1
00:00:01,127 --> 00:00:03,252
Gordon: Previously on
"masterchef"...
2
00:00:03,295 --> 00:00:06,588
This is
"the united tastes of america."
3
00:00:06,590 --> 00:00:09,633
So far, 15 home cooks
from the northeast...
4
00:00:09,677 --> 00:00:12,761
These dumplings are delicious.
It's a definite yes from me.
5
00:00:12,805 --> 00:00:13,762
...The midwest...
6
00:00:13,764 --> 00:00:15,931
It's a flavor explosion.
7
00:00:15,975 --> 00:00:17,057
...And the west...
8
00:00:17,101 --> 00:00:18,308
It very much speaks california.
9
00:00:18,352 --> 00:00:20,894
It's an absolute resounding yes.
10
00:00:20,896 --> 00:00:22,187
...Have earned their aprons.
11
00:00:22,231 --> 00:00:26,191
- ( cheering )
- let's go!
12
00:00:26,193 --> 00:00:29,236
This is for you, mom!
You understand?
13
00:00:29,280 --> 00:00:31,572
- Tonight...
- Please welcome tiffany derry.
14
00:00:31,615 --> 00:00:34,283
...It's the last night
of the regional auditions.
15
00:00:34,368 --> 00:00:36,660
- I've got the south
in the house!
- Let's go!
16
00:00:36,704 --> 00:00:41,331
- It's a spicy
southern showdown.
- What are you doing?
17
00:00:41,375 --> 00:00:42,666
Step away!
18
00:00:42,710 --> 00:00:45,419
...As the hopeful
home cooks fight it out
19
00:00:45,463 --> 00:00:48,422
- For the final five aprons.
- Whoo!
20
00:00:48,424 --> 00:00:51,341
If I overcook this steak,
they might kick me out of texas.
21
00:00:51,385 --> 00:00:55,387
This dish takes me
straight back to new orleans.
I'm a big yes.
22
00:00:55,431 --> 00:00:58,682
This is as perfect a medium rare
as we've seen on the show.
23
00:00:58,726 --> 00:01:00,934
- Mm. Mm.
- Hmm?
24
00:01:00,936 --> 00:01:02,644
- Oh, damn.
- Broke my tooth.
25
00:01:02,688 --> 00:01:03,687
Oh.
26
00:01:12,490 --> 00:01:13,489
Representing the south!
27
00:01:13,532 --> 00:01:15,866
Gonna get some south
in your mouth.
28
00:01:15,910 --> 00:01:18,243
We here to have
some fun, you know?
29
00:01:18,245 --> 00:01:19,453
I've wanted to be a chef
30
00:01:19,497 --> 00:01:21,330
Since I was as young
as I can remember,
31
00:01:21,373 --> 00:01:23,207
And this is my chance
to make it happen.
32
00:01:23,209 --> 00:01:25,918
- ( cheering )
- right now I'm a home cook.
33
00:01:25,961 --> 00:01:28,754
When I leave here,
I will be masterchef.
34
00:01:28,798 --> 00:01:32,007
( cheering )
35
00:01:41,852 --> 00:01:44,186
( speaking spanish )
36
00:01:44,230 --> 00:01:46,188
Thank you so much,
and welcome back
37
00:01:46,232 --> 00:01:49,149
To the "masterchef:
United tastes of america."
38
00:01:51,779 --> 00:01:54,530
It's the last night
of the auditions.
Are you guys excited?
39
00:01:54,573 --> 00:01:56,824
- Hell, yeah!
- Whoo!
40
00:01:56,826 --> 00:01:58,483
Now, so far, 15 home cooks
41
00:01:58,494 --> 00:02:01,453
Have impressed us enough
to earn an apron.
42
00:02:01,497 --> 00:02:03,372
We've seen the west,
43
00:02:03,415 --> 00:02:04,623
The northeast,
44
00:02:04,667 --> 00:02:06,458
And the midwest,
45
00:02:06,460 --> 00:02:09,419
But there's still
one region to go.
46
00:02:09,421 --> 00:02:13,507
The region that
will be cooking tonight
is a culinary goldmine.
47
00:02:13,551 --> 00:02:16,343
Every dish is cooked with love,
whether it's grits and greens,
48
00:02:16,345 --> 00:02:19,972
Catfish and cornbread,
or low and slow barbeque.
49
00:02:20,015 --> 00:02:22,933
Tonight's region is the south.
50
00:02:22,977 --> 00:02:26,395
- ( cheering )
- yeah!
51
00:02:27,231 --> 00:02:30,065
All right, all right!
52
00:02:30,109 --> 00:02:35,445
As always, you will need
three yeses from the judges
to earn that apron.
53
00:02:35,489 --> 00:02:37,823
And if you play
your cards right,
54
00:02:37,825 --> 00:02:40,492
You can win over
our special guest.
55
00:02:40,494 --> 00:02:41,910
Representing the south tonight
56
00:02:41,954 --> 00:02:45,164
Is an award-winning chef
and restaurateur.
57
00:02:45,207 --> 00:02:47,708
And she's
a james beard award nominee.
58
00:02:47,751 --> 00:02:51,670
All of you please welcome
the incredible tiffany derry.
59
00:02:56,594 --> 00:02:58,927
Hey!
60
00:02:58,929 --> 00:03:00,971
- Wow!
- Good to see you.
61
00:03:01,015 --> 00:03:03,182
- Welcome back.
- Thank you.
62
00:03:03,184 --> 00:03:06,476
- Welcome.
- Hello. Good to see you.
63
00:03:06,520 --> 00:03:08,061
Hey!
64
00:03:10,733 --> 00:03:14,651
I got the south in the house.
65
00:03:14,695 --> 00:03:15,903
At just 15 years of age,
66
00:03:15,905 --> 00:03:17,196
You started cooking
in the south,
67
00:03:17,239 --> 00:03:18,155
And your restaurant,
68
00:03:18,199 --> 00:03:19,156
Roots southern table,
69
00:03:19,200 --> 00:03:20,115
Was named of one of
70
00:03:20,201 --> 00:03:21,450
The 50 best in america
71
00:03:21,493 --> 00:03:23,202
From the "new york times."
72
00:03:23,204 --> 00:03:26,830
Your success literally
stems from the south.
73
00:03:26,874 --> 00:03:28,165
What's so special
about the south?
74
00:03:28,209 --> 00:03:29,708
The south is so diverse.
75
00:03:29,752 --> 00:03:32,252
You have the water.
You have the land.
76
00:03:32,296 --> 00:03:33,754
Depending on where you're from,
you may be big into seafood.
77
00:03:33,797 --> 00:03:35,172
You may be big into wild meats.
78
00:03:35,216 --> 00:03:36,798
And you're taught
to use everything
79
00:03:36,800 --> 00:03:38,759
And make it delicious.
80
00:03:38,761 --> 00:03:40,677
- Absolutely.
- That's right.
81
00:03:40,721 --> 00:03:42,930
- ( cheering )
- yeah!
82
00:03:42,973 --> 00:03:46,391
Now, tonight you'll
all have 45 minutes to cook
your signature dishes.
83
00:03:46,477 --> 00:03:50,812
Please do not
let the south down.
84
00:03:50,856 --> 00:03:52,272
- No!
- Never doubt!
85
00:03:52,316 --> 00:03:53,982
- We won't!
- We won't!
86
00:03:53,984 --> 00:03:55,317
The very best of luck
from all so us,
87
00:03:55,361 --> 00:03:56,818
And we'll see you
in the restaurant.
88
00:03:56,862 --> 00:03:58,528
Good luck.
89
00:04:00,532 --> 00:04:03,450
Let's do it! Oh!
90
00:04:05,621 --> 00:04:08,121
- Honestly, so nice
to have you back.
- Thank you.
91
00:04:08,165 --> 00:04:10,290
- And repping the south as well.
- I love that.
92
00:04:10,334 --> 00:04:12,167
What are you looking for
in these cooks tonight?
93
00:04:12,169 --> 00:04:13,502
What do you wanna see
out there as well?
94
00:04:13,545 --> 00:04:15,587
I hope to see a little bit
of some southern roots,
95
00:04:15,631 --> 00:04:18,674
Some flavor profiles
from the south with
a little bit of spice.
96
00:04:18,759 --> 00:04:21,718
- It should definitely be
well-seasoned.
- Absolutely.
97
00:04:21,762 --> 00:04:24,388
- Hopefully they're gonna
bring that tonight.
- Yep.
98
00:04:27,101 --> 00:04:30,143
- ( overlapping shouts )
- let's go, let's go!
99
00:04:30,187 --> 00:04:31,687
- ( overlapping chatter )
- let it whip.
100
00:04:31,730 --> 00:04:34,564
- Yeah, yeah, yeah!
- Come on!
101
00:04:34,566 --> 00:04:37,609
( cheering )
102
00:04:37,653 --> 00:04:40,570
- Yes!
- This dish is gonna
earn me an apron
103
00:04:40,572 --> 00:04:42,364
Because it's full of flavor.
Look, you see all this?
104
00:04:42,408 --> 00:04:45,325
I do this
every single time I cook.
105
00:04:45,369 --> 00:04:49,454
I put my whole heart, soul,
body, and spirit into my pot.
106
00:04:49,456 --> 00:04:52,708
I am reagan,
and I am 44 years young
107
00:04:52,751 --> 00:04:54,751
From new orleans, louisiana,
108
00:04:54,795 --> 00:04:57,212
And I'm a paralegal by day.
109
00:04:57,256 --> 00:05:00,299
I like my clients,
but does it fulfill me? No.
110
00:05:00,342 --> 00:05:03,343
When I start cooking,
that's what brings me joy,
111
00:05:03,345 --> 00:05:06,596
And to see that first bite
on my friends' faces--
112
00:05:06,682 --> 00:05:08,223
"girl, this is good."
113
00:05:08,267 --> 00:05:11,143
That?
It makes my heart feel full.
114
00:05:11,186 --> 00:05:13,103
And that's what
I wanna give to others.
115
00:05:13,147 --> 00:05:16,315
- I can't hear y'all.
- Hey!
116
00:05:16,317 --> 00:05:18,108
All:
We are proud of you!
117
00:05:18,152 --> 00:05:19,735
Say, we are proud of you!
118
00:05:19,737 --> 00:05:21,820
'ey!
119
00:05:21,864 --> 00:05:26,533
- ( crowd cheering )
- hello, hello!
120
00:05:26,577 --> 00:05:30,454
- Hello! Hello.
Hi, everyone.
- Hola, familia.
121
00:05:30,497 --> 00:05:32,414
- How you doing, man?
- Hi! Where are you from?
122
00:05:32,416 --> 00:05:35,417
- New orleans, louisiana! 'ey!
- Ah!
123
00:05:35,461 --> 00:05:38,545
- I'm home! I'm home!
- You home, honey.
124
00:05:38,547 --> 00:05:43,175
- What are you cooking?
- I am making jerk shrimp
over a roasted corn.
125
00:05:43,218 --> 00:05:45,427
You have a lot of new orleans
classics in your repertoire?
126
00:05:45,471 --> 00:05:48,680
I absolutely can.
I can make gumbo,
stuffed peppers...
127
00:05:48,724 --> 00:05:51,099
- Oh.
- Oh, yeah, I can stuff
a pepper, baby.
128
00:05:51,143 --> 00:05:53,352
- I believe you.
- I can do it all.
129
00:05:53,395 --> 00:05:55,312
Joe: Wow, look at the size
of those shrimp.
130
00:05:55,314 --> 00:05:57,314
In new orleans, we're blessed
with the best shrimp.
131
00:05:57,358 --> 00:05:59,149
- We are.
- So I'm happy that
you're using shrimp
132
00:05:59,234 --> 00:06:01,443
To represent new orleans.
I think that's beautiful.
133
00:06:01,487 --> 00:06:03,153
So, I love it.
So best of luck, y'all.
134
00:06:03,197 --> 00:06:05,906
- Thank you!
- Here you go! Thank y'all.
135
00:06:05,949 --> 00:06:09,368
Let's go!
We at the homestretch, baby.
Two minutes. Let's go.
136
00:06:09,411 --> 00:06:12,329
Reagan:
I'm excited for chef aarón
to taste my dish.
137
00:06:12,331 --> 00:06:16,124
I am not afraid.
I'm from new orleans, baby.
138
00:06:16,168 --> 00:06:19,211
- ( cheering )
- let's go! Let's go!
139
00:06:19,254 --> 00:06:21,922
- Crowd: Nine, eight...
- Come on, reagan!
140
00:06:21,965 --> 00:06:24,383
- There you go.
- Good job. Come on now.
141
00:06:24,426 --> 00:06:27,844
- All right, reagan!
- ...Four, three, two...
142
00:06:27,888 --> 00:06:29,137
- It's ready.
- ...One!
143
00:06:29,172 --> 00:06:33,308
- Whoo!
- ( cheering )
144
00:06:33,310 --> 00:06:36,144
Reagan: I really, really,
really want this apron,
145
00:06:36,188 --> 00:06:40,690
And I would be so excited,
elated, grateful,
146
00:06:40,734 --> 00:06:41,983
All of the things,
147
00:06:41,985 --> 00:06:43,693
When I get it,
'cause I am getting one.
148
00:06:44,863 --> 00:06:46,571
- Welcome.
- Hello.
149
00:06:46,615 --> 00:06:49,649
I have made for you today
a jerk shrimp
150
00:06:49,660 --> 00:06:51,410
Over a bed of roasted corn
151
00:06:51,453 --> 00:06:54,788
With some roasted red peppers
to give it smoky flavor.
152
00:06:54,832 --> 00:06:57,416
So you're from new orleans.
Have you been to any
of aarón's restaurants?
153
00:06:57,459 --> 00:07:00,419
I absolutely have.
I've been to johnny sánchez
right there on poydras.
154
00:07:00,421 --> 00:07:02,170
Thank you very much.
I appreciate it.
155
00:07:02,214 --> 00:07:04,089
- How was it?
- It was-- good. It was good.
156
00:07:04,133 --> 00:07:05,257
- He has really--
- oh, oh!
157
00:07:05,300 --> 00:07:08,135
- Just good?
- Did you hear that?
158
00:07:08,137 --> 00:07:09,594
- Reagan: It was good!
- It's okay. He can do better.
159
00:07:09,638 --> 00:07:11,596
I have to be honest,
I liked the drinks better.
160
00:07:11,598 --> 00:07:14,766
- They have great margaritas.
- Aarón: You know what?
161
00:07:14,768 --> 00:07:16,685
We should go look at the food.
This'll be great.
162
00:07:16,728 --> 00:07:17,811
Yeah, yeah.
163
00:07:17,813 --> 00:07:20,730
- Come on, shall we?
- Okay!
164
00:07:20,732 --> 00:07:23,316
- Yes.
- Wow.
165
00:07:23,360 --> 00:07:24,693
Tiffany:
Visually, it looks stunning,
166
00:07:24,695 --> 00:07:25,819
You know,
with the bell peppers.
167
00:07:25,863 --> 00:07:27,362
And the shrimp
still looks plump
168
00:07:27,406 --> 00:07:30,449
But still seared
on the outside.
169
00:07:30,492 --> 00:07:31,616
Should we dig in?
170
00:07:44,965 --> 00:07:47,883
- Tiffany, what do you think?
- The dish itself is
very well seasoned,
171
00:07:47,885 --> 00:07:52,053
But jerk typically to me
means a little even more spicy.
172
00:07:52,097 --> 00:07:54,556
- Okay.
- So whether you're using
that scotch bonnet,
173
00:07:54,600 --> 00:07:57,225
A little bit
of allspice, those flavors
really coming through.
174
00:07:57,269 --> 00:08:02,355
- Okay.
- That aside, the shrimp
is beautifully cooked.
175
00:08:02,399 --> 00:08:05,317
- So it's a yes from me.
- That the lord. Amen.
176
00:08:05,360 --> 00:08:07,736
- Thank you. Mm-hmm.
- Shrimp are cooked beautifully.
177
00:08:07,738 --> 00:08:10,155
Seasoned beautifully.
They're succulent.
They're sweet in the middle.
178
00:08:10,199 --> 00:08:13,200
And this dish takes me
straight back to new orleans.
179
00:08:13,243 --> 00:08:15,911
- I'm a big yes.
- Oh, wow. Thank you so much.
180
00:08:15,954 --> 00:08:18,121
Which means
you've got two yeses.
181
00:08:18,165 --> 00:08:21,333
You only need one more yes
for an apron.
182
00:08:21,335 --> 00:08:22,792
Here's the deal.
183
00:08:22,794 --> 00:08:24,586
The corn was really delicious.
184
00:08:24,671 --> 00:08:26,129
- Thank you.
- And you kept it fresh,
185
00:08:26,173 --> 00:08:27,631
And you didn't laden
it with butter,
186
00:08:27,674 --> 00:08:29,216
- And that shrimp
is cooked well.
- Mm-hmm.
187
00:08:29,259 --> 00:08:30,675
- Thank you so much.
- And I just think
188
00:08:30,719 --> 00:08:32,302
All those good things
189
00:08:32,346 --> 00:08:34,095
Is gonna make sure
that you get an apron
190
00:08:34,139 --> 00:08:36,598
And a hug from me,
so check it out.
191
00:08:36,642 --> 00:08:38,600
- Yeah!
- All right.
192
00:08:38,602 --> 00:08:41,520
- You're up and down--
- joe: Don't fall down.
193
00:08:43,482 --> 00:08:45,732
That's three yeses.
Amazing. Great job.
194
00:08:45,734 --> 00:08:47,526
- Oh, my god.
Thank you all so much.
- Aarón: You deserve it.
195
00:08:47,569 --> 00:08:49,319
- Beautiful.
- You don't even wanna
hear what I think?
196
00:08:49,363 --> 00:08:50,487
I do. I wanna hear from you.
197
00:08:50,531 --> 00:08:52,322
I'm like, joe,
did you like my dish?
198
00:08:52,324 --> 00:08:54,282
- It's a yes.
- Oh, my god.
199
00:08:54,284 --> 00:08:57,410
- Take care.
- Aarón: All right,
we'll see you soon.
200
00:08:57,454 --> 00:09:00,455
Tiffany:
All right. Way to go.
201
00:09:00,499 --> 00:09:04,042
( cheering )
202
00:09:09,174 --> 00:09:11,758
I am so excited
to be repping the south
203
00:09:11,760 --> 00:09:15,178
On "masterchef," baby!
204
00:09:15,222 --> 00:09:18,515
Hey, hey, hey, hey!
205
00:09:18,559 --> 00:09:20,684
Hey, hey, hey!
206
00:09:32,698 --> 00:09:34,614
Okay.
207
00:09:37,160 --> 00:09:39,369
- Good evening. Welcome.
- Hello!
208
00:09:39,413 --> 00:09:42,956
- Hello. My name is austyn.
- Austyn, good to see you.
209
00:09:43,000 --> 00:09:45,417
- It is such a pleasure
to meet all of--
- hey, bud. First name?
210
00:09:45,502 --> 00:09:47,419
- Both: Steve.
- We're from san antonio.
211
00:09:47,462 --> 00:09:51,298
I'm so excited to be
representing south texas.
212
00:09:51,341 --> 00:09:52,382
All right!
213
00:09:54,261 --> 00:09:56,428
- Austyn:
I'm doing a bone-in ribeye.
- Gordon: Oh, nice.
214
00:09:56,471 --> 00:09:58,096
Austyn:
With a creamy salsa verde.
215
00:09:58,140 --> 00:10:00,473
Then I'm gonna do some
mexican street corn with that.
216
00:10:00,517 --> 00:10:02,851
Love it.
A little birdy told me
217
00:10:02,894 --> 00:10:06,313
That you do a pretty good
gordon ramsay.
218
00:10:06,356 --> 00:10:09,983
Oh! Well, we were saving that
till the five minute mark.
219
00:10:10,027 --> 00:10:13,612
- Oh, no! I'm ready.
- ( as gordon )
you've got to start plating!
220
00:10:15,490 --> 00:10:18,199
- That's good. That's good.
- Well done.
221
00:10:18,243 --> 00:10:21,536
- He is a little ( bleep ).
- Oh, he is! But he's a doll.
222
00:10:21,580 --> 00:10:22,454
- He's a great husband.
- He's a doll. He's a doll.
223
00:10:22,497 --> 00:10:24,289
Right, make sure
this dish sings.
224
00:10:24,333 --> 00:10:26,124
- Yes, sir.
- Get your hands on the apron.
225
00:10:26,168 --> 00:10:28,627
- Yes.
- ( cheering )
226
00:10:29,921 --> 00:10:31,087
Steve: Just under
three minutes, babe.
227
00:10:31,131 --> 00:10:32,631
Steak's looking good.
228
00:10:32,716 --> 00:10:34,841
If overcook this steak,
229
00:10:34,885 --> 00:10:36,134
They might
kick me out of texas
230
00:10:36,178 --> 00:10:37,636
And take away
my cowgirl boots.
231
00:10:37,679 --> 00:10:40,430
- Hello! How's it going?
- Joe: Hello, hello.
232
00:10:40,474 --> 00:10:43,350
Welcome.
Tell us what you cooked
for us today.
233
00:10:43,393 --> 00:10:46,519
Today I made y'all
a bone-in ribeye steak
234
00:10:46,563 --> 00:10:50,649
With a creamy salsa verde
and a mexican street corn.
235
00:10:50,692 --> 00:10:52,567
Let's see.
236
00:10:52,611 --> 00:10:55,070
- Is it mid rare?
- Austyn: It should
be medium rare,
237
00:10:55,072 --> 00:10:59,324
- Leaning more rare.
- Yeah, that looks more medium
than it does medium rare.
238
00:11:03,205 --> 00:11:08,124
The salsa verde,
it's a little acidic
for the steak to me.
239
00:11:08,168 --> 00:11:09,793
I just-- I'm not sure how
it's all coming together.
240
00:11:09,836 --> 00:11:13,296
So for me it's a no.
241
00:11:13,340 --> 00:11:16,132
For me,
the real huge detraction
is this corn.
242
00:11:16,176 --> 00:11:19,052
It's not just dry,
it's also undercooked.
243
00:11:19,096 --> 00:11:20,637
For me it's a no.
244
00:11:22,724 --> 00:11:24,724
Ugh, that's two nos.
I'm sorry.
245
00:11:24,726 --> 00:11:26,434
- Thank you.
- Gordon: Thank you.
246
00:11:28,730 --> 00:11:31,022
( crowd groans )
247
00:11:32,401 --> 00:11:34,651
- I'm still proud of you, babe.
- Thank you.
248
00:11:41,660 --> 00:11:43,618
- Come on! Whoo!
- Let's go!
249
00:11:43,662 --> 00:11:45,161
All right, mississippi!
250
00:11:45,205 --> 00:11:46,788
I'm extremely proud
to represent the south.
251
00:11:46,832 --> 00:11:49,582
Us barbeque cooks, we're known
as low and slow guys,
252
00:11:49,626 --> 00:11:51,376
And I wanna be known
as more than that.
253
00:11:51,420 --> 00:11:53,837
I'm kendal, I'm 27 years old,
254
00:11:53,880 --> 00:11:55,588
I'm a barbeque grand champion,
255
00:11:55,632 --> 00:12:00,427
And I'm a very
competitive person.
256
00:12:00,470 --> 00:12:03,263
I've been doing
barbeque contests since
I was 12 years old,
257
00:12:03,306 --> 00:12:06,141
And I've probably done
150 to 200 barbeque events
258
00:12:06,184 --> 00:12:08,435
With probably 75
to 80 first place trophies
259
00:12:08,478 --> 00:12:10,395
And another
25 grand champions.
260
00:12:10,439 --> 00:12:11,730
See any garlic?
261
00:12:11,773 --> 00:12:14,357
When people taste
my barbeque, they say,
262
00:12:14,401 --> 00:12:16,818
"that's the best
piece of barbeque I've ever
had in my life."
263
00:12:16,862 --> 00:12:19,863
Tenderize, tenderize, tenderize.
264
00:12:19,865 --> 00:12:22,323
I'm pretty confident that these
other masterchef competitors
265
00:12:22,367 --> 00:12:24,367
Have no idea
what they're getting into.
266
00:12:24,369 --> 00:12:27,078
They don't know what it's like
to cook on a timeline
267
00:12:27,122 --> 00:12:28,288
And to be absolutely perfect.
268
00:12:28,331 --> 00:12:29,664
And that's why I'm here.
269
00:12:29,708 --> 00:12:33,293
'cause I cook absolutely
perfectly every time.
270
00:12:33,295 --> 00:12:35,128
- How are y'all doing?
- Young man, how are you, bud?
271
00:12:35,172 --> 00:12:37,130
- Doing well. Kendal adair.
- Kendal, good to see you.
272
00:12:37,174 --> 00:12:39,257
Very nice to meet you.
How you doing?
273
00:12:39,301 --> 00:12:41,384
Gordon: Right, what's the dish,
young man? What are you doing?
274
00:12:41,428 --> 00:12:44,012
Today we're gonna have a
perfectly cooked filet mignon.
275
00:12:44,055 --> 00:12:49,476
- Tiffany: Perfectly?
- With a crawfish cream sauce
and a creamy mashed potato.
276
00:12:49,519 --> 00:12:52,145
All right,
that's a lot of cream.
Is it gonna balance together?
277
00:12:52,189 --> 00:12:53,271
- It's gonna balance perfectly.
- Mmm!
278
00:12:53,273 --> 00:12:54,272
That's one thing
I know in the south,
279
00:12:54,274 --> 00:12:55,523
Is how to balance flavors
280
00:12:55,567 --> 00:12:57,901
- Across the entire dish.
- All right.
281
00:12:57,903 --> 00:12:59,402
What's that big clunky thing
over there?
282
00:12:59,404 --> 00:13:01,112
May I have a look at that?
What is that?
283
00:13:01,114 --> 00:13:02,280
Kendal: Yeah,
you're more than welcome.
284
00:13:02,324 --> 00:13:03,907
It's actually a barbeque
championship ring.
285
00:13:03,950 --> 00:13:05,450
- I was a senior
in high school...
- Wow.
286
00:13:05,535 --> 00:13:07,911
...And we won the memphis
barbeque invitational
287
00:13:07,913 --> 00:13:10,121
- Two years in a row.
- It is amazing.
288
00:13:10,165 --> 00:13:11,289
- It's not about-- whoa!
- ( clattering )
289
00:13:11,291 --> 00:13:13,291
- ( bleep )
- ( crowd gasping )
290
00:13:13,293 --> 00:13:15,585
- Which one is it at?
- ( bleep ) it's--
291
00:13:15,629 --> 00:13:17,462
- Tongs. Tongs.
- Turn it off! Turn it off!
292
00:13:17,506 --> 00:13:18,630
- That's going your way.
- Turn it off!
293
00:13:18,673 --> 00:13:20,673
- ( bleep )
- oh!
294
00:13:20,675 --> 00:13:23,218
Kendal:
What are you doing?
295
00:13:23,261 --> 00:13:25,678
- There you go!
- Oh!
296
00:13:26,932 --> 00:13:29,349
- ( laughter )
- ( bleep )
297
00:13:29,392 --> 00:13:32,644
- Dude, what--
- step away! Step away!
298
00:13:32,729 --> 00:13:36,189
Oh, my god.
Well, it's gonna have
a lot of flavor.
299
00:13:36,191 --> 00:13:37,398
- There we go.
- That's right.
300
00:13:37,442 --> 00:13:38,900
I want this steak
in the pan though.
301
00:13:38,902 --> 00:13:40,568
- Watch your time.
- Yes, ma'am, yes, ma'am.
302
00:13:40,570 --> 00:13:42,028
- Tiffany:
Needs to rest, right?
- Like I said,
303
00:13:42,030 --> 00:13:43,905
Perfectly cooked steak,
I promise.
304
00:13:43,907 --> 00:13:46,908
Looking good.
305
00:13:46,910 --> 00:13:49,452
Nice sear on that.
Nice sear!
306
00:13:49,496 --> 00:13:51,120
What do you got?
Three minutes left.
307
00:13:51,164 --> 00:13:53,498
Three minutes.
Look at those potatoes.
308
00:13:53,542 --> 00:13:56,084
You got this.
You got this, kendal.
309
00:13:56,127 --> 00:13:58,795
Six, five, four,
310
00:13:58,797 --> 00:14:01,798
Three, two, one.
311
00:14:01,800 --> 00:14:04,676
( cheering )
312
00:14:04,678 --> 00:14:09,305
I can't wait for those judges
to taste the best steak
they've ever had.
313
00:14:09,349 --> 00:14:10,849
Their eyes are gonna roll
in the back of their head,
314
00:14:10,892 --> 00:14:12,934
And you better get
a seat behind them.
315
00:14:12,978 --> 00:14:15,353
Because they're gonna
hit the ground, they're
gonna love it so much.
316
00:14:15,397 --> 00:14:17,272
My name is kendal,
and I'm from olive branch,
mississippi,
317
00:14:17,315 --> 00:14:21,150
And this here is a perfectly
cooked filet mignon
318
00:14:21,152 --> 00:14:22,735
With a crawfish cream sauce
319
00:14:22,779 --> 00:14:24,904
And some creamy
mashed potatoes underneath.
320
00:14:24,906 --> 00:14:27,282
You've cooked
tons of barbeque, right?
321
00:14:27,325 --> 00:14:29,784
And that's done over
three, six, nine,
322
00:14:29,828 --> 00:14:31,411
12, sometimes 24 hours.
323
00:14:31,454 --> 00:14:34,289
How are you convinced
that going from a rib
324
00:14:34,374 --> 00:14:36,833
To a filet, it's perfect?
325
00:14:36,877 --> 00:14:39,002
A 2 1/2 pound rib
is very delicate,
326
00:14:39,004 --> 00:14:40,420
- Just like this right here.
- Right.
327
00:14:40,463 --> 00:14:42,589
Now, I really believe
that food is a science.
328
00:14:42,591 --> 00:14:45,174
- So you're a perfectionist?
- Yes, sir.
329
00:14:45,218 --> 00:14:48,219
- Like, precision is your game?
- Yes, sir. 100%.
330
00:14:48,263 --> 00:14:52,223
- You ever make a mistake?
- Yeah, and I'll be
the first to admit it.
331
00:14:52,267 --> 00:14:53,600
- Not today I didn't though.
- Tiffany: Okay.
332
00:14:53,643 --> 00:14:54,726
- Gordon: No.
- Let's eat.
333
00:14:54,769 --> 00:14:57,395
- Oh, my god.
- Yes, ma'am. Let's eat.
334
00:14:57,439 --> 00:15:00,398
Tiffany:
Okay, so, visually, you know,
it's a little brown.
335
00:15:00,442 --> 00:15:02,400
But at the end of the day, it's
truly all about that flavor.
336
00:15:02,444 --> 00:15:06,154
- Mm-hmm.
- It's not the kind of
steak presentation
337
00:15:06,197 --> 00:15:07,822
I'm used to eating
with a creamy sauce like that.
338
00:15:07,824 --> 00:15:10,116
But, look, it represents
something in the south,
339
00:15:10,160 --> 00:15:12,452
So I'm very open
to trying it.
340
00:15:12,495 --> 00:15:14,621
But you put yourself
in a very, very precarious
341
00:15:14,664 --> 00:15:16,664
Situation declaring perfection.
342
00:15:16,666 --> 00:15:18,666
What does it look like
inside here?
Explain it to me.
343
00:15:18,710 --> 00:15:20,752
It's gonna be pink to pink
all the way through
344
00:15:20,754 --> 00:15:23,296
With nice beautiful flavor.
345
00:15:23,340 --> 00:15:24,881
I feel very confident
in it, sir.
346
00:15:24,925 --> 00:15:26,966
- Shall we cut it?
- Shall we? Please.
347
00:15:44,319 --> 00:15:47,278
Kendal, you've put
yourself in a very, very
precarious situation
348
00:15:47,280 --> 00:15:49,948
Declaring perfection
in the steak.
349
00:15:49,991 --> 00:15:51,532
I feel very confident
in it, sir.
350
00:15:51,576 --> 00:15:53,034
Let's see.
351
00:15:57,165 --> 00:15:58,790
- Tiffany: Mmm.
- Gordon: Wow.
352
00:15:58,833 --> 00:16:00,750
Well, all righty then.
353
00:16:00,794 --> 00:16:02,710
- Gordon: Okay.
- I have nothing to say.
354
00:16:02,754 --> 00:16:04,462
( laughter )
355
00:16:06,466 --> 00:16:07,715
I love the confidence.
Come here.
356
00:16:07,759 --> 00:16:10,468
I love the confidence, man.
357
00:16:10,512 --> 00:16:12,887
Not only that,
I'm gonna eat my words.
358
00:16:12,889 --> 00:16:14,472
I've never heard that
in 14 years.
359
00:16:21,398 --> 00:16:22,480
Wow.
360
00:16:22,524 --> 00:16:25,149
That flavor
on the sauce is nice.
361
00:16:25,193 --> 00:16:28,486
You know, the crawfish
is not very strong there,
362
00:16:28,530 --> 00:16:30,863
But it's just
a really well balanced,
363
00:16:30,907 --> 00:16:32,907
Seasoned, delicious sauce.
364
00:16:32,909 --> 00:16:35,243
The steak itself
is seasoned great.
365
00:16:35,286 --> 00:16:37,578
- So for me it's a yes.
- Thank you.
366
00:16:37,622 --> 00:16:39,622
I think it's super necessary
in the industry
367
00:16:39,666 --> 00:16:42,083
To be confident
and stand behind your food.
368
00:16:42,168 --> 00:16:44,293
So I have to commend you
on the cook on the steak,
369
00:16:44,337 --> 00:16:46,295
'cause right here
that is the centerpiece.
370
00:16:46,339 --> 00:16:48,673
There's enough technique
that gives me promise
371
00:16:48,675 --> 00:16:50,633
That you will do the right thing
in this competition.
372
00:16:50,677 --> 00:16:52,593
- So I'm gonna say yes,
all right?
- Thank you much.
373
00:16:52,637 --> 00:16:54,637
Wow. Two yeses.
374
00:16:54,681 --> 00:16:56,264
Steak's nailed beautifully.
375
00:16:56,266 --> 00:16:58,641
Mash, crawfish, delicious.
376
00:16:58,685 --> 00:17:00,893
- I'm a big yes.
- Thank you.
377
00:17:00,895 --> 00:17:04,897
This is about
as perfect a medium rare
378
00:17:04,941 --> 00:17:07,275
As we've seen in 13 years
on this show.
379
00:17:07,318 --> 00:17:10,695
- It's yes.
- I want to give you this.
380
00:17:12,782 --> 00:17:15,742
- Thank you very much.
- Congratulations.
Well done, bud.
381
00:17:15,785 --> 00:17:17,952
- Four yeses.
- Whoo!
382
00:17:17,954 --> 00:17:19,871
Listen, you gonna keep
the talk up, you gotta
keep the food up.
383
00:17:19,914 --> 00:17:22,498
100%. Look forward to it.
384
00:17:25,837 --> 00:17:28,379
( crowd murmuring )
385
00:17:33,928 --> 00:17:35,511
My steak
was absolutely perfect.
386
00:17:35,555 --> 00:17:37,722
Joe doubted me for a little bit,
and then he sliced into it,
387
00:17:37,766 --> 00:17:39,182
And I think
I made him a believer
388
00:17:39,184 --> 00:17:41,809
Out of a small town kid
from mississippi.
389
00:17:41,853 --> 00:17:43,561
I normally hate cream sauces
like that.
390
00:17:43,605 --> 00:17:45,396
- That one's actually good.
- Yeah, delicious.
391
00:17:45,482 --> 00:17:47,440
- I love that attitude.
- That's two aprons down.
392
00:17:47,484 --> 00:17:50,693
Only three remaining
for the south.
This'll be tight.
393
00:17:50,737 --> 00:17:53,404
- Let's go!
- Whoo!
394
00:17:55,533 --> 00:17:58,576
( speaking spanish )
395
00:17:58,578 --> 00:18:01,329
We got this. When people
think of the south, you know,
396
00:18:01,372 --> 00:18:03,748
Sometimes maybe miami's not
the first thing you think of.
397
00:18:03,792 --> 00:18:05,583
But we are very south.
398
00:18:05,627 --> 00:18:08,377
Hola, my name is jessica,
I'm 45 years old,
399
00:18:08,421 --> 00:18:14,550
And I am a flamenco dancer
from miami, florida.
400
00:18:14,594 --> 00:18:17,553
( speaking spanish )
401
00:18:17,597 --> 00:18:19,764
Dancing has always been
part of my life,
402
00:18:19,766 --> 00:18:21,599
But cooking just the same.
403
00:18:21,643 --> 00:18:23,142
I learned how to cook
404
00:18:23,144 --> 00:18:25,269
From my great-grandmother,
my grandmother.
405
00:18:25,313 --> 00:18:28,189
When I'm cooking,
I feel like it's a dance
406
00:18:28,233 --> 00:18:30,191
Between me and the kitchen.
407
00:18:30,235 --> 00:18:32,151
Oh, I am sure I'm gonna make
408
00:18:32,195 --> 00:18:34,028
The judges' taste buds
dance today.
409
00:18:34,072 --> 00:18:35,321
And if their taste buds
aren't dancing,
410
00:18:35,365 --> 00:18:37,698
I'm gonna get them,
they're bodies dancing.
411
00:18:37,700 --> 00:18:40,409
( cheering )
412
00:18:40,453 --> 00:18:43,371
Hey!
413
00:18:43,414 --> 00:18:44,789
- Hola, hola.
- ( speaking spanish )
414
00:18:44,833 --> 00:18:46,958
- What's up?
- ( speaking spanish )
415
00:18:47,001 --> 00:18:48,668
How are you doing?
What are you cooking?
What's your name?
416
00:18:48,711 --> 00:18:50,878
- I'm doing fantastic.
My name is jessica.
- Jessica.
417
00:18:50,880 --> 00:18:53,089
I am a professional
flamenco dancer.
418
00:18:53,133 --> 00:18:54,757
- Wow.
- But I also love to cook,
419
00:18:54,801 --> 00:18:56,634
And I'm cooking
masitas de puerco,
420
00:18:56,678 --> 00:18:58,386
Which is a fried pork dish.
421
00:18:58,429 --> 00:18:59,846
In this case, it's pork loin.
422
00:18:59,889 --> 00:19:02,140
And I'm pairing it
with tostones,
423
00:19:02,142 --> 00:19:03,391
Which is a fried green plantain.
424
00:19:03,434 --> 00:19:05,268
So, wait,
so you're a flamenco dancer?
425
00:19:05,311 --> 00:19:08,771
Aarón: Oh, oh!
Excellent! Whoa!
426
00:19:08,773 --> 00:19:10,106
( music playing )
427
00:19:10,141 --> 00:19:14,026
( speaking spanish )
428
00:19:16,656 --> 00:19:19,615
( music continues )
429
00:19:20,869 --> 00:19:21,868
( humming )
430
00:19:21,870 --> 00:19:26,706
( music continues )
431
00:19:29,794 --> 00:19:31,419
Olé!
432
00:19:37,719 --> 00:19:40,928
Well, look, this is a risk
'cause you're taking a very
simple and popular dish.
433
00:19:40,930 --> 00:19:42,263
- You have to elevate it.
- Yes, sir.
434
00:19:42,307 --> 00:19:47,268
- So, nail it.
- ( speaking spanish )
435
00:19:50,899 --> 00:19:55,401
Crowd: Five, four,
three, two, one!
436
00:19:59,157 --> 00:20:01,532
Jessica: All the judges
are gonna love this plate
437
00:20:01,534 --> 00:20:03,659
Because I think
they're gonna see that
I'm putting my heart,
438
00:20:03,703 --> 00:20:06,787
- My culture, on the plate.
- Gordon: Welcome.
439
00:20:06,831 --> 00:20:08,664
Hello, hello. Here I am.
440
00:20:08,666 --> 00:20:12,501
I have brought you today
masitas de puerco fritas
441
00:20:12,503 --> 00:20:16,756
With a mojo garlic
citrusy herby sauce
and some tostones.
442
00:20:16,799 --> 00:20:20,176
And I'm putting all that on
a bed of yellow vegetable rice.
443
00:20:20,220 --> 00:20:22,428
I think it looks delicious.
444
00:20:22,430 --> 00:20:24,847
I mean, the way that
that pork is shining
445
00:20:24,891 --> 00:20:27,099
- And the rice is nice.
- Shall we?
446
00:20:36,236 --> 00:20:38,694
Aarón: I know this dish
really intimately.
447
00:20:38,738 --> 00:20:40,196
The mojo, slamming.
448
00:20:40,198 --> 00:20:42,406
- The arroz, on point.
- Mm-hmm.
449
00:20:42,450 --> 00:20:45,743
But that,
the masitas de puerco
is the star,
450
00:20:45,787 --> 00:20:51,415
And it fell down
'cause you chose a very lean
cut of pork.
451
00:20:51,417 --> 00:20:56,504
It has to have fat,
and it's become really chalky
and very tough.
452
00:20:56,506 --> 00:20:59,882
So I'm sorry.
For me, I have to say no.
I'm sorry.
453
00:20:59,926 --> 00:21:01,759
Thank you.
No, I get it. Thank you.
454
00:21:01,761 --> 00:21:03,135
In this fierce competition,
455
00:21:03,179 --> 00:21:05,554
This dish doesn't show
enough technique
456
00:21:05,640 --> 00:21:07,139
To distinguish you
for a white apron.
457
00:21:07,141 --> 00:21:08,557
For me it's a no.
I'm sorry.
458
00:21:08,601 --> 00:21:10,601
- That's okay. Thank you.
- Your passion is evident.
459
00:21:10,645 --> 00:21:13,271
Take that and continue
this journey, will you, please?
460
00:21:13,314 --> 00:21:14,689
I will.
Thank you so much.
461
00:21:20,405 --> 00:21:23,447
( crowd groans )
462
00:21:23,491 --> 00:21:25,574
( speaking spanish )
463
00:21:25,618 --> 00:21:27,451
- It's okay.
- Aww.
464
00:21:27,495 --> 00:21:29,203
It's okay. I tried.
465
00:21:29,247 --> 00:21:30,538
I came in here expecting
466
00:21:30,540 --> 00:21:32,164
For everybody to love
my food, you know?
467
00:21:32,208 --> 00:21:33,791
I'm not gold
that grows on a tree,
468
00:21:33,835 --> 00:21:35,334
So not everybody's
gonna love me.
469
00:21:35,378 --> 00:21:39,171
- But, you know, I did try.
- Thank you. Thank you.
470
00:21:39,173 --> 00:21:42,049
We can't overlook
the fundamental mistakes.
471
00:21:42,093 --> 00:21:45,845
It's frustrating for me
'cause this is a dish I wanna
love more than anything.
472
00:21:45,888 --> 00:21:48,347
- What a shame.
- Yep.
473
00:21:58,401 --> 00:22:01,736
( crowd cheering )
474
00:22:01,779 --> 00:22:03,696
- Come on, baby!
- Perfect, mom. Keep it going.
475
00:22:03,698 --> 00:22:05,489
All right, chelle.
Bring it home, baby.
Come on now.
476
00:22:05,533 --> 00:22:09,410
- Let's go, whoo!
- Okay, austin! Whoo!
477
00:22:11,205 --> 00:22:13,572
- This is fun.
- All right.
478
00:22:13,574 --> 00:22:16,542
I'm michele, and I'm from
alexandria, virginia,
479
00:22:16,627 --> 00:22:19,712
And I consider myself
a big fan of "masterchef."
480
00:22:19,756 --> 00:22:22,214
Cooking brings me so much joy
and wakes up my soul,
481
00:22:22,258 --> 00:22:23,174
And to be in
the masterchef kitchen
482
00:22:23,217 --> 00:22:24,467
Is a dream come true.
483
00:22:24,469 --> 00:22:25,468
- Whoo!
- Yeah!
484
00:22:25,470 --> 00:22:27,094
Nothing to it.
485
00:22:27,138 --> 00:22:28,346
I picture myself coming out
of those doors
486
00:22:28,431 --> 00:22:30,931
Holding the apron
and squeezing my girls.
487
00:22:30,933 --> 00:22:34,018
- It means everything.
- You got it, mom.
488
00:22:35,146 --> 00:22:36,354
Michele:
Just getting her done.
489
00:22:38,149 --> 00:22:42,568
Crowd: Five, four,
three, two, one.
490
00:22:46,199 --> 00:22:48,282
- Welcome, welcome, welcome.
- Hello.
491
00:22:48,326 --> 00:22:50,159
I'm michele,
and I made a crepe cake
492
00:22:50,161 --> 00:22:51,452
Filled with
cream cheese filling,
493
00:22:51,496 --> 00:22:53,913
Smoked apples,
and toasted pecans.
494
00:22:53,915 --> 00:22:56,916
- Why "masterchef" now?
- I have a bucket list
495
00:22:56,959 --> 00:22:58,167
That I brought
to you all today.
496
00:22:58,169 --> 00:22:59,293
Would you like to come up
497
00:22:59,295 --> 00:23:00,127
And read number one for me?
498
00:23:00,171 --> 00:23:01,128
Yeah, absolutely.
499
00:23:01,172 --> 00:23:04,590
Number one is to be selected
500
00:23:04,634 --> 00:23:06,258
- For "masterchef."
- yes.
501
00:23:06,302 --> 00:23:07,885
I love that.
So, come on, shall we?
502
00:23:07,929 --> 00:23:10,638
Tiffany: Yes.
503
00:23:10,640 --> 00:23:13,265
Gordon:
Shall we dig in?
504
00:23:15,895 --> 00:23:18,270
- Mm. Mm.
- Hmm?
505
00:23:18,314 --> 00:23:21,440
- What's that?
- It's a pecan shell.
506
00:23:21,484 --> 00:23:23,401
- Almost broke my tooth.
- Oh, damn.
507
00:23:23,444 --> 00:23:26,404
Mm. Hmm. Okay.
508
00:23:26,447 --> 00:23:30,157
So, the crepe itself,
it actually feels
a little thick.
509
00:23:30,201 --> 00:23:32,827
Normally crepes,
you want them really paper thin.
510
00:23:32,870 --> 00:23:36,163
The apples, I'm not getting
the smoky flavor of that
I was promised,
511
00:23:36,207 --> 00:23:38,165
And so for me, it's a no.
512
00:23:38,167 --> 00:23:41,252
Look, it's so
competitive this year.
513
00:23:41,295 --> 00:23:43,295
I think you might've chose
the wrong dessert
514
00:23:43,339 --> 00:23:47,591
Because it's just not showing me
your ability in the kitchen.
515
00:23:47,635 --> 00:23:53,681
- So for me it's a no.
- The good news is you can
cross off that bucket list.
516
00:23:53,724 --> 00:23:55,391
You got to "masterchef," right?
517
00:23:55,435 --> 00:23:58,018
- Thank you very much.
- Thank you.
518
00:24:01,774 --> 00:24:04,400
( crowd groans )
519
00:24:05,653 --> 00:24:07,319
It's okay. It's okay.
520
00:24:07,363 --> 00:24:09,321
The level is just so high
this year,
521
00:24:09,365 --> 00:24:11,157
And this is just not there.
522
00:24:11,200 --> 00:24:13,784
With the type of dishes
that are coming in tonight,
523
00:24:13,828 --> 00:24:16,120
- This dish would
have to be perfect.
- Aarón: I agree.
524
00:24:22,712 --> 00:24:25,421
It is so important to me
to represent the south.
525
00:24:25,423 --> 00:24:27,173
I was born and raised
in the south.
526
00:24:27,216 --> 00:24:29,592
My name is jennifer,
I'm 42,
527
00:24:29,635 --> 00:24:31,260
And I'm from little rock,
arkansas,
528
00:24:31,262 --> 00:24:33,888
And I am a mother
of six amazing children.
529
00:24:33,890 --> 00:24:38,851
They're ages 13 to 2.
I love taking care of my kids.
530
00:24:38,895 --> 00:24:41,562
I'm a home chef.
I cook for my children.
531
00:24:41,564 --> 00:24:46,484
And they think mama
is the best chef in america.
532
00:24:48,863 --> 00:24:51,155
- Good evening.
- Hello!
533
00:24:51,199 --> 00:24:53,315
- How are you? First name is?
- My name is jennifer.
534
00:24:53,326 --> 00:24:55,409
- Jennifer, welcome.
- Hi, jennifer. Tiffany.
535
00:24:55,411 --> 00:24:56,827
Gordon: Give me an insight.
What's the dish?
536
00:24:56,871 --> 00:24:59,288
I'm making
an apple blossom tart.
537
00:24:59,332 --> 00:25:01,832
I have a maple crème anglaise.
538
00:25:01,876 --> 00:25:04,293
I have spicy cranberry compote.
539
00:25:04,337 --> 00:25:06,253
And then I'm finishing it off
540
00:25:06,297 --> 00:25:09,131
- With a beautiful
creamy caramel sauce.
- Okay!
541
00:25:09,133 --> 00:25:11,425
- Gordon: And they look
incredibly intricate.
- Uh-huh.
542
00:25:11,427 --> 00:25:13,177
I love the fact that you've
rolled the pastry so thin,
543
00:25:13,221 --> 00:25:15,346
- So that'll get
nice and crispy.
- It will.
544
00:25:15,348 --> 00:25:18,432
- All the sugar in between
will really caramelize.
- Absolutely.
545
00:25:18,476 --> 00:25:21,185
Any spice in that sugar?
Do you have any, like,
a nutmeg or--
546
00:25:21,229 --> 00:25:23,479
So I'm saving the spice
for that cranberry compote.
547
00:25:23,523 --> 00:25:25,439
- Right, okay.
What's the personal dream?
- Mmm.
548
00:25:25,441 --> 00:25:26,982
Where do you
wanna go with this?
549
00:25:26,984 --> 00:25:29,485
My dream is to open
an elevated café,
550
00:25:29,529 --> 00:25:31,195
And my ultimate dream
is to achieve a michelin star.
551
00:25:31,239 --> 00:25:32,863
- Wow.
- Absolutely.
552
00:25:32,865 --> 00:25:34,823
Get those in the oven.
Don't wait too long.
553
00:25:34,825 --> 00:25:37,284
- Got a lot of work to do.
- A lot of work to do.
554
00:25:37,328 --> 00:25:39,411
- Good luck.
- Thank you.
555
00:25:39,455 --> 00:25:42,164
The more time that I spend
in the kitchen,
556
00:25:42,166 --> 00:25:44,083
The more that I realize this is
what I'm supposed to be doing.
557
00:25:44,126 --> 00:25:46,794
But cooking under a timeclock
558
00:25:46,837 --> 00:25:48,671
Creates a huge amount
of pressure.
559
00:25:48,714 --> 00:25:51,715
Seven, six, five,
560
00:25:51,759 --> 00:25:56,303
- Four, three, two, one.
- Aah!
561
00:25:59,058 --> 00:26:03,394
I'm so relieved because
I got every single one of
my components finished.
562
00:26:03,437 --> 00:26:04,645
I got it plated.
563
00:26:04,689 --> 00:26:06,855
Maybe not as perfectly
as I normally would,
564
00:26:06,899 --> 00:26:09,525
But the flavor is there.
565
00:26:10,820 --> 00:26:12,027
Welcome.
566
00:26:14,448 --> 00:26:15,573
My name is jennifer.
567
00:26:15,616 --> 00:26:18,617
I've made for you
an apple blossom tart
568
00:26:18,619 --> 00:26:20,619
With a maple crème anglaise,
569
00:26:20,663 --> 00:26:22,621
A cranberry spicy compote,
570
00:26:22,665 --> 00:26:24,873
And a beautiful caramel sauce.
571
00:26:24,917 --> 00:26:27,167
I just hope you like my dish.
572
00:26:27,211 --> 00:26:28,836
I wanna I like it.
I hope I like it, too.
573
00:26:28,879 --> 00:26:32,298
- Shall we, guys?
- Yep.
574
00:26:33,801 --> 00:26:35,175
Uh, oh, dear.
575
00:26:35,219 --> 00:26:38,304
If you're gonna come in
to the auditions, um,
576
00:26:38,347 --> 00:26:40,848
And land an apron, it needs
to be the wow factor.
577
00:26:40,891 --> 00:26:43,350
Unfortunately,
it doesn't wow me.
578
00:26:43,394 --> 00:26:45,185
It looks a mess.
579
00:26:45,187 --> 00:26:47,479
Plating is one of
the favorite things that I do.
580
00:26:47,523 --> 00:26:48,814
I'm known for that,
581
00:26:48,858 --> 00:26:50,691
And I think you will see that
with other dishes
582
00:26:50,693 --> 00:26:54,236
If I'm able to have
the opportunity to present them.
583
00:26:54,280 --> 00:26:56,238
Very rushed,
and as you all know,
584
00:26:56,282 --> 00:26:58,282
It's difficult
to bake a pastry.
585
00:26:58,326 --> 00:27:00,284
I don't need
the bedtime story.
586
00:27:00,286 --> 00:27:01,785
Everyone's got
45 minutes tonight
587
00:27:01,829 --> 00:27:03,787
To land themselves an apron.
588
00:27:03,831 --> 00:27:05,539
The dish doesn't look finished.
589
00:27:06,959 --> 00:27:08,834
Shall we dig in?
The crème anglaise,
590
00:27:08,878 --> 00:27:10,294
Is it made with
fresh vanilla pod?
591
00:27:10,338 --> 00:27:11,629
It is, yes.
592
00:27:16,886 --> 00:27:19,553
You have the apple
speckled with cinnamon?
593
00:27:19,555 --> 00:27:22,640
- Yes, and brown sugar. Yes.
- Awesome. Gotcha.
594
00:27:22,683 --> 00:27:25,809
So this dish,
at the end of the day,
is kinda sloppy.
595
00:27:25,853 --> 00:27:27,394
It's not plated that well.
596
00:27:27,396 --> 00:27:29,730
The crème anglaise
is a little bit denser,
597
00:27:29,774 --> 00:27:31,899
Not quite as elegant.
598
00:27:31,901 --> 00:27:37,145
But it's delicious.
The flavors are spot on.
599
00:27:37,156 --> 00:27:38,572
It's rich,
it's seasoned properly.
600
00:27:38,658 --> 00:27:41,617
- So, it's delicious,
and I'm gonna say yes.
- Thank you.
601
00:27:43,329 --> 00:27:46,205
Just by the fact of how
delicious those apples are
602
00:27:46,248 --> 00:27:47,164
And the light cinnamon,
the butter,
603
00:27:47,208 --> 00:27:48,582
And the crème anglaise,
604
00:27:48,584 --> 00:27:51,919
I just think those creamy
kind of tart flavors
605
00:27:51,921 --> 00:27:54,588
Are enough for me to say yes.
606
00:27:54,590 --> 00:27:57,132
- Oh, thank you.
- Joe: You have two yeses.
607
00:27:57,176 --> 00:28:00,344
You need three yeses
to get the masterchef apron.
608
00:28:00,388 --> 00:28:05,182
Okay, there's
technical flair here.
I love the pastry work.
609
00:28:05,184 --> 00:28:06,725
I'm not a big fan
of the execution.
610
00:28:08,562 --> 00:28:11,021
I'm gonna say...
611
00:28:13,609 --> 00:28:15,067
Um...
612
00:28:27,498 --> 00:28:29,331
Right, so, jennifer,
that's two yeses.
613
00:28:30,668 --> 00:28:34,336
There's technical flair here.
I love the pastry work.
614
00:28:34,422 --> 00:28:36,630
I'm not a big fan
of the execution.
615
00:28:36,674 --> 00:28:38,590
I'm gonna say...
616
00:28:38,634 --> 00:28:43,178
- Yes to coming back
next year...
- Oh.
617
00:28:43,222 --> 00:28:44,638
...And a no for this year.
Sorry.
618
00:28:44,682 --> 00:28:46,598
Okay.
619
00:28:46,600 --> 00:28:47,641
Because I don't know
if you're ready.
620
00:28:47,685 --> 00:28:48,851
Thank you, chef.
621
00:28:48,894 --> 00:28:50,477
Tiffany, what do you think?
622
00:28:50,521 --> 00:28:52,563
The cranberry, it's just
really, really thick.
623
00:28:52,606 --> 00:28:54,857
And you have the thickness
of the cranberry
624
00:28:54,900 --> 00:28:57,151
And also with
the crème anglaise,
625
00:28:57,194 --> 00:29:00,696
But when you put 'em
all together...
626
00:29:00,781 --> 00:29:02,489
It makes a beautiful dish.
627
00:29:02,533 --> 00:29:06,118
So I have to disagree.
It's a big yes for me.
628
00:29:06,203 --> 00:29:09,705
- ( laughs )
- why don't you hand
that apron off to her?
629
00:29:09,707 --> 00:29:12,166
- Oh, my gosh.
This is for you.
- I can't believe it.
630
00:29:12,209 --> 00:29:15,461
This is for you.
Represent the south well.
631
00:29:15,504 --> 00:29:18,255
- I cannot believe it.
- It's yours.
632
00:29:18,299 --> 00:29:22,968
My children are going
to be so proud. Thank you.
633
00:29:22,970 --> 00:29:25,679
I have some bad news, you guys.
634
00:29:25,681 --> 00:29:29,433
Mom's not coming home
for a while because I got
the white apron!
635
00:29:31,520 --> 00:29:34,104
Whoo!
636
00:29:36,317 --> 00:29:39,359
- ( crowd cheering )
- we ready!
637
00:29:40,196 --> 00:29:41,945
The south is everything to me.
638
00:29:41,947 --> 00:29:45,824
It's my home, it's my culture,
it's my food, it's my family.
639
00:29:45,868 --> 00:29:47,701
- Whoo!
- I picked this dish
640
00:29:47,745 --> 00:29:49,286
Because it represents
the tastes of the south.
641
00:29:49,330 --> 00:29:50,788
There's nothing more iconic
642
00:29:50,831 --> 00:29:52,206
Than southern fried chicken,
643
00:29:52,208 --> 00:29:53,791
And also people always
like to forget
644
00:29:53,834 --> 00:29:55,167
That we love vegetables, too.
645
00:29:55,211 --> 00:29:57,878
My name's sav,
I'm 26 years old,
646
00:29:57,922 --> 00:30:00,506
And I'm a farmer
from gadsden, alabama.
647
00:30:00,508 --> 00:30:02,549
I do everything by hand
on my farm,
648
00:30:02,593 --> 00:30:05,552
And I grow some of
the best produce in the state.
649
00:30:05,596 --> 00:30:10,557
Before I was a farmer
I went to harvard
on a full ride scholarship.
650
00:30:10,601 --> 00:30:13,685
Some people think
I'm wasting my education,
651
00:30:13,729 --> 00:30:16,522
But everybody always says
they wanna quit their job
652
00:30:16,565 --> 00:30:19,566
And start a farm,
and I actually did it.
653
00:30:19,610 --> 00:30:22,569
My true passion is in growing
and cooking your own food.
654
00:30:22,571 --> 00:30:26,448
That's why I'm here,
to pursue becoming a chef
655
00:30:26,492 --> 00:30:28,116
And prove that I made
the right call
656
00:30:28,151 --> 00:30:30,118
By going rogue
and starting this farm.
657
00:30:31,747 --> 00:30:34,456
♪ ooh, I love to cook
658
00:30:36,919 --> 00:30:38,627
I certainly feel
that energy out there.
659
00:30:38,671 --> 00:30:41,004
Amazing.
660
00:30:41,006 --> 00:30:43,757
Hello! How are you?
Nice to see you, ladies.
661
00:30:43,759 --> 00:30:45,634
- Howdy. It's spicy.
- How are you?
662
00:30:45,636 --> 00:30:47,678
I just got some serrano on it.
663
00:30:47,721 --> 00:30:50,180
- I'm sav. S-a-v.
- Sav.
664
00:30:50,182 --> 00:30:51,390
What are you cooking?
665
00:30:51,433 --> 00:30:52,599
So I'm doing
a southern fried chicken.
666
00:30:52,685 --> 00:30:53,809
- Mmm.
- 'kay.
667
00:30:53,853 --> 00:30:56,144
We're doing
a pickled green tomato,
668
00:30:56,188 --> 00:30:57,729
And then a stacked coleslaw.
669
00:30:57,773 --> 00:31:01,233
- Okay, I like it!
- Thank you.
670
00:31:01,277 --> 00:31:02,776
Gordon:
What's the food dream?
671
00:31:02,778 --> 00:31:04,903
I wanna start
a pay-what-you-can
672
00:31:04,905 --> 00:31:06,697
- Farm-to-table restaurant.
- Yes!
673
00:31:06,699 --> 00:31:09,157
- But you have to make
a profit to stay open.
- That's right.
674
00:31:09,159 --> 00:31:10,284
Hey, gordon,
once they try my food,
675
00:31:10,369 --> 00:31:11,577
There's gonna be a line
out the door.
676
00:31:11,620 --> 00:31:14,246
I ain't gonna be worried
about all that.
677
00:31:16,584 --> 00:31:18,584
- I'm excited to see y'all.
- Okay, good. Take care.
678
00:31:18,627 --> 00:31:19,751
- Bye.
- Right.
679
00:31:22,590 --> 00:31:24,965
Four minutes to go.
680
00:31:25,009 --> 00:31:27,092
- Chicken looks good.
- It's gonna be pretty.
It's gonna be pretty.
681
00:31:27,136 --> 00:31:29,469
It's pretty. It's crispy.
682
00:31:29,555 --> 00:31:32,556
Roll tide, baby!
We good, we good.
683
00:31:32,600 --> 00:31:35,726
- Roll tide!
- That looks good, savannah.
684
00:31:35,769 --> 00:31:37,227
Not much longer.
685
00:31:37,271 --> 00:31:40,105
Crowd: Seven, six, five,
686
00:31:40,149 --> 00:31:43,817
Four, three, two, one.
687
00:31:43,861 --> 00:31:46,778
Woohoo!
688
00:31:46,822 --> 00:31:48,447
I'm feeling good.
689
00:31:48,490 --> 00:31:50,157
I've made fried chicken
a million times,
690
00:31:50,200 --> 00:31:52,326
But I'm also pretty nervous
691
00:31:52,369 --> 00:31:54,870
Because this dish
is gonna define my future.
692
00:31:54,914 --> 00:31:57,497
Whew! I'm a little emotional.
693
00:31:57,541 --> 00:31:58,665
Gordon: Welcome.
694
00:32:01,462 --> 00:32:04,755
Hi, my name is savannah,
but I go by sav.
695
00:32:04,798 --> 00:32:07,382
Obviously from the deep south,
696
00:32:07,384 --> 00:32:09,551
So I had to make y'all
a little fried chicken,
697
00:32:09,553 --> 00:32:12,638
Pickled green tomatoes,
purple sweet potato mash,
698
00:32:12,681 --> 00:32:15,515
And a green apple, purple
cabbage coleslaw stack.
699
00:32:15,559 --> 00:32:17,726
- Shall we take a look?
- Absolutely.
700
00:32:22,358 --> 00:32:25,192
Okay, visually, I like it.
I think it's quirky.
701
00:32:25,235 --> 00:32:27,736
I mean, are you trying
to be sort of clever
702
00:32:27,738 --> 00:32:30,697
With deconstructed slaw
so the dressing's underneath?
703
00:32:30,699 --> 00:32:32,824
Well, if you like
a little sauce,
get a little sauce.
704
00:32:32,868 --> 00:32:35,327
And the cabbage
is marinated as well,
705
00:32:35,329 --> 00:32:37,704
So hopefully
if you don't get enough sauce,
706
00:32:37,748 --> 00:32:39,331
You'll still get that punch.
707
00:32:40,751 --> 00:32:44,211
It's juicy. See that?
708
00:32:44,254 --> 00:32:46,129
I tried to bring one
of my chickens
709
00:32:46,173 --> 00:32:47,631
On the plane with me today.
710
00:32:47,675 --> 00:32:49,216
Wouldn't allow that.
711
00:32:49,259 --> 00:32:52,511
Sav, you are unique.
712
00:32:52,513 --> 00:32:54,596
Unique.
713
00:32:54,640 --> 00:32:56,431
This whole cabbage mixture,
714
00:32:56,475 --> 00:33:00,477
I liked the kind of adventure
of the sauce with it,
715
00:33:00,521 --> 00:33:02,771
And then you have these chilies
that are coming through
716
00:33:02,815 --> 00:33:04,398
That gives it
a little of that spice.
717
00:33:04,441 --> 00:33:05,774
I think the purple sweet potato,
718
00:33:05,818 --> 00:33:08,276
A little on the dryer side,
719
00:33:08,320 --> 00:33:11,321
But I could really see
the south here.
720
00:33:11,365 --> 00:33:12,906
Delicious.
721
00:33:12,908 --> 00:33:15,367
- So for me it's a yes.
- Gordon: Wow.
722
00:33:15,411 --> 00:33:18,662
I love this.
It's just fantastic.
723
00:33:18,664 --> 00:33:20,539
I love the pickled green tomato.
724
00:33:20,582 --> 00:33:22,666
I love the color you got
on the chicken.
725
00:33:22,668 --> 00:33:25,377
It's delicious, and
it's enough for me to say yes.
726
00:33:25,421 --> 00:33:27,963
- ( whispering )
thank you, chef.
- Yeah.
727
00:33:27,965 --> 00:33:31,425
I gotta come clean with you.
I looked at this dish
and I was like,
728
00:33:31,468 --> 00:33:34,720
"oh, my god.
This deconstructed coleslaw
is a disaster.
729
00:33:34,722 --> 00:33:38,515
What a bad idea."
but after tasting the food,
730
00:33:38,600 --> 00:33:41,810
And it started
with the coleslaw, which
I thought was amazing.
731
00:33:41,812 --> 00:33:45,230
The chicken seasoning on
the crust is slightly sweet.
732
00:33:45,274 --> 00:33:48,150
It's interesting,
it's salty, and for that,
733
00:33:48,193 --> 00:33:50,902
- I'll give you a yes
and an apron.
- Aarón: Wow.
734
00:33:50,904 --> 00:33:53,613
- Tiffany: That's three.
- Joe: That's three.
735
00:33:53,657 --> 00:33:56,324
- Awesome.
- Gordon: Sav,
the chicken's perfect,
736
00:33:56,368 --> 00:33:59,119
Cooked beautifully,
and the pickling on
the cabbage is stunning.
737
00:33:59,204 --> 00:34:02,122
So it is a very gallant yes
from me as well.
738
00:34:02,166 --> 00:34:06,710
- Joe: Four yeses!
- Thank you so much.
739
00:34:06,712 --> 00:34:09,755
- Congratulations.
- Thank y'all so much.
I really appreciate it.
740
00:34:09,798 --> 00:34:12,382
Roll tide.
741
00:34:20,684 --> 00:34:22,392
Sav: Holy cow, y'all.
742
00:34:22,436 --> 00:34:24,144
- I know. I cannot--
- whoo!
743
00:34:24,188 --> 00:34:26,938
- It's so surreal.
- Mother mary.
744
00:34:26,940 --> 00:34:29,441
We're super proud of you,
savannah. You know that.
745
00:34:29,485 --> 00:34:31,485
Thank you.
That means the world.
746
00:34:43,665 --> 00:34:47,125
Gordon:
So far the south is delicious.
It's charming.
747
00:34:47,169 --> 00:34:50,504
- Joe: I'm feeling it.
- The south is permeating
every pore of me right now.
748
00:34:50,506 --> 00:34:51,630
- Yeah!
- Yeah.
749
00:34:59,765 --> 00:35:01,389
Yeah, pawpaw!
750
00:35:01,433 --> 00:35:05,310
I got my grandpa here,
who is 93 years old.
751
00:35:05,354 --> 00:35:07,771
I got my mom here,
and I got my dad,
752
00:35:07,815 --> 00:35:09,731
And I'm very excited
that my grandpa has come
753
00:35:09,733 --> 00:35:12,442
All the way from houston
to l.A. To watch me cook.
754
00:35:12,486 --> 00:35:14,778
He's been there for all
the major events in my life.
755
00:35:14,822 --> 00:35:16,446
My name is kolby,
I'm 30 years old,
756
00:35:16,490 --> 00:35:18,615
And I'm an entrepreneur
from houston, texas.
757
00:35:18,659 --> 00:35:20,158
I'm the youngest of four boys,
758
00:35:20,160 --> 00:35:22,244
And my dad
is thornton chandler.
759
00:35:22,287 --> 00:35:24,412
He played for
the dallas cowboys.
760
00:35:24,456 --> 00:35:26,414
Growing up, I never really
had the passion for sports
761
00:35:26,416 --> 00:35:28,667
Like my brothers
and my dad did.
762
00:35:28,710 --> 00:35:32,379
My brothers would be outside
playing football and basketball,
763
00:35:32,422 --> 00:35:34,548
And I would always stay
in the kitchen with my grandpa.
764
00:35:34,591 --> 00:35:36,508
He was teaching me
how to make gumbo,
765
00:35:36,552 --> 00:35:38,176
Teaching me how
to make crawfish étouffée.
766
00:35:38,178 --> 00:35:40,303
What we cooking today?
767
00:35:40,347 --> 00:35:42,222
I am absolutely doing this
for my grandpa.
768
00:35:42,266 --> 00:35:44,599
He is my biggest supporter
and my inspiration.
769
00:35:44,601 --> 00:35:47,727
You didn't go easy
on the butter. You did that.
770
00:35:47,762 --> 00:35:51,565
He wrote me a letter
before I left to come here,
771
00:35:51,608 --> 00:35:54,776
And he told me that
the best days of his life--
772
00:35:54,820 --> 00:35:56,361
Oh, my god, I'm so sorry.
773
00:35:56,405 --> 00:35:59,531
He told me the best times
of his life
774
00:35:59,533 --> 00:36:01,324
Were the times when
he would pick me up from school
775
00:36:01,368 --> 00:36:04,202
And we would cook
in the kitchen together.
776
00:36:04,246 --> 00:36:06,538
And that was the best times
of my life, too.
777
00:36:06,582 --> 00:36:09,833
I'm here to show that
everything that he's taught me,
778
00:36:09,835 --> 00:36:13,587
I'm gonna put it into play,
and I'm gonna be
the next masterchef.
779
00:36:13,630 --> 00:36:15,714
Grandpa: All right, kolby!
Put that garlic in there, baby!
780
00:36:15,716 --> 00:36:19,426
- Hello.
- How you guys doing?
How are you, sir?
781
00:36:19,469 --> 00:36:21,720
- How are you, buddy?
- Kolby: I'm great,
782
00:36:21,722 --> 00:36:23,930
And I'm making for you guys
a crawfish étouffée.
783
00:36:23,974 --> 00:36:26,057
All right, so tell me,
what does a good étouffée
have to have?
784
00:36:26,101 --> 00:36:27,475
Aarón: It has to have a lot
of different things.
785
00:36:27,519 --> 00:36:29,144
You have to make that beautiful
trinity cooked out--
786
00:36:29,188 --> 00:36:31,146
The onions, the celery,
and green bell pepper.
787
00:36:31,190 --> 00:36:33,440
- Joe: Right.
- That roux needs to cook out.
788
00:36:33,483 --> 00:36:35,317
And, you know,
I put the crawfish in
a little bit toward the end.
789
00:36:35,360 --> 00:36:36,484
- That way...
- Doesn't overcook.
790
00:36:36,528 --> 00:36:37,819
...I don't have
to overcook them.
791
00:36:37,863 --> 00:36:39,487
He's a magician in the kitchen.
792
00:36:39,531 --> 00:36:41,865
Magician in the kitchen.
793
00:36:41,867 --> 00:36:45,368
I got you. There you go.
I love it.
794
00:36:45,370 --> 00:36:47,287
- He's got a lot
of opinions, pawpaw.
- Yeah, yeah.
795
00:36:47,331 --> 00:36:49,539
- That's why I know all I know.
- Aarón: I love that.
796
00:36:49,583 --> 00:36:53,168
This dish is absolutely
the most important dish
I've ever made in my life
797
00:36:53,170 --> 00:36:55,170
Because I want this apron
more than anything
798
00:36:55,214 --> 00:36:56,922
I've ever wanted
in this world.
799
00:36:56,965 --> 00:37:00,133
- Crowd:
Nine, eight, seven...
- All right.
800
00:37:00,135 --> 00:37:05,597
...Six, five, four,
three, two, one.
801
00:37:05,682 --> 00:37:07,390
Whoo!
802
00:37:10,312 --> 00:37:13,647
My grandfather did not fly
all the from houston to l.A.
803
00:37:13,732 --> 00:37:15,774
To not see me get this apron.
804
00:37:15,776 --> 00:37:17,150
( cheering )
805
00:37:17,236 --> 00:37:19,611
So I have a lot on my mind.
806
00:37:19,655 --> 00:37:21,488
( exhales )
807
00:37:21,531 --> 00:37:22,530
Let's do this.
808
00:37:25,494 --> 00:37:27,577
My name is kolby,
I'm from houston, texas,
809
00:37:27,621 --> 00:37:30,455
And I've made for you today
crawfish étouffée.
810
00:37:30,499 --> 00:37:32,415
This dish is a southern
comfort food
811
00:37:32,459 --> 00:37:34,125
And it's the first dish
that I fell in love
812
00:37:34,211 --> 00:37:36,419
With cooking with my grandpa.
I call him pawpaw.
813
00:37:36,463 --> 00:37:42,133
Crawfish étouffée is classic,
so it has to be on point
814
00:37:42,135 --> 00:37:44,094
I know. I'm a little nervous
with you and aarón,
815
00:37:44,137 --> 00:37:46,429
But I hope y'all can feel
my heart in this.
816
00:37:46,515 --> 00:37:48,265
I hope y'all can feel
pawpaw's heart in it
817
00:37:48,308 --> 00:37:51,268
Because that's what I'm putting
on the table for you guys.
818
00:37:51,270 --> 00:37:53,311
- Shall we? Please.
- Aarón: Let's do it.
819
00:37:54,690 --> 00:37:56,815
Okay.
820
00:37:56,817 --> 00:37:59,859
Tiffany: Visually,
it looks great!
821
00:37:59,861 --> 00:38:01,236
Crawfish itself
doesn't look overcooked.
822
00:38:01,280 --> 00:38:03,321
It doesn't look dry.
Looks nice.
823
00:38:03,365 --> 00:38:04,990
It looks good.
824
00:38:05,033 --> 00:38:07,909
And I added
a little red bell pepper to
give it the sweetness,
825
00:38:07,911 --> 00:38:10,120
So that way
while you're eating it
826
00:38:10,163 --> 00:38:12,414
You can taste the sweetness
and let the heat build up.
827
00:38:20,340 --> 00:38:21,339
Wow.
828
00:38:22,759 --> 00:38:25,260
Gordon: So let me ask you,
do you think this is a dish
829
00:38:25,304 --> 00:38:28,513
That pawpaw
would be impressed with?
830
00:38:28,557 --> 00:38:31,099
- Has he tasted this yet?
- No, he hasn't tasted this.
831
00:38:34,813 --> 00:38:36,563
Um, give me a minute, please.
832
00:38:37,691 --> 00:38:39,649
- ( crowd cheering )
- pawpaw.
833
00:38:41,320 --> 00:38:43,403
I need you for two minutes.
Would you mind?
834
00:38:43,447 --> 00:38:45,155
- Okay.
- Thank you, captain.
835
00:38:45,198 --> 00:38:46,323
Goodness, take your time.
There is no rush.
836
00:38:46,366 --> 00:38:47,741
- I'm okay, I'm okay.
- We good?
837
00:38:47,784 --> 00:38:49,534
I'm all right. Look, man...
838
00:38:51,246 --> 00:38:53,163
You can lead
the band right now.
839
00:38:53,206 --> 00:38:55,457
You could beat me
in a 100 meter race as well.
840
00:38:55,500 --> 00:38:57,667
- This way here. Please.
- Oh, look at him!
841
00:38:57,711 --> 00:39:00,462
- Take your time. There we are.
- This handsome gentleman!
842
00:39:00,464 --> 00:39:03,423
- Take your time. There we are.
- There he is. Look at this guy.
843
00:39:03,425 --> 00:39:05,342
Gordon:
This here is perfect.
Thank you.
844
00:39:05,385 --> 00:39:09,304
Now, sir, there's something
that you need to taste.
845
00:39:09,306 --> 00:39:12,766
Would you be so kind
just to take a little?
846
00:39:12,809 --> 00:39:14,392
Have...
847
00:39:16,521 --> 00:39:18,021
...A taste, sir.
848
00:39:19,691 --> 00:39:20,648
( gordon chuckles )
849
00:39:23,195 --> 00:39:24,986
Describe the flavor.
850
00:39:26,573 --> 00:39:28,365
Oh, this is, um--
851
00:39:29,743 --> 00:39:31,034
He's getting there.
852
00:39:33,663 --> 00:39:35,622
He-- this is damn good.
853
00:39:36,958 --> 00:39:39,584
- This-- you know? It's good.
- Thanks.
854
00:39:39,586 --> 00:39:42,128
I'm so proud of him,
I don't know what to do.
855
00:39:42,130 --> 00:39:43,254
Do you think
that deserves an apron?
856
00:39:43,298 --> 00:39:47,425
It deserves an apron,
and, uh,
857
00:39:47,469 --> 00:39:49,469
If you got a gold star,
you can put that on it.
858
00:39:49,513 --> 00:39:51,262
Aarón: Aww!
859
00:39:51,348 --> 00:39:56,434
I think I speak on behalf
of all of our judges tonight,
860
00:39:56,478 --> 00:40:00,188
And we agree with you, grandpa.
He is deserving of an apron.
861
00:40:00,232 --> 00:40:04,651
- Tiffany: Ooh, yes!
- ( shouting )
862
00:40:04,694 --> 00:40:06,861
Gordon: Would you be so kind
to do the honors, please,
863
00:40:06,863 --> 00:40:10,782
And give
your grandson an apron?
864
00:40:10,826 --> 00:40:14,285
- Ooh, looky there.
- Yes!
865
00:40:14,329 --> 00:40:17,747
- All right!
- Congratulations.
866
00:40:17,749 --> 00:40:19,332
All right!
867
00:40:21,294 --> 00:40:24,337
- ( cheering )
- yay!
868
00:40:27,926 --> 00:40:30,093
Oh, my goodness gracious.
869
00:40:30,137 --> 00:40:32,387
Kolby:
I feel absolutely amazing.
870
00:40:32,431 --> 00:40:34,097
It's one thing to get
your masterchef apron,
871
00:40:34,141 --> 00:40:35,348
But to have all the people
872
00:40:35,392 --> 00:40:37,308
Who helped me get here
also be here
873
00:40:37,352 --> 00:40:39,519
And to get all four yeses
from the judges,
874
00:40:39,563 --> 00:40:41,521
It's just
an indescribable feeling.
875
00:40:48,238 --> 00:40:51,364
( overlapping chatter )
876
00:40:51,408 --> 00:40:53,366
( cheering )
877
00:40:54,870 --> 00:40:56,453
Joe: 20 aprons. We did it.
878
00:40:56,496 --> 00:40:58,413
- The good news is
we got our top 20.
- Yes!
879
00:40:58,415 --> 00:41:00,290
- Gordon: Come on.
- The south, they brought it.
880
00:41:00,333 --> 00:41:02,709
The south was great,
but the northeast?
881
00:41:02,711 --> 00:41:05,587
- Next level stuff.
- The west was way more
inspirational for me
882
00:41:05,630 --> 00:41:07,297
- Than the northeast, come on.
- Aarón: Hold up.
883
00:41:07,340 --> 00:41:09,090
Let's not sleep on the midwest.
884
00:41:09,134 --> 00:41:10,800
They're bringing
a lot of those big flavors,
885
00:41:10,844 --> 00:41:12,802
That sort of sincerity
with the food.
886
00:41:12,846 --> 00:41:17,182
I am declaring
that the next masterchef
887
00:41:17,267 --> 00:41:20,226
- Is gonna be from the south.
- That's quite a declaration.
888
00:41:20,270 --> 00:41:21,436
- That is a big statement.
- I have to agree with you.
889
00:41:21,438 --> 00:41:23,771
Famous last words.
Famous last words.
890
00:41:23,815 --> 00:41:25,398
- Wow.
- ( laughing )
891
00:41:29,362 --> 00:41:30,820
Gordon:
Next time on "masterchef"...
892
00:41:30,864 --> 00:41:33,281
Welcome to the top 20,
everyone!
893
00:41:33,283 --> 00:41:35,450
- Yeah!
- Buckle up.
894
00:41:35,494 --> 00:41:38,453
...The competition kicks off
with a big twist.
895
00:41:38,497 --> 00:41:41,164
You'll cook alongside everyone
else from your home region.
896
00:41:41,166 --> 00:41:42,624
- All right, let's do it.
- Okay!
897
00:41:42,667 --> 00:41:44,501
The winner will also save
898
00:41:44,544 --> 00:41:48,046
Their entire team
from elimination.
899
00:41:48,089 --> 00:41:50,673
- The competition is on.
- Let's go!
900
00:41:50,717 --> 00:41:54,969
- This will be the most
strategic season ever.
- I'ma make sure they right.
901
00:41:55,013 --> 00:41:57,555
- You're swinging
for the fences.
- I'm gonna win this challenge.
902
00:41:57,599 --> 00:41:59,265
I like people to be
a little bit afraid of me.
903
00:41:59,309 --> 00:42:00,683
Not a lot, but a little bit.
904
00:42:00,685 --> 00:42:02,393
( laughing )