1 00:00:01,044 --> 00:00:02,741 Previously on 2 00:00:02,741 --> 00:00:04,395 "The Real Housewives of Beverly Hills"... 3 00:00:04,395 --> 00:00:06,528 I feel a little desperate doing it. 4 00:00:06,528 --> 00:00:07,790 I'm not gonna lie. 5 00:00:07,790 --> 00:00:12,055 I'm a big believer in letting the men lead. 6 00:00:12,055 --> 00:00:13,839 Let a man lead? 7 00:00:13,839 --> 00:00:16,799 If I was rough, if I was vicious, 8 00:00:16,799 --> 00:00:21,456 I'd like to apologize to every one of you. 9 00:00:21,456 --> 00:00:24,067 I love you all, and I'm very sorry. 10 00:00:24,067 --> 00:00:26,852 [tense music] 11 00:00:26,852 --> 00:00:29,029 That's a breakthrough. 12 00:00:29,029 --> 00:00:30,595 What are you gonna do in Vegas? 13 00:00:30,595 --> 00:00:31,770 My birthday party. 14 00:00:31,770 --> 00:00:33,598 We are ready, girls. 15 00:00:33,598 --> 00:00:35,948 [upbeat music] 16 00:00:35,948 --> 00:00:37,167 - Happy birthday, Crystal. - Whoo! 17 00:00:37,167 --> 00:00:39,387 - Cheers. - Cheers. 18 00:00:41,041 --> 00:00:43,565 Okay, and then, guys, in honor of your 40th birthday, 19 00:00:43,565 --> 00:00:45,523 I'm taking you to Magic Mike. - Yes! 20 00:00:45,523 --> 00:00:48,004 Please wear pants. If you wanna get on stage-- 21 00:00:48,004 --> 00:00:50,180 I have pants and panties. 22 00:00:50,180 --> 00:00:51,486 ♪ Big lights, big city, no 23 00:00:51,486 --> 00:00:53,488 Here we go, girls. [all scream] 24 00:00:53,488 --> 00:00:55,098 ♪ Big lights, big city, got that energy ♪ 25 00:00:55,098 --> 00:00:58,101 - Ladies, welcome home. - [squeals] 26 00:00:58,101 --> 00:00:59,711 - Wow! - Oh, my God, for sure. 27 00:00:59,711 --> 00:01:01,583 ♪ Party all night - Whoa! 28 00:01:01,583 --> 00:01:05,326 Oh, my... - Welcome to your palace. 29 00:01:05,326 --> 00:01:07,284 Kyle and Dorit, this is yours. 30 00:01:07,284 --> 00:01:10,766 Baby, oh, it's so romantic! 31 00:01:10,766 --> 00:01:12,420 Let the rumors start. 32 00:01:12,420 --> 00:01:13,812 [upbeat hip-hop music] 33 00:01:13,812 --> 00:01:17,120 ♪ I've been in grind mode, up late ♪ 34 00:01:17,120 --> 00:01:20,341 ♪ Uh, uh, making money stack for me, yeah ♪ 35 00:01:20,341 --> 00:01:22,865 ♪ Making money stack for me 36 00:01:22,865 --> 00:01:25,041 So what is for lunch? 37 00:01:25,041 --> 00:01:26,086 I feel like I need to make room 38 00:01:26,086 --> 00:01:27,696 for those mashed potatoes. 39 00:01:27,696 --> 00:01:29,219 Truffle mashed potatoes sound like a dream. 40 00:01:29,219 --> 00:01:31,526 - Yeah, they're delicious. - Where the bitches at? 41 00:01:31,526 --> 00:01:33,093 We're waiting for you to eat. 42 00:01:33,093 --> 00:01:35,182 I don't wanna eat. I wanna go meet men. 43 00:01:35,182 --> 00:01:37,575 But we're really gonna eat-eat? - What on Earth? 44 00:01:37,575 --> 00:01:39,664 What? - Hi, I'm Garcelle. 45 00:01:39,664 --> 00:01:41,666 [laughter] 46 00:01:41,666 --> 00:01:42,972 You've already changed? 47 00:01:42,972 --> 00:01:44,930 Yes, 'cause I wanna go downstairs and meet men. 48 00:01:44,930 --> 00:01:46,367 Come. - Meet men? 49 00:01:46,367 --> 00:01:47,977 - Yes. - Hold on, bitch. 50 00:01:47,977 --> 00:01:50,327 - They're staying here. - Yeah, yeah, hold on. 51 00:01:50,327 --> 00:01:52,764 I also wanna do an intervention. 52 00:01:52,764 --> 00:01:55,637 [quirky music] 53 00:01:55,637 --> 00:01:57,291 [laughs] 54 00:01:57,291 --> 00:02:00,729 I wanna do an intervention on how we date. 55 00:02:00,729 --> 00:02:02,644 Oh. 56 00:02:02,644 --> 00:02:06,430 57 00:02:06,430 --> 00:02:08,215 We all look at Sutton. [laughs] 58 00:02:08,215 --> 00:02:09,564 Because we go on dates, 59 00:02:09,564 --> 00:02:12,436 and we don't do second dates or third dates. 60 00:02:12,436 --> 00:02:14,090 What happened to that guy you showed me a picture-- 61 00:02:14,090 --> 00:02:17,572 when you were in the bathtub? 62 00:02:17,572 --> 00:02:20,575 I'ma punch you in the face right now. 63 00:02:20,575 --> 00:02:22,098 - What happened in the bathtub? - No. 64 00:02:22,098 --> 00:02:23,230 She showed it to me, a picture. 65 00:02:23,230 --> 00:02:25,406 - No! - Of her the bath like-- 66 00:02:25,406 --> 00:02:26,798 Stop it. I was not. 67 00:02:26,798 --> 00:02:28,409 That's what you sent to the guy? 68 00:02:28,409 --> 00:02:31,412 - And? - I don't get asked out again. 69 00:02:31,412 --> 00:02:33,457 - You don't go on first dates. - I do. 70 00:02:33,457 --> 00:02:35,416 So when you go on a first date, 71 00:02:35,416 --> 00:02:37,331 then you can talk to me about my second date. 72 00:02:37,331 --> 00:02:39,289 - Well-- - Where is this coming from? 73 00:02:39,289 --> 00:02:40,638 - Yeah. - I'm very, very, very, very-- 74 00:02:40,638 --> 00:02:42,553 I'm very, very, very, very curious right now. 75 00:02:42,553 --> 00:02:43,946 I wanna know what's happening. 76 00:02:43,946 --> 00:02:45,208 She goes on a great date, 77 00:02:45,208 --> 00:02:46,992 and then a second date doesn't happen. 78 00:02:46,992 --> 00:02:49,865 - Is it a great date, though? - They kissed. 79 00:02:49,865 --> 00:02:53,129 A really great date, and you kissed. 80 00:02:53,129 --> 00:02:55,262 And then what happened? 81 00:02:55,262 --> 00:02:58,308 Maybe I invited him to come to the ABT Gala, 82 00:02:58,308 --> 00:02:59,701 which was black tie in New York. 83 00:02:59,701 --> 00:03:02,617 Oh. 84 00:03:02,617 --> 00:03:05,620 And then I didn't really hear from him again. 85 00:03:05,620 --> 00:03:08,971 I had one of my favorite dates ever. 86 00:03:08,971 --> 00:03:11,147 I went to dinner with him. 87 00:03:11,147 --> 00:03:13,628 I let him come into my house. 88 00:03:13,628 --> 00:03:17,632 We played backgammon, had a very nice conversation, 89 00:03:17,632 --> 00:03:21,723 and then I never heard from him again. 90 00:03:21,723 --> 00:03:23,203 Well, honey, it was a good kiss. 91 00:03:23,203 --> 00:03:24,595 But then you don't follow up with, 92 00:03:24,595 --> 00:03:28,773 "Can you please fly across the coast?" 93 00:03:28,773 --> 00:03:31,646 Maybe have a third and fourth date 94 00:03:31,646 --> 00:03:33,125 before you invite him to New York. 95 00:03:33,125 --> 00:03:35,084 We're trying to get her to the second one right now. 96 00:03:35,084 --> 00:03:38,261 This is not the right thing to do, Sutton. 97 00:03:38,261 --> 00:03:41,482 How would you feel if a man invited you 98 00:03:41,482 --> 00:03:44,267 on your second date to fly-- mind you, 99 00:03:44,267 --> 00:03:46,313 I guess if the roles were reversed, 100 00:03:46,313 --> 00:03:49,577 it would be kind of sexy, wouldn't it? 101 00:03:49,577 --> 00:03:51,143 What happened the next day? 102 00:03:51,143 --> 00:03:54,408 Oh, for the love of God, I will read it for you. 103 00:03:54,408 --> 00:03:55,670 - Because there's something... - Give me your phone. 104 00:03:55,670 --> 00:03:59,021 - Like, I'm missing. - You're withholding. 105 00:03:59,021 --> 00:04:01,719 "Thought you'd like these. Your triceps look good." 106 00:04:01,719 --> 00:04:03,982 You said, "Your triceps look good"? 107 00:04:03,982 --> 00:04:07,856 - [groans] - [cackles] 108 00:04:07,856 --> 00:04:09,640 They do. 109 00:04:09,640 --> 00:04:12,426 - Your triceps? - How 'bout your eyes? 110 00:04:12,426 --> 00:04:13,862 Sutton's got no game. 111 00:04:13,862 --> 00:04:17,169 "How to "Lose a Guy in 10 days Part II," 112 00:04:17,169 --> 00:04:19,998 starring Sutton Stracke. 113 00:04:19,998 --> 00:04:23,219 How did she even have those babies, how? 114 00:04:23,219 --> 00:04:24,916 Oh, my God. 115 00:04:24,916 --> 00:04:28,703 Don't, don't, don't, don't, don't, don't, don't don't! 116 00:04:28,703 --> 00:04:32,359 Don't! Don't! What, what, what, what was that? 117 00:04:32,359 --> 00:04:33,882 Stop it! - Oh, my God. 118 00:04:33,882 --> 00:04:36,276 - She FaceTimed him. - I hung up. I hung up. 119 00:04:36,276 --> 00:04:37,929 What? What did you just do? 120 00:04:37,929 --> 00:04:39,540 - I hung up on him. - What did you just do? 121 00:04:39,540 --> 00:04:42,064 It was a butt-dial. 122 00:04:42,064 --> 00:04:44,806 Why do I give my phone to Kyle? 123 00:04:44,806 --> 00:04:46,851 She's dangerous. 124 00:04:46,851 --> 00:04:49,637 I swear to God. I swear to God. Kyle, I'll kill you. 125 00:04:49,637 --> 00:04:51,595 - Hi, my name is Erika. - We stole Sutton's phone. 126 00:04:51,595 --> 00:04:53,162 I'm sorry, this-- - Wait, no. Excuse me. 127 00:04:53,162 --> 00:04:56,600 I actually like him. - Oh! 128 00:04:56,600 --> 00:04:59,211 Did you hear that? - You just said that out loud. 129 00:04:59,211 --> 00:05:00,778 Ugh. 130 00:05:00,778 --> 00:05:01,997 Well, I'm just gonna say this. 131 00:05:01,997 --> 00:05:03,520 You are smart... - Yes. 132 00:05:03,520 --> 00:05:04,521 Beautiful... both: Yes. 133 00:05:04,521 --> 00:05:05,696 - Fun... - Yes. 134 00:05:05,696 --> 00:05:07,045 And funny, and if they don't respond 135 00:05:07,045 --> 00:05:09,265 to you right away, they can go [BLEEP] off. 136 00:05:09,265 --> 00:05:12,050 - Yes, their loss! - Their loss. 137 00:05:13,530 --> 00:05:16,098 - Oh, my God, you guys. - She can't be taught. 138 00:05:16,098 --> 00:05:17,317 She can't be taught. 139 00:05:17,317 --> 00:05:19,319 She can't be taught, unteachable. 140 00:05:19,319 --> 00:05:20,755 So, okay, let's go to our rooms, 141 00:05:20,755 --> 00:05:23,061 take a little break, then start getting ready. 142 00:05:23,061 --> 00:05:25,455 And then we'll meet for Magic Mike and dinner. 143 00:05:25,455 --> 00:05:26,456 - Okay. - Let's do it. 144 00:05:26,456 --> 00:05:27,979 Thanks, guys. This is so fun. 145 00:05:27,979 --> 00:05:30,895 I'm exhausted from the intervention. 146 00:05:30,895 --> 00:05:32,288 You haven't seen nothing yet tonight. 147 00:05:32,288 --> 00:05:35,378 [bright music] 148 00:05:35,378 --> 00:05:37,511 Do you know that Crystal brought glam? 149 00:05:37,511 --> 00:05:41,732 - Wait, Crystal brought glam? - Yes. I know. 150 00:05:41,732 --> 00:05:42,951 Has she ever done that before? 151 00:05:42,951 --> 00:05:45,257 - No. - Did everyone bring glam? 152 00:05:45,257 --> 00:05:46,563 Literally, if Crystal brought it, 153 00:05:46,563 --> 00:05:48,478 then probably everybody, except for you and I. 154 00:05:48,478 --> 00:05:50,785 Where are my trousers for tonight? 155 00:05:50,785 --> 00:05:54,005 I will kill Avi if he has - ed this up too. 156 00:05:54,005 --> 00:05:55,833 He's not focused. 157 00:05:58,358 --> 00:05:59,663 It's in there somewhere, Sutton. 158 00:05:59,663 --> 00:06:01,796 It's in there somewhere. - Nuh-uh, it's not. 159 00:06:01,796 --> 00:06:04,973 I'm going to kill him. - Okay. 160 00:06:04,973 --> 00:06:08,455 Avi wants to die today. 161 00:06:08,455 --> 00:06:10,674 You are in so much trouble. 162 00:06:12,502 --> 00:06:14,591 Avi, there are white pants in here. 163 00:06:14,591 --> 00:06:15,984 - What? - I wouldn't go in there. 164 00:06:15,984 --> 00:06:19,030 [laughs] 165 00:06:20,205 --> 00:06:23,121 Oh, my God. 166 00:06:23,121 --> 00:06:25,776 See, he's shaking 'cause he's in so much trouble. 167 00:06:25,776 --> 00:06:28,518 Because you freak him out. 168 00:06:28,518 --> 00:06:30,738 Never mind, I just didn't see 'em. 169 00:06:30,738 --> 00:06:34,089 I hope he's getting paid a lot of money. 170 00:06:34,089 --> 00:06:35,786 Apparently, I needed a map. 171 00:06:35,786 --> 00:06:38,006 I don't like this nonsense. 172 00:06:38,006 --> 00:06:41,313 I like to unpack myself, so I am in complete control. 173 00:06:41,313 --> 00:06:42,750 I like complete control. 174 00:06:42,750 --> 00:06:46,275 - I apologize... - Uh-huh. 175 00:06:46,275 --> 00:06:49,234 - And-- - So bye. 176 00:06:49,234 --> 00:06:52,324 - We'll talk about this later. - ♪ Day is done 177 00:06:52,324 --> 00:06:55,197 ♪ Gone the sun 178 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 ♪ Avi's not dead 179 00:06:57,460 --> 00:07:00,681 ♪ Off with your head 180 00:07:00,681 --> 00:07:02,683 - Bye. - Save yourself. [laughing] 181 00:07:02,683 --> 00:07:04,467 Look at this nice restful place. 182 00:07:04,467 --> 00:07:07,557 Here we go, yo. We're in Vegas, yo. 183 00:07:09,516 --> 00:07:11,518 Get ready. [laughter] 184 00:07:11,518 --> 00:07:15,217 - Glam squad. - We're here. 185 00:07:15,217 --> 00:07:16,523 Oh. 186 00:07:16,523 --> 00:07:18,002 - Hey. - Hi, I need you. 187 00:07:18,002 --> 00:07:20,570 And I need you quick. both: Let's go. 188 00:07:20,570 --> 00:07:22,616 - The Valentino bag? - That tonight? 189 00:07:22,616 --> 00:07:24,052 It was my birthday gift to myself. 190 00:07:24,052 --> 00:07:26,707 Yes, so good. I'm gonna take the tags off. 191 00:07:26,707 --> 00:07:28,012 I'm taking everybody to Magic Mike. 192 00:07:28,012 --> 00:07:30,754 And we're gonna get homegirl Crystal on stage 193 00:07:30,754 --> 00:07:32,060 and embarrass the sh-- out of her. 194 00:07:32,060 --> 00:07:34,584 Is that enough height, or you want more height? 195 00:07:34,584 --> 00:07:35,977 What do you mean? There isn't any height. 196 00:07:35,977 --> 00:07:37,979 - Okay. - Where do you see the height? 197 00:07:37,979 --> 00:07:39,763 My glam team, this is my dress. 198 00:07:39,763 --> 00:07:41,548 It's not a shirt. It's a dress. 199 00:07:43,463 --> 00:07:44,725 - Can we order drinks? - Of course. 200 00:07:44,725 --> 00:07:46,857 Four blanco sodas, a bunch of lime. 201 00:07:46,857 --> 00:07:49,077 - Thank you so much. - Of course. 202 00:07:49,077 --> 00:07:50,513 Look at this girl. 203 00:07:50,513 --> 00:07:53,298 Like God forbid there's Ocean Spray. 204 00:07:53,298 --> 00:07:54,822 When I go out at night, 205 00:07:54,822 --> 00:08:00,741 I like to carry my Ocean Spray grapefruit juice with me. 206 00:08:00,741 --> 00:08:02,090 They have grapefruit juice. This is America. 207 00:08:02,090 --> 00:08:03,657 Not this kind. I'm very sensitive. 208 00:08:03,657 --> 00:08:06,703 I mean, look, Beyoncé likes hot sauce in her bag. 209 00:08:06,703 --> 00:08:11,665 I like Ocean Spray grapefruit juice in my bag. 210 00:08:11,665 --> 00:08:14,450 Us Southern girls, we know what we like. 211 00:08:14,450 --> 00:08:15,930 So you just have this one thing? 212 00:08:15,930 --> 00:08:18,062 Okay, and then I'm getting dressed. 213 00:08:18,062 --> 00:08:20,412 And it's time to get into my latex outfit. 214 00:08:20,412 --> 00:08:22,458 - We can't be late. - I'm gonna check on Crystal. 215 00:08:22,458 --> 00:08:26,984 You ready to take over Vaggy, baby? 216 00:08:26,984 --> 00:08:27,985 Oh, that's good. 217 00:08:27,985 --> 00:08:29,639 - Let's go to the bar. - Yeah. 218 00:08:29,639 --> 00:08:31,554 Keep it going. Keep it going. Keep it moving. 219 00:08:31,554 --> 00:08:32,555 Keep it moving, people. - Whoo! 220 00:08:32,555 --> 00:08:36,472 I love this runway. Hello. 221 00:08:36,472 --> 00:08:39,693 Herding cats. Herding cats here. 222 00:08:39,693 --> 00:08:41,259 Oh, where's my Ruby Red grapefruit juice? 223 00:08:41,259 --> 00:08:46,482 Doggone it, I think I'm the cat that needs to get herded. 224 00:08:46,482 --> 00:08:49,529 [upbeat music] 225 00:08:49,529 --> 00:08:51,966 - Hi. - Hello, how are you feeling? 226 00:08:51,966 --> 00:08:53,489 - I'm feelin' good. - Good, you look lovely. 227 00:08:53,489 --> 00:08:55,883 - Thank you so much. - Hi. 228 00:08:55,883 --> 00:08:57,493 - I love this dress. - Thank you. 229 00:08:57,493 --> 00:08:59,103 This is a really good look for you. 230 00:08:59,103 --> 00:09:00,714 - Okay, thank you. - I would steal it. 231 00:09:00,714 --> 00:09:04,805 - Okay, okay. [laughs] - I might tonight. 232 00:09:04,805 --> 00:09:08,809 - Oh, you girls are killing it. - You too. 233 00:09:08,809 --> 00:09:11,594 Sexy, leather, hot. - Yes, love it. 234 00:09:11,594 --> 00:09:13,117 Hey! 235 00:09:13,117 --> 00:09:17,034 - ♪ Sexy, leather, hot - ♪ Sexy, leather, hot 236 00:09:17,034 --> 00:09:18,645 both: ♪ Sexy, leather, hot 237 00:09:18,645 --> 00:09:21,952 She's ready for Magic Mike in that dress. 238 00:09:21,952 --> 00:09:25,695 Whoo, look at that Valentino pink. 239 00:09:25,695 --> 00:09:28,437 I don't like pants. I don't wear pants a lot. 240 00:09:28,437 --> 00:09:29,612 When we go to Magic Mike, 241 00:09:29,612 --> 00:09:31,658 if you wanna get on stage, wear pants. 242 00:09:31,658 --> 00:09:33,355 I have pants and panties. 243 00:09:33,355 --> 00:09:35,618 We're in Vegas. 244 00:09:35,618 --> 00:09:37,751 I'ma get up on the stage and dance with strippers. 245 00:09:37,751 --> 00:09:41,015 I mean, come on, why not? Nobody's gonna know. 246 00:09:41,015 --> 00:09:42,364 Where is Erika? 247 00:09:42,364 --> 00:09:44,932 ♪ Go ahead, pop another bottle, yeah ♪ 248 00:09:44,932 --> 00:09:47,630 ♪ 'Cause I'm stepping on stage ♪ 249 00:09:47,630 --> 00:09:51,634 - [laughs] Well. - This is giving me, um-- 250 00:09:51,634 --> 00:09:53,331 was it Berlin? 251 00:09:53,331 --> 00:09:54,463 Yeah. 252 00:09:54,463 --> 00:09:56,813 [bicycle brakes squeaking] 253 00:09:59,250 --> 00:10:01,078 - I got a lot of ones. - [laughs] 254 00:10:01,078 --> 00:10:03,951 Do y'all remember these? These are dollar bills. 255 00:10:07,215 --> 00:10:10,479 - Follow Mama. - Oh, my God! 256 00:10:10,479 --> 00:10:12,089 [laughter] 257 00:10:12,089 --> 00:10:13,351 Coming up... 258 00:10:13,351 --> 00:10:15,658 [punchy percussive music] 259 00:10:15,658 --> 00:10:18,226 [cheering] 260 00:10:18,226 --> 00:10:21,055 Now we're having fun. 261 00:10:24,841 --> 00:10:27,452 ♪ I'm a big boss, I'm a big boss ♪ 262 00:10:27,452 --> 00:10:29,585 ♪ Never take a loss 263 00:10:29,585 --> 00:10:31,456 Oh, we're here. 264 00:10:31,456 --> 00:10:34,590 ♪ I'm a big boss, I'm a big boss ♪ 265 00:10:34,590 --> 00:10:37,637 ♪ If you ain't getting money, getting bread ♪ 266 00:10:37,637 --> 00:10:39,769 Magic Mike Live. 267 00:10:39,769 --> 00:10:41,423 Welcome to Magic Mike. I'm Amber. 268 00:10:41,423 --> 00:10:43,643 - Hi, Amber. How are you? - Nice to meet you. 269 00:10:43,643 --> 00:10:44,600 - Hey, I'm Erika. - Yes. 270 00:10:44,600 --> 00:10:45,688 Nice to meet you. 271 00:10:45,688 --> 00:10:46,863 You guys wanna go get a drink? 272 00:10:46,863 --> 00:10:49,300 - Yeah. - We need drinks. We need men. 273 00:10:49,300 --> 00:10:52,129 This is my contribution to Crystal's birthday party. 274 00:10:52,129 --> 00:10:54,218 'Cause we're going to Vegas, do you think 275 00:10:54,218 --> 00:10:57,004 that we could possibly go to Magic Mike? 276 00:10:57,004 --> 00:11:00,311 - Oh, of course. - And I would love it 277 00:11:00,311 --> 00:11:03,314 if all of the girls got a chance on stage... 278 00:11:03,314 --> 00:11:05,012 - Absolutely. - And to have that experience. 279 00:11:05,012 --> 00:11:07,318 I know many of the men that are in this show. 280 00:11:07,318 --> 00:11:10,191 Davis, who's Mikey's partner, is in the show. 281 00:11:11,758 --> 00:11:14,717 Yes, we are. Yes, we are, Crystal. 282 00:11:14,717 --> 00:11:16,719 Magic Mike is a great show. 283 00:11:16,719 --> 00:11:19,243 You know, like, this is a good time. 284 00:11:19,243 --> 00:11:20,984 We're gon' feel the magic, Crystal. 285 00:11:20,984 --> 00:11:22,638 I am so here for it. 286 00:11:22,638 --> 00:11:24,727 Sutton, could you move a little slower? 287 00:11:24,727 --> 00:11:27,687 I am sorry. My pants are very long. 288 00:11:27,687 --> 00:11:28,905 Man, oh, man. 289 00:11:28,905 --> 00:11:30,820 I want the birthday girl right here. 290 00:11:30,820 --> 00:11:32,517 I got her right here. - My name's Carlos. 291 00:11:32,517 --> 00:11:33,693 I'll be your server. 292 00:11:33,693 --> 00:11:34,998 I see you already have drinks for now. 293 00:11:34,998 --> 00:11:38,001 I'll do a Casamigos Blanco neat. 294 00:11:38,001 --> 00:11:40,221 - Already? - Coming right up. 295 00:11:40,221 --> 00:11:41,613 - I know. - I wanna have fun. 296 00:11:41,613 --> 00:11:44,007 We just said we were going to have fun tonight. 297 00:11:44,007 --> 00:11:46,531 But you can't use all your dollars. 298 00:11:46,531 --> 00:11:47,794 You can make it rain up here. 299 00:11:47,794 --> 00:11:49,839 I got all those dollars for nothing. 300 00:11:49,839 --> 00:11:51,449 We're ready to start. 301 00:12:00,807 --> 00:12:02,809 [all cheer] 302 00:12:02,809 --> 00:12:04,375 Here's the truth. 303 00:12:04,375 --> 00:12:06,029 Crystal needs to get out of her shell. 304 00:12:06,029 --> 00:12:07,727 It's her----ing birthday, and I'm gonna make 305 00:12:07,727 --> 00:12:08,858 this girl have some fun. 306 00:12:10,555 --> 00:12:12,470 [slurping] 307 00:12:23,525 --> 00:12:29,009 What's going on, Las Vegas? Let's make some noise! 308 00:12:29,009 --> 00:12:32,099 [upbeat music] 309 00:12:44,502 --> 00:12:51,466 310 00:12:59,953 --> 00:13:03,086 [cheers and applause] 311 00:13:08,744 --> 00:13:10,833 Now we're having fun. 312 00:13:10,833 --> 00:13:13,444 [all cheering] 313 00:13:13,444 --> 00:13:18,580 314 00:13:18,580 --> 00:13:22,845 Oh, my God. Oh, my God! 315 00:13:22,845 --> 00:13:24,629 Whoo! 316 00:13:24,629 --> 00:13:30,635 317 00:13:30,635 --> 00:13:32,246 Oh, my God. 318 00:13:40,907 --> 00:13:42,952 - [indistinct] - Hi. 319 00:13:42,952 --> 00:13:44,649 Come up here. 320 00:13:44,649 --> 00:13:47,565 [cheers and applause] 321 00:13:55,312 --> 00:13:57,967 Wow. [laughs] His body's amazing. 322 00:13:57,967 --> 00:14:00,404 And it's so close to me. 323 00:14:04,278 --> 00:14:07,672 It feels good to see all of us here having a good time, 324 00:14:07,672 --> 00:14:08,978 letting our hair down. 325 00:14:08,978 --> 00:14:11,372 All it took was some naked men on stage. 326 00:14:21,904 --> 00:14:25,212 Oh, Erika! 327 00:14:25,212 --> 00:14:27,910 Oh, my God, it's Crystal. 328 00:14:27,910 --> 00:14:30,870 [rhythmic percussive music] 329 00:14:30,870 --> 00:14:34,525 330 00:14:37,702 --> 00:14:39,226 Yes. 331 00:14:41,968 --> 00:14:43,926 Aah! 332 00:14:56,199 --> 00:14:58,114 Jumping on one of these hot guys, it's like, 333 00:14:58,114 --> 00:15:00,116 "Oh, yeah, maybe I could turn 40 every year." 334 00:15:00,116 --> 00:15:01,726 [laughs] It's so fun. 335 00:15:01,726 --> 00:15:03,250 [hip-hop music] 336 00:15:03,250 --> 00:15:06,035 Got me, you got me speechless ♪ 337 00:15:06,035 --> 00:15:07,863 ♪ I can't move my mouth 338 00:15:07,863 --> 00:15:11,823 ♪ Everything you do is like a cat and mouse ♪ 339 00:15:11,823 --> 00:15:14,087 ♪ I'm just tryna do it 340 00:15:14,087 --> 00:15:15,915 ♪ But it hurts me so 341 00:15:15,915 --> 00:15:20,049 ♪ Every time I try to make you capture it and let it go ♪ 342 00:15:22,008 --> 00:15:23,705 [scoffs] No. 343 00:15:23,705 --> 00:15:26,534 Tom had other moves clearly that landed me in hot water. 344 00:15:26,534 --> 00:15:28,014 But not moves like this. 345 00:15:28,014 --> 00:15:29,929 346 00:15:29,929 --> 00:15:32,409 ♪ You be doin' to me 347 00:15:32,409 --> 00:15:34,107 ♪ You got me so twisted 348 00:15:34,107 --> 00:15:36,370 ♪ Girl, you tryna kill me 349 00:15:36,370 --> 00:15:40,287 ♪ Whenever I see your text, it makes me go crazy ♪ 350 00:15:40,287 --> 00:15:43,203 ♪ Maybe you're mine 351 00:15:43,203 --> 00:15:46,336 [cheers and applause] 352 00:15:48,730 --> 00:15:51,646 [tense music] 353 00:15:54,866 --> 00:15:56,651 I think it hurt her feelings she wasn't 354 00:15:56,651 --> 00:15:59,088 one of the cool girls that got chosen to go on stage. 355 00:15:59,088 --> 00:16:00,263 And she wore pants. 356 00:16:03,658 --> 00:16:07,662 I know. I know. I know! 357 00:16:07,662 --> 00:16:11,144 - I know. - What happened? 358 00:16:13,755 --> 00:16:19,369 359 00:16:30,598 --> 00:16:32,730 [dramatic music] 360 00:16:47,310 --> 00:16:49,834 ♪ It's all right, it's okay, it's just fine ♪ 361 00:16:49,834 --> 00:16:51,227 ♪ Got you on my mind 362 00:16:54,056 --> 00:16:55,492 Aah! 363 00:16:55,492 --> 00:16:59,061 [upbeat percussive music] 364 00:16:59,061 --> 00:17:02,151 [cheers and applause] 365 00:17:06,199 --> 00:17:07,504 Here we go again. 366 00:17:07,504 --> 00:17:10,290 This is Sutton always making herself 367 00:17:10,290 --> 00:17:11,813 the center of attention. 368 00:17:13,336 --> 00:17:15,077 She can't help herself. 369 00:17:20,822 --> 00:17:23,303 [techno music] 370 00:17:23,303 --> 00:17:26,262 371 00:17:26,262 --> 00:17:28,090 Where is she? 372 00:17:28,090 --> 00:17:31,224 373 00:17:31,224 --> 00:17:33,878 Sutton? Listen, I just wanna find out 374 00:17:33,878 --> 00:17:36,359 what's going on with you. 375 00:17:36,359 --> 00:17:40,189 Come outside. I hate-- 376 00:17:40,189 --> 00:17:43,105 Will you come outside? I don't wanna be in here. 377 00:17:44,019 --> 00:17:45,760 Come and sit over here. Come and sit over here, 378 00:17:45,760 --> 00:17:48,632 'cause my feet are killing me, so come sit over here. 379 00:17:48,632 --> 00:17:52,636 380 00:18:01,558 --> 00:18:03,691 Sure. 381 00:18:06,302 --> 00:18:07,912 - So what happened? - I'm gonna tell you. 382 00:18:07,912 --> 00:18:10,437 We were having a good time. We were laughing and dancing. 383 00:18:10,437 --> 00:18:11,873 And all of a sudden-- - Yeah. 384 00:18:11,873 --> 00:18:15,703 And it was a fun show until I saw my two friends. 385 00:18:15,703 --> 00:18:19,489 They had their legs wide-open, the man's face inside their-- 386 00:18:19,489 --> 00:18:20,664 Okay, so they're consenting adults. 387 00:18:20,664 --> 00:18:22,144 That's fine, but I'm on the board 388 00:18:22,144 --> 00:18:23,841 for American Ballet Theatre. 389 00:18:23,841 --> 00:18:25,234 I understand that. 390 00:18:25,234 --> 00:18:28,629 I don't have friends that get up on stages 391 00:18:28,629 --> 00:18:32,154 and have men's faces in their crotch. 392 00:18:32,154 --> 00:18:33,938 [cheers and applause] 393 00:18:33,938 --> 00:18:35,810 Oh, my God, Kyle. 394 00:18:35,810 --> 00:18:42,773 395 00:18:54,524 --> 00:18:57,875 - Yeah! - Yes! 396 00:19:02,097 --> 00:19:04,099 Y'all can have fun, and you can clap along. 397 00:19:04,099 --> 00:19:05,622 And you can think it's great. 398 00:19:05,622 --> 00:19:10,410 I live by a different standard for myself, for myself. 399 00:19:13,108 --> 00:19:14,849 What's wrong? 400 00:19:14,849 --> 00:19:16,894 I didn't like that. 401 00:19:16,894 --> 00:19:19,070 Oh, well, you wouldn't have liked what just happened then. 402 00:19:19,070 --> 00:19:22,204 [cheers and applause] 403 00:19:29,559 --> 00:19:31,822 - Oh, what'd you do? - What just happened? 404 00:19:31,822 --> 00:19:35,130 I just had whipped cream licked off of me. 405 00:19:35,130 --> 00:19:38,220 See I--that's fine. 406 00:19:38,220 --> 00:19:42,006 Whipped cream licked off of you is silly and stupid. 407 00:19:42,006 --> 00:19:47,360 Spreading your legs open with a man's crotch in you, no. 408 00:19:47,360 --> 00:19:49,579 I don't know what's going on with Sutton right now. 409 00:19:49,579 --> 00:19:52,321 I don't see why she's so wound up about this. 410 00:19:52,321 --> 00:19:54,236 Even for Sutton, it seems a little extreme. 411 00:19:54,236 --> 00:19:56,064 Sutton was clearly upset 412 00:19:56,064 --> 00:19:58,371 that Erika and Crystal were getting all the attention 413 00:19:58,371 --> 00:19:59,633 up there with these guys. 414 00:19:59,633 --> 00:20:02,113 "No, that was very upsetting 415 00:20:02,113 --> 00:20:04,768 that I didn't get to dance with the naked men." 416 00:20:04,768 --> 00:20:06,683 Are you upset that they didn't ask you 417 00:20:06,683 --> 00:20:07,989 to go up there when you wore pants-- 418 00:20:07,989 --> 00:20:11,210 No. No. Okay! Are you----ing kidding me? 419 00:20:11,210 --> 00:20:12,820 It has nothing to do with that. - I don't understand-- 420 00:20:12,820 --> 00:20:14,430 Well, maybe a little something. - No. 421 00:20:14,430 --> 00:20:16,563 This had nothing to do with the pants! 422 00:20:16,563 --> 00:20:20,088 It had nothing to do with the pants. 423 00:20:20,088 --> 00:20:23,091 Come on. 424 00:20:23,091 --> 00:20:26,964 I have pants and panties. 425 00:20:26,964 --> 00:20:31,752 I don't like pants. I don't wear pants a lot. 426 00:20:34,102 --> 00:20:35,408 I'm pretty sure this has something 427 00:20:35,408 --> 00:20:37,845 to do with the pants. 428 00:20:37,845 --> 00:20:39,281 I need a drink. 429 00:20:39,281 --> 00:20:41,022 This is not normal! 430 00:20:41,022 --> 00:20:44,286 We're having a great time, and then all of a sudden, 431 00:20:44,286 --> 00:20:46,027 she's freaking out in the bathroom, 432 00:20:46,027 --> 00:20:47,420 she's yelling in the lobby. 433 00:20:47,420 --> 00:20:51,162 Y'all go enjoy the strip club show... 434 00:20:51,162 --> 00:20:52,773 - Stop. - That y'all came to see. 435 00:20:52,773 --> 00:20:54,035 I don't want to. 436 00:20:54,035 --> 00:20:57,386 Hurricane Sutton is here! [laughing] 437 00:20:57,386 --> 00:20:59,432 I mean, my God. 438 00:21:01,085 --> 00:21:02,391 Are you talking about your brand right now? 439 00:21:02,391 --> 00:21:04,611 - It's just a show. - Y'all do that. 440 00:21:04,611 --> 00:21:07,701 Go, y'all go enjoy the show. - No, I wanna talk to you. 441 00:21:07,701 --> 00:21:08,963 I'm not gonna be blamed, 442 00:21:08,963 --> 00:21:10,617 and we're not gonna blame the pants. 443 00:21:10,617 --> 00:21:12,096 That's not what this is about. 444 00:21:12,096 --> 00:21:14,882 I am very uncomfortable with that whole thing. 445 00:21:14,882 --> 00:21:18,102 - Mm-hmm. - Sorry, call me a prude. 446 00:21:18,102 --> 00:21:20,975 I don't get a second date. I don't----ing care. 447 00:21:20,975 --> 00:21:24,848 I wear a kitty sweater on my first date, I don't care. 448 00:21:24,848 --> 00:21:26,241 It's who I am. 449 00:21:26,241 --> 00:21:28,330 You can also be offended and just, you know, 450 00:21:28,330 --> 00:21:30,550 walk away instead of making a big scene. 451 00:21:30,550 --> 00:21:32,334 What did I do? I walked away. 452 00:21:32,334 --> 00:21:35,424 It's a little excessive. 453 00:21:35,424 --> 00:21:38,819 Then don't follow me. 454 00:21:38,819 --> 00:21:40,864 I was actually going to go to the bathroom, 455 00:21:40,864 --> 00:21:43,476 and then I saw you guys talk-- - Then--fine, then shut up. 456 00:21:43,476 --> 00:21:46,261 [tense music] 457 00:21:46,261 --> 00:21:49,830 Don't be a bitch, Sutton. 458 00:21:49,830 --> 00:21:52,354 You--don't say that I'm being excessive. 459 00:21:52,354 --> 00:21:53,877 I went to the bathroom. 460 00:21:53,877 --> 00:21:55,444 That's all I did. 461 00:21:55,444 --> 00:21:58,969 I am so not buying Sutton's story. 462 00:21:58,969 --> 00:22:01,494 You brought money to put in their pants! 463 00:22:01,494 --> 00:22:04,148 I got a lot of ones. Do y'all remember these? 464 00:22:04,148 --> 00:22:05,715 These are dollar bills. 465 00:22:05,715 --> 00:22:09,066 I've never seen such a switch of a personality so fast. 466 00:22:09,066 --> 00:22:11,112 I excused myself from the situation. 467 00:22:11,112 --> 00:22:13,070 - Okay. - I didn't make it a big deal. 468 00:22:13,070 --> 00:22:14,463 You would never have known. 469 00:22:14,463 --> 00:22:16,117 Even this is a big deal. 470 00:22:16,117 --> 00:22:17,161 [scoffs] 471 00:22:18,946 --> 00:22:21,688 Okay, great, I'm glad you feel that way. 472 00:22:21,688 --> 00:22:23,820 I do not. - And that's okay. 473 00:22:23,820 --> 00:22:25,866 Let's head out to the Sprinter. 474 00:22:25,866 --> 00:22:27,824 The other girls will join us. The show's almost done. 475 00:22:27,824 --> 00:22:29,173 Yeah I've gotta change my shoes. 476 00:22:29,173 --> 00:22:30,958 - Okay let's do it. - My feet hurt really bad. 477 00:22:30,958 --> 00:22:32,873 Now I'm worried Erika's gonna be offended. 478 00:22:32,873 --> 00:22:34,483 - But will you text them? - Yep, I did. 479 00:22:34,483 --> 00:22:35,528 Thank you. 480 00:22:35,528 --> 00:22:37,138 [rhythmic percussive music] 481 00:22:44,188 --> 00:22:46,800 Stunning. Yes! 482 00:22:46,800 --> 00:22:51,065 That is so athletic. - Oh, my God. 483 00:22:52,283 --> 00:22:54,634 Why? Oh. 484 00:22:56,200 --> 00:22:58,768 I don't really care. I'm here to see my friends. 485 00:22:58,768 --> 00:23:00,683 No. 486 00:23:03,207 --> 00:23:05,471 To go around! Whoo! 487 00:23:05,471 --> 00:23:08,169 All I did was go to the restroom. 488 00:23:08,169 --> 00:23:10,780 Then y'all just had to run after me, like, 489 00:23:10,780 --> 00:23:12,478 and make it a big deal, yes? 490 00:23:12,478 --> 00:23:13,566 I do think it has something to do 491 00:23:13,566 --> 00:23:14,567 with the pants a little bit. 492 00:23:14,567 --> 00:23:16,830 God, mother----, I swear. 493 00:23:16,830 --> 00:23:19,398 So you're worried about the ballet company seeing you-- 494 00:23:19,398 --> 00:23:22,531 No, I am saying-- no, it's about the performance. 495 00:23:22,531 --> 00:23:24,098 - The integrity. - Thank you. 496 00:23:24,098 --> 00:23:27,667 No, but she said her brand too. 497 00:23:27,667 --> 00:23:30,757 You're such a bitch. You really are. 498 00:23:30,757 --> 00:23:32,933 - How far is this walk... - What are you talking about? 499 00:23:32,933 --> 00:23:34,674 - To the goddamn Sprinter van? - Are you kidding me? 500 00:23:34,674 --> 00:23:35,762 And you hit really low, Kyle. 501 00:23:35,762 --> 00:23:37,503 Did you not say "your brand"? 502 00:23:37,503 --> 00:23:38,982 I didn't. Listen-- 503 00:23:38,982 --> 00:23:41,942 - I feel so good right now-- - Yet here we are again 504 00:23:41,942 --> 00:23:44,640 with Kyle--she's walked into a conversation 505 00:23:44,640 --> 00:23:46,686 that she did not hear. - Oh, no. Don't do that. 506 00:23:46,686 --> 00:23:48,601 Now you're being a bitch. Now you're being a bitch. 507 00:23:48,601 --> 00:23:50,603 Don't do that. Don't do that. Don't do that. 508 00:23:50,603 --> 00:23:52,866 Yeah, now don't you be a----ing bitch to me. 509 00:23:52,866 --> 00:23:56,304 Oh, my God, there's not enough tequila for tonight. 510 00:23:56,304 --> 00:23:58,088 [tense music] 511 00:23:58,088 --> 00:24:00,569 Kyle, I'm happy to talk to you about it and-- 512 00:24:00,569 --> 00:24:02,092 Well, I'm happy to talk to you too, 513 00:24:02,092 --> 00:24:03,529 but first you call me a bitch and that I walked into... 514 00:24:03,529 --> 00:24:04,878 - I'm sorry I-- - A conversation. 515 00:24:04,878 --> 00:24:05,922 You could also say, "She walked right past me, 516 00:24:05,922 --> 00:24:07,358 didn't even care that I was upset." 517 00:24:07,358 --> 00:24:09,491 - I'm sorry I called you that. - Okay, thank you. 518 00:24:09,491 --> 00:24:10,797 I am. 519 00:24:10,797 --> 00:24:14,104 Oh, my God! Honey, my hair fell out. 520 00:24:14,104 --> 00:24:16,324 - Amazing! - She had such a good time. 521 00:24:16,324 --> 00:24:17,934 Hi, baby, how are you? 522 00:24:17,934 --> 00:24:19,153 Did you guys have a good time? 523 00:24:19,153 --> 00:24:20,676 - Amazing. - This is my friend, Dorit. 524 00:24:20,676 --> 00:24:23,505 We were living. 525 00:24:23,505 --> 00:24:25,594 I know, [BLEEP] them other bitches. 526 00:24:25,594 --> 00:24:27,074 Honestly, you guys are so brilliant. 527 00:24:27,074 --> 00:24:30,512 - I love you. We gotta go. - Mwah. 528 00:24:30,512 --> 00:24:31,992 Hi. 529 00:24:31,992 --> 00:24:34,647 - Now that I'm calm... - Were you not calm? 530 00:24:34,647 --> 00:24:37,345 I'm trying to work through my brain, 531 00:24:37,345 --> 00:24:40,827 so I can try to explain it to y'all so it doesn't blow up. 532 00:24:40,827 --> 00:24:43,177 Too late. And Erika's not even here. 533 00:24:43,177 --> 00:24:45,527 With the history that Erika and Sutton have had... 534 00:24:45,527 --> 00:24:47,181 You be quiet, Miss Small Town, 535 00:24:47,181 --> 00:24:49,183 I'm so worried about my mother----ing reputation. 536 00:24:49,183 --> 00:24:50,489 You shut up. 537 00:24:50,489 --> 00:24:52,229 Erika is going to walk into the Sprinter van, 538 00:24:52,229 --> 00:24:55,537 and it's going to be World War III. 539 00:24:55,537 --> 00:24:58,105 Get your popcorn ready. 540 00:24:58,105 --> 00:24:59,498 Don't tell me that they've been waiting 541 00:24:59,498 --> 00:25:01,195 in the van the whole time. - Sourpuss in the van. 542 00:25:01,195 --> 00:25:04,677 I mean, that would shock me. Thank you so much. 543 00:25:04,677 --> 00:25:06,679 Are you kidding me, ladies? 544 00:25:06,679 --> 00:25:08,724 She's sitting in there like Judge Judy. 545 00:25:08,724 --> 00:25:10,683 546 00:25:14,513 --> 00:25:17,080 And try to explain it to y'all so it doesn't blow up. 547 00:25:17,080 --> 00:25:19,692 Too late. And Erika's not even here. 548 00:25:19,692 --> 00:25:21,041 Don't tell me that they've been waiting in 549 00:25:21,041 --> 00:25:22,825 the van the whole time. - Sourpuss in the van. 550 00:25:22,825 --> 00:25:25,959 I mean, that would shock me. Thank you so much. 551 00:25:25,959 --> 00:25:28,222 Are you kidding me, ladies? 552 00:25:28,222 --> 00:25:30,703 She's sitting in there like Judge Judy. 553 00:25:30,703 --> 00:25:32,182 Are you kidding me? 554 00:25:32,182 --> 00:25:33,488 You've been sitting here the whole time? 555 00:25:33,488 --> 00:25:36,230 I was so sad not to see you. 556 00:25:36,230 --> 00:25:38,580 What's going on? 557 00:25:38,580 --> 00:25:39,755 What happened? 558 00:25:39,755 --> 00:25:41,017 She was offended. 559 00:25:41,017 --> 00:25:43,498 Were you really offended? 560 00:25:43,498 --> 00:25:47,546 It was the spread eagle, head in the crotch. 561 00:25:47,546 --> 00:25:50,636 [cheers and applause] 562 00:25:54,640 --> 00:25:56,729 Oh, my God, that's my oldest dance partner for forever. 563 00:25:56,729 --> 00:25:59,949 - It was just too much for me. - We were going to Magic Mike. 564 00:25:59,949 --> 00:26:01,864 We knew what we were getting into, and you know what? 565 00:26:01,864 --> 00:26:03,213 - I was just-- - I'm not gonna-- 566 00:26:03,213 --> 00:26:05,694 I'm not going to let this smile or this joy... 567 00:26:05,694 --> 00:26:06,956 And I'm not gonna take it away from you. 568 00:26:06,956 --> 00:26:08,871 'Cause it was in a perfect place. 569 00:26:08,871 --> 00:26:10,960 We're all adults. And that's exactly what it was. 570 00:26:10,960 --> 00:26:12,527 It was a good show. - I know. 571 00:26:12,527 --> 00:26:14,007 Hello, anybody in there? 572 00:26:14,007 --> 00:26:16,009 She is calm. She is collected. 573 00:26:16,009 --> 00:26:17,967 She doesn't even seem bothered. 574 00:26:17,967 --> 00:26:20,796 I told you guys, I'm not fighting for Lent. 575 00:26:20,796 --> 00:26:23,277 I gave up fighting with you all for Lent. 576 00:26:23,277 --> 00:26:24,626 Game on, bitch. 577 00:26:24,626 --> 00:26:26,367 You're not ruining my----ing night. 578 00:26:26,367 --> 00:26:28,238 They really paid special attention to us. 579 00:26:28,238 --> 00:26:29,892 They gave us the front row on the balcony. 580 00:26:29,892 --> 00:26:31,502 - I stood up. I was dancing. - And all of a sudden, 581 00:26:31,502 --> 00:26:35,071 they saw 80% of our group were gone half of the night. 582 00:26:35,071 --> 00:26:38,727 Sutton leaves the theater in a huff, by the way, 583 00:26:38,727 --> 00:26:40,468 and then just doesn't come back. 584 00:26:40,468 --> 00:26:42,122 What kind of manners is that? 585 00:26:42,122 --> 00:26:44,515 [Southern drawl] Miss Manners herself. 586 00:26:44,515 --> 00:26:46,996 Toughen up, buttercup. 587 00:26:46,996 --> 00:26:51,871 I got really upset 588 00:26:51,871 --> 00:26:54,090 seeing y'all like that on stage. 589 00:26:54,090 --> 00:26:55,614 How do you feel of the fact 590 00:26:55,614 --> 00:26:57,137 that we don't feel upset? - [laughs] 591 00:26:57,137 --> 00:26:58,747 Does that change how you feel? 592 00:26:58,747 --> 00:27:01,663 No, that's a honest question-- - No, it's a good question. 593 00:27:01,663 --> 00:27:03,143 It's a good question. - Like, 594 00:27:03,143 --> 00:27:05,580 I've been married for 20 years. - But we don't care. 595 00:27:05,580 --> 00:27:08,365 She's been married for eight years yesterday. 596 00:27:08,365 --> 00:27:09,453 - Well, I didn't see Dorit. - We don't think-- 597 00:27:09,453 --> 00:27:10,933 you've been together almost 30 years. 598 00:27:10,933 --> 00:27:12,369 How do you feel the fact... - I'm sorry. 599 00:27:12,369 --> 00:27:14,110 - We, it doesn't bother us? - And I guarantee 600 00:27:14,110 --> 00:27:16,417 our husbands won't feel offended. 601 00:27:16,417 --> 00:27:19,986 Mau would never care that I was up on this bar 602 00:27:19,986 --> 00:27:21,683 with this man licking whipped cream off me. 603 00:27:21,683 --> 00:27:23,946 [club music] 604 00:27:23,946 --> 00:27:27,080 [cheers and applause] 605 00:27:29,343 --> 00:27:31,562 So I really don't think that Sutton 606 00:27:31,562 --> 00:27:32,825 should be offended either. 607 00:27:32,825 --> 00:27:35,218 I'm sorry, I had a visceral reaction. 608 00:27:35,218 --> 00:27:37,046 - It's okay. - I have calmed down. 609 00:27:37,046 --> 00:27:38,395 I'm gonna take it you never watched porn 610 00:27:38,395 --> 00:27:39,396 with your husband. 611 00:27:39,396 --> 00:27:40,702 No. 612 00:27:40,702 --> 00:27:43,052 She had had sex, right? 613 00:27:43,052 --> 00:27:44,880 Did Sutton have a stork? 614 00:27:44,880 --> 00:27:47,883 [upbeat music] 615 00:27:47,883 --> 00:27:50,843 616 00:27:50,843 --> 00:27:52,496 Hey, guys, come on. 617 00:27:52,496 --> 00:27:53,802 Oh, my feet hurt. 618 00:27:53,802 --> 00:27:55,978 [groans] 619 00:27:57,197 --> 00:27:58,894 - Were you offended? - No! 620 00:27:58,894 --> 00:28:00,417 - Girl. - We're at Magic Mike. 621 00:28:00,417 --> 00:28:02,463 We didn't even see any penises. 622 00:28:02,463 --> 00:28:04,160 - No. - Oh, if that was a strip club, 623 00:28:04,160 --> 00:28:05,509 I'd want my money back. 624 00:28:05,509 --> 00:28:06,597 [laughs] 625 00:28:06,597 --> 00:28:08,730 626 00:28:08,730 --> 00:28:11,515 I think we have a reservation. 627 00:28:11,515 --> 00:28:14,344 Thank you. - Oh, there's a bunch of us. 628 00:28:14,344 --> 00:28:16,564 [lively music] 629 00:28:16,564 --> 00:28:19,088 - Enjoy, ladies. - Thank you. 630 00:28:19,088 --> 00:28:20,786 Good evening, welcome to FUHU. 631 00:28:20,786 --> 00:28:22,178 - Thank you so much. - You're welcome. 632 00:28:22,178 --> 00:28:24,703 - Could I order some hot tea? - Yeah, of course. 633 00:28:24,703 --> 00:28:26,922 I'll do mint. Thank you. 634 00:28:26,922 --> 00:28:29,011 I'm just gonna get a Don Julio on the rocks. 635 00:28:29,011 --> 00:28:33,624 I wanna order the king crab, tempura, scallops. 636 00:28:33,624 --> 00:28:36,323 Oh, miso cod taco, how many come in an order? 637 00:28:36,323 --> 00:28:38,542 - We'll make it six. It's four. - Yeah, let's do six of 'em. 638 00:28:38,542 --> 00:28:43,286 Whew, we took a turn. 639 00:28:43,286 --> 00:28:47,769 I know, I get--you know, I get very passionate. 640 00:28:47,769 --> 00:28:50,424 Erika, I'm gonna apologize to you. 641 00:28:50,424 --> 00:28:52,818 Um, and I-I really am sorry. - Thank you. 642 00:28:52,818 --> 00:28:54,341 Yeah, no, it's all good. 643 00:28:54,341 --> 00:28:55,472 It's all good. 644 00:28:55,472 --> 00:28:56,952 I don't know who this Erika is. 645 00:28:56,952 --> 00:28:59,389 But this is not the Erika we're used to. 646 00:28:59,389 --> 00:29:02,262 Where is the yelling, finger-pointing, 647 00:29:02,262 --> 00:29:05,047 snarling Erika Jayne? 648 00:29:05,047 --> 00:29:06,962 I was not expecting this reaction. 649 00:29:06,962 --> 00:29:08,442 - Is that the taco thing? - Miso cod taco. 650 00:29:08,442 --> 00:29:10,357 - Yeah, thanks. - Oh, wow, that was fast. 651 00:29:10,357 --> 00:29:12,707 - That looks so good. - So what's the plan? Wait. 652 00:29:12,707 --> 00:29:14,927 Why am I asking "What's the plan?" It's my trip. 653 00:29:14,927 --> 00:29:17,146 You know what the plan is tomorrow. 654 00:29:17,146 --> 00:29:20,149 - I'm having lunch with Oliver. - How's he doing? 655 00:29:20,149 --> 00:29:22,195 - Oh, my God, how nice. - He's good. He's really good. 656 00:29:22,195 --> 00:29:24,588 - I was gonna ask. - Is he divorced? 657 00:29:24,588 --> 00:29:25,938 Yeah, they're almost done. 658 00:29:25,938 --> 00:29:29,985 You've had a lot of moments with your boys. 659 00:29:29,985 --> 00:29:32,074 And you handle it so well. 660 00:29:32,074 --> 00:29:36,035 My son Oliver has dealt with addiction. 661 00:29:36,035 --> 00:29:37,601 - Oh. - Wow. 662 00:29:37,601 --> 00:29:38,864 We've been through so much. 663 00:29:38,864 --> 00:29:39,995 Looking back, I'm like, 664 00:29:39,995 --> 00:29:41,780 "Did I give you too much freedom? 665 00:29:41,780 --> 00:29:43,085 Did I miss the signs?" 666 00:29:43,085 --> 00:29:44,870 I was just hanging out with the wrong people 667 00:29:44,870 --> 00:29:46,741 and making the poorest of choices. 668 00:29:46,741 --> 00:29:48,525 I try. I mean, you know, 669 00:29:48,525 --> 00:29:50,571 it doesn't mean that I don't cry sometimes at night 670 00:29:50,571 --> 00:29:52,355 thinking that I messed up. 671 00:29:52,355 --> 00:29:54,923 Nobody's perfect, Garcelle, and you did your best. 672 00:29:54,923 --> 00:29:56,751 And you showed love, and you show love. 673 00:29:56,751 --> 00:29:59,101 And by the way, forgive me for speaking out of turn, 674 00:29:59,101 --> 00:30:01,103 but I know the little bit that you've told me, 675 00:30:01,103 --> 00:30:03,105 he's had some hardship. 676 00:30:03,105 --> 00:30:06,761 And I know that you will have wise words for Oliver, 677 00:30:06,761 --> 00:30:08,154 and you'll give him the comfort and the love. 678 00:30:08,154 --> 00:30:09,982 That's all you can do is give him support. 679 00:30:09,982 --> 00:30:11,548 Yeah. 680 00:30:11,548 --> 00:30:14,334 I don't feel comfortable talking to the women about 681 00:30:14,334 --> 00:30:15,988 my kids because of the way they were treated last year. 682 00:30:15,988 --> 00:30:20,166 You guys, did you miss that Erika said to Garcelle's son, 683 00:30:20,166 --> 00:30:22,211 the 14-year-old, to go [BLEEP] off? 684 00:30:22,211 --> 00:30:23,560 - I know. - I was there. 685 00:30:23,560 --> 00:30:25,214 I mean, it's not funny, but it is funny. 686 00:30:25,214 --> 00:30:26,825 I think it's great that she did that. 687 00:30:26,825 --> 00:30:29,436 [cackles] 688 00:30:29,436 --> 00:30:31,220 I don't know if they genuinely wanna have 689 00:30:31,220 --> 00:30:33,614 a conversation with me or talk about it. 690 00:30:33,614 --> 00:30:34,876 I don't trust it. 691 00:30:34,876 --> 00:30:37,096 It doesn't feel like a safe place. 692 00:30:39,272 --> 00:30:41,056 Eating is so hard. 693 00:30:41,056 --> 00:30:45,321 - How are you doing? - I can't do it. 694 00:30:45,321 --> 00:30:47,019 Oh, no. 695 00:30:47,019 --> 00:30:48,977 [awkward music] 696 00:30:48,977 --> 00:30:51,762 697 00:30:51,762 --> 00:30:54,417 I may never recover from Sutton eating this fish ball. 698 00:30:54,417 --> 00:30:56,245 So you think you're offended tonight? 699 00:30:56,245 --> 00:30:57,812 You just offended me. 700 00:30:57,812 --> 00:31:00,859 I'm beginning to understand why there's no second date. 701 00:31:00,859 --> 00:31:02,773 No second date, no wonder. 702 00:31:02,773 --> 00:31:05,472 [laughs] 703 00:31:07,822 --> 00:31:09,606 Coming up... 704 00:31:09,606 --> 00:31:13,001 What is the best compliment you've ever received? 705 00:31:13,001 --> 00:31:15,090 I have perfect nipples. - Oh! 706 00:31:15,090 --> 00:31:19,921 - Oh, I get good nipples. - I did not expect that. 707 00:31:19,921 --> 00:31:21,314 You should expect it. 708 00:31:25,274 --> 00:31:27,015 One, two, three, four. 709 00:31:27,015 --> 00:31:29,757 [lively jazz music] 710 00:31:29,757 --> 00:31:32,194 Okay, guys, who wants to play a card game? 711 00:31:32,194 --> 00:31:33,413 We just put the card out, 712 00:31:33,413 --> 00:31:34,501 and then you all answer the question. 713 00:31:34,501 --> 00:31:36,546 - Okay. - Okay, let's do it. 714 00:31:36,546 --> 00:31:39,941 Okay, who wants to go first? Eeny, meeny, miney-- 715 00:31:39,941 --> 00:31:41,377 - I'll go first. - Yeah. 716 00:31:41,377 --> 00:31:42,813 - All right, Dorit. - Okay! 717 00:31:42,813 --> 00:31:48,384 Oh, "What's your favorite song to [BLEEP] to?" 718 00:31:48,384 --> 00:31:51,257 - Al Green. Anything Al Green. - Al Green? 719 00:31:51,257 --> 00:31:53,563 - She said Al Green. - [laughs] 720 00:31:53,563 --> 00:31:55,391 - Boyz II Men. - And really fast too. 721 00:31:55,391 --> 00:31:58,264 - Boyz II Men. - I've got one. 722 00:31:58,264 --> 00:32:01,006 Cody Jinks, "Somewhere in the Middle." 723 00:32:01,006 --> 00:32:02,355 It's a great song. 724 00:32:02,355 --> 00:32:04,357 - What? - It's a country artist. 725 00:32:04,357 --> 00:32:06,881 You guys, I have some better music for you. 726 00:32:06,881 --> 00:32:09,623 I was expecting Sutton to say, like, "The Nutcracker." 727 00:32:09,623 --> 00:32:11,364 [laughs] 728 00:32:11,364 --> 00:32:12,408 All right, who's next? You go. 729 00:32:12,408 --> 00:32:13,975 Okay, "Would it turn you on 730 00:32:13,975 --> 00:32:15,934 to be watched having sex?" 731 00:32:15,934 --> 00:32:20,503 I would be okay being watched, but I think I'd like to watch. 732 00:32:20,503 --> 00:32:22,766 - Both. - Yeah, both. 733 00:32:22,766 --> 00:32:25,334 Whenever somebody's too quiet and too conservative, 734 00:32:25,334 --> 00:32:27,032 they're always the biggest hos. 735 00:32:27,032 --> 00:32:28,468 Interesting. 736 00:32:28,468 --> 00:32:31,210 I wouldn't want the person in the room watching me. 737 00:32:31,210 --> 00:32:32,689 She wants a Peeping Tom. 738 00:32:32,689 --> 00:32:36,737 Garcelle's by the window every night going... 739 00:32:36,737 --> 00:32:39,609 "How many days a week do you have sex?" 740 00:32:42,351 --> 00:32:44,484 Not enough. 741 00:32:44,484 --> 00:32:46,442 Okay, your answer would be not-- 742 00:32:46,442 --> 00:32:48,270 If I had a person in my life... 743 00:32:48,270 --> 00:32:49,750 - Yeah. - Twice a day. 744 00:32:49,750 --> 00:32:51,447 Twice a day? 745 00:32:51,447 --> 00:32:54,233 Between her feet, her cats, her dogs, 746 00:32:54,233 --> 00:32:56,235 she got no time to have sex twice a day. 747 00:32:56,235 --> 00:32:59,020 I imagine her being the worst lay ever. 748 00:32:59,020 --> 00:33:00,979 [laughs] 749 00:33:00,979 --> 00:33:02,415 She said twice a day. 750 00:33:02,415 --> 00:33:03,851 You know why I think she got upset tonight 751 00:33:03,851 --> 00:33:05,026 at Magic Mike? 752 00:33:05,026 --> 00:33:07,420 It was making her want it. [laughs] 753 00:33:07,420 --> 00:33:10,684 All right, who's next? You go. 754 00:33:10,684 --> 00:33:14,296 "What is the best compliment you've ever received?" 755 00:33:14,296 --> 00:33:17,996 Um, I have perfect nipples. 756 00:33:17,996 --> 00:33:19,606 [whimsical music] 757 00:33:19,606 --> 00:33:22,087 - Oh! - Oh, I get good nipples. 758 00:33:22,087 --> 00:33:23,653 I did not expect that. 759 00:33:25,525 --> 00:33:28,093 - You should expect it. - I know I should. 760 00:33:28,093 --> 00:33:31,009 I guess I really should. - [laughs] 761 00:33:31,009 --> 00:33:33,489 Dorit, how would you know what a perfect nipple looks like? 762 00:33:33,489 --> 00:33:36,971 You haven't seen a real body part in ten years. 763 00:33:36,971 --> 00:33:40,061 - I get good nipples. - You get good nipples too? 764 00:33:40,061 --> 00:33:41,323 Yeah. 765 00:33:41,323 --> 00:33:44,326 They're small, but they're cute. 766 00:33:46,502 --> 00:33:49,114 - Happy birthday. - Thank you. 767 00:33:49,114 --> 00:33:51,420 [cheers and applause] 768 00:33:51,420 --> 00:33:54,380 - This is the most I've eaten-- - Oh, my God. 769 00:33:54,380 --> 00:33:56,251 - Go for it, guys. - Wow. 770 00:33:56,251 --> 00:33:58,079 Oh, my God. 771 00:33:58,079 --> 00:33:59,863 Ah, Kyle, whipped cream. 772 00:33:59,863 --> 00:34:01,343 Memories. 773 00:34:01,343 --> 00:34:03,171 - Thank you. - Okay, my question. Hold on. 774 00:34:03,171 --> 00:34:06,218 "What sex toys do you own?" - Oh, I have a lot. Oh-- 775 00:34:06,218 --> 00:34:07,828 A lot? 776 00:34:07,828 --> 00:34:10,744 [tense music] 777 00:34:10,744 --> 00:34:13,486 - I'm so confused. - Well, what? 778 00:34:13,486 --> 00:34:16,489 Okay, Dr. Jekyll and Ms. Stracke. 779 00:34:16,489 --> 00:34:18,534 You never know who you're gonna get. 780 00:34:18,534 --> 00:34:20,754 And do you always travel with one? 781 00:34:20,754 --> 00:34:21,929 Usually. 782 00:34:21,929 --> 00:34:23,583 - Is it in the room we share? - No, no. 783 00:34:23,583 --> 00:34:25,541 That would be frightening. 784 00:34:25,541 --> 00:34:27,369 All right, you guys ready to, you know? 785 00:34:27,369 --> 00:34:29,023 Yep, okay, so we're heading back? 786 00:34:29,023 --> 00:34:30,285 - Oh, my God, my feet, ow. - All right, guys, ready? 787 00:34:30,285 --> 00:34:32,374 - Yes. - Sutton, do you snore? 788 00:34:32,374 --> 00:34:34,550 I need to pee. My gut is swollen. 789 00:34:34,550 --> 00:34:36,248 - No complaints. - Just skip to my loo. 790 00:34:36,248 --> 00:34:40,817 I'ma skip to the loo. 791 00:34:40,817 --> 00:34:42,819 [upbeat music] 792 00:34:45,300 --> 00:34:47,476 I--what? I am. 793 00:34:47,476 --> 00:34:51,306 I-I'm sorry-- - You guys, what happened? 794 00:34:54,353 --> 00:34:55,919 Bye. I love you all. Thank you. 795 00:34:55,919 --> 00:34:57,443 Good night. 796 00:34:57,443 --> 00:35:01,577 Oh, my gosh, I am so excited to get out of this thing. 797 00:35:01,577 --> 00:35:03,536 I'll bet. Is it itchy? Is it scratchy? 798 00:35:03,536 --> 00:35:04,972 Oh, my gosh, it's so itchy. 799 00:35:04,972 --> 00:35:08,323 Yeah, scratch my back real quick, seriously. 800 00:35:08,323 --> 00:35:11,239 Oh, my God, you're such a freaking baby. 801 00:35:11,239 --> 00:35:12,762 I think it's BS tonight. 802 00:35:12,762 --> 00:35:14,895 I think she was embarrassed tonight. 803 00:35:14,895 --> 00:35:17,289 - Oh, duh. - I think cocktails make you 804 00:35:17,289 --> 00:35:18,768 get a little more overly warmed up. 805 00:35:18,768 --> 00:35:22,250 Listen to me, cocktails can make you let loose. 806 00:35:22,250 --> 00:35:24,122 But if that's cocktails, 807 00:35:24,122 --> 00:35:26,385 then maybe she should be the one that stops drinking. 808 00:35:26,385 --> 00:35:29,127 Oh, harder, harder, harder, faster. 809 00:35:29,127 --> 00:35:33,087 Oh, my God, oh, my God, yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 810 00:35:33,087 --> 00:35:35,045 [moans] 811 00:35:35,045 --> 00:35:36,569 Oh, my God. 812 00:35:36,569 --> 00:35:38,179 You sound like you're having sex in there. 813 00:35:38,179 --> 00:35:42,401 Oh, my God, Kyle, this is so much better than sex. 814 00:35:42,401 --> 00:35:45,621 Aah! - [laughs] 815 00:35:45,621 --> 00:35:47,580 I've gotta tell you something. 816 00:35:47,580 --> 00:35:50,322 I'ma be real honest. - What? 817 00:35:54,456 --> 00:35:57,590 - If--what? - Like, it desensitizes. 818 00:35:57,590 --> 00:36:00,549 - Sutton, I'm going to sleep. - Okay, okay, okay, okay. 819 00:36:01,898 --> 00:36:03,813 Sutton, please just go to sleep. 820 00:36:03,813 --> 00:36:07,600 [laughs] Garcelle, it has to be right. 821 00:36:07,600 --> 00:36:09,297 Is it okay if I read some stuff? 822 00:36:09,297 --> 00:36:11,473 I don't care if you burn. 823 00:36:11,473 --> 00:36:13,736 I just got a book on tantric sex. 824 00:36:13,736 --> 00:36:16,565 - Pain in the ass. - I could read out loud to you. 825 00:36:16,565 --> 00:36:19,177 No, no, I don't wanna hear anything. 826 00:36:19,177 --> 00:36:21,004 Night. 827 00:36:21,004 --> 00:36:23,006 [keyboard clicking] 828 00:36:25,139 --> 00:36:28,186 [upbeat music] 829 00:36:28,186 --> 00:36:30,884 830 00:36:34,322 --> 00:36:39,240 The old me would have never gone to a gym in Las Vegas. 831 00:36:39,240 --> 00:36:40,850 I would be exhausted and hungover 832 00:36:40,850 --> 00:36:43,026 looking for room service. 833 00:36:43,026 --> 00:36:47,117 Now I'm laying there awake since 5:00 in the morning. 834 00:36:47,117 --> 00:36:49,076 Why wouldn't I go exercise? 835 00:36:49,076 --> 00:36:52,253 What would I thought of the new Las Vegas Kyle? 836 00:36:52,253 --> 00:36:54,037 She's annoying. 837 00:36:54,037 --> 00:36:56,388 [groans] 838 00:36:58,564 --> 00:37:03,699 839 00:37:03,699 --> 00:37:05,223 - Can I sit with you? - Yes. 840 00:37:05,223 --> 00:37:07,225 I woke up, you know, 'cause I wake up early. 841 00:37:07,225 --> 00:37:08,878 And I walk out here. 842 00:37:08,878 --> 00:37:12,534 And who is in her full gym look with her Birkin? 843 00:37:12,534 --> 00:37:15,798 What is this? - I do not know. 844 00:37:15,798 --> 00:37:18,888 Does the Birkin need a workout to hold all the cash? 845 00:37:18,888 --> 00:37:21,630 Yes, I think, according to Kyle, 846 00:37:21,630 --> 00:37:24,067 everyone and everything needs a workout. 847 00:37:24,067 --> 00:37:26,983 I mean, how miserable do you have to be on vacation 848 00:37:26,983 --> 00:37:29,812 on a girls' trip in Vegas, and you are setting the alarm 849 00:37:29,812 --> 00:37:33,033 at 5:30 to go work out in the gym? 850 00:37:33,033 --> 00:37:35,340 She's also not drinking at all. 851 00:37:35,340 --> 00:37:37,951 Are you deliberately trying to torture yourself? 852 00:37:37,951 --> 00:37:39,909 She's living in extremes right now and-- 853 00:37:39,909 --> 00:37:41,563 She's hyper to me right now. 854 00:37:41,563 --> 00:37:43,652 And it's not sustainable. 855 00:37:43,652 --> 00:37:46,220 I am not getting out of bed before the sun rises 856 00:37:46,220 --> 00:37:49,745 for anyone or anything other than my children. 857 00:37:49,745 --> 00:37:55,664 And even then, on vacation, oh, hell no. 858 00:37:55,664 --> 00:37:58,406 - Oh, my God. - Oh, is there breakfast here? 859 00:37:58,406 --> 00:37:59,886 - Yep. - Okay, let's go grab some. 860 00:37:59,886 --> 00:38:02,541 I need my vacation bacon, Erika. 861 00:38:02,541 --> 00:38:05,065 - Are you doing it? - Yeah. 862 00:38:06,719 --> 00:38:08,938 - Oh, look what we see here. - The workout queen. 863 00:38:08,938 --> 00:38:11,767 - Perky Perkins. - Perky Perkins. 864 00:38:11,767 --> 00:38:13,073 How's everybody feeling today? 865 00:38:13,073 --> 00:38:15,423 - Oh, like a rock star. - There's some eggs. 866 00:38:15,423 --> 00:38:16,816 Unbelievable gym at this place. 867 00:38:16,816 --> 00:38:18,687 Legit professional. - I'll never see it. 868 00:38:18,687 --> 00:38:20,559 Yeah. [both laugh] 869 00:38:20,559 --> 00:38:22,952 All right, I have something on my mind that I wanna share. 870 00:38:22,952 --> 00:38:24,606 Last night when we were sitting at the table 871 00:38:24,606 --> 00:38:26,782 and we were talking about Oliver, 872 00:38:26,782 --> 00:38:29,350 I felt disingenuine for myself, 873 00:38:29,350 --> 00:38:31,613 because I felt like what I really wanted to say 874 00:38:31,613 --> 00:38:34,573 is that I don't know if I trust you guys 875 00:38:34,573 --> 00:38:36,183 when it comes to my family. 876 00:38:36,183 --> 00:38:39,142 [tense music] 877 00:38:39,142 --> 00:38:43,233 878 00:38:43,233 --> 00:38:45,584 Coming up... 879 00:38:45,584 --> 00:38:46,889 To say, I don't trust that your feelings 880 00:38:46,889 --> 00:38:49,631 about my kids are genuine is hurtful. 881 00:38:49,631 --> 00:38:51,329 And how did we get here? 882 00:38:51,329 --> 00:38:53,766 - Don't turn this around on me. - No. I don't understand 883 00:38:53,766 --> 00:38:56,551 why you can't just understand how I feel. 884 00:38:56,551 --> 00:38:59,685 885 00:39:02,209 --> 00:39:04,733 ♪ Toast to the good life, toast to the good life ♪ 886 00:39:04,733 --> 00:39:07,301 ♪ Yeah, we party every day 887 00:39:07,301 --> 00:39:08,694 Last night when we were sitting at the table 888 00:39:08,694 --> 00:39:10,783 and we were talking about Oliver, 889 00:39:10,783 --> 00:39:14,047 I felt disingenuine for myself, because I felt like 890 00:39:14,047 --> 00:39:17,920 what I really wanted to say is that I don't know 891 00:39:17,920 --> 00:39:20,096 if I trust you guys when it comes to my family. 892 00:39:20,096 --> 00:39:23,099 [tense music] 893 00:39:23,099 --> 00:39:25,624 894 00:39:25,624 --> 00:39:26,929 I know you said some nice things, 895 00:39:26,929 --> 00:39:29,105 but just telling you my truth. 896 00:39:31,107 --> 00:39:33,240 I mean, I think because I'm still a little bit 897 00:39:33,240 --> 00:39:35,242 with the laughing of Jax. 898 00:39:35,242 --> 00:39:37,331 Kyle apologized. 899 00:39:37,331 --> 00:39:38,724 And Erika has apologized. 900 00:39:38,724 --> 00:39:42,205 With the situation with Jax, 901 00:39:42,205 --> 00:39:44,686 I apologize. I'm so sorry. - I appreciate that. 902 00:39:44,686 --> 00:39:47,210 Under no circumstances, though, 903 00:39:47,210 --> 00:39:50,736 can you disrespect not only a kid, but my kid. 904 00:39:50,736 --> 00:39:52,259 I agree and take full responsibility... 905 00:39:52,259 --> 00:39:54,000 - Thank you. - And fully apologize. 906 00:39:54,000 --> 00:39:56,829 You can accept someone's apology, 907 00:39:56,829 --> 00:39:58,613 but that doesn't mean that you forgive. 908 00:39:58,613 --> 00:40:01,007 It's not about holding on to it. 909 00:40:01,007 --> 00:40:03,923 It's just saying, "I'm still in this space 910 00:40:03,923 --> 00:40:06,621 that's vulnerable when it comes to my family." 911 00:40:09,624 --> 00:40:11,278 I know you said that. 912 00:40:11,278 --> 00:40:13,628 But I just feel like I wanna protect my family. 913 00:40:13,628 --> 00:40:15,108 And I wanna protect my-- and I feel like 914 00:40:15,108 --> 00:40:17,240 I still wanna protect my family from this group. 915 00:40:18,807 --> 00:40:20,635 I just feel like-- I don't feel-- 916 00:40:22,507 --> 00:40:24,030 Thank you. 917 00:40:24,030 --> 00:40:26,162 I thought whatever issues Garcelle and I had, 918 00:40:26,162 --> 00:40:27,903 that was resolved. 919 00:40:27,903 --> 00:40:30,384 Everything seemed okay. 920 00:40:30,384 --> 00:40:33,256 So now for Garcelle to feel like 921 00:40:33,256 --> 00:40:38,348 she cannot trust me around her kids, it's hurtful. 922 00:40:38,348 --> 00:40:40,438 Makes me angry. 923 00:40:40,438 --> 00:40:44,790 It doesn't feel like I trust this group with my family. 924 00:40:44,790 --> 00:40:47,009 Like, Jax and I have been going through some stuff. 925 00:40:47,009 --> 00:40:49,795 And if I'm in this group, I wanna feel like my kids-- 926 00:40:49,795 --> 00:40:52,885 that you would wanna protect them too, 927 00:40:52,885 --> 00:40:55,017 like I would if somebody came after your kids or-- 928 00:40:55,017 --> 00:40:56,628 - 1 million percent. - You know? 929 00:40:56,628 --> 00:40:58,325 But what has to happen, Garcelle? 930 00:40:58,325 --> 00:40:59,587 I don't know. 931 00:40:59,587 --> 00:41:03,852 I mean, it's been over a year. 932 00:41:03,852 --> 00:41:05,637 Yeah, but you can't put a time on it. 933 00:41:05,637 --> 00:41:07,639 I can't tell you it's been over a year, 934 00:41:07,639 --> 00:41:09,989 and you should be better than-- 935 00:41:09,989 --> 00:41:11,251 Well, listen, Garcelle, 936 00:41:11,251 --> 00:41:13,035 you've known us for three years. 937 00:41:13,035 --> 00:41:15,081 You know people, if they are good people and if-- 938 00:41:15,081 --> 00:41:17,866 I'm not saying you're a horrible person. 939 00:41:17,866 --> 00:41:19,128 I think you're taking it wrong. - No, no, no, no. 940 00:41:19,128 --> 00:41:21,174 Wanna have a friendship and move forward, 941 00:41:21,174 --> 00:41:22,784 everybody has to come to a place where they say, 942 00:41:22,784 --> 00:41:24,656 "Okay," and agree to walk over. - Right. 943 00:41:24,656 --> 00:41:26,745 - That's-- - I agree. 944 00:41:26,745 --> 00:41:29,530 - Right. - But--and if you get hurt, 945 00:41:29,530 --> 00:41:32,359 it might take time. 946 00:41:32,359 --> 00:41:35,362 I understand why Garcelle feels like this 100%. 947 00:41:35,362 --> 00:41:39,105 When you watch your husband making fun of a child 948 00:41:39,105 --> 00:41:40,541 and you don't say anything... 949 00:41:40,541 --> 00:41:42,761 Should tell Garcelle's youngin to [BLEEP] off. 950 00:41:42,761 --> 00:41:44,153 The next one, she tried to-- bang. 951 00:41:44,153 --> 00:41:45,720 I mean, that's a blowout. - Oh, my God. 952 00:41:45,720 --> 00:41:46,895 This sounds like "Animal House." 953 00:41:46,895 --> 00:41:50,551 You're just as responsible. 954 00:41:50,551 --> 00:41:53,728 To say that I don't trust you with my kids, 955 00:41:53,728 --> 00:41:54,990 that to me, it hits right in my heart. 956 00:41:54,990 --> 00:41:57,166 I feel like now you're making me feel like 957 00:41:57,166 --> 00:41:59,560 I need to apologize to you for how I feel 958 00:41:59,560 --> 00:42:00,605 because you're so hurt. 959 00:42:00,605 --> 00:42:02,868 Garcelle, please, come on, 960 00:42:02,868 --> 00:42:04,217 don't turn this around on me. 961 00:42:04,217 --> 00:42:05,697 No, but that's what it feels like. 962 00:42:05,697 --> 00:42:07,394 To say, "Listen, I don't trust that 963 00:42:07,394 --> 00:42:10,963 your feelings about my kids are genuine" is hurtful. 964 00:42:10,963 --> 00:42:13,008 Well, it was also hurtful to me. 965 00:42:13,008 --> 00:42:14,444 - I know. - I understand that. 966 00:42:14,444 --> 00:42:16,751 And we apologized for that. We don't need apologies. 967 00:42:18,536 --> 00:42:20,799 - Okay. Okay. I'ma shower. - That's it. 968 00:42:20,799 --> 00:42:22,017 But, baby, you have tears in your eyes-- 969 00:42:22,017 --> 00:42:23,236 - Honey, it's not fair. - I know, 970 00:42:23,236 --> 00:42:25,238 because I don't understand why 971 00:42:25,238 --> 00:42:27,936 you can't just understand how I feel. 972 00:42:27,936 --> 00:42:30,896 It's not a thing about your children. 973 00:42:30,896 --> 00:42:32,767 But it's not about you being a mom. 974 00:42:32,767 --> 00:42:34,726 - Okay. - It's about how I feel. 975 00:42:34,726 --> 00:42:36,423 This is my problem with Dorit. 976 00:42:36,423 --> 00:42:39,078 We all know she talks a lot, but I don't think she listens. 977 00:42:39,078 --> 00:42:41,297 She takes things and then makes 'em personal. 978 00:42:41,297 --> 00:42:43,256 And then she becomes the victim. 979 00:42:43,256 --> 00:42:45,867 And then I feel like I walk away going, 980 00:42:45,867 --> 00:42:47,913 "What just happened?" 981 00:42:47,913 --> 00:42:49,523 I will withhold. 982 00:42:49,523 --> 00:42:51,438 When I feel something and I want to say something 983 00:42:51,438 --> 00:42:54,180 that comes from my heart, I won't say it. 984 00:42:54,180 --> 00:42:57,444 It's okay. We'll take the-- - How did we get here? 985 00:42:57,444 --> 00:43:00,926 Go have a shower. Let's get ready for the day. 986 00:43:00,926 --> 00:43:03,406 Oh, I'll see y'all later. 987 00:43:03,406 --> 00:43:06,366 [dramatic music] 988 00:43:06,366 --> 00:43:08,934 989 00:43:08,934 --> 00:43:10,326 Next time 990 00:43:10,326 --> 00:43:12,938 on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 991 00:43:12,938 --> 00:43:15,462 Sutton, that might be your cowboy. 992 00:43:15,462 --> 00:43:16,724 [rock music] 993 00:43:16,724 --> 00:43:17,986 Whoo! [cowbell rings] 994 00:43:17,986 --> 00:43:20,380 - Okay. okay. Okay. - Oh! 995 00:43:20,380 --> 00:43:22,991 - We are not in Beverly Hills. - [laughs] 996 00:43:22,991 --> 00:43:25,515 This was not a good year for me in my marriage. 997 00:43:25,515 --> 00:43:26,691 I know you've said that. 998 00:43:26,691 --> 00:43:28,257 I expected more from him 999 00:43:28,257 --> 00:43:30,129 from what I was going through. 1000 00:43:30,129 --> 00:43:32,784 Do you ever worry about the future? 1001 00:43:32,784 --> 00:43:34,307 [suspenseful music] 1002 00:43:34,307 --> 00:43:36,788 [elevator dings] - Oh, hello. 1003 00:43:36,788 --> 00:43:40,008 - Davis, oh, hello. - Hello! 1004 00:43:40,008 --> 00:43:41,793 Hey, Sutton, this is your chance 1005 00:43:41,793 --> 00:43:44,360 to apologize to my friend... - I really appreciate that. 1006 00:43:44,360 --> 00:43:46,014 Who you said was over the top. 1007 00:43:46,014 --> 00:43:48,060 It was just the one spread eagle 1008 00:43:48,060 --> 00:43:49,322 with the head in the crotch. 1009 00:43:49,322 --> 00:43:51,367 Talk about putting Sutton on the spot. 1010 00:43:52,934 --> 00:43:55,067 You have a habit of losing your sh-- 1011 00:43:55,067 --> 00:43:57,025 in ridiculous circumstances. - Name 'em. 1012 00:43:57,025 --> 00:43:58,505 - That--well-- - Name 'em. 1013 00:43:58,505 --> 00:43:59,462 - Well-- - Name 'em. 1014 00:43:59,462 --> 00:44:00,550 - Well, be quiet, so-- - Name-- 1015 00:44:00,550 --> 00:44:03,031 Let me talk! Jesus.