 00:45:37,800 --> 00:45:39,780 You're a pretty lass. 720 00:45:39,800 --> 00:45:42,680 It seems unlikely he wouldn't set his cap... 721 00:45:42,740 --> 00:45:45,820 He did ask but... I wasn't interested. 722 00:45:46,720 --> 00:45:48,640 He was too old. 723 00:45:48,660 --> 00:45:50,740 And to be honest with you, he was dull as well. 724 00:45:50,760 --> 00:45:52,700 On and on about work all the time. 725 00:45:52,720 --> 00:45:54,660 I've had better chat-up encounters. 726 00:45:55,720 --> 00:45:58,720 I love that. Half of you didn't know whether to cheer or boo, right? 727 00:45:58,740 --> 00:46:00,640 Ah! 728 00:46:01,640 --> 00:46:03,660 So he left you alone after that, did he? 729 00:46:03,680 --> 00:46:05,640 Yeah, he did... 730 00:46:05,660 --> 00:46:06,820 What's wrong? Nothing. 731 00:46:06,840 --> 00:46:09,680 Nothing, they're asking about me and John. 732 00:46:09,800 --> 00:46:11,700 You and John? 733 00:46:11,720 --> 00:46:13,660 Don't worry about it. 734 00:46:13,680 --> 00:46:16,800 It happens all the time. I turned him down. It's not a big deal. 735 00:46:16,840 --> 00:46:19,600 I'm always the last to know anything. 736 00:46:19,640 --> 00:46:21,640 I feel like I should apologize. 737 00:46:21,760 --> 00:46:23,760 I'd have been upset if he hadn't. 738 00:46:24,680 --> 00:46:26,680 Is it relevant to his murder? 739 00:46:26,720 --> 00:46:30,620 It is if it turns out he was working for one of your competitors. 740 00:46:30,800 --> 00:46:32,800 Good night. 741 00:46:33,760 --> 00:46:35,800 Sorry to interrupt your celebrations. 742 00:46:42,720 --> 00:46:45,760 Well, I've told you not to park there, haven't I, love? 743 00:46:45,800 --> 00:46:50,720 Ma'am, you're here. Oh, what's this, belated push for promotion? 744 00:46:50,800 --> 00:46:53,640 No, ma'am, there's... Kenny, talk to the brewer. 745 00:46:53,660 --> 00:46:55,780 There's something about the fella makes my teeth itch. 746 00:46:55,800 --> 00:46:56,820 There's folk in there. 747 00:46:56,840 --> 00:46:58,680 She's just arrived. 748 00:46:58,700 --> 00:47:00,760 She won't budge till she's spoken to you. 749 00:47:15,760 --> 00:47:17,700 Ross wasn't always like this 750 00:47:17,720 --> 00:47:19,800 and children need their father but it's... 751 00:47:20,780 --> 00:47:22,780 It's not safe any more. He's... 752 00:47:25,680 --> 00:47:30,720 If I tell you this, we can't go back there. You have to do your job. 753 00:47:30,760 --> 00:47:32,760 Well, I'm very good at my job, love. 754 00:47:34,680 --> 00:47:36,680 Sit down. 755 00:47:41,640 --> 00:47:43,680 I messed up with John when we were young. 756 00:47:45,720 --> 00:47:48,780 We were so good, a proper couple starting out, and then... 757 00:47:50,800 --> 00:47:52,800 What happened? 758 00:47:53,600 --> 00:47:55,600 Some fella at a party. 759 00:47:55,760 --> 00:47:57,760 Ross? 760 00:47:57,780 --> 00:48:00,660 John took off. He didn't speak to me for years. 761 00:48:01,720 --> 00:48:03,720 But he got in touch again recently? 762 00:48:03,760 --> 00:48:05,760 He wanted to start over. 763 00:48:06,700 --> 00:48:08,800 I didn't trust him at first, thought he was trying 764 00:48:08,813 --> 00:48:10,800 to get even with me after what I'd done to him. 765 00:48:11,740 --> 00:48:13,740 How often did you see him? 766 00:48:14,640 --> 00:48:16,640 As often as we could. 767 00:48:17,840 --> 00:48:22,800 It wasn't just about the physical, you know. It was more than that. 768 00:48:24,720 --> 00:48:26,780 Were you planning to run away together? 769 00:48:29,620 --> 00:48:32,720 He wanted me and the girls to come to London. He had this flat. 770 00:48:34,600 --> 00:48:36,740 And he was going to sell it for something bigger 771 00:48:36,760 --> 00:48:38,800 and then we could all start over but... 772 00:48:40,640 --> 00:48:42,620 I mean, he hadn't thought it through. 773 00:48:42,640 --> 00:48:45,800 We have a whole life here. Schools, friends and... 774 00:48:46,800 --> 00:48:49,740 And why would he want me after what I'd done to him? 775 00:48:52,600 --> 00:48:54,620 And Ross found out about you and John? 776 00:48:54,800 --> 00:48:56,620 It was the other way round. 777 00:48:56,640 --> 00:48:59,580 John had found out that Ross had been doing this. 778 00:48:59,600 --> 00:49:01,600 He went to see him and... 779 00:49:02,640 --> 00:49:04,760 And Ross and his lot gave him such a kicking. 780 00:49:06,720 --> 00:49:08,700 I wanted to tell you earlier. 781 00:49:08,720 --> 00:49:10,760 I wanted to tell you everything but... 782 00:49:20,720 --> 00:49:23,760 I think that... that he killed John. 783 00:49:27,840 --> 00:49:31,640 But he was at home with you, wasn't he? 784 00:49:34,700 --> 00:49:36,700 Not until the early hours. 785 00:49:38,760 --> 00:49:40,760 Oh, God, he hated him. 786 00:49:42,700 --> 00:49:44,700 He hated him so much. 787 00:50:02,640 --> 00:50:04,680 Not looking very clever for you, is it? 788 00:50:05,680 --> 00:50:07,760 Beating Warnock weeks before he's killed. 789 00:50:09,640 --> 00:50:12,800 Ah, you must remember. Four of you onto one man. Very brave fight. 790 00:50:14,620 --> 00:50:15,700 Who told you that? 791 00:50:15,720 --> 00:50:17,720 Witnesses willing to testify. 792 00:50:18,800 --> 00:50:20,780 He tried to steal my wife. 793 00:50:20,800 --> 00:50:24,800 Who you love so much, you can't keep your hands off her, big man. 794 00:50:39,720 --> 00:50:43,640 You never told us before about this dispute with Warnock. 795 00:50:43,660 --> 00:50:47,680 Neither did you tell us that Warnock had arrested you three times back in the day. 796 00:50:51,760 --> 00:50:53,660 Where were you Tuesday night? 797 00:50:53,680 --> 00:50:56,600 At home. I'm afraid that won't wash any more. 798 00:50:56,800 --> 00:50:58,720 Alibi's fallen through. 799 00:51:00,720 --> 00:51:02,720 DC Lockhart. 800 00:51:03,600 --> 00:51:05,840 I'm arresting you under suspicion of the murder of John Warnock. 801 00:51:06,600 --> 00:51:07,700 You're not obliged to say anything 802 00:51:07,720 --> 00:51:10,660 but it may harm your defense if you do not mention when questioned... 803 00:51:14,680 --> 00:51:15,780 Where's Lisa? Where are my kids? 804 00:51:15,800 --> 00:51:17,640 Ah, they're safe, love. 805 00:51:17,660 --> 00:51:19,680 Where are they?! Hey, temper, temper. 806 00:51:19,700 --> 00:51:20,780 Mind your head. 807 00:51:22,600 --> 00:51:24,600 What if you don't find any proof? 808 00:51:24,640 --> 00:51:26,620 Look, you've done the right thing. 809 00:51:26,640 --> 00:51:27,700 I know what people think. 810 00:51:27,720 --> 00:51:30,740 Ross used to be all right. It wasn't his fault that I married him. 811 00:51:30,760 --> 00:51:33,720 Well, it doesn't excuse what he's been doing here. 812 00:51:36,760 --> 00:51:38,760 I should have gone to London. 813 00:51:39,600 --> 00:51:40,840 Hey, I wouldn't want to uproot my family, 814 00:51:41,600 --> 00:51:42,760 take us 300 miles down the road. 815 00:51:43,700 --> 00:51:46,780 My daughter'd never forgive us if I took her away from her mates. 816 00:51:46,800 --> 00:51:50,660 I was frightened of Ross, though, and what he'd do if we went. 817 00:51:56,760 --> 00:51:59,600 You know what John was doing at the brewery? 818 00:51:59,680 --> 00:52:02,640 He was trying so hard to earn us a fresh start. 819 00:52:03,600 --> 00:52:04,740 You knew about his corporate jobs? 820 00:52:04,760 --> 00:52:09,620 I just knew he was working every hour everywhere to get money. 821 00:52:09,640 --> 00:52:10,780 But he had money, though, didn't he? 822 00:52:10,800 --> 00:52:13,640 He had his flat, the pension, half the farm. 823 00:52:13,760 --> 00:52:15,760 The farm was left to Maggie. 824 00:52:17,660 --> 00:52:19,760 I thought he had half. No, he wanted half. 825 00:52:19,780 --> 00:52:22,700 But Maggie had done all the work. John was gutted but... 826 00:52:22,720 --> 00:52:24,720 he'd no right to it. 827 00:52:34,680 --> 00:52:36,840 2,000 boxes of cigarettes? 828 00:52:38,720 --> 00:52:41,740 I take it you're not going to claim personal consumption? 829 00:52:41,760 --> 00:52:43,680 They were on a boat we salvaged. 830 00:52:43,700 --> 00:52:46,700 Yeah, I'm sure they must wash up at your yard all the time 831 00:52:46,720 --> 00:52:48,700 and you just fish 'em out, 832 00:52:48,720 --> 00:52:50,720 doing your civic duty. 833 00:52:50,800 --> 00:52:52,800 Like when you attacked Warnock. 834 00:52:53,640 --> 00:52:55,680 Look, I didn't tell you about me and him 835 00:52:55,700 --> 00:52:58,620 because if you knew we had history you'd fit his murder on me. 836 00:52:58,640 --> 00:53:00,740 Not me, pet. Not without evidence. 837 00:53:00,760 --> 00:53:03,620 Oh, so you're the one honest copper, are you? 838 00:53:03,760 --> 00:53:05,780 Your friend stuck loads of false charges on me 839 00:53:05,800 --> 00:53:07,740 when we were young and no one stopped him. 840 00:53:07,760 --> 00:53:09,740 Oh, is that the story you tell yourself? 841 00:53:09,760 --> 00:53:12,680 For why you've never made anything of your life, hm? 842 00:53:12,700 --> 00:53:13,840 All John's fault? 843 00:53:14,600 --> 00:53:16,800 Oh, but no, he was gone for 12 years. 844 00:53:16,820 --> 00:53:18,820 And you're still a criminal. 845 00:53:18,840 --> 00:53:20,840 You just can't help yourself. 846 00:53:22,800 --> 00:53:26,620 How do you feel about your wife leaving you for another man? 847 00:53:26,760 --> 00:53:29,740 She didn't leave me. Ah, but she wanted to. 848 00:53:29,760 --> 00:53:34,600 Until you knocked her back into line. 849 00:53:37,700 --> 00:53:40,700 Did you know from the start you were second best? 850 00:53:40,720 --> 00:53:43,740 Hm? Handsome John had gone off to London 851 00:53:43,760 --> 00:53:47,740 and she had to settle for you every morning over the cornflakes. 852 00:53:47,760 --> 00:53:53,680 But then John waltzed back and it was as if he'd never been away. 853 00:53:53,780 --> 00:53:55,780 She was in love again. 854 00:53:56,700 --> 00:53:59,740 Oh, you hadn't seen her like that for years, had you? 855 00:54:01,620 --> 00:54:02,820 But it wasn't for you. 856 00:54:02,840 --> 00:54:04,840 Well, it's never been for you. 857 00:54:06,720 --> 00:54:07,740 I didn't do it. 858 00:54:07,760 --> 00:54:10,700 He was going to steal your wife and your bairns... 859 00:54:10,720 --> 00:54:12,740 Wouldn't have dared. ..take them to London. 860 00:54:12,760 --> 00:54:14,800 You've no alibi, but you do have a motive. 861 00:54:14,820 --> 00:54:17,780 So you tell me why I shouldn't think you killed the man 862 00:54:17,800 --> 00:54:19,800 who properly loved your missus. 863 00:54:23,600 --> 00:54:25,600 OK. 864 00:54:25,800 --> 00:54:29,800 I wasn't at home but I wasn't anywhere near the quayside either. 865 00:54:29,820 --> 00:54:31,800 I was stealing lead. 866 00:54:33,800 --> 00:54:35,640 Here we go, another story. 867 00:54:35,660 --> 00:54:37,660 What, you think I want to tell you this? 868 00:54:37,680 --> 00:54:39,680 St Nicholas's, Thockrington. 869 00:54:40,760 --> 00:54:42,760 Roofs, windows, stripped the lot. 870 00:54:43,820 --> 00:54:45,820 Anyone with you? No. 871 00:54:46,620 --> 00:54:48,620 Ah, so no one to corroborate? 872 00:54:48,640 --> 00:54:49,780 That's where I was. 873 00:54:49,800 --> 00:54:52,640 You've heard about the robbery at the church 874 00:54:52,660 --> 00:54:54,800 and now you're trying to claim it as your own. 875 00:54:55,600 --> 00:54:57,600 I've still got the lead. 876 00:54:57,620 --> 00:54:58,700 That doesn't prove anything. 877 00:54:58,720 --> 00:55:00,720 And I was seen at the church. 878 00:55:02,760 --> 00:55:04,800 Who by? 879 00:55:05,680 --> 00:55:07,660 I got a good look at him. 880 00:55:07,680 --> 00:55:10,720 We reported the robbery too but nobody came to talk to us. 881 00:55:10,840 --> 00:55:16,620 Well, we're here now, love, and we really appreciate your cooperation. 882 00:55:16,640 --> 00:55:18,700 Can you confirm the time you saw the thief? 883 00:55:18,720 --> 00:55:20,720 11:55 on the dot. 884 00:55:20,800 --> 00:55:23,720 There's been a spate of these robberies locally. 885 00:55:23,840 --> 00:55:26,720 I've started checking the church each night. 886 00:55:28,600 --> 00:55:30,600 He wasn't even masked. 887 00:55:30,680 --> 00:55:32,680 Utterly brazen. 888 00:55:34,680 --> 00:55:36,640 Do you recognize this fella, love? 889 00:55:42,720 --> 00:55:45,640 I'd recognize that ugly basket anywhere. 890 00:55:46,640 --> 00:55:48,640 So I'll take that as a yes. 891 00:55:49,720 --> 00:55:53,600 You understand that you've been charged with a Section 11 theft from a church 892 00:55:53,620 --> 00:55:56,800 and assault along with two others on John Warnock and assault on your wife? 893 00:55:57,680 --> 00:56:00,580 This sheet gives you your time and date of your hearing. 894 00:56:00,600 --> 00:56:03,780 We've also made an emergency non-molestation order without notice. 895 00:56:03,800 --> 00:56:06,700 You're not to have any contact with your wife or children. 896 00:56:06,720 --> 00:56:08,700 I hope everything's in order here, sir. 897 00:56:08,720 --> 00:56:10,740 But just to be clear what we're talking about, 898 00:56:10,760 --> 00:56:15,820 if you even take breath near Lisa or those kids, we will own you. 899 00:56:30,760 --> 00:56:33,600 We're going to go paddling! 900 00:56:35,740 --> 00:56:37,740 Well, we've charged him with theft. 901 00:56:38,680 --> 00:56:40,820 And with assault on both yourself and John. 902 00:56:40,840 --> 00:56:42,840 And he's in custody now? 903 00:56:43,720 --> 00:56:45,620 Well, he's been bailed, love, 904 00:56:45,640 --> 00:56:47,700 but he's not allowed to contact you or the bairns. 905 00:56:47,720 --> 00:56:49,700 He has to report to the station every day. 906 00:56:49,720 --> 00:56:52,680 But I accused him of murder. He'll find us, him or his mates. 907 00:56:52,700 --> 00:56:54,700 We found you a safe house. 908 00:56:54,800 --> 00:56:57,600 How long can we stay there? As long as it takes. 909 00:56:57,620 --> 00:56:59,820 Till you find somewhere more permanent to settle. 910 00:56:59,840 --> 00:57:02,660 It'll have to be away from the North East. 911 00:57:02,760 --> 00:57:05,700 Well, the main thing now is to keep you safe. 912 00:57:05,720 --> 00:57:07,720 No need for any rush decisions. 913 00:57:08,760 --> 00:57:12,600 CHILD: Come on, Mummy. We're going to build a sandcastle. 914 00:57:15,760 --> 00:57:17,620 LISA: Did you do that? 915 00:57:17,640 --> 00:57:19,640 Well done. Brilliant. 916 00:57:22,680 --> 00:57:25,740 Lisa, you know that flat of John's down south... 917 00:57:25,760 --> 00:57:29,660 I never went there. No, but you were going to, to start over. 918 00:57:31,680 --> 00:57:33,800 Well, it turns out it's yours. 919 00:57:36,700 --> 00:57:39,620 He transferred it into your name six months ago. 920 00:57:40,760 --> 00:57:42,760 What? It's mine? 921 00:57:43,720 --> 00:57:45,720 Huggies. 922 00:57:47,680 --> 00:57:50,640 Really? Did you hear that, Denise? 923 00:57:50,680 --> 00:57:52,680 Yeah. 924 00:57:52,700 --> 00:57:54,700 Yeah. 925 00:57:55,720 --> 00:57:57,600 Yay, yay. 926 00:57:59,680 --> 00:58:01,680 Well, I'll leave you to it, love. 927 00:58:01,840 --> 00:58:04,600 Thank you. 928 00:58:07,840 --> 00:58:09,720 Come on, then. 929 00:58:16,800 --> 00:58:19,700 You know that waitress that I interviewed, Carrie? 930 00:58:19,720 --> 00:58:21,760 Yeah, what about her? 931 00:58:21,780 --> 00:58:25,760 Yeah, well, it turns out that her given name was Cara, Cara Kinsdale. 932 00:58:27,680 --> 00:58:29,820 That was the name of your sister, wasn't it? Was it? 933 00:58:29,840 --> 00:58:31,840 Is that her? 934 00:58:33,680 --> 00:58:35,680 Well, she was very nice, anyway. 935 00:58:35,720 --> 00:58:37,720 What's "nice"? 936 00:58:39,720 --> 00:58:41,820 I just thought you might like to know. Right, everyone. 937 00:58:41,840 --> 00:58:47,780 Ross claimed that Warnock abused his position, made false arrests. 938 00:58:47,800 --> 00:58:50,660 So I want you to look into his record again, 939 00:58:50,680 --> 00:58:52,800 especially his behavior before moving to London. 940 00:58:53,620 --> 00:58:55,580 Any lingering grudges. 941 00:58:55,600 --> 00:58:57,600 What else have we got? 942 00:58:57,640 --> 00:58:58,820 It's just something Lisa said. 943 00:58:58,840 --> 00:59:02,580 She reckoned John never got half the farm. That Maggie got the lot. 944 00:59:02,600 --> 00:59:04,660 Well, Maggie definitely told us he got half. 945 00:59:04,680 --> 00:59:06,680 Well, apparently John was gutted. 946 00:59:07,720 --> 00:59:10,600 Was she lying to us or has Lisa got it wrong? 947 00:59:10,620 --> 00:59:12,660 I've run those checks on Harper and the others. 948 00:59:12,680 --> 00:59:14,620 There's nothing on any of them. 949 00:59:14,640 --> 00:59:16,600 And he keeps a very low profile. 950 00:59:16,620 --> 00:59:18,660 Short of getting a warrant to look at his phone, 951 00:59:18,680 --> 00:59:20,720 we can't find any suspicious link to Warnock. 952 00:59:20,740 --> 00:59:22,640 What, the man who came to spy on him, 953 00:59:22,660 --> 00:59:23,820 sniffing around his only daughter? 954 00:59:23,840 --> 00:59:25,840 But Eva did report a break-in at the house 955 00:59:26,600 --> 00:59:27,820 two weeks before Warnock was killed. 956 00:59:27,840 --> 00:59:29,700 Never mentioned it. 957 00:59:29,720 --> 00:59:31,780 Dialed 999. Harper turned the officers back 958 00:59:31,800 --> 00:59:33,800 when they arrived at the scene. 959 00:59:34,800 --> 00:59:36,720 Why would he do that? 960 00:59:36,740 --> 00:59:37,820 False alarm? 961 00:59:37,840 --> 00:59:41,660 Or you didn't want the police trampling round your house. 962 00:59:41,840 --> 00:59:45,620 And the manager at the sport hotel, plus several of the guests, 963 00:59:45,640 --> 00:59:49,660 confirm Harper, Maggie and Eva at the breeders' function all night. 964 00:59:49,680 --> 00:59:53,700 And was the manager and the guests with the three of them for every single minute? 965 00:59:53,720 --> 00:59:55,700 I can upload these for you. 966 00:59:55,720 --> 00:59:56,840 Photographs from the dinner. 967 00:59:57,600 --> 01:00:00,600 I could knit them together to track their movements. 968 01:00:00,620 --> 01:00:02,680 At first sight, it looks clean, though. 969 01:00:04,720 --> 01:00:06,720 So why did Maggie lie to us, 970 01:00:07,640 --> 01:00:09,640 tell us John got half the farm? 971 01:00:12,620 --> 01:00:15,760 Right, she didn't tell us she got the lot. 972 01:00:15,840 --> 01:00:18,820 And her fiancée didn't tell us that he'd been robbed. 973 01:00:19,760 --> 01:00:23,640 So what is it they're trying to hide? 974 01:00:35,680 --> 01:00:37,680 Is that them? 975 01:00:37,740 --> 01:00:39,740 Looks like it. 976 01:00:40,840 --> 01:00:42,840 Not a care in the world. 977 01:00:50,640 --> 01:00:52,640 Morning. 978 01:00:56,640 --> 01:00:58,620 Right... 979 01:01:00,640 --> 01:01:01,820 It's no big mystery. 980 01:01:01,840 --> 01:01:04,680 Mam left the farm to me and I gave John his share. 981 01:01:05,680 --> 01:01:07,660 So had he and your mam fallen out? 982 01:01:07,680 --> 01:01:09,640 She was cranky. 983 01:01:09,660 --> 01:01:12,660 It wouldn't have surprised me if she'd left the lot to him. 984 01:01:12,680 --> 01:01:13,780 Or a dogs' home. 985 01:01:13,800 --> 01:01:15,760 So when did you split it? 986 01:01:15,780 --> 01:01:17,620 Quite recently, actually. 987 01:01:17,640 --> 01:01:19,600 Just a few weeks before he died. 988 01:01:19,620 --> 01:01:21,640 I can get you the paperwork if you like. 989 01:01:21,760 --> 01:01:23,760 Must be worth a few quid. 990 01:01:24,640 --> 01:01:26,600 This place. 991 01:01:26,620 --> 01:01:28,720 And you just gave him half? 992 01:01:29,680 --> 01:01:31,580 Why? 993 01:01:31,600 --> 01:01:34,720 Can't anyone act decently these days without attracting suspicion? 994 01:01:34,740 --> 01:01:36,700 It's all right, Sam. 995 01:01:36,720 --> 01:01:38,660 I could see John's side. 996 01:01:38,680 --> 01:01:40,700 I'd be upset if the shoe was on the other foot. 997 01:01:40,720 --> 01:01:41,820 So he was upset? 998 01:01:41,840 --> 01:01:43,800 No. No, we sorted it all out. 999 01:01:43,820 --> 01:01:45,820 Fair. Half and half. 1000 01:01:46,600 --> 01:01:49,720 You see? An unreasonably decent woman. 1001 01:01:52,760 --> 01:01:55,580 So if you could get us that paperwork, love, 1002 01:01:55,600 --> 01:01:57,600 so we can just be sure of our dates. 1003 01:01:57,680 --> 01:01:59,700 I won't be a minute. Yeah, thanks. 1004 01:02:03,700 --> 01:02:04,780 Going to ask about the robbery? 1005 01:02:04,800 --> 01:02:07,760 No. We need to get the daughter on her own for that. 1006 01:02:07,820 --> 01:02:09,820 She's the one who reported it. 1007 01:02:09,840 --> 01:02:11,840 Harper sent them away. 1008 01:02:37,840 --> 01:02:39,760 Hello, love. Hiya. 1009 01:02:39,780 --> 01:02:41,640 We won't keep you long. 1010 01:02:41,660 --> 01:02:44,620 We just wanted to learn about this burglary 1011 01:02:44,640 --> 01:02:46,740 you reported a couple of weeks back. 1012 01:02:48,820 --> 01:02:50,840 Why? You think it's significant to John's death? 1013 01:02:51,600 --> 01:02:53,660 Ah, no. I don't think it's related. 1014 01:02:53,680 --> 01:02:56,800 But if I don't ask, it'll only nag away at us. 1015 01:02:57,840 --> 01:02:59,840 Where'd the burglars get in? 1016 01:03:00,680 --> 01:03:03,640 Um... forced the window in my dad's study upstairs. 1017 01:03:05,620 --> 01:03:07,580 Can we take a little peek? 1018 01:03:07,600 --> 01:03:09,820 Yeah, sure. 1019 01:03:11,800 --> 01:03:12,840 No alarms? 1020 01:03:13,600 --> 01:03:16,780 No, the circuit on that window's been broken for years. 1021 01:03:16,800 --> 01:03:19,620 That's good to know, if you were a thief. 1022 01:03:20,800 --> 01:03:24,700 So you called the police at 23:16? 1023 01:03:24,720 --> 01:03:27,820 But when the officers turned up you sent them straight home. 1024 01:03:28,680 --> 01:03:31,660 Well, I phoned my dad and Maggie to tell them what happened. 1025 01:03:31,680 --> 01:03:33,740 You weren't together? No. 1026 01:03:33,760 --> 01:03:35,760 Dad got here first. 1027 01:03:37,720 --> 01:03:40,660 Um, but, anyway, by the time they came back 1028 01:03:40,680 --> 01:03:42,800 we realized nothing had been taken. 1029 01:03:43,740 --> 01:03:45,740 Nothing at all? Hardly anything. 1030 01:03:45,760 --> 01:03:47,660 That's why Dad sent the police away. 1031 01:03:47,680 --> 01:03:48,820 Didn't want to waste their time. 1032 01:03:48,840 --> 01:03:50,840 Considerate of him. 1033 01:03:51,680 --> 01:03:53,660 In here, is it? 1034 01:03:53,680 --> 01:03:54,800 Yeah. 1035 01:03:59,740 --> 01:04:01,680 You still live at home? 1036 01:04:01,700 --> 01:04:03,820 Yeah. Wouldn't be fair to leave my dad on his own. 1037 01:04:03,840 --> 01:04:07,620 So will you be moving out when Maggie moves in? 1038 01:04:07,640 --> 01:04:08,760 Yeah. 1039 01:04:08,780 --> 01:04:10,780 I think so, after the wedding. 1040 01:04:11,740 --> 01:04:13,740 A new start for everyone. 1041 01:04:14,680 --> 01:04:16,680 It's so lovely to see my dad happy. 1042 01:04:18,640 --> 01:04:20,620 That's my mam and my dad. 1043 01:04:20,640 --> 01:04:21,820 And me. 1044 01:04:21,840 --> 01:04:23,840 How did your mam... Eclampsia. 1045 01:04:24,680 --> 01:04:26,680 At 30 weeks. 1046 01:04:26,720 --> 01:04:28,640 I lost my baby brother too. 1047 01:04:28,660 --> 01:04:31,720 Oh, I'm sorry. That's none of our business. 1048 01:04:31,800 --> 01:04:34,620 No, it's OK. We hardly ever talk about it. 1049 01:04:35,640 --> 01:04:37,660 That's just our way of dealing with things. 1050 01:04:37,680 --> 01:04:39,680 Well, that's as good a way as any. 1051 01:04:46,760 --> 01:04:48,760 Is that a tattoo? 1052 01:04:49,640 --> 01:04:51,640 Irish Army. 1053 01:04:51,700 --> 01:04:53,760 Oh, I didn't know your dad was a soldier. 1054 01:04:53,800 --> 01:04:55,700 A long time ago. 1055 01:04:55,720 --> 01:04:57,720 I think he left when he was 21. 1056 01:04:57,760 --> 01:04:59,760 He doesn't have it now, though, does he? 1057 01:04:59,780 --> 01:05:01,660 Removed it years ago. 1058 01:05:01,680 --> 01:05:03,680 I think it embarrassed him. 1059 01:05:06,600 --> 01:05:08,600 So... 1060 01:05:08,700 --> 01:05:10,700 John was working against us, then? 1061 01:05:10,760 --> 01:05:12,700 That would seem to be the case. 1062 01:05:12,720 --> 01:05:15,700 He was put in Finches specifically to spy on your firm. 1063 01:05:15,720 --> 01:05:18,680 Did you ever get a sense of that? 1064 01:05:20,720 --> 01:05:23,740 Well, he didn't break in here if that's what you're saying. 1065 01:05:23,760 --> 01:05:25,760 You seem very sure. 1066 01:05:28,680 --> 01:05:30,680 He was with me. 1067 01:05:39,720 --> 01:05:41,620 You knew? 1068 01:05:41,640 --> 01:05:44,740 You're a pretty lass. Chances are, John would have noticed. 1069 01:05:44,760 --> 01:05:46,660 What, and I'd be powerless to resist? 1070 01:05:46,680 --> 01:05:48,600 You'd have been plenty of company. 1071 01:05:48,620 --> 01:05:49,780 How long were you together? 1072 01:05:49,800 --> 01:05:51,800 We were never together. We just... 1073 01:05:52,760 --> 01:05:55,820 ...met up every now and then. Whenever he clicked his fingers. 1074 01:05:55,840 --> 01:05:57,840 Your dad would have been happy with that. 1075 01:05:58,600 --> 01:06:00,580 He didn't know. 1076 01:06:00,600 --> 01:06:02,640 I'm not going to tell him, am I? 1077 01:06:03,740 --> 01:06:05,820 I should have told you, though, I'm sorry. 1078 01:06:06,800 --> 01:06:08,800 Well, better late than never. 1079 01:06:10,840 --> 01:06:12,840 You knew he was seeing other women? 1080 01:06:14,640 --> 01:06:16,640 How do you feel about that? 1081 01:06:17,720 --> 01:06:19,760 It doesn't matter what I felt any more. 1082 01:06:20,760 --> 01:06:22,780 Tell us about the night of the murder. 1083 01:06:22,800 --> 01:06:24,720 To think I cried for him. 1084 01:06:24,740 --> 01:06:26,740 Tuesday night. 1085 01:06:27,760 --> 01:06:29,760 I was at the hotel, I've told you. 1086 01:06:30,760 --> 01:06:33,760 You can ask anyone. I was there with my dad and Maggie. 1087 01:06:36,740 --> 01:06:38,740 I thought I could help him. 1088 01:06:45,700 --> 01:06:48,680 You said hardly anything was taken in the robbery. 1089 01:06:49,660 --> 01:06:53,640 Just some cash from the kitchen table, a couple of DVDs 1090 01:06:53,660 --> 01:06:55,720 and my laundry basket, for some reason. 1091 01:07:03,720 --> 01:07:05,700 You mean like that one? 1092 01:07:05,720 --> 01:07:07,840 That's the replacement. It's only 30 quid. 1093 01:07:08,600 --> 01:07:10,760 I can't understand why someone would want it. 1094 01:07:15,660 --> 01:07:17,780 Get Kenny to check out Harper's background. 1095 01:07:18,760 --> 01:07:21,720 Starting with his time in the Irish Army. 1096 01:07:22,720 --> 01:07:25,740 Meanwhile, let's go visit our young pigeon fancier. 1097 01:07:35,760 --> 01:07:37,760 You, Warnock, Harper. 1098 01:07:38,760 --> 01:07:40,760 Full story, now. 1099 01:07:43,800 --> 01:07:46,660 He came to me. He knew what I did. 1100 01:07:46,840 --> 01:07:48,700 Wanted me to rob this house. 1101 01:07:48,720 --> 01:07:50,800 500 easy, he said. 1102 01:07:52,640 --> 01:07:54,640 What'd he want from the house? 1103 01:07:54,780 --> 01:07:56,780 Well, he was very choosy. 1104 01:07:57,620 --> 01:07:59,780 Only wanted personal stuff. Old stuff. 1105 01:07:59,800 --> 01:08:01,720 Like what? 1106 01:08:01,740 --> 01:08:05,700 Old passports, diaries. Had to be over 20 years. 1107 01:08:05,720 --> 01:08:07,800 And photos. That was the Holy Grail. 1108 01:08:07,820 --> 01:08:09,800 Looking into Harper's past. 1109 01:08:09,820 --> 01:08:11,620 I didn't ask questions. 1110 01:08:11,640 --> 01:08:14,580 Get what he wanted? There was nothing. I was there for hours. 1111 01:08:14,600 --> 01:08:16,720 You got nothing? None of that personal stuff. 1112 01:08:16,740 --> 01:08:18,760 There was a photo in the study went back a bit. 1113 01:08:18,780 --> 01:08:21,740 The one with the mother and the baby? Mm, and a tattoo. 1114 01:08:21,760 --> 01:08:25,700 I got a picture of it. Warnock seemed very happy when he saw it. 1115 01:08:26,640 --> 01:08:27,840 But then he said he's not going to pay me 1116 01:08:28,600 --> 01:08:29,780 because I didn't get him enough stuff. 1117 01:08:29,800 --> 01:08:32,640 Ah, well, you swim with the sharks, love. 1118 01:08:32,820 --> 01:08:35,640 Yeah, well, that's why I nicked his card. 1119 01:08:35,840 --> 01:08:37,820 I didn't know he were gonna get shanked. 1120 01:08:37,840 --> 01:08:42,680 Yeah, well, don't be down-hearted. You got a lovely basket as a memento. 1121 01:08:42,720 --> 01:08:44,760 And you'll be getting a visit from my DC. 1122 01:08:46,600 --> 01:08:49,680 Warnock stayed at the brewery because he was onto Harper. 1123 01:08:49,720 --> 01:08:53,720 What's he got against Harper? He's a detective, like a dog with a bone. 1124 01:08:53,740 --> 01:08:56,740 And once Lennox's put him on the scent, he can't let go. 1125 01:08:56,760 --> 01:08:58,620 But why go to these lengths, 1126 01:08:58,640 --> 01:09:00,620 getting someone to break into the man's house? 1127 01:09:00,640 --> 01:09:02,820 And what's he going to find from old photos and passports? 1128 01:09:02,840 --> 01:09:04,820 Well, something to profit from. 1129 01:09:04,840 --> 01:09:07,660 Lisa told me he'd been working every hour he could 1130 01:09:07,680 --> 01:09:09,620 to get money together for them. 1131 01:09:09,640 --> 01:09:11,640 But Ross had warned him off by then. 1132 01:09:11,660 --> 01:09:14,700 Would that stop you from thinking of the love of your life? 1133 01:09:14,720 --> 01:09:18,580 Making enough money so you can make a proper go of it next time. 1134 01:09:18,600 --> 01:09:20,600 OK. So what did he get on Harper? 1135 01:09:20,680 --> 01:09:22,620 He got the Irish Army. 1136 01:09:22,640 --> 01:09:24,660 The tattoo Harper had burnt off his arm. 1137 01:09:24,680 --> 01:09:26,780 Well, so? Oh, we've all got our secrets, Joe. 1138 01:09:26,800 --> 01:09:29,700 Even our teetotal brewer. Kenny, what have you got? 1139 01:09:29,720 --> 01:09:32,800 Ma'am, I started knitting together those photos from the breeders' party. 1140 01:09:32,820 --> 01:09:36,640 There's just hundreds of all three of them. Well, focus on Harper. 1141 01:09:37,600 --> 01:09:39,840 Right, no Sam Harper ever heard of in the Irish Army. 1142 01:09:40,800 --> 01:09:43,700 Eva might have been wrong about the tattoo. She was young. 1143 01:09:43,720 --> 01:09:45,780 No, she wasn't wrong. He definitely served. 1144 01:09:45,800 --> 01:09:47,660 Well, make your mind up. 1145 01:09:47,680 --> 01:09:49,700 The Second Battalion of the Eastern Command. 1146 01:09:49,720 --> 01:09:51,740 I sent them a photo of our man in the brewery 1147 01:09:51,760 --> 01:09:53,720 and they mailed me back this. 1148 01:09:54,700 --> 01:09:55,820 Based in Dublin. 1149 01:09:55,840 --> 01:09:59,700 Spent two years in the Lebanon as part of the peacekeeping force. 1150 01:09:59,720 --> 01:10:01,760 His real name, Kieran Murran. 1151 01:10:14,720 --> 01:10:16,720 Oh, I just caught you. 1152 01:10:16,800 --> 01:10:18,780 I wonder if we could have a quick word. 1153 01:10:18,800 --> 01:10:22,660 I'm already late for a meeting. I promise you we won't keep you 1154 01:10:22,680 --> 01:10:24,840 a moment longer than necessary, Mr. Murran. 1155 01:10:32,840 --> 01:10:35,640 I've been Sam Harper for 25 years. 1156 01:10:36,740 --> 01:10:39,660 The Murrans are a bad bunch. I didn't want to be one of them. 1157 01:10:40,740 --> 01:10:42,660 As simple as that. 1158 01:10:42,680 --> 01:10:45,021 Say the name where I'm from and someone will 1159 01:10:45,034 --> 01:10:47,600 buy you a drink or smash a glass in your face. 1160 01:10:47,760 --> 01:10:50,600 When did you leave the army, Mr. Murran? 1161 01:10:50,700 --> 01:10:52,640 I left the army in 1988. 1162 01:10:52,660 --> 01:10:53,820 I didn't want to go home, 1163 01:10:53,840 --> 01:10:56,620 so got on a boat and became Sam Harper on the way. 1164 01:10:56,640 --> 01:10:58,800 Look, none of this was a grand conspiracy. 1165 01:10:58,820 --> 01:11:00,740 None of it was thought through. 1166 01:11:00,760 --> 01:11:02,760 Oh, we'll see. 1167 01:11:06,640 --> 01:11:08,640 When I met Jenny and we had Eva, 1168 01:11:09,640 --> 01:11:12,660 I was even more determined that the Murrans wouldn't find us. 1169 01:11:12,680 --> 01:11:14,580 So you've lied to Eva her whole life. 1170 01:11:14,600 --> 01:11:17,660 Jenny knew who I was. We decided to protect our daughter. 1171 01:11:19,600 --> 01:11:24,700 The women in my family, they drink, fight, steal and kill themselves. 1172 01:11:24,720 --> 01:11:28,620 Now, if you know that's in your genes, it can be self-fulfilling. 1173 01:11:28,640 --> 01:11:31,700 So was Warnock blackmailing you over that? No. 1174 01:11:31,720 --> 01:11:34,760 You were the whole focus of his being in the weeks before he died. 1175 01:11:34,780 --> 01:11:37,700 I had nothing to do with that piece of dirt. Piece of dirt? 1176 01:11:37,720 --> 01:11:39,700 What I've discovered in the last few days, 1177 01:11:39,720 --> 01:11:41,700 I'm not surprised he died in the gutter. 1178 01:11:41,720 --> 01:11:44,780 But I was at a party, all night, so please, leave me alone. 1179 01:11:45,720 --> 01:11:47,760 But he knew your big secret, didn't he? 1180 01:11:53,820 --> 01:11:55,820 Here's my phone. 1181 01:11:57,680 --> 01:12:00,620 My computer, bank account details, diaries, keys. 1182 01:12:00,640 --> 01:12:02,700 Go through the lot. Waste as much time as you like. 1183 01:12:02,720 --> 01:12:05,680 You will not find anything between me and that man. 1184 01:12:08,680 --> 01:12:10,680 Bag 'em up, DS Ashworth. 1185 01:12:13,760 --> 01:12:17,780 We've nothing to charge him with... yet. But if he's done it... 1186 01:12:17,800 --> 01:12:21,660 We can't stop him running away until we've got some evidence. 1187 01:12:29,720 --> 01:12:33,660 Ma'am, we've pieced together the photos from the breeders' evening. 1188 01:12:33,680 --> 01:12:35,840 Warnock was killed at 11:33. 1189 01:12:36,600 --> 01:12:38,700 Now, Harper goes missing from these photographs 1190 01:12:38,720 --> 01:12:40,720 between 11:22 1191 01:12:41,720 --> 01:12:43,720 and 11:58. 1192 01:12:43,800 --> 01:12:47,600 You wouldn't expect him to be in every picture of the evening. 1193 01:12:47,620 --> 01:12:50,700 He jumped in his car, drove to the quayside and stabbed Warnock? 1194 01:12:50,720 --> 01:12:52,780 All cos Warnock found out about his false name? 1195 01:12:52,800 --> 01:12:55,760 Or that Harper's whole life is a lie. 1196 01:12:55,780 --> 01:12:59,660 Look, it's four miles from the hotel to the quayside. Is there enough time? 1197 01:12:59,680 --> 01:13:01,600 Mm. 1198 01:13:01,620 --> 01:13:03,700 Kenny, keep looking into this Murran name. 1199 01:13:03,720 --> 01:13:05,740 Joe, let's get over there. 1200 01:13:25,820 --> 01:13:28,700 Yes, I'm afraid you'll find things a little quiet today. 1201 01:13:28,720 --> 01:13:31,780 The racing has been abandoned due to the weather. 1202 01:13:31,800 --> 01:13:33,780 Oh, well, that's a pity. 1203 01:13:33,800 --> 01:13:36,640 Here's me looking forward to a little punt. 1204 01:13:36,720 --> 01:13:38,660 Really? 1205 01:13:38,680 --> 01:13:40,680 On duty? 1206 01:13:41,720 --> 01:13:43,720 You must be joking. On our wages? 1207 01:13:56,640 --> 01:13:58,780 And was this balcony open during the function? 1208 01:13:58,840 --> 01:14:00,840 It's the main selling point. 1209 01:14:01,700 --> 01:14:06,620 So any of the guests could have left the party without being observed. 1210 01:14:06,640 --> 01:14:09,660 Yes. And there are several other ways in and out as well. 1211 01:14:09,840 --> 01:14:13,620 This man was at the dinner. Did you see him leave the hotel? 1212 01:14:13,640 --> 01:14:17,740 We're interested in the time frame from say 11:30 to midnight. 1213 01:14:17,840 --> 01:14:20,660 That's Mr. Harper. He's one of our regulars. 1214 01:14:20,680 --> 01:14:22,740 Yeah, and where was he during that time? 1215 01:14:39,800 --> 01:14:41,800 We came out and had a smoke. 1216 01:14:43,600 --> 01:14:46,720 Mr. Harper doesn't like Eva to know. She thinks he's given up. 1217 01:14:47,760 --> 01:14:49,760 This family and its secrets... 1218 01:14:52,640 --> 01:14:54,640 So how long were you out here? 1219 01:14:54,820 --> 01:14:56,820 10, 15 minutes. 1220 01:14:57,640 --> 01:15:00,780 Harper didn't do it. He didn't have time to get to the quayside and back. 1221 01:15:22,800 --> 01:15:24,840 And where was Maggie during all this? 1222 01:15:43,780 --> 01:15:45,780 And how long was she in here? 1223 01:15:45,820 --> 01:15:48,640 It can't have been more than an hour or so. 1224 01:15:48,680 --> 01:15:50,620 She came up for a lie down. 1225 01:15:50,640 --> 01:15:52,640 She had a headache. 1226 01:15:59,840 --> 01:16:03,640 If he didn't blackmail Harper, who else is he going to try? 1227 01:16:03,780 --> 01:16:06,700 The sister who suddenly coughed up half the farm. 1228 01:16:06,720 --> 01:16:08,720 Read the ingredients. 1229 01:16:10,720 --> 01:16:12,720 Turps, codliver oil, eucalyptus. 1230 01:17:10,760 --> 01:17:12,760 Where do you want to do this? 1231 01:17:16,720 --> 01:17:19,700 Hoof oil? Prevents sand cracks. 1232 01:17:19,720 --> 01:17:22,600 We found traces of eucalyptus on your knife. 1233 01:17:24,700 --> 01:17:27,760 Some of the stones are hard to pries out of the horses' shoes. 1234 01:17:31,640 --> 01:17:33,640 I'm not sorry I killed him. 1235 01:17:34,720 --> 01:17:36,700 I'm sorry I got caught. 1236 01:17:36,720 --> 01:17:39,680 I'm sorry for Sam. He deserves better. But John... 1237 01:17:41,600 --> 01:17:43,740 Eva's just a young girl. Hasn't even had a mother. 1238 01:17:43,760 --> 01:17:45,780 He was using her like she was just another... 1239 01:17:45,800 --> 01:17:48,600 But this wasn't about Eva, was it? 1240 01:17:48,620 --> 01:17:50,660 We opened our arms, made him part of the family, 1241 01:17:50,680 --> 01:17:52,580 and that's what he gave us in return? 1242 01:17:52,600 --> 01:17:54,760 Mm. Closely spied on Sam. Yeah. 1243 01:17:55,720 --> 01:17:58,800 Griped about the farm from the minute he came home as well. 1244 01:17:59,760 --> 01:18:01,760 Four years it took my mother to die. 1245 01:18:02,680 --> 01:18:05,780 And I was there every long minute. 1246 01:18:05,800 --> 01:18:09,580 He couldn't bear that things had turned out well for me. 1247 01:18:09,600 --> 01:18:11,660 He was meant to be the success story. 1248 01:18:12,760 --> 01:18:15,840 And then he found out about Sam's change of name? 1249 01:18:16,600 --> 01:18:18,620 Did he threaten to go public? Yeah. 1250 01:18:18,640 --> 01:18:20,580 Would have ruined his business. 1251 01:18:20,600 --> 01:18:23,640 His competitors could have just... 1252 01:18:26,720 --> 01:18:28,780 This has just come through from Dublin. 1253 01:18:28,800 --> 01:18:30,800 Oh, thanks. 1254 01:18:34,840 --> 01:18:36,840 What happens now? 1255 01:18:39,720 --> 01:18:42,800 I think someone cleaned John's flat out after the murder. 1256 01:18:44,800 --> 01:18:48,680 I can't be certain but he must have had a computer for his work. 1257 01:18:48,840 --> 01:18:50,780 Or notes that would have told us 1258 01:18:50,800 --> 01:18:52,780 what he'd been up to in his last days. 1259 01:18:52,800 --> 01:18:54,800 But there was nothing. 1260 01:18:56,660 --> 01:18:58,660 Why would that be? 1261 01:19:01,840 --> 01:19:03,660 Mm? 1262 01:19:07,640 --> 01:19:09,640 I wanted him away. 1263 01:19:09,680 --> 01:19:11,680 Out of our lives. 1264 01:19:16,600 --> 01:19:18,780 He had this thrill for making havoc. 1265 01:19:25,640 --> 01:19:27,620 Here we go. 1266 01:19:27,640 --> 01:19:29,640 One minute you're with the people you love... 1267 01:19:30,800 --> 01:19:32,800 And the next... 1268 01:19:41,640 --> 01:19:44,780 Kept phoning. Pressurising me. 1269 01:19:45,720 --> 01:19:47,620 Half wasn't enough. 1270 01:19:47,640 --> 01:19:50,620 He wanted me to give him the lot, sell the place straight away. 1271 01:19:50,640 --> 01:19:51,720 Please. 1272 01:19:51,740 --> 01:19:54,700 He was in a bar. All these girls laughing. 1273 01:19:55,800 --> 01:19:58,700 It was just a game to him. I was so angry. 1274 01:20:00,680 --> 01:20:02,680 He needed to be told. 1275 01:20:34,600 --> 01:20:36,600 The work knife was in my pocket. 1276 01:20:36,760 --> 01:20:38,780 I hadn't thought. It's always there. 1277 01:20:52,680 --> 01:20:54,680 I didn't go to kill him. 1278 01:21:09,740 --> 01:21:11,740 I was so angry. He had a hook in our mouths 1279 01:21:11,760 --> 01:21:13,760 and he would never let us free. 1280 01:21:19,640 --> 01:21:21,640 And I don't know how I came to do it. 1281 01:21:28,720 --> 01:21:31,660 I took his phone and his wallet to make it look like a mugger. 1282 01:21:34,720 --> 01:21:38,680 You got the dirty end of the stick for years. I can see that. 1283 01:21:39,680 --> 01:21:42,600 Up there with only your mother for company. 1284 01:21:43,760 --> 01:21:45,760 But then you met Sam. 1285 01:21:47,620 --> 01:21:49,620 And Eva. Nice people. 1286 01:21:49,780 --> 01:21:51,640 A family. 1287 01:21:51,800 --> 01:21:54,820 But, you know, John had found his family too. 1288 01:21:56,700 --> 01:21:58,840 He was hoping to settle down with Lisa and the bairns. 1289 01:21:59,600 --> 01:22:00,800 Did you know that? 1290 01:22:02,640 --> 01:22:03,840 Hm? No. 1291 01:22:04,600 --> 01:22:06,700 That's why he was extorting money from you. 1292 01:22:07,640 --> 01:22:13,600 Nasty way to go about business but his actions make sense. 1293 01:22:15,680 --> 01:22:17,820 Whereas yours... 1294 01:22:17,840 --> 01:22:22,660 I mean, why kill your brother over a farm? 1295 01:22:22,680 --> 01:22:23,820 I told you. 1296 01:22:23,840 --> 01:22:25,740 He was threatening - Ah, yeah. 1297 01:22:25,760 --> 01:22:27,760 Sam's change of name. 1298 01:22:27,780 --> 01:22:29,820 It would have ruined his firm, his reputation. 1299 01:22:29,840 --> 01:22:32,720 But you're strong. Sam's wealthy. 1300 01:22:33,600 --> 01:22:36,640 Could have told him to take a hike, do his worst. 1301 01:22:36,720 --> 01:22:38,720 You and Sam had each other. 1302 01:22:38,760 --> 01:22:40,760 You'd ride the storm. 1303 01:22:42,780 --> 01:22:44,720 Unless... 1304 01:22:46,680 --> 01:22:51,620 ...John found something on Sam that was worse than a change of name. 1305 01:23:00,760 --> 01:23:02,760 Poor old Kieran Murran. 1306 01:23:04,820 --> 01:23:07,640 No hope of doing anything good in his life. 1307 01:23:07,720 --> 01:23:09,660 Not with his sort of family. 1308 01:23:11,660 --> 01:23:13,660 Especially his sort of father. 1309 01:23:13,820 --> 01:23:15,820 Brute of a man by all accounts. 1310 01:23:19,680 --> 01:23:22,620 Belted his son from dawn till dusk. 1311 01:23:24,740 --> 01:23:26,740 So you know what Kieran did? 1312 01:23:29,760 --> 01:23:31,740 Hm? 1313 01:23:31,760 --> 01:23:33,760 He ran away to England. 1314 01:23:34,640 --> 01:23:36,640 Right. 1315 01:23:37,600 --> 01:23:43,780 But not before... having one last word with his old man. 1316 01:23:47,700 --> 01:23:51,760 And here we are 30 years later and he thinks he's got away with it. 1317 01:23:52,600 --> 01:23:57,620 Cos lucky for him, the police had more important things to do 1318 01:23:57,640 --> 01:24:00,720 than pursue justice for a brute like his father. 1319 01:24:05,700 --> 01:24:08,620 So Kieran Murran became the respected brewer 1320 01:24:08,640 --> 01:24:10,680 we all know and love. 1321 01:24:11,780 --> 01:24:13,760 But John had no great plan. 1322 01:24:14,680 --> 01:24:17,700 No, he just happened to sniff out the truth. 1323 01:24:18,640 --> 01:24:20,640 And that was the secret... 1324 01:24:21,760 --> 01:24:23,760 ...you were ready to kill for. 1325 01:24:42,640 --> 01:24:44,640 It has to end. 1326 01:24:51,740 --> 01:24:53,740 It was self-defense. 1327 01:24:53,840 --> 01:24:55,820 He would have killed me. 1328 01:24:55,840 --> 01:24:58,600 I've no doubt of that. 1329 01:24:58,620 --> 01:25:00,620 I'm sure. 1330 01:25:03,640 --> 01:25:05,640 Maggie ruined a life for what I did. 1331 01:25:11,600 --> 01:25:15,800 Kieran Murran, I'm arresting you for the murder of your father Francis John Murran. 1332 01:25:15,820 --> 01:25:17,740 You do not have to say anything 1333 01:25:17,760 --> 01:25:20,820 but it may harm your defense if you fail to mention, when questioned, 1334 01:25:20,840 --> 01:25:23,600 something you later rely on in court. 1335 01:26:47,740 --> 01:26:49,620 Hey, you want to come round to ours? 1336 01:26:49,640 --> 01:26:51,700 Celine's made a stew. You don't want to miss it. 1337 01:26:51,720 --> 01:26:53,720 Next time, love. 1338 01:26:54,640 --> 01:26:56,640 But thank Celine for me.