1 00:00:00,000 --> 00:00:03,340 NARRATOR: Previosuly on AMC's Hell on Wheels 2 00:00:03,440 --> 00:00:04,726 FONG / MEI: I belong to them. 3 00:00:04,756 --> 00:00:05,656 That's why I hide. 4 00:00:05,757 --> 00:00:06,657 CULLEN BOHANNAN: This is America. 5 00:00:06,758 --> 00:00:07,958 Ain't nobody belongs to nobody. 6 00:00:08,059 --> 00:00:09,626 MR. STROBRIDGE: They are good men with families. 7 00:00:09,727 --> 00:00:12,462 COLLIS HUNTINGTON: Good men with families get fired every day. 8 00:00:12,563 --> 00:00:14,245 MATT KEANE: They've taken money from our pockets, 9 00:00:14,246 --> 00:00:16,957 food from our bellies, and roofs from over our heads. 10 00:00:17,058 --> 00:00:18,427 MR. STROBRIDGE: Whose side are you on anyway? 11 00:00:18,528 --> 00:00:19,931 - (PUNCH) - (PUNCH) 12 00:00:20,033 --> 00:00:21,280 CULLEN BOHANNAN: Same side as you. 13 00:00:21,381 --> 00:00:22,229 Railroad's. 14 00:00:22,330 --> 00:00:23,677 PHINEAS YOUNG: Are we being cheated? 15 00:00:23,778 --> 00:00:25,355 MATT KEANE: They need to be taught a lesson. 16 00:00:25,456 --> 00:00:26,257 Split the deed. 17 00:00:26,358 --> 00:00:26,859 MATT KEANE: Go back to your tents. 18 00:00:26,961 --> 00:00:28,195 (gun fire) 19 00:00:28,296 --> 00:00:29,812 CHANG: I want justice. 20 00:00:32,450 --> 00:00:33,842 (EAGLE SCREECHING) 21 00:00:36,573 --> 00:00:37,669 (HORSES NEIGHING) 22 00:00:46,099 --> 00:00:47,439 (INDISTINCT YELLING) 23 00:01:08,061 --> 00:01:09,232 MARY: Whoa. 24 00:01:12,336 --> 00:01:14,068 MARY: Last stop. End of the line. 25 00:01:21,553 --> 00:01:22,688 'Cept you, Sam. 26 00:01:23,826 --> 00:01:24,893 You owe me a drink. 27 00:01:25,928 --> 00:01:27,295 (PIANO PLAYING) 28 00:01:30,603 --> 00:01:31,875 (PIANO STOPS) 29 00:01:52,493 --> 00:01:53,629 Two whiskeys. 30 00:01:55,638 --> 00:01:56,838 Plus whatever he's having. 31 00:02:01,212 --> 00:02:02,279 Bottle's right there. 32 00:02:03,681 --> 00:02:05,552 Guess I don't feel much like pouring. 33 00:02:07,955 --> 00:02:09,689 It's all right, we'll just, uh, head right up... 34 00:02:09,724 --> 00:02:11,694 I've got money, if that's the holdup. 35 00:02:12,998 --> 00:02:14,264 Show him the money, Sam. 36 00:02:20,378 --> 00:02:21,446 (GRUNTS) 37 00:02:22,047 --> 00:02:23,982 Me thinks you best be on your way, miss. 38 00:02:27,858 --> 00:02:30,861 Assuming that's the appropriate way to refer to you. 39 00:02:36,738 --> 00:02:37,739 Tell you what. 40 00:02:38,442 --> 00:02:39,744 You don't want to sell me nothing, 41 00:02:40,681 --> 00:02:41,815 I'll bet you for it. 42 00:02:42,985 --> 00:02:45,488 I'll bet you a dollar... 43 00:02:46,192 --> 00:02:48,160 I can knock you out in one punch. 44 00:02:48,461 --> 00:02:50,062 (CACKLES) 45 00:02:52,701 --> 00:02:54,171 All right. So... 46 00:02:54,405 --> 00:02:56,874 So the bet's on you knocking me to the floor. 47 00:02:57,176 --> 00:02:59,475 Unless you don't want to muss that pretty smile of yours. 48 00:03:05,748 --> 00:03:06,948 All right, then. 49 00:03:14,558 --> 00:03:15,692 One punch. 50 00:03:16,361 --> 00:03:17,563 One dollar. 51 00:03:18,030 --> 00:03:20,365 And, uh, what happens when I don't go down? 52 00:03:20,399 --> 00:03:22,768 I imagine you boys have thoughts on that already. 53 00:03:23,538 --> 00:03:25,639 And what about the sprightly poodle who's follow... 54 00:03:26,040 --> 00:03:27,407 (PEOPLE EXCLAIMING) 55 00:03:28,477 --> 00:03:29,678 (CLATTERING) 56 00:03:34,285 --> 00:03:35,486 (COUGHS) 57 00:03:39,161 --> 00:03:40,227 (SIGHS) 58 00:03:45,070 --> 00:03:46,137 (GROANS SOFTLY) 59 00:04:05,129 --> 00:04:06,395 Two whiskeys, you said? 60 00:04:06,597 --> 00:04:07,930 Plus whatever he's having. 61 00:04:10,333 --> 00:04:11,766 Stagecoach Mary, is it? 62 00:04:12,032 --> 00:04:13,899 Proper name's Mary Fields. 63 00:04:15,002 --> 00:04:16,136 Well, 64 00:04:16,905 --> 00:04:17,972 Miss Fields... 65 00:04:23,009 --> 00:04:24,109 Welcome to Laramie. 66 00:04:28,613 --> 00:04:30,646 (THEME MUSIC PLAYING) 67 00:04:53,934 --> 00:04:57,390 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 68 00:04:59,858 --> 00:05:01,058 (GROANING) 69 00:05:03,544 --> 00:05:04,944 - (DOOR OPENS) - CULLEN: Open it up. 70 00:05:07,484 --> 00:05:08,784 You boys is leaving town. 71 00:05:08,819 --> 00:05:09,951 Leaving town where? 72 00:05:10,219 --> 00:05:11,451 Anywhere but here. Come on. 73 00:05:15,588 --> 00:05:17,090 Ain't no time for that. Let's go. 74 00:05:31,167 --> 00:05:32,233 Come on. 75 00:05:37,812 --> 00:05:39,112 What're you Jakes looking at? 76 00:05:39,146 --> 00:05:41,281 Shut your mouth, Matt, for Christ sakes. 77 00:05:59,875 --> 00:06:01,342 Up. Now. 78 00:06:03,612 --> 00:06:05,113 (HORSE NICKERING) 79 00:06:10,787 --> 00:06:11,853 (TAPS ON CARRIAGE) 80 00:06:11,888 --> 00:06:12,954 Go! 81 00:06:15,458 --> 00:06:16,758 (SPEAKING CANTONESE) 82 00:06:16,792 --> 00:06:17,826 CULLEN: Back. 83 00:06:18,027 --> 00:06:19,061 Hey! 84 00:06:19,896 --> 00:06:21,063 Back! 85 00:06:21,798 --> 00:06:23,197 Back. Back up! 86 00:06:31,910 --> 00:06:33,178 CULLEN: All right. Let's load 'em up. 87 00:06:34,047 --> 00:06:35,414 Tunnel ain't gonna build itself. 88 00:06:37,016 --> 00:06:38,016 Tao? 89 00:06:40,353 --> 00:06:41,520 Mr. Tao. 90 00:06:43,757 --> 00:06:45,791 You choose to let the murderers go free? 91 00:06:48,160 --> 00:06:49,294 Law chose. 92 00:06:50,330 --> 00:06:51,465 Now, load up. 93 00:06:58,841 --> 00:06:59,973 (SPEAKING CANTONESE) 94 00:07:41,722 --> 00:07:43,491 Uh... Let's go to work, John. 95 00:07:45,193 --> 00:07:46,226 I said, let's go to work! 96 00:07:46,260 --> 00:07:47,794 (SPEAKING CANTONESE) 97 00:07:55,569 --> 00:07:56,603 (SPEAKING CANTONESE) 98 00:08:00,240 --> 00:08:02,772 I said get up on that damn train! 99 00:08:03,073 --> 00:08:05,242 (SPEAKING CANTONESE) 100 00:08:24,390 --> 00:08:25,525 I said, load 'em up. 101 00:08:33,202 --> 00:08:35,835 Mr. Tao, get these men up on that train. 102 00:09:31,861 --> 00:09:32,995 No, uh-uh. 103 00:09:34,030 --> 00:09:35,230 No, that ain't the way. 104 00:09:45,972 --> 00:09:48,071 Guess you made your point with your little speech right there. 105 00:09:48,740 --> 00:09:50,571 I thought I made it back in the railroad office. 106 00:09:51,005 --> 00:09:52,939 Men don't work, they don't get paid, and neither do you. 107 00:09:53,140 --> 00:09:56,243 Those men just learned that a white man can kill a Chinese man, 108 00:09:56,278 --> 00:09:59,143 and all he'll get is a free ride out of town. 109 00:10:01,080 --> 00:10:02,181 I can't change the law. 110 00:10:03,050 --> 00:10:04,216 Get your people back to work. 111 00:10:09,620 --> 00:10:10,887 (EXHALES SHARPLY) 112 00:10:14,089 --> 00:10:16,122 After you address our list of demands. 113 00:10:18,994 --> 00:10:21,494 Enforcement of the agreed-upon eight-hour workday. 114 00:10:23,197 --> 00:10:25,464 Your personal guarantee to stop the beatings. 115 00:10:25,799 --> 00:10:29,968 Five dollar raise, per worker, per month. 116 00:10:30,436 --> 00:10:32,437 You want them to get paid more, stop skimming their wages. 117 00:10:33,138 --> 00:10:34,814 The strength of your workforce derives from 118 00:10:34,817 --> 00:10:36,609 the integrity of your workers, Mr. Bohannon. 119 00:10:37,642 --> 00:10:39,941 You must show them the respect they deserve. 120 00:10:41,443 --> 00:10:43,144 You mean, the respect you deserve? 121 00:10:43,479 --> 00:10:44,480 Mmm. 122 00:10:46,383 --> 00:10:47,650 I have one other demand. 123 00:10:49,519 --> 00:10:51,620 A modest stake in the Central Pacific Railroad. 124 00:10:51,654 --> 00:10:53,688 Say... Two percent. 125 00:10:55,057 --> 00:10:56,257 (SNORTS) 126 00:10:58,726 --> 00:10:59,726 Yeah. 127 00:11:01,328 --> 00:11:02,595 No, I... 128 00:11:04,063 --> 00:11:05,933 I'll give you the workday and curtail the beatings. 129 00:11:05,967 --> 00:11:07,166 But... 130 00:11:08,501 --> 00:11:09,801 No raise and no stake. 131 00:11:10,035 --> 00:11:11,202 Get the men back to work today. 132 00:11:11,771 --> 00:11:13,972 My request for a stake is non-negotiable. 133 00:11:14,840 --> 00:11:16,373 Sorry. Ain't on the list. 134 00:11:16,908 --> 00:11:19,772 Men in America are compensated based upon their value. 135 00:11:21,240 --> 00:11:22,540 Until you acknowledge mine, 136 00:11:23,676 --> 00:11:27,080 your railroad will not move another inch. 137 00:11:32,656 --> 00:11:33,856 (SIGHS) 138 00:12:01,535 --> 00:12:04,270 Central Pacific's new route through Utah. 139 00:12:05,006 --> 00:12:07,476 They got their eyes on the coal fields, Mr. Durant. 140 00:12:08,211 --> 00:12:11,211 Here, east of the Great Salt Lake. 141 00:12:11,246 --> 00:12:12,447 (CHUCKLES) 142 00:12:12,481 --> 00:12:15,548 Well, those California cretins won't be through the Sierras 143 00:12:15,582 --> 00:12:17,551 by the time I reach Weber Canyon. (SCOFFS) 144 00:12:18,487 --> 00:12:22,628 Our progress on the C.P. has sped up since Bohannon took over the work. 145 00:12:22,862 --> 00:12:23,894 (SIGHS) 146 00:12:23,928 --> 00:12:26,296 That fustilarian backstabber! 147 00:12:26,832 --> 00:12:27,832 (SIGHS) 148 00:12:27,867 --> 00:12:30,201 You know, he lied to my face 149 00:12:30,736 --> 00:12:33,402 and before my back was turned, he joined the enemy. 150 00:12:33,436 --> 00:12:34,804 I haven't forgotten that. 151 00:12:35,473 --> 00:12:37,507 I will grind him and Huntington to dust 152 00:12:37,542 --> 00:12:39,207 when I meet them at the California border. 153 00:12:40,009 --> 00:12:41,109 Yes, sir. 154 00:13:04,232 --> 00:13:05,367 (CLEARS THROAT) 155 00:13:05,401 --> 00:13:06,436 Good morning. 156 00:13:07,137 --> 00:13:08,837 - He's in a meeting. - (DOORKNOB CLATTERS) 157 00:13:09,405 --> 00:13:10,637 It's a private meeting. 158 00:13:18,881 --> 00:13:20,517 Any chance he'll have a comment for me today? 159 00:13:21,018 --> 00:13:22,151 None whatsoever. 160 00:13:24,189 --> 00:13:25,425 How's Abby? 161 00:13:27,396 --> 00:13:28,529 Miserable. 162 00:13:34,471 --> 00:13:36,206 How's the life of a freelance writer? 163 00:13:36,240 --> 00:13:37,273 (SCOFFS) 164 00:13:37,708 --> 00:13:38,875 Equally miserable. 165 00:13:41,580 --> 00:13:42,680 (SIGHS) 166 00:13:42,715 --> 00:13:44,550 Look, Marty, I'm not asking for keys to the safe, 167 00:13:44,584 --> 00:13:45,951 just who's on the other side of that door. 168 00:13:50,459 --> 00:13:51,459 Surveyor. 169 00:13:52,962 --> 00:13:54,196 Came with a map case. 170 00:14:01,775 --> 00:14:04,978 Does it bother you that the board chairman of the Union Pacific is 171 00:14:05,512 --> 00:14:08,647 meeting with a surveyor while his chief engineer has to wait outside? 172 00:14:08,848 --> 00:14:12,284 The "chief engineer" will not be disparaging 173 00:14:12,318 --> 00:14:15,453 the Union Pacific chairman on the record for you today. 174 00:14:20,059 --> 00:14:21,092 I can wait. 175 00:14:23,228 --> 00:14:24,229 All right. 176 00:14:24,831 --> 00:14:25,830 Well. 177 00:14:26,698 --> 00:14:27,698 (CLEARS THROAT) 178 00:14:30,302 --> 00:14:32,771 Lovely to see you, Miss Ellison, as always. 179 00:14:34,706 --> 00:14:36,307 Never speak to this woman. 180 00:14:38,647 --> 00:14:41,181 I hear the railroad has commissioned a new survey. 181 00:14:42,117 --> 00:14:43,585 Have you decided on a terminus? 182 00:14:45,321 --> 00:14:46,956 You should stay out of the sun. 183 00:14:47,291 --> 00:14:48,589 You're starting to freckle. 184 00:14:59,870 --> 00:15:01,605 - (BED CREAKING) - (GRUNTING SOFTLY) 185 00:15:04,008 --> 00:15:06,841 - Get off him. - She ain't going anywhere yet. 186 00:15:06,876 --> 00:15:08,577 Customer's asking for her special. 187 00:15:08,845 --> 00:15:12,882 A rich one, too, not the usual mick trash staining your sheets. 188 00:15:12,916 --> 00:15:14,218 Let me off, Johnny. 189 00:15:16,056 --> 00:15:17,422 Oh. 190 00:15:17,790 --> 00:15:21,327 You want to stick your prick in the merchandise, you pay like every other mutt. 191 00:15:23,667 --> 00:15:25,435 Clean yourself up. Customer's waiting. 192 00:15:27,437 --> 00:15:29,238 Something's real sore down there. 193 00:15:35,376 --> 00:15:36,508 (URINATING) 194 00:15:40,010 --> 00:15:41,310 Ah, Christ, Eva... 195 00:15:42,278 --> 00:15:43,677 I want Shea out of my parlor house. 196 00:15:43,712 --> 00:15:45,211 (LAUGHS) No. 197 00:15:45,410 --> 00:15:49,278 The girls are complaining, the customers are complaining, and he's costing us money. 198 00:15:49,612 --> 00:15:52,683 Another flush customer just came in, looking for Josie, 199 00:15:52,951 --> 00:15:56,352 and I had to send him out 'cause Shea broke her money maker. 200 00:15:56,886 --> 00:15:58,857 Aren't you supposed to fix those kinds of lady troubles? 201 00:15:58,891 --> 00:16:00,492 He also busted Ginny's door, 202 00:16:00,526 --> 00:16:02,659 - roughed up the professor. - You knew what you were getting into. 203 00:16:02,694 --> 00:16:04,928 And he stole three bottles of good liquor. 204 00:16:04,963 --> 00:16:06,163 And that was just this week. 205 00:16:06,197 --> 00:16:07,732 - He's my cousin, Eva. - I want him gone. 206 00:16:08,367 --> 00:16:10,635 - He's there to keep the girls in line. - (SCOFFS) 207 00:16:10,836 --> 00:16:12,605 And by the by, you've got bigger problems. 208 00:16:13,942 --> 00:16:15,609 Take's light for the second time this month. 209 00:16:16,144 --> 00:16:18,778 You think new doors and lost business don't cost something? 210 00:16:19,613 --> 00:16:21,614 You're lucky it ain't worse with all Shea's mess. 211 00:16:22,726 --> 00:16:24,126 He's my cousin. 212 00:16:25,887 --> 00:16:28,156 Then you better get used to this. 213 00:16:30,424 --> 00:16:31,559 (DOOR SLAMS) 214 00:16:33,761 --> 00:16:34,960 (CLAMORING) 215 00:16:40,002 --> 00:16:42,101 (CROWD CHEERING) 216 00:16:43,103 --> 00:16:44,203 MAN: There you go! 217 00:16:44,538 --> 00:16:46,072 Get in there, Dutch! 218 00:16:46,740 --> 00:16:47,873 I've got a wager on ya! 219 00:16:48,674 --> 00:16:49,839 Come on, help me break this up. 220 00:16:50,074 --> 00:16:51,073 No, sir. 221 00:16:51,342 --> 00:16:54,046 Got no taste for Irish beef. (CHUCKLING) 222 00:16:58,586 --> 00:16:59,721 All right, everyone, cut it out! 223 00:17:00,022 --> 00:17:01,155 (YELLING) 224 00:17:02,690 --> 00:17:03,957 Everyone back to work. 225 00:17:04,959 --> 00:17:06,560 CROWD: Oh! 226 00:17:11,800 --> 00:17:13,168 (CROWD GASPS) 227 00:17:16,643 --> 00:17:22,450 Fist fights and associated wagers will be conducted on your time, not mine. 228 00:17:22,484 --> 00:17:24,051 Oh, piss off, pork belly! 229 00:17:28,892 --> 00:17:31,593 Pack up your shamrocks and hobble your mick mouth off 230 00:17:31,627 --> 00:17:33,459 to whatever shit hole spawned you. 231 00:17:33,493 --> 00:17:34,693 You're fired. 232 00:17:34,728 --> 00:17:36,462 - (LAUGHING) - You, too. 233 00:17:36,730 --> 00:17:39,397 - Mr. Durant, that ain't hardly fair... - And we have a third! 234 00:17:42,266 --> 00:17:43,834 Do we want to try for four? 235 00:17:44,869 --> 00:17:48,936 Now, the only people I see not flapping around like dim-witted ducks 236 00:17:48,970 --> 00:17:50,538 are the freedmen. 237 00:17:52,041 --> 00:17:54,574 Now, unless you want them to take your jobs, 238 00:17:56,342 --> 00:17:58,977 I suggest you get back to work. 239 00:18:00,579 --> 00:18:01,712 Now! 240 00:18:03,014 --> 00:18:05,585 FOREMAN: All right, fellas, back to work. 241 00:18:13,330 --> 00:18:16,496 I will not lose this race 242 00:18:17,131 --> 00:18:19,068 because you cannot be trusted 243 00:18:20,105 --> 00:18:22,870 to handle a bunch of Irish pissants. 244 00:18:24,005 --> 00:18:25,507 They hit me in the mouth. 245 00:18:25,542 --> 00:18:26,576 (SIGHS) 246 00:18:27,579 --> 00:18:31,748 The only thing worse than a weak-backed leader... 247 00:18:33,386 --> 00:18:35,287 is a shit-brained engineer. 248 00:18:35,655 --> 00:18:38,891 Now, I want you back in the office buried in bridge designs. 249 00:18:40,863 --> 00:18:42,763 At least you can't embarrass me there. 250 00:18:47,909 --> 00:18:50,647 COLLIS: Just give Chang his stake if that's all he's really after. 251 00:18:51,164 --> 00:18:52,364 By the time he cashes out, 252 00:18:52,398 --> 00:18:54,534 I'll have diluted his shares so far underground 253 00:18:54,568 --> 00:18:56,004 he'll have to pick 'em up at Canton. 254 00:18:56,739 --> 00:18:57,870 Still makes him an owner. 255 00:18:58,305 --> 00:19:00,336 I saw a monkey once dressed up as a doctor. 256 00:19:00,937 --> 00:19:02,237 Think he really was one? 257 00:19:03,206 --> 00:19:06,042 I could settle this by noon with a dozen men with ax handles. 258 00:19:06,343 --> 00:19:08,413 Beat crew can't work and we ain't got scabs. 259 00:19:08,815 --> 00:19:10,317 Gentlemen, just get my railroad working. 260 00:19:11,020 --> 00:19:12,186 I don't care how you do it. 261 00:19:15,756 --> 00:19:17,189 Find the incoming freight schedule. 262 00:19:17,223 --> 00:19:18,322 (DOOR OPENS) 263 00:19:30,501 --> 00:19:32,533 Chang's asking for an ownership stake in the railroad. 264 00:19:33,235 --> 00:19:35,236 He's prepared to let you sit here until he gets it. 265 00:19:35,739 --> 00:19:36,872 He ain't gonna get it. 266 00:19:37,774 --> 00:19:39,508 Now, Huntington won't approve the raise, but... 267 00:19:41,741 --> 00:19:43,308 I'll guarantee the rest of what you want. 268 00:19:45,112 --> 00:19:47,281 Help me convince the men it's the best they're gonna get. 269 00:19:57,688 --> 00:19:58,822 I cannot help you. 270 00:20:00,592 --> 00:20:02,493 When this thing goes bad, I wouldn't count on him. 271 00:20:10,407 --> 00:20:11,407 (CHUCKLES SOFTLY) 272 00:20:14,647 --> 00:20:15,780 Have it your way. 273 00:20:32,461 --> 00:20:34,296 - Brother Rigby found him this morning. - (SIGHS). 274 00:20:36,366 --> 00:20:37,598 Rot spread through his leg. 275 00:20:38,067 --> 00:20:39,702 Do the other saints know? 276 00:20:44,244 --> 00:20:45,409 I wrote a sermon. 277 00:20:48,080 --> 00:20:50,448 - I tried to, anyway. - Good, good, good. 278 00:20:53,185 --> 00:20:54,887 I want to hold the service tomorrow. 279 00:20:58,761 --> 00:21:00,697 - Yeah? - I just need an opinion. 280 00:21:01,032 --> 00:21:02,766 Well, of course, Brother. 281 00:21:03,601 --> 00:21:04,868 Yeah. (MUTTERS) 282 00:21:07,504 --> 00:21:08,571 (SNIFFLES) 283 00:21:20,186 --> 00:21:21,386 (CLEARS THROAT) 284 00:21:38,978 --> 00:21:40,643 - Brother. - Yeah? 285 00:21:44,715 --> 00:21:46,683 Surely you can read your own hand. 286 00:21:48,716 --> 00:21:51,016 Sometimes, I get the letters confused when I look at them. 287 00:21:51,485 --> 00:21:53,886 Mmm. Let me look, yeah? 288 00:22:00,823 --> 00:22:01,990 Phineas, 289 00:22:03,990 --> 00:22:06,923 have you tried memorizing your words? 290 00:22:07,592 --> 00:22:08,825 Father said I'd never be able. 291 00:22:09,626 --> 00:22:10,725 At six years old, 292 00:22:12,929 --> 00:22:15,665 my, uh... My mother took me to the House of the Lion, 293 00:22:16,534 --> 00:22:17,901 so I could read him the Good Book. 294 00:22:17,935 --> 00:22:19,002 Hmm. 295 00:22:19,203 --> 00:22:21,505 It was the first time I was to read to him, and I was... 296 00:22:23,577 --> 00:22:24,575 Very nervous. 297 00:22:25,176 --> 00:22:27,075 I didn't get ten words out before he stopped me. 298 00:22:27,843 --> 00:22:29,142 Made my mother take me away. 299 00:22:29,943 --> 00:22:31,774 It was two years before I even saw him again. 300 00:22:33,572 --> 00:22:34,937 Perhaps the trouble is 301 00:22:36,172 --> 00:22:41,007 you was not born to merely read the words of our forefathers. 302 00:22:42,609 --> 00:22:43,810 Perhaps... 303 00:22:44,546 --> 00:22:46,114 Perhaps you was born 304 00:22:46,783 --> 00:22:49,618 to speak from the heart. 305 00:22:52,255 --> 00:22:53,254 Mmm? 306 00:22:57,025 --> 00:22:58,026 Hmm. 307 00:22:59,328 --> 00:23:00,428 CULLEN: Hold it. 308 00:23:01,329 --> 00:23:02,329 Lock it up. 309 00:23:02,998 --> 00:23:04,732 Mr. Bohannon, I have paid for these goods. 310 00:23:05,267 --> 00:23:06,334 Surely you don't think you can... 311 00:23:06,368 --> 00:23:08,302 This train belongs to the Central Pacific. 312 00:23:08,336 --> 00:23:10,971 This depot is property of the Central Pacific. 313 00:23:11,005 --> 00:23:14,008 This cargo is impounded by the Central Pacific 314 00:23:14,644 --> 00:23:15,777 until further notice. 315 00:23:18,715 --> 00:23:19,849 I said, lock it up, son. 316 00:23:21,184 --> 00:23:23,185 (DOOR CLOSING) 317 00:23:24,853 --> 00:23:26,287 You think you can starve us out? 318 00:23:26,922 --> 00:23:28,588 Hmm, I think you're trespassing. 319 00:23:32,459 --> 00:23:34,827 This is how you show us the respect we ask for? 320 00:23:35,495 --> 00:23:37,763 Nothing a man respects more than an empty stomach. 321 00:23:41,934 --> 00:23:43,100 (STEAM RELEASING) 322 00:23:47,437 --> 00:23:49,507 This won't get the men back to work. 323 00:23:50,644 --> 00:23:52,479 Will if they want to eat. 324 00:23:56,082 --> 00:23:57,581 (SPEAKING CANTONESE) 325 00:24:01,768 --> 00:24:03,036 Shake hands. 326 00:24:06,142 --> 00:24:07,143 Hey. 327 00:24:15,821 --> 00:24:17,156 Last I saw, 328 00:24:17,724 --> 00:24:19,824 those two fools were trying to kill each other. 329 00:24:20,526 --> 00:24:22,795 Paddy's been spending time with a whore Dutch fancies. 330 00:24:23,629 --> 00:24:25,095 - They're due for a chat. - Huh? 331 00:24:25,697 --> 00:24:29,031 You know these men backwards and forwards, McGinnes. 332 00:24:29,065 --> 00:24:31,265 Aye, sober and drunk. 333 00:24:36,801 --> 00:24:39,271 How would you like a job supervising them? 334 00:24:39,606 --> 00:24:41,709 I'm not a railroad worker, nor do I intend to be. 335 00:24:42,312 --> 00:24:44,947 What, you wouldn't appreciate the security of 336 00:24:45,349 --> 00:24:47,049 regular, government-backed wages? 337 00:24:47,717 --> 00:24:49,416 If it's a loyal foreman you're looking for, 338 00:24:49,784 --> 00:24:52,052 to take care of your boys, that's a service I can provide. 339 00:24:55,856 --> 00:24:57,123 For $20 a man. 340 00:24:57,158 --> 00:24:59,158 (LAUGHING) 341 00:25:00,260 --> 00:25:02,795 Three-Piece Duffy charged half that... 342 00:25:02,996 --> 00:25:04,330 God rest his soul. 343 00:25:04,364 --> 00:25:06,865 Your railroad is slowing down ever since Bohannon buggered off. 344 00:25:06,900 --> 00:25:09,001 Bullshit. I'm making 5 miles a day. 345 00:25:09,035 --> 00:25:11,436 Over flat prairie. What happens when you hit the Rockies? 346 00:25:13,639 --> 00:25:14,705 I'll tell you what. 347 00:25:15,807 --> 00:25:18,074 I'll give you the first man, starts tomorrow for 15. 348 00:25:18,576 --> 00:25:21,108 You like the results, I'll bring in the rest for the full 20. 349 00:25:21,843 --> 00:25:22,879 Ten for him. 350 00:25:23,347 --> 00:25:25,350 - And fifteen for the rest. - I'm not negotiating. 351 00:25:25,384 --> 00:25:27,718 I know you're flush and Johnny's got plenty of other things 352 00:25:27,753 --> 00:25:28,854 he can do with his time. 353 00:25:30,658 --> 00:25:31,692 (SIGHS HEAVILY) 354 00:25:41,071 --> 00:25:42,070 Ow! 355 00:25:42,505 --> 00:25:43,504 (GASPS) 356 00:25:44,172 --> 00:25:45,338 - Almost got it. - (GROANS) 357 00:25:46,241 --> 00:25:47,242 (EXHALES HEAVILY) 358 00:25:47,744 --> 00:25:48,745 (GROANS) 359 00:25:49,612 --> 00:25:50,612 - There. - (GRUNTS) 360 00:25:52,146 --> 00:25:53,146 (SCOFFS) 361 00:25:53,881 --> 00:25:55,114 (CHUCKLES) 362 00:25:55,682 --> 00:25:57,083 He's been looking for that. 363 00:25:57,885 --> 00:25:59,220 Keep Shea out of your room. 364 00:25:59,621 --> 00:26:00,788 He ain't your beau. 365 00:26:01,491 --> 00:26:03,158 He ain't so bad once you get to talkin' to him. 366 00:26:03,192 --> 00:26:04,794 I don't care how he is. 367 00:26:05,062 --> 00:26:06,297 I want your clam working. 368 00:26:06,932 --> 00:26:08,767 (SCOFFS) My clam's been working well enough 369 00:26:08,801 --> 00:26:10,535 to pay for your silks and furs. 370 00:26:13,170 --> 00:26:14,704 Mickey's take was light again. 371 00:26:15,374 --> 00:26:16,375 Hmm. 372 00:26:17,576 --> 00:26:19,341 I ain't in the mood, Josie. 373 00:26:19,742 --> 00:26:22,144 Hey, I didn't steal anything! 374 00:26:22,346 --> 00:26:23,446 I swear. 375 00:26:25,214 --> 00:26:27,517 Eva, I don't have it. 376 00:26:34,425 --> 00:26:35,424 (GIGGLES) 377 00:26:36,192 --> 00:26:37,190 I told you. 378 00:26:44,331 --> 00:26:45,496 Hey, quit it. 379 00:26:46,064 --> 00:26:47,066 Hey! 380 00:26:48,003 --> 00:26:49,003 (JOSIE GRUNTS SOFTLY) 381 00:26:50,839 --> 00:26:52,106 What's this? Huh? 382 00:26:53,175 --> 00:26:54,543 I'm not stealing from you. 383 00:26:57,514 --> 00:26:59,815 Don't mistake me for soft, Josie. 384 00:27:00,683 --> 00:27:01,683 Or stupid. 385 00:27:05,086 --> 00:27:07,155 That's what we did, me and Cyrus and the boys. 386 00:27:07,190 --> 00:27:08,590 We pooled our money together. 387 00:27:08,625 --> 00:27:11,226 Gonna own us a nice piece of land here in Laramie. 388 00:27:12,061 --> 00:27:13,661 Ain't no forty acres and a mule. 389 00:27:13,895 --> 00:27:15,061 Nah, it ain't that now, 390 00:27:16,029 --> 00:27:18,294 but rumor got it, 391 00:27:19,095 --> 00:27:22,099 Laramie gonna be the new railroad hub. 392 00:27:22,400 --> 00:27:23,401 Yes, sir. 393 00:27:23,736 --> 00:27:25,835 Old Psalms ain't gonna be digging grade forever. 394 00:27:26,437 --> 00:27:29,307 - I spent my whole life on the plantation. - Mmm. 395 00:27:29,341 --> 00:27:31,641 And I ain't never settling down again. 396 00:27:31,676 --> 00:27:33,109 Yeah. 397 00:27:34,144 --> 00:27:35,244 Look here. 398 00:27:39,311 --> 00:27:41,979 Each one's got a story. 399 00:27:42,414 --> 00:27:43,814 Mighty fine collection you got there. 400 00:27:43,849 --> 00:27:45,247 Well, this just what I came up here with. 401 00:27:45,282 --> 00:27:46,615 You ought to see what's in the coach. 402 00:27:47,283 --> 00:27:48,282 Hmm? 403 00:27:48,817 --> 00:27:50,080 You inviting me for a ride? 404 00:27:51,080 --> 00:27:52,580 Well, now, there's a mouth. 405 00:27:52,615 --> 00:27:55,083 Huh? Now you're talking about my mouth. 406 00:27:55,451 --> 00:27:56,618 And we only just met. 407 00:27:57,385 --> 00:27:58,817 - Shame on you, now. - Mmm-hmm. 408 00:27:59,918 --> 00:28:04,289 Shame is to meet a woman beautiful as you and not learn her name. 409 00:28:04,557 --> 00:28:06,254 Her name's Mary Fields. 410 00:28:07,623 --> 00:28:09,024 Miss Ellison, ain't you in the wrong place? 411 00:28:09,292 --> 00:28:11,494 Louise Ellison, I'm a journalist covering the railroad. 412 00:28:15,195 --> 00:28:18,132 I was just hoping to ask you a few questions about 413 00:28:18,166 --> 00:28:19,767 the man you brought to town this morning. 414 00:28:20,334 --> 00:28:21,699 He had a map case with him. 415 00:28:21,933 --> 00:28:23,534 We was just in the middle of a conversation... 416 00:28:23,568 --> 00:28:26,804 I'll tell you what you want to know, you give me that pretty hair comb. 417 00:28:27,774 --> 00:28:28,908 How's that? 418 00:28:42,127 --> 00:28:44,463 The one with the case is Sam Ammerman. 419 00:28:44,497 --> 00:28:46,065 Brought him back and forth a few times. 420 00:28:46,099 --> 00:28:47,133 Back and forth from where? 421 00:28:47,367 --> 00:28:48,668 California. 422 00:28:48,703 --> 00:28:51,003 Where the other railroad at. 423 00:28:52,871 --> 00:28:56,475 Mr. Ammerman brought a map case from the Central Pacific? 424 00:28:58,776 --> 00:29:01,776 You know, I like you better with your hair down. 425 00:29:07,350 --> 00:29:08,483 (POUNDING ON DOOR) 426 00:29:08,951 --> 00:29:10,118 MICKEY: Come in. 427 00:29:15,856 --> 00:29:16,856 Where you been? 428 00:29:18,091 --> 00:29:19,090 Busy. 429 00:29:19,925 --> 00:29:20,958 (SIGHS) 430 00:29:20,993 --> 00:29:22,959 I'm not paying you to wear that girl down, John. 431 00:29:23,661 --> 00:29:24,662 (CHUCKLES SOFTLY) 432 00:29:25,631 --> 00:29:27,765 Nothing'd wear her down. 433 00:29:29,132 --> 00:29:31,398 She's a good craic, that one. 434 00:29:34,470 --> 00:29:35,469 (SNIFFLES) 435 00:29:36,136 --> 00:29:37,135 (SIGHS) 436 00:29:38,270 --> 00:29:39,905 Tomorrow, you start a new job. 437 00:29:41,843 --> 00:29:42,912 Railroad foreman. 438 00:29:43,480 --> 00:29:45,713 (SCOFFS) Hell, I do. 439 00:29:46,080 --> 00:29:47,880 Business is growing, and I need you out there. 440 00:29:48,481 --> 00:29:50,650 I came to this shitehole to have some fun. 441 00:29:51,353 --> 00:29:54,154 Not rouse my ass watching buggers pound spikes. 442 00:29:55,023 --> 00:29:56,558 You've plenty of money there. Hire someone. 443 00:29:56,592 --> 00:29:57,894 We don't want to hire someone. 444 00:29:57,928 --> 00:29:59,028 Do it yourself then. 445 00:29:59,063 --> 00:30:01,498 Do you know which one of these piles stocks the bar? 446 00:30:01,532 --> 00:30:02,566 Pays the bartenders? 447 00:30:02,600 --> 00:30:04,133 Runs the games, the whores? 448 00:30:05,735 --> 00:30:07,237 Never been much for figures. 449 00:30:07,605 --> 00:30:08,606 That's right. 450 00:30:08,974 --> 00:30:10,408 You've got other talents, John. 451 00:30:10,909 --> 00:30:14,174 And right now, I need you to employ them out there on the railroad. 452 00:30:15,776 --> 00:30:17,143 Can you do that for me... 453 00:30:17,544 --> 00:30:18,677 while I handle this? 454 00:30:21,010 --> 00:30:22,009 Sure, Michael. 455 00:30:22,877 --> 00:30:23,977 I can do that for you. 456 00:30:25,912 --> 00:30:26,912 Good. 457 00:30:37,458 --> 00:30:38,458 We done? 458 00:30:47,035 --> 00:30:48,035 Here's some money. 459 00:30:49,504 --> 00:30:51,239 Would you ever go and get that tooth fixed? 460 00:31:01,452 --> 00:31:02,453 (GRUNTS) 461 00:31:03,155 --> 00:31:06,056 What shitebrain started a fight yesterday? 462 00:31:06,457 --> 00:31:08,325 We already settled things. 463 00:31:16,909 --> 00:31:17,909 (GRUNTS) 464 00:31:32,654 --> 00:31:34,320 (PANTING) 465 00:31:34,988 --> 00:31:36,756 My name is Johnny Shea, 466 00:31:38,161 --> 00:31:39,595 and I'm your new foreman. 467 00:31:40,330 --> 00:31:44,136 This is what happens if you screw off on my watch. 468 00:31:46,141 --> 00:31:47,440 Now, back to work! 469 00:31:52,016 --> 00:31:53,616 MAN: You heard him, fellas. Let's go. 470 00:32:09,627 --> 00:32:10,628 (SPEAKING CANTONESE) 471 00:32:14,602 --> 00:32:16,105 (SPEAKING CANTONESE) 472 00:32:17,454 --> 00:32:24,047 _ 473 00:32:25,933 --> 00:32:30,013 _ 474 00:32:30,152 --> 00:32:37,228 _ 475 00:32:42,079 --> 00:32:50,098 _ 476 00:32:52,221 --> 00:32:57,198 _ 477 00:32:58,409 --> 00:33:03,277 _ 478 00:33:10,629 --> 00:33:12,407 _ 479 00:33:16,087 --> 00:33:17,942 _ 480 00:33:22,166 --> 00:33:23,986 _ 481 00:33:24,502 --> 00:33:26,502 _ 482 00:33:27,588 --> 00:33:29,588 _ 483 00:33:29,627 --> 00:33:32,112 _ 484 00:33:32,420 --> 00:33:35,611 _ 485 00:33:54,747 --> 00:33:57,317 Mr. Chang is arming men to come get the food. 486 00:34:03,397 --> 00:34:04,999 It won't end well if he does. 487 00:34:06,567 --> 00:34:07,833 There may be another way. 488 00:34:10,967 --> 00:34:12,000 I can show you. 489 00:34:26,247 --> 00:34:28,581 These men came to Gold Mountain to provide 490 00:34:29,649 --> 00:34:31,183 for their families in Guangdong. 491 00:34:32,854 --> 00:34:33,856 In China, 492 00:34:34,389 --> 00:34:37,994 it's a tradition for a man's family to look after his grave. 493 00:34:38,662 --> 00:34:41,232 We provide our loved ones with food, money... 494 00:34:42,402 --> 00:34:44,938 Everything he might need in the afterlife. 495 00:34:46,007 --> 00:34:47,607 But, if there is no one to care for him, 496 00:34:49,376 --> 00:34:52,078 he wanders as a ngor gui. 497 00:34:53,414 --> 00:34:55,147 Hungry ghost... Forever. 498 00:34:58,519 --> 00:34:59,554 (MUMBLES) 499 00:35:00,122 --> 00:35:01,789 That's, uh, Yao Pak Na. 500 00:35:03,257 --> 00:35:05,527 He's got a wife and four children in Yunping. 501 00:35:08,096 --> 00:35:11,296 So, as long as he's here, they will never be able to care for him. 502 00:35:13,630 --> 00:35:16,930 If living Chinese can't have the same respect as white men, 503 00:35:20,170 --> 00:35:21,370 maybe the dead can. 504 00:35:34,985 --> 00:35:37,884 Honor the ones who gave their lives for your road, 505 00:35:40,355 --> 00:35:42,090 I think they will go back to work. 506 00:36:04,948 --> 00:36:07,681 Release my shipment, there will be no bloodshed. 507 00:36:08,217 --> 00:36:10,086 - Come closer, Chang. - (COCKS GUN) 508 00:36:10,121 --> 00:36:11,353 I can't hear you. 509 00:36:22,967 --> 00:36:26,970 The Chinese will not return to work until our demands are met. 510 00:36:36,311 --> 00:36:37,510 (WHISTLING LOUDLY) 511 00:36:37,544 --> 00:36:38,577 (SPEAKING CANTONESE) 512 00:36:46,154 --> 00:36:47,523 (MUTTERING) 513 00:36:52,295 --> 00:36:53,495 CULLEN: It's all right. 514 00:36:55,967 --> 00:36:56,967 (UNLOCKING DOOR) 515 00:37:36,800 --> 00:37:39,267 Go and get your supplies, Mr. Chang. 516 00:37:43,072 --> 00:37:44,273 Now on... 517 00:37:44,874 --> 00:37:46,610 Railroad carries the cost of freight 518 00:37:46,645 --> 00:37:49,311 to ship the Chinese bodies back to their home villages in China. 519 00:37:50,779 --> 00:37:53,249 Well, they come here by the boatload for free, 520 00:37:53,283 --> 00:37:56,416 you expect me to pay to ship their bodies home at cost? 521 00:37:57,084 --> 00:37:58,653 It's cheaper than a million dollar raise, ain't it? 522 00:38:04,262 --> 00:38:07,031 Mr. Bohannon, you'll make an executive yet. 523 00:38:07,532 --> 00:38:08,532 Gentlemen. 524 00:38:13,106 --> 00:38:14,139 (GRUNTING) 525 00:38:28,257 --> 00:38:30,024 PHINEAS: My fellow Saints, 526 00:38:31,526 --> 00:38:34,594 we're gathered under the eyes of Heavenly Father 527 00:38:35,363 --> 00:38:37,163 to celebrate a life... 528 00:38:41,065 --> 00:38:43,699 And to mourn the death of one of our own, 529 00:38:45,401 --> 00:38:49,669 tragically taken from us in the wilds of California where we now reside. 530 00:38:55,040 --> 00:38:56,040 Brothers, 531 00:38:58,378 --> 00:39:00,045 we are far from home. 532 00:39:03,684 --> 00:39:06,319 Far from our friends and loved ones. 533 00:39:08,323 --> 00:39:10,024 PHINEAS: Far from the families who raised us. 534 00:39:14,397 --> 00:39:15,497 Out here, 535 00:39:18,767 --> 00:39:21,303 we must build our own family, 536 00:39:26,745 --> 00:39:28,045 create a new home. 537 00:39:29,648 --> 00:39:32,651 We must watch out for each other above all else. 538 00:39:36,657 --> 00:39:39,726 Otherwise we are living in a world plagued by sin, 539 00:39:40,561 --> 00:39:41,661 by sorrow, 540 00:39:42,295 --> 00:39:44,497 waiting for far-off help that may never come. 541 00:39:45,534 --> 00:39:48,238 Come on, you dirty-minded hellers. 542 00:39:48,506 --> 00:39:50,140 Move your bones! 543 00:39:50,608 --> 00:39:53,142 PHINEAS: A world where we cannot trust the men behind us. 544 00:40:10,022 --> 00:40:12,359 We must provide the boots for our feet. 545 00:40:14,261 --> 00:40:15,728 The clothes for our back. 546 00:40:18,099 --> 00:40:19,634 We must be our brother's keeper. 547 00:40:22,308 --> 00:40:25,277 We must take charge of our fate, and fortune, 548 00:40:28,384 --> 00:40:30,420 under the watchful eye of Heavenly Father. 549 00:40:59,490 --> 00:41:00,756 (ENGINE CHUGGING) 550 00:41:09,799 --> 00:41:11,234 (HORSE NEIGHING) 551 00:41:17,511 --> 00:41:18,512 MARY: Ya! 552 00:41:51,044 --> 00:41:52,177 Get back inside. 553 00:42:44,018 --> 00:42:47,844 www.addic7ed.com