1 00:00:01,135 --> 00:00:03,508 Gordon: Previously on "MasterChef: Back To Win"... 2 00:00:03,508 --> 00:00:05,645 - Welcome back! - ...the cooks took a virtual culinary trip 3 00:00:05,678 --> 00:00:09,151 around the globe in a Southern-inspired fusion challenge. 4 00:00:09,185 --> 00:00:12,826 Oh, great. I've never eaten or cooked Ethiopian food. That ( bleep ) crazy. 5 00:00:12,826 --> 00:00:16,032 The idea is to punch in as much flavor as quick as you can. 6 00:00:16,032 --> 00:00:18,036 - I'm really scared now. - Aarón: Let's go! 7 00:00:18,069 --> 00:00:19,506 - Taste that before? - Never even heard of it. 8 00:00:19,540 --> 00:00:21,409 - Gordon: Oh, my Lord. - Why is it dropping? 9 00:00:21,442 --> 00:00:22,646 Amanda: They look like they're burning. 10 00:00:22,679 --> 00:00:24,015 One cook rose to the top... 11 00:00:24,015 --> 00:00:25,818 It really is a celebration of flavor. 12 00:00:25,852 --> 00:00:28,390 Congratulations goes to Christian. 13 00:00:28,390 --> 00:00:30,628 ...while others missed the mark. 14 00:00:30,628 --> 00:00:31,997 This dish looks bad. 15 00:00:31,997 --> 00:00:34,903 Shayne, your dish was at the bottom of the class. 16 00:00:34,937 --> 00:00:36,840 - Say goodbye. - Tonight... 17 00:00:36,874 --> 00:00:38,778 Welcome, top 15. 18 00:00:38,811 --> 00:00:40,815 ...the cooks have to replicate the perfect dessert. 19 00:00:40,848 --> 00:00:42,351 - So fast. - Ooh. 20 00:00:42,384 --> 00:00:44,523 - 1,000 layers. - High risk, high reward. 21 00:00:44,523 --> 00:00:47,361 - You're making me nervous. - Get over it and get cooking. 22 00:00:47,394 --> 00:00:48,798 But to get that immunity pin... 23 00:00:48,831 --> 00:00:50,568 It's really perfection. 24 00:00:50,602 --> 00:00:52,304 - Aarón: Unreal. - Absolutely exceptional. 25 00:00:52,338 --> 00:00:54,008 ...you've got to bake to win. 26 00:00:54,041 --> 00:00:55,678 And right now you're in danger. 27 00:00:55,678 --> 00:00:58,283 - It's not coming together. - Please get it cooked! 28 00:00:58,316 --> 00:01:00,487 Fred: Her parchment's on fire. 29 00:01:01,957 --> 00:01:03,594 Joe: It's totally raw. 30 00:01:03,594 --> 00:01:05,430 This is the worst performance in the competition so far. 31 00:01:05,464 --> 00:01:07,702 Come on, man. You got two cookbooks? 32 00:01:17,722 --> 00:01:21,029 - They look beautiful. - Wow, look at this. 33 00:01:21,029 --> 00:01:23,701 Look at that. Fit for a queen. 34 00:01:25,905 --> 00:01:29,345 - ( cheering ) - Yes. 35 00:01:29,345 --> 00:01:31,449 Welcome back. Line up, please. 36 00:01:31,482 --> 00:01:35,157 - Oh, what is that? - Cake, cake, cake. Desserts. 37 00:01:35,190 --> 00:01:40,367 Dessert challenge! I have never seen a display of such beautiful desserts, 38 00:01:40,400 --> 00:01:43,306 but baking challenges are infamous in this kitchen. 39 00:01:43,340 --> 00:01:45,812 It will send home even the best cooks. 40 00:01:45,845 --> 00:01:47,749 Oh, the napoleons, gorgeous. 41 00:01:47,749 --> 00:01:50,521 Welcome to the top 15. Give yourselves a round of applause. 42 00:01:50,555 --> 00:01:53,326 Come on. 43 00:01:53,360 --> 00:01:54,863 And as you can probably guess, 44 00:01:54,896 --> 00:01:58,771 tonight is "Bake To Win." 45 00:01:58,804 --> 00:02:01,342 Christian, do you wish you were competing tonight? 46 00:02:01,376 --> 00:02:04,382 - Hell no. - No. 47 00:02:04,415 --> 00:02:07,756 Aarón: All right, guys, all of these pastries and sweet treats, 48 00:02:07,756 --> 00:02:11,029 they are some of the most difficult desserts to cook from around the world. 49 00:02:11,062 --> 00:02:14,435 Tonight your challenge will be to choose 50 00:02:14,468 --> 00:02:19,513 one of these incredible desserts and replicate it perfectly. 51 00:02:19,546 --> 00:02:24,055 I'm afraid of those difficult ones like the Paris-Brest 52 00:02:24,088 --> 00:02:26,292 or those layer cakes 53 00:02:26,326 --> 00:02:28,129 because they take so many different techniques 54 00:02:28,129 --> 00:02:31,537 to roll into one confection. 55 00:02:31,537 --> 00:02:35,477 The cooks who come closest to nailing these desserts 56 00:02:35,511 --> 00:02:39,118 will have a shot at getting the coveted immunity pin. 57 00:02:39,118 --> 00:02:42,759 But if your flavors fail to impress us, 58 00:02:42,792 --> 00:02:44,796 then you'll be eliminated. 59 00:02:44,796 --> 00:02:47,569 Now, Christian, tonight that immunity pin, 60 00:02:47,569 --> 00:02:49,973 it comes with a huge advantage. 61 00:02:50,007 --> 00:02:51,677 Here's how it's gonna work. 62 00:02:51,710 --> 00:02:54,850 You get to decide the picking order. 63 00:02:54,850 --> 00:02:57,388 - Damn. - Oh, the order? 64 00:02:57,421 --> 00:03:00,828 - Sweet. - Make your way down here please, young man. 65 00:03:00,862 --> 00:03:01,997 Let's get it! 66 00:03:02,031 --> 00:03:03,701 Christian, he gets to pick 67 00:03:03,701 --> 00:03:05,538 the order that we choose our dessert. 68 00:03:05,571 --> 00:03:08,711 If you get to go first, that's a pretty sweet advantage. 69 00:03:08,744 --> 00:03:10,581 Gordon: Christian, what's your strategy? 70 00:03:10,581 --> 00:03:13,420 Do you give your friend the first pick? 71 00:03:13,453 --> 00:03:17,161 Do you leave the person that you are desperate 72 00:03:17,161 --> 00:03:19,900 to take out of this competition to the very end 73 00:03:19,933 --> 00:03:22,872 with the Paris-Brest, napoleon? 74 00:03:22,906 --> 00:03:26,145 There's a lot of factors to consider, so choose wisely. 75 00:03:26,179 --> 00:03:28,450 Okay, Christian, it's time for you to announce 76 00:03:28,483 --> 00:03:30,588 who gets first pick of the desserts. 77 00:03:30,621 --> 00:03:33,527 This first person I'm gonna choose, 78 00:03:33,561 --> 00:03:36,499 we had a great relationship my season. 79 00:03:36,533 --> 00:03:38,136 Willie's gonna be my first pick. 80 00:03:38,169 --> 00:03:40,373 - Wow. - Oh, Willie. 81 00:03:40,407 --> 00:03:42,912 Willie, pick of the litter. 82 00:03:44,583 --> 00:03:46,720 Going with the chocolate mousse cake. 83 00:03:46,754 --> 00:03:49,960 - Nice. - Not the easiest, but it's not the most difficult, is it? 84 00:03:49,993 --> 00:03:51,764 Joe: Yeah, it's pretty standard. 85 00:03:51,764 --> 00:03:55,036 All right, this person, I feel she has a lot to show 86 00:03:55,070 --> 00:03:57,842 and I wanna see her shine. 87 00:03:57,876 --> 00:03:59,846 Shelly. 88 00:03:59,880 --> 00:04:01,750 Christian called me second. I'm so hyped. 89 00:04:01,750 --> 00:04:03,721 And I think he wants me to take something 90 00:04:03,721 --> 00:04:05,691 that's a little more easy, but I'm gonna take a risk. 91 00:04:05,725 --> 00:04:10,066 - Ooh! - Gordon: Shelly, wow. Napoleon. 92 00:04:10,066 --> 00:04:11,235 That's a tough one, that one. 93 00:04:11,235 --> 00:04:14,543 She picked the most difficult one. 94 00:04:14,576 --> 00:04:18,617 - My strategy was... - The lemon meringue tart. 95 00:04:18,651 --> 00:04:20,855 ...pick people I'm less threatened by first. 96 00:04:20,888 --> 00:04:22,892 Passionfruit coconut cake. 97 00:04:22,926 --> 00:04:24,529 - Wow, wow. - Also not easy. 98 00:04:24,563 --> 00:04:26,132 Gordon: Dara, where are we going? 99 00:04:26,165 --> 00:04:28,069 Right for this cake, Chef. 100 00:04:28,103 --> 00:04:30,440 - Ooh, the chiffon cake. - Again! 101 00:04:30,474 --> 00:04:32,344 She just picked that up, like, with ease. 102 00:04:33,480 --> 00:04:34,983 - Gordon: What? - Joe: Ooh. 103 00:04:34,983 --> 00:04:36,486 - Aarón: Wow. - Macarons. 104 00:04:36,486 --> 00:04:37,922 They're picking some of the most difficult desserts. 105 00:04:37,956 --> 00:04:40,828 I'm surprised, too. Hopefully they nail them. 106 00:04:40,862 --> 00:04:43,601 I wanted my biggest competition to get the hardest dessert, 107 00:04:43,634 --> 00:04:46,239 but my strategy may have backfired. 108 00:04:46,272 --> 00:04:47,876 Christian: All right, this next person, 109 00:04:47,909 --> 00:04:51,282 you studied with Tosi for a while now, right? 110 00:04:52,317 --> 00:04:54,723 Do what you do. Show me. Fred. 111 00:04:55,558 --> 00:04:56,560 - ( gasping ) - Whoa! 112 00:04:56,593 --> 00:04:59,298 - No! - Paris-Brests. 113 00:04:59,331 --> 00:05:01,804 You better bring your Christina Tosi magic to that choux pastry tonight. 114 00:05:01,870 --> 00:05:04,008 Absolutely, Chef. I'll make her proud. 115 00:05:04,008 --> 00:05:06,947 Now, Derrick, Michael, 116 00:05:06,980 --> 00:05:10,120 I think it's absolutely clear you pose a threat to Christian. 117 00:05:10,153 --> 00:05:12,759 So who's going next? 118 00:05:12,792 --> 00:05:14,495 Come on, man, you got two cookbooks? 119 00:05:14,529 --> 00:05:15,832 - Right? - That's right. 120 00:05:15,865 --> 00:05:18,671 - So I'm going with Mike. - Wow, Michael. 121 00:05:18,704 --> 00:05:20,006 Which one you leaving for Derrick? 122 00:05:20,040 --> 00:05:24,916 Hazelnut ricotta cake or sticky toffee pudding? 123 00:05:29,024 --> 00:05:30,595 This is the winner. 124 00:05:30,628 --> 00:05:33,801 This is the hazelnut ricotta cake. 125 00:05:33,834 --> 00:05:36,573 Gordon: Derrick, Derrick, Derrick. Last pick. 126 00:05:36,573 --> 00:05:38,577 You're not used to being the last pick anywhere. 127 00:05:38,611 --> 00:05:40,648 The good news is you're a wanted man, 128 00:05:40,681 --> 00:05:43,319 which should make you feel a lot stronger. 129 00:05:43,319 --> 00:05:45,591 I was trying to avoid this target on my back. 130 00:05:45,625 --> 00:05:49,131 You already know, when we step in here, this is competition. 131 00:05:49,131 --> 00:05:51,637 - You talk a lot of ( bleep ). - Derrick: You've been talking ( bleep ). 132 00:05:51,703 --> 00:05:53,941 You're lucky right now. You're lucky you're over there. 133 00:05:53,974 --> 00:05:57,314 - Ooh. - There can only be one alpha male in this kitchen, 134 00:05:57,314 --> 00:05:59,986 - and that's me. - Okay. We'll see. 135 00:05:59,986 --> 00:06:02,324 Please pick up those sticky toffee puddings. 136 00:06:02,324 --> 00:06:05,130 That's a beautiful dessert. 137 00:06:05,163 --> 00:06:08,737 Christian, well done. Please, head on back upstairs. 138 00:06:08,771 --> 00:06:11,710 - Right, everybody ready? - All: Yes, Chef. 139 00:06:11,710 --> 00:06:15,150 Gordon: 90 minutes to replicate that stunning dessert. 140 00:06:15,183 --> 00:06:19,124 Your time starts now. Let's go. 141 00:06:22,565 --> 00:06:23,801 Sugar, sugar, sugar. 142 00:06:23,834 --> 00:06:26,038 Does anyone know where the cornstarch is? 143 00:06:26,038 --> 00:06:29,913 - It's down here. - Golden kiwis, passionfruits. 144 00:06:29,946 --> 00:06:31,950 I don't know how much strawberries I need. 145 00:06:31,984 --> 00:06:33,186 I need some eggs. 146 00:06:33,219 --> 00:06:35,791 I love baking. Blueberries. 147 00:06:35,825 --> 00:06:37,261 I've gone through culinary school 148 00:06:37,294 --> 00:06:39,733 as a baking and pastry major, 149 00:06:39,766 --> 00:06:42,271 so this my comfort zone. 150 00:06:42,304 --> 00:06:43,908 However that first dessert I put forward 151 00:06:43,941 --> 00:06:46,980 a few weeks ago landed me in the bottom three. 152 00:06:47,014 --> 00:06:50,320 It's not what a cake looks like. It looks like pancakes. 153 00:06:50,387 --> 00:06:53,661 But I'm determined to get redemption, 154 00:06:53,694 --> 00:06:57,367 so I have to take my deep breaths and just stay focused. 155 00:06:57,401 --> 00:06:58,604 All right. 156 00:07:03,647 --> 00:07:05,785 I chose the Paris-Brests today. 157 00:07:05,785 --> 00:07:09,626 It is a French dessert that is very similar to an éclair, 158 00:07:09,659 --> 00:07:11,395 but it's ring shaped. 159 00:07:11,395 --> 00:07:13,667 Baking is my favorite thing in the world, 160 00:07:13,701 --> 00:07:15,638 but that's what puts so much more pressure on me to succeed, 161 00:07:15,638 --> 00:07:18,644 because if I screw up on a baking challenge, 162 00:07:18,677 --> 00:07:21,082 that's just humiliating. 163 00:07:21,115 --> 00:07:23,019 Tommy: Come on. 164 00:07:25,123 --> 00:07:27,662 I have macarons. 165 00:07:27,695 --> 00:07:30,333 I think the macarons are one of the hardest things up here. 166 00:07:30,367 --> 00:07:32,772 So when I was chosen and it was still left, 167 00:07:32,772 --> 00:07:34,274 I figured I'd just go ahead and do it. 168 00:07:34,308 --> 00:07:35,811 It's "Back To Win," y'all. 169 00:07:35,811 --> 00:07:37,314 You know, it's not "Back To Get The Easiest Dessert 170 00:07:37,314 --> 00:07:39,218 And Hang On By The Skin Of Your Teeth." 171 00:07:39,251 --> 00:07:41,757 Some people probably got their feelings hurt over Christian's choices today, 172 00:07:41,790 --> 00:07:43,292 but you know, we're here to cook. 173 00:07:43,326 --> 00:07:44,896 And if you wanna be MasterChef, 174 00:07:44,929 --> 00:07:46,198 then really you should be able to cook anything up there, 175 00:07:46,232 --> 00:07:49,305 so get over it and get cooking. 176 00:07:49,305 --> 00:07:51,375 - Hey, uh, Derrick? - Derrick: Yeah? 177 00:07:51,409 --> 00:07:54,849 You ever had an immunity pin? No? 178 00:07:54,849 --> 00:07:58,089 - Excuse me, I'm baking. - Come on, man. 179 00:07:58,089 --> 00:08:00,995 - Derrick. Derrick, Derrick, Derrick. - Yes, Chef. 180 00:08:00,995 --> 00:08:03,433 Just turn around a minute. I just wanna see that target on your back. 181 00:08:03,433 --> 00:08:05,771 Thank you. It's big. 182 00:08:05,805 --> 00:08:07,441 Why does Christian want to send you home? 183 00:08:07,441 --> 00:08:10,046 Maybe he sees me as a threat, and he should. 184 00:08:10,080 --> 00:08:11,817 You've got the sticky toffee pudding. 185 00:08:11,850 --> 00:08:13,286 Which did dessert didn't you want tonight? 186 00:08:13,319 --> 00:08:14,889 I didn't want this one, 187 00:08:14,923 --> 00:08:17,194 because you're known for making this one amazing, 188 00:08:17,227 --> 00:08:20,735 and so not only do I have to show out and be the best tonight, 189 00:08:20,768 --> 00:08:22,772 but I also have to make you happy. 190 00:08:22,805 --> 00:08:25,276 Sure. You look inside, it's all about that batter, right? 191 00:08:25,310 --> 00:08:26,646 - Derrick: Right. - That is it. 192 00:08:26,680 --> 00:08:28,717 Once you've got that batter made, 193 00:08:28,717 --> 00:08:29,919 everything else is history. 194 00:08:29,953 --> 00:08:31,690 - Thank you. Yes, Chef. - Focus, okay? 195 00:08:31,723 --> 00:08:35,531 - You good, Derrick? - Messed with the wrong dude. 196 00:08:40,173 --> 00:08:42,144 I think that's enough of those. 197 00:08:46,185 --> 00:08:48,924 Ooh, it's starting to smell sweet in here. 198 00:08:48,957 --> 00:08:51,730 - Yes! - I want some dessert. 199 00:08:51,763 --> 00:08:53,132 You wanna come down and cook? 200 00:08:53,166 --> 00:08:55,470 Nah, I don't want to mess up my boots. 201 00:08:55,504 --> 00:08:58,042 This is it, "Back To Win." "Bake To Win." 202 00:08:58,076 --> 00:09:00,848 These are some of the most technically advanced desserts 203 00:09:00,881 --> 00:09:03,286 that most pastry chefs spend years perfecting. 204 00:09:03,319 --> 00:09:04,889 Yeah, in order to be a MasterChef, 205 00:09:04,923 --> 00:09:07,494 you have to be well-versed in all aspects of the kitchen, 206 00:09:07,528 --> 00:09:09,566 and pastry is definitely one of them. 207 00:09:09,599 --> 00:09:13,206 If you can shine in this particular challenge, you're one to watch. 208 00:09:13,239 --> 00:09:15,711 Gordon: The name of the game here is perfect replication. 209 00:09:15,745 --> 00:09:19,051 So our cooks should be tasting their example desserts 210 00:09:19,084 --> 00:09:21,857 in order to perfectly replicate those flavors. 211 00:09:21,890 --> 00:09:24,061 So if you had the pick of the litter of all these cakes, 212 00:09:24,061 --> 00:09:26,031 Chefs, what cake would you pick tonight? 213 00:09:26,031 --> 00:09:29,004 I would love that passionfruit and coconut cake. 214 00:09:29,037 --> 00:09:31,977 Being able to balance the acidity of the passionfruit 215 00:09:32,010 --> 00:09:33,947 with the sweetness and lusciousness of the coconut, 216 00:09:33,981 --> 00:09:35,918 - that would be my jam. - I think that napoleon. 217 00:09:35,918 --> 00:09:37,789 There's something quite beautiful 218 00:09:37,789 --> 00:09:39,559 about those three layer mille-feuille short crusts, 219 00:09:39,559 --> 00:09:41,095 the pastry cream, berries, 220 00:09:41,162 --> 00:09:42,799 and then that white chocolate frosting on top 221 00:09:42,832 --> 00:09:44,134 with the feathering. 222 00:09:44,168 --> 00:09:45,203 That is immaculate. 223 00:09:45,236 --> 00:09:46,940 Very difficult though. 224 00:09:46,940 --> 00:09:49,411 So Shelly, she's a food truck gal from Brooklyn, 225 00:09:49,445 --> 00:09:51,616 and she had the second pick. 226 00:09:51,650 --> 00:09:55,190 I don't understand why she would've picked something so difficult. 227 00:09:55,223 --> 00:09:57,327 Come on, I need you to set. 228 00:09:57,327 --> 00:09:58,997 I don't bake a lot, 229 00:09:58,997 --> 00:10:02,070 and my history with baking challenges, it's embarrassing. 230 00:10:02,104 --> 00:10:04,341 Unfortunately your sponge is undercooked. 231 00:10:04,341 --> 00:10:07,047 - (speaking Spanish ) Shelly, wow. - Hey, how are you? 232 00:10:07,080 --> 00:10:09,151 - It makes me nervous just looking at these things. - Aarón: I know. 233 00:10:09,184 --> 00:10:11,957 - Are you crazy? - Nah, I mean, it's a biscuit method. 234 00:10:11,990 --> 00:10:14,361 So, I know how to make biscuits. They're layered and flaky. 235 00:10:14,394 --> 00:10:18,102 I mean, biscuit is a strong word, 'cause it's actually-- 236 00:10:18,136 --> 00:10:20,541 Because the real word is mille-feuille in Italian, 237 00:10:20,574 --> 00:10:23,412 and mille-feuille means 1,000 layers. 238 00:10:23,412 --> 00:10:26,418 Yeah, I know. It's really just everything chilling and setting 239 00:10:26,418 --> 00:10:28,624 and letting that butter come together so it melts out slowly 240 00:10:28,624 --> 00:10:30,093 and I get those layers in there. 241 00:10:30,126 --> 00:10:31,863 So these are kind of me against the elements. 242 00:10:31,897 --> 00:10:33,399 I can only control so much, 243 00:10:33,399 --> 00:10:36,105 so I'm doing my best to make sure what I can control, I do. 244 00:10:36,138 --> 00:10:38,911 - There's a lot going on here. - Joe: Good luck. 245 00:10:38,944 --> 00:10:41,048 All right, thank you so much, Chef. I appreciate you. 246 00:10:43,252 --> 00:10:47,160 I love baking, but I like to take my time 247 00:10:47,194 --> 00:10:50,901 in the solemnity and calmness of my kitchen at home. 248 00:10:50,935 --> 00:10:54,007 And this is not a calm kitchen. 249 00:10:54,041 --> 00:10:57,013 Right, Tommy, a lemon meringue tart. 250 00:10:57,047 --> 00:10:59,986 Yes, this is my husband Roger's favorite dessert, 251 00:11:00,019 --> 00:11:02,290 so I know what it's supposed to taste like 252 00:11:02,324 --> 00:11:03,994 and I know what it's supposed to look like. 253 00:11:04,027 --> 00:11:05,831 Have you got a beautiful pâte sucrée, 254 00:11:05,865 --> 00:11:07,668 the sugar paste at the bottom? Have you made the pastry? 255 00:11:07,702 --> 00:11:09,338 - Yes, it's chilling off. - Right. 256 00:11:09,371 --> 00:11:12,110 I'm gonna blind bake it in a tart shell and make it really nice. 257 00:11:12,143 --> 00:11:14,181 Do you see the thickness of this? How perfect that is? 258 00:11:14,181 --> 00:11:16,218 Yes, it's nice 3/8ths of an inch thick. 259 00:11:16,252 --> 00:11:17,487 That's right. Replicate that, please, Tommy, yes? 260 00:11:17,487 --> 00:11:18,489 Yes, sir. I will. 261 00:11:18,524 --> 00:11:19,993 Good luck. Good luck. 262 00:11:21,495 --> 00:11:23,567 Come on, come on, come on. 263 00:11:23,600 --> 00:11:25,203 There we go. 264 00:11:25,236 --> 00:11:27,107 We've just come up to 15 minutes gone, 265 00:11:27,107 --> 00:11:30,614 and we're down to 75 minutes remaining. 266 00:11:30,681 --> 00:11:33,219 Okay, cake is going. 267 00:11:35,624 --> 00:11:38,195 This dough, it's not coming together. 268 00:11:38,229 --> 00:11:39,933 Working with the napoleon, the crust-- 269 00:11:39,966 --> 00:11:41,937 you can't manipulate it. You can't touch it too much. 270 00:11:41,970 --> 00:11:44,074 Because if you touch it too much, your butter's going to start to melt, 271 00:11:44,107 --> 00:11:46,078 and you want your butter only to melt while it bakes. 272 00:11:46,111 --> 00:11:49,619 But it's not doing what it's supposed to do. 273 00:11:49,652 --> 00:11:51,455 The dough has to still bake, 274 00:11:51,455 --> 00:11:54,596 and it still has to cool, and it's not even in yet. 275 00:11:54,596 --> 00:11:56,566 I am-- I'm freaking out right now. 276 00:11:56,566 --> 00:11:57,668 Okay. 277 00:11:57,668 --> 00:12:00,674 Come on, Shelly. Let's get it. 278 00:12:00,674 --> 00:12:02,344 Hindsight's starting to hit me right now, like, 279 00:12:02,344 --> 00:12:04,114 "This is why everybody was looking at me crazy 280 00:12:04,147 --> 00:12:07,120 when I chose this dish." What did I just get myself into? 281 00:12:08,991 --> 00:12:10,193 Come on, Shelly, you gotta get that in the oven. 282 00:12:10,226 --> 00:12:11,428 Shelly: I know, I know, I know. 283 00:12:25,256 --> 00:12:27,294 Let's go, Shelly. You gotta move. There's a lot to be done. 284 00:12:27,294 --> 00:12:29,097 I know, I know, I know. 285 00:12:29,164 --> 00:12:31,770 I've already spent a big chunk of time working on this dough, 286 00:12:31,803 --> 00:12:34,709 and then on top of that, I still have to make a pastry cream, 287 00:12:34,709 --> 00:12:36,980 and also I need to do a white fondant on top. 288 00:12:36,980 --> 00:12:39,484 - Come on. - With this napoleon, 289 00:12:39,519 --> 00:12:41,155 it's a lot of intricate steps that have to occur 290 00:12:41,155 --> 00:12:42,558 in order to go to the next step, 291 00:12:42,591 --> 00:12:44,261 so I cannot skip any steps right now. 292 00:12:44,261 --> 00:12:45,731 Christian: Shelly, you got your dough in the oven? 293 00:12:45,731 --> 00:12:47,267 No, it's about to go in. 294 00:12:47,300 --> 00:12:48,704 You need to go now. You need to get that in there. 295 00:12:48,704 --> 00:12:52,177 Shelly: I know. Two more minutes. 296 00:12:52,210 --> 00:12:55,149 Joe: Christian's picking order was intended to target 297 00:12:55,183 --> 00:12:58,189 his biggest competition, but I think Christian's strategy 298 00:12:58,222 --> 00:13:01,696 might've been derailed by the ambition of our home cooks. 299 00:13:01,730 --> 00:13:03,332 Shelly: Oh, my God. 300 00:13:03,366 --> 00:13:06,573 Think of the irony of this. Shelly, she has every advantage. 301 00:13:06,573 --> 00:13:10,246 She picks the most difficult dessert, the napoleon, and goes home on it. 302 00:13:10,279 --> 00:13:11,650 ( bleep ) 303 00:13:11,683 --> 00:13:14,321 Gordon: Just over half an hour gone. 304 00:13:14,354 --> 00:13:17,595 55 minutes remaining. Remember, we want exact replications. 305 00:13:17,628 --> 00:13:19,297 Gotta go fast. 306 00:13:19,331 --> 00:13:21,201 Joe: Willie, Willie, Willie, you were the first pick. 307 00:13:21,235 --> 00:13:25,043 - What a gift. - This was amazing. 308 00:13:25,076 --> 00:13:26,880 Aarón: So why chocolate mousse cake? 309 00:13:26,913 --> 00:13:28,617 A lot of people don't understand when I first came into this game, 310 00:13:28,617 --> 00:13:30,053 I was a baker. 311 00:13:30,086 --> 00:13:33,059 Watch out for Willie. He's here to bake. 312 00:13:33,059 --> 00:13:35,196 And so I feel like this is my opportunity 313 00:13:35,229 --> 00:13:39,004 to show that, "Hey, I can cook, and I can also bake." 314 00:13:39,037 --> 00:13:41,108 I think this is gonna give me the immunity pin, honestly. 315 00:13:41,141 --> 00:13:42,812 - Do your thing, Willie. - Good luck, Willie. 316 00:13:43,647 --> 00:13:46,051 Fricking butter cream! 317 00:13:46,051 --> 00:13:49,826 I picked a strawberry pistachio tart 318 00:13:49,826 --> 00:13:52,497 because I wanted to redeem myself 319 00:13:52,497 --> 00:13:56,973 for the knife work that the judges weren't a big fan of in the last challenge. 320 00:13:57,007 --> 00:13:59,411 Last week I was in the bottom three. 321 00:13:59,444 --> 00:14:02,651 So this time around, I really wanna show the judges 322 00:14:02,685 --> 00:14:04,454 how precise I can be. 323 00:14:04,488 --> 00:14:07,093 I've never made anything like this before, 324 00:14:07,093 --> 00:14:10,299 but I'm hoping that I can replicate it exactly. 325 00:14:10,333 --> 00:14:12,838 I'm most worried about just finishing on time, 326 00:14:12,872 --> 00:14:15,677 because there are multiple different techniques 327 00:14:15,744 --> 00:14:18,115 that go into the dessert that I've chosen. 328 00:14:18,149 --> 00:14:20,654 So that's my enemy today, is the clock. 329 00:14:20,687 --> 00:14:23,292 Okay, syrup is done. 330 00:14:23,292 --> 00:14:25,564 Shelly: Ooh, baby. 331 00:14:25,597 --> 00:14:27,601 Gabriel: Gotta move, gotta move, gotta move, gotta move. 332 00:14:27,635 --> 00:14:29,337 - Young lady. - Yes, Chef? 333 00:14:29,371 --> 00:14:31,175 The berry chiffon cake, quite honestly, 334 00:14:31,241 --> 00:14:33,079 one of the most difficult ones tonight. 335 00:14:33,079 --> 00:14:35,617 Sad to see Shayne go last week. You're now the youngest, 336 00:14:35,651 --> 00:14:38,322 the one with a huge amount of pressure on your shoulders. 337 00:14:38,355 --> 00:14:39,826 - Yes, Chef. - How do you fare in amongst that? 338 00:14:39,859 --> 00:14:41,061 Chef, age is just a number. 339 00:14:41,095 --> 00:14:42,297 When it comes to baking, 340 00:14:42,330 --> 00:14:44,167 this is where I know I can shine. 341 00:14:44,201 --> 00:14:46,405 - How's the batter? - It's in the oven, Chef. 342 00:14:46,438 --> 00:14:49,244 - Good. Aerated properly? - Yes, Chef. 343 00:14:49,277 --> 00:14:50,514 Because you can see those layers there, 344 00:14:50,514 --> 00:14:52,551 and if they're uneven, your cake's uneven. 345 00:14:52,585 --> 00:14:54,454 - Yes, Chef. - Good luck. 346 00:14:54,488 --> 00:14:56,626 Thank you, Chef. 347 00:14:56,659 --> 00:15:00,266 Just over 45 minutes remaining. Let's go. Come on, guys. 348 00:15:00,266 --> 00:15:04,408 Cake bakers, those layers should be coming out and cooling. 349 00:15:04,408 --> 00:15:06,412 So, Dara, she went straight for that chiffon cake, 350 00:15:06,412 --> 00:15:08,550 one of the most complex desserts tonight. 351 00:15:08,583 --> 00:15:10,721 She seems super confident, 352 00:15:10,754 --> 00:15:12,424 but that's a tough one to nail tonight 353 00:15:12,457 --> 00:15:15,096 because not only does she have to decorate it beautifully, 354 00:15:15,129 --> 00:15:16,666 it's gotta be cooked beautifully inside. 355 00:15:16,699 --> 00:15:17,868 It's four layers. 356 00:15:17,902 --> 00:15:19,438 If they're not cooked evenly, 357 00:15:19,471 --> 00:15:21,876 it's gonna be put together unevenly, 358 00:15:21,876 --> 00:15:23,747 and then you've got this awkward looking cake. 359 00:15:23,780 --> 00:15:25,717 Dara: We're good. 360 00:15:25,751 --> 00:15:27,420 Tommy: Ay-yi-yi. 361 00:15:27,420 --> 00:15:28,723 Hey, Tommy, did you do your crust already? 362 00:15:28,757 --> 00:15:30,594 Tommy: It's chilling. 363 00:15:30,627 --> 00:15:32,932 Gordon: Tommy for went for the easy one, the lemon meringue tart. 364 00:15:32,965 --> 00:15:34,635 That base needs to be nice and crisp. 365 00:15:34,669 --> 00:15:35,838 But here's my worry with Tommy. 366 00:15:35,871 --> 00:15:37,273 Everybody else has got their tarts in, 367 00:15:37,307 --> 00:15:39,779 but Tommy's dough is still in the fridge. 368 00:15:39,812 --> 00:15:41,281 Tommy: Oh, it's taking forever. 369 00:15:41,315 --> 00:15:42,918 Gordon: If he doesn't get that in the oven soon, 370 00:15:42,952 --> 00:15:44,655 he's gonna be in real trouble. 371 00:15:44,689 --> 00:15:46,759 Okay. 372 00:15:46,793 --> 00:15:48,697 Gorgeous. 373 00:15:49,832 --> 00:15:50,901 Oh, my gosh, Fred, 374 00:15:50,934 --> 00:15:52,337 I still have so much to do. 375 00:15:52,370 --> 00:15:53,740 Fred: You got it, Brandi. You got it. 376 00:15:53,773 --> 00:15:55,209 My first batch of macarons 377 00:15:55,276 --> 00:15:57,480 does not look the way I want it to. 378 00:15:57,515 --> 00:16:00,486 They're too small, they're too tall, they look grainy. 379 00:16:00,521 --> 00:16:02,357 Oh, my gosh. 380 00:16:02,357 --> 00:16:04,494 I don't just have to make 40 macaron sandwiches. 381 00:16:04,529 --> 00:16:08,335 I have to replicate this elegant, beautiful tower. 382 00:16:08,369 --> 00:16:09,772 There's about 40 minutes left of the cook, 383 00:16:09,806 --> 00:16:12,243 but I decide that I'm going to make, 384 00:16:12,277 --> 00:16:14,549 pipe, and bake 80 new cookies. 385 00:16:16,218 --> 00:16:19,926 I can do this. I can do this. I can do this. 386 00:16:19,959 --> 00:16:21,361 Derrick: Perfect. 387 00:16:21,395 --> 00:16:23,834 - You got this. - Come on, baby, come on. 388 00:16:23,867 --> 00:16:25,504 I got the hazelnut ricotta cake. 389 00:16:25,537 --> 00:16:28,977 I have absolutely no baking training, 390 00:16:28,977 --> 00:16:31,649 but on season ten I won a baking challenge. 391 00:16:31,683 --> 00:16:36,425 This individual executed a delicious tarte tatin. 392 00:16:36,425 --> 00:16:38,329 Michael. 393 00:16:38,362 --> 00:16:42,270 But top 15 is where I got sent home on season ten. 394 00:16:42,270 --> 00:16:43,507 So I feel the pressure right now. 395 00:16:43,507 --> 00:16:45,476 I gotta make it further than I did last time. 396 00:16:45,476 --> 00:16:48,349 All right, Michael, so how do you feel? 397 00:16:48,382 --> 00:16:50,386 I feel pretty good. I got my cakes cooling in the fridge, 398 00:16:50,386 --> 00:16:52,323 so I'm getting ready to assemble. 399 00:16:52,357 --> 00:16:54,160 I need that cake to cool before I can get it out of the mold. 400 00:16:54,194 --> 00:16:56,498 Yeah, there's such a thing as overcooling, you know what I'm saying? 401 00:16:56,498 --> 00:16:58,002 Yeah, I just checked. They were still warm. 402 00:16:58,002 --> 00:16:59,337 I'm gonna pull them in about one minute. 403 00:16:59,371 --> 00:17:01,208 - This is your ganache? - That's my ganache. 404 00:17:01,241 --> 00:17:03,479 It might get a little grainy. I'm gonna have two options. 405 00:17:03,513 --> 00:17:05,316 I wanna make sure I give you a beautiful, smooth ganache. 406 00:17:05,349 --> 00:17:06,886 One thing can sink you here, okay? 407 00:17:06,920 --> 00:17:08,557 I won't let you down. 408 00:17:09,391 --> 00:17:11,228 Amanda: Curd, come on, curd. 409 00:17:11,261 --> 00:17:12,598 Bri: This is a workout. 410 00:17:13,967 --> 00:17:15,637 Come on, come on, come on, come on. 411 00:17:15,671 --> 00:17:17,307 - Right. - Hey, Chef. 412 00:17:17,340 --> 00:17:20,647 Young lady, you came out of the gate early, picked third, 413 00:17:20,681 --> 00:17:24,287 and you go for one of the most complicated desserts, a coconut passionfruit cake. 414 00:17:24,321 --> 00:17:26,425 - Why? - High risk, high reward. 415 00:17:26,425 --> 00:17:28,730 So if I nail this, I think that means I get the immunity pin. 416 00:17:28,763 --> 00:17:32,036 The yellow stood out to me-- a ray of sunshine like my daughter Hannah. 417 00:17:32,036 --> 00:17:34,508 So I wanted to bake this for her. 418 00:17:34,542 --> 00:17:36,311 This time in the MasterChef kitchen, 419 00:17:36,311 --> 00:17:38,583 it's so much bigger than just me. 420 00:17:38,617 --> 00:17:40,554 I have my daughter Hannah to think about. 421 00:17:40,587 --> 00:17:44,461 Baking is how we bond, so I want to make her proud. 422 00:17:44,494 --> 00:17:47,066 I know she means the world to you, 423 00:17:47,066 --> 00:17:48,737 and she's with you every step of the way. 424 00:17:48,770 --> 00:17:50,006 - She is. - Good luck. 425 00:17:50,039 --> 00:17:52,511 Thank you so much. 426 00:17:52,544 --> 00:17:54,014 Emily: Ooh, baby. 427 00:17:54,014 --> 00:17:55,449 Willie: Come on, come on, come on, come on. 428 00:17:55,449 --> 00:17:56,886 Let's go, Tommy. What's going on, man? 429 00:17:56,920 --> 00:17:59,291 You're making me nervous. 430 00:17:59,324 --> 00:18:00,527 Tommy, is that tart in yet? 431 00:18:00,527 --> 00:18:01,796 No, it's not in yet. 432 00:18:01,796 --> 00:18:03,432 Oh, my goodness me. Tommy-- 433 00:18:03,465 --> 00:18:05,369 Tommy: I'm just getting ready for my meringue. 434 00:18:05,403 --> 00:18:09,377 Don't worry about the meringue. Please get the tart in the oven. 435 00:18:09,411 --> 00:18:10,379 - I am getting it in, Chef. - Tommy. 436 00:18:10,446 --> 00:18:12,651 - Yes, Chef? I know it. - The pastry's frozen. 437 00:18:12,685 --> 00:18:15,557 - No, it's frozen. - It's rock hard, but I'm gonna get it in. 438 00:18:15,590 --> 00:18:17,895 I made the mistake of putting my tart dough 439 00:18:17,895 --> 00:18:21,368 into the blast chiller instead of the refrigerator. 440 00:18:21,401 --> 00:18:24,007 - It's as hard as a rock. - Okay. 441 00:18:24,040 --> 00:18:26,311 - It's gonna get there. - Tommy. 442 00:18:26,345 --> 00:18:28,315 - I can get it back together. - Tommy, Tommy. 443 00:18:28,349 --> 00:18:29,885 It's a very forgiving tart shell. 444 00:18:29,885 --> 00:18:32,256 It's got more cracks in it than the Nevada Desert. 445 00:18:32,290 --> 00:18:33,793 I'm gonna get the cracks out. 446 00:18:33,827 --> 00:18:34,929 This is an absolute disaster. 447 00:18:34,962 --> 00:18:36,566 If I don't fix this crust, 448 00:18:36,599 --> 00:18:39,037 it's definitely not gonna have time to bake. 449 00:18:39,070 --> 00:18:41,776 - Ay-yi-yi. - Oh, my God, Tommy. 450 00:18:41,809 --> 00:18:44,481 Oh, God. 451 00:18:54,769 --> 00:18:57,373 You're like your tart shell. You're cracking under pressure. 452 00:18:57,373 --> 00:18:59,779 You can still get this done if you reshape that dough, 453 00:18:59,779 --> 00:19:01,916 roll it out, and get it in that tart shell. 454 00:19:01,949 --> 00:19:03,753 That's what I'd be doing if I was in your shoes, yeah? 455 00:19:03,787 --> 00:19:05,489 Yes, Chef. 456 00:19:10,701 --> 00:19:13,439 Gordon: We're down to half an hour remaining, guys. Half an hour. 457 00:19:13,506 --> 00:19:16,044 We should start thinking about the assembly now, yes? 458 00:19:16,078 --> 00:19:17,280 Derrick: Yes, Chef. 459 00:19:18,983 --> 00:19:21,889 Sticky toffee pudding coming out. 460 00:19:21,923 --> 00:19:24,729 Beautiful! My guy! Whoo! 461 00:19:24,762 --> 00:19:28,603 - Christian: Looks good, dude. - Thank you. 462 00:19:28,603 --> 00:19:30,607 Tommy, once it's baked, we can trim it after. 463 00:19:30,640 --> 00:19:33,813 He's not listening to anything I'm telling him. 464 00:19:33,847 --> 00:19:35,149 You can bring a horse to water. 465 00:19:35,149 --> 00:19:38,455 - Can't make him drink. - Oh, my God, Tommy. 466 00:19:38,489 --> 00:19:41,395 Tommy, the tart's gotta go in the oven! 467 00:19:41,428 --> 00:19:43,098 It's going in right now. 468 00:19:43,132 --> 00:19:45,236 Please get it cooked! 469 00:19:49,712 --> 00:19:51,783 Bri, do you have your strawberries cut yet? 470 00:19:51,816 --> 00:19:54,588 Not cut yet. I'm gonna do it while this bakes. 471 00:19:54,622 --> 00:19:57,493 This strawberry pistachio tart, 472 00:19:57,528 --> 00:19:59,799 it is a little bit intimidating. 473 00:19:59,799 --> 00:20:01,869 There's layers, and those layers have to cook 474 00:20:01,903 --> 00:20:05,142 and cool and set before you can move on to the next layer. 475 00:20:05,142 --> 00:20:07,848 So if one thing messes up, 476 00:20:07,881 --> 00:20:10,419 it's just a bad snowball effect. 477 00:20:10,453 --> 00:20:12,691 Let's go, Bri. Come on. 478 00:20:12,691 --> 00:20:15,564 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 479 00:20:15,564 --> 00:20:17,568 Dara: Are you okay, Bri? It's okay. Just breathe. Just breathe. 480 00:20:17,568 --> 00:20:22,143 - Yeah, shoot. Thank you. - Dara: You're good. 481 00:20:22,176 --> 00:20:24,080 You've gotta be kidding me. 482 00:20:24,114 --> 00:20:26,586 I almost dropped my tart. 483 00:20:26,619 --> 00:20:28,790 This is my worst nightmare 484 00:20:28,823 --> 00:20:30,459 because the dough is way underdone, 485 00:20:30,493 --> 00:20:32,765 but I have no choice but to pull it out 486 00:20:32,798 --> 00:20:36,171 so I can put the next layer on and get that in the oven. 487 00:20:36,204 --> 00:20:41,181 Okay, carefully. Homestretch. 488 00:20:41,214 --> 00:20:43,485 Bri, you're in a bit of a tailspin. 489 00:20:43,520 --> 00:20:46,526 - Are you okay here? - I'm okay. I saved it. 490 00:20:46,559 --> 00:20:48,830 I almost dropped it, but saved it. 491 00:20:48,863 --> 00:20:51,502 Bri, out of all of your fellow competitors, 492 00:20:51,536 --> 00:20:52,771 you have a lot to prove this week. 493 00:20:52,805 --> 00:20:54,875 I heard your feedback last time around 494 00:20:54,875 --> 00:20:57,480 with the knife cuts in my summer rolls. 495 00:20:57,514 --> 00:21:00,453 And I am a precise person and I wanna show that, 496 00:21:00,486 --> 00:21:01,789 - so that's why I picked this. - Joe: This is precision. 497 00:21:01,856 --> 00:21:04,093 - Bri: It is. - Do you have your pistachios 498 00:21:04,127 --> 00:21:05,463 already crisped up? 499 00:21:05,496 --> 00:21:07,568 Not yet. That's kind of the final thing. 500 00:21:07,601 --> 00:21:08,970 The little things are going to matter. 501 00:21:08,970 --> 00:21:11,007 Oh, I know. 502 00:21:16,986 --> 00:21:18,222 Shelly, can we start assembling? 503 00:21:18,255 --> 00:21:20,894 Not yet, Chef. 504 00:21:20,894 --> 00:21:25,837 Fred: Oh, my, uh, is that-- her parchment's on fire. 505 00:21:28,643 --> 00:21:30,680 Joe: Uh-oh, Brandi's got something on fire. 506 00:21:30,680 --> 00:21:33,452 - Aarón: Be careful. - What is she doing? 507 00:21:34,922 --> 00:21:38,061 Gordon: Watch out. Stand back. Stand back. 508 00:21:38,095 --> 00:21:41,536 - Stand back. - Sorry about that. 509 00:21:41,569 --> 00:21:43,205 I don't know where my head is right now. 510 00:21:43,238 --> 00:21:44,842 I am in such a frenzy. 511 00:21:44,842 --> 00:21:46,579 Sorry about that, Chef. 512 00:21:46,612 --> 00:21:48,081 I have the kitchen on fire right now 513 00:21:48,115 --> 00:21:50,987 and it's not the worst thing happening at my station. 514 00:21:51,021 --> 00:21:53,492 Brandi, we need to start thinking about our assembly. 515 00:21:53,526 --> 00:21:56,464 - Yes, Chef, I know. - Okay, I know they don't look perfect on the outside. 516 00:21:56,498 --> 00:21:59,805 I get that, but look at me. You can start assembling. 517 00:21:59,839 --> 00:22:01,776 Is the buttercream ready for the center? What have you got to do? 518 00:22:01,809 --> 00:22:03,145 I'm doing the buttercream right now. 519 00:22:03,145 --> 00:22:04,815 I've got the strawberry filling ready. 520 00:22:04,815 --> 00:22:06,819 I've got some beautiful new macarons in the oven right now. 521 00:22:06,853 --> 00:22:09,290 Gordon: Sure, but I'd rather get a tower finished 522 00:22:09,290 --> 00:22:10,727 with not the most perfect macaron... 523 00:22:10,760 --> 00:22:12,664 - Than nothing. - ...than nothing at all. 524 00:22:12,664 --> 00:22:14,033 And right now you're in danger of not assembling them, okay? 525 00:22:14,067 --> 00:22:15,837 Brandi: Yes, Chef. 526 00:22:15,837 --> 00:22:18,308 - You almost burned down the kitchen, Brandi? - Going down in flames. 527 00:22:26,291 --> 00:22:28,328 Gordon: Christian, what a night. 528 00:22:28,362 --> 00:22:29,598 Yes, it is, Chef. 529 00:22:29,632 --> 00:22:31,969 Great strategy. Has it paid off? 530 00:22:32,003 --> 00:22:35,877 Derrick seemed very composed, but I was surprised, honestly, 531 00:22:35,911 --> 00:22:38,750 for the people who had first pick, they're ( bleep ) up. 532 00:22:38,783 --> 00:22:40,654 The biggest surprise for me is Shelly. 533 00:22:40,687 --> 00:22:42,958 She chose that napoleon, and she's struggling now to execute that. 534 00:22:42,991 --> 00:22:44,995 Yes, and she grabbed it with a lot of confidence too. 535 00:22:44,995 --> 00:22:48,001 Freaking damn it. I'm so vexed with myself right now. 536 00:22:48,001 --> 00:22:51,576 I don't know about Bri. I mean, it took her forever to get her crust in the oven. 537 00:22:51,609 --> 00:22:53,646 So hopefully we'll see how it comes out. 538 00:22:53,680 --> 00:22:55,617 But now she's started her strawberries. 539 00:22:55,650 --> 00:22:57,153 Gordon: Yeah, the cut on those strawberries is crucial. 540 00:22:57,186 --> 00:22:59,123 Very crucial. And Brandi. 541 00:22:59,157 --> 00:23:01,796 Gordon: She's nowhere near 80 pieces of macarons. 542 00:23:01,829 --> 00:23:04,535 - Brandi: This is all I can do. - Gordon: She's way behind. 543 00:23:04,568 --> 00:23:07,908 I've never seen her this stressed out before. 544 00:23:07,941 --> 00:23:11,414 Last ten minutes, guys. Come on, please. Let's go. 545 00:23:11,414 --> 00:23:14,220 - Fred: Just keep going. Just keep going. Trust your gut. - Brandi: I am. 546 00:23:14,254 --> 00:23:16,258 Let's go, Bri. Come on. 547 00:23:16,258 --> 00:23:17,360 It's gonna take longer than you think 548 00:23:17,360 --> 00:23:19,230 to put those strawberries on. 549 00:23:19,264 --> 00:23:20,934 Bri: I know. 550 00:23:23,973 --> 00:23:26,879 Shelly, make sure you have all of your elements ready to pipe. 551 00:23:26,913 --> 00:23:28,148 Whoo! Hot. 552 00:23:31,756 --> 00:23:34,762 Aarón: Five minutes. Five minutes remaining. 553 00:23:34,762 --> 00:23:36,231 Try and use both hands and just-- first of all-- 554 00:23:36,231 --> 00:23:37,601 - I'm shaking so bad. - Yep, look at me. 555 00:23:37,634 --> 00:23:38,937 Hands, on top, on top, and then-- 556 00:23:38,970 --> 00:23:40,406 'cause you're doing it the long way around. 557 00:23:40,406 --> 00:23:41,809 There you go. Two hands. 558 00:23:41,842 --> 00:23:43,345 You got another tray after that or is that it? 559 00:23:43,378 --> 00:23:45,149 No, this is 40. I gotta get them all done. 560 00:23:45,149 --> 00:23:46,719 Okay, keep it together, okay? 561 00:23:46,752 --> 00:23:49,090 Hey, come on. Don't give up. 562 00:23:53,298 --> 00:23:54,300 90 seconds to go. Come on, Bri! 563 00:23:54,334 --> 00:23:56,137 Aarón: Here we go. 564 00:24:01,247 --> 00:24:03,820 Let's go, you guys! Come on, let's go! 565 00:24:03,820 --> 00:24:05,957 30 seconds! Come on, Brandi, please! 566 00:24:09,297 --> 00:24:10,734 ( groans ) 567 00:24:10,767 --> 00:24:14,808 Judges: Five, four, three, two, one. 568 00:24:14,808 --> 00:24:17,714 - And stop. Oh, my goodness me. - Aarón: That's it. 569 00:24:17,748 --> 00:24:22,891 - Whew. - Dara, it looks the same. 570 00:24:22,924 --> 00:24:25,496 - Like, come on, baby. - Thank you. 571 00:24:26,766 --> 00:24:29,805 - I'm not proud of this at all. - Don't feel bad. 572 00:24:29,872 --> 00:24:31,609 - You got 40 ( bleep ) macarons on there. - You did it. 573 00:24:33,211 --> 00:24:35,850 There is something about baking in the MasterChef kitchen, 574 00:24:35,884 --> 00:24:38,422 you know, that just brings everyone to their knees. 575 00:24:38,422 --> 00:24:41,962 - Wow. - I messed up. 576 00:24:43,198 --> 00:24:44,935 Yeah, I messed up. 577 00:24:46,104 --> 00:24:48,208 Come here. Stop. Stop. 578 00:24:59,263 --> 00:25:02,436 Tonight we asked you all to pull off a replication 579 00:25:02,470 --> 00:25:06,244 of one the world's most difficult desserts. 580 00:25:06,277 --> 00:25:09,852 Now we're gonna take a look at who is in the running 581 00:25:09,852 --> 00:25:11,789 for that coveted immunity pin 582 00:25:11,822 --> 00:25:14,962 and who is in danger of being eliminated. 583 00:25:19,270 --> 00:25:21,909 Derrick, being the last one picked, 584 00:25:21,909 --> 00:25:23,746 that's a lot of emotion going in there. 585 00:25:23,780 --> 00:25:26,051 You know, the bummer about being last is it's not my choice. 586 00:25:26,084 --> 00:25:28,055 Everyone else got to pick something. 587 00:25:28,088 --> 00:25:30,560 - Looks like it worked out okay for you. - Thank you, Chef. 588 00:25:33,031 --> 00:25:36,772 - Shelly picked the iconic napoleon. - Shelly: Correct. 589 00:25:36,772 --> 00:25:38,241 - Joe: You had some problems. - Shelly: A lot. 590 00:25:38,275 --> 00:25:39,645 Aarón: It just, it looks a mess. 591 00:25:43,218 --> 00:25:46,391 I don't think most people understand how hard it is 592 00:25:46,391 --> 00:25:49,464 to bake these dishes in 90 minutes. 593 00:25:49,497 --> 00:25:51,969 So we had some issues tonight, didn't we? 594 00:25:52,002 --> 00:25:54,675 - Yes, I did, sir. - Mm, okay. 595 00:25:56,277 --> 00:25:57,848 Baking is really a science. 596 00:25:57,881 --> 00:26:00,085 You have to be precise and you have to be careful. 597 00:26:00,119 --> 00:26:01,522 Why does this look different from that? 598 00:26:01,522 --> 00:26:02,858 Willie: Oh, the garnish? 599 00:26:02,891 --> 00:26:04,393 I tried to temper the chocolate 600 00:26:04,393 --> 00:26:05,830 and put it on the board, but it was hot, 601 00:26:05,864 --> 00:26:07,534 and so it wasn't setting properly. 602 00:26:07,567 --> 00:26:09,036 It's a shame you put those store bought 603 00:26:09,070 --> 00:26:10,807 chocolate bits at the end there. 604 00:26:10,840 --> 00:26:14,648 - I'd rather you just use nothing. - Yes, Chef. 605 00:26:14,648 --> 00:26:17,186 I definitely think this is one of the hardest challenges we've had so far. 606 00:26:17,186 --> 00:26:20,860 Texture's gotta be right, your flavor's gotta be right. 607 00:26:20,894 --> 00:26:22,496 There is no room for error. 608 00:26:22,531 --> 00:26:24,968 - Are you satisfied? - I am. 609 00:26:27,574 --> 00:26:29,243 Do you think we're happy? 610 00:26:30,479 --> 00:26:32,551 I hope so. 611 00:26:32,584 --> 00:26:34,922 Brandi, that was a pretty frenetic cook, no? 612 00:26:34,955 --> 00:26:37,828 Yes, Chef. I'm proud that I even got anything on here. 613 00:26:37,828 --> 00:26:39,932 I didn't think I was going to for a minute. 614 00:26:39,965 --> 00:26:42,571 Okay, Bri, it's a little bit undercooked. 615 00:26:42,604 --> 00:26:44,975 Bri: It is. 616 00:26:44,975 --> 00:26:47,246 - Gordon: So, Michael, you happy with those? - Yeah. 617 00:26:47,279 --> 00:26:51,187 I was worried about my ganache, but was able to fix it and get it nice and glossy. 618 00:26:51,187 --> 00:26:53,091 - Thank you. - Thank you. 619 00:26:55,897 --> 00:26:59,403 There a lot of amazing desserts out there, 620 00:26:59,437 --> 00:27:02,544 but unfortunately, we had to cram that down to just three 621 00:27:02,577 --> 00:27:04,548 of the best dishes. 622 00:27:04,581 --> 00:27:06,519 The first dessert we'd like to taste, 623 00:27:06,552 --> 00:27:10,292 baked with such finesse 624 00:27:10,325 --> 00:27:15,537 despite being one of the last cooks to go and select. 625 00:27:15,570 --> 00:27:19,076 Please step forward, Michael. 626 00:27:21,147 --> 00:27:24,353 Finally! I am here. 627 00:27:24,353 --> 00:27:25,355 Ah, this feels so good. 628 00:27:27,026 --> 00:27:28,596 Gordon: Right, Michael, tell us about the dish. 629 00:27:28,629 --> 00:27:31,134 Michael: This is a hazelnut ricotta cake 630 00:27:31,167 --> 00:27:34,942 with a chocolate ganache and candied hazelnuts. 631 00:27:34,942 --> 00:27:36,579 Gordon: Visually, um, stunning. 632 00:27:36,612 --> 00:27:38,448 We asked for a replication, 633 00:27:38,516 --> 00:27:40,887 and you've done just that. 634 00:27:40,887 --> 00:27:44,728 Great height, great technique, and they look delicious. 635 00:27:51,575 --> 00:27:53,880 Michael, the ricotta cakes are delicious. 636 00:27:53,880 --> 00:27:55,382 It's nice and crisp on the outside, 637 00:27:55,415 --> 00:27:58,421 and then you go into this nice, sweet, savory filling. 638 00:27:58,455 --> 00:28:01,194 It's hard doing six perfectly right, 639 00:28:01,194 --> 00:28:03,298 - and you've nailed it. - Thank you. 640 00:28:03,331 --> 00:28:06,872 I'm excited because I can taste 90 minutes of work here. 641 00:28:06,906 --> 00:28:08,743 The ganache is tasty. 642 00:28:08,743 --> 00:28:12,082 I think that really helps reinforce all the flavor of the cake. 643 00:28:12,116 --> 00:28:15,322 I think that you were spot on in replicating it visually, 644 00:28:15,355 --> 00:28:18,896 but I think if it were a little bit moister, they would've been identical. 645 00:28:18,930 --> 00:28:21,401 - Good job. - Thank you. 646 00:28:24,340 --> 00:28:27,847 The second dessert we want to dig into and try 647 00:28:27,881 --> 00:28:30,352 was baked by a young cook 648 00:28:30,385 --> 00:28:33,425 who's previously landed in the bottom three 649 00:28:33,425 --> 00:28:35,295 but shined tonight. 650 00:28:35,295 --> 00:28:37,366 Please come forward, Dara. 651 00:28:38,703 --> 00:28:40,138 Yeah, Dara! 652 00:28:40,172 --> 00:28:43,946 I'm really happy because the last dessert I made 653 00:28:43,980 --> 00:28:45,215 put me in the bottom, 654 00:28:45,249 --> 00:28:47,954 and this time it's like redemption. 655 00:28:47,988 --> 00:28:49,691 My only worry with this cake 656 00:28:49,725 --> 00:28:51,996 is that you don't know 657 00:28:52,029 --> 00:28:54,267 what it looks like on the inside. 658 00:28:54,300 --> 00:28:58,576 So I'm praying that my layers are even. 659 00:28:58,609 --> 00:29:01,582 Okay, Dara, tell us what you made. 660 00:29:01,615 --> 00:29:04,922 Dara: So today I made a berry chiffon cake 661 00:29:04,955 --> 00:29:07,661 with a blueberry Swiss buttercream. 662 00:29:07,694 --> 00:29:11,000 Of the two, which is more beautiful to you? 663 00:29:11,034 --> 00:29:14,641 I think that mine may have some straighter edges 664 00:29:14,675 --> 00:29:16,210 and may be a little smoother. 665 00:29:17,379 --> 00:29:19,150 - You know what, Dara? - ( Dara laughs ) 666 00:29:19,150 --> 00:29:21,321 - I agree. - Aarón: I think you actually 667 00:29:21,354 --> 00:29:22,356 counted the blueberries. 668 00:29:22,389 --> 00:29:24,360 - I mean, that's-- - Of course, she did. 669 00:29:24,393 --> 00:29:26,230 That's how close you are. 670 00:29:26,264 --> 00:29:29,170 Joe: It's almost too bad we have to taste this. I wish we could sell it. 671 00:29:29,203 --> 00:29:31,675 The most difficult part of this tonight was what? 672 00:29:31,742 --> 00:29:34,013 Making sure that my layers were even. 673 00:29:34,046 --> 00:29:38,188 Yeah, that is crucial. Let's find out. 674 00:29:44,635 --> 00:29:46,371 ( no audible dialogue ) 675 00:29:55,957 --> 00:29:58,763 So, Dara, the most difficult part of this tonight was what? 676 00:29:58,796 --> 00:30:01,568 Making sure that my layers were even. 677 00:30:10,520 --> 00:30:12,691 - Ooh, la, la. - Man. 678 00:30:12,724 --> 00:30:14,561 Gordon: Really beautiful. 679 00:30:16,497 --> 00:30:19,203 Christian: Good job, Dara. 680 00:30:19,236 --> 00:30:21,374 - Joe: It's excellent. - Gordon: Textbook. 681 00:30:32,597 --> 00:30:36,672 It's delicious. The sponge is just airy, light. The frosting is wonderful. 682 00:30:36,672 --> 00:30:38,208 I think the balance between the acidity 683 00:30:38,241 --> 00:30:40,345 of those blueberries and the compote, spot on. 684 00:30:40,379 --> 00:30:42,584 Very hard to get that right. I'm just so happy for you, girl. 685 00:30:42,584 --> 00:30:44,220 - Well done. - Thank you, Chef. 686 00:30:44,253 --> 00:30:47,426 The frosting is in balance. It's nothing overly sweet. 687 00:30:47,459 --> 00:30:48,929 Just a little touch of savory-ness in there. 688 00:30:48,963 --> 00:30:50,933 I mean, just unreal. 689 00:30:50,967 --> 00:30:52,771 Thank you, Chef. 690 00:30:52,837 --> 00:30:54,875 It's really perfection. Bravo. 691 00:30:54,908 --> 00:30:58,516 - Well done. - Thank you so much. 692 00:31:01,287 --> 00:31:03,324 - She deserved that. - Good job, Dara. 693 00:31:03,358 --> 00:31:05,563 To turn around and say that the edges are straighter than ours? 694 00:31:05,596 --> 00:31:07,700 - Aarón: I love that. - That shows gumption. 695 00:31:07,734 --> 00:31:11,542 - They are. - Beautiful. 696 00:31:11,575 --> 00:31:13,713 Aarón: The last dessert that we wanna highlight tonight, 697 00:31:13,746 --> 00:31:17,419 this season six chef really showed 698 00:31:17,453 --> 00:31:20,626 why they deserve another top three finish. 699 00:31:20,660 --> 00:31:23,666 Please come down, Amanda. 700 00:31:23,699 --> 00:31:26,538 Yeah, Amanda! 701 00:31:26,538 --> 00:31:29,811 I picked this dish for my daughter Hannah, 702 00:31:29,845 --> 00:31:32,249 and I know she'd be so proud of me. 703 00:31:32,249 --> 00:31:35,222 Amanda, please describe the cake that you received. 704 00:31:35,255 --> 00:31:37,426 Amanda: So, I got the coconut passionfruit cake. 705 00:31:37,459 --> 00:31:39,998 It has Swiss buttercream, passionfruit curd, 706 00:31:40,031 --> 00:31:42,302 and a passionfruit soak. 707 00:31:42,302 --> 00:31:44,708 Amanda, it's textbook. It looks absolutely gorgeous. 708 00:31:44,741 --> 00:31:47,647 It's just-- it's got that dive-in texture 709 00:31:47,647 --> 00:31:49,049 that you can't wait to eat. 710 00:32:01,608 --> 00:32:03,445 Aarón: I'm just blown away. 711 00:32:03,445 --> 00:32:05,048 This is the cake that you have with your family 712 00:32:05,081 --> 00:32:07,453 at a birthday in Tulum. 713 00:32:07,486 --> 00:32:09,825 You just get really happy when you eat this cake. 714 00:32:09,858 --> 00:32:11,327 It just makes you want to smile. 715 00:32:11,327 --> 00:32:13,431 It's a delicious cake. It's well-constructed. 716 00:32:13,465 --> 00:32:16,505 It's very, very close to the original one. 717 00:32:16,505 --> 00:32:18,108 The one issue I have... 718 00:32:20,078 --> 00:32:21,414 ...is that Hannah's not here to taste it. 719 00:32:22,984 --> 00:32:24,688 Exceptional. 720 00:32:24,688 --> 00:32:26,457 Well done. 721 00:32:30,031 --> 00:32:31,768 My baking queen. 722 00:32:31,802 --> 00:32:33,939 Now give us a moment, would you please? 723 00:32:35,843 --> 00:32:38,081 - Thank you. Aw. - Amanda's. 724 00:32:38,081 --> 00:32:40,987 - Was captivating. - That was an amazing review. 725 00:32:41,020 --> 00:32:43,592 Michael's ganache was delicious. 726 00:32:43,626 --> 00:32:44,694 Joe: Very technical. 727 00:32:44,694 --> 00:32:46,965 Dara's, flawless. 728 00:32:46,999 --> 00:32:49,003 I'll be happy if you win. 729 00:32:50,438 --> 00:32:52,209 - Ready? You got it? - Yeah. 730 00:32:54,413 --> 00:32:56,117 Congratulations, because you're all safe from elimination. 731 00:32:56,117 --> 00:33:02,029 But there is only one amazing immunity pin, 732 00:33:02,062 --> 00:33:05,101 and pin is going to... 733 00:33:07,607 --> 00:33:08,742 Dara. 734 00:33:09,778 --> 00:33:12,584 Good job, Dara. 735 00:33:12,617 --> 00:33:14,921 - Gordon: Amazing, seriously. - Thank you. 736 00:33:14,921 --> 00:33:16,525 I got the immunity pin! 737 00:33:16,558 --> 00:33:18,929 I'm the final Junior in this competition, 738 00:33:18,929 --> 00:33:22,837 - and that's a little scary. - I'm so proud of you. 739 00:33:22,871 --> 00:33:24,574 But I'm here to stay. 740 00:33:24,608 --> 00:33:27,647 All three of you, please head up to the balcony. Well done. 741 00:33:31,722 --> 00:33:33,826 - It's nice up here. - Right, now, 742 00:33:33,859 --> 00:33:37,967 sadly, tonight somebody is leaving the MasterChef kitchen. 743 00:33:38,001 --> 00:33:40,673 The first dish, frustratingly, 744 00:33:40,706 --> 00:33:45,583 they didn't take our advice on how to salvage their mistakes. 745 00:33:45,616 --> 00:33:47,520 Please step forward... 746 00:33:49,958 --> 00:33:52,362 Tommy. 747 00:33:52,429 --> 00:33:54,768 I'm in the bottom three again. 748 00:33:54,768 --> 00:33:59,878 I cannot believe I chose one of the simplest desserts 749 00:33:59,878 --> 00:34:01,982 and I messed it up. 750 00:34:02,015 --> 00:34:04,486 Gordon: Tommy, describe the dish please. 751 00:34:04,521 --> 00:34:06,190 Tommy: I chose the lemon meringue tart 752 00:34:06,224 --> 00:34:08,194 with a pâte sucrée crust, 753 00:34:08,194 --> 00:34:11,434 lemon curd, and Swiss meringue. 754 00:34:11,434 --> 00:34:14,440 The tart crust looks cracked, as you can see. 755 00:34:14,440 --> 00:34:17,079 It's got a big crack all the way through here. 756 00:34:17,112 --> 00:34:18,582 And it looks under-baked. 757 00:34:18,582 --> 00:34:21,087 Also with the garnishes, there's miscues 758 00:34:21,087 --> 00:34:22,790 as far as you piping the meringue in. 759 00:34:22,857 --> 00:34:24,193 Yours are very thick. 760 00:34:24,193 --> 00:34:27,199 These are very thin and precise in their placement. 761 00:34:27,232 --> 00:34:30,238 Here we go. Oh, dear. 762 00:34:32,911 --> 00:34:34,681 Ay-yi. 763 00:34:41,929 --> 00:34:45,836 Tommy, as you can see, it's totally raw. 764 00:34:45,870 --> 00:34:47,640 Oh, God. 765 00:34:47,674 --> 00:34:50,011 Aarón: Your meringue is over-whipped. It's watery. 766 00:34:50,045 --> 00:34:55,055 - I think it's clear time was a big issue for you. - Yes, it was, Chef. 767 00:34:55,088 --> 00:34:57,259 Gordon: It's just really important for you to see what we're tasting. 768 00:34:57,259 --> 00:34:59,698 We've got more pastry than we have curd. 769 00:34:59,731 --> 00:35:02,102 That's just pure pastry. 770 00:35:02,135 --> 00:35:04,741 - And it's raw. - You missed the mark. 771 00:35:04,774 --> 00:35:06,210 - Gordon: Thank you, Tommy. - Aarón: Thank you, Tommy. 772 00:35:10,886 --> 00:35:12,155 Too bad. 773 00:35:13,024 --> 00:35:16,898 - Man. - Tommy. 774 00:35:16,898 --> 00:35:19,671 Okay, the next dish that we have to take a look at 775 00:35:19,704 --> 00:35:23,746 was absolutely one of the most difficult desserts of the evening. 776 00:35:23,779 --> 00:35:27,720 Please bring your dessert forward, Shelly. 777 00:35:27,754 --> 00:35:29,123 Shelly: This is tough. 778 00:35:29,189 --> 00:35:31,528 Last challenge I was in the top three, 779 00:35:31,561 --> 00:35:36,170 and to go from there to here is just-- ( groans ) 780 00:35:36,203 --> 00:35:37,740 This is embarrassing. 781 00:35:41,748 --> 00:35:43,484 Aesthetic wise, no. 782 00:35:43,519 --> 00:35:45,890 Shelly, what dessert did you choose? 783 00:35:45,923 --> 00:35:49,163 Shelly: I chose a napoleon with layers of pastry cream, 784 00:35:49,163 --> 00:35:52,804 fresh raspberries, and a white chocolate glaze. 785 00:35:52,837 --> 00:35:55,041 Gordon: You can't be happy with this dish, right? 786 00:35:55,041 --> 00:35:56,945 - Not at all. - I don't know what to say. 787 00:35:56,978 --> 00:36:00,151 I have to judge it on what you've just given us, and they look a mess. 788 00:36:09,436 --> 00:36:14,681 Shelly, this dish prides itself on presentation, which you've got nothing of, 789 00:36:14,681 --> 00:36:18,087 but pastry's actually cooked quite nice. 790 00:36:18,121 --> 00:36:21,561 You have to close your eyes and forget that it's an ugly looking dessert. 791 00:36:21,561 --> 00:36:24,099 Aarón: Shelly, mine's dry because I don't have enough of the cream. 792 00:36:24,133 --> 00:36:27,507 There's nothing really that I can grasp for 793 00:36:27,540 --> 00:36:31,247 - to make me happy. - Yeah, the cream was okay. 794 00:36:31,280 --> 00:36:34,554 I'm just trying to understand what you made pick 795 00:36:34,587 --> 00:36:36,257 the most difficult dessert. 796 00:36:36,290 --> 00:36:38,061 Why did you want to hurt yourself like that? 797 00:36:38,061 --> 00:36:41,968 Um, I don't bake at all. 798 00:36:42,002 --> 00:36:44,708 I shot way too high on something I wasn't familiar with at all. 799 00:36:44,741 --> 00:36:47,345 Life is hard enough. Don't hurt yourself. 800 00:36:47,345 --> 00:36:50,385 Thank you. Appreciate it. 801 00:36:51,621 --> 00:36:53,224 Yeah, why push that self-destruct button? 802 00:36:53,224 --> 00:36:54,493 What a shame. 803 00:36:55,830 --> 00:36:58,234 Okay, the final dessert in the bottom three 804 00:36:58,267 --> 00:37:02,744 was baked by someone we had high hopes for. 805 00:37:02,744 --> 00:37:07,152 But their panicky rush raised some red flags for us. 806 00:37:07,185 --> 00:37:10,726 - Please come forward... - Oh, my God. 807 00:37:19,644 --> 00:37:21,882 The final dessert in the bottom three, 808 00:37:21,915 --> 00:37:26,257 please come forward, Bri. 809 00:37:30,566 --> 00:37:32,102 Oh, my God. 810 00:37:32,135 --> 00:37:35,408 This is back to back bottom three for me. 811 00:37:35,442 --> 00:37:38,147 It's disappointing because I really wanted do well. 812 00:37:38,147 --> 00:37:41,320 Bri, tell us what dessert you selected. 813 00:37:41,353 --> 00:37:44,961 Bri: I selected the strawberry pistachio tart 814 00:37:44,994 --> 00:37:48,669 with pastry cream and then strawberries on top. 815 00:37:48,735 --> 00:37:53,645 Young lady, visually I'm in a little bit of a shock. 816 00:37:53,679 --> 00:37:55,883 You pride yourself on appearance, 817 00:37:55,883 --> 00:37:57,252 and this looks so amateurish 818 00:37:57,285 --> 00:38:00,158 because it's so pale and under-baked. 819 00:38:00,191 --> 00:38:03,064 If I asked you to describe it, describe it. 820 00:38:03,097 --> 00:38:04,968 It looks underdone. 821 00:38:05,001 --> 00:38:06,671 It looks sloppy. 822 00:38:06,705 --> 00:38:08,909 I'm not proud of it by any means. 823 00:38:08,909 --> 00:38:10,278 Ditto. 824 00:38:33,959 --> 00:38:35,195 Tastes better than it looks. 825 00:38:35,195 --> 00:38:37,733 Aarón: Bri, it's raw. 826 00:38:37,767 --> 00:38:39,169 I mean, yes, there is parts of it you can have, 827 00:38:39,203 --> 00:38:42,743 but what I can tell you is that the cream is delicious. 828 00:38:42,777 --> 00:38:46,450 Bri, I have to say it's undercooked, but you can actually eat it. 829 00:38:46,483 --> 00:38:48,789 It's creamy, rich, and it tastes better than it looks. 830 00:38:48,822 --> 00:38:52,195 I disagree with Joe. I disagree with Aarón. 831 00:38:52,195 --> 00:38:55,168 It's not edible. It is raw. 832 00:38:55,201 --> 00:38:58,474 I do think this is your worst performance in the competition so far. 833 00:38:58,474 --> 00:39:00,378 - Would you agree? - I do agree. 834 00:39:00,411 --> 00:39:01,882 - Thank you, Bri. - Thank you. 835 00:39:06,257 --> 00:39:09,029 - It's okay. - Thanks. 836 00:39:09,062 --> 00:39:12,235 Tommy, Shelly, and Bri, we need a moment please. 837 00:39:12,269 --> 00:39:15,275 All three of you, excuse us. Oh, boy. 838 00:39:15,275 --> 00:39:16,811 It was a tough challenge, for sure. 839 00:39:16,845 --> 00:39:18,916 - It was hard as hell. - Whose tasted the best? 840 00:39:18,949 --> 00:39:21,287 - For me, it was Shelly's. - Aarón: There was nothing to grab onto. 841 00:39:21,287 --> 00:39:24,226 - Yeah. - Visually, no, but she did take the biggest risk 842 00:39:24,259 --> 00:39:25,996 out of the three. 843 00:39:26,030 --> 00:39:27,098 That was freaking embarrassing. 844 00:39:27,098 --> 00:39:29,236 At least yours is standing up. 845 00:39:29,269 --> 00:39:30,806 - Gordon: And Bri's... - Joe: It was raw. 846 00:39:30,839 --> 00:39:32,843 - Jeez, I know. - Joe: At least with Bri's 847 00:39:32,877 --> 00:39:34,313 the cream wasn't actually that bad. 848 00:39:34,346 --> 00:39:36,083 - Tommy's was raw. - Joe: Yeah. 849 00:39:36,116 --> 00:39:37,385 It was watery, over-whipped. 850 00:39:37,385 --> 00:39:40,526 Right, every element of his were wrong. 851 00:39:40,559 --> 00:39:43,097 - Ready? - Ready. 852 00:39:46,972 --> 00:39:49,978 Tommy, Shelly, and Bri, three disappointing desserts 853 00:39:50,044 --> 00:39:51,915 that each had technical flaws. 854 00:39:51,948 --> 00:39:53,752 But there was one dish that we felt 855 00:39:53,785 --> 00:39:57,225 was really at the bottom of the class. 856 00:39:57,259 --> 00:40:02,035 And so the person leaving "MasterChef: Back To Win" is... 857 00:40:07,112 --> 00:40:08,615 Tommy. 858 00:40:12,890 --> 00:40:15,562 Shelly and Bri, say goodbye to Tommy. 859 00:40:15,562 --> 00:40:17,432 Head back to your stations, please. 860 00:40:17,465 --> 00:40:19,604 I'm sorry, Tommy. 861 00:40:21,841 --> 00:40:23,545 - It was my pleasure. - Bri: Thank you. 862 00:40:28,487 --> 00:40:33,097 Tommy, tonight you forgot the basics. 863 00:40:33,130 --> 00:40:37,339 Your dessert had mistakes from the start to the end. 864 00:40:37,372 --> 00:40:39,242 Aarón: And that's a shame, Tommy, 865 00:40:39,276 --> 00:40:40,846 because that dessert right there 866 00:40:40,879 --> 00:40:43,217 - I know meant a lot to you. - It is a shame. 867 00:40:43,217 --> 00:40:48,060 Please put your apron on your bench and say good night. 868 00:40:51,868 --> 00:40:55,943 Today I had an absolute cascade of disaster, 869 00:40:55,976 --> 00:40:59,617 but every tough lesson is a life lesson. 870 00:40:59,651 --> 00:41:01,387 I'm gonna miss you, man. 871 00:41:01,420 --> 00:41:05,161 I was really glad to be here with the most talented people. 872 00:41:05,194 --> 00:41:09,504 It's the best of the best, and I didn't do my best tonight, 873 00:41:09,504 --> 00:41:12,943 so I'm going home. 874 00:41:16,050 --> 00:41:19,289 Gordon: Next time, the top 14 face a team challenge 875 00:41:19,323 --> 00:41:20,592 in the American West. 876 00:41:20,626 --> 00:41:23,230 You'll be feeding 101 cowboys and cowgirls. 877 00:41:23,230 --> 00:41:25,234 And we're cranking up the heat. 878 00:41:25,268 --> 00:41:26,905 We're talking 1,500 degrees. 879 00:41:26,905 --> 00:41:28,608 We're one minute away! Come on! 880 00:41:28,642 --> 00:41:31,347 - You okay? Gabe? - ( grunts ) 881 00:41:31,380 --> 00:41:32,883 Who will rise from the ashes... 882 00:41:32,883 --> 00:41:34,654 This looks phenomenal. The steak was great. 883 00:41:34,654 --> 00:41:36,591 - Amazing. - This is country. 884 00:41:36,624 --> 00:41:38,595 - and who will ride... - Dara, I need yams! 885 00:41:38,628 --> 00:41:40,098 - Oh, my God. - ...into the sunset? 886 00:41:40,164 --> 00:41:42,302 - Ice cold. ( bleep ) - That was personal. 887 00:41:42,335 --> 00:41:45,074 - Check the temp, Christian. - I've cooked a million ( bleep ) steaks. 888 00:41:45,108 --> 00:41:47,012 - This is not good enough. - This one is completely raw. 889 00:41:47,045 --> 00:41:49,717 - Moo. - Gordon: Hand me your apron.