1 00:00:05,071 --> 00:00:06,039 [fireworks explode] Friendships are not perfect. 2 00:00:09,309 --> 00:00:11,510 Look at all of us, our age and what we're doing. 3 00:00:11,511 --> 00:00:14,380 Everybody honestly should be ashamed of themselves, 4 00:00:14,381 --> 00:00:15,014 seriously. 5 00:00:15,015 --> 00:00:18,283 I am not going to bow down 6 00:00:18,284 --> 00:00:20,419 at the altar of Kyle Richards. 7 00:00:20,420 --> 00:00:22,154 [fans screaming] 8 00:00:22,155 --> 00:00:24,289 You think I'm some - ing idiot. 9 00:00:24,290 --> 00:00:27,226 We've all been trying to get you to stop talking 10 00:00:27,227 --> 00:00:29,194 so that you can listen to us! 11 00:00:29,195 --> 00:00:33,366 We are now sisters, forever. 12 00:00:33,600 --> 00:00:35,300 God help us. 13 00:00:35,301 --> 00:00:39,072 This season on The Real Housewives of Beverly Hills. 14 00:00:40,473 --> 00:00:44,544 [women shrieking] 15 00:00:45,278 --> 00:00:47,613 [shrieking continues] 16 00:00:47,614 --> 00:00:48,714 Let's get drunk! 17 00:00:48,715 --> 00:00:49,882 Go! Go! 18 00:00:49,883 --> 00:00:51,684 No, bitch! 19 00:00:51,685 --> 00:00:52,851 [screaming and laughing] 20 00:00:52,852 --> 00:00:54,553 Oh, no, man down! 21 00:00:54,554 --> 00:00:58,390 Beverly Hills is the place where marriages come to die. 22 00:00:58,391 --> 00:01:01,126 We're talking like, five times a day. 23 00:01:01,127 --> 00:01:03,430 I know, but we're not going to. 24 00:01:03,863 --> 00:01:07,599 Kyle told me PK texts her. 25 00:01:07,600 --> 00:01:09,368 [dramatic music] 26 00:01:09,369 --> 00:01:11,603 What more do you - ing want from me? 27 00:01:11,604 --> 00:01:13,739 I want you to stop----ing raising your voice at me! 28 00:01:13,740 --> 00:01:15,874 Out of turn. [women shouting] 29 00:01:15,875 --> 00:01:17,710 [glass shatters] [screaming] 30 00:01:17,711 --> 00:01:19,211 I'm done with this sh--. 31 00:01:19,212 --> 00:01:21,146 I'm done! I'm not doing this anymore. 32 00:01:21,147 --> 00:01:23,382 Damn! Where the hell she goin'? 33 00:01:23,383 --> 00:01:24,850 [laughs] 34 00:01:24,851 --> 00:01:26,485 [door shuts] 35 00:01:26,486 --> 00:01:28,355 [upbeat music] 36 00:01:40,900 --> 00:01:44,636 ♪ Look around, I'm happy now ♪ 37 00:01:44,637 --> 00:01:48,907 ♪ I figured out don't need no fake house ♪ 38 00:01:48,908 --> 00:01:52,678 ♪ Don't have a doubt, I scream and shout ♪ 39 00:01:52,679 --> 00:01:55,547 ♪ I finally found ♪ 40 00:01:55,548 --> 00:01:57,916 ♪ I love my life ♪ 41 00:01:57,917 --> 00:02:01,187 ♪ I'm hooked on this feeling, I love my life ♪ 42 00:02:02,589 --> 00:02:03,556 Hey, you. 43 00:02:04,724 --> 00:02:06,192 Come here. 44 00:02:08,361 --> 00:02:10,296 I miss, you precious. 45 00:02:10,797 --> 00:02:12,698 ♪ Hey, hey, hey, I love my life ♪ 46 00:02:12,699 --> 00:02:14,400 Jackie. 47 00:02:14,401 --> 00:02:16,268 Yes! 48 00:02:16,269 --> 00:02:18,303 ♪ I love my life ♪ 49 00:02:18,304 --> 00:02:21,408 ♪ Every day is a weekend, I'm satisfied ♪ 50 00:02:22,275 --> 00:02:24,910 ♪ It feels like I'm dreaming, I love my life ♪ 51 00:02:24,911 --> 00:02:30,183 ♪ Hey, hey, hey, I love my life ♪ 52 00:02:30,717 --> 00:02:31,617 Okay, we gotta pack. 53 00:02:31,618 --> 00:02:32,951 I gotta go to Atlanta. 54 00:02:32,952 --> 00:02:34,654 I know. I know. 55 00:02:35,922 --> 00:02:37,457 ♪ I love my life ♪ 56 00:02:38,458 --> 00:02:39,391 Chanel. 57 00:02:39,392 --> 00:02:41,728 Ooh, my Chanel earrings, I love, love, love. 58 00:02:43,363 --> 00:02:45,532 ♪ I love my life ♪ 59 00:02:47,467 --> 00:02:48,735 Hey, Kathy! [horn honks] 60 00:02:50,670 --> 00:02:52,339 [horn honks] [giggles] 61 00:03:01,047 --> 00:03:03,750 [door shuts] 62 00:03:05,952 --> 00:03:08,253 [knocker clangs] 63 00:03:08,254 --> 00:03:11,957 Sutton! Hi!! 64 00:03:11,958 --> 00:03:13,792 That was a big welcome. 65 00:03:13,793 --> 00:03:15,828 I know, I'm so happy to see you. 66 00:03:15,829 --> 00:03:18,263 Jennifer is over the top. 67 00:03:18,264 --> 00:03:20,866 I could not have seen her for five minutes. 68 00:03:20,867 --> 00:03:26,840 She's gonna be like "Sutto-o-o-n!!" 69 00:03:31,511 --> 00:03:33,746 You'll be so happy. I bought all kinds of snacks 70 00:03:33,747 --> 00:03:35,014 at the Bel-Air Hotel. 71 00:03:35,015 --> 00:03:36,982 I have your favorite, grapefruit juice. 72 00:03:36,983 --> 00:03:39,618 - I love it! - Yeah, so come on in. 73 00:03:39,619 --> 00:03:41,620 Do you want some grapefruit juice and vodka? 74 00:03:41,621 --> 00:03:42,588 Absolutely. 75 00:03:42,589 --> 00:03:44,990 Here's this really, really ancient vodka. 76 00:03:44,991 --> 00:03:46,392 Like, about nine years ago, 77 00:03:46,393 --> 00:03:48,060 but vodka never goes old, does it? 78 00:03:48,061 --> 00:03:50,029 It's like wine, it gets better when it's older. 79 00:03:50,030 --> 00:03:51,330 Right? 80 00:03:51,331 --> 00:03:52,965 Jennifer's one of my best friends. 81 00:03:52,966 --> 00:03:54,800 Keep going, keep going, keep going. 82 00:03:54,801 --> 00:03:55,734 Okay, don't spill it. 83 00:03:55,735 --> 00:03:57,302 We are lunch buddies. 84 00:03:57,303 --> 00:03:58,370 We are travel buddies. 85 00:03:58,371 --> 00:04:01,774 We are just pick up the phone and talk buddies. 86 00:04:01,775 --> 00:04:04,977 And all of a sudden, we're just laughing. 87 00:04:04,978 --> 00:04:06,578 I love her. 88 00:04:06,579 --> 00:04:07,413 I love your ring. 89 00:04:07,414 --> 00:04:09,648 He's got like, in his mouth, a pearl. 90 00:04:09,649 --> 00:04:11,383 {\an8}And then you have pearls on your wrist. 91 00:04:11,384 --> 00:04:12,985 {\an8}So, it's like he ate a pearl. 92 00:04:12,986 --> 00:04:14,887 {\an8}- This is the Panthère. - Mm-hmm. 93 00:04:14,888 --> 00:04:15,988 Part of the Panthère collection. 94 00:04:15,989 --> 00:04:19,693 Oh, you mean Panther? [laughs] 95 00:04:24,097 --> 00:04:26,432 So, you're all set to have cool girls' summer. 96 00:04:26,433 --> 00:04:28,400 A cool girls' summer, yeah. 97 00:04:28,401 --> 00:04:31,538 So, you have Porter graduated from college. 98 00:04:33,406 --> 00:04:35,107 {\an8}Law school, I love that. 99 00:04:35,108 --> 00:04:36,809 And then is she gonna be home for the summer? 100 00:04:36,810 --> 00:04:40,412 I'm going to have them all a couple of weeks. 101 00:04:40,413 --> 00:04:41,880 - You really raised them right. - Thank you. 102 00:04:41,881 --> 00:04:44,550 I don't think your kids are gonna be partying it up, 103 00:04:44,551 --> 00:04:46,819 stealing your credit cards, buying drugs. 104 00:04:46,820 --> 00:04:48,554 - They're totally- - [laughs] 105 00:04:48,555 --> 00:04:50,089 They're like kids from the 1950s. 106 00:04:50,090 --> 00:04:52,491 [laughs] 107 00:04:52,492 --> 00:04:55,794 So, I was thinking, I had a really nice time in Spain. 108 00:04:55,795 --> 00:04:58,464 And I was thinking about Merce Cunningham. 109 00:04:58,465 --> 00:04:59,665 You know, I took the ashes. 110 00:04:59,666 --> 00:05:00,466 {\an8}Y'all. 111 00:05:00,467 --> 00:05:02,701 {\an8}Merce is in the purse. 112 00:05:02,702 --> 00:05:03,870 {\an8}Listen. 113 00:05:05,005 --> 00:05:06,839 I just thought it would be kinda cool 114 00:05:06,840 --> 00:05:10,442 because everybody knows about Salvador Dali. 115 00:05:10,443 --> 00:05:13,512 Dali was one of the central figures 116 00:05:13,513 --> 00:05:15,714 of the movement of surrealism. 117 00:05:15,715 --> 00:05:19,451 So, let me bring all these ladies back to Spain 118 00:05:19,452 --> 00:05:20,853 and the trip that we had together, 119 00:05:20,854 --> 00:05:24,790 and what it meant to me, in a surrealist way. 120 00:05:24,791 --> 00:05:26,025 It's such a good idea. 121 00:05:26,026 --> 00:05:27,693 I mean, you don't have a lot of people 122 00:05:27,694 --> 00:05:29,595 having surrealist balls these days. 123 00:05:29,596 --> 00:05:32,464 Some of my friends understand art. 124 00:05:32,465 --> 00:05:36,602 {\an8}Of all of us, you know surrealism. 125 00:05:36,603 --> 00:05:41,940 {\an8}This is probably the best themed party I have heard of. 126 00:05:41,941 --> 00:05:44,576 And then there was Kyle. 127 00:05:44,577 --> 00:05:46,111 {\an8}He's an artist, Dali. 128 00:05:46,112 --> 00:05:47,579 {\an8}- Oh, I thought you meant-- - Artist. 129 00:05:47,580 --> 00:05:50,583 I was thinking D-O-L-L-Y, not Dali. 130 00:05:52,185 --> 00:05:54,620 Kyle's been going through a lot and I didn't-- 131 00:05:54,621 --> 00:05:56,855 - Yeah. - I gotta say, in all honesty. 132 00:05:56,856 --> 00:05:57,856 Yeah. 133 00:05:57,857 --> 00:06:02,061 I don't think I was the greatest of friends 134 00:06:02,062 --> 00:06:03,762 during her past year. 135 00:06:03,763 --> 00:06:06,565 {\an8}Is there something going on in your personal life 136 00:06:06,566 --> 00:06:08,801 {\an8}- that you would like to share? - With what, though? Like, what? 137 00:06:08,802 --> 00:06:10,804 Her marriage. 138 00:06:11,137 --> 00:06:12,504 Really? 139 00:06:12,505 --> 00:06:13,539 We've had a hard time. 140 00:06:13,540 --> 00:06:16,875 Is that not enough for you guys? 141 00:06:16,876 --> 00:06:17,843 Sure. 142 00:06:17,844 --> 00:06:19,011 I wasn't the friend 143 00:06:19,012 --> 00:06:20,045 that I normally am. 144 00:06:20,046 --> 00:06:22,114 So, after a few months passed, 145 00:06:22,115 --> 00:06:23,449 we did go to dinner. 146 00:06:23,450 --> 00:06:25,017 At first, we're a bit, 147 00:06:25,018 --> 00:06:26,752 how are we supposed to do this? 148 00:06:26,753 --> 00:06:27,519 Mm-hmm. 149 00:06:27,520 --> 00:06:29,154 Ten minutes later, 150 00:06:29,155 --> 00:06:31,156 it really softened. 151 00:06:31,157 --> 00:06:32,057 Oh, that's great. 152 00:06:32,058 --> 00:06:35,027 And I think we both cried at some point. 153 00:06:35,028 --> 00:06:36,495 Uh-huh, that's good. 154 00:06:36,496 --> 00:06:38,664 I needed to reach out to Kyle 155 00:06:38,665 --> 00:06:42,067 because well one, I missed her. 156 00:06:42,068 --> 00:06:44,970 And then I started to see things, 157 00:06:44,971 --> 00:06:46,839 um, when I was online shopping, 158 00:06:46,840 --> 00:06:50,242 that I knew she would like, and I missed sending it to her. 159 00:06:50,243 --> 00:06:54,546 And I missed knowing how she was. 160 00:06:54,547 --> 00:06:56,215 All is right in the world. 161 00:06:56,216 --> 00:06:57,950 Uh-huh, that's great. 162 00:06:57,951 --> 00:07:00,252 With, with me and Kyle. 163 00:07:00,253 --> 00:07:02,522 [upbeat music] 164 00:07:17,871 --> 00:07:18,804 Hey. 165 00:07:18,805 --> 00:07:21,740 - Hi there, welcome to Mogul. - I'm Erika, 166 00:07:21,741 --> 00:07:23,275 - thank you for having me. - I'm Maria. 167 00:07:23,276 --> 00:07:24,677 Thank you so much for being here. 168 00:07:24,678 --> 00:07:26,745 Yeah, I am redecorating so, 169 00:07:26,746 --> 00:07:28,881 I wanted to come by and get some ideas and just- 170 00:07:28,882 --> 00:07:31,550 {\an8}- Of course. - ...see what was available. 171 00:07:31,551 --> 00:07:33,653 - This is fabulous. - Great. 172 00:07:34,821 --> 00:07:36,088 Really beautiful. 173 00:07:36,089 --> 00:07:37,256 Wow. 174 00:07:37,257 --> 00:07:38,657 I think you need these. 175 00:07:38,658 --> 00:07:40,592 - I think I do, too. - At your house. 176 00:07:40,593 --> 00:07:42,896 [Maria laughs] 177 00:07:46,066 --> 00:07:48,668 [upbeat music] 178 00:07:48,968 --> 00:07:50,903 I hear heels. 179 00:07:50,904 --> 00:07:52,171 You look so good! 180 00:07:52,172 --> 00:07:53,739 My girl! 181 00:07:53,740 --> 00:07:55,607 - Look at you. - Look at you! 182 00:07:55,608 --> 00:07:57,543 - How are you? - Aw. 183 00:07:57,544 --> 00:07:58,410 It's so nice to see you. 184 00:07:58,411 --> 00:07:59,912 It's so good to see you too, honey. 185 00:07:59,913 --> 00:08:03,716 - How've you been, baby? - So much to catch up on. 186 00:08:03,717 --> 00:08:04,850 - Thanks for meeting me here. - Oh. 187 00:08:04,851 --> 00:08:07,920 Are you looking for furniture? Like, what's goin' on? 188 00:08:07,921 --> 00:08:10,022 Well, I mean, look, the house is tiny, and you know, 189 00:08:10,023 --> 00:08:13,158 when I moved in, there's really a living room, 190 00:08:13,159 --> 00:08:14,293 and a bedroom and then... 191 00:08:14,294 --> 00:08:15,227 Your closet. 192 00:08:15,228 --> 00:08:17,162 ...the two other bedrooms that are closets. 193 00:08:17,163 --> 00:08:20,032 I spent 20 plus years 194 00:08:20,033 --> 00:08:23,670 in what some people will refer to as a mansion. 195 00:08:25,205 --> 00:08:27,907 {\an8}[upbeat music] 196 00:08:29,309 --> 00:08:32,545 I know you go to church, so welcome to my chapel. 197 00:08:32,946 --> 00:08:34,146 Fun, right? 198 00:08:34,147 --> 00:08:36,115 This is crazy. 199 00:08:36,116 --> 00:08:37,316 When I left Pasadena, 200 00:08:37,317 --> 00:08:39,318 I took what would fit in the house. 201 00:08:39,319 --> 00:08:41,955 {\an8}I think if we take a walk across the hallway... 202 00:08:42,355 --> 00:08:43,922 Oh, wow. 203 00:08:43,923 --> 00:08:45,724 Let's um... okay. 204 00:08:45,725 --> 00:08:47,860 What did I leave behind? 205 00:08:47,861 --> 00:08:50,362 Well, you can go on auction and find that. 206 00:08:50,363 --> 00:08:54,800 It's time to, I think, let go of the past 207 00:08:54,801 --> 00:08:55,634 and let go of that furniture. 208 00:08:55,635 --> 00:08:57,903 {\an8}With Tom's trial that's coming up, 209 00:08:57,904 --> 00:09:00,806 {\an8}I'm ready to let go. I'm ready to move forward. 210 00:09:00,807 --> 00:09:03,342 I'm ready to turn the page. And part of that symbolically 211 00:09:03,343 --> 00:09:04,810 is getting new furniture. 212 00:09:04,811 --> 00:09:07,346 {\an8}- These are connected to Tom. - Yes, they are. 213 00:09:07,347 --> 00:09:09,682 {\an8}And your history and your marriage. 214 00:09:09,683 --> 00:09:11,650 Yes. And when I look at them, 215 00:09:11,651 --> 00:09:14,953 I wouldn't be truthful if I said it didn't take me there. 216 00:09:14,954 --> 00:09:17,022 Redoing the living room is a real step 217 00:09:17,023 --> 00:09:18,624 - in the right direction. - Absolutely. 218 00:09:18,625 --> 00:09:21,360 So, I brought you here today as my style friend. 219 00:09:21,361 --> 00:09:23,128 Oh, I love it! 220 00:09:23,129 --> 00:09:24,396 To just sort of look around 221 00:09:24,397 --> 00:09:26,098 and see what the possibilities are. 222 00:09:26,099 --> 00:09:27,266 - I love it. - Thank you. 223 00:09:27,267 --> 00:09:28,967 I'm so, so up for it. 224 00:09:28,968 --> 00:09:31,370 - Thank you. - I'm so, I feel so proud 225 00:09:31,371 --> 00:09:33,305 and privileged to be here. 226 00:09:33,306 --> 00:09:34,707 - Well, look! - This is gorgeous. 227 00:09:34,708 --> 00:09:36,709 - Isn't it? - Oh, my, ooh, ooh, ooh! 228 00:09:36,710 --> 00:09:38,210 Uh-huh. Uh-huh. 229 00:09:38,211 --> 00:09:39,812 You can sit down. I can't. 230 00:09:39,813 --> 00:09:42,214 Not about to ruin this showroom with my leg makeup on. 231 00:09:42,215 --> 00:09:43,415 I got some news. 232 00:09:43,416 --> 00:09:45,718 - What? - I've got lots of news. 233 00:09:45,719 --> 00:09:47,252 Where do I begin? - Okay, well, let me sit- 234 00:09:47,253 --> 00:09:48,854 You want good news or bad news? 235 00:09:48,855 --> 00:09:50,422 - Huh? - Good news or bad news? 236 00:09:50,423 --> 00:09:53,693 - Oh. - You've got bad news? 237 00:09:54,194 --> 00:09:56,428 - Let me see. - Okay, let's sit right here. 238 00:09:56,429 --> 00:09:58,397 I won't ruin anything, I promise. 239 00:09:58,398 --> 00:10:00,265 Um, so... 240 00:10:00,266 --> 00:10:02,267 Okay, I want the bad news first. 241 00:10:02,268 --> 00:10:03,369 The bad news. 242 00:10:03,370 --> 00:10:06,406 Um, PK and I have agreed to separate. 243 00:10:22,022 --> 00:10:22,355 I got some news. 244 00:10:23,423 --> 00:10:25,324 Okay, I want the bad news first. 245 00:10:25,325 --> 00:10:26,759 Oh, the bad news. 246 00:10:26,760 --> 00:10:29,062 PK and I have agreed to separate. 247 00:10:38,038 --> 00:10:39,204 Take it in. 248 00:10:39,205 --> 00:10:41,841 Okay, I'm gonna cry. 249 00:10:42,842 --> 00:10:45,944 - It's, I know. - And this is, oh, baby. 250 00:10:45,945 --> 00:10:48,113 I don't want this for you. 251 00:10:48,114 --> 00:10:50,382 [exhaling] 252 00:10:50,383 --> 00:10:52,985 It's ironic that I'm confiding in Erika 253 00:10:52,986 --> 00:10:54,420 after what she said at BravoCon. 254 00:10:54,421 --> 00:10:56,055 {\an8}What Bravolebrity relationship 255 00:10:56,056 --> 00:10:58,824 {\an8}do you think is headed to splitsville next? 256 00:10:58,825 --> 00:11:00,959 {\an8}I think it's Dorit and PK. 257 00:11:00,960 --> 00:11:02,061 [audience gasps loudly] 258 00:11:02,062 --> 00:11:07,099 I don't think she saw something that I didn't see. 259 00:11:07,100 --> 00:11:09,768 I think she knew that there was trouble in paradise. 260 00:11:09,769 --> 00:11:11,003 She had a shady question. 261 00:11:11,004 --> 00:11:14,007 She answered it with a shady answer. 262 00:11:14,307 --> 00:11:16,109 [sighs] 263 00:11:17,277 --> 00:11:19,511 It's sad and it's hard. 264 00:11:19,512 --> 00:11:24,116 It's also no secret we've had a really rough couple of years. 265 00:11:24,117 --> 00:11:24,950 Yes. 266 00:11:24,951 --> 00:11:26,385 - We've had a rough couple of years. 267 00:11:26,386 --> 00:11:28,987 And even before that, you know, 268 00:11:28,988 --> 00:11:33,792 just like with most married couples, you have your issues. 269 00:11:33,793 --> 00:11:37,029 {\an8}You think that this just happens. 270 00:11:37,030 --> 00:11:39,865 {\an8}To be honest with you, I think maybe I'm not gonna bother 271 00:11:39,866 --> 00:11:42,067 {\an8}with the surprises anymore. 272 00:11:42,068 --> 00:11:46,005 I'm a totally new person and I can't do anything about it. 273 00:11:46,006 --> 00:11:49,842 {\an8}PK: There are also elements that I don't consider are PTSD. 274 00:11:49,843 --> 00:11:52,444 I consider they're more obnoxious. 275 00:11:52,445 --> 00:11:53,812 Do you know what I mean? 276 00:11:53,813 --> 00:11:55,481 Yes, I do. Yes, I do. 277 00:11:55,482 --> 00:11:58,450 You know, we deal with them differently. 278 00:11:58,451 --> 00:12:02,055 PK was pouring alcohol on his. 279 00:12:03,323 --> 00:12:06,558 It got very, very, very toxic. 280 00:12:06,559 --> 00:12:07,693 PK's always been a drinker, 281 00:12:07,694 --> 00:12:10,195 but over the years, it's gotten progressively worse. 282 00:12:10,196 --> 00:12:12,031 And little fights would turn into blow-ups. 283 00:12:12,032 --> 00:12:15,434 We would be in the gutter, after a fight, 284 00:12:15,435 --> 00:12:17,169 screaming at one another. 285 00:12:17,170 --> 00:12:20,906 I don't want that toxic energy around small children. 286 00:12:20,907 --> 00:12:22,941 I said, "PK, I can't have a conversation with you." 287 00:12:22,942 --> 00:12:26,111 And I said, "You gotta dry out. One week." 288 00:12:26,112 --> 00:12:28,881 And a week turned into a journey. 289 00:12:28,882 --> 00:12:30,215 {\an8}After the season ended, 290 00:12:30,216 --> 00:12:32,151 {\an8}headlines erupted claiming you two were on the brink 291 00:12:32,152 --> 00:12:33,118 - of divorce. - Well, whatever headlines, 292 00:12:33,119 --> 00:12:35,187 - I could tell you. - That you were living 293 00:12:35,188 --> 00:12:36,088 separate lives. 294 00:12:36,089 --> 00:12:36,855 Tell me now, 295 00:12:36,856 --> 00:12:38,891 how are the two of you doing? 296 00:12:38,892 --> 00:12:40,226 Better than ever. 297 00:12:42,228 --> 00:12:44,830 So, can I ask what happened between then and now? 298 00:12:44,831 --> 00:12:46,031 Then and now. 299 00:12:46,032 --> 00:12:47,566 So, it's not one thing, you know. 300 00:12:47,567 --> 00:12:50,936 There's nothing, no catastrophic event, no one cheated on anyone. 301 00:12:50,937 --> 00:12:53,038 A week ago, there was a moment, 302 00:12:53,039 --> 00:12:56,508 and it was over nothing, and one thing led to another. 303 00:12:56,509 --> 00:13:01,213 And we sat down like two very mature adults who love and care 304 00:13:01,214 --> 00:13:05,918 about one another, and mutually decided that taking some space 305 00:13:05,919 --> 00:13:10,589 and separating is the best thing for us. 306 00:13:10,590 --> 00:13:12,224 Is it like a temporary sep-, 307 00:13:12,225 --> 00:13:13,625 or we're just taking it day by day? 308 00:13:13,626 --> 00:13:16,095 We're taking it, we're taking it day by day, 309 00:13:16,096 --> 00:13:17,463 - but we are separating. - Okay. 310 00:13:17,464 --> 00:13:20,866 So, there's no time on it, but there's work to do. 311 00:13:20,867 --> 00:13:22,568 Well, don't take any advice from me 312 00:13:22,569 --> 00:13:24,370 'cause I did just about everything wrong 313 00:13:24,371 --> 00:13:27,106 after announcing that I filed for divorce. 314 00:13:27,107 --> 00:13:28,607 {\an8}You have a lot of----ing nerve. 315 00:13:28,608 --> 00:13:30,275 {\an8}Don't talk to me like that, seriously. 316 00:13:30,276 --> 00:13:32,145 {\an8}Or what? Or what? 317 00:13:32,679 --> 00:13:34,246 Or nothing. 318 00:13:34,247 --> 00:13:36,483 Right, exactly. Shut the [bleep] up. 319 00:13:37,150 --> 00:13:39,118 I think Dorit is gonna go through the same things 320 00:13:39,119 --> 00:13:40,652 that we all go through in a separation 321 00:13:40,653 --> 00:13:43,022 which is one second of relief 322 00:13:43,023 --> 00:13:46,492 and then everything after that was just pressure. 323 00:13:46,493 --> 00:13:47,993 You're the first I've told. 324 00:13:47,994 --> 00:13:50,062 [exhales] Okay, I'm gonna tell you this. 325 00:13:50,063 --> 00:13:53,066 I'm going to see Kyle after this. 326 00:13:53,433 --> 00:13:54,400 What do you want me to do? 327 00:13:54,401 --> 00:13:56,402 Because I'm not going to betray your trust. 328 00:13:56,403 --> 00:13:58,904 And I'm not, I know you guys have other things to work out. 329 00:13:58,905 --> 00:14:02,241 That means a lot. I, I would rather you didn't. 330 00:14:02,242 --> 00:14:03,108 Okay. 331 00:14:03,109 --> 00:14:05,077 Kyle is the one person in this group 332 00:14:05,078 --> 00:14:08,414 that I've shared the most about my issues with PK. 333 00:14:08,415 --> 00:14:11,283 {\an8}I started to feel like PK and I weren't connected. 334 00:14:11,284 --> 00:14:14,386 Is it possible that like, PK and I would not make it? 335 00:14:14,387 --> 00:14:17,022 Right now, Kyle and I are not in a good place, so of course, 336 00:14:17,023 --> 00:14:19,058 she's not one of the first people I call 337 00:14:19,059 --> 00:14:21,460 when something big like this is happening to me. 338 00:14:21,461 --> 00:14:23,462 - Thank you, thank you. - Of course, of course. 339 00:14:23,463 --> 00:14:25,330 And also for the support. 340 00:14:25,331 --> 00:14:27,666 Because Erika, that's, at the end of the day, 341 00:14:27,667 --> 00:14:29,401 that's what I know I need. 342 00:14:29,402 --> 00:14:32,205 'Cause it's gonna get ugly. 343 00:14:33,440 --> 00:14:37,410 {\an8}- I am so... - Hmm. 344 00:14:40,380 --> 00:14:43,116 [upbeat music] 345 00:14:50,357 --> 00:14:53,059 Let's see if we can lift it. Let's just try. 346 00:14:54,194 --> 00:14:56,295 You're walking faster than me and I have little heels, 347 00:14:56,296 --> 00:14:57,429 kitten heels on. 348 00:14:57,430 --> 00:14:59,498 {\an8}Okay, hold on. 349 00:14:59,499 --> 00:15:00,599 {\an8}Oh, please. 350 00:15:00,600 --> 00:15:01,967 {\an8}What do you mean, please? 351 00:15:01,968 --> 00:15:04,069 What, this doesn't even fit, Portia. 352 00:15:04,070 --> 00:15:05,604 Oh, come on. Come on. 353 00:15:05,605 --> 00:15:06,572 Wait! 354 00:15:06,573 --> 00:15:10,342 What has changed in my life since last year? 355 00:15:10,343 --> 00:15:12,211 Oh, my gosh, so much. 356 00:15:12,212 --> 00:15:14,713 {\an8}- Careful, careful. - Wait, my finger. My finger. 357 00:15:14,714 --> 00:15:18,684 Mo moved out about a week or two ago. 358 00:15:18,685 --> 00:15:21,120 Alexia also moved out. 359 00:15:21,121 --> 00:15:22,488 We need somebody taller and stronger. 360 00:15:22,489 --> 00:15:24,089 I can't deal with this. 361 00:15:24,090 --> 00:15:25,491 This is too much. 362 00:15:25,492 --> 00:15:27,059 Having both of them move out 363 00:15:27,060 --> 00:15:31,764 back to back as very difficult, to say the least. 364 00:15:31,765 --> 00:15:34,600 Erika's coming over to visit and it's all like, 365 00:15:34,601 --> 00:15:36,001 just extra chairs stuck there. 366 00:15:36,002 --> 00:15:36,969 You're gonna scratch the floor. 367 00:15:36,970 --> 00:15:39,104 Well, what, am I gonna lift it with one arm? 368 00:15:39,105 --> 00:15:42,107 Mo was living in a house with all women. 369 00:15:42,108 --> 00:15:44,143 You're not even doing anything. 370 00:15:44,144 --> 00:15:47,346 Whenever something needed to be done, he was the only guy. 371 00:15:47,347 --> 00:15:50,517 I don't know how to turn on the TV properly. 372 00:15:52,352 --> 00:15:54,119 {\an8}[pad buzzing] 373 00:15:54,120 --> 00:15:56,021 No, I don't want that. 374 00:15:56,022 --> 00:15:58,157 I don't know how to get on the music, 375 00:15:58,158 --> 00:16:00,325 the pool heater, the pool light. 376 00:16:00,326 --> 00:16:03,362 I don't do like, rain gutters and stuff. 377 00:16:03,363 --> 00:16:06,166 I didn't even know what one was until like, a week ago. 378 00:16:07,701 --> 00:16:10,102 {\an8}Collects leaves? 379 00:16:10,103 --> 00:16:13,138 [laughs] I don't know. 380 00:16:13,139 --> 00:16:14,540 What do you want for dinner, poke bowl? 381 00:16:14,541 --> 00:16:16,408 Can you ask Sophia if that's okay with her? 382 00:16:16,409 --> 00:16:18,143 - Sophia's not eating here. - She's not? 383 00:16:18,144 --> 00:16:19,578 - No. - So, it's just us. 384 00:16:19,579 --> 00:16:23,649 Sometimes when Sophia's out and it's just Portia and me, 385 00:16:23,650 --> 00:16:25,417 it's really quiet. 386 00:16:25,418 --> 00:16:26,819 Think about it and get back to me. 387 00:16:26,820 --> 00:16:27,820 - Okay. - I love you. 388 00:16:27,821 --> 00:16:28,687 Love you. 389 00:16:28,688 --> 00:16:30,756 And I realize 390 00:16:30,757 --> 00:16:32,424 it's going to be like that a lot. 391 00:16:32,425 --> 00:16:35,495 This is not what I expected my life to be. 392 00:16:39,532 --> 00:16:41,467 Hold, please. 393 00:16:41,468 --> 00:16:42,669 [cries] 394 00:16:46,873 --> 00:16:49,108 There's my girl! Look at you! 395 00:16:49,109 --> 00:16:50,709 - Oh, please. Look at you. - Bright as sunshine! 396 00:16:50,710 --> 00:16:52,478 - How are you? - Good! 397 00:16:52,479 --> 00:16:53,412 What can I get you? 398 00:16:53,413 --> 00:16:55,447 Can I have a Coke, please and thank you? 399 00:16:55,448 --> 00:16:57,649 Can you believe I haven't had Coke since- 400 00:16:57,650 --> 00:16:59,318 Wait, so you cut that out, too? 401 00:16:59,319 --> 00:17:01,353 When I gave up alcohol, I gave up sodas 402 00:17:01,354 --> 00:17:02,321 and, you know, all of that. 403 00:17:02,322 --> 00:17:05,724 {\an8}So, I was just at the Pacific Design Center. 404 00:17:05,725 --> 00:17:06,925 {\an8}Met Miss Dorit over there. 405 00:17:06,926 --> 00:17:10,396 {\an8}It's a shame that it's gone this long with Dorit and me, 406 00:17:10,397 --> 00:17:12,598 just because I didn't have it in me to deal with it 407 00:17:12,599 --> 00:17:15,100 because I had so many things on my plate. 408 00:17:15,101 --> 00:17:17,636 Which is what I was kind of trying to say to her 409 00:17:17,637 --> 00:17:19,204 in the text that she read. 410 00:17:19,205 --> 00:17:21,240 The last time I saw Dorit 411 00:17:21,241 --> 00:17:23,375 was the last time that we all got together. 412 00:17:23,376 --> 00:17:26,211 {\an8}I mean, how many times have we ever had lunch without filming? 413 00:17:26,212 --> 00:17:28,380 {\an8}You and I, over the last seven years- 414 00:17:28,381 --> 00:17:31,251 How many times? You could count on one hand. 415 00:17:31,885 --> 00:17:33,385 We don't have that kind of friendship. 416 00:17:33,386 --> 00:17:35,521 I did not know at that point 417 00:17:35,522 --> 00:17:39,224 that she had read my private text message. 418 00:17:39,225 --> 00:17:40,526 {\an8}I haven't heard from her in a couple of months. 419 00:17:40,527 --> 00:17:44,897 {\an8}She sends me a text yesterday basically trying to silence me. 420 00:17:44,898 --> 00:17:46,732 It was so manipulative. 421 00:17:46,733 --> 00:17:48,534 It was so calculated. 422 00:17:48,535 --> 00:17:51,437 After she read my texts, I was completely shocked. 423 00:17:51,438 --> 00:17:54,406 She tried to publicly embarrass me. 424 00:17:54,407 --> 00:17:57,509 I don't know what her idea of a good friend is 425 00:17:57,510 --> 00:18:02,214 but my good friends have never done something like this, ever. 426 00:18:02,215 --> 00:18:05,718 This starts back with the reunion with Kathy. 427 00:18:05,719 --> 00:18:09,655 {\an8}You're acting like a martyr, like, it's just you. 428 00:18:09,656 --> 00:18:12,358 {\an8}She wants you to accept a little bit of responsibility 429 00:18:12,359 --> 00:18:14,526 - in this, I think. Not just- - Can I talk to my sister? 430 00:18:14,527 --> 00:18:17,663 I don't want you to interject in this right now. 431 00:18:17,664 --> 00:18:18,797 No problem. 432 00:18:18,798 --> 00:18:21,934 She did not understand that you were upset by that. 433 00:18:21,935 --> 00:18:23,736 [video rewinds quickly] 434 00:18:23,737 --> 00:18:26,271 {\an8}There has been something going on with Kyle and I 435 00:18:26,272 --> 00:18:27,673 {\an8}for a good year and a half. 436 00:18:27,674 --> 00:18:29,908 Do you think that she was punishing you because you 437 00:18:29,909 --> 00:18:33,479 didn't take up for her in that moment with the Kathy thing? 438 00:18:33,480 --> 00:18:36,281 I think that she isolated me. 439 00:18:36,282 --> 00:18:37,249 My issues with Kyle 440 00:18:37,250 --> 00:18:39,351 is that our friendship feels very unbalanced. 441 00:18:39,352 --> 00:18:41,286 If I put one foot wrong, 442 00:18:41,287 --> 00:18:42,921 she won't speak to me for months. 443 00:18:42,922 --> 00:18:45,424 But she can say and do whatever she wants 444 00:18:45,425 --> 00:18:46,692 and I have to be okay with it. 445 00:18:46,693 --> 00:18:50,195 What she did to punish me was when she went public and said 446 00:18:50,196 --> 00:18:51,964 that I exaggerated our friendship. 447 00:18:51,965 --> 00:18:53,600 On the Amazon Live. 448 00:18:54,234 --> 00:18:56,568 We've only gone on one trip together as a couple, 449 00:18:56,569 --> 00:18:57,336 that I can recall. 450 00:18:57,337 --> 00:18:59,538 Um, Mo, and PK, Dorit, and me. 451 00:18:59,539 --> 00:19:01,440 You know, it was just, it was just, 452 00:19:01,441 --> 00:19:04,543 to put it bluntly, just an exaggeration completely. 453 00:19:04,544 --> 00:19:06,679 Anybody that knows us will say, 454 00:19:06,680 --> 00:19:09,915 "Wow, geez, well you guys did seem like good friends." 455 00:19:09,916 --> 00:19:11,984 You guys were definitely closer than I was 456 00:19:11,985 --> 00:19:14,787 to either one of you. Your families were closer. 457 00:19:14,788 --> 00:19:16,288 Your husbands are friends. 458 00:19:16,289 --> 00:19:19,958 You've made me reevaluate not only who you are, 459 00:19:19,959 --> 00:19:21,927 but really, what kind of friendship we have. 460 00:19:21,928 --> 00:19:25,497 What I did was only in response to the way I was treated. 461 00:19:25,498 --> 00:19:26,999 It started with the reunion with Kathy. 462 00:19:27,000 --> 00:19:29,601 Here's what really sealed the deal for me, though. 463 00:19:29,602 --> 00:19:31,771 At BravoCon. 464 00:19:32,505 --> 00:19:34,606 {\an8}Rank the Richards sisters in order 465 00:19:34,607 --> 00:19:37,009 {\an8}from your favorite to least favorite. 466 00:19:37,010 --> 00:19:39,011 - There goes the shot. - Hello! 467 00:19:39,012 --> 00:19:41,880 Oh! Oh! [audience cheers] 468 00:19:41,881 --> 00:19:43,382 Well, Kyle's definitely last. 469 00:19:43,383 --> 00:19:45,351 [Kyle and Andy laugh] Okay. 470 00:19:45,352 --> 00:19:47,386 Kathy's definitely first. 471 00:19:47,387 --> 00:19:50,322 The logical answer would be, well, obviously Kyle. 472 00:19:50,323 --> 00:19:52,358 - You were embarrassed. Yeah. - I was hurt. 473 00:19:52,359 --> 00:19:53,959 - I was embarrassed. - Okay. 474 00:19:53,960 --> 00:19:56,528 That's really a sh--ty friend. 475 00:19:56,529 --> 00:19:59,765 {\an8}You know what? [bleep] off. 476 00:19:59,766 --> 00:20:00,766 {\an8}You're pissed. 477 00:20:00,767 --> 00:20:02,701 I'm pissed. I'm pissed. 478 00:20:02,702 --> 00:20:05,037 I know that you have a sincere friendship. 479 00:20:05,038 --> 00:20:06,772 I think that she's just mad. 480 00:20:06,773 --> 00:20:07,606 You guys have got to talk. 481 00:20:07,607 --> 00:20:10,275 Amazon Live, Watch What Happens Live. 482 00:20:10,276 --> 00:20:12,378 BravoCon. I could say it's small. 483 00:20:12,379 --> 00:20:13,645 She could say, oh, that's nothing. 484 00:20:13,646 --> 00:20:14,813 But to them, that's big. 485 00:20:14,814 --> 00:20:16,015 The Kyle that I knew, 486 00:20:16,016 --> 00:20:17,950 she's not someone I recognized. 487 00:20:17,951 --> 00:20:19,651 Well, I do feel she has changed. 488 00:20:19,652 --> 00:20:22,388 Kyle and Dorit have a lot to work out. 489 00:20:22,389 --> 00:20:25,325 And it's a long time coming. 490 00:20:25,959 --> 00:20:29,294 If she starts talking and she talks, talks, and talks, 491 00:20:29,295 --> 00:20:34,034 and doesn't listen, that is when I lose it. 492 00:20:34,434 --> 00:20:36,735 I think there's a lot of miscommunication here. 493 00:20:36,736 --> 00:20:39,471 I think that there's a lot more manipulation 494 00:20:39,472 --> 00:20:41,073 than there is miscommunication. 495 00:20:41,074 --> 00:20:42,676 Oh. 496 00:20:43,410 --> 00:20:45,477 And I think she's more of a master manipulator 497 00:20:45,478 --> 00:20:48,314 than I ever realized. 498 00:20:53,853 --> 00:20:55,554 {\an8}Coming up. 499 00:20:55,555 --> 00:20:57,690 I'm working on two productions. 500 00:20:57,691 --> 00:20:59,591 The romance movie where I play a chef, 501 00:20:59,592 --> 00:21:02,328 and it's crazy because I'm a cougar. 502 00:21:09,903 --> 00:21:11,971 {\an8}[upbeat music] 503 00:21:19,045 --> 00:21:21,013 Please work, please work. 504 00:21:21,014 --> 00:21:23,917 [beep] Why is this happening? 505 00:21:24,417 --> 00:21:25,484 It was working fine 506 00:21:25,485 --> 00:21:27,886 five minutes ago. [knock on door] 507 00:21:27,887 --> 00:21:29,723 Oh, coming! 508 00:21:31,491 --> 00:21:33,359 - Hello. - Hello! 509 00:21:33,360 --> 00:21:35,027 - How are you? - Hi, honey. 510 00:21:35,028 --> 00:21:36,730 Hi. 511 00:21:39,733 --> 00:21:41,633 - How was your flight? - It was good. 512 00:21:41,634 --> 00:21:42,668 I ordered some breakfast. 513 00:21:42,669 --> 00:21:46,506 {\an8}You have been busy, busy, busy. 514 00:21:47,073 --> 00:21:48,874 Why do I do this to myself? 515 00:21:48,875 --> 00:21:52,578 I've been in Atlanta for a little less than a month 516 00:21:52,579 --> 00:21:54,780 and I'm working on two productions. 517 00:21:54,781 --> 00:21:57,850 One is "Abducted at an HCBU: A Black Girl Missing Movie" 518 00:21:57,851 --> 00:21:59,918 {\an8}which is our second movie in the franchise. 519 00:21:59,919 --> 00:22:01,920 {\an8}I'm an executive producer. 520 00:22:01,921 --> 00:22:03,922 I am calling the shots. 521 00:22:03,923 --> 00:22:06,792 {\an8}It was so brilliant of you to really like, 522 00:22:06,793 --> 00:22:10,396 step in and make sure that we got him as the director. 523 00:22:10,397 --> 00:22:12,865 Are you kidding? I wanted this man so bad. 524 00:22:12,866 --> 00:22:13,999 {\an8}[laughs] 525 00:22:14,000 --> 00:22:15,934 {\an8}Huh, professionally. 526 00:22:15,935 --> 00:22:17,636 {\an8}Yeah. 527 00:22:17,637 --> 00:22:19,538 And then the other one is the romance movie 528 00:22:19,539 --> 00:22:20,973 where I play a chef. 529 00:22:20,974 --> 00:22:23,976 "Tempted by Love" is the other movie that I'm working on 530 00:22:23,977 --> 00:22:26,679 where I'm executive producer but I'm also starring in. 531 00:22:26,680 --> 00:22:30,816 And it's romance, which normally, somebody's killed. 532 00:22:30,817 --> 00:22:33,119 No one's being killed in this movie. 533 00:22:33,720 --> 00:22:36,556 And it's crazy because I'm a cougar. 534 00:22:38,491 --> 00:22:40,192 Ah! [laughs] 535 00:22:40,193 --> 00:22:42,428 Oh, God, I don't... 536 00:22:42,429 --> 00:22:43,562 [laughs] Oh, God. 537 00:22:43,563 --> 00:22:45,564 But let me tell you, he is so fine. 538 00:22:45,565 --> 00:22:47,066 {\an8}I shouldn't be saying this to you. 539 00:22:47,067 --> 00:22:48,935 {\an8}- Yeah. - But it's crazy. 540 00:22:49,636 --> 00:22:51,503 It's amazing. The fact that you've been doing 541 00:22:51,504 --> 00:22:53,105 24-hour days, your eyes are still open, 542 00:22:53,106 --> 00:22:54,540 and you're smiling, that's crazy. 543 00:22:54,541 --> 00:22:55,641 That's crazy. 544 00:22:55,642 --> 00:22:57,077 - Time flies. - It's crazy, I know. 545 00:22:57,477 --> 00:22:59,745 - So, how's OJ? - OJ's great. 546 00:22:59,746 --> 00:23:01,647 Gonna be starting kindergarten soon. 547 00:23:01,648 --> 00:23:05,818 {\an8}And it's just, it's crazy the way that time flies. 548 00:23:05,819 --> 00:23:08,120 Oh, I wanna, I wanna freeze the time a little bit. 549 00:23:08,121 --> 00:23:09,521 You know, but I can't, but yeah. 550 00:23:09,522 --> 00:23:10,622 I wish, yeah, I know. 551 00:23:10,623 --> 00:23:13,559 When I had Oliver, as a young model, 552 00:23:13,560 --> 00:23:16,028 he would travel all over the place with me. 553 00:23:16,029 --> 00:23:18,497 {\an8}He grew up on the set of "Jamie Foxx Show." 554 00:23:18,498 --> 00:23:20,099 {\an8}He even had a role in the show. 555 00:23:20,100 --> 00:23:23,602 So, him wanting to come to Atlanta to visit the sets 556 00:23:23,603 --> 00:23:25,471 means everything to me. 557 00:23:25,472 --> 00:23:27,573 - But I'm glad you're here. - Thank you. 558 00:23:27,574 --> 00:23:30,609 - Thank you so much. - And did you come with? 559 00:23:30,610 --> 00:23:32,044 I did, I brought my girlfriend, yes. 560 00:23:32,045 --> 00:23:34,646 {\an8}I brought Shantei with me. She's gonna come out later. 561 00:23:34,647 --> 00:23:35,914 {\an8}- Okay. - Um, we go to the set 562 00:23:35,915 --> 00:23:38,751 and everything has been great, you know, I got no complaints. 563 00:23:38,752 --> 00:23:40,519 I don't want him to rush into another marriage, 564 00:23:40,520 --> 00:23:42,488 let me just say that right now. 565 00:23:42,489 --> 00:23:43,722 Life is good. 566 00:23:43,723 --> 00:23:47,026 Take it slow. Hmm, please. 567 00:23:47,027 --> 00:23:48,227 Well, I'm gonna go get dressed. 568 00:23:48,228 --> 00:23:50,195 - Okay, sounds good. - I will see you on set. 569 00:23:50,196 --> 00:23:52,031 Super excited to see you do your thing. 570 00:23:52,032 --> 00:23:53,032 I'll see you later. 571 00:23:53,033 --> 00:23:54,500 - Bye. - I love you. 572 00:23:54,501 --> 00:23:55,601 I love you too, baby. 573 00:23:55,602 --> 00:23:57,636 When I started in this industry, 574 00:23:57,637 --> 00:24:01,907 I was always told, in your forties, it's over. 575 00:24:01,908 --> 00:24:06,645 Women don't work after 40, women are not valued after 40. 576 00:24:06,646 --> 00:24:11,684 ♪ I've arrived, you're looking at me ♪ 577 00:24:11,685 --> 00:24:13,986 ♪ Boy, what do you see ♪ 578 00:24:13,987 --> 00:24:15,554 ♪ Yeah, I've arrived. 579 00:24:15,555 --> 00:24:17,790 - Thank you. - Did you get some rest? 580 00:24:17,791 --> 00:24:20,192 I got a little bit of rest yesterday, yeah. 581 00:24:20,193 --> 00:24:21,660 - Okay. - A little bit. 582 00:24:21,661 --> 00:24:23,095 But you know, here we go. 583 00:24:23,096 --> 00:24:26,765 And to think I'm in my fifties. 584 00:24:26,766 --> 00:24:29,535 I am working more than I've ever worked. 585 00:24:29,536 --> 00:24:32,571 I get to set, I look at locations. 586 00:24:32,572 --> 00:24:34,641 Holy sh--. 587 00:24:35,342 --> 00:24:36,675 Good work. 588 00:24:36,676 --> 00:24:38,811 And then I go on the actual set 589 00:24:38,812 --> 00:24:40,245 and watch production being done. 590 00:24:40,246 --> 00:24:43,182 So, this is Fefe, just scouting out. 591 00:24:43,183 --> 00:24:44,783 - Right... Correct. - The trailer. 592 00:24:44,784 --> 00:24:45,884 By the way, I think she's great. 593 00:24:45,885 --> 00:24:47,586 {\an8}She's terrific. I love her. 594 00:24:47,587 --> 00:24:48,854 She was my first choice. 595 00:24:48,855 --> 00:24:52,691 I couldn't have dreamt this big, honestly. 596 00:24:52,692 --> 00:24:53,859 And cut. Okay, well good work. 597 00:24:53,860 --> 00:24:54,760 The next take we can move in. 598 00:24:54,761 --> 00:24:57,096 Good writing, by the way. Good writing. 599 00:24:57,097 --> 00:24:58,732 [laughs] 600 00:25:01,267 --> 00:25:03,135 ♪ I love my life ♪ 601 00:25:03,136 --> 00:25:04,703 ♪ I'm hooked on this feeling ♪ 602 00:25:04,704 --> 00:25:06,605 ♪ I love my life ♪ 603 00:25:06,606 --> 00:25:08,240 [music turns dark and fades] 604 00:25:08,241 --> 00:25:12,144 Unfortunately, "Real Housewives of Beverly Hills" stars. 605 00:25:12,145 --> 00:25:14,046 [voices overlapping] 606 00:25:14,047 --> 00:25:16,715 Still getting over the fact that Dorit has announced 607 00:25:16,716 --> 00:25:17,950 her separation with PK. 608 00:25:17,951 --> 00:25:21,821 Separated after nine years of marriage. 609 00:25:22,288 --> 00:25:23,222 [keys clicking] 610 00:25:23,223 --> 00:25:25,091 [message bloops] 611 00:25:28,928 --> 00:25:30,763 [message bloops] 612 00:25:30,764 --> 00:25:33,699 "We have had our struggles over the past few years 613 00:25:33,700 --> 00:25:34,967 and continue to work through them." 614 00:25:34,968 --> 00:25:36,802 Oh my God. Of course, it's Dorit. 615 00:25:36,803 --> 00:25:38,137 It's long and winded. 616 00:25:38,138 --> 00:25:39,773 {\an8}Um... 617 00:25:41,274 --> 00:25:42,775 - [Oliver laughs] - Wow. 618 00:25:42,776 --> 00:25:44,144 Wow. 619 00:25:45,812 --> 00:25:48,213 They've made the mutual and difficult decision 620 00:25:48,214 --> 00:25:49,915 to take some time apart. 621 00:25:49,916 --> 00:25:51,283 {\an8}Mm, mm, mm. 622 00:25:51,284 --> 00:25:53,085 This is sad. It's always sad. 623 00:25:53,086 --> 00:25:54,921 It's always sad. 624 00:25:59,292 --> 00:26:01,360 Okay, to be honest with you, I knew. 625 00:26:01,361 --> 00:26:03,629 {\an8}She told me at the Pacific Design Center 626 00:26:03,630 --> 00:26:05,297 and then asked me not to say anything, 627 00:26:05,298 --> 00:26:07,766 - and I didn't. - Oh, God. 628 00:26:07,767 --> 00:26:10,136 - I really do feel so bad. - I know, me too. 629 00:26:13,940 --> 00:26:15,407 Ugh, God. 630 00:26:15,408 --> 00:26:16,909 So----ed up. 631 00:26:16,910 --> 00:26:19,178 I automatically go back to the couple 632 00:26:19,179 --> 00:26:22,014 that was just so in love. 633 00:26:22,015 --> 00:26:24,316 Everything he said, she laughed at. 634 00:26:24,317 --> 00:26:26,286 What went wrong? 635 00:26:27,320 --> 00:26:28,454 [horn honks] 636 00:26:28,455 --> 00:26:32,858 Dorit said everything was wonderful with their marriage. 637 00:26:32,859 --> 00:26:36,061 Again, this is smoke and mirrors. 638 00:26:36,062 --> 00:26:37,329 It's serious. 639 00:26:37,330 --> 00:26:38,797 And there's something in the water. 640 00:26:38,798 --> 00:26:40,266 Who else is married in our group? 641 00:26:40,467 --> 00:26:42,434 [cymbal clangs] No one. 642 00:26:42,435 --> 00:26:43,970 Goddamn. 643 00:26:52,312 --> 00:26:54,280 [tense music] 644 00:27:03,423 --> 00:27:07,293 Hello? I'm here! 645 00:27:08,294 --> 00:27:09,328 Hello? 646 00:27:09,329 --> 00:27:11,798 Kathy? 647 00:27:12,298 --> 00:27:14,234 Kath? 648 00:27:19,439 --> 00:27:22,142 [slurps smoothie] 649 00:27:24,044 --> 00:27:27,313 - He-, well, hello there. - Hi, sweetie. 650 00:27:28,048 --> 00:27:29,782 - Oh, don't move. - I'm not getting up. 651 00:27:29,783 --> 00:27:31,417 I mean, listen, not that you can. 652 00:27:31,418 --> 00:27:32,919 But mwah. 653 00:27:33,520 --> 00:27:35,354 - Hey, Kris. - Hi honey, how are you? 654 00:27:35,355 --> 00:27:36,989 - Hello. - I like this. 655 00:27:36,990 --> 00:27:38,457 This is really pretty, this hair. 656 00:27:38,458 --> 00:27:39,892 Oh, thank you. 657 00:27:39,893 --> 00:27:41,994 This is hair that I slept in 658 00:27:41,995 --> 00:27:45,198 from last night and brushed out. 659 00:27:47,133 --> 00:27:52,004 It's very ironic that Kyle has iced me out and Kathy, 660 00:27:52,005 --> 00:27:56,109 thankfully, has offered support in my time of need. 661 00:27:56,309 --> 00:27:58,143 It's very interesting. 662 00:27:58,144 --> 00:28:00,112 I wanted to see how you're feeling. 663 00:28:00,113 --> 00:28:02,181 I know. I really appreciate that. 664 00:28:02,182 --> 00:28:03,782 - And everybody... read. - Thank you. 665 00:28:03,783 --> 00:28:05,318 And I didn't want to call. 666 00:28:05,485 --> 00:28:10,856 The really nice thing about this is it's not out of anger. 667 00:28:10,857 --> 00:28:13,058 I mean, 'cause I feel you really love him. 668 00:28:13,059 --> 00:28:14,259 I do. 669 00:28:14,260 --> 00:28:15,260 Very, very much. 670 00:28:15,261 --> 00:28:18,130 But in order for us to have a healthy, happy, 671 00:28:18,131 --> 00:28:21,133 peaceful marriage, there has to be work. 672 00:28:21,134 --> 00:28:24,237 - Whilst we do the work- - Is he willing to do that work? 673 00:28:27,407 --> 00:28:30,110 [upbeat music] 674 00:28:39,586 --> 00:28:41,086 Do me a favor, if you don't mind 675 00:28:41,087 --> 00:28:43,422 {\an8}just sending me kind of a little bio on her, 676 00:28:43,423 --> 00:28:44,857 {\an8}that would be amazing. 677 00:28:44,858 --> 00:28:46,358 Awesome. What's up, brother? 678 00:28:46,359 --> 00:28:48,160 - How are you? - Good, you? 679 00:28:48,161 --> 00:28:50,797 I gotta go. My buddy just arrived. All right, bye. 680 00:28:51,131 --> 00:28:53,133 {\an8}I've got, I'm not good. 681 00:28:54,868 --> 00:28:56,235 I saw the statement that you put out today. 682 00:28:56,236 --> 00:28:58,037 That's----in... It's a huge thing. 683 00:28:58,038 --> 00:29:01,073 It just came out an hour ago and it feels like, 684 00:29:01,074 --> 00:29:03,542 super real and I didn't expect to react like that. 685 00:29:03,543 --> 00:29:05,511 It's like, I was fine this morning. 686 00:29:05,512 --> 00:29:07,881 - Yeah. - And then... 687 00:29:10,350 --> 00:29:11,917 [exhales]. 688 00:29:11,918 --> 00:29:13,352 You've been through a big day today. 689 00:29:13,353 --> 00:29:17,256 I've been separated now nearly a year. 690 00:29:17,257 --> 00:29:20,226 You know, and I've recently, you know, moved out. 691 00:29:21,127 --> 00:29:23,595 During this process, you're gonna have hard days, 692 00:29:23,596 --> 00:29:24,897 you're gonna have easier days. 693 00:29:24,898 --> 00:29:26,098 There's gonna be days that you wake up 694 00:29:26,099 --> 00:29:27,433 and you're gonna just be miserable. 695 00:29:27,434 --> 00:29:31,570 Um, I've kind of learned how to enjoy the journey, 696 00:29:31,571 --> 00:29:35,274 versus looking for a solution, right? 697 00:29:35,275 --> 00:29:36,175 Kyle texted me. 698 00:29:36,176 --> 00:29:38,544 - She did? Good. - Yeah, beautiful text. 699 00:29:38,545 --> 00:29:40,946 Oh, nice. You're an inspiration to me, 700 00:29:40,947 --> 00:29:43,248 both you and Kyle, in terms of how you've conducted 701 00:29:43,249 --> 00:29:43,882 yourself, right? 702 00:29:43,883 --> 00:29:45,117 Now, it's different for me 703 00:29:45,118 --> 00:29:47,353 'cause my kids are younger. 704 00:29:47,354 --> 00:29:48,454 Did you talk to the kids? 705 00:29:48,455 --> 00:29:49,855 No. 706 00:29:49,856 --> 00:29:51,156 We're not gonna be talking to the kids. 707 00:29:51,157 --> 00:29:53,292 So, I'm not saying we know what we're doing 708 00:29:53,293 --> 00:29:55,094 - because the truth is- - How old are your- 709 00:29:55,095 --> 00:29:56,395 They're eight and ten. 710 00:29:56,396 --> 00:29:57,996 It's a very personal thing 711 00:29:57,997 --> 00:30:00,165 and no one knows our kids better than us. 712 00:30:00,166 --> 00:30:01,968 No one. 713 00:30:02,469 --> 00:30:05,070 Did you say anything to the kids yet, or not really? 714 00:30:05,071 --> 00:30:06,872 No, and we're not going to. 715 00:30:06,873 --> 00:30:10,275 We can be doing things as a family, 716 00:30:10,276 --> 00:30:12,144 like, we're not in a toxic place. 717 00:30:12,145 --> 00:30:14,146 - He's got a sober coach. - What? 718 00:30:14,147 --> 00:30:16,515 That I'm not privy to that. No, this is... 719 00:30:16,516 --> 00:30:17,983 Real. 720 00:30:17,984 --> 00:30:21,054 He's a full-blown alcoholic. 721 00:30:21,554 --> 00:30:23,356 [cymbal clangs] 722 00:30:23,990 --> 00:30:25,924 - What happened? - I'll tell you what happened, 723 00:30:25,925 --> 00:30:26,925 I got sober. 724 00:30:26,926 --> 00:30:28,927 That's what happened. 725 00:30:28,928 --> 00:30:31,230 I got sober. I got clear. 726 00:30:31,231 --> 00:30:34,400 And I realized that we were just taking bites out of each other 727 00:30:34,401 --> 00:30:35,934 the whole----ing time. 728 00:30:35,935 --> 00:30:38,103 - Yeah. - And I had a lot of resentment. 729 00:30:38,104 --> 00:30:41,340 Dorit isn't the most able to listen. 730 00:30:41,341 --> 00:30:42,275 She's not. 731 00:30:43,209 --> 00:30:45,344 He's got avoidance issues, communicating. 732 00:30:45,345 --> 00:30:47,513 Well, and are you a good listener? 733 00:30:47,514 --> 00:30:49,248 Yes, I'm a good listener. 734 00:30:49,249 --> 00:30:51,517 Do you still get together? You know what I'm saying? 735 00:30:51,518 --> 00:30:53,218 Do we still have sex? 736 00:30:53,219 --> 00:30:54,153 Yes. 737 00:30:54,154 --> 00:30:55,355 No. 738 00:30:56,589 --> 00:30:59,358 It's all so fresh and new. Do I think it's gonna you know- 739 00:30:59,359 --> 00:31:01,660 I mean, are you jealous if he goes out to dinner? 740 00:31:01,661 --> 00:31:03,996 Oh, God no. He does all the time. 741 00:31:03,997 --> 00:31:05,030 He's a very social guy. 742 00:31:05,031 --> 00:31:07,966 You are not like out and about with your friends 743 00:31:07,967 --> 00:31:09,602 every day and every night? 744 00:31:11,338 --> 00:31:14,239 That's one of his biggest issues. 745 00:31:14,240 --> 00:31:16,675 When we started off dating, and we were like, 746 00:31:16,676 --> 00:31:18,210 - ing Bonnie and Clyde. 747 00:31:18,211 --> 00:31:19,978 She was my shadow. We were together. 748 00:31:19,979 --> 00:31:23,115 I'd go out, she'd come and stylize the evening, 749 00:31:23,116 --> 00:31:24,717 - and she'd socialize. - Yeah. 750 00:31:24,718 --> 00:31:27,152 - And life got in the way. - Yeah. 751 00:31:27,153 --> 00:31:29,388 You know, and we had the babies, and then we moved. 752 00:31:29,389 --> 00:31:31,557 She could say well you were away, and I could say, 753 00:31:31,558 --> 00:31:34,526 well, I was working, trying to sustain the lifestyle 754 00:31:34,527 --> 00:31:36,061 that Dorit and I live. 755 00:31:36,062 --> 00:31:38,997 And also, to sustain her ambition. 756 00:31:38,998 --> 00:31:41,133 From my perspective, I wanted to know 757 00:31:41,134 --> 00:31:44,003 how much of our problems was, were me, 758 00:31:44,004 --> 00:31:47,006 and how much were her, and what can we change? 759 00:31:47,007 --> 00:31:49,141 And what I realized is I can't recover 760 00:31:49,142 --> 00:31:52,045 unless we put some space between us. 761 00:31:52,779 --> 00:31:55,481 I wouldn't have chosen this route. 762 00:31:55,482 --> 00:31:56,582 I wouldn't have. 763 00:31:56,583 --> 00:31:58,517 There's something between 764 00:31:58,518 --> 00:32:03,122 you know, having an argument and separating. 765 00:32:03,123 --> 00:32:05,057 You know, you can work it out. 766 00:32:05,058 --> 00:32:07,092 But for whatever reason, 767 00:32:07,093 --> 00:32:11,230 and however, why ever, this is necessary. 768 00:32:11,231 --> 00:32:13,332 I chose to stick by PK's side 769 00:32:13,333 --> 00:32:17,403 through a bunch of public scrutiny like, the bankruptcy, 770 00:32:17,404 --> 00:32:20,205 gambling debts, the suspected DUI. 771 00:32:20,206 --> 00:32:23,776 But for PK it's poof! Let's just get a separation. 772 00:32:23,777 --> 00:32:26,178 Isn't there a way to meet in the middle? 773 00:32:26,179 --> 00:32:29,114 Obviously. But not with someone like PK. 774 00:32:29,115 --> 00:32:31,050 It's black, it's white. 775 00:32:31,051 --> 00:32:32,384 It's extreme. 776 00:32:32,385 --> 00:32:34,620 At the very least, the worst-case scenario, 777 00:32:34,621 --> 00:32:37,723 we're best friends forever and co-parent our kids. 778 00:32:37,724 --> 00:32:42,462 And we both realize that we're not supposed to be married. 779 00:32:46,199 --> 00:32:47,600 {\an8}Coming up. 780 00:32:49,836 --> 00:32:52,205 - Hi, you look great. - Hi. 781 00:32:53,640 --> 00:32:56,242 Not gonna talk about the big disc on her head. 782 00:33:02,816 --> 00:33:03,383 ♪ Never been happier, oh ♪ 783 00:33:05,318 --> 00:33:09,121 ♪ Life is going smoother than the drink in my glass ♪ 784 00:33:09,122 --> 00:33:11,725 ♪ Feeling like a feather, oh ♪ 785 00:33:12,192 --> 00:33:15,494 What in the hell do I have on my head? 786 00:33:15,495 --> 00:33:16,662 [indistinct] 787 00:33:16,663 --> 00:33:18,297 Don't stab me. Oh. 788 00:33:18,298 --> 00:33:21,668 Do I look weird? Ow! Yeah, right in there. 789 00:33:22,469 --> 00:33:25,404 This is your idea of surrealism. 790 00:33:25,405 --> 00:33:27,706 - It's surreal. - It is rather surreal. 791 00:33:27,707 --> 00:33:29,476 Can I wear my slippers? 792 00:33:31,678 --> 00:33:35,582 [upbeat music] 793 00:33:37,784 --> 00:33:40,652 If Merce is not there, I'm really gonna be cheated. 794 00:33:40,653 --> 00:33:42,721 Imagine Merce floating. 795 00:33:42,722 --> 00:33:44,223 - Mm-hmm. - Above us all. 796 00:33:44,224 --> 00:33:45,290 Mm-hmm. 797 00:33:45,291 --> 00:33:47,126 Toss it out like she tossed it at us. 798 00:33:47,127 --> 00:33:48,727 - [laughs] - It flew on us in Spain. 799 00:33:48,728 --> 00:33:51,463 {\an8}- Oh my God. - Oh, golly. 800 00:33:51,464 --> 00:33:54,233 Oh, God! I'm sorry, the wind is blowing. I'm sorry. 801 00:33:54,234 --> 00:33:55,234 - Merce. - Merce. 802 00:33:55,235 --> 00:33:56,670 Have a little Merce. 803 00:33:57,370 --> 00:34:01,206 ♪ You said I wouldn't make it ♪ 804 00:34:01,207 --> 00:34:04,376 ♪ Now you must be frustrated ♪ 805 00:34:04,377 --> 00:34:07,247 ♪ I'm happier, oh ♪ 806 00:34:08,348 --> 00:34:12,785 Hey Siri, FaceTime Kathy Hilton. 807 00:34:12,786 --> 00:34:14,553 Hi, what's going on? 808 00:34:14,554 --> 00:34:18,257 {\an8}I'm just deciding what to wear to this theme. 809 00:34:18,258 --> 00:34:19,793 What about a turban? 810 00:34:20,560 --> 00:34:23,362 {\an8}What were you going for today, mysterious lady? 811 00:34:23,363 --> 00:34:26,665 Fashion, fashion, fashion. [cricket chirps] 812 00:34:26,666 --> 00:34:28,368 [laughs] 813 00:34:32,305 --> 00:34:35,441 - Oh, well, hello. - Well, hello. 814 00:34:35,442 --> 00:34:36,775 What are you wearing? 815 00:34:36,776 --> 00:34:40,580 Oh, my God, Erika, it's fitted fishtail. 816 00:34:41,414 --> 00:34:45,585 And this massive Plexiglas disc on my head. 817 00:34:46,619 --> 00:34:48,354 Perfect. 818 00:34:48,355 --> 00:34:50,189 How are you feeling about tonight? 819 00:34:50,190 --> 00:34:51,256 How are you feeling about going in? 820 00:34:51,257 --> 00:34:53,525 As far as how I feel about seeing Kyle, you know, 821 00:34:53,526 --> 00:34:56,462 it is what it is. We're gonna have to face it sometime. 822 00:34:56,463 --> 00:34:58,630 Obviously with the news that came out, 823 00:34:58,631 --> 00:35:01,467 my instinct was to send a message. 824 00:35:01,468 --> 00:35:04,370 I feel weird to send a message to PK but not Dorit. 825 00:35:04,371 --> 00:35:05,704 But if I send a message to Dorit, 826 00:35:05,705 --> 00:35:07,873 she's gonna say it's a manipulation. 827 00:35:07,874 --> 00:35:10,542 The timing of her messages 828 00:35:10,543 --> 00:35:12,511 always seem to be very convenient. 829 00:35:12,512 --> 00:35:14,613 They seem to be calculated. 830 00:35:14,614 --> 00:35:16,815 You know, you both have valid points 831 00:35:16,816 --> 00:35:19,318 and you're gonna have to, you know, express those 832 00:35:19,319 --> 00:35:22,689 to one another and see what comes of that. 833 00:35:22,856 --> 00:35:24,690 I'm ready for it. 834 00:35:24,691 --> 00:35:27,292 I am who I am and I know what my intentions 835 00:35:27,293 --> 00:35:28,794 are so that's all that I care about. 836 00:35:28,795 --> 00:35:30,796 You don't get to say and do these things 837 00:35:30,797 --> 00:35:32,898 that are showing yourself not to be my friend 838 00:35:32,899 --> 00:35:36,336 and expect me to continue to treat you the same. 839 00:35:37,237 --> 00:35:38,971 I'm not a doormat. 840 00:35:38,972 --> 00:35:41,808 [upbeat music] 841 00:35:42,475 --> 00:35:44,977 {\an8}♪ Oh, I still want you ♪ 842 00:35:44,978 --> 00:35:46,712 {\an8}♪ I still need you ♪ 843 00:35:46,713 --> 00:35:48,548 {\an8}♪ I need you back ♪ 844 00:35:50,350 --> 00:35:51,617 Come, let's do a quick walk through 845 00:35:51,618 --> 00:35:54,921 'cause I wanna make sure that we have everything. 846 00:35:59,025 --> 00:36:01,627 I think this looks too crowded, that many pillows over there. 847 00:36:01,628 --> 00:36:05,297 ♪ 'Cause I still love you ♪ 848 00:36:05,298 --> 00:36:06,732 ♪ Oh, I still want you ♪ 849 00:36:06,733 --> 00:36:08,368 Nicole. 850 00:36:10,403 --> 00:36:13,005 {\an8}Look at you! Fabulous. 851 00:36:13,006 --> 00:36:13,906 This is so good. 852 00:36:13,907 --> 00:36:15,007 - Mwah! - Mwah! 853 00:36:15,008 --> 00:36:16,875 - Are you ready? - Holy kamoli. 854 00:36:16,876 --> 00:36:20,346 Little different from our, uh, first walk through yesterday? 855 00:36:20,347 --> 00:36:21,413 It's a little different. 856 00:36:21,414 --> 00:36:23,015 And from what I saw this morning. 857 00:36:23,016 --> 00:36:24,783 {\an8}I just, I don't like this. 858 00:36:24,784 --> 00:36:27,854 {\an8}It's not what we talked about. It just looks weird. 859 00:36:29,322 --> 00:36:30,756 Welcome to your butterfly bar. 860 00:36:30,757 --> 00:36:32,257 It's gorgeous and weird. 861 00:36:32,258 --> 00:36:34,326 - And look, it- - Matches. 862 00:36:34,327 --> 00:36:35,828 Yes. 863 00:36:35,829 --> 00:36:38,297 I love this party. 864 00:36:38,298 --> 00:36:42,001 {\an8}There is a woman on stilts with three faces, 865 00:36:42,002 --> 00:36:43,902 an alpaca, there's a monkey. 866 00:36:43,903 --> 00:36:45,971 There are swimmers in the pool. 867 00:36:45,972 --> 00:36:48,942 There are oddities on the bar. 868 00:36:49,909 --> 00:36:52,811 Fashion is odd. 869 00:36:52,812 --> 00:36:54,880 It is surreal sometimes. 870 00:36:54,881 --> 00:36:58,551 So, let me see what everybody can come up with. 871 00:36:59,386 --> 00:37:01,421 {\an8}[upbeat music] 872 00:37:06,593 --> 00:37:07,559 - Oh. - Sutton! 873 00:37:07,560 --> 00:37:09,395 - Sutton! - Stop! 874 00:37:09,396 --> 00:37:10,696 This looks amazing. 875 00:37:10,697 --> 00:37:12,731 It's so gorgeous and glamorous. 876 00:37:12,732 --> 00:37:14,066 Oh, my God, you look fantastic. 877 00:37:14,067 --> 00:37:15,434 Beautiful. 878 00:37:15,435 --> 00:37:16,468 You look great! 879 00:37:16,469 --> 00:37:18,571 [mysterious music] 880 00:37:31,851 --> 00:37:34,953 [music fades] Holy sh--, [bleep]. 881 00:37:34,954 --> 00:37:37,457 [music building] 882 00:37:41,695 --> 00:37:45,030 You look fabulous! Hi! You look so glamorous. 883 00:37:45,031 --> 00:37:46,098 Hello! 884 00:37:46,099 --> 00:37:47,566 Do you have a plate on your head? 885 00:37:47,567 --> 00:37:48,901 You both look fabulous. 886 00:37:48,902 --> 00:37:49,735 - Thank you. Amazing. 887 00:37:49,736 --> 00:37:53,105 I mean, we've got a swan and a deer. 888 00:37:53,106 --> 00:37:54,707 [cymbal clangs] 889 00:37:54,708 --> 00:37:55,774 Okay. 890 00:37:55,775 --> 00:37:58,344 - And a satellite dish. - And a satellite disc. 891 00:37:58,345 --> 00:37:59,345 Yes. 892 00:37:59,346 --> 00:38:01,947 What in the hell is Dorit wearing? 893 00:38:01,948 --> 00:38:04,550 And you're free from STDs. 894 00:38:04,551 --> 00:38:05,951 - What? - What? 895 00:38:05,952 --> 00:38:06,785 It's like a condom. 896 00:38:06,786 --> 00:38:10,356 Does Dorit know what surrealism is? 897 00:38:10,357 --> 00:38:12,759 Because it looks very modern. 898 00:38:13,460 --> 00:38:16,495 She went to the wrong wing of the museum. 899 00:38:16,496 --> 00:38:18,364 It's plastic, not rubber. 900 00:38:18,365 --> 00:38:19,799 - I mean. - Oh. 901 00:38:22,502 --> 00:38:24,771 [upbeat music] 902 00:38:34,848 --> 00:38:35,647 Oh, Boz is here. 903 00:38:35,648 --> 00:38:39,952 Is it that fabulous vision in white? 904 00:38:39,953 --> 00:38:41,754 We both have trains. 905 00:38:41,755 --> 00:38:43,489 Oh, my God, first of all, this headdress. 906 00:38:43,490 --> 00:38:44,356 - I know. - I can't. 907 00:38:44,357 --> 00:38:46,592 - Don't get too close to it. - Mwah. 908 00:38:46,593 --> 00:38:48,694 I'm gonna poke somebody's eye out, I'm sure of it. 909 00:38:48,695 --> 00:38:50,429 - Oh, my gosh! - This is Dorit. 910 00:38:50,430 --> 00:38:51,497 - Hi, Dorit. - This is is Boz. 911 00:38:51,498 --> 00:38:53,599 - Lovely to meet you, Boz. - And she's gorgeous. 912 00:38:53,600 --> 00:38:54,767 She told me today, she goes, 913 00:38:54,768 --> 00:38:56,902 I've got to have my assistant help me out of the car. 914 00:38:56,903 --> 00:38:58,504 He might be under here right now. 915 00:38:58,505 --> 00:38:59,371 [all laugh] 916 00:38:59,372 --> 00:39:01,974 Boz and I have met in Beverly Hills, 917 00:39:01,975 --> 00:39:02,775 just in the circuit. 918 00:39:02,776 --> 00:39:04,610 We go to a lot of the same parties. 919 00:39:04,611 --> 00:39:06,045 And we have lunches. 920 00:39:06,046 --> 00:39:09,415 {\an8}Avi, we need something to put these tea bags on. 921 00:39:09,416 --> 00:39:13,185 The word teabag just, it haunts me. 922 00:39:13,186 --> 00:39:15,922 [laughs] You know, it's not so bad. 923 00:39:16,723 --> 00:39:18,757 So, Boz, what do you do? 924 00:39:18,758 --> 00:39:21,160 - I'm recently retired from- - Mazel tov! 925 00:39:21,161 --> 00:39:23,529 Yes, 25 years in corporate America. 926 00:39:23,530 --> 00:39:24,630 - Wow! - Yes, yes. 927 00:39:24,631 --> 00:39:27,199 So, I was the chief marketing officer at Netflix. 928 00:39:27,200 --> 00:39:29,468 - She's very impressive. - Ahem. 929 00:39:29,469 --> 00:39:31,804 Brand officer at Uber, chief marketing officer Endeavor, 930 00:39:31,805 --> 00:39:34,073 which owns WME, so I've done a lot of things. 931 00:39:34,074 --> 00:39:35,674 You're basically corporate... 932 00:39:35,675 --> 00:39:37,209 - Yes, that's right. - ...America all wrapped up 933 00:39:37,210 --> 00:39:38,744 in one fabulous human being. 934 00:39:38,745 --> 00:39:41,513 - Yes. Yes, but like this. Know what I mean? 935 00:39:41,514 --> 00:39:42,548 Ooh! 936 00:39:42,549 --> 00:39:43,415 Boz is the real deal. 937 00:39:43,416 --> 00:39:45,951 People might pretend to be the boss, 938 00:39:45,952 --> 00:39:48,220 but she's the boss! 939 00:39:48,221 --> 00:39:50,522 - Who is this fabulous creature? - Hi. 940 00:39:50,523 --> 00:39:51,924 Oh, my gosh, you look like a wedding cake. 941 00:39:51,925 --> 00:39:53,559 And you're a fabulous creature. 942 00:39:53,560 --> 00:39:55,160 If I ever get married in Las Vegas, 943 00:39:55,161 --> 00:39:57,529 I am gonna come and borrow that dress from you. 944 00:39:57,530 --> 00:39:58,864 [laughs] I wanna go see the alpaca. 945 00:39:58,865 --> 00:40:00,466 {\an8}I took a picture with the alpaca. 946 00:40:00,467 --> 00:40:01,734 {\an8}He's very, very skittish. 947 00:40:01,735 --> 00:40:04,470 Oh, and look at your shoes! You're so cute. 948 00:40:04,471 --> 00:40:05,838 Oh, thank you, thank you. 949 00:40:05,839 --> 00:40:07,106 Oh, my God, you're so adorable. 950 00:40:07,107 --> 00:40:08,574 Oh, thank you, thank you. 951 00:40:08,575 --> 00:40:12,077 My first impression of Boz is wow, okay, 952 00:40:12,078 --> 00:40:15,147 this is a woman that understands the assignment. 953 00:40:15,148 --> 00:40:16,883 She's stunning. 954 00:40:17,150 --> 00:40:19,152 {\an8}[purring] 955 00:40:20,253 --> 00:40:21,888 {\an8}It's actually soft. 956 00:40:22,555 --> 00:40:24,791 {\an8}I know! Literally. 957 00:40:26,926 --> 00:40:27,960 [both laugh] 958 00:40:27,961 --> 00:40:30,162 - So, how are you doing? - Eh. 959 00:40:30,163 --> 00:40:31,730 Eh? Why are you eh? 960 00:40:31,731 --> 00:40:36,602 Well, my husband and I just decided to separate. 961 00:40:36,603 --> 00:40:38,570 - Oh. - Take some time apart. I know. 962 00:40:38,571 --> 00:40:41,807 - I'm sorry. - He is an alcoholic. 963 00:40:41,808 --> 00:40:43,642 - Oh. - Who just discovered 964 00:40:43,643 --> 00:40:46,745 and he's actually on the journey of sobriety. 965 00:40:46,746 --> 00:40:48,614 Doing the steps in the program. 966 00:40:48,615 --> 00:40:50,582 Oh, okay. Okay, well good for him. 967 00:40:50,583 --> 00:40:51,984 Really amazing. Nine years married. 968 00:40:51,985 --> 00:40:53,686 - That's a long time, yeah. - Small children. 969 00:40:53,687 --> 00:40:55,954 - Oh. - So, I'm widowed. 970 00:40:55,955 --> 00:40:57,890 - Oh, I'm sorry. - However, thank you. 971 00:40:57,891 --> 00:40:59,858 But the reason why I empathize 972 00:40:59,859 --> 00:41:02,294 is that ten years into our marriage-- 973 00:41:02,295 --> 00:41:03,662 - Yeah. - ...we separated. 974 00:41:03,663 --> 00:41:05,631 We never got divorced. 975 00:41:05,632 --> 00:41:08,701 But then he got sick and we reconciled. 976 00:41:08,702 --> 00:41:09,568 He had cancer. 977 00:41:09,569 --> 00:41:11,303 And you know, it's just like you're... 978 00:41:11,304 --> 00:41:14,139 - it's complicated, you know? - It's complicated. 979 00:41:14,140 --> 00:41:15,841 Why am I confessing all of this to you 980 00:41:15,842 --> 00:41:16,975 and we've known each other for 20 minutes? 981 00:41:16,976 --> 00:41:18,911 - You and I, literally. - Like, this is ridiculous. 982 00:41:18,912 --> 00:41:21,046 We're invited here to socialize and you and I standing here 983 00:41:21,047 --> 00:41:23,115 in the middle of the party. And having a therapy session. 984 00:41:23,116 --> 00:41:26,051 Just us, I know! It's like there's no one else here. 985 00:41:26,052 --> 00:41:26,752 I know! 986 00:41:26,753 --> 00:41:28,253 I can tell if I like somebody... 987 00:41:28,254 --> 00:41:29,922 [snaps fingers] instinctually. 988 00:41:29,923 --> 00:41:31,690 I look at you in your eye and I'm like, 989 00:41:31,691 --> 00:41:33,992 "No, not a good person." "Yes, a good person." 990 00:41:33,993 --> 00:41:35,862 "I'm in love." "I hate you." 991 00:41:37,964 --> 00:41:39,965 {\an8}Well, thank you, I'm 47 but. 992 00:41:39,966 --> 00:41:41,767 - Same! - Girl, really? 993 00:41:41,768 --> 00:41:43,869 - Same! - Look at us! Cheers! 994 00:41:43,870 --> 00:41:44,770 Love us! 995 00:41:44,771 --> 00:41:46,071 I love Dorit. 996 00:41:46,072 --> 00:41:47,339 I think she's fantastic. 997 00:41:47,340 --> 00:41:49,976 So, we're in love. [laughs] 998 00:41:50,777 --> 00:41:53,246 [upbeat music] 999 00:42:03,023 --> 00:42:04,089 Oh, hello! 1000 00:42:04,090 --> 00:42:07,092 Look at this one! Hi! Mwah, mwah! 1001 00:42:07,093 --> 00:42:08,861 - I know this woman. - This is Amanda. 1002 00:42:08,862 --> 00:42:09,895 Come here, you. 1003 00:42:09,896 --> 00:42:13,832 {\an8}- Oh! - Oh, my God, Boz! 1004 00:42:13,833 --> 00:42:15,801 - Girl, ain't no way. - Right? 1005 00:42:15,802 --> 00:42:16,869 You look good. 1006 00:42:16,870 --> 00:42:18,270 Thanks, so do you. 1007 00:42:18,271 --> 00:42:20,306 Hi, you look great. 1008 00:42:23,843 --> 00:42:24,877 The last time I saw Garcelle, 1009 00:42:24,878 --> 00:42:27,780 she had implied that my home invasion was faked. 1010 00:42:27,781 --> 00:42:29,181 {\an8}I believe you were robbed. 1011 00:42:29,182 --> 00:42:31,383 {\an8}I just thought there were a few things 1012 00:42:31,384 --> 00:42:32,317 that were a little off. 1013 00:42:32,318 --> 00:42:36,256 You just, you really couldn't care less. 1014 00:42:37,757 --> 00:42:39,258 I don't really know where we stand, 1015 00:42:39,259 --> 00:42:42,061 but I know it ain't good. 1016 00:42:42,062 --> 00:42:44,263 Um, I'm gonna go get a drink. 1017 00:42:44,264 --> 00:42:46,799 - Okay. - Let's do it. 1018 00:42:46,800 --> 00:42:47,933 I'm gonna keep it light 1019 00:42:47,934 --> 00:42:50,736 and I'm not gonna talk about the big disc on her head. 1020 00:42:50,737 --> 00:42:53,173 I'm not. 1021 00:42:56,443 --> 00:42:57,943 {\an8}Coming up. 1022 00:42:57,944 --> 00:43:00,312 So, you're not with her? I can say that? I can ask? 1023 00:43:00,313 --> 00:43:01,648 No, no, I'm not. 1024 00:43:02,716 --> 00:43:04,950 The tabloids created an enormous amount of pressure 1025 00:43:04,951 --> 00:43:06,353 and emotional distress. 1026 00:43:19,165 --> 00:43:21,234 {\an8}[mysterious music] 1027 00:43:26,906 --> 00:43:27,407 What is happening here? 1028 00:43:28,441 --> 00:43:29,942 You're fine, I'm telling you. 1029 00:43:29,943 --> 00:43:31,944 If anything lands in there, let me know. 1030 00:43:31,945 --> 00:43:33,345 Well, I think something did. 1031 00:43:33,346 --> 00:43:34,380 - Erika? - What? 1032 00:43:34,381 --> 00:43:35,814 I'm nervous. [sighs] 1033 00:43:35,815 --> 00:43:37,050 You're gonna be all right. 1034 00:43:38,952 --> 00:43:41,421 [dramatic music builds] 1035 00:43:57,904 --> 00:43:58,937 - Hello. - Oh, there. 1036 00:43:58,938 --> 00:44:00,740 Oh, antlers are the theme. 1037 00:44:01,174 --> 00:44:03,308 - Hi. Mwah. - Don't get too close. 1038 00:44:03,309 --> 00:44:04,910 Mwah. 1039 00:44:04,911 --> 00:44:07,379 How are you? Nice to see you. 1040 00:44:07,380 --> 00:44:08,814 You look so pretty. 1041 00:44:08,815 --> 00:44:10,716 Who else is here from our little group? 1042 00:44:10,717 --> 00:44:12,317 I think everybody's here. 1043 00:44:12,318 --> 00:44:13,152 Oh. 1044 00:44:13,153 --> 00:44:16,121 - Is that a llama? - It's an alpaca. 1045 00:44:16,122 --> 00:44:18,123 - This is Harold, you know. - That's Harold? 1046 00:44:18,124 --> 00:44:20,325 You know, when Sutton has a party, you gotta bring him out. 1047 00:44:20,326 --> 00:44:22,161 Okay. 1048 00:44:22,162 --> 00:44:24,430 - ing hungry. Let's go get a snacky. 1049 00:44:24,431 --> 00:44:25,731 Doesn't this look good? 1050 00:44:25,732 --> 00:44:26,932 Yes, I'm starved. 1051 00:44:26,933 --> 00:44:28,200 I'm actually gonna eat. 1052 00:44:28,201 --> 00:44:30,169 - Want some? - Um, I think I'm good. 1053 00:44:30,170 --> 00:44:31,236 Hi, Avi! 1054 00:44:31,237 --> 00:44:33,439 - How are you? Hi, honey. - Hi. 1055 00:44:33,440 --> 00:44:34,907 So nice to see you. 1056 00:44:34,908 --> 00:44:37,076 {\an8}Same here. You look fantastic! 1057 00:44:37,077 --> 00:44:38,377 {\an8}Thank you. And you look fantastic. 1058 00:44:38,378 --> 00:44:39,912 Oh, my gosh! 1059 00:44:39,913 --> 00:44:41,914 Wow. Oh! - Oh. Oh, sh--! 1060 00:44:41,915 --> 00:44:44,084 Come here. Come here. [laughs] 1061 00:44:45,852 --> 00:44:46,985 There she is. 1062 00:44:46,986 --> 00:44:48,020 How's life? 1063 00:44:48,021 --> 00:44:50,456 I feel like I haven't seen anybody in a while. 1064 00:44:50,457 --> 00:44:52,925 - We haven't. - We've seen you on Instagram. 1065 00:44:52,926 --> 00:44:54,893 - Okay. - You are busy. 1066 00:44:54,894 --> 00:44:57,129 My age, been in it for so long. 1067 00:44:57,130 --> 00:45:00,099 I just loved it when you had like a shot of your crew 1068 00:45:00,100 --> 00:45:01,967 and it said Garcelle Productions. 1069 00:45:01,968 --> 00:45:03,902 - I mean. - That's a big deal. 1070 00:45:03,903 --> 00:45:04,937 - That's a big deal. 1071 00:45:04,938 --> 00:45:06,305 Thank you, thank you, thank you. 1072 00:45:06,306 --> 00:45:07,940 Thank you, thank you. It's exciting. 1073 00:45:07,941 --> 00:45:09,341 And what's up with you guys? 1074 00:45:09,342 --> 00:45:12,277 - Oh, you know, not much. - [Garcelle laughs] 1075 00:45:12,278 --> 00:45:15,781 Well, Mo moved out, like two weeks ago. 1076 00:45:15,782 --> 00:45:17,016 - Wow. - And Alexia moved out 1077 00:45:17,017 --> 00:45:19,252 - right before that. - Oh, my God. 1078 00:45:20,220 --> 00:45:22,821 You know what I mean? It's just a lot of changes. 1079 00:45:22,822 --> 00:45:26,058 And how are you taking care of you with all these changes, 1080 00:45:26,059 --> 00:45:28,360 - you know what I mean? - That's what I said. 1081 00:45:28,361 --> 00:45:30,530 You know, I spend time with people that make me feel good. 1082 00:45:31,531 --> 00:45:34,233 But I also wanted to talk to everybody tonight 1083 00:45:34,234 --> 00:45:36,368 and since you're sitting here and I feel safe with you. 1084 00:45:36,369 --> 00:45:37,970 - Yeah. - I'm gonna start with you. 1085 00:45:37,971 --> 00:45:38,971 - Yeah. - All like, the tabloids, 1086 00:45:38,972 --> 00:45:41,840 you know all the stories, you know, out there. 1087 00:45:41,841 --> 00:45:43,175 I know there's a lot of curiosity 1088 00:45:43,176 --> 00:45:44,943 about the person that we talk about. 1089 00:45:44,944 --> 00:45:46,445 I'm not using her name intentionally. 1090 00:45:46,446 --> 00:45:49,148 I don't wanna speak on anyone's behalf, except my own. 1091 00:45:49,149 --> 00:45:52,985 It's a little too late not to be able to say Morgan's name. 1092 00:45:52,986 --> 00:45:54,486 We've been talking about her. 1093 00:45:54,487 --> 00:45:55,854 She's been with us. 1094 00:45:55,855 --> 00:45:57,022 {\an8}I mean, they're gonna assume 1095 00:45:57,023 --> 00:45:58,390 {\an8}you're having like a midlife crisis, 1096 00:45:58,391 --> 00:46:00,859 {\an8}or something with the extra tattoo but. 1097 00:46:00,860 --> 00:46:02,461 Great, Morgan. Thanks. 1098 00:46:02,462 --> 00:46:03,897 [Morgan laughs] 1099 00:46:04,497 --> 00:46:08,867 Right now, there's just nothing to say. 1100 00:46:08,868 --> 00:46:11,070 I mean, I wish had some story to say. 1101 00:46:11,071 --> 00:46:13,505 But that's just not what it is. 1102 00:46:13,506 --> 00:46:15,974 So, you're not with her? I can say that? I can ask? 1103 00:46:15,975 --> 00:46:18,143 No, no, no, I'm not. 1104 00:46:18,144 --> 00:46:20,145 The tabloids created an enormous amount of pressure 1105 00:46:20,146 --> 00:46:23,248 and emotional distress, and the media- 1106 00:46:23,249 --> 00:46:26,353 Yeah, but the music video wasn't helpful either. 1107 00:46:27,520 --> 00:46:31,056 It felt very like you were playing coy. 1108 00:46:31,057 --> 00:46:33,258 It wasn't just myself I was considering. 1109 00:46:33,259 --> 00:46:35,994 It's not my place to talk about other people. 1110 00:46:35,995 --> 00:46:38,397 Kyle doesn't owe us, or anybody, 1111 00:46:38,398 --> 00:46:41,367 about her sexuality and what's going on in her life. 1112 00:46:41,368 --> 00:46:45,170 But do we wanna know? Yes! [laughs] 1113 00:46:45,171 --> 00:46:47,139 Enquiring minds wanna know. 1114 00:46:47,140 --> 00:46:49,975 I'm still figuring things out myself. I still am. 1115 00:46:49,976 --> 00:46:52,344 What I said last time we were all together, was so much for me 1116 00:46:52,345 --> 00:46:55,914 to say I couldn't believe I even said that. 1117 00:46:55,915 --> 00:46:58,150 {\an8}Could you see yourself with Morgan? 1118 00:46:58,151 --> 00:47:00,052 {\an8}I don't know. I don't know. 1119 00:47:00,053 --> 00:47:01,186 {\an8}Okay, that's not a no. 1120 00:47:01,187 --> 00:47:03,322 I'm evolving. I'm changing. 1121 00:47:03,323 --> 00:47:09,261 I'm clearly going through some evolution of my own. 1122 00:47:09,262 --> 00:47:11,397 And I don't know. I don't know what my future holds right now. 1123 00:47:11,398 --> 00:47:15,968 I have never, ever questioned my sexuality in my life. Ever. 1124 00:47:15,969 --> 00:47:19,371 But I think all of the, you know, 1125 00:47:19,372 --> 00:47:24,511 crazy speculation actually did make me think twice. 1126 00:47:26,112 --> 00:47:29,081 It was scary for me to admit to myself. 1127 00:47:29,082 --> 00:47:30,916 But also too, to say that publicly 1128 00:47:30,917 --> 00:47:32,084 with your family and then. 1129 00:47:32,085 --> 00:47:34,387 Well, I told my daughters at first. 1130 00:47:37,590 --> 00:47:39,959 [tense music] 1131 00:47:40,493 --> 00:47:42,194 To say that out loud is a big deal. 1132 00:47:42,195 --> 00:47:44,163 It is a big deal. 1133 00:47:44,164 --> 00:47:48,234 [teary] I didn't want them to be... 1134 00:47:49,135 --> 00:47:50,302 embarrassed by me. 1135 00:47:50,303 --> 00:47:53,505 I didn't want them to be angry with me. 1136 00:47:53,506 --> 00:47:56,108 I didn't want them to think sharing that with them, 1137 00:47:56,109 --> 00:47:58,944 or sharing my feelings, that... 1138 00:47:58,945 --> 00:48:00,679 that they would think less of me. 1139 00:48:00,680 --> 00:48:03,115 Well, right now I'm in a situation where I'm just 1140 00:48:03,116 --> 00:48:05,384 having to focus on myself, my girls, 1141 00:48:05,385 --> 00:48:08,253 and um, keeping myself together, you know? 1142 00:48:08,254 --> 00:48:09,254 Portia said to me, 1143 00:48:09,255 --> 00:48:12,224 "Mom, there's nothing that you could ever say 1144 00:48:12,225 --> 00:48:14,993 that would make us love you less." 1145 00:48:14,994 --> 00:48:16,495 She hugged me and held me. 1146 00:48:16,496 --> 00:48:18,932 It's probably my most proud moment as a mom. 1147 00:48:20,600 --> 00:48:24,203 Thank you for being honest, and you know, and saying that. 1148 00:48:24,204 --> 00:48:25,137 And I respect that. 1149 00:48:25,138 --> 00:48:27,339 I'll be here to cheer you on, 1150 00:48:27,340 --> 00:48:29,308 no matter what you decide because it's really- 1151 00:48:29,309 --> 00:48:30,342 - I really appreciate that. 1152 00:48:30,343 --> 00:48:32,177 It's all about how happy you are. 1153 00:48:32,178 --> 00:48:34,480 - It doesn't matter. - It doesn't matter. 1154 00:48:34,481 --> 00:48:38,150 Here's the problem. I go, I'm thinking to myself- 1155 00:48:38,151 --> 00:48:40,387 Hello! 1156 00:48:55,602 --> 00:48:57,437 Hello, Kyle. 1157 00:48:59,606 --> 00:49:01,740 I can't really like, hug you because there's no [indistinct]. 1158 00:49:01,741 --> 00:49:03,108 [fake kissing] 1159 00:49:03,109 --> 00:49:05,679 No, but this is a weapon, so just careful. 1160 00:49:07,147 --> 00:49:08,248 Careful! 1161 00:49:08,715 --> 00:49:10,215 Do you wanna come join us over here? 1162 00:49:10,216 --> 00:49:11,483 Erika! 1163 00:49:11,484 --> 00:49:13,752 - Yeah? - She's fierce! 1164 00:49:13,753 --> 00:49:16,288 You know what it is? It's a catsuit and a cape. 1165 00:49:16,289 --> 00:49:17,523 I know, but I love it. 1166 00:49:17,524 --> 00:49:19,191 And it's just got like, eyeballs, 1167 00:49:19,192 --> 00:49:21,093 forward and backward. 1168 00:49:21,094 --> 00:49:23,430 - She is good! - Thank you. 1169 00:49:25,331 --> 00:49:26,598 May we join? 1170 00:49:26,599 --> 00:49:28,300 - Wow! - Hi. 1171 00:49:28,301 --> 00:49:29,501 - Whoa! - I'm Boz. 1172 00:49:29,502 --> 00:49:31,270 - We haven't met yet. - How are you? 1173 00:49:31,271 --> 00:49:33,272 - So nice to meet you. - I would hug you. 1174 00:49:33,273 --> 00:49:34,506 It feels like so much happening and everything. 1175 00:49:34,507 --> 00:49:36,108 I know. Well, we might get stuck together. 1176 00:49:36,109 --> 00:49:37,776 How am I gonna get this in here? 1177 00:49:37,777 --> 00:49:39,345 - I love it! - Thank you. 1178 00:49:39,346 --> 00:49:41,480 - It's just... - It's doing its own thing. 1179 00:49:41,481 --> 00:49:43,449 Girl, no, it's fine. I'm fine. 1180 00:49:43,450 --> 00:49:45,117 - I'm sitting right here. - Love it. 1181 00:49:45,118 --> 00:49:46,652 Oh! - Hello. 1182 00:49:46,653 --> 00:49:47,787 {\an8}Hi, honey. 1183 00:49:51,291 --> 00:49:53,293 Yeah. Yeah, you guys are... 1184 00:49:54,427 --> 00:49:56,662 this is very interesting. 1185 00:49:56,663 --> 00:49:58,031 Yes. 1186 00:49:59,666 --> 00:50:01,501 [cymbal clangs] 1187 00:50:08,708 --> 00:50:10,410 {\an8}[laughs] 1188 00:50:12,779 --> 00:50:16,515 You can slice the tension with the knife. 1189 00:50:16,516 --> 00:50:17,683 We gotta go get a drink. 1190 00:50:17,684 --> 00:50:19,551 We gotta go, we're gonna go do a shot. 1191 00:50:19,552 --> 00:50:23,255 - Are you guys leaving me? - Yep. 1192 00:50:23,256 --> 00:50:25,791 Why would I sit around and be awkward? 1193 00:50:25,792 --> 00:50:29,628 I'd rather go to the bar and have a cocktail. 1194 00:50:29,629 --> 00:50:31,096 Sorry, Kyle. 1195 00:50:31,097 --> 00:50:32,865 Listen, Sutton. 1196 00:50:32,866 --> 00:50:35,768 Look, don't make me twirl faster than I want. 1197 00:50:35,769 --> 00:50:37,136 [both laugh] 1198 00:50:37,137 --> 00:50:38,637 - Whoa! Ah! - Huh? 1199 00:50:38,638 --> 00:50:42,241 If Sutton falls down in those antlers, I'll die. 1200 00:50:42,242 --> 00:50:43,375 [laughs] 1201 00:50:43,376 --> 00:50:44,810 Nothing to see here. 1202 00:50:44,811 --> 00:50:48,447 ♪ I like fast cars and credit cards ♪ 1203 00:50:48,448 --> 00:50:53,552 ♪ If you got a big yacht, I like you too ♪ 1204 00:50:53,553 --> 00:50:57,322 ♪ I'm always gonna do whatever I wanna do ♪ 1205 00:50:57,323 --> 00:51:00,159 So pretty, I love that. 1206 00:51:00,160 --> 00:51:02,695 - There she is! - Hi, angels. 1207 00:51:02,696 --> 00:51:05,164 {\an8}Hi, angel baby. 1208 00:51:05,165 --> 00:51:06,465 {\an8}- How are you? Boz. 1209 00:51:06,466 --> 00:51:07,900 And I know exactly who you are. 1210 00:51:07,901 --> 00:51:09,401 Oh, so nice to meet you. 1211 00:51:09,402 --> 00:51:11,705 I'm thrilled to meet you, boss. 1212 00:51:12,405 --> 00:51:13,672 [music stops] 1213 00:51:13,673 --> 00:51:14,907 Boz. 1214 00:51:14,908 --> 00:51:17,510 No, it's boss. 1215 00:51:18,278 --> 00:51:20,446 She's saying the boss. I, I'll take it. 1216 00:51:20,447 --> 00:51:21,514 I'll take that. 1217 00:51:23,516 --> 00:51:25,484 What, are you taking your hair out? 1218 00:51:25,485 --> 00:51:27,453 {\an8}Well, that's not gonna make you cool down. 1219 00:51:27,454 --> 00:51:31,223 Are you, are you trying to take that outta your head? 1220 00:51:31,224 --> 00:51:33,660 Now I can breathe. Otherwise I'm gonna have to change. 1221 00:51:34,661 --> 00:51:37,664 {\an8}We're having a hair breakdown? Wait, ay, ay, ay, ay. 1222 00:51:38,531 --> 00:51:40,199 [tense music] 1223 00:51:40,200 --> 00:51:42,402 For the love. Hold on a minute. 1224 00:51:43,370 --> 00:51:46,338 We are at a ball, sister, 1225 00:51:46,339 --> 00:51:48,407 and you just taking out these extensions 1226 00:51:48,408 --> 00:51:50,209 out your head? Your own head. 1227 00:51:50,210 --> 00:51:51,076 Kyle just pull up. 1228 00:51:51,077 --> 00:51:52,878 If I could get her hand out of here. 1229 00:51:52,879 --> 00:51:55,415 If I sweep it out so it doesn't break my hair. 1230 00:51:55,849 --> 00:51:58,484 Even if my wig was falling halfway to the side, 1231 00:51:58,485 --> 00:52:01,187 I'd be sitting here like this, holding it up. 1232 00:52:01,454 --> 00:52:03,789 But for me to take it off and sit it in the chair? 1233 00:52:03,790 --> 00:52:06,525 When I tell you I've never seen that in my life, 1234 00:52:06,526 --> 00:52:08,894 I've never seen it in my life. Mm-mm. 1235 00:52:08,895 --> 00:52:09,928 [laughs] 1236 00:52:09,929 --> 00:52:11,430 It's everyone's favorite time 1237 00:52:11,431 --> 00:52:13,365 of the evening when I speak. 1238 00:52:13,366 --> 00:52:14,667 [scattered cheers] 1239 00:52:14,668 --> 00:52:16,535 I'd like to thank all of y'all for being here 1240 00:52:16,536 --> 00:52:21,306 and you all really celebrated it in such a creative way. 1241 00:52:21,307 --> 00:52:23,509 And I have a very special, 1242 00:52:23,510 --> 00:52:26,211 fun performer that you get to see tonight. 1243 00:52:26,212 --> 00:52:27,446 And her name is Yella. 1244 00:52:27,447 --> 00:52:29,448 [crowd cheers] 1245 00:52:29,449 --> 00:52:33,252 {\an8}You guys all look very surreal and I'm loving it. 1246 00:52:33,253 --> 00:52:34,620 Let's see. 1247 00:52:34,621 --> 00:52:38,692 Yeah, here we go! Go, girls! Work! 1248 00:52:39,392 --> 00:52:41,894 ♪ Tonight I'm looking wicked ♪ 1249 00:52:41,895 --> 00:52:45,297 ♪ You wanna take me home and bust me out ♪ 1250 00:52:45,298 --> 00:52:46,899 Yeah! 1251 00:52:46,900 --> 00:52:49,903 [stammers] I... 1252 00:52:51,271 --> 00:52:52,604 I'm actually speechless. 1253 00:52:52,605 --> 00:52:55,875 ♪ See the power of pussy ♪ 1254 00:52:56,743 --> 00:52:58,912 ♪ Girl, you've got to be choosy ♪ 1255 00:53:00,413 --> 00:53:03,750 ♪ Super power pussy ♪ 1256 00:53:06,720 --> 00:53:09,588 I think that Erika and I might be friends. 1257 00:53:09,589 --> 00:53:10,923 Now, do I get irritated with this woman 1258 00:53:10,924 --> 00:53:13,625 and wanna smack the sh-- out of her? Yes, I do. 1259 00:53:13,626 --> 00:53:15,895 However, she has great parties. 1260 00:53:17,030 --> 00:53:18,864 ♪ You've go to be choosy ♪ 1261 00:53:18,865 --> 00:53:21,800 Go, Kathy! Go, Kathy! 1262 00:53:21,801 --> 00:53:24,004 [crowd cheers] 1263 00:53:32,445 --> 00:53:33,812 Do you have a minute we could talk? 1264 00:53:33,813 --> 00:53:35,248 Yes, yes. 1265 00:53:38,084 --> 00:53:39,719 Oh! 1266 00:53:41,054 --> 00:53:44,758 Kyle, Kyle, Kyle, Kyle. 1267 00:53:46,026 --> 00:53:49,028 First of all, I would like to say I'm very sorry 1268 00:53:49,029 --> 00:53:50,830 what's going on with you and PK. 1269 00:53:51,965 --> 00:53:55,401 And I know we both have a lot of hurt. 1270 00:53:55,402 --> 00:53:58,070 - Yep. - And we both have a lot of... 1271 00:53:58,071 --> 00:54:00,873 different feelings and thoughts about what happened. 1272 00:54:00,874 --> 00:54:02,909 - Yep. - And we both have our sides. 1273 00:54:03,810 --> 00:54:06,645 So, I know what hurt you. 1274 00:54:06,646 --> 00:54:08,947 It was obviously what I said on Amazon Live. 1275 00:54:08,948 --> 00:54:11,583 Well, that was the proverbial straw 1276 00:54:11,584 --> 00:54:13,385 that broke the camel's back, yeah. 1277 00:54:13,386 --> 00:54:14,486 Okay. 1278 00:54:14,487 --> 00:54:17,556 It was just finally, I'd had enough. 1279 00:54:17,557 --> 00:54:22,528 I'd had enough of feeling like I am tossed around, 1280 00:54:22,529 --> 00:54:26,398 used whenever you want, thrown away. 1281 00:54:26,399 --> 00:54:27,533 How do you say that? 1282 00:54:27,534 --> 00:54:29,068 Made to feel, made to feel like- 1283 00:54:29,069 --> 00:54:31,937 I have to reevaluate whether or not we were friends. 1284 00:54:31,938 --> 00:54:33,306 [cymbal crashes] 1285 00:54:34,507 --> 00:54:36,041 If you're just only gonna be aggressive and not be open. 1286 00:54:36,042 --> 00:54:37,743 No, I wanna hear, Kyle. I'm having this conversation 1287 00:54:37,744 --> 00:54:40,746 because if, I hope to get to the other side of this. 1288 00:54:40,747 --> 00:54:41,847 {\an8}- Okay. - Well, let's try to start. 1289 00:54:41,848 --> 00:54:44,550 {\an8}Because I think it's gonna take a long time, Kyle. 1290 00:54:44,551 --> 00:54:46,386 {\an8}But we're gonna have to start being very honest. 1291 00:54:46,720 --> 00:54:48,721 {\an8}I'm gonna need you to listen now, okay? 1292 00:54:48,722 --> 00:54:50,522 {\an8}- This is hysterical. - What's happened to you? 1293 00:54:50,523 --> 00:54:52,458 {\an8}- Why are you doing that? - I'm fed up, Kyle. 1294 00:54:52,459 --> 00:54:54,960 {\an8}And this is the kind of bullsh-- that I'm talking about. 1295 00:54:54,961 --> 00:54:57,429 {\an8}Explaining myself? Okay, listen to me. 1296 00:54:57,430 --> 00:54:59,565 {\an8}Let's be very honest and let's actually 1297 00:54:59,566 --> 00:55:01,867 {\an8}really talk about real stuff. So, go on. 1298 00:55:01,868 --> 00:55:02,968 {\an8}Tell me. 1299 00:55:02,969 --> 00:55:04,570 {\an8}You're literally not acting like yourself right now. 1300 00:55:04,571 --> 00:55:05,804 {\an8}I don't know what's going on with you- 1301 00:55:05,805 --> 00:55:08,774 {\an8}Because I'm not gonna put up with this sh-- anymore, Kyle. 1302 00:55:08,775 --> 00:55:10,076 {\an8}I'm not.