1 00:00:19,698 --> 00:00:23,484 My name is Jerry Hartfeld. 2 00:00:23,485 --> 00:00:27,378 I run a video production company, here in Anaheim, California. 3 00:00:28,110 --> 00:00:31,827 We focus mainly on reality television shows. 4 00:00:31,862 --> 00:00:36,562 If you ever seen the show, "Tornado Trackers", it's one of ours. 5 00:00:36,897 --> 00:00:39,360 A tape arrived in the mail. 6 00:00:39,530 --> 00:00:44,300 It was a pilot episode of a new reality series called "Grave Encounters". 7 00:00:44,335 --> 00:00:47,978 And it was by a young producer named Lance Preston. 8 00:00:48,113 --> 00:00:52,602 The idea was that him and his group of paranormal investigators, 9 00:00:52,637 --> 00:00:57,507 would investigate ghost sightings and hauntings and things of this nature. 10 00:00:57,542 --> 00:00:59,119 And this was, you know, years before 11 00:00:59,154 --> 00:01:01,955 all the other ghost haunting shows that are out there now. 12 00:01:02,090 --> 00:01:04,497 I mean, I really felt he was ahead of his time. 13 00:01:06,025 --> 00:01:07,967 My name is Lance Preston. 14 00:01:08,002 --> 00:01:10,461 When I was a boy my family moved into a house 15 00:01:10,496 --> 00:01:12,192 that I soon discovered was haunted. 16 00:01:12,327 --> 00:01:15,427 The things I encountered, have stayed with me forever. 17 00:01:15,462 --> 00:01:18,979 Ever since then, I have been obsessed with trying to capture proof 18 00:01:19,014 --> 00:01:20,878 that these things were real. 19 00:01:21,013 --> 00:01:24,625 Come along with me and my team of skilled paranormal investigators 20 00:01:24,653 --> 00:01:28,806 as we dare to venture into some of the most haunted locations known to man. 21 00:01:29,053 --> 00:01:32,244 Spending the night, and capturing everything on camera. 22 00:01:32,279 --> 00:01:35,364 If you're ready, it's time to have some 23 00:01:35,399 --> 00:01:38,161 GRAVE ENCOUNTERS 24 00:01:38,396 --> 00:01:40,882 And everything was... you know, going really smoothly. 25 00:01:40,917 --> 00:01:45,582 I mean, the edits that were coming back were great. We were very excited. 26 00:01:45,617 --> 00:01:47,628 We really had some thing, you know. 27 00:01:50,735 --> 00:01:53,784 And then of course, they got the Episode 6. 28 00:01:53,819 --> 00:01:56,391 Uh, do you have anything else you want to say? 29 00:01:57,484 --> 00:02:00,595 Yeah! I want to be very clear about this. 30 00:02:00,730 --> 00:02:02,535 What you're about to see is not a movie. 31 00:02:02,570 --> 00:02:03,419 Okay? 32 00:02:03,420 --> 00:02:08,269 This is been assembled from some 76 plus hours of raw mini DVD source footage 33 00:02:08,304 --> 00:02:09,803 that was shot for Lance's show. 34 00:02:11,126 --> 00:02:14,571 Not a frame of this had been doctored, hasn't been manipulated in any way. 35 00:02:15,129 --> 00:02:19,105 This is just raw footage, it's been edited strictly for time. 36 00:02:31,060 --> 00:02:32,189 Cut! 37 00:02:34,122 --> 00:02:35,777 Hello! Hello! Testing! Testing. 38 00:02:35,982 --> 00:02:37,382 Lance Preston! 39 00:02:37,491 --> 00:02:40,704 Keep a good portion of this in the back the whole time. 40 00:02:40,739 --> 00:02:42,277 I'm gonna move a little bit, but... 41 00:02:42,312 --> 00:02:44,084 - Are you ready then? - I'm ready. 42 00:02:44,420 --> 00:02:47,305 You're still in the shot. I can... I want to get you clean. 43 00:02:47,840 --> 00:02:50,734 - One step back. - Well, good? 44 00:02:51,343 --> 00:02:52,188 Good evening! 45 00:02:52,189 --> 00:02:54,883 And welcome to another episode of Grave Encounters. 46 00:02:54,918 --> 00:02:56,704 I'm your host, Lance Preston, as always. 47 00:02:56,739 --> 00:02:59,257 And tonight I am very excited to take you inside 48 00:02:59,292 --> 00:03:02,504 one of the most terrifying locations I have ever seen. 49 00:03:02,639 --> 00:03:05,802 Behind me sits the Collingwood Psychiatric hospital. 50 00:03:05,837 --> 00:03:08,840 It's one of six buildings spread over 80 acres of land, 51 00:03:08,843 --> 00:03:09,940 just outside ... 52 00:03:12,668 --> 00:03:15,504 We are gonna pick it up from there. I'm not gonna do from beginning part again. 53 00:03:15,539 --> 00:03:21,851 And between the years 1895 and 1960, it played home to more than 80,000 54 00:03:21,852 --> 00:03:25,873 of Maryland's most mentally ill and disturbed individuals. 55 00:03:25,908 --> 00:03:31,147 After its closure in 1963, reports of ghostly apparitions, 56 00:03:31,182 --> 00:03:34,935 objects moving on their own. And sometimes even the lunatic 57 00:03:34,936 --> 00:03:38,322 laughter of the patients condemned to roam these halls. 58 00:03:38,357 --> 00:03:44,700 Tonight, my crew and I will be performing an 8 hour lock down. 59 00:03:44,735 --> 00:03:48,613 Trapped inside, during the peak hours of dead time. 60 00:03:48,614 --> 00:03:51,647 Using the most sophisticated in ghost hunting equipment 61 00:03:51,682 --> 00:03:54,905 we will be in search of what's become known as 62 00:03:55,042 --> 00:03:59,024 the ghost of the Collingwood Psychiatric Hospital. 63 00:04:00,236 --> 00:04:01,535 - Cut. - Nice! 64 00:04:01,661 --> 00:04:02,460 Yeah? 65 00:04:02,685 --> 00:04:03,848 - Morgan! - Hi 66 00:04:03,849 --> 00:04:05,173 - Morgan Turner! How are you? - Yeah. Hi. 67 00:04:05,208 --> 00:04:07,176 - Oop! Perfect. - Thanks for coming up man. 68 00:04:07,211 --> 00:04:08,889 Especially to make you drive all the way. 69 00:04:08,924 --> 00:04:10,530 That's okay. I'm really happy to do it. 70 00:04:10,532 --> 00:04:13,616 - Is um... is this going to be on TV? - Yeah, that's what we hope. 71 00:04:13,651 --> 00:04:15,001 Hey, not this part. I'm just shooting this. 72 00:04:15,036 --> 00:04:16,581 Oh, don't worry about it, she shoots everything. 73 00:04:16,616 --> 00:04:19,577 I'm here with Morgan Turner, local town historian. 74 00:04:19,578 --> 00:04:23,936 Morgan is here today to shed some light on the institute's dark past. 75 00:04:24,425 --> 00:04:27,364 Morgan? Can you tell us when the institute was first built? 76 00:04:27,652 --> 00:04:32,752 Well! The history of Collingwood is fairly typical of similar hospitals of the era. 77 00:04:32,787 --> 00:04:38,303 It was built in 1893... to address the sort of growing 78 00:04:38,338 --> 00:04:41,616 over crowding problem at the state hospital in Denver's County. 79 00:04:41,651 --> 00:04:45,059 Mental illness, of course at that time was not very well understood and 80 00:04:45,152 --> 00:04:46,930 treatments were still in their infancy. 81 00:04:47,178 --> 00:04:50,903 Psychiatric hospitals like this were seen as sort of a dumping ground 82 00:04:50,938 --> 00:04:53,200 for embarrassing family members rather then 83 00:04:53,204 --> 00:04:55,320 a place that they could go to actually get help. 84 00:04:55,327 --> 00:04:56,050 Right. 85 00:04:56,053 --> 00:04:58,960 The conditions were pretty abysmal. 86 00:04:59,078 --> 00:05:05,100 People have to sleep on the floor, some times, without blankets or even clothes. 87 00:05:05,102 --> 00:05:08,003 It was really not a fun place to be stuck in. 88 00:05:08,029 --> 00:05:10,729 Could you tell us about Arthur Friedkin? 89 00:05:10,930 --> 00:05:14,066 His story is probably the most infamous about this hospital. 90 00:05:14,178 --> 00:05:17,034 Sure..! I figured that you're gonna ask me that. 91 00:05:17,202 --> 00:05:19,782 Friedkin was a Harvard trained neurologist 92 00:05:19,929 --> 00:05:23,448 who was head physician here from 1937 to 1948. 93 00:05:23,852 --> 00:05:27,003 He had gain some notoriety because of his work in 94 00:05:27,004 --> 00:05:29,238 experimental brain surgery. 95 00:05:29,678 --> 00:05:32,670 He was a major advocate of the lobotomy, 96 00:05:32,705 --> 00:05:36,921 under Friedkin supervision there were about 140 lobotomies. 97 00:05:36,928 --> 00:05:40,487 On August 15, 1948, 98 00:05:40,730 --> 00:05:44,049 six patients broke out of their rooms 99 00:05:44,084 --> 00:05:46,300 and stabbed Friedkin in his office. 100 00:05:46,305 --> 00:05:49,058 His body was found the next morning by a nurse. 101 00:05:49,180 --> 00:05:53,880 Unfortunately, this event was completely overshadowed 102 00:05:53,883 --> 00:05:56,525 by the death of David Bruce, the famous baseball player. 103 00:05:57,732 --> 00:05:59,363 It's a crazy story! 104 00:05:59,631 --> 00:06:03,395 So Morgan, in your honest opinion. Do you believe in ghosts? 105 00:06:04,985 --> 00:06:05,962 I don't know. 106 00:06:05,963 --> 00:06:10,931 But if they do exist, well, this would be a good place to go looking for them. 107 00:06:11,193 --> 00:06:13,199 The traffic was busy today, so... 108 00:06:13,234 --> 00:06:15,764 Didn't take us too long, it was about hour drive, something like that. 109 00:06:16,499 --> 00:06:18,431 - Oh God! - "Death awaits." 110 00:06:19,322 --> 00:06:22,188 - I guess we'll find out. - That is so lame! 111 00:06:23,303 --> 00:06:24,697 Ah, this will taking a bit, this 112 00:06:24,698 --> 00:06:27,813 old ancient lock here. I don't even think we should use this. 113 00:06:27,873 --> 00:06:30,350 - You know, it's really cheesy dude. - Yeah! I don't like that. 114 00:06:30,351 --> 00:06:33,632 Slow motion, music behind it. Everything's creepy. 115 00:06:34,421 --> 00:06:37,857 - Okay.. come on. - Good. Here we go. 116 00:06:37,972 --> 00:06:39,437 Okay, come on in. 117 00:06:41,985 --> 00:06:43,625 Oh my God! 118 00:06:44,684 --> 00:06:47,394 So this is the main entrance to the building here. 119 00:06:48,077 --> 00:06:49,176 Nice! Yes! 120 00:06:49,674 --> 00:06:50,677 Oh, ho ho, man! 121 00:06:50,703 --> 00:06:54,836 And if you were family member, you have to check-in at the reception over there. 122 00:06:55,371 --> 00:06:57,542 - This is creepy as shit! - This is so insane. 123 00:06:57,577 --> 00:06:58,860 Are you getting all this? Get everything! 124 00:06:58,978 --> 00:07:01,176 I want to do camera shots of all of this. 125 00:07:02,168 --> 00:07:03,472 Hey you down there. No smoking, uh. 126 00:07:03,607 --> 00:07:07,801 Can you take that outside? Don't even bother inside, please. Fire exit. 127 00:07:08,136 --> 00:07:12,697 I'm here with Kenny Sandavol. Resident caretaker, for the past 8 years. 128 00:07:12,732 --> 00:07:16,494 Kenny! Would you say that this place is haunted? 129 00:07:17,521 --> 00:07:22,034 Well, I've never done this before. So, should I talk to you or to the camera? 130 00:07:22,069 --> 00:07:23,404 Yeah.. Don't. This isn't... 131 00:07:23,439 --> 00:07:28,855 Well, I don't know if I believe in ghost or spirits or anything like that. 132 00:07:28,890 --> 00:07:31,828 But in my time here I've seen some pretty weird stuff. 133 00:07:31,863 --> 00:07:33,897 You know, especially working late night you hear all these 134 00:07:33,932 --> 00:07:37,546 old pipes and the building sort of make noises and... 135 00:07:37,681 --> 00:07:40,860 Well, it's really hard to put your finger on it. But... 136 00:07:40,861 --> 00:07:43,557 I get the sense that, I'm not alone. 137 00:07:45,155 --> 00:07:46,762 Lets go check it out! 138 00:07:47,497 --> 00:07:49,873 Aha. Okay. 139 00:07:50,325 --> 00:07:52,571 Uh, like this hallways go on forever. 140 00:07:52,588 --> 00:07:53,342 Yup! 141 00:07:53,383 --> 00:07:56,810 It's hard to believe this place used to house thousands of insane people. 142 00:07:56,811 --> 00:07:57,530 There were thousands. 143 00:07:57,535 --> 00:08:00,503 Seem to have darkness and it's still day time. 144 00:08:01,021 --> 00:08:02,971 - So where is the power socket? - You scared? 145 00:08:04,785 --> 00:08:06,702 Ah, there's a few newer lines you can plug into. 146 00:08:06,703 --> 00:08:08,032 I'll will show you where those are. 147 00:08:08,067 --> 00:08:12,030 Hey guys! If you think it's dark now, wait till tonight. 148 00:08:12,033 --> 00:08:14,304 Cause none of these lights work, it'll get very dark. 149 00:08:14,660 --> 00:08:17,975 - So you guys see this window here? - Yeah! 150 00:08:19,609 --> 00:08:21,261 I lock it up real good in night 151 00:08:21,284 --> 00:08:24,610 come back in morning, some times this thing's wide open. 152 00:08:24,664 --> 00:08:25,876 What! 153 00:08:26,104 --> 00:08:27,477 Yeah, I can't figure it out. 154 00:08:27,860 --> 00:08:30,971 Its like a... something is trying to get out or something. 155 00:08:32,251 --> 00:08:34,379 Its a definite paranormal hotspot. 156 00:08:36,900 --> 00:08:39,165 - How is it? - Perfect. 157 00:08:48,181 --> 00:08:52,394 How is this supposed to help people if their stuffed in these tiny rooms. 158 00:08:55,505 --> 00:08:58,103 - Oh my God! - This is officially fucked! 159 00:08:58,138 --> 00:09:01,114 - Is this real? - Yup, this is totally real. 160 00:09:01,835 --> 00:09:04,836 The guy who lived here was in here for quite a few years 161 00:09:04,883 --> 00:09:06,885 and this is what he did. 162 00:09:07,160 --> 00:09:09,080 He spent his time writing on the walls. 163 00:09:09,088 --> 00:09:11,165 So this is the actual patiented room here? 164 00:09:11,166 --> 00:09:12,634 An actual patient was in here. 165 00:09:12,635 --> 00:09:13,820 Really? 166 00:09:13,827 --> 00:09:17,683 I don't know whether he was right to the end, but he was here for a long time. 167 00:09:17,752 --> 00:09:19,152 Very creepy. 168 00:09:20,780 --> 00:09:25,043 - What the fuck!? Kenny! - This is great! 169 00:09:25,078 --> 00:09:28,098 Oh man, the acoustics are shit in here. 170 00:09:28,885 --> 00:09:32,159 Supposedly a patient, a young girl, killed herself in here. 171 00:09:32,194 --> 00:09:34,353 - What? - Right here? 172 00:09:34,588 --> 00:09:38,715 - A patient killed herself, right here? - Yes, slit her wrists in this tub. 173 00:09:38,749 --> 00:09:40,475 Oh God, that's so sad. 174 00:09:41,051 --> 00:09:44,300 People say they've heard the sound of rustling water coming out of this room, 175 00:09:44,311 --> 00:09:46,649 but I've never heard any thing like that. 176 00:09:46,979 --> 00:09:48,060 Where are we going next then? 177 00:09:48,061 --> 00:09:49,868 Ah, we gonna go down to the service tunnels. 178 00:09:50,684 --> 00:09:52,748 Can't wait to see all this. 179 00:09:55,296 --> 00:09:56,364 You on it? 180 00:09:56,956 --> 00:10:00,397 - Oh Kenny! - This is exactly what I was looking for! 181 00:10:00,408 --> 00:10:02,650 These service tunnels connect all the buildings. 182 00:10:03,311 --> 00:10:05,765 There's about a quarter mile of them. 183 00:10:06,786 --> 00:10:10,953 It's like a maze down here. You could easily get lost. 184 00:10:11,016 --> 00:10:15,171 One day, I was down here walking over to the East wing, 185 00:10:16,472 --> 00:10:19,181 and the air got real cold. 186 00:10:19,535 --> 00:10:24,029 It was so still. I felt like someone was watching me. 187 00:10:25,458 --> 00:10:28,641 Very eerie feeling. 188 00:10:30,711 --> 00:10:33,615 - What? What? - It's just my shadow. Sorry. 189 00:10:35,316 --> 00:10:38,289 This is Garry Crawford. Crawford Contracting. 190 00:10:38,324 --> 00:10:41,100 He was hired here, quite some time ago, to do some work? 191 00:10:41,106 --> 00:10:42,290 Is that right? 192 00:10:42,359 --> 00:10:47,113 Back in 93, yeah. The state was gonna try and do some renovation here 193 00:10:47,176 --> 00:10:50,898 but eventually they shit-can the idea. Oh shit, I'm sorry! 194 00:10:51,189 --> 00:10:52,860 - You want me not to swear? - Yeah, that would be better. 195 00:10:52,865 --> 00:10:55,364 Anyway, me and my guys 196 00:10:55,365 --> 00:10:57,753 came in here for about two weeks. 197 00:10:57,788 --> 00:11:00,663 And you experienced some supernatural phenomenon? 198 00:11:02,218 --> 00:11:03,725 Well, we were off to start, 199 00:11:03,726 --> 00:11:07,699 some of the guys were hearing what they thought were weird noises and... 200 00:11:07,834 --> 00:11:10,859 And there were some tools disappearing over night, 201 00:11:10,894 --> 00:11:14,983 I thought it was looters, but I never saw anybody, so... 202 00:11:15,018 --> 00:11:17,730 - There was an accident? - Yeah... 203 00:11:17,833 --> 00:11:22,179 One of my guys on a ladder, in fact, he was pulling some old wood just over there. 204 00:11:22,214 --> 00:11:25,908 And he swears that something pushed him off the ladder. 205 00:11:25,909 --> 00:11:27,103 He took a hard fall. 206 00:11:27,138 --> 00:11:30,496 Banged up his knee, and he quit! 207 00:11:30,531 --> 00:11:33,133 Well! that doesn't sound like a residual haunting. 208 00:11:33,168 --> 00:11:34,675 Its sounds like an intelligent haunting. 209 00:11:36,613 --> 00:11:40,231 A residual haunting is thought to be like an echo from the past, 210 00:11:40,233 --> 00:11:42,904 continuing to loop over and over again. 211 00:11:42,939 --> 00:11:46,120 An intelligent haunting is actually a spirit 212 00:11:46,155 --> 00:11:48,377 that interacts and has intention. 213 00:11:48,412 --> 00:11:50,857 There are many reports of people having 214 00:11:50,892 --> 00:11:53,425 been pushed, scratched and even thrown. 215 00:11:53,496 --> 00:11:56,169 It's rare but it does happen. 216 00:11:56,210 --> 00:11:59,039 So, you both have spent a lot of time out here? 217 00:11:59,585 --> 00:12:03,775 Yeah, all in high school with bunch of kids used to come down here and just... 218 00:12:03,961 --> 00:12:05,321 you know, for hang out. 219 00:12:05,330 --> 00:12:06,475 And you saw something here? 220 00:12:07,290 --> 00:12:08,065 Yes. 221 00:12:08,100 --> 00:12:11,394 We were actually right here. 222 00:12:11,529 --> 00:12:15,614 Here. Making out or whatever... and 223 00:12:16,021 --> 00:12:18,662 I looked up and I swear to God. 224 00:12:18,663 --> 00:12:23,642 I swear to God that I saw someone right at the end of the hall there. 225 00:12:23,946 --> 00:12:28,969 - He was wearing a... like a white... - Like a hospital gown? 226 00:12:28,970 --> 00:12:34,328 Yeah, like a white hospital gown. And he had shaved head. Yeah. 227 00:12:36,293 --> 00:12:38,732 Full spectral apparition. 228 00:12:38,838 --> 00:12:41,272 Why don't we... why don't we grab an interview with gardener look like? 229 00:12:41,373 --> 00:12:43,572 As long as the lights doesn't... 230 00:12:43,612 --> 00:12:47,162 Excuse me! Excuse me sir! Excuse me. 231 00:12:47,726 --> 00:12:48,921 I'm shooting a TV show here. 232 00:12:48,922 --> 00:12:51,230 Just wondering if you want to do a quick interview with us. 233 00:12:52,530 --> 00:12:55,579 I am standing here with the resident gardener, Javier Ortega. 234 00:12:55,649 --> 00:12:59,364 Javier, have you ever noticed anything strange around the building? 235 00:12:59,672 --> 00:13:02,556 No. Not really. What do you mean? 236 00:13:02,591 --> 00:13:06,732 Well, have you heard any weird noises or seen any ghostly activity? 237 00:13:06,821 --> 00:13:08,489 I just start to working here. 238 00:13:09,279 --> 00:13:10,647 Just started working. That's great. 239 00:13:10,672 --> 00:13:13,017 TC can you... ? Just cut for a sec? 240 00:13:13,018 --> 00:13:14,708 Okay, how about you make something up for the camera? 241 00:13:14,771 --> 00:13:16,984 Pretend you saw something? Just... 242 00:13:17,071 --> 00:13:19,369 - I got to get go on to work! - Okay. Okay. 243 00:13:19,720 --> 00:13:24,396 Wait! Wait, wait... No, no just wait. Do you have any of the petty cash or...? 244 00:13:26,520 --> 00:13:29,161 Hey Javier, how does 20 bucks sound? 245 00:13:29,268 --> 00:13:32,438 I am standing here with the resident gardener, Javier Ortega. 246 00:13:32,491 --> 00:13:35,641 Javier, have you ever seen anything strange in the past 247 00:13:35,642 --> 00:13:37,240 10 years of working here? 248 00:13:37,844 --> 00:13:40,951 Yeah, I saw a ghost. Over here. 249 00:13:41,663 --> 00:13:43,533 It was really scary. 250 00:13:44,565 --> 00:13:48,266 A ghost on the exterior of the building. Unbelievable. 251 00:13:48,333 --> 00:13:50,383 This is really a paranormal hotspot 252 00:13:50,384 --> 00:13:53,434 unlike anything, we've ever shot at before. 253 00:13:53,459 --> 00:13:55,929 On three, two, one ... 254 00:13:58,183 --> 00:14:04,084 Because of this location's massive size and scope, I've called in psychic medium 255 00:14:04,109 --> 00:14:07,064 Houston Grey to assist in the investigation. 256 00:14:08,937 --> 00:14:12,111 Houston! Are you sensing anything? 257 00:14:13,135 --> 00:14:18,082 Oh wow! Wow! Oh, there's such an incredible energy here! 258 00:14:18,461 --> 00:14:21,582 It's like hundreds of voices all talking at once. 259 00:14:21,617 --> 00:14:23,145 The sound is deafening! 260 00:14:23,689 --> 00:14:25,396 There is something else. 261 00:14:32,389 --> 00:14:35,288 I..I... There's something else here. 262 00:14:35,291 --> 00:14:38,083 It's... like a dark spirit. 263 00:14:38,564 --> 00:14:40,370 It might even possibly be a demon. 264 00:14:40,387 --> 00:14:43,378 Now we have got to be extremely cautious tonight, Lance. 265 00:14:43,413 --> 00:14:47,744 We do not want to be messing with something like this, at all. 266 00:14:51,439 --> 00:14:53,023 This is it! 267 00:14:53,164 --> 00:14:55,345 Houston, are you feeling anything? 268 00:14:55,880 --> 00:14:57,626 Yeah. 269 00:14:58,150 --> 00:15:02,638 I'm sensing deep well of sadness in here. 270 00:15:02,775 --> 00:15:04,613 A profound sadness. 271 00:15:06,625 --> 00:15:11,224 I see a patient. A female patient. 272 00:15:11,352 --> 00:15:18,668 A girl. There is water, red... red water. 273 00:15:19,503 --> 00:15:30,089 Blood. Blood. She died right in here. She slit her wrists in the bathtub. 274 00:15:30,424 --> 00:15:33,927 The caretaker said a girl killed herself right here. 275 00:15:34,162 --> 00:15:36,462 Houston! That's incredible. 276 00:15:37,397 --> 00:15:40,361 The spirit is still with us. 277 00:15:43,775 --> 00:15:45,374 Cut it. 278 00:15:45,699 --> 00:15:46,598 Yeah! 279 00:15:48,223 --> 00:15:50,020 - Okay! Was that too much? - No. 280 00:15:50,021 --> 00:15:51,430 Come on. How was it guys? 281 00:15:51,431 --> 00:15:53,627 No, no, no. That was great. That sounded very real. 282 00:15:56,348 --> 00:15:58,851 Hey Lance! How do you feel about Show 6? 283 00:15:59,786 --> 00:16:01,777 Feeling good. It's a good location. 284 00:16:01,885 --> 00:16:03,859 Do you think we're actually going to see some ghosts this time? 285 00:16:04,238 --> 00:16:06,534 Oh yeah! Hundreds of them. I'm sure. 286 00:16:06,569 --> 00:16:09,555 Wow! Maybe you try to sound a little less skeptical. 287 00:16:09,640 --> 00:16:12,938 I mean, it would be great. But if we don't, then... you know 288 00:16:12,939 --> 00:16:16,329 whatever, we just want to make sure we can get some good scares. That's all. 289 00:16:16,964 --> 00:16:19,065 Oh! Oh, oh hey, TC! 290 00:16:19,066 --> 00:16:22,072 Uh, you want to get a nice crime lab shot? 291 00:16:25,597 --> 00:16:27,710 Dude, the ground's slippery. 292 00:18:09,851 --> 00:18:14,632 Okay, this is creepy as shit. I am getting out of here. 293 00:18:25,075 --> 00:18:29,556 Alright, we are about to check in with our resident Grave Encounters tech wizard, Matt. 294 00:18:29,600 --> 00:18:33,175 Matt! Why don't you walk us through some of what are you're doing here? 295 00:18:33,225 --> 00:18:34,643 I've set up ten static cameras 296 00:18:34,679 --> 00:18:36,927 around the hotspots of ghost activity. 297 00:18:37,053 --> 00:18:38,651 So they record constantly the tape. 298 00:18:38,777 --> 00:18:40,809 They are also recording to a backup hard drive. 299 00:18:40,844 --> 00:18:44,029 And everything gets wirelessly transmitted back to my computer. 300 00:18:44,330 --> 00:18:45,867 So I'll know what's happening all the time. 301 00:18:45,868 --> 00:18:46,714 Real quick Matt! 302 00:18:46,715 --> 00:18:49,674 Why don't you walk to us through what some of the equipment is for? 303 00:18:49,709 --> 00:18:52,353 This is an EMF meter. And what this does is 304 00:18:52,354 --> 00:18:55,737 it records electrostatic and electromagnetic fields in the air. 305 00:18:55,772 --> 00:18:57,254 So the basic idea is that 306 00:18:57,255 --> 00:19:00,251 man-made or human EMF fields will remain stable. 307 00:19:00,286 --> 00:19:01,906 While fields caused by 308 00:19:01,907 --> 00:19:04,482 paranormal activity will produce spikes in the reading. 309 00:19:04,517 --> 00:19:06,306 Infrared thermometer. 310 00:19:06,307 --> 00:19:10,810 Okay, it's the same idea as the EMF, only it's used to detect drops in air temperature. 311 00:19:10,845 --> 00:19:14,354 Ghosts are believed to cause dramatic drop offs in air temperature, 312 00:19:14,379 --> 00:19:16,584 known in the paranormal community as cold spots. 313 00:19:16,719 --> 00:19:19,145 Testing one, two, three ... 314 00:19:19,480 --> 00:19:22,582 - This is a simple analog audio recorder. - All right. 315 00:19:22,659 --> 00:19:25,919 - It's used to capture EVPs. - Oh, now real quick ... 316 00:19:26,054 --> 00:19:29,205 For the audience at home, explain, what an EVP is... 317 00:19:29,206 --> 00:19:31,191 EVP is Electronic Voice Phenomena 318 00:19:31,230 --> 00:19:34,853 This thing will actually pick up sounds that the human ear cannot detect. 319 00:19:35,058 --> 00:19:37,759 So when we play it back, if we hear something, 320 00:19:37,809 --> 00:19:41,164 we'll know that something out there is trying to communicate with us. 321 00:19:41,183 --> 00:19:43,982 Okay. This is my favorite. This is a Geiger counter. 322 00:19:44,007 --> 00:19:46,315 You just turn the sound right here, and you're good to go. 323 00:19:46,318 --> 00:19:48,326 I mean, look at this! This is freaking bad ass! 324 00:19:48,327 --> 00:19:49,468 That's bad ass. 325 00:19:49,469 --> 00:19:52,242 Listen!, I can guarantee you, that if there is anything paranormal, 326 00:19:52,243 --> 00:19:55,564 anything freaky happening in this joint, we gonna catch it. 327 00:19:55,858 --> 00:19:58,921 Alright folks, we're about to initiate lock down. 328 00:19:58,992 --> 00:20:01,277 My friend Kenny here, the building's care taker 329 00:20:01,312 --> 00:20:04,039 will be doing us the honor of sealing us inside. 330 00:20:04,074 --> 00:20:07,862 Kenny, thanks very much, man! See you at 6 am. 331 00:20:08,032 --> 00:20:10,240 Okay, 6 am sharp. Good luck! 332 00:20:14,425 --> 00:20:17,133 I am a demon. A demon child. 333 00:20:17,468 --> 00:20:19,318 I can't wait to see you there in the morning. 334 00:20:22,623 --> 00:20:25,177 Yeah, you see, we got to spend the night with these two freaks. 335 00:20:25,812 --> 00:20:28,518 What are you doing? I'm on with Kenny. 336 00:20:29,087 --> 00:20:30,053 Dude, did you lock the door? 337 00:20:30,054 --> 00:20:32,440 What do you mean? It's great for the show, man. Don't worry about it. 338 00:20:32,442 --> 00:20:34,208 What if I have to get more equipment after that? 339 00:20:34,421 --> 00:20:37,326 All right! This is the real deal folks! 340 00:20:37,746 --> 00:20:41,968 This is the by far the biggest location we have ever investigated 341 00:20:41,971 --> 00:20:43,950 and the most dangerous. 342 00:20:44,096 --> 00:20:46,520 Now, I want to put emphasis on fact that 343 00:20:46,525 --> 00:20:49,420 this facility was built very much like a prison. 344 00:20:49,423 --> 00:20:52,014 All the windows are barred. We literally 345 00:20:52,075 --> 00:20:54,519 could not get out of here if we wanted to. 346 00:20:54,545 --> 00:20:58,607 We are trapped inside, until Kenny the caretaker 347 00:20:58,642 --> 00:21:00,422 comes to get us in the morning. 348 00:21:00,473 --> 00:21:02,661 We will be working in pitch dark. 349 00:21:02,696 --> 00:21:06,580 Capturing everything on three night vision capable cameras. 350 00:21:06,615 --> 00:21:09,771 Along with the static cams that Matt set up for us 351 00:21:09,806 --> 00:21:11,031 on our hotspots. 352 00:21:11,066 --> 00:21:16,250 All right everyone! If you are ready, it's time to have some 353 00:21:16,285 --> 00:21:18,487 Grave Encounters! 354 00:21:19,700 --> 00:21:22,754 Okay, we're now roaming the 355 00:21:22,789 --> 00:21:25,866 vast darkness of the hallways of the institute. 356 00:21:27,324 --> 00:21:30,281 Hallways that have been abandoned for more than 50 years. 357 00:21:30,749 --> 00:21:34,917 We are in search of spirits that are unsettled in life 358 00:21:35,674 --> 00:21:38,467 and possibly unsettled in the afterlife. 359 00:21:39,398 --> 00:21:43,588 - I sense down here is cold - Cold is right. 360 00:21:44,023 --> 00:21:46,270 This is the hallway where the apparition 361 00:21:46,277 --> 00:21:47,845 of the patient with the shaved head, 362 00:21:47,849 --> 00:21:51,412 was seen floating down at the end of the hallway. 363 00:21:52,075 --> 00:21:54,161 Sasha, Let's do that EVP. 364 00:21:54,999 --> 00:21:57,748 Is there somebody with us? 365 00:22:00,226 --> 00:22:02,437 Are you a patient here? 366 00:22:03,050 --> 00:22:06,852 - Did you use to live in the hospital? - Play back. 367 00:22:07,527 --> 00:22:09,456 "Is there somebody with us?" 368 00:22:12,942 --> 00:22:14,806 "Are you a patient here?" 369 00:22:17,003 --> 00:22:19,013 "Did you use to live in the hospital?" 370 00:22:23,563 --> 00:22:24,819 There's nothing. 371 00:22:26,005 --> 00:22:27,700 - All right. One sec... - I feel like it just sort of a ... 372 00:22:27,703 --> 00:22:30,479 Spirit, you have nothing to fear from us. 373 00:22:30,726 --> 00:22:34,084 If you are here, show yourself! 374 00:22:34,454 --> 00:22:37,775 I think it's getting colder as we go on. It's drawing us this way. 375 00:22:37,776 --> 00:22:39,392 It wants us to go this way. 376 00:22:40,027 --> 00:22:45,408 If there's a spirit here with us, we want you to give us a sign. 377 00:22:46,829 --> 00:22:48,385 Open the window! 378 00:22:48,453 --> 00:22:50,989 Even just a nudge. 379 00:22:58,880 --> 00:23:05,565 I'm going to use, this still camera to try to capture paranormal anomalies. 380 00:23:05,566 --> 00:23:07,654 They're not usually seen by the human eye. 381 00:23:07,689 --> 00:23:10,677 It's better known as spirit photography. 382 00:23:17,153 --> 00:23:18,278 One more. 383 00:23:19,382 --> 00:23:21,774 We gonna have to wait for the pictures to be developed. 384 00:23:22,006 --> 00:23:26,007 If there is a ghost behind me, we won't know until later. 385 00:23:31,029 --> 00:23:33,898 Are you the one, who wrote on these walls? 386 00:23:35,233 --> 00:23:37,478 Or are you trying to communicate? 387 00:23:43,082 --> 00:23:45,694 Why don't you try and communicate with me now? 388 00:23:52,606 --> 00:24:02,558 If the patient who killed herself in this room, in this very tub, is here now, 389 00:24:04,359 --> 00:24:06,930 make yourself known. 390 00:24:11,559 --> 00:24:13,388 I'm really creeped out in here. 391 00:24:14,982 --> 00:24:19,365 Alright, camera 2 and 4 have... Temperature readings are nominal. 392 00:24:24,110 --> 00:24:26,807 Guys, why do I have to be the one that sits here by myself? 393 00:24:28,733 --> 00:24:31,054 Houston, do you feel anything? 394 00:24:31,959 --> 00:24:36,308 I'm feeling a very, very negative dark energy here. 395 00:24:36,343 --> 00:24:42,731 And not just a single energy, a lot of energy. Many, many spirits. 396 00:24:43,266 --> 00:24:48,665 If there are any spirits down here, please show yourselves! 397 00:24:51,946 --> 00:24:53,888 Make a noise for us. 398 00:24:54,469 --> 00:24:59,753 As we said before, it seems like these tunnels just go on forever. 399 00:25:01,998 --> 00:25:03,859 It stinks in here too. 400 00:25:04,494 --> 00:25:07,621 - Oh, did you hear that? - I heard that too. 401 00:25:12,846 --> 00:25:16,900 - Okay, we just heard something. - What the fuck was that? 402 00:25:16,917 --> 00:25:20,114 I don't know, come here. Over this way. You guys, follow me. 403 00:25:21,028 --> 00:25:23,569 - How is it? Where is it coming from? - I think this door. 404 00:25:23,947 --> 00:25:26,684 Just down over here. You want to open this? 405 00:25:26,685 --> 00:25:28,704 You can swing your camera around and get in? 406 00:25:28,873 --> 00:25:33,156 Yeah, not really, but... God damn it! 407 00:25:36,674 --> 00:25:39,026 Oh! Whoa... yucks! 408 00:25:40,624 --> 00:25:42,647 - Rats! - Are you frigging crazy? 409 00:25:42,648 --> 00:25:43,933 - No way, man! - Really? 410 00:25:43,934 --> 00:25:46,153 It's not that big of a deal. 411 00:25:46,354 --> 00:25:47,563 Awesome! 412 00:25:48,200 --> 00:25:51,387 - You're such a dork! - You see, its not funny! 413 00:25:51,962 --> 00:25:54,064 This place is as haunted as a ... 414 00:25:54,065 --> 00:25:56,730 It really is scary. I honestly scared, okay so... 415 00:25:56,731 --> 00:26:00,867 Sitting in a graveyard, an inflamed guy is murdering his wife... 416 00:26:50,648 --> 00:26:54,782 Could this be residual ectoplasmic material 417 00:26:54,783 --> 00:26:58,339 discovered first by the Grave Encounters team? 418 00:26:58,826 --> 00:27:02,714 Okay, I think we should just do one more walk-through upstairs. 419 00:27:02,855 --> 00:27:04,944 Give me some V camera shots down the hallways, 420 00:27:04,945 --> 00:27:07,101 get some of that... floaty hallway stuff. 421 00:27:07,393 --> 00:27:10,103 Like we did at Plain View Mansion. 422 00:27:10,104 --> 00:27:12,863 Yeah exactly, exactly... Stuff we can cut into. 423 00:27:53,631 --> 00:27:55,343 Lance you are going to love me. 424 00:27:56,378 --> 00:27:58,454 Mmm... Shit! 425 00:28:01,845 --> 00:28:06,743 How do you like this? Hold on, hold on, hold on... 426 00:28:10,994 --> 00:28:13,610 Yes, my dear? 427 00:28:13,615 --> 00:28:16,525 Come on. Why was she crying on the phone? 428 00:28:18,045 --> 00:28:19,544 Hi pumpkin! 429 00:28:19,969 --> 00:28:22,270 What's this mummy tells me, you're afraid of 430 00:28:22,272 --> 00:28:24,070 monsters under the bed? 431 00:28:24,195 --> 00:28:26,443 Didn't we have this conversation? 432 00:28:27,278 --> 00:28:31,297 Monsters aren't real, baby. They aren't real. 433 00:28:31,332 --> 00:28:34,618 Even they were real, they wouldn't want to come to our house. 434 00:28:35,053 --> 00:28:37,998 Because you know Daddy will take care of them for you. 435 00:28:39,093 --> 00:28:42,714 Tell mummy I gave you permission to lay in bed with her tonight. 436 00:28:42,715 --> 00:28:44,641 Your Daddy won't be home until morning. 437 00:28:44,676 --> 00:28:48,157 We'll go out for pizza tomorrow, ok? Dad will be home soon. 438 00:28:48,882 --> 00:28:50,342 Bye bye. 439 00:29:08,541 --> 00:29:10,573 God damn! Its cold in here. 440 00:29:12,274 --> 00:29:14,248 What the fuck was that! 441 00:29:14,583 --> 00:29:18,302 Guys, cut this shit! I'm not fucking playing! 442 00:29:20,261 --> 00:29:22,539 Ain't the fucking time to do this shit! 443 00:29:23,739 --> 00:29:25,395 What the fuck! 444 00:29:28,974 --> 00:29:30,451 Hey! Where are you guys? 445 00:29:30,455 --> 00:29:31,708 Maybe it was the wind or something. 446 00:29:33,226 --> 00:29:36,210 That's solid, alright. Nothing short of a tornado is gonna move that. 447 00:29:36,223 --> 00:29:37,235 How much do you think that weighs? 448 00:29:37,270 --> 00:29:39,421 Hey TC, how did it move? Was it like...? 449 00:29:39,480 --> 00:29:41,478 Whatever it was, it scared the crap out of me, right. 450 00:29:41,479 --> 00:29:42,709 I have to change my shorts and I'm getting out of here. 451 00:29:42,744 --> 00:29:43,910 Can you explain it? I... 452 00:29:43,945 --> 00:29:47,484 I just told you, man. I was taping, I turned around like this. 453 00:29:47,485 --> 00:29:48,678 The thing just closed. And I... 454 00:29:48,713 --> 00:29:51,128 - I thought it was you guys, at first, right? - You were taping it? 455 00:29:51,129 --> 00:29:52,229 You taped? 456 00:29:52,316 --> 00:29:54,824 I told you that in the first place. If you guys weren't so busy like... 457 00:29:54,825 --> 00:29:56,773 - Is it you frigging have it on the tape? - You got it on tape? 458 00:29:56,774 --> 00:29:57,772 Check that out! 459 00:29:59,050 --> 00:30:01,528 - Boy! - Oh my God! 460 00:30:01,863 --> 00:30:04,697 Okay, that's freaky. Yeah. 461 00:30:05,232 --> 00:30:08,299 I accept your apology, I accept your apology. 462 00:30:08,300 --> 00:30:10,076 I cannot believe that you saw that! 463 00:30:10,111 --> 00:30:14,338 Incredible footage you saw just moments ago, was captured by 464 00:30:14,373 --> 00:30:15,350 cameramen TC. 465 00:30:15,785 --> 00:30:19,948 This door directly behind me slammed on its own. 466 00:30:19,983 --> 00:30:22,453 Now there's no drafts in room, 467 00:30:22,454 --> 00:30:25,364 there's no windows that could have caused it to slam on its own. 468 00:30:25,574 --> 00:30:30,872 We are now going to attempt to make contact. 469 00:30:34,395 --> 00:30:40,326 Is there someone here with us? Please make a noise. 470 00:30:42,232 --> 00:30:43,601 Tap on something. 471 00:30:46,828 --> 00:30:48,930 Feel free to slam the door 472 00:30:49,046 --> 00:30:52,300 like you did on TC just moments ago. 473 00:30:52,905 --> 00:30:55,204 Feel free to slam it as hard as you like. 474 00:30:55,939 --> 00:30:57,093 So go ahead. 475 00:30:57,828 --> 00:30:59,142 Slam it! 476 00:31:02,799 --> 00:31:06,027 Right wow, please! Give us a sign! 477 00:31:08,005 --> 00:31:12,814 Spirit, I invoke you to make an appearance. Take out... 478 00:31:13,769 --> 00:31:20,201 With... If there is anyone here, give us a sign... Fuck! 479 00:31:20,202 --> 00:31:24,396 Fuck! I thought we were actually going to have something here. 480 00:31:25,818 --> 00:31:27,271 What the fuck was that? 481 00:31:27,272 --> 00:31:29,130 Jesus Christ! It was here... 482 00:31:29,133 --> 00:31:30,444 That was really fucking scary guys. 483 00:31:30,479 --> 00:31:32,851 That came from right... right here! 484 00:31:37,612 --> 00:31:38,905 Shit, I can't see anything. 485 00:31:39,071 --> 00:31:40,090 Do you hear that? 486 00:31:43,993 --> 00:31:45,073 What's that? 487 00:31:46,164 --> 00:31:48,356 - What? - Oh shit... 488 00:31:49,157 --> 00:31:50,718 Holy shit! 489 00:31:56,378 --> 00:31:57,326 Hello! 490 00:32:00,836 --> 00:32:04,130 - What's if...? - This is really fucked up guys. 491 00:32:04,831 --> 00:32:07,588 - I'm going to... - What the fuck is that guys? 492 00:32:07,589 --> 00:32:08,823 - What the fuck is that? - What's up there? 493 00:32:08,824 --> 00:32:12,587 Matt. Hey Matt, is there anybody up on Four? 494 00:32:12,922 --> 00:32:15,755 Anybody up on any floor above us? 495 00:32:16,562 --> 00:32:17,897 No. What the hell is going on? 496 00:32:17,898 --> 00:32:21,014 Obviously, somebody is fucking around if they know we're shooting here. 497 00:32:21,049 --> 00:32:22,543 Why are we going up here last? 498 00:32:22,836 --> 00:32:26,191 Because this is where the sound came from. Jesus Christ. 499 00:32:27,460 --> 00:32:28,158 Hello! 500 00:32:28,988 --> 00:32:29,977 Is there anybody up here? 501 00:32:29,978 --> 00:32:32,167 If someone's here, why are they fucking with us? 502 00:32:33,510 --> 00:32:37,698 Listen! If there's anybody here trying to fuck with us, its not funny! 503 00:32:37,733 --> 00:32:41,731 Alright, we'll call the police! We have a right to be here! 504 00:32:41,766 --> 00:32:43,567 We have a permit, and you don't! 505 00:32:43,581 --> 00:32:45,881 - Hey, can you lower your fucking voice. - I'm just trying to talk! 506 00:32:45,906 --> 00:32:49,283 - You guys, you guys quiet. Well, this is something real. 507 00:32:53,389 --> 00:32:55,042 I gonna do EVP. 508 00:32:57,984 --> 00:32:59,153 What's your name? 509 00:33:00,438 --> 00:33:01,727 What do you want? 510 00:33:04,462 --> 00:33:05,890 Are you in the room with us? 511 00:33:06,988 --> 00:33:08,166 Where are you? 512 00:33:08,251 --> 00:33:09,742 Come on, Sasha. Play back 513 00:33:11,337 --> 00:33:12,442 "What's your name?" 514 00:33:13,462 --> 00:33:14,672 "What do you want?" 515 00:33:16,087 --> 00:33:17,936 "Are you in the room with us?" 516 00:33:20,309 --> 00:33:21,441 "Where are you?" 517 00:33:22,007 --> 00:33:24,565 What's that sound? No, no, no. What is that? 518 00:33:29,660 --> 00:33:32,163 What the fuck was that? What the fuck was that? 519 00:33:32,264 --> 00:33:34,032 - Did you get that? - Did you see that? 520 00:33:35,183 --> 00:33:37,194 - No way! - I got it on tape 521 00:33:37,568 --> 00:33:38,744 Sasha! 522 00:33:39,531 --> 00:33:43,342 Please, please, can't even find you there ... at the lobby! 523 00:33:46,980 --> 00:33:49,316 I need to get out of here. I need to get out of here right now. 524 00:33:49,517 --> 00:33:51,837 I can't even view. What are you thinking? 525 00:33:52,004 --> 00:33:54,344 - Just wait a second. - Wait for what? 526 00:33:55,330 --> 00:33:57,596 We've been shooting this show for what? Five episodes? 527 00:33:57,628 --> 00:34:00,250 We've never seen anything like that before. 528 00:34:00,253 --> 00:34:03,702 I don’t even care! And I just need to get the fuck out of here! 529 00:34:03,820 --> 00:34:07,142 Fine! Houston, you take her down there and you come right back, okay? 530 00:34:07,256 --> 00:34:09,119 - I think I'll stay down there as well. No, no. 531 00:34:09,182 --> 00:34:11,095 I need another face on camera. 532 00:34:11,104 --> 00:34:13,411 Lance, I'm really thinking, I don't think I can do this. I... 533 00:34:13,469 --> 00:34:16,895 Be a fucking professional will you? Alright. Stay in the character. 534 00:34:16,930 --> 00:34:19,250 We are on to something here. Alright! 535 00:34:19,251 --> 00:34:20,476 Don't do this to me 536 00:34:20,511 --> 00:34:24,077 Alright, I'll come back. Come on sweetheart. 537 00:34:24,112 --> 00:34:27,527 No no no! TC you're with me, man. Come on. 538 00:34:27,762 --> 00:34:30,496 Are you kidding me? Did you see that shit? 539 00:34:30,531 --> 00:34:34,665 We don't get that kind of thing again man! You're fucking making millions! 540 00:34:35,956 --> 00:34:39,067 Just moments ago in this very hallway 541 00:34:39,102 --> 00:34:42,517 we captured undeniable proof of the paranormal. 542 00:34:42,552 --> 00:34:48,943 Sasha was terrified to the bone because a ghost actually manipulated her hair. 543 00:34:49,478 --> 00:34:53,509 We're going to try to attempt to make contact now. 544 00:34:56,580 --> 00:34:59,229 To the Spirit, who dwells in the hallway 545 00:34:59,264 --> 00:35:03,555 we implore you to show us a sign. 546 00:35:03,590 --> 00:35:05,292 Manifest yourself! 547 00:35:06,627 --> 00:35:07,753 Please! 548 00:35:10,105 --> 00:35:15,106 If you're still with us... give us a sign. 549 00:35:15,302 --> 00:35:18,975 Make a noise or... manipulate my hair. 550 00:35:22,530 --> 00:35:24,831 Do you see anything? 551 00:35:24,857 --> 00:35:28,425 No. Wait. Give me the light... no, nothing. 552 00:35:28,483 --> 00:35:32,436 - Don't even think of asking ... - We are a team. 553 00:35:32,471 --> 00:35:33,729 I think its gone. 554 00:35:33,764 --> 00:35:36,997 You what I think, honestly. I think it had its fun... 555 00:35:37,032 --> 00:35:39,824 It played this little prank and it took off. Maybe that's all they do... 556 00:35:39,859 --> 00:35:41,616 I don't know. I mean, I don't know. 557 00:35:41,651 --> 00:35:45,238 Come on, you some fucking in here, do something. 558 00:35:45,905 --> 00:35:48,729 You did it before, do it again. 559 00:35:48,864 --> 00:35:51,070 Are you fucking scared? 560 00:35:56,058 --> 00:35:59,145 Jesus Christ. Fuck, forget it. 561 00:35:59,187 --> 00:36:02,094 Lance! Its gone ... Its left us ... 562 00:36:02,095 --> 00:36:04,983 I'm sensing that it's toying with us. 563 00:36:05,018 --> 00:36:07,223 - Couldn't have said more... - Shit. Give it a rest. 564 00:36:07,258 --> 00:36:08,824 Could we go home now? 565 00:36:09,263 --> 00:36:14,065 Lance, there are people who chase Bigfoot, look for Loch Ness their whole lives. 566 00:36:14,100 --> 00:36:15,546 All right. 567 00:36:15,781 --> 00:36:18,007 TC, what time is it? 568 00:36:18,042 --> 00:36:19,283 It's 4:40. 569 00:36:19,418 --> 00:36:22,742 So let's go home, man. When did that guy say he's coming again? 570 00:36:22,782 --> 00:36:24,797 Hey you guys, I think we have enough footage. 571 00:36:24,798 --> 00:36:27,924 Why don't we just pack up everything and we get out of here. 572 00:36:27,959 --> 00:36:30,898 - Okay! So we are... - Yay... We're going home. 573 00:36:33,075 --> 00:36:35,357 I think it's just right up ahead. 574 00:36:37,802 --> 00:36:39,332 Are you sure? 575 00:36:39,829 --> 00:36:42,488 Yeah, this is it. This is it. 576 00:36:42,489 --> 00:36:43,903 I don't think so. 577 00:36:46,154 --> 00:36:50,930 - This is this the way, right? - Oh for the look! Fuck, it's a dead end. 578 00:36:50,931 --> 00:36:52,124 Guys. 579 00:36:54,754 --> 00:36:56,560 You see, that's not... that's not the way. Wait... 580 00:36:56,565 --> 00:36:58,391 Come on, come on! 581 00:36:58,426 --> 00:37:01,437 - TC roll on this, man. - Roll on what? 582 00:37:01,483 --> 00:37:03,611 - After we're lost? - We're not lost. 583 00:37:04,406 --> 00:37:06,465 We're not lost, we came this way ... 584 00:37:06,466 --> 00:37:12,756 And Matt? Hey Matt, you are... Are you at the station? 585 00:37:12,839 --> 00:37:14,586 Matt! We're lost in here, man. 586 00:37:14,621 --> 00:37:18,234 We need... We need some info. 587 00:37:19,482 --> 00:37:21,744 Why the fuck isn't he answering? 588 00:37:21,960 --> 00:37:24,957 - I'm not going that way TC! - Why not? 589 00:37:24,992 --> 00:37:27,142 Because I'm going back over here. 590 00:37:27,259 --> 00:37:33,001 Yeah. We... if we stay in one direction, then we're gonna get there okay? 591 00:37:33,036 --> 00:37:34,900 It's what? North? 592 00:37:34,964 --> 00:37:37,100 In there and around the corner, is where 593 00:37:37,101 --> 00:37:39,344 the bathtub was, you know where the girl killed herself. 594 00:37:39,424 --> 00:37:43,216 Hey, we've been this way before, we've been this way before TC. 595 00:37:43,326 --> 00:37:46,729 I'm not trying to fight with you. Just explain to me when we saw this tub again. 596 00:37:46,730 --> 00:37:48,682 Because this is not the same fucking tub. I know it's not. 597 00:37:48,771 --> 00:37:51,780 - TC, come on get up, man. - You said 6 o'clock? 598 00:37:51,937 --> 00:37:54,336 - Are you gonna sleep there? - Is Kenny coming at 6 o'clock? 599 00:37:54,337 --> 00:37:56,170 - I'm not waiting. - Yeah, he's coming at 6 o'clock. 600 00:37:56,172 --> 00:37:59,288 I'm not waiting for you man. I'm not waiting. 601 00:38:17,594 --> 00:38:20,698 Where the hell were you guys? You all hear me calling you on the walkie? 602 00:38:20,699 --> 00:38:21,447 Yeah, you know what? 603 00:38:21,448 --> 00:38:24,499 Two tin cans with a fucking string on it would have been better. 604 00:38:24,685 --> 00:38:26,707 - We got lost. - Something wrong with your walkie-talkies? 605 00:38:26,808 --> 00:38:28,305 No! I was calling you guys! 606 00:38:28,835 --> 00:38:30,687 You didn't hear me on radio? 607 00:38:30,688 --> 00:38:32,405 No, I didn't hear shit. You didn't hear me? 608 00:38:32,406 --> 00:38:33,506 No! 609 00:38:33,560 --> 00:38:36,230 Because this is why you don't lock the door, Lance, by the way. 610 00:38:36,329 --> 00:38:37,385 Lance! 611 00:38:37,631 --> 00:38:40,077 Case and point why you don't lock the fucking door? 612 00:38:40,141 --> 00:38:42,725 Holy shit! 613 00:38:42,728 --> 00:38:44,764 What did you see? Which one is it? 614 00:38:44,767 --> 00:38:47,529 - That... fuck the hair. - Oh yeah it is. 615 00:38:47,530 --> 00:38:49,568 That is fuck! 616 00:38:49,717 --> 00:38:52,480 Alright, I'm just gonna... I'm gonna dump this quick on the computer. 617 00:38:52,481 --> 00:38:54,208 No no no, Matt, we don't have time for that. 618 00:38:54,284 --> 00:38:56,946 Grab all the static cams. Get it all together. You know... 619 00:38:56,947 --> 00:39:00,210 Guys, let's all get up and start packing this stuff up. 620 00:39:00,211 --> 00:39:01,735 Get it ready for when Kenny comes. 621 00:39:01,736 --> 00:39:04,335 - Can somebody help me, please? - No no no no. 622 00:39:04,341 --> 00:39:06,794 I need everybody down here, Matt. I'm sorry man. 623 00:39:06,795 --> 00:39:08,319 It's gonna cut it's side, I know. 624 00:39:08,810 --> 00:39:11,194 - You got your radio? - Yeah, I got it right here. 625 00:39:11,238 --> 00:39:14,160 - Sure it works? - Hope so. 626 00:39:14,195 --> 00:39:17,302 - Did you hear that? - Yeah, we got it. 627 00:39:17,384 --> 00:39:19,751 - Okay, I'll Be right back, okay? - Alright man. 628 00:39:20,111 --> 00:39:22,399 Don't fucking leave without me. 629 00:39:32,364 --> 00:39:35,034 Okay, it's time to get the fuck out of here. 630 00:40:09,159 --> 00:40:10,820 Hey Lance, are you there, man? 631 00:40:15,683 --> 00:40:18,146 Hey guys, I got something up here. 632 00:40:19,508 --> 00:40:21,337 Hello! 633 00:40:24,935 --> 00:40:26,215 Hey Lance! 634 00:40:27,461 --> 00:40:28,790 Hello! 635 00:40:30,585 --> 00:40:32,511 Guys, quit fucking around! 636 00:40:50,517 --> 00:40:53,272 It is now approaching morning. 637 00:40:53,307 --> 00:40:55,998 We haven't seen any activity in well over an hour. 638 00:40:56,033 --> 00:40:59,547 For Grave Encounters, I'm Lance Preston. 639 00:40:59,895 --> 00:41:01,900 - One more time...? - No, we don't have... 640 00:41:01,901 --> 00:41:03,022 One more time. 641 00:41:03,645 --> 00:41:07,811 For Grave Encounters, I'm Lance Preston. 642 00:41:08,871 --> 00:41:11,470 That's all I got. Fucking, I why I hate this anyhow... 643 00:41:11,495 --> 00:41:13,411 It doesn't really matter, guys. You know why? 644 00:41:13,412 --> 00:41:17,013 We can always pick this up tomorrow, there'll be sunlight, we'd be better too. 645 00:41:17,014 --> 00:41:18,293 - Fine. - You know what I mean? 646 00:41:18,328 --> 00:41:19,871 That’s good idea. Where is Matt, anyway? 647 00:41:19,906 --> 00:41:21,587 What the fuck is taking him so long? 648 00:41:21,815 --> 00:41:22,711 Matt? 649 00:41:25,241 --> 00:41:27,421 Matt? Are you there? 650 00:41:28,968 --> 00:41:30,982 - Lance! Lance! - Matt? 651 00:41:30,983 --> 00:41:33,008 Radio's not working before. 652 00:41:36,701 --> 00:41:42,694 Guys, I know this sounds really stupid but... 653 00:41:42,729 --> 00:41:45,900 I'm the last person who wants to go walking through these halls again. 654 00:41:45,903 --> 00:41:50,031 But it's pitch black, and Matt could have fallen and hurt himself for real. 655 00:41:50,366 --> 00:41:52,303 She's right, he could be hurt. 656 00:41:54,937 --> 00:41:57,807 - Guys, we have to go look for him. - Okay... 657 00:41:57,842 --> 00:42:02,400 Alright, this is ridiculous, alright. Let's go fucking look for him 658 00:42:02,435 --> 00:42:05,102 TC grab the camera. Sasha grab the camera. 659 00:42:05,103 --> 00:42:05,914 For what? 660 00:42:05,915 --> 00:42:09,739 Listen! If we gonna go and do this, then we might as well film everything. 661 00:42:12,130 --> 00:42:14,004 - Thanks for your help, man. - Hey! 662 00:42:14,039 --> 00:42:16,441 It's no fun hanging around here I can tell you...! 663 00:42:16,878 --> 00:42:20,768 By myself..! Jesus Christ. 664 00:42:21,496 --> 00:42:22,882 Matt! 665 00:42:23,748 --> 00:42:26,881 - Matt! - Matt! 666 00:42:27,082 --> 00:42:29,541 Matt...! 667 00:42:30,490 --> 00:42:32,479 - Matt! - Matt! 668 00:42:32,906 --> 00:42:35,717 - Matt, where are you, man? - Where the fuck are you? 669 00:42:36,737 --> 00:42:37,941 Matt! 670 00:42:39,832 --> 00:42:43,262 - What the fuck? - Shit. 671 00:42:44,162 --> 00:42:46,902 Matt! Hey Matt! 672 00:42:47,037 --> 00:42:49,408 Why is this shit everywhere? 673 00:42:49,680 --> 00:42:50,719 Matt! 674 00:42:51,395 --> 00:42:52,108 Matt! 675 00:42:52,407 --> 00:42:53,356 Matt! 676 00:42:53,357 --> 00:42:55,752 - Matt! - Matt! 677 00:42:58,040 --> 00:42:59,690 Alright, alright, alright. 678 00:42:59,725 --> 00:43:00,941 He wouldn't just leave equipment like this? 679 00:43:00,942 --> 00:43:01,825 No, he wouldn't 680 00:43:01,826 --> 00:43:03,676 It looks like he was just packing it up anyway. 681 00:43:03,677 --> 00:43:05,786 He's got to be... He's got to be down one of this ways. 682 00:43:05,789 --> 00:43:08,676 TC, you go that way, Sasha and I'll go this way 683 00:43:08,717 --> 00:43:11,008 Why will we do this? That is a terrible idea. 684 00:43:11,146 --> 00:43:12,912 He's got to be here, he wouldn't just leave 685 00:43:12,913 --> 00:43:14,067 - his stuff here alright... - Why don't we split up as a ...? 686 00:43:14,068 --> 00:43:17,340 Sasha comes with me. TC just check that way, okay? 687 00:43:20,832 --> 00:43:23,167 This looks like the living room after a fight with my girl! 688 00:43:23,222 --> 00:43:27,263 Matt, where are you man? I want to go home, this is enough! 689 00:43:27,947 --> 00:43:29,451 Freaking us out! Man. 690 00:43:29,852 --> 00:43:32,079 Look for the cigarette butts...! 691 00:43:34,500 --> 00:43:36,364 Come on, Matt! 692 00:43:36,928 --> 00:43:38,941 This is stupid.. Dude! 693 00:43:45,857 --> 00:43:48,000 I don't understand this guy. 694 00:43:57,786 --> 00:43:59,479 Matt! Come on, dude! 695 00:43:59,815 --> 00:44:01,920 You're gonna get me a shit with my girl! 696 00:44:02,255 --> 00:44:06,332 It's late! Fuck man. 697 00:44:06,665 --> 00:44:08,589 You better be dead or dying, bro. 698 00:44:09,193 --> 00:44:15,264 Matt! I ain't playing with you right now! Where the fuck you at? 699 00:44:15,699 --> 00:44:17,612 What the?! 700 00:44:18,378 --> 00:44:19,542 Matt? 701 00:44:34,752 --> 00:44:37,830 Lance! Sasha! 702 00:44:37,865 --> 00:44:39,815 - Shit! - What happened, what happened? 703 00:44:40,605 --> 00:44:42,862 - Don't, don't - What, what? 704 00:44:44,232 --> 00:44:46,558 Are you serious man? Are you okay? 705 00:44:46,593 --> 00:44:48,058 - What? - Just lift me 706 00:44:48,083 --> 00:44:49,582 Lift me. 707 00:44:53,996 --> 00:44:55,801 - I swear to God, someone ... - What? 708 00:44:56,236 --> 00:44:58,067 - I got pushed.. - What? 709 00:44:58,068 --> 00:45:00,896 Something fucking pushed me, man. I was looking for fucking Matt. 710 00:45:00,931 --> 00:45:03,213 I was looking downstairs, sort of fucking 711 00:45:03,214 --> 00:45:05,594 pushed me, I almost broke my fucking neck, dude. 712 00:45:06,289 --> 00:45:07,766 I looked back and there was nothing there. 713 00:45:07,801 --> 00:45:10,791 These things have been messing with us, alright, all night. 714 00:45:10,792 --> 00:45:12,340 We're getting fucking by them. 715 00:45:12,375 --> 00:45:15,534 - Call him! Call Kenny! The only way... - Okay! Okay! 716 00:45:15,593 --> 00:45:18,021 - Told you. Just call him. - Jesus, I'm calling Kenny alright? 717 00:45:18,822 --> 00:45:21,011 Jesus Christ. Fucking signal. 718 00:45:21,046 --> 00:45:22,946 - Are you okay? - No, I'm not okay! 719 00:45:24,747 --> 00:45:26,999 Fucking piece of shit. 720 00:45:28,900 --> 00:45:30,881 Alright, I can't get a signal. 721 00:45:31,059 --> 00:45:32,144 Oh God...! 722 00:45:32,145 --> 00:45:34,404 - Let me try. - Alright, check the phones, guys. 723 00:45:38,744 --> 00:45:41,659 Perfect. Fucking perfect. 724 00:45:46,382 --> 00:45:47,900 What the hell are you doing TC? 725 00:45:47,906 --> 00:45:50,489 What does it look like I'm doing? Come here and fucking help me. 726 00:45:50,724 --> 00:45:53,451 - You can't break down the door, TC! - Just watch! 727 00:45:53,462 --> 00:45:55,758 No! We're gonna cause damage to the property. 728 00:45:55,759 --> 00:45:57,324 We're going to be liable for it, alright. 729 00:45:57,325 --> 00:45:59,684 Just be patient. Wait! The guys fucking coming. 730 00:45:59,985 --> 00:46:02,672 See hey! Come on man! What the fuck! 731 00:46:02,673 --> 00:46:04,190 That's coming out of your rate. 732 00:46:04,191 --> 00:46:06,838 Does it look like I give a fuck about the fucking rate. 733 00:46:06,839 --> 00:46:08,254 The fuck can... 734 00:46:08,259 --> 00:46:10,301 I'm tired of this shit. I want to go home 735 00:46:10,302 --> 00:46:12,818 I want to go back to the fucking hotel and get some fucking sleep. 736 00:46:13,219 --> 00:46:16,068 Hey, you know what? Your boy is a no show, okay. 737 00:46:16,069 --> 00:46:17,090 What is he? An hour late? 738 00:46:17,095 --> 00:46:20,261 So just put the fucking camera... 739 00:46:20,262 --> 00:46:21,844 - Christ! - Fine. Alright. 740 00:46:23,346 --> 00:46:25,737 - Help me. - Alright, hang on. 741 00:46:29,422 --> 00:46:34,166 - Do you want my help? - No, Houston, we're fine with you there. 742 00:46:37,205 --> 00:46:42,365 On three okay? One, two, three... 743 00:46:50,185 --> 00:46:54,305 One, two, three! 744 00:47:00,319 --> 00:47:01,485 What the hell. 745 00:47:03,838 --> 00:47:08,344 No, this is the fucking lobby! This is the fucking lobby. 746 00:47:10,993 --> 00:47:13,159 - We came in this way, right? - Hell, yeah! 747 00:47:13,194 --> 00:47:15,383 Yeah, this is the... this is the lobby, yeah. 748 00:47:15,544 --> 00:47:17,426 This can't be right. 749 00:47:17,461 --> 00:47:19,027 This is impossible. 750 00:47:19,062 --> 00:47:21,930 - This is the way we... this is where we put our shit, right? - Yeah. 751 00:47:21,934 --> 00:47:24,220 This is the way we... this is how we brought the stuff in. 752 00:47:24,229 --> 00:47:28,369 - This doesn't make sense right? - I don't understand, shit... 753 00:47:29,699 --> 00:47:32,840 This doesn't make any sense... This is the way we came in. 754 00:47:33,128 --> 00:47:35,621 If there's another hallway, it doesn't... I don't know ... 755 00:47:35,652 --> 00:47:37,158 It must have got turned around here. 756 00:47:37,159 --> 00:47:40,158 It must be on the other side of the building or something. 757 00:47:41,180 --> 00:47:42,728 Lance! 758 00:47:49,208 --> 00:47:50,375 Lance! 759 00:47:52,737 --> 00:47:54,857 Are those are same doors? 760 00:47:57,361 --> 00:47:59,286 I'm getting sick of this, guys. 761 00:48:00,121 --> 00:48:02,516 Oh, ho ho ho, yes! 762 00:48:03,251 --> 00:48:05,018 Houston, take that. Take that, please. 763 00:48:07,642 --> 00:48:09,956 Hey, hey, watch your leg, man. Watch your leg! 764 00:48:09,957 --> 00:48:12,457 Give me your fucking hand, you sit and watch. Isn't that fucking... 765 00:48:12,492 --> 00:48:14,120 All right, all right, all right. 766 00:48:14,124 --> 00:48:15,299 What the fuck is wrong with you? 767 00:48:16,148 --> 00:48:18,425 One, two, three! 768 00:48:32,900 --> 00:48:35,991 What is that fucking same...? What the fuck is going on? 769 00:48:36,026 --> 00:48:39,050 Maybe it's just an exit down to... like this way to the emergency exit. 770 00:48:39,053 --> 00:48:40,275 Houston shut the fuck up. 771 00:48:40,310 --> 00:48:41,896 Shut the fuck up. 772 00:48:42,303 --> 00:48:43,813 This, you see? 773 00:48:43,931 --> 00:48:45,603 Now we'll get out. 774 00:48:52,510 --> 00:48:53,693 Give me a fucking second? 775 00:48:55,836 --> 00:48:58,147 - Oh fuck! - Hey, watch it. Watch yourself. 776 00:48:58,148 --> 00:49:00,659 - We're fucking trapped in here, man! - No, we're not. 777 00:49:00,694 --> 00:49:03,328 Hey, let's get a tool. We can try pry the bars out. 778 00:49:03,363 --> 00:49:06,381 I, oh, I got a fucking tool-belt. Oh, shit, I forgot. 779 00:49:06,382 --> 00:49:09,210 - It's in the van. Outside! - Oh, fuck! 780 00:49:09,215 --> 00:49:11,315 - You know, how we're locked out? - We got nothing? 781 00:49:11,316 --> 00:49:13,072 Fucking brilliant idea. 782 00:49:13,368 --> 00:49:16,368 Alright, obviously not all the fucking windows have bars on them. 783 00:49:16,369 --> 00:49:17,091 Yeah, they do. 784 00:49:17,092 --> 00:49:21,701 No, no! The one upstairs! That one didn’t have any bars on it! Right? 785 00:49:21,736 --> 00:49:22,619 We just got to find it. 786 00:49:22,620 --> 00:49:24,826 Who knows? The shit's off... 787 00:49:24,875 --> 00:49:28,227 - Come on. - What time is it, Sasha? 788 00:49:28,500 --> 00:49:30,533 - 8:34 - You got to be fucking kidding. 789 00:49:30,534 --> 00:49:33,906 - Fuck! - I told you that fucking ...begin at 8:34. 790 00:49:34,041 --> 00:49:36,252 I have an audition tomorrow! 791 00:49:36,287 --> 00:49:40,710 No one cares about you and your career inside ... the baggage studio shit! 792 00:49:40,711 --> 00:49:43,586 - Oh! My work's not as important as yours? - Guys, let me think for a second! 793 00:49:43,621 --> 00:49:45,260 This doesn’t make any sense, it's fucked up! 794 00:49:45,295 --> 00:49:47,841 I checked the sunrise times last night. 795 00:49:47,984 --> 00:49:49,729 What's your fucking point? 796 00:49:52,309 --> 00:49:54,487 Should've been bright by 7:45. 797 00:49:55,833 --> 00:49:58,097 But it's still night out. 798 00:50:00,263 --> 00:50:03,695 - The sun is still not up ... - Didn't make any sense! 799 00:50:03,730 --> 00:50:05,210 It's not fucking funny man..! 800 00:50:05,215 --> 00:50:06,013 Shut up! 801 00:50:06,038 --> 00:50:07,294 This no make no sense. 802 00:50:07,329 --> 00:50:13,329 - I need to get out of this building! Please! - Somebody help us! 803 00:50:14,288 --> 00:50:18,424 Ok ok ok ok. Here. Listen, listen. Well, let's just try to be rational here, ok? 804 00:50:18,425 --> 00:50:20,406 This is an old building, right? 805 00:50:20,421 --> 00:50:23,420 It's an old building, so it has all sorts of energy fields, things 806 00:50:23,422 --> 00:50:25,638 and stuff going on, either could be electrical anomaly, 807 00:50:25,639 --> 00:50:29,150 that has actually moved our clock faster, something so that you know, 808 00:50:29,152 --> 00:50:34,155 it's actually not really 8.30 but only 6.30. That would explain why it's so dark out. 809 00:50:34,190 --> 00:50:36,000 And why why... you know, Kenny hasn't shown up. 810 00:50:36,002 --> 00:50:38,864 - Electric anomaly? - It's fucking retarded! 811 00:50:38,899 --> 00:50:41,867 Why did you come to believe your fucking come from idea comes from rational? 812 00:50:41,902 --> 00:50:44,320 This isn't one of your fucking audition for some science fiction movie! 813 00:50:44,322 --> 00:50:46,384 Because nothing else is rational here okay. 814 00:50:46,385 --> 00:50:48,944 It is rational as anything else. 815 00:51:14,418 --> 00:51:16,039 I checked my cell phone... 816 00:51:16,646 --> 00:51:20,624 And... it says the time is 1.12. 817 00:51:22,069 --> 00:51:24,902 It's 1:12 pm. 818 00:51:27,798 --> 00:51:32,542 I don’t think that's right. But I guess it cant be... right? 819 00:51:33,428 --> 00:51:37,426 I don't know. Everyone's very tired. 820 00:51:37,431 --> 00:51:40,982 So they are just taking a nap and taking a break. 821 00:51:42,755 --> 00:51:45,082 And we're going to just wait until Kenny shows up. 822 00:51:46,479 --> 00:51:48,929 I don't know what the hell is giving me this. 823 00:51:50,207 --> 00:51:52,132 Doesn't makes any sense. 824 00:51:55,234 --> 00:51:57,422 I haven't slept for like 20 hours. 825 00:51:59,465 --> 00:52:05,846 I'm gonna... I'm just gonna set my alarm for an hour and I'll take a nap. 826 00:52:39,725 --> 00:52:41,463 Houston, what's your problem? 827 00:52:41,498 --> 00:52:44,518 - It's not my problem! - What the hell are you doing? 828 00:52:47,382 --> 00:52:50,566 - What the hell happened? - Oh my God! 829 00:52:52,708 --> 00:52:55,991 Someone or something just broke our lights. 830 00:52:56,637 --> 00:52:59,737 We are in the pitch dark. All we have is our 831 00:52:59,738 --> 00:53:01,698 flash lights and our camera lights. 832 00:53:01,699 --> 00:53:05,468 - Which you're wasting right now. - I just checked my cell phone. 833 00:53:05,493 --> 00:53:07,139 And it says it's 8 pm. 834 00:53:07,315 --> 00:53:10,143 So, we slept for 7 hours. 835 00:53:10,178 --> 00:53:14,877 TC went to get a sandwich and you gotta see this. 836 00:53:20,796 --> 00:53:23,216 Lance! It stinks... Close that shit. 837 00:53:24,322 --> 00:53:27,386 What are you...? Close the fucking thing.. man! 838 00:53:30,047 --> 00:53:34,394 All our food is like that, but we still have lots of bottled water so... 839 00:53:34,429 --> 00:53:37,156 I don't know, we should be okay. 840 00:53:39,101 --> 00:53:41,082 Why don't we try going down through the tunnels? 841 00:53:41,230 --> 00:53:44,429 Kenny said that the tunnels connect all the buildings together, 842 00:53:44,454 --> 00:53:46,782 then maybe we can find a way out through one of the other buildings. 843 00:53:46,783 --> 00:53:48,505 Are you looking and see the Great Wall of China? 844 00:53:48,506 --> 00:53:52,157 I'm not going from the goddamn tunnels. If our lights go out we're fucked. 845 00:53:52,433 --> 00:53:55,332 Eh listen. Remember when you told me to do the time lapse outside. 846 00:53:55,333 --> 00:53:57,903 - Mm hm. - I saw a fire escape. 847 00:53:57,904 --> 00:54:01,166 If we get on the roof, probably climb down and get the fuck out. 848 00:54:01,189 --> 00:54:03,267 Well. What's the verdict? Shall we stay in here or ... 849 00:54:03,302 --> 00:54:05,810 I don't care what we do. Let's just get the fuck out of here! 850 00:54:05,812 --> 00:54:07,064 I really... I don't want to be here anymore. 851 00:54:07,065 --> 00:54:10,540 - Ok ok. So everybody, we're gonna do this. Everybody wants to do all this? 852 00:54:10,541 --> 00:54:12,366 - To the roof! - Alright, fine! 853 00:54:12,367 --> 00:54:14,876 Let's pack up all the gear and let's go. 854 00:54:17,196 --> 00:54:19,862 - Give me some of the light, guys. Come on. - Here here here. Sorry. 855 00:54:25,033 --> 00:54:26,502 - We go there? - Let's wait! 856 00:54:26,537 --> 00:54:28,467 - Lance? - No, no, no! 857 00:54:28,475 --> 00:54:30,368 TC you knew where we were going, you said. 858 00:54:30,403 --> 00:54:32,788 I didn't say anything! Don't put it on me. 859 00:54:32,823 --> 00:54:35,167 No, you said you know where the ladder was. 860 00:54:35,168 --> 00:54:36,784 No, I said there was a ladder. 861 00:54:36,785 --> 00:54:38,203 - I didn't tell you where. - Okay. But is it this end? 862 00:54:38,232 --> 00:54:39,816 It doesn't matter. Was it here? 863 00:54:39,980 --> 00:54:43,613 - I saw from the outside. - Okay. Got just a ...? 864 00:54:44,680 --> 00:54:46,242 I can't do this, guys! 865 00:54:48,407 --> 00:54:50,204 - Look! - What the fuck is that? 866 00:54:50,734 --> 00:54:54,038 - Hello! Someone up here? - We just keep on... 867 00:54:54,073 --> 00:54:55,629 TC! Is this there? 868 00:54:55,664 --> 00:54:58,270 Don't ask me questions. Is it staircase or not? 869 00:55:00,138 --> 00:55:02,857 Hey listen, just keep the light on in front of me. 870 00:55:02,892 --> 00:55:04,201 Move, move move! 871 00:55:04,664 --> 00:55:07,497 Get the fuck out of my way! Get the fuck out of my way! 872 00:55:08,592 --> 00:55:10,716 - Wait guys! - Slow Down. 873 00:55:10,717 --> 00:55:11,846 What the fuck, you guys? 874 00:55:14,963 --> 00:55:19,190 Yes, yes. The fuck, yeah! 875 00:55:24,169 --> 00:55:25,756 No fucking way! 876 00:55:25,757 --> 00:55:28,685 Check this, check this! That can't be right. 877 00:55:33,627 --> 00:55:35,249 It's fucking solid. 878 00:55:35,452 --> 00:55:38,764 Does it look new? Does it look like it's been there for a while? 879 00:55:38,899 --> 00:55:40,682 This doesn't make any sense. 880 00:55:44,114 --> 00:55:47,045 Would you get the fucking camera out of my face! 881 00:55:50,913 --> 00:55:54,966 - What do you think? - I don't know, I don't know. 882 00:56:06,090 --> 00:56:11,915 We just left the stair well that was completely sealed off at the top! 883 00:56:11,918 --> 00:56:14,500 I going to document everything, when we get out of this. 884 00:56:14,935 --> 00:56:16,806 People are coming to see this. 885 00:56:19,945 --> 00:56:23,194 Look at this! Okay we came up 4 floors from the stairs, right? 886 00:56:23,229 --> 00:56:24,352 That puts us on the 4th floor. 887 00:56:24,387 --> 00:56:28,389 We came from this way, and we've gotta at least be here, right? 888 00:56:29,025 --> 00:56:30,823 - Are you sure? - I don't know ... 889 00:56:30,849 --> 00:56:32,540 - TC, you said one of this floors... - Lance! Lance! Lance! 890 00:56:32,575 --> 00:56:33,499 What, what? 891 00:56:33,500 --> 00:56:37,203 - What are these? You were here? - No, we know we went up a number of stairs! 892 00:56:37,204 --> 00:56:38,404 This has not changed. This is not opened. 893 00:56:38,405 --> 00:56:39,313 This is not the change. 894 00:56:39,327 --> 00:56:41,632 This says we're on the 1st floor. 895 00:56:41,653 --> 00:56:43,054 Another we keep in mind though. 896 00:56:43,055 --> 00:56:46,667 - Initially this is where we came in, right? - I know, I know, but... 897 00:56:46,983 --> 00:56:53,367 - TC, are you filming this? - Yeah, yes, that's fucked up. 898 00:56:56,758 --> 00:56:59,995 What what what? What the fuck is that? Did you hear that? 899 00:57:00,230 --> 00:57:02,369 - Did you guys hear that? - Oh shit! What is that? 900 00:57:02,414 --> 00:57:05,854 - Shit! Stop. - Matt? Matt? 901 00:57:06,438 --> 00:57:10,020 Holy shit! Over here. From this foot. Over here. 902 00:57:11,921 --> 00:57:15,341 Matt! Matt! Matt! 903 00:57:15,376 --> 00:57:16,440 Matt, is that you? 904 00:57:23,323 --> 00:57:26,289 He's not in here. He's not in here! 905 00:57:26,349 --> 00:57:28,749 Whoa whoa whoa! That just fucking move?! 906 00:57:32,873 --> 00:57:35,790 Let's get out of here! 907 00:58:05,542 --> 00:58:08,414 Now we wandered the building to take a look for another stairwell. 908 00:58:09,240 --> 00:58:12,616 And... I don't know. We couldn't find one. 909 00:58:12,668 --> 00:58:14,462 This building is a fucking maze! 910 00:58:15,294 --> 00:58:17,694 It's like TC said it's... 911 00:58:17,695 --> 00:58:19,682 It's likes just keeps changing all around us. 912 00:58:23,020 --> 00:58:24,858 We still haven't been able to find Matt. 913 00:58:25,948 --> 00:58:27,904 I don't know if he's okay. 914 00:58:28,905 --> 00:58:31,170 At least he's not seeing that same shit as we are! 915 00:58:37,504 --> 00:58:42,324 We are all tired, and we are hungry. So we gonna try to sleep again. 916 00:58:44,629 --> 00:58:46,875 We're going to sleep in shifts this time 917 00:58:47,056 --> 00:58:50,054 so somebody can always be at watch. 918 00:58:55,886 --> 00:58:57,897 - TC, you're rolling now? - Yeah. 919 00:59:00,411 --> 00:59:02,693 We just woke up and you guys got to see this! 920 00:59:03,338 --> 00:59:04,740 Turn the fucking camera off! 921 00:59:04,775 --> 00:59:06,585 Sasha! Come on. We gotta to document this okay. 922 00:59:06,587 --> 00:59:07,710 - I'm sorry. People got to see this. - No, no! 923 00:59:07,712 --> 00:59:09,547 - Careful! Careful! - I'm so sorry. 924 00:59:10,943 --> 00:59:14,428 Sasha, we got to tape this down. This is unheard of. 925 00:59:14,463 --> 00:59:16,116 There is no way someone came in here 926 00:59:16,117 --> 00:59:18,051 and did that without us noticing. 927 00:59:18,086 --> 00:59:20,705 - Dude cut it! Cut this. - My pleasure. 928 00:59:20,740 --> 00:59:21,746 Matt! 929 00:59:24,646 --> 00:59:26,038 I swear I heard. 930 00:59:26,473 --> 00:59:27,776 Matt! 931 00:59:29,297 --> 00:59:30,202 Hello! 932 00:59:30,558 --> 00:59:31,437 Matt? 933 00:59:31,472 --> 00:59:35,024 See? There, there. Fucking heard him, I told you guys. 934 00:59:35,025 --> 00:59:36,045 He's alive! 935 00:59:36,051 --> 00:59:37,517 Matt! Are you okay? 936 00:59:38,215 --> 00:59:39,859 Can you hear me? 937 00:59:41,703 --> 00:59:43,098 I'm freezing! 938 00:59:51,131 --> 00:59:53,069 Just tell us where you are. We'll come and get you.. 939 00:59:54,868 --> 00:59:57,145 Matt! Shit! 940 00:59:57,361 --> 00:59:58,883 He's not there anymore. 941 00:59:59,408 --> 01:00:00,939 We have to find him. 942 01:00:01,036 --> 01:00:01,835 How do we gonna find him? 943 01:00:01,836 --> 01:00:03,596 We can't even find our way to the front door! 944 01:00:03,762 --> 01:00:06,848 Houston, he can't be far. Those walkie-talkies are a piece of shit. 945 01:00:09,189 --> 01:00:11,174 Listen, how do we even know its him? 946 01:00:14,299 --> 01:00:18,656 Matt! Are you in here? 947 01:00:19,445 --> 01:00:21,847 - Sorry, sorry, sorry! - Fuck! 948 01:00:22,770 --> 01:00:25,176 Matt! We hear you buddy! Where are you? 949 01:00:27,794 --> 01:00:29,579 Sasha, try all the frequencies. 950 01:00:29,795 --> 01:00:31,678 It doesn't have that much range. 951 01:00:32,723 --> 01:00:34,405 How far is did you say you thought it was? 952 01:00:34,427 --> 01:00:35,923 I don't know how far, the specifications... 953 01:00:36,049 --> 01:00:41,399 - So what did you guess? 200-300-400? - 200 yards to get a clear signal. 954 01:00:41,578 --> 01:00:45,030 Maybe 300... before it starts crapping out. Okay. 955 01:00:45,033 --> 01:00:46,598 Stay together, come on. 956 01:00:46,954 --> 01:00:49,053 That's a dead end! Dead end. 957 01:00:49,724 --> 01:00:51,628 - Matt! - Hey Matt! 958 01:00:54,920 --> 01:00:56,590 - Matt. - Matt! 959 01:00:57,688 --> 01:00:59,986 Where the fuck are you? 960 01:01:09,318 --> 01:01:11,707 Listen guys. This is fucking pointless, alright? 961 01:01:11,742 --> 01:01:14,519 If we were to find it, he would... the range of it no matter what... 962 01:01:14,520 --> 01:01:15,986 Holy shit! 963 01:01:16,295 --> 01:01:18,741 - What was that? - That was Matt! 964 01:01:21,033 --> 01:01:22,323 What are you doing, man? 965 01:01:26,348 --> 01:01:28,297 What the fuck... ? 966 01:01:31,895 --> 01:01:34,932 Lance! Lance! Lance... 967 01:01:43,029 --> 01:01:44,731 Do fucking something! 968 01:01:46,256 --> 01:01:47,451 Lance! Lance! 969 01:01:47,852 --> 01:01:50,875 Hey you. Hey! 970 01:01:51,783 --> 01:01:54,346 Who are you? How did you get in here? 971 01:02:11,513 --> 01:02:14,049 Turn off the light! Light off! 972 01:02:17,341 --> 01:02:18,613 Did you see her fucking face? 973 01:02:18,648 --> 01:02:19,548 Shut your fucking mouth! 974 01:02:19,583 --> 01:02:20,980 Did you see her fucking face? 975 01:02:28,121 --> 01:02:30,762 What's happening here? What is it wrong with me? 976 01:02:30,763 --> 01:02:32,063 Oh my God! 977 01:02:35,347 --> 01:02:37,842 Oh shit! Oh shit! 978 01:02:37,975 --> 01:02:42,664 Shit, we lost him! Oh shit, we fucking lost Houston! 979 01:02:44,100 --> 01:02:46,602 Matt! 980 01:02:53,032 --> 01:02:54,133 Guys! 981 01:02:55,058 --> 01:02:56,358 Guys! 982 01:02:59,581 --> 01:03:01,072 Sasha! 983 01:03:11,618 --> 01:03:12,414 TC! 984 01:03:15,545 --> 01:03:16,451 Lance! 985 01:03:54,184 --> 01:03:55,893 Is there anybody here? 986 01:03:58,048 --> 01:03:59,304 TC! 987 01:04:08,541 --> 01:04:10,672 Help! Help! 988 01:04:23,317 --> 01:04:25,744 Help! Please! 989 01:04:55,981 --> 01:04:57,796 Houston's gone. 990 01:04:59,207 --> 01:05:03,445 then we tried Matt on radio but he doesn't respond. 991 01:05:05,335 --> 01:05:06,507 What the fuck is that? 992 01:05:08,160 --> 01:05:10,844 We keep hearing crazy shit like that all around us. 993 01:05:12,163 --> 01:05:13,128 Fuck! 994 01:05:14,592 --> 01:05:16,481 I don't think how long it's going to last. 995 01:05:21,122 --> 01:05:22,858 We are not alone in here anymore. 996 01:05:28,799 --> 01:05:31,247 How is the name on it? 997 01:05:31,273 --> 01:05:34,034 How the fuck is my fucking name on it? 998 01:05:35,802 --> 01:05:40,882 First, I get scratches on my back and now ... 999 01:05:41,228 --> 01:05:43,050 What the fuck! 1000 01:05:43,055 --> 01:05:45,894 When we woke up, we had this you got to see this ... 1001 01:05:45,895 --> 01:05:51,768 Fuck you. What the fuck, what the fucking wrong with me, you fucking asshole? 1002 01:05:51,803 --> 01:05:55,499 - I didn't fucking mean to, okay? - You fucking...! 1003 01:05:55,500 --> 01:05:59,472 - I didn't fucking mean to. - You bring us up, you asshole. 1004 01:05:59,484 --> 01:06:01,773 What the fuck does this mean? It means we're fucked. 1005 01:06:01,813 --> 01:06:03,438 Okay! That's what it fucking means 1006 01:06:04,240 --> 01:06:05,390 This is insane. 1007 01:06:06,558 --> 01:06:07,859 Fucking insane! 1008 01:06:30,797 --> 01:06:33,804 - Don't look in it! - Why, what wrong with looking like this? 1009 01:06:38,827 --> 01:06:41,721 What the fuck? Enough, man! 1010 01:06:43,655 --> 01:06:46,310 There's something over there. 1011 01:06:51,896 --> 01:06:53,305 Here! Enough is enough! 1012 01:06:53,307 --> 01:06:56,095 We keep walking in what feels like circles and 1013 01:06:57,922 --> 01:07:02,802 we... we still can't find Matt and Houston. 1014 01:07:02,862 --> 01:07:05,866 - Will you stop! - Will you stop what? 1015 01:07:05,887 --> 01:07:09,213 Are you kidding me? Fucking whole shit, we're not making 'em! 1016 01:07:09,214 --> 01:07:12,303 - Fucking TV show. - I'm just documenting stuff, okay? 1017 01:07:12,338 --> 01:07:13,502 People will gonna want to see this! 1018 01:07:13,537 --> 01:07:18,390 Matt and Houston are gone? We need to concentrate on 1019 01:07:18,393 --> 01:07:20,694 getting out of here and finding them. 1020 01:07:21,118 --> 01:07:24,531 And you're just still doing this whole shit! 1021 01:07:24,642 --> 01:07:26,170 Okay you guys, just stay together, okay? 1022 01:07:26,171 --> 01:07:27,956 - I'm just really... - Don't worry about it. 1023 01:07:37,227 --> 01:07:39,932 - Is that the fastest you have to run? - Let's go! 1024 01:07:41,349 --> 01:07:43,860 Jesus Christ! Come on! Keep up! 1025 01:07:43,865 --> 01:07:45,400 No, no, no, no! Get up! 1026 01:07:45,402 --> 01:07:47,229 Are you out of your fucking mind? 1027 01:07:47,230 --> 01:07:50,069 - Get up! Get up! - Come on! 1028 01:07:52,158 --> 01:07:54,294 - I can't, I can't! - Yes, you can. 1029 01:07:54,382 --> 01:07:57,500 Come on, you've got to get up. You got to get up. 1030 01:07:57,610 --> 01:08:01,946 Come on. I know! I know! You got to be strong. You got to listen, ok? 1031 01:08:01,981 --> 01:08:04,512 You got to get up. We got to keep going! 1032 01:08:06,266 --> 01:08:08,510 What, what? 1033 01:08:08,689 --> 01:08:10,001 Just get over here! 1034 01:08:11,016 --> 01:08:12,798 What are you waiting for? Come in! 1035 01:08:13,641 --> 01:08:14,567 Look! 1036 01:08:16,467 --> 01:08:19,531 Oh shit! Is it Matt? That's him, right? 1037 01:08:19,532 --> 01:08:22,108 I don't know, man. Matt! Hey! 1038 01:08:23,294 --> 01:08:24,814 Matt, get up! 1039 01:08:24,815 --> 01:08:27,484 Matt, Matt! 1040 01:08:27,523 --> 01:08:29,073 Just shut the fucking room! 1041 01:08:32,022 --> 01:08:33,327 Hey Matt? 1042 01:08:38,850 --> 01:08:41,650 - Hey hey hey. Stop fucking around! - Matt, are you okay? 1043 01:08:44,705 --> 01:08:49,243 The patient exhibits acute... disorder linked to childhood phobia. 1044 01:08:50,732 --> 01:08:51,677 Jesus Christ! 1045 01:08:54,860 --> 01:08:57,565 - Get him the fuck up! - Let's go! Go! 1046 01:08:57,683 --> 01:09:01,995 Come on, get him up! Pull him over and let's get the fuck out of this room now. 1047 01:09:03,036 --> 01:09:06,812 Get him in here. Come on. 1048 01:09:07,871 --> 01:09:11,090 Put him down on bed, put him down there. 1049 01:09:11,412 --> 01:09:13,518 - You see anything? - No, its good. 1050 01:09:15,441 --> 01:09:19,348 Hey! Where you been? Where did you get those clothes? 1051 01:09:20,467 --> 01:09:23,640 - Well, for God's sake, talk to us! - You guys, look at his wrist. 1052 01:09:24,997 --> 01:09:26,297 Matt? Matt? 1053 01:09:29,925 --> 01:09:32,703 Where did you get this? Where did you get all this shit? 1054 01:09:32,827 --> 01:09:38,721 Matt! What did they do to you? What did you see? 1055 01:09:39,875 --> 01:09:42,612 Nothing is bullshit! Look, where have you been? 1056 01:09:42,613 --> 01:09:45,500 You probably know a way out of here. You got to know a way out of here. 1057 01:09:46,605 --> 01:09:50,518 Of course there's a way out. We can all leave, 1058 01:09:51,159 --> 01:09:52,569 as soon as we're better. 1059 01:09:52,704 --> 01:09:54,842 What? What do you mean "when we're better"? 1060 01:09:55,343 --> 01:09:56,980 What the fuck does that mean? 1061 01:09:56,982 --> 01:09:59,516 Well, I wasn't ready yet. 1062 01:10:01,710 --> 01:10:05,050 Progress is slow. But the patient is responding to treatment. 1063 01:10:05,085 --> 01:10:07,860 This guy is out of his mind. He is like high or something. He talks of... 1064 01:10:07,865 --> 01:10:11,461 - TC! Shut up! - You don't need to tell me fucking, fuck! 1065 01:10:13,490 --> 01:10:17,872 Don't be sad Everything is gonna be okay. 1066 01:10:22,719 --> 01:10:24,063 He'll help you too. 1067 01:10:32,249 --> 01:10:33,275 Oh my God! 1068 01:10:33,276 --> 01:10:36,684 - Okay TC! Go check that door! - I already did. 1069 01:10:37,026 --> 01:10:39,508 Check it! Not... if something gets in here man. 1070 01:10:39,509 --> 01:10:41,411 Just make sure there's nothing in here! 1071 01:10:51,057 --> 01:10:52,431 We found Matt. 1072 01:10:54,582 --> 01:10:56,020 He's all fucked up. 1073 01:11:09,402 --> 01:11:10,800 There's somebody I think is here. 1074 01:11:11,539 --> 01:11:12,708 What? 1075 01:11:13,168 --> 01:11:16,346 - It's okay. - What are you doing? 1076 01:11:29,999 --> 01:11:31,574 I don't feel good. 1077 01:11:34,219 --> 01:11:36,396 I think there's something wrong with me. 1078 01:11:43,252 --> 01:11:47,898 Yeah, you feel really warm. I think you got fever. 1079 01:11:51,181 --> 01:11:53,680 - Here. Have a sip. - Thank you. 1080 01:11:53,687 --> 01:11:56,509 - Get some sleep. - I can't sleep. 1081 01:12:00,575 --> 01:12:02,815 Thank God. We'll be able to sleep again. 1082 01:12:20,170 --> 01:12:21,845 - Come on! - Come on. 1083 01:12:21,901 --> 01:12:23,141 Come on...! 1084 01:12:27,398 --> 01:12:30,056 Run! Run! 1085 01:12:31,372 --> 01:12:33,346 Come on, get in! Come on now! 1086 01:13:04,001 --> 01:13:07,334 - Did you see anything? - What is that? 1087 01:13:07,637 --> 01:13:10,517 There's blood in the tub! There's blood in the tub! 1088 01:13:10,565 --> 01:13:12,310 - What? - Come on! 1089 01:13:12,311 --> 01:13:16,329 ...going far away. Fuck! 1090 01:13:23,027 --> 01:13:24,826 Matt. Matt! 1091 01:13:24,868 --> 01:13:27,026 - What he is doing? - TC! Get him away from the tub. 1092 01:13:27,095 --> 01:13:29,255 Come on Matt! 1093 01:13:29,290 --> 01:13:31,434 TC! What the hell is he doing? 1094 01:13:31,447 --> 01:13:32,795 I don't fucking know! 1095 01:13:37,640 --> 01:13:39,497 Oh my God! Oh my God! 1096 01:13:41,139 --> 01:13:42,536 Help me! Help me! 1097 01:13:42,683 --> 01:13:43,786 Flip the tub! 1098 01:13:53,627 --> 01:13:56,028 - He is gone! - He is gone? 1099 01:13:56,808 --> 01:13:59,078 He's fucking gone! 1100 01:13:59,113 --> 01:14:01,135 He just disappeared! 1101 01:15:13,789 --> 01:15:15,812 Oh fuck! No, no! 1102 01:15:22,020 --> 01:15:23,143 It is an elevator! 1103 01:15:24,186 --> 01:15:25,477 Open it! Open it! 1104 01:15:26,308 --> 01:15:28,245 Open it! Open it! 1105 01:15:33,497 --> 01:15:34,901 It's an elevator shaft. 1106 01:15:35,727 --> 01:15:36,975 If we can get down to the tunnels, 1107 01:15:36,976 --> 01:15:38,969 we could use them to get one of the other buildings. 1108 01:15:46,354 --> 01:15:49,445 Go! Fuck, fuck! 1109 01:15:50,007 --> 01:15:53,645 Listen! Listen to me. I believe it's safer in there, okay. 1110 01:15:53,646 --> 01:15:57,996 I'm going to get some... and then we're getting out of here. Okay? 1111 01:15:58,138 --> 01:16:00,137 Stay here with him, man. Okay? 1112 01:16:39,075 --> 01:16:40,291 What the hell is that? 1113 01:16:43,604 --> 01:16:45,350 Jesus! Is that a tongue? 1114 01:17:05,438 --> 01:17:07,250 What's wrong? What's wrong? 1115 01:17:15,364 --> 01:17:17,251 Bring the light, bring it here. 1116 01:17:19,683 --> 01:17:23,578 There is a ladder. We can use it. We can use the ladder to head down. 1117 01:17:23,649 --> 01:17:24,980 How are we going to get Matt? 1118 01:17:25,048 --> 01:17:27,708 I'm going to reach across, and then you help me with Matt, okay? 1119 01:17:31,675 --> 01:17:33,786 Get back there! Stay back. 1120 01:17:34,548 --> 01:17:36,173 Lance! Lance! 1121 01:17:45,227 --> 01:17:46,741 Where the hell is the night vision button? 1122 01:17:48,354 --> 01:17:49,233 There it is! 1123 01:18:38,302 --> 01:18:39,500 He's gone? 1124 01:18:39,924 --> 01:18:42,253 I don't know, he just disappeared. 1125 01:18:43,053 --> 01:18:46,496 Go on. Go on. He may come back. Go on. 1126 01:18:49,782 --> 01:18:51,347 - Where the hell is he? - Matt! 1127 01:18:53,652 --> 01:18:58,110 Jesus! He jumped! He jumped! 1128 01:19:28,250 --> 01:19:29,322 Come on! 1129 01:19:29,323 --> 01:19:31,231 Easy. I got you. 1130 01:19:31,232 --> 01:19:34,827 You're okay. Go on. 1131 01:19:37,003 --> 01:19:37,905 It's okay. 1132 01:19:53,785 --> 01:19:54,752 It's the tunnels! 1133 01:19:56,809 --> 01:19:59,064 We made it to the tunnels. Come on. 1134 01:19:59,837 --> 01:20:01,695 I can't. I can't leave him. 1135 01:20:01,866 --> 01:20:03,489 Come on, Sasha! Get out of there. 1136 01:20:03,493 --> 01:20:06,582 Remember what Kenny said. They connect the buildings, right! 1137 01:20:07,219 --> 01:20:08,547 You need to do this with me. 1138 01:20:09,548 --> 01:20:12,401 - I can't do this alone! Okay? - Okay. 1139 01:20:16,876 --> 01:20:20,137 Stay close to me. Let's go this way. 1140 01:20:22,208 --> 01:20:23,864 It can't be too far. 1141 01:20:30,539 --> 01:20:32,840 Okay, we can. Come on... 1142 01:20:38,372 --> 01:20:43,499 No! We should hit a... We should hit a junction by now. 1143 01:20:44,302 --> 01:20:47,721 It should have been right around here! What the fuck! 1144 01:20:52,596 --> 01:20:53,700 I can't... 1145 01:20:57,060 --> 01:20:58,299 Wait a second! 1146 01:21:04,014 --> 01:21:05,251 Sash, you okay? 1147 01:21:08,080 --> 01:21:09,027 Oh Jesus! 1148 01:21:22,105 --> 01:21:24,809 I want my mom! 1149 01:21:41,647 --> 01:21:44,958 It's a... It's day. 1150 01:21:45,374 --> 01:21:47,079 What day is today? 1151 01:21:50,505 --> 01:21:52,277 I don't even know what day it is. 1152 01:21:54,732 --> 01:21:57,204 We spent all day walking in one direction and... 1153 01:21:57,239 --> 01:21:59,033 we didn't get anywhere. 1154 01:21:59,860 --> 01:22:02,096 I figured counting me in the wrong... 1155 01:22:03,189 --> 01:22:05,637 Sasha not going to make it. 1156 01:22:12,422 --> 01:22:13,507 Who's there? 1157 01:22:15,248 --> 01:22:16,373 Who is that? 1158 01:23:17,825 --> 01:23:19,627 Sasha? 1159 01:23:29,458 --> 01:23:31,488 Sasha, where are you? 1160 01:23:31,583 --> 01:23:33,001 Where are you? 1161 01:23:34,699 --> 01:23:35,786 Sash! 1162 01:23:43,850 --> 01:23:44,961 Sasha! 1163 01:23:55,492 --> 01:23:56,595 Shit! 1164 01:23:58,168 --> 01:23:59,112 Damn it! 1165 01:24:07,664 --> 01:24:09,010 What do you want from me? 1166 01:24:15,474 --> 01:24:16,832 What do you want from me? 1167 01:24:40,239 --> 01:24:42,438 I'm running low on battery power. 1168 01:24:45,592 --> 01:24:47,919 Now, I only turn on light only when I need to, now. 1169 01:24:50,097 --> 01:24:52,248 But I don't really need the light anymore! 1170 01:24:55,029 --> 01:24:56,632 I just keep walking straight. 1171 01:24:59,511 --> 01:25:01,656 I could walk in the dark for hours. 1172 01:25:03,745 --> 01:25:05,881 It's kind of like a game. 1173 01:25:12,680 --> 01:25:14,824 How long can you go? 1174 01:25:16,910 --> 01:25:19,216 Anybody watching ... 1175 01:25:20,643 --> 01:25:21,500 Fuck you! 1176 01:25:25,474 --> 01:25:26,941 Fuck you! 1177 01:25:27,701 --> 01:25:29,549 Fuck you, guys! 1178 01:25:31,138 --> 01:25:32,622 This is for you. 1179 01:26:30,641 --> 01:26:34,450 Don't you hear in these walls? Don't you hear? 1180 01:26:34,483 --> 01:26:38,692 Don't you hear anything? 1181 01:26:42,302 --> 01:26:44,149 Come and get me! 1182 01:26:50,056 --> 01:26:52,173 Just woke up and... 1183 01:26:53,889 --> 01:26:55,881 I don't know how long I was sleeping but... 1184 01:26:56,121 --> 01:26:57,776 There is a door! 1185 01:26:58,848 --> 01:27:00,394 You have to see it! 1186 01:27:50,478 --> 01:27:51,673 This isn't happening. 1187 01:27:53,490 --> 01:27:54,530 This isn't happening. 1188 01:27:57,515 --> 01:27:59,013 Oh God! 1189 01:29:03,117 --> 01:29:06,428 Jesus! Jesus! Its... 1190 01:29:33,300 --> 01:29:34,654 It's impossible! 1191 01:29:36,278 --> 01:29:38,328 Shit! Shit! 1192 01:29:49,459 --> 01:29:52,165 No! No! I'm not crazy! 1193 01:29:52,191 --> 01:29:57,098 I'm not crazy! No! No! No! 1194 01:30:07,743 --> 01:30:10,183 I'm so much better now! 1195 01:30:12,813 --> 01:30:15,017 I can finally go home! 1196 01:30:18,912 --> 01:30:25,254 For Grave Encounters. I'm Lance Preston. 1197 01:30:27,046 --> 01:30:28,894 Signing off!