1 00:00:01,127 --> 00:00:03,252 Gordon: Previously on "masterchef"... 2 00:00:03,295 --> 00:00:06,588 This is "the united tastes of america." 3 00:00:06,590 --> 00:00:09,633 So far, 15 home cooks from the northeast... 4 00:00:09,677 --> 00:00:12,761 These dumplings are delicious. It's a definite yes from me. 5 00:00:12,805 --> 00:00:13,762 ...The midwest... 6 00:00:13,764 --> 00:00:15,931 It's a flavor explosion. 7 00:00:15,975 --> 00:00:17,057 ...And the west... 8 00:00:17,101 --> 00:00:18,308 It very much speaks california. 9 00:00:18,352 --> 00:00:20,894 It's an absolute resounding yes. 10 00:00:20,896 --> 00:00:22,187 ...Have earned their aprons. 11 00:00:22,231 --> 00:00:26,191 - ( cheering ) - let's go! 12 00:00:26,193 --> 00:00:29,236 This is for you, mom! You understand? 13 00:00:29,280 --> 00:00:31,572 - Tonight... - Please welcome tiffany derry. 14 00:00:31,615 --> 00:00:34,283 ...It's the last night of the regional auditions. 15 00:00:34,368 --> 00:00:36,660 - I've got the south in the house! - Let's go! 16 00:00:36,704 --> 00:00:41,331 - It's a spicy southern showdown. - What are you doing? 17 00:00:41,375 --> 00:00:42,666 Step away! 18 00:00:42,710 --> 00:00:45,419 ...As the hopeful home cooks fight it out 19 00:00:45,463 --> 00:00:48,422 - For the final five aprons. - Whoo! 20 00:00:48,424 --> 00:00:51,341 If I overcook this steak, they might kick me out of texas. 21 00:00:51,385 --> 00:00:55,387 This dish takes me straight back to new orleans. I'm a big yes. 22 00:00:55,431 --> 00:00:58,682 This is as perfect a medium rare as we've seen on the show. 23 00:00:58,726 --> 00:01:00,934 - Mm. Mm. - Hmm? 24 00:01:00,936 --> 00:01:02,644 - Oh, damn. - Broke my tooth. 25 00:01:02,688 --> 00:01:03,687 Oh. 26 00:01:12,490 --> 00:01:13,489 Representing the south! 27 00:01:13,532 --> 00:01:15,866 Gonna get some south in your mouth. 28 00:01:15,910 --> 00:01:18,243 We here to have some fun, you know? 29 00:01:18,245 --> 00:01:19,453 I've wanted to be a chef 30 00:01:19,497 --> 00:01:21,330 Since I was as young as I can remember, 31 00:01:21,373 --> 00:01:23,207 And this is my chance to make it happen. 32 00:01:23,209 --> 00:01:25,918 - ( cheering ) - right now I'm a home cook. 33 00:01:25,961 --> 00:01:28,754 When I leave here, I will be masterchef. 34 00:01:28,798 --> 00:01:32,007 ( cheering ) 35 00:01:41,852 --> 00:01:44,186 ( speaking spanish ) 36 00:01:44,230 --> 00:01:46,188 Thank you so much, and welcome back 37 00:01:46,232 --> 00:01:49,149 To the "masterchef: United tastes of america." 38 00:01:51,779 --> 00:01:54,530 It's the last night of the auditions. Are you guys excited? 39 00:01:54,573 --> 00:01:56,824 - Hell, yeah! - Whoo! 40 00:01:56,826 --> 00:01:58,483 Now, so far, 15 home cooks 41 00:01:58,494 --> 00:02:01,453 Have impressed us enough to earn an apron. 42 00:02:01,497 --> 00:02:03,372 We've seen the west, 43 00:02:03,415 --> 00:02:04,623 The northeast, 44 00:02:04,667 --> 00:02:06,458 And the midwest, 45 00:02:06,460 --> 00:02:09,419 But there's still one region to go. 46 00:02:09,421 --> 00:02:13,507 The region that will be cooking tonight is a culinary goldmine. 47 00:02:13,551 --> 00:02:16,343 Every dish is cooked with love, whether it's grits and greens, 48 00:02:16,345 --> 00:02:19,972 Catfish and cornbread, or low and slow barbeque. 49 00:02:20,015 --> 00:02:22,933 Tonight's region is the south. 50 00:02:22,977 --> 00:02:26,395 - ( cheering ) - yeah! 51 00:02:27,231 --> 00:02:30,065 All right, all right! 52 00:02:30,109 --> 00:02:35,445 As always, you will need three yeses from the judges to earn that apron. 53 00:02:35,489 --> 00:02:37,823 And if you play your cards right, 54 00:02:37,825 --> 00:02:40,492 You can win over our special guest. 55 00:02:40,494 --> 00:02:41,910 Representing the south tonight 56 00:02:41,954 --> 00:02:45,164 Is an award-winning chef and restaurateur. 57 00:02:45,207 --> 00:02:47,708 And she's a james beard award nominee. 58 00:02:47,751 --> 00:02:51,670 All of you please welcome the incredible tiffany derry. 59 00:02:56,594 --> 00:02:58,927 Hey! 60 00:02:58,929 --> 00:03:00,971 - Wow! - Good to see you. 61 00:03:01,015 --> 00:03:03,182 - Welcome back. - Thank you. 62 00:03:03,184 --> 00:03:06,476 - Welcome. - Hello. Good to see you. 63 00:03:06,520 --> 00:03:08,061 Hey! 64 00:03:10,733 --> 00:03:14,651 I got the south in the house. 65 00:03:14,695 --> 00:03:15,903 At just 15 years of age, 66 00:03:15,905 --> 00:03:17,196 You started cooking in the south, 67 00:03:17,239 --> 00:03:18,155 And your restaurant, 68 00:03:18,199 --> 00:03:19,156 Roots southern table, 69 00:03:19,200 --> 00:03:20,115 Was named of one of 70 00:03:20,201 --> 00:03:21,450 The 50 best in america 71 00:03:21,493 --> 00:03:23,202 From the "new york times." 72 00:03:23,204 --> 00:03:26,830 Your success literally stems from the south. 73 00:03:26,874 --> 00:03:28,165 What's so special about the south? 74 00:03:28,209 --> 00:03:29,708 The south is so diverse. 75 00:03:29,752 --> 00:03:32,252 You have the water. You have the land. 76 00:03:32,296 --> 00:03:33,754 Depending on where you're from, you may be big into seafood. 77 00:03:33,797 --> 00:03:35,172 You may be big into wild meats. 78 00:03:35,216 --> 00:03:36,798 And you're taught to use everything 79 00:03:36,800 --> 00:03:38,759 And make it delicious. 80 00:03:38,761 --> 00:03:40,677 - Absolutely. - That's right. 81 00:03:40,721 --> 00:03:42,930 - ( cheering ) - yeah! 82 00:03:42,973 --> 00:03:46,391 Now, tonight you'll all have 45 minutes to cook your signature dishes. 83 00:03:46,477 --> 00:03:50,812 Please do not let the south down. 84 00:03:50,856 --> 00:03:52,272 - No! - Never doubt! 85 00:03:52,316 --> 00:03:53,982 - We won't! - We won't! 86 00:03:53,984 --> 00:03:55,317 The very best of luck from all so us, 87 00:03:55,361 --> 00:03:56,818 And we'll see you in the restaurant. 88 00:03:56,862 --> 00:03:58,528 Good luck. 89 00:04:00,532 --> 00:04:03,450 Let's do it! Oh! 90 00:04:05,621 --> 00:04:08,121 - Honestly, so nice to have you back. - Thank you. 91 00:04:08,165 --> 00:04:10,290 - And repping the south as well. - I love that. 92 00:04:10,334 --> 00:04:12,167 What are you looking for in these cooks tonight? 93 00:04:12,169 --> 00:04:13,502 What do you wanna see out there as well? 94 00:04:13,545 --> 00:04:15,587 I hope to see a little bit of some southern roots, 95 00:04:15,631 --> 00:04:18,674 Some flavor profiles from the south with a little bit of spice. 96 00:04:18,759 --> 00:04:21,718 - It should definitely be well-seasoned. - Absolutely. 97 00:04:21,762 --> 00:04:24,388 - Hopefully they're gonna bring that tonight. - Yep. 98 00:04:27,101 --> 00:04:30,143 - ( overlapping shouts ) - let's go, let's go! 99 00:04:30,187 --> 00:04:31,687 - ( overlapping chatter ) - let it whip. 100 00:04:31,730 --> 00:04:34,564 - Yeah, yeah, yeah! - Come on! 101 00:04:34,566 --> 00:04:37,609 ( cheering ) 102 00:04:37,653 --> 00:04:40,570 - Yes! - This dish is gonna earn me an apron 103 00:04:40,572 --> 00:04:42,364 Because it's full of flavor. Look, you see all this? 104 00:04:42,408 --> 00:04:45,325 I do this every single time I cook. 105 00:04:45,369 --> 00:04:49,454 I put my whole heart, soul, body, and spirit into my pot. 106 00:04:49,456 --> 00:04:52,708 I am reagan, and I am 44 years young 107 00:04:52,751 --> 00:04:54,751 From new orleans, louisiana, 108 00:04:54,795 --> 00:04:57,212 And I'm a paralegal by day. 109 00:04:57,256 --> 00:05:00,299 I like my clients, but does it fulfill me? No. 110 00:05:00,342 --> 00:05:03,343 When I start cooking, that's what brings me joy, 111 00:05:03,345 --> 00:05:06,596 And to see that first bite on my friends' faces-- 112 00:05:06,682 --> 00:05:08,223 "girl, this is good." 113 00:05:08,267 --> 00:05:11,143 That? It makes my heart feel full. 114 00:05:11,186 --> 00:05:13,103 And that's what I wanna give to others. 115 00:05:13,147 --> 00:05:16,315 - I can't hear y'all. - Hey! 116 00:05:16,317 --> 00:05:18,108 All: We are proud of you! 117 00:05:18,152 --> 00:05:19,735 Say, we are proud of you! 118 00:05:19,737 --> 00:05:21,820 'ey! 119 00:05:21,864 --> 00:05:26,533 - ( crowd cheering ) - hello, hello! 120 00:05:26,577 --> 00:05:30,454 - Hello! Hello. Hi, everyone. - Hola, familia. 121 00:05:30,497 --> 00:05:32,414 - How you doing, man? - Hi! Where are you from? 122 00:05:32,416 --> 00:05:35,417 - New orleans, louisiana! 'ey! - Ah! 123 00:05:35,461 --> 00:05:38,545 - I'm home! I'm home! - You home, honey. 124 00:05:38,547 --> 00:05:43,175 - What are you cooking? - I am making jerk shrimp over a roasted corn. 125 00:05:43,218 --> 00:05:45,427 You have a lot of new orleans classics in your repertoire? 126 00:05:45,471 --> 00:05:48,680 I absolutely can. I can make gumbo, stuffed peppers... 127 00:05:48,724 --> 00:05:51,099 - Oh. - Oh, yeah, I can stuff a pepper, baby. 128 00:05:51,143 --> 00:05:53,352 - I believe you. - I can do it all. 129 00:05:53,395 --> 00:05:55,312 Joe: Wow, look at the size of those shrimp. 130 00:05:55,314 --> 00:05:57,314 In new orleans, we're blessed with the best shrimp. 131 00:05:57,358 --> 00:05:59,149 - We are. - So I'm happy that you're using shrimp 132 00:05:59,234 --> 00:06:01,443 To represent new orleans. I think that's beautiful. 133 00:06:01,487 --> 00:06:03,153 So, I love it. So best of luck, y'all. 134 00:06:03,197 --> 00:06:05,906 - Thank you! - Here you go! Thank y'all. 135 00:06:05,949 --> 00:06:09,368 Let's go! We at the homestretch, baby. Two minutes. Let's go. 136 00:06:09,411 --> 00:06:12,329 Reagan: I'm excited for chef aarón to taste my dish. 137 00:06:12,331 --> 00:06:16,124 I am not afraid. I'm from new orleans, baby. 138 00:06:16,168 --> 00:06:19,211 - ( cheering ) - let's go! Let's go! 139 00:06:19,254 --> 00:06:21,922 - Crowd: Nine, eight... - Come on, reagan! 140 00:06:21,965 --> 00:06:24,383 - There you go. - Good job. Come on now. 141 00:06:24,426 --> 00:06:27,844 - All right, reagan! - ...Four, three, two... 142 00:06:27,888 --> 00:06:29,137 - It's ready. - ...One! 143 00:06:29,172 --> 00:06:33,308 - Whoo! - ( cheering ) 144 00:06:33,310 --> 00:06:36,144 Reagan: I really, really, really want this apron, 145 00:06:36,188 --> 00:06:40,690 And I would be so excited, elated, grateful, 146 00:06:40,734 --> 00:06:41,983 All of the things, 147 00:06:41,985 --> 00:06:43,693 When I get it, 'cause I am getting one. 148 00:06:44,863 --> 00:06:46,571 - Welcome. - Hello. 149 00:06:46,615 --> 00:06:49,649 I have made for you today a jerk shrimp 150 00:06:49,660 --> 00:06:51,410 Over a bed of roasted corn 151 00:06:51,453 --> 00:06:54,788 With some roasted red peppers to give it smoky flavor. 152 00:06:54,832 --> 00:06:57,416 So you're from new orleans. Have you been to any of aarón's restaurants? 153 00:06:57,459 --> 00:07:00,419 I absolutely have. I've been to johnny sánchez right there on poydras. 154 00:07:00,421 --> 00:07:02,170 Thank you very much. I appreciate it. 155 00:07:02,214 --> 00:07:04,089 - How was it? - It was-- good. It was good. 156 00:07:04,133 --> 00:07:05,257 - He has really-- - oh, oh! 157 00:07:05,300 --> 00:07:08,135 - Just good? - Did you hear that? 158 00:07:08,137 --> 00:07:09,594 - Reagan: It was good! - It's okay. He can do better. 159 00:07:09,638 --> 00:07:11,596 I have to be honest, I liked the drinks better. 160 00:07:11,598 --> 00:07:14,766 - They have great margaritas. - Aarón: You know what? 161 00:07:14,768 --> 00:07:16,685 We should go look at the food. This'll be great. 162 00:07:16,728 --> 00:07:17,811 Yeah, yeah. 163 00:07:17,813 --> 00:07:20,730 - Come on, shall we? - Okay! 164 00:07:20,732 --> 00:07:23,316 - Yes. - Wow. 165 00:07:23,360 --> 00:07:24,693 Tiffany: Visually, it looks stunning, 166 00:07:24,695 --> 00:07:25,819 You know, with the bell peppers. 167 00:07:25,863 --> 00:07:27,362 And the shrimp still looks plump 168 00:07:27,406 --> 00:07:30,449 But still seared on the outside. 169 00:07:30,492 --> 00:07:31,616 Should we dig in? 170 00:07:44,965 --> 00:07:47,883 - Tiffany, what do you think? - The dish itself is very well seasoned, 171 00:07:47,885 --> 00:07:52,053 But jerk typically to me means a little even more spicy. 172 00:07:52,097 --> 00:07:54,556 - Okay. - So whether you're using that scotch bonnet, 173 00:07:54,600 --> 00:07:57,225 A little bit of allspice, those flavors really coming through. 174 00:07:57,269 --> 00:08:02,355 - Okay. - That aside, the shrimp is beautifully cooked. 175 00:08:02,399 --> 00:08:05,317 - So it's a yes from me. - That the lord. Amen. 176 00:08:05,360 --> 00:08:07,736 - Thank you. Mm-hmm. - Shrimp are cooked beautifully. 177 00:08:07,738 --> 00:08:10,155 Seasoned beautifully. They're succulent. They're sweet in the middle. 178 00:08:10,199 --> 00:08:13,200 And this dish takes me straight back to new orleans. 179 00:08:13,243 --> 00:08:15,911 - I'm a big yes. - Oh, wow. Thank you so much. 180 00:08:15,954 --> 00:08:18,121 Which means you've got two yeses. 181 00:08:18,165 --> 00:08:21,333 You only need one more yes for an apron. 182 00:08:21,335 --> 00:08:22,792 Here's the deal. 183 00:08:22,794 --> 00:08:24,586 The corn was really delicious. 184 00:08:24,671 --> 00:08:26,129 - Thank you. - And you kept it fresh, 185 00:08:26,173 --> 00:08:27,631 And you didn't laden it with butter, 186 00:08:27,674 --> 00:08:29,216 - And that shrimp is cooked well. - Mm-hmm. 187 00:08:29,259 --> 00:08:30,675 - Thank you so much. - And I just think 188 00:08:30,719 --> 00:08:32,302 All those good things 189 00:08:32,346 --> 00:08:34,095 Is gonna make sure that you get an apron 190 00:08:34,139 --> 00:08:36,598 And a hug from me, so check it out. 191 00:08:36,642 --> 00:08:38,600 - Yeah! - All right. 192 00:08:38,602 --> 00:08:41,520 - You're up and down-- - joe: Don't fall down. 193 00:08:43,482 --> 00:08:45,732 That's three yeses. Amazing. Great job. 194 00:08:45,734 --> 00:08:47,526 - Oh, my god. Thank you all so much. - Aarón: You deserve it. 195 00:08:47,569 --> 00:08:49,319 - Beautiful. - You don't even wanna hear what I think? 196 00:08:49,363 --> 00:08:50,487 I do. I wanna hear from you. 197 00:08:50,531 --> 00:08:52,322 I'm like, joe, did you like my dish? 198 00:08:52,324 --> 00:08:54,282 - It's a yes. - Oh, my god. 199 00:08:54,284 --> 00:08:57,410 - Take care. - Aarón: All right, we'll see you soon. 200 00:08:57,454 --> 00:09:00,455 Tiffany: All right. Way to go. 201 00:09:00,499 --> 00:09:04,042 ( cheering ) 202 00:09:09,174 --> 00:09:11,758 I am so excited to be repping the south 203 00:09:11,760 --> 00:09:15,178 On "masterchef," baby! 204 00:09:15,222 --> 00:09:18,515 Hey, hey, hey, hey! 205 00:09:18,559 --> 00:09:20,684 Hey, hey, hey! 206 00:09:32,698 --> 00:09:34,614 Okay. 207 00:09:37,160 --> 00:09:39,369 - Good evening. Welcome. - Hello! 208 00:09:39,413 --> 00:09:42,956 - Hello. My name is austyn. - Austyn, good to see you. 209 00:09:43,000 --> 00:09:45,417 - It is such a pleasure to meet all of-- - hey, bud. First name? 210 00:09:45,502 --> 00:09:47,419 - Both: Steve. - We're from san antonio. 211 00:09:47,462 --> 00:09:51,298 I'm so excited to be representing south texas. 212 00:09:51,341 --> 00:09:52,382 All right! 213 00:09:54,261 --> 00:09:56,428 - Austyn: I'm doing a bone-in ribeye. - Gordon: Oh, nice. 214 00:09:56,471 --> 00:09:58,096 Austyn: With a creamy salsa verde. 215 00:09:58,140 --> 00:10:00,473 Then I'm gonna do some mexican street corn with that. 216 00:10:00,517 --> 00:10:02,851 Love it. A little birdy told me 217 00:10:02,894 --> 00:10:06,313 That you do a pretty good gordon ramsay. 218 00:10:06,356 --> 00:10:09,983 Oh! Well, we were saving that till the five minute mark. 219 00:10:10,027 --> 00:10:13,612 - Oh, no! I'm ready. - ( as gordon ) you've got to start plating! 220 00:10:15,490 --> 00:10:18,199 - That's good. That's good. - Well done. 221 00:10:18,243 --> 00:10:21,536 - He is a little ( bleep ). - Oh, he is! But he's a doll. 222 00:10:21,580 --> 00:10:22,454 - He's a great husband. - He's a doll. He's a doll. 223 00:10:22,497 --> 00:10:24,289 Right, make sure this dish sings. 224 00:10:24,333 --> 00:10:26,124 - Yes, sir. - Get your hands on the apron. 225 00:10:26,168 --> 00:10:28,627 - Yes. - ( cheering ) 226 00:10:29,921 --> 00:10:31,087 Steve: Just under three minutes, babe. 227 00:10:31,131 --> 00:10:32,631 Steak's looking good. 228 00:10:32,716 --> 00:10:34,841 If overcook this steak, 229 00:10:34,885 --> 00:10:36,134 They might kick me out of texas 230 00:10:36,178 --> 00:10:37,636 And take away my cowgirl boots. 231 00:10:37,679 --> 00:10:40,430 - Hello! How's it going? - Joe: Hello, hello. 232 00:10:40,474 --> 00:10:43,350 Welcome. Tell us what you cooked for us today. 233 00:10:43,393 --> 00:10:46,519 Today I made y'all a bone-in ribeye steak 234 00:10:46,563 --> 00:10:50,649 With a creamy salsa verde and a mexican street corn. 235 00:10:50,692 --> 00:10:52,567 Let's see. 236 00:10:52,611 --> 00:10:55,070 - Is it mid rare? - Austyn: It should be medium rare, 237 00:10:55,072 --> 00:10:59,324 - Leaning more rare. - Yeah, that looks more medium than it does medium rare. 238 00:11:03,205 --> 00:11:08,124 The salsa verde, it's a little acidic for the steak to me. 239 00:11:08,168 --> 00:11:09,793 I just-- I'm not sure how it's all coming together. 240 00:11:09,836 --> 00:11:13,296 So for me it's a no. 241 00:11:13,340 --> 00:11:16,132 For me, the real huge detraction is this corn. 242 00:11:16,176 --> 00:11:19,052 It's not just dry, it's also undercooked. 243 00:11:19,096 --> 00:11:20,637 For me it's a no. 244 00:11:22,724 --> 00:11:24,724 Ugh, that's two nos. I'm sorry. 245 00:11:24,726 --> 00:11:26,434 - Thank you. - Gordon: Thank you. 246 00:11:28,730 --> 00:11:31,022 ( crowd groans ) 247 00:11:32,401 --> 00:11:34,651 - I'm still proud of you, babe. - Thank you. 248 00:11:41,660 --> 00:11:43,618 - Come on! Whoo! - Let's go! 249 00:11:43,662 --> 00:11:45,161 All right, mississippi! 250 00:11:45,205 --> 00:11:46,788 I'm extremely proud to represent the south. 251 00:11:46,832 --> 00:11:49,582 Us barbeque cooks, we're known as low and slow guys, 252 00:11:49,626 --> 00:11:51,376 And I wanna be known as more than that. 253 00:11:51,420 --> 00:11:53,837 I'm kendal, I'm 27 years old, 254 00:11:53,880 --> 00:11:55,588 I'm a barbeque grand champion, 255 00:11:55,632 --> 00:12:00,427 And I'm a very competitive person. 256 00:12:00,470 --> 00:12:03,263 I've been doing barbeque contests since I was 12 years old, 257 00:12:03,306 --> 00:12:06,141 And I've probably done 150 to 200 barbeque events 258 00:12:06,184 --> 00:12:08,435 With probably 75 to 80 first place trophies 259 00:12:08,478 --> 00:12:10,395 And another 25 grand champions. 260 00:12:10,439 --> 00:12:11,730 See any garlic? 261 00:12:11,773 --> 00:12:14,357 When people taste my barbeque, they say, 262 00:12:14,401 --> 00:12:16,818 "that's the best piece of barbeque I've ever had in my life." 263 00:12:16,862 --> 00:12:19,863 Tenderize, tenderize, tenderize. 264 00:12:19,865 --> 00:12:22,323 I'm pretty confident that these other masterchef competitors 265 00:12:22,367 --> 00:12:24,367 Have no idea what they're getting into. 266 00:12:24,369 --> 00:12:27,078 They don't know what it's like to cook on a timeline 267 00:12:27,122 --> 00:12:28,288 And to be absolutely perfect. 268 00:12:28,331 --> 00:12:29,664 And that's why I'm here. 269 00:12:29,708 --> 00:12:33,293 'cause I cook absolutely perfectly every time. 270 00:12:33,295 --> 00:12:35,128 - How are y'all doing? - Young man, how are you, bud? 271 00:12:35,172 --> 00:12:37,130 - Doing well. Kendal adair. - Kendal, good to see you. 272 00:12:37,174 --> 00:12:39,257 Very nice to meet you. How you doing? 273 00:12:39,301 --> 00:12:41,384 Gordon: Right, what's the dish, young man? What are you doing? 274 00:12:41,428 --> 00:12:44,012 Today we're gonna have a perfectly cooked filet mignon. 275 00:12:44,055 --> 00:12:49,476 - Tiffany: Perfectly? - With a crawfish cream sauce and a creamy mashed potato. 276 00:12:49,519 --> 00:12:52,145 All right, that's a lot of cream. Is it gonna balance together? 277 00:12:52,189 --> 00:12:53,271 - It's gonna balance perfectly. - Mmm! 278 00:12:53,273 --> 00:12:54,272 That's one thing I know in the south, 279 00:12:54,274 --> 00:12:55,523 Is how to balance flavors 280 00:12:55,567 --> 00:12:57,901 - Across the entire dish. - All right. 281 00:12:57,903 --> 00:12:59,402 What's that big clunky thing over there? 282 00:12:59,404 --> 00:13:01,112 May I have a look at that? What is that? 283 00:13:01,114 --> 00:13:02,280 Kendal: Yeah, you're more than welcome. 284 00:13:02,324 --> 00:13:03,907 It's actually a barbeque championship ring. 285 00:13:03,950 --> 00:13:05,450 - I was a senior in high school... - Wow. 286 00:13:05,535 --> 00:13:07,911 ...And we won the memphis barbeque invitational 287 00:13:07,913 --> 00:13:10,121 - Two years in a row. - It is amazing. 288 00:13:10,165 --> 00:13:11,289 - It's not about-- whoa! - ( clattering ) 289 00:13:11,291 --> 00:13:13,291 - ( bleep ) - ( crowd gasping ) 290 00:13:13,293 --> 00:13:15,585 - Which one is it at? - ( bleep ) it's-- 291 00:13:15,629 --> 00:13:17,462 - Tongs. Tongs. - Turn it off! Turn it off! 292 00:13:17,506 --> 00:13:18,630 - That's going your way. - Turn it off! 293 00:13:18,673 --> 00:13:20,673 - ( bleep ) - oh! 294 00:13:20,675 --> 00:13:23,218 Kendal: What are you doing? 295 00:13:23,261 --> 00:13:25,678 - There you go! - Oh! 296 00:13:26,932 --> 00:13:29,349 - ( laughter ) - ( bleep ) 297 00:13:29,392 --> 00:13:32,644 - Dude, what-- - step away! Step away! 298 00:13:32,729 --> 00:13:36,189 Oh, my god. Well, it's gonna have a lot of flavor. 299 00:13:36,191 --> 00:13:37,398 - There we go. - That's right. 300 00:13:37,442 --> 00:13:38,900 I want this steak in the pan though. 301 00:13:38,902 --> 00:13:40,568 - Watch your time. - Yes, ma'am, yes, ma'am. 302 00:13:40,570 --> 00:13:42,028 - Tiffany: Needs to rest, right? - Like I said, 303 00:13:42,030 --> 00:13:43,905 Perfectly cooked steak, I promise. 304 00:13:43,907 --> 00:13:46,908 Looking good. 305 00:13:46,910 --> 00:13:49,452 Nice sear on that. Nice sear! 306 00:13:49,496 --> 00:13:51,120 What do you got? Three minutes left. 307 00:13:51,164 --> 00:13:53,498 Three minutes. Look at those potatoes. 308 00:13:53,542 --> 00:13:56,084 You got this. You got this, kendal. 309 00:13:56,127 --> 00:13:58,795 Six, five, four, 310 00:13:58,797 --> 00:14:01,798 Three, two, one. 311 00:14:01,800 --> 00:14:04,676 ( cheering ) 312 00:14:04,678 --> 00:14:09,305 I can't wait for those judges to taste the best steak they've ever had. 313 00:14:09,349 --> 00:14:10,849 Their eyes are gonna roll in the back of their head, 314 00:14:10,892 --> 00:14:12,934 And you better get a seat behind them. 315 00:14:12,978 --> 00:14:15,353 Because they're gonna hit the ground, they're gonna love it so much. 316 00:14:15,397 --> 00:14:17,272 My name is kendal, and I'm from olive branch, mississippi, 317 00:14:17,315 --> 00:14:21,150 And this here is a perfectly cooked filet mignon 318 00:14:21,152 --> 00:14:22,735 With a crawfish cream sauce 319 00:14:22,779 --> 00:14:24,904 And some creamy mashed potatoes underneath. 320 00:14:24,906 --> 00:14:27,282 You've cooked tons of barbeque, right? 321 00:14:27,325 --> 00:14:29,784 And that's done over three, six, nine, 322 00:14:29,828 --> 00:14:31,411 12, sometimes 24 hours. 323 00:14:31,454 --> 00:14:34,289 How are you convinced that going from a rib 324 00:14:34,374 --> 00:14:36,833 To a filet, it's perfect? 325 00:14:36,877 --> 00:14:39,002 A 2 1/2 pound rib is very delicate, 326 00:14:39,004 --> 00:14:40,420 - Just like this right here. - Right. 327 00:14:40,463 --> 00:14:42,589 Now, I really believe that food is a science. 328 00:14:42,591 --> 00:14:45,174 - So you're a perfectionist? - Yes, sir. 329 00:14:45,218 --> 00:14:48,219 - Like, precision is your game? - Yes, sir. 100%. 330 00:14:48,263 --> 00:14:52,223 - You ever make a mistake? - Yeah, and I'll be the first to admit it. 331 00:14:52,267 --> 00:14:53,600 - Not today I didn't though. - Tiffany: Okay. 332 00:14:53,643 --> 00:14:54,726 - Gordon: No. - Let's eat. 333 00:14:54,769 --> 00:14:57,395 - Oh, my god. - Yes, ma'am. Let's eat. 334 00:14:57,439 --> 00:15:00,398 Tiffany: Okay, so, visually, you know, it's a little brown. 335 00:15:00,442 --> 00:15:02,400 But at the end of the day, it's truly all about that flavor. 336 00:15:02,444 --> 00:15:06,154 - Mm-hmm. - It's not the kind of steak presentation 337 00:15:06,197 --> 00:15:07,822 I'm used to eating with a creamy sauce like that. 338 00:15:07,824 --> 00:15:10,116 But, look, it represents something in the south, 339 00:15:10,160 --> 00:15:12,452 So I'm very open to trying it. 340 00:15:12,495 --> 00:15:14,621 But you put yourself in a very, very precarious 341 00:15:14,664 --> 00:15:16,664 Situation declaring perfection. 342 00:15:16,666 --> 00:15:18,666 What does it look like inside here? Explain it to me. 343 00:15:18,710 --> 00:15:20,752 It's gonna be pink to pink all the way through 344 00:15:20,754 --> 00:15:23,296 With nice beautiful flavor. 345 00:15:23,340 --> 00:15:24,881 I feel very confident in it, sir. 346 00:15:24,925 --> 00:15:26,966 - Shall we cut it? - Shall we? Please. 347 00:15:44,319 --> 00:15:47,278 Kendal, you've put yourself in a very, very precarious situation 348 00:15:47,280 --> 00:15:49,948 Declaring perfection in the steak. 349 00:15:49,991 --> 00:15:51,532 I feel very confident in it, sir. 350 00:15:51,576 --> 00:15:53,034 Let's see. 351 00:15:57,165 --> 00:15:58,790 - Tiffany: Mmm. - Gordon: Wow. 352 00:15:58,833 --> 00:16:00,750 Well, all righty then. 353 00:16:00,794 --> 00:16:02,710 - Gordon: Okay. - I have nothing to say. 354 00:16:02,754 --> 00:16:04,462 ( laughter ) 355 00:16:06,466 --> 00:16:07,715 I love the confidence. Come here. 356 00:16:07,759 --> 00:16:10,468 I love the confidence, man. 357 00:16:10,512 --> 00:16:12,887 Not only that, I'm gonna eat my words. 358 00:16:12,889 --> 00:16:14,472 I've never heard that in 14 years. 359 00:16:21,398 --> 00:16:22,480 Wow. 360 00:16:22,524 --> 00:16:25,149 That flavor on the sauce is nice. 361 00:16:25,193 --> 00:16:28,486 You know, the crawfish is not very strong there, 362 00:16:28,530 --> 00:16:30,863 But it's just a really well balanced, 363 00:16:30,907 --> 00:16:32,907 Seasoned, delicious sauce. 364 00:16:32,909 --> 00:16:35,243 The steak itself is seasoned great. 365 00:16:35,286 --> 00:16:37,578 - So for me it's a yes. - Thank you. 366 00:16:37,622 --> 00:16:39,622 I think it's super necessary in the industry 367 00:16:39,666 --> 00:16:42,083 To be confident and stand behind your food. 368 00:16:42,168 --> 00:16:44,293 So I have to commend you on the cook on the steak, 369 00:16:44,337 --> 00:16:46,295 'cause right here that is the centerpiece. 370 00:16:46,339 --> 00:16:48,673 There's enough technique that gives me promise 371 00:16:48,675 --> 00:16:50,633 That you will do the right thing in this competition. 372 00:16:50,677 --> 00:16:52,593 - So I'm gonna say yes, all right? - Thank you much. 373 00:16:52,637 --> 00:16:54,637 Wow. Two yeses. 374 00:16:54,681 --> 00:16:56,264 Steak's nailed beautifully. 375 00:16:56,266 --> 00:16:58,641 Mash, crawfish, delicious. 376 00:16:58,685 --> 00:17:00,893 - I'm a big yes. - Thank you. 377 00:17:00,895 --> 00:17:04,897 This is about as perfect a medium rare 378 00:17:04,941 --> 00:17:07,275 As we've seen in 13 years on this show. 379 00:17:07,318 --> 00:17:10,695 - It's yes. - I want to give you this. 380 00:17:12,782 --> 00:17:15,742 - Thank you very much. - Congratulations. Well done, bud. 381 00:17:15,785 --> 00:17:17,952 - Four yeses. - Whoo! 382 00:17:17,954 --> 00:17:19,871 Listen, you gonna keep the talk up, you gotta keep the food up. 383 00:17:19,914 --> 00:17:22,498 100%. Look forward to it. 384 00:17:25,837 --> 00:17:28,379 ( crowd murmuring ) 385 00:17:33,928 --> 00:17:35,511 My steak was absolutely perfect. 386 00:17:35,555 --> 00:17:37,722 Joe doubted me for a little bit, and then he sliced into it, 387 00:17:37,766 --> 00:17:39,182 And I think I made him a believer 388 00:17:39,184 --> 00:17:41,809 Out of a small town kid from mississippi. 389 00:17:41,853 --> 00:17:43,561 I normally hate cream sauces like that. 390 00:17:43,605 --> 00:17:45,396 - That one's actually good. - Yeah, delicious. 391 00:17:45,482 --> 00:17:47,440 - I love that attitude. - That's two aprons down. 392 00:17:47,484 --> 00:17:50,693 Only three remaining for the south. This'll be tight. 393 00:17:50,737 --> 00:17:53,404 - Let's go! - Whoo! 394 00:17:55,533 --> 00:17:58,576 ( speaking spanish ) 395 00:17:58,578 --> 00:18:01,329 We got this. When people think of the south, you know, 396 00:18:01,372 --> 00:18:03,748 Sometimes maybe miami's not the first thing you think of. 397 00:18:03,792 --> 00:18:05,583 But we are very south. 398 00:18:05,627 --> 00:18:08,377 Hola, my name is jessica, I'm 45 years old, 399 00:18:08,421 --> 00:18:14,550 And I am a flamenco dancer from miami, florida. 400 00:18:14,594 --> 00:18:17,553 ( speaking spanish ) 401 00:18:17,597 --> 00:18:19,764 Dancing has always been part of my life, 402 00:18:19,766 --> 00:18:21,599 But cooking just the same. 403 00:18:21,643 --> 00:18:23,142 I learned how to cook 404 00:18:23,144 --> 00:18:25,269 From my great-grandmother, my grandmother. 405 00:18:25,313 --> 00:18:28,189 When I'm cooking, I feel like it's a dance 406 00:18:28,233 --> 00:18:30,191 Between me and the kitchen. 407 00:18:30,235 --> 00:18:32,151 Oh, I am sure I'm gonna make 408 00:18:32,195 --> 00:18:34,028 The judges' taste buds dance today. 409 00:18:34,072 --> 00:18:35,321 And if their taste buds aren't dancing, 410 00:18:35,365 --> 00:18:37,698 I'm gonna get them, they're bodies dancing. 411 00:18:37,700 --> 00:18:40,409 ( cheering ) 412 00:18:40,453 --> 00:18:43,371 Hey! 413 00:18:43,414 --> 00:18:44,789 - Hola, hola. - ( speaking spanish ) 414 00:18:44,833 --> 00:18:46,958 - What's up? - ( speaking spanish ) 415 00:18:47,001 --> 00:18:48,668 How are you doing? What are you cooking? What's your name? 416 00:18:48,711 --> 00:18:50,878 - I'm doing fantastic. My name is jessica. - Jessica. 417 00:18:50,880 --> 00:18:53,089 I am a professional flamenco dancer. 418 00:18:53,133 --> 00:18:54,757 - Wow. - But I also love to cook, 419 00:18:54,801 --> 00:18:56,634 And I'm cooking masitas de puerco, 420 00:18:56,678 --> 00:18:58,386 Which is a fried pork dish. 421 00:18:58,429 --> 00:18:59,846 In this case, it's pork loin. 422 00:18:59,889 --> 00:19:02,140 And I'm pairing it with tostones, 423 00:19:02,142 --> 00:19:03,391 Which is a fried green plantain. 424 00:19:03,434 --> 00:19:05,268 So, wait, so you're a flamenco dancer? 425 00:19:05,311 --> 00:19:08,771 Aarón: Oh, oh! Excellent! Whoa! 426 00:19:08,773 --> 00:19:10,106 ( music playing ) 427 00:19:10,141 --> 00:19:14,026 ( speaking spanish ) 428 00:19:16,656 --> 00:19:19,615 ( music continues ) 429 00:19:20,869 --> 00:19:21,868 ( humming ) 430 00:19:21,870 --> 00:19:26,706 ( music continues ) 431 00:19:29,794 --> 00:19:31,419 Olé! 432 00:19:37,719 --> 00:19:40,928 Well, look, this is a risk 'cause you're taking a very simple and popular dish. 433 00:19:40,930 --> 00:19:42,263 - You have to elevate it. - Yes, sir. 434 00:19:42,307 --> 00:19:47,268 - So, nail it. - ( speaking spanish ) 435 00:19:50,899 --> 00:19:55,401 Crowd: Five, four, three, two, one! 436 00:19:59,157 --> 00:20:01,532 Jessica: All the judges are gonna love this plate 437 00:20:01,534 --> 00:20:03,659 Because I think they're gonna see that I'm putting my heart, 438 00:20:03,703 --> 00:20:06,787 - My culture, on the plate. - Gordon: Welcome. 439 00:20:06,831 --> 00:20:08,664 Hello, hello. Here I am. 440 00:20:08,666 --> 00:20:12,501 I have brought you today masitas de puerco fritas 441 00:20:12,503 --> 00:20:16,756 With a mojo garlic citrusy herby sauce and some tostones. 442 00:20:16,799 --> 00:20:20,176 And I'm putting all that on a bed of yellow vegetable rice. 443 00:20:20,220 --> 00:20:22,428 I think it looks delicious. 444 00:20:22,430 --> 00:20:24,847 I mean, the way that that pork is shining 445 00:20:24,891 --> 00:20:27,099 - And the rice is nice. - Shall we? 446 00:20:36,236 --> 00:20:38,694 Aarón: I know this dish really intimately. 447 00:20:38,738 --> 00:20:40,196 The mojo, slamming. 448 00:20:40,198 --> 00:20:42,406 - The arroz, on point. - Mm-hmm. 449 00:20:42,450 --> 00:20:45,743 But that, the masitas de puerco is the star, 450 00:20:45,787 --> 00:20:51,415 And it fell down 'cause you chose a very lean cut of pork. 451 00:20:51,417 --> 00:20:56,504 It has to have fat, and it's become really chalky and very tough. 452 00:20:56,506 --> 00:20:59,882 So I'm sorry. For me, I have to say no. I'm sorry. 453 00:20:59,926 --> 00:21:01,759 Thank you. No, I get it. Thank you. 454 00:21:01,761 --> 00:21:03,135 In this fierce competition, 455 00:21:03,179 --> 00:21:05,554 This dish doesn't show enough technique 456 00:21:05,640 --> 00:21:07,139 To distinguish you for a white apron. 457 00:21:07,141 --> 00:21:08,557 For me it's a no. I'm sorry. 458 00:21:08,601 --> 00:21:10,601 - That's okay. Thank you. - Your passion is evident. 459 00:21:10,645 --> 00:21:13,271 Take that and continue this journey, will you, please? 460 00:21:13,314 --> 00:21:14,689 I will. Thank you so much. 461 00:21:20,405 --> 00:21:23,447 ( crowd groans ) 462 00:21:23,491 --> 00:21:25,574 ( speaking spanish ) 463 00:21:25,618 --> 00:21:27,451 - It's okay. - Aww. 464 00:21:27,495 --> 00:21:29,203 It's okay. I tried. 465 00:21:29,247 --> 00:21:30,538 I came in here expecting 466 00:21:30,540 --> 00:21:32,164 For everybody to love my food, you know? 467 00:21:32,208 --> 00:21:33,791 I'm not gold that grows on a tree, 468 00:21:33,835 --> 00:21:35,334 So not everybody's gonna love me. 469 00:21:35,378 --> 00:21:39,171 - But, you know, I did try. - Thank you. Thank you. 470 00:21:39,173 --> 00:21:42,049 We can't overlook the fundamental mistakes. 471 00:21:42,093 --> 00:21:45,845 It's frustrating for me 'cause this is a dish I wanna love more than anything. 472 00:21:45,888 --> 00:21:48,347 - What a shame. - Yep. 473 00:21:58,401 --> 00:22:01,736 ( crowd cheering ) 474 00:22:01,779 --> 00:22:03,696 - Come on, baby! - Perfect, mom. Keep it going. 475 00:22:03,698 --> 00:22:05,489 All right, chelle. Bring it home, baby. Come on now. 476 00:22:05,533 --> 00:22:09,410 - Let's go, whoo! - Okay, austin! Whoo! 477 00:22:11,205 --> 00:22:13,572 - This is fun. - All right. 478 00:22:13,574 --> 00:22:16,542 I'm michele, and I'm from alexandria, virginia, 479 00:22:16,627 --> 00:22:19,712 And I consider myself a big fan of "masterchef." 480 00:22:19,756 --> 00:22:22,214 Cooking brings me so much joy and wakes up my soul, 481 00:22:22,258 --> 00:22:23,174 And to be in the masterchef kitchen 482 00:22:23,217 --> 00:22:24,467 Is a dream come true. 483 00:22:24,469 --> 00:22:25,468 - Whoo! - Yeah! 484 00:22:25,470 --> 00:22:27,094 Nothing to it. 485 00:22:27,138 --> 00:22:28,346 I picture myself coming out of those doors 486 00:22:28,431 --> 00:22:30,931 Holding the apron and squeezing my girls. 487 00:22:30,933 --> 00:22:34,018 - It means everything. - You got it, mom. 488 00:22:35,146 --> 00:22:36,354 Michele: Just getting her done. 489 00:22:38,149 --> 00:22:42,568 Crowd: Five, four, three, two, one. 490 00:22:46,199 --> 00:22:48,282 - Welcome, welcome, welcome. - Hello. 491 00:22:48,326 --> 00:22:50,159 I'm michele, and I made a crepe cake 492 00:22:50,161 --> 00:22:51,452 Filled with cream cheese filling, 493 00:22:51,496 --> 00:22:53,913 Smoked apples, and toasted pecans. 494 00:22:53,915 --> 00:22:56,916 - Why "masterchef" now? - I have a bucket list 495 00:22:56,959 --> 00:22:58,167 That I brought to you all today. 496 00:22:58,169 --> 00:22:59,293 Would you like to come up 497 00:22:59,295 --> 00:23:00,127 And read number one for me? 498 00:23:00,171 --> 00:23:01,128 Yeah, absolutely. 499 00:23:01,172 --> 00:23:04,590 Number one is to be selected 500 00:23:04,634 --> 00:23:06,258 - For "masterchef." - yes. 501 00:23:06,302 --> 00:23:07,885 I love that. So, come on, shall we? 502 00:23:07,929 --> 00:23:10,638 Tiffany: Yes. 503 00:23:10,640 --> 00:23:13,265 Gordon: Shall we dig in? 504 00:23:15,895 --> 00:23:18,270 - Mm. Mm. - Hmm? 505 00:23:18,314 --> 00:23:21,440 - What's that? - It's a pecan shell. 506 00:23:21,484 --> 00:23:23,401 - Almost broke my tooth. - Oh, damn. 507 00:23:23,444 --> 00:23:26,404 Mm. Hmm. Okay. 508 00:23:26,447 --> 00:23:30,157 So, the crepe itself, it actually feels a little thick. 509 00:23:30,201 --> 00:23:32,827 Normally crepes, you want them really paper thin. 510 00:23:32,870 --> 00:23:36,163 The apples, I'm not getting the smoky flavor of that I was promised, 511 00:23:36,207 --> 00:23:38,165 And so for me, it's a no. 512 00:23:38,167 --> 00:23:41,252 Look, it's so competitive this year. 513 00:23:41,295 --> 00:23:43,295 I think you might've chose the wrong dessert 514 00:23:43,339 --> 00:23:47,591 Because it's just not showing me your ability in the kitchen. 515 00:23:47,635 --> 00:23:53,681 - So for me it's a no. - The good news is you can cross off that bucket list. 516 00:23:53,724 --> 00:23:55,391 You got to "masterchef," right? 517 00:23:55,435 --> 00:23:58,018 - Thank you very much. - Thank you. 518 00:24:01,774 --> 00:24:04,400 ( crowd groans ) 519 00:24:05,653 --> 00:24:07,319 It's okay. It's okay. 520 00:24:07,363 --> 00:24:09,321 The level is just so high this year, 521 00:24:09,365 --> 00:24:11,157 And this is just not there. 522 00:24:11,200 --> 00:24:13,784 With the type of dishes that are coming in tonight, 523 00:24:13,828 --> 00:24:16,120 - This dish would have to be perfect. - Aarón: I agree. 524 00:24:22,712 --> 00:24:25,421 It is so important to me to represent the south. 525 00:24:25,423 --> 00:24:27,173 I was born and raised in the south. 526 00:24:27,216 --> 00:24:29,592 My name is jennifer, I'm 42, 527 00:24:29,635 --> 00:24:31,260 And I'm from little rock, arkansas, 528 00:24:31,262 --> 00:24:33,888 And I am a mother of six amazing children. 529 00:24:33,890 --> 00:24:38,851 They're ages 13 to 2. I love taking care of my kids. 530 00:24:38,895 --> 00:24:41,562 I'm a home chef. I cook for my children. 531 00:24:41,564 --> 00:24:46,484 And they think mama is the best chef in america. 532 00:24:48,863 --> 00:24:51,155 - Good evening. - Hello! 533 00:24:51,199 --> 00:24:53,315 - How are you? First name is? - My name is jennifer. 534 00:24:53,326 --> 00:24:55,409 - Jennifer, welcome. - Hi, jennifer. Tiffany. 535 00:24:55,411 --> 00:24:56,827 Gordon: Give me an insight. What's the dish? 536 00:24:56,871 --> 00:24:59,288 I'm making an apple blossom tart. 537 00:24:59,332 --> 00:25:01,832 I have a maple crème anglaise. 538 00:25:01,876 --> 00:25:04,293 I have spicy cranberry compote. 539 00:25:04,337 --> 00:25:06,253 And then I'm finishing it off 540 00:25:06,297 --> 00:25:09,131 - With a beautiful creamy caramel sauce. - Okay! 541 00:25:09,133 --> 00:25:11,425 - Gordon: And they look incredibly intricate. - Uh-huh. 542 00:25:11,427 --> 00:25:13,177 I love the fact that you've rolled the pastry so thin, 543 00:25:13,221 --> 00:25:15,346 - So that'll get nice and crispy. - It will. 544 00:25:15,348 --> 00:25:18,432 - All the sugar in between will really caramelize. - Absolutely. 545 00:25:18,476 --> 00:25:21,185 Any spice in that sugar? Do you have any, like, a nutmeg or-- 546 00:25:21,229 --> 00:25:23,479 So I'm saving the spice for that cranberry compote. 547 00:25:23,523 --> 00:25:25,439 - Right, okay. What's the personal dream? - Mmm. 548 00:25:25,441 --> 00:25:26,982 Where do you wanna go with this? 549 00:25:26,984 --> 00:25:29,485 My dream is to open an elevated café, 550 00:25:29,529 --> 00:25:31,195 And my ultimate dream is to achieve a michelin star. 551 00:25:31,239 --> 00:25:32,863 - Wow. - Absolutely. 552 00:25:32,865 --> 00:25:34,823 Get those in the oven. Don't wait too long. 553 00:25:34,825 --> 00:25:37,284 - Got a lot of work to do. - A lot of work to do. 554 00:25:37,328 --> 00:25:39,411 - Good luck. - Thank you. 555 00:25:39,455 --> 00:25:42,164 The more time that I spend in the kitchen, 556 00:25:42,166 --> 00:25:44,083 The more that I realize this is what I'm supposed to be doing. 557 00:25:44,126 --> 00:25:46,794 But cooking under a timeclock 558 00:25:46,837 --> 00:25:48,671 Creates a huge amount of pressure. 559 00:25:48,714 --> 00:25:51,715 Seven, six, five, 560 00:25:51,759 --> 00:25:56,303 - Four, three, two, one. - Aah! 561 00:25:59,058 --> 00:26:03,394 I'm so relieved because I got every single one of my components finished. 562 00:26:03,437 --> 00:26:04,645 I got it plated. 563 00:26:04,689 --> 00:26:06,855 Maybe not as perfectly as I normally would, 564 00:26:06,899 --> 00:26:09,525 But the flavor is there. 565 00:26:10,820 --> 00:26:12,027 Welcome. 566 00:26:14,448 --> 00:26:15,573 My name is jennifer. 567 00:26:15,616 --> 00:26:18,617 I've made for you an apple blossom tart 568 00:26:18,619 --> 00:26:20,619 With a maple crème anglaise, 569 00:26:20,663 --> 00:26:22,621 A cranberry spicy compote, 570 00:26:22,665 --> 00:26:24,873 And a beautiful caramel sauce. 571 00:26:24,917 --> 00:26:27,167 I just hope you like my dish. 572 00:26:27,211 --> 00:26:28,836 I wanna I like it. I hope I like it, too. 573 00:26:28,879 --> 00:26:32,298 - Shall we, guys? - Yep. 574 00:26:33,801 --> 00:26:35,175 Uh, oh, dear. 575 00:26:35,219 --> 00:26:38,304 If you're gonna come in to the auditions, um, 576 00:26:38,347 --> 00:26:40,848 And land an apron, it needs to be the wow factor. 577 00:26:40,891 --> 00:26:43,350 Unfortunately, it doesn't wow me. 578 00:26:43,394 --> 00:26:45,185 It looks a mess. 579 00:26:45,187 --> 00:26:47,479 Plating is one of the favorite things that I do. 580 00:26:47,523 --> 00:26:48,814 I'm known for that, 581 00:26:48,858 --> 00:26:50,691 And I think you will see that with other dishes 582 00:26:50,693 --> 00:26:54,236 If I'm able to have the opportunity to present them. 583 00:26:54,280 --> 00:26:56,238 Very rushed, and as you all know, 584 00:26:56,282 --> 00:26:58,282 It's difficult to bake a pastry. 585 00:26:58,326 --> 00:27:00,284 I don't need the bedtime story. 586 00:27:00,286 --> 00:27:01,785 Everyone's got 45 minutes tonight 587 00:27:01,829 --> 00:27:03,787 To land themselves an apron. 588 00:27:03,831 --> 00:27:05,539 The dish doesn't look finished. 589 00:27:06,959 --> 00:27:08,834 Shall we dig in? The crème anglaise, 590 00:27:08,878 --> 00:27:10,294 Is it made with fresh vanilla pod? 591 00:27:10,338 --> 00:27:11,629 It is, yes. 592 00:27:16,886 --> 00:27:19,553 You have the apple speckled with cinnamon? 593 00:27:19,555 --> 00:27:22,640 - Yes, and brown sugar. Yes. - Awesome. Gotcha. 594 00:27:22,683 --> 00:27:25,809 So this dish, at the end of the day, is kinda sloppy. 595 00:27:25,853 --> 00:27:27,394 It's not plated that well. 596 00:27:27,396 --> 00:27:29,730 The crème anglaise is a little bit denser, 597 00:27:29,774 --> 00:27:31,899 Not quite as elegant. 598 00:27:31,901 --> 00:27:37,145 But it's delicious. The flavors are spot on. 599 00:27:37,156 --> 00:27:38,572 It's rich, it's seasoned properly. 600 00:27:38,658 --> 00:27:41,617 - So, it's delicious, and I'm gonna say yes. - Thank you. 601 00:27:43,329 --> 00:27:46,205 Just by the fact of how delicious those apples are 602 00:27:46,248 --> 00:27:47,164 And the light cinnamon, the butter, 603 00:27:47,208 --> 00:27:48,582 And the crème anglaise, 604 00:27:48,584 --> 00:27:51,919 I just think those creamy kind of tart flavors 605 00:27:51,921 --> 00:27:54,588 Are enough for me to say yes. 606 00:27:54,590 --> 00:27:57,132 - Oh, thank you. - Joe: You have two yeses. 607 00:27:57,176 --> 00:28:00,344 You need three yeses to get the masterchef apron. 608 00:28:00,388 --> 00:28:05,182 Okay, there's technical flair here. I love the pastry work. 609 00:28:05,184 --> 00:28:06,725 I'm not a big fan of the execution. 610 00:28:08,562 --> 00:28:11,021 I'm gonna say... 611 00:28:13,609 --> 00:28:15,067 Um... 612 00:28:27,498 --> 00:28:29,331 Right, so, jennifer, that's two yeses. 613 00:28:30,668 --> 00:28:34,336 There's technical flair here. I love the pastry work. 614 00:28:34,422 --> 00:28:36,630 I'm not a big fan of the execution. 615 00:28:36,674 --> 00:28:38,590 I'm gonna say... 616 00:28:38,634 --> 00:28:43,178 - Yes to coming back next year... - Oh. 617 00:28:43,222 --> 00:28:44,638 ...And a no for this year. Sorry. 618 00:28:44,682 --> 00:28:46,598 Okay. 619 00:28:46,600 --> 00:28:47,641 Because I don't know if you're ready. 620 00:28:47,685 --> 00:28:48,851 Thank you, chef. 621 00:28:48,894 --> 00:28:50,477 Tiffany, what do you think? 622 00:28:50,521 --> 00:28:52,563 The cranberry, it's just really, really thick. 623 00:28:52,606 --> 00:28:54,857 And you have the thickness of the cranberry 624 00:28:54,900 --> 00:28:57,151 And also with the crème anglaise, 625 00:28:57,194 --> 00:29:00,696 But when you put 'em all together... 626 00:29:00,781 --> 00:29:02,489 It makes a beautiful dish. 627 00:29:02,533 --> 00:29:06,118 So I have to disagree. It's a big yes for me. 628 00:29:06,203 --> 00:29:09,705 - ( laughs ) - why don't you hand that apron off to her? 629 00:29:09,707 --> 00:29:12,166 - Oh, my gosh. This is for you. - I can't believe it. 630 00:29:12,209 --> 00:29:15,461 This is for you. Represent the south well. 631 00:29:15,504 --> 00:29:18,255 - I cannot believe it. - It's yours. 632 00:29:18,299 --> 00:29:22,968 My children are going to be so proud. Thank you. 633 00:29:22,970 --> 00:29:25,679 I have some bad news, you guys. 634 00:29:25,681 --> 00:29:29,433 Mom's not coming home for a while because I got the white apron! 635 00:29:31,520 --> 00:29:34,104 Whoo! 636 00:29:36,317 --> 00:29:39,359 - ( crowd cheering ) - we ready! 637 00:29:40,196 --> 00:29:41,945 The south is everything to me. 638 00:29:41,947 --> 00:29:45,824 It's my home, it's my culture, it's my food, it's my family. 639 00:29:45,868 --> 00:29:47,701 - Whoo! - I picked this dish 640 00:29:47,745 --> 00:29:49,286 Because it represents the tastes of the south. 641 00:29:49,330 --> 00:29:50,788 There's nothing more iconic 642 00:29:50,831 --> 00:29:52,206 Than southern fried chicken, 643 00:29:52,208 --> 00:29:53,791 And also people always like to forget 644 00:29:53,834 --> 00:29:55,167 That we love vegetables, too. 645 00:29:55,211 --> 00:29:57,878 My name's sav, I'm 26 years old, 646 00:29:57,922 --> 00:30:00,506 And I'm a farmer from gadsden, alabama. 647 00:30:00,508 --> 00:30:02,549 I do everything by hand on my farm, 648 00:30:02,593 --> 00:30:05,552 And I grow some of the best produce in the state. 649 00:30:05,596 --> 00:30:10,557 Before I was a farmer I went to harvard on a full ride scholarship. 650 00:30:10,601 --> 00:30:13,685 Some people think I'm wasting my education, 651 00:30:13,729 --> 00:30:16,522 But everybody always says they wanna quit their job 652 00:30:16,565 --> 00:30:19,566 And start a farm, and I actually did it. 653 00:30:19,610 --> 00:30:22,569 My true passion is in growing and cooking your own food. 654 00:30:22,571 --> 00:30:26,448 That's why I'm here, to pursue becoming a chef 655 00:30:26,492 --> 00:30:28,116 And prove that I made the right call 656 00:30:28,151 --> 00:30:30,118 By going rogue and starting this farm. 657 00:30:31,747 --> 00:30:34,456 ♪ ooh, I love to cook 658 00:30:36,919 --> 00:30:38,627 I certainly feel that energy out there. 659 00:30:38,671 --> 00:30:41,004 Amazing. 660 00:30:41,006 --> 00:30:43,757 Hello! How are you? Nice to see you, ladies. 661 00:30:43,759 --> 00:30:45,634 - Howdy. It's spicy. - How are you? 662 00:30:45,636 --> 00:30:47,678 I just got some serrano on it. 663 00:30:47,721 --> 00:30:50,180 - I'm sav. S-a-v. - Sav. 664 00:30:50,182 --> 00:30:51,390 What are you cooking? 665 00:30:51,433 --> 00:30:52,599 So I'm doing a southern fried chicken. 666 00:30:52,685 --> 00:30:53,809 - Mmm. - 'kay. 667 00:30:53,853 --> 00:30:56,144 We're doing a pickled green tomato, 668 00:30:56,188 --> 00:30:57,729 And then a stacked coleslaw. 669 00:30:57,773 --> 00:31:01,233 - Okay, I like it! - Thank you. 670 00:31:01,277 --> 00:31:02,776 Gordon: What's the food dream? 671 00:31:02,778 --> 00:31:04,903 I wanna start a pay-what-you-can 672 00:31:04,905 --> 00:31:06,697 - Farm-to-table restaurant. - Yes! 673 00:31:06,699 --> 00:31:09,157 - But you have to make a profit to stay open. - That's right. 674 00:31:09,159 --> 00:31:10,284 Hey, gordon, once they try my food, 675 00:31:10,369 --> 00:31:11,577 There's gonna be a line out the door. 676 00:31:11,620 --> 00:31:14,246 I ain't gonna be worried about all that. 677 00:31:16,584 --> 00:31:18,584 - I'm excited to see y'all. - Okay, good. Take care. 678 00:31:18,627 --> 00:31:19,751 - Bye. - Right. 679 00:31:22,590 --> 00:31:24,965 Four minutes to go. 680 00:31:25,009 --> 00:31:27,092 - Chicken looks good. - It's gonna be pretty. It's gonna be pretty. 681 00:31:27,136 --> 00:31:29,469 It's pretty. It's crispy. 682 00:31:29,555 --> 00:31:32,556 Roll tide, baby! We good, we good. 683 00:31:32,600 --> 00:31:35,726 - Roll tide! - That looks good, savannah. 684 00:31:35,769 --> 00:31:37,227 Not much longer. 685 00:31:37,271 --> 00:31:40,105 Crowd: Seven, six, five, 686 00:31:40,149 --> 00:31:43,817 Four, three, two, one. 687 00:31:43,861 --> 00:31:46,778 Woohoo! 688 00:31:46,822 --> 00:31:48,447 I'm feeling good. 689 00:31:48,490 --> 00:31:50,157 I've made fried chicken a million times, 690 00:31:50,200 --> 00:31:52,326 But I'm also pretty nervous 691 00:31:52,369 --> 00:31:54,870 Because this dish is gonna define my future. 692 00:31:54,914 --> 00:31:57,497 Whew! I'm a little emotional. 693 00:31:57,541 --> 00:31:58,665 Gordon: Welcome. 694 00:32:01,462 --> 00:32:04,755 Hi, my name is savannah, but I go by sav. 695 00:32:04,798 --> 00:32:07,382 Obviously from the deep south, 696 00:32:07,384 --> 00:32:09,551 So I had to make y'all a little fried chicken, 697 00:32:09,553 --> 00:32:12,638 Pickled green tomatoes, purple sweet potato mash, 698 00:32:12,681 --> 00:32:15,515 And a green apple, purple cabbage coleslaw stack. 699 00:32:15,559 --> 00:32:17,726 - Shall we take a look? - Absolutely. 700 00:32:22,358 --> 00:32:25,192 Okay, visually, I like it. I think it's quirky. 701 00:32:25,235 --> 00:32:27,736 I mean, are you trying to be sort of clever 702 00:32:27,738 --> 00:32:30,697 With deconstructed slaw so the dressing's underneath? 703 00:32:30,699 --> 00:32:32,824 Well, if you like a little sauce, get a little sauce. 704 00:32:32,868 --> 00:32:35,327 And the cabbage is marinated as well, 705 00:32:35,329 --> 00:32:37,704 So hopefully if you don't get enough sauce, 706 00:32:37,748 --> 00:32:39,331 You'll still get that punch. 707 00:32:40,751 --> 00:32:44,211 It's juicy. See that? 708 00:32:44,254 --> 00:32:46,129 I tried to bring one of my chickens 709 00:32:46,173 --> 00:32:47,631 On the plane with me today. 710 00:32:47,675 --> 00:32:49,216 Wouldn't allow that. 711 00:32:49,259 --> 00:32:52,511 Sav, you are unique. 712 00:32:52,513 --> 00:32:54,596 Unique. 713 00:32:54,640 --> 00:32:56,431 This whole cabbage mixture, 714 00:32:56,475 --> 00:33:00,477 I liked the kind of adventure of the sauce with it, 715 00:33:00,521 --> 00:33:02,771 And then you have these chilies that are coming through 716 00:33:02,815 --> 00:33:04,398 That gives it a little of that spice. 717 00:33:04,441 --> 00:33:05,774 I think the purple sweet potato, 718 00:33:05,818 --> 00:33:08,276 A little on the dryer side, 719 00:33:08,320 --> 00:33:11,321 But I could really see the south here. 720 00:33:11,365 --> 00:33:12,906 Delicious. 721 00:33:12,908 --> 00:33:15,367 - So for me it's a yes. - Gordon: Wow. 722 00:33:15,411 --> 00:33:18,662 I love this. It's just fantastic. 723 00:33:18,664 --> 00:33:20,539 I love the pickled green tomato. 724 00:33:20,582 --> 00:33:22,666 I love the color you got on the chicken. 725 00:33:22,668 --> 00:33:25,377 It's delicious, and it's enough for me to say yes. 726 00:33:25,421 --> 00:33:27,963 - ( whispering ) thank you, chef. - Yeah. 727 00:33:27,965 --> 00:33:31,425 I gotta come clean with you. I looked at this dish and I was like, 728 00:33:31,468 --> 00:33:34,720 "oh, my god. This deconstructed coleslaw is a disaster. 729 00:33:34,722 --> 00:33:38,515 What a bad idea." but after tasting the food, 730 00:33:38,600 --> 00:33:41,810 And it started with the coleslaw, which I thought was amazing. 731 00:33:41,812 --> 00:33:45,230 The chicken seasoning on the crust is slightly sweet. 732 00:33:45,274 --> 00:33:48,150 It's interesting, it's salty, and for that, 733 00:33:48,193 --> 00:33:50,902 - I'll give you a yes and an apron. - Aarón: Wow. 734 00:33:50,904 --> 00:33:53,613 - Tiffany: That's three. - Joe: That's three. 735 00:33:53,657 --> 00:33:56,324 - Awesome. - Gordon: Sav, the chicken's perfect, 736 00:33:56,368 --> 00:33:59,119 Cooked beautifully, and the pickling on the cabbage is stunning. 737 00:33:59,204 --> 00:34:02,122 So it is a very gallant yes from me as well. 738 00:34:02,166 --> 00:34:06,710 - Joe: Four yeses! - Thank you so much. 739 00:34:06,712 --> 00:34:09,755 - Congratulations. - Thank y'all so much. I really appreciate it. 740 00:34:09,798 --> 00:34:12,382 Roll tide. 741 00:34:20,684 --> 00:34:22,392 Sav: Holy cow, y'all. 742 00:34:22,436 --> 00:34:24,144 - I know. I cannot-- - whoo! 743 00:34:24,188 --> 00:34:26,938 - It's so surreal. - Mother mary. 744 00:34:26,940 --> 00:34:29,441 We're super proud of you, savannah. You know that. 745 00:34:29,485 --> 00:34:31,485 Thank you. That means the world. 746 00:34:43,665 --> 00:34:47,125 Gordon: So far the south is delicious. It's charming. 747 00:34:47,169 --> 00:34:50,504 - Joe: I'm feeling it. - The south is permeating every pore of me right now. 748 00:34:50,506 --> 00:34:51,630 - Yeah! - Yeah. 749 00:34:59,765 --> 00:35:01,389 Yeah, pawpaw! 750 00:35:01,433 --> 00:35:05,310 I got my grandpa here, who is 93 years old. 751 00:35:05,354 --> 00:35:07,771 I got my mom here, and I got my dad, 752 00:35:07,815 --> 00:35:09,731 And I'm very excited that my grandpa has come 753 00:35:09,733 --> 00:35:12,442 All the way from houston to l.A. To watch me cook. 754 00:35:12,486 --> 00:35:14,778 He's been there for all the major events in my life. 755 00:35:14,822 --> 00:35:16,446 My name is kolby, I'm 30 years old, 756 00:35:16,490 --> 00:35:18,615 And I'm an entrepreneur from houston, texas. 757 00:35:18,659 --> 00:35:20,158 I'm the youngest of four boys, 758 00:35:20,160 --> 00:35:22,244 And my dad is thornton chandler. 759 00:35:22,287 --> 00:35:24,412 He played for the dallas cowboys. 760 00:35:24,456 --> 00:35:26,414 Growing up, I never really had the passion for sports 761 00:35:26,416 --> 00:35:28,667 Like my brothers and my dad did. 762 00:35:28,710 --> 00:35:32,379 My brothers would be outside playing football and basketball, 763 00:35:32,422 --> 00:35:34,548 And I would always stay in the kitchen with my grandpa. 764 00:35:34,591 --> 00:35:36,508 He was teaching me how to make gumbo, 765 00:35:36,552 --> 00:35:38,176 Teaching me how to make crawfish étouffée. 766 00:35:38,178 --> 00:35:40,303 What we cooking today? 767 00:35:40,347 --> 00:35:42,222 I am absolutely doing this for my grandpa. 768 00:35:42,266 --> 00:35:44,599 He is my biggest supporter and my inspiration. 769 00:35:44,601 --> 00:35:47,727 You didn't go easy on the butter. You did that. 770 00:35:47,762 --> 00:35:51,565 He wrote me a letter before I left to come here, 771 00:35:51,608 --> 00:35:54,776 And he told me that the best days of his life-- 772 00:35:54,820 --> 00:35:56,361 Oh, my god, I'm so sorry. 773 00:35:56,405 --> 00:35:59,531 He told me the best times of his life 774 00:35:59,533 --> 00:36:01,324 Were the times when he would pick me up from school 775 00:36:01,368 --> 00:36:04,202 And we would cook in the kitchen together. 776 00:36:04,246 --> 00:36:06,538 And that was the best times of my life, too. 777 00:36:06,582 --> 00:36:09,833 I'm here to show that everything that he's taught me, 778 00:36:09,835 --> 00:36:13,587 I'm gonna put it into play, and I'm gonna be the next masterchef. 779 00:36:13,630 --> 00:36:15,714 Grandpa: All right, kolby! Put that garlic in there, baby! 780 00:36:15,716 --> 00:36:19,426 - Hello. - How you guys doing? How are you, sir? 781 00:36:19,469 --> 00:36:21,720 - How are you, buddy? - Kolby: I'm great, 782 00:36:21,722 --> 00:36:23,930 And I'm making for you guys a crawfish étouffée. 783 00:36:23,974 --> 00:36:26,057 All right, so tell me, what does a good étouffée have to have? 784 00:36:26,101 --> 00:36:27,475 Aarón: It has to have a lot of different things. 785 00:36:27,519 --> 00:36:29,144 You have to make that beautiful trinity cooked out-- 786 00:36:29,188 --> 00:36:31,146 The onions, the celery, and green bell pepper. 787 00:36:31,190 --> 00:36:33,440 - Joe: Right. - That roux needs to cook out. 788 00:36:33,483 --> 00:36:35,317 And, you know, I put the crawfish in a little bit toward the end. 789 00:36:35,360 --> 00:36:36,484 - That way... - Doesn't overcook. 790 00:36:36,528 --> 00:36:37,819 ...I don't have to overcook them. 791 00:36:37,863 --> 00:36:39,487 He's a magician in the kitchen. 792 00:36:39,531 --> 00:36:41,865 Magician in the kitchen. 793 00:36:41,867 --> 00:36:45,368 I got you. There you go. I love it. 794 00:36:45,370 --> 00:36:47,287 - He's got a lot of opinions, pawpaw. - Yeah, yeah. 795 00:36:47,331 --> 00:36:49,539 - That's why I know all I know. - Aarón: I love that. 796 00:36:49,583 --> 00:36:53,168 This dish is absolutely the most important dish I've ever made in my life 797 00:36:53,170 --> 00:36:55,170 Because I want this apron more than anything 798 00:36:55,214 --> 00:36:56,922 I've ever wanted in this world. 799 00:36:56,965 --> 00:37:00,133 - Crowd: Nine, eight, seven... - All right. 800 00:37:00,135 --> 00:37:05,597 ...Six, five, four, three, two, one. 801 00:37:05,682 --> 00:37:07,390 Whoo! 802 00:37:10,312 --> 00:37:13,647 My grandfather did not fly all the from houston to l.A. 803 00:37:13,732 --> 00:37:15,774 To not see me get this apron. 804 00:37:15,776 --> 00:37:17,150 ( cheering ) 805 00:37:17,236 --> 00:37:19,611 So I have a lot on my mind. 806 00:37:19,655 --> 00:37:21,488 ( exhales ) 807 00:37:21,531 --> 00:37:22,530 Let's do this. 808 00:37:25,494 --> 00:37:27,577 My name is kolby, I'm from houston, texas, 809 00:37:27,621 --> 00:37:30,455 And I've made for you today crawfish étouffée. 810 00:37:30,499 --> 00:37:32,415 This dish is a southern comfort food 811 00:37:32,459 --> 00:37:34,125 And it's the first dish that I fell in love 812 00:37:34,211 --> 00:37:36,419 With cooking with my grandpa. I call him pawpaw. 813 00:37:36,463 --> 00:37:42,133 Crawfish étouffée is classic, so it has to be on point 814 00:37:42,135 --> 00:37:44,094 I know. I'm a little nervous with you and aarón, 815 00:37:44,137 --> 00:37:46,429 But I hope y'all can feel my heart in this. 816 00:37:46,515 --> 00:37:48,265 I hope y'all can feel pawpaw's heart in it 817 00:37:48,308 --> 00:37:51,268 Because that's what I'm putting on the table for you guys. 818 00:37:51,270 --> 00:37:53,311 - Shall we? Please. - Aarón: Let's do it. 819 00:37:54,690 --> 00:37:56,815 Okay. 820 00:37:56,817 --> 00:37:59,859 Tiffany: Visually, it looks great! 821 00:37:59,861 --> 00:38:01,236 Crawfish itself doesn't look overcooked. 822 00:38:01,280 --> 00:38:03,321 It doesn't look dry. Looks nice. 823 00:38:03,365 --> 00:38:04,990 It looks good. 824 00:38:05,033 --> 00:38:07,909 And I added a little red bell pepper to give it the sweetness, 825 00:38:07,911 --> 00:38:10,120 So that way while you're eating it 826 00:38:10,163 --> 00:38:12,414 You can taste the sweetness and let the heat build up. 827 00:38:20,340 --> 00:38:21,339 Wow. 828 00:38:22,759 --> 00:38:25,260 Gordon: So let me ask you, do you think this is a dish 829 00:38:25,304 --> 00:38:28,513 That pawpaw would be impressed with? 830 00:38:28,557 --> 00:38:31,099 - Has he tasted this yet? - No, he hasn't tasted this. 831 00:38:34,813 --> 00:38:36,563 Um, give me a minute, please. 832 00:38:37,691 --> 00:38:39,649 - ( crowd cheering ) - pawpaw. 833 00:38:41,320 --> 00:38:43,403 I need you for two minutes. Would you mind? 834 00:38:43,447 --> 00:38:45,155 - Okay. - Thank you, captain. 835 00:38:45,198 --> 00:38:46,323 Goodness, take your time. There is no rush. 836 00:38:46,366 --> 00:38:47,741 - I'm okay, I'm okay. - We good? 837 00:38:47,784 --> 00:38:49,534 I'm all right. Look, man... 838 00:38:51,246 --> 00:38:53,163 You can lead the band right now. 839 00:38:53,206 --> 00:38:55,457 You could beat me in a 100 meter race as well. 840 00:38:55,500 --> 00:38:57,667 - This way here. Please. - Oh, look at him! 841 00:38:57,711 --> 00:39:00,462 - Take your time. There we are. - This handsome gentleman! 842 00:39:00,464 --> 00:39:03,423 - Take your time. There we are. - There he is. Look at this guy. 843 00:39:03,425 --> 00:39:05,342 Gordon: This here is perfect. Thank you. 844 00:39:05,385 --> 00:39:09,304 Now, sir, there's something that you need to taste. 845 00:39:09,306 --> 00:39:12,766 Would you be so kind just to take a little? 846 00:39:12,809 --> 00:39:14,392 Have... 847 00:39:16,521 --> 00:39:18,021 ...A taste, sir. 848 00:39:19,691 --> 00:39:20,648 ( gordon chuckles ) 849 00:39:23,195 --> 00:39:24,986 Describe the flavor. 850 00:39:26,573 --> 00:39:28,365 Oh, this is, um-- 851 00:39:29,743 --> 00:39:31,034 He's getting there. 852 00:39:33,663 --> 00:39:35,622 He-- this is damn good. 853 00:39:36,958 --> 00:39:39,584 - This-- you know? It's good. - Thanks. 854 00:39:39,586 --> 00:39:42,128 I'm so proud of him, I don't know what to do. 855 00:39:42,130 --> 00:39:43,254 Do you think that deserves an apron? 856 00:39:43,298 --> 00:39:47,425 It deserves an apron, and, uh, 857 00:39:47,469 --> 00:39:49,469 If you got a gold star, you can put that on it. 858 00:39:49,513 --> 00:39:51,262 Aarón: Aww! 859 00:39:51,348 --> 00:39:56,434 I think I speak on behalf of all of our judges tonight, 860 00:39:56,478 --> 00:40:00,188 And we agree with you, grandpa. He is deserving of an apron. 861 00:40:00,232 --> 00:40:04,651 - Tiffany: Ooh, yes! - ( shouting ) 862 00:40:04,694 --> 00:40:06,861 Gordon: Would you be so kind to do the honors, please, 863 00:40:06,863 --> 00:40:10,782 And give your grandson an apron? 864 00:40:10,826 --> 00:40:14,285 - Ooh, looky there. - Yes! 865 00:40:14,329 --> 00:40:17,747 - All right! - Congratulations. 866 00:40:17,749 --> 00:40:19,332 All right! 867 00:40:21,294 --> 00:40:24,337 - ( cheering ) - yay! 868 00:40:27,926 --> 00:40:30,093 Oh, my goodness gracious. 869 00:40:30,137 --> 00:40:32,387 Kolby: I feel absolutely amazing. 870 00:40:32,431 --> 00:40:34,097 It's one thing to get your masterchef apron, 871 00:40:34,141 --> 00:40:35,348 But to have all the people 872 00:40:35,392 --> 00:40:37,308 Who helped me get here also be here 873 00:40:37,352 --> 00:40:39,519 And to get all four yeses from the judges, 874 00:40:39,563 --> 00:40:41,521 It's just an indescribable feeling. 875 00:40:48,238 --> 00:40:51,364 ( overlapping chatter ) 876 00:40:51,408 --> 00:40:53,366 ( cheering ) 877 00:40:54,870 --> 00:40:56,453 Joe: 20 aprons. We did it. 878 00:40:56,496 --> 00:40:58,413 - The good news is we got our top 20. - Yes! 879 00:40:58,415 --> 00:41:00,290 - Gordon: Come on. - The south, they brought it. 880 00:41:00,333 --> 00:41:02,709 The south was great, but the northeast? 881 00:41:02,711 --> 00:41:05,587 - Next level stuff. - The west was way more inspirational for me 882 00:41:05,630 --> 00:41:07,297 - Than the northeast, come on. - Aarón: Hold up. 883 00:41:07,340 --> 00:41:09,090 Let's not sleep on the midwest. 884 00:41:09,134 --> 00:41:10,800 They're bringing a lot of those big flavors, 885 00:41:10,844 --> 00:41:12,802 That sort of sincerity with the food. 886 00:41:12,846 --> 00:41:17,182 I am declaring that the next masterchef 887 00:41:17,267 --> 00:41:20,226 - Is gonna be from the south. - That's quite a declaration. 888 00:41:20,270 --> 00:41:21,436 - That is a big statement. - I have to agree with you. 889 00:41:21,438 --> 00:41:23,771 Famous last words. Famous last words. 890 00:41:23,815 --> 00:41:25,398 - Wow. - ( laughing ) 891 00:41:29,362 --> 00:41:30,820 Gordon: Next time on "masterchef"... 892 00:41:30,864 --> 00:41:33,281 Welcome to the top 20, everyone! 893 00:41:33,283 --> 00:41:35,450 - Yeah! - Buckle up. 894 00:41:35,494 --> 00:41:38,453 ...The competition kicks off with a big twist. 895 00:41:38,497 --> 00:41:41,164 You'll cook alongside everyone else from your home region. 896 00:41:41,166 --> 00:41:42,624 - All right, let's do it. - Okay! 897 00:41:42,667 --> 00:41:44,501 The winner will also save 898 00:41:44,544 --> 00:41:48,046 Their entire team from elimination. 899 00:41:48,089 --> 00:41:50,673 - The competition is on. - Let's go! 900 00:41:50,717 --> 00:41:54,969 - This will be the most strategic season ever. - I'ma make sure they right. 901 00:41:55,013 --> 00:41:57,555 - You're swinging for the fences. - I'm gonna win this challenge. 902 00:41:57,599 --> 00:41:59,265 I like people to be a little bit afraid of me. 903 00:41:59,309 --> 00:42:00,683 Not a lot, but a little bit. 904 00:42:00,685 --> 00:42:02,393 ( laughing )