1 00:00:01,479 --> 00:00:02,306 Tonight "The Real Housewives of Beverly Hills" 2 00:00:02,306 --> 00:00:04,526 reunion concludes. 3 00:00:04,526 --> 00:00:06,876 Is Kathy coming? 4 00:00:06,876 --> 00:00:09,618 Kathy? 5 00:00:09,618 --> 00:00:10,662 Oh. 6 00:00:10,662 --> 00:00:12,099 Perfect, gorgeous. 7 00:00:12,099 --> 00:00:14,449 Here she comes, the grand dame-- 8 00:00:14,449 --> 00:00:18,409 - Hello. - of Beverly Hills. 9 00:00:18,409 --> 00:00:22,196 Sometimes we do say things a little bit out of anger. 10 00:00:22,196 --> 00:00:26,809 And I am 100 times more sensitive than you. 11 00:00:26,809 --> 00:00:27,810 [laughs] 12 00:00:27,810 --> 00:00:29,507 Um, no. 13 00:00:29,507 --> 00:00:32,206 Is there anything going on with Morgan? 14 00:00:32,206 --> 00:00:34,773 It looked like you guys were girlfriends. 15 00:00:34,773 --> 00:00:37,950 Um-- 16 00:00:37,950 --> 00:00:41,432 You are separated but still living under one roof. 17 00:00:41,432 --> 00:00:43,130 Do you talk about divorce? 18 00:00:43,130 --> 00:00:44,827 It's hard for us to say that word, I think. 19 00:00:44,827 --> 00:00:49,092 Are there conversations about someone moving out? 20 00:00:49,092 --> 00:00:51,877 When did things really start to change? 21 00:00:51,877 --> 00:00:53,357 Is there an event? 22 00:00:53,357 --> 00:00:56,317 Something happened where I did lose my trust. 23 00:00:56,317 --> 00:00:59,972 Something that he did? 24 00:00:59,972 --> 00:01:03,411 Erika, you said some women in this group fear Kathy. 25 00:01:03,411 --> 00:01:06,283 Who do you think is most afraid of her? 26 00:01:06,283 --> 00:01:08,068 - Are you OK? - Are you OK? 27 00:01:08,068 --> 00:01:09,199 - What's wrong? - What's wrong? 28 00:01:09,199 --> 00:01:10,461 - Are you OK? - What? 29 00:01:10,461 --> 00:01:11,897 Lay down. Can she lay down? 30 00:01:11,897 --> 00:01:13,856 - Oh, God. - Oh, God. 31 00:01:13,856 --> 00:01:15,118 - You're making me nervous. - You're shaking. 32 00:01:15,118 --> 00:01:16,032 You're shaking. - Can she lay down? 33 00:01:16,032 --> 00:01:17,990 Oh, God. 34 00:01:17,990 --> 00:01:20,515 Can we call somebody, please? 35 00:01:22,169 --> 00:01:24,475 [dramatic music] 36 00:01:24,475 --> 00:01:26,477 So Teddi commented on your drinking. 37 00:01:26,477 --> 00:01:27,348 Yeah. 38 00:01:27,348 --> 00:01:29,045 She said you carry vodka. 39 00:01:29,045 --> 00:01:30,264 I carry it in my purse, yeah. 40 00:01:30,264 --> 00:01:31,569 Yeah, was she doing your dirty work? 41 00:01:31,569 --> 00:01:33,049 Absolutely not. 42 00:01:33,049 --> 00:01:35,356 Well, you could have said, no, she doesn't, Teddi. 43 00:01:35,356 --> 00:01:37,358 Listen, I did not say anything. 44 00:01:37,358 --> 00:01:38,707 There's things I could have said. 45 00:01:38,707 --> 00:01:39,969 And I did not. So how about that? 46 00:01:39,969 --> 00:01:41,231 But it's the insinuation. 47 00:01:41,231 --> 00:01:42,667 I didn't say that. 48 00:01:42,667 --> 00:01:44,365 It's understanding your responsibility 49 00:01:44,365 --> 00:01:45,975 in the insinuation. 50 00:01:45,975 --> 00:01:48,543 You have got to understand this at some point, Kyle. 51 00:01:48,543 --> 00:01:51,807 Kyle, you have been relentlessly mean to me. 52 00:01:51,807 --> 00:01:53,504 - Where? - Oh. 53 00:01:53,504 --> 00:01:54,723 Where? 54 00:01:54,723 --> 00:01:58,292 As Denise would say, watch the show. 55 00:01:58,292 --> 00:01:59,945 You have done mean jabs all season long. 56 00:01:59,945 --> 00:02:01,164 - Oh, my god. - Yes, you have. 57 00:02:01,164 --> 00:02:02,600 And where did it start? 58 00:02:02,600 --> 00:02:03,775 And if you can't take responsibility for it-- 59 00:02:03,775 --> 00:02:05,081 Where did it start? 60 00:02:05,081 --> 00:02:06,604 it's going to make me insane. 61 00:02:06,604 --> 00:02:09,172 Why don't you learn to shut up sometimes and listen? 62 00:02:09,172 --> 00:02:12,697 It was extremely hurtful at that dinner party 63 00:02:12,697 --> 00:02:16,484 to sit there and be grilled about my marriage. 64 00:02:16,484 --> 00:02:18,094 I didn't say anything about your marriage. 65 00:02:18,094 --> 00:02:19,748 I was just asking questions. 66 00:02:19,748 --> 00:02:22,098 All right, well, where do you two go from here? 67 00:02:22,098 --> 00:02:23,143 That's the question. 68 00:02:23,143 --> 00:02:24,448 I love Sutton. 69 00:02:24,448 --> 00:02:25,884 I really do consider her my friend. 70 00:02:25,884 --> 00:02:28,931 That's why it hurt me so much. 71 00:02:28,931 --> 00:02:30,454 This may take some time. 72 00:02:30,454 --> 00:02:32,326 But I don't see it's something that we can't fix. 73 00:02:32,326 --> 00:02:33,805 We're going to be fine. 74 00:02:33,805 --> 00:02:36,199 And I think we both know that in our hearts. 75 00:02:36,199 --> 00:02:37,766 Yeah. 76 00:02:37,766 --> 00:02:40,464 And I-- see, then I'll start getting a little teary, 77 00:02:40,464 --> 00:02:42,901 because I miss her so much. 78 00:02:42,901 --> 00:02:45,208 No, I-- I mean, I miss talking to her, too. 79 00:02:45,208 --> 00:02:46,470 That's why I was so confused. 80 00:02:46,470 --> 00:02:47,950 Yeah, well, I felt the same way. 81 00:02:47,950 --> 00:02:49,604 I think I just wanted support from everybody 82 00:02:49,604 --> 00:02:52,259 at that time instead of getting on the defense. 83 00:02:52,259 --> 00:02:53,956 Well, maybe you should hug it out. 84 00:02:53,956 --> 00:02:55,784 - Yeah. - Yeah. 85 00:02:55,784 --> 00:02:57,829 If I can stand. 86 00:02:57,829 --> 00:03:03,139 I love you. 87 00:03:03,139 --> 00:03:06,229 - One more hug. - OK, OK, OK. 88 00:03:06,229 --> 00:03:07,970 That's great. That's great. 89 00:03:07,970 --> 00:03:09,276 That's great. 90 00:03:09,276 --> 00:03:11,365 All right, I'm going to leave it there. 91 00:03:11,365 --> 00:03:13,149 We're going to take a break, and then we're going 92 00:03:13,149 --> 00:03:15,456 to bring your friend out. 93 00:03:15,456 --> 00:03:17,153 OK, what are we waiting on? 94 00:03:17,153 --> 00:03:21,418 Is Kathy coming? 95 00:03:21,418 --> 00:03:22,724 And now right at me right there. 96 00:03:22,724 --> 00:03:24,813 Perfect. 97 00:03:24,813 --> 00:03:26,162 Gorgeous. 98 00:03:26,162 --> 00:03:27,294 Thank you. 99 00:03:27,294 --> 00:03:28,773 We're standing by to mic Kathy? 100 00:03:28,773 --> 00:03:29,992 Kathy is not mic'd. 101 00:03:29,992 --> 00:03:31,559 And I sent you something on Instagram. 102 00:03:31,559 --> 00:03:32,951 OK. 103 00:03:32,951 --> 00:03:34,301 Well, I guess we should wrap it up then, guys. 104 00:03:34,301 --> 00:03:35,911 Bye. [laughter] 105 00:03:35,911 --> 00:03:37,521 Well, I'm really feeling like we need to go. 106 00:03:37,521 --> 00:03:39,001 I haven't even cried. 107 00:03:39,001 --> 00:03:40,220 Well, then we can't leave until you do. 108 00:03:40,220 --> 00:03:41,264 [bleep] 109 00:03:41,264 --> 00:03:42,265 You're about to. 110 00:03:42,265 --> 00:03:43,310 Then it's-- oh, shut up. 111 00:03:43,310 --> 00:03:44,876 You are about to. 112 00:03:44,876 --> 00:03:46,269 Andy. 113 00:03:46,269 --> 00:03:48,837 Was Kathy supposed to be a surprise? 114 00:03:48,837 --> 00:03:50,273 Yes. 115 00:03:50,273 --> 00:03:51,274 Oh. 116 00:03:51,274 --> 00:03:52,710 [dramatic music] 117 00:03:55,017 --> 00:03:56,061 OK. 118 00:03:56,061 --> 00:03:57,759 Oh, gosh, this is hot. 119 00:03:57,759 --> 00:03:58,977 I'm uncomfortable. - Can you stand? 120 00:03:58,977 --> 00:04:00,457 Yep. 121 00:04:00,457 --> 00:04:01,284 We're going to have you next to Crystal. 122 00:04:01,284 --> 00:04:02,764 Oh, great. 123 00:04:02,764 --> 00:04:05,288 Here she comes, everybody, the grand dame 124 00:04:05,288 --> 00:04:07,029 of Beverly Hills. 125 00:04:07,029 --> 00:04:08,117 Hello. 126 00:04:08,117 --> 00:04:09,074 No, not Lisa Vanderpump. 127 00:04:09,074 --> 00:04:10,075 Hi, baby. 128 00:04:10,075 --> 00:04:11,251 [laughing] 129 00:04:11,251 --> 00:04:12,252 Hello. 130 00:04:12,252 --> 00:04:13,688 Hi! 131 00:04:13,688 --> 00:04:16,865 I texted you back when I woke up, because I was-- 132 00:04:16,865 --> 00:04:18,345 - The time I went to sleep. - 4:00. 133 00:04:18,345 --> 00:04:20,129 Hello, sparkly. How are you? 134 00:04:20,129 --> 00:04:25,308 OK, OK, Kathy Hilton, 135 00:04:25,308 --> 00:04:27,528 welcome back to the last place we thought 136 00:04:27,528 --> 00:04:28,833 we would see again-- 137 00:04:28,833 --> 00:04:30,400 [laughter] 138 00:04:30,400 --> 00:04:32,750 sitting next to your sister at the reunion stage. 139 00:04:32,750 --> 00:04:33,708 Great to see you. 140 00:04:33,708 --> 00:04:34,709 Thank you. 141 00:04:34,709 --> 00:04:36,406 It's great to see all of you. 142 00:04:36,406 --> 00:04:39,540 And I see that you are holding a crystal as well. 143 00:04:39,540 --> 00:04:42,238 I brought an extra one for us to share. 144 00:04:42,238 --> 00:04:43,239 Oh, that's nice. 145 00:04:43,239 --> 00:04:44,719 So sweet. 146 00:04:44,719 --> 00:04:47,374 Kathy, how does it feel to be back and be 147 00:04:47,374 --> 00:04:49,114 back sitting next to Kyle? 148 00:04:49,114 --> 00:04:50,725 It feels really good. 149 00:04:50,725 --> 00:04:53,554 I believe things happen for a reason, and I'm here. 150 00:04:53,554 --> 00:04:55,904 Of course, I wanted to see everybody, 151 00:04:55,904 --> 00:04:58,167 and here to support Kyle. 152 00:04:58,167 --> 00:04:59,647 I'm happy you're here. 153 00:04:59,647 --> 00:05:01,475 Kathy, have you seen the show this season? 154 00:05:01,475 --> 00:05:05,261 Oh, I watch all the clips. 155 00:05:05,261 --> 00:05:07,002 - Oh, you watch all the clips. - All the clips, yes. 156 00:05:07,002 --> 00:05:08,220 - OK. - On Instagram. 157 00:05:08,220 --> 00:05:09,526 She watches all on the interweb. 158 00:05:09,526 --> 00:05:10,614 - You know, like Instagram. - The 159 00:05:10,614 --> 00:05:11,833 Interweb. [laughter] 160 00:05:11,833 --> 00:05:13,269 OK, you didn't watch the show. 161 00:05:13,269 --> 00:05:14,575 But you saw the clips. - No. 162 00:05:14,575 --> 00:05:16,011 - OK. - I don't watch anybody's show. 163 00:05:16,011 --> 00:05:17,099 But I actually watch "What Happens Live." 164 00:05:17,099 --> 00:05:18,666 Oh, that's fun. 165 00:05:18,666 --> 00:05:19,841 Yeah, I like that, because it goes by so quick. 166 00:05:19,841 --> 00:05:20,842 Yes, it does. 167 00:05:20,842 --> 00:05:21,973 [laughter] 168 00:05:21,973 --> 00:05:24,759 OK. 169 00:05:24,759 --> 00:05:26,674 I'm glad the two of you are doing better now. 170 00:05:26,674 --> 00:05:28,763 But Kyle and Kathy's relationship 171 00:05:28,763 --> 00:05:32,027 has been under the microscope since day one. 172 00:05:32,027 --> 00:05:34,769 And just last season, Kathy appeared 173 00:05:34,769 --> 00:05:37,772 to close the door on their relationship together. 174 00:05:37,772 --> 00:05:41,645 But Kyle couldn't help but notice that some people here 175 00:05:41,645 --> 00:05:44,648 continued to blow in whatever direction 176 00:05:44,648 --> 00:05:48,957 Kathy and the wind from her box fan would take them. 177 00:05:48,957 --> 00:05:50,698 Watch. 178 00:05:50,698 --> 00:05:54,702 This past year, I had an issue 179 00:05:54,702 --> 00:05:56,878 with my older sister Kathy. 180 00:05:56,878 --> 00:06:00,621 That night, you were screaming at me in front of everybody. 181 00:06:00,621 --> 00:06:03,406 And it really hurt me and embarrassed me. 182 00:06:03,406 --> 00:06:05,974 If someone hurts me, I have to keep 183 00:06:05,974 --> 00:06:10,979 them at arm's length to protect myself, blood included. 184 00:06:10,979 --> 00:06:14,330 Why are you upset with me right now because I got upset? 185 00:06:14,330 --> 00:06:16,027 Just say it. 186 00:06:16,027 --> 00:06:18,552 Because you're acting like a martyr like it's just you. 187 00:06:18,552 --> 00:06:21,511 What came out of that is we're not speaking now. 188 00:06:21,511 --> 00:06:22,904 She gets so mean. 189 00:06:22,904 --> 00:06:25,385 I really can't handle the meanness, 190 00:06:25,385 --> 00:06:26,821 like the way she talks. 191 00:06:26,821 --> 00:06:28,475 You didn't say, this guy just hurt my feelings; 192 00:06:28,475 --> 00:06:29,650 I'm so embarrassed. 193 00:06:29,650 --> 00:06:30,868 You said, we are out of here. 194 00:06:30,868 --> 00:06:31,869 Everybody saw. 195 00:06:31,869 --> 00:06:33,393 I know. 196 00:06:33,393 --> 00:06:34,785 And you looked at me like, you [bleep]-- leaving now. 197 00:06:34,785 --> 00:06:36,265 And I was like, Kathy, first of all-- 198 00:06:36,265 --> 00:06:37,832 I'm not proud of that. 199 00:06:37,832 --> 00:06:39,442 as an adult, you can't talk to me like that. 200 00:06:39,442 --> 00:06:42,445 Mom never wanted this kind of stuff. 201 00:06:42,445 --> 00:06:43,925 No. 202 00:06:43,925 --> 00:06:45,840 She was all about us sticking together. 203 00:06:45,840 --> 00:06:49,060 Friends come and go, and people come and go, but family stays. 204 00:06:51,889 --> 00:06:54,544 You're mad at me about the Kathy thing. 205 00:06:54,544 --> 00:06:56,720 That hasn't even registered to me. 206 00:06:56,720 --> 00:07:01,203 If she admits that she is angry with me 207 00:07:01,203 --> 00:07:02,987 for being friends with Kathy, 208 00:07:02,987 --> 00:07:05,033 that means she doesn't like Kathy. 209 00:07:05,033 --> 00:07:09,341 This is a love triangle gone awry. 210 00:07:09,341 --> 00:07:11,039 You can go [bleep] yourself, because you know the truth. 211 00:07:11,039 --> 00:07:13,171 You've had your own situations with her. 212 00:07:13,171 --> 00:07:14,390 And you don't want to speak up because you 213 00:07:14,390 --> 00:07:15,783 don't have the balls. 214 00:07:15,783 --> 00:07:17,349 Oh, I can tell everybody what Kathy did. 215 00:07:17,349 --> 00:07:18,612 No, you can kiss ass in public. 216 00:07:18,612 --> 00:07:20,744 Kathy did not like that I did not 217 00:07:20,744 --> 00:07:22,442 stick up for her in the press. 218 00:07:22,442 --> 00:07:25,532 So she called me, and she yelled at me. 219 00:07:25,532 --> 00:07:30,188 And I told Kyle, I see what you've experienced. 220 00:07:35,106 --> 00:07:37,108 Some women in this group fear Kathy, 221 00:07:37,108 --> 00:07:40,634 because she holds the access to something they want. 222 00:07:40,634 --> 00:07:42,505 She can lock you out of Beverly Hills 223 00:07:42,505 --> 00:07:44,159 or lock you out of parties or lock 224 00:07:44,159 --> 00:07:45,639 you out of social standing. 225 00:07:45,639 --> 00:07:46,727 I don't really care if I get invited 226 00:07:46,727 --> 00:07:48,468 to any of your Christmas parties 227 00:07:48,468 --> 00:07:50,252 or if I'm not on your list. 228 00:07:50,252 --> 00:07:53,037 How do you feel about us being friends with Kathy? 229 00:07:53,037 --> 00:07:54,822 I would like to feel like you guys 230 00:07:54,822 --> 00:07:56,780 aren't sitting around talking about everything. 231 00:07:56,780 --> 00:07:58,260 No. 232 00:07:58,260 --> 00:07:59,261 So I feel like you guys have your own relationship. 233 00:07:59,261 --> 00:08:01,263 No, no. 234 00:08:01,263 --> 00:08:02,569 I get it. 235 00:08:02,569 --> 00:08:04,179 You want to be friends with Kathy. 236 00:08:04,179 --> 00:08:06,486 Do I think it's because she has a lot of parties? 237 00:08:06,486 --> 00:08:10,707 I do. 238 00:08:10,707 --> 00:08:14,102 All right, we'll get to you two coming together. 239 00:08:14,102 --> 00:08:18,193 But, Erika, you said some women in this group fear Kathy, 240 00:08:18,193 --> 00:08:20,935 because she holds the access to something they want. 241 00:08:20,935 --> 00:08:22,676 She can lock you out of Beverly Hills 242 00:08:22,676 --> 00:08:23,938 or lock you out of parties. 243 00:08:23,938 --> 00:08:24,982 Oh, God. 244 00:08:24,982 --> 00:08:26,201 Lock you out of social groups. 245 00:08:26,201 --> 00:08:27,202 Be careful. 246 00:08:27,202 --> 00:08:28,769 [laughter] 247 00:08:28,769 --> 00:08:30,684 No, I was-- actually I saw that, 248 00:08:30,684 --> 00:08:32,903 and I played it several times. 249 00:08:32,903 --> 00:08:35,340 [laughing] And I sent it to people. 250 00:08:35,340 --> 00:08:38,605 Erika, who do you think is most afraid of her 251 00:08:38,605 --> 00:08:41,085 in this group? 252 00:08:41,085 --> 00:08:42,696 - She's Beverly Hills. - Yeah. 253 00:08:42,696 --> 00:08:44,654 And she sets that standard. 254 00:08:44,654 --> 00:08:46,177 And there are a lot of women. 255 00:08:46,177 --> 00:08:47,962 You don't want to run crossways with this one. 256 00:08:47,962 --> 00:08:49,137 Right. 257 00:08:49,137 --> 00:08:50,660 - Whoo, whoa, whoa, whoa. - Are you OK? 258 00:08:50,660 --> 00:08:51,922 Are you OK? 259 00:08:51,922 --> 00:08:53,010 - What's wrong? - Are you OK? 260 00:08:53,010 --> 00:08:54,142 What? 261 00:08:54,142 --> 00:08:55,491 - This is making me nervous. - Yes. 262 00:08:55,491 --> 00:08:56,579 - Oh, God. - What's wrong? 263 00:08:56,579 --> 00:08:58,929 You're shaking. 264 00:08:58,929 --> 00:09:01,323 Oh, god. 265 00:09:01,323 --> 00:09:04,326 [dramatic music] 266 00:09:04,326 --> 00:09:05,545 267 00:09:08,243 --> 00:09:11,202 Erika, you said some women in this group fear Kathy. 268 00:09:11,202 --> 00:09:15,990 Who do you think is most afraid of her in this group? 269 00:09:15,990 --> 00:09:17,513 - She's Beverly Hills. - Yeah. 270 00:09:17,513 --> 00:09:20,560 And you don't want to run crossways with this one. 271 00:09:20,560 --> 00:09:21,865 Right, all right, well-- 272 00:09:21,865 --> 00:09:23,519 - Whoo, whoa, whoa, whoa. - Are you OK? 273 00:09:23,519 --> 00:09:24,694 - Are you OK? - What? 274 00:09:24,694 --> 00:09:25,695 - What happened? - Are you OK? 275 00:09:25,695 --> 00:09:26,870 - What? - What's wrong? 276 00:09:26,870 --> 00:09:28,393 - Are you OK? - What happened? 277 00:09:28,393 --> 00:09:29,525 - Sorry, no, just got-- - You want some water? 278 00:09:29,525 --> 00:09:31,527 - Oh, God. - Oh, gosh. 279 00:09:31,527 --> 00:09:32,876 You're shaking. 280 00:09:32,876 --> 00:09:34,530 Annemarie should take care of her. 281 00:09:34,530 --> 00:09:35,836 - I don't want to lay down. - No, no, no, hold on. 282 00:09:35,836 --> 00:09:36,880 She's not sick. - She's shaking. 283 00:09:36,880 --> 00:09:38,316 Why don't you sit down? 284 00:09:38,316 --> 00:09:39,709 I don't think she should be walking. 285 00:09:39,709 --> 00:09:40,841 Yeah, lay down. Let's lay down. 286 00:09:40,841 --> 00:09:42,016 Lay down. Lay down. 287 00:09:42,016 --> 00:09:43,147 - Sit down. - It's nothing. 288 00:09:43,147 --> 00:09:44,235 It's nothing. 289 00:09:44,235 --> 00:09:45,585 No, I know, but you're shaking. 290 00:09:45,585 --> 00:09:47,412 You're shaking. - I don't think this is good. 291 00:09:47,412 --> 00:09:48,631 Oh my god, that's scary. 292 00:09:48,631 --> 00:09:49,589 She was saying she was hot a lot. 293 00:09:49,589 --> 00:09:50,677 A hot flash. 294 00:09:50,677 --> 00:09:52,548 Sutton, you're 49 years old. 295 00:09:52,548 --> 00:09:54,245 It's bound to happen. 296 00:09:54,245 --> 00:09:56,900 I'm going to put this on your arm, OK? 297 00:09:56,900 --> 00:09:58,293 You're shaking a little bit. 298 00:09:58,293 --> 00:09:59,642 Do you feel dizzy or nauseous at all? 299 00:09:59,642 --> 00:10:02,427 Well, I got a little scared. 300 00:10:02,427 --> 00:10:03,559 You're OK. You're OK. 301 00:10:03,559 --> 00:10:04,647 You're OK. 302 00:10:04,647 --> 00:10:05,779 Your blood pressure is high. 303 00:10:05,779 --> 00:10:07,868 Your pulse is high. 304 00:10:07,868 --> 00:10:10,827 We should call 911 to come get her because she 305 00:10:10,827 --> 00:10:12,263 has to go checked out anyways. - No. 306 00:10:12,263 --> 00:10:14,091 I think that you should get checked out. 307 00:10:14,091 --> 00:10:16,180 I don't think it's necessary that we call 911 for you. 308 00:10:16,180 --> 00:10:17,573 Thank you. 309 00:10:17,573 --> 00:10:19,227 We've got transport here that can take you out 310 00:10:19,227 --> 00:10:21,185 gladly to a local urgent care or to a hospital 311 00:10:21,185 --> 00:10:23,448 if you feel that that's necessary. 312 00:10:23,448 --> 00:10:25,537 How have you been? 313 00:10:25,537 --> 00:10:26,930 Good. 314 00:10:26,930 --> 00:10:28,453 I love the holidays so much, and I felt like I 315 00:10:28,453 --> 00:10:30,673 didn't get to enjoy it enough. 316 00:10:30,673 --> 00:10:31,935 Is your tree still up? 317 00:10:31,935 --> 00:10:32,936 Or you still have your stuff up? 318 00:10:32,936 --> 00:10:34,590 I just took it down. 319 00:10:34,590 --> 00:10:36,070 Wow. 320 00:10:36,070 --> 00:10:36,984 Well, why don't we just get her to lay down? 321 00:10:36,984 --> 00:10:38,115 I don't want to lay down. 322 00:10:38,115 --> 00:10:39,639 And then we'll get them to get her. 323 00:10:39,639 --> 00:10:40,857 You don't want to lay down? Well, you don't have to 324 00:10:40,857 --> 00:10:42,380 lay down out here, but I just think maybe 325 00:10:42,380 --> 00:10:44,600 you could lay down on your couch in your dressing room. 326 00:10:44,600 --> 00:10:46,384 Well, I don't have steady feet. 327 00:10:46,384 --> 00:10:50,693 - Can we get her slippers? - Oh, yeah, yeah, yeah. 328 00:10:58,701 --> 00:10:59,963 Yes. 329 00:10:59,963 --> 00:11:01,138 I'll be OK. I mean-- 330 00:11:01,138 --> 00:11:02,357 - You're OK to walk? - Yeah. 331 00:11:02,357 --> 00:11:04,272 - Can someone walk with her? - I got her. 332 00:11:04,272 --> 00:11:06,578 Her blood pressure is very high. 333 00:11:06,578 --> 00:11:07,797 That's as high as mine was. 334 00:11:07,797 --> 00:11:08,972 - That's scaring me. - You're OK. 335 00:11:08,972 --> 00:11:10,408 - It's OK. - You're all good. 336 00:11:10,408 --> 00:11:11,453 You were just being cautious. 337 00:11:11,453 --> 00:11:12,628 You're going to be OK. 338 00:11:12,628 --> 00:11:14,761 Sutton, you're going to be OK. 339 00:11:14,761 --> 00:11:17,111 - You're going to be OK. - You're going to be OK. 340 00:11:17,111 --> 00:11:18,808 I feel like she lost consciousness 341 00:11:18,808 --> 00:11:20,331 for a hot second. 342 00:11:20,331 --> 00:11:21,593 As you're walking, you feel a little better? 343 00:11:21,593 --> 00:11:22,986 Yeah. 344 00:11:22,986 --> 00:11:24,292 OK, you do look like you're shaking less. 345 00:11:24,292 --> 00:11:26,163 You seem-- - Yeah, it's just-- 346 00:11:26,163 --> 00:11:28,122 well, I got scared. - Watch you step. 347 00:11:35,172 --> 00:11:35,956 Shut up. 348 00:11:35,956 --> 00:11:37,697 [laughing] Shut up. 349 00:11:37,697 --> 00:11:39,437 Shut up. 350 00:11:39,437 --> 00:11:40,482 But you're right. 351 00:11:40,482 --> 00:11:42,049 Exactly. 352 00:11:42,049 --> 00:11:44,007 What we can do is, we can sit you down for now. 353 00:11:44,007 --> 00:11:45,748 But I really think that you need to go 354 00:11:45,748 --> 00:11:47,619 get checked out somewhere. - OK. 355 00:11:47,619 --> 00:11:48,664 - Do you want me to come? - OK. 356 00:11:48,664 --> 00:11:49,709 I want to come. 357 00:11:49,709 --> 00:11:51,014 Can I get something to eat? 358 00:11:51,014 --> 00:11:52,363 - Absolutely. - Yes, yes. 359 00:11:52,363 --> 00:11:53,669 OK. 360 00:11:53,669 --> 00:11:54,801 Somebody open the door, please. 361 00:11:54,801 --> 00:11:56,193 - I got it. - I got it. 362 00:11:56,193 --> 00:11:57,542 - Thank you. - So we'll get you inside. 363 00:11:57,542 --> 00:11:59,022 We'll close the door. 364 00:11:59,022 --> 00:12:00,458 We'll have a little privacy, and I'll do 365 00:12:00,458 --> 00:12:01,546 a further assessment, OK? 366 00:12:01,546 --> 00:12:02,852 OK. 367 00:12:02,852 --> 00:12:03,897 Just lay down. Here. Your hands are shaking. 368 00:12:03,897 --> 00:12:05,768 Let me hold it. Let me hold it. 369 00:12:05,768 --> 00:12:08,553 I'm OK. 370 00:12:08,553 --> 00:12:10,512 I just ate a banana. 371 00:12:10,512 --> 00:12:13,341 Eat another banana. 372 00:12:16,431 --> 00:12:19,739 No. [chuckles] 373 00:12:19,739 --> 00:12:22,785 She's shaking. 374 00:12:22,785 --> 00:12:24,613 You're going to be OK. We got you. 375 00:12:24,613 --> 00:12:26,789 - OK. - We got you, Sutton. 376 00:12:26,789 --> 00:12:28,051 OK. 377 00:12:28,051 --> 00:12:30,010 Everybody's PTSD and trauma and-- 378 00:12:30,010 --> 00:12:31,446 That's a reunion first. 379 00:12:31,446 --> 00:12:32,882 Looked over, and she went like that. 380 00:12:32,882 --> 00:12:34,318 I know. I saw the same thing. 381 00:12:34,318 --> 00:12:35,406 I saw the same thing. - So, ladies. 382 00:12:35,406 --> 00:12:36,712 Yes, yes, sir. 383 00:12:36,712 --> 00:12:39,715 I know that we all want her to get better. 384 00:12:39,715 --> 00:12:41,543 I think that the best thing for her 385 00:12:41,543 --> 00:12:42,979 is for her to lay down and-- 386 00:12:42,979 --> 00:12:44,285 Yes, take a break for a minute. 387 00:12:44,285 --> 00:12:45,416 Yes. 388 00:12:45,416 --> 00:12:47,157 she'll be taken care of, yes. 389 00:12:47,157 --> 00:12:49,290 And I just want to keep talking. 390 00:12:49,290 --> 00:12:51,161 We'll get to you two coming together. 391 00:12:51,161 --> 00:12:53,511 But I want to go back, though. 392 00:12:53,511 --> 00:12:57,080 Erika, you said some women in this group fear Kathy. 393 00:12:57,080 --> 00:12:58,734 Kyle's not afraid of anybody. 394 00:12:58,734 --> 00:13:00,127 Not even you. 395 00:13:00,127 --> 00:13:01,737 - Look, as an outsider-- - Definitely not me. 396 00:13:01,737 --> 00:13:04,348 I'm the outsider looking in, right, because it's 397 00:13:04,348 --> 00:13:05,393 not my social group. 398 00:13:05,393 --> 00:13:06,611 Right, you don't care. 399 00:13:06,611 --> 00:13:07,656 Let me say this. 400 00:13:07,656 --> 00:13:09,440 You don't give two-- 401 00:13:09,440 --> 00:13:11,834 even when you were married and things were-- but 402 00:13:11,834 --> 00:13:13,227 you don't care. 403 00:13:13,227 --> 00:13:14,445 Yeah. 404 00:13:14,445 --> 00:13:16,883 I see Kathy coming from the dance floor. 405 00:13:16,883 --> 00:13:18,885 She says the DJ's an old [bleep] [bleep] 406 00:13:18,885 --> 00:13:21,104 and walked off. 407 00:13:21,104 --> 00:13:22,758 Anyone that knows me, knows I don't talk like that. 408 00:13:22,758 --> 00:13:25,413 Kathy, and anyone that knows me, knows I'm not lying. 409 00:13:25,413 --> 00:13:26,893 I don't know if that's a good thing or not. 410 00:13:26,893 --> 00:13:28,329 Oh, no, but I mean-- 411 00:13:28,329 --> 00:13:29,678 I will say this. 412 00:13:29,678 --> 00:13:33,116 She can pick up the phone and make things happen 413 00:13:33,116 --> 00:13:35,640 in a very graceful way. 414 00:13:35,640 --> 00:13:37,686 I totally agree with Erika. 415 00:13:37,686 --> 00:13:39,775 Kathy is a powerful person. 416 00:13:39,775 --> 00:13:41,951 She is Beverly Hills, exactly. 417 00:13:41,951 --> 00:13:43,735 But do you think there's anybody that we know 418 00:13:43,735 --> 00:13:44,867 that thinks like that? 419 00:13:44,867 --> 00:13:45,781 I mean, can you see me-- - Yes, I do. 420 00:13:45,781 --> 00:13:47,000 Yes, I do. 421 00:13:47,000 --> 00:13:48,349 I don't think they would admit to you. 422 00:13:48,349 --> 00:13:50,003 I do think that. I'm saying that truthfully. 423 00:13:50,003 --> 00:13:50,873 - But I definitely-- - People in this group? 424 00:13:50,873 --> 00:13:52,483 Yeah. 425 00:13:52,483 --> 00:13:55,443 So, Kathy, how did you feel leaving last year's reunion? 426 00:13:55,443 --> 00:13:57,401 Did you think this was it for you and Kyle? 427 00:13:57,401 --> 00:13:58,533 I mean-- 428 00:13:58,533 --> 00:14:01,275 Never, my relationship with my sister 429 00:14:01,275 --> 00:14:04,234 is more important than any TV show ever. 430 00:14:04,234 --> 00:14:07,455 I mean, Kyle, think about it. 431 00:14:07,455 --> 00:14:09,587 Have we ever had a blow-up like that? 432 00:14:09,587 --> 00:14:11,894 I mean, the press will say certain things. 433 00:14:11,894 --> 00:14:12,895 Not to that degree, no. 434 00:14:12,895 --> 00:14:14,766 If I had to count-- 435 00:14:14,766 --> 00:14:16,507 and I will hide my fingers-- 436 00:14:16,507 --> 00:14:20,990 in all of our life where we have had a fight-- 437 00:14:20,990 --> 00:14:23,427 because they make it like, oh, we had a fight, 438 00:14:23,427 --> 00:14:24,428 we had a fight. 439 00:14:24,428 --> 00:14:26,866 They're always fighting. 440 00:14:26,866 --> 00:14:28,041 A big fight like that? 441 00:14:28,041 --> 00:14:29,825 Three. - What did I have? 442 00:14:29,825 --> 00:14:30,913 Absolutely did. 443 00:14:30,913 --> 00:14:32,001 She did. 444 00:14:32,001 --> 00:14:33,960 So, I mean, we're sisters. 445 00:14:33,960 --> 00:14:35,570 That's going to happen. 446 00:14:35,570 --> 00:14:37,789 Well, Kathy, it's no secret that Mauricio 447 00:14:37,789 --> 00:14:41,532 starting the agency created tension between your families. 448 00:14:41,532 --> 00:14:46,929 I have been approached to create our own company. 449 00:14:46,929 --> 00:14:48,670 And it's so difficult for me to deal 450 00:14:48,670 --> 00:14:49,889 with that because of family. 451 00:14:49,889 --> 00:14:51,325 Here it is. 452 00:14:51,325 --> 00:14:52,892 My sister and my brother-in-law is my family. 453 00:14:52,892 --> 00:14:56,112 And I don't want them to be upset. 454 00:14:56,112 --> 00:14:59,202 Mo even wrote in his book regarding Rick's company 455 00:14:59,202 --> 00:15:01,813 that, "If they paid me what I deserved 456 00:15:01,813 --> 00:15:05,121 "and showed me an inkling of professional love, 457 00:15:05,121 --> 00:15:06,470 he would have stayed, 458 00:15:06,470 --> 00:15:08,646 "But they didn't see it that way." 459 00:15:08,646 --> 00:15:10,170 Those are all quotes. 460 00:15:10,170 --> 00:15:13,434 When he left, he did call on a Thursday. 461 00:15:13,434 --> 00:15:14,522 OK. 462 00:15:14,522 --> 00:15:16,045 And Rick said, OK. 463 00:15:16,045 --> 00:15:18,265 He said, when are you planning on leaving? 464 00:15:18,265 --> 00:15:19,831 And he said on Friday. 465 00:15:19,831 --> 00:15:23,052 And he said, you're family. 466 00:15:23,052 --> 00:15:26,577 Just know opening your own business is tough. 467 00:15:26,577 --> 00:15:28,971 The door is always open for you. 468 00:15:28,971 --> 00:15:33,933 Just don't poach on my staff or my agents. 469 00:15:33,933 --> 00:15:34,977 And did he? 470 00:15:34,977 --> 00:15:36,413 A few. 471 00:15:36,413 --> 00:15:40,069 And that put Kyle and I in kind of a funky-- 472 00:15:40,069 --> 00:15:41,592 Well, let me just say he, also-- 473 00:15:41,592 --> 00:15:44,030 And you and Mo in a bad spot, I would think. 474 00:15:44,030 --> 00:15:45,988 Right, but let me say this. 475 00:15:45,988 --> 00:15:47,990 And, Kyle, you do know this, because you-- 476 00:15:47,990 --> 00:15:49,774 I don't want to get into that stuff. 477 00:15:49,774 --> 00:15:50,819 I really don't. 478 00:15:50,819 --> 00:15:52,603 OK, but Rick did-- 479 00:15:52,603 --> 00:15:55,258 But we also had people that were under him in the Umansky 480 00:15:55,258 --> 00:15:56,825 Group at Hilton & Hyland. 481 00:15:56,825 --> 00:15:58,609 Right, yes. 482 00:15:58,609 --> 00:16:01,047 So he had built his group within Hilton & Hyland. 483 00:16:01,047 --> 00:16:02,613 OK. 484 00:16:02,613 --> 00:16:03,788 I don't want to talk about business stuff like that. 485 00:16:03,788 --> 00:16:05,138 No, I get that. 486 00:16:05,138 --> 00:16:06,487 I want to go back to two more things 487 00:16:06,487 --> 00:16:07,792 that we went through hell through. 488 00:16:07,792 --> 00:16:08,793 I've been through enough. 489 00:16:08,793 --> 00:16:10,056 I just got scared. 490 00:16:10,056 --> 00:16:11,057 It's OK. You're going to be OK. 491 00:16:11,057 --> 00:16:12,623 You scared me, too. 492 00:16:12,623 --> 00:16:13,842 Have you ever had anything like this happen before? 493 00:16:13,842 --> 00:16:15,409 - No. - Never? 494 00:16:15,409 --> 00:16:16,976 Yeah, we have crackers. We're good, thanks. 495 00:16:16,976 --> 00:16:17,889 Let me get another blood pressure 496 00:16:17,889 --> 00:16:19,326 real fast while we wait. 497 00:16:19,326 --> 00:16:20,631 You don't feel nauseous or anything, right? 498 00:16:20,631 --> 00:16:21,850 - I feel a little nauseous. - OK. 499 00:16:21,850 --> 00:16:23,112 I feel real sleepy. 500 00:16:23,112 --> 00:16:24,809 OK, well, it seems like you're 501 00:16:24,809 --> 00:16:27,334 having a lot more symptoms than I'm seeing at first. 502 00:16:28,857 --> 00:16:29,814 OK. 503 00:16:29,814 --> 00:16:32,078 [phone chimes] 504 00:16:32,078 --> 00:16:35,255 Just want to let you know Sutton is OK, 505 00:16:35,255 --> 00:16:37,300 but they're going to take her to the hospital out 506 00:16:37,300 --> 00:16:39,128 of an abundance of caution. 507 00:16:39,128 --> 00:16:42,001 And Garcelle is going with her to the hospital. 508 00:16:42,001 --> 00:16:43,306 We are all praying for Sutton. 509 00:16:43,306 --> 00:16:44,829 - Yes. - Yes. 510 00:16:44,829 --> 00:16:46,353 Absolutely. 511 00:16:46,353 --> 00:16:49,312 So I just want to grab Garcelle and Sutton's phones. 512 00:16:49,312 --> 00:16:53,316 And then we've also got Merce Cunningham's ashes here. 513 00:16:53,316 --> 00:16:55,014 Yeah, I think they're all here. 514 00:16:55,014 --> 00:16:57,277 What? 515 00:16:57,277 --> 00:16:58,408 Coming up-- 516 00:16:58,408 --> 00:17:01,194 When did things really start to change? 517 00:17:01,194 --> 00:17:02,673 Is there an event? 518 00:17:02,673 --> 00:17:04,893 Something happened where I did lose my trust. 519 00:17:10,377 --> 00:17:12,292 I just want to grab Garcelle and Sutton's phones. 520 00:17:12,292 --> 00:17:15,556 And then we've also got Merce Cunningham's ashes here. 521 00:17:15,556 --> 00:17:17,166 Yeah, I think they're all here. 522 00:17:17,166 --> 00:17:18,646 What? 523 00:17:18,646 --> 00:17:20,909 - All of this. - He's in the purse again? 524 00:17:20,909 --> 00:17:22,171 - He's in the purse again. - Are you kidding? 525 00:17:22,171 --> 00:17:23,520 There you go. 526 00:17:23,520 --> 00:17:25,087 - Are you [bleep]---- - Merce is in there? 527 00:17:25,087 --> 00:17:26,393 - Yeah, Merce is here, yes. - Yeah. 528 00:17:26,393 --> 00:17:27,655 I thought we set him free in Spain. 529 00:17:27,655 --> 00:17:28,830 - She kept a-- - There's more. 530 00:17:28,830 --> 00:17:30,049 She has a little more. 531 00:17:30,049 --> 00:17:31,920 Who-- the ashes to the reunion. 532 00:17:31,920 --> 00:17:34,227 I feel honored that Merce Cunningham is here. 533 00:17:34,227 --> 00:17:35,750 Well, at least give her a seat. 534 00:17:35,750 --> 00:17:36,794 Him. 535 00:17:36,794 --> 00:17:38,187 [laughing] 536 00:17:38,187 --> 00:17:40,189 [tense music] 537 00:17:40,189 --> 00:17:43,105 You feel OK on your feet, Ms. Sutton? 538 00:17:50,025 --> 00:17:51,113 - OK. - Love ya. 539 00:17:51,113 --> 00:17:52,114 Love you. 540 00:17:52,114 --> 00:17:57,250 Bye, Garcelle. 541 00:17:57,250 --> 00:18:00,470 Want to take off your jacket? 542 00:18:12,134 --> 00:18:14,310 So how did the two of you come 543 00:18:14,310 --> 00:18:16,269 back together, Kathy and Kyle? 544 00:18:16,269 --> 00:18:17,879 I mean, what happened? 545 00:18:17,879 --> 00:18:20,751 Because we saw this season you were estranged. 546 00:18:20,751 --> 00:18:23,014 Our niece Whitney got married. 547 00:18:23,014 --> 00:18:24,712 So there was a shower. - Yes, Kim's daughter. 548 00:18:24,712 --> 00:18:25,713 - Right. - OK. 549 00:18:25,713 --> 00:18:27,323 So there was a shower. 550 00:18:27,323 --> 00:18:29,804 So I saw Kathy and the girls for the first time there. 551 00:18:29,804 --> 00:18:33,677 I'm sorry, it wasn't your fault. 552 00:18:33,677 --> 00:18:34,983 It was not your fault. - Get the video. 553 00:18:34,983 --> 00:18:36,158 Get the video. 554 00:18:36,158 --> 00:18:37,072 What was that? - I got the video. 555 00:18:37,072 --> 00:18:38,465 It was not your fault. 556 00:18:38,465 --> 00:18:41,163 And then they all came to my house in Aspen 557 00:18:41,163 --> 00:18:43,252 for a welcome dinner party. 558 00:18:43,252 --> 00:18:44,732 OK. 559 00:18:44,732 --> 00:18:45,950 And then it just sort of broke the ice. 560 00:18:45,950 --> 00:18:47,474 And it was beautiful. 561 00:18:47,474 --> 00:18:50,825 And then the next day-- 562 00:18:51,869 --> 00:18:53,175 It's so silly. 563 00:19:08,930 --> 00:19:09,931 Oh. 564 00:19:09,931 --> 00:19:12,151 [sobbing] 565 00:19:12,151 --> 00:19:13,935 You missed her. 566 00:19:19,114 --> 00:19:21,072 And so I felt so-- 567 00:19:21,072 --> 00:19:22,117 included. 568 00:19:22,117 --> 00:19:23,858 included and happy. 569 00:19:23,858 --> 00:19:24,902 Oh, that's great. 570 00:19:24,902 --> 00:19:27,122 Wow. - Ohh. 571 00:19:27,122 --> 00:19:28,341 That's really nice. 572 00:19:28,341 --> 00:19:30,647 There's a Kleenex. 573 00:19:30,647 --> 00:19:32,345 Kathy, on Bravo's "Hot Mic" podcast, 574 00:19:32,345 --> 00:19:35,522 Kyle worried the things that she said on the show 575 00:19:35,522 --> 00:19:38,220 could ruin your reconciliation with her. 576 00:19:38,220 --> 00:19:40,570 I was very honest in the moment. 577 00:19:40,570 --> 00:19:43,225 And now I'm stressed that, what did I say in the moments 578 00:19:43,225 --> 00:19:44,879 when I thought we were done? 579 00:19:44,879 --> 00:19:49,231 Because I don't want that to kick everything up and ruin 580 00:19:49,231 --> 00:19:50,972 my relationship again. 581 00:19:50,972 --> 00:19:52,713 So that scares me. 582 00:19:52,713 --> 00:19:53,714 She warned me. 583 00:19:53,714 --> 00:19:54,584 She did. 584 00:19:54,584 --> 00:19:56,064 She said, I feel so bad. 585 00:19:56,064 --> 00:19:57,761 We're in such a great place. 586 00:19:57,761 --> 00:20:01,417 And sometimes we do say things a little bit out of anger. 587 00:20:01,417 --> 00:20:07,293 And I am 100 times more sensitive than you. 588 00:20:07,293 --> 00:20:09,077 [laughs] OK. 589 00:20:09,077 --> 00:20:10,034 Do you agree? 590 00:20:10,034 --> 00:20:11,079 Um, no. 591 00:20:11,079 --> 00:20:12,559 You keep very-- 592 00:20:12,559 --> 00:20:14,430 I may come across like that sometimes, but-- 593 00:20:14,430 --> 00:20:16,432 That doesn't mean that you're not a sensitive person. 594 00:20:16,432 --> 00:20:19,522 But you're very-- your vibe is strong. 595 00:20:19,522 --> 00:20:21,089 Yours is very strong, too. 596 00:20:21,089 --> 00:20:24,614 I don't think you realize how strong yours is. 597 00:20:24,614 --> 00:20:29,271 I really feel that you love me very much. 598 00:20:29,271 --> 00:20:31,099 I do love you very much. 599 00:20:31,099 --> 00:20:33,493 I like to feel that-- 600 00:20:33,493 --> 00:20:35,103 I need you. 601 00:20:35,103 --> 00:20:36,104 I want to be needed. 602 00:20:36,104 --> 00:20:37,148 Oh. 603 00:20:37,148 --> 00:20:40,108 I do need you. 604 00:20:40,108 --> 00:20:43,503 And you've been really, really there for me 605 00:20:43,503 --> 00:20:47,550 in an unbelievable way lately. 606 00:20:47,550 --> 00:20:48,551 And it means a lot to me. 607 00:20:48,551 --> 00:20:49,683 But I always would be. 608 00:20:49,683 --> 00:20:51,206 And you always have for me. 609 00:20:51,206 --> 00:20:53,382 Seeing you back together today, 610 00:20:53,382 --> 00:20:55,254 how do you think your mom would feel? 611 00:20:55,254 --> 00:20:57,256 Happy. I think my mom is here. 612 00:20:57,256 --> 00:20:58,300 Yeah. 613 00:20:58,300 --> 00:21:01,434 Our mom is here, sorry. 614 00:21:01,434 --> 00:21:03,784 Kyle, while it's so encouraging to see you 615 00:21:03,784 --> 00:21:06,177 and your sisters get back on track, 616 00:21:06,177 --> 00:21:09,485 the same cannot be said for all the relationships 617 00:21:09,485 --> 00:21:10,965 in your life. 618 00:21:10,965 --> 00:21:14,185 Kyle and Mauricio always seemed like they were 619 00:21:14,185 --> 00:21:16,492 rock solid and madly in love. 620 00:21:16,492 --> 00:21:19,060 But this year, the public saw cracks begin 621 00:21:19,060 --> 00:21:20,975 to form in their relationship. 622 00:21:20,975 --> 00:21:25,240 And now a marriage and Kyle's future 623 00:21:25,240 --> 00:21:26,372 are left hanging in the balance. 624 00:21:26,372 --> 00:21:28,156 Oh. [sighing] 625 00:21:28,156 --> 00:21:29,157 Thanks, Andy. 626 00:21:29,157 --> 00:21:30,158 I'm sorry. 627 00:21:30,158 --> 00:21:31,899 Watch. 628 00:21:31,899 --> 00:21:35,163 Honey, we can see the Eiffel Tower so perfectly from here. 629 00:21:35,163 --> 00:21:36,730 Mwah! 630 00:21:36,730 --> 00:21:38,645 Like the lovers' bridge. 631 00:21:38,645 --> 00:21:39,733 What should we write? 632 00:21:39,733 --> 00:21:42,866 Kyle and Mauricio forever. 633 00:21:42,866 --> 00:21:46,522 Perfect. 634 00:21:50,047 --> 00:21:52,354 Psst. How much longer are you going to be? 635 00:21:52,354 --> 00:21:53,573 Honey, I'm working. 636 00:21:53,573 --> 00:21:55,009 Well, as soon as you can wrap up your-- 637 00:21:55,009 --> 00:21:56,140 Come back in-- 638 00:21:56,140 --> 00:21:57,533 golf schedule, let me know. 639 00:21:57,533 --> 00:21:59,100 With the way my relationship is right now, 640 00:21:59,100 --> 00:22:04,192 I'm not happy because of the lack of time together. 641 00:22:04,192 --> 00:22:05,498 Hey. 642 00:22:05,498 --> 00:22:07,195 Well, don't be kissing me like that. 643 00:22:07,195 --> 00:22:08,370 [laughing] 644 00:22:08,370 --> 00:22:10,024 I could kiss you however I want. 645 00:22:10,024 --> 00:22:14,811 I don't want to wake up and be like, who are you? 646 00:22:14,811 --> 00:22:17,771 What are we supposed to talk about now? 647 00:22:17,771 --> 00:22:21,296 I told your mom you have a tattoo. 648 00:22:21,296 --> 00:22:22,515 What is wrong with you? 649 00:22:22,515 --> 00:22:23,951 But she meant the tattoo on me. 650 00:22:23,951 --> 00:22:25,300 So then I said, maybe you don't. 651 00:22:25,300 --> 00:22:26,562 I said, I don't know for sure. 652 00:22:26,562 --> 00:22:28,869 Oh, this is what people talk about when 653 00:22:28,869 --> 00:22:30,566 they go through a rough time. 654 00:22:32,089 --> 00:22:33,439 Whatever. 655 00:22:33,439 --> 00:22:34,614 I don't want to talk about that right now. 656 00:22:34,614 --> 00:22:37,094 I don't want to talk about it. 657 00:22:37,094 --> 00:22:41,838 In tabloids, Kyle and Mo are having 658 00:22:41,838 --> 00:22:43,231 problems in their marriage. 659 00:22:43,231 --> 00:22:44,580 OK. 660 00:22:44,580 --> 00:22:47,540 Mauricio may be having an affair. 661 00:22:47,540 --> 00:22:49,846 I usually see you and Mo together. 662 00:22:49,846 --> 00:22:51,892 I felt like I needed a little freedom. 663 00:22:51,892 --> 00:22:56,157 Then she's got a new band. 664 00:22:56,157 --> 00:23:02,163 Like specifically away from your husband? 665 00:23:02,163 --> 00:23:04,600 Is there something going on in your personal life 666 00:23:04,600 --> 00:23:05,993 that you would like to share? 667 00:23:05,993 --> 00:23:08,430 What's with the new wedding band? 668 00:23:08,430 --> 00:23:09,866 This is what you're gossiping about? 669 00:23:09,866 --> 00:23:11,912 And I thought it was a make-up band. 670 00:23:11,912 --> 00:23:14,436 What you're saying is that my husband cheated on me. 671 00:23:14,436 --> 00:23:17,744 Kyle does not want to address the elephant in the room. 672 00:23:17,744 --> 00:23:19,267 You want my husband to have cheated 673 00:23:19,267 --> 00:23:20,747 and bought me that band that he did not buy me? 674 00:23:20,747 --> 00:23:21,748 Whoa, let's not do that. 675 00:23:21,748 --> 00:23:23,097 Because he didn't. 676 00:23:23,097 --> 00:23:24,707 I bought it myself. 677 00:23:24,707 --> 00:23:26,535 Is there something going on in your marriage? 678 00:23:26,535 --> 00:23:28,494 This is Morgan. 679 00:23:31,322 --> 00:23:35,065 Morgan is 100% herself. 680 00:23:35,065 --> 00:23:37,851 I honestly was just really taken by that. 681 00:23:37,851 --> 00:23:40,767 I'm just glad it's you out there having an affair. 682 00:23:40,767 --> 00:23:43,204 For once, it's me. 683 00:23:43,204 --> 00:23:45,554 [tense music] 684 00:23:45,554 --> 00:23:47,687 Breaking news, Kyle and Mauricio 685 00:23:47,687 --> 00:23:50,124 have officially split. 686 00:23:50,124 --> 00:23:51,604 Oh, my god. 687 00:23:51,604 --> 00:23:53,083 It's in "People"? 688 00:23:53,083 --> 00:23:54,868 Kyle was lying to us this whole time. 689 00:23:54,868 --> 00:23:56,609 I think you're right. 690 00:23:56,609 --> 00:23:59,220 It's a lot more than just a difficult year. 691 00:23:59,220 --> 00:24:01,744 Complete strangers are like, you made us believe 692 00:24:01,744 --> 00:24:03,137 in true love, and now it's all-- 693 00:24:03,137 --> 00:24:04,443 This is true love. 694 00:24:04,443 --> 00:24:06,967 Everybody else's opinion can [bleep] off. 695 00:24:06,967 --> 00:24:09,099 And if we can't work it out? 696 00:24:09,099 --> 00:24:10,144 That's OK. 697 00:24:10,144 --> 00:24:13,147 698 00:24:13,147 --> 00:24:19,109 The marriage that I had is gone. 699 00:24:19,109 --> 00:24:20,459 700 00:24:20,459 --> 00:24:22,504 Honey, I'm home. [dog barking] 701 00:24:22,504 --> 00:24:25,507 Chloe. 702 00:24:25,507 --> 00:24:28,336 Well, one, two, three, make a wish. 703 00:24:28,336 --> 00:24:29,380 Here we go. 704 00:24:29,380 --> 00:24:30,643 Everybody hold real still. 705 00:24:30,643 --> 00:24:33,950 Everybody smile at me, gorgeous. 706 00:24:39,042 --> 00:24:43,438 There were things that happened 707 00:24:43,438 --> 00:24:45,396 that made me lose my trust 708 00:24:45,396 --> 00:24:51,664 that I wasn't able to... 709 00:24:51,664 --> 00:24:54,536 recover from. 710 00:24:54,536 --> 00:24:58,540 711 00:24:58,540 --> 00:24:59,541 We're a very strong family. 712 00:24:59,541 --> 00:25:03,066 And we always will be. 713 00:25:03,066 --> 00:25:05,547 Always will be. 714 00:25:08,637 --> 00:25:10,247 It's tough to watch. 715 00:25:10,247 --> 00:25:12,075 Oof. 716 00:25:13,250 --> 00:25:14,817 At your final party last year, 717 00:25:14,817 --> 00:25:16,340 we saw you and Mo on camera. 718 00:25:16,340 --> 00:25:17,690 And everything seemed good. 719 00:25:17,690 --> 00:25:20,214 When did things really start to change? 720 00:25:20,214 --> 00:25:25,567 Is there an event that stands out as the beginning of what 721 00:25:25,567 --> 00:25:28,135 you called your hard year? 722 00:25:28,831 --> 00:25:32,226 Like with any marriage, there's issues that you have, 723 00:25:32,226 --> 00:25:33,749 and they come up. 724 00:25:33,749 --> 00:25:34,750 And you get busy. 725 00:25:34,750 --> 00:25:36,578 And you've got kids. 726 00:25:36,578 --> 00:25:37,710 My kids were little. 727 00:25:37,710 --> 00:25:39,146 I'm working. 728 00:25:39,146 --> 00:25:40,582 I'm being a mommy and doing all that. 729 00:25:40,582 --> 00:25:42,671 And it gets put aside. And then will come up again. 730 00:25:42,671 --> 00:25:47,894 And some of the issues never went away. 731 00:25:47,894 --> 00:25:51,245 Or they were never really worked on. 732 00:25:51,245 --> 00:25:53,856 And then something, like I said in my interview, 733 00:25:53,856 --> 00:25:58,818 happened where I did lose my trust. 734 00:25:58,818 --> 00:26:00,602 Something that he did? 735 00:26:00,602 --> 00:26:03,605 [tense music] 736 00:26:03,605 --> 00:26:06,347 737 00:26:06,347 --> 00:26:07,783 Coming up-- 738 00:26:07,783 --> 00:26:10,046 You've said, we're separated. 739 00:26:10,046 --> 00:26:11,352 We're broken up. - Yeah. 740 00:26:11,352 --> 00:26:13,615 So then when you see him partying it up 741 00:26:13,615 --> 00:26:15,356 in Aspen with a bunch of women, 742 00:26:15,356 --> 00:26:18,185 how are you handling that? 743 00:26:18,185 --> 00:26:19,621 [sighs] 744 00:26:22,363 --> 00:26:24,626 So, Kyle, when did things really start to change? 745 00:26:24,626 --> 00:26:30,676 Is there an event that stands out as the beginning of what 746 00:26:30,676 --> 00:26:33,940 you called your hard year? 747 00:26:33,940 --> 00:26:37,160 Like with any marriage, there's issues that you have, 748 00:26:37,160 --> 00:26:38,553 and they come up. 749 00:26:38,553 --> 00:26:40,337 And then something, like I said in my interview, 750 00:26:40,337 --> 00:26:44,646 happened where I did lose my trust, and-- 751 00:26:44,646 --> 00:26:46,213 Something that he did? 752 00:26:49,912 --> 00:26:52,349 I care about my family first. 753 00:26:52,349 --> 00:26:56,789 And, I mean, I tried. 754 00:26:56,789 --> 00:26:58,355 I really did try. 755 00:26:58,355 --> 00:27:04,666 And so then when I couldn't, I-- 756 00:27:04,666 --> 00:27:06,973 the kind of the things that I had been-- 757 00:27:06,973 --> 00:27:08,539 I don't want to say putting up with, 758 00:27:08,539 --> 00:27:12,543 but, you know, just became more apparent to me, I guess. 759 00:27:12,543 --> 00:27:14,850 And I just couldn't-- 760 00:27:14,850 --> 00:27:16,330 I guess I couldn't do that anymore. 761 00:27:16,330 --> 00:27:18,898 And I finally just had a breaking point. 762 00:27:18,898 --> 00:27:23,598 But I really thought it would come back. 763 00:27:23,598 --> 00:27:25,295 I thought, OK, well, this is just a temporary thing. 764 00:27:25,295 --> 00:27:26,427 You thought the marriage would come back? 765 00:27:26,427 --> 00:27:27,428 Yeah. 766 00:27:27,428 --> 00:27:28,821 And? 767 00:27:28,821 --> 00:27:30,736 And then it didn't. 768 00:27:30,736 --> 00:27:32,346 Hmm. 769 00:27:35,001 --> 00:27:37,220 Did you want it to? 770 00:27:37,220 --> 00:27:38,787 Of course. 771 00:27:38,787 --> 00:27:41,268 I wasn't married to this man for 28 years because I was-- 772 00:27:41,268 --> 00:27:42,399 I mean-- 773 00:27:42,399 --> 00:27:43,444 You're not faking it at 28 years. 774 00:27:43,444 --> 00:27:44,532 No. 775 00:27:44,532 --> 00:27:45,576 You know what I'm saying? 776 00:27:45,576 --> 00:27:47,230 It's not. 777 00:27:47,230 --> 00:27:50,364 Anybody knows I did not want to be in this position. 778 00:27:50,364 --> 00:27:54,890 Look, since the beginning of this show, 779 00:27:54,890 --> 00:27:56,892 there were rumors about infidelity 780 00:27:56,892 --> 00:27:58,241 in your relationship. 781 00:27:58,241 --> 00:27:59,765 And I'm even thinking, wasn't that 782 00:27:59,765 --> 00:28:02,724 what those tabloids were that somehow 783 00:28:02,724 --> 00:28:04,683 appeared on that cast trip? 784 00:28:04,683 --> 00:28:07,294 Kyle, there was that story about Mauricio cheating 785 00:28:07,294 --> 00:28:08,338 and whatnot. 786 00:28:08,338 --> 00:28:11,472 What's up with that? 787 00:28:11,472 --> 00:28:15,258 Did you tell Brandy to pack the tabloids that had the lies 788 00:28:15,258 --> 00:28:16,912 about Mauricio in them? - No. 789 00:28:16,912 --> 00:28:17,913 I'm pissed. 790 00:28:17,913 --> 00:28:19,349 I'm [bleep] pissed. 791 00:28:19,349 --> 00:28:20,873 I don't know what you want me to tell you. 792 00:28:20,873 --> 00:28:22,309 Yes, yes. 793 00:28:22,309 --> 00:28:23,571 OK. 794 00:28:23,571 --> 00:28:24,659 And he would say to me, we can't care. 795 00:28:24,659 --> 00:28:26,443 We know the truth. 796 00:28:26,443 --> 00:28:28,881 And, of course, there's always that little voice in my head 797 00:28:28,881 --> 00:28:30,578 like, what if this is true? 798 00:28:30,578 --> 00:28:32,928 People would say these things all the time, so-- 799 00:28:38,934 --> 00:28:41,110 Casting a shadow of doubt. 800 00:28:41,110 --> 00:28:42,764 - Yeah, chipping away. - It's a campaign of whispers. 801 00:28:42,764 --> 00:28:44,287 It plants a seed. 802 00:28:44,287 --> 00:28:46,159 It's a campaign of whispers, whispers around. 803 00:28:46,159 --> 00:28:48,988 And then that's how it comes ugly. 804 00:28:48,988 --> 00:28:50,554 Did those rumors over the years 805 00:28:50,554 --> 00:28:55,211 cause you to chip away at your trust for him? 806 00:28:55,211 --> 00:28:56,256 Yes. 807 00:28:56,256 --> 00:28:57,431 They did. 808 00:28:57,431 --> 00:29:00,303 And they made me feel insecure. 809 00:29:00,303 --> 00:29:01,522 You know what? 810 00:29:01,522 --> 00:29:04,873 People I know, when you're high-profile, 811 00:29:04,873 --> 00:29:08,181 they're going to say you're this, you're that. 812 00:29:08,181 --> 00:29:09,791 They're going to make stories up. 813 00:29:09,791 --> 00:29:11,184 OK. 814 00:29:11,184 --> 00:29:12,620 They're trying to hurt you, make you feel bad. 815 00:29:12,620 --> 00:29:13,926 And it works. - Yes. 816 00:29:13,926 --> 00:29:15,405 - And it does work. - And it does work. 817 00:29:15,405 --> 00:29:17,146 This year, it seemed like the two of you 818 00:29:17,146 --> 00:29:19,888 were struggling to find time together as a couple, 819 00:29:19,888 --> 00:29:22,543 particularly as Mauricio's professional 820 00:29:22,543 --> 00:29:24,153 obligations expanded. 821 00:29:24,153 --> 00:29:28,201 I have to say, I did not have it on my bingo card 822 00:29:28,201 --> 00:29:32,466 ever that Mauricio would be on "Dancing With the Stars." 823 00:29:32,466 --> 00:29:33,815 That blew my mind. - No, same. 824 00:29:33,815 --> 00:29:35,208 Yeah. 825 00:29:35,208 --> 00:29:38,994 That's when I thought, there is no way in hell 826 00:29:38,994 --> 00:29:40,256 that Kyle would have okayed that. 827 00:29:40,256 --> 00:29:41,214 [laughing] 828 00:29:41,214 --> 00:29:42,693 Just seemed out of character. 829 00:29:42,693 --> 00:29:44,434 Well, the funny thing is that if our marriage was 830 00:29:44,434 --> 00:29:46,828 in the place it used to be, I would 831 00:29:46,828 --> 00:29:48,177 have never have said yes. 832 00:29:48,177 --> 00:29:49,004 Right. 833 00:29:49,004 --> 00:29:51,180 But I was like, OK. 834 00:29:51,180 --> 00:29:52,355 Let me ask you something. 835 00:29:52,355 --> 00:29:53,748 Why, though? 836 00:29:53,748 --> 00:29:55,271 It's not like you would be jealous or anything? 837 00:29:55,271 --> 00:29:56,316 Oh, yes, I would. [laughing] 838 00:29:56,316 --> 00:29:57,534 - Oh. - Would you? 839 00:29:57,534 --> 00:29:58,579 Yes, I would have. 840 00:29:58,579 --> 00:29:59,623 Really? 841 00:29:59,623 --> 00:30:00,929 Oh, that's why. 842 00:30:00,929 --> 00:30:02,713 On "Dancing With the Stars," Mauricio 843 00:30:02,713 --> 00:30:06,543 dedicated a very suggestive dance with his partner Emma 844 00:30:06,543 --> 00:30:08,502 to you, Kyle. 845 00:30:08,502 --> 00:30:11,635 Marble Fractal on Reddit said, the intimacy 846 00:30:11,635 --> 00:30:13,550 of the dance and the dedication to Kyle 847 00:30:13,550 --> 00:30:18,599 were 100% an F you to Kyle done specifically by Mauricio 848 00:30:18,599 --> 00:30:20,427 to get under her skin. 849 00:30:20,427 --> 00:30:22,733 All "of Dancing With the Stars" is suggestive. 850 00:30:22,733 --> 00:30:23,865 I'm sorry. 851 00:30:23,865 --> 00:30:25,214 Look, when you're doing the waltz, 852 00:30:25,214 --> 00:30:26,868 you're pelvises are together. 853 00:30:26,868 --> 00:30:28,000 The whole thing is partners. 854 00:30:28,000 --> 00:30:30,611 Well, how did you take it? 855 00:30:30,611 --> 00:30:31,873 Did you see it? 856 00:30:31,873 --> 00:30:34,180 It was very hard for me to watch. 857 00:30:36,051 --> 00:30:38,793 How did you feel seeing photos of he 858 00:30:38,793 --> 00:30:40,403 and Emma holding hands? 859 00:30:47,846 --> 00:30:49,848 Did not feel good. 860 00:30:49,848 --> 00:30:51,588 How did you take it, Dorit? 861 00:30:51,588 --> 00:30:53,068 I didn't like it. 862 00:30:53,068 --> 00:30:56,898 When I saw it, it felt like me seeing PK 863 00:30:56,898 --> 00:30:58,813 holding another woman's hand. 864 00:30:58,813 --> 00:31:00,902 You've said, we're separated. 865 00:31:00,902 --> 00:31:02,077 We're broken up. 866 00:31:02,077 --> 00:31:03,600 Yeah, we are separated. 867 00:31:03,600 --> 00:31:04,906 We are allowed to do what we want to do, each of us. 868 00:31:04,906 --> 00:31:06,299 We are allowed. 869 00:31:06,299 --> 00:31:08,083 Yes, so then when you see him partying 870 00:31:08,083 --> 00:31:10,825 it up in Aspen with a bunch of women, I mean, does that-- 871 00:31:10,825 --> 00:31:12,783 how are you handling that? 872 00:31:12,783 --> 00:31:15,221 It's weird because we live together in the same house, 873 00:31:15,221 --> 00:31:19,616 so it's sort of like, what are you doing? 874 00:31:19,616 --> 00:31:22,619 Adam from Atwater Village said, Kyle's dancing around 875 00:31:22,619 --> 00:31:24,186 the reason for her split. 876 00:31:24,186 --> 00:31:25,535 What's the real reason? 877 00:31:25,535 --> 00:31:27,537 And why won't she just spit it out? 878 00:31:27,537 --> 00:31:30,497 [tense music] 879 00:31:30,497 --> 00:31:33,152 880 00:31:33,152 --> 00:31:34,544 Coming up-- 881 00:31:34,544 --> 00:31:36,807 Is there anything going on with Morgan? 882 00:31:36,807 --> 00:31:39,419 It looked like you guys were girlfriends. 883 00:31:39,419 --> 00:31:41,551 Um-- 884 00:31:44,859 --> 00:31:47,644 Adam from Atwater Village said, Kyle's dancing around 885 00:31:47,644 --> 00:31:49,168 the reason for her split. 886 00:31:49,168 --> 00:31:50,473 What's the real reason? 887 00:31:50,473 --> 00:31:52,519 And why won't she just spit it out? 888 00:31:52,519 --> 00:31:55,043 Because it's nobody's [bleep] business. 889 00:32:01,397 --> 00:32:04,009 You are separated but still living under one roof. 890 00:32:04,009 --> 00:32:05,619 Mm-hmm. 891 00:32:05,619 --> 00:32:08,839 Are there conversations about someone moving out? 892 00:32:08,839 --> 00:32:12,887 Yes, there has been now. 893 00:32:12,887 --> 00:32:14,584 Who would move out? 894 00:32:14,584 --> 00:32:15,585 Um-- 895 00:32:21,548 --> 00:32:23,550 He would. 896 00:32:23,550 --> 00:32:26,901 Yeah. 897 00:32:26,901 --> 00:32:28,598 [sobbing] 898 00:32:28,598 --> 00:32:31,079 How are the kids handling this? 899 00:32:31,079 --> 00:32:35,866 My girls are so strong and supportive. 900 00:32:35,866 --> 00:32:37,912 But it's painful for everybody. 901 00:32:37,912 --> 00:32:39,392 It's very painful. 902 00:32:39,392 --> 00:32:41,655 Even though you go through things with people-- 903 00:32:41,655 --> 00:32:45,398 he's my family, he's my nieces' father. 904 00:32:45,398 --> 00:32:49,576 And now looking back, I would say for the last two, 905 00:32:49,576 --> 00:32:52,405 maybe three years, you've been traveling. 906 00:32:52,405 --> 00:32:54,015 When you're not doing "Housewives," 907 00:32:54,015 --> 00:32:55,582 you're going all over. 908 00:32:55,582 --> 00:32:58,454 And little by little, people enjoy some success. 909 00:32:58,454 --> 00:33:01,936 And they start to go off in different directions. 910 00:33:01,936 --> 00:33:04,721 And you're busy, like the hamster 911 00:33:04,721 --> 00:33:07,202 in the cage chasing your tail, no time 912 00:33:07,202 --> 00:33:08,725 to think about anything. 913 00:33:08,725 --> 00:33:13,774 And then all of a sudden you have this devastation. 914 00:33:13,774 --> 00:33:16,733 But you were a little weird for three years. 915 00:33:16,733 --> 00:33:17,778 Not with me, but-- 916 00:33:17,778 --> 00:33:19,388 OK. 917 00:33:19,388 --> 00:33:21,303 That's actually not correct timing with my marriage, 918 00:33:21,303 --> 00:33:23,479 to be honest. 919 00:33:23,479 --> 00:33:25,873 So the separation is definitive. 920 00:33:25,873 --> 00:33:27,962 Do you talk about divorce, or you're just 921 00:33:27,962 --> 00:33:31,618 taking one step at a time? 922 00:33:31,618 --> 00:33:36,666 It's hard for us to say that word, I think. 923 00:33:36,666 --> 00:33:42,455 But, I mean, if he's looking for a place to move out, 924 00:33:42,455 --> 00:33:46,285 I haven't really seen any progress. 925 00:33:46,285 --> 00:33:48,635 We get along well, but like friends. 926 00:33:48,635 --> 00:33:53,031 Yeah, are you hopeful they'll get back together, Kathy? 927 00:33:53,031 --> 00:33:57,035 I only want what she wants. 928 00:33:57,035 --> 00:33:58,645 I support you. 929 00:33:58,645 --> 00:34:01,865 And your happiness is the most important thing. 930 00:34:01,865 --> 00:34:07,175 Yeah, we're all hoping for the best in whatever course 931 00:34:07,175 --> 00:34:08,655 this takes. 932 00:34:08,655 --> 00:34:10,570 I want to turn to the person that 933 00:34:10,570 --> 00:34:12,659 got everyone talking this season, and that's your friend 934 00:34:12,659 --> 00:34:14,443 Morgan Wade. 935 00:34:14,443 --> 00:34:18,012 There's been a big response to the two of you. 936 00:34:18,012 --> 00:34:23,104 What's been her reaction to seeing herself on the show? 937 00:34:23,104 --> 00:34:25,585 She's never seen the show. 938 00:34:25,585 --> 00:34:29,328 And she did not realize the attention it gets. 939 00:34:29,328 --> 00:34:31,025 It was a lot of scrutiny for her 940 00:34:31,025 --> 00:34:32,635 she was not comfortable with. 941 00:34:32,635 --> 00:34:35,464 It's like every single day, "Page Six," 942 00:34:35,464 --> 00:34:36,944 "Daily Mail," "TMZ." 943 00:34:36,944 --> 00:34:38,337 She's not used to-- 944 00:34:38,337 --> 00:34:39,207 Just speculating about the two of you? 945 00:34:39,207 --> 00:34:40,774 Yes. 946 00:34:40,774 --> 00:34:42,863 NYC Stephanie on Twitter said, the chemistry in Kyle 947 00:34:42,863 --> 00:34:45,996 and Morgan's first scene together is electric. 948 00:34:46,693 --> 00:34:49,348 You look like you'd be a little crazy. 949 00:34:49,348 --> 00:34:50,610 I haven't seen-- - Really? 950 00:34:50,610 --> 00:34:51,828 Thank you. Well, I can get firey. 951 00:34:51,828 --> 00:34:52,829 Sorry, firey. 952 00:34:52,829 --> 00:34:54,048 Not crazy. 953 00:34:54,048 --> 00:34:56,529 My, God, see, it's already happening. 954 00:34:56,529 --> 00:34:58,966 Oh, God. [laughter] 955 00:34:58,966 --> 00:35:02,883 JJ said, Kyle's like a giddy school girl around her. 956 00:35:02,883 --> 00:35:04,232 I wonder if the group-- 957 00:35:04,232 --> 00:35:07,627 did you all think that they were together? 958 00:35:11,196 --> 00:35:12,197 I did. 959 00:35:12,197 --> 00:35:13,241 You did? 960 00:35:13,241 --> 00:35:14,286 Yeah. 961 00:35:14,286 --> 00:35:15,548 From the tabloids? 962 00:35:15,548 --> 00:35:19,160 I thought it before. 963 00:35:19,160 --> 00:35:20,379 I was sent stuff. 964 00:35:20,379 --> 00:35:21,336 Kathy and I was sent stuff. 965 00:35:21,336 --> 00:35:22,685 We had lunch one day. 966 00:35:22,685 --> 00:35:25,297 Crystal kind of was hinting around. 967 00:35:25,297 --> 00:35:26,689 You didn't even say the name. 968 00:35:26,689 --> 00:35:28,691 You're just like, is Kyle's friend-- 969 00:35:28,691 --> 00:35:30,606 I just thought it was like way low-key. 970 00:35:30,606 --> 00:35:34,175 But people sent me stuff like Instagram pictures. 971 00:35:34,175 --> 00:35:35,611 Right, that's what I'm saying. 972 00:35:35,611 --> 00:35:40,138 And I remember thinking, they're together. 973 00:35:40,138 --> 00:35:43,315 Dorit, what did you think? 974 00:35:43,315 --> 00:35:48,929 On Instagram, there were a lot of pictures of you guys. 975 00:35:48,929 --> 00:35:52,585 And so then I remember thinking, are they together? 976 00:35:52,585 --> 00:35:54,369 It looked like you guys were girlfriends. 977 00:35:59,548 --> 00:36:01,724 Annemarie, you said on "The After Show" 978 00:36:01,724 --> 00:36:03,987 that Kyle found someone in Morgan 979 00:36:03,987 --> 00:36:06,207 who makes her feel loved. 980 00:36:06,207 --> 00:36:11,125 Kyle found somebody who supports 981 00:36:11,125 --> 00:36:14,955 her and makes her feel loved. 982 00:36:14,955 --> 00:36:16,478 What-- expand on that? 983 00:36:16,478 --> 00:36:17,914 Yeah, I mean, I think it's great 984 00:36:17,914 --> 00:36:20,308 when you have a friendship with somebody, 985 00:36:20,308 --> 00:36:21,962 and you guys really get each other. 986 00:36:21,962 --> 00:36:23,746 And there are things that you can bond over. 987 00:36:23,746 --> 00:36:25,357 I think that's really important, 988 00:36:25,357 --> 00:36:26,314 especially when you're going through such 989 00:36:26,314 --> 00:36:27,663 a tough time in your life. 990 00:36:27,663 --> 00:36:29,665 Garcelle and Sutton also had some thoughts 991 00:36:29,665 --> 00:36:31,624 to share on the aftershow. 992 00:36:31,624 --> 00:36:33,365 Kyle would drop a couple of things 993 00:36:33,365 --> 00:36:37,282 that she did with Morgan that I thought, wow, that's such 994 00:36:37,282 --> 00:36:38,283 a personal thing to do. 995 00:36:38,283 --> 00:36:39,458 Like what? 996 00:36:39,458 --> 00:36:40,633 She went to the doctor with her. 997 00:36:40,633 --> 00:36:41,982 But I thought to myself-- 998 00:36:41,982 --> 00:36:43,462 Oh, I remember. 999 00:36:43,462 --> 00:36:46,595 wow, that's such a personal thing to go 1000 00:36:46,595 --> 00:36:48,336 with someone you just met. 1001 00:36:48,336 --> 00:36:49,816 Hmm. 1002 00:36:49,816 --> 00:36:52,122 Orange Ryan said, I feel like Kyle has 1003 00:36:52,122 --> 00:36:53,820 a big girl crush on Morgan. 1004 00:36:53,820 --> 00:36:55,952 But I don't feel it's reciprocated. 1005 00:36:55,952 --> 00:36:58,651 Randy DeSavage said, this is the reason 1006 00:36:58,651 --> 00:37:00,609 Morgan is friends with Kyle. 1007 00:37:00,609 --> 00:37:02,176 She likes the clout. 1008 00:37:02,176 --> 00:37:03,395 Ladies, what do you think? 1009 00:37:03,395 --> 00:37:05,005 That's ridiculous. She has-- 1010 00:37:05,005 --> 00:37:06,659 A lot of people would be like she's the furthest-- 1011 00:37:06,659 --> 00:37:07,747 critically-acclaimed music. She's not. 1012 00:37:07,747 --> 00:37:09,096 Yes. 1013 00:37:09,096 --> 00:37:12,708 Conversely, you kind made her a household name. 1014 00:37:14,232 --> 00:37:16,451 Like I said, she cares about making music. 1015 00:37:16,451 --> 00:37:18,192 She really does. 1016 00:37:18,192 --> 00:37:19,846 And I think she would really give up being a household name 1017 00:37:19,846 --> 00:37:21,282 just to be able to keep making her music 1018 00:37:21,282 --> 00:37:23,023 and not have that scrutiny. 1019 00:37:23,023 --> 00:37:25,286 But when did you decide to do the music video? 1020 00:37:25,286 --> 00:37:26,287 Like when-- 1021 00:37:26,287 --> 00:37:27,419 Why or when? 1022 00:37:27,419 --> 00:37:29,029 When, because-- 1023 00:37:29,029 --> 00:37:33,338 The music video was done actually right about-- 1024 00:37:33,338 --> 00:37:36,428 I want to say a month before that story 1025 00:37:36,428 --> 00:37:37,690 broke about Mo and me. 1026 00:37:37,690 --> 00:37:39,561 So the point of doing it was-- 1027 00:37:39,561 --> 00:37:41,128 Obviously, once that story came out about Mo and me, 1028 00:37:41,128 --> 00:37:42,434 we're not even making the video after that. 1029 00:37:42,434 --> 00:37:43,522 We made it before. 1030 00:37:43,522 --> 00:37:44,479 You had already done it. 1031 00:37:44,479 --> 00:37:45,959 We'd already done it. 1032 00:37:45,959 --> 00:37:48,744 So the purpose of that music video was what? 1033 00:37:48,744 --> 00:37:50,572 She was on tour at the time. 1034 00:37:50,572 --> 00:37:53,053 And then she was going to be playing at Stagecoach. 1035 00:37:53,053 --> 00:37:55,882 And she said, I want to come and do this for you 1036 00:37:55,882 --> 00:37:58,537 to support you for the event for Loreen. 1037 00:37:58,537 --> 00:38:00,452 But then you have to be in one of my videos. 1038 00:38:00,452 --> 00:38:03,542 I didn't really know the creative 1039 00:38:03,542 --> 00:38:07,285 behind it until I got there. 1040 00:38:07,285 --> 00:38:08,764 If you get on the internet, 1041 00:38:08,764 --> 00:38:11,332 you see people are obsessed with us being friends 1042 00:38:11,332 --> 00:38:13,073 and why we're friends. 1043 00:38:13,073 --> 00:38:17,382 But we thought it would be a good idea to poke fun at that. 1044 00:38:17,382 --> 00:38:18,992 Well, if they're going to talk, 1045 00:38:18,992 --> 00:38:20,820 you might as well give them something to talk about, so-- 1046 00:38:20,820 --> 00:38:24,389 And I said to the director, I've never 1047 00:38:24,389 --> 00:38:29,611 actually kissed anybody on camera, let alone a woman, 1048 00:38:29,611 --> 00:38:30,786 or off camera. 1049 00:38:30,786 --> 00:38:31,961 Right. 1050 00:38:31,961 --> 00:38:34,790 So I was very nervous and anxious. 1051 00:38:34,790 --> 00:38:38,751 But, I mean, if I'm being honest with myself, 1052 00:38:38,751 --> 00:38:42,537 I was obviously curious in order to say yes. 1053 00:38:44,757 --> 00:38:46,759 I mean, I don't-- I love-- 1054 00:38:46,759 --> 00:38:48,108 I mean, I don't know. I don't know. 1055 00:38:48,108 --> 00:38:49,631 - Don't be embarrassed. - No, no, I'm not. 1056 00:38:49,631 --> 00:38:51,590 I'm saying, I was obviously curious. 1057 00:38:51,590 --> 00:38:53,592 I said yes for a reason. 1058 00:38:53,592 --> 00:38:54,897 And you know what? 1059 00:38:54,897 --> 00:38:55,637 She's hot. 1060 00:38:55,637 --> 00:38:57,987 What can I say? 1061 00:38:57,987 --> 00:39:01,164 Million-dollar question, is there anything going on 1062 00:39:01,164 --> 00:39:03,428 between the two of you? 1063 00:39:03,428 --> 00:39:06,431 Um-- 1064 00:39:06,431 --> 00:39:13,612 1065 00:39:18,878 --> 00:39:21,271 Kyle, million-dollar question, 1066 00:39:21,271 --> 00:39:24,797 is there anything going on with Morgan? 1067 00:39:27,539 --> 00:39:28,540 In that way? 1068 00:39:28,540 --> 00:39:30,106 Yeah. 1069 00:39:30,106 --> 00:39:35,024 Um-- 1070 00:39:35,024 --> 00:39:36,112 No. 1071 00:39:36,112 --> 00:39:38,201 Are you a couple? 1072 00:39:38,201 --> 00:39:39,159 No. 1073 00:39:39,159 --> 00:39:40,726 Do you have feelings for her? 1074 00:39:42,728 --> 00:39:45,252 I mean, I love her. 1075 00:39:45,252 --> 00:39:47,385 And she's my friend. 1076 00:39:47,385 --> 00:39:49,517 And I love her. 1077 00:39:49,517 --> 00:39:50,866 Kathy, what do you think of Morgan? 1078 00:39:50,866 --> 00:39:52,172 You've hung out with her a bunch. 1079 00:39:52,172 --> 00:39:53,869 I have hung out with her a bunch. 1080 00:39:53,869 --> 00:39:57,873 And I just think she is funny. 1081 00:39:57,873 --> 00:40:01,137 She's very bright, humble, refreshing. 1082 00:40:01,137 --> 00:40:04,140 And then when I saw her perform, 1083 00:40:04,140 --> 00:40:07,883 I was really blown away. 1084 00:40:07,883 --> 00:40:11,409 Kyle, could you see yourself with Morgan? 1085 00:40:11,409 --> 00:40:15,413 I don't know. 1086 00:40:15,413 --> 00:40:17,719 By the way, I mean-- 1087 00:40:17,719 --> 00:40:21,027 I don't know. I don't know. 1088 00:40:22,768 --> 00:40:25,814 OK, that's not a no. 1089 00:40:25,814 --> 00:40:27,120 I'm evolving. 1090 00:40:27,120 --> 00:40:28,730 I'm changing. 1091 00:40:28,730 --> 00:40:33,474 I'm clearly going through some evolution of my own. 1092 00:40:33,474 --> 00:40:34,910 And I don't know. 1093 00:40:34,910 --> 00:40:36,172 I don't know what my future holds right now. 1094 00:40:36,172 --> 00:40:37,826 Well, maybe next year she'll be 1095 00:40:37,826 --> 00:40:39,175 out here on the couch with us. Who knows? 1096 00:40:39,175 --> 00:40:41,700 - You never know. - You never know. 1097 00:40:41,700 --> 00:40:43,963 All right, I'm going to leave it there. 1098 00:40:43,963 --> 00:40:49,142 And this is so odd because we've got Garcelle and Sutton 1099 00:40:49,142 --> 00:40:53,146 and Merce's remaining ashes in an ambulance-- 1100 00:40:53,146 --> 00:40:54,669 Oh, my goodness. 1101 00:40:54,669 --> 00:40:55,844 on their way to the hospital. 1102 00:40:55,844 --> 00:40:57,237 Poor Merce. 1103 00:40:57,237 --> 00:40:59,021 We are all praying for Sutton. 1104 00:40:59,021 --> 00:41:00,240 - Yes. - Yeah, absolutely. 1105 00:41:00,240 --> 00:41:01,546 Yes, we are. 1106 00:41:01,546 --> 00:41:03,156 And I'm glad she's getting help. 1107 00:41:03,156 --> 00:41:07,290 And I would love to just ask each of you something 1108 00:41:07,290 --> 00:41:09,249 that you're going to take away from this season. 1109 00:41:09,249 --> 00:41:10,903 I want to start with you, Annemarie. 1110 00:41:10,903 --> 00:41:12,252 You had a rough ride. 1111 00:41:12,252 --> 00:41:13,601 Very rough ride. 1112 00:41:13,601 --> 00:41:16,082 I hope you feel tonight like you were 1113 00:41:16,082 --> 00:41:18,084 able to mend some fences and-- 1114 00:41:18,084 --> 00:41:19,781 I think it's just important for me 1115 00:41:19,781 --> 00:41:22,610 to remember that what is most important 1116 00:41:22,610 --> 00:41:25,439 is happiness and health. 1117 00:41:25,439 --> 00:41:26,527 Yeah. 1118 00:41:26,527 --> 00:41:28,616 Crystal? 1119 00:41:28,616 --> 00:41:33,316 That I shouldn't be afraid to speak up because my voice 1120 00:41:33,316 --> 00:41:37,320 matters, yeah. 1121 00:41:37,320 --> 00:41:39,497 Erika? 1122 00:41:39,497 --> 00:41:42,848 I'm OK. 1123 00:41:42,848 --> 00:41:46,895 I'm proud that I showed up for myself. 1124 00:41:46,895 --> 00:41:49,071 It's been hard. 1125 00:41:49,071 --> 00:41:52,205 But I feel so much better. 1126 00:41:52,205 --> 00:41:53,206 Yeah. 1127 00:41:53,206 --> 00:41:54,250 Thank you. 1128 00:41:54,250 --> 00:41:56,557 Kathy, feel good? 1129 00:41:56,557 --> 00:41:58,254 I do. 1130 00:41:58,254 --> 00:42:01,257 I'm really happy to be able to be here with Kyle tonight 1131 00:42:01,257 --> 00:42:02,781 and to be able to speak. 1132 00:42:02,781 --> 00:42:04,304 I really think that it's wonderful 1133 00:42:04,304 --> 00:42:06,262 that you girls, at the end of the day, 1134 00:42:06,262 --> 00:42:11,616 do care about each other and have a sisterhood. 1135 00:42:11,616 --> 00:42:13,705 And I really respect it. 1136 00:42:13,705 --> 00:42:15,576 Nice. 1137 00:42:15,576 --> 00:42:18,361 Dorit, what about you? 1138 00:42:18,361 --> 00:42:22,191 Not to trust-- 1139 00:42:22,191 --> 00:42:26,718 let me start again, Andy, sorry. 1140 00:42:26,718 --> 00:42:31,287 [laughter] 1141 00:42:31,287 --> 00:42:32,462 Go ahead. 1142 00:42:32,462 --> 00:42:33,899 Then why did you ask me the question? 1143 00:42:33,899 --> 00:42:34,856 No, I know I did. Go ahead. 1144 00:42:34,856 --> 00:42:36,728 [laughter] 1145 00:42:36,728 --> 00:42:38,338 Sorry. 1146 00:42:38,338 --> 00:42:39,600 I am, just by nature-- 1147 00:42:39,600 --> 00:42:43,996 if somebody is being nice and someone is-- 1148 00:42:43,996 --> 00:42:46,520 makes me feel like we're friends, I believe it. 1149 00:42:46,520 --> 00:42:51,220 And I think I have to be a little less naive. 1150 00:42:51,220 --> 00:42:53,832 OK, Dorit, that was about Garcelle 1151 00:42:53,832 --> 00:42:56,617 what you were saying, right? 1152 00:42:56,617 --> 00:42:58,445 Yeah. 1153 00:42:58,445 --> 00:43:01,796 Kyle, I'll let you have the last word. 1154 00:43:01,796 --> 00:43:07,323 While I may have lost what I felt was 1155 00:43:07,323 --> 00:43:11,023 my happily ever after, I am strong enough. 1156 00:43:11,023 --> 00:43:12,633 And I'm going-- 1157 00:43:12,633 --> 00:43:16,202 I will have my happily ever after no matter what. 1158 00:43:16,202 --> 00:43:19,335 OK, thank you. 1159 00:43:19,335 --> 00:43:23,905 A lot of optimism ending the season, which I like. 1160 00:43:23,905 --> 00:43:27,082 And we miss Garcelle and Sutton. 1161 00:43:27,082 --> 00:43:29,084 Want to thank all of you at home for watching. 1162 00:43:29,084 --> 00:43:31,870 What a great season, ladies. 1163 00:43:31,870 --> 00:43:32,914 I'm Andy Cohen. 1164 00:43:32,914 --> 00:43:33,915 Good night. 1165 00:43:33,915 --> 00:43:36,570 [upbeat music] 1166 00:43:36,570 --> 00:43:38,224 [sighs] 1167 00:43:38,224 --> 00:43:39,617 Make sure you remind everyone who you are because no one 1168 00:43:39,617 --> 00:43:40,618 really knows you. - Sorry. 1169 00:43:40,618 --> 00:43:41,880 What is your name? 1170 00:43:41,880 --> 00:43:42,750 Well, they put it in the prompter. 1171 00:43:42,750 --> 00:43:43,795 [laughter] 1172 00:43:43,795 --> 00:43:45,318 I know, I know, I know.