1 00:00:01,590 --> 00:00:11,995 Subtitle by: Demonoic. www.addic7ed.com 2 00:00:13,307 --> 00:00:14,256 Here're you guys, 3 00:00:14,706 --> 00:00:15,446 enjoy. 4 00:00:18,604 --> 00:00:20,004 Nothing beats drinkin' 5 00:00:20,004 --> 00:00:21,903 joe with my bro! 6 00:00:22,692 --> 00:00:23,732 Right, Mordecai? 7 00:00:24,202 --> 00:00:24,602 What? 8 00:00:24,971 --> 00:00:25,941 Yeeeeeaaahh. 9 00:00:28,420 --> 00:00:29,589 Dude, 10 00:00:32,078 --> 00:00:32,478 Dude! 11 00:00:32,608 --> 00:00:34,047 Margaret totally just smiled at me. 12 00:00:34,277 --> 00:00:35,196 No she didn't. 13 00:00:35,196 --> 00:00:36,166 Yes she did. 14 00:00:36,166 --> 00:00:37,525 Then why don't you ask her out? 15 00:00:38,235 --> 00:00:39,335 It's not that easy. 16 00:00:39,534 --> 00:00:40,814 You wouldn't understand. 17 00:00:41,284 --> 00:00:42,183 I wouldn't understand. 18 00:00:42,333 --> 00:00:44,322 Probably 'cos I'm too busy drinking joe with 19 00:00:44,322 --> 00:00:47,311 my bro like we came here to do in the first place, remember? 20 00:00:47,311 --> 00:00:47,671 Wait. 21 00:00:48,650 --> 00:00:50,099 I once was lost, 22 00:00:50,509 --> 00:00:51,279 but now.. 23 00:00:51,589 --> 00:00:52,688 I'm found. 24 00:00:57,526 --> 00:00:58,366 DudeTime, 25 00:00:59,385 --> 00:01:00,205 for men. 26 00:01:01,144 --> 00:01:03,163 What kind of loser would want a bunch of chicks 27 00:01:03,163 --> 00:01:04,623 tearing their clothes off? 28 00:01:04,713 --> 00:01:05,852 Right, Mordecai? 29 00:01:12,529 --> 00:01:13,508 Mordecai. 30 00:01:13,918 --> 00:01:14,778 Hey Margaret. 31 00:01:15,188 --> 00:01:16,367 Didn't notice you there. 32 00:01:16,387 --> 00:01:17,586 Gee Mordecai, 33 00:01:17,816 --> 00:01:20,305 I don't think I've ever realized how awesome you are. 34 00:01:20,585 --> 00:01:22,714 And you smell great too. 35 00:01:23,114 --> 00:01:24,093 Mordecai. 36 00:01:24,173 --> 00:01:25,243 Mordecai. 37 00:01:25,393 --> 00:01:26,262 Mordecai? 38 00:01:26,292 --> 00:01:27,112 Mordecai? 39 00:01:27,752 --> 00:01:28,251 Dude. 40 00:01:28,461 --> 00:01:29,771 I'm buying that cologne. 41 00:01:30,910 --> 00:01:31,710 Why? 42 00:01:31,790 --> 00:01:34,019 You said you would chip in for that awesome new game. 43 00:01:35,568 --> 00:01:36,857 I'm John. 44 00:01:36,907 --> 00:01:38,646 I'm also John. 45 00:01:38,716 --> 00:01:41,345 We're the Strong Johns! 46 00:01:42,295 --> 00:01:43,624 Strong Johns, Strong Johns! 47 00:01:43,624 --> 00:01:45,083 You have to buy Strong Johns! 48 00:01:45,083 --> 00:01:46,443 Strong Johns, Strong Johns! 49 00:01:46,443 --> 00:01:48,252 You gotta buy Strong Johns! 50 00:01:52,880 --> 00:01:54,549 Now do want that game? 51 00:01:54,599 --> 00:01:55,538 No. 52 00:01:55,538 --> 00:01:56,948 I still want the cologne. 53 00:01:57,208 --> 00:02:00,266 If you buy that cologne then I'm gonna lose all respect for you. 54 00:02:00,326 --> 00:02:00,836 Good. 55 00:02:01,116 --> 00:02:03,285 Then we'll both have the same amount of respect for each other. 56 00:02:04,004 --> 00:02:05,184 What's with you? 57 00:02:05,254 --> 00:02:06,533 We had a plan: 58 00:02:06,543 --> 00:02:08,122 coffee, Strong Johns, hang out! 59 00:02:08,152 --> 00:02:09,862 Dude, we can hang out later. 60 00:02:09,922 --> 00:02:12,221 I just wanna go buy some that cologne really quick. 61 00:02:12,320 --> 00:02:12,760 No. 62 00:02:12,760 --> 00:02:14,000 That wasn't part of the plan! 63 00:02:14,000 --> 00:02:14,769 If you leave, 64 00:02:14,799 --> 00:02:16,608 then I'm gonna have to get some new friends! 65 00:02:16,658 --> 00:02:17,328 That's cool. 66 00:02:17,328 --> 00:02:19,527 I'll probably be too busy with the ladies anyway. 67 00:02:19,527 --> 00:02:20,217 Well fine. 68 00:02:20,267 --> 00:02:22,246 I'll be busy with my new friends! 69 00:02:22,426 --> 00:02:23,695 Plan-breaker! 70 00:02:38,558 --> 00:02:40,727 Are you done with your stupid cologne yet? 71 00:02:40,857 --> 00:02:42,496 You know that stuff's not gonna work. 72 00:02:42,676 --> 00:02:43,776 Why don't you get out of here? 73 00:02:43,776 --> 00:02:44,955 You don't know anything. 74 00:02:44,955 --> 00:02:45,915 Mordecai. 75 00:02:45,915 --> 00:02:46,734 Rigby. 76 00:02:46,734 --> 00:02:48,024 wonderful day we're hav- 77 00:02:55,920 --> 00:02:57,139 In your face! 78 00:02:57,139 --> 00:02:59,038 I knew that stuff wasn't gonna work. 79 00:02:59,038 --> 00:02:59,758 Shut up! 80 00:02:59,828 --> 00:03:01,157 I'm not trying to attract Pops, 81 00:03:01,157 --> 00:03:02,387 I'm trying to attract Margaret. 82 00:03:02,487 --> 00:03:04,096 She's probably on her way right now. 83 00:03:08,864 --> 00:03:09,503 Margaret? 84 00:03:09,753 --> 00:03:11,133 I'm over here. 85 00:03:11,233 --> 00:03:11,652 Margar-? 86 00:03:11,652 --> 00:03:12,512 Oh, geez! 87 00:03:15,501 --> 00:03:16,580 Whaddaya got there? 88 00:03:16,740 --> 00:03:17,560 DudeTime? 89 00:03:18,059 --> 00:03:18,979 I knew it! 90 00:03:18,979 --> 00:03:20,498 Come out, bros, come out! 91 00:03:20,498 --> 00:03:22,567 I told you it was DudeTime! 92 00:03:22,867 --> 00:03:23,927 Alright! 93 00:03:23,967 --> 00:03:25,196 DudeTime! 94 00:03:26,585 --> 00:03:27,985 DudeTime, bros!! 95 00:03:31,103 --> 00:03:32,872 Did someone say there's 96 00:03:32,902 --> 00:03:34,681 DudeTime down here? 97 00:03:34,811 --> 00:03:36,700 Can I bum a spray, can I bum a spray? 98 00:03:38,300 --> 00:03:39,769 Who are these guys? 99 00:03:39,819 --> 00:03:40,489 I dunno. 100 00:03:40,539 --> 00:03:42,128 They seem pretty cool, though! 101 00:03:42,558 --> 00:03:44,067 You bros wanna hang out? 102 00:03:44,887 --> 00:03:45,866 I wanna hang out! 103 00:03:46,046 --> 00:03:46,346 But.. 104 00:03:46,426 --> 00:03:48,165 you're wasting your time with this guy. 105 00:03:48,165 --> 00:03:50,434 All he wants to do is get with Margaret. 106 00:03:50,614 --> 00:03:51,713 Margaret? 107 00:03:51,903 --> 00:03:54,352 That doesn't sound like a dude's name. 108 00:03:54,352 --> 00:03:56,961 Are you using DudeTime to get the ladies? 109 00:03:57,491 --> 00:03:58,080 So what? 110 00:03:59,690 --> 00:04:00,979 No, bro! 111 00:04:01,059 --> 00:04:03,198 You don't use this to get the ladies. 112 00:04:03,278 --> 00:04:05,677 You use it to hang out with the bros! 113 00:04:05,677 --> 00:04:07,396 Bros! 114 00:04:08,795 --> 00:04:11,094 Finally somebody's speaking my language! 115 00:04:11,094 --> 00:04:15,632 Bros! 116 00:04:16,831 --> 00:04:18,721 Little dude makes me laugh. 117 00:04:19,000 --> 00:04:20,000 Seriously though. 118 00:04:20,160 --> 00:04:21,939 You're pretty cool, too, for letting us 119 00:04:21,939 --> 00:04:23,378 bum some of your DudeTime, 120 00:04:23,378 --> 00:04:24,268 so... 121 00:04:24,418 --> 00:04:26,337 if you really wanna attract the ladies, 122 00:04:26,707 --> 00:04:27,446 we can help. 123 00:04:27,756 --> 00:04:28,336 Really? 124 00:04:29,845 --> 00:04:32,224 We know all about the ladies. 125 00:04:39,301 --> 00:04:40,050 Actually, 126 00:04:40,180 --> 00:04:41,870 that would be pretty awesome, guys. 127 00:04:41,920 --> 00:04:42,459 Cool. 128 00:04:42,459 --> 00:04:43,959 Just point us to the lady. 129 00:04:46,118 --> 00:04:47,407 This is where she works. 130 00:04:47,667 --> 00:04:48,736 What do I gotta do? 131 00:04:49,156 --> 00:04:50,326 we'll tell you what to do, 132 00:04:50,486 --> 00:04:51,915 but first you have to drink 133 00:04:51,915 --> 00:04:54,194 from the Cup of Knowledge. 134 00:04:59,401 --> 00:05:00,321 Sick! 135 00:05:00,381 --> 00:05:01,420 What was that?! 136 00:05:01,450 --> 00:05:03,190 It's definitely not 137 00:05:03,190 --> 00:05:05,189 unicorn slomp! 138 00:05:06,388 --> 00:05:08,647 How is that supposed to get me a lady? 139 00:05:08,767 --> 00:05:09,746 Chill out, bro. 140 00:05:09,746 --> 00:05:11,166 We're just having a little fun. 141 00:05:11,685 --> 00:05:12,135 Fun! 142 00:05:12,215 --> 00:05:13,315 Ever hear of it? 143 00:05:13,345 --> 00:05:14,854 Quit bein' such a jerk! 144 00:05:17,723 --> 00:05:18,582 Come on! 145 00:05:18,792 --> 00:05:20,611 We won't mess with you anymore. 146 00:05:20,731 --> 00:05:21,861 I promise. 147 00:05:22,061 --> 00:05:24,220 Got a great way to help you get your lad. 148 00:05:24,859 --> 00:05:25,409 Great. 149 00:05:25,619 --> 00:05:27,308 As long as I don't have to stand next to that 150 00:05:27,308 --> 00:05:29,307 total loser I'm up for anything. 151 00:05:33,605 --> 00:05:34,665 'Kay, check it: 152 00:05:34,854 --> 00:05:37,613 the ladies love dudes who slick their hair back. 153 00:05:38,073 --> 00:05:39,322 Jimmy, give 'im the stuff. 154 00:05:39,582 --> 00:05:40,892 Here, use this! 155 00:05:41,991 --> 00:05:42,701 FIne. 156 00:05:45,669 --> 00:05:48,118 Are you sure she'll be into this? 157 00:05:48,298 --> 00:05:50,907 Totally, bro, she'll be all about it. 158 00:05:50,967 --> 00:05:52,216 All you gotta do is 159 00:05:52,496 --> 00:05:53,696 lay it down. 160 00:05:54,005 --> 00:05:55,035 Lay it down? 161 00:05:55,495 --> 00:05:56,334 Bro, you know: 162 00:05:56,334 --> 00:05:57,564 lay it down! 163 00:06:07,399 --> 00:06:08,149 Can I help you? 164 00:06:08,988 --> 00:06:10,448 Hey, Margaret.. 165 00:06:11,247 --> 00:06:12,007 Mordecai? 166 00:06:14,366 --> 00:06:15,005 What's up? 167 00:06:15,125 --> 00:06:16,055 I'm uh, 168 00:06:16,105 --> 00:06:17,294 I'm here to... l 169 00:06:17,294 --> 00:06:18,504 lay it down. 170 00:06:18,654 --> 00:06:19,293 What? 171 00:06:19,523 --> 00:06:20,803 Lay it... down? 172 00:06:22,152 --> 00:06:22,872 Sure. 173 00:06:23,152 --> 00:06:24,281 Are you feeling OK? 174 00:06:25,101 --> 00:06:25,760 Yeah, 175 00:06:25,920 --> 00:06:26,960 I'm great, uh, 176 00:06:27,320 --> 00:06:28,249 I'll be right back. 177 00:06:28,609 --> 00:06:29,958 What the H, guys? 178 00:06:29,958 --> 00:06:30,978 Not cool! 179 00:06:30,978 --> 00:06:32,447 Chill out, bro! 180 00:06:32,497 --> 00:06:34,716 We're watching you in there and little dude 181 00:06:34,716 --> 00:06:35,936 had a really good point. 182 00:06:36,255 --> 00:06:37,575 What point? 183 00:06:37,655 --> 00:06:39,574 That we're totally not hanging out enough. 184 00:06:40,953 --> 00:06:41,873 Don't worry. 185 00:06:42,103 --> 00:06:43,772 We're still gonna help you get your lad. 186 00:06:44,232 --> 00:06:44,791 How? 187 00:06:45,071 --> 00:06:47,070 By partying at your place! 188 00:06:47,400 --> 00:06:48,110 Wait what?! 189 00:06:50,489 --> 00:06:52,408 Party! 190 00:07:00,084 --> 00:07:00,614 Dude, 191 00:07:00,754 --> 00:07:02,313 these guys aren't trying to help me. 192 00:07:02,313 --> 00:07:03,722 They're just messing with me. 193 00:07:03,792 --> 00:07:05,142 Dude, they're just partying. 194 00:07:05,192 --> 00:07:07,760 How is this supposed to help me get the ladies? 195 00:07:07,760 --> 00:07:09,210 They got you a lady! 196 00:07:10,539 --> 00:07:12,798 That's not a lady. 197 00:07:15,087 --> 00:07:16,686 I thought you were gonna help me with Margaret. 198 00:07:16,686 --> 00:07:18,136 Something's touching me! 199 00:07:21,124 --> 00:07:23,193 Hey, bros, check this out. 200 00:07:24,093 --> 00:07:25,352 Here, let me help you up. 201 00:07:27,371 --> 00:07:29,420 Why don't you ask Margaret to help you up? 202 00:07:31,279 --> 00:07:32,409 You know what, Rigby? 203 00:07:32,409 --> 00:07:34,808 Have fun with your new friends, you jerk. 204 00:07:34,968 --> 00:07:36,247 Oh, and just so you know, 205 00:07:36,297 --> 00:07:39,156 when Benson finds out about your friends and their little hangout time, 206 00:07:39,206 --> 00:07:40,845 he's probably gonna fire ya. 207 00:07:41,125 --> 00:07:42,454 Later, bro. 208 00:07:42,614 --> 00:07:43,993 Mordecai, wait! 209 00:07:44,303 --> 00:07:46,782 Bros! I found a trampoline! 210 00:07:46,782 --> 00:07:48,491 NO! 211 00:07:48,701 --> 00:07:50,200 What are you doing to my bed? 212 00:07:50,230 --> 00:07:51,920 You sleep on this, bro?! 213 00:07:51,920 --> 00:07:52,729 Get off it! 214 00:07:52,729 --> 00:07:54,658 Right after this somersault. 215 00:07:55,938 --> 00:07:56,567 Bros, 216 00:07:56,567 --> 00:07:58,696 this trampoline's all over me. 217 00:07:58,746 --> 00:08:00,306 Help me get it off! 218 00:08:05,243 --> 00:08:06,523 My bed! 219 00:08:07,212 --> 00:08:08,002 Hey, bro. 220 00:08:08,032 --> 00:08:09,721 You know this nerd? 221 00:08:09,791 --> 00:08:10,301 Rigby! 222 00:08:10,301 --> 00:08:12,250 When I get out of here I'll kill you! 223 00:08:12,250 --> 00:08:13,239 Check this out. 224 00:08:15,778 --> 00:08:17,357 What's the matter, Rigbone? 225 00:08:17,387 --> 00:08:19,307 You like that nerd or something? 226 00:08:19,337 --> 00:08:20,386 Yeah, dude. 227 00:08:20,386 --> 00:08:21,406 Chill out. 228 00:08:21,406 --> 00:08:22,885 And have a drink! 229 00:08:36,458 --> 00:08:37,128 Hey, Mordecai- 230 00:08:37,128 --> 00:08:38,178 Don't touch me! 231 00:08:39,487 --> 00:08:40,197 Hey, so, 232 00:08:40,247 --> 00:08:41,536 I sorta need your help. 233 00:08:41,536 --> 00:08:43,905 Why don't you ask your new bros for help? 234 00:08:43,955 --> 00:08:45,104 Dude, get over it! 235 00:08:45,104 --> 00:08:46,154 It's not my fault! 236 00:08:46,154 --> 00:08:48,583 If you would have just hung out with me and played some Strong Johns, 237 00:08:48,583 --> 00:08:49,992 none of this woulda happened. 238 00:08:49,992 --> 00:08:50,512 Look. 239 00:08:50,512 --> 00:08:51,761 I'm sorry about the game, 240 00:08:51,761 --> 00:08:54,190 but that doesn't give you the right to treat me like garbage! 241 00:08:54,260 --> 00:08:55,739 You owe me an apology! 242 00:08:55,919 --> 00:08:56,739 I'm sorry. 243 00:08:56,789 --> 00:08:58,668 A real apology. 244 00:08:58,808 --> 00:08:59,717 OK, I'm sorry. 245 00:08:59,717 --> 00:09:00,757 I'm... sorry! 246 00:09:00,757 --> 00:09:02,596 Is that what you wanted to hear? 247 00:09:02,596 --> 00:09:04,265 I miss you! 248 00:09:04,925 --> 00:09:07,554 I miss you! 249 00:09:08,153 --> 00:09:08,793 OK. 250 00:09:08,793 --> 00:09:10,073 Quit being a baby. 251 00:09:13,231 --> 00:09:14,031 Why?! 252 00:09:14,231 --> 00:09:15,770 That's for psyching me. 253 00:09:17,999 --> 00:09:20,218 It's gonna suck for you when Benson gets untied. 254 00:09:20,348 --> 00:09:21,727 Dude, you have to help me. 255 00:09:21,837 --> 00:09:23,526 Way ahead of you, bro. 256 00:09:25,465 --> 00:09:26,515 Hey Skips. 257 00:09:26,565 --> 00:09:27,604 We have a problem. 258 00:09:27,784 --> 00:09:29,044 Unicorns? 259 00:09:29,423 --> 00:09:30,093 How'd you know? 260 00:09:30,533 --> 00:09:32,232 They peed on my lawn. 261 00:09:33,371 --> 00:09:35,081 So, how do we get rid of them? 262 00:09:35,161 --> 00:09:36,950 Well, that's really hard. 263 00:09:37,050 --> 00:09:39,089 They're like insects, but... 264 00:09:40,808 --> 00:09:43,976 there's one thing unicorns never say no to. 265 00:09:45,966 --> 00:09:47,245 Drag racing. 266 00:09:54,302 --> 00:09:56,481 You guys know what to do, right? 267 00:09:57,740 --> 00:09:58,749 Hey, Rigby. 268 00:09:58,829 --> 00:10:00,848 Weren't we supposed to race some unicorns, 269 00:10:00,848 --> 00:10:02,778 and not a bunch of losers? 270 00:10:02,778 --> 00:10:06,256 You're dead! You're gonna die! 271 00:10:06,256 --> 00:10:07,475 Bros! Bros! 272 00:10:07,475 --> 00:10:09,244 Horseless carriages... 273 00:10:09,244 --> 00:10:11,064 Bros, bros! 274 00:10:11,064 --> 00:10:12,313 ..commence! 275 00:10:14,412 --> 00:10:17,371 This is how you get rid of unicorns. 276 00:10:20,959 --> 00:10:22,338 But what if they come back? 277 00:10:22,338 --> 00:10:24,147 They ain't comin' back! 278 00:10:28,186 --> 00:10:29,825 Cool! 279 00:10:29,955 --> 00:10:32,953 That's the only way to get rid of unicorns. 280 00:10:36,552 --> 00:10:39,750 I can't believe you idiots let those unicorns in here. 281 00:10:39,960 --> 00:10:42,799 You two morons had better get this mess cleaned up 282 00:10:42,839 --> 00:10:45,527 or you'll wish it was you driving that car!!! 283 00:10:45,577 --> 00:10:46,727 The unicorn one? 284 00:10:47,756 --> 00:10:48,756 Cold! 285 00:10:49,365 --> 00:10:50,055 And you! 286 00:10:50,595 --> 00:10:54,273 Quit sprayin' that cologne, it's not gonna get you any ladies. 287 00:10:54,523 --> 00:10:55,303 Idiots. 288 00:10:56,952 --> 00:10:57,831 Wanna go... 289 00:10:57,931 --> 00:10:58,541 bro? 290 00:10:58,981 --> 00:10:59,950 Strong Johns? 291 00:11:00,100 --> 00:11:00,740 Yeah.