1 00:00:00,001 --> 00:00:00,002 - Alex Cross (2012) - IMDB #1712170 - fps = 24.000 - Length = 1:41:23 - First line = 1:24,279 Last line = 1:34:15,526 - Created by DonToribio (Subscence.Com moniker) - Posted FIRST to Subscene December 13, 2012 - These improved subs to Subscene December 22,2012 - Version: Various BluRays/BDRips 2 00:01:24,279 --> 00:01:26,348 Is this how you wanna die? 3 00:01:35,154 --> 00:01:36,974 Hold it right there! Drop it! 4 00:01:41,039 --> 00:01:42,353 Freeze!! 5 00:02:15,852 --> 00:02:17,630 Hold on, guys. She's tryin' t'say something. What is it? 6 00:02:17,911 --> 00:02:20,942 - Thank you. - Ah, you're welcome, Honey. 7 00:02:21,063 --> 00:02:25,168 It's gonna be okay, you're safe now, right? C'mon, let's get outta here. 8 00:02:27,054 --> 00:02:31,077 - How's she holdin' up? - She's alive, that's better than the others. 9 00:02:31,147 --> 00:02:32,183 Hey. 10 00:02:32,357 --> 00:02:35,766 - Hey, Moni, so what's with that kneecap shot? - Up yours! 11 00:02:35,886 --> 00:02:38,250 It's like working with sixth graders with you two. 12 00:02:39,051 --> 00:02:40,615 - I'll see you later. - All right, Man. 13 00:02:51,916 --> 00:02:53,906 All Clear. Let 'im through. 14 00:03:06,301 --> 00:03:09,761 Okay, Pop Pop, you got ten minutes, all right. 15 00:03:12,930 --> 00:03:15,863 My, my, my! Look at all o' dat. 16 00:03:16,564 --> 00:03:19,145 It's got the sky made o' concrete. 17 00:03:19,869 --> 00:03:23,076 There's a lotta stars outside o' prison, Pop. 18 00:03:23,296 --> 00:03:26,508 Take a seat, let's finish our game. 19 00:03:28,060 --> 00:03:32,524 Pop, you know I know that you didn't kill those two people. 20 00:03:32,956 --> 00:03:37,900 Right, you the head shrinker. But you ain't shrinkin' nutin' o' mine. 21 00:03:38,130 --> 00:03:40,400 I said I capped 'em, I named 'em and the judge bought it. 22 00:03:40,746 --> 00:03:41,784 All right. 23 00:03:43,485 --> 00:03:44,631 All right. 24 00:03:44,788 --> 00:03:48,165 17 years old, no priors. 25 00:03:48,285 --> 00:03:53,025 - Pop Pop, somethin' doesn't add up. - Because I was smart, I always got away with it. 26 00:03:53,340 --> 00:03:58,456 You're pretty smart, but your Uncle Daramus, that guy... he's really smart. 27 00:03:59,968 --> 00:04:03,631 Long rap sheet. If he went down for two murders he would rot in here. 28 00:04:03,813 --> 00:04:08,207 - Well, he ain't here, is he? - No, you are. 29 00:04:09,632 --> 00:04:13,651 - Do you think what you're doin' is noble? - You askin' hypothetical? 30 00:04:13,652 --> 00:04:16,490 Yeah, that's noble. 31 00:04:18,922 --> 00:04:23,883 - You can't save everybody, Dr. Cross. - I'm not trying to save everybody. 32 00:04:25,284 --> 00:04:28,039 Just you. 33 00:04:52,324 --> 00:04:56,332 That's pretty good, Honey, but... but... but here... just right there in that part... 34 00:04:56,635 --> 00:05:00,820 if you're do a little... let's say... Stevie Wonder kinda riff. 35 00:05:00,933 --> 00:05:02,690 - Yes. - Well, let's see it. 36 00:05:02,891 --> 00:05:03,891 Here. 37 00:05:05,695 --> 00:05:09,068 Janelle, don't tell me you got all your homework done. 38 00:05:09,150 --> 00:05:12,495 No, Ma'am, I'm just have a little math and history to do. 39 00:05:12,566 --> 00:05:14,385 Oh, so you're planning to do it after supper. 40 00:05:14,474 --> 00:05:18,861 Well, I do not think so. Get on upstairs and get your homework finished, Girl! 41 00:05:20,272 --> 00:05:21,688 Chain gang. 42 00:05:23,792 --> 00:05:25,196 Is there something wrong with you? 43 00:05:26,086 --> 00:05:29,189 - Ma'am? - Boy! Get your foot off my bench! 44 00:05:31,590 --> 00:05:33,938 I don't know how to fix it. 45 00:05:33,939 --> 00:05:36,286 All right, all right, I'll take a look at it. 46 00:05:36,328 --> 00:05:38,001 Honey, can you give me a hand? 47 00:05:40,746 --> 00:05:42,667 All right, Maria, you're up to something. What is it? 48 00:05:42,721 --> 00:05:44,344 Ink. Top shelf. I can't reach it. 49 00:05:44,490 --> 00:05:46,784 Yeah, well, ya know, the only problem being married to you is that you're too short. 50 00:05:46,825 --> 00:05:48,365 Too short, yeah. 51 00:05:49,244 --> 00:05:50,707 All right, what's going on? 52 00:05:52,107 --> 00:05:54,146 Okay, look around and tell what's new. 53 00:05:54,147 --> 00:05:56,185 - A game? - A game. 54 00:05:58,082 --> 00:06:00,826 - What's in it for me? - Your pride. 55 00:06:00,996 --> 00:06:02,154 You bet. 56 00:06:02,232 --> 00:06:06,885 All right, but if I win, I get that other thing I like. 57 00:06:07,726 --> 00:06:09,388 We'll see. 58 00:06:09,508 --> 00:06:10,989 Where you wanna start, the front door? 59 00:06:11,091 --> 00:06:13,055 With the screen door that you fixed. No more squeak. 60 00:06:13,182 --> 00:06:15,497 You had coffee with someone before you came home. 61 00:06:16,567 --> 00:06:19,168 A Latte. You gotta a little foam on your blouse there. 62 00:06:19,235 --> 00:06:22,829 You stopped off from work, got the car washed. 63 00:06:22,949 --> 00:06:26,530 - Gassed the car, put a little hand sanitizer on. - Okay, go on. 64 00:06:27,162 --> 00:06:31,066 Changed your lipstick. Red Wine's gone, now it's... 65 00:06:31,101 --> 00:06:32,139 Crimson Mist. 66 00:06:32,140 --> 00:06:33,440 Crimson Mist. 67 00:06:34,490 --> 00:06:35,213 Not bad. 68 00:06:35,214 --> 00:06:36,214 Yeah. 69 00:06:36,216 --> 00:06:41,296 Not bad, but that's all chump-change. Obviously, Detective, you need a clue. 70 00:06:41,314 --> 00:06:42,749 - Oh, I need a clue. - Yeah. 71 00:06:43,193 --> 00:06:47,998 - It was very close. - Very close. Let's see... 72 00:06:48,033 --> 00:06:51,554 Well, I do not know what that could be. Maybe the sonogram in the printer? 73 00:06:52,515 --> 00:06:54,725 - Who told you? - Wai... 74 00:06:56,510 --> 00:07:00,558 Wait! Babe! Is this ours? This is us? 75 00:07:01,260 --> 00:07:03,035 That's our child. 76 00:07:10,902 --> 00:07:15,832 - You're pregnant. We're having a baby. - Are you okay? 77 00:07:19,553 --> 00:07:21,753 Yeah, yeah. How... 78 00:07:23,754 --> 00:07:26,913 - How far along are we? - Oh, just eight weeks. 79 00:07:26,960 --> 00:07:31,887 It's our secret 'til I get to 12, okay? Do you think you can shut up that long? 80 00:07:32,150 --> 00:07:34,200 I didn't get you pregnant by talking. 81 00:07:34,218 --> 00:07:39,086 - Well, I think that we should name him or her... - Um-huh. 82 00:07:39,863 --> 00:07:44,044 Alex! Which works for either. 83 00:07:45,164 --> 00:07:47,526 - Really? - Yeah. 84 00:07:55,217 --> 00:07:57,218 Dinner in 20 minutes. 85 00:08:02,472 --> 00:08:03,591 Looks good. 86 00:08:06,466 --> 00:08:09,656 You look like the cat that swallowed the canary, Son. 87 00:08:14,346 --> 00:08:16,781 You don't know everything. You don't know everything. 88 00:08:16,816 --> 00:08:20,806 - Put me down. Put me down now, I said. - No. No. 89 00:08:24,437 --> 00:08:28,923 I'm just happy, Mom. I'm real happy. 90 00:08:47,000 --> 00:08:48,465 Yes? 91 00:08:48,466 --> 00:08:49,930 I'm at the line. 92 00:08:50,871 --> 00:08:57,124 The transfer is being routed. You know where to find her. 93 00:08:57,244 --> 00:09:01,043 All. Do you understand? 94 00:09:40,799 --> 00:09:43,442 - You the manager? - On good days. 95 00:09:45,148 --> 00:09:47,954 - I want to place a bet. - On who? 96 00:09:48,042 --> 00:09:53,109 - The Butcher of Slygo. - We got nobody like that fightin', Man. 97 00:09:53,222 --> 00:09:54,808 You're lookin' at him. 98 00:09:56,318 --> 00:09:58,780 We got a card, Man, We don't do walk-ins. 99 00:10:00,422 --> 00:10:04,235 10,000 on The Butcher and 1,000 for you. 100 00:10:12,421 --> 00:10:16,792 Well, Stansi ain't gettin' much of a workout today. Your funeral. 9999 00:10:20,001 --> 00:10:20,002 - Alex Cross (2012) - IMDB #1712170 - fps = 24.000 - Length = 1:41:23 - First line = 1:24,279 Last line = 1:34:15,526 - Created by DonToribio (Subscence.Com moniker) - Posted FIRST to Subscene December 13, 2012 - These improved subs to Subscene December 22,2012 - Version: Various BluRays/BDRips 101 00:10:24,994 --> 00:10:27,797 Locker's upstairs on the right. 102 00:10:27,917 --> 00:10:30,400 Right on! Right on, right, that's what I'm talkin' 'bout! 103 00:10:30,749 --> 00:10:34,535 Look a' here, look a' here, hold on, hold on, hold on, look a' here, look a' here, look a' here. 104 00:10:34,652 --> 00:10:37,124 We're gonna do a special, off-card match-up. 105 00:10:37,344 --> 00:10:41,886 With my man, a Hundred Grand, Motor City's Own, heavyweight champion... 106 00:10:42,100 --> 00:10:44,937 Dinant Stansi. 107 00:10:46,067 --> 00:10:52,265 Get 'im! Get 'im, Champ. Get 'im, Champ, c'mon! 108 00:10:54,420 --> 00:11:00,479 Just to show you how easy this money is, I'm certain that this guy can't weigh no more than 130 pounds. 109 00:11:02,140 --> 00:11:04,815 He's gotta have some kind of a death wish. 110 00:11:04,838 --> 00:11:11,560 So, go ahead and make some noise, but I don't know... why he doin' this... 111 00:11:14,463 --> 00:11:17,825 The Butcher of Slygo. 112 00:11:21,660 --> 00:11:24,314 I want a clean fight. Understand? 113 00:11:24,429 --> 00:11:26,135 You ready to get your ass beat? 114 00:11:29,487 --> 00:11:32,377 Don't hit me in my face, or you'll never fight again. 115 00:11:32,478 --> 00:11:35,280 Break it up! Get in your corner, c'mon!. 116 00:11:37,110 --> 00:11:38,256 Ready to fight? 117 00:11:38,577 --> 00:11:39,977 Ready to fight? 118 00:11:40,371 --> 00:11:42,113 Let's get it on! 119 00:12:30,395 --> 00:12:31,685 Come on. 120 00:13:40,459 --> 00:13:43,147 I'm gonna make my favorite... Pasta Putanesca. 121 00:13:46,460 --> 00:13:50,253 Come, let me show you my favorite part of the house. 122 00:13:55,586 --> 00:13:58,162 You must have powerful enemies? 123 00:14:03,435 --> 00:14:05,256 He's clear. 124 00:14:19,534 --> 00:14:21,732 You have a statue of Guan Yu in there. 125 00:14:23,033 --> 00:14:23,931 The god of war. 126 00:14:24,039 --> 00:14:28,163 War is a passionate undertaking of strategy and will. 127 00:14:28,274 --> 00:14:32,792 Just like sex. So, it belongs beside the bed. 128 00:14:38,900 --> 00:14:40,765 The war has been declared. 129 00:14:55,439 --> 00:14:58,209 And now my favorite part. 130 00:15:00,019 --> 00:15:02,426 Unconditional surrender. 131 00:15:10,297 --> 00:15:12,733 Take off your stockings and give them to me. 132 00:15:45,429 --> 00:15:46,715 Do you like it? 133 00:15:48,063 --> 00:15:52,079 Oh, yes. Yeah. 134 00:15:52,606 --> 00:15:54,292 Tell me again. 135 00:15:54,371 --> 00:15:58,306 Oh! I like it. 136 00:16:07,857 --> 00:16:08,894 No. 137 00:16:10,912 --> 00:16:12,686 I can't have that. 138 00:16:56,251 --> 00:16:58,068 No, no, no, no. 139 00:17:10,787 --> 00:17:14,257 - Sorry about that, Chief, what's going on? - We got ourselves a Four Roses. 140 00:17:14,377 --> 00:17:15,953 Four Roses? Where? 141 00:17:18,392 --> 00:17:21,244 - 414 Lake Shore Drive. - That's high end. 142 00:17:21,364 --> 00:17:24,697 Look, I'm giving this one to you and Tommy Kane. High profile. 143 00:17:25,498 --> 00:17:28,628 Hey, Alex, you're gonna wanna prepare yourself for this one. 144 00:17:28,828 --> 00:17:31,798 A woman was tortured to death. You understand. 145 00:17:38,594 --> 00:17:44,336 Hold it tight, let's see who it is. It's Alex. 146 00:17:46,819 --> 00:17:48,191 I gotta take this. 147 00:17:51,765 --> 00:17:53,853 Come on, Tommy, answer the phone. 148 00:17:55,271 --> 00:17:58,775 Hey, Man, what... what's goin' on? What do we got? 149 00:17:58,810 --> 00:18:02,794 We got Four Roses with a torture tracer, Man. Where are you? 150 00:18:04,648 --> 00:18:09,024 Yeah. No. I'm a... I'm at a card game, and I'm ahead. 151 00:18:09,535 --> 00:18:11,471 You're playing cards and you're ahead? 152 00:18:12,041 --> 00:18:15,942 Before you lose, chip-out and tell me where to pick you up. 153 00:18:18,149 --> 00:18:22,141 Yeah, well, you can get me at the corner Saint Albin and Mac. 154 00:18:22,176 --> 00:18:23,300 I'll see you in a little bit. 155 00:18:23,301 --> 00:18:24,301 Right. 156 00:18:31,640 --> 00:18:33,680 I think we got a multiple, I gotta go. 157 00:18:33,755 --> 00:18:38,370 - Okay. You worried? - No. Why? 158 00:18:38,996 --> 00:18:41,188 You're puttin' on your pants kind of angry. 159 00:18:42,992 --> 00:18:47,027 - Wow, I'm that much of an open book, huh? - To me you are. 160 00:18:47,028 --> 00:18:49,038 What do you think I am to him? 161 00:18:49,073 --> 00:18:53,785 We've been best friends since we were little kids, and now I'm lyin' to him and he knows it. 162 00:18:53,820 --> 00:18:55,301 We've been careful. 163 00:18:55,747 --> 00:18:58,888 Careful? What do you think? We can fool him? 164 00:18:58,889 --> 00:19:02,216 This is the guy who can tell you'd had scrambled eggs breakfast at 100 yards. 165 00:19:02,954 --> 00:19:05,154 Besides, I don't like lying to him. 166 00:19:05,229 --> 00:19:07,761 Then let's come clean, tell him what he already knows. 167 00:19:10,062 --> 00:19:13,786 That would not be good for your future... your career. 168 00:19:13,796 --> 00:19:17,323 I know. But I'm good at my job. 169 00:19:17,624 --> 00:19:22,377 - And Alex knows that. - Yeah, Alex also knows the rules. 170 00:19:23,030 --> 00:19:26,370 And this... what we're doing... 171 00:19:28,286 --> 00:19:32,009 - This is not supposed to be, Babe. - But it is. 172 00:19:32,076 --> 00:19:34,671 - And we're here. - And it's only been two months. 173 00:19:35,352 --> 00:19:40,282 All right, now, listen to me, we gotta give this a little bit of time to make sure that this is real. 174 00:19:41,015 --> 00:19:42,266 And if it is... 175 00:19:43,768 --> 00:19:45,765 we got some tough decisions ahead of us. 176 00:19:46,151 --> 00:19:51,512 Look at you, you're just the kinda guy my father told me to avoid like the plague. 177 00:19:55,680 --> 00:20:00,293 Looking at you and I hate to see you go in the middle of the night. 178 00:20:00,774 --> 00:20:02,961 Someday you'll be looking at me... 179 00:20:03,446 --> 00:20:05,511 Dunkin' my donuts, slurpin' my coffee, 180 00:20:05,607 --> 00:20:11,178 - and you'll beg to get rid of me. - The easy Irish charm. Save it. 181 00:20:31,928 --> 00:20:35,215 I was thinkin' on my way over here, Man, you know how much you've 182 00:20:35,216 --> 00:20:38,517 changed since junior high school? Since junior high? Take a wild guess! 183 00:20:38,552 --> 00:20:39,853 Hey, look, I know what you're talking about 184 00:20:39,889 --> 00:20:42,824 and I don't want you worry, all right? It's just a thing, okay? 185 00:20:42,859 --> 00:20:45,247 Don't tell me not to worry about it. Briana was a thing, 186 00:20:45,348 --> 00:20:47,948 Skyler, that was a thing, this is Monica, that is not a thing, Man, 187 00:20:47,949 --> 00:20:50,549 that is dangerous. I'm tellin, you, I'm not kiddin', Man. 188 00:20:50,641 --> 00:20:54,475 - Look! it's not that simple, all right? - How you gonna say that to me? 189 00:20:54,476 --> 00:20:56,726 It's not that simple, I mean I have real feelings for her. 190 00:20:56,727 --> 00:20:58,977 It might be, ya know, maybe I'm in love with her. 191 00:20:59,006 --> 00:21:01,962 Let me simplify it for you in case you don't understand me, all right? 192 00:21:01,992 --> 00:21:06,976 You and her, that jeopardizes our team, that jeopardizes me, that jeopardizes you, my family. 193 00:21:07,070 --> 00:21:09,330 I'm not willin' to take that risk, My Friend, so... 194 00:21:09,422 --> 00:21:11,221 You need to end it, or somebody needs to leave.. cool it. 195 00:21:11,287 --> 00:21:13,451 All right, all right, I'll go. 196 00:21:13,756 --> 00:21:18,860 - You... you'll... you'll go?! - What's gotten into you do today? 197 00:21:18,861 --> 00:21:21,416 There's gotta be something more on your mind than my sex life? 198 00:21:23,501 --> 00:21:25,762 I'm takin' a job with the FBI, Man. 199 00:21:27,035 --> 00:21:29,585 What! Really? 200 00:21:29,909 --> 00:21:34,382 I'm gonna do it, it's a... it's my psych degree means more pay, they've been callin' a lot, and... 9999 00:21:34,501 --> 00:21:34,502 These are by δΘΣτΘP⌠ß⌠Θ which is Greek to me. 201 00:21:35,020 --> 00:21:37,549 and I get to spend more time with Maria and the three kids, so... 202 00:21:38,250 --> 00:21:39,085 You know me, do it. 203 00:21:39,120 --> 00:21:42,063 Whoa! Wait a second! Back up a sec, did you say three kids. 204 00:21:42,090 --> 00:21:45,682 - Don't tell me... - The detective is on duty, yes, Sir! 205 00:21:46,431 --> 00:21:48,375 Number three, Buddy, and I'm very happy about it. 206 00:21:48,458 --> 00:21:52,179 That is great news, Man! Congratulations, congratulations. 207 00:21:52,635 --> 00:21:57,639 However, a desk job with the FBI, terrible news. You know you can't take that job. 208 00:21:59,087 --> 00:22:02,426 Tommy, I love you, Man, I mean, you know I do, from the bottom of my heart. 209 00:22:02,461 --> 00:22:03,870 Well, you do, that's what I'm saying. 210 00:22:03,903 --> 00:22:06,143 But I'd rather take advice from a ham sandwich. 211 00:22:06,307 --> 00:22:10,162 Oh, my God, now you're really insulting me. All right, well, let me explain something to you. 212 00:22:10,278 --> 00:22:13,073 You don't play the game, the game plays you. 213 00:22:13,108 --> 00:22:16,479 Listen, my mind's made up, it's done, it's happening, okay? 214 00:22:16,638 --> 00:22:20,053 And you've already discussed this with Maria, I suppose. 215 00:22:22,699 --> 00:22:26,009 I knew it. I knew it. Well, after you discuss it with Maria... 216 00:22:26,921 --> 00:22:28,319 then your mind is made up. 217 00:22:42,074 --> 00:22:44,154 - Hi, Green, how you doin', Man? - Fine, Sir. 218 00:22:44,255 --> 00:22:47,042 Good morning, Chief, you're up bright and early. 219 00:22:47,963 --> 00:22:52,134 Yep! I got a prayer breakfast over at the Amy Zion Baptist church in 220 00:22:52,169 --> 00:22:54,620 Lafayette Park. It's one of my Outreach programs. 221 00:22:54,876 --> 00:22:57,998 You guys... get all this, yes? 222 00:22:58,074 --> 00:22:59,653 - Yeah, sure. - Good. 223 00:22:59,755 --> 00:23:04,748 Crimes in neighborhoods like this are... Ah, hell, cake eaters don't like it and it's bad for business. 224 00:23:04,777 --> 00:23:06,130 Solve it, please. 225 00:23:09,345 --> 00:23:11,377 - He's runnin'. - No doubt. 226 00:23:14,216 --> 00:23:15,573 This place is heavy, huh? 227 00:23:16,200 --> 00:23:19,557 Hey, Guys, whaddya say ya clear out, let Gandalf and I have this site. 228 00:23:19,892 --> 00:23:22,905 - Gandalf? - Yeah! He was a wizard, what do ya want me to say? 229 00:23:23,326 --> 00:23:25,666 - Gandalf. - Oh, Man, we got another one, huh? 230 00:23:26,973 --> 00:23:29,264 Whatdya think, this is some kind of gang hit? 231 00:23:29,917 --> 00:23:33,326 Gotta be at least two or three guys to pull this off. 232 00:23:33,458 --> 00:23:34,389 No. 233 00:23:38,173 --> 00:23:42,880 - This is one guy. - One guy did all three? No shot. 234 00:23:45,090 --> 00:23:46,492 One. 235 00:23:47,742 --> 00:23:51,831 - You care to enlighten the Muggles, My Friend? - That's two different movies, Tom. 236 00:23:56,355 --> 00:23:58,477 Jesus, these guys were sick. 237 00:24:00,779 --> 00:24:04,259 - It's one guy. - One guy. 238 00:24:11,319 --> 00:24:15,398 All right, I got a license here. It reads: Fan Yau Lee. 239 00:24:15,524 --> 00:24:19,037 Looks like maybe she's got eight grand in cash. 240 00:24:20,156 --> 00:24:24,214 The only other item is this very elegant, but blank swipe card. 241 00:24:25,643 --> 00:24:29,088 Yeah, footprints on the glass. That was a laptop. He must've made off with it. 242 00:24:29,284 --> 00:24:32,953 - Maybe he came for. - I don't know, I'm just... 243 00:24:33,284 --> 00:24:36,188 I don't see how one guy coulda done all this. 244 00:24:36,276 --> 00:24:37,344 He knew her. 245 00:24:38,359 --> 00:24:40,590 Tied her up, gonna have sex, 246 00:24:41,269 --> 00:24:46,278 Then it goes bad, she doesn't scream or the bodyguards woulda come running in, so... 247 00:24:46,837 --> 00:24:50,276 He must've drugged her with some sort of date-rape drug. 248 00:24:50,395 --> 00:24:53,094 I'll run a blood-tox, but answer me this, all right? 249 00:24:53,121 --> 00:24:56,171 How does he get a gun up here past the bodyguards? 250 00:24:56,206 --> 00:24:59,371 No doubt they gave him a pat-down before they left him alone with her. 251 00:24:59,673 --> 00:25:02,454 Yeah, you would think. But, uh... 252 00:25:03,686 --> 00:25:06,819 the entry wounds downstairs are .380s, or looked like it. 253 00:25:06,874 --> 00:25:08,745 Small gun, woman's model. 254 00:25:08,746 --> 00:25:10,617 So, here's what happened. 255 00:25:11,510 --> 00:25:13,613 Our guy comes here, we got 256 00:25:13,614 --> 00:25:15,716 manicure-man here, hits him, BAM! 257 00:25:15,867 --> 00:25:17,905 He got the shot, he hits him twice. 258 00:25:20,145 --> 00:25:24,045 Tough shot, but if it is one guy, we're probably talking about a professional. 259 00:25:24,705 --> 00:25:28,099 A real professional, 'cause our Asian guy comes runnin' through the door... 260 00:25:30,298 --> 00:25:35,585 so he leaves him to crawl while he goes to his car, gets his tools, comes back, 261 00:25:38,539 --> 00:25:41,753 and he lays a rose right on him, 262 00:25:43,755 --> 00:25:46,014 and he heads upstairs for the encore. 263 00:26:18,357 --> 00:26:23,249 I'm going to ask you a question. And you are going to get... 264 00:26:24,354 --> 00:26:26,911 nine chances to get it right. 265 00:26:46,013 --> 00:26:48,155 It hurts, doesn't it? 266 00:26:50,181 --> 00:26:55,643 Personally, I'm... I'm fascinated by pain. 267 00:26:58,989 --> 00:27:01,053 But I can make it stop. 268 00:27:06,473 --> 00:27:11,333 Your laptop, tell me what the password is. 269 00:27:12,394 --> 00:27:14,435 He would've needed a password, I get that. 270 00:27:14,436 --> 00:27:18,554 There is no way it takes all ten fingers. 271 00:27:18,655 --> 00:27:21,136 The other nine were for fun. 272 00:27:22,259 --> 00:27:26,684 So, he sat here, cuts her fingers off and he sits here. 273 00:27:30,102 --> 00:27:33,009 He's drawing. 274 00:27:36,338 --> 00:27:37,829 Take a look at this. 275 00:27:37,946 --> 00:27:39,952 Our killer thinks he's a Picasso. 276 00:27:43,681 --> 00:27:46,590 Charcoal. That had to take a while. 277 00:27:46,625 --> 00:27:50,054 All right, well, I'll have the lab check it out, maybe he used some kind of unique type. 278 00:27:50,905 --> 00:27:53,051 Yeah, he's got some formal training, too, he's pretty good. 279 00:27:53,918 --> 00:27:56,353 All right, we'll follow that as well. 280 00:27:58,054 --> 00:27:59,354 Whoa! 281 00:28:04,019 --> 00:28:08,021 - That's four times our salary, Buddy, right there. - If she's got that, there's more. 282 00:28:08,119 --> 00:28:09,727 - Safe. - There is a safe. 283 00:28:24,507 --> 00:28:25,472 Whatdya got? 284 00:28:25,553 --> 00:28:26,997 Looks like some kind of thumb reader. 285 00:28:30,225 --> 00:28:35,026 - Are you thinking what I'm thinkin'? - I'm always thinkin' what you're thinkin'. 286 00:28:37,965 --> 00:28:41,034 - All right, Man, well, I'll let you have the honor. - No, go ahead. 287 00:28:41,069 --> 00:28:41,667 No, no, you got it. You're... 288 00:28:41,752 --> 00:28:43,346 - You do it. - No, no, I'm good. 289 00:28:43,368 --> 00:28:44,795 - It's on you. - No, Tom, it's totally cool. 290 00:28:44,863 --> 00:28:47,351 - Luck of the Irish, you're doin' it. - C'mon, you're the doctor. 291 00:28:57,657 --> 00:28:59,675 Well, here we go. Jackpot! 292 00:29:00,820 --> 00:29:03,884 Clever girl. She had a backup hard drive. 293 00:29:04,966 --> 00:29:07,021 Looks like Picasso didn't think of everything. 294 00:29:07,793 --> 00:29:10,572 Ya know, just once, I would like it if you got something wrong, 295 00:29:10,607 --> 00:29:12,392 'cause this is really starting to get annoying. 296 00:29:21,433 --> 00:29:24,249 - Here's the copy you asked for. - Thanks. 297 00:29:25,085 --> 00:29:27,469 I've got some background on Fan Yau. There's not much here. 298 00:29:27,504 --> 00:29:28,647 Talk to me, what is it? 299 00:29:30,441 --> 00:29:34,541 28 years old, Taiwanese national, no known family here but I'm still looking into that. 300 00:29:34,661 --> 00:29:37,778 She attends Fudan University in Shanghai, where she earns her M.B.A. 301 00:29:37,951 --> 00:29:37,952 These are by δΘΣτΘP⌠ß⌠Θ which is Greek to me. 302 00:29:38,110 --> 00:29:40,579 Then she wins a Rhodes Scholarship to Oxford, 303 00:29:40,614 --> 00:29:45,152 but drops out after three months. That's where the trail dries up. Nada for the last five years. 304 00:29:45,187 --> 00:29:49,589 Okay, if you think about the house, the jewelry, and the cars, that money had to come from somewhere, 305 00:29:49,625 --> 00:29:51,943 so odds are there is a dude in the picture. 306 00:29:52,258 --> 00:29:55,425 Dude? Is that your only idea for how a woman can get money? 307 00:29:55,547 --> 00:29:58,061 Well, the easiest way for a woman who looks like this, all right. 308 00:29:58,062 --> 00:30:00,575 And we're not just talkin' money, we're talkin' crazy, big money. 309 00:30:00,886 --> 00:30:02,783 Stay on track, Guys! What's the coroner sayin'? 310 00:30:02,884 --> 00:30:05,581 Cause of death was shock, plain and simple. 311 00:30:06,015 --> 00:30:07,727 Her heart just stopped. 312 00:30:07,728 --> 00:30:10,288 But this is interesting. There was a hypo 313 00:30:10,323 --> 00:30:11,709 injection mark in her neck. 314 00:30:12,044 --> 00:30:14,507 Blood toxicology report's not in yet, of course. 315 00:30:14,542 --> 00:30:16,992 Of course, they're always behind on... Have them rush it, okay? 316 00:30:16,993 --> 00:30:19,442 I think that's important. What do you guys got back there? 317 00:30:19,562 --> 00:30:24,754 The IDE was routed to the BIOS in a weird way and the cylinder sector, it was stored in CMOS. 318 00:30:24,833 --> 00:30:28,186 Yo, yo, yo! Geico Caveman, what do you say we break that down in English. 319 00:30:28,221 --> 00:30:31,722 We splunked her email account, most of her emails came with two names. 320 00:30:31,757 --> 00:30:36,530 - Gilles Mercier and Erich Nunemacher. - Mercier, wow, that's hard to cotton. 321 00:30:36,565 --> 00:30:39,524 - This guy's on the Forbes' Richest List. - Here it is. 322 00:30:41,606 --> 00:30:45,741 Malthus Corporation. They're based here in Detroit, in the Aqua building. 323 00:30:46,126 --> 00:30:47,975 Like I said, crazy, big money. 324 00:30:47,976 --> 00:30:48,510 - Yeah. - Right. 325 00:30:48,579 --> 00:30:53,729 Wait a minute! Did you say Erich Nunemacher, was that it? Erich Nunemacher? 326 00:30:53,730 --> 00:30:54,130 Yeah. 327 00:30:54,222 --> 00:30:59,245 We got a E, we got an N here. This guy just gave us his next target, Guys. Let's get over there. 328 00:30:59,280 --> 00:31:02,416 Moni, you ride with us. Kleb call ahead and let 'em know we're coming, all right? 329 00:31:02,451 --> 00:31:03,635 I'm on it! 330 00:31:13,416 --> 00:31:16,446 - We're here to see Erich Nunemacher. - I'm sorry, Detectives, but 331 00:31:16,481 --> 00:31:20,265 as I already told some woman in the office, without a warrant this as far as you go. 332 00:31:20,300 --> 00:31:23,202 Tell me what this is about and I will relay it in the morning. 333 00:31:23,237 --> 00:31:25,551 He is a target, he will be dead by morning. 334 00:31:25,586 --> 00:31:27,668 I assure you, Detective, a killer would not be getting 335 00:31:27,695 --> 00:31:31,202 any further than you have. We are all former German police. 336 00:31:31,817 --> 00:31:34,615 This company is our responsibility. 337 00:31:46,468 --> 00:31:49,103 - Has that ever happened before? - No. 338 00:31:49,168 --> 00:31:51,939 - He's already in the building! Move! - Follow me! 339 00:31:53,264 --> 00:31:54,757 I need this weapon. 340 00:32:35,554 --> 00:32:36,469 What is this? 341 00:32:36,487 --> 00:32:39,019 Mr. Nunemacher, we have reason to believe your life may be in danger. 342 00:32:39,088 --> 00:32:42,557 - So, we need you to move, Sir. - Nonsense, this building is impenetrable. 343 00:32:42,898 --> 00:32:48,785 Tell them, Sacks. And you, please, sterilize your hands before you touch my furniture. 344 00:32:59,286 --> 00:33:00,486 Yes, Sir. Hans, with me! 345 00:33:00,805 --> 00:33:02,923 Cover this guy, I'm walkin' the circuit. 346 00:33:12,727 --> 00:33:15,957 Is there a door to this office that I'm not seein'? 347 00:33:16,652 --> 00:33:19,432 You idiot, this whole floor is my office. 348 00:33:19,511 --> 00:33:22,827 Look, unless you want to get your ass shot off, I suggest you take a seat, all right? 349 00:33:22,921 --> 00:33:28,210 - Don't touch me, you have dirty hands. - Sit down... Sir. 350 00:34:54,200 --> 00:34:58,668 - I'm not now an amateur. - What in the hell do you think you're doing? 351 00:35:06,425 --> 00:35:10,027 Listen to me I want this damn door opened right now, now open it! 352 00:35:10,062 --> 00:35:13,854 I can't! Once it's down it can only be opened by outside security. 353 00:35:13,889 --> 00:35:15,438 Well, then you better figure out another way. 354 00:35:15,473 --> 00:35:17,507 Get someone up here who can open this thing. 355 00:35:17,542 --> 00:35:19,417 Don't you listen, Fool, huh? 356 00:35:19,819 --> 00:35:21,855 Once it's down, we can do nothing. 357 00:35:53,126 --> 00:35:54,535 Let me see your hands. 358 00:35:56,200 --> 00:35:57,758 Let me see your hands. 359 00:35:59,752 --> 00:36:01,131 Put down the gun. 360 00:36:02,394 --> 00:36:04,902 Put down the weapon now! Do it now! 361 00:36:09,533 --> 00:36:12,545 Is this what you want to die doing? Drop the gun! 362 00:36:14,231 --> 00:36:16,071 Do it now. 363 00:36:22,119 --> 00:36:23,882 Now put your hands behind your back. 364 00:36:25,177 --> 00:36:26,797 Put your hands behind your back 365 00:36:26,798 --> 00:36:27,798 Do it now! 366 00:36:47,038 --> 00:36:50,427 Now you're gonna open this god damned door or I'm gonna you myself. 367 00:36:58,998 --> 00:37:03,251 All right, all right! Go out! I hope you get killed! You idiot! 368 00:37:13,924 --> 00:37:15,364 - You okay? - Yeah. 369 00:37:15,440 --> 00:37:19,785 - Look at me. You okay? - Yeah. 370 00:38:21,888 --> 00:38:25,902 I think I clipped him. He's gone. 371 00:38:35,777 --> 00:38:38,597 - You okay? - Yeah. 372 00:39:07,779 --> 00:39:09,568 You don't even see it! 373 00:39:10,985 --> 00:39:13,296 You think you know. 374 00:39:47,330 --> 00:39:49,332 No, the eyes are deeper set than that, the bridge 375 00:39:49,405 --> 00:39:51,679 of the nose is much stronger, so it makes it more pronounced. 376 00:39:52,095 --> 00:39:55,290 Yeah, and he's older than that, he's gonna have crow’s feet around the eyes. 377 00:39:55,619 --> 00:39:59,289 Ladies and gentlemen, that could have gone one helluva a lot worse than it did. 378 00:39:59,424 --> 00:40:02,955 Alex, excellent effort! You and your team got close and that is not enough. 379 00:40:03,099 --> 00:40:04,849 Yeah! But not close enough. We were right there, 380 00:40:04,993 --> 00:40:06,885 we almost had him. I almost had him, I had the shot. 381 00:40:06,949 --> 00:40:08,770 There's blood in the bathroom so at least we have DNA. 382 00:40:08,805 --> 00:40:09,541 Fair enough. 383 00:40:10,567 --> 00:40:11,318 What else we got? 384 00:40:11,938 --> 00:40:12,887 Kleb? 385 00:40:13,366 --> 00:40:16,183 The charcoal pencil's unremarkable, same with the paper. 386 00:40:16,327 --> 00:40:17,975 Sold every day, everywhere, so... 387 00:40:18,642 --> 00:40:19,816 the drawing gets us nothing. 388 00:40:20,051 --> 00:40:20,716 Witnesses. 389 00:40:21,151 --> 00:40:23,903 Witnesses? This is Detroit. Nobody's sayin' anything. 390 00:40:24,403 --> 00:40:27,833 I just spoke with Nunemacher. He and Mercier are on lock-down at the house. 391 00:40:27,868 --> 00:40:33,103 With our patrol officers and Mercier's security detail. We're more than welcome to stop by. 392 00:40:33,260 --> 00:40:38,633 I met Mercier, he's a good guy. He's a French guy, he's very... majestic. 393 00:40:38,668 --> 00:40:41,904 Raised about a gazillion dollar fund to revitalize the City. 394 00:40:42,422 --> 00:40:44,341 But here's what I don't get... we got the rich French guy, 395 00:40:44,342 --> 00:40:46,261 we got a professional assassin, now we're takin' 396 00:40:46,262 --> 00:40:48,865 multinational corporations. What's the connection? 397 00:40:48,900 --> 00:40:51,802 Fan Yau, CFO, Nunemacher, CEO, this... 398 00:40:51,803 --> 00:40:53,988 This guy just worked his way up the food chain. 399 00:40:54,423 --> 00:40:57,568 - Maybe to get to Mercier himself. - It's exactly what he's doin'. 400 00:40:58,324 --> 00:41:01,288 We need to get cleaned up and pay Mercier a visit early this morning, okay. 401 00:41:01,323 --> 00:41:02,152 Now listen to me. 402 00:41:02,959 --> 00:41:05,701 I need to control this, this whole thing, 403 00:41:05,702 --> 00:41:07,755 I need to stay ahead of it, and so far 404 00:41:07,790 --> 00:41:10,392 you people have told me exactly bupkis. 405 00:41:10,427 --> 00:41:12,556 Now, god damn it, what do we know about the killer? 406 00:41:12,591 --> 00:41:15,703 Chief, you have gotta give my team a break. 407 00:41:15,840 --> 00:41:19,339 This guy's a assassin. And there's no clear cut profile for him. 408 00:41:21,117 --> 00:41:22,564 I can tell you what I know. 409 00:41:28,026 --> 00:41:32,401 He's ex-military. Somebody’s. I don't know who. 410 00:41:33,289 --> 00:41:38,779 But he feels rouge. Stimulus seeking, sociopathic narcissist. 411 00:41:42,617 --> 00:41:45,927 Trying to make somebody hurt. Wants somebody to pay. 412 00:41:45,962 --> 00:41:48,300 Wants 'em to suffer. I don't know who. 413 00:41:48,335 --> 00:41:54,012 Maybe his mother, his father, himself. 414 00:41:55,993 --> 00:41:58,715 The world. Who... who... who the hell knows. 415 00:42:01,412 --> 00:42:02,654 I think we should go with... 416 00:42:02,953 --> 00:42:06,605 We got a good look at this lunatic, which means he also got a good look at us. 417 00:42:07,203 --> 00:42:09,746 Any shot at all we go on his list? 418 00:42:11,619 --> 00:42:14,246 No, it's not his M.O. 419 00:42:16,131 --> 00:42:21,123 This guy, I'm telling ya, he's focusing, and... Fan Yau, $500,000 dollars in jewelry? 420 00:42:21,160 --> 00:42:22,564 He didn't even breath on it. He's focused. 421 00:42:22,658 --> 00:42:25,635 He's got a clear path, he's checkin' off the list. 422 00:42:26,691 --> 00:42:27,670 He won't deviate. 423 00:42:27,989 --> 00:42:29,286 I'll tell you what. 424 00:42:29,692 --> 00:42:33,801 We're going to go with: a sociopathic killer with a narrow focus. 425 00:42:34,524 --> 00:42:36,564 I think that'll comfort the citizens. 426 00:42:57,859 --> 00:42:59,763 - This is quite the spread. - Yeah, I'd say so. 427 00:42:59,764 --> 00:43:00,764 Hi. 428 00:43:02,133 --> 00:43:07,853 Hi. Hi. I'm Peramita Megawatti. 429 00:43:07,961 --> 00:43:13,817 Mr. Mercier's assistant, and... He's expecting you so, please... 430 00:43:14,036 --> 00:43:17,315 take a seat and I'll tell him you're here. 431 00:43:20,484 --> 00:43:25,082 Can I offer you something, 'cause we have everything? 432 00:43:26,174 --> 00:43:32,240 You like to eat? 'Cause I could make some coffee 'cause I could use some coffee, so... 433 00:43:32,504 --> 00:43:33,260 I'm good. 434 00:43:33,377 --> 00:43:34,649 Nothing to eat, coffee? 435 00:43:34,834 --> 00:43:36,382 No, we had McDonalds. 436 00:43:38,896 --> 00:43:40,353 That's funny. 437 00:43:43,559 --> 00:43:48,157 - That's gotta be some strong coffee they're servin'. - That ain't coffee. Did you see her eyes? 438 00:43:48,197 --> 00:43:51,132 - That chick is coked to the gills. - Yeah, she's been out all night. 439 00:43:51,208 --> 00:43:53,372 C'mon! No woman wears that get-up at eight in the morning. 440 00:43:53,373 --> 00:43:55,537 I remember your undercover work. 441 00:43:55,822 --> 00:43:59,958 - That was a very special occasion. - Gentlemen, it's good to see you. 442 00:44:01,030 --> 00:44:03,447 Under calmer circumstances. 443 00:44:04,766 --> 00:44:06,221 I was going to say the same to you. 444 00:44:07,179 --> 00:44:10,863 Ah, Detective Ash. I wasn't expecting you. 445 00:44:11,480 --> 00:44:16,069 It was very sexy to be saved by a beautiful woman. 446 00:44:16,108 --> 00:44:20,945 With a line like that I should have let him kill you. I'm kidding. 447 00:44:31,469 --> 00:44:35,303 Detective, Dr. Cross, Gilles Mercier. 448 00:44:35,317 --> 00:44:41,125 Oh, I'm so sorry. My ring. My only vanity, 14 carat. 449 00:44:41,160 --> 00:44:43,906 It was given to me by the King of Cambodia. 450 00:44:45,406 --> 00:44:51,796 Thank you all for your courage on Eric's behalf, he and Cloche are both like family to me. 451 00:44:51,859 --> 00:44:54,422 Working for you seems to be pretty dangerous these days, yeah? 452 00:44:54,458 --> 00:44:57,944 May I speak with you alone, Dr. Cross? 453 00:44:58,510 --> 00:45:02,486 Malthus Corporation presents a new vision for Detroit. 454 00:45:02,572 --> 00:45:04,197 What do you think? 455 00:45:04,732 --> 00:45:10,245 Are you like everyone else, Dr. Cross? Do you see around you only death and decay? 456 00:45:10,338 --> 00:45:13,569 Sir, you don't want to ask me that question, I'm a cop. 457 00:45:13,626 --> 00:45:15,448 This city will be born once again. 458 00:45:16,071 --> 00:45:19,162 A global center of manufacturing and innovation. 459 00:45:19,383 --> 00:45:23,284 But this time hydrogen engines, nano-technology. 460 00:45:23,566 --> 00:45:26,478 Thorium mini-reactors, the future. 461 00:45:26,905 --> 00:45:33,646 Mr. Mercier, you and I, we both know that your employees, they're not the target, you are. 462 00:45:36,173 --> 00:45:38,005 Have any idea why? 463 00:45:40,098 --> 00:45:43,088 You have done your homework. Please sit down. 464 00:45:49,567 --> 00:45:55,462 - You know, there are many reasons why. - I understand that, Sir, I am not here to judge you. 465 00:45:56,807 --> 00:45:58,553 I'm just looking for leads. 466 00:45:58,892 --> 00:46:02,801 Whoever killed poor Fan Yau tries to kill Erich last night, yes... 467 00:46:03,799 --> 00:46:08,577 - I am quite sure his ultimate target is me. - Have any idea who he may be? 468 00:46:11,253 --> 00:46:15,253 I don't have the slightest idea. But... 469 00:46:20,204 --> 00:46:21,909 I don't want to die. 470 00:46:26,410 --> 00:46:30,708 Forgive me. The pressure has been immense. 471 00:46:33,736 --> 00:46:38,137 - Do you like nature, Dr. Cross? - Human nature. 472 00:46:46,891 --> 00:46:50,154 - Some Cognac? - No. 473 00:46:50,555 --> 00:46:56,273 - Oh, yes, your duty. But this is Louis Thirteen. - Mr. Mercier, can we stick to the point here? 474 00:46:58,218 --> 00:47:03,350 You must find it unpalatable being sworn to protect a man like me. 475 00:47:03,385 --> 00:47:06,924 - Someone rich and spoiled. - Don't over think it. 476 00:47:07,583 --> 00:47:09,127 I'm just lookin' for a bad guy. 477 00:47:10,428 --> 00:47:13,773 You know, if you had not called me, I would have called you. 478 00:47:14,361 --> 00:47:17,419 Of course you would have, to have me drive out here an hour to tell me nothing? 479 00:47:17,636 --> 00:47:21,133 No. So I could see with my own eyes, 480 00:47:21,168 --> 00:47:23,710 if you were up to the task of finding the killer. 481 00:47:23,978 --> 00:47:27,791 If I wasn't up to the task, Sir, then your Nunemacher wouldn't be alive now, would he? 482 00:47:30,188 --> 00:47:34,088 No, I think you a very good detective, Dr. Cross. 483 00:47:34,565 --> 00:47:39,339 Make no mistake about it, I think you are the man I hoped you would be. 484 00:47:41,139 --> 00:47:43,774 If I think of anything else, I will get in touch. 485 00:47:44,128 --> 00:47:48,749 I have another appointment now, so, you'll have to excuse me. 486 00:47:49,709 --> 00:47:54,327 Cloche, please, show Detective Dr. Cross to his car. 487 00:48:49,593 --> 00:48:52,171 It's been a long time since we've been out without a kid between us. 488 00:48:52,172 --> 00:48:52,860 Yeah, right. 489 00:48:52,915 --> 00:48:57,079 And here we are with this freeloader. I'm not paying for his dinner tonight. 490 00:48:57,154 --> 00:48:58,706 I want you to know he's gotta get a job. 491 00:48:58,826 --> 00:49:00,713 - Yeah, like his Daddy, - Yes. 492 00:49:00,714 --> 00:49:02,600 who has two, right? 493 00:49:03,504 --> 00:49:08,887 It's FBI profiling, 35 percent more money. 35 percent. 494 00:49:09,940 --> 00:49:13,540 Great health benefits, great dental, 495 00:49:14,431 --> 00:49:17,721 regular hours, not as unpredictable as these. 496 00:49:17,756 --> 00:49:19,986 Come on, Babe, I think D.C.'d be a good thing. 497 00:49:20,022 --> 00:49:24,113 Yeah, I know, I get it, I get it. That... here's the other side... 498 00:49:24,148 --> 00:49:25,300 Yeah. 499 00:49:25,325 --> 00:49:28,666 I have a career, too, and it is right here in Detroit. 500 00:49:28,701 --> 00:49:29,371 I know that. 501 00:49:29,475 --> 00:49:35,121 The kids like their schools, and I have no idea what the public school system is like in D.C. 502 00:49:36,182 --> 00:49:40,750 And... how you gonna convince Nana Mama to leave Detroit? 503 00:49:41,413 --> 00:49:43,449 The National Guard and a drink. 504 00:49:44,866 --> 00:49:47,080 Oh, Honey, come on, these are the questions that have to be 505 00:49:47,161 --> 00:49:49,854 answered before we can just put up the For Sale sign. 506 00:49:49,964 --> 00:49:53,941 - I understand that, Honey, I do. - We're gonna work through this together. 507 00:49:55,203 --> 00:49:57,697 All right? Together! 508 00:49:58,528 --> 00:50:00,341 Let's toast to that, come on. 509 00:50:00,420 --> 00:50:02,611 It's bad luck to toast with water, Honey. We don't wanna do that. 510 00:50:02,667 --> 00:50:07,897 - It's superstition, come on, come on.. - All right! Fine. Toast! To the freeloader. 511 00:50:11,586 --> 00:50:13,595 Don't you dare answer that. 512 00:50:13,626 --> 00:50:16,466 Baby, if I was FBI profiling, then maybe I wouldn't have to. 513 00:50:18,090 --> 00:50:22,925 - We're not done here, Mister, not by a long shot. - I know, I know, fine, hold on just a second. 514 00:50:27,657 --> 00:50:29,395 Monica this better be damn good. 515 00:50:34,793 --> 00:50:35,866 Monica? 516 00:50:36,399 --> 00:50:37,810 This isn't Monica. 517 00:50:39,323 --> 00:50:40,764 Do you know who this is? 518 00:50:42,201 --> 00:50:45,053 - Yes. - Are you surprised to hear from me? 519 00:50:46,566 --> 00:50:48,046 What do you want? 520 00:50:48,512 --> 00:50:50,369 To send you something. 521 00:50:51,223 --> 00:50:53,217 It's coming to you now. 522 00:50:58,276 --> 00:51:02,224 There are so many interesting things you can do with 523 00:51:02,259 --> 00:51:04,434 fire, and water. 524 00:51:05,552 --> 00:51:07,149 Dr. Cross, are you there? 525 00:51:08,301 --> 00:51:09,095 Come on now! 526 00:51:09,731 --> 00:51:14,625 You can do better than that. This is your only chance to psychoanalyze me. 527 00:51:15,453 --> 00:51:17,728 Why don't you ask me some questions? 528 00:51:18,307 --> 00:51:21,159 I want you to ask me some questions. 529 00:51:21,194 --> 00:51:22,392 Are you having fun? 530 00:51:24,700 --> 00:51:30,518 Fun? Am I having fun? Yeah, yes, I suppose I am. 531 00:51:30,850 --> 00:51:33,955 But I think you'd find my hobby boring. 532 00:51:34,712 --> 00:51:36,986 So your hobby is inflicting pain? 533 00:51:37,021 --> 00:51:41,257 Oh! No, no, that's... that's not just a hobby. 534 00:51:41,816 --> 00:51:47,235 Inflicting pain is an crucial part of my true calling. 535 00:51:49,183 --> 00:51:50,586 So it fascinates you? 536 00:51:52,510 --> 00:51:56,144 But in the beginning I'm sure it was very hard to deal with the guilt. 537 00:51:56,463 --> 00:52:01,135 So where did it start? Was it a neighbor's pet? Or was it your own? 538 00:52:01,201 --> 00:52:08,131 You're being disrespectful, very disrespectful, and I don't like that, not... not at all. 539 00:52:09,011 --> 00:52:10,560 I'm a professional. 540 00:52:13,042 --> 00:52:16,193 Well, we're just two professionals havin' a conversation, right? 541 00:52:16,228 --> 00:52:19,839 Señora Cross, your table is ready. Follow me please. 542 00:52:21,291 --> 00:52:27,298 I don't consider you a professional. You are not a professional. 543 00:52:28,437 --> 00:52:31,633 Why not? What do you call that little run-in last night, huh? 544 00:52:31,887 --> 00:52:37,509 Ah, yes, yes, you did figure out my embedded clue in the drawing. That's true, 545 00:52:37,544 --> 00:52:40,115 I suppose I have give you some credit for that. But... 546 00:52:40,743 --> 00:52:46,015 Monica, under duress, told me that 547 00:52:46,166 --> 00:52:48,357 the rest was just lucky timing. 548 00:52:49,062 --> 00:52:51,357 She can handle some pain, that one. 549 00:52:51,392 --> 00:52:54,454 You're one, sick, twisted sonofabitch, do you know that? 550 00:52:54,574 --> 00:52:57,448 Dr. Cross, you're taking this personally. 551 00:52:57,526 --> 00:52:59,531 Yeah, about as personal as you took running out 552 00:52:59,710 --> 00:53:01,893 of that building with your tail tucked between your legs. 553 00:53:03,917 --> 00:53:06,375 That job I can finish on another day. 554 00:53:10,030 --> 00:53:13,407 I bet failing has to be difficult for a guy like you. 555 00:53:14,491 --> 00:53:19,036 So, how did you punish yourself? Was it wire under your fingernails? 556 00:53:20,224 --> 00:53:24,209 Was it zapping your testicles with a stun gun? Did you... 557 00:53:24,256 --> 00:53:27,031 Textbook psychology, Dr. Cross. 558 00:53:27,705 --> 00:53:31,020 Seriously. Textbook. 559 00:53:31,860 --> 00:53:38,502 And besides, how could I ever believe you when you're wearing that... that blue, floral tie? 560 00:53:42,549 --> 00:53:47,335 By the way, you have a very pretty wife. Sitting there... 561 00:53:47,456 --> 00:53:51,959 deciding she's going to have some green tea. 562 00:53:52,080 --> 00:53:54,626 She looks stunning. 563 00:54:08,627 --> 00:54:12,353 - Okay, okay, Honey, hey... - The baby. 564 00:54:13,031 --> 00:54:16,183 I need... I need somebody to call 911 for me, please. 565 00:54:16,884 --> 00:54:19,486 Ya hear me, call 911! Call 911! 566 00:54:21,726 --> 00:54:23,807 Baby! Baby, look at me. 567 00:54:25,613 --> 00:54:28,408 No, no, no, no, no, no, you're okay, okay. 568 00:54:29,009 --> 00:54:31,968 Look! Honey! Hi! Look! Look! 569 00:55:41,900 --> 00:55:44,456 I got it wrong, Man. 570 00:55:57,077 --> 00:56:00,055 I got it wrong and look what happened. 571 00:57:37,461 --> 00:57:38,369 Thanks. 572 00:57:42,682 --> 00:57:43,586 Whatchya got, Tommy? 573 00:57:43,645 --> 00:57:46,775 It was just the lab, they found trace elements of this drug 574 00:57:46,810 --> 00:57:51,235 this sonofabitch is using. It's got a 24 hour half-life. 575 00:57:51,270 --> 00:57:53,926 It's called TTX, Tetra something-or-other. 576 00:57:53,961 --> 00:57:56,528 That means he's getting it right here locally. Somebody knows this guy. 577 00:57:56,563 --> 00:57:57,903 Somebody's puttin' it in his hands. 578 00:57:57,938 --> 00:58:02,161 Well, here's the thing, Man, it paralyzes the victim but leaves them totally aware. 579 00:58:02,764 --> 00:58:06,920 Which means that she was awake, Man. She... she... couldn't do anything... 580 00:58:06,955 --> 00:58:08,846 but she could feel everything that was happening to her. 581 00:58:08,847 --> 00:58:10,737 We gotta find this guy and we gotta take him out! 582 00:58:10,772 --> 00:58:14,145 I need you to calm down, Man, you gotta stay with me, you can't fall apart on... 583 00:58:14,172 --> 00:58:15,508 You don't understand, Man! 584 00:58:15,537 --> 00:58:18,452 Please, Tommy, please. We gotta get this sonofabitch, okay? 585 00:58:18,502 --> 00:58:19,605 Excuse me. 586 00:58:25,182 --> 00:58:29,707 Janelle's up.. up in her room crying. She's alone. 587 00:58:32,470 --> 00:58:34,504 She needs you, Son. 588 00:59:35,300 --> 00:59:36,620 Honey. 589 00:59:37,781 --> 00:59:41,607 Babe, listen, you can't sit up here all alone. We're all worried about you down there. 590 00:59:42,388 --> 00:59:45,102 None of us is gonna get through this alone, okay? 591 00:59:45,137 --> 00:59:50,603 - I want my Mom back, I want her back. - I know. 592 00:59:52,745 --> 00:59:54,443 I want her back, too, Honey. 593 00:59:56,036 --> 00:59:59,239 You know, before you were born... 594 01:00:00,234 --> 01:00:02,751 Your Mom made me buy this piano. 595 01:00:02,826 --> 01:00:08,415 I hate the piano, I hate that thing, I hate everything, I'm never gonna play it again. 596 01:00:14,287 --> 01:00:17,173 Janelle, look at me, Honey. 597 01:00:18,000 --> 01:00:22,001 When I was, ah... just about your age... 598 01:00:23,212 --> 01:00:28,842 my Dad died. And Nana Mama came up and she would say... 599 01:00:30,611 --> 01:00:32,901 all the things I'm trying to say to you, Honey. 600 01:00:35,633 --> 01:00:40,799 But out of everything she said, she said that... that my father loved me. 601 01:00:43,422 --> 01:00:45,577 And I know your Mom loved you, Honey. 602 01:00:46,827 --> 01:00:48,762 And she loved me and she loved your brother. 603 01:00:52,522 --> 01:00:56,780 And when the person is gone, that love just doesn't go away from 'em, it stays. 604 01:00:57,984 --> 01:01:01,836 Do you understand me? It stays, okay? 605 01:01:03,395 --> 01:01:06,746 So, we're gonna try to remember the love, okay? 606 01:01:16,825 --> 01:01:18,399 Thank you, Baby. 607 01:01:31,811 --> 01:01:32,498 Cross. 608 01:01:32,605 --> 01:01:34,398 Good afternoon, Detective. 609 01:01:35,785 --> 01:01:38,476 Am I calling at a bad time? 610 01:01:39,936 --> 01:01:42,141 That depends, are you callin' to tell me where you are, 611 01:01:42,176 --> 01:01:44,541 so I can hunt you down like a down like a rabid dog. 612 01:01:45,867 --> 01:01:49,225 That's good. I can feel that. 613 01:01:50,608 --> 01:01:55,832 I mean you looked so... numb at the funeral today. 614 01:01:56,838 --> 01:02:00,099 But now the pain's really starting to flow, isn't it? 615 01:02:00,434 --> 01:02:04,400 Here is another emotion for you... it's pleasure. 616 01:02:05,274 --> 01:02:10,787 The pleasure I'm gonna get when I watch your soul come oozing out of your body, you maggot. 617 01:02:10,822 --> 01:02:17,578 Well, Confucius said, "When setting off on the path of revenge, dig two graves" 618 01:02:17,613 --> 01:02:21,572 - That's fine with me, as long as you're in one of them. - Me? 619 01:02:22,906 --> 01:02:26,847 Why me? I mean, you made me do it. 620 01:02:27,263 --> 01:02:28,900 It's all your fault. 621 01:02:29,728 --> 01:02:32,578 I had you in my scope. Locked! 622 01:02:33,252 --> 01:02:36,697 Then you just had to be so bright. 623 01:02:36,698 --> 01:02:40,143 You had to try and... and push my buttons. 624 01:02:40,578 --> 01:02:43,124 Spouting all your psychobabble. 625 01:02:43,994 --> 01:02:50,462 I decided that death would be just too easy on you. No, you needed to suffer. 626 01:02:51,651 --> 01:02:57,424 Really suffer. And so I took away your wife instead. 627 01:02:58,957 --> 01:03:05,499 And now you're gonna take this knowledge to the grave. If you just had kept your mouth shut... 628 01:03:06,812 --> 01:03:09,117 you wouldn't be feelin' any pain at all. 629 01:03:32,038 --> 01:03:35,589 I saw the way how you and Tommy were looking at each other. 630 01:03:37,105 --> 01:03:38,833 I know what you're up to. 631 01:03:41,334 --> 01:03:42,749 I loved her. 632 01:03:44,904 --> 01:03:48,131 Like she was my own daughter. Do I need to tell you this? 633 01:03:50,947 --> 01:03:58,194 Look at you. Self-appointed, judge, jury and executioner. 634 01:04:11,303 --> 01:04:15,000 Mama, either you step aside or you go back up those stairs, but you're in my way. 635 01:04:17,967 --> 01:04:20,433 You just lost your wife but you're still here. 636 01:04:20,553 --> 01:04:24,323 Your soul is alive in your body. You can't lose that, you know. 637 01:04:24,416 --> 01:04:27,274 I not losing anything else. I'm gonna deliver some justice. 638 01:04:27,309 --> 01:04:31,719 Liar. Liar. Liar! 639 01:04:31,754 --> 01:04:36,506 Some fool child placatin' me. You're gonna go out there and get yourself killed. 640 01:04:36,541 --> 01:04:39,896 - That's ain't gonna happen. - So you gun him down, you do that, 641 01:04:39,931 --> 01:04:41,898 you go home, you get up the next day and then what? 642 01:04:43,686 --> 01:04:46,521 I have to figure out how to live another day without Maria. 643 01:04:52,247 --> 01:04:53,899 Don't you walk out that door! 644 01:04:56,120 --> 01:04:58,881 If you walk outta here tonight, how you gonna walk back in? 645 01:05:03,304 --> 01:05:06,388 How you gonna look your children in the eye, what will you say to them? 646 01:05:07,815 --> 01:05:10,993 I know what's going in your heart, but you can't do this. 647 01:05:13,788 --> 01:05:15,364 He won't stop. 648 01:05:18,260 --> 01:05:19,808 I've seen his face. 649 01:05:20,803 --> 01:05:22,806 I heard his voice. 650 01:05:23,625 --> 01:05:26,688 I will always be a threat to him, don't you understand that? 651 01:05:30,334 --> 01:05:33,454 But I will meet his soul at the gates of hell, before I let him. 652 01:05:33,486 --> 01:05:36,558 take another person from me that I love. 653 01:05:42,328 --> 01:05:43,388 Look at me. 654 01:05:46,540 --> 01:05:50,124 Now, these men are comin' to take you and my children to someplace safe. 655 01:05:51,925 --> 01:05:53,337 Go with them... 656 01:05:55,767 --> 01:05:57,445 and don't you put up a fuss. 657 01:07:23,766 --> 01:07:24,841 Hey! 658 01:07:42,066 --> 01:07:43,585 I've got it. 659 01:07:44,467 --> 01:07:45,847 Just where I left it. 660 01:08:01,419 --> 01:08:04,906 Alex Cross. How's my girl Pop Pop doin'? 661 01:08:04,975 --> 01:08:06,919 Not bad for somebody's payin' your tab. 662 01:08:07,559 --> 01:08:09,399 Now, I don't know how those rumors get started. 663 01:08:11,044 --> 01:08:12,888 Why do you go see her so much? 664 01:08:12,889 --> 01:08:14,733 Tryin' to make sure she doesn't turn out like you, Holiday. 665 01:08:14,768 --> 01:08:18,727 - Give her some hope. - What do you want, Doctor? I have a long reach. 666 01:08:19,491 --> 01:08:23,434 You wanna replace that old Yukon you been drivin'? You wanna flat screen for your two little ones? 667 01:08:23,528 --> 01:08:25,214 - A bunch of kitchen ware for your Mama. - Hey, hey, hey. 668 01:08:25,246 --> 01:08:27,945 Don't talk about my kids, don't say a word about my children, you understand me? 669 01:08:29,629 --> 01:08:31,352 Whatchya got for my wife? 670 01:08:31,873 --> 01:08:37,251 Oh, Man, I'm sorry about that. That was flat out cruel. 671 01:08:37,928 --> 01:08:40,406 And I hope you don't think my prints are on that. 672 01:08:43,861 --> 01:08:45,558 You clowns gotta be this close? 673 01:08:52,334 --> 01:08:54,714 Maybe you know somethin' and you don't know you know it.. 674 01:08:54,726 --> 01:08:57,686 - That's everybody's story, Dr. Cross. - I'm looking for a chemist. 675 01:08:58,645 --> 01:09:02,470 - A mixer killed your wife? - The killer used a chemist. 676 01:09:02,505 --> 01:09:06,001 One. And you? You know all of 'em. 677 01:09:06,421 --> 01:09:10,938 Well, the guy I'm looking for, he's got real bad judgment or he must be hard up for money. Yeah. 678 01:09:12,160 --> 01:09:16,792 - He's got mojo for cookin' exotica, who is that? - Why would I want to help a cop? 679 01:09:20,061 --> 01:09:25,591 - I ain't a cop right now, Holiday. - No. No, you a real gangster. 680 01:09:27,282 --> 01:09:31,344 Well, this top gangster, in a real gangster car. 681 01:09:52,179 --> 01:09:54,140 Do you know what this is? 682 01:09:56,458 --> 01:09:59,519 A .38 with Pop Pop's fingerprints on it. 683 01:09:59,854 --> 01:10:01,421 Found it when I busted her. 684 01:10:01,750 --> 01:10:04,455 You and I both know that she didn't pull the trigger on it, right? 685 01:10:05,543 --> 01:10:11,028 So make you a deal. Give me the chemist and I give you the gun. 686 01:10:12,139 --> 01:10:18,071 My, my, Detective Cross, you have definitely run off the reservation. 687 01:10:19,590 --> 01:10:23,316 But you know full well there was more than one gun. 688 01:10:25,988 --> 01:10:28,061 What's this? 689 01:10:31,872 --> 01:10:33,558 That's an answer. 690 01:10:37,662 --> 01:10:40,274 You get any lawyer, file an appeal, you know what happens? 691 01:10:40,621 --> 01:10:42,357 The D.A.'s gonna have some evidence issues. 692 01:10:43,005 --> 01:10:47,794 - Case dismissed. Give me a name. - She walks? 693 01:10:48,389 --> 01:10:50,033 Give me a name. 694 01:11:28,306 --> 01:11:31,787 - I want to call my attorney. - I am your attorney. 695 01:11:36,983 --> 01:11:41,677 - Are you makin' TTX? You're makin' TTX? - I don't know what you're talkin' about. 696 01:11:42,439 --> 01:11:46,183 The woman he loves is dead and so is my wife. You little maggot, you better talk to me 697 01:11:46,233 --> 01:11:49,163 - Are you makin' TTX? - I don't know what you're talkin' about? 698 01:11:49,949 --> 01:11:51,847 You don't need an attorney, you're gonna need a priest, 699 01:11:51,939 --> 01:11:54,327 you sonofabitch, because we're holding you responsible. 700 01:11:54,362 --> 01:11:55,484 Get him up. 701 01:11:59,363 --> 01:12:00,505 I want a name. 702 01:12:02,961 --> 01:12:03,931 I want a name. 703 01:12:04,811 --> 01:12:06,819 I WANT A NAME!!! 704 01:12:08,910 --> 01:12:13,747 I can't... I don't know his name. I don't know who he is. 705 01:12:13,811 --> 01:12:17,311 What about those security cameras, huh? Maybe one isn't blacked out? 706 01:12:21,702 --> 01:12:23,499 That's him. 707 01:12:29,588 --> 01:12:32,628 Go... go back, go back! Blow it up! 708 01:12:34,260 --> 01:12:40,281 - Damn it to hell, I don't have my glasses on... - Yeah, I got it, I got it. T-D-8-6-zero. 709 01:12:42,153 --> 01:12:42,623 Homicide. 710 01:12:42,630 --> 01:12:47,109 - Kleb! We got a Cadillac, CTS, partial plate. - Thomas, David, eight, six, zero. 711 01:12:47,229 --> 01:12:48,994 - Thomas, David, eight, six, zero. - Wait. 712 01:12:49,017 --> 01:12:50,780 Lis... No, no, lis... listen to me. OnStar. 713 01:12:50,815 --> 01:12:53,750 Okay, get them on the phone, they can shut it down remotely. let's go Tommy. 714 01:12:55,202 --> 01:12:56,494 Appreciate your help. 715 01:13:00,749 --> 01:13:03,841 OnStar says that they can't communicate with the equipment, he's disabled it. 716 01:13:03,876 --> 01:13:05,932 No, no, no, no, there's gotta be a way to track that car. 717 01:13:05,967 --> 01:13:07,755 We've researched this, all you have to do is give 'em 718 01:13:07,873 --> 01:13:10,177 the transponder receiver number from the GPS, right? 719 01:13:10,212 --> 01:13:12,405 Match it with the VIN number and they'll tell you where it is. 720 01:13:12,440 --> 01:13:17,147 Hold on! Yeah, I need you to track the car's VIN number, okay? I'm gonna give it to you. 721 01:13:17,182 --> 01:13:22,177 Zero-8-2-8-2-zero-1-1-4-1-3-zero-8. Yes!. 722 01:13:22,641 --> 01:13:24,416 Yes, can you transmit that to my screen. 723 01:13:25,510 --> 01:13:27,273 Perfect, okay, thank you. 724 01:13:27,466 --> 01:13:28,907 It worked, he's downtown. 725 01:13:28,971 --> 01:13:31,652 He's... he's heading, um... 726 01:13:32,433 --> 01:13:34,700 Hold on, he's... he's heading on West Canfield Street. 727 01:13:34,808 --> 01:13:37,181 Downtown, Downtown, what the hell is Downtown. 728 01:13:37,216 --> 01:13:40,983 Guys, please don't tell me Mercier's downtown and we don't know it. Please don't tell me that. 729 01:13:41,018 --> 01:13:44,675 Mercier scheduled to give a presentation to the City Planning Commission this afternoon. 730 01:13:45,385 --> 01:13:48,234 It's going down in 30 minutes. Federal Courthouse. 731 01:13:48,269 --> 01:13:50,572 Kleb, you better get Brookwell and you let him know that his 732 01:13:50,607 --> 01:13:53,286 Billion Dollar Baby's going down and so is his chance at Mayor, 733 01:13:53,321 --> 01:13:57,041 if he doesn't shut down Courthouse Four, I mean lock it down tight, right now! 734 01:14:42,121 --> 01:14:43,337 That's far enough. 735 01:14:48,044 --> 01:14:49,531 Close it! 736 01:15:06,591 --> 01:15:09,707 Max, I want you making sure everyone is working out of my tent. 737 01:15:09,742 --> 01:15:12,209 Anyone who is gettin' commands, I want you to find them 738 01:15:12,316 --> 01:15:15,089 and then confirm that they're working off of my contingency scenario. 739 01:15:15,124 --> 01:15:17,575 - Mine, not theirs. Ya, understand? - Yes, Sir, Chief.. 740 01:15:17,633 --> 01:15:21,121 Bomb Squad's here, I want this whole block swept in 15 minutes! Let work! 741 01:15:21,141 --> 01:15:21,948 You got it! 742 01:15:26,651 --> 01:15:28,257 Jesus, Man, it's a parking lot! 743 01:15:34,630 --> 01:15:36,241 Where are you playin' tonight, Bro? 744 01:15:36,983 --> 01:15:38,389 Looks really artsy. 745 01:15:38,424 --> 01:15:40,138 Need some groupies or something? Huh? 746 01:15:40,305 --> 01:15:42,499 Hey! Where you playin' tonight? Maybe we'll show up. 747 01:15:42,916 --> 01:15:45,684 Whatchya got in the other bag, got your panties in there? 748 01:15:48,461 --> 01:15:50,600 Panty-Man, we're talkin' to you. 749 01:15:59,072 --> 01:16:00,642 That's right, walk away... Bitch! 750 01:16:16,422 --> 01:16:18,358 - Bomb Squad, where you at? - Building's clear. 751 01:16:18,421 --> 01:16:21,233 There's no way we're vetting all these vehicles in ten minutes. 752 01:16:21,302 --> 01:16:23,521 Any one of 'em could blow up the whole block. 753 01:16:23,641 --> 01:16:25,696 Great. So we're sitting in the middle of Baghdad. 754 01:16:26,202 --> 01:16:28,837 Max, I'm walling-off that nation signal. 755 01:16:28,872 --> 01:16:33,113 I want you to jam the cell grid. We'll take out twenty square blocks minimum in all directions. 756 01:16:33,148 --> 01:16:37,398 We'll cordon-off off Madison Avenue. I don't want any lookie-loos within a thousand yards. 757 01:16:38,012 --> 01:16:40,273 They're saying he stopped at the corner of... 758 01:16:40,348 --> 01:16:43,448 All circuits are busy at this time, please try again... 759 01:16:44,000 --> 01:16:45,927 - Damn it! - Jody! Jody! 760 01:16:46,576 --> 01:16:51,828 - Shit! We lost her. - Bomb Squad. They shut down the cell towers. 761 01:16:52,154 --> 01:16:54,194 Move!! 762 01:17:12,546 --> 01:17:14,408 What are you doing onboard the train, Man? Huh? 763 01:17:14,418 --> 01:17:16,219 Hey, we're talking to you. 764 01:17:16,820 --> 01:17:18,021 Ya hard o' hearin'? 765 01:17:21,395 --> 01:17:22,583 Ya know, this guys a terrorist, 766 01:17:23,161 --> 01:17:24,125 Take him out. 767 01:17:27,004 --> 01:17:28,250 No, please, God, no. 768 01:17:28,394 --> 01:17:30,182 Not me for playin' this. 769 01:17:41,897 --> 01:17:45,460 Please, Man, no, please I'm not gonna tell anyone. 770 01:18:08,298 --> 01:18:10,678 Alex, you better be right on this one, 771 01:18:10,679 --> 01:18:13,058 otherwise we got one helluva an expensive fire drill goin' here. 772 01:18:13,178 --> 01:18:15,305 Quite cryin' about politics for just a second and be a cop, please. 773 01:18:15,359 --> 01:18:18,889 - Oh! That's great, give me a break, will ya? - This isn't just some lunatic, Brookwell. 774 01:18:18,929 --> 01:18:21,011 It doesn't matter what he is. Don't you understand? 775 01:18:21,046 --> 01:18:23,336 Have you looked around, he's steppin' into a hornet's nest. 776 01:18:23,533 --> 01:18:27,269 There's not one scenario that you have thought of that he has not already figured out. 777 01:18:27,300 --> 01:18:28,492 Don't you understand what I'm saying to ya? 778 01:18:28,549 --> 01:18:31,797 The only thing to do here is to stop Mercier right where he is... 779 01:18:31,905 --> 01:18:36,786 I have 20 square blocks locked down. 20 blocks. Locked down. 780 01:18:36,821 --> 01:18:39,740 This ends today. In fact, it ends right now. 781 01:18:39,861 --> 01:18:43,155 - Just in time for the six o'clock news, right? - Aw, that's just great. 782 01:18:43,275 --> 01:18:47,445 Both of you. You're both dismissed. Get out. Get out. Go home. 783 01:18:48,630 --> 01:18:49,550 Jesus! 784 01:18:51,862 --> 01:18:53,117 Frenchie just pulled up. 785 01:19:33,011 --> 01:19:36,946 Ya gotta think like him. You gotta get inside his head. Where would he be? 786 01:19:38,637 --> 01:19:42,176 Come on, Man. Get inside his head. Think it through. Where would you be? 787 01:19:42,290 --> 01:19:45,784 I wanted to personally assure you that we're locked down here. We're completely safe. 788 01:19:48,254 --> 01:19:49,351 The train. 789 01:19:53,445 --> 01:19:54,758 The train. 790 01:19:59,971 --> 01:20:01,836 Watch out. 791 01:20:38,014 --> 01:20:42,590 Please, Man, no, please. I won't tell anyone. Please don't hurt me, please. God. 792 01:21:02,958 --> 01:21:06,110 The cell towers are back up. Got three units on the way. 793 01:21:08,010 --> 01:21:08,564 Can you hear me? 794 01:21:08,599 --> 01:21:09,540 Where's the car? Go... 795 01:21:09,697 --> 01:21:13,393 The car is stationary. Bagley and Grand River. 796 01:21:13,439 --> 01:21:16,277 - That's the old Michigan Theater. - I know, but they turned that into a car park. 797 01:21:16,312 --> 01:21:17,588 That's gotta be his way out. 798 01:22:14,937 --> 01:22:17,304 Talk to me, Man. You okay? 799 01:22:19,086 --> 01:22:21,641 - Tell me you're okay, Man. - I'm okay. 800 01:23:02,457 --> 01:23:05,835 Remember when we talked about two graves, Detective? 801 01:23:08,232 --> 01:23:09,773 I'm up here. 802 01:25:27,398 --> 01:25:29,654 How... do.. you... like... it? 803 01:26:06,609 --> 01:26:08,968 I am going to... 804 01:26:11,769 --> 01:26:13,561 Good. 805 01:26:14,448 --> 01:26:16,033 Enjoy this. 806 01:26:39,142 --> 01:26:43,730 I... made... you. 807 01:26:58,462 --> 01:27:02,175 Hang tight, here, okay? I got you, Man, I won't let you drop. 808 01:27:03,901 --> 01:27:05,634 Come on guys, hurry the hell up! 809 01:27:05,868 --> 01:27:07,833 On ya! Hang in there, hang in there, they're coming. 810 01:27:08,182 --> 01:27:10,454 Good. Good. All right guys. 811 01:27:12,882 --> 01:27:18,255 Let's go! Let's go! All right, on three. One, two, three. 812 01:27:46,865 --> 01:27:49,117 The worse is over, right? 813 01:27:54,088 --> 01:27:55,653 No. 814 01:27:58,419 --> 01:28:03,080 It's ain't over, Tommy. 815 01:28:19,057 --> 01:28:20,101 Cross here. 816 01:28:20,102 --> 01:28:21,145 We are assembling now. 817 01:28:21,180 --> 01:28:23,221 Thank you for your help, Chief. 818 01:28:23,656 --> 01:28:24,551 Please stand by. 819 01:28:26,139 --> 01:28:27,571 Standing by. 820 01:28:37,351 --> 01:28:42,795 Sir! Sir! Sir! Sir, there's an urgent call for you! 821 01:28:46,984 --> 01:28:48,384 Bring the phone! 822 01:28:48,610 --> 01:28:49,810 Yes, Sir! 823 01:28:50,410 --> 01:28:52,810 - Who is it? - It's the Police, Sir! 824 01:28:57,513 --> 01:29:00,785 - Who is this? - I think you know who it is. 825 01:29:03,317 --> 01:29:08,776 It seems that I have underestimated you, Detective Dr. Cross. 826 01:29:09,141 --> 01:29:10,750 How did you find me? 827 01:29:10,907 --> 01:29:12,672 Your only vanity. 828 01:29:12,810 --> 01:29:15,932 Your 14 carat gold ring from the King of Cambodia. 829 01:29:16,598 --> 01:29:18,596 You weren't wearing it at the Courthouse. 830 01:29:19,938 --> 01:29:23,774 But we both knew it wasn't you, right? It was Cloche. 831 01:29:24,440 --> 01:29:26,663 You sent him in there to take the hit for you. 832 01:29:26,856 --> 01:29:30,291 A hit that you, no doubt, arranged on yourself. 833 01:29:30,396 --> 01:29:31,434 Yes? 834 01:29:31,917 --> 01:29:33,976 I'm at the line. 835 01:29:33,977 --> 01:29:36,036 The transfer is being routed. 836 01:29:36,269 --> 01:29:38,987 You know where to find her. 837 01:29:38,988 --> 01:29:41,705 All of them. Do you understand? 838 01:29:41,897 --> 01:29:44,913 My financial problems in Germany were just the beginning. 839 01:29:45,785 --> 01:29:49,896 - Everything begins to unravel. - Yeah, 2008 wasn't a good year for you. 840 01:29:50,749 --> 01:29:55,123 I was forced to do something drastic. I could not go out a loser. 841 01:29:55,236 --> 01:29:57,714 So you've embezzled from you Detroit fund? 842 01:29:59,173 --> 01:30:01,033 Nunemacher and Fan Yau, they were 843 01:30:01,034 --> 01:30:02,893 in on it to help you escape... 844 01:30:03,094 --> 01:30:04,831 so you had to do away with them. 845 01:30:04,859 --> 01:30:08,260 They were inside my information loop. I had no choice. 846 01:30:08,715 --> 01:30:09,940 And this psychopath? 847 01:30:10,179 --> 01:30:11,063 Who is he? 848 01:30:11,102 --> 01:30:12,623 I never knew his name. 849 01:30:12,676 --> 01:30:16,419 I contacted him on the open market. He came highly recommended. 850 01:30:16,481 --> 01:30:17,935 You let that monster loose, 851 01:30:17,982 --> 01:30:21,396 you thought you could control him? You are an arrogant bastard. 852 01:30:21,431 --> 01:30:25,405 Your wife was never, never part of the equation. 853 01:30:25,553 --> 01:30:29,488 - I am truly sorry. - I think you should look out of your window. 854 01:30:32,143 --> 01:30:33,083 What is this? 855 01:30:33,689 --> 01:30:35,234 You have nothing on me. 856 01:30:35,621 --> 01:30:39,093 - There is no extradition here. - It's not extradition that I want. 857 01:30:39,563 --> 01:30:41,236 You are in the perfect place. 858 01:30:41,262 --> 01:30:43,359 But you have no proof, no case. 859 01:30:43,624 --> 01:30:46,241 - I am clean. - You were... 860 01:30:46,242 --> 01:30:48,859 but your assistant, Paramita... 861 01:30:48,967 --> 01:30:52,057 She's an addict. And I knew it is only a matter of time... 862 01:30:52,070 --> 01:30:55,062 before she got caught using or selling or something. 863 01:30:55,512 --> 01:30:59,196 She rolled over on ya. Gave you up for immunity. 864 01:30:59,998 --> 01:31:05,247 But I have nothing to do with the drugs. I don't know nothing about them. 865 01:31:06,189 --> 01:31:09,979 Then why are there two kilos of cocaine in the trunk next to your favorite couch? 866 01:31:15,467 --> 01:31:20,152 Do you have any idea what the punishment is for drug smuggling, where you are? 867 01:31:21,636 --> 01:31:26,422 - It's death by firing squad. - You framed me with this... 868 01:31:26,543 --> 01:31:32,533 - It is a lie! All dirty lies. - My wife is dead because of you. 869 01:31:34,734 --> 01:31:36,778 And soon you will be dead because of me. 870 01:31:37,409 --> 01:31:40,341 No! No! No! 871 01:31:40,882 --> 01:31:45,441 I think your days of underestimating people are over, Monsieur Mercier. 872 01:31:45,681 --> 01:31:48,580 Lies! No! Help me. 873 01:31:48,615 --> 01:31:50,828 Let me go. 874 01:31:55,984 --> 01:31:57,504 We got him. 875 01:32:01,170 --> 01:32:02,735 Yeah, we got him good. 876 01:32:07,106 --> 01:32:09,505 You walk outta here tonight, how you gonna walk back in? 877 01:32:10,245 --> 01:32:13,233 How ya gonna look your children in the eye, what will you say them? 878 01:32:24,099 --> 01:32:25,687 Well, I guess this is it. 879 01:32:28,142 --> 01:32:29,193 Yeah, I guess so. 880 01:32:32,697 --> 01:32:36,562 Here, you can save me a stamp. 881 01:32:37,972 --> 01:32:41,861 - What's this? - My application to the FBI. 882 01:32:43,229 --> 01:32:45,857 D.C.'s lookin' like a step up right about now. 883 01:32:47,152 --> 01:32:48,680 What do you think? 884 01:32:51,100 --> 01:32:52,500 I think you're worryin' about getting your ass 885 01:32:52,508 --> 01:32:55,914 shot up if I'm not around here... to watch your back. 886 01:32:55,949 --> 01:32:57,892 Very funny. That was actually my concern about you. 887 01:32:58,502 --> 01:33:01,691 Like the time I had to step in before Charlie McClinch kicked your ass. 888 01:33:01,811 --> 01:33:05,367 And that was... right... yeah... the first day in kindergarten... yeah. 889 01:33:05,778 --> 01:33:09,457 - Set the tone for our whole relationship. - Do I need to remind you of the Winston brothers? 890 01:33:09,562 --> 01:33:12,894 Two against one, and I was holdin' my own and you didn't show up to the very end. 891 01:33:12,929 --> 01:33:15,988 I was standin' behind a tree watchin' you get your ass kicked. I was enjoyin' it. 892 01:33:23,906 --> 01:33:27,087 - Thank you Brother. - No, Man, thank you. 893 01:33:31,097 --> 01:33:34,647 - See you in D.C., yeah? - Hell, yeah. 894 01:34:02,029 --> 01:34:03,752 Janelle! 895 01:34:04,041 --> 01:34:07,698 The movers will be here in a little bit, they charge by the hour. 896 01:34:08,689 --> 01:34:10,210 You don't want to... 897 01:34:15,526 --> 01:34:19,872 You don't want to leave behind anything you love.