1 00:00:01,436 --> 00:00:03,090 Previously on "The Real Housewives 2 00:00:03,133 --> 00:00:04,526 of Beverly Hills"... 3 00:00:04,569 --> 00:00:05,875 Did you read anything about Erika this morning? 4 00:00:05,918 --> 00:00:09,313 The article said that she has $750,000 earrings. 5 00:00:09,357 --> 00:00:11,837 If those earrings were paid from the company, 6 00:00:11,881 --> 00:00:13,665 that needs to go back. 7 00:00:13,709 --> 00:00:15,015 Cheers, everybody! 8 00:00:15,058 --> 00:00:16,973 all: Cheers! 9 00:00:17,017 --> 00:00:19,671 - Yay! - Aspen! 10 00:00:19,715 --> 00:00:20,672 [laughter] 11 00:00:20,716 --> 00:00:22,196 Look how cute this is! 12 00:00:22,239 --> 00:00:25,199 - Kyle, this is so cute! - Oh, my God. 13 00:00:25,242 --> 00:00:27,331 This is literally the Aspen house. 14 00:00:27,375 --> 00:00:29,768 - It has an elevator. - There's an elevator! 15 00:00:29,812 --> 00:00:31,727 This is the master upstairs here. 16 00:00:31,770 --> 00:00:35,339 - Wow. This is the down-- - This is where the party is. 17 00:00:35,383 --> 00:00:36,253 - [chuckles] - Pull them up. 18 00:00:36,297 --> 00:00:38,125 I feel like a baby. 19 00:00:38,168 --> 00:00:40,214 I'm very happy I'm staying in a hotel. 20 00:00:40,257 --> 00:00:42,651 [chuckles] I'm protecting them from me. 21 00:00:42,694 --> 00:00:47,264 Why did Garcelle unfollow Erika on Instagram? 22 00:00:47,308 --> 00:00:49,266 Because she called me a liar. 23 00:00:49,310 --> 00:00:50,876 - Yeah, it's not all kumbaya. - No. 24 00:00:50,920 --> 00:00:53,488 I haven't heard you all say one thing to her 25 00:00:53,531 --> 00:00:55,577 about calling me a [BLEEP]. 26 00:00:56,926 --> 00:00:58,928 [laughter] 27 00:00:58,971 --> 00:01:01,931 The way she does things, it's just very slithery. 28 00:01:01,974 --> 00:01:05,848 She had two miscarriages that she hid from everybody. 29 00:01:05,891 --> 00:01:07,110 So why didn't you understand? 30 00:01:07,154 --> 00:01:09,330 It's a----ing hard thing to talk about. 31 00:01:09,373 --> 00:01:11,114 The [BLEEP]. I'm gonna go. 32 00:01:11,158 --> 00:01:12,289 Uh, yeah. 33 00:01:14,465 --> 00:01:16,685 you and your crocodile tears. 34 00:01:16,728 --> 00:01:18,339 [sobbing] Enough about that. 35 00:01:18,382 --> 00:01:19,427 That's a lot. That's a lot. 36 00:01:19,470 --> 00:01:20,471 I'm not being dramatic. 37 00:01:20,515 --> 00:01:21,472 I don't care who you are, 38 00:01:21,516 --> 00:01:23,648 nobody wants to hear that. 39 00:01:23,692 --> 00:01:26,608 [dramatic music] 40 00:01:32,701 --> 00:01:35,617 [upbeat music] 41 00:01:35,660 --> 00:01:42,493 42 00:01:42,537 --> 00:01:44,278 I'm gonna have more coffee. 43 00:01:44,321 --> 00:01:47,846 God knows what it'll do to me, but who cares? 44 00:01:47,890 --> 00:01:49,326 Hello. - Good morning. 45 00:01:49,370 --> 00:01:51,415 I have a question: do you have any more stevia? 46 00:01:51,459 --> 00:01:52,721 Let me see. I mean, this-- 47 00:01:52,764 --> 00:01:54,157 please look at this. - Oh, I see it. I see it. 48 00:01:54,201 --> 00:01:55,637 - Oh, okay. - I see it. I found it. 49 00:01:55,680 --> 00:01:57,247 Oh, happy day. You got two boxes. 50 00:01:57,291 --> 00:01:58,640 Okay, good. 51 00:01:58,683 --> 00:02:01,599 I'm not over the shoes that my sister arrived in. 52 00:02:01,643 --> 00:02:02,992 I sent a picture to Paris and Nicky, and I said, 53 00:02:03,035 --> 00:02:04,428 "Just so you know, your mom showed up in Aspen 54 00:02:04,472 --> 00:02:06,952 with these shoes on with socks to her calves." 55 00:02:06,996 --> 00:02:08,302 56 00:02:08,345 --> 00:02:09,477 Those are your shoes that you-- 57 00:02:09,520 --> 00:02:11,305 you went through the airport like that? 58 00:02:11,348 --> 00:02:13,916 - Yeah. - What if people recognize you? 59 00:02:13,959 --> 00:02:15,787 She's out her----ing gourd. 60 00:02:15,831 --> 00:02:17,441 I don't even want them in my house. 61 00:02:17,485 --> 00:02:18,877 All right, well, they're dirty, 62 00:02:18,921 --> 00:02:20,444 maybe we should wash them. - I'm not washing them. 63 00:02:20,488 --> 00:02:22,881 Those are from-- those are her hotel slippers. 64 00:02:22,925 --> 00:02:25,971 Oh, is this Sutton's roller, or is this yours? 65 00:02:26,015 --> 00:02:27,451 - That's my roller. - Ugh. 66 00:02:27,495 --> 00:02:29,192 Oh, I love this roller. 67 00:02:29,236 --> 00:02:32,369 The level of exhaustion is beyond. 68 00:02:32,413 --> 00:02:35,285 Yesterday was a long day. 69 00:02:35,329 --> 00:02:37,592 And plus, Diana was just out of control. 70 00:02:37,635 --> 00:02:39,463 She was in pain. 71 00:02:39,507 --> 00:02:43,467 You hurt-- it comes out as rage at times. 72 00:02:43,511 --> 00:02:44,816 Well, after what happened last night, 73 00:02:44,860 --> 00:02:47,732 thank God Diana wasn't staying at that house. 74 00:02:47,776 --> 00:02:50,605 Hi! Hi. Cute. 75 00:02:50,648 --> 00:02:51,649 Do we have the sa-- oh, no, I was-- 76 00:02:51,693 --> 00:02:52,520 - Hi, ski bunny. - These are, like, 77 00:02:52,563 --> 00:02:54,043 the most comfortable sl-- 78 00:02:54,086 --> 00:02:55,392 You're not a ski bunny, but you look like a ski bunny. 79 00:02:55,436 --> 00:02:56,611 - Well, are we gonna go skiing? - Yeah. 80 00:02:56,654 --> 00:02:57,655 I'm gonna go snowmobiling. 81 00:02:57,699 --> 00:02:59,048 I've had three knee surgeries. 82 00:02:59,091 --> 00:03:00,223 I can't have a fourth. 83 00:03:00,267 --> 00:03:02,399 Has anyone heard Kathy stirring? 84 00:03:02,443 --> 00:03:03,835 - Nope. - No, I haven't. 85 00:03:03,879 --> 00:03:05,446 No stirring from Kathy. 86 00:03:05,489 --> 00:03:07,491 We're talking about, obviously, the obvious. 87 00:03:07,535 --> 00:03:09,101 I'm gonna sit in the middle here. 88 00:03:09,145 --> 00:03:10,929 - Yeah. - Oh, my goodness. 89 00:03:10,973 --> 00:03:12,366 I'll sit here, be cozy. 90 00:03:12,409 --> 00:03:13,845 Talking about Sutton and Diane, that whole thing. 91 00:03:13,889 --> 00:03:15,891 Like, when I talk with Sutton one on one, 92 00:03:15,934 --> 00:03:17,980 I totally get her humor. 93 00:03:18,023 --> 00:03:19,242 She shares a lot with me. 94 00:03:19,286 --> 00:03:21,070 And then when we're in a group, 95 00:03:21,113 --> 00:03:23,768 I often find myself thinking, "I can't figure her out." 96 00:03:23,812 --> 00:03:25,422 You're right. One on one, 97 00:03:25,466 --> 00:03:27,119 there are great moments. 98 00:03:27,163 --> 00:03:29,339 And then she 180s and becomes 99 00:03:29,383 --> 00:03:30,906 something completely different. 100 00:03:30,949 --> 00:03:32,212 - It's very high school. - It sounds so stupid 101 00:03:32,255 --> 00:03:34,344 and trivial-- classic mean girl stuff. 102 00:03:34,388 --> 00:03:36,085 - Ha, ha, ha. - Honestly, if I say 103 00:03:36,128 --> 00:03:39,219 I'm gonna unfollow Erika, 104 00:03:39,262 --> 00:03:41,395 that's being----ing mean. 105 00:03:41,438 --> 00:03:44,963 [dramatic music] 106 00:03:45,007 --> 00:03:47,096 - I got a good night's sleep. - Good. 107 00:03:47,139 --> 00:03:49,054 Last night was rough, for sure. - And, you know, 108 00:03:49,098 --> 00:03:51,013 I'm not here to cry. I'm not here to fight. 109 00:03:51,056 --> 00:03:52,971 I'm here to enjoy the snow 110 00:03:53,015 --> 00:03:55,844 and learn new things, like how to snowmobile. 111 00:03:55,887 --> 00:03:58,281 I think this is a good exercise for me... 112 00:03:58,325 --> 00:04:00,457 - Okay. - And be challenging 113 00:04:00,501 --> 00:04:02,111 to ourselves. 114 00:04:02,154 --> 00:04:05,549 It's gonna be challenging because we're picking up Erika. 115 00:04:05,593 --> 00:04:07,682 - For us both! - For us both. 116 00:04:07,725 --> 00:04:09,553 I was really hurt being called a liar, 117 00:04:09,597 --> 00:04:11,381 and I did something about it. 118 00:04:11,425 --> 00:04:12,643 And that was to unfollow her. 119 00:04:12,687 --> 00:04:15,385 Erika called me a very bad name. 120 00:04:15,429 --> 00:04:17,126 Erika, we don't have to be friends. 121 00:04:17,169 --> 00:04:18,083 - That's okay. - Great. 122 00:04:18,127 --> 00:04:19,433 That's fine. 123 00:04:19,476 --> 00:04:21,391 But let's challenge ourselves on the snowmobile 124 00:04:21,435 --> 00:04:24,438 with our non-friend. 125 00:04:24,481 --> 00:04:26,178 "With our not friend." That's hilarious. 126 00:04:26,222 --> 00:04:28,137 Just go and have fun. 127 00:04:28,180 --> 00:04:31,096 [upbeat music] 128 00:04:31,140 --> 00:04:33,751 129 00:04:33,795 --> 00:04:35,927 You can't come skiing, Storm. No. 130 00:04:35,971 --> 00:04:37,277 Hi. 131 00:04:37,320 --> 00:04:40,018 Oh, you look so cute. - Thank you. So do you. 132 00:04:40,062 --> 00:04:42,586 When are we leaving? - I'm gonna go check on Kathy. 133 00:04:44,980 --> 00:04:46,460 Kathy? 134 00:04:48,200 --> 00:04:50,986 [mischievous music] 135 00:04:51,029 --> 00:04:52,770 We're going skiing. 136 00:04:52,814 --> 00:04:56,600 137 00:04:56,644 --> 00:04:58,907 What am I supposed to do with my clothes? 138 00:04:58,950 --> 00:05:00,778 There's no hangers. 139 00:05:00,822 --> 00:05:02,954 If you--you have a real sick thing about hangers. 140 00:05:02,998 --> 00:05:04,956 There's just clothes on them. I can move them. 141 00:05:05,000 --> 00:05:07,350 Kyle, please, look. 142 00:05:07,394 --> 00:05:09,265 There's not one inch for me to put one thing. 143 00:05:09,309 --> 00:05:11,615 - Look. What are these? - But where do I put them? 144 00:05:11,659 --> 00:05:13,356 Where's room to put anything? 145 00:05:13,400 --> 00:05:15,750 I'm getting rid of some of these things, making space. 146 00:05:15,793 --> 00:05:17,491 I mean, how much space do you need? 147 00:05:17,534 --> 00:05:18,883 You said you were going to. 148 00:05:18,927 --> 00:05:20,145 I don't know what to tell you. 149 00:05:20,189 --> 00:05:21,625 This is not a big house. 150 00:05:21,669 --> 00:05:23,627 No, it's great. I'm very comfortable. 151 00:05:23,671 --> 00:05:27,327 I had a great rest. - I mean. 152 00:05:27,370 --> 00:05:28,371 Do you know that Dorit, at midnight, 153 00:05:28,415 --> 00:05:30,330 went over to Diana's hotel? 154 00:05:30,373 --> 00:05:31,983 - It's--what-- - Yeah, slept there. 155 00:05:32,027 --> 00:05:35,247 If I'm in a house that's triggering my anxiety, 156 00:05:35,291 --> 00:05:36,336 I'd leave. 157 00:05:36,379 --> 00:05:37,598 I cannot believe you went 158 00:05:37,641 --> 00:05:38,642 over there at midnight. 159 00:05:38,686 --> 00:05:40,644 Kyle, I had no choice. 160 00:05:40,688 --> 00:05:42,254 I felt so uncomfortable. 161 00:05:42,298 --> 00:05:46,433 And so Diana texted me, "I have an extra room." 162 00:05:46,476 --> 00:05:49,044 It's in a very, very safe building. 163 00:05:49,087 --> 00:05:52,134 I also think Dorit really likes nice hotels. 164 00:05:52,177 --> 00:05:53,483 She wants her Aunt Kathy. 165 00:05:53,527 --> 00:05:54,702 Hi, honey. 166 00:05:54,745 --> 00:05:56,530 So, um... - She's gonna be staying here, 167 00:05:56,573 --> 00:05:57,835 so don't let her out. 168 00:05:57,879 --> 00:05:59,402 When you leave, shut the door properly. 169 00:05:59,446 --> 00:06:01,143 And those slippers you wore here, 170 00:06:01,186 --> 00:06:02,492 they need to go in the trash. 171 00:06:02,536 --> 00:06:03,972 My feet hurt. 172 00:06:04,015 --> 00:06:05,365 Well, too bad. 173 00:06:05,408 --> 00:06:07,192 I love you. Don't let my dog out. 174 00:06:07,236 --> 00:06:10,239 175 00:06:10,282 --> 00:06:12,850 - Hello! - Hey. 176 00:06:12,894 --> 00:06:14,939 Hi, guys! 177 00:06:14,983 --> 00:06:17,507 Let me see what everybody's got on. 178 00:06:17,551 --> 00:06:20,031 Wow, I love it. 179 00:06:20,075 --> 00:06:22,730 Down to the mother----ing helmet. 180 00:06:22,773 --> 00:06:24,601 No one can accuse you of not going all out. 181 00:06:24,645 --> 00:06:26,603 - Yeah, exactly. - Hello. 182 00:06:26,647 --> 00:06:28,344 - Hi! - Hi! 183 00:06:28,388 --> 00:06:29,519 Are you guys ready? 184 00:06:29,563 --> 00:06:30,868 - Ready. - Why don't you come with us? 185 00:06:30,912 --> 00:06:31,739 - I would love to... - Wish you were coming. 186 00:06:31,782 --> 00:06:33,610 But I'm snowmobiling. 187 00:06:33,654 --> 00:06:36,091 - Wish you were coming. - Take a lot of photos. 188 00:06:36,134 --> 00:06:38,267 - Yeah, it's going to be dope. - Have fun. 189 00:06:38,310 --> 00:06:39,616 - Bye, guys. - Be safe. 190 00:06:39,660 --> 00:06:42,706 Bye, Erika! Text us if you need us. 191 00:06:42,750 --> 00:06:44,404 Aw, you guys have fun. 192 00:06:44,447 --> 00:06:45,883 193 00:06:45,927 --> 00:06:48,059 I want to challenge you to look at it 194 00:06:48,103 --> 00:06:49,887 from a different point of view. - Okay. 195 00:06:49,931 --> 00:06:52,977 Don't go into it looking at her as you non-friend. 196 00:06:53,021 --> 00:06:55,415 She's my non-friend. It's cool. 197 00:06:55,458 --> 00:06:57,068 'Cause I think if you-- 198 00:06:57,112 --> 00:06:59,723 If you go into it that way-- - How would you go into it? 199 00:06:59,767 --> 00:07:01,029 Yeah, but she's going to go-- no. 200 00:07:01,072 --> 00:07:02,552 - Have fun. - She would go in. 201 00:07:02,596 --> 00:07:03,640 She's a non-factor. 202 00:07:03,684 --> 00:07:05,250 Just go and have fun. 203 00:07:05,294 --> 00:07:08,253 [upbeat music] 204 00:07:08,297 --> 00:07:10,517 205 00:07:10,560 --> 00:07:11,605 And there you have it. 206 00:07:11,648 --> 00:07:13,607 My non-friend. 207 00:07:13,650 --> 00:07:18,786 208 00:07:18,829 --> 00:07:20,527 Hello. 209 00:07:20,570 --> 00:07:22,137 Yay. 210 00:07:22,180 --> 00:07:23,704 211 00:07:23,747 --> 00:07:26,663 [upbeat pop music] 212 00:07:26,707 --> 00:07:33,844 213 00:07:37,805 --> 00:07:40,111 Wow, I haven't been in the snow in a while. 214 00:07:40,155 --> 00:07:41,461 Kyle, is that the mountain we're going? 215 00:07:41,504 --> 00:07:42,810 No, that's Ajax. 216 00:07:42,853 --> 00:07:44,333 Okay, I'm gonna hop out and get my skis, 217 00:07:44,376 --> 00:07:46,378 and then I'm gonna meet you guys back in five minutes. 218 00:07:46,422 --> 00:07:47,771 ...is a full mountain; 219 00:07:47,815 --> 00:07:49,469 beginner to, like, little kid. No, you'll be fine. 220 00:07:49,512 --> 00:07:52,472 I'm the only one who hasn't been on skis in 20 years. 221 00:07:52,515 --> 00:07:54,212 - No pressure. - No pressure. 222 00:07:54,256 --> 00:07:57,477 I am secretly freaking out in my head. 223 00:07:57,520 --> 00:07:58,608 As I've gotten older skiing, 224 00:07:58,652 --> 00:08:00,218 like, I actually take it easy more. 225 00:08:00,262 --> 00:08:02,177 Like, I don't need to prove-- like when I was younger, 226 00:08:02,220 --> 00:08:03,700 I would like, barrel down the mountain. 227 00:08:03,744 --> 00:08:05,528 Now I'm just like, I want to enjoy it and relax. 228 00:08:05,572 --> 00:08:07,312 Oh, my God. That is so green. 229 00:08:07,356 --> 00:08:08,792 Green. So green. 230 00:08:08,836 --> 00:08:10,185 Oh, my God, we're like Christmas. 231 00:08:10,228 --> 00:08:11,491 Or Mexico. 232 00:08:11,534 --> 00:08:12,579 Orale. - Uh-huh. 233 00:08:12,622 --> 00:08:13,928 Good to see you. - Yeah. 234 00:08:13,971 --> 00:08:15,886 Oh, I'm so excited. Need to put my skis away. 235 00:08:15,930 --> 00:08:18,193 - Oh, Diana. Diana! - Diana! 236 00:08:18,236 --> 00:08:19,629 - Hey! - You're here! 237 00:08:19,673 --> 00:08:21,675 Are they--oh, my God. [laughs] 238 00:08:21,718 --> 00:08:23,372 - Oh, Diana. - Here we go. 239 00:08:23,415 --> 00:08:26,375 - Hi, Diana! - Diana! 240 00:08:26,418 --> 00:08:29,030 Hi. - Hi. 241 00:08:29,073 --> 00:08:30,988 - Hi, mama. - That's it, Crystal. 242 00:08:31,032 --> 00:08:32,642 How are you? 243 00:08:41,303 --> 00:08:43,479 Well, the oxygen, and then we also-- 244 00:08:43,523 --> 00:08:45,829 you know, I felt, like, an energy after last night. 245 00:08:45,873 --> 00:08:47,178 You get in bed and you're like-- 246 00:08:47,222 --> 00:08:48,571 my mind kind of, like, replaying and erasing. 247 00:08:48,615 --> 00:08:49,877 Ay-yi-yi. 248 00:08:49,920 --> 00:08:51,966 Just trying to be civilized for a while. 249 00:08:52,009 --> 00:08:53,445 For a long time. For two months. 250 00:08:53,489 --> 00:08:54,882 I thought you were saying last night you were. 251 00:08:54,925 --> 00:08:56,492 [laughs] - No, no, no. 252 00:08:56,536 --> 00:08:58,363 "I was trying to be civilized." 253 00:08:58,407 --> 00:08:59,887 She comes after people 254 00:08:59,930 --> 00:09:02,193 when they are, like, at their weakest. 255 00:09:02,237 --> 00:09:03,847 It's unforgiveable. 256 00:09:03,891 --> 00:09:07,459 It just came out of me, and you can't take it back, 257 00:09:07,503 --> 00:09:09,853 but I stand behind it. 258 00:09:09,897 --> 00:09:11,551 I think we're all kind of 259 00:09:11,594 --> 00:09:13,509 on the other side of where we were. 260 00:09:13,553 --> 00:09:16,251 Well, are you ready for this? 261 00:09:16,294 --> 00:09:18,732 Erika and Sutton chose snowmobiling. 262 00:09:18,775 --> 00:09:20,081 - Coming back alive. - Try to keep it-- 263 00:09:20,124 --> 00:09:21,604 by the way, I can't even-- [laughter, chatter] 264 00:09:21,648 --> 00:09:24,215 I cannot even picture Sutton on a snowmobile, 265 00:09:24,259 --> 00:09:26,653 let alone with Erika. - [laughs] 266 00:09:33,442 --> 00:09:36,837 Well, sure is quiet in here. 267 00:09:42,277 --> 00:09:44,061 - Coming up... - Diana's gonna be at dinner. 268 00:09:44,105 --> 00:09:47,151 What are you gonna do? - I'd rather sit next to Erika. 269 00:09:47,195 --> 00:09:48,588 Okay. 270 00:09:52,417 --> 00:09:54,855 [upbeat music] 271 00:09:54,898 --> 00:09:56,770 272 00:09:56,813 --> 00:09:58,815 - How's it going, guys? - Hey. 273 00:09:58,859 --> 00:09:59,903 - Hi. - Hi. 274 00:09:59,947 --> 00:10:01,252 Welcome to the T-Lazy-7 Ranch. 275 00:10:01,296 --> 00:10:02,645 You guys ready for some tours? - Yeah. 276 00:10:02,689 --> 00:10:03,864 Awesome, come on over. 277 00:10:03,907 --> 00:10:04,995 We'll get you in some helmets over here. 278 00:10:05,039 --> 00:10:06,649 Okay, not all of us is that excited. 279 00:10:06,693 --> 00:10:08,042 Oh, don't be nervous. 280 00:10:08,085 --> 00:10:09,652 So let's get some helmets going. 281 00:10:09,696 --> 00:10:11,480 As we're putting the helmet on, 282 00:10:11,523 --> 00:10:13,351 use these straps here to help pull it on. 283 00:10:13,395 --> 00:10:14,875 I'll let you do it. Give it a try. 284 00:10:14,918 --> 00:10:15,963 - Uh-huh. - How's that feel? 285 00:10:16,006 --> 00:10:17,399 - Good. - Awesome. 286 00:10:17,442 --> 00:10:19,009 Oh, Lord, wait a minute. I can't see. 287 00:10:19,053 --> 00:10:21,142 - [laughs] - Ow. 288 00:10:21,185 --> 00:10:22,230 [goat bleats] 289 00:10:22,273 --> 00:10:23,666 290 00:10:23,710 --> 00:10:24,885 Aw, look. 291 00:10:24,928 --> 00:10:26,060 Who has operated a snowmobile before? 292 00:10:26,103 --> 00:10:27,670 Any of you guys? - No. 293 00:10:27,714 --> 00:10:29,367 Well, perfect. Welcome to the ranch. 294 00:10:29,411 --> 00:10:30,412 It's gonna be awesome. 295 00:10:30,455 --> 00:10:31,892 We're gonna have a great day today. 296 00:10:31,935 --> 00:10:33,023 - You're so positive. - They are easy, though, okay? 297 00:10:33,067 --> 00:10:36,374 So I gotta be positive. - Hi, guys. 298 00:10:36,418 --> 00:10:37,985 You're so cute. 299 00:10:38,028 --> 00:10:41,379 Animals give me calm, 300 00:10:41,423 --> 00:10:42,903 kind of like Jesus. 301 00:10:42,946 --> 00:10:44,731 You're too fat. 302 00:10:44,774 --> 00:10:46,907 They give me little lessons like, 303 00:10:46,950 --> 00:10:49,953 "You're not gonna die. Erika's not gonna kill you." 304 00:10:49,997 --> 00:10:51,694 It's gonna be okay. Whew. 305 00:10:51,738 --> 00:10:53,304 So as we're turning, we're gonna lean 306 00:10:53,348 --> 00:10:55,306 into that. - Oh, my God, really? 307 00:10:55,350 --> 00:10:56,568 And the same goes for the left-hand side. 308 00:10:56,612 --> 00:10:58,701 We're not doing any of the little head nods. 309 00:10:58,745 --> 00:11:00,050 We're really gonna get in there. 310 00:11:00,094 --> 00:11:01,835 We're going action sports out here today, okay? 311 00:11:01,878 --> 00:11:04,011 I am offended. 312 00:11:04,054 --> 00:11:06,753 Mm, I don't have any food. 313 00:11:06,796 --> 00:11:09,059 Sutton missed the entire instruction 314 00:11:09,103 --> 00:11:11,845 on how to drive the snowmobile. 315 00:11:11,888 --> 00:11:13,847 All right, I'ma sit on this baby. 316 00:11:13,890 --> 00:11:17,285 317 00:11:17,328 --> 00:11:19,548 - You guys ready? - Is mine on? 318 00:11:19,591 --> 00:11:21,158 Let's roll. 319 00:11:21,202 --> 00:11:25,554 - Okay, okay, okay, okay. - Oh, girl! 320 00:11:25,597 --> 00:11:27,208 Slow-- - [laughs] 321 00:11:27,251 --> 00:11:30,037 I love this position of power that I'm in. 322 00:11:30,080 --> 00:11:32,909 - No, girl. - Just love it. 323 00:11:32,953 --> 00:11:35,477 Slow down, slow down, slow down, Sheree. 324 00:11:35,520 --> 00:11:36,739 You know what? 325 00:11:36,783 --> 00:11:38,088 You don't have to go over the bumps. 326 00:11:38,132 --> 00:11:40,351 Wow. So pretty. 327 00:11:40,395 --> 00:11:42,005 - [laughs] - I swear to God, Sheree. 328 00:11:42,049 --> 00:11:43,137 - No hands! - Sheree! 329 00:11:43,180 --> 00:11:44,616 - Uh-oh. - I swear, no sh--. 330 00:11:44,660 --> 00:11:45,705 [laughs] 331 00:11:45,748 --> 00:11:47,402 ♪ I'm with the crew 332 00:11:47,445 --> 00:11:49,404 This is like a roller coaster ride. 333 00:11:49,447 --> 00:11:50,753 334 00:11:50,797 --> 00:11:52,320 Oh, but look how beautiful this is. 335 00:11:52,363 --> 00:11:56,759 Stop looking behind you. Slow down. 336 00:11:56,803 --> 00:11:59,240 I'm calling an Uber on the way back. 337 00:11:59,283 --> 00:12:06,029 338 00:12:07,248 --> 00:12:08,597 - Hey, how are you? - Hi, good. 339 00:12:08,640 --> 00:12:09,903 How are you? - Hi. 340 00:12:09,946 --> 00:12:11,600 - Good, thanks. - Back with the snow pants. 341 00:12:11,643 --> 00:12:13,602 - Yay! - Glad y'all here. 342 00:12:13,645 --> 00:12:14,646 - Thank you. - Whoo! 343 00:12:14,690 --> 00:12:15,647 - Is this everyone. 344 00:12:15,691 --> 00:12:16,823 - No. - We have two more. 345 00:12:16,866 --> 00:12:18,912 We have two snails that are joining us. 346 00:12:18,955 --> 00:12:20,827 Hi, girls. 347 00:12:23,090 --> 00:12:25,614 You wanna hold something? 348 00:12:25,657 --> 00:12:26,789 I'm good. 349 00:12:27,964 --> 00:12:30,532 - Gotta acclimate. - [sighs] 350 00:12:30,575 --> 00:12:31,968 I grew up skiing. 351 00:12:32,012 --> 00:12:34,188 I'm self-taught, no instructors. 352 00:12:34,231 --> 00:12:35,842 You know, my dad bought me skis 353 00:12:35,885 --> 00:12:37,800 and said, "There you go." [chuckles] 354 00:12:37,844 --> 00:12:39,410 "Get down. 355 00:12:39,454 --> 00:12:42,109 Survive all the way from top to the bottom." 356 00:12:42,152 --> 00:12:45,808 - What's up, ladies? - Hi, honey. 357 00:12:45,852 --> 00:12:47,679 We're right here. Perfect timing. 358 00:12:47,723 --> 00:12:48,985 - Whoo-hoo! - Hi, Mau! 359 00:12:49,029 --> 00:12:50,944 360 00:12:50,987 --> 00:12:52,815 - Hi, honey. - How are you? 361 00:12:52,859 --> 00:12:53,990 I'm okay. 362 00:12:54,034 --> 00:12:55,818 So excited to have y'all here. 363 00:12:55,862 --> 00:12:57,211 Let's go skiing. - Let's go! 364 00:12:57,254 --> 00:12:59,126 - Yes, sir. - Okay. 365 00:12:59,169 --> 00:13:02,303 So we're going three and three? - Three and three, yeah. 366 00:13:02,346 --> 00:13:04,305 It's been a long time since I've been on skis. 367 00:13:04,348 --> 00:13:06,176 - Oh! - I'm a little bit nervous. 368 00:13:06,220 --> 00:13:08,135 If you've not been on skis in 20 years, 369 00:13:08,178 --> 00:13:09,614 it's a little scary. 370 00:13:09,658 --> 00:13:12,617 Hopefully it feels like it's coming back. 371 00:13:12,661 --> 00:13:15,403 Now all I can think is, "Okay, don't break a leg." 372 00:13:15,446 --> 00:13:17,318 373 00:13:17,361 --> 00:13:21,801 Oh, my God, this reminds me of the gondola in Hong Kong. 374 00:13:21,844 --> 00:13:23,063 I know. 375 00:13:23,106 --> 00:13:24,281 Were you with me in the gondola? 376 00:13:24,325 --> 00:13:25,848 Of course, I was, and I was terrified. 377 00:13:25,892 --> 00:13:27,415 Oh, my gosh, I'm really freaking. 378 00:13:27,458 --> 00:13:29,983 I don't like this. - No, no, no! 379 00:13:30,026 --> 00:13:31,419 [screams] - Stop, God, you guys. 380 00:13:31,462 --> 00:13:32,507 Respect it. - It speeds up, really? 381 00:13:32,550 --> 00:13:33,508 No! 382 00:13:33,551 --> 00:13:35,553 383 00:13:35,597 --> 00:13:37,686 Guys, is this what we're going down? 384 00:13:37,729 --> 00:13:39,862 Yeah, easy breezy. 385 00:13:39,906 --> 00:13:41,777 [chuckles] Girardi's like, "It is?" 386 00:13:41,821 --> 00:13:43,431 [chuckles] 387 00:13:43,474 --> 00:13:44,867 388 00:13:44,911 --> 00:13:46,608 I'll get your poles. You just-- 389 00:13:46,651 --> 00:13:48,653 [laughs] I got you, my little child. 390 00:13:48,697 --> 00:13:49,611 Get 'em frazzled. 391 00:13:49,654 --> 00:13:55,704 392 00:13:55,747 --> 00:13:57,924 Whoo, let's do this! 393 00:13:57,967 --> 00:13:59,055 Do you want to carry them? You ready? 394 00:13:59,099 --> 00:14:01,014 Independence, Mommy, independence. 395 00:14:01,057 --> 00:14:03,494 All right, guys, let's go. 396 00:14:03,538 --> 00:14:10,458 397 00:14:15,419 --> 00:14:16,725 Oh, God. 398 00:14:16,768 --> 00:14:17,987 I'm already over it. 399 00:14:19,902 --> 00:14:21,382 This is a good group of skiers. 400 00:14:21,425 --> 00:14:24,559 Me and Kyle and Rinna and Diana. 401 00:14:24,602 --> 00:14:25,908 We're all, like, serious skiers. 402 00:14:25,952 --> 00:14:28,911 Oh, God. 403 00:14:28,955 --> 00:14:30,478 The worst is gonna be Dorit 404 00:14:30,521 --> 00:14:32,393 because she hasn't skied in 20 years. 405 00:14:32,436 --> 00:14:33,742 I just know I wanna beat everybody. 406 00:14:33,785 --> 00:14:35,091 That's all I know. 407 00:14:37,093 --> 00:14:40,009 [upbeat music] 408 00:14:40,053 --> 00:14:44,274 409 00:14:44,318 --> 00:14:45,928 [laughs] both: Ooh! 410 00:14:45,972 --> 00:14:47,930 ♪ We made it! 411 00:14:48,888 --> 00:14:51,238 Oh, golly. Oh, golly. 412 00:14:51,281 --> 00:14:52,848 Here comes Miss Daisy. 413 00:14:52,892 --> 00:14:55,111 Sutton. 414 00:14:55,155 --> 00:14:58,419 - I'm coming. I'm coming. - Whoo! 415 00:14:58,462 --> 00:15:00,638 The hardest part is getting this helmet off. 416 00:15:00,682 --> 00:15:02,814 All right, guys, who wants some hot drinks? 417 00:15:02,858 --> 00:15:03,946 [cheering] - Tequila, tequila! 418 00:15:03,990 --> 00:15:04,947 Let's get some hot chocolate going. 419 00:15:04,991 --> 00:15:06,731 Tequila, tequila! 420 00:15:06,775 --> 00:15:08,951 Do you guys want hot chocolate, hot cider, 421 00:15:08,995 --> 00:15:10,083 or hot tea? 422 00:15:10,126 --> 00:15:11,388 Hot wine. 423 00:15:11,432 --> 00:15:12,955 Can't operate motor vehicles and drink. 424 00:15:12,999 --> 00:15:14,087 - Oh, that's true. - Come on now. 425 00:15:14,130 --> 00:15:16,176 That's so true. 426 00:15:16,219 --> 00:15:23,096 427 00:15:27,100 --> 00:15:28,884 Oh, I need a water. 428 00:15:28,928 --> 00:15:31,147 - Bloody Marys first. - Should we wait for Dorit? 429 00:15:33,236 --> 00:15:35,543 Oh, sh--. Okay, I'm gonna squeeze in. 430 00:15:35,586 --> 00:15:36,761 Did you want me to squeeze in? 431 00:15:36,805 --> 00:15:38,676 Yes, I do. I can go in. Want me to go in? 432 00:15:38,720 --> 00:15:39,982 Bloody Mary. 433 00:15:40,026 --> 00:15:41,288 I'll take it. I'm not gonna-- 434 00:15:41,331 --> 00:15:42,985 I'll take one. Ooh, it's a good-looking one. 435 00:15:43,029 --> 00:15:44,117 Yeah, it is. 436 00:15:44,160 --> 00:15:45,770 - Oh, we're missing Dorit. - Yeah. 437 00:15:45,814 --> 00:15:47,816 I'm gonna keep an eye out so we can show her where we are. 438 00:15:47,859 --> 00:15:49,557 Oh, Lord have mercy. 439 00:15:49,600 --> 00:15:52,516 [quirky music] 440 00:15:52,560 --> 00:15:59,567 441 00:15:59,610 --> 00:16:00,655 There she is. 442 00:16:00,698 --> 00:16:02,657 [all cheering] 443 00:16:02,700 --> 00:16:04,746 I am very proud of myself. Very. 444 00:16:04,789 --> 00:16:06,269 - You should be. - Dorit, you did a great job. 445 00:16:06,313 --> 00:16:08,010 - No, I'm very proud of myself. - And your-- 446 00:16:08,054 --> 00:16:09,098 We are very proud of you. 447 00:16:09,142 --> 00:16:10,491 Your form is amazing 448 00:16:10,534 --> 00:16:12,232 and you just picked it right back up. 449 00:16:12,275 --> 00:16:13,450 I'm a fearful person, though. 450 00:16:13,494 --> 00:16:15,017 Yeah, but you're fearless skiing. 451 00:16:15,061 --> 00:16:16,888 I know. I feel very free up here. 452 00:16:16,932 --> 00:16:18,107 - I know. - You know, 453 00:16:18,151 --> 00:16:19,500 when we were dating, this is what we did, 454 00:16:19,543 --> 00:16:20,936 and he gave me the confidence 455 00:16:20,980 --> 00:16:22,764 and got me to be a better skier. 456 00:16:22,807 --> 00:16:24,679 - That's amazing. - It's like we have so much fun 457 00:16:24,722 --> 00:16:26,420 when we're together up here doing this. 458 00:16:26,463 --> 00:16:28,726 The other girls, I'm sorry, are not having as much fun as us. 459 00:16:28,770 --> 00:16:30,032 No way. [laughter] 460 00:16:30,076 --> 00:16:33,079 [upbeat music] 461 00:16:33,122 --> 00:16:36,256 462 00:16:36,299 --> 00:16:37,344 I enjoyed that. 463 00:16:37,387 --> 00:16:38,519 Yeah, that was really beautiful. 464 00:16:38,562 --> 00:16:39,868 That was really fun. Very beautiful. 465 00:16:39,911 --> 00:16:41,130 Yeah. 466 00:16:41,174 --> 00:16:42,392 Not gonna lie, I got a little nervous. 467 00:16:42,436 --> 00:16:44,786 I am staying in the safety zone today. 468 00:16:44,829 --> 00:16:47,876 - Last night was rough. - It just got to me. 469 00:16:47,919 --> 00:16:49,878 Well, listen, anything can get to anybody, 470 00:16:49,921 --> 00:16:50,966 especially in this group. 471 00:16:51,010 --> 00:16:52,228 Diana was tough, and-- 472 00:16:52,272 --> 00:16:53,708 And it got to her last night too. 473 00:16:53,751 --> 00:16:55,492 It got to everybody. Everybody. When we're tired-- 474 00:16:55,536 --> 00:16:56,537 I didn't do anything to her last night. 475 00:16:56,580 --> 00:16:58,452 No, no, I'm not saying that. 476 00:16:58,495 --> 00:17:00,541 Just hear what I'm saying. - I haven't seen her. 477 00:17:00,584 --> 00:17:03,848 Whatever got to her last night, I'm just saying, 478 00:17:03,892 --> 00:17:05,328 that's what happened. - Something triggered her. 479 00:17:05,372 --> 00:17:07,243 Something got to her, and that's where she is. 480 00:17:07,287 --> 00:17:09,811 She basically says I'm never real. 481 00:17:09,854 --> 00:17:11,247 I'm never sincere. 482 00:17:11,291 --> 00:17:15,164 And so I really kinda don't care... 483 00:17:15,208 --> 00:17:16,731 if she likes me or not. 484 00:17:16,774 --> 00:17:18,646 And you don't have to care. I'm happy to hear it. 485 00:17:18,689 --> 00:17:20,517 At least you be honest about it. 486 00:17:20,561 --> 00:17:22,954 If I was Sutton, I would never talk to Diana again 487 00:17:22,998 --> 00:17:26,132 because if someone can cut you down like that, 488 00:17:26,175 --> 00:17:27,611 why would you want to be friends with them? 489 00:17:27,655 --> 00:17:30,266 I think she comes from a deep sense of pain, man. 490 00:17:30,310 --> 00:17:32,747 Don't ask me to apologize again. 491 00:17:32,790 --> 00:17:34,401 Because now I-- - But you can't force her 492 00:17:34,444 --> 00:17:35,489 to receive it if she's not ready. 493 00:17:35,532 --> 00:17:36,881 I can't force her to receive it. 494 00:17:36,925 --> 00:17:40,755 In your apologies-- and don't yell at me. 495 00:17:40,798 --> 00:17:43,540 I'm just gonna--don't yell. - I'm not yelling. 496 00:17:43,584 --> 00:17:45,803 I know, but I'm just-- what I'm about to say. 497 00:17:45,847 --> 00:17:47,414 Something is coming off 498 00:17:47,457 --> 00:17:50,243 as not authentic in these apologies, 499 00:17:50,286 --> 00:17:51,635 and as somebody who gets in trouble 500 00:17:51,679 --> 00:17:53,115 for fights with people on Instagram 501 00:17:53,159 --> 00:17:54,769 that I shouldn't be fighting with, 502 00:17:54,812 --> 00:17:56,727 I've been an asshole and done horrible things, 503 00:17:56,771 --> 00:17:59,469 but I hope that I can at least acknowledge 504 00:17:59,513 --> 00:18:00,601 that that's what I've done. 505 00:18:00,644 --> 00:18:02,168 - No defense. - Yeah, no defense. 506 00:18:02,211 --> 00:18:03,952 I was wrong. I----ing did that. 507 00:18:03,995 --> 00:18:05,040 Mm-hmm. 508 00:18:05,084 --> 00:18:06,128 I was struck up in the moment. 509 00:18:06,172 --> 00:18:08,174 [tense music] 510 00:18:08,217 --> 00:18:09,784 Struck up in the moment. 511 00:18:09,827 --> 00:18:12,178 And that's how I felt. 512 00:18:12,221 --> 00:18:14,832 So I can't double-talk it. - Mm-hmm. 513 00:18:14,876 --> 00:18:17,096 That was my pure emotion coming right out of my mouth. 514 00:18:17,139 --> 00:18:18,140 Yeah. 515 00:18:18,184 --> 00:18:19,315 And sometimes it's good, 516 00:18:19,359 --> 00:18:21,056 and sometimes it's not. - Yeah. 517 00:18:21,100 --> 00:18:23,928 Diana's gonna be at dinner, I would assume. 518 00:18:23,972 --> 00:18:25,104 What are you gonna do? 519 00:18:25,147 --> 00:18:26,844 Sit as far away from her as possible. 520 00:18:26,888 --> 00:18:28,194 Okay. 521 00:18:28,237 --> 00:18:31,153 I'd rather sit next to Erika. 522 00:18:31,197 --> 00:18:33,155 That's a bold statement. 523 00:18:33,199 --> 00:18:34,765 - I really like you. - [laughs] 524 00:18:34,809 --> 00:18:36,811 I like you too. We just need to work it out. 525 00:18:36,854 --> 00:18:38,508 I think Sutton and Erika would get along 526 00:18:38,552 --> 00:18:40,119 if they just dropped all the BS. 527 00:18:40,162 --> 00:18:42,295 They're both from the South. They're both opinionated. 528 00:18:42,338 --> 00:18:44,862 And when they let their guards down, 529 00:18:44,906 --> 00:18:46,777 they actually have fun. 530 00:18:46,821 --> 00:18:49,084 Let's get back on this thing and head back. 531 00:18:49,128 --> 00:18:50,564 - Yeah. - All right. 532 00:18:50,607 --> 00:18:53,915 I love you, Sheree, but I'm going with her! 533 00:18:53,958 --> 00:18:55,177 And I go slow. 534 00:18:55,221 --> 00:18:56,744 Staying in the safety zone today. 535 00:18:56,787 --> 00:18:59,007 Let's head on out. 536 00:18:59,050 --> 00:19:00,704 Miss Daisy is slow. 537 00:19:00,748 --> 00:19:04,186 [engines revving] 538 00:19:04,230 --> 00:19:07,450 Sutton, go slow. 539 00:19:07,494 --> 00:19:08,799 I don't care how long it takes us. 540 00:19:08,843 --> 00:19:10,758 Slow and steady. See, I don't like the down. 541 00:19:10,801 --> 00:19:13,848 Okay. [laughs] 542 00:19:13,891 --> 00:19:16,633 - Coming up... - That whole earring thing, 543 00:19:16,677 --> 00:19:17,721 it's everywhere. 544 00:19:17,765 --> 00:19:19,332 And, like, I wouldn't want it. 545 00:19:19,375 --> 00:19:20,550 If you can help the victims, 546 00:19:20,594 --> 00:19:22,335 why wouldn't you give the earrings? 547 00:19:27,775 --> 00:19:29,342 548 00:19:29,385 --> 00:19:31,953 So guess what I did today. You're never gonna believe it. 549 00:19:31,996 --> 00:19:33,172 What? 550 00:19:33,215 --> 00:19:36,087 Mommy went skiing... 551 00:19:36,131 --> 00:19:39,047 down a very big mountain. 552 00:19:39,090 --> 00:19:41,397 It was fun, Jags. It was a lot, a lot of fun. 553 00:19:41,441 --> 00:19:43,225 Is it the nighttime over there? 554 00:19:43,269 --> 00:19:46,750 It is, my angel face, and I'm going to dinner now. 555 00:19:50,363 --> 00:19:53,235 Thank you, my baby. I love you so much. 556 00:19:53,279 --> 00:19:54,802 Mwah, mwah, mwah. 557 00:19:54,845 --> 00:19:58,066 558 00:19:58,109 --> 00:19:59,328 So welcome to my bar. 559 00:19:59,372 --> 00:20:01,287 Hi! You look gorgeous. 560 00:20:01,330 --> 00:20:04,420 - You look pretty. - You look fabulous. 561 00:20:04,464 --> 00:20:07,510 I still--well, I have sock marks on my ankles. 562 00:20:07,554 --> 00:20:09,643 - Sock marks? From earlier? - Yeah. 563 00:20:09,686 --> 00:20:10,905 Just looks like you have wrinkly ankles. 564 00:20:10,948 --> 00:20:11,993 It's no big deal. 565 00:20:12,036 --> 00:20:13,473 But I don't have wrinkly ankles. 566 00:20:13,516 --> 00:20:15,344 Why would you say that-- - [laughs] 567 00:20:15,388 --> 00:20:17,825 I couldn't resist. 568 00:20:17,868 --> 00:20:23,700 569 00:20:23,744 --> 00:20:26,355 - Oh, my God, Diana. - This is so cute. I love this. 570 00:20:26,399 --> 00:20:28,444 Should I lose the orange? [laughs] 571 00:20:28,488 --> 00:20:30,968 So gorgeous. 572 00:20:31,012 --> 00:20:33,623 573 00:20:33,667 --> 00:20:34,842 [knock at door] - Hi, honey. 574 00:20:34,885 --> 00:20:36,104 Hi. 575 00:20:36,147 --> 00:20:37,410 I brought you... tequila. 576 00:20:37,453 --> 00:20:38,933 Yes. Come in. 577 00:20:38,976 --> 00:20:40,151 Thank you, babe. Cheers. 578 00:20:40,195 --> 00:20:41,327 You're welcome. Cheers. 579 00:20:41,370 --> 00:20:44,155 - Pretty girl. - Thank you. 580 00:20:44,199 --> 00:20:45,287 How are you? 581 00:20:45,331 --> 00:20:46,941 Are you rested from your big day? 582 00:20:46,984 --> 00:20:48,725 First of all, I am out of breath. 583 00:20:48,769 --> 00:20:50,336 This elevation is killing me. - No, it's-- 584 00:20:50,379 --> 00:20:52,294 yeah, just take a minute. - It's killing me. 585 00:20:52,338 --> 00:20:54,470 Yeah, we had fun today - Good. 586 00:20:54,514 --> 00:20:55,602 - We really did. - How was it with Erika? 587 00:20:55,645 --> 00:20:57,560 I think with me and Erika, 588 00:20:57,604 --> 00:20:59,954 we can talk about it, and it was done yesterday. 589 00:20:59,997 --> 00:21:02,130 - It's okay to have two sides. - Absolutely. 590 00:21:02,173 --> 00:21:04,350 And it was like, call a spade a spade. 591 00:21:04,393 --> 00:21:05,742 Like, agree to disagree. - Yeah. 592 00:21:05,786 --> 00:21:07,004 And I was like, "That's mature." 593 00:21:07,048 --> 00:21:09,790 The problem is when people expect it to have 594 00:21:09,833 --> 00:21:11,313 the final result be the same. 595 00:21:11,357 --> 00:21:12,923 - Right. - You're gonna fight forever. 596 00:21:12,967 --> 00:21:14,098 Forever. 597 00:21:14,142 --> 00:21:16,927 598 00:21:16,971 --> 00:21:18,494 Are you going to dinner with us? 599 00:21:18,538 --> 00:21:19,930 I'm gonna go to dinner with you girls, yeah. 600 00:21:19,974 --> 00:21:21,410 All right, but you gotta get in the shower. 601 00:21:21,454 --> 00:21:23,020 I'll get in in a second, yeah. 602 00:21:23,064 --> 00:21:25,675 I went snowmobiling with Garcelle, Sutton, and Sheree, 603 00:21:25,719 --> 00:21:27,460 and we had a nice time. 604 00:21:28,722 --> 00:21:30,245 So do you feel like after today, 605 00:21:30,289 --> 00:21:33,074 there's a window of opportunity for you guys? 606 00:21:33,117 --> 00:21:35,598 There's peace. We had a nice time today. 607 00:21:35,642 --> 00:21:37,470 We communicated, and I'll take that. 608 00:21:37,513 --> 00:21:40,168 [soft tense music] 609 00:21:40,211 --> 00:21:42,344 When you FaceTimed me while I was at "The Real"... 610 00:21:42,388 --> 00:21:43,563 Yeah. 611 00:21:43,606 --> 00:21:46,609 That whole earring thing is... 612 00:21:46,653 --> 00:21:48,872 like, it's everywhere. 613 00:21:48,916 --> 00:21:51,527 The article said that she has 614 00:21:51,571 --> 00:21:54,400 $750,000 earrings 615 00:21:54,443 --> 00:21:56,358 that were paid from his company. 616 00:21:56,402 --> 00:21:58,012 That's exactly what it is. 617 00:21:58,055 --> 00:22:01,537 And apparently they are asking her 618 00:22:01,581 --> 00:22:03,539 to give them up to pay the victims. 619 00:22:03,583 --> 00:22:04,714 When you guys were talking on it, 620 00:22:04,758 --> 00:22:07,064 what did the other women on your show say? 621 00:22:07,108 --> 00:22:10,720 The other women were like, "If you can help the victims, 622 00:22:10,764 --> 00:22:12,200 why wouldn't you give the earrings?" 623 00:22:12,243 --> 00:22:13,854 It's not gonna air for a few days, 624 00:22:13,897 --> 00:22:17,988 but the fact that I'm on a national syndicated talk show 625 00:22:18,032 --> 00:22:20,904 talking about it may ruffle her feathers a little bit. 626 00:22:20,948 --> 00:22:22,732 It doesn't say you're guilty, 627 00:22:22,776 --> 00:22:24,691 but it says you have compassion. 628 00:22:24,734 --> 00:22:28,477 Clearly her position is that she is also a victim. 629 00:22:28,521 --> 00:22:29,652 Mm-hmm. 630 00:22:29,696 --> 00:22:30,914 But the things that you're wearing, 631 00:22:30,958 --> 00:22:34,527 things that you own is ill-gotten gained. 632 00:22:34,570 --> 00:22:35,702 Yeah. 633 00:22:35,745 --> 00:22:37,747 And, like, I wouldn't want it. 634 00:22:37,791 --> 00:22:39,270 That's what I'm saying either. 635 00:22:39,314 --> 00:22:40,446 I wouldn't want it. 636 00:22:40,489 --> 00:22:41,925 Is she wearing them? 637 00:22:41,969 --> 00:22:43,405 - Oh, God-- - I keep staring at her ear. 638 00:22:43,449 --> 00:22:46,277 [laughs] 639 00:22:46,321 --> 00:22:49,150 [upbeat music] 640 00:22:49,193 --> 00:22:50,630 641 00:22:50,673 --> 00:22:52,414 - Just cute. - I love it here. 642 00:22:52,458 --> 00:22:54,503 I miss it. I wanna come back more. 643 00:22:54,547 --> 00:22:55,765 Let's buy a place for you guys here. 644 00:22:55,809 --> 00:22:56,766 Come on. - Let's get a place here. 645 00:22:56,810 --> 00:22:58,507 I am not opposed. 646 00:22:58,551 --> 00:23:02,685 647 00:23:02,729 --> 00:23:05,035 We are not really dressed for this kind of weather. 648 00:23:05,079 --> 00:23:06,297 Definitely my boobies are cold. 649 00:23:06,341 --> 00:23:07,734 Whoo! 650 00:23:07,777 --> 00:23:09,300 Oh, you guys, be careful. 651 00:23:09,344 --> 00:23:12,652 My skirt is definitely not gonna make this van. 652 00:23:12,695 --> 00:23:13,783 - Okay. - Be careful. 653 00:23:13,827 --> 00:23:15,437 The step is slippery because of ice. 654 00:23:15,481 --> 00:23:16,873 Mm-kay. 655 00:23:16,917 --> 00:23:18,353 - Sit right here. - Well, hang on. 656 00:23:18,397 --> 00:23:19,398 That's what she wants to hear. 657 00:23:19,441 --> 00:23:20,834 - Sit right here. - I'm coming. 658 00:23:20,877 --> 00:23:22,139 Sutton, if you don't get your butt in this car-- 659 00:23:22,183 --> 00:23:25,621 - Excuse you, sir. Again? - It is cold, ma'am. 660 00:23:25,665 --> 00:23:27,536 Come on. - [laughs] 661 00:23:27,580 --> 00:23:28,929 [quirky music] 662 00:23:28,972 --> 00:23:30,626 [laughter] - Cold. 663 00:23:30,670 --> 00:23:32,149 Girl. [laughs] 664 00:23:32,193 --> 00:23:33,934 Push her up. Push her. 665 00:23:33,977 --> 00:23:35,283 - Hang on. - Here, give me the coat. 666 00:23:35,326 --> 00:23:36,763 Give me the coat. - Really? 667 00:23:36,806 --> 00:23:39,200 We'll have to put some-- damn van. 668 00:23:39,243 --> 00:23:40,244 Okay. - Ready? 669 00:23:40,288 --> 00:23:41,332 Make sure I don't fall backwards. 670 00:23:41,376 --> 00:23:42,377 I'm not kidding. 671 00:23:42,421 --> 00:23:43,378 One, two, three, go. 672 00:23:43,422 --> 00:23:46,686 [laughing] 673 00:23:46,729 --> 00:23:47,817 She didn't. 674 00:23:47,861 --> 00:23:49,253 She looked at me like, 675 00:23:49,297 --> 00:23:51,473 "I'm not making sure you don't fall backwards." 676 00:23:51,517 --> 00:23:52,953 You were not spotting her. 677 00:23:52,996 --> 00:23:55,390 Who's gonna close the door? 678 00:23:55,434 --> 00:23:58,393 [upbeat music] 679 00:23:58,437 --> 00:24:00,526 680 00:24:00,569 --> 00:24:02,789 Has this restaurant been here a while? 681 00:24:02,832 --> 00:24:04,181 - Whoo! - Oh, yeah, a long time. 682 00:24:04,225 --> 00:24:05,922 Okay, I'm gonna tell you something. 683 00:24:05,966 --> 00:24:07,141 I used to eat here all the time. 684 00:24:07,184 --> 00:24:08,185 Oh, boy, here we go. 685 00:24:08,229 --> 00:24:09,796 There's my man. There's my man. 686 00:24:09,839 --> 00:24:11,362 - Nice to see you. - They're not here yet. 687 00:24:11,406 --> 00:24:13,190 - I'm gonna sit right here. - You should be on the end. 688 00:24:13,234 --> 00:24:14,627 Let me know if I can get you started on drinks. 689 00:24:14,670 --> 00:24:16,455 Otherwise, take your time. - I'll start. 690 00:24:16,498 --> 00:24:18,195 Margarita on the rocks, no salt. 691 00:24:18,239 --> 00:24:20,807 Can I have a Belvedere and soda with lime? 692 00:24:20,850 --> 00:24:23,026 Belvedere dirty martini. 693 00:24:23,070 --> 00:24:24,201 What kind of olives do you have? 694 00:24:24,245 --> 00:24:25,507 Just regulars? 695 00:24:25,551 --> 00:24:26,639 That's fine. - Hi, girls. 696 00:24:26,682 --> 00:24:29,250 - Hello. - How's it going? 697 00:24:29,293 --> 00:24:30,991 It's going good. 698 00:24:31,034 --> 00:24:32,558 - How are you? - I got your Venmo, girl. 699 00:24:32,601 --> 00:24:34,516 Good to see you. This is beautiful. 700 00:24:34,560 --> 00:24:35,952 Didn't we have so much fun today? 701 00:24:35,996 --> 00:24:37,867 - It was so good. 702 00:24:37,911 --> 00:24:39,347 - It really was. - They had fun too. 703 00:24:39,390 --> 00:24:40,435 It was really beautiful. 704 00:24:40,479 --> 00:24:41,871 And both of you came back alive? 705 00:24:41,915 --> 00:24:43,264 We did. All four of us. Listen. 706 00:24:43,307 --> 00:24:45,396 We had a nice time. It was a nice moment. 707 00:24:45,440 --> 00:24:47,268 - Isn't that great? - Oh, that's amazing. 708 00:24:47,311 --> 00:24:48,791 Aspen is a happy place. 709 00:24:50,924 --> 00:24:52,882 - Hi, girls. - Hi, guys! 710 00:24:52,926 --> 00:24:54,231 We're gonna put you right here. 711 00:24:54,275 --> 00:24:55,102 - Here? - Yup. 712 00:24:55,145 --> 00:24:57,234 Everybody looks fabulous. 713 00:24:57,278 --> 00:24:58,497 I noticed. 714 00:24:58,540 --> 00:25:00,063 I've never seen you with the girls out. 715 00:25:00,107 --> 00:25:01,543 I've never seen your boobs out. 716 00:25:01,587 --> 00:25:02,805 Good for you, honey. 717 00:25:02,849 --> 00:25:04,807 See, you can do this 718 00:25:04,851 --> 00:25:06,548 because you have, like, little girl boobs. 719 00:25:06,592 --> 00:25:08,768 [tense music] 720 00:25:08,811 --> 00:25:10,334 Like Paris and Nicky. 721 00:25:10,378 --> 00:25:13,468 If they were big, it would look vulgar. 722 00:25:13,512 --> 00:25:15,122 - Does this look vulgar? - No. 723 00:25:15,165 --> 00:25:16,210 Okay. 724 00:25:16,253 --> 00:25:19,605 Kathy, keep your eyes to yourself. 725 00:25:19,648 --> 00:25:21,824 - Mau-- - If I wore it, it'd be vulgar. 726 00:25:21,868 --> 00:25:24,740 - Kathy's gonna look at her-- - Vulgar. 727 00:25:24,784 --> 00:25:26,568 You know I love you. 728 00:25:26,612 --> 00:25:27,830 Coming up... 729 00:25:27,874 --> 00:25:29,963 Why wouldn't you just go, "[BLEEP] it, 730 00:25:30,006 --> 00:25:31,704 let's pay the victims"? 731 00:25:31,747 --> 00:25:33,140 You know what I say? I'm not guilty. 732 00:25:33,183 --> 00:25:36,317 And how----ing dare you say that sh-- about me. 733 00:25:41,452 --> 00:25:43,846 All right, guys, how are we looking on the menus? 734 00:25:43,890 --> 00:25:45,979 I'm gonna have this with a salad. 735 00:25:46,022 --> 00:25:47,502 - The [indistinct]? - Yes. 736 00:25:47,546 --> 00:25:48,721 Okay, thank you very much. 737 00:25:48,764 --> 00:25:51,854 I think I'm gonna have the ravioli funghi. 738 00:25:51,898 --> 00:25:53,377 I had fun with you today, by the way. 739 00:25:53,421 --> 00:25:54,814 - Yeah, me too. - It was beautiful. 740 00:25:54,857 --> 00:25:56,163 So thank you. - Yeah, it was great. 741 00:25:57,860 --> 00:25:58,992 - There you go. - Is it okay? 742 00:25:59,035 --> 00:26:00,950 - Is this Balenciaga? - Thierry Mugler. 743 00:26:00,994 --> 00:26:02,386 It looks like Thierry Mugler. 744 00:26:02,430 --> 00:26:04,911 You know how many Thierry Mugler things I have? 745 00:26:04,954 --> 00:26:08,654 In storage I think in the Waldorf, 746 00:26:08,697 --> 00:26:10,438 in my storage room that I thought-- 747 00:26:10,481 --> 00:26:12,919 Why don't you let us go through it one day? 748 00:26:12,962 --> 00:26:14,964 You know what, they didn't knock the hotel down, 749 00:26:15,008 --> 00:26:17,097 so I bet there's still stuff in there. 750 00:26:17,140 --> 00:26:19,447 Kathy, we need to find them. 751 00:26:19,490 --> 00:26:21,667 I know. The best stuff. 752 00:26:21,710 --> 00:26:24,060 Like, McQueen. - Ah! 753 00:26:24,104 --> 00:26:27,847 Listen, I have a python coat from McQueen. 754 00:26:27,890 --> 00:26:30,197 I haven't worn it. Like this guy. 755 00:26:30,240 --> 00:26:31,720 I bought it, like, 15 years ago. 756 00:26:31,764 --> 00:26:33,417 I never----ing use it. 757 00:26:33,461 --> 00:26:35,115 It's signed. It's numbered. - Is it pristine? 758 00:26:35,158 --> 00:26:37,030 Oh, my God. It's gorgeous. 759 00:26:37,073 --> 00:26:38,509 You know the great thing about moving... 760 00:26:38,553 --> 00:26:40,207 - Yeah. - Is you find all these things 761 00:26:40,250 --> 00:26:41,730 that you had... - That you didn't know, yeah. 762 00:26:41,774 --> 00:26:42,862 But you just kinda overlook. 763 00:26:42,905 --> 00:26:45,125 I've got so many other things. 764 00:26:45,168 --> 00:26:47,649 Erika is just so used to a certain lifestyle 765 00:26:47,693 --> 00:26:50,173 that she's not even putting together 766 00:26:50,217 --> 00:26:52,001 that given the situation with Tom, 767 00:26:52,045 --> 00:26:54,308 this is not the time to be talking about 768 00:26:54,351 --> 00:26:57,833 these expensive bags or much money you spent. 769 00:26:57,877 --> 00:26:59,400 This is not a good look. 770 00:26:59,443 --> 00:27:03,360 I have a Bottega sueded Madagascar crocodile bag 771 00:27:03,404 --> 00:27:04,884 with red with stitch 772 00:27:04,927 --> 00:27:06,537 that I could bring out right now. 773 00:27:06,581 --> 00:27:08,104 Like, what the [BLEEP]? 774 00:27:08,148 --> 00:27:10,367 I need to use these things, so here you go. 775 00:27:10,411 --> 00:27:13,327 What does $750,000 earrings look like? 776 00:27:13,370 --> 00:27:15,851 - They're 1.3. - Each one? 777 00:27:15,895 --> 00:27:17,200 Oh, I don't know. Total value. 778 00:27:17,244 --> 00:27:18,941 But I'll show you tomorrow. - Do you have 'em? 779 00:27:18,985 --> 00:27:21,683 - Of course. - Do you wanna give 'em away? 780 00:27:21,727 --> 00:27:23,685 Honey, if they deemed not mine, 781 00:27:23,729 --> 00:27:25,295 then that's the truth. 782 00:27:26,253 --> 00:27:28,559 Well, don't you think you should just give 'em up anyway? 783 00:27:28,603 --> 00:27:30,431 - If it said that I should-- - No, I know. 784 00:27:30,474 --> 00:27:31,998 But outside of that. - Well, I'm gonna-- 785 00:27:32,041 --> 00:27:33,956 Does it matter Erika Jayne wanted to just give 'em up? 786 00:27:34,000 --> 00:27:35,218 No, hold on. 787 00:27:35,262 --> 00:27:36,916 Erika Jayne wants to do what's right 788 00:27:36,959 --> 00:27:38,439 under the letter of the law. 789 00:27:38,482 --> 00:27:41,921 If a judge says you should, I will. 790 00:27:41,964 --> 00:27:43,357 Why do you need the judge? 791 00:27:43,400 --> 00:27:45,489 Because it's a legal fight, Garcelle. 792 00:27:45,533 --> 00:27:47,753 Am I the one that represented them? 793 00:27:47,796 --> 00:27:50,538 Am I the one that signed those checks? 794 00:27:50,581 --> 00:27:52,018 No. - No? 795 00:27:52,061 --> 00:27:53,410 But what do you care? 796 00:27:53,454 --> 00:27:55,456 If people are suffering... - Hold on. 797 00:27:55,499 --> 00:27:57,980 And you have something that can maybe help-- 798 00:27:58,024 --> 00:28:00,548 Listen, it's a property fight. 799 00:28:00,591 --> 00:28:04,030 How do you separate the two? I couldn't do it. 800 00:28:04,073 --> 00:28:06,685 Why wouldn't you just go, "[BLEEP] it, 801 00:28:06,728 --> 00:28:08,774 let's pay the victims"? 802 00:28:08,817 --> 00:28:10,732 It's not saying, "I'm guilty." 803 00:28:10,776 --> 00:28:12,821 It's saying, "I have compassion. 804 00:28:12,865 --> 00:28:14,301 I have a heart." - Hold on. 805 00:28:14,344 --> 00:28:16,346 Are they stolen? 806 00:28:16,390 --> 00:28:17,957 I don't know. 807 00:28:18,000 --> 00:28:19,567 [dramatic music] 808 00:28:19,610 --> 00:28:21,134 You know what I say? I'm not guilty. 809 00:28:21,177 --> 00:28:24,006 And how----ing dare you say that sh-- about me. 810 00:28:27,183 --> 00:28:30,056 And I'm fighting like a----ing devil. 811 00:28:30,099 --> 00:28:32,188 And you know what? - It's for your life. 812 00:28:32,232 --> 00:28:34,321 - It's for my life. - I can't tell you what to do. 813 00:28:34,364 --> 00:28:35,409 No. 814 00:28:35,452 --> 00:28:36,889 But do you care if they're stolen? 815 00:28:36,932 --> 00:28:38,107 - Yes. - Why? 816 00:28:38,151 --> 00:28:39,630 - Because... - Why? 817 00:28:39,674 --> 00:28:41,154 It needs to be a final order. 818 00:28:41,197 --> 00:28:44,331 It needs to be justice under the law. 819 00:28:44,374 --> 00:28:46,115 And guess what, if I'm a liar, 820 00:28:46,159 --> 00:28:48,596 they'll be proving I'm a liar. 821 00:28:48,639 --> 00:28:50,990 822 00:28:51,033 --> 00:28:54,297 Hearing how Erika feels about keeping the earrings, 823 00:28:54,341 --> 00:28:56,473 I really now don't wanna give her a heads up 824 00:28:56,517 --> 00:28:58,388 about what I talked about on "The Real." 825 00:28:58,432 --> 00:28:59,781 I really don't. 826 00:28:59,825 --> 00:29:02,741 Got it. I'm good. 827 00:29:02,784 --> 00:29:03,916 That looks really good. 828 00:29:03,959 --> 00:29:05,482 [upbeat music] 829 00:29:05,526 --> 00:29:06,788 Thank you. 830 00:29:06,832 --> 00:29:08,268 A ton. 831 00:29:08,311 --> 00:29:10,139 Love. Thank you very much. 832 00:29:10,183 --> 00:29:12,794 Great. Thank you so much. 833 00:29:12,838 --> 00:29:16,015 Okay, that looks good too. I want everyone's food. 834 00:29:16,058 --> 00:29:19,018 The mushrooms are, like, amazing. 835 00:29:21,542 --> 00:29:22,804 - Mau. - Yeah. 836 00:29:22,848 --> 00:29:25,807 - Is that sausage? - Yeah. 837 00:29:25,851 --> 00:29:27,026 Oh, yeah, it's sausage. 838 00:29:27,069 --> 00:29:30,029 It's the chicken sausage that you asked for. 839 00:29:30,072 --> 00:29:31,987 I didn't ask for chicken sausage. 840 00:29:32,031 --> 00:29:34,033 Diana, do you wanna see the handbag 841 00:29:34,076 --> 00:29:35,251 my sister brought tonight? 842 00:29:35,295 --> 00:29:37,514 Don't be jealous. - [laughs] 843 00:29:37,558 --> 00:29:39,342 Lookit, Diana's dying over your bag. 844 00:29:41,562 --> 00:29:45,609 I actually do have some nice purses. 845 00:29:45,653 --> 00:29:48,090 But I didn't wanna bring them to Aspen. 846 00:29:48,134 --> 00:29:49,570 - [laughs] - Do you know what I'm saying? 847 00:29:49,613 --> 00:29:52,138 - We didn't wanna waste them. - [laughs] 848 00:29:52,181 --> 00:29:55,794 No, because they're too dressy. 849 00:29:55,837 --> 00:29:57,230 This is a way better option. 850 00:29:57,273 --> 00:29:58,797 Let's not get it twisted here. 851 00:29:58,840 --> 00:30:00,015 This is not a purse. 852 00:30:00,059 --> 00:30:03,018 That is a shopping bag from a store 853 00:30:03,062 --> 00:30:05,804 that Kathy is trying to pull off as a purse. 854 00:30:05,847 --> 00:30:08,415 I mean, Aspen is a chic place. 855 00:30:08,458 --> 00:30:10,069 But you have to appreciate-- just touch it. 856 00:30:10,112 --> 00:30:12,723 Touch it. - [laughs] 857 00:30:12,767 --> 00:30:14,900 There's no way that she just got dressed and thought, 858 00:30:14,943 --> 00:30:17,728 "Let me throw this bag on with my outfit." 859 00:30:17,772 --> 00:30:21,036 You can use it as a halter top. 860 00:30:21,080 --> 00:30:22,211 It's a beach bag. 861 00:30:22,255 --> 00:30:23,909 That'd be a cute bathing suit. 862 00:30:23,952 --> 00:30:25,084 Truly. 863 00:30:25,127 --> 00:30:28,087 [laughter] 864 00:30:28,130 --> 00:30:29,915 Right on! 865 00:30:29,958 --> 00:30:31,394 Coming up... 866 00:30:31,438 --> 00:30:33,527 There is a place to make people whole: 867 00:30:33,570 --> 00:30:35,268 in a court of law, 868 00:30:35,311 --> 00:30:37,574 not in the court of public opinion. 869 00:30:37,618 --> 00:30:39,098 We're not talking about public opinion. 870 00:30:39,141 --> 00:30:40,490 Yeah, you are! 871 00:30:43,667 --> 00:30:46,583 [upbeat pop music] 872 00:30:46,627 --> 00:30:52,459 873 00:30:52,502 --> 00:30:53,677 Ow. 874 00:30:53,721 --> 00:30:56,202 Does this mean that-- 875 00:30:56,245 --> 00:30:57,768 when it's like this, does this mean 876 00:30:57,812 --> 00:30:59,161 that the driveway is heated? 877 00:30:59,205 --> 00:31:00,597 - Yes. - That's what I thought. 878 00:31:00,641 --> 00:31:02,295 This is rich people sh-- right here. 879 00:31:02,338 --> 00:31:04,166 [quirky music] 880 00:31:04,210 --> 00:31:07,517 Come on, Miss Daisy. Miss Daisy. 881 00:31:07,561 --> 00:31:08,910 Hurry up! 882 00:31:08,954 --> 00:31:11,130 Uh, grandma over here. 883 00:31:11,173 --> 00:31:12,261 [laughs] 884 00:31:12,305 --> 00:31:13,523 Come on, Grams. 885 00:31:14,829 --> 00:31:17,701 [upbeat electronic music] 886 00:31:17,745 --> 00:31:19,007 887 00:31:19,051 --> 00:31:21,053 I'm gonna put pajamas on. 888 00:31:21,096 --> 00:31:22,924 We should all play some shuffleboard. 889 00:31:22,968 --> 00:31:25,231 This is gorgeous! 890 00:31:25,274 --> 00:31:28,538 You guys. Holy smoke-show 891 00:31:28,582 --> 00:31:30,714 Everyone is getting their cozies. 892 00:31:30,758 --> 00:31:32,325 I wanna get my cozies. 893 00:31:32,368 --> 00:31:34,283 I have a naked cashmere if you wanna put it in gray. 894 00:31:34,327 --> 00:31:35,545 - Yeah. - Come on. 895 00:31:35,589 --> 00:31:36,938 - What do you need? - Whatever. I don't-- 896 00:31:36,982 --> 00:31:38,331 What is "whatever," loves? 897 00:31:38,374 --> 00:31:39,723 What is the ideal? 898 00:31:39,767 --> 00:31:41,334 So we had-- yesterday, he had-- 899 00:31:41,377 --> 00:31:42,813 - Pomegranates? - Yeah. 900 00:31:42,857 --> 00:31:44,119 But they don't have that here, so it doesn't matter. 901 00:31:44,163 --> 00:31:45,512 That's cute. 902 00:31:45,555 --> 00:31:47,166 - Garcelle dressed me. - Oh, my God. So cute. 903 00:31:47,209 --> 00:31:48,602 Fashion by Garcelle. 904 00:31:48,645 --> 00:31:52,954 You took off your red Tom Ford costume for that? 905 00:31:52,998 --> 00:31:54,869 - She's happy. - I did. 906 00:31:54,913 --> 00:31:56,131 - Erika. - What? 907 00:31:56,175 --> 00:31:58,046 I have some--I have Adidas. 908 00:31:58,090 --> 00:31:59,221 I have whatever if you want. 909 00:31:59,265 --> 00:32:00,483 I ain't taking sh-- off, bitch. 910 00:32:00,527 --> 00:32:02,964 Unless it's for a man. - Just half. 911 00:32:03,008 --> 00:32:04,270 Bite half. 912 00:32:04,313 --> 00:32:05,924 Only half. - What is this? 913 00:32:05,967 --> 00:32:07,229 What is it though? 914 00:32:09,275 --> 00:32:10,406 In a blueberry. - Is it choc-- 915 00:32:10,450 --> 00:32:11,973 it's a round little thing? - Chocolate. 916 00:32:12,017 --> 00:32:13,975 - Just eat half. - Just eat it. 917 00:32:14,019 --> 00:32:15,498 We both did it. 918 00:32:15,542 --> 00:32:17,457 It's not very fun to be baked alone. 919 00:32:17,500 --> 00:32:18,414 [laughs] 920 00:32:18,458 --> 00:32:19,676 Only half. - Yeah. 921 00:32:19,720 --> 00:32:21,374 Just half. You'll be fine. I promise. 922 00:32:21,417 --> 00:32:23,942 So maybe this could get people dancing, 923 00:32:23,985 --> 00:32:24,943 having a good time. 924 00:32:24,986 --> 00:32:26,335 Oh. 925 00:32:26,379 --> 00:32:27,946 This group is so----ing hardcore 926 00:32:27,989 --> 00:32:29,295 and it's so dramatic. 927 00:32:29,338 --> 00:32:31,253 I just think that we need to have fun. 928 00:32:31,297 --> 00:32:32,776 Do you know what you're eating? 929 00:32:32,820 --> 00:32:34,256 - Yeah, but tastes like weed. - This is so bitter. 930 00:32:34,300 --> 00:32:36,084 That's what you're-- 931 00:32:36,128 --> 00:32:37,477 It is. That's what it is, 932 00:32:37,520 --> 00:32:39,479 but in a blueberry with chocolate. 933 00:32:39,522 --> 00:32:42,351 [laughs] What do you mean? 934 00:32:42,395 --> 00:32:44,223 All right, girls, ladies. 935 00:32:44,266 --> 00:32:45,964 Attention, ladies. 936 00:32:46,007 --> 00:32:50,011 I actually think every other tequila is disgusting, 937 00:32:50,055 --> 00:32:51,273 and I like this. 938 00:32:51,317 --> 00:32:52,971 Nicky and James are investors. 939 00:32:53,014 --> 00:32:54,189 I'm an investor. 940 00:32:54,233 --> 00:32:56,757 I'd like you guys to try. - [rolls tongue] 941 00:32:56,800 --> 00:32:58,019 [tense music] 942 00:32:58,063 --> 00:33:01,022 [laughs] 943 00:33:01,066 --> 00:33:02,458 [snorts] 944 00:33:04,112 --> 00:33:05,984 [cackles] 945 00:33:06,027 --> 00:33:09,900 Anyway, instead of everybody shooting their mouths off-- 946 00:33:09,944 --> 00:33:11,467 - Oh! - For all their-- 947 00:33:11,511 --> 00:33:13,165 Get me a----ing hat. My hair is ugly. 948 00:33:13,208 --> 00:33:14,557 Oh, sh--. Sorry, bitch. 949 00:33:14,601 --> 00:33:17,299 Guys. Guys, Kathy's talking. 950 00:33:17,343 --> 00:33:19,519 Oh, God. Here we go again. 951 00:33:19,562 --> 00:33:23,871 This is Casa Del Sol. 952 00:33:23,914 --> 00:33:26,830 This is rolled in a barrel for 90 days. 953 00:33:26,874 --> 00:33:28,528 This is aged 90 days. 954 00:33:28,571 --> 00:33:30,312 90 days? Is that a long time? 955 00:33:30,356 --> 00:33:31,661 In France. In barrels. 956 00:33:31,705 --> 00:33:33,837 I know you girls like tequila. 957 00:33:33,881 --> 00:33:36,014 I would like to get everybody's opinion. 958 00:33:36,057 --> 00:33:38,320 I thought we would do a little bottoms up. 959 00:33:38,364 --> 00:33:40,061 No. - Oh. 960 00:33:40,105 --> 00:33:41,280 No. 961 00:33:41,323 --> 00:33:42,629 The last time I was on the tequila, 962 00:33:42,672 --> 00:33:43,978 I cussed out Garcelle's son. 963 00:33:44,022 --> 00:33:45,849 I don't think it's a good thing for me. 964 00:33:45,893 --> 00:33:47,764 You're not having any. 965 00:33:47,808 --> 00:33:49,114 OK, cute. 966 00:33:49,157 --> 00:33:50,811 I'm glad you brought tequila. 967 00:33:50,854 --> 00:33:55,772 I don't like tequila, but we all know I drink vodka. 968 00:33:57,035 --> 00:33:58,253 What happened at dinner? 969 00:33:58,297 --> 00:34:00,429 I didn't hear any conversation. 970 00:34:00,473 --> 00:34:03,650 Erika brought up the $750,000 earrings. 971 00:34:03,693 --> 00:34:06,653 And she was completely open. 972 00:34:06,696 --> 00:34:09,917 And I even said to her, if it was up to me, 973 00:34:09,960 --> 00:34:12,528 I would have given the earrings if it's going 974 00:34:12,572 --> 00:34:14,313 to help somebody in pain. 975 00:34:14,356 --> 00:34:16,793 Did she say She didn't want to return them? 976 00:34:16,837 --> 00:34:19,274 She says she wants it to go through the legal process. 977 00:34:19,318 --> 00:34:20,884 Everybody's acting like only Erika 978 00:34:20,928 --> 00:34:22,930 can do something about it, but guess what? 979 00:34:22,973 --> 00:34:25,541 If you are so passionate about those victims, 980 00:34:25,585 --> 00:34:27,804 well, put your money where your mouth is. 981 00:34:27,848 --> 00:34:29,415 Take out your earrings and donate. 982 00:34:29,458 --> 00:34:31,069 We can all help. 983 00:34:31,112 --> 00:34:33,114 She'll come over here and she'll tell you anything. 984 00:34:33,158 --> 00:34:34,420 It was really surprising. 985 00:34:34,463 --> 00:34:36,117 Erika? - What? 986 00:34:36,161 --> 00:34:37,597 Get over here. 987 00:34:38,989 --> 00:34:41,122 Wait, what are you inviting me over for? 988 00:34:41,166 --> 00:34:44,908 To tell you what a bitch you are in your face. 989 00:34:44,952 --> 00:34:47,215 You're a lawyer. Go over there an talk to them. 990 00:34:47,259 --> 00:34:49,217 I have not taken the LSAT yet. 991 00:34:49,261 --> 00:34:50,914 You're--you gotta study. 992 00:34:50,958 --> 00:34:52,090 Your studying? 993 00:34:52,133 --> 00:34:54,483 I haven't studied yet, Kyle. 994 00:34:54,527 --> 00:34:56,355 I haven't had time to study. 995 00:34:56,398 --> 00:34:58,313 You're a lawyer. Go over there. 996 00:34:58,357 --> 00:34:59,749 I didn't want to talk behind your back. 997 00:34:59,793 --> 00:35:01,534 OK, go ahead. Talk in front of me. 998 00:35:01,577 --> 00:35:04,580 I was saying how open you were 999 00:35:04,624 --> 00:35:06,495 and you want to go through the legal system 1000 00:35:06,539 --> 00:35:07,931 like you really believe in the legal system. 1001 00:35:07,975 --> 00:35:09,411 Well I have to. There's no point in-- 1002 00:35:09,455 --> 00:35:12,762 well, I'm not going to do anything 1003 00:35:12,806 --> 00:35:16,157 that is not required of me under the law. 1004 00:35:16,201 --> 00:35:18,246 [tense music] 1005 00:35:18,290 --> 00:35:19,465 Is there something that you might 1006 00:35:19,508 --> 00:35:21,336 want to do outside of the law? - No. 1007 00:35:21,380 --> 00:35:22,816 Absolutely not. 1008 00:35:22,859 --> 00:35:25,210 1009 00:35:25,253 --> 00:35:27,603 People sued me. 1010 00:35:27,647 --> 00:35:29,823 I have my response. 1011 00:35:29,866 --> 00:35:33,000 Until the judge decides, that's it. 1012 00:35:33,043 --> 00:35:37,004 1013 00:35:37,047 --> 00:35:41,269 But here's the thing. The justice is based on facts. 1014 00:35:41,313 --> 00:35:42,705 - Right. - But don't you think 1015 00:35:42,749 --> 00:35:45,317 there might be a story that's right versus the law? 1016 00:35:45,360 --> 00:35:47,623 No, the law is precedent. 1017 00:35:47,667 --> 00:35:49,451 - I would give it up. - Why? 1018 00:35:49,495 --> 00:35:50,757 Because you could look good? 1019 00:35:50,800 --> 00:35:55,022 I would feel compassion for other people. 1020 00:35:55,065 --> 00:35:58,460 1021 00:35:58,504 --> 00:36:00,549 Why don't you think I feel compassion? 1022 00:36:00,593 --> 00:36:02,160 Because I haven't fought it out yet? 1023 00:36:02,203 --> 00:36:03,465 No, no, no, no, no. 1024 00:36:03,509 --> 00:36:04,901 I think you don't have the compassion 1025 00:36:04,945 --> 00:36:06,338 because you don't want the compassion 1026 00:36:06,381 --> 00:36:08,862 to seem like you're guilty. 1027 00:36:08,905 --> 00:36:10,211 I'm not guilty. 1028 00:36:10,255 --> 00:36:11,560 1029 00:36:11,604 --> 00:36:14,172 I'm not saying you are, but if you do that, 1030 00:36:14,215 --> 00:36:15,521 it might look like you are. 1031 00:36:15,564 --> 00:36:16,826 No, no, I'm not guilty. 1032 00:36:16,870 --> 00:36:18,828 That's why I fight as hard as I do. 1033 00:36:18,872 --> 00:36:21,614 It's about trying to make people whole, that's all. 1034 00:36:23,833 --> 00:36:28,795 There is a place to make people whole in a court of law, 1035 00:36:28,838 --> 00:36:31,667 not in the court of public opinion. 1036 00:36:31,711 --> 00:36:33,321 We're not talking about public opinion. 1037 00:36:33,365 --> 00:36:35,671 Yeah, you are! 1038 00:36:35,715 --> 00:36:38,021 You're not letting the legal process play out. 1039 00:36:38,065 --> 00:36:39,806 1040 00:36:39,849 --> 00:36:43,766 Whether or not your husband has been convicted of the crimes, 1041 00:36:43,810 --> 00:36:46,029 why can't you show empathy? 1042 00:36:46,073 --> 00:36:48,206 It's asinine to me. I don't understand. 1043 00:36:48,249 --> 00:36:49,468 The law matters. 1044 00:36:49,511 --> 00:36:51,296 And if you don't understand that, 1045 00:36:51,339 --> 00:36:53,036 you're an amateur and get the [BLEEP] out. 1046 00:36:53,080 --> 00:36:55,561 Just because someone alleges that you did sh--, 1047 00:36:55,604 --> 00:36:57,345 you're going to throw your hands up and say, I did. 1048 00:36:57,389 --> 00:36:58,520 Oh, my God, I feel so bad. 1049 00:36:58,564 --> 00:37:00,130 People are thinking I'm terrible. 1050 00:37:00,174 --> 00:37:01,741 Hold on a----ing minute. 1051 00:37:01,784 --> 00:37:03,873 That's one out-- that's one side of the story. 1052 00:37:03,917 --> 00:37:05,701 Let's tell the other - ing side. 1053 00:37:05,745 --> 00:37:08,051 You believe that sh-- just because somebody said so? 1054 00:37:08,095 --> 00:37:10,445 No one said so. That's how I feel. 1055 00:37:10,489 --> 00:37:12,317 No one's telling me to care about victims. 1056 00:37:12,360 --> 00:37:13,840 I care. - Yeah, but you're not-- 1057 00:37:13,883 --> 00:37:15,494 Let's get real. Let's get real. 1058 00:37:15,537 --> 00:37:17,060 You're not caring without facts, though. 1059 00:37:17,104 --> 00:37:19,411 What facts do you have? - That there's dead people 1060 00:37:19,454 --> 00:37:21,239 that money was stolen from. 1061 00:37:21,282 --> 00:37:22,457 Those are----ing facts. - Really? 1062 00:37:22,501 --> 00:37:24,242 No, it's not. 1063 00:37:24,285 --> 00:37:25,460 Where are your facts? 1064 00:37:25,504 --> 00:37:26,896 Back them up. Come on. 1065 00:37:26,940 --> 00:37:28,246 1066 00:37:28,289 --> 00:37:29,551 Cite it. 1067 00:37:29,595 --> 00:37:31,901 You're telling me that there's victims 1068 00:37:31,945 --> 00:37:33,729 that were not paid? - I'm telling you-- 1069 00:37:33,773 --> 00:37:35,253 you from their class action suit? 1070 00:37:35,296 --> 00:37:36,602 Yeah, have you proven that? 1071 00:37:36,645 --> 00:37:38,821 1072 00:37:38,865 --> 00:37:41,389 I understand that these people have passed away 1073 00:37:41,433 --> 00:37:43,478 and I feel terrible about that. 1074 00:37:43,522 --> 00:37:46,307 We need to find out what did or did not happen 1075 00:37:46,351 --> 00:37:47,874 to their settlement money. 1076 00:37:47,917 --> 00:37:50,398 That is a different fight. 1077 00:37:50,442 --> 00:37:51,791 It's a civil lawsuit. 1078 00:37:51,834 --> 00:37:53,096 So it's not a criminal lawsuit. 1079 00:37:53,140 --> 00:37:54,924 So it's not an issue of guilt or innocence. 1080 00:37:54,968 --> 00:37:56,578 Let's get that very straight. - Yeah. 1081 00:37:56,622 --> 00:37:58,754 The edible has taken effect. 1082 00:37:58,798 --> 00:38:01,627 This is, like, getting in the way of my vibe. 1083 00:38:01,670 --> 00:38:04,804 It is not an issue of criminal liability. 1084 00:38:04,847 --> 00:38:08,068 Too bad that the edible tin came out too late. 1085 00:38:08,111 --> 00:38:10,113 If I'd given everybody an edible, 1086 00:38:10,157 --> 00:38:12,028 we would have had, like, Doritos 1087 00:38:12,072 --> 00:38:14,857 and been eating and laughing. 1088 00:38:14,901 --> 00:38:16,729 Whatever. 1089 00:38:16,772 --> 00:38:18,296 They're bumming my high. 1090 00:38:18,339 --> 00:38:22,125 I'm not saying I don't feel for the potential victims. 1091 00:38:22,169 --> 00:38:23,736 Potential victims? 1092 00:38:23,779 --> 00:38:26,304 Yeah, because who knows that they're true or not? 1093 00:38:26,347 --> 00:38:27,609 Okay. 1094 00:38:27,653 --> 00:38:30,830 For two decades, Erika was living 1095 00:38:30,873 --> 00:38:34,224 this lavish lifestyle off the backs of these victims. 1096 00:38:34,268 --> 00:38:35,835 Even if Erika is innocent, 1097 00:38:35,878 --> 00:38:39,578 her refusing to give anything back is beyond me. 1098 00:38:39,621 --> 00:38:41,841 We're not talking about people you don't know. 1099 00:38:41,884 --> 00:38:43,669 We're talking about people that are in front of you. 1100 00:38:43,712 --> 00:38:45,148 And that's me. And you know what? 1101 00:38:45,192 --> 00:38:48,587 Because someone said something does not make it true. 1102 00:38:48,630 --> 00:38:50,502 1103 00:38:52,634 --> 00:38:54,244 If it were me in her shoes... 1104 00:38:54,288 --> 00:38:55,333 It's not good. 1105 00:38:55,376 --> 00:38:56,595 I would be making a statement 1106 00:38:56,638 --> 00:38:58,814 about how I do care about the victims 1107 00:38:58,858 --> 00:39:00,599 and please be patient with the process. 1108 00:39:00,642 --> 00:39:02,035 Something along those lines. 1109 00:39:02,078 --> 00:39:04,385 All I think about are victims. 1110 00:39:04,429 --> 00:39:07,432 I don't give a [BLEEP] about anybody else but me. 1111 00:39:07,475 --> 00:39:13,525 1112 00:39:16,702 --> 00:39:18,617 [tense music] 1113 00:39:18,660 --> 00:39:23,361 All I can say is that all I think about are victims. 1114 00:39:23,404 --> 00:39:26,407 I don't give a [BLEEP] about anybody else but me. 1115 00:39:26,451 --> 00:39:29,976 1116 00:39:30,019 --> 00:39:31,281 It's not about just law. 1117 00:39:31,325 --> 00:39:34,546 There's people and victims involved. 1118 00:39:34,589 --> 00:39:37,853 The question is were they defrauded by Girardi Keese? 1119 00:39:37,897 --> 00:39:39,246 Not by Erika Girardi. 1120 00:39:39,289 --> 00:39:41,074 Were they defrauded by Girardi Keese? 1121 00:39:41,117 --> 00:39:43,076 Guess what? I don't work at Girardi Keese. 1122 00:39:43,119 --> 00:39:45,600 I'm not a licensed lawyer. I don't control that. 1123 00:39:45,644 --> 00:39:47,602 I've never met these people. 1124 00:39:47,646 --> 00:39:49,778 So that is the question. - Hold on. 1125 00:39:49,822 --> 00:39:51,171 So you don't believe there are victims? 1126 00:39:51,214 --> 00:39:53,913 That's to be litigated and be found out. 1127 00:39:53,956 --> 00:39:56,306 No one's saying that you were involved in this, 1128 00:39:56,350 --> 00:39:58,787 but I thought it was a given that the money 1129 00:39:58,831 --> 00:40:00,093 was taken from Girardi Keese. 1130 00:40:00,136 --> 00:40:02,182 No, it's not. It's still in litigation. 1131 00:40:02,225 --> 00:40:04,053 OK, but in the meantime, let's have 1132 00:40:04,097 --> 00:40:05,794 a little sensitivity to the victims. 1133 00:40:05,838 --> 00:40:09,276 The only person you should be concerned about is me. 1134 00:40:11,147 --> 00:40:12,801 I know that you're in defense mode right now, 1135 00:40:12,845 --> 00:40:13,933 No, I'm not. 1136 00:40:13,976 --> 00:40:14,977 But it can't just be about you. 1137 00:40:15,021 --> 00:40:16,239 Honey, just take a deep breath. 1138 00:40:16,283 --> 00:40:18,590 No, I'm not taking any deep breath. 1139 00:40:18,633 --> 00:40:20,592 Why am I catching the sins of, like, 1140 00:40:20,635 --> 00:40:22,071 somebody that I divorced? 1141 00:40:22,115 --> 00:40:25,771 Erika is too reactive, and things come out sideways. 1142 00:40:25,814 --> 00:40:29,775 As her friend, you're like, oh, God, 1143 00:40:29,818 --> 00:40:32,125 it's so hard to defend you. 1144 00:40:32,168 --> 00:40:34,083 She's gonna have to take responsibility for the things 1145 00:40:34,127 --> 00:40:35,650 that come out of her mouth. 1146 00:40:35,694 --> 00:40:38,958 You have a pair of $750,000 earrings. 1147 00:40:39,001 --> 00:40:40,829 If you give it to them. 1148 00:40:40,873 --> 00:40:42,309 What's gonna happen? 1149 00:40:43,919 --> 00:40:45,878 That I've been nothing but upfront and honest. 1150 00:40:45,921 --> 00:40:48,489 Honey, the headlines are saying that you refused. 1151 00:40:48,533 --> 00:40:50,012 I offered. 1152 00:40:50,056 --> 00:40:52,232 They were----ing cataloged. 1153 00:40:52,275 --> 00:40:53,973 Do you think I think 1154 00:40:54,016 --> 00:40:55,496 that I can get away with some sh--? 1155 00:40:55,540 --> 00:40:57,542 I don't think you want to get away with-- 1156 00:40:57,585 --> 00:40:59,805 I don't. And you can't. 1157 00:40:59,848 --> 00:41:01,502 We're fighting a legal battle. 1158 00:41:01,546 --> 00:41:02,982 I'm following the law. 1159 00:41:03,025 --> 00:41:05,332 So stop----ing criticizing me defending myself. 1160 00:41:05,375 --> 00:41:07,029 I've had enough. 1161 00:41:07,073 --> 00:41:09,336 I don't believe you knew where the money came from 1162 00:41:09,379 --> 00:41:11,294 that Tom used to buy them for you. 1163 00:41:11,338 --> 00:41:13,035 - 15 years ago? - My issue is-- 1164 00:41:13,079 --> 00:41:14,776 you not acknowledging the victims. 1165 00:41:14,820 --> 00:41:16,822 That was my problem. - They're not my victims. 1166 00:41:16,865 --> 00:41:17,823 People----ing died. 1167 00:41:17,866 --> 00:41:20,216 Kyle, stop cursing. 1168 00:41:20,260 --> 00:41:22,218 - Kathy, stop. - I'm sorry. 1169 00:41:22,262 --> 00:41:23,785 Knock it off. 1170 00:41:23,829 --> 00:41:25,918 People died and the families are left in the aftermath. 1171 00:41:25,961 --> 00:41:29,356 You're not showing any-- any compassion. 1172 00:41:29,399 --> 00:41:31,489 1173 00:41:31,532 --> 00:41:32,751 Why am I showing compassion 1174 00:41:32,794 --> 00:41:33,839 for people that are dogging me-- 1175 00:41:33,882 --> 00:41:35,057 Don't say that, Erika. 1176 00:41:35,101 --> 00:41:36,363 Don't say that because you're my friend, 1177 00:41:36,406 --> 00:41:37,495 and I can't defend that. 1178 00:41:37,538 --> 00:41:38,844 Don't say you can't have compassion 1179 00:41:38,887 --> 00:41:40,149 for people who----ing died. 1180 00:41:40,193 --> 00:41:41,411 They're not my victims. It's not my problem. 1181 00:41:41,455 --> 00:41:43,413 - They're not. - Don't keep saying that. 1182 00:41:43,457 --> 00:41:46,286 Please put you aside for one second. 1183 00:41:46,329 --> 00:41:48,201 Why are you so----ing hung up on this? 1184 00:41:48,244 --> 00:41:51,900 I'm trying to help you be Erika, the-- 1185 00:41:51,944 --> 00:41:54,033 the--your own victim. 1186 00:41:54,076 --> 00:41:56,035 I'm not a victim! 1187 00:41:56,078 --> 00:41:56,949 OK, what do you want to call yourself? 1188 00:41:56,992 --> 00:41:58,037 I'm not a----ing victim. 1189 00:41:58,080 --> 00:41:59,429 What do you want to call yourself? 1190 00:41:59,473 --> 00:42:01,954 Honey, I've been a wife that's been left in ruin. 1191 00:42:01,997 --> 00:42:04,260 1192 00:42:06,393 --> 00:42:08,874 I just don't think you understand the issues. 1193 00:42:08,917 --> 00:42:10,440 I'm not upset with [inaudible]. 1194 00:42:10,484 --> 00:42:12,573 It's getting to a point where you can't 1195 00:42:12,617 --> 00:42:14,314 come back from certain things. 1196 00:42:14,357 --> 00:42:15,881 1197 00:42:15,924 --> 00:42:17,752 And when I sense that, you know what? 1198 00:42:17,796 --> 00:42:19,885 You've got to go because nothing good 1199 00:42:19,928 --> 00:42:21,713 is going to come of this. 1200 00:42:21,756 --> 00:42:23,366 You know what? Let's go back to Kyle's. 1201 00:42:23,410 --> 00:42:24,585 It's enough. You're done. 1202 00:42:24,629 --> 00:42:26,239 We're going. - I'll fight this all night. 1203 00:42:26,282 --> 00:42:27,719 - I understand. - I know I'm----ing right. 1204 00:42:27,762 --> 00:42:28,981 I know, but we're going. 1205 00:42:29,024 --> 00:42:30,765 We're leaving. That's that. 1206 00:42:30,809 --> 00:42:32,288 I'm not----ing caving into some sh--. 1207 00:42:32,332 --> 00:42:33,986 That--fine. We're going home. 1208 00:42:34,029 --> 00:42:35,509 We're going back. 1209 00:42:35,553 --> 00:42:37,598 Caving 'cause people think I should feel some way. 1210 00:42:37,642 --> 00:42:39,252 Erika, don't--no more. 1211 00:42:39,295 --> 00:42:40,601 We're done now. - What kind of sh--. 1212 00:42:40,645 --> 00:42:41,820 We're done. Done. 1213 00:42:41,863 --> 00:42:42,951 Let it play out in a court of law. 1214 00:42:42,995 --> 00:42:44,431 - We're done. - Take responsibility 1215 00:42:44,474 --> 00:42:46,564 for--- I didn't do. - Go back [inaudible] going. 1216 00:42:46,607 --> 00:42:47,826 Erika, we're going. 1217 00:42:47,869 --> 00:42:49,088 I pray to God your----ing sh-- 1218 00:42:49,131 --> 00:42:51,177 doesn't end up like mine. - Guys, let's go. 1219 00:42:51,220 --> 00:42:52,613 Enough. - Why? I'd stay here 1220 00:42:52,657 --> 00:42:54,267 and fight all----ing night with these bitches. 1221 00:42:54,310 --> 00:42:56,051 - Come on. -----ing... 1222 00:42:56,095 --> 00:42:58,140 - Enough. - Non-fact issuing-- 1223 00:42:58,184 --> 00:42:59,620 Erika, go on. We're done. 1224 00:42:59,664 --> 00:43:00,926 [BLEEP] you all. 1225 00:43:00,969 --> 00:43:03,624 What about the facts, dumb [BLEEP]? 1226 00:43:03,668 --> 00:43:06,627 1227 00:43:06,671 --> 00:43:07,933 I was really looking forward 1228 00:43:07,976 --> 00:43:10,152 to a game of shuffleboard and-- 1229 00:43:10,196 --> 00:43:12,154 Not happening, girl. Not happening. 1230 00:43:12,198 --> 00:43:13,895 Next time on "The Real Housewives 1231 00:43:13,939 --> 00:43:15,070 of Beverly Hills"... 1232 00:43:15,114 --> 00:43:16,637 [upbeat music] 1233 00:43:16,681 --> 00:43:19,118 [cheering] 1234 00:43:19,161 --> 00:43:20,902 Ba-dum-boom-boom. 1235 00:43:20,946 --> 00:43:22,425 Whoo! 1236 00:43:22,469 --> 00:43:25,646 We're lighting hats on fire, burning some Benjies. 1237 00:43:25,690 --> 00:43:28,518 Everybody wants me to curl up and be nice and, 1238 00:43:28,562 --> 00:43:29,737 "Oh, my god, I'm so sorry." 1239 00:43:29,781 --> 00:43:31,043 I'm not apologizing for sh--. 1240 00:43:31,086 --> 00:43:32,479 Listen to me, honey. 1241 00:43:32,522 --> 00:43:34,699 She was in tears. 1242 00:43:34,742 --> 00:43:37,266 Broken-- - [BLEEP] off! I don't care! 1243 00:43:37,310 --> 00:43:39,312 Kyle. 1244 00:43:39,355 --> 00:43:43,011 There is no misunderstanding of her position. 1245 00:43:43,055 --> 00:43:45,405 I don't know all the information. 1246 00:43:45,448 --> 00:43:46,667 Neither do you. 1247 00:43:46,711 --> 00:43:48,103 [dramatic music] 1248 00:43:48,147 --> 00:43:49,931 They got my tequila here. 1249 00:43:49,975 --> 00:43:51,367 - They do? - Uh-huh. 1250 00:43:51,411 --> 00:43:53,543 Can I try the little shot of that 818 tequila? 1251 00:43:53,587 --> 00:43:54,980 I want to see what that tastes like 1252 00:43:55,023 --> 00:43:57,156 because it's my friend Kendall Jenner's tequila. 1253 00:43:59,724 --> 00:44:01,334 ...in front of me right now. 1254 00:44:04,032 --> 00:44:05,555 I am----ing pissed off.