1
00:00:01,044 --> 00:00:02,741
Previously on
2
00:00:02,741 --> 00:00:04,395
"The Real Housewives
of Beverly Hills"...
3
00:00:04,395 --> 00:00:06,528
I feel a little
desperate doing it.
4
00:00:06,528 --> 00:00:07,790
I'm not gonna lie.
5
00:00:07,790 --> 00:00:12,055
I'm a big believer
in letting the men lead.
6
00:00:12,055 --> 00:00:13,839
Let a man lead?
7
00:00:13,839 --> 00:00:16,799
If I was rough,
if I was vicious,
8
00:00:16,799 --> 00:00:21,456
I'd like to apologize
to every one of you.
9
00:00:21,456 --> 00:00:24,067
I love you all,
and I'm very sorry.
10
00:00:24,067 --> 00:00:26,852
[tense music]
11
00:00:26,852 --> 00:00:29,029
That's a breakthrough.
12
00:00:29,029 --> 00:00:30,595
What are you gonna do
in Vegas?
13
00:00:30,595 --> 00:00:31,770
My birthday party.
14
00:00:31,770 --> 00:00:33,598
We are ready, girls.
15
00:00:33,598 --> 00:00:35,948
[upbeat music]
16
00:00:35,948 --> 00:00:37,167
- Happy birthday, Crystal.
- Whoo!
17
00:00:37,167 --> 00:00:39,387
- Cheers.
- Cheers.
18
00:00:41,041 --> 00:00:43,565
Okay, and then, guys,
in honor of your 40th birthday,
19
00:00:43,565 --> 00:00:45,523
I'm taking you to Magic Mike.
- Yes!
20
00:00:45,523 --> 00:00:48,004
Please wear pants.
If you wanna get on stage--
21
00:00:48,004 --> 00:00:50,180
I have pants and panties.
22
00:00:50,180 --> 00:00:51,486
♪ Big lights, big city, no
23
00:00:51,486 --> 00:00:53,488
Here we go, girls.
[all scream]
24
00:00:53,488 --> 00:00:55,098
♪ Big lights, big city,
got that energy ♪
25
00:00:55,098 --> 00:00:58,101
- Ladies, welcome home.
- [squeals]
26
00:00:58,101 --> 00:00:59,711
- Wow!
- Oh, my God, for sure.
27
00:00:59,711 --> 00:01:01,583
♪ Party all night
- Whoa!
28
00:01:01,583 --> 00:01:05,326
Oh, my...
- Welcome to your palace.
29
00:01:05,326 --> 00:01:07,284
Kyle and Dorit,
this is yours.
30
00:01:07,284 --> 00:01:10,766
Baby, oh, it's so romantic!
31
00:01:10,766 --> 00:01:12,420
Let the rumors start.
32
00:01:12,420 --> 00:01:13,812
[upbeat hip-hop music]
33
00:01:13,812 --> 00:01:17,120
♪ I've been
in grind mode, up late ♪
34
00:01:17,120 --> 00:01:20,341
♪ Uh, uh, making money stack
for me, yeah ♪
35
00:01:20,341 --> 00:01:22,865
♪ Making money stack for me
36
00:01:22,865 --> 00:01:25,041
So what is for lunch?
37
00:01:25,041 --> 00:01:26,086
I feel like
I need to make room
38
00:01:26,086 --> 00:01:27,696
for those mashed potatoes.
39
00:01:27,696 --> 00:01:29,219
Truffle mashed potatoes
sound like a dream.
40
00:01:29,219 --> 00:01:31,526
- Yeah, they're delicious.
- Where the bitches at?
41
00:01:31,526 --> 00:01:33,093
We're waiting for you to eat.
42
00:01:33,093 --> 00:01:35,182
I don't wanna eat.
I wanna go meet men.
43
00:01:35,182 --> 00:01:37,575
But we're really gonna eat-eat?
- What on Earth?
44
00:01:37,575 --> 00:01:39,664
What?
- Hi, I'm Garcelle.
45
00:01:39,664 --> 00:01:41,666
[laughter]
46
00:01:41,666 --> 00:01:42,972
You've already changed?
47
00:01:42,972 --> 00:01:44,930
Yes, 'cause I wanna go
downstairs and meet men.
48
00:01:44,930 --> 00:01:46,367
Come.
- Meet men?
49
00:01:46,367 --> 00:01:47,977
- Yes.
- Hold on, bitch.
50
00:01:47,977 --> 00:01:50,327
- They're staying here.
- Yeah, yeah, hold on.
51
00:01:50,327 --> 00:01:52,764
I also wanna do
an intervention.
52
00:01:52,764 --> 00:01:55,637
[quirky music]
53
00:01:55,637 --> 00:01:57,291
[laughs]
54
00:01:57,291 --> 00:02:00,729
I wanna do an intervention
on how we date.
55
00:02:00,729 --> 00:02:02,644
Oh.
56
00:02:02,644 --> 00:02:06,430
♪
57
00:02:06,430 --> 00:02:08,215
We all look at Sutton.
[laughs]
58
00:02:08,215 --> 00:02:09,564
Because we go on dates,
59
00:02:09,564 --> 00:02:12,436
and we don't do second dates
or third dates.
60
00:02:12,436 --> 00:02:14,090
What happened to that guy
you showed me a picture--
61
00:02:14,090 --> 00:02:17,572
when you were in the bathtub?
62
00:02:17,572 --> 00:02:20,575
I'ma punch you in the face
right now.
63
00:02:20,575 --> 00:02:22,098
- What happened in the bathtub?
- No.
64
00:02:22,098 --> 00:02:23,230
She showed it to me,
a picture.
65
00:02:23,230 --> 00:02:25,406
- No!
- Of her the bath like--
66
00:02:25,406 --> 00:02:26,798
Stop it. I was not.
67
00:02:26,798 --> 00:02:28,409
That's what you sent
to the guy?
68
00:02:28,409 --> 00:02:31,412
- And?
- I don't get asked out again.
69
00:02:31,412 --> 00:02:33,457
- You don't go on first dates.
- I do.
70
00:02:33,457 --> 00:02:35,416
So when you go
on a first date,
71
00:02:35,416 --> 00:02:37,331
then you can talk to me
about my second date.
72
00:02:37,331 --> 00:02:39,289
- Well--
- Where is this coming from?
73
00:02:39,289 --> 00:02:40,638
- Yeah.
- I'm very, very, very, very--
74
00:02:40,638 --> 00:02:42,553
I'm very, very, very,
very curious right now.
75
00:02:42,553 --> 00:02:43,946
I wanna know
what's happening.
76
00:02:43,946 --> 00:02:45,208
She goes on a great date,
77
00:02:45,208 --> 00:02:46,992
and then a second date
doesn't happen.
78
00:02:46,992 --> 00:02:49,865
- Is it a great date, though?
- They kissed.
79
00:02:49,865 --> 00:02:53,129
A really great date,
and you kissed.
80
00:02:53,129 --> 00:02:55,262
And then what happened?
81
00:02:55,262 --> 00:02:58,308
Maybe I invited him
to come to the ABT Gala,
82
00:02:58,308 --> 00:02:59,701
which was black tie
in New York.
83
00:02:59,701 --> 00:03:02,617
Oh.
84
00:03:02,617 --> 00:03:05,620
And then I didn't really hear
from him again.
85
00:03:05,620 --> 00:03:08,971
I had one
of my favorite dates ever.
86
00:03:08,971 --> 00:03:11,147
I went to dinner with him.
87
00:03:11,147 --> 00:03:13,628
I let him come into my house.
88
00:03:13,628 --> 00:03:17,632
We played backgammon,
had a very nice conversation,
89
00:03:17,632 --> 00:03:21,723
and then I never heard
from him again.
90
00:03:21,723 --> 00:03:23,203
Well, honey,
it was a good kiss.
91
00:03:23,203 --> 00:03:24,595
But then you don't
follow up with,
92
00:03:24,595 --> 00:03:28,773
"Can you please fly
across the coast?"
93
00:03:28,773 --> 00:03:31,646
Maybe have a third
and fourth date
94
00:03:31,646 --> 00:03:33,125
before you invite him
to New York.
95
00:03:33,125 --> 00:03:35,084
We're trying to get her
to the second one right now.
96
00:03:35,084 --> 00:03:38,261
This is not the right thing
to do, Sutton.
97
00:03:38,261 --> 00:03:41,482
How would you feel
if a man invited you
98
00:03:41,482 --> 00:03:44,267
on your second date to fly--
mind you,
99
00:03:44,267 --> 00:03:46,313
I guess if the roles
were reversed,
100
00:03:46,313 --> 00:03:49,577
it would be kind of sexy,
wouldn't it?
101
00:03:49,577 --> 00:03:51,143
What happened the next day?
102
00:03:51,143 --> 00:03:54,408
Oh, for the love of God,
I will read it for you.
103
00:03:54,408 --> 00:03:55,670
- Because there's something...
- Give me your phone.
104
00:03:55,670 --> 00:03:59,021
- Like, I'm missing.
- You're withholding.
105
00:03:59,021 --> 00:04:01,719
"Thought you'd like these.
Your triceps look good."
106
00:04:01,719 --> 00:04:03,982
You said,
"Your triceps look good"?
107
00:04:03,982 --> 00:04:07,856
- [groans]
- [cackles]
108
00:04:07,856 --> 00:04:09,640
They do.
109
00:04:09,640 --> 00:04:12,426
- Your triceps?
- How 'bout your eyes?
110
00:04:12,426 --> 00:04:13,862
Sutton's got no game.
111
00:04:13,862 --> 00:04:17,169
"How to "Lose a Guy
in 10 days Part II,"
112
00:04:17,169 --> 00:04:19,998
starring Sutton Stracke.
113
00:04:19,998 --> 00:04:23,219
How did she even have
those babies, how?
114
00:04:23,219 --> 00:04:24,916
Oh, my God.
115
00:04:24,916 --> 00:04:28,703
Don't, don't, don't, don't,
don't, don't, don't don't!
116
00:04:28,703 --> 00:04:32,359
Don't! Don't! What, what, what,
what was that?
117
00:04:32,359 --> 00:04:33,882
Stop it!
- Oh, my God.
118
00:04:33,882 --> 00:04:36,276
- She FaceTimed him.
- I hung up. I hung up.
119
00:04:36,276 --> 00:04:37,929
What?
What did you just do?
120
00:04:37,929 --> 00:04:39,540
- I hung up on him.
- What did you just do?
121
00:04:39,540 --> 00:04:42,064
It was a butt-dial.
122
00:04:42,064 --> 00:04:44,806
Why do I give my phone
to Kyle?
123
00:04:44,806 --> 00:04:46,851
She's dangerous.
124
00:04:46,851 --> 00:04:49,637
I swear to God. I swear to God.
Kyle, I'll kill you.
125
00:04:49,637 --> 00:04:51,595
- Hi, my name is Erika.
- We stole Sutton's phone.
126
00:04:51,595 --> 00:04:53,162
I'm sorry, this--
- Wait, no. Excuse me.
127
00:04:53,162 --> 00:04:56,600
I actually like him.
- Oh!
128
00:04:56,600 --> 00:04:59,211
Did you hear that?
- You just said that out loud.
129
00:04:59,211 --> 00:05:00,778
Ugh.
130
00:05:00,778 --> 00:05:01,997
Well, I'm just gonna
say this.
131
00:05:01,997 --> 00:05:03,520
You are smart...
- Yes.
132
00:05:03,520 --> 00:05:04,521
Beautiful...
both: Yes.
133
00:05:04,521 --> 00:05:05,696
- Fun...
- Yes.
134
00:05:05,696 --> 00:05:07,045
And funny,
and if they don't respond
135
00:05:07,045 --> 00:05:09,265
to you right away,
they can go [BLEEP] off.
136
00:05:09,265 --> 00:05:12,050
- Yes, their loss!
- Their loss.
137
00:05:13,530 --> 00:05:16,098
- Oh, my God, you guys.
- She can't be taught.
138
00:05:16,098 --> 00:05:17,317
She can't be taught.
139
00:05:17,317 --> 00:05:19,319
She can't be taught, unteachable.
140
00:05:19,319 --> 00:05:20,755
So, okay, let's go
to our rooms,
141
00:05:20,755 --> 00:05:23,061
take a little break,
then start getting ready.
142
00:05:23,061 --> 00:05:25,455
And then we'll meet
for Magic Mike and dinner.
143
00:05:25,455 --> 00:05:26,456
- Okay.
- Let's do it.
144
00:05:26,456 --> 00:05:27,979
Thanks, guys. This is so fun.
145
00:05:27,979 --> 00:05:30,895
I'm exhausted
from the intervention.
146
00:05:30,895 --> 00:05:32,288
You haven't seen
nothing yet tonight.
147
00:05:32,288 --> 00:05:35,378
[bright music]
148
00:05:35,378 --> 00:05:37,511
Do you know
that Crystal brought glam?
149
00:05:37,511 --> 00:05:41,732
- Wait, Crystal brought glam?
- Yes. I know.
150
00:05:41,732 --> 00:05:42,951
Has she ever
done that before?
151
00:05:42,951 --> 00:05:45,257
- No.
- Did everyone bring glam?
152
00:05:45,257 --> 00:05:46,563
Literally,
if Crystal brought it,
153
00:05:46,563 --> 00:05:48,478
then probably everybody,
except for you and I.
154
00:05:48,478 --> 00:05:50,785
Where are my trousers
for tonight?
155
00:05:50,785 --> 00:05:54,005
I will kill Avi if he has
- ed this up too.
156
00:05:54,005 --> 00:05:55,833
He's not focused.
157
00:05:58,358 --> 00:05:59,663
It's in there somewhere, Sutton.
158
00:05:59,663 --> 00:06:01,796
It's in there somewhere.
- Nuh-uh, it's not.
159
00:06:01,796 --> 00:06:04,973
I'm going to kill him.
- Okay.
160
00:06:04,973 --> 00:06:08,455
Avi wants to die today.
161
00:06:08,455 --> 00:06:10,674
You are in so much trouble.
162
00:06:12,502 --> 00:06:14,591
Avi, there are white pants
in here.
163
00:06:14,591 --> 00:06:15,984
- What?
- I wouldn't go in there.
164
00:06:15,984 --> 00:06:19,030
[laughs]
165
00:06:20,205 --> 00:06:23,121
Oh, my God.
166
00:06:23,121 --> 00:06:25,776
See, he's shaking 'cause
he's in so much trouble.
167
00:06:25,776 --> 00:06:28,518
Because you freak him out.
168
00:06:28,518 --> 00:06:30,738
Never mind,
I just didn't see 'em.
169
00:06:30,738 --> 00:06:34,089
I hope he's getting paid
a lot of money.
170
00:06:34,089 --> 00:06:35,786
Apparently, I needed a map.
171
00:06:35,786 --> 00:06:38,006
I don't like this nonsense.
172
00:06:38,006 --> 00:06:41,313
I like to unpack myself,
so I am in complete control.
173
00:06:41,313 --> 00:06:42,750
I like complete control.
174
00:06:42,750 --> 00:06:46,275
- I apologize...
- Uh-huh.
175
00:06:46,275 --> 00:06:49,234
- And--
- So bye.
176
00:06:49,234 --> 00:06:52,324
- We'll talk about this later.
- ♪ Day is done
177
00:06:52,324 --> 00:06:55,197
♪ Gone the sun
178
00:06:55,197 --> 00:06:57,460
♪ Avi's not dead
179
00:06:57,460 --> 00:07:00,681
♪ Off with your head
180
00:07:00,681 --> 00:07:02,683
- Bye.
- Save yourself. [laughing]
181
00:07:02,683 --> 00:07:04,467
Look at this nice
restful place.
182
00:07:04,467 --> 00:07:07,557
Here we go, yo.
We're in Vegas, yo.
183
00:07:09,516 --> 00:07:11,518
Get ready.
[laughter]
184
00:07:11,518 --> 00:07:15,217
- Glam squad.
- We're here.
185
00:07:15,217 --> 00:07:16,523
Oh.
186
00:07:16,523 --> 00:07:18,002
- Hey.
- Hi, I need you.
187
00:07:18,002 --> 00:07:20,570
And I need you quick.
both: Let's go.
188
00:07:20,570 --> 00:07:22,616
- The Valentino bag?
- That tonight?
189
00:07:22,616 --> 00:07:24,052
It was my birthday gift
to myself.
190
00:07:24,052 --> 00:07:26,707
Yes, so good.
I'm gonna take the tags off.
191
00:07:26,707 --> 00:07:28,012
I'm taking everybody
to Magic Mike.
192
00:07:28,012 --> 00:07:30,754
And we're gonna get
homegirl Crystal on stage
193
00:07:30,754 --> 00:07:32,060
and embarrass the sh--
out of her.
194
00:07:32,060 --> 00:07:34,584
Is that enough height,
or you want more height?
195
00:07:34,584 --> 00:07:35,977
What do you mean?
There isn't any height.
196
00:07:35,977 --> 00:07:37,979
- Okay.
- Where do you see the height?
197
00:07:37,979 --> 00:07:39,763
My glam team,
this is my dress.
198
00:07:39,763 --> 00:07:41,548
It's not a shirt. It's a dress.
199
00:07:43,463 --> 00:07:44,725
- Can we order drinks?
- Of course.
200
00:07:44,725 --> 00:07:46,857
Four blanco sodas,
a bunch of lime.
201
00:07:46,857 --> 00:07:49,077
- Thank you so much.
- Of course.
202
00:07:49,077 --> 00:07:50,513
Look at this girl.
203
00:07:50,513 --> 00:07:53,298
Like God forbid
there's Ocean Spray.
204
00:07:53,298 --> 00:07:54,822
When I go out at night,
205
00:07:54,822 --> 00:08:00,741
I like to carry my Ocean Spray
grapefruit juice with me.
206
00:08:00,741 --> 00:08:02,090
They have grapefruit juice.
This is America.
207
00:08:02,090 --> 00:08:03,657
Not this kind.
I'm very sensitive.
208
00:08:03,657 --> 00:08:06,703
I mean, look, Beyoncé likes
hot sauce in her bag.
209
00:08:06,703 --> 00:08:11,665
I like Ocean Spray
grapefruit juice in my bag.
210
00:08:11,665 --> 00:08:14,450
Us Southern girls,
we know what we like.
211
00:08:14,450 --> 00:08:15,930
So you just have
this one thing?
212
00:08:15,930 --> 00:08:18,062
Okay, and then
I'm getting dressed.
213
00:08:18,062 --> 00:08:20,412
And it's time to get
into my latex outfit.
214
00:08:20,412 --> 00:08:22,458
- We can't be late.
- I'm gonna check on Crystal.
215
00:08:22,458 --> 00:08:26,984
You ready
to take over Vaggy, baby?
216
00:08:26,984 --> 00:08:27,985
Oh, that's good.
217
00:08:27,985 --> 00:08:29,639
- Let's go to the bar.
- Yeah.
218
00:08:29,639 --> 00:08:31,554
Keep it going. Keep it going.
Keep it moving.
219
00:08:31,554 --> 00:08:32,555
Keep it moving, people.
- Whoo!
220
00:08:32,555 --> 00:08:36,472
I love this runway. Hello.
221
00:08:36,472 --> 00:08:39,693
Herding cats.
Herding cats here.
222
00:08:39,693 --> 00:08:41,259
Oh, where's
my Ruby Red grapefruit juice?
223
00:08:41,259 --> 00:08:46,482
Doggone it, I think I'm the cat
that needs to get herded.
224
00:08:46,482 --> 00:08:49,529
[upbeat music]
225
00:08:49,529 --> 00:08:51,966
- Hi.
- Hello, how are you feeling?
226
00:08:51,966 --> 00:08:53,489
- I'm feelin' good.
- Good, you look lovely.
227
00:08:53,489 --> 00:08:55,883
- Thank you so much.
- Hi.
228
00:08:55,883 --> 00:08:57,493
- I love this dress.
- Thank you.
229
00:08:57,493 --> 00:08:59,103
This is a really good look
for you.
230
00:08:59,103 --> 00:09:00,714
- Okay, thank you.
- I would steal it.
231
00:09:00,714 --> 00:09:04,805
- Okay, okay. [laughs]
- I might tonight.
232
00:09:04,805 --> 00:09:08,809
- Oh, you girls are killing it.
- You too.
233
00:09:08,809 --> 00:09:11,594
Sexy, leather, hot.
- Yes, love it.
234
00:09:11,594 --> 00:09:13,117
Hey!
235
00:09:13,117 --> 00:09:17,034
- ♪ Sexy, leather, hot
- ♪ Sexy, leather, hot
236
00:09:17,034 --> 00:09:18,645
both: ♪ Sexy, leather, hot
237
00:09:18,645 --> 00:09:21,952
She's ready for Magic Mike
in that dress.
238
00:09:21,952 --> 00:09:25,695
Whoo, look
at that Valentino pink.
239
00:09:25,695 --> 00:09:28,437
I don't like pants.
I don't wear pants a lot.
240
00:09:28,437 --> 00:09:29,612
When we go to Magic Mike,
241
00:09:29,612 --> 00:09:31,658
if you wanna get on stage,
wear pants.
242
00:09:31,658 --> 00:09:33,355
I have pants and panties.
243
00:09:33,355 --> 00:09:35,618
We're in Vegas.
244
00:09:35,618 --> 00:09:37,751
I'ma get up on the stage
and dance with strippers.
245
00:09:37,751 --> 00:09:41,015
I mean, come on, why not?
Nobody's gonna know.
246
00:09:41,015 --> 00:09:42,364
Where is Erika?
247
00:09:42,364 --> 00:09:44,932
♪ Go ahead,
pop another bottle, yeah ♪
248
00:09:44,932 --> 00:09:47,630
♪ 'Cause I'm stepping
on stage ♪
249
00:09:47,630 --> 00:09:51,634
- [laughs] Well.
- This is giving me, um--
250
00:09:51,634 --> 00:09:53,331
was it Berlin?
251
00:09:53,331 --> 00:09:54,463
Yeah.
252
00:09:54,463 --> 00:09:56,813
[bicycle brakes squeaking]
253
00:09:59,250 --> 00:10:01,078
- I got a lot of ones.
- [laughs]
254
00:10:01,078 --> 00:10:03,951
Do y'all remember these?
These are dollar bills.
255
00:10:07,215 --> 00:10:10,479
- Follow Mama.
- Oh, my God!
256
00:10:10,479 --> 00:10:12,089
[laughter]
257
00:10:12,089 --> 00:10:13,351
Coming up...
258
00:10:13,351 --> 00:10:15,658
[punchy percussive music]
259
00:10:15,658 --> 00:10:18,226
[cheering]
260
00:10:18,226 --> 00:10:21,055
Now we're having fun.
261
00:10:24,841 --> 00:10:27,452
♪ I'm a big boss,
I'm a big boss ♪
262
00:10:27,452 --> 00:10:29,585
♪ Never take a loss
263
00:10:29,585 --> 00:10:31,456
Oh, we're here.
264
00:10:31,456 --> 00:10:34,590
♪ I'm a big boss,
I'm a big boss ♪
265
00:10:34,590 --> 00:10:37,637
♪ If you ain't getting money,
getting bread ♪
266
00:10:37,637 --> 00:10:39,769
Magic Mike Live.
267
00:10:39,769 --> 00:10:41,423
Welcome to Magic Mike.
I'm Amber.
268
00:10:41,423 --> 00:10:43,643
- Hi, Amber. How are you?
- Nice to meet you.
269
00:10:43,643 --> 00:10:44,600
- Hey, I'm Erika.
- Yes.
270
00:10:44,600 --> 00:10:45,688
Nice to meet you.
271
00:10:45,688 --> 00:10:46,863
You guys wanna go
get a drink?
272
00:10:46,863 --> 00:10:49,300
- Yeah.
- We need drinks. We need men.
273
00:10:49,300 --> 00:10:52,129
This is my contribution
to Crystal's birthday party.
274
00:10:52,129 --> 00:10:54,218
'Cause we're going to Vegas,
do you think
275
00:10:54,218 --> 00:10:57,004
that we could possibly go
to Magic Mike?
276
00:10:57,004 --> 00:11:00,311
- Oh, of course.
- And I would love it
277
00:11:00,311 --> 00:11:03,314
if all of the girls got
a chance on stage...
278
00:11:03,314 --> 00:11:05,012
- Absolutely.
- And to have that experience.
279
00:11:05,012 --> 00:11:07,318
I know many of the men
that are in this show.
280
00:11:07,318 --> 00:11:10,191
Davis, who's Mikey's partner,
is in the show.
281
00:11:11,758 --> 00:11:14,717
Yes, we are.
Yes, we are, Crystal.
282
00:11:14,717 --> 00:11:16,719
Magic Mike is a great show.
283
00:11:16,719 --> 00:11:19,243
You know, like,
this is a good time.
284
00:11:19,243 --> 00:11:20,984
We're gon' feel
the magic, Crystal.
285
00:11:20,984 --> 00:11:22,638
I am so here for it.
286
00:11:22,638 --> 00:11:24,727
Sutton, could you move
a little slower?
287
00:11:24,727 --> 00:11:27,687
I am sorry.
My pants are very long.
288
00:11:27,687 --> 00:11:28,905
Man, oh, man.
289
00:11:28,905 --> 00:11:30,820
I want the birthday girl
right here.
290
00:11:30,820 --> 00:11:32,517
I got her right here.
- My name's Carlos.
291
00:11:32,517 --> 00:11:33,693
I'll be your server.
292
00:11:33,693 --> 00:11:34,998
I see you already have drinks
for now.
293
00:11:34,998 --> 00:11:38,001
I'll do a Casamigos Blanco neat.
294
00:11:38,001 --> 00:11:40,221
- Already?
- Coming right up.
295
00:11:40,221 --> 00:11:41,613
- I know.
- I wanna have fun.
296
00:11:41,613 --> 00:11:44,007
We just said we were going
to have fun tonight.
297
00:11:44,007 --> 00:11:46,531
But you can't use
all your dollars.
298
00:11:46,531 --> 00:11:47,794
You can make it rain up here.
299
00:11:47,794 --> 00:11:49,839
I got all those dollars
for nothing.
300
00:11:49,839 --> 00:11:51,449
We're ready to start.
301
00:12:00,807 --> 00:12:02,809
[all cheer]
302
00:12:02,809 --> 00:12:04,375
Here's the truth.
303
00:12:04,375 --> 00:12:06,029
Crystal needs to get out
of her shell.
304
00:12:06,029 --> 00:12:07,727
It's her----ing birthday,
and I'm gonna make
305
00:12:07,727 --> 00:12:08,858
this girl have some fun.
306
00:12:10,555 --> 00:12:12,470
[slurping]
307
00:12:23,525 --> 00:12:29,009
What's going on, Las Vegas?
Let's make some noise!
308
00:12:29,009 --> 00:12:32,099
[upbeat music]
309
00:12:44,502 --> 00:12:51,466
♪
310
00:12:59,953 --> 00:13:03,086
[cheers and applause]
311
00:13:08,744 --> 00:13:10,833
Now we're having fun.
312
00:13:10,833 --> 00:13:13,444
[all cheering]
313
00:13:13,444 --> 00:13:18,580
♪
314
00:13:18,580 --> 00:13:22,845
Oh, my God. Oh, my God!
315
00:13:22,845 --> 00:13:24,629
Whoo!
316
00:13:24,629 --> 00:13:30,635
♪
317
00:13:30,635 --> 00:13:32,246
Oh, my God.
318
00:13:40,907 --> 00:13:42,952
- [indistinct]
- Hi.
319
00:13:42,952 --> 00:13:44,649
Come up here.
320
00:13:44,649 --> 00:13:47,565
[cheers and applause]
321
00:13:55,312 --> 00:13:57,967
Wow. [laughs]
His body's amazing.
322
00:13:57,967 --> 00:14:00,404
And it's so close to me.
323
00:14:04,278 --> 00:14:07,672
It feels good to see all
of us here having a good time,
324
00:14:07,672 --> 00:14:08,978
letting our hair down.
325
00:14:08,978 --> 00:14:11,372
All it took was
some naked men on stage.
326
00:14:21,904 --> 00:14:25,212
Oh, Erika!
327
00:14:25,212 --> 00:14:27,910
Oh, my God, it's Crystal.
328
00:14:27,910 --> 00:14:30,870
[rhythmic percussive music]
329
00:14:30,870 --> 00:14:34,525
♪
330
00:14:37,702 --> 00:14:39,226
Yes.
331
00:14:41,968 --> 00:14:43,926
Aah!
332
00:14:56,199 --> 00:14:58,114
Jumping on one
of these hot guys, it's like,
333
00:14:58,114 --> 00:15:00,116
"Oh, yeah, maybe I could turn
40 every year."
334
00:15:00,116 --> 00:15:01,726
[laughs] It's so fun.
335
00:15:01,726 --> 00:15:03,250
[hip-hop music]
336
00:15:03,250 --> 00:15:06,035
Got me,
you got me speechless ♪
337
00:15:06,035 --> 00:15:07,863
♪ I can't move my mouth
338
00:15:07,863 --> 00:15:11,823
♪ Everything you do
is like a cat and mouse ♪
339
00:15:11,823 --> 00:15:14,087
♪ I'm just tryna do it
340
00:15:14,087 --> 00:15:15,915
♪ But it hurts me so
341
00:15:15,915 --> 00:15:20,049
♪ Every time I try to make you
capture it and let it go ♪
342
00:15:22,008 --> 00:15:23,705
[scoffs] No.
343
00:15:23,705 --> 00:15:26,534
Tom had other moves clearly
that landed me in hot water.
344
00:15:26,534 --> 00:15:28,014
But not moves like this.
345
00:15:28,014 --> 00:15:29,929
♪
346
00:15:29,929 --> 00:15:32,409
♪ You be doin' to me
347
00:15:32,409 --> 00:15:34,107
♪ You got me so twisted
348
00:15:34,107 --> 00:15:36,370
♪ Girl, you tryna kill me
349
00:15:36,370 --> 00:15:40,287
♪ Whenever I see your text,
it makes me go crazy ♪
350
00:15:40,287 --> 00:15:43,203
♪ Maybe you're mine
351
00:15:43,203 --> 00:15:46,336
[cheers and applause]
352
00:15:48,730 --> 00:15:51,646
[tense music]
353
00:15:54,866 --> 00:15:56,651
I think it hurt her feelings
she wasn't
354
00:15:56,651 --> 00:15:59,088
one of the cool girls that got
chosen to go on stage.
355
00:15:59,088 --> 00:16:00,263
And she wore pants.
356
00:16:03,658 --> 00:16:07,662
I know. I know. I know!
357
00:16:07,662 --> 00:16:11,144
- I know.
- What happened?
358
00:16:13,755 --> 00:16:19,369
♪
359
00:16:30,598 --> 00:16:32,730
[dramatic music]
360
00:16:47,310 --> 00:16:49,834
♪ It's all right,
it's okay, it's just fine ♪
361
00:16:49,834 --> 00:16:51,227
♪ Got you on my mind
362
00:16:54,056 --> 00:16:55,492
Aah!
363
00:16:55,492 --> 00:16:59,061
[upbeat percussive music]
364
00:16:59,061 --> 00:17:02,151
[cheers and applause]
365
00:17:06,199 --> 00:17:07,504
Here we go again.
366
00:17:07,504 --> 00:17:10,290
This is Sutton
always making herself
367
00:17:10,290 --> 00:17:11,813
the center of attention.
368
00:17:13,336 --> 00:17:15,077
She can't help herself.
369
00:17:20,822 --> 00:17:23,303
[techno music]
370
00:17:23,303 --> 00:17:26,262
♪
371
00:17:26,262 --> 00:17:28,090
Where is she?
372
00:17:28,090 --> 00:17:31,224
♪
373
00:17:31,224 --> 00:17:33,878
Sutton? Listen,
I just wanna find out
374
00:17:33,878 --> 00:17:36,359
what's going on with you.
375
00:17:36,359 --> 00:17:40,189
Come outside. I hate--
376
00:17:40,189 --> 00:17:43,105
Will you come outside?
I don't wanna be in here.
377
00:17:44,019 --> 00:17:45,760
Come and sit over here.
Come and sit over here,
378
00:17:45,760 --> 00:17:48,632
'cause my feet are killing me,
so come sit over here.
379
00:17:48,632 --> 00:17:52,636
♪
380
00:18:01,558 --> 00:18:03,691
Sure.
381
00:18:06,302 --> 00:18:07,912
- So what happened?
- I'm gonna tell you.
382
00:18:07,912 --> 00:18:10,437
We were having a good time.
We were laughing and dancing.
383
00:18:10,437 --> 00:18:11,873
And all of a sudden--
- Yeah.
384
00:18:11,873 --> 00:18:15,703
And it was a fun show
until I saw my two friends.
385
00:18:15,703 --> 00:18:19,489
They had their legs wide-open,
the man's face inside their--
386
00:18:19,489 --> 00:18:20,664
Okay, so they're
consenting adults.
387
00:18:20,664 --> 00:18:22,144
That's fine,
but I'm on the board
388
00:18:22,144 --> 00:18:23,841
for American Ballet Theatre.
389
00:18:23,841 --> 00:18:25,234
I understand that.
390
00:18:25,234 --> 00:18:28,629
I don't have friends
that get up on stages
391
00:18:28,629 --> 00:18:32,154
and have men's faces
in their crotch.
392
00:18:32,154 --> 00:18:33,938
[cheers and applause]
393
00:18:33,938 --> 00:18:35,810
Oh, my God, Kyle.
394
00:18:35,810 --> 00:18:42,773
♪
395
00:18:54,524 --> 00:18:57,875
- Yeah!
- Yes!
396
00:19:02,097 --> 00:19:04,099
Y'all can have fun,
and you can clap along.
397
00:19:04,099 --> 00:19:05,622
And you can think it's great.
398
00:19:05,622 --> 00:19:10,410
I live by a different standard
for myself, for myself.
399
00:19:13,108 --> 00:19:14,849
What's wrong?
400
00:19:14,849 --> 00:19:16,894
I didn't like that.
401
00:19:16,894 --> 00:19:19,070
Oh, well, you wouldn't have
liked what just happened then.
402
00:19:19,070 --> 00:19:22,204
[cheers and applause]
403
00:19:29,559 --> 00:19:31,822
- Oh, what'd you do?
- What just happened?
404
00:19:31,822 --> 00:19:35,130
I just had whipped cream
licked off of me.
405
00:19:35,130 --> 00:19:38,220
See I--that's fine.
406
00:19:38,220 --> 00:19:42,006
Whipped cream licked off of you
is silly and stupid.
407
00:19:42,006 --> 00:19:47,360
Spreading your legs open with
a man's crotch in you, no.
408
00:19:47,360 --> 00:19:49,579
I don't know what's going
on with Sutton right now.
409
00:19:49,579 --> 00:19:52,321
I don't see why
she's so wound up about this.
410
00:19:52,321 --> 00:19:54,236
Even for Sutton,
it seems a little extreme.
411
00:19:54,236 --> 00:19:56,064
Sutton was clearly upset
412
00:19:56,064 --> 00:19:58,371
that Erika and Crystal were
getting all the attention
413
00:19:58,371 --> 00:19:59,633
up there with these guys.
414
00:19:59,633 --> 00:20:02,113
"No, that was very upsetting
415
00:20:02,113 --> 00:20:04,768
that I didn't get to dance
with the naked men."
416
00:20:04,768 --> 00:20:06,683
Are you upset
that they didn't ask you
417
00:20:06,683 --> 00:20:07,989
to go up there
when you wore pants--
418
00:20:07,989 --> 00:20:11,210
No. No. Okay!
Are you----ing kidding me?
419
00:20:11,210 --> 00:20:12,820
It has nothing to do with that.
- I don't understand--
420
00:20:12,820 --> 00:20:14,430
Well, maybe a little something.
- No.
421
00:20:14,430 --> 00:20:16,563
This had nothing to do
with the pants!
422
00:20:16,563 --> 00:20:20,088
It had nothing
to do with the pants.
423
00:20:20,088 --> 00:20:23,091
Come on.
424
00:20:23,091 --> 00:20:26,964
I have pants and panties.
425
00:20:26,964 --> 00:20:31,752
I don't like pants.
I don't wear pants a lot.
426
00:20:34,102 --> 00:20:35,408
I'm pretty sure
this has something
427
00:20:35,408 --> 00:20:37,845
to do with the pants.
428
00:20:37,845 --> 00:20:39,281
I need a drink.
429
00:20:39,281 --> 00:20:41,022
This is not normal!
430
00:20:41,022 --> 00:20:44,286
We're having a great time,
and then all of a sudden,
431
00:20:44,286 --> 00:20:46,027
she's freaking out
in the bathroom,
432
00:20:46,027 --> 00:20:47,420
she's yelling in the lobby.
433
00:20:47,420 --> 00:20:51,162
Y'all go enjoy
the strip club show...
434
00:20:51,162 --> 00:20:52,773
- Stop.
- That y'all came to see.
435
00:20:52,773 --> 00:20:54,035
I don't want to.
436
00:20:54,035 --> 00:20:57,386
Hurricane Sutton is here!
[laughing]
437
00:20:57,386 --> 00:20:59,432
I mean, my God.
438
00:21:01,085 --> 00:21:02,391
Are you talking about
your brand right now?
439
00:21:02,391 --> 00:21:04,611
- It's just a show.
- Y'all do that.
440
00:21:04,611 --> 00:21:07,701
Go, y'all go enjoy the show.
- No, I wanna talk to you.
441
00:21:07,701 --> 00:21:08,963
I'm not gonna be blamed,
442
00:21:08,963 --> 00:21:10,617
and we're not gonna blame
the pants.
443
00:21:10,617 --> 00:21:12,096
That's not what this is about.
444
00:21:12,096 --> 00:21:14,882
I am very uncomfortable
with that whole thing.
445
00:21:14,882 --> 00:21:18,102
- Mm-hmm.
- Sorry, call me a prude.
446
00:21:18,102 --> 00:21:20,975
I don't get a second date.
I don't----ing care.
447
00:21:20,975 --> 00:21:24,848
I wear a kitty sweater
on my first date, I don't care.
448
00:21:24,848 --> 00:21:26,241
It's who I am.
449
00:21:26,241 --> 00:21:28,330
You can also be offended
and just, you know,
450
00:21:28,330 --> 00:21:30,550
walk away instead
of making a big scene.
451
00:21:30,550 --> 00:21:32,334
What did I do? I walked away.
452
00:21:32,334 --> 00:21:35,424
It's a little excessive.
453
00:21:35,424 --> 00:21:38,819
Then don't follow me.
454
00:21:38,819 --> 00:21:40,864
I was actually going to go
to the bathroom,
455
00:21:40,864 --> 00:21:43,476
and then I saw you guys talk--
- Then--fine, then shut up.
456
00:21:43,476 --> 00:21:46,261
[tense music]
457
00:21:46,261 --> 00:21:49,830
Don't be a bitch, Sutton.
458
00:21:49,830 --> 00:21:52,354
You--don't say
that I'm being excessive.
459
00:21:52,354 --> 00:21:53,877
I went to the bathroom.
460
00:21:53,877 --> 00:21:55,444
That's all I did.
461
00:21:55,444 --> 00:21:58,969
I am so not buying
Sutton's story.
462
00:21:58,969 --> 00:22:01,494
You brought money
to put in their pants!
463
00:22:01,494 --> 00:22:04,148
I got a lot of ones.
Do y'all remember these?
464
00:22:04,148 --> 00:22:05,715
These are dollar bills.
465
00:22:05,715 --> 00:22:09,066
I've never seen such a switch
of a personality so fast.
466
00:22:09,066 --> 00:22:11,112
I excused myself
from the situation.
467
00:22:11,112 --> 00:22:13,070
- Okay.
- I didn't make it a big deal.
468
00:22:13,070 --> 00:22:14,463
You would never have known.
469
00:22:14,463 --> 00:22:16,117
Even this is a big deal.
470
00:22:16,117 --> 00:22:17,161
[scoffs]
471
00:22:18,946 --> 00:22:21,688
Okay, great,
I'm glad you feel that way.
472
00:22:21,688 --> 00:22:23,820
I do not.
- And that's okay.
473
00:22:23,820 --> 00:22:25,866
Let's head out to the Sprinter.
474
00:22:25,866 --> 00:22:27,824
The other girls will join us.
The show's almost done.
475
00:22:27,824 --> 00:22:29,173
Yeah I've gotta
change my shoes.
476
00:22:29,173 --> 00:22:30,958
- Okay let's do it.
- My feet hurt really bad.
477
00:22:30,958 --> 00:22:32,873
Now I'm worried
Erika's gonna be offended.
478
00:22:32,873 --> 00:22:34,483
- But will you text them?
- Yep, I did.
479
00:22:34,483 --> 00:22:35,528
Thank you.
480
00:22:35,528 --> 00:22:37,138
[rhythmic percussive music]
481
00:22:44,188 --> 00:22:46,800
Stunning. Yes!
482
00:22:46,800 --> 00:22:51,065
That is so athletic.
- Oh, my God.
483
00:22:52,283 --> 00:22:54,634
Why? Oh.
484
00:22:56,200 --> 00:22:58,768
I don't really care.
I'm here to see my friends.
485
00:22:58,768 --> 00:23:00,683
No.
486
00:23:03,207 --> 00:23:05,471
To go around! Whoo!
487
00:23:05,471 --> 00:23:08,169
All I did was go
to the restroom.
488
00:23:08,169 --> 00:23:10,780
Then y'all just had
to run after me, like,
489
00:23:10,780 --> 00:23:12,478
and make it a big deal, yes?
490
00:23:12,478 --> 00:23:13,566
I do think
it has something to do
491
00:23:13,566 --> 00:23:14,567
with the pants a little bit.
492
00:23:14,567 --> 00:23:16,830
God, mother----, I swear.
493
00:23:16,830 --> 00:23:19,398
So you're worried about
the ballet company seeing you--
494
00:23:19,398 --> 00:23:22,531
No, I am saying--
no, it's about the performance.
495
00:23:22,531 --> 00:23:24,098
- The integrity.
- Thank you.
496
00:23:24,098 --> 00:23:27,667
No, but she said
her brand too.
497
00:23:27,667 --> 00:23:30,757
You're such a bitch.
You really are.
498
00:23:30,757 --> 00:23:32,933
- How far is this walk...
- What are you talking about?
499
00:23:32,933 --> 00:23:34,674
- To the goddamn Sprinter van?
- Are you kidding me?
500
00:23:34,674 --> 00:23:35,762
And you hit really low, Kyle.
501
00:23:35,762 --> 00:23:37,503
Did you not say "your brand"?
502
00:23:37,503 --> 00:23:38,982
I didn't. Listen--
503
00:23:38,982 --> 00:23:41,942
- I feel so good right now--
- Yet here we are again
504
00:23:41,942 --> 00:23:44,640
with Kyle--she's walked
into a conversation
505
00:23:44,640 --> 00:23:46,686
that she did not hear.
- Oh, no. Don't do that.
506
00:23:46,686 --> 00:23:48,601
Now you're being a bitch.
Now you're being a bitch.
507
00:23:48,601 --> 00:23:50,603
Don't do that.
Don't do that. Don't do that.
508
00:23:50,603 --> 00:23:52,866
Yeah, now don't you be
a----ing bitch to me.
509
00:23:52,866 --> 00:23:56,304
Oh, my God, there's not
enough tequila for tonight.
510
00:23:56,304 --> 00:23:58,088
[tense music]
511
00:23:58,088 --> 00:24:00,569
Kyle, I'm happy
to talk to you about it and--
512
00:24:00,569 --> 00:24:02,092
Well, I'm happy
to talk to you too,
513
00:24:02,092 --> 00:24:03,529
but first you call me a bitch
and that I walked into...
514
00:24:03,529 --> 00:24:04,878
- I'm sorry I--
- A conversation.
515
00:24:04,878 --> 00:24:05,922
You could also say,
"She walked right past me,
516
00:24:05,922 --> 00:24:07,358
didn't even care
that I was upset."
517
00:24:07,358 --> 00:24:09,491
- I'm sorry I called you that.
- Okay, thank you.
518
00:24:09,491 --> 00:24:10,797
I am.
519
00:24:10,797 --> 00:24:14,104
Oh, my God!
Honey, my hair fell out.
520
00:24:14,104 --> 00:24:16,324
- Amazing!
- She had such a good time.
521
00:24:16,324 --> 00:24:17,934
Hi, baby, how are you?
522
00:24:17,934 --> 00:24:19,153
Did you guys
have a good time?
523
00:24:19,153 --> 00:24:20,676
- Amazing.
- This is my friend, Dorit.
524
00:24:20,676 --> 00:24:23,505
We were living.
525
00:24:23,505 --> 00:24:25,594
I know, [BLEEP] them
other bitches.
526
00:24:25,594 --> 00:24:27,074
Honestly,
you guys are so brilliant.
527
00:24:27,074 --> 00:24:30,512
- I love you. We gotta go.
- Mwah.
528
00:24:30,512 --> 00:24:31,992
Hi.
529
00:24:31,992 --> 00:24:34,647
- Now that I'm calm...
- Were you not calm?
530
00:24:34,647 --> 00:24:37,345
I'm trying
to work through my brain,
531
00:24:37,345 --> 00:24:40,827
so I can try to explain it
to y'all so it doesn't blow up.
532
00:24:40,827 --> 00:24:43,177
Too late.
And Erika's not even here.
533
00:24:43,177 --> 00:24:45,527
With the history that Erika
and Sutton have had...
534
00:24:45,527 --> 00:24:47,181
You be quiet,
Miss Small Town,
535
00:24:47,181 --> 00:24:49,183
I'm so worried about
my mother----ing reputation.
536
00:24:49,183 --> 00:24:50,489
You shut up.
537
00:24:50,489 --> 00:24:52,229
Erika is going to walk
into the Sprinter van,
538
00:24:52,229 --> 00:24:55,537
and it's going
to be World War III.
539
00:24:55,537 --> 00:24:58,105
Get your popcorn ready.
540
00:24:58,105 --> 00:24:59,498
Don't tell me
that they've been waiting
541
00:24:59,498 --> 00:25:01,195
in the van the whole time.
- Sourpuss in the van.
542
00:25:01,195 --> 00:25:04,677
I mean, that would shock me.
Thank you so much.
543
00:25:04,677 --> 00:25:06,679
Are you kidding me, ladies?
544
00:25:06,679 --> 00:25:08,724
She's sitting in there
like Judge Judy.
545
00:25:08,724 --> 00:25:10,683
♪
546
00:25:14,513 --> 00:25:17,080
And try to explain it
to y'all so it doesn't blow up.
547
00:25:17,080 --> 00:25:19,692
Too late.
And Erika's not even here.
548
00:25:19,692 --> 00:25:21,041
Don't tell me
that they've been waiting in
549
00:25:21,041 --> 00:25:22,825
the van the whole time.
- Sourpuss in the van.
550
00:25:22,825 --> 00:25:25,959
I mean, that would shock me.
Thank you so much.
551
00:25:25,959 --> 00:25:28,222
Are you kidding me, ladies?
552
00:25:28,222 --> 00:25:30,703
She's sitting in there
like Judge Judy.
553
00:25:30,703 --> 00:25:32,182
Are you kidding me?
554
00:25:32,182 --> 00:25:33,488
You've been sitting here
the whole time?
555
00:25:33,488 --> 00:25:36,230
I was so sad not to see you.
556
00:25:36,230 --> 00:25:38,580
What's going on?
557
00:25:38,580 --> 00:25:39,755
What happened?
558
00:25:39,755 --> 00:25:41,017
She was offended.
559
00:25:41,017 --> 00:25:43,498
Were you really offended?
560
00:25:43,498 --> 00:25:47,546
It was the spread eagle,
head in the crotch.
561
00:25:47,546 --> 00:25:50,636
[cheers and applause]
562
00:25:54,640 --> 00:25:56,729
Oh, my God, that's my oldest
dance partner for forever.
563
00:25:56,729 --> 00:25:59,949
- It was just too much for me.
- We were going to Magic Mike.
564
00:25:59,949 --> 00:26:01,864
We knew what we were getting
into, and you know what?
565
00:26:01,864 --> 00:26:03,213
- I was just--
- I'm not gonna--
566
00:26:03,213 --> 00:26:05,694
I'm not going to let this smile
or this joy...
567
00:26:05,694 --> 00:26:06,956
And I'm not gonna
take it away from you.
568
00:26:06,956 --> 00:26:08,871
'Cause it was
in a perfect place.
569
00:26:08,871 --> 00:26:10,960
We're all adults.
And that's exactly what it was.
570
00:26:10,960 --> 00:26:12,527
It was a good show.
- I know.
571
00:26:12,527 --> 00:26:14,007
Hello, anybody in there?
572
00:26:14,007 --> 00:26:16,009
She is calm. She is collected.
573
00:26:16,009 --> 00:26:17,967
She doesn't even seem bothered.
574
00:26:17,967 --> 00:26:20,796
I told you guys,
I'm not fighting for Lent.
575
00:26:20,796 --> 00:26:23,277
I gave up fighting
with you all for Lent.
576
00:26:23,277 --> 00:26:24,626
Game on, bitch.
577
00:26:24,626 --> 00:26:26,367
You're not ruining
my----ing night.
578
00:26:26,367 --> 00:26:28,238
They really paid
special attention to us.
579
00:26:28,238 --> 00:26:29,892
They gave us the front row
on the balcony.
580
00:26:29,892 --> 00:26:31,502
- I stood up. I was dancing.
- And all of a sudden,
581
00:26:31,502 --> 00:26:35,071
they saw 80% of our group
were gone half of the night.
582
00:26:35,071 --> 00:26:38,727
Sutton leaves the theater
in a huff, by the way,
583
00:26:38,727 --> 00:26:40,468
and then just
doesn't come back.
584
00:26:40,468 --> 00:26:42,122
What kind of manners is that?
585
00:26:42,122 --> 00:26:44,515
[Southern drawl]
Miss Manners herself.
586
00:26:44,515 --> 00:26:46,996
Toughen up, buttercup.
587
00:26:46,996 --> 00:26:51,871
I got really upset
588
00:26:51,871 --> 00:26:54,090
seeing y'all like that
on stage.
589
00:26:54,090 --> 00:26:55,614
How do you feel of the fact
590
00:26:55,614 --> 00:26:57,137
that we don't feel upset?
- [laughs]
591
00:26:57,137 --> 00:26:58,747
Does that change
how you feel?
592
00:26:58,747 --> 00:27:01,663
No, that's a honest question--
- No, it's a good question.
593
00:27:01,663 --> 00:27:03,143
It's a good question.
- Like,
594
00:27:03,143 --> 00:27:05,580
I've been married for 20 years.
- But we don't care.
595
00:27:05,580 --> 00:27:08,365
She's been married
for eight years yesterday.
596
00:27:08,365 --> 00:27:09,453
- Well, I didn't see Dorit.
- We don't think--
597
00:27:09,453 --> 00:27:10,933
you've been together
almost 30 years.
598
00:27:10,933 --> 00:27:12,369
How do you feel the fact...
- I'm sorry.
599
00:27:12,369 --> 00:27:14,110
- We, it doesn't bother us?
- And I guarantee
600
00:27:14,110 --> 00:27:16,417
our husbands
won't feel offended.
601
00:27:16,417 --> 00:27:19,986
Mau would never care
that I was up on this bar
602
00:27:19,986 --> 00:27:21,683
with this man licking
whipped cream off me.
603
00:27:21,683 --> 00:27:23,946
[club music]
604
00:27:23,946 --> 00:27:27,080
[cheers and applause]
605
00:27:29,343 --> 00:27:31,562
So I really don't
think that Sutton
606
00:27:31,562 --> 00:27:32,825
should be offended either.
607
00:27:32,825 --> 00:27:35,218
I'm sorry,
I had a visceral reaction.
608
00:27:35,218 --> 00:27:37,046
- It's okay.
- I have calmed down.
609
00:27:37,046 --> 00:27:38,395
I'm gonna take it
you never watched porn
610
00:27:38,395 --> 00:27:39,396
with your husband.
611
00:27:39,396 --> 00:27:40,702
No.
612
00:27:40,702 --> 00:27:43,052
She had had sex, right?
613
00:27:43,052 --> 00:27:44,880
Did Sutton have a stork?
614
00:27:44,880 --> 00:27:47,883
[upbeat music]
615
00:27:47,883 --> 00:27:50,843
♪
616
00:27:50,843 --> 00:27:52,496
Hey, guys, come on.
617
00:27:52,496 --> 00:27:53,802
Oh, my feet hurt.
618
00:27:53,802 --> 00:27:55,978
[groans]
619
00:27:57,197 --> 00:27:58,894
- Were you offended?
- No!
620
00:27:58,894 --> 00:28:00,417
- Girl.
- We're at Magic Mike.
621
00:28:00,417 --> 00:28:02,463
We didn't even see
any penises.
622
00:28:02,463 --> 00:28:04,160
- No.
- Oh, if that was a strip club,
623
00:28:04,160 --> 00:28:05,509
I'd want my money back.
624
00:28:05,509 --> 00:28:06,597
[laughs]
625
00:28:06,597 --> 00:28:08,730
♪
626
00:28:08,730 --> 00:28:11,515
I think
we have a reservation.
627
00:28:11,515 --> 00:28:14,344
Thank you.
- Oh, there's a bunch of us.
628
00:28:14,344 --> 00:28:16,564
[lively music]
629
00:28:16,564 --> 00:28:19,088
- Enjoy, ladies.
- Thank you.
630
00:28:19,088 --> 00:28:20,786
Good evening,
welcome to FUHU.
631
00:28:20,786 --> 00:28:22,178
- Thank you so much.
- You're welcome.
632
00:28:22,178 --> 00:28:24,703
- Could I order some hot tea?
- Yeah, of course.
633
00:28:24,703 --> 00:28:26,922
I'll do mint. Thank you.
634
00:28:26,922 --> 00:28:29,011
I'm just gonna get
a Don Julio on the rocks.
635
00:28:29,011 --> 00:28:33,624
I wanna order the king crab,
tempura, scallops.
636
00:28:33,624 --> 00:28:36,323
Oh, miso cod taco,
how many come in an order?
637
00:28:36,323 --> 00:28:38,542
- We'll make it six. It's four.
- Yeah, let's do six of 'em.
638
00:28:38,542 --> 00:28:43,286
Whew, we took a turn.
639
00:28:43,286 --> 00:28:47,769
I know, I get--you know,
I get very passionate.
640
00:28:47,769 --> 00:28:50,424
Erika, I'm gonna apologize
to you.
641
00:28:50,424 --> 00:28:52,818
Um, and I-I really am sorry.
- Thank you.
642
00:28:52,818 --> 00:28:54,341
Yeah, no, it's all good.
643
00:28:54,341 --> 00:28:55,472
It's all good.
644
00:28:55,472 --> 00:28:56,952
I don't know who
this Erika is.
645
00:28:56,952 --> 00:28:59,389
But this is not the Erika
we're used to.
646
00:28:59,389 --> 00:29:02,262
Where is the yelling,
finger-pointing,
647
00:29:02,262 --> 00:29:05,047
snarling Erika Jayne?
648
00:29:05,047 --> 00:29:06,962
I was not expecting
this reaction.
649
00:29:06,962 --> 00:29:08,442
- Is that the taco thing?
- Miso cod taco.
650
00:29:08,442 --> 00:29:10,357
- Yeah, thanks.
- Oh, wow, that was fast.
651
00:29:10,357 --> 00:29:12,707
- That looks so good.
- So what's the plan? Wait.
652
00:29:12,707 --> 00:29:14,927
Why am I asking "What's
the plan?" It's my trip.
653
00:29:14,927 --> 00:29:17,146
You know what the plan is tomorrow.
654
00:29:17,146 --> 00:29:20,149
- I'm having lunch with Oliver.
- How's he doing?
655
00:29:20,149 --> 00:29:22,195
- Oh, my God, how nice.
- He's good. He's really good.
656
00:29:22,195 --> 00:29:24,588
- I was gonna ask.
- Is he divorced?
657
00:29:24,588 --> 00:29:25,938
Yeah, they're almost done.
658
00:29:25,938 --> 00:29:29,985
You've had a lot of moments
with your boys.
659
00:29:29,985 --> 00:29:32,074
And you handle it so well.
660
00:29:32,074 --> 00:29:36,035
My son Oliver has dealt
with addiction.
661
00:29:36,035 --> 00:29:37,601
- Oh.
- Wow.
662
00:29:37,601 --> 00:29:38,864
We've been through so much.
663
00:29:38,864 --> 00:29:39,995
Looking back, I'm like,
664
00:29:39,995 --> 00:29:41,780
"Did I give you
too much freedom?
665
00:29:41,780 --> 00:29:43,085
Did I miss the signs?"
666
00:29:43,085 --> 00:29:44,870
I was just hanging out
with the wrong people
667
00:29:44,870 --> 00:29:46,741
and making the poorest
of choices.
668
00:29:46,741 --> 00:29:48,525
I try.
I mean, you know,
669
00:29:48,525 --> 00:29:50,571
it doesn't mean that I don't
cry sometimes at night
670
00:29:50,571 --> 00:29:52,355
thinking that I messed up.
671
00:29:52,355 --> 00:29:54,923
Nobody's perfect, Garcelle,
and you did your best.
672
00:29:54,923 --> 00:29:56,751
And you showed love,
and you show love.
673
00:29:56,751 --> 00:29:59,101
And by the way, forgive me
for speaking out of turn,
674
00:29:59,101 --> 00:30:01,103
but I know the little bit
that you've told me,
675
00:30:01,103 --> 00:30:03,105
he's had some hardship.
676
00:30:03,105 --> 00:30:06,761
And I know that you will
have wise words for Oliver,
677
00:30:06,761 --> 00:30:08,154
and you'll give him the comfort
and the love.
678
00:30:08,154 --> 00:30:09,982
That's all you can do
is give him support.
679
00:30:09,982 --> 00:30:11,548
Yeah.
680
00:30:11,548 --> 00:30:14,334
I don't feel comfortable
talking to the women about
681
00:30:14,334 --> 00:30:15,988
my kids because of the way
they were treated last year.
682
00:30:15,988 --> 00:30:20,166
You guys, did you miss that
Erika said to Garcelle's son,
683
00:30:20,166 --> 00:30:22,211
the 14-year-old,
to go [BLEEP] off?
684
00:30:22,211 --> 00:30:23,560
- I know.
- I was there.
685
00:30:23,560 --> 00:30:25,214
I mean, it's not funny,
but it is funny.
686
00:30:25,214 --> 00:30:26,825
I think it's great
that she did that.
687
00:30:26,825 --> 00:30:29,436
[cackles]
688
00:30:29,436 --> 00:30:31,220
I don't know if they
genuinely wanna have
689
00:30:31,220 --> 00:30:33,614
a conversation with me
or talk about it.
690
00:30:33,614 --> 00:30:34,876
I don't trust it.
691
00:30:34,876 --> 00:30:37,096
It doesn't feel
like a safe place.
692
00:30:39,272 --> 00:30:41,056
Eating is so hard.
693
00:30:41,056 --> 00:30:45,321
- How are you doing?
- I can't do it.
694
00:30:45,321 --> 00:30:47,019
Oh, no.
695
00:30:47,019 --> 00:30:48,977
[awkward music]
696
00:30:48,977 --> 00:30:51,762
♪
697
00:30:51,762 --> 00:30:54,417
I may never recover from
Sutton eating this fish ball.
698
00:30:54,417 --> 00:30:56,245
So you think
you're offended tonight?
699
00:30:56,245 --> 00:30:57,812
You just offended me.
700
00:30:57,812 --> 00:31:00,859
I'm beginning to understand
why there's no second date.
701
00:31:00,859 --> 00:31:02,773
No second date, no wonder.
702
00:31:02,773 --> 00:31:05,472
[laughs]
703
00:31:07,822 --> 00:31:09,606
Coming up...
704
00:31:09,606 --> 00:31:13,001
What is the best compliment
you've ever received?
705
00:31:13,001 --> 00:31:15,090
I have perfect nipples.
- Oh!
706
00:31:15,090 --> 00:31:19,921
- Oh, I get good nipples.
- I did not expect that.
707
00:31:19,921 --> 00:31:21,314
You should expect it.
708
00:31:25,274 --> 00:31:27,015
One, two, three, four.
709
00:31:27,015 --> 00:31:29,757
[lively jazz music]
710
00:31:29,757 --> 00:31:32,194
Okay, guys, who wants
to play a card game?
711
00:31:32,194 --> 00:31:33,413
We just put the card out,
712
00:31:33,413 --> 00:31:34,501
and then you all answer
the question.
713
00:31:34,501 --> 00:31:36,546
- Okay.
- Okay, let's do it.
714
00:31:36,546 --> 00:31:39,941
Okay, who wants to go first?
Eeny, meeny, miney--
715
00:31:39,941 --> 00:31:41,377
- I'll go first.
- Yeah.
716
00:31:41,377 --> 00:31:42,813
- All right, Dorit.
- Okay!
717
00:31:42,813 --> 00:31:48,384
Oh, "What's your favorite song
to [BLEEP] to?"
718
00:31:48,384 --> 00:31:51,257
- Al Green. Anything Al Green.
- Al Green?
719
00:31:51,257 --> 00:31:53,563
- She said Al Green.
- [laughs]
720
00:31:53,563 --> 00:31:55,391
- Boyz II Men.
- And really fast too.
721
00:31:55,391 --> 00:31:58,264
- Boyz II Men.
- I've got one.
722
00:31:58,264 --> 00:32:01,006
Cody Jinks,
"Somewhere in the Middle."
723
00:32:01,006 --> 00:32:02,355
It's a great song.
724
00:32:02,355 --> 00:32:04,357
- What?
- It's a country artist.
725
00:32:04,357 --> 00:32:06,881
You guys, I have
some better music for you.
726
00:32:06,881 --> 00:32:09,623
I was expecting Sutton to say,
like, "The Nutcracker."
727
00:32:09,623 --> 00:32:11,364
[laughs]
728
00:32:11,364 --> 00:32:12,408
All right, who's next?
You go.
729
00:32:12,408 --> 00:32:13,975
Okay,
"Would it turn you on
730
00:32:13,975 --> 00:32:15,934
to be watched having sex?"
731
00:32:15,934 --> 00:32:20,503
I would be okay being watched,
but I think I'd like to watch.
732
00:32:20,503 --> 00:32:22,766
- Both.
- Yeah, both.
733
00:32:22,766 --> 00:32:25,334
Whenever somebody's
too quiet and too conservative,
734
00:32:25,334 --> 00:32:27,032
they're always the biggest hos.
735
00:32:27,032 --> 00:32:28,468
Interesting.
736
00:32:28,468 --> 00:32:31,210
I wouldn't want the person
in the room watching me.
737
00:32:31,210 --> 00:32:32,689
She wants a Peeping Tom.
738
00:32:32,689 --> 00:32:36,737
Garcelle's by the window
every night going...
739
00:32:36,737 --> 00:32:39,609
"How many days a week
do you have sex?"
740
00:32:42,351 --> 00:32:44,484
Not enough.
741
00:32:44,484 --> 00:32:46,442
Okay, your answer
would be not--
742
00:32:46,442 --> 00:32:48,270
If I had a person
in my life...
743
00:32:48,270 --> 00:32:49,750
- Yeah.
- Twice a day.
744
00:32:49,750 --> 00:32:51,447
Twice a day?
745
00:32:51,447 --> 00:32:54,233
Between her feet,
her cats, her dogs,
746
00:32:54,233 --> 00:32:56,235
she got no time
to have sex twice a day.
747
00:32:56,235 --> 00:32:59,020
I imagine her being
the worst lay ever.
748
00:32:59,020 --> 00:33:00,979
[laughs]
749
00:33:00,979 --> 00:33:02,415
She said twice a day.
750
00:33:02,415 --> 00:33:03,851
You know why I think
she got upset tonight
751
00:33:03,851 --> 00:33:05,026
at Magic Mike?
752
00:33:05,026 --> 00:33:07,420
It was making her want it.
[laughs]
753
00:33:07,420 --> 00:33:10,684
All right, who's next?
You go.
754
00:33:10,684 --> 00:33:14,296
"What is the best compliment
you've ever received?"
755
00:33:14,296 --> 00:33:17,996
Um, I have perfect nipples.
756
00:33:17,996 --> 00:33:19,606
[whimsical music]
757
00:33:19,606 --> 00:33:22,087
- Oh!
- Oh, I get good nipples.
758
00:33:22,087 --> 00:33:23,653
I did not expect that.
759
00:33:25,525 --> 00:33:28,093
- You should expect it.
- I know I should.
760
00:33:28,093 --> 00:33:31,009
I guess I really should.
- [laughs]
761
00:33:31,009 --> 00:33:33,489
Dorit, how would you know what
a perfect nipple looks like?
762
00:33:33,489 --> 00:33:36,971
You haven't seen
a real body part in ten years.
763
00:33:36,971 --> 00:33:40,061
- I get good nipples.
- You get good nipples too?
764
00:33:40,061 --> 00:33:41,323
Yeah.
765
00:33:41,323 --> 00:33:44,326
They're small,
but they're cute.
766
00:33:46,502 --> 00:33:49,114
- Happy birthday.
- Thank you.
767
00:33:49,114 --> 00:33:51,420
[cheers and applause]
768
00:33:51,420 --> 00:33:54,380
- This is the most I've eaten--
- Oh, my God.
769
00:33:54,380 --> 00:33:56,251
- Go for it, guys.
- Wow.
770
00:33:56,251 --> 00:33:58,079
Oh, my God.
771
00:33:58,079 --> 00:33:59,863
Ah, Kyle, whipped cream.
772
00:33:59,863 --> 00:34:01,343
Memories.
773
00:34:01,343 --> 00:34:03,171
- Thank you.
- Okay, my question. Hold on.
774
00:34:03,171 --> 00:34:06,218
"What sex toys do you own?"
- Oh, I have a lot. Oh--
775
00:34:06,218 --> 00:34:07,828
A lot?
776
00:34:07,828 --> 00:34:10,744
[tense music]
777
00:34:10,744 --> 00:34:13,486
- I'm so confused.
- Well, what?
778
00:34:13,486 --> 00:34:16,489
Okay, Dr. Jekyll
and Ms. Stracke.
779
00:34:16,489 --> 00:34:18,534
You never know who
you're gonna get.
780
00:34:18,534 --> 00:34:20,754
And do you always travel
with one?
781
00:34:20,754 --> 00:34:21,929
Usually.
782
00:34:21,929 --> 00:34:23,583
- Is it in the room we share?
- No, no.
783
00:34:23,583 --> 00:34:25,541
That would be frightening.
784
00:34:25,541 --> 00:34:27,369
All right,
you guys ready to, you know?
785
00:34:27,369 --> 00:34:29,023
Yep, okay,
so we're heading back?
786
00:34:29,023 --> 00:34:30,285
- Oh, my God, my feet, ow.
- All right, guys, ready?
787
00:34:30,285 --> 00:34:32,374
- Yes.
- Sutton, do you snore?
788
00:34:32,374 --> 00:34:34,550
I need to pee.
My gut is swollen.
789
00:34:34,550 --> 00:34:36,248
- No complaints.
- Just skip to my loo.
790
00:34:36,248 --> 00:34:40,817
I'ma skip to the loo.
791
00:34:40,817 --> 00:34:42,819
[upbeat music]
792
00:34:45,300 --> 00:34:47,476
I--what? I am.
793
00:34:47,476 --> 00:34:51,306
I-I'm sorry--
- You guys, what happened?
794
00:34:54,353 --> 00:34:55,919
Bye. I love you all.
Thank you.
795
00:34:55,919 --> 00:34:57,443
Good night.
796
00:34:57,443 --> 00:35:01,577
Oh, my gosh, I am so excited
to get out of this thing.
797
00:35:01,577 --> 00:35:03,536
I'll bet. Is it itchy?
Is it scratchy?
798
00:35:03,536 --> 00:35:04,972
Oh, my gosh, it's so itchy.
799
00:35:04,972 --> 00:35:08,323
Yeah, scratch my back
real quick, seriously.
800
00:35:08,323 --> 00:35:11,239
Oh, my God,
you're such a freaking baby.
801
00:35:11,239 --> 00:35:12,762
I think it's BS tonight.
802
00:35:12,762 --> 00:35:14,895
I think she was
embarrassed tonight.
803
00:35:14,895 --> 00:35:17,289
- Oh, duh.
- I think cocktails make you
804
00:35:17,289 --> 00:35:18,768
get a little more
overly warmed up.
805
00:35:18,768 --> 00:35:22,250
Listen to me, cocktails
can make you let loose.
806
00:35:22,250 --> 00:35:24,122
But if that's cocktails,
807
00:35:24,122 --> 00:35:26,385
then maybe she should be
the one that stops drinking.
808
00:35:26,385 --> 00:35:29,127
Oh, harder, harder,
harder, faster.
809
00:35:29,127 --> 00:35:33,087
Oh, my God, oh, my God, yes,
yes, yes, yes, yes, yes, yes.
810
00:35:33,087 --> 00:35:35,045
[moans]
811
00:35:35,045 --> 00:35:36,569
Oh, my God.
812
00:35:36,569 --> 00:35:38,179
You sound like
you're having sex in there.
813
00:35:38,179 --> 00:35:42,401
Oh, my God, Kyle, this is
so much better than sex.
814
00:35:42,401 --> 00:35:45,621
Aah!
- [laughs]
815
00:35:45,621 --> 00:35:47,580
I've gotta tell you something.
816
00:35:47,580 --> 00:35:50,322
I'ma be real honest.
- What?
817
00:35:54,456 --> 00:35:57,590
- If--what?
- Like, it desensitizes.
818
00:35:57,590 --> 00:36:00,549
- Sutton, I'm going to sleep.
- Okay, okay, okay, okay.
819
00:36:01,898 --> 00:36:03,813
Sutton, please
just go to sleep.
820
00:36:03,813 --> 00:36:07,600
[laughs]
Garcelle, it has to be right.
821
00:36:07,600 --> 00:36:09,297
Is it okay
if I read some stuff?
822
00:36:09,297 --> 00:36:11,473
I don't care if you burn.
823
00:36:11,473 --> 00:36:13,736
I just got a book
on tantric sex.
824
00:36:13,736 --> 00:36:16,565
- Pain in the ass.
- I could read out loud to you.
825
00:36:16,565 --> 00:36:19,177
No, no, I don't
wanna hear anything.
826
00:36:19,177 --> 00:36:21,004
Night.
827
00:36:21,004 --> 00:36:23,006
[keyboard clicking]
828
00:36:25,139 --> 00:36:28,186
[upbeat music]
829
00:36:28,186 --> 00:36:30,884
♪
830
00:36:34,322 --> 00:36:39,240
The old me would have never
gone to a gym in Las Vegas.
831
00:36:39,240 --> 00:36:40,850
I would be exhausted
and hungover
832
00:36:40,850 --> 00:36:43,026
looking for room service.
833
00:36:43,026 --> 00:36:47,117
Now I'm laying there awake
since 5:00 in the morning.
834
00:36:47,117 --> 00:36:49,076
Why wouldn't I go exercise?
835
00:36:49,076 --> 00:36:52,253
What would I thought
of the new Las Vegas Kyle?
836
00:36:52,253 --> 00:36:54,037
She's annoying.
837
00:36:54,037 --> 00:36:56,388
[groans]
838
00:36:58,564 --> 00:37:03,699
♪
839
00:37:03,699 --> 00:37:05,223
- Can I sit with you?
- Yes.
840
00:37:05,223 --> 00:37:07,225
I woke up, you know, 'cause
I wake up early.
841
00:37:07,225 --> 00:37:08,878
And I walk out here.
842
00:37:08,878 --> 00:37:12,534
And who is in her full
gym look with her Birkin?
843
00:37:12,534 --> 00:37:15,798
What is this?
- I do not know.
844
00:37:15,798 --> 00:37:18,888
Does the Birkin need
a workout to hold all the cash?
845
00:37:18,888 --> 00:37:21,630
Yes, I think,
according to Kyle,
846
00:37:21,630 --> 00:37:24,067
everyone and everything
needs a workout.
847
00:37:24,067 --> 00:37:26,983
I mean, how miserable do
you have to be on vacation
848
00:37:26,983 --> 00:37:29,812
on a girls' trip in Vegas,
and you are setting the alarm
849
00:37:29,812 --> 00:37:33,033
at 5:30 to go work out
in the gym?
850
00:37:33,033 --> 00:37:35,340
She's also not drinking
at all.
851
00:37:35,340 --> 00:37:37,951
Are you deliberately trying
to torture yourself?
852
00:37:37,951 --> 00:37:39,909
She's living
in extremes right now and--
853
00:37:39,909 --> 00:37:41,563
She's hyper to me right now.
854
00:37:41,563 --> 00:37:43,652
And it's not sustainable.
855
00:37:43,652 --> 00:37:46,220
I am not getting out of bed
before the sun rises
856
00:37:46,220 --> 00:37:49,745
for anyone or anything
other than my children.
857
00:37:49,745 --> 00:37:55,664
And even then,
on vacation, oh, hell no.
858
00:37:55,664 --> 00:37:58,406
- Oh, my God.
- Oh, is there breakfast here?
859
00:37:58,406 --> 00:37:59,886
- Yep.
- Okay, let's go grab some.
860
00:37:59,886 --> 00:38:02,541
I need my vacation bacon, Erika.
861
00:38:02,541 --> 00:38:05,065
- Are you doing it?
- Yeah.
862
00:38:06,719 --> 00:38:08,938
- Oh, look what we see here.
- The workout queen.
863
00:38:08,938 --> 00:38:11,767
- Perky Perkins.
- Perky Perkins.
864
00:38:11,767 --> 00:38:13,073
How's everybody
feeling today?
865
00:38:13,073 --> 00:38:15,423
- Oh, like a rock star.
- There's some eggs.
866
00:38:15,423 --> 00:38:16,816
Unbelievable gym
at this place.
867
00:38:16,816 --> 00:38:18,687
Legit professional.
- I'll never see it.
868
00:38:18,687 --> 00:38:20,559
Yeah.
[both laugh]
869
00:38:20,559 --> 00:38:22,952
All right, I have something
on my mind that I wanna share.
870
00:38:22,952 --> 00:38:24,606
Last night when we were sitting
at the table
871
00:38:24,606 --> 00:38:26,782
and we were talking
about Oliver,
872
00:38:26,782 --> 00:38:29,350
I felt disingenuine for myself,
873
00:38:29,350 --> 00:38:31,613
because I felt like
what I really wanted to say
874
00:38:31,613 --> 00:38:34,573
is that I don't know
if I trust you guys
875
00:38:34,573 --> 00:38:36,183
when it comes to my family.
876
00:38:36,183 --> 00:38:39,142
[tense music]
877
00:38:39,142 --> 00:38:43,233
♪
878
00:38:43,233 --> 00:38:45,584
Coming up...
879
00:38:45,584 --> 00:38:46,889
To say, I don't trust
that your feelings
880
00:38:46,889 --> 00:38:49,631
about my kids are genuine
is hurtful.
881
00:38:49,631 --> 00:38:51,329
And how did we get here?
882
00:38:51,329 --> 00:38:53,766
- Don't turn this around on me.
- No. I don't understand
883
00:38:53,766 --> 00:38:56,551
why you can't just understand
how I feel.
884
00:38:56,551 --> 00:38:59,685
♪
885
00:39:02,209 --> 00:39:04,733
♪ Toast to the good life,
toast to the good life ♪
886
00:39:04,733 --> 00:39:07,301
♪ Yeah, we party every day
887
00:39:07,301 --> 00:39:08,694
Last night when we were
sitting at the table
888
00:39:08,694 --> 00:39:10,783
and we were talking
about Oliver,
889
00:39:10,783 --> 00:39:14,047
I felt disingenuine for myself,
because I felt like
890
00:39:14,047 --> 00:39:17,920
what I really wanted to say
is that I don't know
891
00:39:17,920 --> 00:39:20,096
if I trust you guys
when it comes to my family.
892
00:39:20,096 --> 00:39:23,099
[tense music]
893
00:39:23,099 --> 00:39:25,624
♪
894
00:39:25,624 --> 00:39:26,929
I know you said
some nice things,
895
00:39:26,929 --> 00:39:29,105
but just telling you my truth.
896
00:39:31,107 --> 00:39:33,240
I mean, I think because
I'm still a little bit
897
00:39:33,240 --> 00:39:35,242
with the laughing of Jax.
898
00:39:35,242 --> 00:39:37,331
Kyle apologized.
899
00:39:37,331 --> 00:39:38,724
And Erika has apologized.
900
00:39:38,724 --> 00:39:42,205
With the situation with Jax,
901
00:39:42,205 --> 00:39:44,686
I apologize. I'm so sorry.
- I appreciate that.
902
00:39:44,686 --> 00:39:47,210
Under no circumstances, though,
903
00:39:47,210 --> 00:39:50,736
can you disrespect
not only a kid, but my kid.
904
00:39:50,736 --> 00:39:52,259
I agree and take
full responsibility...
905
00:39:52,259 --> 00:39:54,000
- Thank you.
- And fully apologize.
906
00:39:54,000 --> 00:39:56,829
You can accept
someone's apology,
907
00:39:56,829 --> 00:39:58,613
but that doesn't mean
that you forgive.
908
00:39:58,613 --> 00:40:01,007
It's not about holding
on to it.
909
00:40:01,007 --> 00:40:03,923
It's just saying,
"I'm still in this space
910
00:40:03,923 --> 00:40:06,621
that's vulnerable when it comes
to my family."
911
00:40:09,624 --> 00:40:11,278
I know you said that.
912
00:40:11,278 --> 00:40:13,628
But I just feel like
I wanna protect my family.
913
00:40:13,628 --> 00:40:15,108
And I wanna protect my--
and I feel like
914
00:40:15,108 --> 00:40:17,240
I still wanna protect my family
from this group.
915
00:40:18,807 --> 00:40:20,635
I just feel like--
I don't feel--
916
00:40:22,507 --> 00:40:24,030
Thank you.
917
00:40:24,030 --> 00:40:26,162
I thought whatever issues
Garcelle and I had,
918
00:40:26,162 --> 00:40:27,903
that was resolved.
919
00:40:27,903 --> 00:40:30,384
Everything seemed okay.
920
00:40:30,384 --> 00:40:33,256
So now for Garcelle
to feel like
921
00:40:33,256 --> 00:40:38,348
she cannot trust me around
her kids, it's hurtful.
922
00:40:38,348 --> 00:40:40,438
Makes me angry.
923
00:40:40,438 --> 00:40:44,790
It doesn't feel like I trust
this group with my family.
924
00:40:44,790 --> 00:40:47,009
Like, Jax and I have been
going through some stuff.
925
00:40:47,009 --> 00:40:49,795
And if I'm in this group,
I wanna feel like my kids--
926
00:40:49,795 --> 00:40:52,885
that you would
wanna protect them too,
927
00:40:52,885 --> 00:40:55,017
like I would if somebody
came after your kids or--
928
00:40:55,017 --> 00:40:56,628
- 1 million percent.
- You know?
929
00:40:56,628 --> 00:40:58,325
But what has to happen,
Garcelle?
930
00:40:58,325 --> 00:40:59,587
I don't know.
931
00:40:59,587 --> 00:41:03,852
I mean,
it's been over a year.
932
00:41:03,852 --> 00:41:05,637
Yeah, but you can't
put a time on it.
933
00:41:05,637 --> 00:41:07,639
I can't tell you
it's been over a year,
934
00:41:07,639 --> 00:41:09,989
and you should be better than--
935
00:41:09,989 --> 00:41:11,251
Well, listen, Garcelle,
936
00:41:11,251 --> 00:41:13,035
you've known us
for three years.
937
00:41:13,035 --> 00:41:15,081
You know people, if they are
good people and if--
938
00:41:15,081 --> 00:41:17,866
I'm not saying
you're a horrible person.
939
00:41:17,866 --> 00:41:19,128
I think you're taking it wrong.
- No, no, no, no.
940
00:41:19,128 --> 00:41:21,174
Wanna have a friendship
and move forward,
941
00:41:21,174 --> 00:41:22,784
everybody has to come
to a place where they say,
942
00:41:22,784 --> 00:41:24,656
"Okay," and agree to walk over.
- Right.
943
00:41:24,656 --> 00:41:26,745
- That's--
- I agree.
944
00:41:26,745 --> 00:41:29,530
- Right.
- But--and if you get hurt,
945
00:41:29,530 --> 00:41:32,359
it might take time.
946
00:41:32,359 --> 00:41:35,362
I understand why Garcelle
feels like this 100%.
947
00:41:35,362 --> 00:41:39,105
When you watch your husband
making fun of a child
948
00:41:39,105 --> 00:41:40,541
and you don't say anything...
949
00:41:40,541 --> 00:41:42,761
Should tell Garcelle's
youngin to [BLEEP] off.
950
00:41:42,761 --> 00:41:44,153
The next one, she tried to--
bang.
951
00:41:44,153 --> 00:41:45,720
I mean, that's a blowout.
- Oh, my God.
952
00:41:45,720 --> 00:41:46,895
This sounds like
"Animal House."
953
00:41:46,895 --> 00:41:50,551
You're just as responsible.
954
00:41:50,551 --> 00:41:53,728
To say that I don't trust you
with my kids,
955
00:41:53,728 --> 00:41:54,990
that to me, it hits right
in my heart.
956
00:41:54,990 --> 00:41:57,166
I feel like now
you're making me feel like
957
00:41:57,166 --> 00:41:59,560
I need to apologize to you
for how I feel
958
00:41:59,560 --> 00:42:00,605
because you're so hurt.
959
00:42:00,605 --> 00:42:02,868
Garcelle, please, come on,
960
00:42:02,868 --> 00:42:04,217
don't turn this around on me.
961
00:42:04,217 --> 00:42:05,697
No, but that's what
it feels like.
962
00:42:05,697 --> 00:42:07,394
To say, "Listen,
I don't trust that
963
00:42:07,394 --> 00:42:10,963
your feelings about my kids
are genuine" is hurtful.
964
00:42:10,963 --> 00:42:13,008
Well, it was also hurtful
to me.
965
00:42:13,008 --> 00:42:14,444
- I know.
- I understand that.
966
00:42:14,444 --> 00:42:16,751
And we apologized for that.
We don't need apologies.
967
00:42:18,536 --> 00:42:20,799
- Okay. Okay. I'ma shower.
- That's it.
968
00:42:20,799 --> 00:42:22,017
But, baby, you have
tears in your eyes--
969
00:42:22,017 --> 00:42:23,236
- Honey, it's not fair.
- I know,
970
00:42:23,236 --> 00:42:25,238
because I don't understand why
971
00:42:25,238 --> 00:42:27,936
you can't just understand
how I feel.
972
00:42:27,936 --> 00:42:30,896
It's not a thing
about your children.
973
00:42:30,896 --> 00:42:32,767
But it's not about
you being a mom.
974
00:42:32,767 --> 00:42:34,726
- Okay.
- It's about how I feel.
975
00:42:34,726 --> 00:42:36,423
This is my problem with Dorit.
976
00:42:36,423 --> 00:42:39,078
We all know she talks a lot,
but I don't think she listens.
977
00:42:39,078 --> 00:42:41,297
She takes things and then
makes 'em personal.
978
00:42:41,297 --> 00:42:43,256
And then she
becomes the victim.
979
00:42:43,256 --> 00:42:45,867
And then I feel like
I walk away going,
980
00:42:45,867 --> 00:42:47,913
"What just happened?"
981
00:42:47,913 --> 00:42:49,523
I will withhold.
982
00:42:49,523 --> 00:42:51,438
When I feel something
and I want to say something
983
00:42:51,438 --> 00:42:54,180
that comes from my heart,
I won't say it.
984
00:42:54,180 --> 00:42:57,444
It's okay. We'll take the--
- How did we get here?
985
00:42:57,444 --> 00:43:00,926
Go have a shower.
Let's get ready for the day.
986
00:43:00,926 --> 00:43:03,406
Oh, I'll see y'all later.
987
00:43:03,406 --> 00:43:06,366
[dramatic music]
988
00:43:06,366 --> 00:43:08,934
♪
989
00:43:08,934 --> 00:43:10,326
Next time
990
00:43:10,326 --> 00:43:12,938
on "The Real Housewives
of Beverly Hills"...
991
00:43:12,938 --> 00:43:15,462
Sutton, that might be
your cowboy.
992
00:43:15,462 --> 00:43:16,724
[rock music]
993
00:43:16,724 --> 00:43:17,986
Whoo!
[cowbell rings]
994
00:43:17,986 --> 00:43:20,380
- Okay. okay. Okay.
- Oh!
995
00:43:20,380 --> 00:43:22,991
- We are not in Beverly Hills.
- [laughs]
996
00:43:22,991 --> 00:43:25,515
This was not a good year
for me in my marriage.
997
00:43:25,515 --> 00:43:26,691
I know you've said that.
998
00:43:26,691 --> 00:43:28,257
I expected more from him
999
00:43:28,257 --> 00:43:30,129
from what I was going through.
1000
00:43:30,129 --> 00:43:32,784
Do you ever worry
about the future?
1001
00:43:32,784 --> 00:43:34,307
[suspenseful music]
1002
00:43:34,307 --> 00:43:36,788
[elevator dings]
- Oh, hello.
1003
00:43:36,788 --> 00:43:40,008
- Davis, oh, hello.
- Hello!
1004
00:43:40,008 --> 00:43:41,793
Hey, Sutton, this is
your chance
1005
00:43:41,793 --> 00:43:44,360
to apologize to my friend...
- I really appreciate that.
1006
00:43:44,360 --> 00:43:46,014
Who you said was
over the top.
1007
00:43:46,014 --> 00:43:48,060
It was just the one
spread eagle
1008
00:43:48,060 --> 00:43:49,322
with the head in the crotch.
1009
00:43:49,322 --> 00:43:51,367
Talk about putting
Sutton on the spot.
1010
00:43:52,934 --> 00:43:55,067
You have a habit
of losing your sh--
1011
00:43:55,067 --> 00:43:57,025
in ridiculous circumstances.
- Name 'em.
1012
00:43:57,025 --> 00:43:58,505
- That--well--
- Name 'em.
1013
00:43:58,505 --> 00:43:59,462
- Well--
- Name 'em.
1014
00:43:59,462 --> 00:44:00,550
- Well, be quiet, so--
- Name--
1015
00:44:00,550 --> 00:44:03,031
Let me talk! Jesus.