1 00:00:06,136 --> 00:00:07,398 Are you still jet-lagged? 2 00:00:07,398 --> 00:00:09,618 Funny enough, I feel fine. 3 00:00:09,618 --> 00:00:11,881 Um... 4 00:00:11,881 --> 00:00:12,925 how was your dinner? 5 00:00:14,666 --> 00:00:17,060 It was ridiculous. 6 00:00:17,060 --> 00:00:19,541 Is she about to light up at the table? 7 00:00:19,541 --> 00:00:20,716 The THC is in the air. 8 00:00:20,716 --> 00:00:22,935 You were a bitch to me, and you know it. 9 00:00:22,935 --> 00:00:24,459 I do? OK. 10 00:00:24,459 --> 00:00:26,113 You've already lost two sisters. 11 00:00:26,113 --> 00:00:27,723 Do you want to lose a third? - Oh, really? 12 00:00:27,723 --> 00:00:28,985 Wow, don't do that. 13 00:00:28,985 --> 00:00:30,508 Go yourself. 14 00:00:30,508 --> 00:00:32,336 I don't even know how this whole thing started. 15 00:00:32,336 --> 00:00:34,469 There's been a lot of rumors on the internet. 16 00:00:34,469 --> 00:00:35,861 Yeah. 17 00:00:35,861 --> 00:00:37,689 So I'm talking to Sutton, 18 00:00:37,689 --> 00:00:39,996 and she kept pushing like there was something 19 00:00:39,996 --> 00:00:41,606 I was being secretive about. 20 00:00:41,606 --> 00:00:43,173 It seems like you're in denial about something. 21 00:00:43,173 --> 00:00:44,740 With what though? Like what? 22 00:00:44,740 --> 00:00:46,089 Her marriage. 23 00:00:46,089 --> 00:00:48,787 What's with the new wedding band? 24 00:00:48,787 --> 00:00:51,094 You haven't been wearing your wedding ring. 25 00:00:51,094 --> 00:00:52,487 So this is what you're gossiping about? 26 00:00:52,487 --> 00:00:54,576 That I had a different ring on that I bought myself? 27 00:00:54,576 --> 00:00:55,794 Oh, hell, I didn't wear mine for years. 28 00:00:55,794 --> 00:00:58,101 And I thought it was a makeup band. 29 00:00:58,101 --> 00:00:59,146 A makeup band? 30 00:00:59,146 --> 00:01:00,756 What does that mean? 31 00:01:00,756 --> 00:01:02,323 When your husband messes up and you get a gift. 32 00:01:02,323 --> 00:01:04,325 Everybody at the----ing table obviously 33 00:01:04,325 --> 00:01:05,761 thinks something now. 34 00:01:05,761 --> 00:01:08,590 Clearly you told her to off? 35 00:01:08,590 --> 00:01:10,113 No. 36 00:01:10,113 --> 00:01:11,854 So what you're saying is that my husband cheated on me? 37 00:01:13,986 --> 00:01:15,205 Did I say that? 38 00:01:15,205 --> 00:01:16,641 Why wouldn't you? 39 00:01:16,641 --> 00:01:18,426 I think that's----ing mean. - I know. 40 00:01:18,426 --> 00:01:19,688 That just causes more problems, more rumors, 41 00:01:19,688 --> 00:01:21,342 more bullsh--. 42 00:01:21,342 --> 00:01:22,952 Why would anyone be attacking anyone 43 00:01:22,952 --> 00:01:24,519 about their marriage? 44 00:01:24,519 --> 00:01:28,044 I shouldn't be surprised, but I am. 45 00:01:28,044 --> 00:01:29,698 Yep. 46 00:01:31,134 --> 00:01:32,527 Hey. 47 00:01:32,527 --> 00:01:35,182 Well, don't be kissing me like that. 48 00:01:35,182 --> 00:01:37,401 I can kiss you however I want. 49 00:01:37,401 --> 00:01:39,708 It seems like you're in denial about something. 50 00:01:47,672 --> 00:01:48,934 ♪ Gotta dance, gotta live 51 00:01:48,934 --> 00:01:50,545 ♪ Gotta wonder 52 00:01:50,545 --> 00:01:52,721 ♪ Gotta learn how to keep them younger ♪ 53 00:01:52,721 --> 00:01:54,505 ♪ Gotta keep living life to the fullest ♪ 54 00:01:54,505 --> 00:01:56,638 ♪ Just a little longer 55 00:01:56,638 --> 00:01:57,900 ♪ Gotta dance, gotta live 56 00:01:57,900 --> 00:01:59,380 ♪ Gotta wonder 57 00:01:59,380 --> 00:02:00,903 ♪ Gotta learn how to keep them younger ♪ 58 00:02:00,903 --> 00:02:02,078 OK. 59 00:02:02,078 --> 00:02:03,906 The store looks beautiful. 60 00:02:03,906 --> 00:02:05,647 What is that smell in here? 61 00:02:07,605 --> 00:02:09,216 Are we ready for this tomorrow? 62 00:02:09,216 --> 00:02:10,826 No, I'm not. 63 00:02:10,826 --> 00:02:12,915 Avi, I'm partied out. 64 00:02:12,915 --> 00:02:14,046 I'm partied out. 65 00:02:14,046 --> 00:02:15,222 Well, let's just cancel it. 66 00:02:15,222 --> 00:02:16,527 Oh, well, yeah. 67 00:02:16,527 --> 00:02:18,094 That'd be nice. - Hey, Georgia. 68 00:02:18,094 --> 00:02:19,226 - Hi, Georgie. - How are you? 69 00:02:19,226 --> 00:02:20,531 What is that smell? 70 00:02:20,531 --> 00:02:23,186 The--what? There's a smell? 71 00:02:23,186 --> 00:02:24,622 It's like sewage. 72 00:02:26,798 --> 00:02:27,799 Hi. 73 00:02:27,799 --> 00:02:29,061 Hello, everyone. 74 00:02:29,061 --> 00:02:30,062 How are you? 75 00:02:30,062 --> 00:02:31,586 I'm good. 76 00:02:31,586 --> 00:02:32,413 All right. 77 00:02:32,413 --> 00:02:33,805 So should we talk party? 78 00:02:33,805 --> 00:02:36,199 Walk me--yeah, walk me through the inside first. 79 00:02:36,199 --> 00:02:37,244 OK. 80 00:02:37,244 --> 00:02:38,941 God, we've got so much to do. 81 00:02:38,941 --> 00:02:44,425 I have dreamt of having a store for over 10 years, 82 00:02:44,425 --> 00:02:46,731 and I got a store four years ago. 83 00:02:46,731 --> 00:02:51,954 And we loved opening the store, and it was pretty. 84 00:02:51,954 --> 00:02:53,129 Cheers! 85 00:02:53,129 --> 00:02:54,174 Congratulations! 86 00:02:54,174 --> 00:02:55,305 All the fashionistas are here. 87 00:02:55,305 --> 00:02:56,959 Thank you. Thank you. 88 00:02:56,959 --> 00:02:57,960 In four years-- 89 00:02:57,960 --> 00:02:58,961 Yes. 90 00:02:58,961 --> 00:03:00,005 we are still here. 91 00:03:00,005 --> 00:03:01,572 We are alive. 92 00:03:01,572 --> 00:03:02,965 People did not believe in me. 93 00:03:02,965 --> 00:03:04,836 You know, we really want to celebrate that. 94 00:03:04,836 --> 00:03:05,837 I understand. 95 00:03:05,837 --> 00:03:07,535 It's a story. 96 00:03:07,535 --> 00:03:08,971 You know, I thought this is sort of a sweet little thing 97 00:03:08,971 --> 00:03:10,364 that I'm doing. 98 00:03:10,364 --> 00:03:11,756 All of a sudden, it became a business, 99 00:03:11,756 --> 00:03:14,498 and then it became a bigger business. 100 00:03:14,498 --> 00:03:16,152 And now I have a second business 101 00:03:16,152 --> 00:03:18,154 that is pairing on top of it. 102 00:03:18,154 --> 00:03:19,851 I want it to look real lush. 103 00:03:19,851 --> 00:03:21,636 Do a whole niche here. 104 00:03:21,636 --> 00:03:24,204 We're going to need to have levels. 105 00:03:24,204 --> 00:03:26,249 And then the neon sign will be put here. 106 00:03:26,249 --> 00:03:28,991 Everything's happening quickly and getting 107 00:03:28,991 --> 00:03:30,558 bigger and bigger and bigger. 108 00:03:30,558 --> 00:03:34,126 And I've become a businesswoman. 109 00:03:34,126 --> 00:03:39,436 Subflooring, carpet, step and repeat, amazing food. 110 00:03:39,436 --> 00:03:41,482 - No--no food. Listen. - Yes. 111 00:03:41,482 --> 00:03:42,874 Everybody is on that "Octivia." 112 00:03:42,874 --> 00:03:44,006 What's it called? 113 00:03:45,616 --> 00:03:47,314 "Olympic." 114 00:03:47,314 --> 00:03:49,098 It's an important night for me. 115 00:03:49,098 --> 00:03:50,534 They're not on "Olympic." 116 00:03:50,534 --> 00:03:52,841 They're not on "Octivia." 117 00:03:52,841 --> 00:03:53,885 Ozempic. 118 00:03:53,885 --> 00:03:55,365 - Ozempic. - Yes. 119 00:03:55,365 --> 00:03:59,674 And I love that I'm doing it on my own 120 00:03:59,674 --> 00:04:02,633 and I didn't take anybody's money to do it. 121 00:04:02,633 --> 00:04:06,724 And that feels really, really good. 122 00:04:10,989 --> 00:04:13,514 Of course. Yeah. 123 00:04:13,514 --> 00:04:15,342 Come, come, Nicole. Get out of here. 124 00:04:15,342 --> 00:04:16,691 - It was good to see you. - You have work to do. 125 00:04:16,691 --> 00:04:17,735 Bye. 126 00:04:20,172 --> 00:04:21,173 Hi. 127 00:04:21,173 --> 00:04:22,784 Hello. Oh. 128 00:04:22,784 --> 00:04:23,785 Hi. 129 00:04:23,785 --> 00:04:25,526 What's wrong? 130 00:04:25,526 --> 00:04:27,005 I'm just tired. 131 00:04:27,005 --> 00:04:29,399 So how are you feeling about tomorrow's event? 132 00:04:29,399 --> 00:04:30,879 Is everyone still invited? 133 00:04:30,879 --> 00:04:31,880 I mean, I-- 134 00:04:32,837 --> 00:04:35,057 Well... 135 00:04:35,057 --> 00:04:37,625 I don't want her to come if we're gonna fight. 136 00:04:37,625 --> 00:04:39,279 I'm not playing around. 137 00:04:39,279 --> 00:04:42,020 I employ people and run a business. 138 00:04:42,020 --> 00:04:43,326 And it's important. 139 00:04:43,326 --> 00:04:46,373 And to hear Kyle making these accusations 140 00:04:46,373 --> 00:04:50,290 about, like, drinking is so ridiculous. 141 00:04:50,290 --> 00:04:52,248 I didn't know if that was your first drink 142 00:04:52,248 --> 00:04:53,728 or you had already had a couple. 143 00:04:53,728 --> 00:04:55,599 And then when you told me that 144 00:04:55,599 --> 00:04:58,080 it's not just Kyle, that it's also Dorit, 145 00:04:58,080 --> 00:04:59,951 that pisses me off. 146 00:04:59,951 --> 00:05:01,083 Yeah. 147 00:05:01,083 --> 00:05:02,389 Sutton is a drinker. 148 00:05:02,389 --> 00:05:04,782 Vodka can make some people very mean. 149 00:05:04,782 --> 00:05:06,131 I know that. 150 00:05:06,131 --> 00:05:08,917 It's the most ludicrous, dangerous accusation 151 00:05:08,917 --> 00:05:10,919 that they're trying to put out there, 152 00:05:10,919 --> 00:05:12,312 and I'm stomping it out. 153 00:05:12,312 --> 00:05:14,705 This can hurt my business. 154 00:05:14,705 --> 00:05:17,708 It can hurt my custodial arrangement. 155 00:05:17,708 --> 00:05:21,364 My ex-husband could take my child away if this gets out. 156 00:05:21,364 --> 00:05:24,280 He could take him to England. 157 00:05:24,280 --> 00:05:26,238 What are these girls doing? 158 00:05:26,238 --> 00:05:28,632 We have to re-merchandise the entire store tonight. 159 00:05:28,632 --> 00:05:30,373 - Jesus. - I know. 160 00:05:30,373 --> 00:05:31,505 You need at least 10 drinks. 161 00:05:31,505 --> 00:05:32,549 I'm gonna have 10. 162 00:05:32,549 --> 00:05:33,594 I thought I would double-- 163 00:05:33,594 --> 00:05:36,336 double up tomorrow night. 164 00:05:50,045 --> 00:05:51,220 - Hi! - Hi. 165 00:05:51,220 --> 00:05:52,308 Morning. 166 00:05:52,308 --> 00:05:53,701 Sorry about the dogs. 167 00:05:53,701 --> 00:05:54,832 - Don't worry. - Ah! 168 00:05:54,832 --> 00:05:56,051 How are you? - Fine. Good. 169 00:05:56,051 --> 00:05:56,965 How are you doing? 170 00:05:56,965 --> 00:05:58,488 - Good. - Good to see you. 171 00:05:58,488 --> 00:05:59,837 Good to see you. I know, there's so many. 172 00:05:59,837 --> 00:06:00,969 Come on, guys, out. Out, out, out. 173 00:06:00,969 --> 00:06:02,100 Everybody out. 174 00:06:02,100 --> 00:06:03,188 Let's go in here today. 175 00:06:04,233 --> 00:06:05,843 OK. 176 00:06:05,843 --> 00:06:08,455 I have to lock that because the golden retriever 177 00:06:08,455 --> 00:06:10,979 knows how to open the door with her paws. 178 00:06:10,979 --> 00:06:12,807 OK, River can stay. - All right. 179 00:06:12,807 --> 00:06:13,808 Talk to me. 180 00:06:13,808 --> 00:06:16,288 Oh, gosh. 181 00:06:16,288 --> 00:06:18,073 I feel nervous today. 182 00:06:18,073 --> 00:06:19,509 I don't know where to begin. 183 00:06:19,509 --> 00:06:20,771 What I know about you-- 184 00:06:20,771 --> 00:06:21,816 I've known you a while. - 20 years. 185 00:06:21,816 --> 00:06:23,470 Yeah. 186 00:06:23,470 --> 00:06:26,473 You're wired to be a little bit obsessive and a bit anxious. 187 00:06:26,473 --> 00:06:27,822 - Mm-hmm. - So on that, 188 00:06:27,822 --> 00:06:29,780 what are you currently dealing with that is 189 00:06:29,780 --> 00:06:31,652 triggering you that's-- that's difficult 190 00:06:31,652 --> 00:06:33,828 that you're working with? - Um... 191 00:06:46,188 --> 00:06:47,711 Well... 192 00:06:50,888 --> 00:06:52,412 Um... 193 00:06:53,543 --> 00:06:57,852 This--this past year, you know, 194 00:06:57,852 --> 00:07:04,162 the family stuff with, like, my sisters 195 00:07:04,162 --> 00:07:09,646 always affects me, like, really, really intensely. 196 00:07:09,646 --> 00:07:13,041 You know, I had an issue with my oldest sister, Kathy. 197 00:07:13,041 --> 00:07:15,739 When I hear you talk like that and the things you say, 198 00:07:15,739 --> 00:07:18,046 I feel like you hate me or something. 199 00:07:18,046 --> 00:07:19,264 It makes me feel so bad. 200 00:07:19,264 --> 00:07:20,962 No, I don't, Kyle. 201 00:07:20,962 --> 00:07:22,398 But how can you say those things? 202 00:07:22,398 --> 00:07:23,617 Kyle. 203 00:07:23,617 --> 00:07:24,966 How could you say those things? 204 00:07:24,966 --> 00:07:26,402 Kyle. 205 00:07:26,402 --> 00:07:27,534 But what came out of that 206 00:07:27,534 --> 00:07:29,057 is that we're not speaking again, 207 00:07:29,057 --> 00:07:31,712 but that's been happening for 10 years through. 208 00:07:31,712 --> 00:07:35,193 We first had a falling out when we started The Agency. 209 00:07:35,193 --> 00:07:36,543 You know the story. 210 00:07:36,543 --> 00:07:40,503 I have been approached to create our own company. 211 00:07:40,503 --> 00:07:42,418 And it's so difficult for me to deal 212 00:07:42,418 --> 00:07:46,291 with that because of family. 213 00:07:46,291 --> 00:07:48,206 I just felt like every time there was something that 214 00:07:48,206 --> 00:07:49,991 should be perceived as, that's amazing, 215 00:07:49,991 --> 00:07:52,776 you know, I'm proud of you, there's never any of that. 216 00:07:52,776 --> 00:07:56,084 It's like when I wrote my book, you know, 217 00:07:56,084 --> 00:07:57,825 my sister thought it was gonna be something 218 00:07:57,825 --> 00:07:59,914 that it wasn't and got mad at me. 219 00:07:59,914 --> 00:08:02,264 And even when I opened my store, there was an issue. 220 00:08:02,264 --> 00:08:05,006 And then I--then when I sold, you know, American Woman-- 221 00:08:05,006 --> 00:08:06,573 Yeah. 222 00:08:06,573 --> 00:08:08,400 I got like, you know, a legal letter. 223 00:08:08,400 --> 00:08:12,579 It really put Mom in such a bad, bad light and-- 224 00:08:12,579 --> 00:08:13,971 What put Mom in a bad light? 225 00:08:13,971 --> 00:08:15,407 Nothing I did. 226 00:08:15,407 --> 00:08:17,235 No, jealous people that made comments or whatever. 227 00:08:17,235 --> 00:08:18,976 Right. 228 00:08:18,976 --> 00:08:20,848 I had a lawyer write a letter and say you're absolutely not 229 00:08:20,848 --> 00:08:24,329 to try to use me, my family. 230 00:08:24,329 --> 00:08:25,940 I would do that with my own kids. 231 00:08:25,940 --> 00:08:29,291 All you can do is let them know that you love them, 232 00:08:29,291 --> 00:08:30,510 which I know you do. 233 00:08:30,510 --> 00:08:32,120 But it cannot be on their terms. 234 00:08:32,120 --> 00:08:34,731 It cannot be where you're in the doghouse all the time. 235 00:08:34,731 --> 00:08:36,472 What would it take for you to feel 236 00:08:36,472 --> 00:08:39,649 it's safe to open yourself and have Kathy get close again? 237 00:08:39,649 --> 00:08:41,129 Well, everybody's like, it's blood, 238 00:08:41,129 --> 00:08:42,696 you have to do this, it's blood, 239 00:08:42,696 --> 00:08:44,132 you have to do that, you have to stick with-- 240 00:08:44,132 --> 00:08:45,786 and I'm like, what-- 241 00:08:45,786 --> 00:08:47,570 No, that's all right, but let's just speak to that. 242 00:08:47,570 --> 00:08:49,267 There is no obligatory relationships. 243 00:08:49,267 --> 00:08:50,965 And if it ain't healthy, it ain't healthy, period. 244 00:08:50,965 --> 00:08:51,879 Right. 245 00:08:51,879 --> 00:08:54,098 So that was, like, February. 246 00:08:54,098 --> 00:08:59,669 And then--then May 1st... 247 00:09:01,802 --> 00:09:06,546 My very, very, very best friend of my whole life-- 248 00:09:06,546 --> 00:09:07,895 I can't even say the words. 249 00:09:07,895 --> 00:09:10,332 She took her-- she took her life on May 1st. 250 00:09:22,692 --> 00:09:27,871 My very, very, very best friend of my whole life-- 251 00:09:27,871 --> 00:09:29,220 I can't even say the words. 252 00:09:29,220 --> 00:09:32,223 She took her-- she took her life on May 1st. 253 00:09:33,790 --> 00:09:35,836 Lorene was my other half. 254 00:09:35,836 --> 00:09:37,228 We always said we were separated at birth, 255 00:09:37,228 --> 00:09:39,404 only she was almost 6 feet tall and blonde. 256 00:09:39,404 --> 00:09:41,232 - Hi! - Lisa, you know Lorene. 257 00:09:41,232 --> 00:09:43,583 This is my best friend since I was seven years old. 258 00:09:43,583 --> 00:09:44,932 She lives here, down the street. 259 00:09:44,932 --> 00:09:45,976 Let's go. 260 00:09:45,976 --> 00:09:47,935 This is gonna be fun. 261 00:09:47,935 --> 00:09:50,459 I met Lorene in the second grade. 262 00:09:50,459 --> 00:09:51,939 We were seven years old. 263 00:09:51,939 --> 00:09:56,552 And we had been best friends ever since. 264 00:09:56,552 --> 00:09:59,990 She's definitely the most important person in my life, 265 00:09:59,990 --> 00:10:01,949 outside of my family, who knows more about me 266 00:10:01,949 --> 00:10:04,038 than anybody else, including my husband. 267 00:10:04,038 --> 00:10:07,258 You know, your best friend all those years knows everything. 268 00:10:07,258 --> 00:10:09,652 I don't know what happened, because she was so together. 269 00:10:09,652 --> 00:10:11,306 I mean, literally in my will, 270 00:10:11,306 --> 00:10:13,613 she was in charge of my children, my money, everything. 271 00:10:13,613 --> 00:10:14,657 She was so together. 272 00:10:14,657 --> 00:10:15,919 And then I don't know-- 273 00:10:15,919 --> 00:10:16,964 I don't know what happened. 274 00:10:16,964 --> 00:10:18,443 I don't have answers. 275 00:10:18,443 --> 00:10:21,925 It's so frustrating to me. 276 00:10:21,925 --> 00:10:23,666 To lose someone like that 277 00:10:23,666 --> 00:10:27,931 that is, like, your constant in your life, 278 00:10:27,931 --> 00:10:31,761 never had a falling out with her, 279 00:10:31,761 --> 00:10:34,764 there with me through everything-- 280 00:10:34,764 --> 00:10:36,461 boyfriends to getting married 281 00:10:36,461 --> 00:10:39,464 to getting pregnant-- everything. 282 00:10:39,464 --> 00:10:41,466 She'd be the person I would talk to about my sisters 283 00:10:41,466 --> 00:10:43,643 or--you know. 284 00:10:43,643 --> 00:10:46,689 Just Never imagined 285 00:10:46,689 --> 00:10:48,648 something like this could happen. 286 00:10:51,041 --> 00:10:52,956 Never. 287 00:10:52,956 --> 00:10:54,915 That's--that's a huge loss, 288 00:10:54,915 --> 00:10:58,483 but you have to know that what she represents for you, 289 00:10:58,483 --> 00:10:59,659 you still need. 290 00:10:59,659 --> 00:11:01,399 You need a safe place. 291 00:11:01,399 --> 00:11:03,924 What do you need to feel safe? 292 00:11:05,403 --> 00:11:07,492 I'm doing all the things. 293 00:11:07,492 --> 00:11:09,233 You know, like-- 294 00:11:09,233 --> 00:11:11,583 I'm just trying to surround myself around people that 295 00:11:11,583 --> 00:11:14,412 I love and love me and support me 296 00:11:14,412 --> 00:11:15,631 and only want the best for me 297 00:11:15,631 --> 00:11:16,850 and I only want the best for them. 298 00:11:16,850 --> 00:11:18,808 Like, taking care of my body. 299 00:11:18,808 --> 00:11:20,244 I'm just trying to do all the things that are going 300 00:11:20,244 --> 00:11:21,724 to help me feel stronger, and you know-- 301 00:11:21,724 --> 00:11:22,725 Understood. 302 00:11:22,725 --> 00:11:24,205 it's been working. 303 00:11:24,205 --> 00:11:26,990 Losing my best friend and then 304 00:11:26,990 --> 00:11:30,211 what happened with my sister felt like another loss. 305 00:11:30,211 --> 00:11:32,213 What always kept me feeling safe and grounded 306 00:11:32,213 --> 00:11:33,736 was my marriage. 307 00:11:33,736 --> 00:11:38,132 So not feeling like I had that either 308 00:11:38,132 --> 00:11:40,787 all at the same time is a lot. 309 00:11:42,527 --> 00:11:44,181 Sh--. 310 00:11:44,181 --> 00:11:46,880 I think it's important that you stand firm 311 00:11:46,880 --> 00:11:48,664 in feeling good about the fact 312 00:11:48,664 --> 00:11:50,361 that in some of these relationships 313 00:11:50,361 --> 00:11:52,450 where there's all this drama and you're being judged, 314 00:11:52,450 --> 00:11:53,974 that's just-- that doesn't work for you. 315 00:11:53,974 --> 00:11:55,366 It doesn't matter if it's blood. 316 00:11:55,366 --> 00:11:56,628 It's OK. 317 00:11:56,628 --> 00:11:57,934 Give yourself some credit. 318 00:11:57,934 --> 00:11:59,327 You are expanding. You're growing. 319 00:11:59,327 --> 00:12:00,937 You're shifting. 320 00:12:00,937 --> 00:12:02,112 It's gonna ruffle some feathers. 321 00:12:02,112 --> 00:12:03,244 So be it. 322 00:12:09,554 --> 00:12:12,209 ♪ Yo, I got to give it up to the city ♪ 323 00:12:12,209 --> 00:12:13,341 ♪ I grew up tough 324 00:12:13,341 --> 00:12:16,474 ♪ No, it never been pretty 325 00:12:16,474 --> 00:12:17,606 - Thank you. - Hi. 326 00:12:17,606 --> 00:12:18,912 Let me take a picture of you guys. 327 00:12:18,912 --> 00:12:20,391 - Hold on. - Oh, it's so cute. 328 00:12:20,391 --> 00:12:21,741 Wait, you want me to be on this side? 329 00:12:21,741 --> 00:12:22,742 Oh, my God, do you have a side? 330 00:12:22,742 --> 00:12:23,786 - OK. - All right. 331 00:12:23,786 --> 00:12:24,744 I hope you guys are hungry. 332 00:12:24,744 --> 00:12:25,745 Thank you. 333 00:12:25,745 --> 00:12:27,442 Thank you, Jaid. 334 00:12:27,442 --> 00:12:30,445 I'm gonna have the truffle filet mignon. 335 00:12:30,445 --> 00:12:31,663 Truffle filet. 336 00:12:31,663 --> 00:12:32,839 Can I get you a glass of wine? 337 00:12:32,839 --> 00:12:34,579 Can I get a glass of pinot noir? 338 00:12:34,579 --> 00:12:36,059 Can I get the Brazilian-- 339 00:12:36,059 --> 00:12:37,626 - The churrasco? - Yeah. 340 00:12:37,626 --> 00:12:39,236 That sounds good. 341 00:12:39,236 --> 00:12:41,673 And then can I have the truffle filet mignon too? 342 00:12:41,673 --> 00:12:42,849 - Truffle filet? - Yes. 343 00:12:42,849 --> 00:12:43,850 And how would you like yours cooked? 344 00:12:43,850 --> 00:12:44,851 Medium, please. 345 00:12:44,851 --> 00:12:46,548 Medium. 346 00:12:46,548 --> 00:12:47,897 Do you have a preference on how you'd like it cooked? 347 00:12:47,897 --> 00:12:48,898 - Well done. - Well done? 348 00:12:48,898 --> 00:12:50,595 - Yeah. - That's cooked. 349 00:12:50,595 --> 00:12:52,119 - I know. - Mm. 350 00:12:52,119 --> 00:12:55,905 I am not mentally prepared for Jaid growing up 351 00:12:55,905 --> 00:12:57,341 and having a girlfriend. 352 00:12:57,341 --> 00:12:58,908 And even Mike was like, are you gonna be OK? 353 00:12:58,908 --> 00:13:00,214 Because he knows that, you know, 354 00:13:00,214 --> 00:13:01,911 Jaid and I are pretty tight. 355 00:13:01,911 --> 00:13:04,174 But it's all so sweet. 356 00:13:04,174 --> 00:13:07,743 You know, it's sweet to see him like someone other than me. 357 00:13:07,743 --> 00:13:10,702 You're not gonna eat any more if you eat all the bread. 358 00:13:10,702 --> 00:13:11,703 Go see what's up there. 359 00:13:11,703 --> 00:13:12,835 Thank you. 360 00:13:12,835 --> 00:13:14,054 No, she has to come with me. 361 00:13:14,054 --> 00:13:15,620 - Of course. - Yeah. 362 00:13:15,620 --> 00:13:18,232 I got two boys that couldn't be more different. 363 00:13:18,232 --> 00:13:20,451 I now worry less about Jax 364 00:13:20,451 --> 00:13:25,630 because there's some worldly mature sense of self. 365 00:13:26,501 --> 00:13:28,677 Jaid, on the other hand, is definitely 366 00:13:28,677 --> 00:13:30,766 in the head of a 15-year-old. 367 00:13:30,766 --> 00:13:32,942 He thinks about basketball, his friends, 368 00:13:32,942 --> 00:13:35,510 his girlfriends, the shoes. 369 00:13:35,510 --> 00:13:36,641 That's it. 370 00:13:36,641 --> 00:13:37,817 Do you like olives? 371 00:13:37,817 --> 00:13:39,819 They're too squishy. 372 00:13:39,819 --> 00:13:40,994 I don't know why I find you so funny. 373 00:13:40,994 --> 00:13:43,823 He is who I worry about now. 374 00:13:44,998 --> 00:13:46,216 - Are you OK? - I almost choked. 375 00:13:46,216 --> 00:13:47,609 - Are you OK? - Almost choked. 376 00:13:47,609 --> 00:13:48,653 OK. 377 00:13:48,653 --> 00:13:50,220 Take a deep breath. 378 00:13:52,701 --> 00:13:53,658 Jaid! 379 00:13:55,660 --> 00:13:57,445 Goddamn. 380 00:13:57,445 --> 00:13:58,533 Are you swallowing? 381 00:13:58,533 --> 00:13:59,839 Like, chewing? 382 00:13:59,839 --> 00:14:01,884 That garlic steak hit my soul. 383 00:14:01,884 --> 00:14:04,844 Not hit your soul. 384 00:14:06,497 --> 00:14:07,890 The way he walks around the house-- 385 00:14:07,890 --> 00:14:08,978 With-- 386 00:14:08,978 --> 00:14:10,675 with the phone. 387 00:14:10,675 --> 00:14:11,894 And I'll be like, hey, do you want 388 00:14:11,894 --> 00:14:13,330 to watch a movie or something? 389 00:14:13,330 --> 00:14:15,158 And he's like, I'm talking on the phone with Ashlyn. 390 00:14:15,158 --> 00:14:18,292 - Jaid! - And I go, you are? 391 00:14:18,292 --> 00:14:20,337 And he's like, yeah, but I think she's asleep. 392 00:14:23,036 --> 00:14:24,994 If I'm, like, asleep, you gotta leave me. 393 00:14:24,994 --> 00:14:26,300 You gotta leave me in your room 394 00:14:26,300 --> 00:14:27,954 then watch a movie with her. 395 00:14:27,954 --> 00:14:29,956 Yeah, but what if you wake up? 396 00:14:29,956 --> 00:14:31,653 Then I wake up. Promise. 397 00:14:31,653 --> 00:14:33,176 - Are we pinky promising? - Yeah, we're pinky promising. 398 00:14:33,176 --> 00:14:36,005 - Oh! - Yes! 399 00:14:36,005 --> 00:14:38,703 I knew I liked you, Ashlyn. 400 00:14:38,703 --> 00:14:39,879 Ashlyn's sweet. 401 00:14:39,879 --> 00:14:41,532 She has manners. 402 00:14:41,532 --> 00:14:42,925 She speaks her mind. 403 00:14:42,925 --> 00:14:44,535 She's a little sassy to Jaid. 404 00:14:44,535 --> 00:14:47,364 He picked a good one, but I want to make sure 405 00:14:47,364 --> 00:14:50,454 I'm not a grandmother anytime soon-- 406 00:14:50,454 --> 00:14:51,716 again. 407 00:14:51,716 --> 00:14:53,544 Well, this is nice. Thanks for coming out. 408 00:14:53,544 --> 00:14:55,895 You know, you guys are really sweet. 409 00:14:55,895 --> 00:14:57,679 Thank you. 410 00:14:57,679 --> 00:15:00,073 Watch movies with your mom is what she said. 411 00:15:00,073 --> 00:15:02,727 That's my takeaway from this dinner. 412 00:15:02,727 --> 00:15:04,033 You pinky promised. 413 00:15:04,033 --> 00:15:05,730 I want a picture too, like a selfie, 414 00:15:05,730 --> 00:15:07,515 so I know it's true. 415 00:15:11,040 --> 00:15:12,389 Coming up... 416 00:15:12,389 --> 00:15:15,001 Mom, I have signed my contract 417 00:15:15,001 --> 00:15:16,741 for my Vegas residency. 418 00:15:16,741 --> 00:15:19,353 I was wondering if you were ever gonna let me come. 419 00:15:25,750 --> 00:15:28,840 Hey, kiddos, let's come sit down and eat, OK? 420 00:15:28,840 --> 00:15:30,799 What's for breakfast, babe? 421 00:15:30,799 --> 00:15:32,322 Two pieces of toast? 422 00:15:33,193 --> 00:15:34,498 Frosted Flakes? 423 00:15:36,631 --> 00:15:39,982 Ariya, you want one waffle in a circle? 424 00:15:43,420 --> 00:15:45,727 Let's do waffle and toast, guys. 425 00:15:45,727 --> 00:15:47,468 Our house is bananas. 426 00:15:47,468 --> 00:15:49,513 Like, it's crazy energy at all times. 427 00:15:49,513 --> 00:15:53,256 There's always 8 million things going on. 428 00:15:53,256 --> 00:15:55,084 OK, biscuit, your toast is ready. 429 00:15:55,084 --> 00:15:57,608 Can you come to the table, please, babe? 430 00:15:57,608 --> 00:15:59,132 Thank you, baby. 431 00:15:59,132 --> 00:16:01,830 Mom, can I have more syrup on my waffle, please? 432 00:16:01,830 --> 00:16:03,136 More syrup? 433 00:16:03,136 --> 00:16:05,921 Livy, are you eating your pancakes? 434 00:16:05,921 --> 00:16:07,314 Liv, Liv. 435 00:16:07,314 --> 00:16:10,186 Making sure the house runs, the kids have 436 00:16:10,186 --> 00:16:11,927 everything they need for school and all 437 00:16:11,927 --> 00:16:15,583 of their activities, football or basketball or dance, 438 00:16:15,583 --> 00:16:16,976 it's tough. 439 00:16:16,976 --> 00:16:18,499 It's a tough job, and it's a lot, but I love it. 440 00:16:18,499 --> 00:16:20,022 I wouldn't have it any other way. 441 00:16:20,022 --> 00:16:22,155 And my priority is always being Mom. 442 00:16:22,155 --> 00:16:23,808 So it comes, you know, it comes before work. 443 00:16:23,808 --> 00:16:26,289 It comes--comes before my husband, sorry. 444 00:16:27,987 --> 00:16:29,423 - Are you happy? - Darling. 445 00:16:29,423 --> 00:16:30,641 I love you all. - Hi. 446 00:16:30,641 --> 00:16:32,165 What's up? 447 00:16:32,165 --> 00:16:33,688 The Frosted Flakes is definitely a Daddy breakfast. 448 00:16:33,688 --> 00:16:35,168 Oh, definitely. 449 00:16:35,168 --> 00:16:36,212 Trying to make us feel bad for liking 450 00:16:36,212 --> 00:16:37,692 a little Frosted Flakes. 451 00:16:37,692 --> 00:16:39,041 "They're grrreat!" 452 00:16:39,041 --> 00:16:40,521 No. 453 00:16:40,521 --> 00:16:42,871 Marcellus and I have been married nine years. 454 00:16:42,871 --> 00:16:45,308 When Marcellus and I first met, there were a lot 455 00:16:45,308 --> 00:16:47,571 of women going after him. 456 00:16:47,571 --> 00:16:51,314 But from day one, like, he just owned our relationship. 457 00:16:51,314 --> 00:16:53,447 Mommy does not want you to eat a lot of this. 458 00:16:53,447 --> 00:16:55,710 No, Mommy doesn't want you to eat any of that. 459 00:16:55,710 --> 00:16:57,364 I mean, he told me the first night that we met that 460 00:16:57,364 --> 00:16:59,192 I was gonna be his wife. 461 00:16:59,192 --> 00:17:02,586 And he acted accordingly every step of the way. 462 00:17:02,586 --> 00:17:05,502 So I won. 463 00:17:05,502 --> 00:17:09,898 Everything in moderation, including moderation, darling. 464 00:17:09,898 --> 00:17:12,118 You didn't marry me for my cooking skills. 465 00:17:12,118 --> 00:17:13,293 Oh, no, I didn't. 466 00:17:13,293 --> 00:17:14,381 No, you didn't. 467 00:17:14,381 --> 00:17:15,904 Still be at the altar. 468 00:17:15,904 --> 00:17:18,167 Marcellus, he always tells me that the reason 469 00:17:18,167 --> 00:17:21,214 he fell in love with me is because he's like, 470 00:17:21,214 --> 00:17:22,867 you're an 8 1/2 at everything. 471 00:17:22,867 --> 00:17:24,826 Livy, what shoes are you wearing today, baby? 472 00:17:24,826 --> 00:17:26,915 Uh, Crocs. 473 00:17:26,915 --> 00:17:27,916 You want your Crocs today? 474 00:17:27,916 --> 00:17:29,570 Yeah. 475 00:17:29,570 --> 00:17:31,789 He's like, you're not a 10 in looks, you're not a 10 476 00:17:31,789 --> 00:17:34,183 as an athlete, you're not a 10 in brains. 477 00:17:34,183 --> 00:17:36,925 He's like, but you are a solid 8 1/2 478 00:17:36,925 --> 00:17:38,492 at everything you do. 479 00:17:38,492 --> 00:17:40,885 And he's like, you know, not a lot of people can say that. 480 00:17:40,885 --> 00:17:42,278 Whatever. 481 00:17:42,278 --> 00:17:45,107 Oh, wait, I think I got a 9 1/2 on my body too. 482 00:17:46,543 --> 00:17:47,762 Baby, is she wearing socks? 483 00:17:47,762 --> 00:17:49,155 Pumpkin pie, come here. 484 00:17:49,155 --> 00:17:50,417 We have to put socks on first, please. 485 00:17:50,417 --> 00:17:51,418 Yeah, you got to wear socks. 486 00:17:51,418 --> 00:17:52,506 OK, let's do it, guys. 487 00:17:52,506 --> 00:17:53,637 Who's coming to school today? 488 00:17:53,637 --> 00:17:54,856 Teddy? 489 00:17:55,639 --> 00:17:57,032 Purple bunny. Where is purple bunny? 490 00:17:57,032 --> 00:17:58,294 Uh, he's in my room. 491 00:17:58,294 --> 00:18:00,209 He's in your room? OK. 492 00:18:00,209 --> 00:18:02,211 Pumpkin, you put on your socks, please. 493 00:18:02,211 --> 00:18:03,343 I'm going to get purple bunny, babe. 494 00:18:03,343 --> 00:18:04,518 I'll be right back. 495 00:18:04,518 --> 00:18:05,432 OK. 496 00:18:05,432 --> 00:18:07,129 Priorities, purple bunny. 497 00:18:07,129 --> 00:18:09,262 And we're still practicing our tying, right, biscuit? 498 00:18:09,262 --> 00:18:11,046 Just laying down. 499 00:18:11,046 --> 00:18:12,134 Hooray! 500 00:18:12,134 --> 00:18:14,832 Hooray. 501 00:18:17,618 --> 00:18:20,055 ♪ I don't care what you heard about me ♪ 502 00:18:20,055 --> 00:18:22,579 ♪ Never worry about me 503 00:18:22,579 --> 00:18:26,017 ♪ I'm living out my dreams in the city ♪ 504 00:18:30,718 --> 00:18:31,980 Mom? 505 00:18:31,980 --> 00:18:33,155 Can you see me OK? 506 00:18:33,155 --> 00:18:34,722 Yes, Mom. 507 00:18:34,722 --> 00:18:35,853 OK, great. 508 00:18:35,853 --> 00:18:37,072 How's it going? 509 00:18:37,072 --> 00:18:40,380 Well, you know how in the fifth grade, 510 00:18:40,380 --> 00:18:43,165 I had to do a book report on a city, 511 00:18:43,165 --> 00:18:46,037 and for whatever reason, I chose Las Vegas? 512 00:18:46,037 --> 00:18:47,430 Oh, yeah? 513 00:18:47,430 --> 00:18:50,172 Well, Mom, I have signed my contract 514 00:18:50,172 --> 00:18:51,956 for my Vegas residency. 515 00:18:51,956 --> 00:18:53,610 Wow! 516 00:18:53,610 --> 00:18:57,266 So Dina and I are so excited to officially present you 517 00:18:57,266 --> 00:18:59,225 the Las Vegas residency offer. 518 00:18:59,225 --> 00:19:00,487 Mm-hmm. 519 00:19:00,487 --> 00:19:02,880 Erika Jayne is going to Vegas. 520 00:19:04,317 --> 00:19:07,711 20 shows this year. 521 00:19:07,711 --> 00:19:08,930 OK. 522 00:19:08,930 --> 00:19:11,628 Las Vegas, here we go! 523 00:19:14,240 --> 00:19:15,676 Erika Jayne is back, 524 00:19:15,676 --> 00:19:17,678 and she's bigger than ever before. 525 00:19:17,678 --> 00:19:20,028 And I have 20 shows between September 526 00:19:20,028 --> 00:19:21,421 and the end of the year. 527 00:19:21,421 --> 00:19:23,684 There is no way this time last year 528 00:19:23,684 --> 00:19:26,904 I could have imagined having a Las Vegas residency. 529 00:19:26,904 --> 00:19:28,732 Impossible. 530 00:19:28,732 --> 00:19:33,346 I was so not in the head space. 531 00:19:33,346 --> 00:19:36,262 Being the possible target of a federal 532 00:19:36,262 --> 00:19:39,221 criminal investigation, it's all I can do 533 00:19:39,221 --> 00:19:41,441 just to wake up every day. 534 00:19:41,441 --> 00:19:43,617 All I think about are victims. 535 00:19:43,617 --> 00:19:46,620 I don't give a about anybody else but me. 536 00:19:46,620 --> 00:19:49,057 I wanted to forget all of it. 537 00:19:49,057 --> 00:19:50,885 I also was numbing pain. 538 00:19:50,885 --> 00:19:53,975 It's nice to share good news for once instead of calling up 539 00:19:53,975 --> 00:19:56,107 feeling like, you're never gonna believe 540 00:19:56,107 --> 00:19:57,587 what happened again. 541 00:19:57,587 --> 00:20:00,242 And I plan on having a lot more good news. 542 00:20:00,242 --> 00:20:02,940 I want to extend an invitation 543 00:20:02,940 --> 00:20:04,855 to you for opening night. 544 00:20:04,855 --> 00:20:06,422 And this will me-- 545 00:20:06,422 --> 00:20:08,381 I was wondering if you were ever gonna let me come. 546 00:20:08,381 --> 00:20:09,643 Oh, God. 547 00:20:09,643 --> 00:20:11,079 Mom. 548 00:20:11,079 --> 00:20:12,602 We know you have talent, 549 00:20:12,602 --> 00:20:14,996 but perseverance is another situation. 550 00:20:14,996 --> 00:20:16,563 That's true. 551 00:20:16,563 --> 00:20:18,260 You really needed this, and you deserve it. 552 00:20:18,260 --> 00:20:19,261 Now, listen. 553 00:20:19,261 --> 00:20:20,523 What? 554 00:20:22,003 --> 00:20:24,440 We're not there yet, but possibly. 555 00:20:24,440 --> 00:20:26,486 Don't--what are you giving your selects 556 00:20:26,486 --> 00:20:29,358 now for the creatives? 557 00:20:29,358 --> 00:20:30,316 No, I just-- 558 00:20:30,316 --> 00:20:31,665 I-- 559 00:20:33,493 --> 00:20:35,059 Coming up... 560 00:20:35,059 --> 00:20:36,278 I'm wearing this tonight. 561 00:20:36,278 --> 00:20:37,845 So who knows what rumor this would start? 562 00:20:37,845 --> 00:20:39,281 Maybe he has a whole other family in another country. 563 00:20:39,281 --> 00:20:41,414 Maybe I do. 564 00:20:44,939 --> 00:20:46,332 ♪ Yeah 565 00:20:46,332 --> 00:20:48,290 ♪ Big lights, big city, now we never sleep ♪ 566 00:20:48,290 --> 00:20:50,945 ♪ Big lights, big city, got that energy ♪ 567 00:20:50,945 --> 00:20:52,816 ♪ Big lights, big city, electricity ♪ 568 00:20:52,816 --> 00:20:54,557 Do we have enough champagne? 569 00:20:54,557 --> 00:20:55,645 We have plenty. 570 00:20:55,645 --> 00:20:57,212 I'm gonna go check inside. 571 00:20:57,212 --> 00:20:58,605 And then I'll be right back. 572 00:20:58,605 --> 00:21:00,302 Oh, it smells good. - Hi. 573 00:21:00,302 --> 00:21:01,869 - Hi. - How are you? 574 00:21:01,869 --> 00:21:03,436 I'm good. I'm doing a double check. 575 00:21:03,436 --> 00:21:04,785 Oh, love it. 576 00:21:04,785 --> 00:21:05,829 I'm putting my shoes on, obviously. 577 00:21:05,829 --> 00:21:07,309 Can I take your bag for you? 578 00:21:07,309 --> 00:21:08,441 No, I'll hold on to it 579 00:21:08,441 --> 00:21:09,746 because I don't want anything lost. 580 00:21:09,746 --> 00:21:12,183 OK. 581 00:21:12,183 --> 00:21:13,315 Don't touch. Don't touch. 582 00:21:13,315 --> 00:21:14,229 No touching. No touching. 583 00:21:14,229 --> 00:21:15,796 No touching. 584 00:21:15,796 --> 00:21:17,014 I just want to move the flowers a little bit. 585 00:21:17,014 --> 00:21:18,146 - No. - I know. 586 00:21:18,146 --> 00:21:19,190 But I want-- 587 00:21:19,190 --> 00:21:20,453 Why? 588 00:21:20,453 --> 00:21:22,455 Because I want to see the circle. 589 00:21:22,455 --> 00:21:25,327 I am--I'm stressing out over this right now. 590 00:21:25,327 --> 00:21:27,416 Maybe this one? 591 00:21:27,416 --> 00:21:28,461 Could we-- 592 00:21:28,461 --> 00:21:29,505 Yeah, got it. 593 00:21:29,505 --> 00:21:31,028 I wanted to do a final. 594 00:21:31,028 --> 00:21:33,466 OK, do a final, then we'll change into your shoes. 595 00:21:33,466 --> 00:21:34,684 Just put it over there. 596 00:21:34,684 --> 00:21:35,990 I don't like the pearls with her. 597 00:21:35,990 --> 00:21:37,252 So, Georgia, can we find another? 598 00:21:37,252 --> 00:21:38,862 I don't like that. It looks too motherly. 599 00:21:38,862 --> 00:21:40,864 Did you bring a pair of earrings? 600 00:21:40,864 --> 00:21:42,475 Could we change your shoes, please? 601 00:21:42,475 --> 00:21:43,954 Can we do it, huh-- 602 00:21:43,954 --> 00:21:45,129 Stop! 603 00:21:45,129 --> 00:21:47,001 You have got to stop bossing me around. 604 00:21:47,001 --> 00:21:48,350 You really must. 605 00:21:48,350 --> 00:21:49,830 - I'm not. - You're not my father. 606 00:21:49,830 --> 00:21:51,353 ♪ Big city electricity 607 00:21:51,353 --> 00:21:52,789 ♪ Party all night 608 00:21:52,789 --> 00:21:54,095 ♪ Yeah, we party all night, yeah ♪ 609 00:21:54,095 --> 00:21:55,705 What are you thinking these days? 610 00:21:55,705 --> 00:21:56,750 My hair is in really good shape, by the way. 611 00:21:56,750 --> 00:21:58,621 Snatched back, fall. 612 00:21:58,621 --> 00:22:00,319 I'd probably roll it at the ends for sure. 613 00:22:00,319 --> 00:22:02,408 Are you putting a bow in the hair? 614 00:22:02,408 --> 00:22:04,410 - I could. I have it. - I mean, I'm 51. 615 00:22:04,410 --> 00:22:06,237 I don't need a----ing bow. 616 00:22:06,237 --> 00:22:08,065 It can be chic and can be like Karl Lagerfeld chic. 617 00:22:08,065 --> 00:22:09,197 You know what I mean? 618 00:22:09,197 --> 00:22:10,590 - Well, now you're talking. - Yeah. 619 00:22:10,590 --> 00:22:12,722 Karl Lagerfeld, Dorit's best friend. 620 00:22:12,722 --> 00:22:14,028 So--OK. Roll this. 621 00:22:14,028 --> 00:22:15,029 But not on the side. 622 00:22:15,029 --> 00:22:16,813 You're not giving me a side pony. 623 00:22:16,813 --> 00:22:17,945 - I would. - What? 624 00:22:17,945 --> 00:22:18,859 I just wanted-- 625 00:22:18,859 --> 00:22:20,513 Do we think it's too much? 626 00:22:20,513 --> 00:22:23,516 It feels very much like what Karl Lagerfeld 627 00:22:23,516 --> 00:22:25,387 would do on the runway. 628 00:22:25,387 --> 00:22:26,388 I'm not mad at it. 629 00:22:26,388 --> 00:22:27,563 Yeah. 630 00:22:27,563 --> 00:22:29,086 I'm really not mad at it. 631 00:22:29,086 --> 00:22:30,610 FaceTime Morgan Wade. 632 00:22:32,089 --> 00:22:33,090 Hello. 633 00:22:33,090 --> 00:22:34,265 Hey. 634 00:22:34,831 --> 00:22:37,486 I am getting ready to go out. 635 00:22:37,486 --> 00:22:39,401 Going to an event that Sutton is having. 636 00:22:39,401 --> 00:22:40,968 Guess who my date is gonna be tonight. 637 00:22:42,012 --> 00:22:43,187 My sister Kim. 638 00:22:44,493 --> 00:22:45,929 I know. 639 00:22:47,235 --> 00:22:48,758 I know you're making fun of this. 640 00:22:48,758 --> 00:22:50,194 This is not from my line, by the way. 641 00:22:50,194 --> 00:22:51,195 It's something else. 642 00:22:51,195 --> 00:22:52,196 And it's very cute. 643 00:22:52,196 --> 00:22:53,459 So leave me alone. 644 00:22:54,938 --> 00:22:56,070 I'm not making fun of it. 645 00:22:56,070 --> 00:22:57,593 I was just curious. 646 00:22:57,593 --> 00:22:58,812 It's a robe. What do you think it is? 647 00:22:58,812 --> 00:23:00,291 It's not my dress. I'm not wearing a dress. 648 00:23:00,291 --> 00:23:01,728 It's cold here and raining. 649 00:23:01,728 --> 00:23:03,033 My relationship with Morgan is 650 00:23:03,033 --> 00:23:04,905 very different than my relationship 651 00:23:04,905 --> 00:23:08,082 with my other friends because she is constantly teasing me. 652 00:23:08,082 --> 00:23:11,128 I know that when Morgan and I hang out, 653 00:23:11,128 --> 00:23:13,261 I'm going to be roasted. 654 00:23:13,261 --> 00:23:16,438 I'm not looking forward to tonight at Sutton's event 655 00:23:16,438 --> 00:23:22,401 because I haven't--we had this huge fight the other night. 656 00:23:22,401 --> 00:23:24,751 Well, I told you a piece of it. 657 00:23:24,751 --> 00:23:27,101 She and Garcelle kind of both thought 658 00:23:27,101 --> 00:23:29,059 that because I had this ring on they'd never seen before 659 00:23:29,059 --> 00:23:31,148 that Mau gave it to me because he cheated on me, 660 00:23:31,148 --> 00:23:32,323 it was a makeup gift. 661 00:23:32,323 --> 00:23:33,847 All of these things kind of add up. 662 00:23:33,847 --> 00:23:35,457 I had a different ring on that I bought myself. 663 00:23:35,457 --> 00:23:37,938 I thought it was a makeup band. 664 00:23:41,463 --> 00:23:43,291 So, um, I'm wearing this tonight. 665 00:23:43,291 --> 00:23:45,554 So who knows what rumor this would start. 666 00:23:45,554 --> 00:23:46,816 I mean, maybe he has a whole other family 667 00:23:46,816 --> 00:23:47,817 in another country. 668 00:23:47,817 --> 00:23:50,254 Maybe I do. Who knows? 669 00:23:50,254 --> 00:23:52,779 I don't know. 670 00:23:52,779 --> 00:23:54,868 ♪ I've been waiting for something ♪ 671 00:23:54,868 --> 00:23:57,305 ♪ Been putting in blood, sweat, and tears ♪ 672 00:23:57,305 --> 00:24:01,875 ♪ Every inch of me deserving to be here ♪ 673 00:24:01,875 --> 00:24:03,137 Did you want a taste of the caviar? 674 00:24:03,137 --> 00:24:04,094 Not yet. 675 00:24:04,094 --> 00:24:06,053 You made me eat all that sushi. 676 00:24:08,229 --> 00:24:09,056 Thank you. 677 00:24:09,056 --> 00:24:11,841 - Thank you. - Thank you. 678 00:24:11,841 --> 00:24:14,148 It's like a whole little hidden entrance here. 679 00:24:14,148 --> 00:24:16,411 Hi, Annamarie. 680 00:24:16,411 --> 00:24:17,891 This is so pretty. 681 00:24:17,891 --> 00:24:20,546 We don't normally have a tent out here, but-- 682 00:24:21,460 --> 00:24:22,852 - Yes, yes, yes. - I love it. 683 00:24:22,852 --> 00:24:24,375 Hey, I'm Erika. Nice to meet you. 684 00:24:24,375 --> 00:24:25,507 - Pleasure. - Thank you. 685 00:24:25,507 --> 00:24:26,682 Sorry my hands are a little chilly. 686 00:24:26,682 --> 00:24:28,075 - That's OK. - But I have a warm heart. 687 00:24:28,075 --> 00:24:29,337 Erika! 688 00:24:29,337 --> 00:24:30,686 - Hey. - How are you? 689 00:24:30,686 --> 00:24:31,861 - How are you? - I'm good. 690 00:24:31,861 --> 00:24:32,862 I love this color on you. 691 00:24:32,862 --> 00:24:34,342 Thank you very much. 692 00:24:34,342 --> 00:24:35,517 How are you feeling after dinner the other night? 693 00:24:35,517 --> 00:24:36,605 I mean, good. 694 00:24:36,605 --> 00:24:38,694 I thought it was comedy. 695 00:24:38,694 --> 00:24:40,914 You could take your sunglasses off. 696 00:24:40,914 --> 00:24:43,307 You're not a celebrity. 697 00:24:43,307 --> 00:24:44,918 Thank you. 698 00:24:46,006 --> 00:24:47,268 Hi. 699 00:24:47,268 --> 00:24:49,226 Thank you. 700 00:24:49,226 --> 00:24:50,576 Hi. 701 00:24:51,664 --> 00:24:53,100 Thank you. 702 00:24:53,100 --> 00:24:54,710 Sutton gave me a heads up that there was gonna be 703 00:24:54,710 --> 00:24:56,407 about 80 people tonight. 704 00:24:56,407 --> 00:24:57,583 So happy to see you. 705 00:24:57,583 --> 00:24:58,888 Gorgeous. 706 00:24:58,888 --> 00:25:00,542 It really allows me to mentally 707 00:25:00,542 --> 00:25:04,328 prepare myself for the situation that I'm going into. 708 00:25:04,328 --> 00:25:05,373 It's freezing. 709 00:25:05,373 --> 00:25:06,592 Thank you, Brian. 710 00:25:07,897 --> 00:25:09,464 - Hi! - Hi. 711 00:25:09,464 --> 00:25:10,596 Hello. You look so pretty. 712 00:25:10,596 --> 00:25:11,640 - How are you? - Hi. 713 00:25:11,640 --> 00:25:12,685 Congratulations. 714 00:25:12,685 --> 00:25:14,251 Hi, Dolce and Gabbana. 715 00:25:14,251 --> 00:25:15,514 Hello. 716 00:25:15,514 --> 00:25:16,950 The name is Garcelle. - Hi. 717 00:25:16,950 --> 00:25:17,777 Hi. 718 00:25:17,777 --> 00:25:20,040 I am so proud of Sutton. 719 00:25:20,040 --> 00:25:23,565 Four years is a big feat to have a store that's thriving, 720 00:25:23,565 --> 00:25:24,827 that's doing well. 721 00:25:24,827 --> 00:25:26,786 It stopped raining. I was worried about you. 722 00:25:26,786 --> 00:25:28,657 Well, I think it's gonna start back up again. 723 00:25:28,657 --> 00:25:31,399 When I met her, she said to me, 724 00:25:31,399 --> 00:25:34,054 "I haven't worked in 17 years." 725 00:25:34,054 --> 00:25:36,709 And I thought, I got nothing in common with this bitch. 726 00:25:36,709 --> 00:25:37,971 OK, I'm gonna go in. 727 00:25:37,971 --> 00:25:39,625 OK. 728 00:25:39,625 --> 00:25:41,670 And now I love her. 729 00:25:42,410 --> 00:25:43,324 I feel good. 730 00:25:45,326 --> 00:25:46,893 No. 731 00:25:46,893 --> 00:25:50,418 ♪ I got it, don't talk about it no more ♪ 732 00:25:50,418 --> 00:25:51,680 Excited to see everyone? 733 00:25:51,680 --> 00:25:52,986 I haven't been a lot of places. 734 00:25:52,986 --> 00:25:53,813 Yeah. 735 00:25:53,813 --> 00:25:55,379 So--and I'm very open. 736 00:25:55,379 --> 00:25:59,688 So when I walk in, I get a lot of energy instantly. 737 00:25:59,688 --> 00:26:01,124 It goes through me. 738 00:26:01,124 --> 00:26:02,561 And it can be overwhelming. So-- 739 00:26:02,561 --> 00:26:04,127 I'm like that too, by the way. 740 00:26:04,127 --> 00:26:08,088 I'm very happy that Kim is attending with me tonight. 741 00:26:08,088 --> 00:26:10,786 And I'm happy that Sutton will be seeing that, guess what. 742 00:26:10,786 --> 00:26:12,614 I actually didn't lose two sisters. 743 00:26:12,614 --> 00:26:13,920 You've already lost two sisters. 744 00:26:13,920 --> 00:26:15,530 Do you want to lose a third? 745 00:26:15,530 --> 00:26:17,010 - Oh, really? - Don't do that. 746 00:26:17,010 --> 00:26:18,533 Go yourself. 747 00:26:18,533 --> 00:26:19,969 I have one with me right here. 748 00:26:19,969 --> 00:26:22,189 Thank you very much. 749 00:26:24,495 --> 00:26:25,627 How's your dating life? 750 00:26:25,627 --> 00:26:27,150 It's OK. 751 00:26:27,150 --> 00:26:28,064 I mean, I think I'm getting back into it. 752 00:26:28,064 --> 00:26:29,283 What are your things? 753 00:26:29,283 --> 00:26:30,589 What are you looking for? 754 00:26:30,589 --> 00:26:32,634 I want someone who's on my--like, my caliber. 755 00:26:32,634 --> 00:26:33,722 Yeah. 756 00:26:37,857 --> 00:26:40,337 Oh, oh, oh. 757 00:26:40,337 --> 00:26:41,382 I'm like, hi! 758 00:26:41,382 --> 00:26:42,339 Sorry. OK. 759 00:26:42,339 --> 00:26:43,514 Hi, ladies. 760 00:26:43,514 --> 00:26:45,865 Hi. 761 00:26:45,865 --> 00:26:46,822 Hi, everybody. 762 00:26:47,867 --> 00:26:50,652 Look who's here! 763 00:26:50,652 --> 00:26:52,654 I was waiting on my sister. 764 00:26:52,654 --> 00:26:54,395 - How are you? - Hi. 765 00:26:54,395 --> 00:26:56,658 Kyle is not stupid. 766 00:26:56,658 --> 00:27:01,837 She brought Kim to prove she and her sisters are close-- 767 00:27:01,837 --> 00:27:04,361 at least one of them. 768 00:27:04,361 --> 00:27:05,362 I know. 769 00:27:05,362 --> 00:27:06,407 It's crazy. 770 00:27:06,407 --> 00:27:07,451 Yeah. 771 00:27:07,451 --> 00:27:08,888 And--uh--hi! 772 00:27:08,888 --> 00:27:10,846 - Hi, hi. - I'm sorry, Sutton. 773 00:27:10,846 --> 00:27:11,934 I didn't want to bother you. 774 00:27:11,934 --> 00:27:13,457 It's nice to see you. 775 00:27:13,457 --> 00:27:15,503 - Sorry I was a little late. - Oh, no, you not. 776 00:27:15,503 --> 00:27:16,852 You're fine. You're fine. 777 00:27:16,852 --> 00:27:17,940 Congratulations on-- it's four years, 778 00:27:17,940 --> 00:27:18,941 right, with your store? 779 00:27:18,941 --> 00:27:20,464 You've never been here? 780 00:27:20,464 --> 00:27:21,683 No, I've never been here, but I'm loving 781 00:27:21,683 --> 00:27:22,771 some of the stuff I see. 782 00:27:22,771 --> 00:27:23,772 Oh, good. 783 00:27:23,772 --> 00:27:24,860 Good. 784 00:27:24,860 --> 00:27:25,905 Definitely looking around. 785 00:27:25,905 --> 00:27:27,080 So how are you? Good? 786 00:27:27,080 --> 00:27:28,908 I'm good. I've been busy. 787 00:27:28,908 --> 00:27:30,692 - Huh? - Busy. 788 00:27:30,692 --> 00:27:32,128 I'm sure. 789 00:27:32,128 --> 00:27:33,216 - Working, working, working. - Hey, how are you? 790 00:27:33,216 --> 00:27:34,391 Hey, hey, hey. How are you? 791 00:27:34,391 --> 00:27:35,566 - Congrats. - I'm glad you came. 792 00:27:35,566 --> 00:27:36,742 - Congrats. - Thank you. 793 00:27:36,742 --> 00:27:37,656 - Hi. How are you? - This is my friend 794 00:27:37,656 --> 00:27:38,700 Kimberly Brooks. - Yeah. 795 00:27:38,700 --> 00:27:40,006 Kimberly is an artist. 796 00:27:40,920 --> 00:27:42,269 - So am I now. - OK. 797 00:27:45,011 --> 00:27:46,577 No, I just--it's a joke. 798 00:27:46,577 --> 00:27:49,232 You're a real artist. I color her on the walls. 799 00:27:49,232 --> 00:27:50,581 She does color on the walls. 800 00:27:50,581 --> 00:27:52,192 It's very therapeutic. 801 00:27:52,192 --> 00:27:54,455 I just walk around with markers and I decide what I want 802 00:27:54,455 --> 00:27:55,761 to do when I want to do it. 803 00:27:55,761 --> 00:27:57,545 If crickets could have started 804 00:27:57,545 --> 00:28:00,113 chirping in this moment with Kyle, 805 00:28:00,113 --> 00:28:01,897 that's how awkward it is. 806 00:28:01,897 --> 00:28:02,985 Am I comfortable right now? 807 00:28:02,985 --> 00:28:04,726 No, I am not. 808 00:28:07,947 --> 00:28:09,209 But I'm here. 809 00:28:09,209 --> 00:28:10,166 I showed up. 810 00:28:10,166 --> 00:28:12,038 OK, I'm gonna go sit back down. 811 00:28:15,389 --> 00:28:16,782 Good evening. 812 00:28:16,782 --> 00:28:19,436 I'm just gonna get your attention for a second. 813 00:28:19,436 --> 00:28:21,221 I want to thank you all for coming out 814 00:28:21,221 --> 00:28:23,614 tonight for my fourth anniversary 815 00:28:23,614 --> 00:28:24,964 of my store, Sutton. 816 00:28:28,141 --> 00:28:33,450 I've especially loved having my girlfriends here with me. 817 00:28:33,450 --> 00:28:37,628 A lot of labels get thrown out around on women. 818 00:28:37,628 --> 00:28:44,548 And hopefully, not women throwing labels out on women. 819 00:28:45,593 --> 00:28:48,596 But tonight, I love labels. 820 00:28:53,340 --> 00:28:56,430 Yeah, I don't--I don't think Sutton's giving 821 00:28:56,430 --> 00:28:58,519 the most eloquent speech right now. 822 00:28:58,519 --> 00:29:03,219 I'm the worst speaker there could possibly be. 823 00:29:03,219 --> 00:29:06,135 Now, look, you can't-- you can't check all the boxes. 824 00:29:06,135 --> 00:29:08,311 I will say I'm proud of myself. 825 00:29:08,311 --> 00:29:10,661 And thank you all for being here tonight. 826 00:29:10,661 --> 00:29:12,663 Y'all go--go back to drinking. 827 00:29:19,758 --> 00:29:21,629 Would you like a water? 828 00:29:21,629 --> 00:29:25,198 I'd love a water and my-- now I can have my cocktail. 829 00:29:27,200 --> 00:29:30,856 I'm going to make a drink now, if that's OK with you. 830 00:29:30,856 --> 00:29:33,249 This is my first one of the day. 831 00:29:33,249 --> 00:29:35,643 I'm just getting permission from Mom. 832 00:29:35,643 --> 00:29:37,036 The mom? 833 00:29:46,436 --> 00:29:49,962 I'm going to make a drink now, if that's OK with you. 834 00:29:49,962 --> 00:29:52,138 It's my first one of the day. 835 00:29:52,138 --> 00:29:54,662 I'm just getting permission from Mom. 836 00:29:54,662 --> 00:29:56,055 The mom? 837 00:29:56,055 --> 00:29:57,186 Maybe she meant me because I'm a nana. 838 00:29:57,186 --> 00:29:59,145 No, she's talking about-- 839 00:29:59,145 --> 00:30:01,060 Obviously there's something more here. 840 00:30:01,060 --> 00:30:02,235 - I know exactly what it is. - Hi. 841 00:30:02,235 --> 00:30:03,497 - How are you? - Good. 842 00:30:03,497 --> 00:30:04,628 How are you? - Good to see you. 843 00:30:04,628 --> 00:30:06,369 - Good to see you too. - By the way, 844 00:30:06,369 --> 00:30:09,068 obviously you were upset by me saying that 845 00:30:09,068 --> 00:30:11,897 the other night at your house, but one night, 846 00:30:11,897 --> 00:30:13,550 I didn't say you have a problem. 847 00:30:13,550 --> 00:30:15,161 I just said I didn't know if you were acting off 848 00:30:15,161 --> 00:30:16,902 because you had one or five. 849 00:30:16,902 --> 00:30:18,338 I didn't know. 850 00:30:18,338 --> 00:30:19,861 But I didn't say you have a problem. 851 00:30:19,861 --> 00:30:20,775 - OK. - Something very different. 852 00:30:20,775 --> 00:30:22,081 OK. 853 00:30:22,081 --> 00:30:23,212 I mean, I could tell you I had way too many 854 00:30:23,212 --> 00:30:24,300 at Garcelle's birthday party. 855 00:30:24,300 --> 00:30:25,693 That's not, like, a thing. 856 00:30:25,693 --> 00:30:26,781 You're a soulless person. 857 00:30:26,781 --> 00:30:27,869 Stop it. 858 00:30:27,869 --> 00:30:29,305 Sutton, you cannot say that. 859 00:30:29,305 --> 00:30:30,872 - Look at her. - No, you cannot say 860 00:30:30,872 --> 00:30:32,308 someone is a soulless person. 861 00:30:32,308 --> 00:30:33,788 Garcelle's birthday party? 862 00:30:33,788 --> 00:30:35,529 Last year. 863 00:30:35,529 --> 00:30:37,400 Thank you so much. 864 00:30:37,400 --> 00:30:39,315 Yeah, we're going to take the whole tray and the napkins. 865 00:30:39,315 --> 00:30:41,230 Thank you. - Thank you. 866 00:30:41,230 --> 00:30:42,928 Hey, dinner! Is that caviar? 867 00:30:42,928 --> 00:30:44,059 The caviar can come too. 868 00:30:44,059 --> 00:30:45,408 Bring it over, honey. 869 00:30:45,408 --> 00:30:46,453 How did you feel the other night 870 00:30:46,453 --> 00:30:48,716 at Kyle's dinner with Denise? 871 00:30:48,716 --> 00:30:49,978 I thought it was weird. 872 00:30:49,978 --> 00:30:51,371 You know, I was confused. 873 00:30:51,371 --> 00:30:54,113 If you need to take a second, watch the show, 874 00:30:54,113 --> 00:30:56,376 and then come back and do this, - ing great. 875 00:30:56,376 --> 00:30:58,378 Wait, what is happening? 876 00:30:58,378 --> 00:30:59,770 You are blowing my mind every time 877 00:30:59,770 --> 00:31:01,772 I think you're gonna react a certain way 878 00:31:01,772 --> 00:31:03,035 and you don't anymore. 879 00:31:03,035 --> 00:31:04,340 I mean, look, I'm in a place where 880 00:31:04,340 --> 00:31:05,820 I've moved on in my life. 881 00:31:05,820 --> 00:31:07,996 I'm choosing to stay in the present moment. 882 00:31:07,996 --> 00:31:09,563 And that's another thing too. 883 00:31:09,563 --> 00:31:12,392 When Denise was, like, talking to me, I was so high. 884 00:31:12,392 --> 00:31:14,829 But I slept for like 17 hours. 885 00:31:14,829 --> 00:31:15,961 Wow! 886 00:31:15,961 --> 00:31:17,745 Which was so nice. 887 00:31:17,745 --> 00:31:19,660 I just was talking about that specific moment at your house. 888 00:31:19,660 --> 00:31:20,966 OK. 889 00:31:20,966 --> 00:31:22,271 Well, maybe we should clarify that. 890 00:31:22,271 --> 00:31:24,099 Well, you want to talk about clarifying things? 891 00:31:24,099 --> 00:31:26,710 What about the bomb you dropped at my house? 892 00:31:26,710 --> 00:31:29,496 The stuff about a piece of jewelry, that Mau cheated on me 893 00:31:29,496 --> 00:31:31,367 and bought me that jewelry he didn't buy it for me. 894 00:31:31,367 --> 00:31:33,065 I mean, you know that I buy jewelry all the time. 895 00:31:33,065 --> 00:31:34,631 I never said, was it a makeup gift? 896 00:31:34,631 --> 00:31:35,589 Then who said it? 897 00:31:35,589 --> 00:31:36,851 Garcelle said it? 898 00:31:36,851 --> 00:31:39,245 Garcelle asked you the question, not me. 899 00:31:39,245 --> 00:31:41,682 Garcelle was then repeating what you said to her. 900 00:31:41,682 --> 00:31:43,031 OK, well, we'll ask Garcelle then. 901 00:31:43,031 --> 00:31:44,467 It's easy. 902 00:31:44,467 --> 00:31:46,339 You know if you said it or not to her. 903 00:31:46,339 --> 00:31:48,167 Well, that was just a symptom of what other people 904 00:31:48,167 --> 00:31:49,429 have been talking about. 905 00:31:49,429 --> 00:31:51,431 So people are saying something? 906 00:31:51,431 --> 00:31:54,477 What have people been saying about Kyle's marriage? 907 00:31:54,477 --> 00:31:56,349 Mauricio has cheated on her. 908 00:31:56,349 --> 00:31:58,003 Mauricio has moved out. 909 00:31:58,003 --> 00:31:59,134 Kyle has moved out. 910 00:31:59,134 --> 00:32:01,702 Kyle doesn't love him anymore. 911 00:32:01,702 --> 00:32:05,227 And to be honest, I stay out of people's bedrooms, 912 00:32:05,227 --> 00:32:06,576 unless they're single. 913 00:32:06,576 --> 00:32:08,361 She's saying that she never said 914 00:32:08,361 --> 00:32:11,190 the comment about the ring being a makeup gift, 915 00:32:11,190 --> 00:32:12,147 that you said that. 916 00:32:12,147 --> 00:32:14,149 I did. I did. 917 00:32:14,149 --> 00:32:15,672 So what were you implying? 918 00:32:15,672 --> 00:32:17,544 That she got a new ring because somebody did something 919 00:32:17,544 --> 00:32:19,154 and that they were covering up. 920 00:32:19,154 --> 00:32:20,373 Why wouldn't you guys guess it was 921 00:32:20,373 --> 00:32:22,766 an anniversary gift or a birthday gift 922 00:32:22,766 --> 00:32:24,594 or I bought it myself like I did? 923 00:32:24,594 --> 00:32:26,379 I thought Mauricio had bought it for you. 924 00:32:26,379 --> 00:32:27,728 Then you didn't ask about any other things 925 00:32:27,728 --> 00:32:29,599 that you haven't seen. This is new. 926 00:32:29,599 --> 00:32:31,297 You didn't ask about that. I bought that myself. 927 00:32:31,297 --> 00:32:32,254 This is new. I bought that myself. 928 00:32:32,254 --> 00:32:33,821 That's new. 929 00:32:33,821 --> 00:32:35,170 One day she's got this ring on, the next day 930 00:32:35,170 --> 00:32:36,476 she's got that ring on. 931 00:32:36,476 --> 00:32:37,999 When we're already noticing there's 932 00:32:37,999 --> 00:32:40,523 a difference in the rings, why switch it up again? 933 00:32:40,523 --> 00:32:42,177 It's almost like she wants us to ask, 934 00:32:42,177 --> 00:32:43,787 why do you have a third ring? 935 00:32:43,787 --> 00:32:45,398 There was never a story about being 936 00:32:45,398 --> 00:32:46,965 bought any jewelry because-- 937 00:32:46,965 --> 00:32:48,705 But if there was a story, would you own up to it? 938 00:32:48,705 --> 00:32:49,793 I think that's what we need to get to. 939 00:32:49,793 --> 00:32:51,665 - If there was a story, yes! - OK. 940 00:32:51,665 --> 00:32:53,319 Upon my investigation of seeing 941 00:32:53,319 --> 00:32:55,190 a new ring on Kyle's finger, 942 00:32:55,190 --> 00:32:58,628 we now find a Tiffany T True ring. 943 00:32:58,628 --> 00:33:03,198 The Tiffany T True celebrates the idea of connection. 944 00:33:03,198 --> 00:33:05,113 The strength we find in love. 945 00:33:05,113 --> 00:33:07,115 Powerful. Passionate. 946 00:33:07,115 --> 00:33:08,856 And rooted in partnership. 947 00:33:08,856 --> 00:33:11,467 It doesn't say that it's a wedding band, though. 948 00:33:11,467 --> 00:33:12,860 What does this mean? 949 00:33:12,860 --> 00:33:13,861 Is it for somebody else? 950 00:33:13,861 --> 00:33:16,864 Is that about Mau? 951 00:33:18,518 --> 00:33:21,303 She had said, I don't know if she had had a drink, 952 00:33:21,303 --> 00:33:24,045 if it was drinking, or if she's mixing 953 00:33:24,045 --> 00:33:25,177 the drinking and the pills. 954 00:33:25,177 --> 00:33:26,613 No, I didn't say it's mixing. 955 00:33:26,613 --> 00:33:28,049 I said, I don't know if she had taken something 956 00:33:28,049 --> 00:33:29,616 for her the pain in her foot. 957 00:33:29,616 --> 00:33:31,618 The medicine is fine even if you have a drink. 958 00:33:31,618 --> 00:33:33,881 It's not that kind of medicine. 959 00:33:35,839 --> 00:33:38,581 Sutton had talked about your marriage behind your back. 960 00:33:38,581 --> 00:33:41,106 And then that information came to you by way of someone else. 961 00:33:41,106 --> 00:33:42,281 You know, that's funny-- 962 00:33:42,281 --> 00:33:43,978 So you didn't ask her-- 963 00:33:43,978 --> 00:33:46,459 Dorit because you like to talk about me behind my back. 964 00:33:46,459 --> 00:33:48,591 And I'm really disappointed in you as a friend. 965 00:33:48,591 --> 00:33:49,984 OK. Well, let me hear it. 966 00:33:49,984 --> 00:33:52,030 You have been gossiping about me behind my back. 967 00:33:52,030 --> 00:33:53,074 With who? 968 00:33:53,074 --> 00:33:54,641 Everybody, apparently. 969 00:33:54,641 --> 00:33:57,209 That I have a drinking problem, which is totally untrue. 970 00:33:57,209 --> 00:33:58,253 From me? 971 00:33:58,253 --> 00:33:59,472 Crystal told me. 972 00:33:59,472 --> 00:34:01,213 I need to get this right. 973 00:34:01,213 --> 00:34:04,781 Crystal is saying that I am telling everyone in the group 974 00:34:04,781 --> 00:34:06,305 that you have a drinking problem? 975 00:34:06,305 --> 00:34:07,871 That you've been talking about it. 976 00:34:07,871 --> 00:34:10,048 The only conversation that I had had 977 00:34:10,048 --> 00:34:13,094 was when Crystal, Kyle, and I were at Kyle's house. 978 00:34:13,094 --> 00:34:16,315 I would not be surprised if she pours a little vodka 979 00:34:16,315 --> 00:34:17,577 in her coffee in the morning. 980 00:34:17,577 --> 00:34:19,013 It didn't it come from me. 981 00:34:19,013 --> 00:34:21,668 That is an accusation that's very dangerous. 982 00:34:21,668 --> 00:34:23,104 OK. 983 00:34:23,104 --> 00:34:24,845 Well, I'm going to figure this out with Crystal. 984 00:34:24,845 --> 00:34:25,846 You are? 985 00:34:25,846 --> 00:34:27,326 Oh, yeah. 986 00:34:27,326 --> 00:34:28,631 I want to hear what Crystal has to say. 987 00:34:28,631 --> 00:34:30,677 Crystal hardly ever speaks up in this group. 988 00:34:30,677 --> 00:34:33,158 We rarely hear her thoughts or opinions. 989 00:34:33,158 --> 00:34:34,637 But now suddenly, she's decided to be 990 00:34:34,637 --> 00:34:37,118 the carrier pigeon for Sutton. 991 00:34:40,295 --> 00:34:42,341 I would like to fix things with you 992 00:34:42,341 --> 00:34:43,603 because I care about you. 993 00:34:43,603 --> 00:34:44,952 Me too. 994 00:34:44,952 --> 00:34:46,519 But the denial comment really, really hurt me. 995 00:34:46,519 --> 00:34:48,477 And I know that I have to deal with that later. 996 00:34:48,477 --> 00:34:51,001 It seems like you're in denial about something. 997 00:34:51,001 --> 00:34:52,829 But in denial of what? 998 00:34:52,829 --> 00:34:54,353 That's the question. 999 00:34:54,353 --> 00:34:55,876 I--I'm sorry about the denial comment. 1000 00:34:55,876 --> 00:34:56,833 I appreciate that. 1001 00:34:56,833 --> 00:34:58,139 And I apologize. 1002 00:34:58,139 --> 00:34:59,836 And I'm a forgiving person. 1003 00:34:59,836 --> 00:35:03,492 As long as you're honest with me, I can always move on. 1004 00:35:03,492 --> 00:35:07,061 And I apologize for anything that hurt you that night. 1005 00:35:07,061 --> 00:35:08,410 You know, if you felt-- 1006 00:35:08,410 --> 00:35:10,543 And I apologize because I went jugular. 1007 00:35:10,543 --> 00:35:11,805 I appreciate that. 1008 00:35:11,805 --> 00:35:13,328 And I hope you heard my apology. 1009 00:35:13,328 --> 00:35:14,938 100%. 1010 00:35:14,938 --> 00:35:16,940 I was meaner than I thought I could be. 1011 00:35:16,940 --> 00:35:20,683 Kyle and I apologized, but do I move forward 1012 00:35:20,683 --> 00:35:24,165 and run in lavender fields? 1013 00:35:24,165 --> 00:35:25,601 No. 1014 00:35:25,601 --> 00:35:27,821 We're both gonna have to lick wounds 1015 00:35:27,821 --> 00:35:30,345 and start kind of a friendship anew. 1016 00:35:30,345 --> 00:35:32,913 We said some really terrible things, 1017 00:35:32,913 --> 00:35:37,396 and it's gonna take me a while to get over that. 1018 00:35:37,396 --> 00:35:40,355 Crystal, why are you going around telling 1019 00:35:40,355 --> 00:35:42,575 Sutton that I'm talking-- 1020 00:35:42,575 --> 00:35:44,185 By going around, you mean telling Sutton? 1021 00:35:44,185 --> 00:35:45,708 Why are you telling Sutton 1022 00:35:45,708 --> 00:35:48,407 that I'm going around to everybody? 1023 00:35:48,407 --> 00:35:49,538 I'm not saying you're going around. 1024 00:35:49,538 --> 00:35:51,149 I said you said it to me. - Well. 1025 00:35:51,149 --> 00:35:52,237 What's going on? 1026 00:35:52,237 --> 00:35:53,803 Sutton said-- 1027 00:35:53,803 --> 00:35:56,328 Did I tell you that she said that Sutton is drinking? 1028 00:35:56,328 --> 00:35:57,416 I said? 1029 00:35:57,416 --> 00:35:59,157 Or Kyle had said-- 1030 00:35:59,157 --> 00:36:00,636 - Kyle said-- - that she-- 1031 00:36:00,636 --> 00:36:02,029 Yeah, you both did. 1032 00:36:02,029 --> 00:36:03,161 You hear about it. 1033 00:36:03,161 --> 00:36:04,771 You said, you and Kyle? 1034 00:36:04,771 --> 00:36:05,772 Yes! 1035 00:36:05,772 --> 00:36:06,947 You fear it. 1036 00:36:06,947 --> 00:36:08,340 You said, you and Kyle? 1037 00:36:08,340 --> 00:36:10,211 You wish it never happened to you. 1038 00:36:10,211 --> 00:36:11,212 You are saying-- 1039 00:36:11,212 --> 00:36:12,866 You and Kyle. 1040 00:36:12,866 --> 00:36:18,219 But today, I'm on the other end of a jury interrogation. 1041 00:36:18,219 --> 00:36:20,134 You know, she's not hiding the fact 1042 00:36:20,134 --> 00:36:21,222 that she likes to drink. 1043 00:36:21,222 --> 00:36:22,745 So I said, she's a drinker. 1044 00:36:22,745 --> 00:36:24,051 Like, that's not heavy drinker. 1045 00:36:24,051 --> 00:36:25,792 And Sutton's always been a drinker. 1046 00:36:25,792 --> 00:36:27,837 I didn't say she likes to drink. 1047 00:36:27,837 --> 00:36:28,925 She's a drinker. 1048 00:36:28,925 --> 00:36:30,449 I'm a Southern woman. 1049 00:36:30,449 --> 00:36:32,146 We have a drink. 1050 00:36:32,146 --> 00:36:33,147 Blah, blah, blah. 1051 00:36:33,147 --> 00:36:34,192 I'm bored. 1052 00:36:36,890 --> 00:36:38,370 Coming up... 1053 00:36:38,370 --> 00:36:40,415 If you had a stricture in your esophagus, 1054 00:36:40,415 --> 00:36:41,590 you would chew your food more. 1055 00:36:41,590 --> 00:36:43,679 You're not my doctor. 1056 00:36:43,679 --> 00:36:45,420 I get it, but you're saying things that don't make sense. 1057 00:36:45,420 --> 00:36:46,856 Don't yell at me. 1058 00:36:55,256 --> 00:36:57,345 OK, I can't wait to sit. 1059 00:36:57,345 --> 00:37:00,870 I want to be very clear about this in front of Dorit. 1060 00:37:00,870 --> 00:37:02,307 OK. 1061 00:37:02,307 --> 00:37:05,353 Dorit said that I told you that it was only Dorit 1062 00:37:05,353 --> 00:37:06,659 talking about your drinking, 1063 00:37:06,659 --> 00:37:08,443 and I said it was Dorit and Kyle. 1064 00:37:08,443 --> 00:37:10,619 OK, so then I misunderstood. 1065 00:37:10,619 --> 00:37:13,535 I said that you were talking about the one drink, 1066 00:37:13,535 --> 00:37:16,059 the five drink, the drinking and pills mixture, 1067 00:37:16,059 --> 00:37:18,366 and I said Dorit was agreeing with Kyle. 1068 00:37:18,366 --> 00:37:20,063 Like, you have neuropathy? 1069 00:37:20,063 --> 00:37:21,151 Yes. 1070 00:37:21,151 --> 00:37:22,892 So you probably take gabapentin. 1071 00:37:22,892 --> 00:37:24,372 Yes. 1072 00:37:24,372 --> 00:37:26,766 So I just overheard you say something about, like, 1073 00:37:26,766 --> 00:37:29,203 you can have gabapentin-- 1074 00:37:29,203 --> 00:37:30,552 - Yes. - and drink. 1075 00:37:30,552 --> 00:37:32,511 The medicine is fine even if you have a drink. 1076 00:37:32,511 --> 00:37:34,077 It's not that kind of medicine. 1077 00:37:34,077 --> 00:37:35,122 Yes. 1078 00:37:35,122 --> 00:37:36,254 But you can't. 1079 00:37:36,254 --> 00:37:38,038 My doctor said yes. 1080 00:37:38,038 --> 00:37:40,388 But you can't. 1081 00:37:40,388 --> 00:37:42,260 Well, my doctor said I can. 1082 00:37:42,260 --> 00:37:45,350 I mean, you can-- you can do whatever you want, 1083 00:37:45,350 --> 00:37:47,917 but they're technically not supposed to be had together. 1084 00:37:47,917 --> 00:37:50,224 Well, I take it at night when I go to bed. 1085 00:37:50,224 --> 00:37:52,226 Well, I take a lot of sh-- that I shouldn't drink on, 1086 00:37:52,226 --> 00:37:53,706 and I do it anyway. 1087 00:37:53,706 --> 00:37:55,838 - We saw that. We lived it. - Yes. 1088 00:38:06,196 --> 00:38:07,807 Talking about when we were talking 1089 00:38:07,807 --> 00:38:09,156 about the food thing and you said 1090 00:38:09,156 --> 00:38:10,505 you had a esophagus problem. 1091 00:38:10,505 --> 00:38:12,768 Yeah, I have a narrowing in my esophagus. 1092 00:38:12,768 --> 00:38:14,248 I don't take any medicine for that. 1093 00:38:14,248 --> 00:38:17,120 After hearing about Sutton's small esophagus-- 1094 00:38:17,120 --> 00:38:19,035 You're going to tell everybody I don't eat? 1095 00:38:19,035 --> 00:38:20,515 Well, you don't. 1096 00:38:20,515 --> 00:38:21,429 And you know that I have an esophagus-- 1097 00:38:21,429 --> 00:38:22,430 you know that I do. 1098 00:38:22,430 --> 00:38:23,997 I know you told me that. 1099 00:38:23,997 --> 00:38:25,303 Does she have like an esophageal sphincter 1100 00:38:25,303 --> 00:38:26,652 issue or something or like-- - I don't know. 1101 00:38:26,652 --> 00:38:28,349 I'm not a doctor. - does it hurt when she eats? 1102 00:38:28,349 --> 00:38:31,309 Does she get, like, acid reflux when she eats? 1103 00:38:31,309 --> 00:38:32,222 Like, I'm gonna have to-- 1104 00:38:33,833 --> 00:38:35,356 As a nurse anesthetist, I'm like, 1105 00:38:35,356 --> 00:38:37,880 what she's saying as stated, 1106 00:38:37,880 --> 00:38:40,622 just doesn't make sense, period. 1107 00:38:40,622 --> 00:38:42,581 This is so out in left field. 1108 00:38:42,581 --> 00:38:46,367 But as far as I understand, and like I only do anesthesia, 1109 00:38:46,367 --> 00:38:48,935 I don't know anything, but like narrow esophagus, 1110 00:38:48,935 --> 00:38:50,980 that's a symptom of something. 1111 00:38:50,980 --> 00:38:53,853 That's not a medical diagnosis. 1112 00:38:53,853 --> 00:38:56,725 If you have, like, a stricture in your esophagus, 1113 00:38:56,725 --> 00:38:59,162 all you do is chew your food more. 1114 00:38:59,162 --> 00:39:04,254 If you really have a problem, you go get treatment for that. 1115 00:39:04,254 --> 00:39:06,605 You don't eat food and then your reason 1116 00:39:06,605 --> 00:39:08,128 for not eating food is because you're like, 1117 00:39:08,128 --> 00:39:09,999 I have a narrow esophagus, which like-- 1118 00:39:09,999 --> 00:39:12,262 Hang on. Hang on. I do eat food. 1119 00:39:12,262 --> 00:39:13,786 I didn't say you didn't. 1120 00:39:13,786 --> 00:39:15,440 You're not my doctor. What? 1121 00:39:15,440 --> 00:39:17,180 I get it, but you're saying things that don't make sense. 1122 00:39:17,180 --> 00:39:19,052 - Don't yell at me. - I'm sorry. 1123 00:39:19,052 --> 00:39:20,532 I don't mean to yell, but I'm just like, that was kind of-- 1124 00:39:20,532 --> 00:39:21,968 - Well, don't yell at me then. - I'm not. 1125 00:39:21,968 --> 00:39:23,578 I don't mean to yell. - She's not yelling at you. 1126 00:39:23,578 --> 00:39:24,971 Why am I having--why am I having a doctor's appointment 1127 00:39:24,971 --> 00:39:26,233 right now? 1128 00:39:26,233 --> 00:39:27,495 I think Sutton needs a little work here, 1129 00:39:27,495 --> 00:39:28,888 and I brought my markers. 1130 00:39:28,888 --> 00:39:30,498 You're not having a doctor's appointment. 1131 00:39:30,498 --> 00:39:32,108 I'm like-- - This is someone who's-- 1132 00:39:32,108 --> 00:39:34,763 Do you need my health insurance card? 1133 00:39:34,763 --> 00:39:36,678 But is it--like, this is something you, like-- 1134 00:39:36,678 --> 00:39:38,376 you get treatment for? 1135 00:39:38,376 --> 00:39:39,507 No. 1136 00:39:39,507 --> 00:39:40,726 - OK. - I don't. 1137 00:39:40,726 --> 00:39:43,250 My brother gets his stretched out. 1138 00:39:43,250 --> 00:39:44,469 I choose not to do that. 1139 00:39:44,469 --> 00:39:45,861 OK. 1140 00:39:45,861 --> 00:39:48,298 Shall we go get my esophagus stretched 1141 00:39:48,298 --> 00:39:49,691 all together as a group? 1142 00:39:49,691 --> 00:39:51,040 Oh, my God! Is that a thing? 1143 00:39:51,040 --> 00:39:52,041 Shall we? 1144 00:39:52,041 --> 00:39:53,216 Yes. 1145 00:39:53,216 --> 00:39:54,522 I say just give a blow job and get 1146 00:39:54,522 --> 00:39:55,523 your esophagus stretched. 1147 00:39:55,523 --> 00:39:57,699 Wow! 1148 00:39:57,699 --> 00:39:59,701 I've solved the mystery. 1149 00:39:59,701 --> 00:40:02,617 She has a small esophagus. 1150 00:40:02,617 --> 00:40:04,706 Clearly she's not deep-throating. 1151 00:40:04,706 --> 00:40:06,926 Therefore, there is no date two. 1152 00:40:06,926 --> 00:40:08,667 It's not the cat sweater. 1153 00:40:08,667 --> 00:40:10,364 It's not the kooky behavior. 1154 00:40:10,364 --> 00:40:12,671 It's the esophagus. 1155 00:40:12,671 --> 00:40:14,412 Are we good, doctor? 1156 00:40:14,412 --> 00:40:15,369 Totally. Yes. 1157 00:40:15,369 --> 00:40:16,718 OK. 1158 00:40:16,718 --> 00:40:17,893 That was so condescending, no? 1159 00:40:20,287 --> 00:40:22,550 I'm just telling you that what you're saying 1160 00:40:22,550 --> 00:40:24,944 doesn't medically make sense. 1161 00:40:24,944 --> 00:40:26,511 - It works for me. - Do you. 1162 00:40:26,511 --> 00:40:27,642 That's totally fine. 1163 00:40:27,642 --> 00:40:28,774 I appreciate that. 1164 00:40:28,774 --> 00:40:30,471 It makes no sense. 1165 00:40:30,471 --> 00:40:32,125 I just met Annamarie. 1166 00:40:32,125 --> 00:40:33,996 She's basically a stranger. 1167 00:40:33,996 --> 00:40:35,737 I don't even know her last name. 1168 00:40:35,737 --> 00:40:37,304 Who are you? 1169 00:40:37,304 --> 00:40:39,872 She needs to buy something, at least. 1170 00:40:39,872 --> 00:40:41,830 - OK. - So. 1171 00:40:41,830 --> 00:40:46,661 So now we're gonna get a little more lighthearted. 1172 00:40:46,661 --> 00:40:48,446 I'm having my first cocktail of the day. 1173 00:40:48,446 --> 00:40:49,751 I'm just trying to relax. 1174 00:40:49,751 --> 00:40:51,231 Right. I'm on number two here, so. 1175 00:40:51,231 --> 00:40:55,453 Listen, I know, but this-- this has been a big-- 1176 00:40:55,453 --> 00:40:57,237 it's a big deal for me. 1177 00:40:57,237 --> 00:40:59,195 Look at all these people! 1178 00:41:01,110 --> 00:41:03,330 You should be proud of your store for four years. 1179 00:41:03,330 --> 00:41:04,636 - I am proud. - Cheers. 1180 00:41:04,636 --> 00:41:05,637 Cheers. Cheers. 1181 00:41:05,637 --> 00:41:07,116 Yes. 1182 00:41:07,116 --> 00:41:08,727 The fact is Sutton is a business owner 1183 00:41:08,727 --> 00:41:11,425 and is ambitious and has her own thing going on 1184 00:41:11,425 --> 00:41:13,645 is really admirable, because she didn't have to. 1185 00:41:13,645 --> 00:41:15,255 My hat goes off to Sutton. 1186 00:41:15,255 --> 00:41:16,299 I'm proud of her. 1187 00:41:16,299 --> 00:41:17,866 I'm excited for her. 1188 00:41:17,866 --> 00:41:19,999 She could stay at home like everybody else in Bel Air 1189 00:41:19,999 --> 00:41:22,349 and, you know, lay around in their kaftan 1190 00:41:22,349 --> 00:41:23,785 and drink martinis. 1191 00:41:23,785 --> 00:41:25,178 I ended up closing my store in Beverly Hills 1192 00:41:25,178 --> 00:41:27,485 because the rent was so astronomical. 1193 00:41:27,485 --> 00:41:30,270 So the fact that it's still going for four years, 1194 00:41:30,270 --> 00:41:32,838 it's a good thing, a very good thing. 1195 00:41:32,838 --> 00:41:33,882 Wait, though. 1196 00:41:33,882 --> 00:41:35,493 I do have this to say. 1197 00:41:35,493 --> 00:41:37,930 You know, now that Christian's moving to England, 1198 00:41:37,930 --> 00:41:40,367 this is just me for real. 1199 00:41:40,367 --> 00:41:41,411 I'm real scared. 1200 00:41:41,411 --> 00:41:42,761 Yeah, you should be. 1201 00:41:42,761 --> 00:41:44,893 When you start living your own life completely, 1202 00:41:44,893 --> 00:41:46,721 you do blossom. 1203 00:41:46,721 --> 00:41:48,680 You know, you will feel different. 1204 00:41:48,680 --> 00:41:51,596 You will feel free in a different way. 1205 00:41:51,596 --> 00:41:55,121 And you know, he's not gonna be around the corner. 1206 00:41:55,121 --> 00:41:56,426 No. 1207 00:41:56,426 --> 00:41:58,385 After my divorce, I've had to grow up. 1208 00:41:58,385 --> 00:42:00,692 But I always kind of knew, in the corner of my eye, 1209 00:42:00,692 --> 00:42:03,346 that he was there, and now that's gone. 1210 00:42:03,346 --> 00:42:06,524 It's the end, the end of a fairy tale. 1211 00:42:06,524 --> 00:42:11,006 I'm just now seeing that I'm not this housewife, 1212 00:42:11,006 --> 00:42:13,008 that I'm this woman. 1213 00:42:13,008 --> 00:42:16,621 I'm succeeding in multiple ways, 1214 00:42:16,621 --> 00:42:18,536 and I should be proud of myself, 1215 00:42:18,536 --> 00:42:20,407 and I am proud of myself. 1216 00:42:20,407 --> 00:42:21,974 Sutton, come in here. 1217 00:42:34,421 --> 00:42:35,944 Later this season 1218 00:42:35,944 --> 00:42:38,381 on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1219 00:42:38,381 --> 00:42:39,600 all: Whoo! 1220 00:42:41,907 --> 00:42:44,866 No, no! 1221 00:42:46,128 --> 00:42:48,174 Would you ever date a woman? 1222 00:42:48,174 --> 00:42:50,089 OK, you brought it up. Let's talk about sex. 1223 00:42:50,089 --> 00:42:52,526 - Ugh! - Oh, my God! 1224 00:42:52,526 --> 00:42:53,658 All right, I'm done. 1225 00:42:55,137 --> 00:42:57,487 Please welcome Erika Jayne. 1226 00:43:02,318 --> 00:43:04,320 Oh, my God! 1227 00:43:04,320 --> 00:43:06,148 Viva España! 1228 00:43:11,110 --> 00:43:13,242 Just to warn you that it's haunted. 1229 00:43:13,242 --> 00:43:14,200 - Did you say ghosts? - Spirits. 1230 00:43:14,200 --> 00:43:15,941 Don't be worried at all. 1231 00:43:15,941 --> 00:43:17,682 We're gonna die. 1232 00:43:17,682 --> 00:43:20,075 Thank God that I'm not lonely and I'm not insecure. 1233 00:43:20,075 --> 00:43:22,861 - Damn. - Who's lonely and insecure? 1234 00:43:22,861 --> 00:43:25,167 Mom never wanted this kind of stuff. 1235 00:43:27,561 --> 00:43:29,302 I'm here to let go of all the hurt 1236 00:43:29,302 --> 00:43:31,696 many of you have contributed to. 1237 00:43:33,088 --> 00:43:35,264 I want to feel happy and fulfilled. 1238 00:43:35,264 --> 00:43:38,790 I don't know if Mau and I are going to make it. 1239 00:43:39,486 --> 00:43:41,096 I'm so grateful to have, you know, 1240 00:43:41,096 --> 00:43:43,882 someone like Kyle in my life. 1241 00:43:43,882 --> 00:43:45,274 Why did you bring it up, Dorit? 1242 00:43:45,274 --> 00:43:47,015 - 'Cause Garcelle said-- - Why did you bring it up? 1243 00:43:47,015 --> 00:43:48,190 Answer my question. 1244 00:43:48,190 --> 00:43:49,627 Stop asking the same question! 1245 00:43:49,627 --> 00:43:51,324 Answer it. 1246 00:43:51,324 --> 00:43:53,065 Annemarie told me she was a doctor. 1247 00:43:53,065 --> 00:43:54,370 Not a nurse? 1248 00:43:54,370 --> 00:43:55,720 First of all, you are being so extra. 1249 00:43:55,720 --> 00:43:57,591 You're such a bitch! 1250 00:43:57,591 --> 00:43:58,766 I need to get out of the car. 1251 00:44:00,115 --> 00:44:01,943 What if she's having a cardiac event?