1
00:00:05,071 --> 00:00:06,039
[fireworks explode]
Friendships are not perfect.
2
00:00:09,309 --> 00:00:11,510
Look at all of us, our age
and what we're doing.
3
00:00:11,511 --> 00:00:14,380
Everybody honestly should be
ashamed of themselves,
4
00:00:14,381 --> 00:00:15,014
seriously.
5
00:00:15,015 --> 00:00:18,283
I am not going to bow down
6
00:00:18,284 --> 00:00:20,419
at the altar of Kyle Richards.
7
00:00:20,420 --> 00:00:22,154
[fans screaming]
8
00:00:22,155 --> 00:00:24,289
You think I'm some
- ing idiot.
9
00:00:24,290 --> 00:00:27,226
We've all been trying to get
you to stop talking
10
00:00:27,227 --> 00:00:29,194
so that you can listen to us!
11
00:00:29,195 --> 00:00:33,366
We are now sisters, forever.
12
00:00:33,600 --> 00:00:35,300
God help us.
13
00:00:35,301 --> 00:00:39,072
This season on The Real
Housewives of Beverly Hills.
14
00:00:40,473 --> 00:00:44,544
[women shrieking]
15
00:00:45,278 --> 00:00:47,613
[shrieking continues]
16
00:00:47,614 --> 00:00:48,714
Let's get drunk!
17
00:00:48,715 --> 00:00:49,882
Go! Go!
18
00:00:49,883 --> 00:00:51,684
No, bitch!
19
00:00:51,685 --> 00:00:52,851
[screaming and laughing]
20
00:00:52,852 --> 00:00:54,553
Oh, no, man down!
21
00:00:54,554 --> 00:00:58,390
Beverly Hills is the place
where marriages come to die.
22
00:00:58,391 --> 00:01:01,126
We're talking like,
five times a day.
23
00:01:01,127 --> 00:01:03,430
I know, but we're
not going to.
24
00:01:03,863 --> 00:01:07,599
Kyle told me PK texts her.
25
00:01:07,600 --> 00:01:09,368
[dramatic music]
26
00:01:09,369 --> 00:01:11,603
What more do you
- ing want from me?
27
00:01:11,604 --> 00:01:13,739
I want you to stop----ing
raising your voice at me!
28
00:01:13,740 --> 00:01:15,874
Out of turn.
[women shouting]
29
00:01:15,875 --> 00:01:17,710
[glass shatters]
[screaming]
30
00:01:17,711 --> 00:01:19,211
I'm done with this sh--.
31
00:01:19,212 --> 00:01:21,146
I'm done! I'm not doing
this anymore.
32
00:01:21,147 --> 00:01:23,382
Damn! Where the hell
she goin'?
33
00:01:23,383 --> 00:01:24,850
[laughs]
34
00:01:24,851 --> 00:01:26,485
[door shuts]
35
00:01:26,486 --> 00:01:28,355
[upbeat music]
36
00:01:40,900 --> 00:01:44,636
♪ Look around, I'm happy now ♪
37
00:01:44,637 --> 00:01:48,907
♪ I figured out
don't need no fake house ♪
38
00:01:48,908 --> 00:01:52,678
♪ Don't have a doubt,
I scream and shout ♪
39
00:01:52,679 --> 00:01:55,547
♪ I finally found ♪
40
00:01:55,548 --> 00:01:57,916
♪ I love my life ♪
41
00:01:57,917 --> 00:02:01,187
♪ I'm hooked on this feeling,
I love my life ♪
42
00:02:02,589 --> 00:02:03,556
Hey, you.
43
00:02:04,724 --> 00:02:06,192
Come here.
44
00:02:08,361 --> 00:02:10,296
I miss, you precious.
45
00:02:10,797 --> 00:02:12,698
♪ Hey, hey, hey,
I love my life ♪
46
00:02:12,699 --> 00:02:14,400
Jackie.
47
00:02:14,401 --> 00:02:16,268
Yes!
48
00:02:16,269 --> 00:02:18,303
♪ I love my life ♪
49
00:02:18,304 --> 00:02:21,408
♪ Every day is a weekend,
I'm satisfied ♪
50
00:02:22,275 --> 00:02:24,910
♪ It feels like I'm dreaming,
I love my life ♪
51
00:02:24,911 --> 00:02:30,183
♪ Hey, hey, hey,
I love my life ♪
52
00:02:30,717 --> 00:02:31,617
Okay, we gotta pack.
53
00:02:31,618 --> 00:02:32,951
I gotta go to Atlanta.
54
00:02:32,952 --> 00:02:34,654
I know. I know.
55
00:02:35,922 --> 00:02:37,457
♪ I love my life ♪
56
00:02:38,458 --> 00:02:39,391
Chanel.
57
00:02:39,392 --> 00:02:41,728
Ooh, my Chanel earrings,
I love, love, love.
58
00:02:43,363 --> 00:02:45,532
♪ I love my life ♪
59
00:02:47,467 --> 00:02:48,735
Hey, Kathy!
[horn honks]
60
00:02:50,670 --> 00:02:52,339
[horn honks]
[giggles]
61
00:03:01,047 --> 00:03:03,750
[door shuts]
62
00:03:05,952 --> 00:03:08,253
[knocker clangs]
63
00:03:08,254 --> 00:03:11,957
Sutton! Hi!!
64
00:03:11,958 --> 00:03:13,792
That was a big welcome.
65
00:03:13,793 --> 00:03:15,828
I know, I'm so happy
to see you.
66
00:03:15,829 --> 00:03:18,263
Jennifer is over the top.
67
00:03:18,264 --> 00:03:20,866
I could not have seen
her for five minutes.
68
00:03:20,867 --> 00:03:26,840
She's gonna be like
"Sutto-o-o-n!!"
69
00:03:31,511 --> 00:03:33,746
You'll be so happy.
I bought all kinds of snacks
70
00:03:33,747 --> 00:03:35,014
at the Bel-Air Hotel.
71
00:03:35,015 --> 00:03:36,982
I have your favorite,
grapefruit juice.
72
00:03:36,983 --> 00:03:39,618
- I love it!
- Yeah, so come on in.
73
00:03:39,619 --> 00:03:41,620
Do you want some
grapefruit juice and vodka?
74
00:03:41,621 --> 00:03:42,588
Absolutely.
75
00:03:42,589 --> 00:03:44,990
Here's this really,
really ancient vodka.
76
00:03:44,991 --> 00:03:46,392
Like, about nine years ago,
77
00:03:46,393 --> 00:03:48,060
but vodka never goes old,
does it?
78
00:03:48,061 --> 00:03:50,029
It's like wine, it gets better
when it's older.
79
00:03:50,030 --> 00:03:51,330
Right?
80
00:03:51,331 --> 00:03:52,965
Jennifer's one
of my best friends.
81
00:03:52,966 --> 00:03:54,800
Keep going, keep going,
keep going.
82
00:03:54,801 --> 00:03:55,734
Okay, don't spill it.
83
00:03:55,735 --> 00:03:57,302
We are lunch buddies.
84
00:03:57,303 --> 00:03:58,370
We are travel buddies.
85
00:03:58,371 --> 00:04:01,774
We are just pick up
the phone and talk buddies.
86
00:04:01,775 --> 00:04:04,977
And all of a sudden,
we're just laughing.
87
00:04:04,978 --> 00:04:06,578
I love her.
88
00:04:06,579 --> 00:04:07,413
I love your ring.
89
00:04:07,414 --> 00:04:09,648
He's got like, in his mouth,
a pearl.
90
00:04:09,649 --> 00:04:11,383
{\an8}And then you have
pearls on your wrist.
91
00:04:11,384 --> 00:04:12,985
{\an8}So, it's like he ate a pearl.
92
00:04:12,986 --> 00:04:14,887
{\an8}- This is the Panthère.
- Mm-hmm.
93
00:04:14,888 --> 00:04:15,988
Part of the Panthère
collection.
94
00:04:15,989 --> 00:04:19,693
Oh, you mean Panther?
[laughs]
95
00:04:24,097 --> 00:04:26,432
So, you're all set to
have cool girls' summer.
96
00:04:26,433 --> 00:04:28,400
A cool girls' summer, yeah.
97
00:04:28,401 --> 00:04:31,538
So, you have Porter
graduated from college.
98
00:04:33,406 --> 00:04:35,107
{\an8}Law school, I love that.
99
00:04:35,108 --> 00:04:36,809
And then is she gonna
be home for the summer?
100
00:04:36,810 --> 00:04:40,412
I'm going to have them
all a couple of weeks.
101
00:04:40,413 --> 00:04:41,880
- You really raised them right.
- Thank you.
102
00:04:41,881 --> 00:04:44,550
I don't think your kids are
gonna be partying it up,
103
00:04:44,551 --> 00:04:46,819
stealing your credit cards,
buying drugs.
104
00:04:46,820 --> 00:04:48,554
- They're totally-
- [laughs]
105
00:04:48,555 --> 00:04:50,089
They're like kids
from the 1950s.
106
00:04:50,090 --> 00:04:52,491
[laughs]
107
00:04:52,492 --> 00:04:55,794
So, I was thinking, I had
a really nice time in Spain.
108
00:04:55,795 --> 00:04:58,464
And I was thinking
about Merce Cunningham.
109
00:04:58,465 --> 00:04:59,665
You know, I took the ashes.
110
00:04:59,666 --> 00:05:00,466
{\an8}Y'all.
111
00:05:00,467 --> 00:05:02,701
{\an8}Merce is in the purse.
112
00:05:02,702 --> 00:05:03,870
{\an8}Listen.
113
00:05:05,005 --> 00:05:06,839
I just thought it would be
kinda cool
114
00:05:06,840 --> 00:05:10,442
because everybody
knows about Salvador Dali.
115
00:05:10,443 --> 00:05:13,512
Dali was one of the central
figures
116
00:05:13,513 --> 00:05:15,714
of the movement of surrealism.
117
00:05:15,715 --> 00:05:19,451
So, let me bring all these
ladies back to Spain
118
00:05:19,452 --> 00:05:20,853
and the trip that we had
together,
119
00:05:20,854 --> 00:05:24,790
and what it meant to me,
in a surrealist way.
120
00:05:24,791 --> 00:05:26,025
It's such a good idea.
121
00:05:26,026 --> 00:05:27,693
I mean, you don't have a lot
of people
122
00:05:27,694 --> 00:05:29,595
having surrealist balls
these days.
123
00:05:29,596 --> 00:05:32,464
Some of my friends
understand art.
124
00:05:32,465 --> 00:05:36,602
{\an8}Of all of us,
you know surrealism.
125
00:05:36,603 --> 00:05:41,940
{\an8}This is probably the best
themed party I have heard of.
126
00:05:41,941 --> 00:05:44,576
And then there was Kyle.
127
00:05:44,577 --> 00:05:46,111
{\an8}He's an artist, Dali.
128
00:05:46,112 --> 00:05:47,579
{\an8}- Oh, I thought you meant--
- Artist.
129
00:05:47,580 --> 00:05:50,583
I was thinking
D-O-L-L-Y, not Dali.
130
00:05:52,185 --> 00:05:54,620
Kyle's been going through
a lot and I didn't--
131
00:05:54,621 --> 00:05:56,855
- Yeah.
- I gotta say, in all honesty.
132
00:05:56,856 --> 00:05:57,856
Yeah.
133
00:05:57,857 --> 00:06:02,061
I don't think I was
the greatest of friends
134
00:06:02,062 --> 00:06:03,762
during her past year.
135
00:06:03,763 --> 00:06:06,565
{\an8}Is there something going on
in your personal life
136
00:06:06,566 --> 00:06:08,801
{\an8}- that you would like to share?
- With what, though? Like, what?
137
00:06:08,802 --> 00:06:10,804
Her marriage.
138
00:06:11,137 --> 00:06:12,504
Really?
139
00:06:12,505 --> 00:06:13,539
We've had a hard time.
140
00:06:13,540 --> 00:06:16,875
Is that not enough for you guys?
141
00:06:16,876 --> 00:06:17,843
Sure.
142
00:06:17,844 --> 00:06:19,011
I wasn't the friend
143
00:06:19,012 --> 00:06:20,045
that I normally am.
144
00:06:20,046 --> 00:06:22,114
So, after a few months passed,
145
00:06:22,115 --> 00:06:23,449
we did go to dinner.
146
00:06:23,450 --> 00:06:25,017
At first, we're a bit,
147
00:06:25,018 --> 00:06:26,752
how are we supposed to do this?
148
00:06:26,753 --> 00:06:27,519
Mm-hmm.
149
00:06:27,520 --> 00:06:29,154
Ten minutes later,
150
00:06:29,155 --> 00:06:31,156
it really softened.
151
00:06:31,157 --> 00:06:32,057
Oh, that's great.
152
00:06:32,058 --> 00:06:35,027
And I think we both cried
at some point.
153
00:06:35,028 --> 00:06:36,495
Uh-huh, that's good.
154
00:06:36,496 --> 00:06:38,664
I needed to reach out to Kyle
155
00:06:38,665 --> 00:06:42,067
because well one,
I missed her.
156
00:06:42,068 --> 00:06:44,970
And then I started
to see things,
157
00:06:44,971 --> 00:06:46,839
um, when I was online
shopping,
158
00:06:46,840 --> 00:06:50,242
that I knew she would like,
and I missed sending it to her.
159
00:06:50,243 --> 00:06:54,546
And I missed knowing
how she was.
160
00:06:54,547 --> 00:06:56,215
All is right in the world.
161
00:06:56,216 --> 00:06:57,950
Uh-huh, that's great.
162
00:06:57,951 --> 00:07:00,252
With, with me and Kyle.
163
00:07:00,253 --> 00:07:02,522
[upbeat music]
164
00:07:17,871 --> 00:07:18,804
Hey.
165
00:07:18,805 --> 00:07:21,740
- Hi there, welcome to Mogul.
- I'm Erika,
166
00:07:21,741 --> 00:07:23,275
- thank you for having me.
- I'm Maria.
167
00:07:23,276 --> 00:07:24,677
Thank you so much
for being here.
168
00:07:24,678 --> 00:07:26,745
Yeah, I am redecorating so,
169
00:07:26,746 --> 00:07:28,881
I wanted to come by and get
some ideas and just-
170
00:07:28,882 --> 00:07:31,550
{\an8}- Of course.
- ...see what was available.
171
00:07:31,551 --> 00:07:33,653
- This is fabulous.
- Great.
172
00:07:34,821 --> 00:07:36,088
Really beautiful.
173
00:07:36,089 --> 00:07:37,256
Wow.
174
00:07:37,257 --> 00:07:38,657
I think you need these.
175
00:07:38,658 --> 00:07:40,592
- I think I do, too.
- At your house.
176
00:07:40,593 --> 00:07:42,896
[Maria laughs]
177
00:07:46,066 --> 00:07:48,668
[upbeat music]
178
00:07:48,968 --> 00:07:50,903
I hear heels.
179
00:07:50,904 --> 00:07:52,171
You look so good!
180
00:07:52,172 --> 00:07:53,739
My girl!
181
00:07:53,740 --> 00:07:55,607
- Look at you.
- Look at you!
182
00:07:55,608 --> 00:07:57,543
- How are you?
- Aw.
183
00:07:57,544 --> 00:07:58,410
It's so nice to see you.
184
00:07:58,411 --> 00:07:59,912
It's so good to
see you too, honey.
185
00:07:59,913 --> 00:08:03,716
- How've you been, baby?
- So much to catch up on.
186
00:08:03,717 --> 00:08:04,850
- Thanks for meeting me here.
- Oh.
187
00:08:04,851 --> 00:08:07,920
Are you looking for furniture?
Like, what's goin' on?
188
00:08:07,921 --> 00:08:10,022
Well, I mean, look, the house
is tiny, and you know,
189
00:08:10,023 --> 00:08:13,158
when I moved in, there's really
a living room,
190
00:08:13,159 --> 00:08:14,293
and a bedroom
and then...
191
00:08:14,294 --> 00:08:15,227
Your closet.
192
00:08:15,228 --> 00:08:17,162
...the two other
bedrooms that are closets.
193
00:08:17,163 --> 00:08:20,032
I spent 20 plus years
194
00:08:20,033 --> 00:08:23,670
in what some people will refer
to as a mansion.
195
00:08:25,205 --> 00:08:27,907
{\an8}[upbeat music]
196
00:08:29,309 --> 00:08:32,545
I know you go to church,
so welcome to my chapel.
197
00:08:32,946 --> 00:08:34,146
Fun, right?
198
00:08:34,147 --> 00:08:36,115
This is crazy.
199
00:08:36,116 --> 00:08:37,316
When I left Pasadena,
200
00:08:37,317 --> 00:08:39,318
I took what would fit
in the house.
201
00:08:39,319 --> 00:08:41,955
{\an8}I think if we take a walk
across the hallway...
202
00:08:42,355 --> 00:08:43,922
Oh, wow.
203
00:08:43,923 --> 00:08:45,724
Let's um... okay.
204
00:08:45,725 --> 00:08:47,860
What did I leave behind?
205
00:08:47,861 --> 00:08:50,362
Well, you can go on auction
and find that.
206
00:08:50,363 --> 00:08:54,800
It's time to, I think,
let go of the past
207
00:08:54,801 --> 00:08:55,634
and let go of that
furniture.
208
00:08:55,635 --> 00:08:57,903
{\an8}With Tom's trial that's
coming up,
209
00:08:57,904 --> 00:09:00,806
{\an8}I'm ready to let go.
I'm ready to move forward.
210
00:09:00,807 --> 00:09:03,342
I'm ready to turn the page.
And part of that symbolically
211
00:09:03,343 --> 00:09:04,810
is getting new furniture.
212
00:09:04,811 --> 00:09:07,346
{\an8}- These are connected to Tom.
- Yes, they are.
213
00:09:07,347 --> 00:09:09,682
{\an8}And your history
and your marriage.
214
00:09:09,683 --> 00:09:11,650
Yes. And when I look at them,
215
00:09:11,651 --> 00:09:14,953
I wouldn't be truthful if I said
it didn't take me there.
216
00:09:14,954 --> 00:09:17,022
Redoing the living room
is a real step
217
00:09:17,023 --> 00:09:18,624
- in the right direction.
- Absolutely.
218
00:09:18,625 --> 00:09:21,360
So, I brought you here
today as my style friend.
219
00:09:21,361 --> 00:09:23,128
Oh, I love it!
220
00:09:23,129 --> 00:09:24,396
To just sort of look around
221
00:09:24,397 --> 00:09:26,098
and see what
the possibilities are.
222
00:09:26,099 --> 00:09:27,266
- I love it.
- Thank you.
223
00:09:27,267 --> 00:09:28,967
I'm so, so up for it.
224
00:09:28,968 --> 00:09:31,370
- Thank you.
- I'm so, I feel so proud
225
00:09:31,371 --> 00:09:33,305
and privileged to be here.
226
00:09:33,306 --> 00:09:34,707
- Well, look!
- This is gorgeous.
227
00:09:34,708 --> 00:09:36,709
- Isn't it?
- Oh, my, ooh, ooh, ooh!
228
00:09:36,710 --> 00:09:38,210
Uh-huh. Uh-huh.
229
00:09:38,211 --> 00:09:39,812
You can sit down.
I can't.
230
00:09:39,813 --> 00:09:42,214
Not about to ruin this showroom
with my leg makeup on.
231
00:09:42,215 --> 00:09:43,415
I got some news.
232
00:09:43,416 --> 00:09:45,718
- What?
- I've got lots of news.
233
00:09:45,719 --> 00:09:47,252
Where do I begin?
- Okay, well, let me sit-
234
00:09:47,253 --> 00:09:48,854
You want good
news or bad news?
235
00:09:48,855 --> 00:09:50,422
- Huh?
- Good news or bad news?
236
00:09:50,423 --> 00:09:53,693
- Oh.
- You've got bad news?
237
00:09:54,194 --> 00:09:56,428
- Let me see.
- Okay, let's sit right here.
238
00:09:56,429 --> 00:09:58,397
I won't ruin anything,
I promise.
239
00:09:58,398 --> 00:10:00,265
Um, so...
240
00:10:00,266 --> 00:10:02,267
Okay, I want
the bad news first.
241
00:10:02,268 --> 00:10:03,369
The bad news.
242
00:10:03,370 --> 00:10:06,406
Um, PK and I have agreed
to separate.
243
00:10:22,022 --> 00:10:22,355
I got some news.
244
00:10:23,423 --> 00:10:25,324
Okay, I want the bad news
first.
245
00:10:25,325 --> 00:10:26,759
Oh, the bad news.
246
00:10:26,760 --> 00:10:29,062
PK and I have agreed
to separate.
247
00:10:38,038 --> 00:10:39,204
Take it in.
248
00:10:39,205 --> 00:10:41,841
Okay, I'm gonna cry.
249
00:10:42,842 --> 00:10:45,944
- It's, I know.
- And this is, oh, baby.
250
00:10:45,945 --> 00:10:48,113
I don't want this for you.
251
00:10:48,114 --> 00:10:50,382
[exhaling]
252
00:10:50,383 --> 00:10:52,985
It's ironic that I'm confiding
in Erika
253
00:10:52,986 --> 00:10:54,420
after what she said
at BravoCon.
254
00:10:54,421 --> 00:10:56,055
{\an8}What Bravolebrity
relationship
255
00:10:56,056 --> 00:10:58,824
{\an8}do you think is headed
to splitsville next?
256
00:10:58,825 --> 00:11:00,959
{\an8}I think it's Dorit and PK.
257
00:11:00,960 --> 00:11:02,061
[audience gasps loudly]
258
00:11:02,062 --> 00:11:07,099
I don't think she saw something
that I didn't see.
259
00:11:07,100 --> 00:11:09,768
I think she knew that there
was trouble in paradise.
260
00:11:09,769 --> 00:11:11,003
She had a shady question.
261
00:11:11,004 --> 00:11:14,007
She answered it with
a shady answer.
262
00:11:14,307 --> 00:11:16,109
[sighs]
263
00:11:17,277 --> 00:11:19,511
It's sad and it's hard.
264
00:11:19,512 --> 00:11:24,116
It's also no secret we've had
a really rough couple of years.
265
00:11:24,117 --> 00:11:24,950
Yes.
266
00:11:24,951 --> 00:11:26,385
- We've had a rough
couple of years.
267
00:11:26,386 --> 00:11:28,987
And even before that, you know,
268
00:11:28,988 --> 00:11:33,792
just like with most married
couples, you have your issues.
269
00:11:33,793 --> 00:11:37,029
{\an8}You think that this
just happens.
270
00:11:37,030 --> 00:11:39,865
{\an8}To be honest with you, I think
maybe I'm not gonna bother
271
00:11:39,866 --> 00:11:42,067
{\an8}with the surprises anymore.
272
00:11:42,068 --> 00:11:46,005
I'm a totally new person and
I can't do anything about it.
273
00:11:46,006 --> 00:11:49,842
{\an8}PK: There are also elements
that I don't consider are PTSD.
274
00:11:49,843 --> 00:11:52,444
I consider they're
more obnoxious.
275
00:11:52,445 --> 00:11:53,812
Do you know what I mean?
276
00:11:53,813 --> 00:11:55,481
Yes, I do.
Yes, I do.
277
00:11:55,482 --> 00:11:58,450
You know, we deal with
them differently.
278
00:11:58,451 --> 00:12:02,055
PK was pouring alcohol on his.
279
00:12:03,323 --> 00:12:06,558
It got very, very, very toxic.
280
00:12:06,559 --> 00:12:07,693
PK's always been a drinker,
281
00:12:07,694 --> 00:12:10,195
but over the years, it's gotten
progressively worse.
282
00:12:10,196 --> 00:12:12,031
And little fights would
turn into blow-ups.
283
00:12:12,032 --> 00:12:15,434
We would be in the gutter,
after a fight,
284
00:12:15,435 --> 00:12:17,169
screaming at one another.
285
00:12:17,170 --> 00:12:20,906
I don't want that toxic energy
around small children.
286
00:12:20,907 --> 00:12:22,941
I said, "PK, I can't have
a conversation with you."
287
00:12:22,942 --> 00:12:26,111
And I said, "You gotta dry out.
One week."
288
00:12:26,112 --> 00:12:28,881
And a week turned
into a journey.
289
00:12:28,882 --> 00:12:30,215
{\an8}After the season ended,
290
00:12:30,216 --> 00:12:32,151
{\an8}headlines erupted claiming
you two were on the brink
291
00:12:32,152 --> 00:12:33,118
- of divorce.
- Well, whatever headlines,
292
00:12:33,119 --> 00:12:35,187
- I could tell you.
- That you were living
293
00:12:35,188 --> 00:12:36,088
separate lives.
294
00:12:36,089 --> 00:12:36,855
Tell me now,
295
00:12:36,856 --> 00:12:38,891
how are the two
of you doing?
296
00:12:38,892 --> 00:12:40,226
Better than ever.
297
00:12:42,228 --> 00:12:44,830
So, can I ask what happened
between then and now?
298
00:12:44,831 --> 00:12:46,031
Then and now.
299
00:12:46,032 --> 00:12:47,566
So, it's not one thing,
you know.
300
00:12:47,567 --> 00:12:50,936
There's nothing, no catastrophic
event, no one cheated on anyone.
301
00:12:50,937 --> 00:12:53,038
A week ago, there was a moment,
302
00:12:53,039 --> 00:12:56,508
and it was over nothing,
and one thing led to another.
303
00:12:56,509 --> 00:13:01,213
And we sat down like two very
mature adults who love and care
304
00:13:01,214 --> 00:13:05,918
about one another, and mutually
decided that taking some space
305
00:13:05,919 --> 00:13:10,589
and separating is the best
thing for us.
306
00:13:10,590 --> 00:13:12,224
Is it like a temporary sep-,
307
00:13:12,225 --> 00:13:13,625
or we're just taking
it day by day?
308
00:13:13,626 --> 00:13:16,095
We're taking it,
we're taking it day by day,
309
00:13:16,096 --> 00:13:17,463
- but we are separating.
- Okay.
310
00:13:17,464 --> 00:13:20,866
So, there's no time on it,
but there's work to do.
311
00:13:20,867 --> 00:13:22,568
Well, don't take any advice
from me
312
00:13:22,569 --> 00:13:24,370
'cause I did just about
everything wrong
313
00:13:24,371 --> 00:13:27,106
after announcing that I filed
for divorce.
314
00:13:27,107 --> 00:13:28,607
{\an8}You have a lot of----ing nerve.
315
00:13:28,608 --> 00:13:30,275
{\an8}Don't talk to me
like that, seriously.
316
00:13:30,276 --> 00:13:32,145
{\an8}Or what? Or what?
317
00:13:32,679 --> 00:13:34,246
Or nothing.
318
00:13:34,247 --> 00:13:36,483
Right, exactly.
Shut the [bleep] up.
319
00:13:37,150 --> 00:13:39,118
I think Dorit is gonna go
through the same things
320
00:13:39,119 --> 00:13:40,652
that we all go through in
a separation
321
00:13:40,653 --> 00:13:43,022
which is one second of relief
322
00:13:43,023 --> 00:13:46,492
and then everything after that
was just pressure.
323
00:13:46,493 --> 00:13:47,993
You're the first
I've told.
324
00:13:47,994 --> 00:13:50,062
[exhales] Okay, I'm gonna
tell you this.
325
00:13:50,063 --> 00:13:53,066
I'm going to see Kyle
after this.
326
00:13:53,433 --> 00:13:54,400
What do you want me to do?
327
00:13:54,401 --> 00:13:56,402
Because I'm not going to betray
your trust.
328
00:13:56,403 --> 00:13:58,904
And I'm not, I know you guys
have other things to work out.
329
00:13:58,905 --> 00:14:02,241
That means a lot.
I, I would rather you didn't.
330
00:14:02,242 --> 00:14:03,108
Okay.
331
00:14:03,109 --> 00:14:05,077
Kyle is the one person
in this group
332
00:14:05,078 --> 00:14:08,414
that I've shared the most about
my issues with PK.
333
00:14:08,415 --> 00:14:11,283
{\an8}I started to feel like PK
and I weren't connected.
334
00:14:11,284 --> 00:14:14,386
Is it possible that like,
PK and I would not make it?
335
00:14:14,387 --> 00:14:17,022
Right now, Kyle and I are not in
a good place, so of course,
336
00:14:17,023 --> 00:14:19,058
she's not one of the first
people I call
337
00:14:19,059 --> 00:14:21,460
when something big like this
is happening to me.
338
00:14:21,461 --> 00:14:23,462
- Thank you, thank you.
- Of course, of course.
339
00:14:23,463 --> 00:14:25,330
And also for the support.
340
00:14:25,331 --> 00:14:27,666
Because Erika, that's,
at the end of the day,
341
00:14:27,667 --> 00:14:29,401
that's what I know I need.
342
00:14:29,402 --> 00:14:32,205
'Cause it's gonna get ugly.
343
00:14:33,440 --> 00:14:37,410
{\an8}- I am so...
- Hmm.
344
00:14:40,380 --> 00:14:43,116
[upbeat music]
345
00:14:50,357 --> 00:14:53,059
Let's see if we can lift it.
Let's just try.
346
00:14:54,194 --> 00:14:56,295
You're walking faster than me
and I have little heels,
347
00:14:56,296 --> 00:14:57,429
kitten heels on.
348
00:14:57,430 --> 00:14:59,498
{\an8}Okay, hold on.
349
00:14:59,499 --> 00:15:00,599
{\an8}Oh, please.
350
00:15:00,600 --> 00:15:01,967
{\an8}What do you mean, please?
351
00:15:01,968 --> 00:15:04,069
What, this doesn't even fit,
Portia.
352
00:15:04,070 --> 00:15:05,604
Oh, come on.
Come on.
353
00:15:05,605 --> 00:15:06,572
Wait!
354
00:15:06,573 --> 00:15:10,342
What has changed in my life
since last year?
355
00:15:10,343 --> 00:15:12,211
Oh, my gosh, so much.
356
00:15:12,212 --> 00:15:14,713
{\an8}- Careful, careful.
- Wait, my finger. My finger.
357
00:15:14,714 --> 00:15:18,684
Mo moved out about a week
or two ago.
358
00:15:18,685 --> 00:15:21,120
Alexia also moved out.
359
00:15:21,121 --> 00:15:22,488
We need somebody
taller and stronger.
360
00:15:22,489 --> 00:15:24,089
I can't deal with this.
361
00:15:24,090 --> 00:15:25,491
This is too much.
362
00:15:25,492 --> 00:15:27,059
Having both of them move out
363
00:15:27,060 --> 00:15:31,764
back to back as very difficult,
to say the least.
364
00:15:31,765 --> 00:15:34,600
Erika's coming over to visit
and it's all like,
365
00:15:34,601 --> 00:15:36,001
just extra chairs stuck there.
366
00:15:36,002 --> 00:15:36,969
You're gonna
scratch the floor.
367
00:15:36,970 --> 00:15:39,104
Well, what, am I gonna lift
it with one arm?
368
00:15:39,105 --> 00:15:42,107
Mo was living in
a house with all women.
369
00:15:42,108 --> 00:15:44,143
You're not even doing anything.
370
00:15:44,144 --> 00:15:47,346
Whenever something needed to
be done, he was the only guy.
371
00:15:47,347 --> 00:15:50,517
I don't know how to turn
on the TV properly.
372
00:15:52,352 --> 00:15:54,119
{\an8}[pad buzzing]
373
00:15:54,120 --> 00:15:56,021
No, I don't want that.
374
00:15:56,022 --> 00:15:58,157
I don't know how to get on
the music,
375
00:15:58,158 --> 00:16:00,325
the pool heater,
the pool light.
376
00:16:00,326 --> 00:16:03,362
I don't do like,
rain gutters and stuff.
377
00:16:03,363 --> 00:16:06,166
I didn't even know what one
was until like, a week ago.
378
00:16:07,701 --> 00:16:10,102
{\an8}Collects leaves?
379
00:16:10,103 --> 00:16:13,138
[laughs]
I don't know.
380
00:16:13,139 --> 00:16:14,540
What do you want for dinner,
poke bowl?
381
00:16:14,541 --> 00:16:16,408
Can you ask Sophia if that's
okay with her?
382
00:16:16,409 --> 00:16:18,143
- Sophia's not eating here.
- She's not?
383
00:16:18,144 --> 00:16:19,578
- No.
- So, it's just us.
384
00:16:19,579 --> 00:16:23,649
Sometimes when Sophia's out
and it's just Portia and me,
385
00:16:23,650 --> 00:16:25,417
it's really quiet.
386
00:16:25,418 --> 00:16:26,819
Think about it and get
back to me.
387
00:16:26,820 --> 00:16:27,820
- Okay.
- I love you.
388
00:16:27,821 --> 00:16:28,687
Love you.
389
00:16:28,688 --> 00:16:30,756
And I realize
390
00:16:30,757 --> 00:16:32,424
it's going to be like
that a lot.
391
00:16:32,425 --> 00:16:35,495
This is not what
I expected my life to be.
392
00:16:39,532 --> 00:16:41,467
Hold, please.
393
00:16:41,468 --> 00:16:42,669
[cries]
394
00:16:46,873 --> 00:16:49,108
There's my girl!
Look at you!
395
00:16:49,109 --> 00:16:50,709
- Oh, please. Look at you.
- Bright as sunshine!
396
00:16:50,710 --> 00:16:52,478
- How are you?
- Good!
397
00:16:52,479 --> 00:16:53,412
What can I get you?
398
00:16:53,413 --> 00:16:55,447
Can I have a Coke,
please and thank you?
399
00:16:55,448 --> 00:16:57,649
Can you believe I haven't
had Coke since-
400
00:16:57,650 --> 00:16:59,318
Wait, so you cut
that out, too?
401
00:16:59,319 --> 00:17:01,353
When I gave up alcohol,
I gave up sodas
402
00:17:01,354 --> 00:17:02,321
and, you know, all of that.
403
00:17:02,322 --> 00:17:05,724
{\an8}So, I was just at
the Pacific Design Center.
404
00:17:05,725 --> 00:17:06,925
{\an8}Met Miss Dorit over there.
405
00:17:06,926 --> 00:17:10,396
{\an8}It's a shame that it's gone
this long with Dorit and me,
406
00:17:10,397 --> 00:17:12,598
just because I didn't have it in
me to deal with it
407
00:17:12,599 --> 00:17:15,100
because I had so many things
on my plate.
408
00:17:15,101 --> 00:17:17,636
Which is what I was kind
of trying to say to her
409
00:17:17,637 --> 00:17:19,204
in the text that she read.
410
00:17:19,205 --> 00:17:21,240
The last time I saw Dorit
411
00:17:21,241 --> 00:17:23,375
was the last time that we all
got together.
412
00:17:23,376 --> 00:17:26,211
{\an8}I mean, how many times have we
ever had lunch without filming?
413
00:17:26,212 --> 00:17:28,380
{\an8}You and I, over the last
seven years-
414
00:17:28,381 --> 00:17:31,251
How many times?
You could count on one hand.
415
00:17:31,885 --> 00:17:33,385
We don't have that kind
of friendship.
416
00:17:33,386 --> 00:17:35,521
I did not know at that point
417
00:17:35,522 --> 00:17:39,224
that she had read my private
text message.
418
00:17:39,225 --> 00:17:40,526
{\an8}I haven't heard from her
in a couple of months.
419
00:17:40,527 --> 00:17:44,897
{\an8}She sends me a text yesterday
basically trying to silence me.
420
00:17:44,898 --> 00:17:46,732
It was so manipulative.
421
00:17:46,733 --> 00:17:48,534
It was so calculated.
422
00:17:48,535 --> 00:17:51,437
After she read my texts,
I was completely shocked.
423
00:17:51,438 --> 00:17:54,406
She tried to publicly
embarrass me.
424
00:17:54,407 --> 00:17:57,509
I don't know what her idea
of a good friend is
425
00:17:57,510 --> 00:18:02,214
but my good friends have never
done something like this, ever.
426
00:18:02,215 --> 00:18:05,718
This starts back with
the reunion with Kathy.
427
00:18:05,719 --> 00:18:09,655
{\an8}You're acting like a martyr,
like, it's just you.
428
00:18:09,656 --> 00:18:12,358
{\an8}She wants you to accept
a little bit of responsibility
429
00:18:12,359 --> 00:18:14,526
- in this, I think. Not just-
- Can I talk to my sister?
430
00:18:14,527 --> 00:18:17,663
I don't want you to interject
in this right now.
431
00:18:17,664 --> 00:18:18,797
No problem.
432
00:18:18,798 --> 00:18:21,934
She did not understand that
you were upset by that.
433
00:18:21,935 --> 00:18:23,736
[video rewinds quickly]
434
00:18:23,737 --> 00:18:26,271
{\an8}There has been something going
on with Kyle and I
435
00:18:26,272 --> 00:18:27,673
{\an8}for a good year and a half.
436
00:18:27,674 --> 00:18:29,908
Do you think that she was
punishing you because you
437
00:18:29,909 --> 00:18:33,479
didn't take up for her in that
moment with the Kathy thing?
438
00:18:33,480 --> 00:18:36,281
I think that she isolated me.
439
00:18:36,282 --> 00:18:37,249
My issues with Kyle
440
00:18:37,250 --> 00:18:39,351
is that our friendship feels
very unbalanced.
441
00:18:39,352 --> 00:18:41,286
If I put one foot wrong,
442
00:18:41,287 --> 00:18:42,921
she won't speak to me
for months.
443
00:18:42,922 --> 00:18:45,424
But she can say and do whatever
she wants
444
00:18:45,425 --> 00:18:46,692
and I have to be okay with it.
445
00:18:46,693 --> 00:18:50,195
What she did to punish me was
when she went public and said
446
00:18:50,196 --> 00:18:51,964
that I exaggerated
our friendship.
447
00:18:51,965 --> 00:18:53,600
On the Amazon Live.
448
00:18:54,234 --> 00:18:56,568
We've only gone on one trip
together as a couple,
449
00:18:56,569 --> 00:18:57,336
that I can recall.
450
00:18:57,337 --> 00:18:59,538
Um, Mo, and PK,
Dorit, and me.
451
00:18:59,539 --> 00:19:01,440
You know, it was just,
it was just,
452
00:19:01,441 --> 00:19:04,543
to put it bluntly,
just an exaggeration completely.
453
00:19:04,544 --> 00:19:06,679
Anybody that knows us
will say,
454
00:19:06,680 --> 00:19:09,915
"Wow, geez, well you guys did
seem like good friends."
455
00:19:09,916 --> 00:19:11,984
You guys were definitely
closer than I was
456
00:19:11,985 --> 00:19:14,787
to either one of you.
Your families were closer.
457
00:19:14,788 --> 00:19:16,288
Your husbands are friends.
458
00:19:16,289 --> 00:19:19,958
You've made me reevaluate
not only who you are,
459
00:19:19,959 --> 00:19:21,927
but really, what kind
of friendship we have.
460
00:19:21,928 --> 00:19:25,497
What I did was only in response
to the way I was treated.
461
00:19:25,498 --> 00:19:26,999
It started with
the reunion with Kathy.
462
00:19:27,000 --> 00:19:29,601
Here's what really sealed
the deal for me, though.
463
00:19:29,602 --> 00:19:31,771
At BravoCon.
464
00:19:32,505 --> 00:19:34,606
{\an8}Rank the Richards sisters
in order
465
00:19:34,607 --> 00:19:37,009
{\an8}from your favorite
to least favorite.
466
00:19:37,010 --> 00:19:39,011
- There goes the shot.
- Hello!
467
00:19:39,012 --> 00:19:41,880
Oh! Oh!
[audience cheers]
468
00:19:41,881 --> 00:19:43,382
Well, Kyle's definitely last.
469
00:19:43,383 --> 00:19:45,351
[Kyle and Andy laugh]
Okay.
470
00:19:45,352 --> 00:19:47,386
Kathy's definitely first.
471
00:19:47,387 --> 00:19:50,322
The logical answer would be,
well, obviously Kyle.
472
00:19:50,323 --> 00:19:52,358
- You were embarrassed. Yeah.
- I was hurt.
473
00:19:52,359 --> 00:19:53,959
- I was embarrassed.
- Okay.
474
00:19:53,960 --> 00:19:56,528
That's really a sh--ty friend.
475
00:19:56,529 --> 00:19:59,765
{\an8}You know what? [bleep] off.
476
00:19:59,766 --> 00:20:00,766
{\an8}You're pissed.
477
00:20:00,767 --> 00:20:02,701
I'm pissed.
I'm pissed.
478
00:20:02,702 --> 00:20:05,037
I know that you have
a sincere friendship.
479
00:20:05,038 --> 00:20:06,772
I think that she's just mad.
480
00:20:06,773 --> 00:20:07,606
You guys have got to talk.
481
00:20:07,607 --> 00:20:10,275
Amazon Live,
Watch What Happens Live.
482
00:20:10,276 --> 00:20:12,378
BravoCon. I could say
it's small.
483
00:20:12,379 --> 00:20:13,645
She could say,
oh, that's nothing.
484
00:20:13,646 --> 00:20:14,813
But to them, that's big.
485
00:20:14,814 --> 00:20:16,015
The Kyle that I knew,
486
00:20:16,016 --> 00:20:17,950
she's not someone I recognized.
487
00:20:17,951 --> 00:20:19,651
Well, I do feel she has changed.
488
00:20:19,652 --> 00:20:22,388
Kyle and Dorit have a lot
to work out.
489
00:20:22,389 --> 00:20:25,325
And it's a long time coming.
490
00:20:25,959 --> 00:20:29,294
If she starts talking
and she talks, talks, and talks,
491
00:20:29,295 --> 00:20:34,034
and doesn't listen,
that is when I lose it.
492
00:20:34,434 --> 00:20:36,735
I think there's a lot
of miscommunication here.
493
00:20:36,736 --> 00:20:39,471
I think that there's a lot
more manipulation
494
00:20:39,472 --> 00:20:41,073
than there is
miscommunication.
495
00:20:41,074 --> 00:20:42,676
Oh.
496
00:20:43,410 --> 00:20:45,477
And I think she's more
of a master manipulator
497
00:20:45,478 --> 00:20:48,314
than I ever realized.
498
00:20:53,853 --> 00:20:55,554
{\an8}Coming up.
499
00:20:55,555 --> 00:20:57,690
I'm working on two
productions.
500
00:20:57,691 --> 00:20:59,591
The romance movie where I play
a chef,
501
00:20:59,592 --> 00:21:02,328
and it's crazy because
I'm a cougar.
502
00:21:09,903 --> 00:21:11,971
{\an8}[upbeat music]
503
00:21:19,045 --> 00:21:21,013
Please work, please work.
504
00:21:21,014 --> 00:21:23,917
[beep]
Why is this happening?
505
00:21:24,417 --> 00:21:25,484
It was working fine
506
00:21:25,485 --> 00:21:27,886
five minutes ago.
[knock on door]
507
00:21:27,887 --> 00:21:29,723
Oh, coming!
508
00:21:31,491 --> 00:21:33,359
- Hello.
- Hello!
509
00:21:33,360 --> 00:21:35,027
- How are you?
- Hi, honey.
510
00:21:35,028 --> 00:21:36,730
Hi.
511
00:21:39,733 --> 00:21:41,633
- How was your flight?
- It was good.
512
00:21:41,634 --> 00:21:42,668
I ordered some breakfast.
513
00:21:42,669 --> 00:21:46,506
{\an8}You have been busy,
busy, busy.
514
00:21:47,073 --> 00:21:48,874
Why do I do this to myself?
515
00:21:48,875 --> 00:21:52,578
I've been in Atlanta
for a little less than a month
516
00:21:52,579 --> 00:21:54,780
and I'm working
on two productions.
517
00:21:54,781 --> 00:21:57,850
One is "Abducted at an HCBU:
A Black Girl Missing Movie"
518
00:21:57,851 --> 00:21:59,918
{\an8}which is our second movie in
the franchise.
519
00:21:59,919 --> 00:22:01,920
{\an8}I'm an executive producer.
520
00:22:01,921 --> 00:22:03,922
I am calling the shots.
521
00:22:03,923 --> 00:22:06,792
{\an8}It was so brilliant of you
to really like,
522
00:22:06,793 --> 00:22:10,396
step in and make sure that
we got him as the director.
523
00:22:10,397 --> 00:22:12,865
Are you kidding?
I wanted this man so bad.
524
00:22:12,866 --> 00:22:13,999
{\an8}[laughs]
525
00:22:14,000 --> 00:22:15,934
{\an8}Huh, professionally.
526
00:22:15,935 --> 00:22:17,636
{\an8}Yeah.
527
00:22:17,637 --> 00:22:19,538
And then the other one is
the romance movie
528
00:22:19,539 --> 00:22:20,973
where I play a chef.
529
00:22:20,974 --> 00:22:23,976
"Tempted by Love" is the other
movie that I'm working on
530
00:22:23,977 --> 00:22:26,679
where I'm executive producer but
I'm also starring in.
531
00:22:26,680 --> 00:22:30,816
And it's romance, which
normally, somebody's killed.
532
00:22:30,817 --> 00:22:33,119
No one's being killed
in this movie.
533
00:22:33,720 --> 00:22:36,556
And it's crazy
because I'm a cougar.
534
00:22:38,491 --> 00:22:40,192
Ah!
[laughs]
535
00:22:40,193 --> 00:22:42,428
Oh, God, I don't...
536
00:22:42,429 --> 00:22:43,562
[laughs]
Oh, God.
537
00:22:43,563 --> 00:22:45,564
But let me tell you,
he is so fine.
538
00:22:45,565 --> 00:22:47,066
{\an8}I shouldn't be saying
this to you.
539
00:22:47,067 --> 00:22:48,935
{\an8}- Yeah.
- But it's crazy.
540
00:22:49,636 --> 00:22:51,503
It's amazing. The fact
that you've been doing
541
00:22:51,504 --> 00:22:53,105
24-hour days, your eyes are
still open,
542
00:22:53,106 --> 00:22:54,540
and you're smiling,
that's crazy.
543
00:22:54,541 --> 00:22:55,641
That's crazy.
544
00:22:55,642 --> 00:22:57,077
- Time flies.
- It's crazy, I know.
545
00:22:57,477 --> 00:22:59,745
- So, how's OJ?
- OJ's great.
546
00:22:59,746 --> 00:23:01,647
Gonna be starting
kindergarten soon.
547
00:23:01,648 --> 00:23:05,818
{\an8}And it's just, it's crazy
the way that time flies.
548
00:23:05,819 --> 00:23:08,120
Oh, I wanna, I wanna freeze
the time a little bit.
549
00:23:08,121 --> 00:23:09,521
You know, but I can't,
but yeah.
550
00:23:09,522 --> 00:23:10,622
I wish, yeah, I know.
551
00:23:10,623 --> 00:23:13,559
When I had Oliver,
as a young model,
552
00:23:13,560 --> 00:23:16,028
he would travel all over
the place with me.
553
00:23:16,029 --> 00:23:18,497
{\an8}He grew up on the set
of "Jamie Foxx Show."
554
00:23:18,498 --> 00:23:20,099
{\an8}He even had a role in the show.
555
00:23:20,100 --> 00:23:23,602
So, him wanting to come to
Atlanta to visit the sets
556
00:23:23,603 --> 00:23:25,471
means everything to me.
557
00:23:25,472 --> 00:23:27,573
- But I'm glad you're here.
- Thank you.
558
00:23:27,574 --> 00:23:30,609
- Thank you so much.
- And did you come with?
559
00:23:30,610 --> 00:23:32,044
I did, I brought
my girlfriend, yes.
560
00:23:32,045 --> 00:23:34,646
{\an8}I brought Shantei with me.
She's gonna come out later.
561
00:23:34,647 --> 00:23:35,914
{\an8}- Okay.
- Um, we go to the set
562
00:23:35,915 --> 00:23:38,751
and everything has been great,
you know, I got no complaints.
563
00:23:38,752 --> 00:23:40,519
I don't want him to rush
into another marriage,
564
00:23:40,520 --> 00:23:42,488
let me just say that right now.
565
00:23:42,489 --> 00:23:43,722
Life is good.
566
00:23:43,723 --> 00:23:47,026
Take it slow.
Hmm, please.
567
00:23:47,027 --> 00:23:48,227
Well, I'm gonna go get dressed.
568
00:23:48,228 --> 00:23:50,195
- Okay, sounds good.
- I will see you on set.
569
00:23:50,196 --> 00:23:52,031
Super excited to see
you do your thing.
570
00:23:52,032 --> 00:23:53,032
I'll see you later.
571
00:23:53,033 --> 00:23:54,500
- Bye.
- I love you.
572
00:23:54,501 --> 00:23:55,601
I love you too, baby.
573
00:23:55,602 --> 00:23:57,636
When I started in this industry,
574
00:23:57,637 --> 00:24:01,907
I was always told, in your
forties, it's over.
575
00:24:01,908 --> 00:24:06,645
Women don't work after 40,
women are not valued after 40.
576
00:24:06,646 --> 00:24:11,684
♪ I've arrived,
you're looking at me ♪
577
00:24:11,685 --> 00:24:13,986
♪ Boy, what do you see ♪
578
00:24:13,987 --> 00:24:15,554
♪ Yeah, I've arrived.
579
00:24:15,555 --> 00:24:17,790
- Thank you.
- Did you get some rest?
580
00:24:17,791 --> 00:24:20,192
I got a little bit of rest
yesterday, yeah.
581
00:24:20,193 --> 00:24:21,660
- Okay.
- A little bit.
582
00:24:21,661 --> 00:24:23,095
But you know, here we go.
583
00:24:23,096 --> 00:24:26,765
And to think I'm in my fifties.
584
00:24:26,766 --> 00:24:29,535
I am working more than
I've ever worked.
585
00:24:29,536 --> 00:24:32,571
I get to set,
I look at locations.
586
00:24:32,572 --> 00:24:34,641
Holy sh--.
587
00:24:35,342 --> 00:24:36,675
Good work.
588
00:24:36,676 --> 00:24:38,811
And then I go on
the actual set
589
00:24:38,812 --> 00:24:40,245
and watch production
being done.
590
00:24:40,246 --> 00:24:43,182
So, this is Fefe,
just scouting out.
591
00:24:43,183 --> 00:24:44,783
- Right... Correct.
- The trailer.
592
00:24:44,784 --> 00:24:45,884
By the way,
I think she's great.
593
00:24:45,885 --> 00:24:47,586
{\an8}She's terrific.
I love her.
594
00:24:47,587 --> 00:24:48,854
She was my first choice.
595
00:24:48,855 --> 00:24:52,691
I couldn't have dreamt
this big, honestly.
596
00:24:52,692 --> 00:24:53,859
And cut.
Okay, well good work.
597
00:24:53,860 --> 00:24:54,760
The next take we can move in.
598
00:24:54,761 --> 00:24:57,096
Good writing, by the way.
Good writing.
599
00:24:57,097 --> 00:24:58,732
[laughs]
600
00:25:01,267 --> 00:25:03,135
♪ I love my life ♪
601
00:25:03,136 --> 00:25:04,703
♪ I'm hooked on this feeling ♪
602
00:25:04,704 --> 00:25:06,605
♪ I love my life ♪
603
00:25:06,606 --> 00:25:08,240
[music turns dark and fades]
604
00:25:08,241 --> 00:25:12,144
Unfortunately, "Real Housewives
of Beverly Hills" stars.
605
00:25:12,145 --> 00:25:14,046
[voices overlapping]
606
00:25:14,047 --> 00:25:16,715
Still getting over the fact
that Dorit has announced
607
00:25:16,716 --> 00:25:17,950
her separation with PK.
608
00:25:17,951 --> 00:25:21,821
Separated after nine
years of marriage.
609
00:25:22,288 --> 00:25:23,222
[keys clicking]
610
00:25:23,223 --> 00:25:25,091
[message bloops]
611
00:25:28,928 --> 00:25:30,763
[message bloops]
612
00:25:30,764 --> 00:25:33,699
"We have had our struggles over
the past few years
613
00:25:33,700 --> 00:25:34,967
and continue
to work through them."
614
00:25:34,968 --> 00:25:36,802
Oh my God.
Of course, it's Dorit.
615
00:25:36,803 --> 00:25:38,137
It's long and winded.
616
00:25:38,138 --> 00:25:39,773
{\an8}Um...
617
00:25:41,274 --> 00:25:42,775
- [Oliver laughs]
- Wow.
618
00:25:42,776 --> 00:25:44,144
Wow.
619
00:25:45,812 --> 00:25:48,213
They've made the mutual
and difficult decision
620
00:25:48,214 --> 00:25:49,915
to take some time apart.
621
00:25:49,916 --> 00:25:51,283
{\an8}Mm, mm, mm.
622
00:25:51,284 --> 00:25:53,085
This is sad.
It's always sad.
623
00:25:53,086 --> 00:25:54,921
It's always sad.
624
00:25:59,292 --> 00:26:01,360
Okay, to be honest
with you, I knew.
625
00:26:01,361 --> 00:26:03,629
{\an8}She told me at the Pacific
Design Center
626
00:26:03,630 --> 00:26:05,297
and then asked me
not to say anything,
627
00:26:05,298 --> 00:26:07,766
- and I didn't.
- Oh, God.
628
00:26:07,767 --> 00:26:10,136
- I really do feel so bad.
- I know, me too.
629
00:26:13,940 --> 00:26:15,407
Ugh, God.
630
00:26:15,408 --> 00:26:16,909
So----ed up.
631
00:26:16,910 --> 00:26:19,178
I automatically go back
to the couple
632
00:26:19,179 --> 00:26:22,014
that was just so in love.
633
00:26:22,015 --> 00:26:24,316
Everything he said,
she laughed at.
634
00:26:24,317 --> 00:26:26,286
What went wrong?
635
00:26:27,320 --> 00:26:28,454
[horn honks]
636
00:26:28,455 --> 00:26:32,858
Dorit said everything was
wonderful with their marriage.
637
00:26:32,859 --> 00:26:36,061
Again, this is smoke
and mirrors.
638
00:26:36,062 --> 00:26:37,329
It's serious.
639
00:26:37,330 --> 00:26:38,797
And there's something
in the water.
640
00:26:38,798 --> 00:26:40,266
Who else is married
in our group?
641
00:26:40,467 --> 00:26:42,434
[cymbal clangs]
No one.
642
00:26:42,435 --> 00:26:43,970
Goddamn.
643
00:26:52,312 --> 00:26:54,280
[tense music]
644
00:27:03,423 --> 00:27:07,293
Hello? I'm here!
645
00:27:08,294 --> 00:27:09,328
Hello?
646
00:27:09,329 --> 00:27:11,798
Kathy?
647
00:27:12,298 --> 00:27:14,234
Kath?
648
00:27:19,439 --> 00:27:22,142
[slurps smoothie]
649
00:27:24,044 --> 00:27:27,313
- He-, well, hello there.
- Hi, sweetie.
650
00:27:28,048 --> 00:27:29,782
- Oh, don't move.
- I'm not getting up.
651
00:27:29,783 --> 00:27:31,417
I mean, listen,
not that you can.
652
00:27:31,418 --> 00:27:32,919
But mwah.
653
00:27:33,520 --> 00:27:35,354
- Hey, Kris.
- Hi honey, how are you?
654
00:27:35,355 --> 00:27:36,989
- Hello.
- I like this.
655
00:27:36,990 --> 00:27:38,457
This is really pretty,
this hair.
656
00:27:38,458 --> 00:27:39,892
Oh, thank you.
657
00:27:39,893 --> 00:27:41,994
This is hair that I slept in
658
00:27:41,995 --> 00:27:45,198
from last night
and brushed out.
659
00:27:47,133 --> 00:27:52,004
It's very ironic that Kyle
has iced me out and Kathy,
660
00:27:52,005 --> 00:27:56,109
thankfully, has offered support
in my time of need.
661
00:27:56,309 --> 00:27:58,143
It's very interesting.
662
00:27:58,144 --> 00:28:00,112
I wanted to see
how you're feeling.
663
00:28:00,113 --> 00:28:02,181
I know.
I really appreciate that.
664
00:28:02,182 --> 00:28:03,782
- And everybody... read.
- Thank you.
665
00:28:03,783 --> 00:28:05,318
And I didn't want to call.
666
00:28:05,485 --> 00:28:10,856
The really nice thing about
this is it's not out of anger.
667
00:28:10,857 --> 00:28:13,058
I mean, 'cause I feel
you really love him.
668
00:28:13,059 --> 00:28:14,259
I do.
669
00:28:14,260 --> 00:28:15,260
Very, very much.
670
00:28:15,261 --> 00:28:18,130
But in order for us to have
a healthy, happy,
671
00:28:18,131 --> 00:28:21,133
peaceful marriage,
there has to be work.
672
00:28:21,134 --> 00:28:24,237
- Whilst we do the work-
- Is he willing to do that work?
673
00:28:27,407 --> 00:28:30,110
[upbeat music]
674
00:28:39,586 --> 00:28:41,086
Do me a favor,
if you don't mind
675
00:28:41,087 --> 00:28:43,422
{\an8}just sending me kind
of a little bio on her,
676
00:28:43,423 --> 00:28:44,857
{\an8}that would be amazing.
677
00:28:44,858 --> 00:28:46,358
Awesome.
What's up, brother?
678
00:28:46,359 --> 00:28:48,160
- How are you?
- Good, you?
679
00:28:48,161 --> 00:28:50,797
I gotta go. My buddy just
arrived. All right, bye.
680
00:28:51,131 --> 00:28:53,133
{\an8}I've got, I'm not good.
681
00:28:54,868 --> 00:28:56,235
I saw the statement
that you put out today.
682
00:28:56,236 --> 00:28:58,037
That's----in...
It's a huge thing.
683
00:28:58,038 --> 00:29:01,073
It just came out an hour ago
and it feels like,
684
00:29:01,074 --> 00:29:03,542
super real and I didn't expect
to react like that.
685
00:29:03,543 --> 00:29:05,511
It's like, I was fine
this morning.
686
00:29:05,512 --> 00:29:07,881
- Yeah.
- And then...
687
00:29:10,350 --> 00:29:11,917
[exhales].
688
00:29:11,918 --> 00:29:13,352
You've been through
a big day today.
689
00:29:13,353 --> 00:29:17,256
I've been separated now
nearly a year.
690
00:29:17,257 --> 00:29:20,226
You know, and I've recently,
you know, moved out.
691
00:29:21,127 --> 00:29:23,595
During this process,
you're gonna have hard days,
692
00:29:23,596 --> 00:29:24,897
you're gonna have easier days.
693
00:29:24,898 --> 00:29:26,098
There's gonna be days
that you wake up
694
00:29:26,099 --> 00:29:27,433
and you're gonna just be
miserable.
695
00:29:27,434 --> 00:29:31,570
Um, I've kind of learned how
to enjoy the journey,
696
00:29:31,571 --> 00:29:35,274
versus looking for a solution, right?
697
00:29:35,275 --> 00:29:36,175
Kyle texted me.
698
00:29:36,176 --> 00:29:38,544
- She did? Good.
- Yeah, beautiful text.
699
00:29:38,545 --> 00:29:40,946
Oh, nice.
You're an inspiration to me,
700
00:29:40,947 --> 00:29:43,248
both you and Kyle, in terms
of how you've conducted
701
00:29:43,249 --> 00:29:43,882
yourself, right?
702
00:29:43,883 --> 00:29:45,117
Now, it's different for me
703
00:29:45,118 --> 00:29:47,353
'cause my kids are younger.
704
00:29:47,354 --> 00:29:48,454
Did you talk to the kids?
705
00:29:48,455 --> 00:29:49,855
No.
706
00:29:49,856 --> 00:29:51,156
We're not gonna be
talking to the kids.
707
00:29:51,157 --> 00:29:53,292
So, I'm not saying we know what
we're doing
708
00:29:53,293 --> 00:29:55,094
- because the truth is-
- How old are your-
709
00:29:55,095 --> 00:29:56,395
They're eight and ten.
710
00:29:56,396 --> 00:29:57,996
It's a very personal thing
711
00:29:57,997 --> 00:30:00,165
and no one knows our kids
better than us.
712
00:30:00,166 --> 00:30:01,968
No one.
713
00:30:02,469 --> 00:30:05,070
Did you say anything to
the kids yet, or not really?
714
00:30:05,071 --> 00:30:06,872
No, and we're not going to.
715
00:30:06,873 --> 00:30:10,275
We can be doing things
as a family,
716
00:30:10,276 --> 00:30:12,144
like, we're not in
a toxic place.
717
00:30:12,145 --> 00:30:14,146
- He's got a sober coach.
- What?
718
00:30:14,147 --> 00:30:16,515
That I'm not privy to that.
No, this is...
719
00:30:16,516 --> 00:30:17,983
Real.
720
00:30:17,984 --> 00:30:21,054
He's a full-blown alcoholic.
721
00:30:21,554 --> 00:30:23,356
[cymbal clangs]
722
00:30:23,990 --> 00:30:25,924
- What happened?
- I'll tell you what happened,
723
00:30:25,925 --> 00:30:26,925
I got sober.
724
00:30:26,926 --> 00:30:28,927
That's what happened.
725
00:30:28,928 --> 00:30:31,230
I got sober.
I got clear.
726
00:30:31,231 --> 00:30:34,400
And I realized that we were just
taking bites out of each other
727
00:30:34,401 --> 00:30:35,934
the whole----ing time.
728
00:30:35,935 --> 00:30:38,103
- Yeah.
- And I had a lot of resentment.
729
00:30:38,104 --> 00:30:41,340
Dorit isn't the most
able to listen.
730
00:30:41,341 --> 00:30:42,275
She's not.
731
00:30:43,209 --> 00:30:45,344
He's got avoidance issues, communicating.
732
00:30:45,345 --> 00:30:47,513
Well, and are
you a good listener?
733
00:30:47,514 --> 00:30:49,248
Yes, I'm a good listener.
734
00:30:49,249 --> 00:30:51,517
Do you still get together?
You know what I'm saying?
735
00:30:51,518 --> 00:30:53,218
Do we still have sex?
736
00:30:53,219 --> 00:30:54,153
Yes.
737
00:30:54,154 --> 00:30:55,355
No.
738
00:30:56,589 --> 00:30:59,358
It's all so fresh and new.
Do I think it's gonna you know-
739
00:30:59,359 --> 00:31:01,660
I mean, are you jealous
if he goes out to dinner?
740
00:31:01,661 --> 00:31:03,996
Oh, God no.
He does all the time.
741
00:31:03,997 --> 00:31:05,030
He's a very social guy.
742
00:31:05,031 --> 00:31:07,966
You are not like out and about
with your friends
743
00:31:07,967 --> 00:31:09,602
every day and every night?
744
00:31:11,338 --> 00:31:14,239
That's one of
his biggest issues.
745
00:31:14,240 --> 00:31:16,675
When we started off dating,
and we were like,
746
00:31:16,676 --> 00:31:18,210
- ing Bonnie
and Clyde.
747
00:31:18,211 --> 00:31:19,978
She was my shadow.
We were together.
748
00:31:19,979 --> 00:31:23,115
I'd go out, she'd come
and stylize the evening,
749
00:31:23,116 --> 00:31:24,717
- and she'd socialize.
- Yeah.
750
00:31:24,718 --> 00:31:27,152
- And life got in the way.
- Yeah.
751
00:31:27,153 --> 00:31:29,388
You know, and we had
the babies, and then we moved.
752
00:31:29,389 --> 00:31:31,557
She could say well you were
away, and I could say,
753
00:31:31,558 --> 00:31:34,526
well, I was working, trying
to sustain the lifestyle
754
00:31:34,527 --> 00:31:36,061
that Dorit and I live.
755
00:31:36,062 --> 00:31:38,997
And also, to sustain
her ambition.
756
00:31:38,998 --> 00:31:41,133
From my perspective,
I wanted to know
757
00:31:41,134 --> 00:31:44,003
how much of our problems
was, were me,
758
00:31:44,004 --> 00:31:47,006
and how much were her,
and what can we change?
759
00:31:47,007 --> 00:31:49,141
And what I realized is
I can't recover
760
00:31:49,142 --> 00:31:52,045
unless we put some space
between us.
761
00:31:52,779 --> 00:31:55,481
I wouldn't have
chosen this route.
762
00:31:55,482 --> 00:31:56,582
I wouldn't have.
763
00:31:56,583 --> 00:31:58,517
There's something between
764
00:31:58,518 --> 00:32:03,122
you know, having an argument
and separating.
765
00:32:03,123 --> 00:32:05,057
You know, you can work it out.
766
00:32:05,058 --> 00:32:07,092
But for whatever reason,
767
00:32:07,093 --> 00:32:11,230
and however, why ever,
this is necessary.
768
00:32:11,231 --> 00:32:13,332
I chose to stick by PK's side
769
00:32:13,333 --> 00:32:17,403
through a bunch of public
scrutiny like, the bankruptcy,
770
00:32:17,404 --> 00:32:20,205
gambling debts,
the suspected DUI.
771
00:32:20,206 --> 00:32:23,776
But for PK it's poof!
Let's just get a separation.
772
00:32:23,777 --> 00:32:26,178
Isn't there a way to meet
in the middle?
773
00:32:26,179 --> 00:32:29,114
Obviously.
But not with someone like PK.
774
00:32:29,115 --> 00:32:31,050
It's black, it's white.
775
00:32:31,051 --> 00:32:32,384
It's extreme.
776
00:32:32,385 --> 00:32:34,620
At the very least,
the worst-case scenario,
777
00:32:34,621 --> 00:32:37,723
we're best friends forever
and co-parent our kids.
778
00:32:37,724 --> 00:32:42,462
And we both realize that we're
not supposed to be married.
779
00:32:46,199 --> 00:32:47,600
{\an8}Coming up.
780
00:32:49,836 --> 00:32:52,205
- Hi, you look great.
- Hi.
781
00:32:53,640 --> 00:32:56,242
Not gonna talk about
the big disc on her head.
782
00:33:02,816 --> 00:33:03,383
♪ Never been happier, oh ♪
783
00:33:05,318 --> 00:33:09,121
♪ Life is going smoother
than the drink in my glass ♪
784
00:33:09,122 --> 00:33:11,725
♪ Feeling like a feather, oh ♪
785
00:33:12,192 --> 00:33:15,494
What in the hell do I have
on my head?
786
00:33:15,495 --> 00:33:16,662
[indistinct]
787
00:33:16,663 --> 00:33:18,297
Don't stab me. Oh.
788
00:33:18,298 --> 00:33:21,668
Do I look weird? Ow!
Yeah, right in there.
789
00:33:22,469 --> 00:33:25,404
This is your idea of surrealism.
790
00:33:25,405 --> 00:33:27,706
- It's surreal.
- It is rather surreal.
791
00:33:27,707 --> 00:33:29,476
Can I wear my slippers?
792
00:33:31,678 --> 00:33:35,582
[upbeat music]
793
00:33:37,784 --> 00:33:40,652
If Merce is not there,
I'm really gonna be cheated.
794
00:33:40,653 --> 00:33:42,721
Imagine Merce floating.
795
00:33:42,722 --> 00:33:44,223
- Mm-hmm.
- Above us all.
796
00:33:44,224 --> 00:33:45,290
Mm-hmm.
797
00:33:45,291 --> 00:33:47,126
Toss it out like
she tossed it at us.
798
00:33:47,127 --> 00:33:48,727
- [laughs]
- It flew on us in Spain.
799
00:33:48,728 --> 00:33:51,463
{\an8}- Oh my God.
- Oh, golly.
800
00:33:51,464 --> 00:33:54,233
Oh, God! I'm sorry, the wind
is blowing. I'm sorry.
801
00:33:54,234 --> 00:33:55,234
- Merce.
- Merce.
802
00:33:55,235 --> 00:33:56,670
Have a little Merce.
803
00:33:57,370 --> 00:34:01,206
♪ You said I wouldn't make it ♪
804
00:34:01,207 --> 00:34:04,376
♪ Now you must be frustrated ♪
805
00:34:04,377 --> 00:34:07,247
♪ I'm happier, oh ♪
806
00:34:08,348 --> 00:34:12,785
Hey Siri,
FaceTime Kathy Hilton.
807
00:34:12,786 --> 00:34:14,553
Hi, what's going on?
808
00:34:14,554 --> 00:34:18,257
{\an8}I'm just deciding what
to wear to this theme.
809
00:34:18,258 --> 00:34:19,793
What about a turban?
810
00:34:20,560 --> 00:34:23,362
{\an8}What were you going
for today, mysterious lady?
811
00:34:23,363 --> 00:34:26,665
Fashion, fashion, fashion.
[cricket chirps]
812
00:34:26,666 --> 00:34:28,368
[laughs]
813
00:34:32,305 --> 00:34:35,441
- Oh, well, hello.
- Well, hello.
814
00:34:35,442 --> 00:34:36,775
What are you wearing?
815
00:34:36,776 --> 00:34:40,580
Oh, my God, Erika,
it's fitted fishtail.
816
00:34:41,414 --> 00:34:45,585
And this massive Plexiglas
disc on my head.
817
00:34:46,619 --> 00:34:48,354
Perfect.
818
00:34:48,355 --> 00:34:50,189
How are you feeling about
tonight?
819
00:34:50,190 --> 00:34:51,256
How are you feeling
about going in?
820
00:34:51,257 --> 00:34:53,525
As far as how I feel about
seeing Kyle, you know,
821
00:34:53,526 --> 00:34:56,462
it is what it is. We're gonna
have to face it sometime.
822
00:34:56,463 --> 00:34:58,630
Obviously with the news
that came out,
823
00:34:58,631 --> 00:35:01,467
my instinct was
to send a message.
824
00:35:01,468 --> 00:35:04,370
I feel weird to send a message
to PK but not Dorit.
825
00:35:04,371 --> 00:35:05,704
But if I send a message
to Dorit,
826
00:35:05,705 --> 00:35:07,873
she's gonna say it's
a manipulation.
827
00:35:07,874 --> 00:35:10,542
The timing of her messages
828
00:35:10,543 --> 00:35:12,511
always seem to be very
convenient.
829
00:35:12,512 --> 00:35:14,613
They seem to be calculated.
830
00:35:14,614 --> 00:35:16,815
You know, you both have
valid points
831
00:35:16,816 --> 00:35:19,318
and you're gonna have to,
you know, express those
832
00:35:19,319 --> 00:35:22,689
to one another and see what
comes of that.
833
00:35:22,856 --> 00:35:24,690
I'm ready for it.
834
00:35:24,691 --> 00:35:27,292
I am who I am and I know what
my intentions
835
00:35:27,293 --> 00:35:28,794
are so that's all that
I care about.
836
00:35:28,795 --> 00:35:30,796
You don't get to say and do
these things
837
00:35:30,797 --> 00:35:32,898
that are showing yourself not to
be my friend
838
00:35:32,899 --> 00:35:36,336
and expect me to continue
to treat you the same.
839
00:35:37,237 --> 00:35:38,971
I'm not a doormat.
840
00:35:38,972 --> 00:35:41,808
[upbeat music]
841
00:35:42,475 --> 00:35:44,977
{\an8}♪ Oh, I still want you ♪
842
00:35:44,978 --> 00:35:46,712
{\an8}♪ I still need you ♪
843
00:35:46,713 --> 00:35:48,548
{\an8}♪ I need you back ♪
844
00:35:50,350 --> 00:35:51,617
Come, let's do a quick
walk through
845
00:35:51,618 --> 00:35:54,921
'cause I wanna make sure
that we have everything.
846
00:35:59,025 --> 00:36:01,627
I think this looks too crowded,
that many pillows over there.
847
00:36:01,628 --> 00:36:05,297
♪ 'Cause I still love you ♪
848
00:36:05,298 --> 00:36:06,732
♪ Oh, I still want you ♪
849
00:36:06,733 --> 00:36:08,368
Nicole.
850
00:36:10,403 --> 00:36:13,005
{\an8}Look at you! Fabulous.
851
00:36:13,006 --> 00:36:13,906
This is so good.
852
00:36:13,907 --> 00:36:15,007
- Mwah!
- Mwah!
853
00:36:15,008 --> 00:36:16,875
- Are you ready?
- Holy kamoli.
854
00:36:16,876 --> 00:36:20,346
Little different from our, uh,
first walk through yesterday?
855
00:36:20,347 --> 00:36:21,413
It's a little different.
856
00:36:21,414 --> 00:36:23,015
And from what I saw
this morning.
857
00:36:23,016 --> 00:36:24,783
{\an8}I just, I don't like this.
858
00:36:24,784 --> 00:36:27,854
{\an8}It's not what we talked about.
It just looks weird.
859
00:36:29,322 --> 00:36:30,756
Welcome to your butterfly bar.
860
00:36:30,757 --> 00:36:32,257
It's gorgeous and weird.
861
00:36:32,258 --> 00:36:34,326
- And look, it-
- Matches.
862
00:36:34,327 --> 00:36:35,828
Yes.
863
00:36:35,829 --> 00:36:38,297
I love this party.
864
00:36:38,298 --> 00:36:42,001
{\an8}There is a woman on stilts
with three faces,
865
00:36:42,002 --> 00:36:43,902
an alpaca,
there's a monkey.
866
00:36:43,903 --> 00:36:45,971
There are swimmers in the pool.
867
00:36:45,972 --> 00:36:48,942
There are oddities on the bar.
868
00:36:49,909 --> 00:36:52,811
Fashion is odd.
869
00:36:52,812 --> 00:36:54,880
It is surreal sometimes.
870
00:36:54,881 --> 00:36:58,551
So, let me see what everybody
can come up with.
871
00:36:59,386 --> 00:37:01,421
{\an8}[upbeat music]
872
00:37:06,593 --> 00:37:07,559
- Oh.
- Sutton!
873
00:37:07,560 --> 00:37:09,395
- Sutton!
- Stop!
874
00:37:09,396 --> 00:37:10,696
This looks amazing.
875
00:37:10,697 --> 00:37:12,731
It's so gorgeous and glamorous.
876
00:37:12,732 --> 00:37:14,066
Oh, my God, you look
fantastic.
877
00:37:14,067 --> 00:37:15,434
Beautiful.
878
00:37:15,435 --> 00:37:16,468
You look great!
879
00:37:16,469 --> 00:37:18,571
[mysterious music]
880
00:37:31,851 --> 00:37:34,953
[music fades]
Holy sh--, [bleep].
881
00:37:34,954 --> 00:37:37,457
[music building]
882
00:37:41,695 --> 00:37:45,030
You look fabulous! Hi!
You look so glamorous.
883
00:37:45,031 --> 00:37:46,098
Hello!
884
00:37:46,099 --> 00:37:47,566
Do you have a plate
on your head?
885
00:37:47,567 --> 00:37:48,901
You both look fabulous.
886
00:37:48,902 --> 00:37:49,735
- Thank you.
Amazing.
887
00:37:49,736 --> 00:37:53,105
I mean, we've got a swan
and a deer.
888
00:37:53,106 --> 00:37:54,707
[cymbal clangs]
889
00:37:54,708 --> 00:37:55,774
Okay.
890
00:37:55,775 --> 00:37:58,344
- And a satellite dish.
- And a satellite disc.
891
00:37:58,345 --> 00:37:59,345
Yes.
892
00:37:59,346 --> 00:38:01,947
What in the hell
is Dorit wearing?
893
00:38:01,948 --> 00:38:04,550
And you're free from STDs.
894
00:38:04,551 --> 00:38:05,951
- What?
- What?
895
00:38:05,952 --> 00:38:06,785
It's like a condom.
896
00:38:06,786 --> 00:38:10,356
Does Dorit know what
surrealism is?
897
00:38:10,357 --> 00:38:12,759
Because it looks
very modern.
898
00:38:13,460 --> 00:38:16,495
She went to the wrong
wing of the museum.
899
00:38:16,496 --> 00:38:18,364
It's plastic, not rubber.
900
00:38:18,365 --> 00:38:19,799
- I mean.
- Oh.
901
00:38:22,502 --> 00:38:24,771
[upbeat music]
902
00:38:34,848 --> 00:38:35,647
Oh, Boz is here.
903
00:38:35,648 --> 00:38:39,952
Is it that fabulous
vision in white?
904
00:38:39,953 --> 00:38:41,754
We both have trains.
905
00:38:41,755 --> 00:38:43,489
Oh, my God, first of all,
this headdress.
906
00:38:43,490 --> 00:38:44,356
- I know.
- I can't.
907
00:38:44,357 --> 00:38:46,592
- Don't get too close to it.
- Mwah.
908
00:38:46,593 --> 00:38:48,694
I'm gonna poke somebody's eye
out, I'm sure of it.
909
00:38:48,695 --> 00:38:50,429
- Oh, my gosh!
- This is Dorit.
910
00:38:50,430 --> 00:38:51,497
- Hi, Dorit.
- This is is Boz.
911
00:38:51,498 --> 00:38:53,599
- Lovely to meet you, Boz.
- And she's gorgeous.
912
00:38:53,600 --> 00:38:54,767
She told me today, she goes,
913
00:38:54,768 --> 00:38:56,902
I've got to have my assistant
help me out of the car.
914
00:38:56,903 --> 00:38:58,504
He might be under
here right now.
915
00:38:58,505 --> 00:38:59,371
[all laugh]
916
00:38:59,372 --> 00:39:01,974
Boz and I have met in
Beverly Hills,
917
00:39:01,975 --> 00:39:02,775
just in the circuit.
918
00:39:02,776 --> 00:39:04,610
We go to a lot of
the same parties.
919
00:39:04,611 --> 00:39:06,045
And we have lunches.
920
00:39:06,046 --> 00:39:09,415
{\an8}Avi, we need something
to put these tea bags on.
921
00:39:09,416 --> 00:39:13,185
The word teabag just,
it haunts me.
922
00:39:13,186 --> 00:39:15,922
[laughs]
You know, it's not so bad.
923
00:39:16,723 --> 00:39:18,757
So, Boz, what do you do?
924
00:39:18,758 --> 00:39:21,160
- I'm recently retired from-
- Mazel tov!
925
00:39:21,161 --> 00:39:23,529
Yes, 25 years in corporate
America.
926
00:39:23,530 --> 00:39:24,630
- Wow!
- Yes, yes.
927
00:39:24,631 --> 00:39:27,199
So, I was the chief marketing
officer at Netflix.
928
00:39:27,200 --> 00:39:29,468
- She's very impressive.
- Ahem.
929
00:39:29,469 --> 00:39:31,804
Brand officer at Uber, chief
marketing officer Endeavor,
930
00:39:31,805 --> 00:39:34,073
which owns WME, so I've done
a lot of things.
931
00:39:34,074 --> 00:39:35,674
You're basically corporate...
932
00:39:35,675 --> 00:39:37,209
- Yes, that's right.
- ...America all wrapped up
933
00:39:37,210 --> 00:39:38,744
in one fabulous human being.
934
00:39:38,745 --> 00:39:41,513
- Yes. Yes, but like this.
Know what I mean?
935
00:39:41,514 --> 00:39:42,548
Ooh!
936
00:39:42,549 --> 00:39:43,415
Boz is the real deal.
937
00:39:43,416 --> 00:39:45,951
People might pretend
to be the boss,
938
00:39:45,952 --> 00:39:48,220
but she's the boss!
939
00:39:48,221 --> 00:39:50,522
- Who is this fabulous creature?
- Hi.
940
00:39:50,523 --> 00:39:51,924
Oh, my gosh, you look
like a wedding cake.
941
00:39:51,925 --> 00:39:53,559
And you're a fabulous
creature.
942
00:39:53,560 --> 00:39:55,160
If I ever get married in
Las Vegas,
943
00:39:55,161 --> 00:39:57,529
I am gonna come and borrow
that dress from you.
944
00:39:57,530 --> 00:39:58,864
[laughs]
I wanna go see the alpaca.
945
00:39:58,865 --> 00:40:00,466
{\an8}I took a picture with
the alpaca.
946
00:40:00,467 --> 00:40:01,734
{\an8}He's very, very
skittish.
947
00:40:01,735 --> 00:40:04,470
Oh, and look at your shoes!
You're so cute.
948
00:40:04,471 --> 00:40:05,838
Oh, thank you, thank you.
949
00:40:05,839 --> 00:40:07,106
Oh, my God, you're so
adorable.
950
00:40:07,107 --> 00:40:08,574
Oh, thank you, thank you.
951
00:40:08,575 --> 00:40:12,077
My first impression of Boz
is wow, okay,
952
00:40:12,078 --> 00:40:15,147
this is a woman that understands
the assignment.
953
00:40:15,148 --> 00:40:16,883
She's stunning.
954
00:40:17,150 --> 00:40:19,152
{\an8}[purring]
955
00:40:20,253 --> 00:40:21,888
{\an8}It's actually soft.
956
00:40:22,555 --> 00:40:24,791
{\an8}I know! Literally.
957
00:40:26,926 --> 00:40:27,960
[both laugh]
958
00:40:27,961 --> 00:40:30,162
- So, how are you doing?
- Eh.
959
00:40:30,163 --> 00:40:31,730
Eh? Why are you eh?
960
00:40:31,731 --> 00:40:36,602
Well, my husband and I just
decided to separate.
961
00:40:36,603 --> 00:40:38,570
- Oh.
- Take some time apart. I know.
962
00:40:38,571 --> 00:40:41,807
- I'm sorry.
- He is an alcoholic.
963
00:40:41,808 --> 00:40:43,642
- Oh.
- Who just discovered
964
00:40:43,643 --> 00:40:46,745
and he's actually on the journey
of sobriety.
965
00:40:46,746 --> 00:40:48,614
Doing the steps
in the program.
966
00:40:48,615 --> 00:40:50,582
Oh, okay. Okay, well
good for him.
967
00:40:50,583 --> 00:40:51,984
Really amazing.
Nine years married.
968
00:40:51,985 --> 00:40:53,686
- That's a long time, yeah.
- Small children.
969
00:40:53,687 --> 00:40:55,954
- Oh.
- So, I'm widowed.
970
00:40:55,955 --> 00:40:57,890
- Oh, I'm sorry.
- However, thank you.
971
00:40:57,891 --> 00:40:59,858
But the reason why I empathize
972
00:40:59,859 --> 00:41:02,294
is that ten years into
our marriage--
973
00:41:02,295 --> 00:41:03,662
- Yeah.
- ...we separated.
974
00:41:03,663 --> 00:41:05,631
We never got divorced.
975
00:41:05,632 --> 00:41:08,701
But then he got sick
and we reconciled.
976
00:41:08,702 --> 00:41:09,568
He had cancer.
977
00:41:09,569 --> 00:41:11,303
And you know,
it's just like you're...
978
00:41:11,304 --> 00:41:14,139
- it's complicated, you know?
- It's complicated.
979
00:41:14,140 --> 00:41:15,841
Why am I confessing all
of this to you
980
00:41:15,842 --> 00:41:16,975
and we've known each other
for 20 minutes?
981
00:41:16,976 --> 00:41:18,911
- You and I, literally.
- Like, this is ridiculous.
982
00:41:18,912 --> 00:41:21,046
We're invited here to socialize
and you and I standing here
983
00:41:21,047 --> 00:41:23,115
in the middle of the party.
And having a therapy session.
984
00:41:23,116 --> 00:41:26,051
Just us, I know! It's like
there's no one else here.
985
00:41:26,052 --> 00:41:26,752
I know!
986
00:41:26,753 --> 00:41:28,253
I can tell if I like somebody...
987
00:41:28,254 --> 00:41:29,922
[snaps fingers]
instinctually.
988
00:41:29,923 --> 00:41:31,690
I look at you in your eye
and I'm like,
989
00:41:31,691 --> 00:41:33,992
"No, not a good person."
"Yes, a good person."
990
00:41:33,993 --> 00:41:35,862
"I'm in love."
"I hate you."
991
00:41:37,964 --> 00:41:39,965
{\an8}Well, thank you, I'm 47 but.
992
00:41:39,966 --> 00:41:41,767
- Same!
- Girl, really?
993
00:41:41,768 --> 00:41:43,869
- Same!
- Look at us! Cheers!
994
00:41:43,870 --> 00:41:44,770
Love us!
995
00:41:44,771 --> 00:41:46,071
I love Dorit.
996
00:41:46,072 --> 00:41:47,339
I think she's fantastic.
997
00:41:47,340 --> 00:41:49,976
So, we're in love.
[laughs]
998
00:41:50,777 --> 00:41:53,246
[upbeat music]
999
00:42:03,023 --> 00:42:04,089
Oh, hello!
1000
00:42:04,090 --> 00:42:07,092
Look at this one!
Hi! Mwah, mwah!
1001
00:42:07,093 --> 00:42:08,861
- I know this woman.
- This is Amanda.
1002
00:42:08,862 --> 00:42:09,895
Come here, you.
1003
00:42:09,896 --> 00:42:13,832
{\an8}- Oh!
- Oh, my God, Boz!
1004
00:42:13,833 --> 00:42:15,801
- Girl, ain't no way.
- Right?
1005
00:42:15,802 --> 00:42:16,869
You look good.
1006
00:42:16,870 --> 00:42:18,270
Thanks, so do you.
1007
00:42:18,271 --> 00:42:20,306
Hi, you look great.
1008
00:42:23,843 --> 00:42:24,877
The last time I saw Garcelle,
1009
00:42:24,878 --> 00:42:27,780
she had implied that my home
invasion was faked.
1010
00:42:27,781 --> 00:42:29,181
{\an8}I believe you were robbed.
1011
00:42:29,182 --> 00:42:31,383
{\an8}I just thought there were
a few things
1012
00:42:31,384 --> 00:42:32,317
that were a little off.
1013
00:42:32,318 --> 00:42:36,256
You just, you really
couldn't care less.
1014
00:42:37,757 --> 00:42:39,258
I don't really know where
we stand,
1015
00:42:39,259 --> 00:42:42,061
but I know it ain't good.
1016
00:42:42,062 --> 00:42:44,263
Um, I'm gonna go get a drink.
1017
00:42:44,264 --> 00:42:46,799
- Okay.
- Let's do it.
1018
00:42:46,800 --> 00:42:47,933
I'm gonna keep it light
1019
00:42:47,934 --> 00:42:50,736
and I'm not gonna talk about
the big disc on her head.
1020
00:42:50,737 --> 00:42:53,173
I'm not.
1021
00:42:56,443 --> 00:42:57,943
{\an8}Coming up.
1022
00:42:57,944 --> 00:43:00,312
So, you're not with her?
I can say that? I can ask?
1023
00:43:00,313 --> 00:43:01,648
No, no, I'm not.
1024
00:43:02,716 --> 00:43:04,950
The tabloids created an enormous
amount of pressure
1025
00:43:04,951 --> 00:43:06,353
and emotional distress.
1026
00:43:19,165 --> 00:43:21,234
{\an8}[mysterious music]
1027
00:43:26,906 --> 00:43:27,407
What is happening here?
1028
00:43:28,441 --> 00:43:29,942
You're fine, I'm telling you.
1029
00:43:29,943 --> 00:43:31,944
If anything lands in there,
let me know.
1030
00:43:31,945 --> 00:43:33,345
Well, I think something did.
1031
00:43:33,346 --> 00:43:34,380
- Erika?
- What?
1032
00:43:34,381 --> 00:43:35,814
I'm nervous.
[sighs]
1033
00:43:35,815 --> 00:43:37,050
You're gonna be all right.
1034
00:43:38,952 --> 00:43:41,421
[dramatic music builds]
1035
00:43:57,904 --> 00:43:58,937
- Hello.
- Oh, there.
1036
00:43:58,938 --> 00:44:00,740
Oh, antlers are the theme.
1037
00:44:01,174 --> 00:44:03,308
- Hi. Mwah.
- Don't get too close.
1038
00:44:03,309 --> 00:44:04,910
Mwah.
1039
00:44:04,911 --> 00:44:07,379
How are you? Nice to see you.
1040
00:44:07,380 --> 00:44:08,814
You look so pretty.
1041
00:44:08,815 --> 00:44:10,716
Who else is here
from our little group?
1042
00:44:10,717 --> 00:44:12,317
I think everybody's here.
1043
00:44:12,318 --> 00:44:13,152
Oh.
1044
00:44:13,153 --> 00:44:16,121
- Is that a llama?
- It's an alpaca.
1045
00:44:16,122 --> 00:44:18,123
- This is Harold, you know.
- That's Harold?
1046
00:44:18,124 --> 00:44:20,325
You know, when Sutton has a
party, you gotta bring him out.
1047
00:44:20,326 --> 00:44:22,161
Okay.
1048
00:44:22,162 --> 00:44:24,430
- ing hungry.
Let's go get a snacky.
1049
00:44:24,431 --> 00:44:25,731
Doesn't this look good?
1050
00:44:25,732 --> 00:44:26,932
Yes, I'm starved.
1051
00:44:26,933 --> 00:44:28,200
I'm actually gonna eat.
1052
00:44:28,201 --> 00:44:30,169
- Want some?
- Um, I think I'm good.
1053
00:44:30,170 --> 00:44:31,236
Hi, Avi!
1054
00:44:31,237 --> 00:44:33,439
- How are you? Hi, honey.
- Hi.
1055
00:44:33,440 --> 00:44:34,907
So nice to see you.
1056
00:44:34,908 --> 00:44:37,076
{\an8}Same here.
You look fantastic!
1057
00:44:37,077 --> 00:44:38,377
{\an8}Thank you.
And you look fantastic.
1058
00:44:38,378 --> 00:44:39,912
Oh, my gosh!
1059
00:44:39,913 --> 00:44:41,914
Wow. Oh!
- Oh. Oh, sh--!
1060
00:44:41,915 --> 00:44:44,084
Come here. Come here.
[laughs]
1061
00:44:45,852 --> 00:44:46,985
There she is.
1062
00:44:46,986 --> 00:44:48,020
How's life?
1063
00:44:48,021 --> 00:44:50,456
I feel like I haven't seen
anybody in a while.
1064
00:44:50,457 --> 00:44:52,925
- We haven't.
- We've seen you on Instagram.
1065
00:44:52,926 --> 00:44:54,893
- Okay.
- You are busy.
1066
00:44:54,894 --> 00:44:57,129
My age, been in it
for so long.
1067
00:44:57,130 --> 00:45:00,099
I just loved it when you had
like a shot of your crew
1068
00:45:00,100 --> 00:45:01,967
and it said Garcelle
Productions.
1069
00:45:01,968 --> 00:45:03,902
- I mean.
- That's a big deal.
1070
00:45:03,903 --> 00:45:04,937
- That's a big deal.
1071
00:45:04,938 --> 00:45:06,305
Thank you, thank you,
thank you.
1072
00:45:06,306 --> 00:45:07,940
Thank you, thank you.
It's exciting.
1073
00:45:07,941 --> 00:45:09,341
And what's up with you guys?
1074
00:45:09,342 --> 00:45:12,277
- Oh, you know, not much.
- [Garcelle laughs]
1075
00:45:12,278 --> 00:45:15,781
Well, Mo moved out,
like two weeks ago.
1076
00:45:15,782 --> 00:45:17,016
- Wow.
- And Alexia moved out
1077
00:45:17,017 --> 00:45:19,252
- right before that.
- Oh, my God.
1078
00:45:20,220 --> 00:45:22,821
You know what I mean?
It's just a lot of changes.
1079
00:45:22,822 --> 00:45:26,058
And how are you taking care
of you with all these changes,
1080
00:45:26,059 --> 00:45:28,360
- you know what I mean?
- That's what I said.
1081
00:45:28,361 --> 00:45:30,530
You know, I spend time with
people that make me feel good.
1082
00:45:31,531 --> 00:45:34,233
But I also wanted to talk
to everybody tonight
1083
00:45:34,234 --> 00:45:36,368
and since you're sitting here
and I feel safe with you.
1084
00:45:36,369 --> 00:45:37,970
- Yeah.
- I'm gonna start with you.
1085
00:45:37,971 --> 00:45:38,971
- Yeah.
- All like, the tabloids,
1086
00:45:38,972 --> 00:45:41,840
you know all the stories,
you know, out there.
1087
00:45:41,841 --> 00:45:43,175
I know there's a lot
of curiosity
1088
00:45:43,176 --> 00:45:44,943
about the person
that we talk about.
1089
00:45:44,944 --> 00:45:46,445
I'm not using her name
intentionally.
1090
00:45:46,446 --> 00:45:49,148
I don't wanna speak on anyone's
behalf, except my own.
1091
00:45:49,149 --> 00:45:52,985
It's a little too late not to
be able to say Morgan's name.
1092
00:45:52,986 --> 00:45:54,486
We've been talking about her.
1093
00:45:54,487 --> 00:45:55,854
She's been with us.
1094
00:45:55,855 --> 00:45:57,022
{\an8}I mean, they're gonna assume
1095
00:45:57,023 --> 00:45:58,390
{\an8}you're having like a midlife
crisis,
1096
00:45:58,391 --> 00:46:00,859
{\an8}or something with
the extra tattoo but.
1097
00:46:00,860 --> 00:46:02,461
Great, Morgan.
Thanks.
1098
00:46:02,462 --> 00:46:03,897
[Morgan laughs]
1099
00:46:04,497 --> 00:46:08,867
Right now, there's
just nothing to say.
1100
00:46:08,868 --> 00:46:11,070
I mean, I wish had
some story to say.
1101
00:46:11,071 --> 00:46:13,505
But that's just not what it is.
1102
00:46:13,506 --> 00:46:15,974
So, you're not with her?
I can say that? I can ask?
1103
00:46:15,975 --> 00:46:18,143
No, no, no, I'm not.
1104
00:46:18,144 --> 00:46:20,145
The tabloids created an enormous
amount of pressure
1105
00:46:20,146 --> 00:46:23,248
and emotional distress,
and the media-
1106
00:46:23,249 --> 00:46:26,353
Yeah, but the music video
wasn't helpful either.
1107
00:46:27,520 --> 00:46:31,056
It felt very like
you were playing coy.
1108
00:46:31,057 --> 00:46:33,258
It wasn't just myself
I was considering.
1109
00:46:33,259 --> 00:46:35,994
It's not my place to
talk about other people.
1110
00:46:35,995 --> 00:46:38,397
Kyle doesn't owe us,
or anybody,
1111
00:46:38,398 --> 00:46:41,367
about her sexuality and what's
going on in her life.
1112
00:46:41,368 --> 00:46:45,170
But do we wanna know? Yes!
[laughs]
1113
00:46:45,171 --> 00:46:47,139
Enquiring minds
wanna know.
1114
00:46:47,140 --> 00:46:49,975
I'm still figuring things
out myself. I still am.
1115
00:46:49,976 --> 00:46:52,344
What I said last time we were
all together, was so much for me
1116
00:46:52,345 --> 00:46:55,914
to say I couldn't believe
I even said that.
1117
00:46:55,915 --> 00:46:58,150
{\an8}Could you see
yourself with Morgan?
1118
00:46:58,151 --> 00:47:00,052
{\an8}I don't know.
I don't know.
1119
00:47:00,053 --> 00:47:01,186
{\an8}Okay, that's not a no.
1120
00:47:01,187 --> 00:47:03,322
I'm evolving.
I'm changing.
1121
00:47:03,323 --> 00:47:09,261
I'm clearly going through
some evolution of my own.
1122
00:47:09,262 --> 00:47:11,397
And I don't know. I don't know
what my future holds right now.
1123
00:47:11,398 --> 00:47:15,968
I have never, ever questioned
my sexuality in my life. Ever.
1124
00:47:15,969 --> 00:47:19,371
But I think all of the,
you know,
1125
00:47:19,372 --> 00:47:24,511
crazy speculation actually did
make me think twice.
1126
00:47:26,112 --> 00:47:29,081
It was scary for me
to admit to myself.
1127
00:47:29,082 --> 00:47:30,916
But also too, to say
that publicly
1128
00:47:30,917 --> 00:47:32,084
with your family and then.
1129
00:47:32,085 --> 00:47:34,387
Well, I told my
daughters at first.
1130
00:47:37,590 --> 00:47:39,959
[tense music]
1131
00:47:40,493 --> 00:47:42,194
To say that out
loud is a big deal.
1132
00:47:42,195 --> 00:47:44,163
It is a big deal.
1133
00:47:44,164 --> 00:47:48,234
[teary]
I didn't want them to be...
1134
00:47:49,135 --> 00:47:50,302
embarrassed by me.
1135
00:47:50,303 --> 00:47:53,505
I didn't want them
to be angry with me.
1136
00:47:53,506 --> 00:47:56,108
I didn't want them to think
sharing that with them,
1137
00:47:56,109 --> 00:47:58,944
or sharing my feelings,
that...
1138
00:47:58,945 --> 00:48:00,679
that they would think less
of me.
1139
00:48:00,680 --> 00:48:03,115
Well, right now I'm in
a situation where I'm just
1140
00:48:03,116 --> 00:48:05,384
having to focus on myself,
my girls,
1141
00:48:05,385 --> 00:48:08,253
and um, keeping myself
together, you know?
1142
00:48:08,254 --> 00:48:09,254
Portia said to me,
1143
00:48:09,255 --> 00:48:12,224
"Mom, there's nothing that you
could ever say
1144
00:48:12,225 --> 00:48:14,993
that would make us love you
less."
1145
00:48:14,994 --> 00:48:16,495
She hugged me and held me.
1146
00:48:16,496 --> 00:48:18,932
It's probably my most proud
moment as a mom.
1147
00:48:20,600 --> 00:48:24,203
Thank you for being honest,
and you know, and saying that.
1148
00:48:24,204 --> 00:48:25,137
And I respect that.
1149
00:48:25,138 --> 00:48:27,339
I'll be here to cheer you on,
1150
00:48:27,340 --> 00:48:29,308
no matter what you decide
because it's really-
1151
00:48:29,309 --> 00:48:30,342
- I really appreciate that.
1152
00:48:30,343 --> 00:48:32,177
It's all about
how happy you are.
1153
00:48:32,178 --> 00:48:34,480
- It doesn't matter.
- It doesn't matter.
1154
00:48:34,481 --> 00:48:38,150
Here's the problem.
I go, I'm thinking to myself-
1155
00:48:38,151 --> 00:48:40,387
Hello!
1156
00:48:55,602 --> 00:48:57,437
Hello, Kyle.
1157
00:48:59,606 --> 00:49:01,740
I can't really like, hug you
because there's no [indistinct].
1158
00:49:01,741 --> 00:49:03,108
[fake kissing]
1159
00:49:03,109 --> 00:49:05,679
No, but this is a weapon,
so just careful.
1160
00:49:07,147 --> 00:49:08,248
Careful!
1161
00:49:08,715 --> 00:49:10,215
Do you wanna
come join us over here?
1162
00:49:10,216 --> 00:49:11,483
Erika!
1163
00:49:11,484 --> 00:49:13,752
- Yeah?
- She's fierce!
1164
00:49:13,753 --> 00:49:16,288
You know what it is?
It's a catsuit and a cape.
1165
00:49:16,289 --> 00:49:17,523
I know, but I love it.
1166
00:49:17,524 --> 00:49:19,191
And it's just got like,
eyeballs,
1167
00:49:19,192 --> 00:49:21,093
forward and backward.
1168
00:49:21,094 --> 00:49:23,430
- She is good!
- Thank you.
1169
00:49:25,331 --> 00:49:26,598
May we join?
1170
00:49:26,599 --> 00:49:28,300
- Wow!
- Hi.
1171
00:49:28,301 --> 00:49:29,501
- Whoa!
- I'm Boz.
1172
00:49:29,502 --> 00:49:31,270
- We haven't met yet.
- How are you?
1173
00:49:31,271 --> 00:49:33,272
- So nice to meet you.
- I would hug you.
1174
00:49:33,273 --> 00:49:34,506
It feels like so much
happening and everything.
1175
00:49:34,507 --> 00:49:36,108
I know. Well, we might get
stuck together.
1176
00:49:36,109 --> 00:49:37,776
How am I gonna get
this in here?
1177
00:49:37,777 --> 00:49:39,345
- I love it!
- Thank you.
1178
00:49:39,346 --> 00:49:41,480
- It's just...
- It's doing its own thing.
1179
00:49:41,481 --> 00:49:43,449
Girl, no, it's fine.
I'm fine.
1180
00:49:43,450 --> 00:49:45,117
- I'm sitting right here.
- Love it.
1181
00:49:45,118 --> 00:49:46,652
Oh!
- Hello.
1182
00:49:46,653 --> 00:49:47,787
{\an8}Hi, honey.
1183
00:49:51,291 --> 00:49:53,293
Yeah.
Yeah, you guys are...
1184
00:49:54,427 --> 00:49:56,662
this is very interesting.
1185
00:49:56,663 --> 00:49:58,031
Yes.
1186
00:49:59,666 --> 00:50:01,501
[cymbal clangs]
1187
00:50:08,708 --> 00:50:10,410
{\an8}[laughs]
1188
00:50:12,779 --> 00:50:16,515
You can slice the tension
with the knife.
1189
00:50:16,516 --> 00:50:17,683
We gotta go get a drink.
1190
00:50:17,684 --> 00:50:19,551
We gotta go,
we're gonna go do a shot.
1191
00:50:19,552 --> 00:50:23,255
- Are you guys leaving me?
- Yep.
1192
00:50:23,256 --> 00:50:25,791
Why would I sit around and be
awkward?
1193
00:50:25,792 --> 00:50:29,628
I'd rather go to the bar
and have a cocktail.
1194
00:50:29,629 --> 00:50:31,096
Sorry, Kyle.
1195
00:50:31,097 --> 00:50:32,865
Listen, Sutton.
1196
00:50:32,866 --> 00:50:35,768
Look, don't make me twirl
faster than I want.
1197
00:50:35,769 --> 00:50:37,136
[both laugh]
1198
00:50:37,137 --> 00:50:38,637
- Whoa! Ah!
- Huh?
1199
00:50:38,638 --> 00:50:42,241
If Sutton falls down in
those antlers, I'll die.
1200
00:50:42,242 --> 00:50:43,375
[laughs]
1201
00:50:43,376 --> 00:50:44,810
Nothing to see here.
1202
00:50:44,811 --> 00:50:48,447
♪ I like fast cars
and credit cards ♪
1203
00:50:48,448 --> 00:50:53,552
♪ If you got a big yacht,
I like you too ♪
1204
00:50:53,553 --> 00:50:57,322
♪ I'm always gonna do whatever
I wanna do ♪
1205
00:50:57,323 --> 00:51:00,159
So pretty, I love that.
1206
00:51:00,160 --> 00:51:02,695
- There she is!
- Hi, angels.
1207
00:51:02,696 --> 00:51:05,164
{\an8}Hi, angel baby.
1208
00:51:05,165 --> 00:51:06,465
{\an8}- How are you?
Boz.
1209
00:51:06,466 --> 00:51:07,900
And I know exactly
who you are.
1210
00:51:07,901 --> 00:51:09,401
Oh, so nice to meet you.
1211
00:51:09,402 --> 00:51:11,705
I'm thrilled to meet you, boss.
1212
00:51:12,405 --> 00:51:13,672
[music stops]
1213
00:51:13,673 --> 00:51:14,907
Boz.
1214
00:51:14,908 --> 00:51:17,510
No, it's boss.
1215
00:51:18,278 --> 00:51:20,446
She's saying the boss.
I, I'll take it.
1216
00:51:20,447 --> 00:51:21,514
I'll take that.
1217
00:51:23,516 --> 00:51:25,484
What, are you taking
your hair out?
1218
00:51:25,485 --> 00:51:27,453
{\an8}Well, that's not gonna
make you cool down.
1219
00:51:27,454 --> 00:51:31,223
Are you, are you trying to
take that outta your head?
1220
00:51:31,224 --> 00:51:33,660
Now I can breathe. Otherwise
I'm gonna have to change.
1221
00:51:34,661 --> 00:51:37,664
{\an8}We're having a hair breakdown?
Wait, ay, ay, ay, ay.
1222
00:51:38,531 --> 00:51:40,199
[tense music]
1223
00:51:40,200 --> 00:51:42,402
For the love.
Hold on a minute.
1224
00:51:43,370 --> 00:51:46,338
We are at a ball, sister,
1225
00:51:46,339 --> 00:51:48,407
and you just taking out these
extensions
1226
00:51:48,408 --> 00:51:50,209
out your head?
Your own head.
1227
00:51:50,210 --> 00:51:51,076
Kyle just pull up.
1228
00:51:51,077 --> 00:51:52,878
If I could get
her hand out of here.
1229
00:51:52,879 --> 00:51:55,415
If I sweep it out so
it doesn't break my hair.
1230
00:51:55,849 --> 00:51:58,484
Even if my wig was falling
halfway to the side,
1231
00:51:58,485 --> 00:52:01,187
I'd be sitting here like this,
holding it up.
1232
00:52:01,454 --> 00:52:03,789
But for me to take it off
and sit it in the chair?
1233
00:52:03,790 --> 00:52:06,525
When I tell you I've never seen
that in my life,
1234
00:52:06,526 --> 00:52:08,894
I've never seen it in my life.
Mm-mm.
1235
00:52:08,895 --> 00:52:09,928
[laughs]
1236
00:52:09,929 --> 00:52:11,430
It's everyone's favorite time
1237
00:52:11,431 --> 00:52:13,365
of the evening when I speak.
1238
00:52:13,366 --> 00:52:14,667
[scattered cheers]
1239
00:52:14,668 --> 00:52:16,535
I'd like to thank all
of y'all for being here
1240
00:52:16,536 --> 00:52:21,306
and you all really celebrated it
in such a creative way.
1241
00:52:21,307 --> 00:52:23,509
And I have a very special,
1242
00:52:23,510 --> 00:52:26,211
fun performer that you get to
see tonight.
1243
00:52:26,212 --> 00:52:27,446
And her name is Yella.
1244
00:52:27,447 --> 00:52:29,448
[crowd cheers]
1245
00:52:29,449 --> 00:52:33,252
{\an8}You guys all look very
surreal and I'm loving it.
1246
00:52:33,253 --> 00:52:34,620
Let's see.
1247
00:52:34,621 --> 00:52:38,692
Yeah, here we go!
Go, girls! Work!
1248
00:52:39,392 --> 00:52:41,894
♪ Tonight I'm looking wicked ♪
1249
00:52:41,895 --> 00:52:45,297
♪ You wanna take me home
and bust me out ♪
1250
00:52:45,298 --> 00:52:46,899
Yeah!
1251
00:52:46,900 --> 00:52:49,903
[stammers]
I...
1252
00:52:51,271 --> 00:52:52,604
I'm actually speechless.
1253
00:52:52,605 --> 00:52:55,875
♪ See the power of pussy ♪
1254
00:52:56,743 --> 00:52:58,912
♪ Girl, you've got
to be choosy ♪
1255
00:53:00,413 --> 00:53:03,750
♪ Super power pussy ♪
1256
00:53:06,720 --> 00:53:09,588
I think that Erika
and I might be friends.
1257
00:53:09,589 --> 00:53:10,923
Now, do I get irritated with
this woman
1258
00:53:10,924 --> 00:53:13,625
and wanna smack the sh--
out of her? Yes, I do.
1259
00:53:13,626 --> 00:53:15,895
However, she has great parties.
1260
00:53:17,030 --> 00:53:18,864
♪ You've go to be choosy ♪
1261
00:53:18,865 --> 00:53:21,800
Go, Kathy! Go, Kathy!
1262
00:53:21,801 --> 00:53:24,004
[crowd cheers]
1263
00:53:32,445 --> 00:53:33,812
Do you have a minute
we could talk?
1264
00:53:33,813 --> 00:53:35,248
Yes, yes.
1265
00:53:38,084 --> 00:53:39,719
Oh!
1266
00:53:41,054 --> 00:53:44,758
Kyle, Kyle, Kyle, Kyle.
1267
00:53:46,026 --> 00:53:49,028
First of all, I would like
to say I'm very sorry
1268
00:53:49,029 --> 00:53:50,830
what's going on with you and PK.
1269
00:53:51,965 --> 00:53:55,401
And I know we both
have a lot of hurt.
1270
00:53:55,402 --> 00:53:58,070
- Yep.
- And we both have a lot of...
1271
00:53:58,071 --> 00:54:00,873
different feelings and thoughts
about what happened.
1272
00:54:00,874 --> 00:54:02,909
- Yep.
- And we both have our sides.
1273
00:54:03,810 --> 00:54:06,645
So, I know what hurt you.
1274
00:54:06,646 --> 00:54:08,947
It was obviously what
I said on Amazon Live.
1275
00:54:08,948 --> 00:54:11,583
Well, that was the proverbial
straw
1276
00:54:11,584 --> 00:54:13,385
that broke the camel's
back, yeah.
1277
00:54:13,386 --> 00:54:14,486
Okay.
1278
00:54:14,487 --> 00:54:17,556
It was just finally,
I'd had enough.
1279
00:54:17,557 --> 00:54:22,528
I'd had enough of feeling like
I am tossed around,
1280
00:54:22,529 --> 00:54:26,398
used whenever you want,
thrown away.
1281
00:54:26,399 --> 00:54:27,533
How do you say that?
1282
00:54:27,534 --> 00:54:29,068
Made to feel,
made to feel like-
1283
00:54:29,069 --> 00:54:31,937
I have to reevaluate whether
or not we were friends.
1284
00:54:31,938 --> 00:54:33,306
[cymbal crashes]
1285
00:54:34,507 --> 00:54:36,041
If you're just only gonna be
aggressive and not be open.
1286
00:54:36,042 --> 00:54:37,743
No, I wanna hear, Kyle.
I'm having this conversation
1287
00:54:37,744 --> 00:54:40,746
because if, I hope to get to
the other side of this.
1288
00:54:40,747 --> 00:54:41,847
{\an8}- Okay.
- Well, let's try to start.
1289
00:54:41,848 --> 00:54:44,550
{\an8}Because I think it's gonna
take a long time, Kyle.
1290
00:54:44,551 --> 00:54:46,386
{\an8}But we're gonna have to start
being very honest.
1291
00:54:46,720 --> 00:54:48,721
{\an8}I'm gonna need you to
listen now, okay?
1292
00:54:48,722 --> 00:54:50,522
{\an8}- This is hysterical.
- What's happened to you?
1293
00:54:50,523 --> 00:54:52,458
{\an8}- Why are you doing that?
- I'm fed up, Kyle.
1294
00:54:52,459 --> 00:54:54,960
{\an8}And this is the kind of
bullsh-- that I'm talking about.
1295
00:54:54,961 --> 00:54:57,429
{\an8}Explaining myself?
Okay, listen to me.
1296
00:54:57,430 --> 00:54:59,565
{\an8}Let's be very honest and
let's actually
1297
00:54:59,566 --> 00:55:01,867
{\an8}really talk about real stuff.
So, go on.
1298
00:55:01,868 --> 00:55:02,968
{\an8}Tell me.
1299
00:55:02,969 --> 00:55:04,570
{\an8}You're literally not acting
like yourself right now.
1300
00:55:04,571 --> 00:55:05,804
{\an8}I don't know what's going
on with you-
1301
00:55:05,805 --> 00:55:08,774
{\an8}Because I'm not gonna put up
with this sh-- anymore, Kyle.
1302
00:55:08,775 --> 00:55:10,076
{\an8}I'm not.