1 00:00:06,187 --> 00:00:08,421 - What the hell is this? - A croissant. 2 00:00:08,489 --> 00:00:10,757 I figured maybe you acquired a taste for them in Paris. 3 00:00:10,791 --> 00:00:12,592 Did you develop a case of retrograde amnesia 4 00:00:12,660 --> 00:00:13,793 while I was gone? 5 00:00:13,828 --> 00:00:16,363 You know I don't eat white flour. 6 00:00:16,397 --> 00:00:19,733 God, I am such an idiot. 7 00:00:19,800 --> 00:00:22,235 Oh, a little self-knowledge is a good thing. 8 00:00:22,269 --> 00:00:24,404 The last thing you probably want right now 9 00:00:24,438 --> 00:00:25,739 is a reminder of Paris. 10 00:00:25,773 --> 00:00:27,707 I mean, you got your heart ripped out. 11 00:00:28,809 --> 00:00:30,410 Must hurt like hell. 12 00:00:30,444 --> 00:00:31,911 I'm sorry, Doc. 13 00:00:31,946 --> 00:00:33,913 Uh, if you need someone to talk to... 14 00:00:33,948 --> 00:00:35,849 Just bring me my damn grapefruit. 15 00:00:37,818 --> 00:00:39,252 Why the hell are you smiling? 16 00:00:39,286 --> 00:00:41,955 I am just so happy that you are back. 17 00:00:46,160 --> 00:00:47,527 What's the occasion? 18 00:00:47,595 --> 00:00:49,462 The occasion is you're a monster 19 00:00:49,497 --> 00:00:50,764 when you skip breakfast. 20 00:00:50,798 --> 00:00:52,632 - Mm. - Now eat. 21 00:00:52,700 --> 00:00:54,934 Don't you have court this morning? 22 00:00:54,969 --> 00:00:57,704 Yeah, but I'm only riding shotgun. 23 00:00:57,738 --> 00:00:59,272 Linda's doing the opening. 24 00:00:59,306 --> 00:01:00,407 How is your young protégé? 25 00:01:00,441 --> 00:01:01,908 Teaching her everything I know. 26 00:01:01,942 --> 00:01:04,677 Oh, so you'll be done in no time. 27 00:01:07,148 --> 00:01:08,481 Ah. 28 00:01:08,516 --> 00:01:11,184 Surprise in every box. 29 00:01:12,453 --> 00:01:14,454 You shouldn't have. 30 00:01:15,823 --> 00:01:19,025 Look at that. It's absolutely beautiful. 31 00:01:21,162 --> 00:01:22,562 Tasteful, you know. 32 00:01:22,596 --> 00:01:24,531 Now that we're back, have you put any thought 33 00:01:24,565 --> 00:01:26,266 into when you want to get hitched? 34 00:01:26,333 --> 00:01:27,434 Mm... 35 00:01:27,468 --> 00:01:29,269 Springtime? Summer? 36 00:01:29,303 --> 00:01:30,603 How about 12:30? 37 00:01:34,408 --> 00:01:35,775 What? 38 00:01:35,843 --> 00:01:37,911 Like... today at 12:30? 39 00:01:37,945 --> 00:01:41,147 Why not? We can just get Judge Scanlon to do it on our lunch break. 40 00:01:41,182 --> 00:01:42,682 You don't want a wedding? 41 00:01:42,716 --> 00:01:44,918 What are we gonna do? Register for a blender? 42 00:01:44,985 --> 00:01:46,519 Send out a bunch of paper invites? 43 00:01:46,554 --> 00:01:48,154 Those are bad for the environment. 44 00:01:48,189 --> 00:01:49,556 We already have a blender. 45 00:01:49,590 --> 00:01:51,091 And we've already been married, 46 00:01:51,125 --> 00:01:53,693 so... let's just do it. 47 00:01:54,695 --> 00:01:56,262 12:30 it is. 48 00:01:56,330 --> 00:01:58,131 12:30. 49 00:02:01,502 --> 00:02:03,803 Ryan. 50 00:02:03,838 --> 00:02:05,505 You got to be kidding me. 51 00:02:08,776 --> 00:02:10,076 Oh, man. 52 00:02:10,111 --> 00:02:11,611 What's up? 53 00:02:11,679 --> 00:02:13,446 The expert we were gonna put up this morning 54 00:02:13,514 --> 00:02:16,082 just got rushed to the hospital... appendicitis. 55 00:02:16,117 --> 00:02:17,884 And there's virtually no chance 56 00:02:17,918 --> 00:02:20,086 Judge Weld will grant us a continuance. 57 00:02:20,121 --> 00:02:21,054 What are you gonna do? 58 00:02:21,088 --> 00:02:22,155 Get another expert. 59 00:02:22,189 --> 00:02:24,657 "You've gained weight." 60 00:02:24,692 --> 00:02:26,526 "You look tired." 61 00:02:26,560 --> 00:02:28,328 "What the hell is going on with your hair?" 62 00:02:28,362 --> 00:02:30,330 It doesn't matter how well your day is going. 63 00:02:30,364 --> 00:02:32,365 All it takes is one little off-hand comment 64 00:02:32,399 --> 00:02:34,200 to ruin it, right? 65 00:02:34,235 --> 00:02:36,469 That's because the brain is hardwired 66 00:02:36,537 --> 00:02:38,404 to remember the negative interactions 67 00:02:38,439 --> 00:02:40,039 better than the positive ones. 68 00:02:40,074 --> 00:02:41,875 But recent discoveries suggest 69 00:02:41,909 --> 00:02:44,010 that the higher regions of the brain 70 00:02:44,044 --> 00:02:47,380 can actually modify how the lower regions function, 71 00:02:47,414 --> 00:02:51,050 that we can use our intention and our attention 72 00:02:51,085 --> 00:02:52,785 in sustained, focused ways 73 00:02:52,820 --> 00:02:55,054 to overcome the brain's negative bias 74 00:02:55,089 --> 00:02:57,056 so that it can be within our control 75 00:02:57,091 --> 00:03:00,360 to determine how bad experiences affect us. 76 00:03:00,394 --> 00:03:02,929 In other words, unless you're clinically depressed, 77 00:03:02,963 --> 00:03:05,698 being unhappy... 78 00:03:05,766 --> 00:03:07,800 May, in fact, be a choice. 79 00:03:07,835 --> 00:03:09,969 Daniel. How you feeling, buddy? 80 00:03:10,004 --> 00:03:11,104 You look tired. 81 00:03:11,138 --> 00:03:12,572 - I'm fine. - Really? 82 00:03:12,606 --> 00:03:15,708 "Pale is thy cheek and cold, colder thy kiss... 83 00:03:15,743 --> 00:03:18,444 truly that hour foretold sorrow to this." 84 00:03:18,479 --> 00:03:19,712 Are you okay, Paul? 85 00:03:19,747 --> 00:03:21,915 Miranda. She got you right here, man. 86 00:03:21,949 --> 00:03:23,950 We all have a soft spot in our hearts 87 00:03:23,984 --> 00:03:25,251 for that first great love. 88 00:03:25,286 --> 00:03:26,786 And you've had two bites at that apple, 89 00:03:26,820 --> 00:03:28,755 and they both turned sour... it's got to be painful. 90 00:03:28,822 --> 00:03:30,557 What's painful is listening to you mangle Lord Byron. 91 00:03:30,624 --> 00:03:32,458 Luckily, I've got just the cure for an aching heart. 92 00:03:32,493 --> 00:03:35,228 Please tell me I'm hallucinating this entire conversation. 93 00:03:35,262 --> 00:03:36,896 - Putt-putt. - What-what? 94 00:03:36,931 --> 00:03:38,932 Mini golf... you and me, buddy, 95 00:03:38,966 --> 00:03:42,235 and 18 glorious holes o-of waterfalls and windmills. 96 00:03:42,269 --> 00:03:43,903 Why would I want to waste my time 97 00:03:43,971 --> 00:03:45,572 playing a mini version of a game 98 00:03:45,639 --> 00:03:47,640 that's already the definition of pointless? 99 00:03:47,675 --> 00:03:49,409 Pointless is the point. 100 00:03:49,476 --> 00:03:50,944 Take your mind off of things. 101 00:03:50,978 --> 00:03:53,146 What do you say, Danny boy? 102 00:03:53,180 --> 00:03:55,348 I say, "A," don't call me "Danny boy," 103 00:03:55,382 --> 00:03:56,816 and, "B," I can't. 104 00:03:56,850 --> 00:03:59,619 Apparently, I already have an appointment. 105 00:04:02,456 --> 00:04:05,792 Meet Cyrus Dunham... grade-A scumbag. 106 00:04:05,826 --> 00:04:08,561 Trolled for young, naive girls on the Internet, 107 00:04:08,596 --> 00:04:11,331 lured them to Chicago, got them hooked on drugs, 108 00:04:11,398 --> 00:04:13,433 locked them in seedy motel rooms, 109 00:04:13,467 --> 00:04:14,701 beat the crap out of them, 110 00:04:14,735 --> 00:04:16,202 and forced them into prostitution. 111 00:04:16,237 --> 00:04:17,637 Sounds like a real catch. 112 00:04:17,671 --> 00:04:19,639 He's facing eight counts of sex trafficking. 113 00:04:19,673 --> 00:04:20,974 Only one of the girls 114 00:04:21,008 --> 00:04:22,542 is brave enough to testify against him. 115 00:04:22,576 --> 00:04:23,776 The rest refused. 116 00:04:23,844 --> 00:04:25,144 You didn't offer them protection? 117 00:04:25,179 --> 00:04:27,347 Of course we did, but they claim 118 00:04:27,381 --> 00:04:30,283 that they're in love with Cyrus, that he never hurt them, 119 00:04:30,317 --> 00:04:31,985 and that he's being unfairly prosecuted. 120 00:04:32,052 --> 00:04:33,720 Irrational empathy with the captor 121 00:04:33,754 --> 00:04:35,288 to the point of defending him. 122 00:04:35,356 --> 00:04:37,190 Sounds like classic Stockholm syndrome. 123 00:04:37,224 --> 00:04:38,992 Which is exactly what our expert witness 124 00:04:39,026 --> 00:04:40,960 was going to say at trial this morning, 125 00:04:41,028 --> 00:04:42,495 until his appendix blew up. 126 00:04:42,529 --> 00:04:43,663 Well, I can't just jump in. 127 00:04:43,697 --> 00:04:45,465 I haven't interviewed the victims. 128 00:04:45,499 --> 00:04:48,334 We only need you to educate the jury about Stockholm syndrome. 129 00:04:48,369 --> 00:04:51,137 You don't need to talk about the specifics of the case at all. 130 00:04:51,171 --> 00:04:53,506 The last time you put me on the stand, 131 00:04:53,540 --> 00:04:55,942 you outed me as a schizophrenic. 132 00:04:56,010 --> 00:04:58,811 If it makes you feel any better, it's my associate's case. 133 00:04:58,846 --> 00:05:00,747 I won't be the one questioning you. 134 00:05:00,781 --> 00:05:03,983 Frequently, hostages will identify with their captor 135 00:05:04,051 --> 00:05:07,353 in a desperate, but unconscious, act of self-preservation. 136 00:05:07,388 --> 00:05:09,355 In your expert opinion, Dr. Pierce, 137 00:05:09,390 --> 00:05:10,990 is that why a victim 138 00:05:11,025 --> 00:05:13,493 might refuse to testify against their tormentor... 139 00:05:13,560 --> 00:05:15,061 Even after the... 140 00:05:16,730 --> 00:05:19,332 the hostage situation has ended? 141 00:05:19,400 --> 00:05:22,201 Yes, yes... Stockholm syndrome doesn't usually end 142 00:05:22,236 --> 00:05:24,470 when the psychological trauma ends. 143 00:05:25,539 --> 00:05:27,840 The effects can... 144 00:05:27,875 --> 00:05:30,043 linger for months, even years. 145 00:05:30,077 --> 00:05:32,411 So it is possible that... 146 00:05:41,221 --> 00:05:43,122 Call an ambulance! 147 00:05:49,730 --> 00:05:51,330 She's been shot. 148 00:05:59,139 --> 00:06:02,241 Hey. I came as soon as I heard. I'm so sorry. 149 00:06:02,276 --> 00:06:05,545 Kate Moretti, Detective Gerald Rix. 150 00:06:05,579 --> 00:06:07,714 He was here to testify against Cyrus Dunham. 151 00:06:07,748 --> 00:06:09,649 A.U.S.A. Mullane was a real sweetheart. 152 00:06:09,683 --> 00:06:11,150 I want to help any way I can. 153 00:06:11,185 --> 00:06:12,518 Thank you. 154 00:06:12,586 --> 00:06:14,287 Look, how is it possible that she was shot 155 00:06:14,321 --> 00:06:16,456 right in front of all of you and nobody saw anything? 156 00:06:16,490 --> 00:06:18,257 She wasn't shot in the courtroom. 157 00:06:18,292 --> 00:06:20,193 She came in that way. 158 00:06:20,260 --> 00:06:22,328 What, and she just decided to ignore it 159 00:06:22,363 --> 00:06:23,763 and proceed with the case? 160 00:06:23,797 --> 00:06:25,631 I don't think she knew she'd been shot. 161 00:06:25,666 --> 00:06:28,434 I think Linda suffered from a rare neurological condition 162 00:06:28,502 --> 00:06:29,802 called Congenital Analgesia, 163 00:06:29,837 --> 00:06:31,604 meaning she couldn't feel any pain. 164 00:06:31,638 --> 00:06:33,239 Where are you getting that from? 165 00:06:33,273 --> 00:06:34,907 Well, for one thing, it's warm in here, 166 00:06:34,942 --> 00:06:36,776 but there were no perspiration stains on her blouse. 167 00:06:36,810 --> 00:06:39,479 Anhidrosis, or absent sweating, is an indicator. 168 00:06:39,513 --> 00:06:43,116 Also, there were several scars and burn marks on her extremities. 169 00:06:43,150 --> 00:06:45,251 Maybe she was just a klutz who used a good deodorant. 170 00:06:45,319 --> 00:06:46,652 No. No, no. 171 00:06:46,687 --> 00:06:48,121 People with this condition get injured a lot 172 00:06:48,155 --> 00:06:49,822 because they have no idea they've been hurt. 173 00:06:49,890 --> 00:06:52,558 She could burn her hand on a hot stove and not know it. 174 00:06:52,626 --> 00:06:54,127 So let's just say she didn't feel it. 175 00:06:54,161 --> 00:06:55,795 How could a person not know they were shot? 176 00:06:55,829 --> 00:06:57,263 She would have heard it or seen it. 177 00:06:57,297 --> 00:06:58,464 Entry wound was in the back. 178 00:06:58,499 --> 00:06:59,632 And maybe the gun was silenced. 179 00:06:59,666 --> 00:07:00,933 Coroner said the bullet 180 00:07:00,968 --> 00:07:02,769 likely came from a .22 or a .380... 181 00:07:02,803 --> 00:07:04,804 small entry wound, minimal bleeding. 182 00:07:04,872 --> 00:07:06,406 And since Linda was acting normally, 183 00:07:06,440 --> 00:07:08,274 no one had reason to suspect that anything was wrong. 184 00:07:08,342 --> 00:07:10,076 But sepsis sets in within a few hours. 185 00:07:10,110 --> 00:07:11,677 So she would have had to have been shot 186 00:07:11,712 --> 00:07:12,945 sometime around 7:00. 187 00:07:12,980 --> 00:07:14,213 But the courthouse is secure. 188 00:07:14,248 --> 00:07:15,748 I mean, there are cameras everywhere. 189 00:07:15,783 --> 00:07:17,550 Only law enforcement can carry weapons. 190 00:07:17,584 --> 00:07:19,952 It must have happened before she even entered the building. 191 00:07:21,722 --> 00:07:25,725 This is the bullet's path... right here. 192 00:07:25,759 --> 00:07:27,527 About the size of a .380 round. 193 00:07:27,561 --> 00:07:28,928 And the thick insulation in the seat, 194 00:07:28,996 --> 00:07:30,163 that... that could muffle the sound, right? 195 00:07:30,197 --> 00:07:31,497 Process it. 196 00:07:31,565 --> 00:07:34,534 Dust for prints, DNA... whole nine. 197 00:07:34,568 --> 00:07:36,969 I'll pull the surveillance videos. 198 00:07:37,037 --> 00:07:38,871 But the car wasn't necessarily parked here 199 00:07:38,906 --> 00:07:40,506 when it happened. 200 00:07:40,541 --> 00:07:42,508 I mean, really, this could have gone down any time 201 00:07:42,543 --> 00:07:44,410 since she left for work this morning. 202 00:07:45,712 --> 00:07:47,814 We need to reschedule that thing. 203 00:07:47,848 --> 00:07:49,715 Yeah. I'll push it to tomorrow. 204 00:07:49,750 --> 00:07:50,917 Yeah. 205 00:07:56,223 --> 00:08:00,159 I was always scared this would happen... that... 206 00:08:00,194 --> 00:08:04,130 she'd get hurt, not know it, and not get help. 207 00:08:06,033 --> 00:08:08,201 Why did she hide her condition? 208 00:08:13,507 --> 00:08:15,341 She didn't want people to treat her differently. 209 00:08:15,409 --> 00:08:20,746 My sister hated all this babyproofing. 210 00:08:20,781 --> 00:08:22,815 But it was for her own good. 211 00:08:22,850 --> 00:08:26,085 Our grandfather only lived to be 38. 212 00:08:26,119 --> 00:08:30,356 He had congenital analgesia, too. 213 00:08:30,424 --> 00:08:32,625 The world was such a dangerous place for Linda. 214 00:08:34,895 --> 00:08:39,832 And one time, when... we were kids, 215 00:08:39,867 --> 00:08:42,034 she broke her leg roller skating. 216 00:08:42,102 --> 00:08:44,904 Everyone was pointing because there was blood everywhere 217 00:08:44,938 --> 00:08:46,572 from where the bone came out. 218 00:08:46,607 --> 00:08:47,840 And she had no idea. 219 00:08:47,875 --> 00:08:49,876 She just kept on skating. 220 00:08:51,144 --> 00:08:52,445 Can you think of anyone 221 00:08:52,479 --> 00:08:54,447 who might have wanted to hurt Linda? 222 00:08:54,481 --> 00:08:57,350 I wish I could be more helpful. 223 00:08:57,384 --> 00:08:59,552 Was there anything out of the ordinary 224 00:08:59,586 --> 00:09:01,153 going on with her lately? 225 00:09:02,789 --> 00:09:04,891 S-she was working on another big case 226 00:09:04,958 --> 00:09:06,859 she wouldn't talk about. 227 00:09:06,894 --> 00:09:08,661 Brought a bunch of the files home. 228 00:09:10,163 --> 00:09:12,398 Okay, this is weird. 229 00:09:12,466 --> 00:09:13,599 What? 230 00:09:13,634 --> 00:09:15,635 These are all Chicago P.D. files... 231 00:09:15,669 --> 00:09:19,138 homicides, mostly, all closed. 232 00:09:19,206 --> 00:09:20,573 You're right. 233 00:09:20,607 --> 00:09:22,608 Why would a federal prosecutor be looking 234 00:09:22,676 --> 00:09:25,111 at a bunch of local murders that had already been solved? 235 00:09:25,145 --> 00:09:26,579 To Linda Mullane. 236 00:09:26,613 --> 00:09:29,148 She seemed like one of the good ones. 237 00:09:33,186 --> 00:09:34,253 Hey, Kate. 238 00:09:34,288 --> 00:09:36,455 Hey. Am I interrupting? 239 00:09:36,490 --> 00:09:38,891 No. I should get going. Hey, thanks for the drink. 240 00:09:38,959 --> 00:09:41,394 Yeah. I'll let you know when I'm gonna put you on the stand. 241 00:09:41,428 --> 00:09:42,795 Great. 242 00:09:42,829 --> 00:09:44,163 And, hey, let me know if there's any other way 243 00:09:44,197 --> 00:09:45,765 I can help with the investigation. 244 00:09:45,799 --> 00:09:47,066 Oh, I'll be in touch. 245 00:09:47,100 --> 00:09:48,734 All right. 246 00:09:48,769 --> 00:09:50,136 What did he want? 247 00:09:50,170 --> 00:09:51,804 Dropped by for trial prep. 248 00:09:51,838 --> 00:09:53,105 Mm. 249 00:09:53,140 --> 00:09:54,340 How's the investigation coming? 250 00:09:54,374 --> 00:09:56,943 I think I know who killed Linda. 251 00:09:56,977 --> 00:09:58,277 Oh? 252 00:09:58,345 --> 00:10:00,712 The guy who was just drinking your Scotch. 253 00:10:05,544 --> 00:10:08,513 Homicide, robbery, homicide, 254 00:10:08,547 --> 00:10:11,651 drive-by shooting, homicide. 255 00:10:11,685 --> 00:10:13,151 It's the common denominator. 256 00:10:13,185 --> 00:10:14,619 Gerald Rix. 257 00:10:14,653 --> 00:10:16,587 He's the lead detective on all these cases, 258 00:10:16,622 --> 00:10:18,423 and he's closed 97% of them. 259 00:10:18,457 --> 00:10:21,192 97%? How's that even possible? 260 00:10:21,226 --> 00:10:22,093 Tartullo. 261 00:10:22,127 --> 00:10:23,194 Tartu-what? 262 00:10:23,228 --> 00:10:24,729 Nicholas M. Tartullo, 263 00:10:24,797 --> 00:10:26,664 or some variation of that name, 264 00:10:26,698 --> 00:10:29,300 appears as a witness in all of Rix's cases. 265 00:10:29,368 --> 00:10:32,670 Here, it's Nick Tullo. There, it's M. Tartullo. 266 00:10:32,704 --> 00:10:34,138 In another one, it's Nicky Tull. 267 00:10:34,173 --> 00:10:36,841 There's no way one guy witnessed all these crimes. 268 00:10:36,875 --> 00:10:38,443 It's obviously a phony eyewitness 269 00:10:38,510 --> 00:10:39,777 giving bogus statements. 270 00:10:39,812 --> 00:10:41,479 Rix is cooking his cases. 271 00:10:41,513 --> 00:10:43,114 Guy's got brass ones... I'll give him that. 272 00:10:43,148 --> 00:10:44,782 He's barely even changing the name. 273 00:10:44,817 --> 00:10:47,285 I know, and the system's so big, no one ever caught it. 274 00:10:47,319 --> 00:10:48,653 Linda did. 275 00:10:48,720 --> 00:10:50,655 She was building a case against him. 276 00:10:50,689 --> 00:10:52,623 Yeah, and I'm betting Rix killed her for it. 277 00:10:52,658 --> 00:10:54,792 Now he's inserting himself into our investigation 278 00:10:54,827 --> 00:10:56,093 to find out what we know. 279 00:10:56,128 --> 00:10:58,727 Every investigation Rix ever touched 280 00:10:58,761 --> 00:11:00,796 will be subject to overturn on appeal. 281 00:11:00,830 --> 00:11:02,665 There's no way in hell I can put him on the stand 282 00:11:02,699 --> 00:11:04,333 to testify against Cyrus Dunham. 283 00:11:04,367 --> 00:11:05,967 It would mess up the case. 284 00:11:06,536 --> 00:11:08,003 Oh, I don't know. 285 00:11:08,038 --> 00:11:11,207 Rix busted one of Cyrus' prostitutes a few months ago. 286 00:11:11,241 --> 00:11:13,475 He was going to testify that she'd been badly beaten. 287 00:11:13,510 --> 00:11:15,644 But I think the case stands up without that. 288 00:11:15,679 --> 00:11:17,479 Our main witness is rock-solid. 289 00:11:17,514 --> 00:11:20,015 It's one of the girls that Cyrus trafficked. 290 00:11:20,050 --> 00:11:21,684 So I'm free to go after Rix? 291 00:11:21,718 --> 00:11:25,688 We probably need to find this Tartu-whatsit guy first. 292 00:11:29,125 --> 00:11:30,392 Nicky Tartullo? 293 00:11:33,730 --> 00:11:35,364 Who wants to know? 294 00:11:35,398 --> 00:11:37,199 FBI. We want to ask you a few questions. 295 00:11:37,234 --> 00:11:38,800 About Gerald Rix. 296 00:11:40,537 --> 00:11:41,970 Don't do it, Nicky. 297 00:11:42,872 --> 00:11:43,739 Fork... 298 00:11:44,708 --> 00:11:45,874 lift. 299 00:11:49,346 --> 00:11:52,414 Now... about Rix. 300 00:11:52,449 --> 00:11:53,916 I don't remember nothing. 301 00:11:53,984 --> 00:11:54,950 Oh, really? 302 00:11:54,985 --> 00:11:57,019 Yeah. 303 00:11:57,087 --> 00:11:59,755 I think I got... amnesia. 304 00:11:59,823 --> 00:12:01,423 I've got just the doctor for you. 305 00:12:01,491 --> 00:12:04,827 No apparent signs of concussion or symptoms of amnesia. 306 00:12:04,861 --> 00:12:07,730 No slurring or lack of motor function. 307 00:12:07,764 --> 00:12:10,432 My diagnosis... hematoma, contusion. 308 00:12:10,467 --> 00:12:11,233 What's that? 309 00:12:11,268 --> 00:12:13,235 It's a bump on the head. 310 00:12:13,270 --> 00:12:15,237 Look, Nicky, no more games. 311 00:12:15,272 --> 00:12:18,040 You tell us about your relationship with Gerald Rix. 312 00:12:18,108 --> 00:12:19,675 Otherwise, you're going down for more than 20 years 313 00:12:19,709 --> 00:12:21,343 for lying on those witness statements. 314 00:12:21,411 --> 00:12:23,445 I want the same deal as before. 315 00:12:23,480 --> 00:12:25,247 What deal? 316 00:12:25,282 --> 00:12:26,582 The one I had with the lady lawyer 317 00:12:26,616 --> 00:12:27,916 before she died... full immunity. 318 00:12:27,984 --> 00:12:29,685 I'll see what I can do. 319 00:12:29,719 --> 00:12:31,720 Now tell us how you met Rix. 320 00:12:31,755 --> 00:12:34,623 A couple years ago, he caught me robbing a liquor store 321 00:12:34,658 --> 00:12:36,392 near where there was a murder. 322 00:12:36,426 --> 00:12:37,793 Rix thought this gangbanger had done it, 323 00:12:37,861 --> 00:12:39,261 but he didn't have no proof. 324 00:12:39,329 --> 00:12:41,397 So Rix offered to let you walk on the robbery, 325 00:12:41,431 --> 00:12:43,565 provided you fingered the suspect at the scene? 326 00:12:43,600 --> 00:12:45,934 Yeah. He told me what to say and everything. 327 00:12:45,969 --> 00:12:47,469 That's how it all got started. 328 00:12:47,537 --> 00:12:49,571 Whenever I got busted, 329 00:12:49,606 --> 00:12:51,573 Rix would tell the other cops that I was a C.I., 330 00:12:51,608 --> 00:12:53,776 and they would... they would let me walk. 331 00:12:53,810 --> 00:12:56,412 And then A.U.S.A. Mullane tracked you down. 332 00:12:56,446 --> 00:12:59,715 Yeah. She offered me a deal. 333 00:12:59,783 --> 00:13:04,420 I stop testifying for Rix, I start testifying for her. 334 00:13:04,454 --> 00:13:06,255 Now you're gonna testify for me. 335 00:13:07,757 --> 00:13:10,259 Hey. Looks like Nicky's coming clean. 336 00:13:10,293 --> 00:13:12,094 Excuse me. Dr. Daniel Pierce? 337 00:13:12,128 --> 00:13:13,429 Yes? 338 00:13:13,496 --> 00:13:14,997 Sorry to bother you. 339 00:13:15,031 --> 00:13:17,066 Uh, Dr. Napoleon Messier. I'm Chief of Anesthesiology. 340 00:13:17,100 --> 00:13:18,934 I'm a huge fan of your work. 341 00:13:19,002 --> 00:13:21,770 Your paper on Enhanced Structural Connectivity 342 00:13:21,805 --> 00:13:25,107 in Colored-music Synesthesia was sublime. 343 00:13:25,141 --> 00:13:27,276 I-I-I just connected the dots of the data. 344 00:13:27,310 --> 00:13:28,577 Listen, um... 345 00:13:28,611 --> 00:13:31,280 I know that you work with the FBI, 346 00:13:31,314 --> 00:13:34,616 and word is that the prosecutor that was killed 347 00:13:34,651 --> 00:13:36,418 had congenital analgesia. 348 00:13:36,453 --> 00:13:38,120 Oh, I can't discuss the specifics of... 349 00:13:38,188 --> 00:13:39,488 I understand. 350 00:13:39,522 --> 00:13:41,957 But it's such a rare hereditary condition... 351 00:13:42,025 --> 00:13:44,293 only a few hundred cases in the world. 352 00:13:44,327 --> 00:13:45,861 I could do amazing research 353 00:13:45,895 --> 00:13:48,130 if I could just get some tissue samples. 354 00:13:48,164 --> 00:13:50,465 This could lead to a breakthrough. 355 00:13:51,534 --> 00:13:53,602 Let me see what I can do. I-I-I'll get back to you. 356 00:13:53,636 --> 00:13:56,004 Thank you. 357 00:13:56,039 --> 00:13:57,406 Hey. 358 00:13:57,440 --> 00:13:58,774 So, look, Donnie says he's pretty sure 359 00:13:58,842 --> 00:14:00,542 that we're gonna be able to nail Rix, 360 00:14:00,577 --> 00:14:02,177 but in the meantime, he needs you back at the courthouse 361 00:14:02,212 --> 00:14:03,812 to finish off your testimony against Cyrus Dunham. 362 00:14:03,847 --> 00:14:05,314 So, come on. I'll give you a ride. 363 00:14:05,348 --> 00:14:06,882 Wait. W-w-where are you going? 364 00:14:06,916 --> 00:14:09,318 To bust a cop. 365 00:14:09,352 --> 00:14:10,819 You're sure you don't want a lawyer? 366 00:14:10,887 --> 00:14:12,221 I don't need some flunky holding my hand 367 00:14:12,255 --> 00:14:13,522 when I know I'm clean. 368 00:14:13,556 --> 00:14:15,157 Then you'll have nothing to worry about 369 00:14:15,191 --> 00:14:16,658 when the Justice Department goes over 370 00:14:16,693 --> 00:14:19,895 every single one of your cases with a fine-tooth comb? 371 00:14:23,066 --> 00:14:25,000 You're going away for a long time. 372 00:14:25,034 --> 00:14:26,869 Who's gonna convict me? Huh? 373 00:14:26,903 --> 00:14:28,537 I'm out there doing a public service. 374 00:14:28,571 --> 00:14:30,372 And it doesn't bother you in the slightest 375 00:14:30,407 --> 00:14:32,875 that some of those people that you put in jail are innocent? 376 00:14:32,909 --> 00:14:35,511 Say you're right... hypothetically speaking. 377 00:14:35,578 --> 00:14:37,479 Those dirtbags might not have been guilty 378 00:14:37,514 --> 00:14:38,914 of the crime they went down for, 379 00:14:38,948 --> 00:14:41,350 but they were definitely guilty of something. 380 00:14:41,418 --> 00:14:44,186 See, I'm not afraid to make the hard choices, Agent Moretti. 381 00:14:44,220 --> 00:14:45,888 And what was killing Linda Mullane? 382 00:14:45,922 --> 00:14:48,023 Was that just another one of your tough choices? 383 00:14:48,057 --> 00:14:49,358 That's ridiculous. 384 00:14:49,392 --> 00:14:51,193 You found out that she was onto you, 385 00:14:51,227 --> 00:14:53,228 so you got in the backseat of her car and you blew her away. 386 00:14:53,296 --> 00:14:56,865 Okay, I see two glaring problems with all of that. 387 00:14:56,900 --> 00:14:58,300 Please enlighten me. 388 00:14:58,334 --> 00:15:00,536 One... if I was gonna take somebody out, 389 00:15:00,603 --> 00:15:03,272 I sure as hell wouldn't do it with a measly .380. 390 00:15:03,306 --> 00:15:05,374 And two? 391 00:15:05,408 --> 00:15:07,609 I've got an alibi. 392 00:15:09,412 --> 00:15:12,548 Rix was at a parent/teacher conference with his ex-wife. 393 00:15:12,582 --> 00:15:14,416 She dropped him off at the courthouse 394 00:15:14,451 --> 00:15:16,919 at about the same time as Linda collapsed in court. 395 00:15:16,953 --> 00:15:20,222 Well, he coerced Tartullo into testifying for him. 396 00:15:20,256 --> 00:15:22,624 Maybe he coerced some other lowlife into taking out Linda. 397 00:15:22,659 --> 00:15:24,393 Yeah, I'm looking back through his cases, 398 00:15:24,427 --> 00:15:26,395 find out if maybe he had an accomplice. 399 00:15:26,429 --> 00:15:28,797 Either way, we've already got him on corruption, 400 00:15:28,832 --> 00:15:31,033 witness tampering, and falsifying evidence. 401 00:15:31,067 --> 00:15:32,367 How'd your testimony go? 402 00:15:32,435 --> 00:15:34,536 - I was scintillating. - Daniel was great. 403 00:15:34,604 --> 00:15:36,538 Kayla Madden, our star witness, is up next. 404 00:15:36,573 --> 00:15:39,074 She's gonna tell how Cyrus forced her into prostitution. 405 00:15:39,108 --> 00:15:42,177 Once she buries him, I'll focus on Rix. 406 00:15:42,212 --> 00:15:44,213 How did you first meet the defendant? 407 00:15:44,247 --> 00:15:46,548 Online. 408 00:15:46,583 --> 00:15:49,284 Cyrus saw some... some photos that I posted, 409 00:15:49,319 --> 00:15:52,454 and he contacted me, said that I had a good look. 410 00:15:52,522 --> 00:15:54,490 He said that he'd help me find 411 00:15:54,524 --> 00:15:57,092 some modeling jobs out here in Chicago. 412 00:15:57,126 --> 00:15:59,294 So he paid for my bus ticket from Omaha, 413 00:15:59,329 --> 00:16:02,097 and I met him at the bus station. 414 00:16:02,131 --> 00:16:03,866 And how long was it 415 00:16:03,900 --> 00:16:07,703 before he began physically abusing you? 416 00:16:09,472 --> 00:16:11,073 No, he never did that. 417 00:16:17,747 --> 00:16:22,251 Do I need to remind you of your grand-jury testimony, 418 00:16:22,318 --> 00:16:23,652 in which you stated 419 00:16:23,686 --> 00:16:25,921 that the defendant physically abused you 420 00:16:25,989 --> 00:16:28,824 and forced you into prostitution? 421 00:16:30,360 --> 00:16:31,593 I lied. 422 00:16:33,830 --> 00:16:37,199 I remind you that you are under oath, Ms. Madden. 423 00:16:37,233 --> 00:16:41,436 Now, did the defendant, as you have previously stated, 424 00:16:41,504 --> 00:16:44,840 chain you to a radiator and burn you with cigarettes 425 00:16:44,874 --> 00:16:46,508 when you told him you wanted to go home? 426 00:16:46,543 --> 00:16:48,510 Why would I want to leave Cyrus? 427 00:16:48,545 --> 00:16:49,978 I love him. 428 00:16:50,013 --> 00:16:52,848 Did you not give a sworn statement 429 00:16:52,882 --> 00:16:56,151 detailing countless acts of violence, torture, 430 00:16:56,185 --> 00:16:58,720 and sexual abuse by the defendant?! 431 00:16:58,755 --> 00:17:01,823 Um, I was just... I was just mad 432 00:17:01,858 --> 00:17:04,359 because I thought that he'd been cheating on me. 433 00:17:04,394 --> 00:17:07,496 I made it up, and I'm... I'm so sorry. 434 00:17:07,530 --> 00:17:10,332 I'm so sorry, baby, and I love you so much. 435 00:17:12,502 --> 00:17:16,538 Have you been threatened or coerced by the defendant 436 00:17:16,606 --> 00:17:19,074 in any way into changing your testimony? 437 00:17:19,108 --> 00:17:21,776 No. No, I swear I haven't. 438 00:17:23,212 --> 00:17:25,247 I'm so sorry for all the trouble that I've caused. 439 00:17:25,281 --> 00:17:27,049 Your honor, I move for a directed verdict 440 00:17:27,083 --> 00:17:28,750 on the grounds the government has failed 441 00:17:28,785 --> 00:17:30,385 to offer sufficient evidence 442 00:17:30,420 --> 00:17:32,187 to establish a prima facie case against my client. 443 00:17:32,221 --> 00:17:33,655 Unfortunately, I have to agree with you. 444 00:17:33,690 --> 00:17:35,357 You can't do this, your honor! 445 00:17:35,425 --> 00:17:38,026 He is a depraved criminal who tortured his victims. 446 00:17:38,061 --> 00:17:41,163 I don't have a choice, Mr. Ryan. You didn't make a case. 447 00:17:41,197 --> 00:17:42,598 Motion is granted. 448 00:17:42,632 --> 00:17:45,200 I hereby find the defendant not guilty. 449 00:17:52,140 --> 00:17:54,008 Kayla, hang on a second. Just talk to us. 450 00:17:54,042 --> 00:17:55,543 Leave me alone. 451 00:17:55,577 --> 00:17:57,378 Listen, if you were threatened, we can help you. 452 00:17:57,412 --> 00:17:58,713 I don't want your help. 453 00:17:59,748 --> 00:18:01,482 Stockholm syndrome? 454 00:18:01,516 --> 00:18:04,752 No. No, uh, it's not something you suddenly come down with. 455 00:18:04,786 --> 00:18:06,920 I'll tell you what happened. 456 00:18:10,992 --> 00:18:13,193 Cyrus threatened her... plain and simple. 457 00:18:13,228 --> 00:18:15,363 He might have walked on the sex-trafficking charge, 458 00:18:15,397 --> 00:18:17,798 but I can still put him away for witness intimidation. 459 00:18:17,866 --> 00:18:19,433 Well, how? 460 00:18:19,501 --> 00:18:21,235 If Kayla lied on the stand about being trafficked, 461 00:18:21,269 --> 00:18:22,436 she's sure as hell not gonna tell the truth 462 00:18:22,470 --> 00:18:23,104 about being threatened. 463 00:18:23,171 --> 00:18:24,505 We just have to prove it in another way. 464 00:18:24,539 --> 00:18:25,806 I'll talk to her neighbors. 465 00:18:25,841 --> 00:18:27,541 I'll pull Cyrus' prison phone records. 466 00:18:27,576 --> 00:18:29,243 We'll find out how he got to her. 467 00:18:29,277 --> 00:18:30,678 - Oh, crap. - What? 468 00:18:30,712 --> 00:18:33,280 We're late for that... thing with Judge Scanlon. 469 00:18:33,315 --> 00:18:35,716 Yeah, watching a sadistic lowlife go free 470 00:18:35,784 --> 00:18:37,585 has kind of killed the mood. 471 00:18:37,619 --> 00:18:38,753 Right. 472 00:18:38,787 --> 00:18:40,921 I'll go... re-reschedule. 473 00:18:40,956 --> 00:18:42,256 Right. 474 00:18:47,062 --> 00:18:51,165 So, what's this "Thing" you two keep talking about? 475 00:18:51,199 --> 00:18:53,167 Donnie and I are getting married... 476 00:18:53,201 --> 00:18:54,835 again. 477 00:18:54,870 --> 00:18:55,936 Great. 478 00:18:55,971 --> 00:18:58,172 Why the secret code? 479 00:18:59,808 --> 00:19:03,244 It's just that after everything you went through in Paris with Miranda, 480 00:19:03,278 --> 00:19:05,379 I didn't feel like rubbing salt in the wound. 481 00:19:05,414 --> 00:19:08,849 Kate, I assure you... I'm wound-free. 482 00:19:08,884 --> 00:19:12,853 Okay? And I-I-I couldn't be happier for you. 483 00:19:16,892 --> 00:19:18,259 Dr. Pierce. 484 00:19:18,293 --> 00:19:20,361 D-Dr. Messier. What are you doing here? 485 00:19:20,395 --> 00:19:22,663 Uh, Mr. Lewicki said I could wait inside. 486 00:19:22,731 --> 00:19:25,299 I told you I'd get back to you about the tissue samples. 487 00:19:25,333 --> 00:19:26,834 Oh, I'm not here about that. 488 00:19:26,868 --> 00:19:29,603 Well, then, why are you he... 489 00:19:31,506 --> 00:19:34,141 I'm here to take away your pain. 490 00:19:35,444 --> 00:19:39,079 Obviously... you are a hallucination. 491 00:19:39,114 --> 00:19:41,282 And I am not in any pain. 492 00:19:41,316 --> 00:19:42,883 Are you okay, Doc? 493 00:19:42,918 --> 00:19:46,620 I'm sick and tired of people asking me if I'm okay! 494 00:19:46,688 --> 00:19:47,688 I'm fine! 495 00:19:47,722 --> 00:19:48,756 All right. 496 00:19:48,790 --> 00:19:51,459 I-I-I'm here if you need me. 497 00:19:53,495 --> 00:19:55,729 You definitely sound fine to me. 498 00:19:57,833 --> 00:20:00,401 Why does everyone keep assuming that I'm in some sort of pain? 499 00:20:00,435 --> 00:20:02,269 Your relationship with Miranda didn't work out, 500 00:20:02,303 --> 00:20:04,404 and now that Donnie and Kate are getting married... 501 00:20:04,439 --> 00:20:05,573 If you're implying that I'm jealous... 502 00:20:05,607 --> 00:20:07,341 I'm implying that it hurts to see your friends 503 00:20:07,375 --> 00:20:09,043 have something that you may never have. 504 00:20:10,512 --> 00:20:11,912 Okay. 505 00:20:11,947 --> 00:20:13,948 Maybe I'm a little... disappointed 506 00:20:13,982 --> 00:20:16,116 about what happened with Miranda. 507 00:20:16,151 --> 00:20:19,086 But that doesn't mean that I need Kate to tiptoe around me 508 00:20:19,120 --> 00:20:20,387 like I'd shatter into a million pieces 509 00:20:20,422 --> 00:20:22,189 if I found out she was getting married. 510 00:20:22,224 --> 00:20:25,259 She's just being sensitive to your feelings, Daniel. 511 00:20:25,293 --> 00:20:27,328 And I've had it with Lewicki 512 00:20:27,362 --> 00:20:29,730 stuffing croissant down my throat 513 00:20:29,764 --> 00:20:33,167 and Haley extolling the healing powers of Putt-putt, 514 00:20:33,201 --> 00:20:34,835 like that's a thing an adult should say. 515 00:20:34,870 --> 00:20:36,637 They're your friends, Daniel. They care about you. 516 00:20:36,671 --> 00:20:39,707 Yeah, well, I wish they would all just go away. 517 00:20:39,741 --> 00:20:41,508 Go away closer, perhaps? 518 00:20:42,010 --> 00:20:43,010 What? 519 00:20:43,044 --> 00:20:44,478 Go away closer. 520 00:20:44,513 --> 00:20:46,947 It's the classic example of the double bind... 521 00:20:47,015 --> 00:20:49,783 Gregory Bateson's theory to describe a breakdown in communication when... 522 00:20:49,817 --> 00:20:51,251 When two conflicting messages 523 00:20:51,285 --> 00:20:52,520 are delivered at the same time, 524 00:20:52,554 --> 00:20:55,055 so any answer or response is automatically wrong. 525 00:20:55,090 --> 00:20:56,724 I took Psych 101, Natalie. 526 00:20:56,758 --> 00:20:59,493 What I don't understand is why you're lecturing me about it, 527 00:20:59,528 --> 00:21:02,463 because I am definitely not sending out mixed messages. 528 00:21:02,497 --> 00:21:04,632 I really do want all of my well-meaning friends 529 00:21:04,666 --> 00:21:06,634 to bugger off and let me mourn 530 00:21:06,668 --> 00:21:08,636 the death of my relationship in peace. 531 00:21:08,670 --> 00:21:11,504 Maybe you want to be left alone, but what about Kayla Madden? 532 00:21:13,542 --> 00:21:16,343 She's a young girl who's been terribly abused, 533 00:21:16,378 --> 00:21:18,145 threatened, afraid for her life, 534 00:21:18,179 --> 00:21:21,181 obviously in need of comfort and support, 535 00:21:21,216 --> 00:21:22,550 and when she told Kate and Donnie 536 00:21:22,584 --> 00:21:24,184 that she wanted to be left alone... 537 00:21:24,219 --> 00:21:26,720 We left her alone. 538 00:21:33,895 --> 00:21:36,497 Kayla? It's Dr. Pierce. 539 00:21:36,565 --> 00:21:39,233 I work with A.U.S.A. Ryan and Agent Moretti. 540 00:21:39,301 --> 00:21:41,168 I-I-I saw you testify in court today. 541 00:21:41,202 --> 00:21:43,537 I told you all to leave me alone. 542 00:21:43,572 --> 00:21:45,338 I know, but I... 543 00:21:46,508 --> 00:21:48,676 I can't do that. 544 00:21:48,710 --> 00:21:50,410 I read the files, Kayla, 545 00:21:50,478 --> 00:21:52,680 and I-I think you were extremely brave 546 00:21:52,714 --> 00:21:55,182 when you told the truth about what Cyrus did to you. 547 00:21:55,216 --> 00:21:56,717 He didn't do nothing bad, okay? 548 00:21:56,751 --> 00:21:58,852 Can you just please go away? 549 00:22:04,893 --> 00:22:06,760 Kayla, believe it or not... 550 00:22:06,795 --> 00:22:09,496 I know how you feel. 551 00:22:09,531 --> 00:22:11,899 I have paranoid schizophrenia, which means 552 00:22:11,933 --> 00:22:16,437 I've spent the better part of my adult life terrified, 553 00:22:16,471 --> 00:22:18,439 like there was something around every corner 554 00:22:18,473 --> 00:22:20,174 that was gonna hurt me. 555 00:22:22,143 --> 00:22:25,746 I know what it's like to want to shut the world out 556 00:22:25,780 --> 00:22:27,047 and lock yourself inside, 557 00:22:27,082 --> 00:22:28,649 but it's... 558 00:22:28,683 --> 00:22:32,152 it's a very lonely place. 559 00:22:32,187 --> 00:22:34,254 I've learned that sometimes... 560 00:22:36,057 --> 00:22:40,561 when I shut people out, what I'm really doing... 561 00:22:40,595 --> 00:22:43,097 is asking for help. 562 00:22:52,641 --> 00:22:55,509 I can take care of myself. 563 00:22:55,543 --> 00:22:57,578 Okay? I've been doing it all my life. 564 00:22:57,612 --> 00:23:00,080 I know. But it doesn't have to be that way. 565 00:23:00,115 --> 00:23:03,083 But I lied to them... to the judge. 566 00:23:03,118 --> 00:23:06,420 And now Cyrus... he's set free. 567 00:23:06,488 --> 00:23:08,489 And they can lock him right back up 568 00:23:08,523 --> 00:23:10,924 if you tell the truth. 569 00:23:12,794 --> 00:23:16,530 I got a call from a blocked number. 570 00:23:16,564 --> 00:23:17,831 It was Cyrus. 571 00:23:17,866 --> 00:23:20,367 He called me a bunch of names. 572 00:23:20,402 --> 00:23:23,671 He told me I better not say nothing about his business in court. 573 00:23:23,705 --> 00:23:26,640 I was just gonna hang up and call you, 574 00:23:26,675 --> 00:23:28,909 but then he said... 575 00:23:28,977 --> 00:23:32,513 "Don't think your new friends can protect you. 576 00:23:32,547 --> 00:23:34,615 "Who do you think killed that lawyer woman? 577 00:23:34,649 --> 00:23:37,051 "And if I can take out a federal prosecutor, 578 00:23:37,085 --> 00:23:40,354 I sure as hell can take out a little skank like you." 579 00:23:41,656 --> 00:23:43,457 Thank you, Kayla. 580 00:23:51,099 --> 00:23:52,966 Do you think he really killed Linda, 581 00:23:53,001 --> 00:23:55,502 or is he just taking credit for the murder to scare Kayla? 582 00:23:55,537 --> 00:23:58,472 Either way, I've got enough to lock his sorry ass up. 583 00:23:58,506 --> 00:24:00,240 Go get him. 584 00:24:09,184 --> 00:24:10,150 Ryan. 585 00:24:10,185 --> 00:24:12,152 I can't bring Cyrus in. 586 00:24:13,054 --> 00:24:14,521 Why not? 587 00:24:14,556 --> 00:24:16,690 Because he's dead. 588 00:24:33,795 --> 00:24:36,063 He was shot several times at close range. 589 00:24:36,097 --> 00:24:37,264 No witnesses. 590 00:24:37,299 --> 00:24:39,400 9-millimeter shell casings. 591 00:24:39,468 --> 00:24:42,403 The area has a high instance of gang violence. 592 00:24:42,437 --> 00:24:44,405 Maybe Street Justice got him. 593 00:24:44,439 --> 00:24:47,041 This can't be a coincidence. 594 00:24:47,075 --> 00:24:48,676 What do you mean? 595 00:24:48,710 --> 00:24:51,912 Victor Ochoa... he was a drug dealer. 596 00:24:51,947 --> 00:24:54,448 Last month, Linda was prosecuting him. 597 00:24:54,483 --> 00:24:57,251 He walked on a technicality, and guess what. 598 00:24:57,285 --> 00:24:59,954 He was found dead immediately following his release, 599 00:24:59,988 --> 00:25:02,223 just like our dead sex trafficker. 600 00:25:02,257 --> 00:25:04,191 Two criminals, both acquitted, 601 00:25:04,226 --> 00:25:06,260 both murdered immediately after their release, 602 00:25:06,328 --> 00:25:08,062 both prosecuted by Linda Mullane, 603 00:25:08,096 --> 00:25:09,263 who was also murdered. 604 00:25:09,297 --> 00:25:10,397 What are the odds? 605 00:25:10,432 --> 00:25:11,632 I'm having our vice units 606 00:25:11,666 --> 00:25:13,100 cross-reference Ochoa and Cyrus, 607 00:25:13,134 --> 00:25:15,202 see if they intersect on any other investigations, 608 00:25:15,237 --> 00:25:17,304 but so far, there's nothing. 609 00:25:34,322 --> 00:25:37,057 Are there any other photos of Cyrus' body? 610 00:25:44,799 --> 00:25:45,933 Here. 611 00:25:46,001 --> 00:25:48,135 What's that? "S.L." 612 00:25:48,203 --> 00:25:49,904 Probably just graffiti. Why? 613 00:25:49,938 --> 00:25:53,774 'Cause the same "S.L." is over Victor's body. 614 00:25:55,443 --> 00:25:56,977 Gang tag? 615 00:25:58,847 --> 00:26:00,814 I hate to admit it, T-bone, 616 00:26:00,849 --> 00:26:03,450 but I am not loving this new S.L. design. 617 00:26:03,485 --> 00:26:05,052 I mean, I know how seriously 618 00:26:05,086 --> 00:26:08,556 you street lords take this tagging business, 619 00:26:08,590 --> 00:26:10,858 but this looks like something my little nieces could draw. 620 00:26:10,892 --> 00:26:12,326 This ain't us. 621 00:26:12,360 --> 00:26:13,827 It's okay. There's no reason to be embarrassed. 622 00:26:13,862 --> 00:26:15,129 We all have our off days. 623 00:26:15,163 --> 00:26:16,964 You see this?! 624 00:26:16,998 --> 00:26:20,901 This is 100% certified authentic Street Lords Ink! 625 00:26:20,936 --> 00:26:22,303 We didn't paint that. 626 00:26:22,370 --> 00:26:24,138 Okay, if it wasn't you, then who was it? 627 00:26:24,205 --> 00:26:25,973 That's from them whack-ass bitches 628 00:26:26,040 --> 00:26:27,708 that run around in tights. 629 00:26:30,412 --> 00:26:32,546 Criminals, beware. 630 00:26:32,614 --> 00:26:34,315 We fight for justice. 631 00:26:34,349 --> 00:26:36,150 We help those in need. 632 00:26:36,184 --> 00:26:39,420 We... are the Shadow League. 633 00:26:39,454 --> 00:26:42,022 Wow. They really do run around in tights. 634 00:26:42,057 --> 00:26:45,025 It's hard to believe that a bunch of wannabe superheroes 635 00:26:45,060 --> 00:26:47,461 actually took out a couple of serious dudes 636 00:26:47,495 --> 00:26:49,496 like Cyrus Dunham and Victor Ochoa. 637 00:26:49,531 --> 00:26:51,498 Look at this... School for Superheroes. 638 00:26:51,533 --> 00:26:53,334 Degree program, you think? 639 00:26:53,368 --> 00:26:56,036 Let's tour the campus. 640 00:26:56,071 --> 00:26:57,905 Here at the Shadow League Institute, 641 00:26:57,939 --> 00:27:01,441 our philosophy is to deter crime, not commit it. 642 00:27:01,509 --> 00:27:03,243 Yeah, well, apparently, not all of your members 643 00:27:03,311 --> 00:27:04,845 agree with your philosophy. 644 00:27:06,514 --> 00:27:08,616 So, unless you want me to start rounding up 645 00:27:08,650 --> 00:27:10,718 the rest of your band of merry pranksters, 646 00:27:10,752 --> 00:27:13,053 I suggest you start pointing me in the right direction. 647 00:27:13,088 --> 00:27:17,091 Uh, there was this one guy who was constantly 648 00:27:17,125 --> 00:27:19,860 advocating for us to employ more aggressive tactics, 649 00:27:19,894 --> 00:27:21,729 but we had to kick him out, 650 00:27:21,796 --> 00:27:23,897 which sucks because he ran our Facebook page. 651 00:27:23,965 --> 00:27:25,666 What do you mean by "Aggressive Tactics"? 652 00:27:25,700 --> 00:27:28,435 He kept saying we needed to meet violence with violence. 653 00:27:28,470 --> 00:27:31,038 One day, he shows up with a gun. That was the last straw. 654 00:27:31,106 --> 00:27:32,072 What was his name? 655 00:27:32,107 --> 00:27:33,140 The Ghost. 656 00:27:33,174 --> 00:27:34,541 What was his real name? 657 00:27:34,576 --> 00:27:35,876 For our own safety 658 00:27:35,910 --> 00:27:37,578 and the protection of our loved ones, 659 00:27:37,612 --> 00:27:39,813 we never reveal our true identities. 660 00:27:44,152 --> 00:27:45,786 I know... so then he said 661 00:27:45,820 --> 00:27:49,857 we could go pick one out after things calm down at work. 662 00:27:49,924 --> 00:27:52,059 I know. Can you believe that? 663 00:27:52,127 --> 00:27:54,428 I mean, sure, I said "Fine." 664 00:27:54,496 --> 00:27:56,430 No, I was not expecting the Hope Diamond. 665 00:27:56,498 --> 00:27:58,298 Just not something purple 666 00:27:58,366 --> 00:28:01,568 that was made out of high-fructose corn syrup. 667 00:28:01,636 --> 00:28:02,770 I know. So then I was like... 668 00:28:02,804 --> 00:28:05,272 What are you doing?! 669 00:28:05,306 --> 00:28:08,442 Aah! Help! Help me! 670 00:28:08,476 --> 00:28:10,911 Somebody help me! 671 00:28:12,480 --> 00:28:13,814 Let her go! 672 00:28:13,882 --> 00:28:15,382 Who the hell are you? 673 00:28:15,417 --> 00:28:19,420 I... am The Ghost. 674 00:28:19,454 --> 00:28:20,587 Great. 675 00:28:20,655 --> 00:28:23,257 I'm Special Agent Bobby Dalton, FBI. 676 00:28:23,291 --> 00:28:24,725 Nice to meet you. 677 00:28:24,759 --> 00:28:26,326 What do you know? 678 00:28:26,361 --> 00:28:28,128 .380 with a silencer. 679 00:28:28,163 --> 00:28:32,099 I will haunt you for all eternity! 680 00:28:32,167 --> 00:28:35,034 I'm quaking in my boots, Casper. 681 00:28:38,504 --> 00:28:41,707 You applied three times to the police academy 682 00:28:41,741 --> 00:28:44,276 and once to the FBI. 683 00:28:44,310 --> 00:28:46,378 Looks like we washed you out for psych reasons, 684 00:28:46,412 --> 00:28:47,946 but can you really blame us? 685 00:28:47,981 --> 00:28:50,716 I mean, you run around in a black leotard 686 00:28:50,783 --> 00:28:52,551 patrolling for bad guys. 687 00:28:52,619 --> 00:28:55,787 But thank you for posting your daily whereabouts on Facebook. 688 00:28:55,822 --> 00:28:57,422 It made it a lot easier to find you. 689 00:28:57,457 --> 00:28:58,857 What I really want to know is, 690 00:28:58,892 --> 00:29:00,959 with so many bad guys in the world, 691 00:29:01,027 --> 00:29:03,895 how do you settle on which ones you're gonna kill? 692 00:29:05,665 --> 00:29:07,766 We've got your gun, George. 693 00:29:07,800 --> 00:29:09,501 We already know 694 00:29:09,536 --> 00:29:11,904 that you killed Linda Mullane and Victor Ochoa. 695 00:29:11,971 --> 00:29:13,338 You're going down. 696 00:29:13,373 --> 00:29:17,876 I delivered justice when you guys couldn't. 697 00:29:19,879 --> 00:29:23,749 All right, let's start from the beginning. 698 00:29:23,783 --> 00:29:25,184 Why'd you kill Victor? 699 00:29:25,218 --> 00:29:28,053 I got sick and tired of looking around me 700 00:29:28,087 --> 00:29:31,190 and seeing all these crimes going unpunished. 701 00:29:31,224 --> 00:29:33,058 So you joined the Shadow League. 702 00:29:33,092 --> 00:29:35,060 While I was running the Facebook page, 703 00:29:35,094 --> 00:29:36,528 I became online friends 704 00:29:36,563 --> 00:29:39,331 with someone calling herself "Painless." 705 00:29:39,399 --> 00:29:41,433 She said that was her superhero name 706 00:29:41,467 --> 00:29:43,502 because it was also her superpower. 707 00:29:43,536 --> 00:29:45,437 She couldn't feel any pain. 708 00:29:48,074 --> 00:29:50,108 Painless and I chatted for hours 709 00:29:50,176 --> 00:29:51,944 about how now, more than ever, 710 00:29:52,011 --> 00:29:54,379 the world needs people like us... 711 00:29:54,414 --> 00:29:57,716 people who are willing to take a stand for what's right. 712 00:29:57,750 --> 00:29:59,318 And then one day, she e-mailed me 713 00:29:59,352 --> 00:30:02,521 and said there'd been a huge miscarriage of justice. 714 00:30:02,555 --> 00:30:05,057 Some lowlife drug dealer named Victor Ochoa 715 00:30:05,091 --> 00:30:06,692 had been caught red-handed. 716 00:30:06,726 --> 00:30:09,962 But because some idiot misfiled a search warrant, 717 00:30:09,996 --> 00:30:11,630 the charges were dropped. 718 00:30:11,664 --> 00:30:12,764 He was cut loose. 719 00:30:12,799 --> 00:30:14,032 So you figured you'd become 720 00:30:14,067 --> 00:30:16,001 his judge, jury, and executioner. 721 00:30:16,035 --> 00:30:19,271 The Shadow League said I wasn't ready to go on patrols yet. 722 00:30:19,305 --> 00:30:21,873 So you thought that if you could do something about this creep, 723 00:30:21,908 --> 00:30:23,542 then they would see that you were ready. 724 00:30:23,576 --> 00:30:25,844 Painless gave me his address. 725 00:30:25,878 --> 00:30:28,947 I just went there to check him out. 726 00:30:30,984 --> 00:30:33,185 I-I only planned on following him, 727 00:30:33,219 --> 00:30:34,820 maybe taking some pictures, 728 00:30:34,854 --> 00:30:36,888 just to let him know that we were onto him. 729 00:30:36,923 --> 00:30:38,624 Why you following me, fool?! 730 00:30:40,827 --> 00:30:43,629 I only brought the gun for self-defense. 731 00:30:43,663 --> 00:30:45,965 Get the hell out of my face. 732 00:30:50,003 --> 00:30:51,470 It was an accident, 733 00:30:51,504 --> 00:30:55,140 but I knew that I had done the right thing. 734 00:31:01,648 --> 00:31:03,882 Justice was served. 735 00:31:03,916 --> 00:31:07,619 Did you know who Painless was? 736 00:31:07,687 --> 00:31:10,322 No, not at first. 737 00:31:10,356 --> 00:31:13,892 But after I took care of Ochoa, it got me fired up. 738 00:31:13,926 --> 00:31:16,695 I realized this is what we needed to do... 739 00:31:16,729 --> 00:31:18,530 meet violence with violence. 740 00:31:18,564 --> 00:31:20,766 The Shadow League disagreed, so they kicked you out. 741 00:31:20,833 --> 00:31:22,968 Yeah, but you didn't need them, did you? 742 00:31:23,036 --> 00:31:25,370 They're a bunch of wannabes. 743 00:31:26,005 --> 00:31:29,341 I e-mailed Painless to tell her what I had done 744 00:31:29,375 --> 00:31:32,044 and to ask her for another mission. 745 00:31:32,078 --> 00:31:34,613 I waited for a reply, but it didn't come. 746 00:31:34,647 --> 00:31:39,384 So I checked the I.P. address where the e-mail originated. 747 00:31:39,419 --> 00:31:42,421 Look, I was blown away to find out who lived there. 748 00:31:42,455 --> 00:31:44,156 Linda Mullane. 749 00:31:44,190 --> 00:31:45,991 Federal prosecutor. 750 00:31:46,059 --> 00:31:48,327 Victor Ochoa was her case. 751 00:31:48,361 --> 00:31:50,329 She was asking me to enact the justice 752 00:31:50,363 --> 00:31:52,698 that she failed to deliver. 753 00:31:52,732 --> 00:31:55,500 I figured she must be like me. We could be a team. 754 00:31:55,568 --> 00:31:57,969 Right... like you're Batman, she's Commissioner Gordon. 755 00:31:58,004 --> 00:31:59,671 Exactly! 756 00:31:59,706 --> 00:32:01,840 So I went to see her. 757 00:32:05,078 --> 00:32:07,713 Don't scream, Painless. 758 00:32:07,747 --> 00:32:10,449 It's me... The Ghost. 759 00:32:10,483 --> 00:32:13,585 I'm ready for my next assignment. 760 00:32:15,054 --> 00:32:17,022 I don't know what you're talking about. 761 00:32:17,056 --> 00:32:18,724 Oh. Right. 762 00:32:18,791 --> 00:32:21,660 We need to maintain our secret identities. 763 00:32:21,728 --> 00:32:23,829 But don't worry, Painless. 764 00:32:23,896 --> 00:32:27,199 Your secret is safe with me. 765 00:32:27,233 --> 00:32:30,168 I killed that drug dealer for you. 766 00:32:30,203 --> 00:32:31,803 Victor Ochoa? 767 00:32:31,838 --> 00:32:33,171 Yes. 768 00:32:33,239 --> 00:32:35,841 Just like you asked in your e-mail. 769 00:32:35,875 --> 00:32:38,377 Now, who's my next target? 770 00:32:38,411 --> 00:32:39,644 Get the hell out of my car! 771 00:32:39,679 --> 00:32:41,046 What's wrong, Painless? 772 00:32:41,114 --> 00:32:43,315 I thought you'd be happy to finally meet me. 773 00:32:43,349 --> 00:32:45,884 Are you insane? 774 00:32:45,918 --> 00:32:48,754 I'm a federal prosecutor, and I'm gonna have you arrested! 775 00:32:48,788 --> 00:32:50,288 But we're on the same side! 776 00:32:50,323 --> 00:32:53,024 You killed a man, you freak! We are not on the same side! 777 00:32:53,059 --> 00:32:55,060 I'm gonna take you down for murder. 778 00:33:03,836 --> 00:33:08,340 I killed for Painless, and she was gonna turn me in. 779 00:33:08,374 --> 00:33:11,076 She betrayed me. I had no choice. 780 00:33:11,110 --> 00:33:15,313 So then... you went out, you got a bigger gun, 781 00:33:15,348 --> 00:33:17,883 and you bagged yourself a sex trafficker. 782 00:33:17,917 --> 00:33:19,217 What are you talking about? 783 00:33:19,285 --> 00:33:21,052 Oh, come on, George. It's over. 784 00:33:21,120 --> 00:33:22,754 You've already admitted 785 00:33:22,789 --> 00:33:24,589 to killing the drug dealer and Linda Mullane. 786 00:33:24,624 --> 00:33:26,625 There's no point in lying about it now. 787 00:33:26,659 --> 00:33:29,294 Just admit that you killed Cyrus Dunham, too. 788 00:33:31,731 --> 00:33:33,765 I have no idea who that is. 789 00:33:33,800 --> 00:33:37,602 I think he's in pain, too. 790 00:33:37,637 --> 00:33:40,238 Oh. What the hell are you doing here? 791 00:33:40,306 --> 00:33:41,773 I'm here to help you. 792 00:33:41,808 --> 00:33:45,677 For the last time, I don't need anesthesia. 793 00:33:45,711 --> 00:33:47,512 I don't think you're the only one 794 00:33:47,547 --> 00:33:49,714 who doesn't need Dr. Napoleon Messier. 795 00:33:49,749 --> 00:33:51,450 And that is a preposterous name. 796 00:33:51,484 --> 00:33:53,151 I know, right? 797 00:33:53,186 --> 00:33:56,154 Why would you give one of your hallucinations 798 00:33:56,222 --> 00:33:58,456 such a ridiculous handle? 799 00:34:00,893 --> 00:34:03,028 It's an anagram. 800 00:34:28,788 --> 00:34:30,355 One more... 801 00:34:33,192 --> 00:34:34,860 Painless. 802 00:34:42,635 --> 00:34:44,236 What is... 803 00:34:44,303 --> 00:34:46,371 Daniel, we've talked about this. 804 00:34:46,405 --> 00:34:48,406 He's telling the truth. 805 00:34:48,441 --> 00:34:50,542 There's another killer. 806 00:34:54,862 --> 00:34:56,629 Who's George Menckens? 807 00:34:56,664 --> 00:34:58,298 He's the man who killed your sister. 808 00:34:58,332 --> 00:35:00,633 But I thought it was the sex trafficker who got acquitted. 809 00:35:00,668 --> 00:35:02,135 Now, why would you think that? 810 00:35:02,169 --> 00:35:05,205 I saw on the news how the girl recanted her testimony. 811 00:35:05,239 --> 00:35:08,107 The prosecutor thought Cyrus threatened her. 812 00:35:08,142 --> 00:35:11,844 I figured if he did that... he must have killed Linda. 813 00:35:11,879 --> 00:35:13,646 Are you sure it's this other guy? 814 00:35:13,681 --> 00:35:15,448 I mean, I've never heard of him. 815 00:35:15,482 --> 00:35:18,017 That's because you know him as "The Ghost." 816 00:35:18,052 --> 00:35:19,452 Ghost? 817 00:35:19,486 --> 00:35:23,122 I don't know what you're talking about, really. 818 00:35:23,157 --> 00:35:25,558 And... he knows you as "Painless." 819 00:35:26,293 --> 00:35:27,560 Isn't that right? 820 00:35:28,395 --> 00:35:30,997 You have congenital analgesia, too. 821 00:35:31,031 --> 00:35:33,132 We should have seen it earlier. It runs in families. 822 00:35:33,167 --> 00:35:36,536 Your grandfather passed it on to your sister and to you. 823 00:35:38,372 --> 00:35:40,506 "Painless" is the name you used 824 00:35:40,541 --> 00:35:42,675 when you e-mailed with George. 825 00:35:46,247 --> 00:35:49,849 My sister was so upset when that drug dealer went free. 826 00:35:49,883 --> 00:35:52,051 I'd seen this article on the Shadow League. 827 00:35:52,086 --> 00:35:53,853 They were a group of regular people 828 00:35:53,887 --> 00:35:55,855 not afraid to stand up for what's right. 829 00:35:55,889 --> 00:35:57,690 So you sent them an e-mail, 830 00:35:57,725 --> 00:35:59,859 hoping they'd do something about it. 831 00:35:59,893 --> 00:36:01,527 And they did. 832 00:36:01,562 --> 00:36:02,996 Guy ended up dead. 833 00:36:03,030 --> 00:36:04,664 When I got an e-mail from The Ghost 834 00:36:04,698 --> 00:36:06,466 saying he'd taken care of it for me, 835 00:36:06,500 --> 00:36:09,235 I admit I was excited, because he got what he deserved. 836 00:36:09,270 --> 00:36:11,037 But then The Ghost kept e-mailing you 837 00:36:11,071 --> 00:36:13,039 and asking for more cases. 838 00:36:13,073 --> 00:36:14,974 I got scared I would be connected 839 00:36:15,042 --> 00:36:16,342 to the drug dealer's death somehow, 840 00:36:16,377 --> 00:36:18,278 so I stopped responding. 841 00:36:18,312 --> 00:36:19,946 I hoped he'd just go away. 842 00:36:19,980 --> 00:36:21,648 But he didn't. He tracked you down. 843 00:36:21,682 --> 00:36:23,483 Well, not you... he assumed your sister was "Painless," 844 00:36:23,517 --> 00:36:24,917 so he went to confront her. 845 00:36:24,952 --> 00:36:25,952 What? 846 00:36:25,986 --> 00:36:27,420 We couldn't figure out 847 00:36:27,454 --> 00:36:29,255 why Linda didn't immediately call the cops 848 00:36:29,290 --> 00:36:31,291 when George admitted that he'd murdered someone. 849 00:36:31,325 --> 00:36:33,526 She must have realized that you were involved somehow 850 00:36:33,560 --> 00:36:35,528 when George called her "Painless," 851 00:36:35,562 --> 00:36:37,597 because who else could it have been but you? 852 00:36:37,665 --> 00:36:38,931 She didn't call the police 853 00:36:38,966 --> 00:36:40,533 because she was trying to protect you. 854 00:36:40,601 --> 00:36:43,269 Oh, my God. 855 00:36:45,239 --> 00:36:47,540 It's my fault she's dead. 856 00:36:47,574 --> 00:36:48,908 I killed my sister. 857 00:36:48,942 --> 00:36:49,942 No. 858 00:36:49,977 --> 00:36:51,744 But you did kill Cyrus. 859 00:36:51,779 --> 00:36:53,746 Because you believed that he'd murdered your sister. 860 00:36:53,781 --> 00:36:56,149 And he had done all those terrible things to those girls. 861 00:36:56,183 --> 00:36:58,151 The world is probably a better place without him. 862 00:36:58,185 --> 00:36:59,752 Yes. 863 00:36:59,820 --> 00:37:02,221 He deserved justice. 864 00:37:02,256 --> 00:37:03,656 Then he got off. 865 00:37:03,691 --> 00:37:05,958 So somebody had to punish him, right? 866 00:37:07,127 --> 00:37:10,463 I got Cyrus' address from my sister's files. 867 00:37:10,497 --> 00:37:11,998 I went there. 868 00:37:14,134 --> 00:37:16,102 I'd never done anything before. 869 00:37:17,271 --> 00:37:19,906 I was always too scared... not like Linda. 870 00:37:21,375 --> 00:37:25,845 And for once in my life, I... took action. 871 00:37:31,218 --> 00:37:32,818 And you know what? 872 00:37:34,355 --> 00:37:36,522 I'm not sorry he's dead. 873 00:37:45,199 --> 00:37:46,466 - Hey. - Hi. 874 00:37:46,500 --> 00:37:49,368 If we hurry, we can still go do that thing. 875 00:37:50,704 --> 00:37:52,238 Let's do it. 876 00:37:53,240 --> 00:37:55,408 Uh, hey, you cool catching a cab? 877 00:37:55,442 --> 00:37:57,377 Kate and I... have an appointment. 878 00:37:57,411 --> 00:37:58,478 Of course. 879 00:37:58,512 --> 00:38:00,680 Congratulations, by the way. 880 00:38:01,982 --> 00:38:03,783 Oh. She told you? 881 00:38:03,817 --> 00:38:05,351 I'm very happy for you. 882 00:38:06,553 --> 00:38:07,987 Thanks, pal. 883 00:38:18,198 --> 00:38:20,466 I can give you something for that, you know. 884 00:38:20,501 --> 00:38:22,168 No, you can't. 885 00:38:23,771 --> 00:38:25,638 But I know who can. 886 00:38:28,842 --> 00:38:31,010 Here we go. 887 00:38:32,012 --> 00:38:33,379 I can't do this. 888 00:38:33,414 --> 00:38:34,881 You're backing out? 889 00:38:34,915 --> 00:38:37,417 No! No. Not at all. 890 00:38:37,451 --> 00:38:39,352 I just can't do it here... 891 00:38:39,420 --> 00:38:42,221 in the judge's chambers on a Thursday, 892 00:38:42,256 --> 00:38:45,558 and then go... order takeout or something. 893 00:38:45,626 --> 00:38:48,227 I just wanted to make it, you know, painless. 894 00:38:48,262 --> 00:38:50,196 I know. I know. 895 00:38:50,230 --> 00:38:52,298 And when you wanted to do it right away, 896 00:38:52,366 --> 00:38:53,900 I was... I was stoked about that. 897 00:38:53,934 --> 00:38:56,335 But when it kept getting pushed back, 898 00:38:56,403 --> 00:38:58,538 I thought that maybe it was a sign. 899 00:38:58,605 --> 00:39:00,273 A sign? 900 00:39:00,307 --> 00:39:02,441 That we're not supposed to do it like this. 901 00:39:04,378 --> 00:39:06,345 Look... 902 00:39:06,380 --> 00:39:08,347 when we got married the first time, 903 00:39:08,382 --> 00:39:11,384 we eloped because your dad hated my guts, 904 00:39:11,418 --> 00:39:13,686 and we didn't make a big deal out of it. 905 00:39:13,754 --> 00:39:17,523 Maybe we didn't take it seriously enough. 906 00:39:17,591 --> 00:39:20,393 And maybe some of that sentiment 907 00:39:20,427 --> 00:39:23,329 seeped its way into our marriage. 908 00:39:23,363 --> 00:39:24,931 I don't know. 909 00:39:24,965 --> 00:39:27,700 All I know is... 910 00:39:27,734 --> 00:39:30,703 I want to marry you in a church, 911 00:39:30,771 --> 00:39:32,505 with a priest, 912 00:39:32,539 --> 00:39:37,043 in front of our friends and family. 913 00:39:37,077 --> 00:39:40,179 And I want a big party with a crappy deejay, 914 00:39:40,214 --> 00:39:42,348 and I want to dance the Funky Chicken, 915 00:39:42,382 --> 00:39:45,451 and I want a big, long engagement. 916 00:39:45,486 --> 00:39:46,786 And I want to register 917 00:39:46,854 --> 00:39:49,288 because I want a new blender. 918 00:39:49,323 --> 00:39:50,556 Ours sucks. 919 00:39:50,591 --> 00:39:51,991 Okay. 920 00:39:52,025 --> 00:39:53,526 Okay. 921 00:39:53,560 --> 00:39:55,495 We'll register for a damn blender. 922 00:39:55,529 --> 00:39:58,064 "Sticks and stones may break my bones, 923 00:39:58,098 --> 00:40:01,233 but words will never hurt me." 924 00:40:02,836 --> 00:40:05,037 Or will they? 925 00:40:05,072 --> 00:40:07,406 The same areas of the brain get activated 926 00:40:07,441 --> 00:40:10,476 when we experience social rejection 927 00:40:10,511 --> 00:40:12,812 or the betrayal of a loved one 928 00:40:12,846 --> 00:40:15,414 as when we spill hot coffee on our arm. 929 00:40:15,449 --> 00:40:20,520 In other words, emotional pain hurts the same as physical pain. 930 00:40:20,554 --> 00:40:23,656 Science has developed drugs that can alleviate 931 00:40:23,690 --> 00:40:26,325 and, in some cases, eliminate our physical pain, 932 00:40:26,360 --> 00:40:29,328 and some of those same drugs are now proving helpful 933 00:40:29,363 --> 00:40:32,064 in eliminating our emotional pain. 934 00:40:32,099 --> 00:40:34,767 So the prescription for a broken heart might actually be 935 00:40:34,801 --> 00:40:36,936 "Take two Tylenol and call me in the morning." 936 00:40:39,339 --> 00:40:42,908 But is numbing our pain always a good thing? 937 00:40:44,678 --> 00:40:49,949 The more we know pain, in all its varying flavors, 938 00:40:49,983 --> 00:40:52,018 the more we can appreciate the sensations 939 00:40:52,052 --> 00:40:54,020 and the feelings that we like. 940 00:40:54,054 --> 00:40:55,788 That's the nature of contrast. 941 00:40:55,822 --> 00:40:59,625 If we never felt bitterness or anger, 942 00:40:59,660 --> 00:41:03,296 then we... we wouldn't deeply appreciate our happiness. 943 00:41:03,330 --> 00:41:07,900 And if we never knew fear, then we couldn't admire courage. 944 00:41:07,935 --> 00:41:11,771 So maybe to more fully enjoy the beauty in our lives, 945 00:41:11,838 --> 00:41:16,509 we must first acknowledge and embrace our pain.