1
00:00:01,441 --> 00:00:03,095
Previously on
"The Real Housewives
2
00:00:03,138 --> 00:00:04,531
of Beverly Hills"...
3
00:00:04,574 --> 00:00:05,880
Did you read anything about
Erika this morning?
4
00:00:05,923 --> 00:00:09,318
The article said
that she has $750,000 earrings.
5
00:00:09,362 --> 00:00:11,842
If those earrings were paid
from the company,
6
00:00:11,886 --> 00:00:13,670
that needs to go back.
7
00:00:13,714 --> 00:00:15,020
Cheers, everybody!
8
00:00:15,063 --> 00:00:16,978
all: Cheers!
9
00:00:17,022 --> 00:00:19,676
- Yay!
- Aspen!
10
00:00:20,721 --> 00:00:22,201
Look how cute this is!
11
00:00:22,244 --> 00:00:25,204
- Kyle, this is so cute!
- Oh, my God.
12
00:00:25,247 --> 00:00:27,336
This is literally
the Aspen house.
13
00:00:27,380 --> 00:00:29,773
- It has an elevator.
- There's an elevator!
14
00:00:29,817 --> 00:00:31,732
This is the master upstairs here.
15
00:00:31,775 --> 00:00:35,344
- Wow. This is the down--
- This is where the party is.
16
00:00:35,388 --> 00:00:36,258
- Pull them up.
17
00:00:36,302 --> 00:00:38,130
I feel like a baby.
18
00:00:38,173 --> 00:00:40,219
I'm very happy
I'm staying in a hotel.
19
00:00:40,262 --> 00:00:42,656
I'm protecting them from me.
20
00:00:42,699 --> 00:00:47,269
Why did Garcelle unfollow
Erika on Instagram?
21
00:00:47,313 --> 00:00:49,271
Because she called me a liar.
22
00:00:49,315 --> 00:00:50,881
- Yeah, it's not all kumbaya.
- No.
23
00:00:50,925 --> 00:00:53,493
I haven't heard you all
say one thing to her
24
00:00:53,536 --> 00:00:55,582
about calling me a .
25
00:00:58,976 --> 00:01:01,936
The way she does things,
it's just very slithery.
26
00:01:01,979 --> 00:01:05,853
She had two miscarriages
that she hid from everybody.
27
00:01:05,896 --> 00:01:07,115
So why didn't you understand?
28
00:01:07,159 --> 00:01:09,335
It's a----ing hard thing
to talk about.
29
00:01:09,378 --> 00:01:11,119
The .
I'm gonna go.
30
00:01:11,163 --> 00:01:12,294
Uh, yeah.
31
00:01:14,470 --> 00:01:16,690
you and your crocodile tears.
32
00:01:16,733 --> 00:01:18,344
Enough about that.
33
00:01:18,387 --> 00:01:19,432
That's a lot.
That's a lot.
34
00:01:19,475 --> 00:01:20,476
I'm not being dramatic.
35
00:01:20,520 --> 00:01:21,477
I don't care who you are,
36
00:01:21,521 --> 00:01:23,653
nobody wants to hear that.
37
00:01:42,542 --> 00:01:44,283
I'm gonna have more coffee.
38
00:01:44,326 --> 00:01:47,851
God knows what it'll do to me,
but who cares?
39
00:01:47,895 --> 00:01:49,331
Hello.
- Good morning.
40
00:01:49,375 --> 00:01:51,420
I have a question:
do you have any more stevia?
41
00:01:51,464 --> 00:01:52,726
Let me see.
I mean, this--
42
00:01:52,769 --> 00:01:54,162
please look at this.
- Oh, I see it. I see it.
43
00:01:54,206 --> 00:01:55,642
- Oh, okay.
- I see it. I found it.
44
00:01:55,685 --> 00:01:57,252
Oh, happy day.
You got two boxes.
45
00:01:57,296 --> 00:01:58,645
Okay, good.
46
00:01:58,688 --> 00:02:01,604
I'm not over the shoes
that my sister arrived in.
47
00:02:01,648 --> 00:02:02,997
I sent a picture to Paris
and Nicky, and I said,
48
00:02:03,040 --> 00:02:04,433
"Just so you know, your mom
showed up in Aspen
49
00:02:04,477 --> 00:02:06,957
with these shoes on
with socks to her calves."
50
00:02:08,350 --> 00:02:09,482
Those are your shoes
that you--
51
00:02:09,525 --> 00:02:11,310
you went through the airport
like that?
52
00:02:11,353 --> 00:02:13,921
- Yeah.
- What if people recognize you?
53
00:02:13,964 --> 00:02:15,792
She's out her----ing gourd.
54
00:02:15,836 --> 00:02:17,446
I don't even want them
in my house.
55
00:02:17,490 --> 00:02:18,882
All right,
well, they're dirty,
56
00:02:18,926 --> 00:02:20,449
maybe we should wash them.
- I'm not washing them.
57
00:02:20,493 --> 00:02:22,886
Those are from--
those are her hotel slippers.
58
00:02:22,930 --> 00:02:25,976
Oh, is this Sutton's roller,
or is this yours?
59
00:02:26,020 --> 00:02:27,456
- That's my roller.
- Ugh.
60
00:02:27,500 --> 00:02:29,197
Oh, I love this roller.
61
00:02:29,241 --> 00:02:32,374
The level of exhaustion
is beyond.
62
00:02:32,418 --> 00:02:35,290
Yesterday was a long day.
63
00:02:35,334 --> 00:02:37,597
And plus,
Diana was just out of control.
64
00:02:37,640 --> 00:02:39,468
She was in pain.
65
00:02:39,512 --> 00:02:43,472
You hurt--
it comes out as rage at times.
66
00:02:43,516 --> 00:02:44,821
Well, after what happened
last night,
67
00:02:44,865 --> 00:02:47,737
thank God Diana wasn't staying
at that house.
68
00:02:47,781 --> 00:02:50,610
Hi! Hi. Cute.
69
00:02:50,653 --> 00:02:51,654
Do we have the sa--
oh, no, I was--
70
00:02:51,698 --> 00:02:52,525
- Hi, ski bunny.
- These are, like,
71
00:02:52,568 --> 00:02:54,048
the most comfortable sl--
72
00:02:54,091 --> 00:02:55,397
You're not a ski bunny,
but you look like a ski bunny.
73
00:02:55,441 --> 00:02:56,616
- Well, are we gonna go skiing?
- Yeah.
74
00:02:56,659 --> 00:02:57,660
I'm gonna go snowmobiling.
75
00:02:57,704 --> 00:02:59,053
I've had three knee surgeries.
76
00:02:59,096 --> 00:03:00,228
I can't have a fourth.
77
00:03:00,272 --> 00:03:02,404
Has anyone heard
Kathy stirring?
78
00:03:02,448 --> 00:03:03,840
- Nope.
- No, I haven't.
79
00:03:03,884 --> 00:03:05,451
No stirring from Kathy.
80
00:03:05,494 --> 00:03:07,496
We're talking about,
obviously, the obvious.
81
00:03:07,540 --> 00:03:09,106
I'm gonna sit
in the middle here.
82
00:03:09,150 --> 00:03:10,934
- Yeah.
- Oh, my goodness.
83
00:03:10,978 --> 00:03:12,371
I'll sit here, be cozy.
84
00:03:12,414 --> 00:03:13,850
Talking about Sutton
and Diane, that whole thing.
85
00:03:13,894 --> 00:03:15,896
Like, when I talk with Sutton
one on one,
86
00:03:15,939 --> 00:03:17,985
I totally get her humor.
87
00:03:18,028 --> 00:03:19,247
She shares a lot with me.
88
00:03:19,291 --> 00:03:21,075
And then when we're in a group,
89
00:03:21,118 --> 00:03:23,773
I often find myself thinking,
"I can't figure her out."
90
00:03:23,817 --> 00:03:25,427
You're right.
One on one,
91
00:03:25,471 --> 00:03:27,124
there are great moments.
92
00:03:27,168 --> 00:03:29,344
And then she 180s
and becomes
93
00:03:29,388 --> 00:03:30,911
something completely different.
94
00:03:30,954 --> 00:03:32,217
- It's very high school.
- It sounds so stupid
95
00:03:32,260 --> 00:03:34,349
and trivial--
classic mean girl stuff.
96
00:03:34,393 --> 00:03:36,090
- Ha, ha, ha.
- Honestly, if I say
97
00:03:36,133 --> 00:03:39,224
I'm gonna unfollow Erika,
98
00:03:39,267 --> 00:03:41,400
that's being----ing mean.
99
00:03:45,012 --> 00:03:47,101
- I got a good night's sleep.
- Good.
100
00:03:47,144 --> 00:03:49,059
Last night was rough, for sure.
- And, you know,
101
00:03:49,103 --> 00:03:51,018
I'm not here to cry.
I'm not here to fight.
102
00:03:51,061 --> 00:03:52,976
I'm here to enjoy the snow
103
00:03:53,020 --> 00:03:55,849
and learn new things,
like how to snowmobile.
104
00:03:55,892 --> 00:03:58,286
I think this is a good exercise
for me...
105
00:03:58,330 --> 00:04:00,462
- Okay.
- And be challenging
106
00:04:00,506 --> 00:04:02,116
to ourselves.
107
00:04:02,159 --> 00:04:05,554
It's gonna be challenging
because we're picking up Erika.
108
00:04:05,598 --> 00:04:07,687
- For us both!
- For us both.
109
00:04:07,730 --> 00:04:09,558
I was really hurt
being called a liar,
110
00:04:09,602 --> 00:04:11,386
and I did something about it.
111
00:04:11,430 --> 00:04:12,648
And that was to unfollow her.
112
00:04:12,692 --> 00:04:15,390
Erika called me
a very bad name.
113
00:04:15,434 --> 00:04:17,131
Erika, we don't have to
be friends.
114
00:04:17,174 --> 00:04:18,088
- That's okay.
- Great.
115
00:04:18,132 --> 00:04:19,438
That's fine.
116
00:04:19,481 --> 00:04:21,396
But let's challenge ourselves
on the snowmobile
117
00:04:21,440 --> 00:04:24,443
with our non-friend.
118
00:04:24,486 --> 00:04:26,183
"With our not friend."
That's hilarious.
119
00:04:26,227 --> 00:04:28,142
Just go and have fun.
120
00:04:33,800 --> 00:04:35,932
You can't come skiing, Storm. No.
121
00:04:35,976 --> 00:04:37,282
Hi.
122
00:04:37,325 --> 00:04:40,023
Oh, you look so cute.
- Thank you. So do you.
123
00:04:40,067 --> 00:04:42,591
When are we leaving?
- I'm gonna go check on Kathy.
124
00:04:44,985 --> 00:04:46,465
Kathy?
125
00:04:51,034 --> 00:04:52,775
We're going skiing.
126
00:04:56,649 --> 00:04:58,912
What am I supposed to do
with my clothes?
127
00:04:58,955 --> 00:05:00,783
There's no hangers.
128
00:05:00,827 --> 00:05:02,959
If you--you have a real sick
thing about hangers.
129
00:05:03,003 --> 00:05:04,961
There's just clothes on them.
I can move them.
130
00:05:05,005 --> 00:05:07,355
Kyle, please, look.
131
00:05:07,399 --> 00:05:09,270
There's not one inch
for me to put one thing.
132
00:05:09,314 --> 00:05:11,620
- Look. What are these?
- But where do I put them?
133
00:05:11,664 --> 00:05:13,361
Where's room to put anything?
134
00:05:13,405 --> 00:05:15,755
I'm getting rid of some of
these things, making space.
135
00:05:15,798 --> 00:05:17,496
I mean, how much space
do you need?
136
00:05:17,539 --> 00:05:18,888
You said you were going to.
137
00:05:18,932 --> 00:05:20,150
I don't know
what to tell you.
138
00:05:20,194 --> 00:05:21,630
This is not a big house.
139
00:05:21,674 --> 00:05:23,632
No, it's great.
I'm very comfortable.
140
00:05:23,676 --> 00:05:27,332
I had a great rest.
- I mean.
141
00:05:27,375 --> 00:05:28,376
Do you know that Dorit,
at midnight,
142
00:05:28,420 --> 00:05:30,335
went over to Diana's hotel?
143
00:05:30,378 --> 00:05:31,988
- It's--what--
- Yeah, slept there.
144
00:05:32,032 --> 00:05:35,252
If I'm in a house
that's triggering my anxiety,
145
00:05:35,296 --> 00:05:36,341
I'd leave.
146
00:05:36,384 --> 00:05:37,603
I cannot believe you went
147
00:05:37,646 --> 00:05:38,647
over there at midnight.
148
00:05:38,691 --> 00:05:40,649
Kyle, I had no choice.
149
00:05:40,693 --> 00:05:42,259
I felt so uncomfortable.
150
00:05:42,303 --> 00:05:46,438
And so Diana texted me,
"I have an extra room."
151
00:05:46,481 --> 00:05:49,049
It's in a very,
very safe building.
152
00:05:49,092 --> 00:05:52,139
I also think Dorit
really likes nice hotels.
153
00:05:52,182 --> 00:05:53,488
She wants her Aunt Kathy.
154
00:05:53,532 --> 00:05:54,707
Hi, honey.
155
00:05:54,750 --> 00:05:56,535
So, um...
- She's gonna be staying here,
156
00:05:56,578 --> 00:05:57,840
so don't let her out.
157
00:05:57,884 --> 00:05:59,407
When you leave,
shut the door properly.
158
00:05:59,451 --> 00:06:01,148
And those slippers you wore here,
159
00:06:01,191 --> 00:06:02,497
they need to go in the trash.
160
00:06:02,541 --> 00:06:03,977
My feet hurt.
161
00:06:04,020 --> 00:06:05,370
Well, too bad.
162
00:06:05,413 --> 00:06:07,197
I love you.
Don't let my dog out.
163
00:06:10,287 --> 00:06:12,855
- Hello!
- Hey.
164
00:06:12,899 --> 00:06:14,944
Hi, guys!
165
00:06:14,988 --> 00:06:17,512
Let me see what
everybody's got on.
166
00:06:17,556 --> 00:06:20,036
Wow, I love it.
167
00:06:20,080 --> 00:06:22,735
Down to the
mother----ing helmet.
168
00:06:22,778 --> 00:06:24,606
No one can accuse you
of not going all out.
169
00:06:24,650 --> 00:06:26,608
- Yeah, exactly.
- Hello.
170
00:06:26,652 --> 00:06:28,349
- Hi!
- Hi!
171
00:06:28,393 --> 00:06:29,524
Are you guys ready?
172
00:06:29,568 --> 00:06:30,873
- Ready.
- Why don't you come with us?
173
00:06:30,917 --> 00:06:31,744
- I would love to...
- Wish you were coming.
174
00:06:31,787 --> 00:06:33,615
But I'm snowmobiling.
175
00:06:33,659 --> 00:06:36,096
- Wish you were coming.
- Take a lot of photos.
176
00:06:36,139 --> 00:06:38,272
- Yeah, it's going to be dope.
- Have fun.
177
00:06:38,315 --> 00:06:39,621
- Bye, guys.
- Be safe.
178
00:06:39,665 --> 00:06:42,711
Bye, Erika!
Text us if you need us.
179
00:06:42,755 --> 00:06:44,409
Aw, you guys have fun.
180
00:06:45,932 --> 00:06:48,064
I want to challenge you
to look at it
181
00:06:48,108 --> 00:06:49,892
from a different point of view.
- Okay.
182
00:06:49,936 --> 00:06:52,982
Don't go into it looking
at her as you non-friend.
183
00:06:53,026 --> 00:06:55,420
She's my non-friend.
It's cool.
184
00:06:55,463 --> 00:06:57,073
'Cause I think if you--
185
00:06:57,117 --> 00:06:59,728
If you go into it that way--
- How would you go into it?
186
00:06:59,772 --> 00:07:01,034
Yeah, but she's going to go--
no.
187
00:07:01,077 --> 00:07:02,557
- Have fun.
- She would go in.
188
00:07:02,601 --> 00:07:03,645
She's a non-factor.
189
00:07:03,689 --> 00:07:05,255
Just go and have fun.
190
00:07:10,565 --> 00:07:11,610
And there you have it.
191
00:07:11,653 --> 00:07:13,612
My non-friend.
192
00:07:18,834 --> 00:07:20,532
Hello.
193
00:07:20,575 --> 00:07:22,142
Yay.
194
00:07:37,810 --> 00:07:40,116
Wow, I haven't been
in the snow in a while.
195
00:07:40,160 --> 00:07:41,466
Kyle, is that the mountain
we're going?
196
00:07:41,509 --> 00:07:42,815
No, that's Ajax.
197
00:07:42,858 --> 00:07:44,338
Okay, I'm gonna hop out
and get my skis,
198
00:07:44,381 --> 00:07:46,383
and then I'm gonna meet you
guys back in five minutes.
199
00:07:46,427 --> 00:07:47,776
...is a full mountain;
200
00:07:47,820 --> 00:07:49,474
beginner to, like, little kid.
No, you'll be fine.
201
00:07:49,517 --> 00:07:52,477
I'm the only one who hasn't
been on skis in 20 years.
202
00:07:52,520 --> 00:07:54,217
- No pressure.
- No pressure.
203
00:07:54,261 --> 00:07:57,482
I am secretly freaking out
in my head.
204
00:07:57,525 --> 00:07:58,613
As I've gotten older skiing,
205
00:07:58,657 --> 00:08:00,223
like, I actually
take it easy more.
206
00:08:00,267 --> 00:08:02,182
Like, I don't need to prove--
like when I was younger,
207
00:08:02,225 --> 00:08:03,705
I would like,
barrel down the mountain.
208
00:08:03,749 --> 00:08:05,533
Now I'm just like,
I want to enjoy it and relax.
209
00:08:05,577 --> 00:08:07,317
Oh, my God.
That is so green.
210
00:08:07,361 --> 00:08:08,797
Green. So green.
211
00:08:08,841 --> 00:08:10,190
Oh, my God,
we're like Christmas.
212
00:08:10,233 --> 00:08:11,496
Or Mexico.
213
00:08:11,539 --> 00:08:12,584
Orale.
- Uh-huh.
214
00:08:12,627 --> 00:08:13,933
Good to see you.
- Yeah.
215
00:08:13,976 --> 00:08:15,891
Oh, I'm so excited.
Need to put my skis away.
216
00:08:15,935 --> 00:08:18,198
- Oh, Diana. Diana!
- Diana!
217
00:08:18,241 --> 00:08:19,634
- Hey!
- You're here!
218
00:08:19,678 --> 00:08:21,680
Are they--oh, my God.
219
00:08:21,723 --> 00:08:23,377
- Oh, Diana.
- Here we go.
220
00:08:23,420 --> 00:08:26,380
- Hi, Diana!
- Diana!
221
00:08:26,423 --> 00:08:29,035
Hi.
- Hi.
222
00:08:29,078 --> 00:08:30,993
- Hi, mama.
- That's it, Crystal.
223
00:08:31,037 --> 00:08:32,647
How are you?
224
00:08:41,308 --> 00:08:43,484
Well, the oxygen,
and then we also--
225
00:08:43,528 --> 00:08:45,834
you know, I felt, like,
an energy after last night.
226
00:08:45,878 --> 00:08:47,183
You get in bed
and you're like--
227
00:08:47,227 --> 00:08:48,576
my mind kind of, like,
replaying and erasing.
228
00:08:48,620 --> 00:08:49,882
Ay-yi-yi.
229
00:08:49,925 --> 00:08:51,971
Just trying to be civilized
for a while.
230
00:08:52,014 --> 00:08:53,450
For a long time.
For two months.
231
00:08:53,494 --> 00:08:54,887
I thought you were saying
last night you were.
232
00:08:54,930 --> 00:08:56,497
- No, no, no.
233
00:08:56,541 --> 00:08:58,368
"I was trying
to be civilized."
234
00:08:58,412 --> 00:08:59,892
She comes after people
235
00:08:59,935 --> 00:09:02,198
when they are, like,
at their weakest.
236
00:09:02,242 --> 00:09:03,852
It's unforgiveable.
237
00:09:03,896 --> 00:09:07,464
It just came out of me,
and you can't take it back,
238
00:09:07,508 --> 00:09:09,858
but I stand behind it.
239
00:09:09,902 --> 00:09:11,556
I think we're all kind of
240
00:09:11,599 --> 00:09:13,514
on the other side
of where we were.
241
00:09:13,558 --> 00:09:16,256
Well, are you ready for this?
242
00:09:16,299 --> 00:09:18,737
Erika and Sutton chose snowmobiling.
243
00:09:18,780 --> 00:09:20,086
- Coming back alive.
- Try to keep it--
244
00:09:20,129 --> 00:09:21,609
by the way, I can't even--
245
00:09:21,653 --> 00:09:24,220
I cannot even picture Sutton
on a snowmobile,
246
00:09:24,264 --> 00:09:26,658
let alone with Erika.
247
00:09:33,447 --> 00:09:36,842
Well, sure is quiet in here.
248
00:09:42,282 --> 00:09:44,066
- Coming up...
- Diana's gonna be at dinner.
249
00:09:44,110 --> 00:09:47,156
What are you gonna do?
- I'd rather sit next to Erika.
250
00:09:47,200 --> 00:09:48,593
Okay.
251
00:09:56,818 --> 00:09:58,820
- How's it going, guys?
- Hey.
252
00:09:58,864 --> 00:09:59,908
- Hi.
- Hi.
253
00:09:59,952 --> 00:10:01,257
Welcome
to the T-Lazy-7 Ranch.
254
00:10:01,301 --> 00:10:02,650
You guys ready for some tours?
- Yeah.
255
00:10:02,694 --> 00:10:03,869
Awesome, come on over.
256
00:10:03,912 --> 00:10:05,000
We'll get you in some helmets
over here.
257
00:10:05,044 --> 00:10:06,654
Okay, not all of us
is that excited.
258
00:10:06,698 --> 00:10:08,047
Oh, don't be nervous.
259
00:10:08,090 --> 00:10:09,657
So let's get
some helmets going.
260
00:10:09,701 --> 00:10:11,485
As we're putting the helmet on,
261
00:10:11,528 --> 00:10:13,356
use these straps here
to help pull it on.
262
00:10:13,400 --> 00:10:14,880
I'll let you do it.
Give it a try.
263
00:10:14,923 --> 00:10:15,968
- Uh-huh.
- How's that feel?
264
00:10:16,011 --> 00:10:17,404
- Good.
- Awesome.
265
00:10:17,447 --> 00:10:19,014
Oh, Lord, wait a minute.
I can't see.
266
00:10:19,058 --> 00:10:21,147
- Ow.
267
00:10:23,715 --> 00:10:24,890
Aw, look.
268
00:10:24,933 --> 00:10:26,065
Who has operated
a snowmobile before?
269
00:10:26,108 --> 00:10:27,675
Any of you guys?
- No.
270
00:10:27,719 --> 00:10:29,372
Well, perfect.
Welcome to the ranch.
271
00:10:29,416 --> 00:10:30,417
It's gonna be awesome.
272
00:10:30,460 --> 00:10:31,897
We're gonna have
a great day today.
273
00:10:31,940 --> 00:10:33,028
- You're so positive.
- They are easy, though, okay?
274
00:10:33,072 --> 00:10:36,379
So I gotta be positive.
- Hi, guys.
275
00:10:36,423 --> 00:10:37,990
You're so cute.
276
00:10:38,033 --> 00:10:41,384
Animals give me calm,
277
00:10:41,428 --> 00:10:42,908
kind of like Jesus.
278
00:10:42,951 --> 00:10:44,736
You're too fat.
279
00:10:44,779 --> 00:10:46,912
They give me
little lessons like,
280
00:10:46,955 --> 00:10:49,958
"You're not gonna die.
Erika's not gonna kill you."
281
00:10:50,002 --> 00:10:51,699
It's gonna be okay. Whew.
282
00:10:51,743 --> 00:10:53,309
So as we're turning,
we're gonna lean
283
00:10:53,353 --> 00:10:55,311
into that.
- Oh, my God, really?
284
00:10:55,355 --> 00:10:56,573
And the same goes
for the left-hand side.
285
00:10:56,617 --> 00:10:58,706
We're not doing any
of the little head nods.
286
00:10:58,750 --> 00:11:00,055
We're really
gonna get in there.
287
00:11:00,099 --> 00:11:01,840
We're going action sports
out here today, okay?
288
00:11:01,883 --> 00:11:04,016
I am offended.
289
00:11:04,059 --> 00:11:06,758
Mm, I don't have any food.
290
00:11:06,801 --> 00:11:09,064
Sutton missed
the entire instruction
291
00:11:09,108 --> 00:11:11,850
on how to drive the snowmobile.
292
00:11:11,893 --> 00:11:13,852
All right,
I'ma sit on this baby.
293
00:11:17,333 --> 00:11:19,553
- You guys ready?
- Is mine on?
294
00:11:19,596 --> 00:11:21,163
Let's roll.
295
00:11:21,207 --> 00:11:25,559
- Okay, okay, okay, okay.
- Oh, girl!
296
00:11:25,602 --> 00:11:27,213
Slow--
297
00:11:27,256 --> 00:11:30,042
I love this position of power
that I'm in.
298
00:11:30,085 --> 00:11:32,914
- No, girl.
- Just love it.
299
00:11:32,958 --> 00:11:35,482
Slow down, slow down,
slow down, Sheree.
300
00:11:35,525 --> 00:11:36,744
You know what?
301
00:11:36,788 --> 00:11:38,093
You don't have
to go over the bumps.
302
00:11:38,137 --> 00:11:40,356
Wow.
So pretty.
303
00:11:40,400 --> 00:11:42,010
- I swear to God, Sheree.
304
00:11:42,054 --> 00:11:43,142
- No hands!
- Sheree!
305
00:11:43,185 --> 00:11:44,621
- Uh-oh.
- I swear, no sh--.
306
00:11:45,753 --> 00:11:47,407
♪ I'm with the crew
307
00:11:47,450 --> 00:11:49,409
This is like
a roller coaster ride.
308
00:11:50,802 --> 00:11:52,325
Oh, but look how beautiful
this is.
309
00:11:52,368 --> 00:11:56,764
Stop looking behind you.
Slow down.
310
00:11:56,808 --> 00:11:59,245
I'm calling an Uber
on the way back.
311
00:12:07,253 --> 00:12:08,602
- Hey, how are you?
- Hi, good.
312
00:12:08,645 --> 00:12:09,908
How are you?
- Hi.
313
00:12:09,951 --> 00:12:11,605
- Good, thanks.
- Back with the snow pants.
314
00:12:11,648 --> 00:12:13,607
- Yay!
- Glad y'all here.
315
00:12:13,650 --> 00:12:14,651
- Thank you.
- Whoo!
316
00:12:14,695 --> 00:12:15,652
- Is this everyone.
317
00:12:15,696 --> 00:12:16,828
- No.
- We have two more.
318
00:12:16,871 --> 00:12:18,917
We have two snails
that are joining us.
319
00:12:18,960 --> 00:12:20,832
Hi, girls.
320
00:12:23,095 --> 00:12:25,619
You wanna hold something?
321
00:12:25,662 --> 00:12:26,794
I'm good.
322
00:12:27,969 --> 00:12:30,537
- Gotta acclimate.
323
00:12:30,580 --> 00:12:31,973
I grew up skiing.
324
00:12:32,017 --> 00:12:34,193
I'm self-taught,
no instructors.
325
00:12:34,236 --> 00:12:35,847
You know,
my dad bought me skis
326
00:12:35,890 --> 00:12:37,805
and said, "There you go."
327
00:12:37,849 --> 00:12:39,415
"Get down.
328
00:12:39,459 --> 00:12:42,114
Survive all the way
from top to the bottom."
329
00:12:42,157 --> 00:12:45,813
- What's up, ladies?
- Hi, honey.
330
00:12:45,857 --> 00:12:47,684
We're right here.
Perfect timing.
331
00:12:47,728 --> 00:12:48,990
- Whoo-hoo!
- Hi, Mau!
332
00:12:50,992 --> 00:12:52,820
- Hi, honey.
- How are you?
333
00:12:52,864 --> 00:12:53,995
I'm okay.
334
00:12:54,039 --> 00:12:55,823
So excited
to have y'all here.
335
00:12:55,867 --> 00:12:57,216
Let's go skiing.
- Let's go!
336
00:12:57,259 --> 00:12:59,131
- Yes, sir.
- Okay.
337
00:12:59,174 --> 00:13:02,308
So we're going three and three?
- Three and three, yeah.
338
00:13:02,351 --> 00:13:04,310
It's been a long time
since I've been on skis.
339
00:13:04,353 --> 00:13:06,181
- Oh!
- I'm a little bit nervous.
340
00:13:06,225 --> 00:13:08,140
If you've not been on skis
in 20 years,
341
00:13:08,183 --> 00:13:09,619
it's a little scary.
342
00:13:09,663 --> 00:13:12,622
Hopefully it feels
like it's coming back.
343
00:13:12,666 --> 00:13:15,408
Now all I can think is,
"Okay, don't break a leg."
344
00:13:17,366 --> 00:13:21,806
Oh, my God, this reminds me
of the gondola in Hong Kong.
345
00:13:21,849 --> 00:13:23,068
I know.
346
00:13:23,111 --> 00:13:24,286
Were you with me
in the gondola?
347
00:13:24,330 --> 00:13:25,853
Of course, I was,
and I was terrified.
348
00:13:25,897 --> 00:13:27,420
Oh, my gosh,
I'm really freaking.
349
00:13:27,463 --> 00:13:29,988
I don't like this.
- No, no, no!
350
00:13:30,031 --> 00:13:31,424
- Stop, God, you guys.
351
00:13:31,467 --> 00:13:32,512
Respect it.
- It speeds up, really?
352
00:13:32,555 --> 00:13:33,513
No!
353
00:13:35,602 --> 00:13:37,691
Guys, is this
what we're going down?
354
00:13:37,734 --> 00:13:39,867
Yeah, easy breezy.
355
00:13:39,911 --> 00:13:41,782
Girardi's like, "It is?"
356
00:13:44,916 --> 00:13:46,613
I'll get your poles.
You just--
357
00:13:46,656 --> 00:13:48,658
I got you, my little child.
358
00:13:48,702 --> 00:13:49,616
Get 'em frazzled.
359
00:13:55,752 --> 00:13:57,929
Whoo, let's do this!
360
00:13:57,972 --> 00:13:59,060
Do you want to carry them?
You ready?
361
00:13:59,104 --> 00:14:01,019
Independence, Mommy, independence.
362
00:14:01,062 --> 00:14:03,499
All right, guys, let's go.
363
00:14:15,424 --> 00:14:16,730
Oh, God.
364
00:14:16,773 --> 00:14:17,992
I'm already over it.
365
00:14:19,907 --> 00:14:21,387
This is a good group
of skiers.
366
00:14:21,430 --> 00:14:24,564
Me and Kyle and Rinna
and Diana.
367
00:14:24,607 --> 00:14:25,913
We're all, like,
serious skiers.
368
00:14:25,957 --> 00:14:28,916
Oh, God.
369
00:14:28,960 --> 00:14:30,483
The worst is gonna be Dorit
370
00:14:30,526 --> 00:14:32,398
because she hasn't skied
in 20 years.
371
00:14:32,441 --> 00:14:33,747
I just know
I wanna beat everybody.
372
00:14:33,790 --> 00:14:35,096
That's all I know.
373
00:14:44,323 --> 00:14:45,933
both: Ooh!
374
00:14:45,977 --> 00:14:47,935
♪ We made it!
375
00:14:48,893 --> 00:14:51,243
Oh, golly. Oh, golly.
376
00:14:51,286 --> 00:14:52,853
Here comes Miss Daisy.
377
00:14:52,897 --> 00:14:55,116
Sutton.
378
00:14:55,160 --> 00:14:58,424
- I'm coming. I'm coming.
- Whoo!
379
00:14:58,467 --> 00:15:00,643
The hardest part is getting
this helmet off.
380
00:15:00,687 --> 00:15:02,819
All right, guys,
who wants some hot drinks?
381
00:15:02,863 --> 00:15:03,951
- Tequila, tequila!
382
00:15:03,995 --> 00:15:04,952
Let's get
some hot chocolate going.
383
00:15:04,996 --> 00:15:06,736
Tequila, tequila!
384
00:15:06,780 --> 00:15:08,956
Do you guys want
hot chocolate, hot cider,
385
00:15:09,000 --> 00:15:10,088
or hot tea?
386
00:15:10,131 --> 00:15:11,393
Hot wine.
387
00:15:11,437 --> 00:15:12,960
Can't operate motor vehicles
and drink.
388
00:15:13,004 --> 00:15:14,092
- Oh, that's true.
- Come on now.
389
00:15:14,135 --> 00:15:16,181
That's so true.
390
00:15:27,105 --> 00:15:28,889
Oh, I need a water.
391
00:15:28,933 --> 00:15:31,152
- Bloody Marys first.
- Should we wait for Dorit?
392
00:15:33,241 --> 00:15:35,548
Oh, sh--.
Okay, I'm gonna squeeze in.
393
00:15:35,591 --> 00:15:36,766
Did you want me
to squeeze in?
394
00:15:36,810 --> 00:15:38,681
Yes, I do. I can go in.
Want me to go in?
395
00:15:38,725 --> 00:15:39,987
Bloody Mary.
396
00:15:40,031 --> 00:15:41,293
I'll take it.
I'm not gonna--
397
00:15:41,336 --> 00:15:42,990
I'll take one.
Ooh, it's a good-looking one.
398
00:15:43,034 --> 00:15:44,122
Yeah, it is.
399
00:15:44,165 --> 00:15:45,775
- Oh, we're missing Dorit.
- Yeah.
400
00:15:45,819 --> 00:15:47,821
I'm gonna keep an eye out so
we can show her where we are.
401
00:15:47,864 --> 00:15:49,562
Oh, Lord have mercy.
402
00:15:59,615 --> 00:16:00,660
There she is.
403
00:16:02,705 --> 00:16:04,751
I am very proud of myself. Very.
404
00:16:04,794 --> 00:16:06,274
- You should be.
- Dorit, you did a great job.
405
00:16:06,318 --> 00:16:08,015
- No, I'm very proud of myself.
- And your--
406
00:16:08,059 --> 00:16:09,103
We are very proud of you.
407
00:16:09,147 --> 00:16:10,496
Your form is amazing
408
00:16:10,539 --> 00:16:12,237
and you just picked it
right back up.
409
00:16:12,280 --> 00:16:13,455
I'm a fearful person, though.
410
00:16:13,499 --> 00:16:15,022
Yeah, but you're fearless skiing.
411
00:16:15,066 --> 00:16:16,893
I know.
I feel very free up here.
412
00:16:16,937 --> 00:16:18,112
- I know.
- You know,
413
00:16:18,156 --> 00:16:19,505
when we were dating,
this is what we did,
414
00:16:19,548 --> 00:16:20,941
and he gave me the confidence
415
00:16:20,985 --> 00:16:22,769
and got me to be
a better skier.
416
00:16:22,812 --> 00:16:24,684
- That's amazing.
- It's like we have so much fun
417
00:16:24,727 --> 00:16:26,425
when we're together up here
doing this.
418
00:16:26,468 --> 00:16:28,731
The other girls, I'm sorry, are
not having as much fun as us.
419
00:16:28,775 --> 00:16:30,037
No way.
420
00:16:36,304 --> 00:16:37,349
I enjoyed that.
421
00:16:37,392 --> 00:16:38,524
Yeah, that was
really beautiful.
422
00:16:38,567 --> 00:16:39,873
That was really fun.
Very beautiful.
423
00:16:39,916 --> 00:16:41,135
Yeah.
424
00:16:41,179 --> 00:16:42,397
Not gonna lie,
I got a little nervous.
425
00:16:42,441 --> 00:16:44,791
I am staying
in the safety zone today.
426
00:16:44,834 --> 00:16:47,881
- Last night was rough.
- It just got to me.
427
00:16:47,924 --> 00:16:49,883
Well, listen, anything can
get to anybody,
428
00:16:49,926 --> 00:16:50,971
especially in this group.
429
00:16:51,015 --> 00:16:52,233
Diana was tough, and--
430
00:16:52,277 --> 00:16:53,713
And it got to her
last night too.
431
00:16:53,756 --> 00:16:55,497
It got to everybody. Everybody.
When we're tired--
432
00:16:55,541 --> 00:16:56,542
I didn't do anything to her
last night.
433
00:16:56,585 --> 00:16:58,457
No, no, I'm not saying that.
434
00:16:58,500 --> 00:17:00,546
Just hear what I'm saying.
- I haven't seen her.
435
00:17:00,589 --> 00:17:03,853
Whatever got to her
last night, I'm just saying,
436
00:17:03,897 --> 00:17:05,333
that's what happened.
- Something triggered her.
437
00:17:05,377 --> 00:17:07,248
Something got to her,
and that's where she is.
438
00:17:07,292 --> 00:17:09,816
She basically says
I'm never real.
439
00:17:09,859 --> 00:17:11,252
I'm never sincere.
440
00:17:11,296 --> 00:17:15,169
And so I really
kinda don't care...
441
00:17:15,213 --> 00:17:16,736
if she likes me or not.
442
00:17:16,779 --> 00:17:18,651
And you don't have to care.
I'm happy to hear it.
443
00:17:18,694 --> 00:17:20,522
At least you be honest
about it.
444
00:17:20,566 --> 00:17:22,959
If I was Sutton, I would never
talk to Diana again
445
00:17:23,003 --> 00:17:26,137
because if someone can
cut you down like that,
446
00:17:26,180 --> 00:17:27,616
why would you want
to be friends with them?
447
00:17:27,660 --> 00:17:30,271
I think she comes from a deep
sense of pain, man.
448
00:17:30,315 --> 00:17:32,752
Don't ask me to apologize again.
449
00:17:32,795 --> 00:17:34,406
Because now I--
- But you can't force her
450
00:17:34,449 --> 00:17:35,494
to receive it
if she's not ready.
451
00:17:35,537 --> 00:17:36,886
I can't force her
to receive it.
452
00:17:36,930 --> 00:17:40,760
In your apologies--
and don't yell at me.
453
00:17:40,803 --> 00:17:43,545
I'm just gonna--don't yell.
- I'm not yelling.
454
00:17:43,589 --> 00:17:45,808
I know, but I'm just--
what I'm about to say.
455
00:17:45,852 --> 00:17:47,419
Something is coming off
456
00:17:47,462 --> 00:17:50,248
as not authentic
in these apologies,
457
00:17:50,291 --> 00:17:51,640
and as somebody who gets
in trouble
458
00:17:51,684 --> 00:17:53,120
for fights
with people on Instagram
459
00:17:53,164 --> 00:17:54,774
that I shouldn't be
fighting with,
460
00:17:54,817 --> 00:17:56,732
I've been an asshole
and done horrible things,
461
00:17:56,776 --> 00:17:59,474
but I hope that I can
at least acknowledge
462
00:17:59,518 --> 00:18:00,606
that that's what I've done.
463
00:18:00,649 --> 00:18:02,173
- No defense.
- Yeah, no defense.
464
00:18:02,216 --> 00:18:03,957
I was wrong.
I----ing did that.
465
00:18:04,000 --> 00:18:05,045
Mm-hmm.
466
00:18:05,089 --> 00:18:06,133
I was struck up
in the moment.
467
00:18:08,222 --> 00:18:09,789
Struck up in the moment.
468
00:18:09,832 --> 00:18:12,183
And that's how I felt.
469
00:18:12,226 --> 00:18:14,837
So I can't double-talk it.
- Mm-hmm.
470
00:18:14,881 --> 00:18:17,101
That was my pure emotion
coming right out of my mouth.
471
00:18:17,144 --> 00:18:18,145
Yeah.
472
00:18:18,189 --> 00:18:19,320
And sometimes it's good,
473
00:18:19,364 --> 00:18:21,061
and sometimes it's not.
- Yeah.
474
00:18:21,105 --> 00:18:23,933
Diana's gonna be at dinner,
I would assume.
475
00:18:23,977 --> 00:18:25,109
What are you gonna do?
476
00:18:25,152 --> 00:18:26,849
Sit as far away from her
as possible.
477
00:18:26,893 --> 00:18:28,199
Okay.
478
00:18:28,242 --> 00:18:31,158
I'd rather sit next to Erika.
479
00:18:31,202 --> 00:18:33,160
That's a bold statement.
480
00:18:33,204 --> 00:18:34,770
- I really like you.
481
00:18:34,814 --> 00:18:36,816
I like you too.
We just need to work it out.
482
00:18:36,859 --> 00:18:38,513
I think Sutton and Erika
would get along
483
00:18:38,557 --> 00:18:40,124
if they just dropped
all the BS.
484
00:18:40,167 --> 00:18:42,300
They're both from the South.
They're both opinionated.
485
00:18:42,343 --> 00:18:44,867
And when they let
their guards down,
486
00:18:44,911 --> 00:18:46,782
they actually have fun.
487
00:18:46,826 --> 00:18:49,089
Let's get back on this thing
and head back.
488
00:18:49,133 --> 00:18:50,569
- Yeah.
- All right.
489
00:18:50,612 --> 00:18:53,920
I love you, Sheree,
but I'm going with her!
490
00:18:53,963 --> 00:18:55,182
And I go slow.
491
00:18:55,226 --> 00:18:56,749
Staying in the safety zone today.
492
00:18:56,792 --> 00:18:59,012
Let's head on out.
493
00:18:59,055 --> 00:19:00,709
Miss Daisy is slow.
494
00:19:04,235 --> 00:19:07,455
Sutton, go slow.
495
00:19:07,499 --> 00:19:08,804
I don't care how long
it takes us.
496
00:19:08,848 --> 00:19:10,763
Slow and steady.
See, I don't like the down.
497
00:19:10,806 --> 00:19:13,853
Okay.
498
00:19:13,896 --> 00:19:16,638
- Coming up...
- That whole earring thing,
499
00:19:16,682 --> 00:19:17,726
it's everywhere.
500
00:19:17,770 --> 00:19:19,337
And, like,
I wouldn't want it.
501
00:19:19,380 --> 00:19:20,555
If you can help the victims,
502
00:19:20,599 --> 00:19:22,340
why wouldn't you give
the earrings?
503
00:19:29,390 --> 00:19:31,958
So guess what I did today.
You're never gonna believe it.
504
00:19:32,001 --> 00:19:33,177
What?
505
00:19:33,220 --> 00:19:36,092
Mommy went skiing...
506
00:19:36,136 --> 00:19:39,052
down a very big mountain.
507
00:19:39,095 --> 00:19:41,402
It was fun, Jags.
It was a lot, a lot of fun.
508
00:19:41,446 --> 00:19:43,230
Is it the nighttime
over there?
509
00:19:43,274 --> 00:19:46,755
It is, my angel face,
and I'm going to dinner now.
510
00:19:50,368 --> 00:19:53,240
Thank you, my baby.
I love you so much.
511
00:19:53,284 --> 00:19:54,807
Mwah, mwah, mwah.
512
00:19:58,114 --> 00:19:59,333
So welcome to my bar.
513
00:19:59,377 --> 00:20:01,292
Hi! You look gorgeous.
514
00:20:01,335 --> 00:20:04,425
- You look pretty.
- You look fabulous.
515
00:20:04,469 --> 00:20:07,515
I still--well, I have
sock marks on my ankles.
516
00:20:07,559 --> 00:20:09,648
- Sock marks? From earlier?
- Yeah.
517
00:20:09,691 --> 00:20:10,910
Just looks like you have
wrinkly ankles.
518
00:20:10,953 --> 00:20:11,998
It's no big deal.
519
00:20:12,041 --> 00:20:13,478
But I don't have
wrinkly ankles.
520
00:20:13,521 --> 00:20:15,349
Why would you say that--
521
00:20:15,393 --> 00:20:17,830
I couldn't resist.
522
00:20:23,749 --> 00:20:26,360
- Oh, my God, Diana.
- This is so cute. I love this.
523
00:20:26,404 --> 00:20:28,449
Should I lose the orange?
524
00:20:28,493 --> 00:20:30,973
So gorgeous.
525
00:20:33,672 --> 00:20:34,847
- Hi, honey.
526
00:20:34,890 --> 00:20:36,109
Hi.
527
00:20:36,152 --> 00:20:37,415
I brought you... tequila.
528
00:20:37,458 --> 00:20:38,938
Yes. Come in.
529
00:20:38,981 --> 00:20:40,156
Thank you, babe. Cheers.
530
00:20:40,200 --> 00:20:41,332
You're welcome. Cheers.
531
00:20:41,375 --> 00:20:44,160
- Pretty girl.
- Thank you.
532
00:20:44,204 --> 00:20:45,292
How are you?
533
00:20:45,336 --> 00:20:46,946
Are you rested
from your big day?
534
00:20:46,989 --> 00:20:48,730
First of all,
I am out of breath.
535
00:20:48,774 --> 00:20:50,341
This elevation is killing me.
- No, it's--
536
00:20:50,384 --> 00:20:52,299
yeah, just take a minute.
- It's killing me.
537
00:20:52,343 --> 00:20:54,475
Yeah, we had fun today
- Good.
538
00:20:54,519 --> 00:20:55,607
- We really did.
- How was it with Erika?
539
00:20:55,650 --> 00:20:57,565
I think with me and Erika,
540
00:20:57,609 --> 00:20:59,959
we can talk about it,
and it was done yesterday.
541
00:21:00,002 --> 00:21:02,135
- It's okay to have two sides.
- Absolutely.
542
00:21:02,178 --> 00:21:04,355
And it was like,
call a spade a spade.
543
00:21:04,398 --> 00:21:05,747
Like, agree to disagree.
- Yeah.
544
00:21:05,791 --> 00:21:07,009
And I was like,
"That's mature."
545
00:21:07,053 --> 00:21:09,795
The problem is when
people expect it to have
546
00:21:09,838 --> 00:21:11,318
the final result be the same.
547
00:21:11,362 --> 00:21:12,928
- Right.
- You're gonna fight forever.
548
00:21:12,972 --> 00:21:14,103
Forever.
549
00:21:16,976 --> 00:21:18,499
Are you going to dinner
with us?
550
00:21:18,543 --> 00:21:19,935
I'm gonna go to dinner
with you girls, yeah.
551
00:21:19,979 --> 00:21:21,415
All right, but you gotta get
in the shower.
552
00:21:21,459 --> 00:21:23,025
I'll get in
in a second, yeah.
553
00:21:23,069 --> 00:21:25,680
I went snowmobiling with
Garcelle, Sutton, and Sheree,
554
00:21:25,724 --> 00:21:27,465
and we had a nice time.
555
00:21:28,727 --> 00:21:30,250
So do you feel like
after today,
556
00:21:30,294 --> 00:21:33,079
there's a window of opportunity
for you guys?
557
00:21:33,122 --> 00:21:35,603
There's peace.
We had a nice time today.
558
00:21:35,647 --> 00:21:37,475
We communicated,
and I'll take that.
559
00:21:40,216 --> 00:21:42,349
When you FaceTimed me
while I was at "The Real"...
560
00:21:42,393 --> 00:21:43,568
Yeah.
561
00:21:43,611 --> 00:21:46,614
That whole earring thing is...
562
00:21:46,658 --> 00:21:48,877
like, it's everywhere.
563
00:21:48,921 --> 00:21:51,532
The article said
that she has
564
00:21:51,576 --> 00:21:54,405
$750,000 earrings
565
00:21:54,448 --> 00:21:56,363
that were paid
from his company.
566
00:21:56,407 --> 00:21:58,017
That's exactly what it is.
567
00:21:58,060 --> 00:22:01,542
And apparently they are
asking her
568
00:22:01,586 --> 00:22:03,544
to give them up
to pay the victims.
569
00:22:03,588 --> 00:22:04,719
When you guys were talking
on it,
570
00:22:04,763 --> 00:22:07,069
what did the other women
on your show say?
571
00:22:07,113 --> 00:22:10,725
The other women were like,
"If you can help the victims,
572
00:22:10,769 --> 00:22:12,205
why wouldn't you give
the earrings?"
573
00:22:12,248 --> 00:22:13,859
It's not gonna air
for a few days,
574
00:22:13,902 --> 00:22:17,993
but the fact that I'm on
a national syndicated talk show
575
00:22:18,037 --> 00:22:20,909
talking about it may ruffle
her feathers a little bit.
576
00:22:20,953 --> 00:22:22,737
It doesn't say you're guilty,
577
00:22:22,781 --> 00:22:24,696
but it says
you have compassion.
578
00:22:24,739 --> 00:22:28,482
Clearly her position is that
she is also a victim.
579
00:22:28,526 --> 00:22:29,657
Mm-hmm.
580
00:22:29,701 --> 00:22:30,919
But the things
that you're wearing,
581
00:22:30,963 --> 00:22:34,532
things that you own is
ill-gotten gained.
582
00:22:34,575 --> 00:22:35,707
Yeah.
583
00:22:35,750 --> 00:22:37,752
And, like,
I wouldn't want it.
584
00:22:37,796 --> 00:22:39,275
That's what I'm saying either.
585
00:22:39,319 --> 00:22:40,451
I wouldn't want it.
586
00:22:40,494 --> 00:22:41,930
Is she wearing them?
587
00:22:41,974 --> 00:22:43,410
- Oh, God--
- I keep staring at her ear.
588
00:22:50,678 --> 00:22:52,419
- Just cute.
- I love it here.
589
00:22:52,463 --> 00:22:54,508
I miss it.
I wanna come back more.
590
00:22:54,552 --> 00:22:55,770
Let's buy a place
for you guys here.
591
00:22:55,814 --> 00:22:56,771
Come on.
- Let's get a place here.
592
00:22:56,815 --> 00:22:58,512
I am not opposed.
593
00:23:02,734 --> 00:23:05,040
We are not really dressed
for this kind of weather.
594
00:23:05,084 --> 00:23:06,302
Definitely my boobies
are cold.
595
00:23:06,346 --> 00:23:07,739
Whoo!
596
00:23:07,782 --> 00:23:09,305
Oh, you guys, be careful.
597
00:23:09,349 --> 00:23:12,657
My skirt is definitely not
gonna make this van.
598
00:23:12,700 --> 00:23:13,788
- Okay.
- Be careful.
599
00:23:13,832 --> 00:23:15,442
The step is slippery
because of ice.
600
00:23:15,486 --> 00:23:16,878
Mm-kay.
601
00:23:16,922 --> 00:23:18,358
- Sit right here.
- Well, hang on.
602
00:23:18,402 --> 00:23:19,403
That's what she wants
to hear.
603
00:23:19,446 --> 00:23:20,839
- Sit right here.
- I'm coming.
604
00:23:20,882 --> 00:23:22,144
Sutton, if you don't get
your butt in this car--
605
00:23:22,188 --> 00:23:25,626
- Excuse you, sir. Again?
- It is cold, ma'am.
606
00:23:25,670 --> 00:23:27,541
Come on.
607
00:23:28,977 --> 00:23:30,631
- Cold.
608
00:23:30,675 --> 00:23:32,154
Girl.
609
00:23:32,198 --> 00:23:33,939
Push her up. Push her.
610
00:23:33,982 --> 00:23:35,288
- Hang on.
- Here, give me the coat.
611
00:23:35,331 --> 00:23:36,768
Give me the coat.
- Really?
612
00:23:36,811 --> 00:23:39,205
We'll have to put some--
damn van.
613
00:23:39,248 --> 00:23:40,249
Okay.
- Ready?
614
00:23:40,293 --> 00:23:41,337
Make sure I don't fall backwards.
615
00:23:41,381 --> 00:23:42,382
I'm not kidding.
616
00:23:42,426 --> 00:23:43,383
One, two, three, go.
617
00:23:46,734 --> 00:23:47,822
She didn't.
618
00:23:47,866 --> 00:23:49,258
She looked at me like,
619
00:23:49,302 --> 00:23:51,478
"I'm not making sure
you don't fall backwards."
620
00:23:51,522 --> 00:23:52,958
You were not spotting her.
621
00:23:53,001 --> 00:23:55,395
Who's gonna close the door?
622
00:24:00,574 --> 00:24:02,794
Has this restaurant been here
a while?
623
00:24:02,837 --> 00:24:04,186
- Whoo!
- Oh, yeah, a long time.
624
00:24:04,230 --> 00:24:05,927
Okay, I'm gonna tell you something.
625
00:24:05,971 --> 00:24:07,146
I used to eat here
all the time.
626
00:24:07,189 --> 00:24:08,190
Oh, boy, here we go.
627
00:24:08,234 --> 00:24:09,801
There's my man.
There's my man.
628
00:24:09,844 --> 00:24:11,367
- Nice to see you.
- They're not here yet.
629
00:24:11,411 --> 00:24:13,195
- I'm gonna sit right here.
- You should be on the end.
630
00:24:13,239 --> 00:24:14,632
Let me know if I can get you
started on drinks.
631
00:24:14,675 --> 00:24:16,460
Otherwise, take your time.
- I'll start.
632
00:24:16,503 --> 00:24:18,200
Margarita on the rocks,
no salt.
633
00:24:18,244 --> 00:24:20,812
Can I have a Belvedere
and soda with lime?
634
00:24:20,855 --> 00:24:23,031
Belvedere dirty martini.
635
00:24:23,075 --> 00:24:24,206
What kind of olives
do you have?
636
00:24:24,250 --> 00:24:25,512
Just regulars?
637
00:24:25,556 --> 00:24:26,644
That's fine.
- Hi, girls.
638
00:24:26,687 --> 00:24:29,255
- Hello.
- How's it going?
639
00:24:29,298 --> 00:24:30,996
It's going good.
640
00:24:31,039 --> 00:24:32,563
- How are you?
- I got your Venmo, girl.
641
00:24:32,606 --> 00:24:34,521
Good to see you.
This is beautiful.
642
00:24:34,565 --> 00:24:35,957
Didn't we have
so much fun today?
643
00:24:36,001 --> 00:24:37,872
- It was so good.
644
00:24:37,916 --> 00:24:39,352
- It really was.
- They had fun too.
645
00:24:39,395 --> 00:24:40,440
It was really beautiful.
646
00:24:40,484 --> 00:24:41,876
And both of you
came back alive?
647
00:24:41,920 --> 00:24:43,269
We did.
All four of us. Listen.
648
00:24:43,312 --> 00:24:45,401
We had a nice time.
It was a nice moment.
649
00:24:45,445 --> 00:24:47,273
- Isn't that great?
- Oh, that's amazing.
650
00:24:47,316 --> 00:24:48,796
Aspen is a happy place.
651
00:24:50,929 --> 00:24:52,887
- Hi, girls.
- Hi, guys!
652
00:24:52,931 --> 00:24:54,236
We're gonna put you
right here.
653
00:24:54,280 --> 00:24:55,107
- Here?
- Yup.
654
00:24:55,150 --> 00:24:57,239
Everybody looks fabulous.
655
00:24:57,283 --> 00:24:58,502
I noticed.
656
00:24:58,545 --> 00:25:00,068
I've never seen you
with the girls out.
657
00:25:00,112 --> 00:25:01,548
I've never seen
your boobs out.
658
00:25:01,592 --> 00:25:02,810
Good for you, honey.
659
00:25:02,854 --> 00:25:04,812
See, you can do this
660
00:25:04,856 --> 00:25:06,553
because you have, like,
little girl boobs.
661
00:25:08,816 --> 00:25:10,339
Like Paris and Nicky.
662
00:25:10,383 --> 00:25:13,473
If they were big,
it would look vulgar.
663
00:25:13,517 --> 00:25:15,127
- Does this look vulgar?
- No.
664
00:25:15,170 --> 00:25:16,215
Okay.
665
00:25:16,258 --> 00:25:19,610
Kathy, keep your eyes
to yourself.
666
00:25:19,653 --> 00:25:21,829
- Mau--
- If I wore it, it'd be vulgar.
667
00:25:21,873 --> 00:25:24,745
- Kathy's gonna look at her--
- Vulgar.
668
00:25:24,789 --> 00:25:26,573
You know I love you.
669
00:25:26,617 --> 00:25:27,835
Coming up...
670
00:25:27,879 --> 00:25:29,968
Why wouldn't you just go,
" it,
671
00:25:30,011 --> 00:25:31,709
let's pay the victims"?
672
00:25:31,752 --> 00:25:33,145
You know what I say?
I'm not guilty.
673
00:25:33,188 --> 00:25:36,322
And how----ing dare you say
that sh-- about me.
674
00:25:41,457 --> 00:25:43,851
All right, guys, how are we
looking on the menus?
675
00:25:43,895 --> 00:25:45,984
I'm gonna have this
with a salad.
676
00:25:46,027 --> 00:25:47,507
- The [indistinct]?
- Yes.
677
00:25:47,551 --> 00:25:48,726
Okay, thank you very much.
678
00:25:48,769 --> 00:25:51,859
I think I'm gonna have
the ravioli funghi.
679
00:25:51,903 --> 00:25:53,382
I had fun with you today,
by the way.
680
00:25:53,426 --> 00:25:54,819
- Yeah, me too.
- It was beautiful.
681
00:25:54,862 --> 00:25:56,168
So thank you.
- Yeah, it was great.
682
00:25:57,865 --> 00:25:58,997
- There you go.
- Is it okay?
683
00:25:59,040 --> 00:26:00,955
- Is this Balenciaga?
- Thierry Mugler.
684
00:26:00,999 --> 00:26:02,391
It looks like Thierry Mugler.
685
00:26:02,435 --> 00:26:04,916
You know how many
Thierry Mugler things I have?
686
00:26:04,959 --> 00:26:08,659
In storage
I think in the Waldorf,
687
00:26:08,702 --> 00:26:10,443
in my storage room
that I thought--
688
00:26:10,486 --> 00:26:12,924
Why don't you let us
go through it one day?
689
00:26:12,967 --> 00:26:14,969
You know what, they didn't
knock the hotel down,
690
00:26:15,013 --> 00:26:17,102
so I bet there's still stuff
in there.
691
00:26:17,145 --> 00:26:19,452
Kathy, we need to find them.
692
00:26:19,495 --> 00:26:21,672
I know. The best stuff.
693
00:26:21,715 --> 00:26:24,065
Like, McQueen.
- Ah!
694
00:26:24,109 --> 00:26:27,852
Listen, I have a python coat
from McQueen.
695
00:26:27,895 --> 00:26:30,202
I haven't worn it.
Like this guy.
696
00:26:30,245 --> 00:26:31,725
I bought it, like,
15 years ago.
697
00:26:31,769 --> 00:26:33,422
I never----ing use it.
698
00:26:33,466 --> 00:26:35,120
It's signed. It's numbered.
- Is it pristine?
699
00:26:35,163 --> 00:26:37,035
Oh, my God. It's gorgeous.
700
00:26:37,078 --> 00:26:38,514
You know the great thing
about moving...
701
00:26:38,558 --> 00:26:40,212
- Yeah.
- Is you find all these things
702
00:26:40,255 --> 00:26:41,735
that you had...
- That you didn't know, yeah.
703
00:26:41,779 --> 00:26:42,867
But you just kinda overlook.
704
00:26:42,910 --> 00:26:45,130
I've got so many other things.
705
00:26:45,173 --> 00:26:47,654
Erika is just so used
to a certain lifestyle
706
00:26:47,698 --> 00:26:50,178
that she's not even
putting together
707
00:26:50,222 --> 00:26:52,006
that given the situation
with Tom,
708
00:26:52,050 --> 00:26:54,313
this is not the time
to be talking about
709
00:26:54,356 --> 00:26:57,838
these expensive bags
or much money you spent.
710
00:26:57,882 --> 00:26:59,405
This is not a good look.
711
00:26:59,448 --> 00:27:03,365
I have a Bottega sueded
Madagascar crocodile bag
712
00:27:03,409 --> 00:27:04,889
with red with stitch
713
00:27:04,932 --> 00:27:06,542
that I could
bring out right now.
714
00:27:06,586 --> 00:27:08,109
Like, what the ?
715
00:27:08,153 --> 00:27:10,372
I need to use these things,
so here you go.
716
00:27:10,416 --> 00:27:13,332
What does $750,000 earrings
look like?
717
00:27:13,375 --> 00:27:15,856
- They're 1.3.
- Each one?
718
00:27:15,900 --> 00:27:17,205
Oh, I don't know.
Total value.
719
00:27:17,249 --> 00:27:18,946
But I'll show you tomorrow.
- Do you have 'em?
720
00:27:18,990 --> 00:27:21,688
- Of course.
- Do you wanna give 'em away?
721
00:27:21,732 --> 00:27:23,690
Honey, if they deemed
not mine,
722
00:27:23,734 --> 00:27:25,300
then that's the truth.
723
00:27:26,258 --> 00:27:28,564
Well, don't you think you
should just give 'em up anyway?
724
00:27:28,608 --> 00:27:30,436
- If it said that I should--
- No, I know.
725
00:27:30,479 --> 00:27:32,003
But outside of that.
- Well, I'm gonna--
726
00:27:32,046 --> 00:27:33,961
Does it matter Erika Jayne
wanted to just give 'em up?
727
00:27:34,005 --> 00:27:35,223
No, hold on.
728
00:27:35,267 --> 00:27:36,921
Erika Jayne wants to do
what's right
729
00:27:36,964 --> 00:27:38,444
under the letter of the law.
730
00:27:38,487 --> 00:27:41,926
If a judge says you should,
I will.
731
00:27:41,969 --> 00:27:43,362
Why do you need the judge?
732
00:27:43,405 --> 00:27:45,494
Because it's a legal fight, Garcelle.
733
00:27:45,538 --> 00:27:47,758
Am I the one
that represented them?
734
00:27:47,801 --> 00:27:50,543
Am I the one that signed
those checks?
735
00:27:50,586 --> 00:27:52,023
No.
- No?
736
00:27:52,066 --> 00:27:53,415
But what do you care?
737
00:27:53,459 --> 00:27:55,461
If people are suffering...
- Hold on.
738
00:27:55,504 --> 00:27:57,985
And you have something
that can maybe help--
739
00:27:58,029 --> 00:28:00,553
Listen,
it's a property fight.
740
00:28:00,596 --> 00:28:04,035
How do you separate the two?
I couldn't do it.
741
00:28:04,078 --> 00:28:06,690
Why wouldn't you just go,
" it,
742
00:28:06,733 --> 00:28:08,779
let's pay the victims"?
743
00:28:08,822 --> 00:28:10,737
It's not saying, "I'm guilty."
744
00:28:10,781 --> 00:28:12,826
It's saying,
"I have compassion.
745
00:28:12,870 --> 00:28:14,306
I have a heart."
- Hold on.
746
00:28:14,349 --> 00:28:16,351
Are they stolen?
747
00:28:16,395 --> 00:28:17,962
I don't know.
748
00:28:19,615 --> 00:28:21,139
You know what I say?
I'm not guilty.
749
00:28:21,182 --> 00:28:24,011
And how----ing dare you say
that sh-- about me.
750
00:28:27,188 --> 00:28:30,061
And I'm fighting
like a----ing devil.
751
00:28:30,104 --> 00:28:32,193
And you know what?
- It's for your life.
752
00:28:32,237 --> 00:28:34,326
- It's for my life.
- I can't tell you what to do.
753
00:28:34,369 --> 00:28:35,414
No.
754
00:28:35,457 --> 00:28:36,894
But do you care
if they're stolen?
755
00:28:36,937 --> 00:28:38,112
- Yes.
- Why?
756
00:28:38,156 --> 00:28:39,635
- Because...
- Why?
757
00:28:39,679 --> 00:28:41,159
It needs to be a final order.
758
00:28:41,202 --> 00:28:44,336
It needs to be justice
under the law.
759
00:28:44,379 --> 00:28:46,120
And guess what, if I'm a liar,
760
00:28:46,164 --> 00:28:48,601
they'll be proving I'm a liar.
761
00:28:51,038 --> 00:28:54,302
Hearing how Erika feels
about keeping the earrings,
762
00:28:54,346 --> 00:28:56,478
I really now don't wanna
give her a heads up
763
00:28:56,522 --> 00:28:58,393
about what I talked about
on "The Real."
764
00:28:58,437 --> 00:28:59,786
I really don't.
765
00:28:59,830 --> 00:29:02,746
Got it. I'm good.
766
00:29:02,789 --> 00:29:03,921
That looks really good.
767
00:29:05,531 --> 00:29:06,793
Thank you.
768
00:29:06,837 --> 00:29:08,273
A ton.
769
00:29:08,316 --> 00:29:10,144
Love. Thank you very much.
770
00:29:10,188 --> 00:29:12,799
Great. Thank you so much.
771
00:29:12,843 --> 00:29:16,020
Okay, that looks good too.
I want everyone's food.
772
00:29:16,063 --> 00:29:19,023
The mushrooms are,
like, amazing.
773
00:29:21,547 --> 00:29:22,809
- Mau.
- Yeah.
774
00:29:22,853 --> 00:29:25,812
- Is that sausage?
- Yeah.
775
00:29:25,856 --> 00:29:27,031
Oh, yeah, it's sausage.
776
00:29:27,074 --> 00:29:30,034
It's the chicken sausage
that you asked for.
777
00:29:30,077 --> 00:29:31,992
I didn't ask
for chicken sausage.
778
00:29:32,036 --> 00:29:34,038
Diana, do you wanna see
the handbag
779
00:29:34,081 --> 00:29:35,256
my sister brought tonight?
780
00:29:35,300 --> 00:29:37,519
Don't be jealous.
781
00:29:37,563 --> 00:29:39,347
Lookit, Diana's dying
over your bag.
782
00:29:41,567 --> 00:29:45,614
I actually do have
some nice purses.
783
00:29:45,658 --> 00:29:48,095
But I didn't wanna bring them
to Aspen.
784
00:29:48,139 --> 00:29:49,575
- Do you know what I'm saying?
785
00:29:49,618 --> 00:29:52,143
- We didn't wanna waste them.
786
00:29:52,186 --> 00:29:55,799
No, because
they're too dressy.
787
00:29:55,842 --> 00:29:57,235
This is a way better option.
788
00:29:57,278 --> 00:29:58,802
Let's not get it twisted here.
789
00:29:58,845 --> 00:30:00,020
This is not a purse.
790
00:30:00,064 --> 00:30:03,023
That is a shopping bag
from a store
791
00:30:03,067 --> 00:30:05,809
that Kathy is trying
to pull off as a purse.
792
00:30:05,852 --> 00:30:08,420
I mean, Aspen is a chic place.
793
00:30:08,463 --> 00:30:10,074
But you have to appreciate--
just touch it.
794
00:30:10,117 --> 00:30:12,728
Touch it.
795
00:30:12,772 --> 00:30:14,905
There's no way that she just
got dressed and thought,
796
00:30:14,948 --> 00:30:17,733
"Let me throw this bag on
with my outfit."
797
00:30:17,777 --> 00:30:21,041
You can use it
as a halter top.
798
00:30:21,085 --> 00:30:22,216
It's a beach bag.
799
00:30:22,260 --> 00:30:23,914
That'd be
a cute bathing suit.
800
00:30:23,957 --> 00:30:25,089
Truly.
801
00:30:28,135 --> 00:30:29,920
Right on!
802
00:30:29,963 --> 00:30:31,399
Coming up...
803
00:30:31,443 --> 00:30:33,532
There is a place
to make people whole:
804
00:30:33,575 --> 00:30:35,273
in a court of law,
805
00:30:35,316 --> 00:30:37,579
not in the court
of public opinion.
806
00:30:37,623 --> 00:30:39,103
We're not talking
about public opinion.
807
00:30:39,146 --> 00:30:40,495
Yeah, you are!
808
00:30:52,507 --> 00:30:53,682
Ow.
809
00:30:53,726 --> 00:30:56,207
Does this mean that--
810
00:30:56,250 --> 00:30:57,773
when it's like this,
does this mean
811
00:30:57,817 --> 00:30:59,166
that the driveway is heated?
812
00:30:59,210 --> 00:31:00,602
- Yes.
- That's what I thought.
813
00:31:00,646 --> 00:31:02,300
This is rich people sh--
right here.
814
00:31:04,215 --> 00:31:07,522
Come on, Miss Daisy.
Miss Daisy.
815
00:31:07,566 --> 00:31:08,915
Hurry up!
816
00:31:08,959 --> 00:31:11,135
Uh, grandma over here.
817
00:31:12,310 --> 00:31:13,528
Come on, Grams.
818
00:31:19,056 --> 00:31:21,058
I'm gonna put pajamas on.
819
00:31:21,101 --> 00:31:22,929
We should all play
some shuffleboard.
820
00:31:22,973 --> 00:31:25,236
This is gorgeous!
821
00:31:25,279 --> 00:31:28,543
You guys. Holy smoke-show
822
00:31:28,587 --> 00:31:30,719
Everyone is getting
their cozies.
823
00:31:30,763 --> 00:31:32,330
I wanna get my cozies.
824
00:31:32,373 --> 00:31:34,288
I have a naked cashmere if
you wanna put it in gray.
825
00:31:34,332 --> 00:31:35,550
- Yeah.
- Come on.
826
00:31:35,594 --> 00:31:36,943
- What do you need?
- Whatever. I don't--
827
00:31:36,987 --> 00:31:38,336
What is "whatever," loves?
828
00:31:38,379 --> 00:31:39,728
What is the ideal?
829
00:31:39,772 --> 00:31:41,339
So we had--
yesterday, he had--
830
00:31:41,382 --> 00:31:42,818
- Pomegranates?
- Yeah.
831
00:31:42,862 --> 00:31:44,124
But they don't have that here,
so it doesn't matter.
832
00:31:44,168 --> 00:31:45,517
That's cute.
833
00:31:45,560 --> 00:31:47,171
- Garcelle dressed me.
- Oh, my God. So cute.
834
00:31:47,214 --> 00:31:48,607
Fashion by Garcelle.
835
00:31:48,650 --> 00:31:52,959
You took off your red
Tom Ford costume for that?
836
00:31:53,003 --> 00:31:54,874
- She's happy.
- I did.
837
00:31:54,918 --> 00:31:56,136
- Erika.
- What?
838
00:31:56,180 --> 00:31:58,051
I have some--I have Adidas.
839
00:31:58,095 --> 00:31:59,226
I have whatever if you want.
840
00:31:59,270 --> 00:32:00,488
I ain't taking sh-- off, bitch.
841
00:32:00,532 --> 00:32:02,969
Unless it's for a man.
- Just half.
842
00:32:03,013 --> 00:32:04,275
Bite half.
843
00:32:04,318 --> 00:32:05,929
Only half.
- What is this?
844
00:32:05,972 --> 00:32:07,234
What is it though?
845
00:32:09,280 --> 00:32:10,411
In a blueberry.
- Is it choc--
846
00:32:10,455 --> 00:32:11,978
it's a round little thing?
- Chocolate.
847
00:32:12,022 --> 00:32:13,980
- Just eat half.
- Just eat it.
848
00:32:14,024 --> 00:32:15,503
We both did it.
849
00:32:15,547 --> 00:32:17,462
It's not very fun
to be baked alone.
850
00:32:18,463 --> 00:32:19,681
Only half.
- Yeah.
851
00:32:19,725 --> 00:32:21,379
Just half. You'll be fine.
I promise.
852
00:32:21,422 --> 00:32:23,947
So maybe this could get people dancing,
853
00:32:23,990 --> 00:32:24,948
having a good time.
854
00:32:24,991 --> 00:32:26,340
Oh.
855
00:32:26,384 --> 00:32:27,951
This group
is so----ing hardcore
856
00:32:27,994 --> 00:32:29,300
and it's so dramatic.
857
00:32:29,343 --> 00:32:31,258
I just think that we need
to have fun.
858
00:32:31,302 --> 00:32:32,781
Do you know
what you're eating?
859
00:32:32,825 --> 00:32:34,261
- Yeah, but tastes like weed.
- This is so bitter.
860
00:32:34,305 --> 00:32:36,089
That's what you're--
861
00:32:36,133 --> 00:32:37,482
It is. That's what it is,
862
00:32:37,525 --> 00:32:39,484
but in a blueberry
with chocolate.
863
00:32:39,527 --> 00:32:42,356
What do you mean?
864
00:32:42,400 --> 00:32:44,228
All right, girls, ladies.
865
00:32:44,271 --> 00:32:45,969
Attention, ladies.
866
00:32:46,012 --> 00:32:50,016
I actually think every
other tequila is disgusting,
867
00:32:50,060 --> 00:32:51,278
and I like this.
868
00:32:51,322 --> 00:32:52,976
Nicky and James are investors.
869
00:32:53,019 --> 00:32:54,194
I'm an investor.
870
00:32:54,238 --> 00:32:56,762
I'd like you guys to try.
871
00:33:06,032 --> 00:33:09,905
Anyway, instead of everybody
shooting their mouths off--
872
00:33:09,949 --> 00:33:11,472
- Oh!
- For all their--
873
00:33:11,516 --> 00:33:13,170
Get me a----ing hat.
My hair is ugly.
874
00:33:13,213 --> 00:33:14,562
Oh, sh--.
Sorry, bitch.
875
00:33:14,606 --> 00:33:17,304
Guys. Guys, Kathy's talking.
876
00:33:17,348 --> 00:33:19,524
Oh, God. Here we go again.
877
00:33:19,567 --> 00:33:23,876
This is Casa Del Sol.
878
00:33:23,919 --> 00:33:26,835
This is rolled in a barrel
for 90 days.
879
00:33:26,879 --> 00:33:28,533
This is aged 90 days.
880
00:33:28,576 --> 00:33:30,317
90 days? Is that a long time?
881
00:33:30,361 --> 00:33:31,666
In France. In barrels.
882
00:33:31,710 --> 00:33:33,842
I know you girls like tequila.
883
00:33:33,886 --> 00:33:36,019
I would like to get
everybody's opinion.
884
00:33:36,062 --> 00:33:38,325
I thought we would do
a little bottoms up.
885
00:33:38,369 --> 00:33:40,066
No.
- Oh.
886
00:33:40,110 --> 00:33:41,285
No.
887
00:33:41,328 --> 00:33:42,634
The last time I was on
the tequila,
888
00:33:42,677 --> 00:33:43,983
I cussed out Garcelle's son.
889
00:33:44,027 --> 00:33:45,854
I don't think it's a good thing
for me.
890
00:33:45,898 --> 00:33:47,769
You're not having any.
891
00:33:47,813 --> 00:33:49,119
OK, cute.
892
00:33:49,162 --> 00:33:50,816
I'm glad you brought tequila.
893
00:33:50,859 --> 00:33:55,777
I don't like tequila,
but we all know I drink vodka.
894
00:33:57,040 --> 00:33:58,258
What happened at dinner?
895
00:33:58,302 --> 00:34:00,434
I didn't hear any conversation.
896
00:34:00,478 --> 00:34:03,655
Erika brought up
the $750,000 earrings.
897
00:34:03,698 --> 00:34:06,658
And she was completely open.
898
00:34:06,701 --> 00:34:09,922
And I even said to her,
if it was up to me,
899
00:34:09,965 --> 00:34:12,533
I would have given
the earrings if it's going
900
00:34:12,577 --> 00:34:14,318
to help somebody in pain.
901
00:34:14,361 --> 00:34:16,798
Did she say She didn't
want to return them?
902
00:34:16,842 --> 00:34:19,279
She says she wants it to go
through the legal process.
903
00:34:19,323 --> 00:34:20,889
Everybody's acting
like only Erika
904
00:34:20,933 --> 00:34:22,935
can do something about it,
but guess what?
905
00:34:22,978 --> 00:34:25,546
If you are so passionate
about those victims,
906
00:34:25,590 --> 00:34:27,809
well, put your money
where your mouth is.
907
00:34:27,853 --> 00:34:29,420
Take out your
earrings and donate.
908
00:34:29,463 --> 00:34:31,074
We can all help.
909
00:34:31,117 --> 00:34:33,119
She'll come over here
and she'll tell you anything.
910
00:34:33,163 --> 00:34:34,425
It was really surprising.
911
00:34:34,468 --> 00:34:36,122
Erika?
- What?
912
00:34:36,166 --> 00:34:37,602
Get over here.
913
00:34:38,994 --> 00:34:41,127
Wait, what are you
inviting me over for?
914
00:34:41,171 --> 00:34:44,913
To tell you what a bitch
you are in your face.
915
00:34:44,957 --> 00:34:47,220
You're a lawyer.
Go over there an talk to them.
916
00:34:47,264 --> 00:34:49,222
I have not taken
the LSAT yet.
917
00:34:49,266 --> 00:34:50,919
You're--you gotta study.
918
00:34:50,963 --> 00:34:52,095
Your studying?
919
00:34:52,138 --> 00:34:54,488
I haven't studied yet, Kyle.
920
00:34:54,532 --> 00:34:56,360
I haven't had time to study.
921
00:34:56,403 --> 00:34:58,318
You're a lawyer.
Go over there.
922
00:34:58,362 --> 00:34:59,754
I didn't want
to talk behind your back.
923
00:34:59,798 --> 00:35:01,539
OK, go ahead.
Talk in front of me.
924
00:35:01,582 --> 00:35:04,585
I was saying how open
you were
925
00:35:04,629 --> 00:35:06,500
and you want to go through
the legal system
926
00:35:06,544 --> 00:35:07,936
like you really believe
in the legal system.
927
00:35:07,980 --> 00:35:09,416
Well I have to.
There's no point in--
928
00:35:09,460 --> 00:35:12,767
well, I'm not going
to do anything
929
00:35:12,811 --> 00:35:16,162
that is not required of me
under the law.
930
00:35:18,295 --> 00:35:19,470
Is there something
that you might
931
00:35:19,513 --> 00:35:21,341
want to do outside of the law?
- No.
932
00:35:21,385 --> 00:35:22,821
Absolutely not.
933
00:35:25,258 --> 00:35:27,608
People sued me.
934
00:35:27,652 --> 00:35:29,828
I have my response.
935
00:35:29,871 --> 00:35:33,005
Until the judge decides,
that's it.
936
00:35:37,052 --> 00:35:41,274
But here's the thing.
The justice is based on facts.
937
00:35:41,318 --> 00:35:42,710
- Right.
- But don't you think
938
00:35:42,754 --> 00:35:45,322
there might be a story
that's right versus the law?
939
00:35:45,365 --> 00:35:47,628
No, the law is precedent.
940
00:35:47,672 --> 00:35:49,456
- I would give it up.
- Why?
941
00:35:49,500 --> 00:35:50,762
Because you could look good?
942
00:35:50,805 --> 00:35:55,027
I would feel compassion
for other people.
943
00:35:58,509 --> 00:36:00,554
Why don't you think
I feel compassion?
944
00:36:00,598 --> 00:36:02,165
Because I haven't
fought it out yet?
945
00:36:02,208 --> 00:36:03,470
No, no, no, no, no.
946
00:36:03,514 --> 00:36:04,906
I think you don't
have the compassion
947
00:36:04,950 --> 00:36:06,343
because you don't
want the compassion
948
00:36:06,386 --> 00:36:08,867
to seem like you're guilty.
949
00:36:08,910 --> 00:36:10,216
I'm not guilty.
950
00:36:11,609 --> 00:36:14,177
I'm not saying you are,
but if you do that,
951
00:36:14,220 --> 00:36:15,526
it might look like you are.
952
00:36:15,569 --> 00:36:16,831
No, no, I'm not guilty.
953
00:36:16,875 --> 00:36:18,833
That's why I fight
as hard as I do.
954
00:36:18,877 --> 00:36:21,619
It's about trying to make
people whole, that's all.
955
00:36:23,838 --> 00:36:28,800
There is a place to make people
whole in a court of law,
956
00:36:28,843 --> 00:36:31,672
not in the court
of public opinion.
957
00:36:31,716 --> 00:36:33,326
We're not talking about
public opinion.
958
00:36:33,370 --> 00:36:35,676
Yeah, you are!
959
00:36:35,720 --> 00:36:38,026
You're not letting
the legal process play out.
960
00:36:39,854 --> 00:36:43,771
Whether or not your husband has
been convicted of the crimes,
961
00:36:43,815 --> 00:36:46,034
why can't you show empathy?
962
00:36:46,078 --> 00:36:48,211
It's asinine to me.
I don't understand.
963
00:36:48,254 --> 00:36:49,473
The law matters.
964
00:36:49,516 --> 00:36:51,301
And if you don't
understand that,
965
00:36:51,344 --> 00:36:53,041
you're an amateur
and get the out.
966
00:36:53,085 --> 00:36:55,566
Just because someone alleges
that you did sh--,
967
00:36:55,609 --> 00:36:57,350
you're going to throw your
hands up and say, I did.
968
00:36:57,394 --> 00:36:58,525
Oh, my God, I feel so bad.
969
00:36:58,569 --> 00:37:00,135
People are thinking
I'm terrible.
970
00:37:00,179 --> 00:37:01,746
Hold on a----ing minute.
971
00:37:01,789 --> 00:37:03,878
That's one out--
that's one side of the story.
972
00:37:03,922 --> 00:37:05,706
Let's tell the other
- ing side.
973
00:37:05,750 --> 00:37:08,056
You believe that sh--
just because somebody said so?
974
00:37:08,100 --> 00:37:10,450
No one said so.
That's how I feel.
975
00:37:10,494 --> 00:37:12,322
No one's telling me
to care about victims.
976
00:37:12,365 --> 00:37:13,845
I care.
- Yeah, but you're not--
977
00:37:13,888 --> 00:37:15,499
Let's get real.
Let's get real.
978
00:37:15,542 --> 00:37:17,065
You're not caring
without facts, though.
979
00:37:17,109 --> 00:37:19,416
What facts do you have?
- That there's dead people
980
00:37:19,459 --> 00:37:21,244
that money was stolen from.
981
00:37:21,287 --> 00:37:22,462
Those are----ing facts.
- Really?
982
00:37:22,506 --> 00:37:24,247
No, it's not.
983
00:37:24,290 --> 00:37:25,465
Where are your facts?
984
00:37:25,509 --> 00:37:26,901
Back them up. Come on.
985
00:37:28,294 --> 00:37:29,556
Cite it.
986
00:37:29,600 --> 00:37:31,906
You're telling me
that there's victims
987
00:37:31,950 --> 00:37:33,734
that were not paid?
- I'm telling you--
988
00:37:33,778 --> 00:37:35,258
you from their
class action suit?
989
00:37:35,301 --> 00:37:36,607
Yeah, have you proven that?
990
00:37:38,870 --> 00:37:41,394
I understand that these
people have passed away
991
00:37:41,438 --> 00:37:43,483
and I feel terrible about that.
992
00:37:43,527 --> 00:37:46,312
We need to find out what
did or did not happen
993
00:37:46,356 --> 00:37:47,879
to their settlement money.
994
00:37:47,922 --> 00:37:50,403
That is a different fight.
995
00:37:50,447 --> 00:37:51,796
It's a civil lawsuit.
996
00:37:51,839 --> 00:37:53,101
So it's not a criminal lawsuit.
997
00:37:53,145 --> 00:37:54,929
So it's not an issue
of guilt or innocence.
998
00:37:54,973 --> 00:37:56,583
Let's get that very straight.
- Yeah.
999
00:37:56,627 --> 00:37:58,759
The edible has taken effect.
1000
00:37:58,803 --> 00:38:01,632
This is, like, getting
in the way of my vibe.
1001
00:38:01,675 --> 00:38:04,809
It is not an issue
of criminal liability.
1002
00:38:04,852 --> 00:38:08,073
Too bad that the edible tin
came out too late.
1003
00:38:08,116 --> 00:38:10,118
If I'd given everybody
an edible,
1004
00:38:10,162 --> 00:38:12,033
we would have had,
like, Doritos
1005
00:38:12,077 --> 00:38:14,862
and been eating and laughing.
1006
00:38:14,906 --> 00:38:16,734
Whatever.
1007
00:38:16,777 --> 00:38:18,301
They're bumming my high.
1008
00:38:18,344 --> 00:38:22,130
I'm not saying I don't feel
for the potential victims.
1009
00:38:22,174 --> 00:38:23,741
Potential victims?
1010
00:38:23,784 --> 00:38:26,309
Yeah, because who knows
that they're true or not?
1011
00:38:26,352 --> 00:38:27,614
Okay.
1012
00:38:27,658 --> 00:38:30,835
For two decades,
Erika was living
1013
00:38:30,878 --> 00:38:34,229
this lavish lifestyle off
the backs of these victims.
1014
00:38:34,273 --> 00:38:35,840
Even if Erika is innocent,
1015
00:38:35,883 --> 00:38:39,583
her refusing to give
anything back is beyond me.
1016
00:38:39,626 --> 00:38:41,846
We're not talking about
people you don't know.
1017
00:38:41,889 --> 00:38:43,674
We're talking about people
that are in front of you.
1018
00:38:43,717 --> 00:38:45,153
And that's me.
And you know what?
1019
00:38:45,197 --> 00:38:48,592
Because someone said something
does not make it true.
1020
00:38:52,639 --> 00:38:54,249
If it were me
in her shoes...
1021
00:38:54,293 --> 00:38:55,338
It's not good.
1022
00:38:55,381 --> 00:38:56,600
I would be making
a statement
1023
00:38:56,643 --> 00:38:58,819
about how I do care
about the victims
1024
00:38:58,863 --> 00:39:00,604
and please be patient
with the process.
1025
00:39:00,647 --> 00:39:02,040
Something along those lines.
1026
00:39:02,083 --> 00:39:04,390
All I think about
are victims.
1027
00:39:04,434 --> 00:39:07,437
I don't give a
about anybody else but me.
1028
00:39:18,665 --> 00:39:23,366
All I can say is that all
I think about are victims.
1029
00:39:23,409 --> 00:39:26,412
I don't give a
about anybody else but me.
1030
00:39:30,024 --> 00:39:31,286
It's not about just law.
1031
00:39:31,330 --> 00:39:34,551
There's people
and victims involved.
1032
00:39:34,594 --> 00:39:37,858
The question is were they
defrauded by Girardi Keese?
1033
00:39:37,902 --> 00:39:39,251
Not by Erika Girardi.
1034
00:39:39,294 --> 00:39:41,079
Were they defrauded
by Girardi Keese?
1035
00:39:41,122 --> 00:39:43,081
Guess what?
I don't work at Girardi Keese.
1036
00:39:43,124 --> 00:39:45,605
I'm not a licensed lawyer.
I don't control that.
1037
00:39:45,649 --> 00:39:47,607
I've never met these people.
1038
00:39:47,651 --> 00:39:49,783
So that is the question.
- Hold on.
1039
00:39:49,827 --> 00:39:51,176
So you don't believe
there are victims?
1040
00:39:51,219 --> 00:39:53,918
That's to be litigated
and be found out.
1041
00:39:53,961 --> 00:39:56,311
No one's saying that you
were involved in this,
1042
00:39:56,355 --> 00:39:58,792
but I thought it was
a given that the money
1043
00:39:58,836 --> 00:40:00,098
was taken from Girardi Keese.
1044
00:40:00,141 --> 00:40:02,187
No, it's not.
It's still in litigation.
1045
00:40:02,230 --> 00:40:04,058
OK, but in the meantime,
let's have
1046
00:40:04,102 --> 00:40:05,799
a little sensitivity
to the victims.
1047
00:40:05,843 --> 00:40:09,281
The only person you should
be concerned about is me.
1048
00:40:11,152 --> 00:40:12,806
I know that you're in
defense mode right now,
1049
00:40:12,850 --> 00:40:13,938
No, I'm not.
1050
00:40:13,981 --> 00:40:14,982
But it can't just be
about you.
1051
00:40:15,026 --> 00:40:16,244
Honey, just take a deep breath.
1052
00:40:16,288 --> 00:40:18,595
No, I'm not taking
any deep breath.
1053
00:40:18,638 --> 00:40:20,597
Why am I catching the sins
of, like,
1054
00:40:20,640 --> 00:40:22,076
somebody that I divorced?
1055
00:40:22,120 --> 00:40:25,776
Erika is too reactive,
and things come out sideways.
1056
00:40:25,819 --> 00:40:29,780
As her friend, you're like,
oh, God,
1057
00:40:29,823 --> 00:40:32,130
it's so hard to defend you.
1058
00:40:32,173 --> 00:40:34,088
She's gonna have to take
responsibility for the things
1059
00:40:34,132 --> 00:40:35,655
that come out of her mouth.
1060
00:40:35,699 --> 00:40:38,963
You have a pair
of $750,000 earrings.
1061
00:40:39,006 --> 00:40:40,834
If you give it to them.
1062
00:40:40,878 --> 00:40:42,314
What's gonna happen?
1063
00:40:43,924 --> 00:40:45,883
That I've been nothing
but upfront and honest.
1064
00:40:45,926 --> 00:40:48,494
Honey, the headlines
are saying that you refused.
1065
00:40:48,538 --> 00:40:50,017
I offered.
1066
00:40:50,061 --> 00:40:52,237
They were----ing cataloged.
1067
00:40:52,280 --> 00:40:53,978
Do you think I think
1068
00:40:54,021 --> 00:40:55,501
that I can get away
with some sh--?
1069
00:40:55,545 --> 00:40:57,547
I don't think you
want to get away with--
1070
00:40:57,590 --> 00:40:59,810
I don't. And you can't.
1071
00:40:59,853 --> 00:41:01,507
We're fighting a legal battle.
1072
00:41:01,551 --> 00:41:02,987
I'm following the law.
1073
00:41:03,030 --> 00:41:05,337
So stop----ing criticizing me
defending myself.
1074
00:41:05,380 --> 00:41:07,034
I've had enough.
1075
00:41:07,078 --> 00:41:09,341
I don't believe you knew
where the money came from
1076
00:41:09,384 --> 00:41:11,299
that Tom used
to buy them for you.
1077
00:41:11,343 --> 00:41:13,040
- 15 years ago?
- My issue is--
1078
00:41:13,084 --> 00:41:14,781
you not acknowledging
the victims.
1079
00:41:14,825 --> 00:41:16,827
That was my problem.
- They're not my victims.
1080
00:41:16,870 --> 00:41:17,828
People----ing died.
1081
00:41:17,871 --> 00:41:20,221
Kyle, stop cursing.
1082
00:41:20,265 --> 00:41:22,223
- Kathy, stop.
- I'm sorry.
1083
00:41:22,267 --> 00:41:23,790
Knock it off.
1084
00:41:23,834 --> 00:41:25,923
People died and the families
are left in the aftermath.
1085
00:41:25,966 --> 00:41:29,361
You're not showing any--
any compassion.
1086
00:41:31,537 --> 00:41:32,756
Why am I showing compassion
1087
00:41:32,799 --> 00:41:33,844
for people
that are dogging me--
1088
00:41:33,887 --> 00:41:35,062
Don't say that, Erika.
1089
00:41:35,106 --> 00:41:36,368
Don't say that
because you're my friend,
1090
00:41:36,411 --> 00:41:37,500
and I can't defend that.
1091
00:41:37,543 --> 00:41:38,849
Don't say you can't
have compassion
1092
00:41:38,892 --> 00:41:40,154
for people who----ing died.
1093
00:41:40,198 --> 00:41:41,416
They're not my victims.
It's not my problem.
1094
00:41:41,460 --> 00:41:43,418
- They're not.
- Don't keep saying that.
1095
00:41:43,462 --> 00:41:46,291
Please put you aside
for one second.
1096
00:41:46,334 --> 00:41:48,206
Why are you so----ing
hung up on this?
1097
00:41:48,249 --> 00:41:51,905
I'm trying to help you
be Erika, the--
1098
00:41:51,949 --> 00:41:54,038
the--your own victim.
1099
00:41:54,081 --> 00:41:56,040
I'm not a victim!
1100
00:41:56,083 --> 00:41:56,954
OK, what do you want
to call yourself?
1101
00:41:56,997 --> 00:41:58,042
I'm not a----ing victim.
1102
00:41:58,085 --> 00:41:59,434
What do you want
to call yourself?
1103
00:41:59,478 --> 00:42:01,959
Honey, I've been a wife
that's been left in ruin.
1104
00:42:06,398 --> 00:42:08,879
I just don't think
you understand the issues.
1105
00:42:08,922 --> 00:42:10,445
I'm not upset with [inaudible].
1106
00:42:10,489 --> 00:42:12,578
It's getting to a point
where you can't
1107
00:42:12,622 --> 00:42:14,319
come back from certain things.
1108
00:42:15,929 --> 00:42:17,757
And when I sense that,
you know what?
1109
00:42:17,801 --> 00:42:19,890
You've got to go
because nothing good
1110
00:42:19,933 --> 00:42:21,718
is going to come of this.
1111
00:42:21,761 --> 00:42:23,371
You know what?
Let's go back to Kyle's.
1112
00:42:23,415 --> 00:42:24,590
It's enough. You're done.
1113
00:42:24,634 --> 00:42:26,244
We're going.
- I'll fight this all night.
1114
00:42:26,287 --> 00:42:27,724
- I understand.
- I know I'm----ing right.
1115
00:42:27,767 --> 00:42:28,986
I know, but we're going.
1116
00:42:29,029 --> 00:42:30,770
We're leaving. That's that.
1117
00:42:30,814 --> 00:42:32,293
I'm not----ing caving
into some sh--.
1118
00:42:32,337 --> 00:42:33,991
That--fine. We're going home.
1119
00:42:34,034 --> 00:42:35,514
We're going back.
1120
00:42:35,558 --> 00:42:37,603
Caving 'cause people think
I should feel some way.
1121
00:42:37,647 --> 00:42:39,257
Erika, don't--no more.
1122
00:42:39,300 --> 00:42:40,606
We're done now.
- What kind of sh--.
1123
00:42:40,650 --> 00:42:41,825
We're done. Done.
1124
00:42:41,868 --> 00:42:42,956
Let it play out
in a court of law.
1125
00:42:43,000 --> 00:42:44,436
- We're done.
- Take responsibility
1126
00:42:44,479 --> 00:42:46,569
for--- I didn't do.
- Go back [inaudible] going.
1127
00:42:46,612 --> 00:42:47,831
Erika, we're going.
1128
00:42:47,874 --> 00:42:49,093
I pray to God
your----ing sh--
1129
00:42:49,136 --> 00:42:51,182
doesn't end up like mine.
- Guys, let's go.
1130
00:42:51,225 --> 00:42:52,618
Enough.
- Why? I'd stay here
1131
00:42:52,662 --> 00:42:54,272
and fight all----ing night
with these bitches.
1132
00:42:54,315 --> 00:42:56,056
- Come on.
-----ing...
1133
00:42:56,100 --> 00:42:58,145
- Enough.
- Non-fact issuing--
1134
00:42:58,189 --> 00:42:59,625
Erika, go on. We're done.
1135
00:42:59,669 --> 00:43:00,931
you all.
1136
00:43:00,974 --> 00:43:03,629
What about the facts,
dumb ?
1137
00:43:06,676 --> 00:43:07,938
I was really looking forward
1138
00:43:07,981 --> 00:43:10,157
to a game of shuffleboard
and--
1139
00:43:10,201 --> 00:43:12,159
Not happening, girl.
Not happening.
1140
00:43:12,203 --> 00:43:13,900
Next time
on "The Real Housewives
1141
00:43:13,944 --> 00:43:15,075
of Beverly Hills"...
1142
00:43:19,166 --> 00:43:20,907
Ba-dum-boom-boom.
1143
00:43:20,951 --> 00:43:22,430
Whoo!
1144
00:43:22,474 --> 00:43:25,651
We're lighting hats on fire,
burning some Benjies.
1145
00:43:25,695 --> 00:43:28,523
Everybody wants me to curl up
and be nice and,
1146
00:43:28,567 --> 00:43:29,742
"Oh, my god, I'm so sorry."
1147
00:43:29,786 --> 00:43:31,048
I'm not apologizing for sh--.
1148
00:43:31,091 --> 00:43:32,484
Listen to me, honey.
1149
00:43:32,527 --> 00:43:34,704
She was in tears.
1150
00:43:34,747 --> 00:43:37,271
Broken--
- off! I don't care!
1151
00:43:37,315 --> 00:43:39,317
Kyle.
1152
00:43:39,360 --> 00:43:43,016
There is no misunderstanding
of her position.
1153
00:43:43,060 --> 00:43:45,410
I don't know
all the information.
1154
00:43:45,453 --> 00:43:46,672
Neither do you.
1155
00:43:48,152 --> 00:43:49,936
They got my tequila here.
1156
00:43:49,980 --> 00:43:51,372
- They do?
- Uh-huh.
1157
00:43:51,416 --> 00:43:53,548
Can I try the little shot
of that 818 tequila?
1158
00:43:53,592 --> 00:43:54,985
I want to see
what that tastes like
1159
00:43:55,028 --> 00:43:57,161
because it's my friend
Kendall Jenner's tequila.
1160
00:43:59,729 --> 00:44:01,339
...in front of me right now.
1161
00:44:04,037 --> 00:44:05,560
I am----ing pissed off.