1 00:00:02,544 --> 00:00:05,171 - Previously on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 2 00:00:06,423 --> 00:00:07,048 - I'm glad you have Sheree because I think 3 00:00:07,924 --> 00:00:08,800 Sutton is a liability for you. 4 00:00:08,842 --> 00:00:10,510 - Really? - Yes. 5 00:00:10,552 --> 00:00:11,428 - No, I don't. - And you know what? 6 00:00:11,469 --> 00:00:14,180 (BLEEP) you. 7 00:00:14,222 --> 00:00:15,432 Get out of my house. If you're gonna talk 8 00:00:15,473 --> 00:00:16,516 like this, you should leave. 9 00:00:19,227 --> 00:00:21,438 - Lisa blew up at me. 10 00:00:21,479 --> 00:00:22,439 - Do you want to resolve it? 11 00:00:22,480 --> 00:00:23,523 Do you want it to be over with? 12 00:00:23,565 --> 00:00:25,108 - This is on her. 13 00:00:25,150 --> 00:00:26,651 It's not on me. 14 00:00:26,693 --> 00:00:29,696 - I want to eat a meal and, like, be okay with it. 15 00:00:29,738 --> 00:00:31,823 - I mean, she told me she's vomiting every day. 16 00:00:31,865 --> 00:00:33,533 - What? She said that? 17 00:00:33,575 --> 00:00:34,743 - And I had asked her if she had 18 00:00:34,784 --> 00:00:35,869 ever sought professional help. 19 00:00:35,910 --> 00:00:37,537 And she said no. - Hi, Garcelle. 20 00:00:37,579 --> 00:00:38,705 - Hi. 21 00:00:38,747 --> 00:00:40,832 - You look beautiful. 22 00:00:40,874 --> 00:00:42,500 - That's super cool. 23 00:00:42,542 --> 00:00:44,210 - The charity is Homeless Not Toothless, 24 00:00:44,252 --> 00:00:45,712 as I've told you. - What is it called? 25 00:00:45,754 --> 00:00:48,131 - Homeless Not Toothless. 26 00:00:48,173 --> 00:00:49,341 - That's great. 27 00:00:49,382 --> 00:00:51,760 - My pain is not about Sutton. 28 00:00:51,801 --> 00:00:56,556 I'm trying to figure out how to live without my mom. 29 00:00:56,598 --> 00:00:58,892 And I don't know how to do it. 30 00:00:58,933 --> 00:01:00,685 You guys, I'm so sorry. 31 00:01:00,727 --> 00:01:02,854 Okay. [sighs] 32 00:01:02,896 --> 00:01:05,899 [somber music] 33 00:01:05,940 --> 00:01:08,693 * * 34 00:01:08,735 --> 00:01:11,404 I did not think I was gonna be crying tonight. 35 00:01:11,446 --> 00:01:13,698 But I actually am very grateful that it came. 36 00:01:13,740 --> 00:01:14,783 - What's wrong with all of us? 37 00:01:19,245 --> 00:01:21,247 - Leave it to Melissa Etheridge. 38 00:01:21,289 --> 00:01:23,208 - Okay, everyone. Let's lighten the mood, 39 00:01:23,249 --> 00:01:24,584 even for 30 seconds, 40 00:01:24,626 --> 00:01:27,253 so we can sing Happy Birthday to Kyle Richards. 41 00:01:27,295 --> 00:01:30,340 [cheers and applause] 42 00:01:30,382 --> 00:01:31,508 Kyle, we love you. 43 00:01:31,549 --> 00:01:33,343 Happy birthday, my darling. 44 00:01:33,385 --> 00:01:36,221 This is our chance to be able to wish you a happy birthday. 45 00:01:36,262 --> 00:01:37,222 Let's sing together. - Yes. 46 00:01:37,263 --> 00:01:39,641 - Yay, in C minor. - 1, 2, 3. 47 00:01:39,683 --> 00:01:43,895 all: * Happy birthday to you * 48 00:01:43,937 --> 00:01:47,691 * Happy birthday to you * 49 00:01:47,732 --> 00:01:52,529 * Happy birthday, dear Kyle * 50 00:01:52,570 --> 00:01:55,657 * Happy birthday to you * 51 00:01:55,699 --> 00:01:58,326 [cheers and applause] 52 00:01:58,368 --> 00:02:01,871 - Well, we put on a beautiful dinner party, all dressed up. 53 00:02:01,913 --> 00:02:05,500 So far we've had rage, tears, laughter. 54 00:02:05,542 --> 00:02:07,460 And at this point in the night, 55 00:02:07,502 --> 00:02:09,629 I'm looking for a little bit more laughter. 56 00:02:09,671 --> 00:02:10,880 - Happy birthday. 57 00:02:10,922 --> 00:02:12,382 - Now what? 58 00:02:12,424 --> 00:02:13,508 - What do you want now? 59 00:02:13,550 --> 00:02:15,677 Just--Kathy's like, what's next? 60 00:02:15,719 --> 00:02:18,346 [laughter] 61 00:02:18,388 --> 00:02:20,348 - I'm reversing into a New York Stock-- 62 00:02:20,390 --> 00:02:23,268 it's public company with my new real estate business, 63 00:02:23,309 --> 00:02:25,603 which is crypto-based blockchain. 64 00:02:25,645 --> 00:02:26,646 - How is the crypto-- 65 00:02:26,688 --> 00:02:27,731 - It's too complicated. 66 00:02:27,772 --> 00:02:30,650 If I told you, I'd have to kill you. 67 00:02:30,692 --> 00:02:32,485 - You guys have zero interesting things going on. 68 00:02:32,527 --> 00:02:33,778 - Zero interesting-- - You are looking-- 69 00:02:33,820 --> 00:02:35,405 - You have nothing interesting. 70 00:02:35,447 --> 00:02:38,658 - You are looking, Mo, at a conceptual genius, mate. 71 00:02:38,700 --> 00:02:40,285 - You have nothing interesting-- 72 00:02:40,326 --> 00:02:42,328 - What you've got to understand is, as much as you are 73 00:02:42,370 --> 00:02:44,497 the king of real estate, you're gonna have to 74 00:02:44,539 --> 00:02:45,540 now bow to the emperor. 75 00:02:45,582 --> 00:02:46,750 - Of what? 76 00:02:46,791 --> 00:02:48,752 - Of real estate. 77 00:02:48,793 --> 00:02:49,794 - Oh, okay. 78 00:02:49,836 --> 00:02:51,296 - Just saying, mate. 79 00:02:51,338 --> 00:02:54,341 - I thought you were the king of rock. 80 00:02:54,382 --> 00:02:56,301 - I like that. 81 00:02:56,343 --> 00:02:59,346 - Thank you all for being here for me in this moment. 82 00:02:59,387 --> 00:03:02,432 Because the moment I was having with Sutton across the table, 83 00:03:02,474 --> 00:03:04,559 that is what triggered it. 84 00:03:04,601 --> 00:03:07,312 Why is it your ----ing problem and not Garcelle? 85 00:03:07,354 --> 00:03:08,730 - Hold on. 86 00:03:08,772 --> 00:03:10,523 - That's the answer I want. 87 00:03:10,565 --> 00:03:13,943 When I get it, I will let it the (BLEEP) go. 88 00:03:13,985 --> 00:03:16,529 - I didn't like that at all either. 89 00:03:16,571 --> 00:03:18,531 - Listen, I think there's a lot of other things 90 00:03:18,573 --> 00:03:21,409 going on in this group that take a little bit more 91 00:03:21,451 --> 00:03:22,702 to get to. 92 00:03:22,744 --> 00:03:25,413 I think there's other issues going on deeper. 93 00:03:25,455 --> 00:03:26,539 - So what is the deeper stuff? 94 00:03:26,581 --> 00:03:28,541 - I think you guys can get up. 95 00:03:28,583 --> 00:03:30,377 - Oh, do you guys want to leave? 96 00:03:30,418 --> 00:03:32,045 - We're not saying that, like you need to go. 97 00:03:32,087 --> 00:03:33,672 We're saying don't-- - We don't care. 98 00:03:33,713 --> 00:03:34,714 - Okay. 99 00:03:34,756 --> 00:03:36,800 I'm just having dessert. 100 00:03:36,841 --> 00:03:38,551 - I want to address my eating disorder. 101 00:03:38,593 --> 00:03:40,595 - Yes, please. - Okay. 102 00:03:40,637 --> 00:03:44,557 So Rinna and Diana came over a couple of days ago. 103 00:03:44,599 --> 00:03:45,934 And I saw Sutton yesterday. 104 00:03:45,975 --> 00:03:49,521 And we were talking about the wine party, 105 00:03:49,562 --> 00:03:51,523 about my eating disorder. 106 00:03:51,564 --> 00:03:53,066 You guys maybe thought I never saw anyone. 107 00:03:53,108 --> 00:03:54,984 I've seen someone since I was 13. 108 00:03:55,026 --> 00:03:57,404 - Do you think you're seeing the right people to help you 109 00:03:57,445 --> 00:03:58,822 with this, if that's the case? [indistinct chatter] 110 00:03:58,863 --> 00:04:02,951 - I spent hours today interviewing different people. 111 00:04:02,992 --> 00:04:05,328 I talked to Rinna yesterday, sent me-- 112 00:04:05,370 --> 00:04:06,663 - I've sent her--yeah. 113 00:04:06,705 --> 00:04:09,791 - Yeah, different, very specific people. 114 00:04:09,833 --> 00:04:12,419 - Look, my hope for Crystal is that she finds a way 115 00:04:12,460 --> 00:04:15,046 to effectively deal with her eating disorder 116 00:04:15,088 --> 00:04:17,757 so that she can enjoy her life. 117 00:04:17,799 --> 00:04:19,092 Go get someone that can help you. 118 00:04:19,134 --> 00:04:20,385 Put this to bed. 119 00:04:20,427 --> 00:04:21,386 Be done with it. 120 00:04:21,428 --> 00:04:22,429 - I'm on it. 121 00:04:22,470 --> 00:04:24,639 I'm on the journey. - Good. 122 00:04:24,681 --> 00:04:26,975 - Anything else we need to clear up, while we're here? 123 00:04:27,017 --> 00:04:28,935 - Yeah, well, I had a rough day on Saturday. 124 00:04:28,977 --> 00:04:29,894 - You did? 125 00:04:29,936 --> 00:04:31,104 - Yeah. 126 00:04:31,146 --> 00:04:34,024 I didn't really like being called 127 00:04:34,065 --> 00:04:36,609 a friend with liabilities. 128 00:04:36,651 --> 00:04:38,862 I don't like that-- that I've been called 129 00:04:38,903 --> 00:04:40,113 a liability as a friend. 130 00:04:40,155 --> 00:04:41,448 I don't like that at all. 131 00:04:43,867 --> 00:04:45,410 And you know what? 132 00:04:45,452 --> 00:04:48,121 If you felt like that, you can tell me that. 133 00:04:48,163 --> 00:04:50,707 Don't tell her that. 134 00:04:50,749 --> 00:04:52,625 I think of myself as a good friend. 135 00:04:52,667 --> 00:04:55,503 But there's something that has happened to me that I haven't 136 00:04:55,545 --> 00:04:56,796 talked to you all about. 137 00:04:56,838 --> 00:05:02,052 And it's something about friends with liabilities. 138 00:05:02,093 --> 00:05:05,472 I did get called 139 00:05:05,513 --> 00:05:08,600 by an attorney 140 00:05:08,641 --> 00:05:11,895 about Tom and Erika's-- 141 00:05:11,936 --> 00:05:13,813 one of the lawsuits that you're involved with. 142 00:05:13,855 --> 00:05:15,440 - For what? - What? 143 00:05:15,482 --> 00:05:16,608 - What did you get called for? 144 00:05:16,649 --> 00:05:18,735 - Witness? - To what? 145 00:05:18,777 --> 00:05:22,614 - Because the attorney thought that I had information. 146 00:05:22,655 --> 00:05:27,077 I received a letter from an attorney 147 00:05:27,118 --> 00:05:31,831 who is involved in a lawsuit with the Girardis. 148 00:05:31,873 --> 00:05:35,001 They want information from me that I don't even have. 149 00:05:35,043 --> 00:05:36,461 So whatever. 150 00:05:36,503 --> 00:05:37,629 I'm not getting subpoenaed. 151 00:05:37,671 --> 00:05:39,464 I'm not going to Chicago. 152 00:05:39,506 --> 00:05:41,549 I mean, Chicago's a nice town and all. 153 00:05:41,591 --> 00:05:43,760 - Was that like a subpoena, a deposition? 154 00:05:43,802 --> 00:05:46,096 - It wasn't-- it wasn't a subpoena yet 155 00:05:46,137 --> 00:05:51,893 because I hired a litigator to answer questions. 156 00:05:51,935 --> 00:05:53,853 Attorneys are not cheap. 157 00:05:53,895 --> 00:05:57,190 And you know who knows that? The Girardis. 158 00:05:57,232 --> 00:05:58,066 - I know what they're gonna ask you. 159 00:05:58,108 --> 00:05:59,693 - What? 160 00:05:59,734 --> 00:06:02,153 - Sutton, you said that one of Tom's former partners 161 00:06:02,195 --> 00:06:05,573 left the firm because of shady business practices. 162 00:06:05,615 --> 00:06:07,200 - That was a rumor that I had heard. 163 00:06:07,242 --> 00:06:08,743 - Yes. - You said that sh--. 164 00:06:08,785 --> 00:06:10,203 You're like, that's a rumor. 165 00:06:10,245 --> 00:06:12,038 They're gonna ask you, what was that? 166 00:06:12,080 --> 00:06:14,124 - What I've learned is Erika 167 00:06:14,165 --> 00:06:16,710 has a lot of lawsuits in front of her. 168 00:06:16,751 --> 00:06:18,128 - Yes. 169 00:06:18,169 --> 00:06:21,172 - My point is more, you were a liability 170 00:06:21,214 --> 00:06:23,091 to all of us last year. 171 00:06:23,133 --> 00:06:25,927 I don't want my name in an article 172 00:06:25,969 --> 00:06:27,887 that's associated with this. 173 00:06:27,929 --> 00:06:29,514 - So you're not worried about the legalities. 174 00:06:29,556 --> 00:06:30,682 You're worried about your reputation. 175 00:06:30,724 --> 00:06:32,726 - I'm worried about both. - Oh. 176 00:06:32,767 --> 00:06:35,228 - That's why you are a liability and not me. 177 00:06:35,270 --> 00:06:36,730 You've proven that. 178 00:06:36,771 --> 00:06:38,773 - It's not my fault. I told you to be quiet. 179 00:06:38,815 --> 00:06:39,816 - No, I didn't. 180 00:06:39,858 --> 00:06:41,776 - I told you to be quiet. 181 00:06:41,818 --> 00:06:43,069 - No, you didn't. 182 00:06:43,111 --> 00:06:44,738 - Would you like to get sued? 183 00:06:44,779 --> 00:06:47,115 [tense music] 184 00:06:47,157 --> 00:06:48,575 - No. 185 00:06:48,616 --> 00:06:49,743 - If you want to talk about someone, 186 00:06:49,784 --> 00:06:51,244 and you think that that person 187 00:06:51,286 --> 00:06:54,039 isn't gonna come after you, think again. 188 00:06:54,080 --> 00:06:58,043 - Do you feel that because they targeted you 189 00:06:58,084 --> 00:07:00,253 and came after you and nobody else in this group-- 190 00:07:00,295 --> 00:07:01,671 - Right. No one else. 191 00:07:01,713 --> 00:07:03,923 - Is because you were the only one... 192 00:07:03,965 --> 00:07:06,551 - I have no idea. - That was questioning Erika. 193 00:07:06,593 --> 00:07:07,844 - She wasn't the only one. 194 00:07:07,886 --> 00:07:08,970 Did you guys share everything, like, 195 00:07:09,012 --> 00:07:10,764 in terms of both on the house, 196 00:07:10,805 --> 00:07:12,515 both on finances. 197 00:07:12,557 --> 00:07:14,601 - All of that is kept very far away from me. 198 00:07:14,642 --> 00:07:15,602 - Holy sh--. 199 00:07:15,643 --> 00:07:17,145 When you're reading about 200 00:07:17,187 --> 00:07:19,689 the victims and the orphans and the-- 201 00:07:19,731 --> 00:07:21,274 that's very hard to digest. 202 00:07:21,316 --> 00:07:22,859 - How do you think I feel? 203 00:07:22,901 --> 00:07:24,652 - Everybody was like, wait. - Right. 204 00:07:24,694 --> 00:07:26,029 - Do you know where that money is coming from? 205 00:07:26,071 --> 00:07:27,030 Was it a loan? 206 00:07:27,072 --> 00:07:28,031 Was that over time? 207 00:07:28,073 --> 00:07:29,032 - Right, so-- 208 00:07:29,074 --> 00:07:30,075 - That was the biggest-- 209 00:07:30,116 --> 00:07:31,951 - I had that question as well. 210 00:07:31,993 --> 00:07:33,745 - She wasn't the only one. 211 00:07:33,787 --> 00:07:36,122 And I'm not being her bodyguard. 212 00:07:36,164 --> 00:07:37,665 - Can I just say something? 213 00:07:37,707 --> 00:07:40,085 I feel like out of all the women here, 214 00:07:40,126 --> 00:07:43,129 you're the most guarded one. 215 00:07:43,171 --> 00:07:47,801 - Like, how did we get from liability to lawyers to me? 216 00:07:47,842 --> 00:07:49,886 - That's where we started, no? - No. 217 00:07:49,928 --> 00:07:51,638 - What do you want to know, Diana? 218 00:07:51,680 --> 00:07:53,640 - I really, really like you. 219 00:07:53,682 --> 00:07:56,142 But I feel like, for your friendship, 220 00:07:56,184 --> 00:07:58,144 I had to work extra hard. 221 00:07:58,186 --> 00:07:59,646 And I got nowhere. 222 00:07:59,688 --> 00:08:01,940 And then I go, like, well, why am I doing it 223 00:08:01,981 --> 00:08:04,109 when she's shutting me down every single time? 224 00:08:04,150 --> 00:08:07,070 - At your Christmas party, I was leaving. 225 00:08:07,112 --> 00:08:08,822 I came and said goodbye. 226 00:08:08,863 --> 00:08:11,074 And you said to me, I feel like we got on the wrong foot. 227 00:08:11,116 --> 00:08:13,243 - I really--I do apologize. - Thank you for that. 228 00:08:13,284 --> 00:08:16,329 - I always feel like there's a part of Garcelle-- 229 00:08:16,371 --> 00:08:18,331 I see it in your eyes that you like me. 230 00:08:18,373 --> 00:08:20,083 - Yeah. Yeah. - Deep down. 231 00:08:20,125 --> 00:08:22,085 - So you can't say that I shut you down 232 00:08:22,127 --> 00:08:25,171 because I was also open in that conversation. 233 00:08:25,213 --> 00:08:27,173 - Yeah, but I haven't seen you since though. 234 00:08:27,215 --> 00:08:29,217 - Well, I haven't seen you since either. 235 00:08:29,259 --> 00:08:31,011 When did she try to get to know me? 236 00:08:31,052 --> 00:08:33,263 She trashes me in a group text. 237 00:08:33,304 --> 00:08:36,850 She comes to my birthday party, and she's a total bitch. 238 00:08:36,891 --> 00:08:38,977 Google me if you want to get to know me. 239 00:08:39,019 --> 00:08:40,895 Google me. 240 00:08:40,937 --> 00:08:42,731 - Do you hear her? 241 00:08:44,065 --> 00:08:45,692 Do you hear where she's coming from? 242 00:08:45,734 --> 00:08:46,776 - [scoffs] 243 00:08:46,818 --> 00:08:48,194 - Just for a second. 244 00:08:48,236 --> 00:08:50,196 - What do you hear? What do you hear her say? 245 00:08:50,238 --> 00:08:51,322 [laughter] - I think she's-- 246 00:08:51,364 --> 00:08:53,241 I think she's sad 247 00:08:53,283 --> 00:08:57,912 and in pain about whatever happened between you two. 248 00:08:57,954 --> 00:09:00,165 - I'd just like to know you better differently. 249 00:09:00,206 --> 00:09:01,166 - I would like to know you better 250 00:09:01,207 --> 00:09:02,709 differently as well, Diana. 251 00:09:02,751 --> 00:09:04,044 - That's all I'm saying. 252 00:09:04,085 --> 00:09:05,628 - How do you feel about that, Rinna? 253 00:09:05,670 --> 00:09:08,381 [tense music] 254 00:09:08,423 --> 00:09:10,717 * * 255 00:09:10,759 --> 00:09:11,885 - I feel good about it, Garcelle. 256 00:09:11,926 --> 00:09:13,887 But why do you have to say it like that? 257 00:09:13,928 --> 00:09:15,889 - Because the way you said it to me. 258 00:09:15,930 --> 00:09:19,809 Like, why didn't you say, Diana, do you hear Garcelle? 259 00:09:19,851 --> 00:09:21,353 - Because I think you're defensive. 260 00:09:21,394 --> 00:09:23,355 And I don't hear her being defensive. 261 00:09:23,396 --> 00:09:25,148 So I go, Garcelle-- - Why am I defensive? 262 00:09:25,190 --> 00:09:26,858 - Why are you defensive? - Why--you tell me. 263 00:09:26,900 --> 00:09:28,401 You seem to know everything. 264 00:09:28,443 --> 00:09:29,944 You tell me. 265 00:09:31,112 --> 00:09:32,322 - Fear. 266 00:09:32,364 --> 00:09:34,074 - What am I fearful of? 267 00:09:34,115 --> 00:09:36,242 - Well, that is something that you have to ask yourself. 268 00:09:36,284 --> 00:09:37,994 I think we all have fear. 269 00:09:38,036 --> 00:09:39,412 - Amen. - You know? 270 00:09:39,454 --> 00:09:43,041 And I think that when we come from love, 271 00:09:43,083 --> 00:09:44,668 we don't come from that defensive place. 272 00:09:44,709 --> 00:09:46,044 So I go, why-- 273 00:09:46,086 --> 00:09:49,422 - You're telling me about coming from love? 274 00:09:49,464 --> 00:09:53,385 - Yeah, I am. - That's bullsh--. 275 00:09:53,426 --> 00:09:56,096 - I don't really know if Rinna is in the position to say 276 00:09:56,137 --> 00:09:59,182 "come from love" after she was just screaming her head off. 277 00:09:59,224 --> 00:10:03,269 - Why is it your ----ing problem and not Garcelle's? 278 00:10:03,311 --> 00:10:04,729 Why is it your ----ing problem? 279 00:10:04,771 --> 00:10:07,273 - Hold on. Hold on. 280 00:10:07,315 --> 00:10:09,109 We don't have to go to that level. 281 00:10:09,150 --> 00:10:12,195 I mean, you kind of have to practice what you preach. 282 00:10:12,237 --> 00:10:14,114 - Just once in a while, I'd like somebody to go, 283 00:10:14,155 --> 00:10:15,115 oh, you know what? 284 00:10:15,156 --> 00:10:16,741 Garcelle is right. 285 00:10:16,783 --> 00:10:18,702 Just once in a while. - Garcelle, you are right. 286 00:10:18,743 --> 00:10:19,869 - No, not about right, it's not about right. 287 00:10:19,911 --> 00:10:20,954 - I'm just saying-- - I know. 288 00:10:20,995 --> 00:10:22,038 You just want to feel supported. 289 00:10:22,080 --> 00:10:24,457 - Yes, that's all I'm asking. 290 00:10:24,499 --> 00:10:25,875 - I don't know what's happening. 291 00:10:25,917 --> 00:10:26,835 But I totally agree with Garcelle. 292 00:10:26,876 --> 00:10:28,378 [laughter] 293 00:10:28,420 --> 00:10:30,714 - We're good, Kyle. 294 00:10:30,755 --> 00:10:33,299 - You girls are out of your mind. 295 00:10:33,341 --> 00:10:35,051 You ready to go home? - I am. 296 00:10:35,093 --> 00:10:35,969 - Take me out of here. 297 00:10:36,011 --> 00:10:37,971 [laughs] 298 00:10:39,764 --> 00:10:41,433 - Coming up... 299 00:10:41,474 --> 00:10:42,934 - How many people do you think you guys want 300 00:10:42,976 --> 00:10:44,477 at the wedding? - No idea. 301 00:10:44,519 --> 00:10:46,479 You guys, I'm not gonna be a high maintenance-- 302 00:10:51,568 --> 00:10:54,863 [upbeat music] 303 00:10:55,321 --> 00:11:01,745 * * 304 00:11:06,916 --> 00:11:07,917 - Hi. 305 00:11:07,959 --> 00:11:09,127 - How's it going? 306 00:11:09,169 --> 00:11:10,170 - I'm switching your drinks out. 307 00:11:10,211 --> 00:11:11,421 - Thank you. 308 00:11:11,463 --> 00:11:13,548 I appreciate that. 309 00:11:13,590 --> 00:11:16,092 Oh, nice. 310 00:11:16,134 --> 00:11:17,093 Breaking out the good stuff. 311 00:11:17,135 --> 00:11:18,053 - That's your favorite, right? 312 00:11:18,094 --> 00:11:19,220 - It is. Cheers. 313 00:11:19,262 --> 00:11:20,388 Are you drinking? 314 00:11:20,430 --> 00:11:21,431 - Oh, yeah. 315 00:11:21,473 --> 00:11:22,474 - They're both for me. 316 00:11:22,515 --> 00:11:23,558 I wouldn't mind. Cheers. 317 00:11:23,600 --> 00:11:24,809 - Happy weekend. 318 00:11:24,851 --> 00:11:26,311 - Happy weekend. - Oh, man. 319 00:11:30,065 --> 00:11:31,399 It's good. - Right? 320 00:11:31,441 --> 00:11:33,068 - Yes. - It's really good. 321 00:11:33,109 --> 00:11:35,904 So how was-- how was last night for you? 322 00:11:35,945 --> 00:11:37,030 - Well, it started fun. 323 00:11:37,072 --> 00:11:38,114 - Right. 324 00:11:38,156 --> 00:11:39,991 - And then I saw Rinna screaming. 325 00:11:40,033 --> 00:11:41,534 And then I was talking about when 326 00:11:41,576 --> 00:11:43,203 Rinna and Diana were here. 327 00:11:43,244 --> 00:11:44,371 And then I stopped by Sutton's store the other day. 328 00:11:44,412 --> 00:11:45,580 - Yeah. 329 00:11:45,622 --> 00:11:47,248 - They both told me that, you know, 330 00:11:47,290 --> 00:11:49,334 the girls had been talking about my eating disorder. 331 00:11:49,376 --> 00:11:50,251 - Why-- why did they bring it up? 332 00:11:50,293 --> 00:11:51,252 Why were they talking about it? 333 00:11:51,294 --> 00:11:52,462 - Well, because, you know, 334 00:11:52,504 --> 00:11:54,089 when I posted a couple of months ago, 335 00:11:54,130 --> 00:11:56,508 just sort of like, I'm struggling today, you know. 336 00:11:56,549 --> 00:11:59,010 So they were concerned because they saw--they saw the post. 337 00:11:59,052 --> 00:12:01,054 And they were like, we didn't know how bad it was. 338 00:12:01,096 --> 00:12:02,097 - Right. 339 00:12:02,138 --> 00:12:03,473 - But I'm like, why would you? 340 00:12:03,515 --> 00:12:05,183 - Honestly, I was sort of surprised 341 00:12:05,225 --> 00:12:08,103 the way you posted about it too because you don't always-- 342 00:12:08,144 --> 00:12:09,479 - Talk about it. - You don't talk about it. 343 00:12:09,521 --> 00:12:11,356 You know, you always, sort of, hold it inside. 344 00:12:11,398 --> 00:12:14,859 And you carry yourself as if everything is okay. 345 00:12:14,901 --> 00:12:16,945 - The truth really is this group, 346 00:12:16,986 --> 00:12:18,321 they want me to get help. 347 00:12:18,363 --> 00:12:19,948 But I don't want them to push a timeline on me. 348 00:12:19,989 --> 00:12:21,366 - No. 349 00:12:21,408 --> 00:12:24,035 - That I have to do this to make them feel better. 350 00:12:24,077 --> 00:12:25,870 Then I'm okay. - You don't. 351 00:12:25,912 --> 00:12:27,580 - But I feel a little bit of pressure from them. 352 00:12:27,622 --> 00:12:28,581 And I don't want to do it for them. 353 00:12:28,623 --> 00:12:30,125 - Of course not. 354 00:12:30,166 --> 00:12:31,126 - And I feel like I have to answer to them. 355 00:12:31,167 --> 00:12:32,377 - You don't. 356 00:12:32,419 --> 00:12:33,503 And that--you shouldn't-- that should not 357 00:12:33,545 --> 00:12:35,922 be what you focus on. 358 00:12:35,964 --> 00:12:37,924 The truth is you should focus on yourself. 359 00:12:37,966 --> 00:12:39,342 And if there's something that you 360 00:12:39,384 --> 00:12:42,137 can do to make it better for yourself, 361 00:12:42,178 --> 00:12:43,972 then you owe it to yourself to do that. 362 00:12:44,014 --> 00:12:46,474 [somber music] 363 00:12:46,516 --> 00:12:50,270 - [sobbing] 364 00:12:50,311 --> 00:12:53,565 * * 365 00:12:53,606 --> 00:12:57,652 Like, I want to be recovered from this more than anyone. 366 00:12:57,694 --> 00:12:59,154 I'm just--I'm not used to it. 367 00:12:59,195 --> 00:13:00,530 - Yeah. 368 00:13:00,572 --> 00:13:02,157 - I don't want people to, like, pressure me. 369 00:13:02,198 --> 00:13:03,616 - No. 370 00:13:03,658 --> 00:13:08,621 - When someone just assumes that it's so easy, 371 00:13:08,663 --> 00:13:10,540 you know, it just makes you feel like you're failing. 372 00:13:10,582 --> 00:13:11,666 And I'm not. 373 00:13:11,708 --> 00:13:13,084 I'm not failing. 374 00:13:13,126 --> 00:13:15,128 I'm trying. 375 00:13:15,170 --> 00:13:17,464 - Maybe it's time to actually go find somebody 376 00:13:17,505 --> 00:13:18,923 to talk to about this. 377 00:13:18,965 --> 00:13:19,924 - Okay. 378 00:13:19,966 --> 00:13:21,009 - Okay? 379 00:13:21,051 --> 00:13:22,677 [whispering indistinctly] 380 00:13:22,719 --> 00:13:23,678 [laughter] 381 00:13:23,720 --> 00:13:26,348 - Have some wine. 382 00:13:26,389 --> 00:13:28,016 Let's drink to it. 383 00:13:28,058 --> 00:13:31,019 [laughter] 384 00:13:31,061 --> 00:13:34,022 - Hello. 385 00:13:34,064 --> 00:13:35,231 Hello, hello. 386 00:13:35,273 --> 00:13:36,649 - Hi, honey. 387 00:13:36,691 --> 00:13:37,984 - Look how cute you look. 388 00:13:38,026 --> 00:13:39,319 - Look how cute you are. 389 00:13:39,361 --> 00:13:43,031 - You look like a little doll. 390 00:13:43,073 --> 00:13:45,200 [indistinct chatter] 391 00:13:45,241 --> 00:13:46,368 - Hi, how are you? - Good. 392 00:13:46,409 --> 00:13:47,952 How are you? - Long time no see. 393 00:13:47,994 --> 00:13:49,371 - I know, right? It's been-- 394 00:13:49,412 --> 00:13:50,705 [indistinct chatter] - Do you want a glass of wine? 395 00:13:50,747 --> 00:13:52,248 - No, I'm good. - Are you sure? 396 00:13:52,290 --> 00:13:53,333 - Are you sure because, like-- 397 00:13:53,375 --> 00:13:54,334 - I know. 398 00:13:54,376 --> 00:13:55,627 I love that. 399 00:13:55,669 --> 00:13:57,212 - I'm happy you stopped by. 400 00:14:00,757 --> 00:14:02,550 - I was just talking about the eating disorder. 401 00:14:02,592 --> 00:14:04,969 - Well, I mean, you know, I'm always gonna say 402 00:14:05,011 --> 00:14:06,179 if I feel strong about something, 403 00:14:06,221 --> 00:14:07,639 whether I'm asked or not. 404 00:14:07,681 --> 00:14:12,227 I really feel, truthfully, that, A, the girls love you. 405 00:14:12,268 --> 00:14:14,562 They are coming in a--from a very 406 00:14:14,604 --> 00:14:16,272 good place in their heart. 407 00:14:16,314 --> 00:14:17,649 But we're not lawyers. 408 00:14:17,691 --> 00:14:19,567 We're not doctors. 409 00:14:19,609 --> 00:14:20,985 We're not therapists. 410 00:14:21,027 --> 00:14:23,238 And it's just, to me, I don't think 411 00:14:23,279 --> 00:14:26,282 that you should feel the pressure of having 412 00:14:26,324 --> 00:14:28,702 to answer all the questions. 413 00:14:28,743 --> 00:14:31,204 And it's okay to be strong and say, you know what? 414 00:14:31,246 --> 00:14:32,330 Yes, I have an issue. 415 00:14:32,372 --> 00:14:33,581 And I'm working on it. 416 00:14:33,623 --> 00:14:36,418 And that's really between me, myself, and I. 417 00:14:36,459 --> 00:14:39,087 - See, Rob, we've been friends for so long. 418 00:14:39,129 --> 00:14:40,171 - Do you have a cracker? 419 00:14:40,213 --> 00:14:43,425 [quirky music] 420 00:14:43,466 --> 00:14:44,759 - Yes, what do you want? 421 00:14:44,801 --> 00:14:46,386 - I just--I'm a little hungry. - Oh, my God. 422 00:14:46,428 --> 00:14:48,096 Well, we've got this whole beautiful basket 423 00:14:48,138 --> 00:14:49,514 that just arrived today. - Yeah. 424 00:14:49,556 --> 00:14:50,557 - Just something to nibble on. 425 00:14:50,598 --> 00:14:52,267 - Some almonds, perhaps? 426 00:14:52,308 --> 00:14:54,602 - Yeah, whatever. - Crackers. 427 00:14:54,644 --> 00:14:56,146 That's you. - Good. 428 00:14:56,187 --> 00:14:57,605 - Would you like some cheese with those crackers? 429 00:14:57,647 --> 00:14:59,274 - Just a little bit. - Are you a blue cheese person? 430 00:14:59,315 --> 00:15:00,275 - No. - Gouda? 431 00:15:00,316 --> 00:15:01,484 - Mm-hmm. - Okay. 432 00:15:01,526 --> 00:15:02,777 - Do you have a Diet Coke or something? 433 00:15:02,819 --> 00:15:04,112 - Yes. 434 00:15:04,154 --> 00:15:05,363 - A little napkin. 435 00:15:05,405 --> 00:15:06,614 - Would you like it in a glass? 436 00:15:06,656 --> 00:15:08,074 - Sure. - I love this. 437 00:15:08,116 --> 00:15:09,492 You come over, and we eat. 438 00:15:09,534 --> 00:15:10,618 - I drive all the way here. 439 00:15:10,660 --> 00:15:13,246 This is all I get, a couple of nuts? 440 00:15:13,288 --> 00:15:15,415 A couple of nuts and some cheese and crackers? 441 00:15:15,457 --> 00:15:17,334 [laughter] 442 00:15:17,375 --> 00:15:20,337 [upbeat music] 443 00:15:20,378 --> 00:15:25,467 * * 444 00:15:25,508 --> 00:15:27,385 - What is this from Garcelle? 445 00:15:27,427 --> 00:15:29,471 Ooh, wow. 446 00:15:29,512 --> 00:15:30,638 Look at this from Garcelle. 447 00:15:30,680 --> 00:15:31,639 - Oh, wow. 448 00:15:31,681 --> 00:15:32,640 That's beautiful. 449 00:15:32,682 --> 00:15:34,142 - Look at that bottle. 450 00:15:34,184 --> 00:15:35,518 Honey, these are from Kris Jenner. 451 00:15:35,560 --> 00:15:37,520 - Did you see the ones that I got you right there? 452 00:15:37,562 --> 00:15:38,646 - These are so beautiful, honey. 453 00:15:38,688 --> 00:15:41,024 Thank you. I love you. 454 00:15:44,527 --> 00:15:45,653 - Happy birthday, my love. 455 00:15:45,695 --> 00:15:47,113 You look beautiful. - Thank you. 456 00:15:47,155 --> 00:15:50,200 So I'm opening up a bottle of 1999 Dom 457 00:15:50,241 --> 00:15:51,409 for the turn of the century. 458 00:15:51,451 --> 00:15:52,494 It was the oldest one I could find. 459 00:15:52,535 --> 00:15:54,162 I couldn't find anything your age. 460 00:15:54,204 --> 00:15:56,456 [laughter] 461 00:15:56,498 --> 00:15:57,707 - Cheers. 462 00:15:57,749 --> 00:15:58,708 Thank you, honey. 463 00:15:58,750 --> 00:16:00,585 - Hi, cute woman. 464 00:16:00,627 --> 00:16:01,836 - Hello. 465 00:16:01,878 --> 00:16:04,839 Look at us, all cute. - Ooh. 466 00:16:04,881 --> 00:16:06,091 - You want some champagne? 467 00:16:06,132 --> 00:16:07,175 - Yes. 468 00:16:07,217 --> 00:16:08,843 Where are your pajamas? 469 00:16:08,885 --> 00:16:10,637 - I don't own pajamas. 470 00:16:10,679 --> 00:16:13,390 - I bought them all for you guys for Christmas. 471 00:16:13,431 --> 00:16:15,392 - I would either have to be naked or like this. 472 00:16:15,433 --> 00:16:17,519 - You can wear your boxers. 473 00:16:17,560 --> 00:16:18,770 - Oh, look at Portia. 474 00:16:18,812 --> 00:16:19,854 - Mom, this is not from me. Guys, stop. 475 00:16:19,896 --> 00:16:20,814 This is not from me. 476 00:16:20,855 --> 00:16:22,190 - Who's that from? 477 00:16:22,232 --> 00:16:23,858 - This is from Sofia, not from me. 478 00:16:23,900 --> 00:16:25,485 But I just wrapped it for her. 479 00:16:25,527 --> 00:16:27,737 - Happy birthday, mom. 480 00:16:27,779 --> 00:16:29,531 You're my favorite person in the world. 481 00:16:29,572 --> 00:16:31,866 [laughter] 482 00:16:31,908 --> 00:16:36,705 I hope you have fun with your new...skates? 483 00:16:36,746 --> 00:16:38,415 Oh, my God. 484 00:16:38,456 --> 00:16:39,708 You guys--oh, my God. 485 00:16:39,749 --> 00:16:40,709 Oh, my God. 486 00:16:40,750 --> 00:16:41,710 Those are so cute. 487 00:16:41,751 --> 00:16:43,169 - Those are so beautiful. 488 00:16:43,211 --> 00:16:44,379 - Oh, my God. 489 00:16:44,421 --> 00:16:45,547 I'm so excited. 490 00:16:45,588 --> 00:16:47,215 This is so fun. 491 00:16:47,257 --> 00:16:48,883 I have to remember how to use my toe stoppers. 492 00:16:48,925 --> 00:16:50,468 Move. - Smokey. 493 00:16:50,510 --> 00:16:51,720 - Smokey. 494 00:16:51,761 --> 00:16:53,596 - Mom, why are you so good at that? 495 00:16:53,638 --> 00:16:54,681 - I used to compete. 496 00:16:54,723 --> 00:16:56,182 I'm telling you. 497 00:16:56,224 --> 00:16:57,517 - You used to compete? 498 00:16:57,559 --> 00:16:58,893 Oh, my God, whoa. 499 00:16:58,935 --> 00:17:02,147 - At the roller skating place, I used to race. 500 00:17:02,188 --> 00:17:04,691 We'd go, like, during the week. 501 00:17:04,733 --> 00:17:06,401 And I would always win. 502 00:17:06,443 --> 00:17:08,445 As a little girl, I feel like I never didn't 503 00:17:08,486 --> 00:17:10,405 have roller skates on my feet. 504 00:17:10,447 --> 00:17:13,199 There was this place that my sisters and I used to go to 505 00:17:13,241 --> 00:17:16,828 with kids from "Diff'rent Strokes" and "Facts of Life," 506 00:17:16,870 --> 00:17:18,913 all the Jackson family. 507 00:17:18,955 --> 00:17:20,582 It was my favorite thing to do. 508 00:17:20,623 --> 00:17:21,708 And I was really good at it. 509 00:17:21,750 --> 00:17:22,709 - Hi, guys. 510 00:17:22,751 --> 00:17:24,169 Oh, my God. 511 00:17:24,210 --> 00:17:25,503 - Hi. - Happy birthday. 512 00:17:25,545 --> 00:17:26,504 Oh, oh. 513 00:17:26,546 --> 00:17:27,547 Oh, my gosh! 514 00:17:27,589 --> 00:17:28,757 - Look at those roses. 515 00:17:28,798 --> 00:17:29,799 - I grew them in my garden. 516 00:17:29,841 --> 00:17:32,177 [laughter] 517 00:17:32,218 --> 00:17:34,679 - That is unbelievable. 518 00:17:34,721 --> 00:17:35,722 Wow. 519 00:17:35,764 --> 00:17:36,723 - Happy birthday. 520 00:17:36,765 --> 00:17:38,433 - Thank you. 521 00:17:38,475 --> 00:17:41,436 I know that, for me, I felt intimidated 522 00:17:41,478 --> 00:17:44,314 going into Mauricio's family, knowing 523 00:17:44,356 --> 00:17:47,734 that they were not pro Kyle and Mauricio, 524 00:17:47,776 --> 00:17:49,319 especially the grandparents. 525 00:17:49,361 --> 00:17:54,324 I wasn't Jewish, divorced with a child and an actress. 526 00:17:54,366 --> 00:17:57,452 So now when I think of my daughters meeting somebody, 527 00:17:57,494 --> 00:17:59,704 I don't ever want them to feel like that. 528 00:17:59,746 --> 00:18:00,622 - You guys, the food's ready. 529 00:18:00,663 --> 00:18:02,499 - Food's ready. 530 00:18:02,540 --> 00:18:04,668 - Your favorite, Joe's stone crab. 531 00:18:04,709 --> 00:18:07,337 We're doing a little pasta, a little salad. 532 00:18:07,379 --> 00:18:08,421 All right. 533 00:18:08,463 --> 00:18:10,256 Well, a loving happy birthday. 534 00:18:10,298 --> 00:18:12,467 Bon appétit. 535 00:18:12,509 --> 00:18:15,387 [tapping] 536 00:18:16,805 --> 00:18:17,764 This is one of my favorite meals. 537 00:18:17,806 --> 00:18:18,973 - Me too. 538 00:18:19,015 --> 00:18:20,266 Hey, you guys, what are you thinking, 539 00:18:20,308 --> 00:18:22,310 time-wise, for the wedding? 540 00:18:22,352 --> 00:18:25,772 - I was hoping for maybe sometime in the fall. 541 00:18:25,814 --> 00:18:27,399 - Getting married in the desert in La Quinta 542 00:18:27,440 --> 00:18:28,400 would be gorgeous. 543 00:18:28,441 --> 00:18:29,609 [upbeat music] 544 00:18:29,651 --> 00:18:32,570 I remember going through my wedding process 545 00:18:32,612 --> 00:18:34,698 and getting very annoyed at times. 546 00:18:34,739 --> 00:18:36,991 There were so many people, you know, 547 00:18:37,033 --> 00:18:38,326 throwing in their two cents. 548 00:18:38,368 --> 00:18:39,828 It was driving me crazy. 549 00:18:39,869 --> 00:18:42,872 - I don't need some, like, huge, big ordeal situation. 550 00:18:42,914 --> 00:18:44,833 - My family was Catholic. 551 00:18:44,874 --> 00:18:46,501 My husband's family was Jewish. 552 00:18:46,543 --> 00:18:48,253 There was a whole thing about the chuppah and people 553 00:18:48,294 --> 00:18:50,797 wearing kippahs/yarmulkes. 554 00:18:50,839 --> 00:18:53,383 And my family was like, why do we have to wear those? 555 00:18:53,425 --> 00:18:57,303 And I can remember thinking I just want to plan this 556 00:18:57,345 --> 00:18:59,681 myself and not have so many people weighing in. 557 00:18:59,723 --> 00:19:01,641 - You guys, I'm not gonna be high maintenance 558 00:19:01,683 --> 00:19:02,851 at all about this. 559 00:19:02,892 --> 00:19:04,019 - You're not gonna be a bridezilla? 560 00:19:04,060 --> 00:19:05,520 - No. 561 00:19:05,562 --> 00:19:07,564 - Who do you think will be more zilla? 562 00:19:07,605 --> 00:19:09,399 Bridezilla or groomzilla? 563 00:19:09,441 --> 00:19:10,567 - Bridezilla. - Yeah? 564 00:19:10,608 --> 00:19:11,776 - You sure? 565 00:19:11,818 --> 00:19:12,777 Positive? 566 00:19:12,819 --> 00:19:13,987 [laughter] 567 00:19:14,029 --> 00:19:15,530 - Famous last words. 568 00:19:15,572 --> 00:19:18,033 [laughter] 569 00:19:18,074 --> 00:19:20,285 - Coming up... 570 00:19:20,326 --> 00:19:22,370 - Yes, I know, I'm difficult. 571 00:19:22,412 --> 00:19:23,747 - Especially when you're arguing. 572 00:19:23,788 --> 00:19:24,831 - I know. I like to debate. 573 00:19:24,873 --> 00:19:25,874 And I like to be right. 574 00:19:30,628 --> 00:19:33,590 [upbeat music] 575 00:19:34,049 --> 00:19:37,635 * * 576 00:19:37,677 --> 00:19:38,762 - I've never been here. 577 00:19:38,803 --> 00:19:39,929 - I love it here. 578 00:19:39,971 --> 00:19:41,097 - In all the years I've lived here. 579 00:19:41,139 --> 00:19:42,599 - I've only been here one time. 580 00:19:42,640 --> 00:19:43,558 This is nice. 581 00:19:43,600 --> 00:19:44,726 Thank you. 582 00:19:44,768 --> 00:19:46,436 Oh, how nice. 583 00:19:46,478 --> 00:19:48,813 - I'll pull mine out myself. 584 00:19:48,855 --> 00:19:50,398 Just-- 585 00:19:50,440 --> 00:19:51,608 - It's pretty. - Thank you. 586 00:19:51,649 --> 00:19:52,692 - Your welcome. 587 00:19:52,734 --> 00:19:53,860 - Thank you. 588 00:19:53,902 --> 00:19:54,819 Well, hi. 589 00:19:54,861 --> 00:19:55,945 - Hello. 590 00:19:55,987 --> 00:19:57,530 - How are you? - I'm good. 591 00:19:57,572 --> 00:19:58,531 How are you? 592 00:19:58,573 --> 00:19:59,699 - So far, so good. 593 00:19:59,741 --> 00:20:00,950 We just did the cutest thing. 594 00:20:00,992 --> 00:20:02,702 We shot for People magazine. 595 00:20:02,744 --> 00:20:04,996 And we did something for the couples issue. 596 00:20:05,038 --> 00:20:06,456 - Adorable. - It was really fun. 597 00:20:06,498 --> 00:20:07,791 It was cute. 598 00:20:07,832 --> 00:20:09,918 - So what--and you're feeling good, today? 599 00:20:09,959 --> 00:20:11,711 - Good today. - It's a day-by-day thing. 600 00:20:11,753 --> 00:20:13,088 - It's a day-by-day thing. 601 00:20:13,129 --> 00:20:14,964 I really didn't expect to have that breakdown. 602 00:20:15,006 --> 00:20:16,633 I got to be honest. You know, 603 00:20:16,675 --> 00:20:19,052 I have to say, it was probably really 604 00:20:19,094 --> 00:20:21,054 important to get it out. 605 00:20:21,096 --> 00:20:24,599 I'm trying to figure out how to live without my mom. 606 00:20:24,641 --> 00:20:27,560 [sobs] And I don't know how to do it. 607 00:20:27,602 --> 00:20:29,479 I don't know how to do it. 608 00:20:29,521 --> 00:20:32,524 I'm doing the best I can. 609 00:20:32,565 --> 00:20:37,529 I think what precipitates being hurt and pain, for me, 610 00:20:37,570 --> 00:20:38,655 is the anger. 611 00:20:38,697 --> 00:20:40,657 Right now, Sutton seems to be 612 00:20:40,699 --> 00:20:41,991 the trigger for that for me. 613 00:20:42,033 --> 00:20:43,827 That's what's--you know, and maybe for you too. 614 00:20:43,868 --> 00:20:44,994 - You think? 615 00:20:45,036 --> 00:20:46,955 - But that's what triggers me, you know? 616 00:20:46,996 --> 00:20:48,873 - Would you like to grab a cocktail, glass of wine? 617 00:20:48,915 --> 00:20:50,166 - Can I have an Arnold Palmer? Do you make--do you have that? 618 00:20:50,208 --> 00:20:51,167 - Sure. Yeah, of course. 619 00:20:51,209 --> 00:20:52,544 - Oh, I will have that too. 620 00:20:52,585 --> 00:20:53,753 Should we get a charcuterie? - Yeah. 621 00:20:53,795 --> 00:20:55,171 - Let's get a charcuterie. - That'd be nice. 622 00:20:55,213 --> 00:20:56,506 Thanks so much. - Of course. 623 00:20:56,548 --> 00:20:58,091 I'll leave one menu for you guys. 624 00:20:58,133 --> 00:20:59,551 - Besides my breakdown the other night, 625 00:20:59,592 --> 00:21:03,096 why did she have to say that about you, in that moment? 626 00:21:03,138 --> 00:21:04,764 Why did she choose to say that in that moment? 627 00:21:04,806 --> 00:21:06,141 - Well, she--she said that. 628 00:21:06,182 --> 00:21:07,684 She said, "You call me a liability 629 00:21:07,726 --> 00:21:08,977 when actually you are." 630 00:21:09,019 --> 00:21:11,771 And I said, "No, your mouth is a liability." 631 00:21:11,813 --> 00:21:14,816 Obviously, she was contacted by somebody but did not tell me, 632 00:21:14,858 --> 00:21:15,859 and then chose to keep that, and then throw it out 633 00:21:15,900 --> 00:21:17,027 in a public forum. 634 00:21:17,068 --> 00:21:18,611 - See, because that's what she does. 635 00:21:18,653 --> 00:21:19,821 - And then there are moments where, you know what? 636 00:21:19,863 --> 00:21:21,114 She's kind of fun. - You know what? 637 00:21:21,156 --> 00:21:23,199 I--there are moments when I really like her. 638 00:21:23,241 --> 00:21:25,702 And we have a very nice connection. 639 00:21:25,744 --> 00:21:26,995 - And then she flips. - And I always say that. 640 00:21:27,037 --> 00:21:29,539 But at the end of the day, she pokes the bear. 641 00:21:29,581 --> 00:21:32,083 And she just is her own worst enemy. 642 00:21:32,125 --> 00:21:33,126 She really is. 643 00:21:33,168 --> 00:21:34,085 - Charcuterie-- 644 00:21:34,127 --> 00:21:35,754 - Oh, yay. 645 00:21:35,795 --> 00:21:37,047 So what else is happening? 646 00:21:37,088 --> 00:21:38,214 - I don't know. 647 00:21:38,256 --> 00:21:39,966 Oh, we got my Rinna Beauty party. 648 00:21:40,008 --> 00:21:42,177 It's gonna be the disco '70s. 649 00:21:42,218 --> 00:21:44,095 - I love that. - So we'll have fun. 650 00:21:44,137 --> 00:21:45,555 Last year, there was gonna be 651 00:21:45,597 --> 00:21:47,057 a big, huge launch party for Rinna Beauty. 652 00:21:47,098 --> 00:21:48,975 And it ended up in Crystal's backyard. 653 00:21:49,017 --> 00:21:50,560 - Hi. - Hi. 654 00:21:50,602 --> 00:21:51,561 - Oh, my God. 655 00:21:51,603 --> 00:21:53,563 This is so beautiful. 656 00:21:53,605 --> 00:21:55,482 This year, we're gonna have a big, huge launch. 657 00:21:55,523 --> 00:21:57,859 COVID, again, re-hit. 658 00:21:57,901 --> 00:22:00,236 You have to be creative in the time of COVID. 659 00:22:00,278 --> 00:22:01,613 - I'm kind of looking forward to it. 660 00:22:01,654 --> 00:22:04,741 - I'm feeling Jerry Hall, Studio 54. 661 00:22:04,783 --> 00:22:06,576 I was thinking maybe jumper vibes. 662 00:22:06,618 --> 00:22:07,911 - Go with your gut. 663 00:22:07,952 --> 00:22:09,746 I want to see what everybody comes up with. 664 00:22:09,788 --> 00:22:11,081 We have a venue. 665 00:22:11,122 --> 00:22:12,832 And we have a theme. 666 00:22:12,874 --> 00:22:15,001 So it's a little bit uplifted, 667 00:22:15,043 --> 00:22:16,086 but it's the same ----ing people. 668 00:22:16,127 --> 00:22:17,545 [laughs] 669 00:22:17,587 --> 00:22:18,254 - We deserve a good time. 670 00:22:18,296 --> 00:22:19,506 - We do. 671 00:22:19,547 --> 00:22:21,007 We need some fun. 672 00:22:21,049 --> 00:22:23,259 In the midst of it all, after I've torn everybody-- 673 00:22:23,301 --> 00:22:25,220 - You haven't torn anybody down. 674 00:22:25,261 --> 00:22:26,596 - I've been a little hard on Sutton. 675 00:22:26,638 --> 00:22:27,681 [laughs] 676 00:22:27,722 --> 00:22:30,642 [upbeat music] 677 00:22:30,684 --> 00:22:37,607 * * 678 00:22:42,028 --> 00:22:43,154 - Hi. 679 00:22:43,196 --> 00:22:44,155 How are you? 680 00:22:44,197 --> 00:22:45,615 - Oh, no. 681 00:22:45,657 --> 00:22:46,616 - Yeah. 682 00:22:46,658 --> 00:22:47,784 - Have I seen her? 683 00:22:47,826 --> 00:22:48,785 - I don't know. 684 00:22:48,827 --> 00:22:50,161 I was trying to-- 685 00:22:50,203 --> 00:22:52,122 she has only come out maybe once, or maybe once. 686 00:22:52,163 --> 00:22:53,790 - Oh, she's very pretty. - Thank you. 687 00:22:53,832 --> 00:22:54,791 It's the new Birkin. 688 00:22:54,833 --> 00:22:56,042 - I love-- 689 00:22:56,084 --> 00:22:57,627 - It's more structured like the Kelly. 690 00:22:57,669 --> 00:22:59,170 Thank you for my present, again. 691 00:22:59,212 --> 00:23:00,755 I really love that. - Oh. 692 00:23:00,797 --> 00:23:01,798 - I really love it. 693 00:23:01,840 --> 00:23:02,924 - Those are old golf sweaters. 694 00:23:02,966 --> 00:23:04,092 - I know. 695 00:23:04,134 --> 00:23:05,927 - So these are old golf sweaters. 696 00:23:05,969 --> 00:23:07,679 She did pockets on them. 697 00:23:07,721 --> 00:23:09,014 - I love it. 698 00:23:09,055 --> 00:23:11,307 - It's a little groovy, anyway. 699 00:23:11,349 --> 00:23:12,809 - Good evening, ladies. 700 00:23:12,851 --> 00:23:14,811 - What is your most buttery chardonnay? 701 00:23:14,853 --> 00:23:16,688 - I have a Patz & Hall chardonnay from Sonoma. 702 00:23:16,730 --> 00:23:17,731 - Okay. 703 00:23:17,772 --> 00:23:18,898 What are you having? 704 00:23:18,940 --> 00:23:20,316 - Um, can I get Ketel One on the rocks? 705 00:23:20,358 --> 00:23:21,651 And do you have grapefruit juice? 706 00:23:21,693 --> 00:23:22,610 - Yes, I do, fresh squeezed. 707 00:23:22,652 --> 00:23:23,820 - Oh, that's perfect. 708 00:23:23,862 --> 00:23:25,196 Can I get that on the side? - Of course. 709 00:23:25,238 --> 00:23:26,865 - Thank you. 710 00:23:26,906 --> 00:23:28,074 - Thank you so much. So how are you feeling today? 711 00:23:28,116 --> 00:23:29,159 You feel good? 712 00:23:29,200 --> 00:23:32,245 - I feel good today. What? 713 00:23:32,287 --> 00:23:34,164 - You really threw everyone for a loop 714 00:23:34,205 --> 00:23:36,332 with that comment about Erika. 715 00:23:36,374 --> 00:23:38,710 - For me, it wasn't about the legality stuff. 716 00:23:38,752 --> 00:23:42,881 It was about calling me a liability as a friend. 717 00:23:42,922 --> 00:23:47,135 The fact that she used that word, I found it ironic. 718 00:23:47,177 --> 00:23:49,262 I found it hypocritical. 719 00:23:49,304 --> 00:23:52,223 - I thought that Erika and Sutton were heading 720 00:23:52,265 --> 00:23:54,684 into a better direction. 721 00:23:54,726 --> 00:23:59,272 And now Sutton drops this bomb. 722 00:23:59,314 --> 00:24:01,775 - She takes no accountability for it. 723 00:24:01,816 --> 00:24:03,360 And that really bugs me. 724 00:24:03,401 --> 00:24:04,819 - Sutton, I love you. 725 00:24:04,861 --> 00:24:07,322 But you are definitely stirring up sh--. 726 00:24:07,364 --> 00:24:10,200 What was it? A letter? Or an email? I don't get it. 727 00:24:10,241 --> 00:24:12,160 - It was a letter. It was a letter. 728 00:24:12,202 --> 00:24:16,081 My attorney, my personal attorney, received a letter. 729 00:24:16,122 --> 00:24:17,248 - Was it they wanted you to go to court? 730 00:24:17,290 --> 00:24:18,750 I don't understand. 731 00:24:18,792 --> 00:24:20,710 - They wanted to call me as a third party witness. 732 00:24:20,752 --> 00:24:22,045 - Oh, okay. 733 00:24:22,087 --> 00:24:24,130 They wanted to call you as a third party witness 734 00:24:24,172 --> 00:24:27,050 for the prosecution. 735 00:24:27,092 --> 00:24:29,761 - There's so many different cases that they have 736 00:24:29,803 --> 00:24:31,179 against them right now. 737 00:24:31,221 --> 00:24:32,806 So I'm not gonna talk about which case it was 738 00:24:32,847 --> 00:24:34,724 because I'm not involved. 739 00:24:34,766 --> 00:24:36,685 But here's what bothers me. 740 00:24:36,726 --> 00:24:37,936 There's a woman in this group 741 00:24:37,977 --> 00:24:39,771 that put us all in a bad position. 742 00:24:39,813 --> 00:24:41,106 And y'all don't want to talk about it. 743 00:24:41,147 --> 00:24:42,399 All you do is defend her. 744 00:24:42,440 --> 00:24:44,234 - Ah--first of all, why are you acting 745 00:24:44,275 --> 00:24:46,069 like you're on the defensive with me? 746 00:24:46,111 --> 00:24:47,195 You got all these things you don't let people 747 00:24:47,237 --> 00:24:48,655 finish their sentence, and it really-- 748 00:24:48,697 --> 00:24:49,989 - I'm just--I'm trying to make it very clear 749 00:24:50,031 --> 00:24:52,826 that the two things are very, very different. 750 00:24:52,867 --> 00:24:55,787 - You can get so defensive when I come and just ask questions. 751 00:24:55,829 --> 00:24:58,248 - I--well--I mean, can you give me a second? 752 00:24:58,289 --> 00:25:00,208 Can you give me a minute? - No. 753 00:25:00,250 --> 00:25:01,251 Nobody's got time for that. 754 00:25:01,292 --> 00:25:02,293 - I know. 755 00:25:02,335 --> 00:25:03,920 I got a date tonight. 756 00:25:03,962 --> 00:25:04,963 - What is this date situation? - I don't know. 757 00:25:05,005 --> 00:25:06,214 He's kind of cute. 758 00:25:06,256 --> 00:25:07,507 - Do you think it's good to show up 759 00:25:07,549 --> 00:25:09,968 with, like, expensive jewelry on these dates? 760 00:25:10,010 --> 00:25:12,053 Don't you kind of want to come off a little poor? 761 00:25:12,095 --> 00:25:13,430 - This is poor. 762 00:25:13,471 --> 00:25:17,434 [laughter] 763 00:25:17,475 --> 00:25:19,060 - Like, I feel like... - I think this is subtle. 764 00:25:19,102 --> 00:25:20,729 - You kind of want to look like-- 765 00:25:20,770 --> 00:25:23,106 not like, help me, I'm poor, but like, I'm vulnerable. 766 00:25:23,148 --> 00:25:24,774 I need someone to take care of me vibes. 767 00:25:24,816 --> 00:25:26,109 Let me see the bag. 768 00:25:26,151 --> 00:25:29,320 Let me see what he's gonna see when you walk in. 769 00:25:29,362 --> 00:25:31,448 That's really subtle. 770 00:25:31,489 --> 00:25:33,450 - Well, it's not a-- it's not a Hermes though. 771 00:25:33,491 --> 00:25:35,118 - No. - I think I look cute. 772 00:25:35,160 --> 00:25:36,327 - You have to be who you really are. 773 00:25:36,369 --> 00:25:37,912 But you don't want to look like, you know, 774 00:25:37,954 --> 00:25:40,832 you're looking to, like, take care of somebody. 775 00:25:40,874 --> 00:25:43,376 - When was the last time you went out on a blind date? 776 00:25:43,418 --> 00:25:45,295 - I only went on one blind date in my whole life. 777 00:25:45,337 --> 00:25:46,421 - Well, I mean, it's just kind of-- 778 00:25:46,463 --> 00:25:49,007 - And that was in 1990-- [laughs] 779 00:25:49,049 --> 00:25:52,927 '90--maybe. 780 00:25:52,969 --> 00:25:54,262 1991. 781 00:25:54,304 --> 00:25:55,930 - You have to know what you're getting into. 782 00:25:55,972 --> 00:25:58,350 Like, this is not easy. 783 00:25:58,391 --> 00:26:00,060 I'm difficult. 784 00:26:00,101 --> 00:26:01,144 - You think? 785 00:26:01,186 --> 00:26:03,813 - Yes, I know I'm difficult. 786 00:26:03,855 --> 00:26:05,815 - You are--you are a little difficult. 787 00:26:05,857 --> 00:26:07,108 - Yes, I know I am. 788 00:26:07,150 --> 00:26:08,318 - Especially when you're arguing. 789 00:26:08,360 --> 00:26:09,819 - I know. I like to debate. 790 00:26:09,861 --> 00:26:11,071 And I like to be right. 791 00:26:11,112 --> 00:26:13,823 [laughter] 792 00:26:13,865 --> 00:26:15,241 - Coming up... 793 00:26:15,283 --> 00:26:17,118 - All right, Bubba. Sit down, honey. 794 00:26:17,160 --> 00:26:19,204 You don't need to hurt yourself before the party. 795 00:26:19,245 --> 00:26:20,997 Phoenix, daddy's in charge. 796 00:26:21,039 --> 00:26:22,957 - If she breaks her neck, it's your fault 797 00:26:22,999 --> 00:26:24,834 because you're making her less confident. 798 00:26:29,589 --> 00:26:32,425 [upbeat music] 799 00:26:32,884 --> 00:26:37,972 * * 800 00:26:38,014 --> 00:26:40,183 - So it's a disco party tonight on a rooftop. 801 00:26:40,225 --> 00:26:42,352 And tonight, we're gonna pull off a '70s look, 802 00:26:42,394 --> 00:26:44,396 a Jerry Hall homage. 803 00:26:44,437 --> 00:26:47,232 I'm gonna have one good drink and a few dances, and-- 804 00:26:47,273 --> 00:26:48,233 - Just one? 805 00:26:48,274 --> 00:26:49,818 - Yeah, just one. 806 00:26:49,859 --> 00:26:53,405 * * 807 00:26:53,446 --> 00:26:55,156 - We're lucky it came in a box. 808 00:26:55,198 --> 00:26:57,409 I wonder, what is this? 809 00:26:57,450 --> 00:27:00,495 I didn't open this yet. 810 00:27:00,537 --> 00:27:01,913 Smokey. 811 00:27:01,955 --> 00:27:04,040 She just ate the Rinna Beauty Box. 812 00:27:04,082 --> 00:27:06,334 She got stuck in it. 813 00:27:06,376 --> 00:27:08,545 Smokey, bring back the Rinna Beauty Box. 814 00:27:08,586 --> 00:27:12,507 * * 815 00:27:12,549 --> 00:27:14,426 - Baby. - Daddy. 816 00:27:14,467 --> 00:27:15,593 - You're not serious. 817 00:27:15,635 --> 00:27:17,012 Honey, you're gonna break your neck. 818 00:27:17,053 --> 00:27:18,096 This is a bad idea. 819 00:27:18,138 --> 00:27:19,055 - See, he's not even giving me 820 00:27:19,097 --> 00:27:20,098 a vote of confidence. 821 00:27:20,140 --> 00:27:23,476 - Daddy, I'm here to help her. 822 00:27:23,518 --> 00:27:25,061 - But you're not gonna be at the party to help her. 823 00:27:25,103 --> 00:27:26,271 - No, I'm not gonna wear it to the party. 824 00:27:26,312 --> 00:27:27,188 - Yeah. - All right, Bubba. 825 00:27:27,230 --> 00:27:28,606 Sit down, honey. 826 00:27:28,648 --> 00:27:30,191 You don't need to hurt yourself before the party. 827 00:27:30,233 --> 00:27:31,401 - No. 828 00:27:31,443 --> 00:27:32,944 - Phoenix, daddy's in charge. 829 00:27:32,986 --> 00:27:34,362 - If she breaks her neck, it's your fault 830 00:27:34,404 --> 00:27:36,322 because you're making her less confident. 831 00:27:36,364 --> 00:27:38,116 - You definitely told me. - Thank you, Phoenix. 832 00:27:38,158 --> 00:27:39,451 She sure did. 833 00:27:39,492 --> 00:27:41,286 Thank you for giving me the confidence, Phoenix. 834 00:27:41,327 --> 00:27:42,537 - Do not go down to the stairs. 835 00:27:42,579 --> 00:27:43,955 - Okay. 836 00:27:43,997 --> 00:27:45,040 - You got it. 837 00:27:45,081 --> 00:27:47,208 [both scream] I got you. 838 00:27:47,250 --> 00:27:49,461 - Okay, let's try it again. 839 00:27:49,502 --> 00:27:52,464 [upbeat music] 840 00:27:52,505 --> 00:27:59,179 * * 841 00:28:04,184 --> 00:28:06,019 - [laughing] Oh. 842 00:28:06,061 --> 00:28:07,937 Hi! - Ahh! 843 00:28:07,979 --> 00:28:09,189 - This is so cute. 844 00:28:09,230 --> 00:28:11,149 Look at the disco balls. Okay. 845 00:28:11,191 --> 00:28:12,650 This is so chic, Cheryl. - Yes. 846 00:28:12,692 --> 00:28:15,028 We have a fun photo booth, gifts... 847 00:28:15,070 --> 00:28:17,322 - Great. - For the girls. 848 00:28:17,364 --> 00:28:19,574 A little dessert, sweet bar. - Awesome. 849 00:28:19,616 --> 00:28:21,159 - And then the bar, of course. 850 00:28:21,201 --> 00:28:23,370 - Bar? Let's get a drink. 851 00:28:23,411 --> 00:28:26,289 Oh, my gosh, how fabulous. - Hi. 852 00:28:26,331 --> 00:28:30,168 Purple Pucker, Life's a Peach, Jet Setter. 853 00:28:30,210 --> 00:28:33,463 Let's do Jet Setter with lemon, please. 854 00:28:33,505 --> 00:28:35,215 Are you guys bartenders? 855 00:28:35,256 --> 00:28:37,175 - Um, no, these two ladies are from the brand. 856 00:28:37,217 --> 00:28:38,635 - So we need a bartender. 857 00:28:38,677 --> 00:28:40,136 I need a real bartender here. 858 00:28:40,178 --> 00:28:41,096 - Yeah. He's gonna come. 859 00:28:42,180 --> 00:28:43,181 - I need real lemons. 860 00:28:43,223 --> 00:28:46,434 And we-- 861 00:28:46,476 --> 00:28:48,311 - I don't do this funky dry sh--. 862 00:28:48,353 --> 00:28:50,563 I need real lemons and real limes. 863 00:28:50,605 --> 00:28:54,067 I'll drink it. But I need real, real, 864 00:28:54,109 --> 00:28:57,070 real lemons and real limes for my ladies. 865 00:28:57,112 --> 00:28:59,197 I'm not a big party planner to begin with. 866 00:28:59,239 --> 00:29:00,699 Harry does it all at our house. 867 00:29:00,740 --> 00:29:02,492 All the things that we've had at our house, it's Harry. 868 00:29:02,534 --> 00:29:04,703 I don't have Harry here. [laughs] 869 00:29:04,744 --> 00:29:05,954 I don't have Harry. 870 00:29:05,995 --> 00:29:07,330 I have Cheryl. [laughs] 871 00:29:07,372 --> 00:29:09,040 - Yummy. - It's still a good drink. 872 00:29:09,082 --> 00:29:10,208 Thank you. - Delicious drink. 873 00:29:10,250 --> 00:29:12,085 - But we'll get a bartender, yes? 874 00:29:12,127 --> 00:29:14,004 - The bartender is coming up. - Promise? 875 00:29:14,045 --> 00:29:15,213 - Okay. Yes. Yes. - Promise? 876 00:29:15,255 --> 00:29:16,965 I need lemons, please. 877 00:29:17,007 --> 00:29:21,678 * * 878 00:29:21,720 --> 00:29:26,099 Hi, welcome. Muah, muah. 879 00:29:26,141 --> 00:29:28,727 Oh, I love the glasses. 880 00:29:28,768 --> 00:29:30,437 You know, I went to Studio 54. 881 00:29:30,478 --> 00:29:32,063 I got to go one time. 882 00:29:32,105 --> 00:29:33,523 Yes, Sheree. 883 00:29:33,565 --> 00:29:34,566 Bring it. 884 00:29:34,607 --> 00:29:35,608 - Hi, baby. 885 00:29:35,650 --> 00:29:37,110 - It was a trip. 886 00:29:37,152 --> 00:29:38,570 I mean, there were communal bathrooms. 887 00:29:38,611 --> 00:29:40,530 I mean, I'd never seen anything like that before ever. 888 00:29:40,572 --> 00:29:41,740 - I've arrived. 889 00:29:41,781 --> 00:29:43,074 Now we can have a good time. 890 00:29:43,116 --> 00:29:44,409 This is fun. 891 00:29:44,451 --> 00:29:47,495 - Disco. - Oh, yeah. 892 00:29:47,537 --> 00:29:49,497 - Yes, I remember going to Studio 54 in New York. 893 00:29:49,539 --> 00:29:50,540 I was modeling. 894 00:29:50,582 --> 00:29:53,209 It was, like, the place to be. 895 00:29:53,251 --> 00:29:55,754 Andy Warhol-- everybody was amazing. 896 00:29:55,795 --> 00:29:58,381 I normally am not a theme person, but I'm like, no. 897 00:29:58,423 --> 00:29:59,424 - Are you kidding? 898 00:29:59,466 --> 00:30:01,343 You need to be a theme person. 899 00:30:01,384 --> 00:30:04,304 - But I remember I went and sat at a table. 900 00:30:04,346 --> 00:30:06,473 And they had coke on the table. 901 00:30:06,514 --> 00:30:08,391 And I thought, oh, sh--, what am I gonna do? 902 00:30:08,433 --> 00:30:09,434 And they said, do you want some? 903 00:30:09,476 --> 00:30:11,227 And I didn't want to say no. 904 00:30:11,269 --> 00:30:14,439 But I went to do it, and I spilled it. 905 00:30:14,481 --> 00:30:15,607 And they were pissed. 906 00:30:15,648 --> 00:30:18,276 And they said, never mind. 907 00:30:18,318 --> 00:30:20,111 And I said, thank you, God. 908 00:30:20,153 --> 00:30:21,446 I didn't have to do it. 909 00:30:21,488 --> 00:30:23,281 - You guys, we have a photo booth over there too 910 00:30:23,323 --> 00:30:24,783 if you want to take photos. - Should we do it? 911 00:30:24,824 --> 00:30:26,159 - Yeah, let's do it. - Let's do it now. 912 00:30:26,201 --> 00:30:27,619 Let's get some in. 913 00:30:27,660 --> 00:30:30,538 - Hello. 914 00:30:30,580 --> 00:30:32,040 [shrieking, laughter] 915 00:30:32,082 --> 00:30:36,127 - Oh, my God. 916 00:30:36,169 --> 00:30:37,629 - Wear your hair like this more. 917 00:30:37,671 --> 00:30:39,297 - Oh, my--I want to get in here, quickly, with you. 918 00:30:39,339 --> 00:30:40,590 Let me get one. Come on. 919 00:30:40,632 --> 00:30:41,633 Let's go. 920 00:30:41,675 --> 00:30:42,550 - For hair. 921 00:30:43,593 --> 00:30:44,678 - No, you're gonna scrunch. 922 00:30:45,679 --> 00:30:46,805 - Just squat. 923 00:30:46,846 --> 00:30:49,391 Don't block my hair. - No. 924 00:30:49,432 --> 00:30:50,433 Sutton, can you squat a little bit more? 925 00:30:50,475 --> 00:30:51,643 - See? 926 00:30:51,685 --> 00:30:54,062 - [shouting] Stop touching our hair! 927 00:30:54,104 --> 00:30:55,480 - I'm trying to get my face in. 928 00:30:55,522 --> 00:30:56,481 - Oh, my God. 929 00:30:56,523 --> 00:30:58,191 It's just a photo. 930 00:30:58,817 --> 00:31:02,696 - Oh, my God, we look hot! We look so hot! 931 00:31:04,447 --> 00:31:06,700 - Cute, Crystal. 932 00:31:06,741 --> 00:31:09,494 - Yes. 933 00:31:09,536 --> 00:31:10,829 - Oh, Kathy's here. 934 00:31:10,870 --> 00:31:12,789 Yay. 935 00:31:12,831 --> 00:31:16,668 There's Diana. All right. 936 00:31:16,710 --> 00:31:19,462 Who wants a drink? 937 00:31:19,504 --> 00:31:20,714 - Coming up... 938 00:31:20,755 --> 00:31:22,465 - I said, does Erika seem like 939 00:31:22,507 --> 00:31:24,217 something's happening with her? 940 00:31:24,259 --> 00:31:25,510 - But is that to make Erika look bad 941 00:31:25,552 --> 00:31:26,845 or is that out of genuine-- 942 00:31:26,886 --> 00:31:28,304 - Erika, I don't have to make you look bad. 943 00:31:28,346 --> 00:31:29,389 You can do that on your own. 944 00:31:29,431 --> 00:31:30,557 * * 945 00:31:33,685 --> 00:31:36,104 [disco music] 946 00:31:36,563 --> 00:31:37,647 * * 947 00:31:37,689 --> 00:31:39,899 - Oh, now, that's a good drink. 948 00:31:39,941 --> 00:31:41,234 They were kind of fake before. 949 00:31:41,276 --> 00:31:43,236 - Rinna? - What? 950 00:31:43,278 --> 00:31:44,529 - I thought I would take this opportunity 951 00:31:44,571 --> 00:31:46,781 to let you guys know that 952 00:31:46,823 --> 00:31:49,284 I am inviting you all to Aspen. - Whoo! 953 00:31:49,325 --> 00:31:51,578 - Now, my house there is small. 954 00:31:51,619 --> 00:31:53,538 - Where else can we stay if we don't stay at your house? 955 00:31:53,580 --> 00:31:54,622 Is there a hotel sitch? - So no, we-- 956 00:31:54,664 --> 00:31:56,750 there's a house, close, 957 00:31:56,791 --> 00:31:58,418 like 10 minutes from my house, 958 00:31:58,460 --> 00:32:00,587 that you guys can all stay at, we have for you, 959 00:32:00,628 --> 00:32:01,629 and then my house as well. 960 00:32:01,671 --> 00:32:03,256 - I want to stay at your house. 961 00:32:03,298 --> 00:32:05,467 - I'd like a room where I can lock my door. 962 00:32:05,508 --> 00:32:07,927 - Are you afraid that I'm gonna keep you up all night? 963 00:32:07,969 --> 00:32:10,180 - No, I'm afraid of other things, not you. 964 00:32:10,221 --> 00:32:13,224 - I'll stay at the other house. 965 00:32:13,266 --> 00:32:14,267 - I'm gonna stay at a hotel. 966 00:32:14,309 --> 00:32:15,435 - What? 967 00:32:15,477 --> 00:32:16,603 - You're not staying in a hotel. 968 00:32:16,644 --> 00:32:18,438 - I am. - Oh. 969 00:32:18,480 --> 00:32:19,939 - I am a great hostess. 970 00:32:19,981 --> 00:32:21,483 I'm not a great guest. 971 00:32:21,524 --> 00:32:22,692 I'm very demanding. 972 00:32:22,734 --> 00:32:24,944 So in staying in a hotel, I feel like 973 00:32:24,986 --> 00:32:28,782 I'm saving everybody a lot of stress. 974 00:32:31,493 --> 00:32:32,744 - Yes. Oh. 975 00:32:32,786 --> 00:32:35,288 Oh. Oh. Oh. Oh. 976 00:32:35,330 --> 00:32:40,627 Oh, how cute. Whoo! 977 00:32:40,669 --> 00:32:42,921 - What is this? 978 00:32:42,962 --> 00:32:45,507 - I mean, nothing's gonna beat Melissa Etheridge. 979 00:32:45,548 --> 00:32:49,469 But it's cute to have the Solid Gold Dancers come out. 980 00:32:49,511 --> 00:32:52,305 - Sutton wants a dance. Sutton wants to dance. 981 00:32:52,347 --> 00:32:53,682 Yes, she does. 982 00:32:53,723 --> 00:32:54,849 - It's very slippery out there. 983 00:32:54,891 --> 00:32:55,934 - It is. 984 00:32:55,975 --> 00:32:57,811 - It's very slippery. 985 00:32:57,852 --> 00:33:00,313 - Yes! 986 00:33:00,355 --> 00:33:01,981 I love this so much. 987 00:33:02,023 --> 00:33:04,984 [disco music] 988 00:33:05,026 --> 00:33:10,657 * * 989 00:33:10,699 --> 00:33:14,869 - Back it up. [cheers] 990 00:33:14,911 --> 00:33:16,246 - To the left. 991 00:33:16,287 --> 00:33:17,497 - I'm not good at that. 992 00:33:17,539 --> 00:33:18,498 - You know what? 993 00:33:18,540 --> 00:33:19,499 Dorit's got some moves. 994 00:33:19,541 --> 00:33:20,500 - She does. 995 00:33:20,542 --> 00:33:21,501 She's cute. 996 00:33:21,543 --> 00:33:23,670 - Dorit, whoo! 997 00:33:23,712 --> 00:33:26,297 - Let me tell you something. 998 00:33:26,339 --> 00:33:32,262 You let me know before the date, and I will do that. 999 00:33:32,303 --> 00:33:34,556 - So Rick, the other night, we're going to bed. 1000 00:33:34,597 --> 00:33:36,683 He goes, now, are you doing Garcelle's show tomorrow? 1001 00:33:36,725 --> 00:33:40,854 - [laughs] I love Rick. 1002 00:33:40,895 --> 00:33:42,856 - What's the secret, Kathy? 1003 00:33:42,897 --> 00:33:45,442 - I think it's keeping the right people around, 1004 00:33:45,483 --> 00:33:47,318 not having the wrong influence. 1005 00:33:47,360 --> 00:33:48,611 - That's important. 1006 00:33:48,653 --> 00:33:50,613 - He's an old-fashioned Catholic guy. 1007 00:33:50,655 --> 00:33:52,407 He comes from a family of-- 1008 00:33:52,449 --> 00:33:54,909 his parents have been married all those years. 1009 00:33:54,951 --> 00:33:59,039 And he had to always be on his best behavior. 1010 00:33:59,080 --> 00:34:02,751 I mean, he even said, like, especially today, 1011 00:34:02,792 --> 00:34:04,669 you get caught doing the wrong thing, you're canceled. 1012 00:34:04,711 --> 00:34:05,754 - Oh, done. 1013 00:34:05,795 --> 00:34:06,671 - Can I ask you a question? 1014 00:34:06,713 --> 00:34:08,381 - Yes. 1015 00:34:08,423 --> 00:34:11,384 - How are you feeling since when we spoke 1016 00:34:11,426 --> 00:34:12,635 at the dinner after Dorit's? 1017 00:34:12,677 --> 00:34:14,387 - Here's what bothers me. 1018 00:34:14,429 --> 00:34:15,764 There's a woman in this group that 1019 00:34:15,805 --> 00:34:17,599 put us all in a bad position. 1020 00:34:17,640 --> 00:34:18,975 And y'all don't want to talk about it. 1021 00:34:19,017 --> 00:34:20,018 All you do is defend her. 1022 00:34:20,060 --> 00:34:21,394 - Hi, darling. 1023 00:34:21,436 --> 00:34:22,854 - We're just talking about Dorit's-- 1024 00:34:22,896 --> 00:34:24,689 - We're talking about Dorit's house the other night. 1025 00:34:24,731 --> 00:34:27,734 What is that? Oh, I'll have that. 1026 00:34:27,776 --> 00:34:29,569 That looks delicious. 1027 00:34:29,611 --> 00:34:32,405 - Wait, are we going out tonight or not? 1028 00:34:32,447 --> 00:34:33,531 - Let her finish her story. 1029 00:34:33,573 --> 00:34:34,741 - But I'm just wondering because you're 1030 00:34:34,783 --> 00:34:36,534 filling your trap. - I need to talk. 1031 00:34:36,576 --> 00:34:37,494 It's important, Kathy. 1032 00:34:37,535 --> 00:34:38,745 - Oh, okay, sorry. 1033 00:34:38,787 --> 00:34:40,080 I'm gonna get my drink. 1034 00:34:40,121 --> 00:34:41,414 - What just happened to her? 1035 00:34:41,456 --> 00:34:42,749 Is she okay? 1036 00:34:42,791 --> 00:34:44,584 Okay. I'm listening. 1037 00:34:44,626 --> 00:34:46,544 - I was just wanting to make a point, 1038 00:34:46,586 --> 00:34:52,342 because Erika called me a friend that was a liability. 1039 00:34:52,384 --> 00:34:54,427 - I don't really know what that means. 1040 00:34:54,469 --> 00:34:55,762 What did she mean by saying that? 1041 00:34:55,804 --> 00:34:56,805 - I don't know. 1042 00:34:56,846 --> 00:34:57,889 Why don't you ask her? 1043 00:34:57,931 --> 00:34:59,599 - Listen-- - Erika-- 1044 00:34:59,641 --> 00:35:00,809 - Yeah. 1045 00:35:00,850 --> 00:35:01,893 - What did it mean when you said 1046 00:35:01,935 --> 00:35:03,061 that Sutton is a liability? 1047 00:35:03,103 --> 00:35:04,604 - Hindrance. 1048 00:35:04,646 --> 00:35:05,772 Hindrance to the rest of the group 1049 00:35:05,814 --> 00:35:09,609 for her making friendships. 1050 00:35:09,651 --> 00:35:12,028 - Am I a hindrance to you? - No, not at all. 1051 00:35:12,070 --> 00:35:14,781 - So what you're saying is it's that their relationship 1052 00:35:14,823 --> 00:35:16,616 is keeping us from getting closer to Garcelle? 1053 00:35:16,658 --> 00:35:17,867 - Yes. - Okay. 1054 00:35:17,909 --> 00:35:19,577 - Instead of you seeing me for me, 1055 00:35:19,619 --> 00:35:20,995 you're gonna see me through those eyes. 1056 00:35:21,037 --> 00:35:24,374 - You can't treat me well and treat my friend bad 1057 00:35:24,416 --> 00:35:25,792 and for me to be okay with you. 1058 00:35:25,834 --> 00:35:27,752 Not all of it has to do with Sutton. 1059 00:35:27,794 --> 00:35:31,047 But if I saw Erika treat anybody the way 1060 00:35:31,089 --> 00:35:34,426 she treated Sutton, that would make me pause. 1061 00:35:34,467 --> 00:35:37,429 - Just last week, at my Homeless Not Toothless dinner, 1062 00:35:37,470 --> 00:35:42,058 you said to the group, Erika, you have a lot of lawsuits. 1063 00:35:42,100 --> 00:35:43,977 That was below the belt. 1064 00:35:44,019 --> 00:35:45,645 - That was ----ing mean. 1065 00:35:45,687 --> 00:35:46,813 - No, it wasn't. 1066 00:35:46,855 --> 00:35:48,023 - Yes, it was. 1067 00:35:48,064 --> 00:35:49,566 Don't play dumb. - It's aggressive. 1068 00:35:49,607 --> 00:35:50,817 - Let her talk. Let her talk. 1069 00:35:50,859 --> 00:35:52,402 - I don't care if I'm aggressive. 1070 00:35:52,444 --> 00:35:53,570 I'm not having your back right now. 1071 00:35:53,611 --> 00:35:54,571 And I'm not having your back. 1072 00:35:54,612 --> 00:35:55,905 - You've never had my back. 1073 00:35:55,947 --> 00:35:58,408 - Have your own ----ing back, Sutton Stracke. 1074 00:35:58,450 --> 00:36:00,160 - Okay. okay. 1075 00:36:00,201 --> 00:36:03,663 So after we had dinner, at Dorit's house, 1076 00:36:03,705 --> 00:36:06,041 and we had the whole conversation with Sutton-- 1077 00:36:06,082 --> 00:36:07,792 - At the Toothless and Homeless Foundation? 1078 00:36:07,834 --> 00:36:08,877 - Not toothless and homeless. 1079 00:36:08,918 --> 00:36:10,962 - Don't laugh. Don't laugh. 1080 00:36:11,004 --> 00:36:13,631 - This is a really important charity, Kathy. 1081 00:36:13,673 --> 00:36:16,176 - What? - Homeless Not Toothless. 1082 00:36:16,217 --> 00:36:17,093 - Homeless Not Toothless. 1083 00:36:17,135 --> 00:36:18,511 - Yes. 1084 00:36:18,553 --> 00:36:20,680 And Garcelle-- [laughter] 1085 00:36:20,722 --> 00:36:22,682 You know it's a really important charity. 1086 00:36:22,724 --> 00:36:23,808 - Are you talking to me now? - Yes. 1087 00:36:23,850 --> 00:36:25,101 You're laughing. 1088 00:36:25,143 --> 00:36:27,103 - Well, I'm laughing because she's funny. 1089 00:36:27,145 --> 00:36:28,855 It's not about your charity. Come on. 1090 00:36:28,897 --> 00:36:29,898 It's not about your charity. 1091 00:36:29,939 --> 00:36:31,066 - The name is not amazing. 1092 00:36:31,107 --> 00:36:32,609 But they do good work. 1093 00:36:32,650 --> 00:36:34,694 That's all that matters. - They do amazing work. 1094 00:36:34,736 --> 00:36:35,862 - Forgetting about 1095 00:36:35,904 --> 00:36:38,823 the Toothless Not Homeless charity-- 1096 00:36:38,865 --> 00:36:40,033 - No, it's Homeless... - It's not Homeless-- 1097 00:36:40,075 --> 00:36:41,701 - Not Toothless. - Homeless Not-- 1098 00:36:41,743 --> 00:36:43,078 - You just said Toothless. 1099 00:36:47,582 --> 00:36:50,543 [quirky music] 1100 00:36:50,585 --> 00:36:51,878 * * 1101 00:36:51,920 --> 00:36:53,088 - Hold on. 1102 00:36:53,129 --> 00:36:54,881 Let me think about it for a second. 1103 00:36:54,923 --> 00:36:56,841 I have to say it out loud in my head, Toothless Not Homeless. 1104 00:36:56,883 --> 00:37:00,553 - It's Toothless Not Homeless. 1105 00:37:00,595 --> 00:37:02,138 - They're fixing their teeth, right? 1106 00:37:02,180 --> 00:37:04,057 So it's homeless-- no, it's toothless. 1107 00:37:04,099 --> 00:37:06,059 No, Homeless Not Toothless. 1108 00:37:06,101 --> 00:37:09,938 - They should maybe rename that organization. 1109 00:37:09,979 --> 00:37:11,064 - [laughs] 1110 00:37:11,106 --> 00:37:12,732 (BLEEP). 1111 00:37:12,774 --> 00:37:14,901 - It's Homeless Not Toothless. 1112 00:37:14,943 --> 00:37:16,528 - Honey, I'm so sorry. 1113 00:37:16,569 --> 00:37:17,904 I have worked with the homeless. 1114 00:37:17,946 --> 00:37:19,906 I have worked with the toothless. 1115 00:37:19,948 --> 00:37:21,616 - "I have worked with homeless. 1116 00:37:21,658 --> 00:37:23,702 I worked with the toothless." 1117 00:37:23,743 --> 00:37:25,745 That is what just came out of her mouth. 1118 00:37:25,787 --> 00:37:27,247 That's not funny. 1119 00:37:27,288 --> 00:37:28,707 - Homeless, toothless, toothless, homeless. 1120 00:37:28,748 --> 00:37:30,709 I mean, it should be given another name. 1121 00:37:31,292 --> 00:37:34,587 - After the charity night at Dorit's house, 1122 00:37:34,629 --> 00:37:36,631 you, and I thought Sutton, had a moment. 1123 00:37:36,673 --> 00:37:38,174 - Yeah. 1124 00:37:38,216 --> 00:37:41,261 - But then you have very strong feelings about Sutton 1125 00:37:41,302 --> 00:37:42,178 and your opinion of her. 1126 00:37:42,220 --> 00:37:43,263 - I do. 1127 00:37:43,304 --> 00:37:45,098 - Yeah, great, Lisa. 1128 00:37:45,140 --> 00:37:50,562 Lisa, you're the one that keeps telling me, "I forgive you. 1129 00:37:50,603 --> 00:37:52,147 We're friends." 1130 00:37:52,188 --> 00:37:54,274 Clearly, that's not true. 1131 00:37:54,315 --> 00:37:56,693 Lisa's doing-- it's like a '70s dance. 1132 00:37:56,735 --> 00:38:00,613 She's doing the back pedal, the back pedal. 1133 00:38:00,655 --> 00:38:02,866 - Listen, I get it. 1134 00:38:02,907 --> 00:38:04,743 But when it's supposed to work out between Sutton and myself, 1135 00:38:04,784 --> 00:38:06,077 it will. 1136 00:38:06,119 --> 00:38:08,121 I know that we are trying to make that happen. 1137 00:38:08,163 --> 00:38:10,915 If I come across and say I love someone one minute 1138 00:38:10,957 --> 00:38:14,252 and then I'm, you know, angry the next minute, 1139 00:38:14,294 --> 00:38:16,796 I'm gonna cut myself some slack on that right now. 1140 00:38:16,838 --> 00:38:19,007 And I think I have every right to do that because 1141 00:38:19,049 --> 00:38:20,925 I'm trying to work out grief. 1142 00:38:20,967 --> 00:38:26,306 - Well, listen, I can be a bit of a loose cannon. 1143 00:38:26,348 --> 00:38:27,974 I'm a colt. 1144 00:38:28,016 --> 00:38:29,017 - A cult? 1145 00:38:29,059 --> 00:38:30,185 - That's a baby horse. 1146 00:38:30,226 --> 00:38:31,603 - Oh, a colt. - However-- 1147 00:38:31,644 --> 00:38:32,812 - Sutton, your tangent-ing. Just-- 1148 00:38:32,854 --> 00:38:34,064 - Hang on. No, I'm not. 1149 00:38:34,105 --> 00:38:35,940 - Okay. Okay. - I've got this. 1150 00:38:35,982 --> 00:38:39,611 I don't want to take away from the fact 1151 00:38:39,652 --> 00:38:41,863 that I was making a point. 1152 00:38:41,905 --> 00:38:43,782 This is the truth though. 1153 00:38:43,823 --> 00:38:47,702 I should have said what I said-- 1154 00:38:47,744 --> 00:38:49,704 hang on. 1155 00:38:49,746 --> 00:38:51,331 - And I have a drinking problem. 1156 00:38:51,373 --> 00:38:52,665 [laughter] 1157 00:38:52,707 --> 00:38:56,169 - Oh, sh--. 1158 00:38:56,211 --> 00:38:57,837 - Well, we can get to that one later. 1159 00:39:07,806 --> 00:39:10,266 [dramatic music] 1160 00:39:11,142 --> 00:39:12,185 - This is the truth though. 1161 00:39:12,227 --> 00:39:16,106 I should have said what I said-- 1162 00:39:16,147 --> 00:39:18,108 hang on. 1163 00:39:18,149 --> 00:39:19,901 - And I have a drinking problem. 1164 00:39:19,943 --> 00:39:21,778 [laughter] 1165 00:39:21,820 --> 00:39:24,781 - Oh, sh--. 1166 00:39:24,823 --> 00:39:26,783 - Well, we can get to that one later. 1167 00:39:26,825 --> 00:39:28,118 - Oh. - Oh. 1168 00:39:28,159 --> 00:39:30,829 - Ma'am? 1169 00:39:30,870 --> 00:39:32,122 - You have a drinking problem? 1170 00:39:32,163 --> 00:39:33,289 - No, I don't have a drinking problem. 1171 00:39:33,331 --> 00:39:35,125 - Neither do I. But you tried to push it. 1172 00:39:35,166 --> 00:39:37,002 [clicks tongue] - Have I said it about you? 1173 00:39:37,043 --> 00:39:39,254 Yeah, I thought you did because there were so many instances 1174 00:39:39,295 --> 00:39:40,380 where you were out of control. - There were three. 1175 00:39:40,422 --> 00:39:42,757 Three. - Okay? 1176 00:39:42,799 --> 00:39:45,051 - Excuse me, you know exactly what I've been going through. 1177 00:39:45,093 --> 00:39:46,428 And I told you straight up what happened. 1178 00:39:46,469 --> 00:39:48,013 But you tried to push that false narrative 1179 00:39:48,054 --> 00:39:49,305 that I had a problem. - I did not try 1180 00:39:49,347 --> 00:39:50,473 to push that narrative. - Yeah, you did. 1181 00:39:50,515 --> 00:39:52,017 You kept talking about it. - No, no, no. 1182 00:39:52,058 --> 00:39:54,102 What I did, Erika, is that I said-- 1183 00:39:54,144 --> 00:39:55,937 - Yes, Garcelle. - You need to figure-- 1184 00:39:55,979 --> 00:39:59,441 you need to figure out your medicine and drink ratio. 1185 00:39:59,482 --> 00:40:01,151 - I did. I did. - That's what I said. 1186 00:40:01,192 --> 00:40:02,902 It's a narrative, but just because 1187 00:40:02,944 --> 00:40:05,405 you don't like it, doesn't make it false. 1188 00:40:05,447 --> 00:40:06,865 - Are you trying to get over, 1189 00:40:06,906 --> 00:40:07,949 or are you trying to be helpful? 1190 00:40:07,991 --> 00:40:09,284 - That's how I felt. 1191 00:40:09,325 --> 00:40:10,994 And when I had drinks with you, 1192 00:40:11,036 --> 00:40:12,078 I said I was worried about you. 1193 00:40:12,120 --> 00:40:14,122 - Are you though? - Yeah. 1194 00:40:14,164 --> 00:40:18,335 - My point is this, it's just that if I had a problem, 1195 00:40:18,376 --> 00:40:20,754 you would kind of be the last person to know 1196 00:40:20,795 --> 00:40:22,797 because these women are the closest to me. 1197 00:40:22,839 --> 00:40:24,215 - Oh, I know. 1198 00:40:24,257 --> 00:40:26,426 God, you guys say that almost every other day. 1199 00:40:26,468 --> 00:40:30,347 - What I meant by that is that they would notice my behavior 1200 00:40:30,388 --> 00:40:31,806 and probably pull me aside and be like, 1201 00:40:31,848 --> 00:40:32,766 "Hey, what's going on with you? 1202 00:40:32,807 --> 00:40:33,975 What's wrong with you?" 1203 00:40:34,017 --> 00:40:36,853 All of that aside, it felt as if you 1204 00:40:36,895 --> 00:40:39,481 went to different people in this group and talked about, 1205 00:40:39,522 --> 00:40:40,940 does Erika have a problem? 1206 00:40:40,982 --> 00:40:42,942 - It makes me feel like, I'm like, "Oh, my God. 1207 00:40:42,984 --> 00:40:44,819 Let's get together so we can talk about Erika." 1208 00:40:44,861 --> 00:40:46,946 So I saw Erika last night. 1209 00:40:46,988 --> 00:40:49,991 And she totally said, "I'm not allowed to drink 1210 00:40:50,033 --> 00:40:51,159 when I'm on these meds." 1211 00:40:51,201 --> 00:40:52,494 - Did you feel concerned? 1212 00:40:52,535 --> 00:40:53,912 - I did. 1213 00:40:53,953 --> 00:40:55,330 - She's gone through so much, 1214 00:40:55,372 --> 00:40:57,832 it's sort of like being a little more free with us 1215 00:40:57,874 --> 00:40:59,292 and letting her hair down 1216 00:40:59,334 --> 00:41:01,002 and showing a more vulnerable side to her. 1217 00:41:01,044 --> 00:41:04,172 - And you don't think that could lead to an alcoholism? 1218 00:41:04,214 --> 00:41:07,217 I got together with these ladies, and I said, 1219 00:41:07,258 --> 00:41:08,927 does Erika seem like something's 1220 00:41:08,968 --> 00:41:09,886 happening with her? 1221 00:41:09,928 --> 00:41:11,096 - Okay. 1222 00:41:11,137 --> 00:41:12,263 But is that to make Erika look bad, 1223 00:41:12,305 --> 00:41:13,848 or is that out of genuine concern? 1224 00:41:13,890 --> 00:41:14,933 - Erika, I don't have to make you look bad. 1225 00:41:14,974 --> 00:41:18,311 You can do that on your own. 1226 00:41:18,353 --> 00:41:20,313 - And you can make yourself look like a liar right now. 1227 00:41:20,355 --> 00:41:22,524 - Oh, so now you're calling me a liar? 1228 00:41:22,565 --> 00:41:26,111 - It makes it feel like you had some other ulterior motive. 1229 00:41:26,152 --> 00:41:28,029 You just wanted me to have a problem. 1230 00:41:28,071 --> 00:41:30,865 - You having a problem doesn't change my life in any way. 1231 00:41:30,907 --> 00:41:31,991 - And it doesn't-- and it shouldn't. 1232 00:41:32,033 --> 00:41:33,410 - Good or bad. - Or anybody else's. 1233 00:41:33,451 --> 00:41:35,412 And it's my life to destroy or rebuild. 1234 00:41:35,453 --> 00:41:37,872 - Then destroy it. 1235 00:41:37,914 --> 00:41:41,292 [sighs] Blow up your life. 1236 00:41:41,334 --> 00:41:42,877 It's your prerogative. 1237 00:41:42,919 --> 00:41:44,879 - It's not, like, coming from a helpful place. 1238 00:41:44,921 --> 00:41:46,047 Like, hey, Erika is in a really bad place. 1239 00:41:46,089 --> 00:41:47,424 - Well, that's-- 1240 00:41:47,465 --> 00:41:48,341 - And you know that she's going through this stuff. 1241 00:41:49,092 --> 00:41:49,884 - That's probably the perception 1242 00:41:51,219 --> 00:41:51,928 you got from the other women you were talking to. 1243 00:41:53,471 --> 00:41:56,808 - I said to her that you had said, "Are you not concerned?" 1244 00:41:56,850 --> 00:41:59,978 And I said to you, "Garcelle, I've known her for so long. 1245 00:42:00,020 --> 00:42:02,063 She's never, ever been like this." 1246 00:42:02,105 --> 00:42:03,231 And you said, "Don't be Kyle. 1247 00:42:03,273 --> 00:42:04,190 Don't be Kyle. Don't be Kyle." 1248 00:42:04,232 --> 00:42:05,400 - Yeah, okay. 1249 00:42:05,442 --> 00:42:06,359 Now, see, you're exaggerating. 1250 00:42:06,401 --> 00:42:07,402 I said, "Don't be Kyle." 1251 00:42:07,444 --> 00:42:10,155 Don't be Kyle. Don't be Kyle. 1252 00:42:10,196 --> 00:42:12,449 - I guarantee you said it more than once. 1253 00:42:12,490 --> 00:42:14,284 - What's wrong with being Kyle? 1254 00:42:14,325 --> 00:42:16,995 - Ladies, we're supposed to lift each other up. 1255 00:42:17,037 --> 00:42:19,581 And it's a good conversation. 1256 00:42:19,622 --> 00:42:23,001 - Kathy, Kathy, we need to also have real conversations. 1257 00:42:23,043 --> 00:42:25,587 - I'm gonna tell you right now that Erika and Sutton, 1258 00:42:25,628 --> 00:42:27,255 there's a love/hate. 1259 00:42:27,297 --> 00:42:29,007 And you guys need to probably start over. 1260 00:42:29,049 --> 00:42:31,343 - Erika, I'm gonna call you tomorrow. 1261 00:42:31,384 --> 00:42:32,927 I am. 1262 00:42:32,969 --> 00:42:35,096 Just between me and you, I'm going to call you 1263 00:42:35,138 --> 00:42:37,098 just so that you understand what's going on. 1264 00:42:37,140 --> 00:42:38,224 I am. - Please don't. 1265 00:42:39,642 --> 00:42:41,853 Thank you. 1266 00:42:41,895 --> 00:42:44,939 - Well, do we have a little more clarity tonight 1267 00:42:44,981 --> 00:42:47,275 about everyone's relationships here? 1268 00:42:47,317 --> 00:42:48,985 - Yeah, I think it's all good. 1269 00:42:49,027 --> 00:42:52,197 * * 1270 00:42:52,238 --> 00:42:54,282 Boy, did I get snapped at 1271 00:42:54,324 --> 00:42:56,534 about the Toothless and Homeless Association. 1272 00:42:56,576 --> 00:42:58,119 What difference is it? 1273 00:42:58,161 --> 00:42:59,954 Toothless and homeless, homeless and toothless, 1274 00:42:59,996 --> 00:43:01,414 I'm gonna be calling you tonight with... 1275 00:43:01,456 --> 00:43:02,749 toothless and homeless, homeless and toothless, 1276 00:43:02,791 --> 00:43:04,334 toothless and homeless, homeless and toothless. 1277 00:43:04,376 --> 00:43:06,294 What--it's the same thing. - I'm not taking your call. 1278 00:43:06,336 --> 00:43:07,879 - Toothless and homeless, homeless and toothless, 1279 00:43:07,921 --> 00:43:09,089 toothless and homeless, homeless and toothless, 1280 00:43:09,130 --> 00:43:11,132 toothless and homeless... 1281 00:43:11,174 --> 00:43:13,885 - Next time on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1282 00:43:17,097 --> 00:43:18,348 - What? 1283 00:43:22,602 --> 00:43:27,315 - Oh, my dad drew that of my mom pregnant with me. 1284 00:43:27,357 --> 00:43:28,983 I love that. 1285 00:43:29,025 --> 00:43:30,026 - Cheers, everybody. 1286 00:43:30,068 --> 00:43:32,987 all: Cheers. 1287 00:43:33,029 --> 00:43:36,116 - My husband is here. 1288 00:43:36,157 --> 00:43:38,451 - Do we get to share him? 1289 00:43:38,493 --> 00:43:40,203 - Kyle, oh, my God. 1290 00:43:40,245 --> 00:43:41,621 - This is so cute! 1291 00:43:41,663 --> 00:43:43,998 - This is literally the Aspen house. 1292 00:43:44,040 --> 00:43:46,334 - Wow, this is for-- - Yes! 1293 00:43:46,376 --> 00:43:51,923 - Are we going to be able to work out our issues 1294 00:43:51,965 --> 00:43:55,176 and have a good time on this trip? 1295 00:43:55,218 --> 00:43:58,013 - Ooh! 1296 00:43:58,054 --> 00:44:00,223 - I was really hurt being called a liar. 1297 00:44:00,265 --> 00:44:02,058 I was emotional about it. 1298 00:44:02,100 --> 00:44:03,476 And I did something about it. 1299 00:44:03,518 --> 00:44:05,353 And that was to unfollow her. 1300 00:44:05,395 --> 00:44:06,646 Erika, we don't have to be friends. 1301 00:44:06,688 --> 00:44:08,565 * *