1
00:00:01,479 --> 00:00:02,306
Tonight "The Real
Housewives of Beverly Hills"
2
00:00:02,306 --> 00:00:04,526
reunion concludes.
3
00:00:04,526 --> 00:00:06,876
Is Kathy coming?
4
00:00:06,876 --> 00:00:09,618
Kathy?
5
00:00:09,618 --> 00:00:10,662
Oh.
6
00:00:10,662 --> 00:00:12,099
Perfect, gorgeous.
7
00:00:12,099 --> 00:00:14,449
Here she comes,
the grand dame--
8
00:00:14,449 --> 00:00:18,409
- Hello.
- of Beverly Hills.
9
00:00:18,409 --> 00:00:22,196
Sometimes we do say things
a little bit out of anger.
10
00:00:22,196 --> 00:00:26,809
And I am 100 times
more sensitive than you.
11
00:00:26,809 --> 00:00:27,810
[laughs]
12
00:00:27,810 --> 00:00:29,507
Um, no.
13
00:00:29,507 --> 00:00:32,206
Is there anything
going on with Morgan?
14
00:00:32,206 --> 00:00:34,773
It looked like you
guys were girlfriends.
15
00:00:34,773 --> 00:00:37,950
Um--
16
00:00:37,950 --> 00:00:41,432
You are separated but
still living under one roof.
17
00:00:41,432 --> 00:00:43,130
Do you talk about divorce?
18
00:00:43,130 --> 00:00:44,827
It's hard for us to
say that word, I think.
19
00:00:44,827 --> 00:00:49,092
Are there conversations
about someone moving out?
20
00:00:49,092 --> 00:00:51,877
When did things really
start to change?
21
00:00:51,877 --> 00:00:53,357
Is there an event?
22
00:00:53,357 --> 00:00:56,317
Something happened
where I did lose my trust.
23
00:00:56,317 --> 00:00:59,972
Something that he did?
24
00:00:59,972 --> 00:01:03,411
Erika, you said some women
in this group fear Kathy.
25
00:01:03,411 --> 00:01:06,283
Who do you think
is most afraid of her?
26
00:01:06,283 --> 00:01:08,068
- Are you OK?
- Are you OK?
27
00:01:08,068 --> 00:01:09,199
- What's wrong?
- What's wrong?
28
00:01:09,199 --> 00:01:10,461
- Are you OK?
- What?
29
00:01:10,461 --> 00:01:11,897
Lay down.
Can she lay down?
30
00:01:11,897 --> 00:01:13,856
- Oh, God.
- Oh, God.
31
00:01:13,856 --> 00:01:15,118
- You're making me nervous.
- You're shaking.
32
00:01:15,118 --> 00:01:16,032
You're shaking.
- Can she lay down?
33
00:01:16,032 --> 00:01:17,990
Oh, God.
34
00:01:17,990 --> 00:01:20,515
Can we call somebody, please?
35
00:01:22,169 --> 00:01:24,475
[dramatic music]
36
00:01:24,475 --> 00:01:26,477
So Teddi commented
on your drinking.
37
00:01:26,477 --> 00:01:27,348
Yeah.
38
00:01:27,348 --> 00:01:29,045
She said you carry vodka.
39
00:01:29,045 --> 00:01:30,264
I carry it in my purse, yeah.
40
00:01:30,264 --> 00:01:31,569
Yeah, was she doing
your dirty work?
41
00:01:31,569 --> 00:01:33,049
Absolutely not.
42
00:01:33,049 --> 00:01:35,356
Well, you could have said,
no, she doesn't, Teddi.
43
00:01:35,356 --> 00:01:37,358
Listen,
I did not say anything.
44
00:01:37,358 --> 00:01:38,707
There's things
I could have said.
45
00:01:38,707 --> 00:01:39,969
And I did not.
So how about that?
46
00:01:39,969 --> 00:01:41,231
But it's the insinuation.
47
00:01:41,231 --> 00:01:42,667
I didn't say that.
48
00:01:42,667 --> 00:01:44,365
It's understanding
your responsibility
49
00:01:44,365 --> 00:01:45,975
in the insinuation.
50
00:01:45,975 --> 00:01:48,543
You have got to understand
this at some point, Kyle.
51
00:01:48,543 --> 00:01:51,807
Kyle, you have been
relentlessly mean to me.
52
00:01:51,807 --> 00:01:53,504
- Where?
- Oh.
53
00:01:53,504 --> 00:01:54,723
Where?
54
00:01:54,723 --> 00:01:58,292
As Denise would say,
watch the show.
55
00:01:58,292 --> 00:01:59,945
You have done mean
jabs all season long.
56
00:01:59,945 --> 00:02:01,164
- Oh, my god.
- Yes, you have.
57
00:02:01,164 --> 00:02:02,600
And where did it start?
58
00:02:02,600 --> 00:02:03,775
And if you can't take
responsibility for it--
59
00:02:03,775 --> 00:02:05,081
Where did it start?
60
00:02:05,081 --> 00:02:06,604
it's going to
make me insane.
61
00:02:06,604 --> 00:02:09,172
Why don't you learn to
shut up sometimes and listen?
62
00:02:09,172 --> 00:02:12,697
It was extremely hurtful
at that dinner party
63
00:02:12,697 --> 00:02:16,484
to sit there and be
grilled about my marriage.
64
00:02:16,484 --> 00:02:18,094
I didn't say anything
about your marriage.
65
00:02:18,094 --> 00:02:19,748
I was just asking questions.
66
00:02:19,748 --> 00:02:22,098
All right, well, where
do you two go from here?
67
00:02:22,098 --> 00:02:23,143
That's the question.
68
00:02:23,143 --> 00:02:24,448
I love Sutton.
69
00:02:24,448 --> 00:02:25,884
I really do consider
her my friend.
70
00:02:25,884 --> 00:02:28,931
That's why it hurt me so much.
71
00:02:28,931 --> 00:02:30,454
This may take some time.
72
00:02:30,454 --> 00:02:32,326
But I don't see it's
something that we can't fix.
73
00:02:32,326 --> 00:02:33,805
We're going to be fine.
74
00:02:33,805 --> 00:02:36,199
And I think we both
know that in our hearts.
75
00:02:36,199 --> 00:02:37,766
Yeah.
76
00:02:37,766 --> 00:02:40,464
And I-- see, then I'll
start getting a little teary,
77
00:02:40,464 --> 00:02:42,901
because I miss her so much.
78
00:02:42,901 --> 00:02:45,208
No, I-- I mean, I miss
talking to her, too.
79
00:02:45,208 --> 00:02:46,470
That's why I was so confused.
80
00:02:46,470 --> 00:02:47,950
Yeah, well,
I felt the same way.
81
00:02:47,950 --> 00:02:49,604
I think I just wanted
support from everybody
82
00:02:49,604 --> 00:02:52,259
at that time instead of
getting on the defense.
83
00:02:52,259 --> 00:02:53,956
Well, maybe you
should hug it out.
84
00:02:53,956 --> 00:02:55,784
- Yeah.
- Yeah.
85
00:02:55,784 --> 00:02:57,829
If I can stand.
86
00:02:57,829 --> 00:03:03,139
I love you.
87
00:03:03,139 --> 00:03:06,229
- One more hug.
- OK, OK, OK.
88
00:03:06,229 --> 00:03:07,970
That's great.
That's great.
89
00:03:07,970 --> 00:03:09,276
That's great.
90
00:03:09,276 --> 00:03:11,365
All right, I'm going
to leave it there.
91
00:03:11,365 --> 00:03:13,149
We're going to take a
break, and then we're going
92
00:03:13,149 --> 00:03:15,456
to bring your friend out.
93
00:03:15,456 --> 00:03:17,153
OK, what are we waiting on?
94
00:03:17,153 --> 00:03:21,418
Is Kathy coming?
95
00:03:21,418 --> 00:03:22,724
And now right
at me right there.
96
00:03:22,724 --> 00:03:24,813
Perfect.
97
00:03:24,813 --> 00:03:26,162
Gorgeous.
98
00:03:26,162 --> 00:03:27,294
Thank you.
99
00:03:27,294 --> 00:03:28,773
We're standing
by to mic Kathy?
100
00:03:28,773 --> 00:03:29,992
Kathy is not mic'd.
101
00:03:29,992 --> 00:03:31,559
And I sent you something
on Instagram.
102
00:03:31,559 --> 00:03:32,951
OK.
103
00:03:32,951 --> 00:03:34,301
Well, I guess we should
wrap it up then, guys.
104
00:03:34,301 --> 00:03:35,911
Bye.
[laughter]
105
00:03:35,911 --> 00:03:37,521
Well, I'm really feeling
like we need to go.
106
00:03:37,521 --> 00:03:39,001
I haven't even cried.
107
00:03:39,001 --> 00:03:40,220
Well, then we can't
leave until you do.
108
00:03:40,220 --> 00:03:41,264
[bleep]
109
00:03:41,264 --> 00:03:42,265
You're about to.
110
00:03:42,265 --> 00:03:43,310
Then it's-- oh, shut up.
111
00:03:43,310 --> 00:03:44,876
You are about to.
112
00:03:44,876 --> 00:03:46,269
Andy.
113
00:03:46,269 --> 00:03:48,837
Was Kathy supposed
to be a surprise?
114
00:03:48,837 --> 00:03:50,273
Yes.
115
00:03:50,273 --> 00:03:51,274
Oh.
116
00:03:51,274 --> 00:03:52,710
[dramatic music]
117
00:03:55,017 --> 00:03:56,061
OK.
118
00:03:56,061 --> 00:03:57,759
Oh, gosh, this is hot.
119
00:03:57,759 --> 00:03:58,977
I'm uncomfortable.
- Can you stand?
120
00:03:58,977 --> 00:04:00,457
Yep.
121
00:04:00,457 --> 00:04:01,284
We're going to have
you next to Crystal.
122
00:04:01,284 --> 00:04:02,764
Oh, great.
123
00:04:02,764 --> 00:04:05,288
Here she comes,
everybody, the grand dame
124
00:04:05,288 --> 00:04:07,029
of Beverly Hills.
125
00:04:07,029 --> 00:04:08,117
Hello.
126
00:04:08,117 --> 00:04:09,074
No, not Lisa Vanderpump.
127
00:04:09,074 --> 00:04:10,075
Hi, baby.
128
00:04:10,075 --> 00:04:11,251
[laughing]
129
00:04:11,251 --> 00:04:12,252
Hello.
130
00:04:12,252 --> 00:04:13,688
Hi!
131
00:04:13,688 --> 00:04:16,865
I texted you back when
I woke up, because I was--
132
00:04:16,865 --> 00:04:18,345
- The time I went to sleep.
- 4:00.
133
00:04:18,345 --> 00:04:20,129
Hello, sparkly.
How are you?
134
00:04:20,129 --> 00:04:25,308
OK, OK, Kathy Hilton,
135
00:04:25,308 --> 00:04:27,528
welcome back to the last place
we thought
136
00:04:27,528 --> 00:04:28,833
we would see again--
137
00:04:28,833 --> 00:04:30,400
[laughter]
138
00:04:30,400 --> 00:04:32,750
sitting next to your
sister at the reunion stage.
139
00:04:32,750 --> 00:04:33,708
Great to see you.
140
00:04:33,708 --> 00:04:34,709
Thank you.
141
00:04:34,709 --> 00:04:36,406
It's great to see all of you.
142
00:04:36,406 --> 00:04:39,540
And I see that you are
holding a crystal as well.
143
00:04:39,540 --> 00:04:42,238
I brought an extra
one for us to share.
144
00:04:42,238 --> 00:04:43,239
Oh, that's nice.
145
00:04:43,239 --> 00:04:44,719
So sweet.
146
00:04:44,719 --> 00:04:47,374
Kathy, how does it
feel to be back and be
147
00:04:47,374 --> 00:04:49,114
back sitting next to Kyle?
148
00:04:49,114 --> 00:04:50,725
It feels really good.
149
00:04:50,725 --> 00:04:53,554
I believe things happen
for a reason, and I'm here.
150
00:04:53,554 --> 00:04:55,904
Of course,
I wanted to see everybody,
151
00:04:55,904 --> 00:04:58,167
and here to support Kyle.
152
00:04:58,167 --> 00:04:59,647
I'm happy you're here.
153
00:04:59,647 --> 00:05:01,475
Kathy, have you seen
the show this season?
154
00:05:01,475 --> 00:05:05,261
Oh, I watch all the clips.
155
00:05:05,261 --> 00:05:07,002
- Oh, you watch all the clips.
- All the clips, yes.
156
00:05:07,002 --> 00:05:08,220
- OK.
- On Instagram.
157
00:05:08,220 --> 00:05:09,526
She watches all
on the interweb.
158
00:05:09,526 --> 00:05:10,614
- You know, like Instagram.
- The
159
00:05:10,614 --> 00:05:11,833
Interweb.
[laughter]
160
00:05:11,833 --> 00:05:13,269
OK, you didn't
watch the show.
161
00:05:13,269 --> 00:05:14,575
But you saw the clips.
- No.
162
00:05:14,575 --> 00:05:16,011
- OK.
- I don't watch anybody's show.
163
00:05:16,011 --> 00:05:17,099
But I actually watch
"What Happens Live."
164
00:05:17,099 --> 00:05:18,666
Oh, that's fun.
165
00:05:18,666 --> 00:05:19,841
Yeah, I like that,
because it goes by so quick.
166
00:05:19,841 --> 00:05:20,842
Yes, it does.
167
00:05:20,842 --> 00:05:21,973
[laughter]
168
00:05:21,973 --> 00:05:24,759
OK.
169
00:05:24,759 --> 00:05:26,674
I'm glad the two of you
are doing better now.
170
00:05:26,674 --> 00:05:28,763
But Kyle
and Kathy's relationship
171
00:05:28,763 --> 00:05:32,027
has been under
the microscope since day one.
172
00:05:32,027 --> 00:05:34,769
And just last season,
Kathy appeared
173
00:05:34,769 --> 00:05:37,772
to close the door on their
relationship together.
174
00:05:37,772 --> 00:05:41,645
But Kyle couldn't help but
notice that some people here
175
00:05:41,645 --> 00:05:44,648
continued to blow
in whatever direction
176
00:05:44,648 --> 00:05:48,957
Kathy and the wind from her
box fan would take them.
177
00:05:48,957 --> 00:05:50,698
Watch.
178
00:05:50,698 --> 00:05:54,702
This past year,
I had an issue
179
00:05:54,702 --> 00:05:56,878
with my older sister Kathy.
180
00:05:56,878 --> 00:06:00,621
That night, you were screaming
at me in front of everybody.
181
00:06:00,621 --> 00:06:03,406
And it really hurt me
and embarrassed me.
182
00:06:03,406 --> 00:06:05,974
If someone hurts me,
I have to keep
183
00:06:05,974 --> 00:06:10,979
them at arm's length to
protect myself, blood included.
184
00:06:10,979 --> 00:06:14,330
Why are you upset with me
right now because I got upset?
185
00:06:14,330 --> 00:06:16,027
Just say it.
186
00:06:16,027 --> 00:06:18,552
Because you're acting like
a martyr like it's just you.
187
00:06:18,552 --> 00:06:21,511
What came out of that
is we're not speaking now.
188
00:06:21,511 --> 00:06:22,904
She gets so mean.
189
00:06:22,904 --> 00:06:25,385
I really can't
handle the meanness,
190
00:06:25,385 --> 00:06:26,821
like the way she talks.
191
00:06:26,821 --> 00:06:28,475
You didn't say, this
guy just hurt my feelings;
192
00:06:28,475 --> 00:06:29,650
I'm so embarrassed.
193
00:06:29,650 --> 00:06:30,868
You said, we are out of here.
194
00:06:30,868 --> 00:06:31,869
Everybody saw.
195
00:06:31,869 --> 00:06:33,393
I know.
196
00:06:33,393 --> 00:06:34,785
And you looked at me like,
you [bleep]-- leaving now.
197
00:06:34,785 --> 00:06:36,265
And I was like,
Kathy, first of all--
198
00:06:36,265 --> 00:06:37,832
I'm not proud of that.
199
00:06:37,832 --> 00:06:39,442
as an adult, you can't
talk to me like that.
200
00:06:39,442 --> 00:06:42,445
Mom never wanted
this kind of stuff.
201
00:06:42,445 --> 00:06:43,925
No.
202
00:06:43,925 --> 00:06:45,840
She was all about
us sticking together.
203
00:06:45,840 --> 00:06:49,060
Friends come and go, and people
come and go, but family stays.
204
00:06:51,889 --> 00:06:54,544
You're mad at me
about the Kathy thing.
205
00:06:54,544 --> 00:06:56,720
That hasn't even
registered to me.
206
00:06:56,720 --> 00:07:01,203
If she admits that
she is angry with me
207
00:07:01,203 --> 00:07:02,987
for being friends with Kathy,
208
00:07:02,987 --> 00:07:05,033
that means
she doesn't like Kathy.
209
00:07:05,033 --> 00:07:09,341
This is a love
triangle gone awry.
210
00:07:09,341 --> 00:07:11,039
You can go [bleep] yourself,
because you know the truth.
211
00:07:11,039 --> 00:07:13,171
You've had your own
situations with her.
212
00:07:13,171 --> 00:07:14,390
And you don't want to
speak up because you
213
00:07:14,390 --> 00:07:15,783
don't have the balls.
214
00:07:15,783 --> 00:07:17,349
Oh, I can tell
everybody what Kathy did.
215
00:07:17,349 --> 00:07:18,612
No, you can kiss
ass in public.
216
00:07:18,612 --> 00:07:20,744
Kathy did not
like that I did not
217
00:07:20,744 --> 00:07:22,442
stick up for her in the press.
218
00:07:22,442 --> 00:07:25,532
So she called me,
and she yelled at me.
219
00:07:25,532 --> 00:07:30,188
And I told Kyle, I see
what you've experienced.
220
00:07:35,106 --> 00:07:37,108
Some women in this
group fear Kathy,
221
00:07:37,108 --> 00:07:40,634
because she holds the access
to something they want.
222
00:07:40,634 --> 00:07:42,505
She can lock you
out of Beverly Hills
223
00:07:42,505 --> 00:07:44,159
or lock you out
of parties or lock
224
00:07:44,159 --> 00:07:45,639
you out of social standing.
225
00:07:45,639 --> 00:07:46,727
I don't really care
if I get invited
226
00:07:46,727 --> 00:07:48,468
to any of
your Christmas parties
227
00:07:48,468 --> 00:07:50,252
or if I'm not on your list.
228
00:07:50,252 --> 00:07:53,037
How do you feel about us
being friends with Kathy?
229
00:07:53,037 --> 00:07:54,822
I would like to
feel like you guys
230
00:07:54,822 --> 00:07:56,780
aren't sitting around
talking about everything.
231
00:07:56,780 --> 00:07:58,260
No.
232
00:07:58,260 --> 00:07:59,261
So I feel like you guys
have your own relationship.
233
00:07:59,261 --> 00:08:01,263
No, no.
234
00:08:01,263 --> 00:08:02,569
I get it.
235
00:08:02,569 --> 00:08:04,179
You want to be
friends with Kathy.
236
00:08:04,179 --> 00:08:06,486
Do I think it's because
she has a lot of parties?
237
00:08:06,486 --> 00:08:10,707
I do.
238
00:08:10,707 --> 00:08:14,102
All right, we'll get
to you two coming together.
239
00:08:14,102 --> 00:08:18,193
But, Erika, you said some
women in this group fear Kathy,
240
00:08:18,193 --> 00:08:20,935
because she holds the access
to something they want.
241
00:08:20,935 --> 00:08:22,676
She can lock you
out of Beverly Hills
242
00:08:22,676 --> 00:08:23,938
or lock you out of parties.
243
00:08:23,938 --> 00:08:24,982
Oh, God.
244
00:08:24,982 --> 00:08:26,201
Lock you out
of social groups.
245
00:08:26,201 --> 00:08:27,202
Be careful.
246
00:08:27,202 --> 00:08:28,769
[laughter]
247
00:08:28,769 --> 00:08:30,684
No, I was--
actually I saw that,
248
00:08:30,684 --> 00:08:32,903
and I played it several times.
249
00:08:32,903 --> 00:08:35,340
[laughing]
And I sent it to people.
250
00:08:35,340 --> 00:08:38,605
Erika, who do you think
is most afraid of her
251
00:08:38,605 --> 00:08:41,085
in this group?
252
00:08:41,085 --> 00:08:42,696
- She's Beverly Hills.
- Yeah.
253
00:08:42,696 --> 00:08:44,654
And she sets that standard.
254
00:08:44,654 --> 00:08:46,177
And there are a lot of women.
255
00:08:46,177 --> 00:08:47,962
You don't want to run
crossways with this one.
256
00:08:47,962 --> 00:08:49,137
Right.
257
00:08:49,137 --> 00:08:50,660
- Whoo, whoa, whoa, whoa.
- Are you OK?
258
00:08:50,660 --> 00:08:51,922
Are you OK?
259
00:08:51,922 --> 00:08:53,010
- What's wrong?
- Are you OK?
260
00:08:53,010 --> 00:08:54,142
What?
261
00:08:54,142 --> 00:08:55,491
- This is making me nervous.
- Yes.
262
00:08:55,491 --> 00:08:56,579
- Oh, God.
- What's wrong?
263
00:08:56,579 --> 00:08:58,929
You're shaking.
264
00:08:58,929 --> 00:09:01,323
Oh, god.
265
00:09:01,323 --> 00:09:04,326
[dramatic music]
266
00:09:04,326 --> 00:09:05,545
♪
267
00:09:08,243 --> 00:09:11,202
Erika, you said some women
in this group fear Kathy.
268
00:09:11,202 --> 00:09:15,990
Who do you think is most
afraid of her in this group?
269
00:09:15,990 --> 00:09:17,513
- She's Beverly Hills.
- Yeah.
270
00:09:17,513 --> 00:09:20,560
And you don't want to run
crossways with this one.
271
00:09:20,560 --> 00:09:21,865
Right, all right, well--
272
00:09:21,865 --> 00:09:23,519
- Whoo, whoa, whoa, whoa.
- Are you OK?
273
00:09:23,519 --> 00:09:24,694
- Are you OK?
- What?
274
00:09:24,694 --> 00:09:25,695
- What happened?
- Are you OK?
275
00:09:25,695 --> 00:09:26,870
- What?
- What's wrong?
276
00:09:26,870 --> 00:09:28,393
- Are you OK?
- What happened?
277
00:09:28,393 --> 00:09:29,525
- Sorry, no, just got--
- You want some water?
278
00:09:29,525 --> 00:09:31,527
- Oh, God.
- Oh, gosh.
279
00:09:31,527 --> 00:09:32,876
You're shaking.
280
00:09:32,876 --> 00:09:34,530
Annemarie should
take care of her.
281
00:09:34,530 --> 00:09:35,836
- I don't want to lay down.
- No, no, no, hold on.
282
00:09:35,836 --> 00:09:36,880
She's not sick.
- She's shaking.
283
00:09:36,880 --> 00:09:38,316
Why don't you sit down?
284
00:09:38,316 --> 00:09:39,709
I don't think she
should be walking.
285
00:09:39,709 --> 00:09:40,841
Yeah, lay down.
Let's lay down.
286
00:09:40,841 --> 00:09:42,016
Lay down.
Lay down.
287
00:09:42,016 --> 00:09:43,147
- Sit down.
- It's nothing.
288
00:09:43,147 --> 00:09:44,235
It's nothing.
289
00:09:44,235 --> 00:09:45,585
No, I know,
but you're shaking.
290
00:09:45,585 --> 00:09:47,412
You're shaking.
- I don't think this is good.
291
00:09:47,412 --> 00:09:48,631
Oh my god, that's scary.
292
00:09:48,631 --> 00:09:49,589
She was saying
she was hot a lot.
293
00:09:49,589 --> 00:09:50,677
A hot flash.
294
00:09:50,677 --> 00:09:52,548
Sutton, you're 49 years old.
295
00:09:52,548 --> 00:09:54,245
It's bound to happen.
296
00:09:54,245 --> 00:09:56,900
I'm going to put
this on your arm, OK?
297
00:09:56,900 --> 00:09:58,293
You're shaking a little bit.
298
00:09:58,293 --> 00:09:59,642
Do you feel dizzy
or nauseous at all?
299
00:09:59,642 --> 00:10:02,427
Well, I got a little scared.
300
00:10:02,427 --> 00:10:03,559
You're OK.
You're OK.
301
00:10:03,559 --> 00:10:04,647
You're OK.
302
00:10:04,647 --> 00:10:05,779
Your blood pressure is high.
303
00:10:05,779 --> 00:10:07,868
Your pulse is high.
304
00:10:07,868 --> 00:10:10,827
We should call 911 to
come get her because she
305
00:10:10,827 --> 00:10:12,263
has to go checked out anyways.
- No.
306
00:10:12,263 --> 00:10:14,091
I think that you
should get checked out.
307
00:10:14,091 --> 00:10:16,180
I don't think it's necessary
that we call 911 for you.
308
00:10:16,180 --> 00:10:17,573
Thank you.
309
00:10:17,573 --> 00:10:19,227
We've got transport
here that can take you out
310
00:10:19,227 --> 00:10:21,185
gladly to a local urgent
care or to a hospital
311
00:10:21,185 --> 00:10:23,448
if you feel that
that's necessary.
312
00:10:23,448 --> 00:10:25,537
How have you been?
313
00:10:25,537 --> 00:10:26,930
Good.
314
00:10:26,930 --> 00:10:28,453
I love the holidays so
much, and I felt like I
315
00:10:28,453 --> 00:10:30,673
didn't get to enjoy it enough.
316
00:10:30,673 --> 00:10:31,935
Is your tree still up?
317
00:10:31,935 --> 00:10:32,936
Or you still have
your stuff up?
318
00:10:32,936 --> 00:10:34,590
I just took it down.
319
00:10:34,590 --> 00:10:36,070
Wow.
320
00:10:36,070 --> 00:10:36,984
Well, why don't we
just get her to lay down?
321
00:10:36,984 --> 00:10:38,115
I don't want to lay down.
322
00:10:38,115 --> 00:10:39,639
And then we'll get
them to get her.
323
00:10:39,639 --> 00:10:40,857
You don't want to lay down?
Well, you don't have to
324
00:10:40,857 --> 00:10:42,380
lay down out here,
but I just think maybe
325
00:10:42,380 --> 00:10:44,600
you could lay down on your
couch in your dressing room.
326
00:10:44,600 --> 00:10:46,384
Well,
I don't have steady feet.
327
00:10:46,384 --> 00:10:50,693
- Can we get her slippers?
- Oh, yeah, yeah, yeah.
328
00:10:58,701 --> 00:10:59,963
Yes.
329
00:10:59,963 --> 00:11:01,138
I'll be OK.
I mean--
330
00:11:01,138 --> 00:11:02,357
- You're OK to walk?
- Yeah.
331
00:11:02,357 --> 00:11:04,272
- Can someone walk with her?
- I got her.
332
00:11:04,272 --> 00:11:06,578
Her blood pressure
is very high.
333
00:11:06,578 --> 00:11:07,797
That's as high as mine was.
334
00:11:07,797 --> 00:11:08,972
- That's scaring me.
- You're OK.
335
00:11:08,972 --> 00:11:10,408
- It's OK.
- You're all good.
336
00:11:10,408 --> 00:11:11,453
You were just being cautious.
337
00:11:11,453 --> 00:11:12,628
You're going to be OK.
338
00:11:12,628 --> 00:11:14,761
Sutton,
you're going to be OK.
339
00:11:14,761 --> 00:11:17,111
- You're going to be OK.
- You're going to be OK.
340
00:11:17,111 --> 00:11:18,808
I feel like she
lost consciousness
341
00:11:18,808 --> 00:11:20,331
for a hot second.
342
00:11:20,331 --> 00:11:21,593
As you're walking,
you feel a little better?
343
00:11:21,593 --> 00:11:22,986
Yeah.
344
00:11:22,986 --> 00:11:24,292
OK, you do look like
you're shaking less.
345
00:11:24,292 --> 00:11:26,163
You seem--
- Yeah, it's just--
346
00:11:26,163 --> 00:11:28,122
well, I got scared.
- Watch you step.
347
00:11:35,172 --> 00:11:35,956
Shut up.
348
00:11:35,956 --> 00:11:37,697
[laughing]
Shut up.
349
00:11:37,697 --> 00:11:39,437
Shut up.
350
00:11:39,437 --> 00:11:40,482
But you're right.
351
00:11:40,482 --> 00:11:42,049
Exactly.
352
00:11:42,049 --> 00:11:44,007
What we can do is,
we can sit you down for now.
353
00:11:44,007 --> 00:11:45,748
But I really think
that you need to go
354
00:11:45,748 --> 00:11:47,619
get checked out somewhere.
- OK.
355
00:11:47,619 --> 00:11:48,664
- Do you want me to come?
- OK.
356
00:11:48,664 --> 00:11:49,709
I want to come.
357
00:11:49,709 --> 00:11:51,014
Can I get something to eat?
358
00:11:51,014 --> 00:11:52,363
- Absolutely.
- Yes, yes.
359
00:11:52,363 --> 00:11:53,669
OK.
360
00:11:53,669 --> 00:11:54,801
Somebody open
the door, please.
361
00:11:54,801 --> 00:11:56,193
- I got it.
- I got it.
362
00:11:56,193 --> 00:11:57,542
- Thank you.
- So we'll get you inside.
363
00:11:57,542 --> 00:11:59,022
We'll close the door.
364
00:11:59,022 --> 00:12:00,458
We'll have a little privacy,
and I'll do
365
00:12:00,458 --> 00:12:01,546
a further assessment, OK?
366
00:12:01,546 --> 00:12:02,852
OK.
367
00:12:02,852 --> 00:12:03,897
Just lay down.
Here. Your hands are shaking.
368
00:12:03,897 --> 00:12:05,768
Let me hold it.
Let me hold it.
369
00:12:05,768 --> 00:12:08,553
I'm OK.
370
00:12:08,553 --> 00:12:10,512
I just ate a banana.
371
00:12:10,512 --> 00:12:13,341
Eat another banana.
372
00:12:16,431 --> 00:12:19,739
No.
[chuckles]
373
00:12:19,739 --> 00:12:22,785
She's shaking.
374
00:12:22,785 --> 00:12:24,613
You're going to be OK.
We got you.
375
00:12:24,613 --> 00:12:26,789
- OK.
- We got you, Sutton.
376
00:12:26,789 --> 00:12:28,051
OK.
377
00:12:28,051 --> 00:12:30,010
Everybody's PTSD
and trauma and--
378
00:12:30,010 --> 00:12:31,446
That's a reunion first.
379
00:12:31,446 --> 00:12:32,882
Looked over,
and she went like that.
380
00:12:32,882 --> 00:12:34,318
I know.
I saw the same thing.
381
00:12:34,318 --> 00:12:35,406
I saw the same thing.
- So, ladies.
382
00:12:35,406 --> 00:12:36,712
Yes, yes, sir.
383
00:12:36,712 --> 00:12:39,715
I know that we all
want her to get better.
384
00:12:39,715 --> 00:12:41,543
I think that the
best thing for her
385
00:12:41,543 --> 00:12:42,979
is for her to lay down and--
386
00:12:42,979 --> 00:12:44,285
Yes, take a
break for a minute.
387
00:12:44,285 --> 00:12:45,416
Yes.
388
00:12:45,416 --> 00:12:47,157
she'll be
taken care of, yes.
389
00:12:47,157 --> 00:12:49,290
And I just want
to keep talking.
390
00:12:49,290 --> 00:12:51,161
We'll get to you
two coming together.
391
00:12:51,161 --> 00:12:53,511
But I want to go back, though.
392
00:12:53,511 --> 00:12:57,080
Erika, you said some women
in this group fear Kathy.
393
00:12:57,080 --> 00:12:58,734
Kyle's not afraid of anybody.
394
00:12:58,734 --> 00:13:00,127
Not even you.
395
00:13:00,127 --> 00:13:01,737
- Look, as an outsider--
- Definitely not me.
396
00:13:01,737 --> 00:13:04,348
I'm the outsider looking in,
right, because it's
397
00:13:04,348 --> 00:13:05,393
not my social group.
398
00:13:05,393 --> 00:13:06,611
Right, you don't care.
399
00:13:06,611 --> 00:13:07,656
Let me say this.
400
00:13:07,656 --> 00:13:09,440
You don't give two--
401
00:13:09,440 --> 00:13:11,834
even when you were married
and things were-- but
402
00:13:11,834 --> 00:13:13,227
you don't care.
403
00:13:13,227 --> 00:13:14,445
Yeah.
404
00:13:14,445 --> 00:13:16,883
I see Kathy coming
from the dance floor.
405
00:13:16,883 --> 00:13:18,885
She says the DJ's an
old [bleep] [bleep]
406
00:13:18,885 --> 00:13:21,104
and walked off.
407
00:13:21,104 --> 00:13:22,758
Anyone that knows me,
knows I don't talk like that.
408
00:13:22,758 --> 00:13:25,413
Kathy, and anyone that
knows me, knows I'm not lying.
409
00:13:25,413 --> 00:13:26,893
I don't know if that's
a good thing or not.
410
00:13:26,893 --> 00:13:28,329
Oh, no, but I mean--
411
00:13:28,329 --> 00:13:29,678
I will say this.
412
00:13:29,678 --> 00:13:33,116
She can pick up the phone
and make things happen
413
00:13:33,116 --> 00:13:35,640
in a very graceful way.
414
00:13:35,640 --> 00:13:37,686
I totally agree with Erika.
415
00:13:37,686 --> 00:13:39,775
Kathy is a powerful person.
416
00:13:39,775 --> 00:13:41,951
She is Beverly Hills, exactly.
417
00:13:41,951 --> 00:13:43,735
But do you think
there's anybody that we know
418
00:13:43,735 --> 00:13:44,867
that thinks like that?
419
00:13:44,867 --> 00:13:45,781
I mean, can you see me--
- Yes, I do.
420
00:13:45,781 --> 00:13:47,000
Yes, I do.
421
00:13:47,000 --> 00:13:48,349
I don't think they
would admit to you.
422
00:13:48,349 --> 00:13:50,003
I do think that.
I'm saying that truthfully.
423
00:13:50,003 --> 00:13:50,873
- But I definitely--
- People in this group?
424
00:13:50,873 --> 00:13:52,483
Yeah.
425
00:13:52,483 --> 00:13:55,443
So, Kathy, how did you feel
leaving last year's reunion?
426
00:13:55,443 --> 00:13:57,401
Did you think this was
it for you and Kyle?
427
00:13:57,401 --> 00:13:58,533
I mean--
428
00:13:58,533 --> 00:14:01,275
Never, my relationship
with my sister
429
00:14:01,275 --> 00:14:04,234
is more important
than any TV show ever.
430
00:14:04,234 --> 00:14:07,455
I mean, Kyle, think about it.
431
00:14:07,455 --> 00:14:09,587
Have we ever had
a blow-up like that?
432
00:14:09,587 --> 00:14:11,894
I mean, the press will
say certain things.
433
00:14:11,894 --> 00:14:12,895
Not to that degree, no.
434
00:14:12,895 --> 00:14:14,766
If I had to count--
435
00:14:14,766 --> 00:14:16,507
and I will hide my fingers--
436
00:14:16,507 --> 00:14:20,990
in all of our life where
we have had a fight--
437
00:14:20,990 --> 00:14:23,427
because they make it
like, oh, we had a fight,
438
00:14:23,427 --> 00:14:24,428
we had a fight.
439
00:14:24,428 --> 00:14:26,866
They're always fighting.
440
00:14:26,866 --> 00:14:28,041
A big fight like that?
441
00:14:28,041 --> 00:14:29,825
Three.
- What did I have?
442
00:14:29,825 --> 00:14:30,913
Absolutely did.
443
00:14:30,913 --> 00:14:32,001
She did.
444
00:14:32,001 --> 00:14:33,960
So, I mean, we're sisters.
445
00:14:33,960 --> 00:14:35,570
That's going to happen.
446
00:14:35,570 --> 00:14:37,789
Well, Kathy,
it's no secret that Mauricio
447
00:14:37,789 --> 00:14:41,532
starting the agency created
tension between your families.
448
00:14:41,532 --> 00:14:46,929
I have been approached
to create our own company.
449
00:14:46,929 --> 00:14:48,670
And it's so difficult
for me to deal
450
00:14:48,670 --> 00:14:49,889
with that because of family.
451
00:14:49,889 --> 00:14:51,325
Here it is.
452
00:14:51,325 --> 00:14:52,892
My sister and my
brother-in-law is my family.
453
00:14:52,892 --> 00:14:56,112
And I don't want
them to be upset.
454
00:14:56,112 --> 00:14:59,202
Mo even wrote in his book
regarding Rick's company
455
00:14:59,202 --> 00:15:01,813
that, "If they paid
me what I deserved
456
00:15:01,813 --> 00:15:05,121
"and showed me an inkling
of professional love,
457
00:15:05,121 --> 00:15:06,470
he would have stayed,
458
00:15:06,470 --> 00:15:08,646
"But they didn't
see it that way."
459
00:15:08,646 --> 00:15:10,170
Those are all quotes.
460
00:15:10,170 --> 00:15:13,434
When he left,
he did call on a Thursday.
461
00:15:13,434 --> 00:15:14,522
OK.
462
00:15:14,522 --> 00:15:16,045
And Rick said, OK.
463
00:15:16,045 --> 00:15:18,265
He said, when are you
planning on leaving?
464
00:15:18,265 --> 00:15:19,831
And he said on Friday.
465
00:15:19,831 --> 00:15:23,052
And he said, you're family.
466
00:15:23,052 --> 00:15:26,577
Just know opening your
own business is tough.
467
00:15:26,577 --> 00:15:28,971
The door is always
open for you.
468
00:15:28,971 --> 00:15:33,933
Just don't poach on
my staff or my agents.
469
00:15:33,933 --> 00:15:34,977
And did he?
470
00:15:34,977 --> 00:15:36,413
A few.
471
00:15:36,413 --> 00:15:40,069
And that put Kyle
and I in kind of a funky--
472
00:15:40,069 --> 00:15:41,592
Well,
let me just say he, also--
473
00:15:41,592 --> 00:15:44,030
And you and Mo
in a bad spot, I would think.
474
00:15:44,030 --> 00:15:45,988
Right, but let me say this.
475
00:15:45,988 --> 00:15:47,990
And, Kyle, you do know
this, because you--
476
00:15:47,990 --> 00:15:49,774
I don't want to
get into that stuff.
477
00:15:49,774 --> 00:15:50,819
I really don't.
478
00:15:50,819 --> 00:15:52,603
OK, but Rick did--
479
00:15:52,603 --> 00:15:55,258
But we also had people that
were under him in the Umansky
480
00:15:55,258 --> 00:15:56,825
Group at Hilton & Hyland.
481
00:15:56,825 --> 00:15:58,609
Right, yes.
482
00:15:58,609 --> 00:16:01,047
So he had built his group
within Hilton & Hyland.
483
00:16:01,047 --> 00:16:02,613
OK.
484
00:16:02,613 --> 00:16:03,788
I don't want to talk about
business stuff like that.
485
00:16:03,788 --> 00:16:05,138
No, I get that.
486
00:16:05,138 --> 00:16:06,487
I want to go back
to two more things
487
00:16:06,487 --> 00:16:07,792
that we went through
hell through.
488
00:16:07,792 --> 00:16:08,793
I've been through enough.
489
00:16:08,793 --> 00:16:10,056
I just got scared.
490
00:16:10,056 --> 00:16:11,057
It's OK.
You're going to be OK.
491
00:16:11,057 --> 00:16:12,623
You scared me, too.
492
00:16:12,623 --> 00:16:13,842
Have you ever had anything
like this happen before?
493
00:16:13,842 --> 00:16:15,409
- No.
- Never?
494
00:16:15,409 --> 00:16:16,976
Yeah, we have crackers.
We're good, thanks.
495
00:16:16,976 --> 00:16:17,889
Let me get another
blood pressure
496
00:16:17,889 --> 00:16:19,326
real fast while we wait.
497
00:16:19,326 --> 00:16:20,631
You don't feel nauseous
or anything, right?
498
00:16:20,631 --> 00:16:21,850
- I feel a little nauseous.
- OK.
499
00:16:21,850 --> 00:16:23,112
I feel real sleepy.
500
00:16:23,112 --> 00:16:24,809
OK, well, it
seems like you're
501
00:16:24,809 --> 00:16:27,334
having a lot more symptoms
than I'm seeing at first.
502
00:16:28,857 --> 00:16:29,814
OK.
503
00:16:29,814 --> 00:16:32,078
[phone chimes]
504
00:16:32,078 --> 00:16:35,255
Just want to let you
know Sutton is OK,
505
00:16:35,255 --> 00:16:37,300
but they're going to take
her to the hospital out
506
00:16:37,300 --> 00:16:39,128
of an abundance of caution.
507
00:16:39,128 --> 00:16:42,001
And Garcelle is going
with her to the hospital.
508
00:16:42,001 --> 00:16:43,306
We are all praying for Sutton.
509
00:16:43,306 --> 00:16:44,829
- Yes.
- Yes.
510
00:16:44,829 --> 00:16:46,353
Absolutely.
511
00:16:46,353 --> 00:16:49,312
So I just want to grab
Garcelle and Sutton's phones.
512
00:16:49,312 --> 00:16:53,316
And then we've also got Merce
Cunningham's ashes here.
513
00:16:53,316 --> 00:16:55,014
Yeah, I think
they're all here.
514
00:16:55,014 --> 00:16:57,277
What?
515
00:16:57,277 --> 00:16:58,408
Coming up--
516
00:16:58,408 --> 00:17:01,194
When did things really
start to change?
517
00:17:01,194 --> 00:17:02,673
Is there an event?
518
00:17:02,673 --> 00:17:04,893
Something happened
where I did lose my trust.
519
00:17:10,377 --> 00:17:12,292
I just want to grab
Garcelle and Sutton's phones.
520
00:17:12,292 --> 00:17:15,556
And then we've also got Merce
Cunningham's ashes here.
521
00:17:15,556 --> 00:17:17,166
Yeah,
I think they're all here.
522
00:17:17,166 --> 00:17:18,646
What?
523
00:17:18,646 --> 00:17:20,909
- All of this.
- He's in the purse again?
524
00:17:20,909 --> 00:17:22,171
- He's in the purse again.
- Are you kidding?
525
00:17:22,171 --> 00:17:23,520
There you go.
526
00:17:23,520 --> 00:17:25,087
- Are you [bleep]----
- Merce is in there?
527
00:17:25,087 --> 00:17:26,393
- Yeah, Merce is here, yes.
- Yeah.
528
00:17:26,393 --> 00:17:27,655
I thought we set
him free in Spain.
529
00:17:27,655 --> 00:17:28,830
- She kept a--
- There's more.
530
00:17:28,830 --> 00:17:30,049
She has a little more.
531
00:17:30,049 --> 00:17:31,920
Who-- the ashes
to the reunion.
532
00:17:31,920 --> 00:17:34,227
I feel honored that
Merce Cunningham is here.
533
00:17:34,227 --> 00:17:35,750
Well, at least
give her a seat.
534
00:17:35,750 --> 00:17:36,794
Him.
535
00:17:36,794 --> 00:17:38,187
[laughing]
536
00:17:38,187 --> 00:17:40,189
[tense music]
537
00:17:40,189 --> 00:17:43,105
You feel OK on your feet,
Ms. Sutton?
538
00:17:50,025 --> 00:17:51,113
- OK.
- Love ya.
539
00:17:51,113 --> 00:17:52,114
Love you.
540
00:17:52,114 --> 00:17:57,250
Bye, Garcelle.
541
00:17:57,250 --> 00:18:00,470
Want to take off your jacket?
542
00:18:12,134 --> 00:18:14,310
So how did the two
of you come
543
00:18:14,310 --> 00:18:16,269
back together, Kathy and Kyle?
544
00:18:16,269 --> 00:18:17,879
I mean, what happened?
545
00:18:17,879 --> 00:18:20,751
Because we saw
this season you were estranged.
546
00:18:20,751 --> 00:18:23,014
Our niece Whitney
got married.
547
00:18:23,014 --> 00:18:24,712
So there was a shower.
- Yes, Kim's daughter.
548
00:18:24,712 --> 00:18:25,713
- Right.
- OK.
549
00:18:25,713 --> 00:18:27,323
So there was a shower.
550
00:18:27,323 --> 00:18:29,804
So I saw Kathy and the girls
for the first time there.
551
00:18:29,804 --> 00:18:33,677
I'm sorry,
it wasn't your fault.
552
00:18:33,677 --> 00:18:34,983
It was not your fault.
- Get the video.
553
00:18:34,983 --> 00:18:36,158
Get the video.
554
00:18:36,158 --> 00:18:37,072
What was that?
- I got the video.
555
00:18:37,072 --> 00:18:38,465
It was not your fault.
556
00:18:38,465 --> 00:18:41,163
And then they all came
to my house in Aspen
557
00:18:41,163 --> 00:18:43,252
for a welcome dinner party.
558
00:18:43,252 --> 00:18:44,732
OK.
559
00:18:44,732 --> 00:18:45,950
And then it just
sort of broke the ice.
560
00:18:45,950 --> 00:18:47,474
And it was beautiful.
561
00:18:47,474 --> 00:18:50,825
And then the next day--
562
00:18:51,869 --> 00:18:53,175
It's so silly.
563
00:19:08,930 --> 00:19:09,931
Oh.
564
00:19:09,931 --> 00:19:12,151
[sobbing]
565
00:19:12,151 --> 00:19:13,935
You missed her.
566
00:19:19,114 --> 00:19:21,072
And so I felt so--
567
00:19:21,072 --> 00:19:22,117
included.
568
00:19:22,117 --> 00:19:23,858
included and happy.
569
00:19:23,858 --> 00:19:24,902
Oh, that's great.
570
00:19:24,902 --> 00:19:27,122
Wow.
- Ohh.
571
00:19:27,122 --> 00:19:28,341
That's really nice.
572
00:19:28,341 --> 00:19:30,647
There's a Kleenex.
573
00:19:30,647 --> 00:19:32,345
Kathy,
on Bravo's "Hot Mic" podcast,
574
00:19:32,345 --> 00:19:35,522
Kyle worried the things
that she said on the show
575
00:19:35,522 --> 00:19:38,220
could ruin your
reconciliation with her.
576
00:19:38,220 --> 00:19:40,570
I was very honest
in the moment.
577
00:19:40,570 --> 00:19:43,225
And now I'm stressed that,
what did I say in the moments
578
00:19:43,225 --> 00:19:44,879
when I thought we were done?
579
00:19:44,879 --> 00:19:49,231
Because I don't want that to
kick everything up and ruin
580
00:19:49,231 --> 00:19:50,972
my relationship again.
581
00:19:50,972 --> 00:19:52,713
So that scares me.
582
00:19:52,713 --> 00:19:53,714
She warned me.
583
00:19:53,714 --> 00:19:54,584
She did.
584
00:19:54,584 --> 00:19:56,064
She said, I feel so bad.
585
00:19:56,064 --> 00:19:57,761
We're in such a great place.
586
00:19:57,761 --> 00:20:01,417
And sometimes we do say things
a little bit out of anger.
587
00:20:01,417 --> 00:20:07,293
And I am 100 times
more sensitive than you.
588
00:20:07,293 --> 00:20:09,077
[laughs]
OK.
589
00:20:09,077 --> 00:20:10,034
Do you agree?
590
00:20:10,034 --> 00:20:11,079
Um, no.
591
00:20:11,079 --> 00:20:12,559
You keep very--
592
00:20:12,559 --> 00:20:14,430
I may come across like
that sometimes, but--
593
00:20:14,430 --> 00:20:16,432
That doesn't mean that
you're not a sensitive person.
594
00:20:16,432 --> 00:20:19,522
But you're very--
your vibe is strong.
595
00:20:19,522 --> 00:20:21,089
Yours is very strong, too.
596
00:20:21,089 --> 00:20:24,614
I don't think you realize
how strong yours is.
597
00:20:24,614 --> 00:20:29,271
I really feel
that you love me very much.
598
00:20:29,271 --> 00:20:31,099
I do love you very much.
599
00:20:31,099 --> 00:20:33,493
I like to feel that--
600
00:20:33,493 --> 00:20:35,103
I need you.
601
00:20:35,103 --> 00:20:36,104
I want to be needed.
602
00:20:36,104 --> 00:20:37,148
Oh.
603
00:20:37,148 --> 00:20:40,108
I do need you.
604
00:20:40,108 --> 00:20:43,503
And you've been really,
really there for me
605
00:20:43,503 --> 00:20:47,550
in an unbelievable way lately.
606
00:20:47,550 --> 00:20:48,551
And it means a lot to me.
607
00:20:48,551 --> 00:20:49,683
But I always would be.
608
00:20:49,683 --> 00:20:51,206
And you always have for me.
609
00:20:51,206 --> 00:20:53,382
Seeing you back
together today,
610
00:20:53,382 --> 00:20:55,254
how do you think
your mom would feel?
611
00:20:55,254 --> 00:20:57,256
Happy.
I think my mom is here.
612
00:20:57,256 --> 00:20:58,300
Yeah.
613
00:20:58,300 --> 00:21:01,434
Our mom is here, sorry.
614
00:21:01,434 --> 00:21:03,784
Kyle, while it's
so encouraging to see you
615
00:21:03,784 --> 00:21:06,177
and your sisters
get back on track,
616
00:21:06,177 --> 00:21:09,485
the same cannot be said
for all the relationships
617
00:21:09,485 --> 00:21:10,965
in your life.
618
00:21:10,965 --> 00:21:14,185
Kyle and Mauricio always
seemed like they were
619
00:21:14,185 --> 00:21:16,492
rock solid and madly in love.
620
00:21:16,492 --> 00:21:19,060
But this year,
the public saw cracks begin
621
00:21:19,060 --> 00:21:20,975
to form in their relationship.
622
00:21:20,975 --> 00:21:25,240
And now a marriage
and Kyle's future
623
00:21:25,240 --> 00:21:26,372
are left hanging
in the balance.
624
00:21:26,372 --> 00:21:28,156
Oh.
[sighing]
625
00:21:28,156 --> 00:21:29,157
Thanks, Andy.
626
00:21:29,157 --> 00:21:30,158
I'm sorry.
627
00:21:30,158 --> 00:21:31,899
Watch.
628
00:21:31,899 --> 00:21:35,163
Honey, we can see the Eiffel
Tower so perfectly from here.
629
00:21:35,163 --> 00:21:36,730
Mwah!
630
00:21:36,730 --> 00:21:38,645
Like the lovers' bridge.
631
00:21:38,645 --> 00:21:39,733
What should we write?
632
00:21:39,733 --> 00:21:42,866
Kyle and Mauricio forever.
633
00:21:42,866 --> 00:21:46,522
Perfect.
634
00:21:50,047 --> 00:21:52,354
Psst. How much longer
are you going to be?
635
00:21:52,354 --> 00:21:53,573
Honey, I'm working.
636
00:21:53,573 --> 00:21:55,009
Well, as soon as you
can wrap up your--
637
00:21:55,009 --> 00:21:56,140
Come back in--
638
00:21:56,140 --> 00:21:57,533
golf schedule, let me know.
639
00:21:57,533 --> 00:21:59,100
With the way my
relationship is right now,
640
00:21:59,100 --> 00:22:04,192
I'm not happy because of
the lack of time together.
641
00:22:04,192 --> 00:22:05,498
Hey.
642
00:22:05,498 --> 00:22:07,195
Well, don't be
kissing me like that.
643
00:22:07,195 --> 00:22:08,370
[laughing]
644
00:22:08,370 --> 00:22:10,024
I could kiss you
however I want.
645
00:22:10,024 --> 00:22:14,811
I don't want to wake up
and be like, who are you?
646
00:22:14,811 --> 00:22:17,771
What are we supposed
to talk about now?
647
00:22:17,771 --> 00:22:21,296
I told your mom
you have a tattoo.
648
00:22:21,296 --> 00:22:22,515
What is wrong with you?
649
00:22:22,515 --> 00:22:23,951
But she meant
the tattoo on me.
650
00:22:23,951 --> 00:22:25,300
So then I said,
maybe you don't.
651
00:22:25,300 --> 00:22:26,562
I said, I don't know for sure.
652
00:22:26,562 --> 00:22:28,869
Oh, this is what
people talk about when
653
00:22:28,869 --> 00:22:30,566
they go through a rough time.
654
00:22:32,089 --> 00:22:33,439
Whatever.
655
00:22:33,439 --> 00:22:34,614
I don't want to talk
about that right now.
656
00:22:34,614 --> 00:22:37,094
I don't want to talk about it.
657
00:22:37,094 --> 00:22:41,838
In tabloids,
Kyle and Mo are having
658
00:22:41,838 --> 00:22:43,231
problems in their marriage.
659
00:22:43,231 --> 00:22:44,580
OK.
660
00:22:44,580 --> 00:22:47,540
Mauricio may be
having an affair.
661
00:22:47,540 --> 00:22:49,846
I usually see you
and Mo together.
662
00:22:49,846 --> 00:22:51,892
I felt like I needed
a little freedom.
663
00:22:51,892 --> 00:22:56,157
Then she's got
a new band.
664
00:22:56,157 --> 00:23:02,163
Like specifically
away from your husband?
665
00:23:02,163 --> 00:23:04,600
Is there something
going on in your personal life
666
00:23:04,600 --> 00:23:05,993
that you would like to share?
667
00:23:05,993 --> 00:23:08,430
What's with
the new wedding band?
668
00:23:08,430 --> 00:23:09,866
This is what you're
gossiping about?
669
00:23:09,866 --> 00:23:11,912
And I thought
it was a make-up band.
670
00:23:11,912 --> 00:23:14,436
What you're saying is that
my husband cheated on me.
671
00:23:14,436 --> 00:23:17,744
Kyle does not want to address
the elephant in the room.
672
00:23:17,744 --> 00:23:19,267
You want my husband
to have cheated
673
00:23:19,267 --> 00:23:20,747
and bought me that band
that he did not buy me?
674
00:23:20,747 --> 00:23:21,748
Whoa, let's not do that.
675
00:23:21,748 --> 00:23:23,097
Because he didn't.
676
00:23:23,097 --> 00:23:24,707
I bought it myself.
677
00:23:24,707 --> 00:23:26,535
Is there something
going on in your marriage?
678
00:23:26,535 --> 00:23:28,494
This is Morgan.
679
00:23:31,322 --> 00:23:35,065
Morgan is 100% herself.
680
00:23:35,065 --> 00:23:37,851
I honestly was just
really taken by that.
681
00:23:37,851 --> 00:23:40,767
I'm just glad it's you
out there having an affair.
682
00:23:40,767 --> 00:23:43,204
For once, it's me.
683
00:23:43,204 --> 00:23:45,554
[tense music]
684
00:23:45,554 --> 00:23:47,687
Breaking news,
Kyle and Mauricio
685
00:23:47,687 --> 00:23:50,124
have officially split.
686
00:23:50,124 --> 00:23:51,604
Oh, my god.
687
00:23:51,604 --> 00:23:53,083
It's in "People"?
688
00:23:53,083 --> 00:23:54,868
Kyle was lying
to us this whole time.
689
00:23:54,868 --> 00:23:56,609
I think you're right.
690
00:23:56,609 --> 00:23:59,220
It's a lot more than
just a difficult year.
691
00:23:59,220 --> 00:24:01,744
Complete strangers are like,
you made us believe
692
00:24:01,744 --> 00:24:03,137
in true love,
and now it's all--
693
00:24:03,137 --> 00:24:04,443
This is true love.
694
00:24:04,443 --> 00:24:06,967
Everybody else's opinion
can [bleep] off.
695
00:24:06,967 --> 00:24:09,099
And if we can't work it out?
696
00:24:09,099 --> 00:24:10,144
That's OK.
697
00:24:10,144 --> 00:24:13,147
♪
698
00:24:13,147 --> 00:24:19,109
The marriage
that I had is gone.
699
00:24:19,109 --> 00:24:20,459
♪
700
00:24:20,459 --> 00:24:22,504
Honey, I'm home.
[dog barking]
701
00:24:22,504 --> 00:24:25,507
Chloe.
702
00:24:25,507 --> 00:24:28,336
Well, one, two,
three, make a wish.
703
00:24:28,336 --> 00:24:29,380
Here we go.
704
00:24:29,380 --> 00:24:30,643
Everybody hold real still.
705
00:24:30,643 --> 00:24:33,950
Everybody smile at me, gorgeous.
706
00:24:39,042 --> 00:24:43,438
There were things
that happened
707
00:24:43,438 --> 00:24:45,396
that made me lose my trust
708
00:24:45,396 --> 00:24:51,664
that I wasn't able to...
709
00:24:51,664 --> 00:24:54,536
recover from.
710
00:24:54,536 --> 00:24:58,540
♪
711
00:24:58,540 --> 00:24:59,541
We're a very strong family.
712
00:24:59,541 --> 00:25:03,066
And we always will be.
713
00:25:03,066 --> 00:25:05,547
Always will be.
714
00:25:08,637 --> 00:25:10,247
It's tough to watch.
715
00:25:10,247 --> 00:25:12,075
Oof.
716
00:25:13,250 --> 00:25:14,817
At your final party
last year,
717
00:25:14,817 --> 00:25:16,340
we saw you and Mo
on camera.
718
00:25:16,340 --> 00:25:17,690
And everything seemed good.
719
00:25:17,690 --> 00:25:20,214
When did things really
start to change?
720
00:25:20,214 --> 00:25:25,567
Is there an event that stands
out as the beginning of what
721
00:25:25,567 --> 00:25:28,135
you called your hard year?
722
00:25:28,831 --> 00:25:32,226
Like with any marriage,
there's issues that you have,
723
00:25:32,226 --> 00:25:33,749
and they come up.
724
00:25:33,749 --> 00:25:34,750
And you get busy.
725
00:25:34,750 --> 00:25:36,578
And you've got kids.
726
00:25:36,578 --> 00:25:37,710
My kids were little.
727
00:25:37,710 --> 00:25:39,146
I'm working.
728
00:25:39,146 --> 00:25:40,582
I'm being a mommy
and doing all that.
729
00:25:40,582 --> 00:25:42,671
And it gets put aside.
And then will come up again.
730
00:25:42,671 --> 00:25:47,894
And some of the issues
never went away.
731
00:25:47,894 --> 00:25:51,245
Or they were never
really worked on.
732
00:25:51,245 --> 00:25:53,856
And then something,
like I said in my interview,
733
00:25:53,856 --> 00:25:58,818
happened where
I did lose my trust.
734
00:25:58,818 --> 00:26:00,602
Something that he did?
735
00:26:00,602 --> 00:26:03,605
[tense music]
736
00:26:03,605 --> 00:26:06,347
♪
737
00:26:06,347 --> 00:26:07,783
Coming up--
738
00:26:07,783 --> 00:26:10,046
You've said, we're separated.
739
00:26:10,046 --> 00:26:11,352
We're broken up.
- Yeah.
740
00:26:11,352 --> 00:26:13,615
So then when you
see him partying it up
741
00:26:13,615 --> 00:26:15,356
in Aspen with
a bunch of women,
742
00:26:15,356 --> 00:26:18,185
how are you handling that?
743
00:26:18,185 --> 00:26:19,621
[sighs]
744
00:26:22,363 --> 00:26:24,626
So, Kyle, when did things
really start to change?
745
00:26:24,626 --> 00:26:30,676
Is there an event that stands
out as the beginning of what
746
00:26:30,676 --> 00:26:33,940
you called your hard year?
747
00:26:33,940 --> 00:26:37,160
Like with any marriage,
there's issues that you have,
748
00:26:37,160 --> 00:26:38,553
and they come up.
749
00:26:38,553 --> 00:26:40,337
And then something,
like I said in my interview,
750
00:26:40,337 --> 00:26:44,646
happened where I
did lose my trust, and--
751
00:26:44,646 --> 00:26:46,213
Something that he did?
752
00:26:49,912 --> 00:26:52,349
I care about my family first.
753
00:26:52,349 --> 00:26:56,789
And, I mean, I tried.
754
00:26:56,789 --> 00:26:58,355
I really did try.
755
00:26:58,355 --> 00:27:04,666
And so then when I couldn't,
I--
756
00:27:04,666 --> 00:27:06,973
the kind of the things
that I had been--
757
00:27:06,973 --> 00:27:08,539
I don't want to say
putting up with,
758
00:27:08,539 --> 00:27:12,543
but, you know, just became
more apparent to me, I guess.
759
00:27:12,543 --> 00:27:14,850
And I just couldn't--
760
00:27:14,850 --> 00:27:16,330
I guess I couldn't
do that anymore.
761
00:27:16,330 --> 00:27:18,898
And I finally just
had a breaking point.
762
00:27:18,898 --> 00:27:23,598
But I really thought
it would come back.
763
00:27:23,598 --> 00:27:25,295
I thought, OK, well, this
is just a temporary thing.
764
00:27:25,295 --> 00:27:26,427
You thought the
marriage would come back?
765
00:27:26,427 --> 00:27:27,428
Yeah.
766
00:27:27,428 --> 00:27:28,821
And?
767
00:27:28,821 --> 00:27:30,736
And then it didn't.
768
00:27:30,736 --> 00:27:32,346
Hmm.
769
00:27:35,001 --> 00:27:37,220
Did you want it to?
770
00:27:37,220 --> 00:27:38,787
Of course.
771
00:27:38,787 --> 00:27:41,268
I wasn't married to this man
for 28 years because I was--
772
00:27:41,268 --> 00:27:42,399
I mean--
773
00:27:42,399 --> 00:27:43,444
You're not faking
it at 28 years.
774
00:27:43,444 --> 00:27:44,532
No.
775
00:27:44,532 --> 00:27:45,576
You know what I'm saying?
776
00:27:45,576 --> 00:27:47,230
It's not.
777
00:27:47,230 --> 00:27:50,364
Anybody knows I did not
want to be in this position.
778
00:27:50,364 --> 00:27:54,890
Look, since the
beginning of this show,
779
00:27:54,890 --> 00:27:56,892
there were rumors
about infidelity
780
00:27:56,892 --> 00:27:58,241
in your relationship.
781
00:27:58,241 --> 00:27:59,765
And I'm even
thinking, wasn't that
782
00:27:59,765 --> 00:28:02,724
what those tabloids
were that somehow
783
00:28:02,724 --> 00:28:04,683
appeared on that cast trip?
784
00:28:04,683 --> 00:28:07,294
Kyle, there was that story
about Mauricio cheating
785
00:28:07,294 --> 00:28:08,338
and whatnot.
786
00:28:08,338 --> 00:28:11,472
What's up with that?
787
00:28:11,472 --> 00:28:15,258
Did you tell Brandy to pack
the tabloids that had the lies
788
00:28:15,258 --> 00:28:16,912
about Mauricio in them?
- No.
789
00:28:16,912 --> 00:28:17,913
I'm pissed.
790
00:28:17,913 --> 00:28:19,349
I'm [bleep] pissed.
791
00:28:19,349 --> 00:28:20,873
I don't know what you
want me to tell you.
792
00:28:20,873 --> 00:28:22,309
Yes, yes.
793
00:28:22,309 --> 00:28:23,571
OK.
794
00:28:23,571 --> 00:28:24,659
And he would say
to me, we can't care.
795
00:28:24,659 --> 00:28:26,443
We know the truth.
796
00:28:26,443 --> 00:28:28,881
And, of course, there's always
that little voice in my head
797
00:28:28,881 --> 00:28:30,578
like, what if this is true?
798
00:28:30,578 --> 00:28:32,928
People would say these
things all the time, so--
799
00:28:38,934 --> 00:28:41,110
Casting a shadow of doubt.
800
00:28:41,110 --> 00:28:42,764
- Yeah, chipping away.
- It's a campaign of whispers.
801
00:28:42,764 --> 00:28:44,287
It plants a seed.
802
00:28:44,287 --> 00:28:46,159
It's a campaign of
whispers, whispers around.
803
00:28:46,159 --> 00:28:48,988
And then that's
how it comes ugly.
804
00:28:48,988 --> 00:28:50,554
Did those rumors
over the years
805
00:28:50,554 --> 00:28:55,211
cause you to chip away
at your trust for him?
806
00:28:55,211 --> 00:28:56,256
Yes.
807
00:28:56,256 --> 00:28:57,431
They did.
808
00:28:57,431 --> 00:29:00,303
And they made
me feel insecure.
809
00:29:00,303 --> 00:29:01,522
You know what?
810
00:29:01,522 --> 00:29:04,873
People I know,
when you're high-profile,
811
00:29:04,873 --> 00:29:08,181
they're going to say
you're this, you're that.
812
00:29:08,181 --> 00:29:09,791
They're going to
make stories up.
813
00:29:09,791 --> 00:29:11,184
OK.
814
00:29:11,184 --> 00:29:12,620
They're trying to hurt
you, make you feel bad.
815
00:29:12,620 --> 00:29:13,926
And it works.
- Yes.
816
00:29:13,926 --> 00:29:15,405
- And it does work.
- And it does work.
817
00:29:15,405 --> 00:29:17,146
This year, it seemed
like the two of you
818
00:29:17,146 --> 00:29:19,888
were struggling to find
time together as a couple,
819
00:29:19,888 --> 00:29:22,543
particularly as Mauricio's
professional
820
00:29:22,543 --> 00:29:24,153
obligations expanded.
821
00:29:24,153 --> 00:29:28,201
I have to say, I did not
have it on my bingo card
822
00:29:28,201 --> 00:29:32,466
ever that Mauricio would be
on "Dancing With the Stars."
823
00:29:32,466 --> 00:29:33,815
That blew my mind.
- No, same.
824
00:29:33,815 --> 00:29:35,208
Yeah.
825
00:29:35,208 --> 00:29:38,994
That's when I thought,
there is no way in hell
826
00:29:38,994 --> 00:29:40,256
that Kyle would
have okayed that.
827
00:29:40,256 --> 00:29:41,214
[laughing]
828
00:29:41,214 --> 00:29:42,693
Just seemed out of character.
829
00:29:42,693 --> 00:29:44,434
Well, the funny thing is
that if our marriage was
830
00:29:44,434 --> 00:29:46,828
in the place it
used to be, I would
831
00:29:46,828 --> 00:29:48,177
have never have said yes.
832
00:29:48,177 --> 00:29:49,004
Right.
833
00:29:49,004 --> 00:29:51,180
But I was like, OK.
834
00:29:51,180 --> 00:29:52,355
Let me ask you something.
835
00:29:52,355 --> 00:29:53,748
Why, though?
836
00:29:53,748 --> 00:29:55,271
It's not like you would
be jealous or anything?
837
00:29:55,271 --> 00:29:56,316
Oh, yes, I would.
[laughing]
838
00:29:56,316 --> 00:29:57,534
- Oh.
- Would you?
839
00:29:57,534 --> 00:29:58,579
Yes, I would have.
840
00:29:58,579 --> 00:29:59,623
Really?
841
00:29:59,623 --> 00:30:00,929
Oh, that's why.
842
00:30:00,929 --> 00:30:02,713
On "Dancing With
the Stars," Mauricio
843
00:30:02,713 --> 00:30:06,543
dedicated a very suggestive
dance with his partner Emma
844
00:30:06,543 --> 00:30:08,502
to you, Kyle.
845
00:30:08,502 --> 00:30:11,635
Marble Fractal on Reddit
said, the intimacy
846
00:30:11,635 --> 00:30:13,550
of the dance and the
dedication to Kyle
847
00:30:13,550 --> 00:30:18,599
were 100% an F you to Kyle
done specifically by Mauricio
848
00:30:18,599 --> 00:30:20,427
to get under her skin.
849
00:30:20,427 --> 00:30:22,733
All "of Dancing With
the Stars" is suggestive.
850
00:30:22,733 --> 00:30:23,865
I'm sorry.
851
00:30:23,865 --> 00:30:25,214
Look, when you're
doing the waltz,
852
00:30:25,214 --> 00:30:26,868
you're pelvises are together.
853
00:30:26,868 --> 00:30:28,000
The whole thing is partners.
854
00:30:28,000 --> 00:30:30,611
Well, how did you take it?
855
00:30:30,611 --> 00:30:31,873
Did you see it?
856
00:30:31,873 --> 00:30:34,180
It was very hard
for me to watch.
857
00:30:36,051 --> 00:30:38,793
How did you feel
seeing photos of he
858
00:30:38,793 --> 00:30:40,403
and Emma holding hands?
859
00:30:47,846 --> 00:30:49,848
Did not feel good.
860
00:30:49,848 --> 00:30:51,588
How did you take it, Dorit?
861
00:30:51,588 --> 00:30:53,068
I didn't like it.
862
00:30:53,068 --> 00:30:56,898
When I saw it,
it felt like me seeing PK
863
00:30:56,898 --> 00:30:58,813
holding another woman's hand.
864
00:30:58,813 --> 00:31:00,902
You've said, we're separated.
865
00:31:00,902 --> 00:31:02,077
We're broken up.
866
00:31:02,077 --> 00:31:03,600
Yeah, we are separated.
867
00:31:03,600 --> 00:31:04,906
We are allowed to do what
we want to do, each of us.
868
00:31:04,906 --> 00:31:06,299
We are allowed.
869
00:31:06,299 --> 00:31:08,083
Yes, so then when
you see him partying
870
00:31:08,083 --> 00:31:10,825
it up in Aspen with a bunch
of women, I mean, does that--
871
00:31:10,825 --> 00:31:12,783
how are you handling that?
872
00:31:12,783 --> 00:31:15,221
It's weird because we live
together in the same house,
873
00:31:15,221 --> 00:31:19,616
so it's sort of like,
what are you doing?
874
00:31:19,616 --> 00:31:22,619
Adam from Atwater Village
said, Kyle's dancing around
875
00:31:22,619 --> 00:31:24,186
the reason for her split.
876
00:31:24,186 --> 00:31:25,535
What's the real reason?
877
00:31:25,535 --> 00:31:27,537
And why won't she
just spit it out?
878
00:31:27,537 --> 00:31:30,497
[tense music]
879
00:31:30,497 --> 00:31:33,152
♪
880
00:31:33,152 --> 00:31:34,544
Coming up--
881
00:31:34,544 --> 00:31:36,807
Is there anything
going on with Morgan?
882
00:31:36,807 --> 00:31:39,419
It looked like you
guys were girlfriends.
883
00:31:39,419 --> 00:31:41,551
Um--
884
00:31:44,859 --> 00:31:47,644
Adam from Atwater Village
said, Kyle's dancing around
885
00:31:47,644 --> 00:31:49,168
the reason for her split.
886
00:31:49,168 --> 00:31:50,473
What's the real reason?
887
00:31:50,473 --> 00:31:52,519
And why won't she
just spit it out?
888
00:31:52,519 --> 00:31:55,043
Because it's nobody's
[bleep] business.
889
00:32:01,397 --> 00:32:04,009
You are separated but
still living under one roof.
890
00:32:04,009 --> 00:32:05,619
Mm-hmm.
891
00:32:05,619 --> 00:32:08,839
Are there conversations
about someone moving out?
892
00:32:08,839 --> 00:32:12,887
Yes, there has been now.
893
00:32:12,887 --> 00:32:14,584
Who would move out?
894
00:32:14,584 --> 00:32:15,585
Um--
895
00:32:21,548 --> 00:32:23,550
He would.
896
00:32:23,550 --> 00:32:26,901
Yeah.
897
00:32:26,901 --> 00:32:28,598
[sobbing]
898
00:32:28,598 --> 00:32:31,079
How are the kids
handling this?
899
00:32:31,079 --> 00:32:35,866
My girls are
so strong and supportive.
900
00:32:35,866 --> 00:32:37,912
But it's painful for everybody.
901
00:32:37,912 --> 00:32:39,392
It's very painful.
902
00:32:39,392 --> 00:32:41,655
Even though you go through
things with people--
903
00:32:41,655 --> 00:32:45,398
he's my family,
he's my nieces' father.
904
00:32:45,398 --> 00:32:49,576
And now looking back,
I would say for the last two,
905
00:32:49,576 --> 00:32:52,405
maybe three years,
you've been traveling.
906
00:32:52,405 --> 00:32:54,015
When you're not
doing "Housewives,"
907
00:32:54,015 --> 00:32:55,582
you're going all over.
908
00:32:55,582 --> 00:32:58,454
And little by little,
people enjoy some success.
909
00:32:58,454 --> 00:33:01,936
And they start to go off
in different directions.
910
00:33:01,936 --> 00:33:04,721
And you're busy,
like the hamster
911
00:33:04,721 --> 00:33:07,202
in the cage chasing
your tail, no time
912
00:33:07,202 --> 00:33:08,725
to think about anything.
913
00:33:08,725 --> 00:33:13,774
And then all of a sudden
you have this devastation.
914
00:33:13,774 --> 00:33:16,733
But you were a little
weird for three years.
915
00:33:16,733 --> 00:33:17,778
Not with me, but--
916
00:33:17,778 --> 00:33:19,388
OK.
917
00:33:19,388 --> 00:33:21,303
That's actually not correct
timing with my marriage,
918
00:33:21,303 --> 00:33:23,479
to be honest.
919
00:33:23,479 --> 00:33:25,873
So the separation
is definitive.
920
00:33:25,873 --> 00:33:27,962
Do you talk about
divorce, or you're just
921
00:33:27,962 --> 00:33:31,618
taking one step at a time?
922
00:33:31,618 --> 00:33:36,666
It's hard for us to
say that word, I think.
923
00:33:36,666 --> 00:33:42,455
But, I mean, if he's looking
for a place to move out,
924
00:33:42,455 --> 00:33:46,285
I haven't really
seen any progress.
925
00:33:46,285 --> 00:33:48,635
We get along well,
but like friends.
926
00:33:48,635 --> 00:33:53,031
Yeah, are you hopeful they'll
get back together, Kathy?
927
00:33:53,031 --> 00:33:57,035
I only want what she wants.
928
00:33:57,035 --> 00:33:58,645
I support you.
929
00:33:58,645 --> 00:34:01,865
And your happiness
is the most important thing.
930
00:34:01,865 --> 00:34:07,175
Yeah, we're all hoping for
the best in whatever course
931
00:34:07,175 --> 00:34:08,655
this takes.
932
00:34:08,655 --> 00:34:10,570
I want to turn
to the person that
933
00:34:10,570 --> 00:34:12,659
got everyone talking this
season, and that's your friend
934
00:34:12,659 --> 00:34:14,443
Morgan Wade.
935
00:34:14,443 --> 00:34:18,012
There's been a big
response to the two of you.
936
00:34:18,012 --> 00:34:23,104
What's been her reaction to
seeing herself on the show?
937
00:34:23,104 --> 00:34:25,585
She's never seen the show.
938
00:34:25,585 --> 00:34:29,328
And she did not realize
the attention it gets.
939
00:34:29,328 --> 00:34:31,025
It was a lot of
scrutiny for her
940
00:34:31,025 --> 00:34:32,635
she was not comfortable with.
941
00:34:32,635 --> 00:34:35,464
It's like every single day,
"Page Six,"
942
00:34:35,464 --> 00:34:36,944
"Daily Mail," "TMZ."
943
00:34:36,944 --> 00:34:38,337
She's not used to--
944
00:34:38,337 --> 00:34:39,207
Just speculating
about the two of you?
945
00:34:39,207 --> 00:34:40,774
Yes.
946
00:34:40,774 --> 00:34:42,863
NYC Stephanie on Twitter
said, the chemistry in Kyle
947
00:34:42,863 --> 00:34:45,996
and Morgan's first scene
together is electric.
948
00:34:46,693 --> 00:34:49,348
You look like you'd
be a little crazy.
949
00:34:49,348 --> 00:34:50,610
I haven't seen--
- Really?
950
00:34:50,610 --> 00:34:51,828
Thank you.
Well, I can get firey.
951
00:34:51,828 --> 00:34:52,829
Sorry, firey.
952
00:34:52,829 --> 00:34:54,048
Not crazy.
953
00:34:54,048 --> 00:34:56,529
My, God, see,
it's already happening.
954
00:34:56,529 --> 00:34:58,966
Oh, God.
[laughter]
955
00:34:58,966 --> 00:35:02,883
JJ said, Kyle's like a
giddy school girl around her.
956
00:35:02,883 --> 00:35:04,232
I wonder if the group--
957
00:35:04,232 --> 00:35:07,627
did you all think
that they were together?
958
00:35:11,196 --> 00:35:12,197
I did.
959
00:35:12,197 --> 00:35:13,241
You did?
960
00:35:13,241 --> 00:35:14,286
Yeah.
961
00:35:14,286 --> 00:35:15,548
From the tabloids?
962
00:35:15,548 --> 00:35:19,160
I thought it before.
963
00:35:19,160 --> 00:35:20,379
I was sent stuff.
964
00:35:20,379 --> 00:35:21,336
Kathy and I was sent stuff.
965
00:35:21,336 --> 00:35:22,685
We had lunch one day.
966
00:35:22,685 --> 00:35:25,297
Crystal kind of
was hinting around.
967
00:35:25,297 --> 00:35:26,689
You didn't even say the name.
968
00:35:26,689 --> 00:35:28,691
You're just like,
is Kyle's friend--
969
00:35:28,691 --> 00:35:30,606
I just thought it
was like way low-key.
970
00:35:30,606 --> 00:35:34,175
But people sent me stuff
like Instagram pictures.
971
00:35:34,175 --> 00:35:35,611
Right,
that's what I'm saying.
972
00:35:35,611 --> 00:35:40,138
And I remember thinking,
they're together.
973
00:35:40,138 --> 00:35:43,315
Dorit, what did you think?
974
00:35:43,315 --> 00:35:48,929
On Instagram, there were a
lot of pictures of you guys.
975
00:35:48,929 --> 00:35:52,585
And so then I remember
thinking, are they together?
976
00:35:52,585 --> 00:35:54,369
It looked like you
guys were girlfriends.
977
00:35:59,548 --> 00:36:01,724
Annemarie,
you said on "The After Show"
978
00:36:01,724 --> 00:36:03,987
that Kyle found
someone in Morgan
979
00:36:03,987 --> 00:36:06,207
who makes her feel loved.
980
00:36:06,207 --> 00:36:11,125
Kyle found
somebody who supports
981
00:36:11,125 --> 00:36:14,955
her and makes her feel loved.
982
00:36:14,955 --> 00:36:16,478
What-- expand on that?
983
00:36:16,478 --> 00:36:17,914
Yeah, I mean,
I think it's great
984
00:36:17,914 --> 00:36:20,308
when you have a
friendship with somebody,
985
00:36:20,308 --> 00:36:21,962
and you guys really
get each other.
986
00:36:21,962 --> 00:36:23,746
And there are things
that you can bond over.
987
00:36:23,746 --> 00:36:25,357
I think that's
really important,
988
00:36:25,357 --> 00:36:26,314
especially when you're
going through such
989
00:36:26,314 --> 00:36:27,663
a tough time in your life.
990
00:36:27,663 --> 00:36:29,665
Garcelle and Sutton
also had some thoughts
991
00:36:29,665 --> 00:36:31,624
to share on the aftershow.
992
00:36:31,624 --> 00:36:33,365
Kyle would drop
a couple of things
993
00:36:33,365 --> 00:36:37,282
that she did with Morgan that
I thought, wow, that's such
994
00:36:37,282 --> 00:36:38,283
a personal thing to do.
995
00:36:38,283 --> 00:36:39,458
Like what?
996
00:36:39,458 --> 00:36:40,633
She went to the
doctor with her.
997
00:36:40,633 --> 00:36:41,982
But I thought to myself--
998
00:36:41,982 --> 00:36:43,462
Oh, I remember.
999
00:36:43,462 --> 00:36:46,595
wow, that's such
a personal thing to go
1000
00:36:46,595 --> 00:36:48,336
with someone you just met.
1001
00:36:48,336 --> 00:36:49,816
Hmm.
1002
00:36:49,816 --> 00:36:52,122
Orange Ryan said,
I feel like Kyle has
1003
00:36:52,122 --> 00:36:53,820
a big girl crush on Morgan.
1004
00:36:53,820 --> 00:36:55,952
But I don't feel
it's reciprocated.
1005
00:36:55,952 --> 00:36:58,651
Randy DeSavage said,
this is the reason
1006
00:36:58,651 --> 00:37:00,609
Morgan is friends with Kyle.
1007
00:37:00,609 --> 00:37:02,176
She likes the clout.
1008
00:37:02,176 --> 00:37:03,395
Ladies, what do you think?
1009
00:37:03,395 --> 00:37:05,005
That's ridiculous.
She has--
1010
00:37:05,005 --> 00:37:06,659
A lot of people would be
like she's the furthest--
1011
00:37:06,659 --> 00:37:07,747
critically-acclaimed music.
She's not.
1012
00:37:07,747 --> 00:37:09,096
Yes.
1013
00:37:09,096 --> 00:37:12,708
Conversely, you kind made her
a household name.
1014
00:37:14,232 --> 00:37:16,451
Like I said,
she cares about making music.
1015
00:37:16,451 --> 00:37:18,192
She really does.
1016
00:37:18,192 --> 00:37:19,846
And I think she would really
give up being a household name
1017
00:37:19,846 --> 00:37:21,282
just to be able to
keep making her music
1018
00:37:21,282 --> 00:37:23,023
and not have that scrutiny.
1019
00:37:23,023 --> 00:37:25,286
But when did you decide
to do the music video?
1020
00:37:25,286 --> 00:37:26,287
Like when--
1021
00:37:26,287 --> 00:37:27,419
Why or when?
1022
00:37:27,419 --> 00:37:29,029
When, because--
1023
00:37:29,029 --> 00:37:33,338
The music video was done
actually right about--
1024
00:37:33,338 --> 00:37:36,428
I want to say a month
before that story
1025
00:37:36,428 --> 00:37:37,690
broke about Mo and me.
1026
00:37:37,690 --> 00:37:39,561
So the point
of doing it was--
1027
00:37:39,561 --> 00:37:41,128
Obviously, once that story
came out about Mo and me,
1028
00:37:41,128 --> 00:37:42,434
we're not even making
the video after that.
1029
00:37:42,434 --> 00:37:43,522
We made it before.
1030
00:37:43,522 --> 00:37:44,479
You had already done it.
1031
00:37:44,479 --> 00:37:45,959
We'd already done it.
1032
00:37:45,959 --> 00:37:48,744
So the purpose of that
music video was what?
1033
00:37:48,744 --> 00:37:50,572
She was on tour at the time.
1034
00:37:50,572 --> 00:37:53,053
And then she was going to
be playing at Stagecoach.
1035
00:37:53,053 --> 00:37:55,882
And she said, I want to
come and do this for you
1036
00:37:55,882 --> 00:37:58,537
to support you for
the event for Loreen.
1037
00:37:58,537 --> 00:38:00,452
But then you have to
be in one of my videos.
1038
00:38:00,452 --> 00:38:03,542
I didn't really
know the creative
1039
00:38:03,542 --> 00:38:07,285
behind it until I got there.
1040
00:38:07,285 --> 00:38:08,764
If you get on
the internet,
1041
00:38:08,764 --> 00:38:11,332
you see people are obsessed
with us being friends
1042
00:38:11,332 --> 00:38:13,073
and why we're friends.
1043
00:38:13,073 --> 00:38:17,382
But we thought it would be a
good idea to poke fun at that.
1044
00:38:17,382 --> 00:38:18,992
Well, if they're
going to talk,
1045
00:38:18,992 --> 00:38:20,820
you might as well give them
something to talk about, so--
1046
00:38:20,820 --> 00:38:24,389
And I said to the
director, I've never
1047
00:38:24,389 --> 00:38:29,611
actually kissed anybody
on camera, let alone a woman,
1048
00:38:29,611 --> 00:38:30,786
or off camera.
1049
00:38:30,786 --> 00:38:31,961
Right.
1050
00:38:31,961 --> 00:38:34,790
So I was very
nervous and anxious.
1051
00:38:34,790 --> 00:38:38,751
But, I mean, if I'm
being honest with myself,
1052
00:38:38,751 --> 00:38:42,537
I was obviously curious
in order to say yes.
1053
00:38:44,757 --> 00:38:46,759
I mean, I don't-- I love--
1054
00:38:46,759 --> 00:38:48,108
I mean, I don't know.
I don't know.
1055
00:38:48,108 --> 00:38:49,631
- Don't be embarrassed.
- No, no, I'm not.
1056
00:38:49,631 --> 00:38:51,590
I'm saying,
I was obviously curious.
1057
00:38:51,590 --> 00:38:53,592
I said yes for a reason.
1058
00:38:53,592 --> 00:38:54,897
And you know what?
1059
00:38:54,897 --> 00:38:55,637
She's hot.
1060
00:38:55,637 --> 00:38:57,987
What can I say?
1061
00:38:57,987 --> 00:39:01,164
Million-dollar question,
is there anything going on
1062
00:39:01,164 --> 00:39:03,428
between the two of you?
1063
00:39:03,428 --> 00:39:06,431
Um--
1064
00:39:06,431 --> 00:39:13,612
♪
1065
00:39:18,878 --> 00:39:21,271
Kyle,
million-dollar question,
1066
00:39:21,271 --> 00:39:24,797
is there anything going on
with Morgan?
1067
00:39:27,539 --> 00:39:28,540
In that way?
1068
00:39:28,540 --> 00:39:30,106
Yeah.
1069
00:39:30,106 --> 00:39:35,024
Um--
1070
00:39:35,024 --> 00:39:36,112
No.
1071
00:39:36,112 --> 00:39:38,201
Are you a couple?
1072
00:39:38,201 --> 00:39:39,159
No.
1073
00:39:39,159 --> 00:39:40,726
Do you have feelings for her?
1074
00:39:42,728 --> 00:39:45,252
I mean, I love her.
1075
00:39:45,252 --> 00:39:47,385
And she's my friend.
1076
00:39:47,385 --> 00:39:49,517
And I love her.
1077
00:39:49,517 --> 00:39:50,866
Kathy, what do
you think of Morgan?
1078
00:39:50,866 --> 00:39:52,172
You've hung out
with her a bunch.
1079
00:39:52,172 --> 00:39:53,869
I have hung out
with her a bunch.
1080
00:39:53,869 --> 00:39:57,873
And I just think she is funny.
1081
00:39:57,873 --> 00:40:01,137
She's very bright,
humble, refreshing.
1082
00:40:01,137 --> 00:40:04,140
And then when I
saw her perform,
1083
00:40:04,140 --> 00:40:07,883
I was really blown away.
1084
00:40:07,883 --> 00:40:11,409
Kyle, could you see
yourself with Morgan?
1085
00:40:11,409 --> 00:40:15,413
I don't know.
1086
00:40:15,413 --> 00:40:17,719
By the way, I mean--
1087
00:40:17,719 --> 00:40:21,027
I don't know.
I don't know.
1088
00:40:22,768 --> 00:40:25,814
OK, that's not a no.
1089
00:40:25,814 --> 00:40:27,120
I'm evolving.
1090
00:40:27,120 --> 00:40:28,730
I'm changing.
1091
00:40:28,730 --> 00:40:33,474
I'm clearly going through
some evolution of my own.
1092
00:40:33,474 --> 00:40:34,910
And I don't know.
1093
00:40:34,910 --> 00:40:36,172
I don't know what my
future holds right now.
1094
00:40:36,172 --> 00:40:37,826
Well, maybe next
year she'll be
1095
00:40:37,826 --> 00:40:39,175
out here on the couch with us.
Who knows?
1096
00:40:39,175 --> 00:40:41,700
- You never know.
- You never know.
1097
00:40:41,700 --> 00:40:43,963
All right,
I'm going to leave it there.
1098
00:40:43,963 --> 00:40:49,142
And this is so odd because
we've got Garcelle and Sutton
1099
00:40:49,142 --> 00:40:53,146
and Merce's remaining
ashes in an ambulance--
1100
00:40:53,146 --> 00:40:54,669
Oh, my goodness.
1101
00:40:54,669 --> 00:40:55,844
on their way to the
hospital.
1102
00:40:55,844 --> 00:40:57,237
Poor Merce.
1103
00:40:57,237 --> 00:40:59,021
We are all
praying for Sutton.
1104
00:40:59,021 --> 00:41:00,240
- Yes.
- Yeah, absolutely.
1105
00:41:00,240 --> 00:41:01,546
Yes, we are.
1106
00:41:01,546 --> 00:41:03,156
And I'm glad
she's getting help.
1107
00:41:03,156 --> 00:41:07,290
And I would love to just
ask each of you something
1108
00:41:07,290 --> 00:41:09,249
that you're going to take
away from this season.
1109
00:41:09,249 --> 00:41:10,903
I want to start
with you, Annemarie.
1110
00:41:10,903 --> 00:41:12,252
You had a rough ride.
1111
00:41:12,252 --> 00:41:13,601
Very rough ride.
1112
00:41:13,601 --> 00:41:16,082
I hope you feel
tonight like you were
1113
00:41:16,082 --> 00:41:18,084
able to mend some fences and--
1114
00:41:18,084 --> 00:41:19,781
I think it's just
important for me
1115
00:41:19,781 --> 00:41:22,610
to remember that what
is most important
1116
00:41:22,610 --> 00:41:25,439
is happiness and health.
1117
00:41:25,439 --> 00:41:26,527
Yeah.
1118
00:41:26,527 --> 00:41:28,616
Crystal?
1119
00:41:28,616 --> 00:41:33,316
That I shouldn't be afraid
to speak up because my voice
1120
00:41:33,316 --> 00:41:37,320
matters, yeah.
1121
00:41:37,320 --> 00:41:39,497
Erika?
1122
00:41:39,497 --> 00:41:42,848
I'm OK.
1123
00:41:42,848 --> 00:41:46,895
I'm proud that I
showed up for myself.
1124
00:41:46,895 --> 00:41:49,071
It's been hard.
1125
00:41:49,071 --> 00:41:52,205
But I feel so much better.
1126
00:41:52,205 --> 00:41:53,206
Yeah.
1127
00:41:53,206 --> 00:41:54,250
Thank you.
1128
00:41:54,250 --> 00:41:56,557
Kathy, feel good?
1129
00:41:56,557 --> 00:41:58,254
I do.
1130
00:41:58,254 --> 00:42:01,257
I'm really happy to be able
to be here with Kyle tonight
1131
00:42:01,257 --> 00:42:02,781
and to be able to speak.
1132
00:42:02,781 --> 00:42:04,304
I really think
that it's wonderful
1133
00:42:04,304 --> 00:42:06,262
that you girls,
at the end of the day,
1134
00:42:06,262 --> 00:42:11,616
do care about each other
and have a sisterhood.
1135
00:42:11,616 --> 00:42:13,705
And I really respect it.
1136
00:42:13,705 --> 00:42:15,576
Nice.
1137
00:42:15,576 --> 00:42:18,361
Dorit, what about you?
1138
00:42:18,361 --> 00:42:22,191
Not to trust--
1139
00:42:22,191 --> 00:42:26,718
let me start again,
Andy, sorry.
1140
00:42:26,718 --> 00:42:31,287
[laughter]
1141
00:42:31,287 --> 00:42:32,462
Go ahead.
1142
00:42:32,462 --> 00:42:33,899
Then why did you
ask me the question?
1143
00:42:33,899 --> 00:42:34,856
No, I know I did.
Go ahead.
1144
00:42:34,856 --> 00:42:36,728
[laughter]
1145
00:42:36,728 --> 00:42:38,338
Sorry.
1146
00:42:38,338 --> 00:42:39,600
I am, just by nature--
1147
00:42:39,600 --> 00:42:43,996
if somebody is being
nice and someone is--
1148
00:42:43,996 --> 00:42:46,520
makes me feel like we're
friends, I believe it.
1149
00:42:46,520 --> 00:42:51,220
And I think I have to
be a little less naive.
1150
00:42:51,220 --> 00:42:53,832
OK, Dorit,
that was about Garcelle
1151
00:42:53,832 --> 00:42:56,617
what you were saying, right?
1152
00:42:56,617 --> 00:42:58,445
Yeah.
1153
00:42:58,445 --> 00:43:01,796
Kyle, I'll let you
have the last word.
1154
00:43:01,796 --> 00:43:07,323
While I may have lost what
I felt was
1155
00:43:07,323 --> 00:43:11,023
my happily ever after,
I am strong enough.
1156
00:43:11,023 --> 00:43:12,633
And I'm going--
1157
00:43:12,633 --> 00:43:16,202
I will have my happily
ever after no matter what.
1158
00:43:16,202 --> 00:43:19,335
OK, thank you.
1159
00:43:19,335 --> 00:43:23,905
A lot of optimism ending
the season, which I like.
1160
00:43:23,905 --> 00:43:27,082
And we miss
Garcelle and Sutton.
1161
00:43:27,082 --> 00:43:29,084
Want to thank all of you
at home for watching.
1162
00:43:29,084 --> 00:43:31,870
What a great season, ladies.
1163
00:43:31,870 --> 00:43:32,914
I'm Andy Cohen.
1164
00:43:32,914 --> 00:43:33,915
Good night.
1165
00:43:33,915 --> 00:43:36,570
[upbeat music]
1166
00:43:36,570 --> 00:43:38,224
[sighs]
1167
00:43:38,224 --> 00:43:39,617
Make sure you remind everyone
who you are because no one
1168
00:43:39,617 --> 00:43:40,618
really knows you.
- Sorry.
1169
00:43:40,618 --> 00:43:41,880
What is your name?
1170
00:43:41,880 --> 00:43:42,750
Well,
they put it in the prompter.
1171
00:43:42,750 --> 00:43:43,795
[laughter]
1172
00:43:43,795 --> 00:43:45,318
I know, I know, I know.