1 00:00:01,441 --> 00:00:03,095 Previously on "The Real Housewives 2 00:00:03,138 --> 00:00:04,531 of Beverly Hills"... 3 00:00:04,574 --> 00:00:05,880 Did you read anything about Erika this morning? 4 00:00:05,923 --> 00:00:09,318 The article said that she has $750,000 earrings. 5 00:00:09,362 --> 00:00:11,842 If those earrings were paid from the company, 6 00:00:11,886 --> 00:00:13,670 that needs to go back. 7 00:00:13,714 --> 00:00:15,020 Cheers, everybody! 8 00:00:15,063 --> 00:00:16,978 all: Cheers! 9 00:00:17,022 --> 00:00:19,676 - Yay! - Aspen! 10 00:00:20,721 --> 00:00:22,201 Look how cute this is! 11 00:00:22,244 --> 00:00:25,204 - Kyle, this is so cute! - Oh, my God. 12 00:00:25,247 --> 00:00:27,336 This is literally the Aspen house. 13 00:00:27,380 --> 00:00:29,773 - It has an elevator. - There's an elevator! 14 00:00:29,817 --> 00:00:31,732 This is the master upstairs here. 15 00:00:31,775 --> 00:00:35,344 - Wow. This is the down-- - This is where the party is. 16 00:00:35,388 --> 00:00:36,258 - Pull them up. 17 00:00:36,302 --> 00:00:38,130 I feel like a baby. 18 00:00:38,173 --> 00:00:40,219 I'm very happy I'm staying in a hotel. 19 00:00:40,262 --> 00:00:42,656 I'm protecting them from me. 20 00:00:42,699 --> 00:00:47,269 Why did Garcelle unfollow Erika on Instagram? 21 00:00:47,313 --> 00:00:49,271 Because she called me a liar. 22 00:00:49,315 --> 00:00:50,881 - Yeah, it's not all kumbaya. - No. 23 00:00:50,925 --> 00:00:53,493 I haven't heard you all say one thing to her 24 00:00:53,536 --> 00:00:55,582 about calling me a . 25 00:00:58,976 --> 00:01:01,936 The way she does things, it's just very slithery. 26 00:01:01,979 --> 00:01:05,853 She had two miscarriages that she hid from everybody. 27 00:01:05,896 --> 00:01:07,115 So why didn't you understand? 28 00:01:07,159 --> 00:01:09,335 It's a----ing hard thing to talk about. 29 00:01:09,378 --> 00:01:11,119 The . I'm gonna go. 30 00:01:11,163 --> 00:01:12,294 Uh, yeah. 31 00:01:14,470 --> 00:01:16,690 you and your crocodile tears. 32 00:01:16,733 --> 00:01:18,344 Enough about that. 33 00:01:18,387 --> 00:01:19,432 That's a lot. That's a lot. 34 00:01:19,475 --> 00:01:20,476 I'm not being dramatic. 35 00:01:20,520 --> 00:01:21,477 I don't care who you are, 36 00:01:21,521 --> 00:01:23,653 nobody wants to hear that. 37 00:01:42,542 --> 00:01:44,283 I'm gonna have more coffee. 38 00:01:44,326 --> 00:01:47,851 God knows what it'll do to me, but who cares? 39 00:01:47,895 --> 00:01:49,331 Hello. - Good morning. 40 00:01:49,375 --> 00:01:51,420 I have a question: do you have any more stevia? 41 00:01:51,464 --> 00:01:52,726 Let me see. I mean, this-- 42 00:01:52,769 --> 00:01:54,162 please look at this. - Oh, I see it. I see it. 43 00:01:54,206 --> 00:01:55,642 - Oh, okay. - I see it. I found it. 44 00:01:55,685 --> 00:01:57,252 Oh, happy day. You got two boxes. 45 00:01:57,296 --> 00:01:58,645 Okay, good. 46 00:01:58,688 --> 00:02:01,604 I'm not over the shoes that my sister arrived in. 47 00:02:01,648 --> 00:02:02,997 I sent a picture to Paris and Nicky, and I said, 48 00:02:03,040 --> 00:02:04,433 "Just so you know, your mom showed up in Aspen 49 00:02:04,477 --> 00:02:06,957 with these shoes on with socks to her calves." 50 00:02:08,350 --> 00:02:09,482 Those are your shoes that you-- 51 00:02:09,525 --> 00:02:11,310 you went through the airport like that? 52 00:02:11,353 --> 00:02:13,921 - Yeah. - What if people recognize you? 53 00:02:13,964 --> 00:02:15,792 She's out her----ing gourd. 54 00:02:15,836 --> 00:02:17,446 I don't even want them in my house. 55 00:02:17,490 --> 00:02:18,882 All right, well, they're dirty, 56 00:02:18,926 --> 00:02:20,449 maybe we should wash them. - I'm not washing them. 57 00:02:20,493 --> 00:02:22,886 Those are from-- those are her hotel slippers. 58 00:02:22,930 --> 00:02:25,976 Oh, is this Sutton's roller, or is this yours? 59 00:02:26,020 --> 00:02:27,456 - That's my roller. - Ugh. 60 00:02:27,500 --> 00:02:29,197 Oh, I love this roller. 61 00:02:29,241 --> 00:02:32,374 The level of exhaustion is beyond. 62 00:02:32,418 --> 00:02:35,290 Yesterday was a long day. 63 00:02:35,334 --> 00:02:37,597 And plus, Diana was just out of control. 64 00:02:37,640 --> 00:02:39,468 She was in pain. 65 00:02:39,512 --> 00:02:43,472 You hurt-- it comes out as rage at times. 66 00:02:43,516 --> 00:02:44,821 Well, after what happened last night, 67 00:02:44,865 --> 00:02:47,737 thank God Diana wasn't staying at that house. 68 00:02:47,781 --> 00:02:50,610 Hi! Hi. Cute. 69 00:02:50,653 --> 00:02:51,654 Do we have the sa-- oh, no, I was-- 70 00:02:51,698 --> 00:02:52,525 - Hi, ski bunny. - These are, like, 71 00:02:52,568 --> 00:02:54,048 the most comfortable sl-- 72 00:02:54,091 --> 00:02:55,397 You're not a ski bunny, but you look like a ski bunny. 73 00:02:55,441 --> 00:02:56,616 - Well, are we gonna go skiing? - Yeah. 74 00:02:56,659 --> 00:02:57,660 I'm gonna go snowmobiling. 75 00:02:57,704 --> 00:02:59,053 I've had three knee surgeries. 76 00:02:59,096 --> 00:03:00,228 I can't have a fourth. 77 00:03:00,272 --> 00:03:02,404 Has anyone heard Kathy stirring? 78 00:03:02,448 --> 00:03:03,840 - Nope. - No, I haven't. 79 00:03:03,884 --> 00:03:05,451 No stirring from Kathy. 80 00:03:05,494 --> 00:03:07,496 We're talking about, obviously, the obvious. 81 00:03:07,540 --> 00:03:09,106 I'm gonna sit in the middle here. 82 00:03:09,150 --> 00:03:10,934 - Yeah. - Oh, my goodness. 83 00:03:10,978 --> 00:03:12,371 I'll sit here, be cozy. 84 00:03:12,414 --> 00:03:13,850 Talking about Sutton and Diane, that whole thing. 85 00:03:13,894 --> 00:03:15,896 Like, when I talk with Sutton one on one, 86 00:03:15,939 --> 00:03:17,985 I totally get her humor. 87 00:03:18,028 --> 00:03:19,247 She shares a lot with me. 88 00:03:19,291 --> 00:03:21,075 And then when we're in a group, 89 00:03:21,118 --> 00:03:23,773 I often find myself thinking, "I can't figure her out." 90 00:03:23,817 --> 00:03:25,427 You're right. One on one, 91 00:03:25,471 --> 00:03:27,124 there are great moments. 92 00:03:27,168 --> 00:03:29,344 And then she 180s and becomes 93 00:03:29,388 --> 00:03:30,911 something completely different. 94 00:03:30,954 --> 00:03:32,217 - It's very high school. - It sounds so stupid 95 00:03:32,260 --> 00:03:34,349 and trivial-- classic mean girl stuff. 96 00:03:34,393 --> 00:03:36,090 - Ha, ha, ha. - Honestly, if I say 97 00:03:36,133 --> 00:03:39,224 I'm gonna unfollow Erika, 98 00:03:39,267 --> 00:03:41,400 that's being----ing mean. 99 00:03:45,012 --> 00:03:47,101 - I got a good night's sleep. - Good. 100 00:03:47,144 --> 00:03:49,059 Last night was rough, for sure. - And, you know, 101 00:03:49,103 --> 00:03:51,018 I'm not here to cry. I'm not here to fight. 102 00:03:51,061 --> 00:03:52,976 I'm here to enjoy the snow 103 00:03:53,020 --> 00:03:55,849 and learn new things, like how to snowmobile. 104 00:03:55,892 --> 00:03:58,286 I think this is a good exercise for me... 105 00:03:58,330 --> 00:04:00,462 - Okay. - And be challenging 106 00:04:00,506 --> 00:04:02,116 to ourselves. 107 00:04:02,159 --> 00:04:05,554 It's gonna be challenging because we're picking up Erika. 108 00:04:05,598 --> 00:04:07,687 - For us both! - For us both. 109 00:04:07,730 --> 00:04:09,558 I was really hurt being called a liar, 110 00:04:09,602 --> 00:04:11,386 and I did something about it. 111 00:04:11,430 --> 00:04:12,648 And that was to unfollow her. 112 00:04:12,692 --> 00:04:15,390 Erika called me a very bad name. 113 00:04:15,434 --> 00:04:17,131 Erika, we don't have to be friends. 114 00:04:17,174 --> 00:04:18,088 - That's okay. - Great. 115 00:04:18,132 --> 00:04:19,438 That's fine. 116 00:04:19,481 --> 00:04:21,396 But let's challenge ourselves on the snowmobile 117 00:04:21,440 --> 00:04:24,443 with our non-friend. 118 00:04:24,486 --> 00:04:26,183 "With our not friend." That's hilarious. 119 00:04:26,227 --> 00:04:28,142 Just go and have fun. 120 00:04:33,800 --> 00:04:35,932 You can't come skiing, Storm. No. 121 00:04:35,976 --> 00:04:37,282 Hi. 122 00:04:37,325 --> 00:04:40,023 Oh, you look so cute. - Thank you. So do you. 123 00:04:40,067 --> 00:04:42,591 When are we leaving? - I'm gonna go check on Kathy. 124 00:04:44,985 --> 00:04:46,465 Kathy? 125 00:04:51,034 --> 00:04:52,775 We're going skiing. 126 00:04:56,649 --> 00:04:58,912 What am I supposed to do with my clothes? 127 00:04:58,955 --> 00:05:00,783 There's no hangers. 128 00:05:00,827 --> 00:05:02,959 If you--you have a real sick thing about hangers. 129 00:05:03,003 --> 00:05:04,961 There's just clothes on them. I can move them. 130 00:05:05,005 --> 00:05:07,355 Kyle, please, look. 131 00:05:07,399 --> 00:05:09,270 There's not one inch for me to put one thing. 132 00:05:09,314 --> 00:05:11,620 - Look. What are these? - But where do I put them? 133 00:05:11,664 --> 00:05:13,361 Where's room to put anything? 134 00:05:13,405 --> 00:05:15,755 I'm getting rid of some of these things, making space. 135 00:05:15,798 --> 00:05:17,496 I mean, how much space do you need? 136 00:05:17,539 --> 00:05:18,888 You said you were going to. 137 00:05:18,932 --> 00:05:20,150 I don't know what to tell you. 138 00:05:20,194 --> 00:05:21,630 This is not a big house. 139 00:05:21,674 --> 00:05:23,632 No, it's great. I'm very comfortable. 140 00:05:23,676 --> 00:05:27,332 I had a great rest. - I mean. 141 00:05:27,375 --> 00:05:28,376 Do you know that Dorit, at midnight, 142 00:05:28,420 --> 00:05:30,335 went over to Diana's hotel? 143 00:05:30,378 --> 00:05:31,988 - It's--what-- - Yeah, slept there. 144 00:05:32,032 --> 00:05:35,252 If I'm in a house that's triggering my anxiety, 145 00:05:35,296 --> 00:05:36,341 I'd leave. 146 00:05:36,384 --> 00:05:37,603 I cannot believe you went 147 00:05:37,646 --> 00:05:38,647 over there at midnight. 148 00:05:38,691 --> 00:05:40,649 Kyle, I had no choice. 149 00:05:40,693 --> 00:05:42,259 I felt so uncomfortable. 150 00:05:42,303 --> 00:05:46,438 And so Diana texted me, "I have an extra room." 151 00:05:46,481 --> 00:05:49,049 It's in a very, very safe building. 152 00:05:49,092 --> 00:05:52,139 I also think Dorit really likes nice hotels. 153 00:05:52,182 --> 00:05:53,488 She wants her Aunt Kathy. 154 00:05:53,532 --> 00:05:54,707 Hi, honey. 155 00:05:54,750 --> 00:05:56,535 So, um... - She's gonna be staying here, 156 00:05:56,578 --> 00:05:57,840 so don't let her out. 157 00:05:57,884 --> 00:05:59,407 When you leave, shut the door properly. 158 00:05:59,451 --> 00:06:01,148 And those slippers you wore here, 159 00:06:01,191 --> 00:06:02,497 they need to go in the trash. 160 00:06:02,541 --> 00:06:03,977 My feet hurt. 161 00:06:04,020 --> 00:06:05,370 Well, too bad. 162 00:06:05,413 --> 00:06:07,197 I love you. Don't let my dog out. 163 00:06:10,287 --> 00:06:12,855 - Hello! - Hey. 164 00:06:12,899 --> 00:06:14,944 Hi, guys! 165 00:06:14,988 --> 00:06:17,512 Let me see what everybody's got on. 166 00:06:17,556 --> 00:06:20,036 Wow, I love it. 167 00:06:20,080 --> 00:06:22,735 Down to the mother----ing helmet. 168 00:06:22,778 --> 00:06:24,606 No one can accuse you of not going all out. 169 00:06:24,650 --> 00:06:26,608 - Yeah, exactly. - Hello. 170 00:06:26,652 --> 00:06:28,349 - Hi! - Hi! 171 00:06:28,393 --> 00:06:29,524 Are you guys ready? 172 00:06:29,568 --> 00:06:30,873 - Ready. - Why don't you come with us? 173 00:06:30,917 --> 00:06:31,744 - I would love to... - Wish you were coming. 174 00:06:31,787 --> 00:06:33,615 But I'm snowmobiling. 175 00:06:33,659 --> 00:06:36,096 - Wish you were coming. - Take a lot of photos. 176 00:06:36,139 --> 00:06:38,272 - Yeah, it's going to be dope. - Have fun. 177 00:06:38,315 --> 00:06:39,621 - Bye, guys. - Be safe. 178 00:06:39,665 --> 00:06:42,711 Bye, Erika! Text us if you need us. 179 00:06:42,755 --> 00:06:44,409 Aw, you guys have fun. 180 00:06:45,932 --> 00:06:48,064 I want to challenge you to look at it 181 00:06:48,108 --> 00:06:49,892 from a different point of view. - Okay. 182 00:06:49,936 --> 00:06:52,982 Don't go into it looking at her as you non-friend. 183 00:06:53,026 --> 00:06:55,420 She's my non-friend. It's cool. 184 00:06:55,463 --> 00:06:57,073 'Cause I think if you-- 185 00:06:57,117 --> 00:06:59,728 If you go into it that way-- - How would you go into it? 186 00:06:59,772 --> 00:07:01,034 Yeah, but she's going to go-- no. 187 00:07:01,077 --> 00:07:02,557 - Have fun. - She would go in. 188 00:07:02,601 --> 00:07:03,645 She's a non-factor. 189 00:07:03,689 --> 00:07:05,255 Just go and have fun. 190 00:07:10,565 --> 00:07:11,610 And there you have it. 191 00:07:11,653 --> 00:07:13,612 My non-friend. 192 00:07:18,834 --> 00:07:20,532 Hello. 193 00:07:20,575 --> 00:07:22,142 Yay. 194 00:07:37,810 --> 00:07:40,116 Wow, I haven't been in the snow in a while. 195 00:07:40,160 --> 00:07:41,466 Kyle, is that the mountain we're going? 196 00:07:41,509 --> 00:07:42,815 No, that's Ajax. 197 00:07:42,858 --> 00:07:44,338 Okay, I'm gonna hop out and get my skis, 198 00:07:44,381 --> 00:07:46,383 and then I'm gonna meet you guys back in five minutes. 199 00:07:46,427 --> 00:07:47,776 ...is a full mountain; 200 00:07:47,820 --> 00:07:49,474 beginner to, like, little kid. No, you'll be fine. 201 00:07:49,517 --> 00:07:52,477 I'm the only one who hasn't been on skis in 20 years. 202 00:07:52,520 --> 00:07:54,217 - No pressure. - No pressure. 203 00:07:54,261 --> 00:07:57,482 I am secretly freaking out in my head. 204 00:07:57,525 --> 00:07:58,613 As I've gotten older skiing, 205 00:07:58,657 --> 00:08:00,223 like, I actually take it easy more. 206 00:08:00,267 --> 00:08:02,182 Like, I don't need to prove-- like when I was younger, 207 00:08:02,225 --> 00:08:03,705 I would like, barrel down the mountain. 208 00:08:03,749 --> 00:08:05,533 Now I'm just like, I want to enjoy it and relax. 209 00:08:05,577 --> 00:08:07,317 Oh, my God. That is so green. 210 00:08:07,361 --> 00:08:08,797 Green. So green. 211 00:08:08,841 --> 00:08:10,190 Oh, my God, we're like Christmas. 212 00:08:10,233 --> 00:08:11,496 Or Mexico. 213 00:08:11,539 --> 00:08:12,584 Orale. - Uh-huh. 214 00:08:12,627 --> 00:08:13,933 Good to see you. - Yeah. 215 00:08:13,976 --> 00:08:15,891 Oh, I'm so excited. Need to put my skis away. 216 00:08:15,935 --> 00:08:18,198 - Oh, Diana. Diana! - Diana! 217 00:08:18,241 --> 00:08:19,634 - Hey! - You're here! 218 00:08:19,678 --> 00:08:21,680 Are they--oh, my God. 219 00:08:21,723 --> 00:08:23,377 - Oh, Diana. - Here we go. 220 00:08:23,420 --> 00:08:26,380 - Hi, Diana! - Diana! 221 00:08:26,423 --> 00:08:29,035 Hi. - Hi. 222 00:08:29,078 --> 00:08:30,993 - Hi, mama. - That's it, Crystal. 223 00:08:31,037 --> 00:08:32,647 How are you? 224 00:08:41,308 --> 00:08:43,484 Well, the oxygen, and then we also-- 225 00:08:43,528 --> 00:08:45,834 you know, I felt, like, an energy after last night. 226 00:08:45,878 --> 00:08:47,183 You get in bed and you're like-- 227 00:08:47,227 --> 00:08:48,576 my mind kind of, like, replaying and erasing. 228 00:08:48,620 --> 00:08:49,882 Ay-yi-yi. 229 00:08:49,925 --> 00:08:51,971 Just trying to be civilized for a while. 230 00:08:52,014 --> 00:08:53,450 For a long time. For two months. 231 00:08:53,494 --> 00:08:54,887 I thought you were saying last night you were. 232 00:08:54,930 --> 00:08:56,497 - No, no, no. 233 00:08:56,541 --> 00:08:58,368 "I was trying to be civilized." 234 00:08:58,412 --> 00:08:59,892 She comes after people 235 00:08:59,935 --> 00:09:02,198 when they are, like, at their weakest. 236 00:09:02,242 --> 00:09:03,852 It's unforgiveable. 237 00:09:03,896 --> 00:09:07,464 It just came out of me, and you can't take it back, 238 00:09:07,508 --> 00:09:09,858 but I stand behind it. 239 00:09:09,902 --> 00:09:11,556 I think we're all kind of 240 00:09:11,599 --> 00:09:13,514 on the other side of where we were. 241 00:09:13,558 --> 00:09:16,256 Well, are you ready for this? 242 00:09:16,299 --> 00:09:18,737 Erika and Sutton chose snowmobiling. 243 00:09:18,780 --> 00:09:20,086 - Coming back alive. - Try to keep it-- 244 00:09:20,129 --> 00:09:21,609 by the way, I can't even-- 245 00:09:21,653 --> 00:09:24,220 I cannot even picture Sutton on a snowmobile, 246 00:09:24,264 --> 00:09:26,658 let alone with Erika. 247 00:09:33,447 --> 00:09:36,842 Well, sure is quiet in here. 248 00:09:42,282 --> 00:09:44,066 - Coming up... - Diana's gonna be at dinner. 249 00:09:44,110 --> 00:09:47,156 What are you gonna do? - I'd rather sit next to Erika. 250 00:09:47,200 --> 00:09:48,593 Okay. 251 00:09:56,818 --> 00:09:58,820 - How's it going, guys? - Hey. 252 00:09:58,864 --> 00:09:59,908 - Hi. - Hi. 253 00:09:59,952 --> 00:10:01,257 Welcome to the T-Lazy-7 Ranch. 254 00:10:01,301 --> 00:10:02,650 You guys ready for some tours? - Yeah. 255 00:10:02,694 --> 00:10:03,869 Awesome, come on over. 256 00:10:03,912 --> 00:10:05,000 We'll get you in some helmets over here. 257 00:10:05,044 --> 00:10:06,654 Okay, not all of us is that excited. 258 00:10:06,698 --> 00:10:08,047 Oh, don't be nervous. 259 00:10:08,090 --> 00:10:09,657 So let's get some helmets going. 260 00:10:09,701 --> 00:10:11,485 As we're putting the helmet on, 261 00:10:11,528 --> 00:10:13,356 use these straps here to help pull it on. 262 00:10:13,400 --> 00:10:14,880 I'll let you do it. Give it a try. 263 00:10:14,923 --> 00:10:15,968 - Uh-huh. - How's that feel? 264 00:10:16,011 --> 00:10:17,404 - Good. - Awesome. 265 00:10:17,447 --> 00:10:19,014 Oh, Lord, wait a minute. I can't see. 266 00:10:19,058 --> 00:10:21,147 - Ow. 267 00:10:23,715 --> 00:10:24,890 Aw, look. 268 00:10:24,933 --> 00:10:26,065 Who has operated a snowmobile before? 269 00:10:26,108 --> 00:10:27,675 Any of you guys? - No. 270 00:10:27,719 --> 00:10:29,372 Well, perfect. Welcome to the ranch. 271 00:10:29,416 --> 00:10:30,417 It's gonna be awesome. 272 00:10:30,460 --> 00:10:31,897 We're gonna have a great day today. 273 00:10:31,940 --> 00:10:33,028 - You're so positive. - They are easy, though, okay? 274 00:10:33,072 --> 00:10:36,379 So I gotta be positive. - Hi, guys. 275 00:10:36,423 --> 00:10:37,990 You're so cute. 276 00:10:38,033 --> 00:10:41,384 Animals give me calm, 277 00:10:41,428 --> 00:10:42,908 kind of like Jesus. 278 00:10:42,951 --> 00:10:44,736 You're too fat. 279 00:10:44,779 --> 00:10:46,912 They give me little lessons like, 280 00:10:46,955 --> 00:10:49,958 "You're not gonna die. Erika's not gonna kill you." 281 00:10:50,002 --> 00:10:51,699 It's gonna be okay. Whew. 282 00:10:51,743 --> 00:10:53,309 So as we're turning, we're gonna lean 283 00:10:53,353 --> 00:10:55,311 into that. - Oh, my God, really? 284 00:10:55,355 --> 00:10:56,573 And the same goes for the left-hand side. 285 00:10:56,617 --> 00:10:58,706 We're not doing any of the little head nods. 286 00:10:58,750 --> 00:11:00,055 We're really gonna get in there. 287 00:11:00,099 --> 00:11:01,840 We're going action sports out here today, okay? 288 00:11:01,883 --> 00:11:04,016 I am offended. 289 00:11:04,059 --> 00:11:06,758 Mm, I don't have any food. 290 00:11:06,801 --> 00:11:09,064 Sutton missed the entire instruction 291 00:11:09,108 --> 00:11:11,850 on how to drive the snowmobile. 292 00:11:11,893 --> 00:11:13,852 All right, I'ma sit on this baby. 293 00:11:17,333 --> 00:11:19,553 - You guys ready? - Is mine on? 294 00:11:19,596 --> 00:11:21,163 Let's roll. 295 00:11:21,207 --> 00:11:25,559 - Okay, okay, okay, okay. - Oh, girl! 296 00:11:25,602 --> 00:11:27,213 Slow-- 297 00:11:27,256 --> 00:11:30,042 I love this position of power that I'm in. 298 00:11:30,085 --> 00:11:32,914 - No, girl. - Just love it. 299 00:11:32,958 --> 00:11:35,482 Slow down, slow down, slow down, Sheree. 300 00:11:35,525 --> 00:11:36,744 You know what? 301 00:11:36,788 --> 00:11:38,093 You don't have to go over the bumps. 302 00:11:38,137 --> 00:11:40,356 Wow. So pretty. 303 00:11:40,400 --> 00:11:42,010 - I swear to God, Sheree. 304 00:11:42,054 --> 00:11:43,142 - No hands! - Sheree! 305 00:11:43,185 --> 00:11:44,621 - Uh-oh. - I swear, no sh--. 306 00:11:45,753 --> 00:11:47,407 ♪ I'm with the crew 307 00:11:47,450 --> 00:11:49,409 This is like a roller coaster ride. 308 00:11:50,802 --> 00:11:52,325 Oh, but look how beautiful this is. 309 00:11:52,368 --> 00:11:56,764 Stop looking behind you. Slow down. 310 00:11:56,808 --> 00:11:59,245 I'm calling an Uber on the way back. 311 00:12:07,253 --> 00:12:08,602 - Hey, how are you? - Hi, good. 312 00:12:08,645 --> 00:12:09,908 How are you? - Hi. 313 00:12:09,951 --> 00:12:11,605 - Good, thanks. - Back with the snow pants. 314 00:12:11,648 --> 00:12:13,607 - Yay! - Glad y'all here. 315 00:12:13,650 --> 00:12:14,651 - Thank you. - Whoo! 316 00:12:14,695 --> 00:12:15,652 - Is this everyone. 317 00:12:15,696 --> 00:12:16,828 - No. - We have two more. 318 00:12:16,871 --> 00:12:18,917 We have two snails that are joining us. 319 00:12:18,960 --> 00:12:20,832 Hi, girls. 320 00:12:23,095 --> 00:12:25,619 You wanna hold something? 321 00:12:25,662 --> 00:12:26,794 I'm good. 322 00:12:27,969 --> 00:12:30,537 - Gotta acclimate. 323 00:12:30,580 --> 00:12:31,973 I grew up skiing. 324 00:12:32,017 --> 00:12:34,193 I'm self-taught, no instructors. 325 00:12:34,236 --> 00:12:35,847 You know, my dad bought me skis 326 00:12:35,890 --> 00:12:37,805 and said, "There you go." 327 00:12:37,849 --> 00:12:39,415 "Get down. 328 00:12:39,459 --> 00:12:42,114 Survive all the way from top to the bottom." 329 00:12:42,157 --> 00:12:45,813 - What's up, ladies? - Hi, honey. 330 00:12:45,857 --> 00:12:47,684 We're right here. Perfect timing. 331 00:12:47,728 --> 00:12:48,990 - Whoo-hoo! - Hi, Mau! 332 00:12:50,992 --> 00:12:52,820 - Hi, honey. - How are you? 333 00:12:52,864 --> 00:12:53,995 I'm okay. 334 00:12:54,039 --> 00:12:55,823 So excited to have y'all here. 335 00:12:55,867 --> 00:12:57,216 Let's go skiing. - Let's go! 336 00:12:57,259 --> 00:12:59,131 - Yes, sir. - Okay. 337 00:12:59,174 --> 00:13:02,308 So we're going three and three? - Three and three, yeah. 338 00:13:02,351 --> 00:13:04,310 It's been a long time since I've been on skis. 339 00:13:04,353 --> 00:13:06,181 - Oh! - I'm a little bit nervous. 340 00:13:06,225 --> 00:13:08,140 If you've not been on skis in 20 years, 341 00:13:08,183 --> 00:13:09,619 it's a little scary. 342 00:13:09,663 --> 00:13:12,622 Hopefully it feels like it's coming back. 343 00:13:12,666 --> 00:13:15,408 Now all I can think is, "Okay, don't break a leg." 344 00:13:17,366 --> 00:13:21,806 Oh, my God, this reminds me of the gondola in Hong Kong. 345 00:13:21,849 --> 00:13:23,068 I know. 346 00:13:23,111 --> 00:13:24,286 Were you with me in the gondola? 347 00:13:24,330 --> 00:13:25,853 Of course, I was, and I was terrified. 348 00:13:25,897 --> 00:13:27,420 Oh, my gosh, I'm really freaking. 349 00:13:27,463 --> 00:13:29,988 I don't like this. - No, no, no! 350 00:13:30,031 --> 00:13:31,424 - Stop, God, you guys. 351 00:13:31,467 --> 00:13:32,512 Respect it. - It speeds up, really? 352 00:13:32,555 --> 00:13:33,513 No! 353 00:13:35,602 --> 00:13:37,691 Guys, is this what we're going down? 354 00:13:37,734 --> 00:13:39,867 Yeah, easy breezy. 355 00:13:39,911 --> 00:13:41,782 Girardi's like, "It is?" 356 00:13:44,916 --> 00:13:46,613 I'll get your poles. You just-- 357 00:13:46,656 --> 00:13:48,658 I got you, my little child. 358 00:13:48,702 --> 00:13:49,616 Get 'em frazzled. 359 00:13:55,752 --> 00:13:57,929 Whoo, let's do this! 360 00:13:57,972 --> 00:13:59,060 Do you want to carry them? You ready? 361 00:13:59,104 --> 00:14:01,019 Independence, Mommy, independence. 362 00:14:01,062 --> 00:14:03,499 All right, guys, let's go. 363 00:14:15,424 --> 00:14:16,730 Oh, God. 364 00:14:16,773 --> 00:14:17,992 I'm already over it. 365 00:14:19,907 --> 00:14:21,387 This is a good group of skiers. 366 00:14:21,430 --> 00:14:24,564 Me and Kyle and Rinna and Diana. 367 00:14:24,607 --> 00:14:25,913 We're all, like, serious skiers. 368 00:14:25,957 --> 00:14:28,916 Oh, God. 369 00:14:28,960 --> 00:14:30,483 The worst is gonna be Dorit 370 00:14:30,526 --> 00:14:32,398 because she hasn't skied in 20 years. 371 00:14:32,441 --> 00:14:33,747 I just know I wanna beat everybody. 372 00:14:33,790 --> 00:14:35,096 That's all I know. 373 00:14:44,323 --> 00:14:45,933 both: Ooh! 374 00:14:45,977 --> 00:14:47,935 ♪ We made it! 375 00:14:48,893 --> 00:14:51,243 Oh, golly. Oh, golly. 376 00:14:51,286 --> 00:14:52,853 Here comes Miss Daisy. 377 00:14:52,897 --> 00:14:55,116 Sutton. 378 00:14:55,160 --> 00:14:58,424 - I'm coming. I'm coming. - Whoo! 379 00:14:58,467 --> 00:15:00,643 The hardest part is getting this helmet off. 380 00:15:00,687 --> 00:15:02,819 All right, guys, who wants some hot drinks? 381 00:15:02,863 --> 00:15:03,951 - Tequila, tequila! 382 00:15:03,995 --> 00:15:04,952 Let's get some hot chocolate going. 383 00:15:04,996 --> 00:15:06,736 Tequila, tequila! 384 00:15:06,780 --> 00:15:08,956 Do you guys want hot chocolate, hot cider, 385 00:15:09,000 --> 00:15:10,088 or hot tea? 386 00:15:10,131 --> 00:15:11,393 Hot wine. 387 00:15:11,437 --> 00:15:12,960 Can't operate motor vehicles and drink. 388 00:15:13,004 --> 00:15:14,092 - Oh, that's true. - Come on now. 389 00:15:14,135 --> 00:15:16,181 That's so true. 390 00:15:27,105 --> 00:15:28,889 Oh, I need a water. 391 00:15:28,933 --> 00:15:31,152 - Bloody Marys first. - Should we wait for Dorit? 392 00:15:33,241 --> 00:15:35,548 Oh, sh--. Okay, I'm gonna squeeze in. 393 00:15:35,591 --> 00:15:36,766 Did you want me to squeeze in? 394 00:15:36,810 --> 00:15:38,681 Yes, I do. I can go in. Want me to go in? 395 00:15:38,725 --> 00:15:39,987 Bloody Mary. 396 00:15:40,031 --> 00:15:41,293 I'll take it. I'm not gonna-- 397 00:15:41,336 --> 00:15:42,990 I'll take one. Ooh, it's a good-looking one. 398 00:15:43,034 --> 00:15:44,122 Yeah, it is. 399 00:15:44,165 --> 00:15:45,775 - Oh, we're missing Dorit. - Yeah. 400 00:15:45,819 --> 00:15:47,821 I'm gonna keep an eye out so we can show her where we are. 401 00:15:47,864 --> 00:15:49,562 Oh, Lord have mercy. 402 00:15:59,615 --> 00:16:00,660 There she is. 403 00:16:02,705 --> 00:16:04,751 I am very proud of myself. Very. 404 00:16:04,794 --> 00:16:06,274 - You should be. - Dorit, you did a great job. 405 00:16:06,318 --> 00:16:08,015 - No, I'm very proud of myself. - And your-- 406 00:16:08,059 --> 00:16:09,103 We are very proud of you. 407 00:16:09,147 --> 00:16:10,496 Your form is amazing 408 00:16:10,539 --> 00:16:12,237 and you just picked it right back up. 409 00:16:12,280 --> 00:16:13,455 I'm a fearful person, though. 410 00:16:13,499 --> 00:16:15,022 Yeah, but you're fearless skiing. 411 00:16:15,066 --> 00:16:16,893 I know. I feel very free up here. 412 00:16:16,937 --> 00:16:18,112 - I know. - You know, 413 00:16:18,156 --> 00:16:19,505 when we were dating, this is what we did, 414 00:16:19,548 --> 00:16:20,941 and he gave me the confidence 415 00:16:20,985 --> 00:16:22,769 and got me to be a better skier. 416 00:16:22,812 --> 00:16:24,684 - That's amazing. - It's like we have so much fun 417 00:16:24,727 --> 00:16:26,425 when we're together up here doing this. 418 00:16:26,468 --> 00:16:28,731 The other girls, I'm sorry, are not having as much fun as us. 419 00:16:28,775 --> 00:16:30,037 No way. 420 00:16:36,304 --> 00:16:37,349 I enjoyed that. 421 00:16:37,392 --> 00:16:38,524 Yeah, that was really beautiful. 422 00:16:38,567 --> 00:16:39,873 That was really fun. Very beautiful. 423 00:16:39,916 --> 00:16:41,135 Yeah. 424 00:16:41,179 --> 00:16:42,397 Not gonna lie, I got a little nervous. 425 00:16:42,441 --> 00:16:44,791 I am staying in the safety zone today. 426 00:16:44,834 --> 00:16:47,881 - Last night was rough. - It just got to me. 427 00:16:47,924 --> 00:16:49,883 Well, listen, anything can get to anybody, 428 00:16:49,926 --> 00:16:50,971 especially in this group. 429 00:16:51,015 --> 00:16:52,233 Diana was tough, and-- 430 00:16:52,277 --> 00:16:53,713 And it got to her last night too. 431 00:16:53,756 --> 00:16:55,497 It got to everybody. Everybody. When we're tired-- 432 00:16:55,541 --> 00:16:56,542 I didn't do anything to her last night. 433 00:16:56,585 --> 00:16:58,457 No, no, I'm not saying that. 434 00:16:58,500 --> 00:17:00,546 Just hear what I'm saying. - I haven't seen her. 435 00:17:00,589 --> 00:17:03,853 Whatever got to her last night, I'm just saying, 436 00:17:03,897 --> 00:17:05,333 that's what happened. - Something triggered her. 437 00:17:05,377 --> 00:17:07,248 Something got to her, and that's where she is. 438 00:17:07,292 --> 00:17:09,816 She basically says I'm never real. 439 00:17:09,859 --> 00:17:11,252 I'm never sincere. 440 00:17:11,296 --> 00:17:15,169 And so I really kinda don't care... 441 00:17:15,213 --> 00:17:16,736 if she likes me or not. 442 00:17:16,779 --> 00:17:18,651 And you don't have to care. I'm happy to hear it. 443 00:17:18,694 --> 00:17:20,522 At least you be honest about it. 444 00:17:20,566 --> 00:17:22,959 If I was Sutton, I would never talk to Diana again 445 00:17:23,003 --> 00:17:26,137 because if someone can cut you down like that, 446 00:17:26,180 --> 00:17:27,616 why would you want to be friends with them? 447 00:17:27,660 --> 00:17:30,271 I think she comes from a deep sense of pain, man. 448 00:17:30,315 --> 00:17:32,752 Don't ask me to apologize again. 449 00:17:32,795 --> 00:17:34,406 Because now I-- - But you can't force her 450 00:17:34,449 --> 00:17:35,494 to receive it if she's not ready. 451 00:17:35,537 --> 00:17:36,886 I can't force her to receive it. 452 00:17:36,930 --> 00:17:40,760 In your apologies-- and don't yell at me. 453 00:17:40,803 --> 00:17:43,545 I'm just gonna--don't yell. - I'm not yelling. 454 00:17:43,589 --> 00:17:45,808 I know, but I'm just-- what I'm about to say. 455 00:17:45,852 --> 00:17:47,419 Something is coming off 456 00:17:47,462 --> 00:17:50,248 as not authentic in these apologies, 457 00:17:50,291 --> 00:17:51,640 and as somebody who gets in trouble 458 00:17:51,684 --> 00:17:53,120 for fights with people on Instagram 459 00:17:53,164 --> 00:17:54,774 that I shouldn't be fighting with, 460 00:17:54,817 --> 00:17:56,732 I've been an asshole and done horrible things, 461 00:17:56,776 --> 00:17:59,474 but I hope that I can at least acknowledge 462 00:17:59,518 --> 00:18:00,606 that that's what I've done. 463 00:18:00,649 --> 00:18:02,173 - No defense. - Yeah, no defense. 464 00:18:02,216 --> 00:18:03,957 I was wrong. I----ing did that. 465 00:18:04,000 --> 00:18:05,045 Mm-hmm. 466 00:18:05,089 --> 00:18:06,133 I was struck up in the moment. 467 00:18:08,222 --> 00:18:09,789 Struck up in the moment. 468 00:18:09,832 --> 00:18:12,183 And that's how I felt. 469 00:18:12,226 --> 00:18:14,837 So I can't double-talk it. - Mm-hmm. 470 00:18:14,881 --> 00:18:17,101 That was my pure emotion coming right out of my mouth. 471 00:18:17,144 --> 00:18:18,145 Yeah. 472 00:18:18,189 --> 00:18:19,320 And sometimes it's good, 473 00:18:19,364 --> 00:18:21,061 and sometimes it's not. - Yeah. 474 00:18:21,105 --> 00:18:23,933 Diana's gonna be at dinner, I would assume. 475 00:18:23,977 --> 00:18:25,109 What are you gonna do? 476 00:18:25,152 --> 00:18:26,849 Sit as far away from her as possible. 477 00:18:26,893 --> 00:18:28,199 Okay. 478 00:18:28,242 --> 00:18:31,158 I'd rather sit next to Erika. 479 00:18:31,202 --> 00:18:33,160 That's a bold statement. 480 00:18:33,204 --> 00:18:34,770 - I really like you. 481 00:18:34,814 --> 00:18:36,816 I like you too. We just need to work it out. 482 00:18:36,859 --> 00:18:38,513 I think Sutton and Erika would get along 483 00:18:38,557 --> 00:18:40,124 if they just dropped all the BS. 484 00:18:40,167 --> 00:18:42,300 They're both from the South. They're both opinionated. 485 00:18:42,343 --> 00:18:44,867 And when they let their guards down, 486 00:18:44,911 --> 00:18:46,782 they actually have fun. 487 00:18:46,826 --> 00:18:49,089 Let's get back on this thing and head back. 488 00:18:49,133 --> 00:18:50,569 - Yeah. - All right. 489 00:18:50,612 --> 00:18:53,920 I love you, Sheree, but I'm going with her! 490 00:18:53,963 --> 00:18:55,182 And I go slow. 491 00:18:55,226 --> 00:18:56,749 Staying in the safety zone today. 492 00:18:56,792 --> 00:18:59,012 Let's head on out. 493 00:18:59,055 --> 00:19:00,709 Miss Daisy is slow. 494 00:19:04,235 --> 00:19:07,455 Sutton, go slow. 495 00:19:07,499 --> 00:19:08,804 I don't care how long it takes us. 496 00:19:08,848 --> 00:19:10,763 Slow and steady. See, I don't like the down. 497 00:19:10,806 --> 00:19:13,853 Okay. 498 00:19:13,896 --> 00:19:16,638 - Coming up... - That whole earring thing, 499 00:19:16,682 --> 00:19:17,726 it's everywhere. 500 00:19:17,770 --> 00:19:19,337 And, like, I wouldn't want it. 501 00:19:19,380 --> 00:19:20,555 If you can help the victims, 502 00:19:20,599 --> 00:19:22,340 why wouldn't you give the earrings? 503 00:19:29,390 --> 00:19:31,958 So guess what I did today. You're never gonna believe it. 504 00:19:32,001 --> 00:19:33,177 What? 505 00:19:33,220 --> 00:19:36,092 Mommy went skiing... 506 00:19:36,136 --> 00:19:39,052 down a very big mountain. 507 00:19:39,095 --> 00:19:41,402 It was fun, Jags. It was a lot, a lot of fun. 508 00:19:41,446 --> 00:19:43,230 Is it the nighttime over there? 509 00:19:43,274 --> 00:19:46,755 It is, my angel face, and I'm going to dinner now. 510 00:19:50,368 --> 00:19:53,240 Thank you, my baby. I love you so much. 511 00:19:53,284 --> 00:19:54,807 Mwah, mwah, mwah. 512 00:19:58,114 --> 00:19:59,333 So welcome to my bar. 513 00:19:59,377 --> 00:20:01,292 Hi! You look gorgeous. 514 00:20:01,335 --> 00:20:04,425 - You look pretty. - You look fabulous. 515 00:20:04,469 --> 00:20:07,515 I still--well, I have sock marks on my ankles. 516 00:20:07,559 --> 00:20:09,648 - Sock marks? From earlier? - Yeah. 517 00:20:09,691 --> 00:20:10,910 Just looks like you have wrinkly ankles. 518 00:20:10,953 --> 00:20:11,998 It's no big deal. 519 00:20:12,041 --> 00:20:13,478 But I don't have wrinkly ankles. 520 00:20:13,521 --> 00:20:15,349 Why would you say that-- 521 00:20:15,393 --> 00:20:17,830 I couldn't resist. 522 00:20:23,749 --> 00:20:26,360 - Oh, my God, Diana. - This is so cute. I love this. 523 00:20:26,404 --> 00:20:28,449 Should I lose the orange? 524 00:20:28,493 --> 00:20:30,973 So gorgeous. 525 00:20:33,672 --> 00:20:34,847 - Hi, honey. 526 00:20:34,890 --> 00:20:36,109 Hi. 527 00:20:36,152 --> 00:20:37,415 I brought you... tequila. 528 00:20:37,458 --> 00:20:38,938 Yes. Come in. 529 00:20:38,981 --> 00:20:40,156 Thank you, babe. Cheers. 530 00:20:40,200 --> 00:20:41,332 You're welcome. Cheers. 531 00:20:41,375 --> 00:20:44,160 - Pretty girl. - Thank you. 532 00:20:44,204 --> 00:20:45,292 How are you? 533 00:20:45,336 --> 00:20:46,946 Are you rested from your big day? 534 00:20:46,989 --> 00:20:48,730 First of all, I am out of breath. 535 00:20:48,774 --> 00:20:50,341 This elevation is killing me. - No, it's-- 536 00:20:50,384 --> 00:20:52,299 yeah, just take a minute. - It's killing me. 537 00:20:52,343 --> 00:20:54,475 Yeah, we had fun today - Good. 538 00:20:54,519 --> 00:20:55,607 - We really did. - How was it with Erika? 539 00:20:55,650 --> 00:20:57,565 I think with me and Erika, 540 00:20:57,609 --> 00:20:59,959 we can talk about it, and it was done yesterday. 541 00:21:00,002 --> 00:21:02,135 - It's okay to have two sides. - Absolutely. 542 00:21:02,178 --> 00:21:04,355 And it was like, call a spade a spade. 543 00:21:04,398 --> 00:21:05,747 Like, agree to disagree. - Yeah. 544 00:21:05,791 --> 00:21:07,009 And I was like, "That's mature." 545 00:21:07,053 --> 00:21:09,795 The problem is when people expect it to have 546 00:21:09,838 --> 00:21:11,318 the final result be the same. 547 00:21:11,362 --> 00:21:12,928 - Right. - You're gonna fight forever. 548 00:21:12,972 --> 00:21:14,103 Forever. 549 00:21:16,976 --> 00:21:18,499 Are you going to dinner with us? 550 00:21:18,543 --> 00:21:19,935 I'm gonna go to dinner with you girls, yeah. 551 00:21:19,979 --> 00:21:21,415 All right, but you gotta get in the shower. 552 00:21:21,459 --> 00:21:23,025 I'll get in in a second, yeah. 553 00:21:23,069 --> 00:21:25,680 I went snowmobiling with Garcelle, Sutton, and Sheree, 554 00:21:25,724 --> 00:21:27,465 and we had a nice time. 555 00:21:28,727 --> 00:21:30,250 So do you feel like after today, 556 00:21:30,294 --> 00:21:33,079 there's a window of opportunity for you guys? 557 00:21:33,122 --> 00:21:35,603 There's peace. We had a nice time today. 558 00:21:35,647 --> 00:21:37,475 We communicated, and I'll take that. 559 00:21:40,216 --> 00:21:42,349 When you FaceTimed me while I was at "The Real"... 560 00:21:42,393 --> 00:21:43,568 Yeah. 561 00:21:43,611 --> 00:21:46,614 That whole earring thing is... 562 00:21:46,658 --> 00:21:48,877 like, it's everywhere. 563 00:21:48,921 --> 00:21:51,532 The article said that she has 564 00:21:51,576 --> 00:21:54,405 $750,000 earrings 565 00:21:54,448 --> 00:21:56,363 that were paid from his company. 566 00:21:56,407 --> 00:21:58,017 That's exactly what it is. 567 00:21:58,060 --> 00:22:01,542 And apparently they are asking her 568 00:22:01,586 --> 00:22:03,544 to give them up to pay the victims. 569 00:22:03,588 --> 00:22:04,719 When you guys were talking on it, 570 00:22:04,763 --> 00:22:07,069 what did the other women on your show say? 571 00:22:07,113 --> 00:22:10,725 The other women were like, "If you can help the victims, 572 00:22:10,769 --> 00:22:12,205 why wouldn't you give the earrings?" 573 00:22:12,248 --> 00:22:13,859 It's not gonna air for a few days, 574 00:22:13,902 --> 00:22:17,993 but the fact that I'm on a national syndicated talk show 575 00:22:18,037 --> 00:22:20,909 talking about it may ruffle her feathers a little bit. 576 00:22:20,953 --> 00:22:22,737 It doesn't say you're guilty, 577 00:22:22,781 --> 00:22:24,696 but it says you have compassion. 578 00:22:24,739 --> 00:22:28,482 Clearly her position is that she is also a victim. 579 00:22:28,526 --> 00:22:29,657 Mm-hmm. 580 00:22:29,701 --> 00:22:30,919 But the things that you're wearing, 581 00:22:30,963 --> 00:22:34,532 things that you own is ill-gotten gained. 582 00:22:34,575 --> 00:22:35,707 Yeah. 583 00:22:35,750 --> 00:22:37,752 And, like, I wouldn't want it. 584 00:22:37,796 --> 00:22:39,275 That's what I'm saying either. 585 00:22:39,319 --> 00:22:40,451 I wouldn't want it. 586 00:22:40,494 --> 00:22:41,930 Is she wearing them? 587 00:22:41,974 --> 00:22:43,410 - Oh, God-- - I keep staring at her ear. 588 00:22:50,678 --> 00:22:52,419 - Just cute. - I love it here. 589 00:22:52,463 --> 00:22:54,508 I miss it. I wanna come back more. 590 00:22:54,552 --> 00:22:55,770 Let's buy a place for you guys here. 591 00:22:55,814 --> 00:22:56,771 Come on. - Let's get a place here. 592 00:22:56,815 --> 00:22:58,512 I am not opposed. 593 00:23:02,734 --> 00:23:05,040 We are not really dressed for this kind of weather. 594 00:23:05,084 --> 00:23:06,302 Definitely my boobies are cold. 595 00:23:06,346 --> 00:23:07,739 Whoo! 596 00:23:07,782 --> 00:23:09,305 Oh, you guys, be careful. 597 00:23:09,349 --> 00:23:12,657 My skirt is definitely not gonna make this van. 598 00:23:12,700 --> 00:23:13,788 - Okay. - Be careful. 599 00:23:13,832 --> 00:23:15,442 The step is slippery because of ice. 600 00:23:15,486 --> 00:23:16,878 Mm-kay. 601 00:23:16,922 --> 00:23:18,358 - Sit right here. - Well, hang on. 602 00:23:18,402 --> 00:23:19,403 That's what she wants to hear. 603 00:23:19,446 --> 00:23:20,839 - Sit right here. - I'm coming. 604 00:23:20,882 --> 00:23:22,144 Sutton, if you don't get your butt in this car-- 605 00:23:22,188 --> 00:23:25,626 - Excuse you, sir. Again? - It is cold, ma'am. 606 00:23:25,670 --> 00:23:27,541 Come on. 607 00:23:28,977 --> 00:23:30,631 - Cold. 608 00:23:30,675 --> 00:23:32,154 Girl. 609 00:23:32,198 --> 00:23:33,939 Push her up. Push her. 610 00:23:33,982 --> 00:23:35,288 - Hang on. - Here, give me the coat. 611 00:23:35,331 --> 00:23:36,768 Give me the coat. - Really? 612 00:23:36,811 --> 00:23:39,205 We'll have to put some-- damn van. 613 00:23:39,248 --> 00:23:40,249 Okay. - Ready? 614 00:23:40,293 --> 00:23:41,337 Make sure I don't fall backwards. 615 00:23:41,381 --> 00:23:42,382 I'm not kidding. 616 00:23:42,426 --> 00:23:43,383 One, two, three, go. 617 00:23:46,734 --> 00:23:47,822 She didn't. 618 00:23:47,866 --> 00:23:49,258 She looked at me like, 619 00:23:49,302 --> 00:23:51,478 "I'm not making sure you don't fall backwards." 620 00:23:51,522 --> 00:23:52,958 You were not spotting her. 621 00:23:53,001 --> 00:23:55,395 Who's gonna close the door? 622 00:24:00,574 --> 00:24:02,794 Has this restaurant been here a while? 623 00:24:02,837 --> 00:24:04,186 - Whoo! - Oh, yeah, a long time. 624 00:24:04,230 --> 00:24:05,927 Okay, I'm gonna tell you something. 625 00:24:05,971 --> 00:24:07,146 I used to eat here all the time. 626 00:24:07,189 --> 00:24:08,190 Oh, boy, here we go. 627 00:24:08,234 --> 00:24:09,801 There's my man. There's my man. 628 00:24:09,844 --> 00:24:11,367 - Nice to see you. - They're not here yet. 629 00:24:11,411 --> 00:24:13,195 - I'm gonna sit right here. - You should be on the end. 630 00:24:13,239 --> 00:24:14,632 Let me know if I can get you started on drinks. 631 00:24:14,675 --> 00:24:16,460 Otherwise, take your time. - I'll start. 632 00:24:16,503 --> 00:24:18,200 Margarita on the rocks, no salt. 633 00:24:18,244 --> 00:24:20,812 Can I have a Belvedere and soda with lime? 634 00:24:20,855 --> 00:24:23,031 Belvedere dirty martini. 635 00:24:23,075 --> 00:24:24,206 What kind of olives do you have? 636 00:24:24,250 --> 00:24:25,512 Just regulars? 637 00:24:25,556 --> 00:24:26,644 That's fine. - Hi, girls. 638 00:24:26,687 --> 00:24:29,255 - Hello. - How's it going? 639 00:24:29,298 --> 00:24:30,996 It's going good. 640 00:24:31,039 --> 00:24:32,563 - How are you? - I got your Venmo, girl. 641 00:24:32,606 --> 00:24:34,521 Good to see you. This is beautiful. 642 00:24:34,565 --> 00:24:35,957 Didn't we have so much fun today? 643 00:24:36,001 --> 00:24:37,872 - It was so good. 644 00:24:37,916 --> 00:24:39,352 - It really was. - They had fun too. 645 00:24:39,395 --> 00:24:40,440 It was really beautiful. 646 00:24:40,484 --> 00:24:41,876 And both of you came back alive? 647 00:24:41,920 --> 00:24:43,269 We did. All four of us. Listen. 648 00:24:43,312 --> 00:24:45,401 We had a nice time. It was a nice moment. 649 00:24:45,445 --> 00:24:47,273 - Isn't that great? - Oh, that's amazing. 650 00:24:47,316 --> 00:24:48,796 Aspen is a happy place. 651 00:24:50,929 --> 00:24:52,887 - Hi, girls. - Hi, guys! 652 00:24:52,931 --> 00:24:54,236 We're gonna put you right here. 653 00:24:54,280 --> 00:24:55,107 - Here? - Yup. 654 00:24:55,150 --> 00:24:57,239 Everybody looks fabulous. 655 00:24:57,283 --> 00:24:58,502 I noticed. 656 00:24:58,545 --> 00:25:00,068 I've never seen you with the girls out. 657 00:25:00,112 --> 00:25:01,548 I've never seen your boobs out. 658 00:25:01,592 --> 00:25:02,810 Good for you, honey. 659 00:25:02,854 --> 00:25:04,812 See, you can do this 660 00:25:04,856 --> 00:25:06,553 because you have, like, little girl boobs. 661 00:25:08,816 --> 00:25:10,339 Like Paris and Nicky. 662 00:25:10,383 --> 00:25:13,473 If they were big, it would look vulgar. 663 00:25:13,517 --> 00:25:15,127 - Does this look vulgar? - No. 664 00:25:15,170 --> 00:25:16,215 Okay. 665 00:25:16,258 --> 00:25:19,610 Kathy, keep your eyes to yourself. 666 00:25:19,653 --> 00:25:21,829 - Mau-- - If I wore it, it'd be vulgar. 667 00:25:21,873 --> 00:25:24,745 - Kathy's gonna look at her-- - Vulgar. 668 00:25:24,789 --> 00:25:26,573 You know I love you. 669 00:25:26,617 --> 00:25:27,835 Coming up... 670 00:25:27,879 --> 00:25:29,968 Why wouldn't you just go, " it, 671 00:25:30,011 --> 00:25:31,709 let's pay the victims"? 672 00:25:31,752 --> 00:25:33,145 You know what I say? I'm not guilty. 673 00:25:33,188 --> 00:25:36,322 And how----ing dare you say that sh-- about me. 674 00:25:41,457 --> 00:25:43,851 All right, guys, how are we looking on the menus? 675 00:25:43,895 --> 00:25:45,984 I'm gonna have this with a salad. 676 00:25:46,027 --> 00:25:47,507 - The [indistinct]? - Yes. 677 00:25:47,551 --> 00:25:48,726 Okay, thank you very much. 678 00:25:48,769 --> 00:25:51,859 I think I'm gonna have the ravioli funghi. 679 00:25:51,903 --> 00:25:53,382 I had fun with you today, by the way. 680 00:25:53,426 --> 00:25:54,819 - Yeah, me too. - It was beautiful. 681 00:25:54,862 --> 00:25:56,168 So thank you. - Yeah, it was great. 682 00:25:57,865 --> 00:25:58,997 - There you go. - Is it okay? 683 00:25:59,040 --> 00:26:00,955 - Is this Balenciaga? - Thierry Mugler. 684 00:26:00,999 --> 00:26:02,391 It looks like Thierry Mugler. 685 00:26:02,435 --> 00:26:04,916 You know how many Thierry Mugler things I have? 686 00:26:04,959 --> 00:26:08,659 In storage I think in the Waldorf, 687 00:26:08,702 --> 00:26:10,443 in my storage room that I thought-- 688 00:26:10,486 --> 00:26:12,924 Why don't you let us go through it one day? 689 00:26:12,967 --> 00:26:14,969 You know what, they didn't knock the hotel down, 690 00:26:15,013 --> 00:26:17,102 so I bet there's still stuff in there. 691 00:26:17,145 --> 00:26:19,452 Kathy, we need to find them. 692 00:26:19,495 --> 00:26:21,672 I know. The best stuff. 693 00:26:21,715 --> 00:26:24,065 Like, McQueen. - Ah! 694 00:26:24,109 --> 00:26:27,852 Listen, I have a python coat from McQueen. 695 00:26:27,895 --> 00:26:30,202 I haven't worn it. Like this guy. 696 00:26:30,245 --> 00:26:31,725 I bought it, like, 15 years ago. 697 00:26:31,769 --> 00:26:33,422 I never----ing use it. 698 00:26:33,466 --> 00:26:35,120 It's signed. It's numbered. - Is it pristine? 699 00:26:35,163 --> 00:26:37,035 Oh, my God. It's gorgeous. 700 00:26:37,078 --> 00:26:38,514 You know the great thing about moving... 701 00:26:38,558 --> 00:26:40,212 - Yeah. - Is you find all these things 702 00:26:40,255 --> 00:26:41,735 that you had... - That you didn't know, yeah. 703 00:26:41,779 --> 00:26:42,867 But you just kinda overlook. 704 00:26:42,910 --> 00:26:45,130 I've got so many other things. 705 00:26:45,173 --> 00:26:47,654 Erika is just so used to a certain lifestyle 706 00:26:47,698 --> 00:26:50,178 that she's not even putting together 707 00:26:50,222 --> 00:26:52,006 that given the situation with Tom, 708 00:26:52,050 --> 00:26:54,313 this is not the time to be talking about 709 00:26:54,356 --> 00:26:57,838 these expensive bags or much money you spent. 710 00:26:57,882 --> 00:26:59,405 This is not a good look. 711 00:26:59,448 --> 00:27:03,365 I have a Bottega sueded Madagascar crocodile bag 712 00:27:03,409 --> 00:27:04,889 with red with stitch 713 00:27:04,932 --> 00:27:06,542 that I could bring out right now. 714 00:27:06,586 --> 00:27:08,109 Like, what the ? 715 00:27:08,153 --> 00:27:10,372 I need to use these things, so here you go. 716 00:27:10,416 --> 00:27:13,332 What does $750,000 earrings look like? 717 00:27:13,375 --> 00:27:15,856 - They're 1.3. - Each one? 718 00:27:15,900 --> 00:27:17,205 Oh, I don't know. Total value. 719 00:27:17,249 --> 00:27:18,946 But I'll show you tomorrow. - Do you have 'em? 720 00:27:18,990 --> 00:27:21,688 - Of course. - Do you wanna give 'em away? 721 00:27:21,732 --> 00:27:23,690 Honey, if they deemed not mine, 722 00:27:23,734 --> 00:27:25,300 then that's the truth. 723 00:27:26,258 --> 00:27:28,564 Well, don't you think you should just give 'em up anyway? 724 00:27:28,608 --> 00:27:30,436 - If it said that I should-- - No, I know. 725 00:27:30,479 --> 00:27:32,003 But outside of that. - Well, I'm gonna-- 726 00:27:32,046 --> 00:27:33,961 Does it matter Erika Jayne wanted to just give 'em up? 727 00:27:34,005 --> 00:27:35,223 No, hold on. 728 00:27:35,267 --> 00:27:36,921 Erika Jayne wants to do what's right 729 00:27:36,964 --> 00:27:38,444 under the letter of the law. 730 00:27:38,487 --> 00:27:41,926 If a judge says you should, I will. 731 00:27:41,969 --> 00:27:43,362 Why do you need the judge? 732 00:27:43,405 --> 00:27:45,494 Because it's a legal fight, Garcelle. 733 00:27:45,538 --> 00:27:47,758 Am I the one that represented them? 734 00:27:47,801 --> 00:27:50,543 Am I the one that signed those checks? 735 00:27:50,586 --> 00:27:52,023 No. - No? 736 00:27:52,066 --> 00:27:53,415 But what do you care? 737 00:27:53,459 --> 00:27:55,461 If people are suffering... - Hold on. 738 00:27:55,504 --> 00:27:57,985 And you have something that can maybe help-- 739 00:27:58,029 --> 00:28:00,553 Listen, it's a property fight. 740 00:28:00,596 --> 00:28:04,035 How do you separate the two? I couldn't do it. 741 00:28:04,078 --> 00:28:06,690 Why wouldn't you just go, " it, 742 00:28:06,733 --> 00:28:08,779 let's pay the victims"? 743 00:28:08,822 --> 00:28:10,737 It's not saying, "I'm guilty." 744 00:28:10,781 --> 00:28:12,826 It's saying, "I have compassion. 745 00:28:12,870 --> 00:28:14,306 I have a heart." - Hold on. 746 00:28:14,349 --> 00:28:16,351 Are they stolen? 747 00:28:16,395 --> 00:28:17,962 I don't know. 748 00:28:19,615 --> 00:28:21,139 You know what I say? I'm not guilty. 749 00:28:21,182 --> 00:28:24,011 And how----ing dare you say that sh-- about me. 750 00:28:27,188 --> 00:28:30,061 And I'm fighting like a----ing devil. 751 00:28:30,104 --> 00:28:32,193 And you know what? - It's for your life. 752 00:28:32,237 --> 00:28:34,326 - It's for my life. - I can't tell you what to do. 753 00:28:34,369 --> 00:28:35,414 No. 754 00:28:35,457 --> 00:28:36,894 But do you care if they're stolen? 755 00:28:36,937 --> 00:28:38,112 - Yes. - Why? 756 00:28:38,156 --> 00:28:39,635 - Because... - Why? 757 00:28:39,679 --> 00:28:41,159 It needs to be a final order. 758 00:28:41,202 --> 00:28:44,336 It needs to be justice under the law. 759 00:28:44,379 --> 00:28:46,120 And guess what, if I'm a liar, 760 00:28:46,164 --> 00:28:48,601 they'll be proving I'm a liar. 761 00:28:51,038 --> 00:28:54,302 Hearing how Erika feels about keeping the earrings, 762 00:28:54,346 --> 00:28:56,478 I really now don't wanna give her a heads up 763 00:28:56,522 --> 00:28:58,393 about what I talked about on "The Real." 764 00:28:58,437 --> 00:28:59,786 I really don't. 765 00:28:59,830 --> 00:29:02,746 Got it. I'm good. 766 00:29:02,789 --> 00:29:03,921 That looks really good. 767 00:29:05,531 --> 00:29:06,793 Thank you. 768 00:29:06,837 --> 00:29:08,273 A ton. 769 00:29:08,316 --> 00:29:10,144 Love. Thank you very much. 770 00:29:10,188 --> 00:29:12,799 Great. Thank you so much. 771 00:29:12,843 --> 00:29:16,020 Okay, that looks good too. I want everyone's food. 772 00:29:16,063 --> 00:29:19,023 The mushrooms are, like, amazing. 773 00:29:21,547 --> 00:29:22,809 - Mau. - Yeah. 774 00:29:22,853 --> 00:29:25,812 - Is that sausage? - Yeah. 775 00:29:25,856 --> 00:29:27,031 Oh, yeah, it's sausage. 776 00:29:27,074 --> 00:29:30,034 It's the chicken sausage that you asked for. 777 00:29:30,077 --> 00:29:31,992 I didn't ask for chicken sausage. 778 00:29:32,036 --> 00:29:34,038 Diana, do you wanna see the handbag 779 00:29:34,081 --> 00:29:35,256 my sister brought tonight? 780 00:29:35,300 --> 00:29:37,519 Don't be jealous. 781 00:29:37,563 --> 00:29:39,347 Lookit, Diana's dying over your bag. 782 00:29:41,567 --> 00:29:45,614 I actually do have some nice purses. 783 00:29:45,658 --> 00:29:48,095 But I didn't wanna bring them to Aspen. 784 00:29:48,139 --> 00:29:49,575 - Do you know what I'm saying? 785 00:29:49,618 --> 00:29:52,143 - We didn't wanna waste them. 786 00:29:52,186 --> 00:29:55,799 No, because they're too dressy. 787 00:29:55,842 --> 00:29:57,235 This is a way better option. 788 00:29:57,278 --> 00:29:58,802 Let's not get it twisted here. 789 00:29:58,845 --> 00:30:00,020 This is not a purse. 790 00:30:00,064 --> 00:30:03,023 That is a shopping bag from a store 791 00:30:03,067 --> 00:30:05,809 that Kathy is trying to pull off as a purse. 792 00:30:05,852 --> 00:30:08,420 I mean, Aspen is a chic place. 793 00:30:08,463 --> 00:30:10,074 But you have to appreciate-- just touch it. 794 00:30:10,117 --> 00:30:12,728 Touch it. 795 00:30:12,772 --> 00:30:14,905 There's no way that she just got dressed and thought, 796 00:30:14,948 --> 00:30:17,733 "Let me throw this bag on with my outfit." 797 00:30:17,777 --> 00:30:21,041 You can use it as a halter top. 798 00:30:21,085 --> 00:30:22,216 It's a beach bag. 799 00:30:22,260 --> 00:30:23,914 That'd be a cute bathing suit. 800 00:30:23,957 --> 00:30:25,089 Truly. 801 00:30:28,135 --> 00:30:29,920 Right on! 802 00:30:29,963 --> 00:30:31,399 Coming up... 803 00:30:31,443 --> 00:30:33,532 There is a place to make people whole: 804 00:30:33,575 --> 00:30:35,273 in a court of law, 805 00:30:35,316 --> 00:30:37,579 not in the court of public opinion. 806 00:30:37,623 --> 00:30:39,103 We're not talking about public opinion. 807 00:30:39,146 --> 00:30:40,495 Yeah, you are! 808 00:30:52,507 --> 00:30:53,682 Ow. 809 00:30:53,726 --> 00:30:56,207 Does this mean that-- 810 00:30:56,250 --> 00:30:57,773 when it's like this, does this mean 811 00:30:57,817 --> 00:30:59,166 that the driveway is heated? 812 00:30:59,210 --> 00:31:00,602 - Yes. - That's what I thought. 813 00:31:00,646 --> 00:31:02,300 This is rich people sh-- right here. 814 00:31:04,215 --> 00:31:07,522 Come on, Miss Daisy. Miss Daisy. 815 00:31:07,566 --> 00:31:08,915 Hurry up! 816 00:31:08,959 --> 00:31:11,135 Uh, grandma over here. 817 00:31:12,310 --> 00:31:13,528 Come on, Grams. 818 00:31:19,056 --> 00:31:21,058 I'm gonna put pajamas on. 819 00:31:21,101 --> 00:31:22,929 We should all play some shuffleboard. 820 00:31:22,973 --> 00:31:25,236 This is gorgeous! 821 00:31:25,279 --> 00:31:28,543 You guys. Holy smoke-show 822 00:31:28,587 --> 00:31:30,719 Everyone is getting their cozies. 823 00:31:30,763 --> 00:31:32,330 I wanna get my cozies. 824 00:31:32,373 --> 00:31:34,288 I have a naked cashmere if you wanna put it in gray. 825 00:31:34,332 --> 00:31:35,550 - Yeah. - Come on. 826 00:31:35,594 --> 00:31:36,943 - What do you need? - Whatever. I don't-- 827 00:31:36,987 --> 00:31:38,336 What is "whatever," loves? 828 00:31:38,379 --> 00:31:39,728 What is the ideal? 829 00:31:39,772 --> 00:31:41,339 So we had-- yesterday, he had-- 830 00:31:41,382 --> 00:31:42,818 - Pomegranates? - Yeah. 831 00:31:42,862 --> 00:31:44,124 But they don't have that here, so it doesn't matter. 832 00:31:44,168 --> 00:31:45,517 That's cute. 833 00:31:45,560 --> 00:31:47,171 - Garcelle dressed me. - Oh, my God. So cute. 834 00:31:47,214 --> 00:31:48,607 Fashion by Garcelle. 835 00:31:48,650 --> 00:31:52,959 You took off your red Tom Ford costume for that? 836 00:31:53,003 --> 00:31:54,874 - She's happy. - I did. 837 00:31:54,918 --> 00:31:56,136 - Erika. - What? 838 00:31:56,180 --> 00:31:58,051 I have some--I have Adidas. 839 00:31:58,095 --> 00:31:59,226 I have whatever if you want. 840 00:31:59,270 --> 00:32:00,488 I ain't taking sh-- off, bitch. 841 00:32:00,532 --> 00:32:02,969 Unless it's for a man. - Just half. 842 00:32:03,013 --> 00:32:04,275 Bite half. 843 00:32:04,318 --> 00:32:05,929 Only half. - What is this? 844 00:32:05,972 --> 00:32:07,234 What is it though? 845 00:32:09,280 --> 00:32:10,411 In a blueberry. - Is it choc-- 846 00:32:10,455 --> 00:32:11,978 it's a round little thing? - Chocolate. 847 00:32:12,022 --> 00:32:13,980 - Just eat half. - Just eat it. 848 00:32:14,024 --> 00:32:15,503 We both did it. 849 00:32:15,547 --> 00:32:17,462 It's not very fun to be baked alone. 850 00:32:18,463 --> 00:32:19,681 Only half. - Yeah. 851 00:32:19,725 --> 00:32:21,379 Just half. You'll be fine. I promise. 852 00:32:21,422 --> 00:32:23,947 So maybe this could get people dancing, 853 00:32:23,990 --> 00:32:24,948 having a good time. 854 00:32:24,991 --> 00:32:26,340 Oh. 855 00:32:26,384 --> 00:32:27,951 This group is so----ing hardcore 856 00:32:27,994 --> 00:32:29,300 and it's so dramatic. 857 00:32:29,343 --> 00:32:31,258 I just think that we need to have fun. 858 00:32:31,302 --> 00:32:32,781 Do you know what you're eating? 859 00:32:32,825 --> 00:32:34,261 - Yeah, but tastes like weed. - This is so bitter. 860 00:32:34,305 --> 00:32:36,089 That's what you're-- 861 00:32:36,133 --> 00:32:37,482 It is. That's what it is, 862 00:32:37,525 --> 00:32:39,484 but in a blueberry with chocolate. 863 00:32:39,527 --> 00:32:42,356 What do you mean? 864 00:32:42,400 --> 00:32:44,228 All right, girls, ladies. 865 00:32:44,271 --> 00:32:45,969 Attention, ladies. 866 00:32:46,012 --> 00:32:50,016 I actually think every other tequila is disgusting, 867 00:32:50,060 --> 00:32:51,278 and I like this. 868 00:32:51,322 --> 00:32:52,976 Nicky and James are investors. 869 00:32:53,019 --> 00:32:54,194 I'm an investor. 870 00:32:54,238 --> 00:32:56,762 I'd like you guys to try. 871 00:33:06,032 --> 00:33:09,905 Anyway, instead of everybody shooting their mouths off-- 872 00:33:09,949 --> 00:33:11,472 - Oh! - For all their-- 873 00:33:11,516 --> 00:33:13,170 Get me a----ing hat. My hair is ugly. 874 00:33:13,213 --> 00:33:14,562 Oh, sh--. Sorry, bitch. 875 00:33:14,606 --> 00:33:17,304 Guys. Guys, Kathy's talking. 876 00:33:17,348 --> 00:33:19,524 Oh, God. Here we go again. 877 00:33:19,567 --> 00:33:23,876 This is Casa Del Sol. 878 00:33:23,919 --> 00:33:26,835 This is rolled in a barrel for 90 days. 879 00:33:26,879 --> 00:33:28,533 This is aged 90 days. 880 00:33:28,576 --> 00:33:30,317 90 days? Is that a long time? 881 00:33:30,361 --> 00:33:31,666 In France. In barrels. 882 00:33:31,710 --> 00:33:33,842 I know you girls like tequila. 883 00:33:33,886 --> 00:33:36,019 I would like to get everybody's opinion. 884 00:33:36,062 --> 00:33:38,325 I thought we would do a little bottoms up. 885 00:33:38,369 --> 00:33:40,066 No. - Oh. 886 00:33:40,110 --> 00:33:41,285 No. 887 00:33:41,328 --> 00:33:42,634 The last time I was on the tequila, 888 00:33:42,677 --> 00:33:43,983 I cussed out Garcelle's son. 889 00:33:44,027 --> 00:33:45,854 I don't think it's a good thing for me. 890 00:33:45,898 --> 00:33:47,769 You're not having any. 891 00:33:47,813 --> 00:33:49,119 OK, cute. 892 00:33:49,162 --> 00:33:50,816 I'm glad you brought tequila. 893 00:33:50,859 --> 00:33:55,777 I don't like tequila, but we all know I drink vodka. 894 00:33:57,040 --> 00:33:58,258 What happened at dinner? 895 00:33:58,302 --> 00:34:00,434 I didn't hear any conversation. 896 00:34:00,478 --> 00:34:03,655 Erika brought up the $750,000 earrings. 897 00:34:03,698 --> 00:34:06,658 And she was completely open. 898 00:34:06,701 --> 00:34:09,922 And I even said to her, if it was up to me, 899 00:34:09,965 --> 00:34:12,533 I would have given the earrings if it's going 900 00:34:12,577 --> 00:34:14,318 to help somebody in pain. 901 00:34:14,361 --> 00:34:16,798 Did she say She didn't want to return them? 902 00:34:16,842 --> 00:34:19,279 She says she wants it to go through the legal process. 903 00:34:19,323 --> 00:34:20,889 Everybody's acting like only Erika 904 00:34:20,933 --> 00:34:22,935 can do something about it, but guess what? 905 00:34:22,978 --> 00:34:25,546 If you are so passionate about those victims, 906 00:34:25,590 --> 00:34:27,809 well, put your money where your mouth is. 907 00:34:27,853 --> 00:34:29,420 Take out your earrings and donate. 908 00:34:29,463 --> 00:34:31,074 We can all help. 909 00:34:31,117 --> 00:34:33,119 She'll come over here and she'll tell you anything. 910 00:34:33,163 --> 00:34:34,425 It was really surprising. 911 00:34:34,468 --> 00:34:36,122 Erika? - What? 912 00:34:36,166 --> 00:34:37,602 Get over here. 913 00:34:38,994 --> 00:34:41,127 Wait, what are you inviting me over for? 914 00:34:41,171 --> 00:34:44,913 To tell you what a bitch you are in your face. 915 00:34:44,957 --> 00:34:47,220 You're a lawyer. Go over there an talk to them. 916 00:34:47,264 --> 00:34:49,222 I have not taken the LSAT yet. 917 00:34:49,266 --> 00:34:50,919 You're--you gotta study. 918 00:34:50,963 --> 00:34:52,095 Your studying? 919 00:34:52,138 --> 00:34:54,488 I haven't studied yet, Kyle. 920 00:34:54,532 --> 00:34:56,360 I haven't had time to study. 921 00:34:56,403 --> 00:34:58,318 You're a lawyer. Go over there. 922 00:34:58,362 --> 00:34:59,754 I didn't want to talk behind your back. 923 00:34:59,798 --> 00:35:01,539 OK, go ahead. Talk in front of me. 924 00:35:01,582 --> 00:35:04,585 I was saying how open you were 925 00:35:04,629 --> 00:35:06,500 and you want to go through the legal system 926 00:35:06,544 --> 00:35:07,936 like you really believe in the legal system. 927 00:35:07,980 --> 00:35:09,416 Well I have to. There's no point in-- 928 00:35:09,460 --> 00:35:12,767 well, I'm not going to do anything 929 00:35:12,811 --> 00:35:16,162 that is not required of me under the law. 930 00:35:18,295 --> 00:35:19,470 Is there something that you might 931 00:35:19,513 --> 00:35:21,341 want to do outside of the law? - No. 932 00:35:21,385 --> 00:35:22,821 Absolutely not. 933 00:35:25,258 --> 00:35:27,608 People sued me. 934 00:35:27,652 --> 00:35:29,828 I have my response. 935 00:35:29,871 --> 00:35:33,005 Until the judge decides, that's it. 936 00:35:37,052 --> 00:35:41,274 But here's the thing. The justice is based on facts. 937 00:35:41,318 --> 00:35:42,710 - Right. - But don't you think 938 00:35:42,754 --> 00:35:45,322 there might be a story that's right versus the law? 939 00:35:45,365 --> 00:35:47,628 No, the law is precedent. 940 00:35:47,672 --> 00:35:49,456 - I would give it up. - Why? 941 00:35:49,500 --> 00:35:50,762 Because you could look good? 942 00:35:50,805 --> 00:35:55,027 I would feel compassion for other people. 943 00:35:58,509 --> 00:36:00,554 Why don't you think I feel compassion? 944 00:36:00,598 --> 00:36:02,165 Because I haven't fought it out yet? 945 00:36:02,208 --> 00:36:03,470 No, no, no, no, no. 946 00:36:03,514 --> 00:36:04,906 I think you don't have the compassion 947 00:36:04,950 --> 00:36:06,343 because you don't want the compassion 948 00:36:06,386 --> 00:36:08,867 to seem like you're guilty. 949 00:36:08,910 --> 00:36:10,216 I'm not guilty. 950 00:36:11,609 --> 00:36:14,177 I'm not saying you are, but if you do that, 951 00:36:14,220 --> 00:36:15,526 it might look like you are. 952 00:36:15,569 --> 00:36:16,831 No, no, I'm not guilty. 953 00:36:16,875 --> 00:36:18,833 That's why I fight as hard as I do. 954 00:36:18,877 --> 00:36:21,619 It's about trying to make people whole, that's all. 955 00:36:23,838 --> 00:36:28,800 There is a place to make people whole in a court of law, 956 00:36:28,843 --> 00:36:31,672 not in the court of public opinion. 957 00:36:31,716 --> 00:36:33,326 We're not talking about public opinion. 958 00:36:33,370 --> 00:36:35,676 Yeah, you are! 959 00:36:35,720 --> 00:36:38,026 You're not letting the legal process play out. 960 00:36:39,854 --> 00:36:43,771 Whether or not your husband has been convicted of the crimes, 961 00:36:43,815 --> 00:36:46,034 why can't you show empathy? 962 00:36:46,078 --> 00:36:48,211 It's asinine to me. I don't understand. 963 00:36:48,254 --> 00:36:49,473 The law matters. 964 00:36:49,516 --> 00:36:51,301 And if you don't understand that, 965 00:36:51,344 --> 00:36:53,041 you're an amateur and get the out. 966 00:36:53,085 --> 00:36:55,566 Just because someone alleges that you did sh--, 967 00:36:55,609 --> 00:36:57,350 you're going to throw your hands up and say, I did. 968 00:36:57,394 --> 00:36:58,525 Oh, my God, I feel so bad. 969 00:36:58,569 --> 00:37:00,135 People are thinking I'm terrible. 970 00:37:00,179 --> 00:37:01,746 Hold on a----ing minute. 971 00:37:01,789 --> 00:37:03,878 That's one out-- that's one side of the story. 972 00:37:03,922 --> 00:37:05,706 Let's tell the other - ing side. 973 00:37:05,750 --> 00:37:08,056 You believe that sh-- just because somebody said so? 974 00:37:08,100 --> 00:37:10,450 No one said so. That's how I feel. 975 00:37:10,494 --> 00:37:12,322 No one's telling me to care about victims. 976 00:37:12,365 --> 00:37:13,845 I care. - Yeah, but you're not-- 977 00:37:13,888 --> 00:37:15,499 Let's get real. Let's get real. 978 00:37:15,542 --> 00:37:17,065 You're not caring without facts, though. 979 00:37:17,109 --> 00:37:19,416 What facts do you have? - That there's dead people 980 00:37:19,459 --> 00:37:21,244 that money was stolen from. 981 00:37:21,287 --> 00:37:22,462 Those are----ing facts. - Really? 982 00:37:22,506 --> 00:37:24,247 No, it's not. 983 00:37:24,290 --> 00:37:25,465 Where are your facts? 984 00:37:25,509 --> 00:37:26,901 Back them up. Come on. 985 00:37:28,294 --> 00:37:29,556 Cite it. 986 00:37:29,600 --> 00:37:31,906 You're telling me that there's victims 987 00:37:31,950 --> 00:37:33,734 that were not paid? - I'm telling you-- 988 00:37:33,778 --> 00:37:35,258 you from their class action suit? 989 00:37:35,301 --> 00:37:36,607 Yeah, have you proven that? 990 00:37:38,870 --> 00:37:41,394 I understand that these people have passed away 991 00:37:41,438 --> 00:37:43,483 and I feel terrible about that. 992 00:37:43,527 --> 00:37:46,312 We need to find out what did or did not happen 993 00:37:46,356 --> 00:37:47,879 to their settlement money. 994 00:37:47,922 --> 00:37:50,403 That is a different fight. 995 00:37:50,447 --> 00:37:51,796 It's a civil lawsuit. 996 00:37:51,839 --> 00:37:53,101 So it's not a criminal lawsuit. 997 00:37:53,145 --> 00:37:54,929 So it's not an issue of guilt or innocence. 998 00:37:54,973 --> 00:37:56,583 Let's get that very straight. - Yeah. 999 00:37:56,627 --> 00:37:58,759 The edible has taken effect. 1000 00:37:58,803 --> 00:38:01,632 This is, like, getting in the way of my vibe. 1001 00:38:01,675 --> 00:38:04,809 It is not an issue of criminal liability. 1002 00:38:04,852 --> 00:38:08,073 Too bad that the edible tin came out too late. 1003 00:38:08,116 --> 00:38:10,118 If I'd given everybody an edible, 1004 00:38:10,162 --> 00:38:12,033 we would have had, like, Doritos 1005 00:38:12,077 --> 00:38:14,862 and been eating and laughing. 1006 00:38:14,906 --> 00:38:16,734 Whatever. 1007 00:38:16,777 --> 00:38:18,301 They're bumming my high. 1008 00:38:18,344 --> 00:38:22,130 I'm not saying I don't feel for the potential victims. 1009 00:38:22,174 --> 00:38:23,741 Potential victims? 1010 00:38:23,784 --> 00:38:26,309 Yeah, because who knows that they're true or not? 1011 00:38:26,352 --> 00:38:27,614 Okay. 1012 00:38:27,658 --> 00:38:30,835 For two decades, Erika was living 1013 00:38:30,878 --> 00:38:34,229 this lavish lifestyle off the backs of these victims. 1014 00:38:34,273 --> 00:38:35,840 Even if Erika is innocent, 1015 00:38:35,883 --> 00:38:39,583 her refusing to give anything back is beyond me. 1016 00:38:39,626 --> 00:38:41,846 We're not talking about people you don't know. 1017 00:38:41,889 --> 00:38:43,674 We're talking about people that are in front of you. 1018 00:38:43,717 --> 00:38:45,153 And that's me. And you know what? 1019 00:38:45,197 --> 00:38:48,592 Because someone said something does not make it true. 1020 00:38:52,639 --> 00:38:54,249 If it were me in her shoes... 1021 00:38:54,293 --> 00:38:55,338 It's not good. 1022 00:38:55,381 --> 00:38:56,600 I would be making a statement 1023 00:38:56,643 --> 00:38:58,819 about how I do care about the victims 1024 00:38:58,863 --> 00:39:00,604 and please be patient with the process. 1025 00:39:00,647 --> 00:39:02,040 Something along those lines. 1026 00:39:02,083 --> 00:39:04,390 All I think about are victims. 1027 00:39:04,434 --> 00:39:07,437 I don't give a about anybody else but me. 1028 00:39:18,665 --> 00:39:23,366 All I can say is that all I think about are victims. 1029 00:39:23,409 --> 00:39:26,412 I don't give a about anybody else but me. 1030 00:39:30,024 --> 00:39:31,286 It's not about just law. 1031 00:39:31,330 --> 00:39:34,551 There's people and victims involved. 1032 00:39:34,594 --> 00:39:37,858 The question is were they defrauded by Girardi Keese? 1033 00:39:37,902 --> 00:39:39,251 Not by Erika Girardi. 1034 00:39:39,294 --> 00:39:41,079 Were they defrauded by Girardi Keese? 1035 00:39:41,122 --> 00:39:43,081 Guess what? I don't work at Girardi Keese. 1036 00:39:43,124 --> 00:39:45,605 I'm not a licensed lawyer. I don't control that. 1037 00:39:45,649 --> 00:39:47,607 I've never met these people. 1038 00:39:47,651 --> 00:39:49,783 So that is the question. - Hold on. 1039 00:39:49,827 --> 00:39:51,176 So you don't believe there are victims? 1040 00:39:51,219 --> 00:39:53,918 That's to be litigated and be found out. 1041 00:39:53,961 --> 00:39:56,311 No one's saying that you were involved in this, 1042 00:39:56,355 --> 00:39:58,792 but I thought it was a given that the money 1043 00:39:58,836 --> 00:40:00,098 was taken from Girardi Keese. 1044 00:40:00,141 --> 00:40:02,187 No, it's not. It's still in litigation. 1045 00:40:02,230 --> 00:40:04,058 OK, but in the meantime, let's have 1046 00:40:04,102 --> 00:40:05,799 a little sensitivity to the victims. 1047 00:40:05,843 --> 00:40:09,281 The only person you should be concerned about is me. 1048 00:40:11,152 --> 00:40:12,806 I know that you're in defense mode right now, 1049 00:40:12,850 --> 00:40:13,938 No, I'm not. 1050 00:40:13,981 --> 00:40:14,982 But it can't just be about you. 1051 00:40:15,026 --> 00:40:16,244 Honey, just take a deep breath. 1052 00:40:16,288 --> 00:40:18,595 No, I'm not taking any deep breath. 1053 00:40:18,638 --> 00:40:20,597 Why am I catching the sins of, like, 1054 00:40:20,640 --> 00:40:22,076 somebody that I divorced? 1055 00:40:22,120 --> 00:40:25,776 Erika is too reactive, and things come out sideways. 1056 00:40:25,819 --> 00:40:29,780 As her friend, you're like, oh, God, 1057 00:40:29,823 --> 00:40:32,130 it's so hard to defend you. 1058 00:40:32,173 --> 00:40:34,088 She's gonna have to take responsibility for the things 1059 00:40:34,132 --> 00:40:35,655 that come out of her mouth. 1060 00:40:35,699 --> 00:40:38,963 You have a pair of $750,000 earrings. 1061 00:40:39,006 --> 00:40:40,834 If you give it to them. 1062 00:40:40,878 --> 00:40:42,314 What's gonna happen? 1063 00:40:43,924 --> 00:40:45,883 That I've been nothing but upfront and honest. 1064 00:40:45,926 --> 00:40:48,494 Honey, the headlines are saying that you refused. 1065 00:40:48,538 --> 00:40:50,017 I offered. 1066 00:40:50,061 --> 00:40:52,237 They were----ing cataloged. 1067 00:40:52,280 --> 00:40:53,978 Do you think I think 1068 00:40:54,021 --> 00:40:55,501 that I can get away with some sh--? 1069 00:40:55,545 --> 00:40:57,547 I don't think you want to get away with-- 1070 00:40:57,590 --> 00:40:59,810 I don't. And you can't. 1071 00:40:59,853 --> 00:41:01,507 We're fighting a legal battle. 1072 00:41:01,551 --> 00:41:02,987 I'm following the law. 1073 00:41:03,030 --> 00:41:05,337 So stop----ing criticizing me defending myself. 1074 00:41:05,380 --> 00:41:07,034 I've had enough. 1075 00:41:07,078 --> 00:41:09,341 I don't believe you knew where the money came from 1076 00:41:09,384 --> 00:41:11,299 that Tom used to buy them for you. 1077 00:41:11,343 --> 00:41:13,040 - 15 years ago? - My issue is-- 1078 00:41:13,084 --> 00:41:14,781 you not acknowledging the victims. 1079 00:41:14,825 --> 00:41:16,827 That was my problem. - They're not my victims. 1080 00:41:16,870 --> 00:41:17,828 People----ing died. 1081 00:41:17,871 --> 00:41:20,221 Kyle, stop cursing. 1082 00:41:20,265 --> 00:41:22,223 - Kathy, stop. - I'm sorry. 1083 00:41:22,267 --> 00:41:23,790 Knock it off. 1084 00:41:23,834 --> 00:41:25,923 People died and the families are left in the aftermath. 1085 00:41:25,966 --> 00:41:29,361 You're not showing any-- any compassion. 1086 00:41:31,537 --> 00:41:32,756 Why am I showing compassion 1087 00:41:32,799 --> 00:41:33,844 for people that are dogging me-- 1088 00:41:33,887 --> 00:41:35,062 Don't say that, Erika. 1089 00:41:35,106 --> 00:41:36,368 Don't say that because you're my friend, 1090 00:41:36,411 --> 00:41:37,500 and I can't defend that. 1091 00:41:37,543 --> 00:41:38,849 Don't say you can't have compassion 1092 00:41:38,892 --> 00:41:40,154 for people who----ing died. 1093 00:41:40,198 --> 00:41:41,416 They're not my victims. It's not my problem. 1094 00:41:41,460 --> 00:41:43,418 - They're not. - Don't keep saying that. 1095 00:41:43,462 --> 00:41:46,291 Please put you aside for one second. 1096 00:41:46,334 --> 00:41:48,206 Why are you so----ing hung up on this? 1097 00:41:48,249 --> 00:41:51,905 I'm trying to help you be Erika, the-- 1098 00:41:51,949 --> 00:41:54,038 the--your own victim. 1099 00:41:54,081 --> 00:41:56,040 I'm not a victim! 1100 00:41:56,083 --> 00:41:56,954 OK, what do you want to call yourself? 1101 00:41:56,997 --> 00:41:58,042 I'm not a----ing victim. 1102 00:41:58,085 --> 00:41:59,434 What do you want to call yourself? 1103 00:41:59,478 --> 00:42:01,959 Honey, I've been a wife that's been left in ruin. 1104 00:42:06,398 --> 00:42:08,879 I just don't think you understand the issues. 1105 00:42:08,922 --> 00:42:10,445 I'm not upset with [inaudible]. 1106 00:42:10,489 --> 00:42:12,578 It's getting to a point where you can't 1107 00:42:12,622 --> 00:42:14,319 come back from certain things. 1108 00:42:15,929 --> 00:42:17,757 And when I sense that, you know what? 1109 00:42:17,801 --> 00:42:19,890 You've got to go because nothing good 1110 00:42:19,933 --> 00:42:21,718 is going to come of this. 1111 00:42:21,761 --> 00:42:23,371 You know what? Let's go back to Kyle's. 1112 00:42:23,415 --> 00:42:24,590 It's enough. You're done. 1113 00:42:24,634 --> 00:42:26,244 We're going. - I'll fight this all night. 1114 00:42:26,287 --> 00:42:27,724 - I understand. - I know I'm----ing right. 1115 00:42:27,767 --> 00:42:28,986 I know, but we're going. 1116 00:42:29,029 --> 00:42:30,770 We're leaving. That's that. 1117 00:42:30,814 --> 00:42:32,293 I'm not----ing caving into some sh--. 1118 00:42:32,337 --> 00:42:33,991 That--fine. We're going home. 1119 00:42:34,034 --> 00:42:35,514 We're going back. 1120 00:42:35,558 --> 00:42:37,603 Caving 'cause people think I should feel some way. 1121 00:42:37,647 --> 00:42:39,257 Erika, don't--no more. 1122 00:42:39,300 --> 00:42:40,606 We're done now. - What kind of sh--. 1123 00:42:40,650 --> 00:42:41,825 We're done. Done. 1124 00:42:41,868 --> 00:42:42,956 Let it play out in a court of law. 1125 00:42:43,000 --> 00:42:44,436 - We're done. - Take responsibility 1126 00:42:44,479 --> 00:42:46,569 for--- I didn't do. - Go back [inaudible] going. 1127 00:42:46,612 --> 00:42:47,831 Erika, we're going. 1128 00:42:47,874 --> 00:42:49,093 I pray to God your----ing sh-- 1129 00:42:49,136 --> 00:42:51,182 doesn't end up like mine. - Guys, let's go. 1130 00:42:51,225 --> 00:42:52,618 Enough. - Why? I'd stay here 1131 00:42:52,662 --> 00:42:54,272 and fight all----ing night with these bitches. 1132 00:42:54,315 --> 00:42:56,056 - Come on. -----ing... 1133 00:42:56,100 --> 00:42:58,145 - Enough. - Non-fact issuing-- 1134 00:42:58,189 --> 00:42:59,625 Erika, go on. We're done. 1135 00:42:59,669 --> 00:43:00,931 you all. 1136 00:43:00,974 --> 00:43:03,629 What about the facts, dumb ? 1137 00:43:06,676 --> 00:43:07,938 I was really looking forward 1138 00:43:07,981 --> 00:43:10,157 to a game of shuffleboard and-- 1139 00:43:10,201 --> 00:43:12,159 Not happening, girl. Not happening. 1140 00:43:12,203 --> 00:43:13,900 Next time on "The Real Housewives 1141 00:43:13,944 --> 00:43:15,075 of Beverly Hills"... 1142 00:43:19,166 --> 00:43:20,907 Ba-dum-boom-boom. 1143 00:43:20,951 --> 00:43:22,430 Whoo! 1144 00:43:22,474 --> 00:43:25,651 We're lighting hats on fire, burning some Benjies. 1145 00:43:25,695 --> 00:43:28,523 Everybody wants me to curl up and be nice and, 1146 00:43:28,567 --> 00:43:29,742 "Oh, my god, I'm so sorry." 1147 00:43:29,786 --> 00:43:31,048 I'm not apologizing for sh--. 1148 00:43:31,091 --> 00:43:32,484 Listen to me, honey. 1149 00:43:32,527 --> 00:43:34,704 She was in tears. 1150 00:43:34,747 --> 00:43:37,271 Broken-- - off! I don't care! 1151 00:43:37,315 --> 00:43:39,317 Kyle. 1152 00:43:39,360 --> 00:43:43,016 There is no misunderstanding of her position. 1153 00:43:43,060 --> 00:43:45,410 I don't know all the information. 1154 00:43:45,453 --> 00:43:46,672 Neither do you. 1155 00:43:48,152 --> 00:43:49,936 They got my tequila here. 1156 00:43:49,980 --> 00:43:51,372 - They do? - Uh-huh. 1157 00:43:51,416 --> 00:43:53,548 Can I try the little shot of that 818 tequila? 1158 00:43:53,592 --> 00:43:54,985 I want to see what that tastes like 1159 00:43:55,028 --> 00:43:57,161 because it's my friend Kendall Jenner's tequila. 1160 00:43:59,729 --> 00:44:01,339 ...in front of me right now. 1161 00:44:04,037 --> 00:44:05,560 I am----ing pissed off.