1 00:00:52,320 --> 00:00:55,360 So, what are we looking at? 2 00:00:58,640 --> 00:01:00,040 Two gunshots to the head. 3 00:01:01,280 --> 00:01:02,240 One. 4 00:01:02,280 --> 00:01:04,519 Point of entry 5 00:01:04,520 --> 00:01:07,120 left eye. And exit... 6 00:01:09,200 --> 00:01:10,600 yeah, 7 00:01:11,440 --> 00:01:14,279 rear lower right. 8 00:01:14,280 --> 00:01:18,600 Right ear still intact. I don't think we're supposed to touch the body. 9 00:01:20,160 --> 00:01:22,479 My world... 10 00:01:22,480 --> 00:01:24,000 my rules... 11 00:01:27,160 --> 00:01:29,519 Huh, that's interesting. 12 00:01:29,520 --> 00:01:33,359 What? What if he'd been shot, say, from the front passenger seat, 13 00:01:33,360 --> 00:01:36,600 all the splatter would be over the rear window. Whereas, in fact... 14 00:01:38,840 --> 00:01:42,399 it's pretty much all around him down here. 15 00:01:42,400 --> 00:01:46,799 So? So, given the body position 16 00:01:46,800 --> 00:01:50,359 and the line of travel, 17 00:01:50,360 --> 00:01:55,720 I'd say that our friend here took this bullet while he was seated... 18 00:01:57,760 --> 00:02:01,319 there. And while he was looking up at whoever shot him. 19 00:02:01,320 --> 00:02:03,000 And whoever shot him was standing... 20 00:02:05,600 --> 00:02:07,080 roughly... 21 00:02:07,880 --> 00:02:10,119 where you are now. 22 00:02:10,120 --> 00:02:11,400 Great. 23 00:02:13,560 --> 00:02:19,439 Which would make this shot the second. 24 00:02:19,440 --> 00:02:22,519 As his head fell away. 25 00:02:22,520 --> 00:02:25,360 Entry lower left jaw and exit... 26 00:02:27,760 --> 00:02:28,999 yeah... 27 00:02:29,000 --> 00:02:32,680 middle right cheek. 28 00:02:37,560 --> 00:02:42,760 But not before it bust up all the crockery, eh? 29 00:02:47,080 --> 00:02:49,559 Oh, Harvey, 30 00:02:49,560 --> 00:02:53,400 you should have taken better care of your teeth. 31 00:03:01,720 --> 00:03:04,799 So, two fast shots. 32 00:03:04,800 --> 00:03:08,839 Probably more in the body but we'll let the brush-up boys find them, eh? 33 00:03:08,840 --> 00:03:11,079 So, do you want the good news? 34 00:03:11,080 --> 00:03:13,919 This one's not for us. Why? 35 00:03:13,920 --> 00:03:18,199 Why? I'm sorry, look like a lovers' tiff to you, does it? 36 00:03:18,200 --> 00:03:22,759 Robbery. It could be anything. Did you check for his wallet? It's a contract. 37 00:03:22,760 --> 00:03:25,479 Trust me. And when it's a contract... 38 00:03:25,480 --> 00:03:26,760 Mazeltov! 39 00:03:40,720 --> 00:03:42,360 What are you doing? 40 00:03:56,960 --> 00:03:59,199 Well, if it was a robbery, 41 00:03:59,200 --> 00:04:01,239 he wouldn't have got far with these. 42 00:04:01,240 --> 00:04:03,399 They're all out of date. What? 43 00:04:03,400 --> 00:04:05,159 Credit cards. 44 00:04:05,160 --> 00:04:07,520 All expired. 45 00:04:12,040 --> 00:04:16,039 Harvey Wratten. Harvey Wratten. I've heard that name... 46 00:04:16,040 --> 00:04:18,360 Yeah, right... Put it back. What? 47 00:04:19,360 --> 00:04:21,959 I told you, this one's not for us. 48 00:04:21,960 --> 00:04:23,559 So... 49 00:04:23,560 --> 00:04:24,600 put it back. 50 00:04:31,040 --> 00:04:33,120 Where did you find it? 51 00:04:35,760 --> 00:04:38,600 Left side, inside breast pocket. 52 00:04:54,640 --> 00:04:57,479 You see, 53 00:04:57,480 --> 00:05:00,000 the truth, Constable, 54 00:05:01,560 --> 00:05:03,799 the truth, it's like lightning. 55 00:05:03,800 --> 00:05:07,000 Always follows the line of least resistance. 56 00:05:07,920 --> 00:05:11,519 So, what we do, the trick is simple. 57 00:05:11,520 --> 00:05:16,639 All we have to do is find the line and then follow it back up. 58 00:05:16,640 --> 00:05:20,280 And whatever it is, 59 00:05:23,520 --> 00:05:27,479 it's all gonna be sorted within 24 hours. All neat and tidy. 60 00:05:27,480 --> 00:05:29,600 99% of the time. 61 00:05:32,440 --> 00:05:35,000 But with this... 62 00:05:36,920 --> 00:05:39,839 With what I see here, 63 00:05:39,840 --> 00:05:42,839 well, you try and find the line on something like this 64 00:05:42,840 --> 00:05:48,960 and all it's gonna do is fur up your arteries so thick you'll think you're a fucking werewolf! 65 00:05:50,840 --> 00:05:51,959 So... 66 00:05:51,960 --> 00:05:59,679 we just pass it on and then we step right out of the picture. 67 00:05:59,680 --> 00:06:07,479 Because whoever it is has to pick up this sorry rag of rope, it'll sure as shit be the death of them. 68 00:06:07,480 --> 00:06:08,920 Oh, yeah. 69 00:06:12,240 --> 00:06:13,400 Bang! 70 00:06:14,280 --> 00:06:15,720 Bang! 71 00:06:18,760 --> 00:06:19,960 Bang! 72 00:07:58,080 --> 00:07:59,520 All right? 73 00:08:08,080 --> 00:08:10,080 Sure you want to do this? 74 00:08:38,720 --> 00:08:41,319 Gabriel. 75 00:08:41,320 --> 00:08:43,679 Excuse me, sir, if I could just... What? 76 00:08:43,680 --> 00:08:45,999 Take another look. Really? 77 00:08:46,000 --> 00:08:49,799 Yes, please, sir. Don't be stupid, I just told you who he is. 78 00:08:49,800 --> 00:08:53,919 With the greatest of respect, madam, just because you say it doesn't necessarily make it so. What?! 79 00:08:53,920 --> 00:08:56,359 It's all about connection, isn't it? 80 00:08:56,360 --> 00:08:59,119 Not just process. Oh, that's clever. 81 00:08:59,120 --> 00:09:01,759 You're very clever. Isn't he clever? 82 00:09:01,760 --> 00:09:05,359 There is another word beginning with C that also comes to mind. 83 00:09:05,360 --> 00:09:08,519 Want to know what it is? I'll give you a clue. 84 00:09:08,520 --> 00:09:13,440 It sounds exactly like the first syllable in country. Does that help? All right, here you go. 85 00:09:17,720 --> 00:09:22,359 Yes, sir, it's the photo, it doesn't really look like you. Huh. 86 00:09:22,360 --> 00:09:28,679 Well, I've been out of circulation for a while. Maybe it's an old ID. Time to get a new one then, sir. 87 00:09:28,680 --> 00:09:31,719 I'll make it a priority. Thank you, sir. 88 00:09:31,720 --> 00:09:34,800 No, thank you, CUNTstable. 89 00:09:38,240 --> 00:09:39,879 So what is this place? 90 00:09:39,880 --> 00:09:41,679 Private car park for a bowls club. 91 00:09:41,680 --> 00:09:44,719 He went bowling? It's closed this time of year. 92 00:09:44,720 --> 00:09:46,759 Blah, blah, blah, blah, blah. 93 00:09:46,760 --> 00:09:48,519 Looks like it is him, though. 94 00:09:48,520 --> 00:09:51,680 Why? Cos it's his car? Registered to his home address. 95 00:09:52,560 --> 00:09:57,519 Taxed, too. Interesting, considering where he's been. Gloves, please. 96 00:09:57,520 --> 00:09:59,080 And how long he's been there. 97 00:10:00,600 --> 00:10:04,239 Family? No-one close. Except for his nephew. 98 00:10:04,240 --> 00:10:07,079 And we all know where he's been to. 99 00:10:07,080 --> 00:10:09,519 Friends? 100 00:10:09,520 --> 00:10:12,159 Bloke like that, I'm sure he had millions. 101 00:10:12,160 --> 00:10:13,799 And, clearly... 102 00:10:13,800 --> 00:10:15,439 at least one enemy. 103 00:10:15,440 --> 00:10:17,919 Driver's missing. 104 00:10:17,920 --> 00:10:19,719 OK. 105 00:10:19,720 --> 00:10:22,280 And there's no prints been left on the wheel. 106 00:10:34,080 --> 00:10:35,879 Gabriel. 107 00:10:35,880 --> 00:10:38,160 Didn't expect to see you back so soon. 108 00:10:40,360 --> 00:10:44,439 Touch-and-go I was going to make it back at all. Huh, yeah. 109 00:10:44,440 --> 00:10:48,520 Usually, I get to see a man with a bullet in his head, I'm looking at... him. 110 00:10:53,600 --> 00:10:57,439 Yeah, it's him. It's Harvey Wratten. 111 00:10:57,440 --> 00:10:59,479 Who's Harvey Wratten? 112 00:10:59,480 --> 00:11:02,719 'A convicted drug smuggler was released from jail today 113 00:11:02,720 --> 00:11:05,919 'in circumstances described as extremely unusual. 114 00:11:05,920 --> 00:11:07,599 'Two years ago, Harvey Wratten, 115 00:11:07,600 --> 00:11:12,359 '62, and alleged head of one of the UK's largest crime organisations, 116 00:11:12,360 --> 00:11:14,319 'was sentenced to 18 years in jail 117 00:11:14,320 --> 00:11:18,559 'for his part in importing over 200kg...' That's Harvey. 118 00:11:18,560 --> 00:11:20,759 What's he doing on telly? 119 00:11:20,760 --> 00:11:22,639 He's just got out of prison. 120 00:11:22,640 --> 00:11:27,119 'His nephew, Jay Wratten, 28, was also sentenced to five years 121 00:11:27,120 --> 00:11:29,319 'on a lesser charge of conspiracy to supply. 122 00:11:29,320 --> 00:11:32,359 'However, both Wrattens have today been released 123 00:11:32,360 --> 00:11:34,799 'under the Royal Prerogative of Mercy, 124 00:11:34,800 --> 00:11:36,439 'a form of pardon that is so rare 125 00:11:36,440 --> 00:11:38,719 'only the Justice Secretary can grant it. 126 00:11:38,720 --> 00:11:42,959 'The actual circumstances surrounding the pardon have not been made public, 127 00:11:42,960 --> 00:11:48,399 'but, according to legal analysts, speculation is centring around recent significant breakthroughs 128 00:11:48,400 --> 00:11:52,279 'made by the authorities in the so-called War Against Drugs.' 129 00:11:53,720 --> 00:11:55,519 Doesn't she have funny teeth? 130 00:11:55,520 --> 00:11:58,559 Why would they give a job to a woman like that? I don't know. 131 00:11:58,560 --> 00:12:00,399 Are you going to see him? 132 00:12:00,400 --> 00:12:01,999 Yeah. Tomorrow. 133 00:12:02,000 --> 00:12:03,839 Tomorrow. Yes. 134 00:12:05,240 --> 00:12:06,880 And will he...? 135 00:12:08,520 --> 00:12:09,760 What? 136 00:12:11,160 --> 00:12:12,999 I can't remember. It's... 137 00:12:13,000 --> 00:12:15,639 It's the phone, it's distracting me. 138 00:12:15,640 --> 00:12:19,079 Where are you going? To answer it. What? 139 00:12:19,080 --> 00:12:21,919 The phone. But you're coming back? 140 00:12:21,920 --> 00:12:24,600 Of course. Straight back. 141 00:12:37,480 --> 00:12:39,239 Yeah. 142 00:12:39,240 --> 00:12:42,040 Yeah, I've just seen it on the news. 143 00:12:48,760 --> 00:12:51,200 No, I'll be there. 144 00:13:03,480 --> 00:13:05,559 Kirsten? It's Joseph. 145 00:13:05,560 --> 00:13:07,599 I'm sorry to call you so late. 146 00:13:07,600 --> 00:13:09,439 Can you come and be with Julie? 147 00:13:09,440 --> 00:13:10,880 I have to go out. 148 00:13:12,600 --> 00:13:14,200 Thanks. 149 00:13:54,360 --> 00:13:55,800 Get me out of here! 150 00:14:18,120 --> 00:14:19,959 You all right, Jay? 151 00:14:19,960 --> 00:14:21,759 Yeah... 152 00:14:21,760 --> 00:14:23,559 Yeah. 153 00:14:23,560 --> 00:14:28,239 It's just the, er... distance. Yeah. You know? 154 00:14:28,240 --> 00:14:29,879 Yeah, I know. 155 00:14:29,880 --> 00:14:33,960 You spent two years in a 14ft square, and suddenly the whole world's in front of you. 156 00:14:38,800 --> 00:14:40,280 I left my phone. 157 00:14:42,680 --> 00:14:44,120 Wait here. 158 00:14:45,160 --> 00:14:47,800 Don't move. OK? 159 00:14:51,840 --> 00:14:54,880 'Fifth floor, doors opening.' 160 00:15:39,560 --> 00:15:44,679 Are you trying to say something? You mean you don't get it? What's to get? A free pardon, boy. 161 00:15:44,680 --> 00:15:47,359 Isn't that what you and your uncle just got? 162 00:15:47,360 --> 00:15:52,519 And to get that, you must've been squealing like a pig near a stun gun. 163 00:15:52,520 --> 00:15:55,840 Have you seen anyone get arrested? Not yet. 164 00:15:59,160 --> 00:16:00,319 Not ever. 165 00:16:00,320 --> 00:16:03,319 Then why did they let you out? 166 00:16:03,320 --> 00:16:06,800 Ah... well... 167 00:16:08,840 --> 00:16:13,840 That would be telling, wouldn't it? So, not a pig. 168 00:16:15,920 --> 00:16:20,599 That's right. Then some kind of a snake. 169 00:16:20,600 --> 00:16:22,640 'Doors closing. 170 00:16:24,880 --> 00:16:26,080 'Doors opening. 171 00:16:31,760 --> 00:16:33,040 'Doors closing. 172 00:16:56,320 --> 00:16:57,999 'Ground floor. 173 00:16:58,000 --> 00:16:59,800 'Doors opening.' 174 00:17:26,920 --> 00:17:29,000 'Fifth floor. Doors opening.' 175 00:17:33,800 --> 00:17:35,160 Shit! 176 00:17:41,040 --> 00:17:42,879 It's all right. I know him. 177 00:17:42,880 --> 00:17:44,559 He's one of Bob Harris's. 178 00:17:44,560 --> 00:17:46,959 We do not need trouble. 179 00:17:46,960 --> 00:17:51,599 It wasn't me went looking for it. I thought you were ill! I'm better in dark corners. 180 00:17:52,840 --> 00:17:53,880 Shit! 181 00:17:58,720 --> 00:18:01,159 You left it in the car. 182 00:18:01,160 --> 00:18:03,480 Oh, no, Mo. Who's in trouble now, eh? 183 00:18:04,600 --> 00:18:05,840 Harvey's dead! 184 00:18:10,400 --> 00:18:11,920 Someone shot him! 185 00:18:40,160 --> 00:18:42,359 Who did it? 186 00:18:42,360 --> 00:18:43,959 No-one knows. 187 00:18:43,960 --> 00:18:45,840 Right now, no-one knows much. 188 00:18:47,040 --> 00:18:49,359 Who... did... it? 189 00:18:49,360 --> 00:18:52,159 No-one knows, Jay. No-one knows anything. 190 00:18:52,160 --> 00:18:55,239 Well, fucking find out! 191 00:18:55,240 --> 00:19:00,879 I'm sure that's going to happen. But if you just calm down... Don't tell me what to do. 192 00:19:00,880 --> 00:19:03,919 You never tell me what to do! 193 00:19:03,920 --> 00:19:06,959 You're not my fucking uncle! 194 00:19:06,960 --> 00:19:08,199 Fuck! 195 00:19:08,200 --> 00:19:11,000 Not now, Jay. Not here. 196 00:19:12,640 --> 00:19:13,879 What the... 197 00:19:13,880 --> 00:19:19,399 He just gave us the heads-up on Harvey. He's done us a favour. A favour? 198 00:19:19,400 --> 00:19:22,839 A tom-tit? The press don't know yet. No-one knows yet. 199 00:19:22,840 --> 00:19:26,040 And thanks to him, we have a couple of hours before they do. 200 00:19:32,240 --> 00:19:33,879 Who did it? 201 00:19:33,880 --> 00:19:37,839 I don't know, young man. But the twists your uncle's been turning of late, 202 00:19:37,840 --> 00:19:40,480 I'm only surprised he didn't shoot himself. 203 00:19:43,520 --> 00:19:45,639 Oh, that's right. Let him see you. 204 00:19:45,640 --> 00:19:47,480 Let him get a really good look. 205 00:19:49,200 --> 00:19:51,039 What's that? 206 00:19:51,040 --> 00:19:52,879 Nose bleed. 207 00:19:52,880 --> 00:19:57,119 Pete, get Jay a tissue. He appears to have scraped his knuckles. 208 00:19:57,120 --> 00:20:00,360 You want to get some Dettol on that. 209 00:20:03,720 --> 00:20:06,440 While I, er... sort out the sergeant. 210 00:20:28,160 --> 00:20:30,440 Envelope. Piece of paper. 211 00:20:31,960 --> 00:20:33,280 Please. 212 00:20:45,680 --> 00:20:47,719 You're not used to this, are you? 213 00:20:47,720 --> 00:20:50,119 And I'm not looking to get familiar, either. 214 00:20:50,120 --> 00:20:52,199 So who do I talk to from now on? 215 00:20:52,200 --> 00:20:54,639 Same person you talked to before. 216 00:20:54,640 --> 00:20:57,480 Yeah, but who am I looking out for? 217 00:20:59,160 --> 00:21:02,439 You? Me? 218 00:21:02,440 --> 00:21:04,560 I'm just a flower man, Sergeant. 219 00:21:05,800 --> 00:21:07,000 So I see. 220 00:21:10,520 --> 00:21:14,919 So... what else are you looking to bring in? Fruits, vegetables, you name it. 221 00:21:14,920 --> 00:21:18,760 Something with a little more BITE? 222 00:21:19,800 --> 00:21:25,959 Or were you waiting on Harvey to set up that particular shipment? 223 00:21:25,960 --> 00:21:30,080 And what are you going to do now he's dead? 224 00:21:34,240 --> 00:21:35,840 Here. 225 00:21:37,160 --> 00:21:39,440 Sweetest apple you'll ever taste. 226 00:21:45,120 --> 00:21:48,640 It's still a cut-fruit business, though, isn't it, eh? 227 00:21:50,240 --> 00:21:52,639 I mean, whatever way you look at it. 228 00:21:52,640 --> 00:21:55,600 Be sure to take some home for your wife. 229 00:21:57,960 --> 00:21:59,840 Oh, dear! Oh! 230 00:22:01,640 --> 00:22:03,479 Sorry, that's a bit tart. 231 00:22:03,480 --> 00:22:05,999 I don't think she's going to like them. 232 00:22:06,000 --> 00:22:09,239 I'd prefer it if you could just post her that. 233 00:22:09,240 --> 00:22:14,600 Me and Prince Charles, we can't carry cash. 234 00:22:18,520 --> 00:22:22,960 Glickman. You're looking out for Glickman. 235 00:22:24,480 --> 00:22:30,440 Is he your boss now? Like I said, I'm just the, er, flower man. 236 00:22:32,440 --> 00:22:34,080 Peachy. 237 00:22:35,200 --> 00:22:40,919 So what are we looking at? Wratten's trial notes. Bullshit! That's two years ago. 238 00:22:40,920 --> 00:22:44,559 It's tonight I want to know about. There's two ways of doing that, sir. 239 00:22:44,560 --> 00:22:47,559 One's to look at his body, the other's to look at his past. 240 00:22:47,560 --> 00:22:51,559 And what have you found? A man with an annual turnover of 200 million. 241 00:22:51,560 --> 00:22:55,680 About the same as Arsenal Football Club. We're in the wrong game. Here we go. 242 00:23:01,000 --> 00:23:02,879 Huh! 243 00:23:02,880 --> 00:23:04,399 That's new. What? 244 00:23:04,400 --> 00:23:06,240 You never used to hold the door. 245 00:23:11,360 --> 00:23:13,119 I can't smoke in here, can I? 246 00:23:13,120 --> 00:23:15,159 No, sir. It's against the law. 247 00:23:15,160 --> 00:23:16,799 Shit. Shit! 248 00:23:16,800 --> 00:23:19,639 So, Harvey Wratten. 249 00:23:19,640 --> 00:23:21,839 Regular captain of industry, eh? 250 00:23:21,840 --> 00:23:24,559 Yes. If the narcotic import trade was legal. So what? 251 00:23:24,560 --> 00:23:29,519 When he went down, the whole thing went down. He'd have planned for that. Going down? 252 00:23:29,520 --> 00:23:35,519 In his world, isn't that inevitable? Wow! You really think you're that good? 253 00:23:35,520 --> 00:23:37,159 Amongst themselves. Ah! 254 00:23:37,160 --> 00:23:43,839 So does this now mean you're suggesting a relationship between criminality and Darwinian theory? 255 00:23:43,840 --> 00:23:48,319 Yeah, if you like. Not really, but I'm happy to take the opportunity to show you 256 00:23:48,320 --> 00:23:52,959 that I, too, had a private school education. It's what they do though, sir. 257 00:23:52,960 --> 00:23:54,959 Kill each other? Evolve. 258 00:23:54,960 --> 00:23:57,919 Into what? Patterson. 259 00:23:57,920 --> 00:24:01,239 Well, last time into an electrical import business. 260 00:24:01,240 --> 00:24:05,759 He got busted trying to bring it in inside the wiring. No. No. I'll call you back. 261 00:24:05,760 --> 00:24:09,319 There you go - "he got busted". Not exactly king-of-the-jungle stuff. 262 00:24:09,320 --> 00:24:14,519 But the bets are, he'll have spent the last two years working out the best way to reinvent himself. 263 00:24:14,520 --> 00:24:17,479 You mean like charity work? No! 264 00:24:17,480 --> 00:24:18,760 You know what I mean. 265 00:24:20,360 --> 00:24:21,559 Fronts. 266 00:24:21,560 --> 00:24:24,839 Fronts. Somewhere out there, there'll be a new business. 267 00:24:24,840 --> 00:24:27,519 Nothing with his name on, nothing we can trace. 268 00:24:27,520 --> 00:24:29,639 All taxed, all completely legitimate, 269 00:24:29,640 --> 00:24:34,599 and all just so Harvey Wratten can open himself up a brand-new line and regain his crown. 270 00:24:34,600 --> 00:24:39,279 And precisely how does getting himself killed play into that? I don't know. 271 00:24:39,280 --> 00:24:42,720 Maybe when someone else decided now's the time to take it off him. 272 00:24:47,000 --> 00:24:48,880 Where's Glickman? 273 00:24:49,920 --> 00:24:53,679 They called him just before they called you. What did he say? 274 00:24:53,680 --> 00:24:55,880 Nothing. Just "thanks". 275 00:25:02,000 --> 00:25:05,240 No. Not Glickman. 276 00:25:06,280 --> 00:25:08,960 Him and Harvey, two heads on the same coin. 277 00:25:12,280 --> 00:25:15,000 Then maybe someone's trying to cut them both off. 278 00:25:17,040 --> 00:25:18,879 Jay Wratten? 279 00:25:18,880 --> 00:25:20,759 The nephew? 280 00:25:20,760 --> 00:25:25,999 I don't think so. It was him that got caught trying to bring in the wiring on their last run. 281 00:25:26,000 --> 00:25:28,119 200 kilos Turkish brown. 282 00:25:28,120 --> 00:25:33,719 Customs had a shadow on it, and when Jay realised, he ran straight to his uncle. A literal home run. 283 00:25:33,720 --> 00:25:36,559 For the other side. 284 00:25:36,560 --> 00:25:40,359 So I doubt he's going to get himself picked as the new team captain. 285 00:25:40,360 --> 00:25:43,639 But whoever is could be looking to get rid of him pretty quick. 286 00:25:43,640 --> 00:25:46,319 Why did the boy have blood on his hands? 287 00:25:46,320 --> 00:25:48,479 He had a run-in with a man in a lift. 288 00:25:48,480 --> 00:25:51,759 Who? One of Bob Harris's. 289 00:25:51,760 --> 00:25:53,720 How did it happen? 290 00:25:55,240 --> 00:25:56,639 I, er... 291 00:25:56,640 --> 00:26:00,799 I left him on his own for a couple of minutes, nothing more. Oh, Maurice! 292 00:26:00,800 --> 00:26:03,599 Yeah, well, maybe I'm getting too old for this. 293 00:26:03,600 --> 00:26:05,199 Who started it? 294 00:26:05,200 --> 00:26:06,400 Pete. 295 00:26:10,240 --> 00:26:14,119 Take Jay out of town for a couple of days. Everything cash. 296 00:26:14,120 --> 00:26:16,719 I'm not going anywhere. Yes, you are. No, I'm not. 297 00:26:16,720 --> 00:26:19,639 Feels like I've been away too long already. 298 00:26:19,640 --> 00:26:23,679 He's just trying to steady the boat. And we don't need you jumping all over it. 299 00:26:23,680 --> 00:26:26,519 We'll have to see what Glickman says about that. 300 00:26:26,520 --> 00:26:29,440 Yeah, we will. But until he turns up, we need you out of town. 301 00:26:31,000 --> 00:26:32,839 He's right, Jay. 302 00:26:32,840 --> 00:26:35,199 Step out the picture, just for a few days. 303 00:26:35,200 --> 00:26:39,000 Somebody tries to knock you out, we're really in trouble. 304 00:26:49,040 --> 00:26:50,720 It better be five star! 305 00:26:58,800 --> 00:27:00,360 Three. 306 00:27:02,480 --> 00:27:05,319 Get in touch with Harris. 307 00:27:05,320 --> 00:27:07,080 Tell him we want to meet. 308 00:27:08,600 --> 00:27:11,200 I've sent someone out to Glickman's house. 309 00:27:34,800 --> 00:27:37,399 How come Harvey was driving home alone? He wasn't. 310 00:27:37,400 --> 00:27:40,679 What? He was picked up. Who by? 311 00:27:40,680 --> 00:27:42,480 We don't know yet. 312 00:27:44,920 --> 00:27:48,279 Andy Dixon. Who? They worked at the car firm. 313 00:27:48,280 --> 00:27:51,839 They'd Harvey's car in the garage and put him in it to go and pick him up. 314 00:27:51,840 --> 00:27:53,479 Could he be the one who shot him? 315 00:27:53,480 --> 00:27:56,319 Little Andy? No. He's just a kid. He's a good driver 316 00:27:56,320 --> 00:27:58,759 but he's a nervous little bugger, uses a puffer. 317 00:27:58,760 --> 00:28:01,519 No prints on the steering wheel and no wipe smears. 318 00:28:01,520 --> 00:28:04,439 So, you got to wonder why he wore gloves. 319 00:28:04,440 --> 00:28:06,879 Andy Dixon. Didn't he get picked up recently? 320 00:28:06,880 --> 00:28:08,759 Last year. Possession with intent. 321 00:28:08,760 --> 00:28:11,359 We spun it on personal use. He got off on a warning. 322 00:28:11,360 --> 00:28:15,199 We're requesting the tapes of the prison car park where Wratten got picked up. 323 00:28:15,200 --> 00:28:19,199 He'll turn up. Playing video nasties with your mates is one thing, 324 00:28:19,200 --> 00:28:23,319 but seeing your boss's brains all over the back seat? That's something else. 325 00:28:23,320 --> 00:28:25,919 No, it was the shock made him run. 326 00:28:25,920 --> 00:28:29,359 Doesn't look good for him, though, does it? 327 00:28:29,360 --> 00:28:33,879 Got to be top of the list? I'm not sure Wratten was shot from inside the vehicle. Why? 328 00:28:33,880 --> 00:28:37,159 Well, body position and the rear-left door was open, 329 00:28:37,160 --> 00:28:41,599 so it looks like the killer was outside it. We haven't had pathology on that yet. So? 330 00:28:41,600 --> 00:28:44,959 The driver just got up and walked round. 331 00:28:44,960 --> 00:28:49,559 If you're in the vehicle, why not stay there? Less noise, less chance of being seen. 332 00:28:49,560 --> 00:28:55,039 Maybe he wasn't thinking straight. Then why no casings? Seven shots. More than a revolver and no casings. 333 00:28:55,040 --> 00:29:00,319 Whoever shot him had the presence of mind to pick them up. But she said the driver was wearing gloves. 334 00:29:00,320 --> 00:29:03,479 Seems he had the mind to do that, too. 335 00:29:03,480 --> 00:29:04,560 Doesn't feel right. 336 00:29:06,400 --> 00:29:10,080 That your "feeling", is it, Jonah? Yes, sir. It is. 337 00:29:11,240 --> 00:29:12,880 OK. 338 00:29:14,480 --> 00:29:16,720 You got a desk over here yet? 339 00:29:19,080 --> 00:29:20,280 Yes. 340 00:29:36,840 --> 00:29:40,959 You do realise Harvey Wratten just got himself a Royal Pardon? 341 00:29:40,960 --> 00:29:46,319 Yeah. How? Seems he gave Customs the nod on a number of drug drops. Big fuckers. 342 00:29:46,320 --> 00:29:48,879 Whose? They don't know. 343 00:29:48,880 --> 00:29:52,479 And the truth is, we don't need to. I think I might. 344 00:29:52,480 --> 00:29:56,199 Oh? Are you really going to open that one up? 345 00:29:56,200 --> 00:29:57,999 Yeah, if necessary. 346 00:29:58,000 --> 00:30:01,719 Words like "royal" and "pardon"? They're already out there. 347 00:30:01,720 --> 00:30:04,639 But I don't think Her Majesty shot him, do you? I don't know. 348 00:30:07,640 --> 00:30:10,999 Look, people like Harvey Wratten, 349 00:30:11,000 --> 00:30:16,199 they get thrown into a vipers' pit - who gives a shit which one it was actually bit him? He's dead! 350 00:30:16,200 --> 00:30:18,039 Thank fuck for that. 351 00:30:18,040 --> 00:30:22,159 In fact, whoever's done it has done us a favour. One less to deal with. Sir... 352 00:30:22,160 --> 00:30:25,279 you asking me to ring-fence this one? 353 00:30:25,280 --> 00:30:27,559 Absolutely not. 354 00:30:27,560 --> 00:30:34,519 I'm asking you to take it carefully, because that's what we do when we go near a snake pit. 355 00:30:34,520 --> 00:30:37,360 That's our job, though, innit? Getting bitten? 356 00:30:38,880 --> 00:30:40,800 Jumping in. 357 00:30:43,680 --> 00:30:46,359 Tomorrow will be a shark fest for the press, 358 00:30:46,360 --> 00:30:50,999 but if we give them nothing, by the end of the week they'll have eaten each other out 359 00:30:51,000 --> 00:30:54,799 and there'll be nothing left on the sea bed but a big pile of stilettos 360 00:30:54,800 --> 00:30:56,760 and a few strips of shiny nylon suit. 361 00:30:56,761 --> 00:31:00,759 You follow? I'm not sure THEY will. You'll be surprised. 362 00:31:00,760 --> 00:31:03,199 One step at a time, Gabriel. 363 00:31:03,200 --> 00:31:05,600 One careful step at a time. 364 00:31:09,480 --> 00:31:11,319 Oh... 365 00:31:11,320 --> 00:31:16,000 I hear you're off to see DS Delaney's parents tomorrow. 366 00:31:18,440 --> 00:31:21,879 That's right, sir. With the new commander. 367 00:31:21,880 --> 00:31:25,479 Yeah. Chance to, er... 368 00:31:25,480 --> 00:31:28,360 to draw a line under the past, right? 369 00:31:31,400 --> 00:31:33,640 And no... It doesn't...? 370 00:31:37,600 --> 00:31:39,559 No. 371 00:31:39,560 --> 00:31:43,239 Well, it's a... It's a hell of a thing you've been through. 372 00:31:43,240 --> 00:31:48,439 Still, all the more reason just to go into this one at a gentle trot, eh. No sudden moves... 373 00:31:48,440 --> 00:31:51,359 Particularly for a man in your condition. 374 00:31:51,360 --> 00:31:53,559 I'm more than capable of doing my job, sir. 375 00:31:53,560 --> 00:31:56,359 Oh, believe me, Jonah, 376 00:31:56,360 --> 00:31:58,799 that's what I'm banking on. 377 00:31:58,800 --> 00:32:01,120 Find that driver. 378 00:32:33,160 --> 00:32:35,959 It's all right, I believe you. 379 00:32:35,960 --> 00:32:37,639 It's OK. 380 00:32:37,640 --> 00:32:39,439 I didn't mean to frighten you. 381 00:32:39,440 --> 00:32:41,080 It's OK. 382 00:32:42,720 --> 00:32:46,399 But if Andy calls you, tell him to contact Joseph Bede. That's me. 383 00:32:46,400 --> 00:32:49,519 I work with Harvey, and I'm the man he needs to speak to. 384 00:32:49,520 --> 00:32:52,279 You tell him to do it right away. 385 00:32:52,280 --> 00:32:53,679 Is he in trouble? 386 00:32:53,680 --> 00:32:56,759 That's what I need to find out. 387 00:32:56,760 --> 00:32:58,120 Joseph Bede. 388 00:33:02,200 --> 00:33:03,720 He must call me. 389 00:33:34,280 --> 00:33:35,280 Bob. 390 00:33:36,960 --> 00:33:38,759 You lost something? 391 00:33:38,760 --> 00:33:40,840 Not unless you've found it. 392 00:33:44,040 --> 00:33:46,359 I would have come to see you. 393 00:33:46,360 --> 00:33:49,320 I like keeping mobile. Get in. 394 00:34:02,880 --> 00:34:05,399 You ever smoke? No. 395 00:34:05,400 --> 00:34:08,439 Well, giving it up, it's murder. 396 00:34:08,440 --> 00:34:11,719 I'm getting lock-jaw I chew so much. 397 00:34:11,720 --> 00:34:16,760 Is your man all right? He won't be worrying his wife with any more children, if that's what you mean. 398 00:34:17,840 --> 00:34:20,079 I heard it was him that started it. 399 00:34:20,080 --> 00:34:21,999 Your boy's a hair trigger. 400 00:34:22,000 --> 00:34:23,679 He's not my boy. 401 00:34:23,680 --> 00:34:27,199 Either way, a gun like him, you should lock it in a cupboard. 402 00:34:27,200 --> 00:34:29,599 I'll deal with it. 403 00:34:29,600 --> 00:34:31,200 Shit! 404 00:34:33,760 --> 00:34:36,400 So, Joseph... I've heard a rumour. 405 00:34:39,520 --> 00:34:43,119 Harvey's dead. 406 00:34:43,120 --> 00:34:44,520 Who did it? 407 00:34:54,640 --> 00:34:57,759 Where's Glickman? He'll be here. 408 00:34:57,760 --> 00:35:00,319 He should be here already. 409 00:35:00,320 --> 00:35:02,039 It's him I should be talking to. 410 00:35:02,040 --> 00:35:03,880 He'll be here. 411 00:35:05,920 --> 00:35:08,359 I'm due to make a large purchase off you people. 412 00:35:08,360 --> 00:35:10,319 I know. And you will. 413 00:35:10,320 --> 00:35:12,559 But it was Glickman who set up the deal, 414 00:35:12,560 --> 00:35:17,879 and with him disappeared and Harvey dead, who am I supposed to be buying from? 415 00:35:17,880 --> 00:35:21,959 Some lunatic kid in a cupboard? I don't fucking think so. I'll look into it. 416 00:35:21,960 --> 00:35:24,239 Look quick. 417 00:35:24,240 --> 00:35:28,040 You leave a party, Joseph, sooner or later someone else will take your seat. 418 00:35:33,920 --> 00:35:35,759 Where's Glickman? 419 00:35:35,760 --> 00:35:37,279 Not at the house. It's empty. 420 00:35:37,280 --> 00:35:39,439 Call him. We have. Call him again. 421 00:35:39,440 --> 00:35:41,479 That's what we keep trying. Nothing. 422 00:35:41,480 --> 00:35:43,080 Mobile's dead. 423 00:35:48,120 --> 00:35:50,359 I was this close. 424 00:35:50,360 --> 00:35:51,840 He'll turn up. 425 00:35:55,080 --> 00:35:56,680 This close. 426 00:36:02,560 --> 00:36:04,200 I'm sorry. 427 00:36:41,600 --> 00:36:43,399 So what has just happened? 428 00:36:43,400 --> 00:36:46,279 We're exploring a number of possibilities. 429 00:36:46,280 --> 00:36:50,999 But is it safe to assume that the Green Lawn Bowls and Croquet Club is not amongst them? 430 00:36:51,000 --> 00:36:55,279 We do not believe this incident to be being bowling related. 431 00:36:55,280 --> 00:36:57,239 Tanya... Yes, Ross. 432 00:36:57,240 --> 00:37:00,279 Thanks. Jonah Gabriel, um, welcome back. 433 00:37:00,280 --> 00:37:02,319 You're fully recovered, I hope? 434 00:37:02,320 --> 00:37:06,319 Unfortunately, I still remember you, so maybe not. Ho-ho-ho. 435 00:37:06,320 --> 00:37:10,199 Do you have a question, Ross? Yeah. What was Wratten doing there? 436 00:37:10,200 --> 00:37:11,799 We're not sure yet. 437 00:37:11,800 --> 00:37:17,119 Was it a professional hit? Or... Well, if you're asking if someone was paid to do it, we don't know. 438 00:37:17,120 --> 00:37:21,319 But I'm assuming gang related. We don't know. Does it look that way? Or... 439 00:37:21,320 --> 00:37:27,799 We... don't... no. Michelle? Do you think the killing is connected to his release? 440 00:37:27,800 --> 00:37:33,719 He wouldn't have been there if he hadn't have been freed. You think it's related to his release. No... 441 00:37:33,720 --> 00:37:38,719 No, we are most definitely not saying that. My colleague was merely making a statement of fact. 442 00:37:38,720 --> 00:37:41,719 Why was Harvey Wratten pardoned? That's one for the Justice Dept. 443 00:37:41,720 --> 00:37:45,159 Roger? We are unable to offer you details... 444 00:37:45,160 --> 00:37:48,799 except to make clear 445 00:37:48,800 --> 00:37:52,039 that we are aware both of the huge significance of the pardon 446 00:37:52,040 --> 00:37:56,599 and the enormity of what is required for its qualification. 447 00:37:56,600 --> 00:38:00,799 Wratten assisted the authorities in the war against drugs? Yes. 448 00:38:00,800 --> 00:38:04,039 A war that is ongoing and, as such, by necessity, 449 00:38:04,040 --> 00:38:07,759 the strategies we undertake to fight it must remain secure. 450 00:38:07,760 --> 00:38:11,599 You're not winning it, are you, this war? No, but we are still fighting it. 451 00:38:11,600 --> 00:38:16,079 And it's my people on the front line doing it, because that's our job - to keep you safe. 452 00:38:16,080 --> 00:38:20,959 So you have the freedom to sit and wonder if we're doing it right. Was Harvey Wratten a grass? 453 00:38:20,960 --> 00:38:23,279 Super-grass. And is that why he was shot? 454 00:38:23,280 --> 00:38:29,359 I see no reason to connect the two events. I mean, even if you drew your last breath on the Titanic, 455 00:38:29,360 --> 00:38:34,519 you still woke up that morning to a beautiful day. Sorry - how does that help? 456 00:38:34,520 --> 00:38:38,999 I think a little poetry always helps lift the soul, don't you? 457 00:38:39,000 --> 00:38:41,679 Why was Harvey Wratten pardoned? 458 00:38:41,680 --> 00:38:44,599 I think Roger's already answered that question. 459 00:38:44,600 --> 00:38:48,959 But, surely, it's in the public interest for them to know. Them? Yeah. 460 00:38:48,960 --> 00:38:52,319 You no longer a member of the public, Mr McGovern? 461 00:38:52,320 --> 00:38:58,199 You better keep an eye on your colleague - he obviously thinks he's royalty! Yes. Well, OK. For us, then. 462 00:38:58,200 --> 00:39:03,359 When the operation is concluded, the details of its actions will be made public. When will that be? 463 00:39:03,360 --> 00:39:09,079 Ross, if he could tell you that, he'd be a headline act in Las Vegas. Yes? I'm a bit puzzled. Sorry. 464 00:39:09,080 --> 00:39:13,119 Cos I've been doing a bit of digging and, um... We all know how you like to dig. 465 00:39:13,120 --> 00:39:16,359 Well, it's my job - public servant, and all that. 466 00:39:16,360 --> 00:39:19,359 Then why don't you just join a graveyard? Maybe I will. 467 00:39:19,360 --> 00:39:24,999 I'd like to know where the bodies are buried. There's a word for that. In fact, there's a law against it. 468 00:39:25,000 --> 00:39:30,199 Not that I'm aware of, but I'm sure that wouldn't stop you from bending the rules. Ooh! 469 00:39:30,200 --> 00:39:34,439 If you've got a point to make, make it. OK. My point is this... 470 00:39:34,440 --> 00:39:38,479 It appears that there have only been a handful of such pardons granted 471 00:39:38,480 --> 00:39:41,239 by the British Government in the last couple of decades, 472 00:39:41,240 --> 00:39:46,639 and the overwhelming majority of those were for members of the Irish paramilitary forces, 473 00:39:46,640 --> 00:39:49,919 and were therefore seen as political. Now, is THIS political? 474 00:39:49,920 --> 00:39:54,159 Are you asking me to comment on the entire history of Anglo-Irish relations? 475 00:39:54,160 --> 00:40:00,000 No. I'm just asking for a comment on the political dynamic of this... this kind of pardon. 476 00:40:01,720 --> 00:40:06,039 No comment. Sorry, can I clarify? Is that a no comment on a statement of fact? 477 00:40:06,040 --> 00:40:10,799 Ross, move it on. You know you won't be given an answer to that. Yes, I can see that. 478 00:40:10,800 --> 00:40:16,479 Are we going to get an answer to anything today? I'd certainly put a fiver on Arsenal for the weekend. 479 00:40:16,480 --> 00:40:18,400 Thank you all very much indeed. 480 00:40:24,680 --> 00:40:27,159 Why do I feel like I've just been at a weigh-in? 481 00:40:27,160 --> 00:40:28,959 Sir? 482 00:40:28,960 --> 00:40:30,479 That journalist. 483 00:40:30,480 --> 00:40:34,159 He door-stepped my wife when I was in the hospital. 484 00:40:34,160 --> 00:40:36,479 He wouldn't leave her alone. 485 00:40:36,480 --> 00:40:38,319 She lost a baby. 486 00:40:38,320 --> 00:40:40,519 Ah. 487 00:40:40,520 --> 00:40:44,400 Loosen those lids, Jonah, you'll make your eyeballs go dry. 488 00:40:47,720 --> 00:40:52,239 I haven't seen Mr Glickman in over a month. You're his book-keeper. 489 00:40:52,240 --> 00:40:56,439 Only for here. He'll have a hundred others doing exactly the same everywhere else 490 00:40:56,440 --> 00:41:00,159 and we wouldn't even know each other at his funeral. 491 00:41:00,160 --> 00:41:04,359 We wouldn't even be invited. That's the way he ran things. 492 00:41:04,360 --> 00:41:07,879 And it's obviously the way he ran you, too, 493 00:41:07,880 --> 00:41:09,280 or you wouldn't need to ask. 494 00:41:13,680 --> 00:41:15,520 Jay! 495 00:41:16,600 --> 00:41:22,119 You're not supposed to be here. It's funny. I've been getting that feeling quite a lot recently. 496 00:41:22,120 --> 00:41:26,720 It's for your own benefit. Mine? Or yours? 497 00:41:28,800 --> 00:41:32,159 Did you just rough that bloke up? No need. I would have. 498 00:41:32,160 --> 00:41:33,920 I know you would. 499 00:41:38,080 --> 00:41:43,120 You're too loud, Jay. And people like us, we're not supposed to be heard. Ever. 500 00:41:46,440 --> 00:41:48,079 Harvey was my uncle. 501 00:41:48,080 --> 00:41:49,999 That doesn't make you my boss. 502 00:41:50,000 --> 00:41:53,599 How come you're the one with your hand on the wheel? 503 00:41:53,600 --> 00:41:57,439 I spent two years setting my business up. It's not Harvey's, it's mine. 504 00:41:57,440 --> 00:42:00,719 Boxed, packaged and taxed. That's the way he wanted it, 505 00:42:00,720 --> 00:42:05,719 because that way people don't know where to look. Yeah, but you still work for him, don't you? 506 00:42:05,720 --> 00:42:07,999 You're just a front, no matter how it looks. 507 00:42:08,000 --> 00:42:11,199 And I've had to invest everything I own to do it, every penny, 508 00:42:11,200 --> 00:42:16,080 so unless you want to pay me back right now, I'm in it... up to here. 509 00:42:19,200 --> 00:42:20,320 How much? 510 00:42:24,160 --> 00:42:25,600 1.5 million. 511 00:42:37,680 --> 00:42:40,079 I'm not going anywhere. 512 00:42:40,080 --> 00:42:41,679 And you can't make me. 513 00:42:41,680 --> 00:42:44,680 Then turn yourself down. Understand? 514 00:42:49,040 --> 00:42:53,080 Go and see Glickman's family. He's got a son, an accountant, Winchmore Hill. 515 00:42:54,480 --> 00:42:57,640 If he goes with you, he goes on mute. 516 00:42:59,000 --> 00:43:02,559 Where are you going? I've got a hospital appointment. 517 00:43:02,560 --> 00:43:06,519 Oh, yeah. Cracking up already, are you? For my wife! 518 00:43:06,520 --> 00:43:08,999 Ooh... What about Little Andy? 519 00:43:09,000 --> 00:43:11,880 Yeah! What about Little Andy? 520 00:43:20,760 --> 00:43:24,839 'What do you mean, I never used to hold the door for anyone? You didn't.' 521 00:43:24,840 --> 00:43:28,919 You were always too busy steaming ahead to look behind you. That's a bad thing? 522 00:43:28,920 --> 00:43:31,319 Couldn't say, sir. You're the inspector. 523 00:43:31,320 --> 00:43:33,320 I'm just your sergeant. 524 00:43:41,040 --> 00:43:42,440 There! 525 00:43:50,680 --> 00:43:52,599 Just a kid. 526 00:43:52,600 --> 00:43:56,599 Well, 20, 22. Old enough. You've got a clear shot of the eyes there. 527 00:43:56,600 --> 00:44:01,959 Run a facial ID. You know what? That hadn't occurred to me! Already on it. 528 00:44:01,960 --> 00:44:05,639 There's no distinguishing features, so it'll take time. Tax disc? 529 00:44:05,640 --> 00:44:08,639 It wasn't purchased near Wratten's house so we're running footage 530 00:44:08,640 --> 00:44:10,919 from around the post office in which it was. 531 00:44:10,920 --> 00:44:15,480 If the car was being garaged, we may get a fix on where it was being kept. Good. 532 00:44:18,400 --> 00:44:20,839 Where are you going? 533 00:44:20,840 --> 00:44:22,359 Delaney's family. 534 00:44:22,360 --> 00:44:27,200 Oh. Why? The new commander. It's his idea. What are you going to say to them? 535 00:44:29,120 --> 00:44:30,800 Nothing that will help. 536 00:44:38,480 --> 00:44:40,759 When did Mr Glickman call you? 537 00:44:40,760 --> 00:44:42,599 Last night. 538 00:44:42,600 --> 00:44:45,479 It was late. We were in bed. 539 00:44:45,480 --> 00:44:47,799 What exactly did he say? 540 00:44:47,800 --> 00:44:51,239 That he was going to have to disappear for a while. 541 00:44:51,240 --> 00:44:55,599 Something had happened to your boss and he was afraid the same might happen to him. 542 00:44:55,600 --> 00:44:57,199 Where would he go? 543 00:44:57,200 --> 00:44:58,439 I don't know. 544 00:44:58,440 --> 00:45:02,079 I DON'T know. But he's your father. 545 00:45:02,080 --> 00:45:04,159 So what? 546 00:45:04,160 --> 00:45:08,319 He won't go anywhere anyone can find him, not if he doesn't want to be found. 547 00:45:08,320 --> 00:45:11,400 He's that kind of man. What kind of man? He compartmentalises. 548 00:45:13,120 --> 00:45:16,879 He what? He puts things in boxes... 549 00:45:16,880 --> 00:45:18,959 you, me, everything... 550 00:45:18,960 --> 00:45:21,199 and only he knows how they all connect. 551 00:45:21,200 --> 00:45:23,839 Which one are you in? Me? 552 00:45:23,840 --> 00:45:29,159 I'm in the one marked "knows nothing". I'm just a high-street accountant. 553 00:45:29,160 --> 00:45:33,959 I have never worked for my father, and he made sure I never did, because he knew that one day 554 00:45:33,960 --> 00:45:39,760 someone like you would come calling, and when you did, I'd have nothing to say. 555 00:45:49,200 --> 00:45:52,040 What about you? Me? 556 00:45:53,640 --> 00:45:54,760 Which box are you in? 557 00:46:08,920 --> 00:46:11,040 What? 558 00:46:12,120 --> 00:46:15,200 Policemen? No, no. They'd make more of an effort. Get in. 559 00:46:25,160 --> 00:46:27,599 Let them follow. 560 00:46:27,600 --> 00:46:29,440 Then do exactly as I say. 561 00:48:48,840 --> 00:48:50,799 What the fuck do you want? 562 00:48:50,800 --> 00:48:53,440 We want our fucking money. 563 00:49:01,160 --> 00:49:03,720 So, what are we looking at? 564 00:49:06,480 --> 00:49:09,600 No, I'd like to know. 565 00:49:10,720 --> 00:49:14,000 Six months, a year. 566 00:49:16,000 --> 00:49:21,600 She's not old enough. With early onset, the disease spiral, it can be steep. 567 00:49:23,560 --> 00:49:26,759 And as we know, Julie, your mother had Alzheimer's. 568 00:49:26,760 --> 00:49:29,279 Yes. 569 00:49:29,280 --> 00:49:33,599 And she suffered a similar trajectory. Trajectory? This is my wife, not a graph! 570 00:49:33,600 --> 00:49:34,680 Joseph! 571 00:49:36,920 --> 00:49:39,719 What about another treatments? 572 00:49:39,720 --> 00:49:42,999 We've explored all the possibilities, Joseph, and now we're here. 573 00:49:43,000 --> 00:49:45,079 But she was getting better. 574 00:49:45,080 --> 00:49:47,600 Julie... 575 00:49:50,760 --> 00:49:54,760 five minutes ago I gave you three words to remember. What were they? 576 00:49:59,200 --> 00:50:01,200 It's something you eat. 577 00:50:03,920 --> 00:50:05,760 A piece of fruit. 578 00:50:09,640 --> 00:50:12,239 I'm sorry, Joe. 579 00:50:12,240 --> 00:50:14,199 Apple. 580 00:50:14,200 --> 00:50:16,719 Apple! 581 00:50:16,720 --> 00:50:20,120 Table. Chair. Apple. 582 00:50:21,240 --> 00:50:23,200 Table. Chair. Apple. 583 00:50:26,680 --> 00:50:29,920 I think now's the time for you to start making plans. 584 00:50:31,760 --> 00:50:34,040 I'm so sorry. 585 00:50:35,600 --> 00:50:38,319 Listen to me. Don't be. Don't! 586 00:50:38,320 --> 00:50:43,159 You never be sorry to me. You're my wife. 587 00:50:43,160 --> 00:50:46,360 You've got nothing to be sorry for. Ever. 588 00:50:58,360 --> 00:51:00,200 What else can you tell us? 589 00:51:01,920 --> 00:51:03,480 Nothing that will help. 590 00:51:05,440 --> 00:51:08,319 You just woke up? Yes. 591 00:51:08,320 --> 00:51:09,919 Three months later. 592 00:51:09,920 --> 00:51:11,600 Yes. 593 00:51:13,200 --> 00:51:17,879 And you can't describe who attacked you? No. 594 00:51:17,880 --> 00:51:21,479 Not even his face? 595 00:51:21,480 --> 00:51:25,799 Or the colour of his skin - black, white, red, yellow? 596 00:51:25,800 --> 00:51:27,799 Nothing? 597 00:51:27,800 --> 00:51:29,280 Nothing. 598 00:51:33,680 --> 00:51:37,800 Then what about why were you there? I'm sorry... 599 00:51:38,760 --> 00:51:41,159 Why WERE you there? I don't know. 600 00:51:41,160 --> 00:51:45,039 Were you undercover? I don't know. Shouldn't you have had backup? 601 00:51:45,040 --> 00:51:46,880 Mr Delaney... 602 00:51:48,520 --> 00:51:52,399 whatever happened, I was the senior officer. 603 00:51:52,400 --> 00:51:55,840 It was my mistake. Mistake? 604 00:51:57,880 --> 00:52:00,520 It cost my son his life. 605 00:52:02,120 --> 00:52:04,519 Your son was killed instantly, Mr Delaney. 606 00:52:04,520 --> 00:52:07,159 No amount of backup would've saved him. 607 00:52:07,160 --> 00:52:10,639 But you also lost a killer. He got away! 608 00:52:10,640 --> 00:52:15,039 And no-one even knows what he looks like! 609 00:52:15,040 --> 00:52:18,280 We'll find him. How? We will. 610 00:52:20,640 --> 00:52:23,080 It's here, isn't it? 611 00:52:24,840 --> 00:52:26,480 It's in this room. 612 00:52:30,360 --> 00:52:33,000 What? The bullet that killed him. 613 00:52:35,200 --> 00:52:36,440 It's in your brain. 614 00:52:42,120 --> 00:52:44,400 Yes. It, um... 615 00:52:50,760 --> 00:52:52,520 They can't take it out. 616 00:52:53,520 --> 00:52:55,840 What will it do to you? 617 00:52:58,160 --> 00:52:59,800 Everything. 618 00:53:01,440 --> 00:53:03,400 Nothing. 619 00:53:07,560 --> 00:53:08,920 No-one knows. 620 00:53:10,600 --> 00:53:12,560 It passed through my son first. 621 00:53:17,080 --> 00:53:18,120 Yes. 622 00:53:20,280 --> 00:53:21,760 He slowed it down. 623 00:53:24,600 --> 00:53:26,640 Yes. 624 00:53:29,080 --> 00:53:30,640 He saved your life. 625 00:53:38,840 --> 00:53:40,240 It should have been you. 626 00:53:50,000 --> 00:53:51,639 So... 627 00:53:51,640 --> 00:53:53,999 was that for them? Sir? 628 00:53:54,000 --> 00:53:55,959 This... amnesia. 629 00:53:55,960 --> 00:53:58,119 You think I'm faking it, sir? Are you? 630 00:53:58,120 --> 00:53:59,999 No. 631 00:54:00,000 --> 00:54:04,440 I don't remember. Don't? Or don't want others to know that you do? 632 00:54:06,720 --> 00:54:08,519 I don't... sir. 633 00:54:08,520 --> 00:54:14,280 Well, if anything comes back to you, anything, you come straight to me, you understand? 634 00:54:15,440 --> 00:54:20,039 Yes, sir. I have to be honest with you, Gabriel, I didn't want you back, full stop. 635 00:54:20,040 --> 00:54:23,239 I'm sorry, sir. It was Patterson who insisted. 636 00:54:23,240 --> 00:54:26,160 He obviously believes in second chances. 637 00:54:28,080 --> 00:54:32,679 Lucky for me, then. Only if you walk the line, Gabriel. 638 00:54:32,680 --> 00:54:36,160 You do know how to do that... don't you? 639 00:54:38,960 --> 00:54:41,800 May I offer you a lift? 640 00:54:43,640 --> 00:54:47,080 No... thank you... sir. 641 00:55:30,200 --> 00:55:31,959 How'd it go? 642 00:55:33,480 --> 00:55:35,240 I've got to go change. 643 00:58:34,560 --> 00:58:38,999 Subtitles by Red Bee Media Ltd 644 00:58:39,000 --> 00:58:41,480 E-mail subtitling@bbc.co.uk