1 00:00:02,752 --> 00:00:03,211 [light music] 2 00:00:05,714 --> 00:00:11,803 * * 3 00:00:11,845 --> 00:00:13,138 - I cannot get over last night. 4 00:00:13,179 --> 00:00:14,347 I'm really tortured. 5 00:00:14,389 --> 00:00:15,849 - You know... - I'm really upset. 6 00:00:15,890 --> 00:00:17,225 - How did it get there? 7 00:00:17,267 --> 00:00:18,685 - Clearly they were talking about the earrings 8 00:00:18,727 --> 00:00:21,354 and everything that's going on in the press about Erika. 9 00:00:21,396 --> 00:00:24,024 - There is a place to make people whole, 10 00:00:24,065 --> 00:00:26,484 and it is in a court of law, 11 00:00:26,526 --> 00:00:28,862 not in the court of public opinion. 12 00:00:28,903 --> 00:00:31,031 - We're not talking about public opinion. 13 00:00:31,072 --> 00:00:32,365 - Yeah, you are! 14 00:00:32,407 --> 00:00:34,034 - This is when I had to say something, 15 00:00:34,075 --> 00:00:36,369 because Lisa said about the victims, 16 00:00:36,411 --> 00:00:38,621 and then Erika said, "Alleged victims." 17 00:00:38,663 --> 00:00:40,331 And I was like, "Hold on. Wait a minute." 18 00:00:40,373 --> 00:00:41,499 - No, they're a victim. 19 00:00:41,541 --> 00:00:44,753 - You're not showing any compassion. 20 00:00:44,794 --> 00:00:47,255 - Why am I showing compassion for people that are dogging me 21 00:00:47,297 --> 00:00:48,506 for something I didn't do? - Don't say that, Erika. 22 00:00:48,548 --> 00:00:49,799 Don't say that, because you're my friend 23 00:00:49,841 --> 00:00:51,009 and I can't defend that. 24 00:00:51,051 --> 00:00:53,011 - What's interesting is that she thinks 25 00:00:53,053 --> 00:00:54,220 everyone's against her 26 00:00:54,262 --> 00:00:55,513 when actually, we're trying to help her. 27 00:00:55,555 --> 00:00:57,057 - I mean, Kyle was almost like, 28 00:00:57,098 --> 00:00:58,725 "Let me help you." - Right. 29 00:00:58,767 --> 00:01:00,268 - Like, "Stop saying that." - Yes, "Stop, stop, stop." 30 00:01:00,310 --> 00:01:01,728 - "Stop saying that. Let me help you." 31 00:01:01,770 --> 00:01:03,355 - Yeah, but she elevated to what I felt 32 00:01:03,396 --> 00:01:05,231 started to become kind of erratic. 33 00:01:05,273 --> 00:01:06,441 - We're going home. 34 00:01:06,483 --> 00:01:07,692 - I'm not ----ing caving 'cause people think 35 00:01:07,734 --> 00:01:09,194 I should feel some way. - Erika, don't. 36 00:01:09,235 --> 00:01:10,487 No more. - Why? 37 00:01:10,528 --> 00:01:11,988 I'd stay here and fight all ----ing night 38 00:01:12,030 --> 00:01:13,615 with these bitches. - Guys, come on. 39 00:01:13,656 --> 00:01:15,909 - "What about the people?" Forget about the facts. 40 00:01:15,950 --> 00:01:18,203 - Come on, Erika. Come on. - Dumb (BLEEP). 41 00:01:18,244 --> 00:01:19,579 - Clearly, she was so defensive last night, 42 00:01:19,621 --> 00:01:21,331 you couldn't reach her. Nobody could reach her. 43 00:01:21,373 --> 00:01:22,957 - Like, she didn't want me to speak up and say-- 44 00:01:22,999 --> 00:01:25,085 honestly, Rinna, how can you not? 45 00:01:25,126 --> 00:01:26,294 - Well, I did it in the car. 46 00:01:26,336 --> 00:01:27,671 I finally was just like-- - Right. 47 00:01:27,712 --> 00:01:29,172 Was she mad at you? 48 00:01:29,214 --> 00:01:30,590 - I don't know. 49 00:01:30,632 --> 00:01:32,967 You did not do it. You had nothing to do with it. 50 00:01:33,009 --> 00:01:34,594 - Baby, I was living my life. 51 00:01:34,636 --> 00:01:37,013 - But how horrible for these poor victims 52 00:01:37,055 --> 00:01:38,390 that had to suffer. 53 00:01:38,431 --> 00:01:40,433 And you can separate that. - There's the thing. 54 00:01:40,475 --> 00:01:41,935 - That's what Kyle was asking, just-- 55 00:01:41,976 --> 00:01:45,522 - Didn't I acknowledge that, like, nine months ago? 56 00:01:46,481 --> 00:01:51,027 The things that are being said about me are so gross. 57 00:01:51,069 --> 00:01:54,948 And you think I'm gonna sit there and just say, 58 00:01:54,989 --> 00:01:56,908 "Oh, well, you know"-- 59 00:01:56,950 --> 00:01:59,077 no, bet you I'm gonna fight you like a lion. 60 00:01:59,119 --> 00:02:01,121 And that's why it's so vicious, 61 00:02:01,162 --> 00:02:03,415 and that's why I will not back down. 62 00:02:03,456 --> 00:02:07,210 - I think that Kyle wanted to hear some acknowledgment, 63 00:02:07,252 --> 00:02:08,795 compassion, and so on. 64 00:02:08,837 --> 00:02:11,214 - You want me to do things legally. 65 00:02:11,256 --> 00:02:12,465 I cannot. 66 00:02:12,507 --> 00:02:13,883 And God forbid anyone in this group 67 00:02:13,925 --> 00:02:15,218 has to go through what I'm going through, 68 00:02:15,260 --> 00:02:16,261 because it ain't nice. 69 00:02:16,302 --> 00:02:17,595 - Oh, my God. 70 00:02:17,637 --> 00:02:20,015 - And everybody wants me to curl up and be nice 71 00:02:20,056 --> 00:02:21,307 and, "Oh, my God, I'm so sorry." 72 00:02:21,349 --> 00:02:22,809 I'm not apologizing for sh--. 73 00:02:22,851 --> 00:02:25,854 Are they going to apologize when it's all said and done 74 00:02:25,895 --> 00:02:27,355 and, guess what, 75 00:02:27,397 --> 00:02:29,274 they don't look like they're on the right side of things? 76 00:02:29,315 --> 00:02:31,484 Are we supposed to just forgive and forget? 77 00:02:31,526 --> 00:02:32,902 No, I'm gonna remember. 78 00:02:32,944 --> 00:02:34,779 [tense music] 79 00:02:38,867 --> 00:02:41,828 [upbeat music] 80 00:02:41,870 --> 00:02:45,999 * * 81 00:02:46,041 --> 00:02:48,543 - Hi, Stormy. 82 00:02:48,585 --> 00:02:49,878 - See, I'm scared you're gonna slip. 83 00:02:49,919 --> 00:02:51,254 - Whoa! 84 00:02:51,296 --> 00:02:53,089 These are supposed to be for the snow. 85 00:02:53,131 --> 00:02:54,424 - No, Kathy. 86 00:02:54,466 --> 00:02:55,925 Just 'cause they have fuzzy stuff on them 87 00:02:55,967 --> 00:02:57,469 doesn't mean they're-- - Well, I have shoes like that. 88 00:02:57,510 --> 00:02:58,678 - I slip in these too, but you just have to be careful. 89 00:02:58,720 --> 00:03:00,138 - Oh, okay. I have to be careful. 90 00:03:00,180 --> 00:03:02,390 - Please look at my sister. Just please, look at them. 91 00:03:02,432 --> 00:03:05,018 It is so much easier to walk Storm 92 00:03:05,060 --> 00:03:06,561 than it is to walk Kathy. 93 00:03:06,603 --> 00:03:08,688 - Jesus, it's like ice-skating. - Yeah. 94 00:03:08,730 --> 00:03:10,607 - Let me hold on to your arm. - Yeah. 95 00:03:10,648 --> 00:03:12,817 - This is what these are for. 96 00:03:12,859 --> 00:03:14,194 - Whoa, Kathy. 97 00:03:14,235 --> 00:03:16,571 We'll get you to the sidewalk. 98 00:03:17,364 --> 00:03:18,865 - These are supposed to be for the snow. 99 00:03:18,907 --> 00:03:20,658 - Who told you they're for the snow? 100 00:03:20,700 --> 00:03:21,701 - They sold them to me like that. 101 00:03:21,743 --> 00:03:23,286 - They lied. [laughter] 102 00:03:23,328 --> 00:03:25,705 - They lied. They ----ing lied. 103 00:03:25,747 --> 00:03:26,956 Whoa. - Here, come over here. 104 00:03:26,998 --> 00:03:27,957 It's flatter. 105 00:03:27,999 --> 00:03:29,292 [laughter] 106 00:03:29,334 --> 00:03:35,215 * * 107 00:03:35,256 --> 00:03:36,549 - It's a warm day today. 108 00:03:36,591 --> 00:03:39,761 - I have my-- - You need extra. 109 00:03:39,803 --> 00:03:43,640 - I have my hottest coat on on the warmest day. 110 00:03:43,682 --> 00:03:44,599 I think-- 111 00:03:44,641 --> 00:03:45,934 - Do you want me to order for you? 112 00:03:45,975 --> 00:03:47,686 - Oh, yeah, yeah, yeah. - What do you want? 113 00:03:47,727 --> 00:03:49,062 - I'm not sure we can go on and order. 114 00:03:49,104 --> 00:03:50,230 - I want to get the-- 115 00:03:50,271 --> 00:03:51,439 - I think a latte. 116 00:03:51,481 --> 00:03:54,109 - I'm gonna get a hot chai latte 117 00:03:54,150 --> 00:03:55,944 and a plain croissant. 118 00:04:03,201 --> 00:04:05,078 - Top of the morn. - Hi, ladies. 119 00:04:05,120 --> 00:04:06,371 - Hi. - Hi, guys. 120 00:04:06,413 --> 00:04:08,248 - How are you? - Oh, you brought Storm. 121 00:04:08,289 --> 00:04:10,417 - I did. I did. - Hi. 122 00:04:10,458 --> 00:04:11,751 - Okay, Storm, sit. 123 00:04:11,793 --> 00:04:13,628 That's a good girl. - Where's Kathy? 124 00:04:13,670 --> 00:04:14,754 - I didn't call her back. 125 00:04:14,796 --> 00:04:16,297 She just called me. Call her. 126 00:04:16,339 --> 00:04:17,298 Call her and find out where she is. 127 00:04:17,340 --> 00:04:18,383 - She's like a child. - I know. 128 00:04:18,425 --> 00:04:20,301 - We lost her. - I know. 129 00:04:20,343 --> 00:04:21,886 - Ever since I was a little girl, 130 00:04:21,928 --> 00:04:23,430 when we'd be walking down the street, 131 00:04:23,471 --> 00:04:25,223 Kathy would disappear into stores and stuff 132 00:04:25,265 --> 00:04:27,100 and I would panic that I was lost. 133 00:04:27,142 --> 00:04:30,478 Now I really do feel like I'm my sister's keeper. 134 00:04:30,520 --> 00:04:33,106 You cannot keep track of this woman. 135 00:04:33,148 --> 00:04:34,566 - Can we get coffee? 136 00:04:34,607 --> 00:04:36,026 - You go order there. - Okay. 137 00:04:36,067 --> 00:04:37,819 Let's get coffee. - We ordered, like, croissants. 138 00:04:37,861 --> 00:04:39,988 - Oh, sorry. I'm sorry. I just stepped on your toe. 139 00:04:40,030 --> 00:04:42,490 I'm sorry. I'm sorry, Mama. 140 00:04:42,532 --> 00:04:44,117 She got in the weirdest mood. 141 00:04:44,159 --> 00:04:48,997 So I came in last night, 15 minutes after they all left. 142 00:04:49,039 --> 00:04:51,583 The room was cleared out. 143 00:04:51,624 --> 00:04:53,084 You know, obviously I want to clear the air with her, 144 00:04:53,126 --> 00:04:55,211 but also, my feelings are really hurt that she, like, 145 00:04:55,253 --> 00:04:57,213 packed up my house and left. 146 00:04:57,255 --> 00:04:59,090 She went to Diana's. 147 00:04:59,132 --> 00:05:02,010 My hand to God, I came home, and it is 148 00:05:02,052 --> 00:05:03,845 completely cleared out. 149 00:05:03,887 --> 00:05:06,598 I mean, she had those big trunks, remember? 150 00:05:06,639 --> 00:05:08,641 - Probably Dorit and Diana helped her pack up. 151 00:05:08,683 --> 00:05:10,810 That's why it was so fast. 152 00:05:10,852 --> 00:05:13,396 - Have you spoken to her since the last little text? 153 00:05:13,438 --> 00:05:15,231 - I checked-- I just checked on her. 154 00:05:15,273 --> 00:05:17,442 And I said, "Are you okay? 155 00:05:17,484 --> 00:05:19,110 She said, "No." 156 00:05:19,152 --> 00:05:20,695 And that's all I know. 157 00:05:20,737 --> 00:05:22,781 - So where's everybody else? Where'd the other girls go? 158 00:05:22,822 --> 00:05:24,366 - That's what I'd like to know. 159 00:05:26,117 --> 00:05:33,041 * * 160 00:05:34,709 --> 00:05:36,670 - This is so chic. I love it. 161 00:05:36,711 --> 00:05:39,673 They only have it in Zermatt, Aspen. 162 00:05:39,714 --> 00:05:41,216 - It's, like, so chic. 163 00:05:41,257 --> 00:05:42,300 - Hello. How are you? 164 00:05:42,342 --> 00:05:43,510 Welcome to Ogier. 165 00:05:43,551 --> 00:05:45,679 - Thank you. So happy to be here. 166 00:05:45,720 --> 00:05:48,098 I was in the store in Zermatt. - Oh, great. 167 00:05:48,139 --> 00:05:49,891 Yeah, that was our original store, actually. 168 00:05:49,933 --> 00:05:51,226 - And I love it. 169 00:05:51,267 --> 00:05:53,311 - We never make more than 25 or 30 of any piece. 170 00:05:53,353 --> 00:05:54,688 - I love that. 171 00:05:54,729 --> 00:05:56,064 - It's nice to see someone who knows the brand. 172 00:05:56,106 --> 00:05:57,232 - I do. 173 00:05:57,273 --> 00:05:58,692 - It's very in-the-know in a way, yeah. 174 00:05:58,733 --> 00:05:59,776 - Oh, I'm very in the know, and I have everything 175 00:05:59,818 --> 00:06:01,695 from head to toe, everything. 176 00:06:03,697 --> 00:06:06,366 - It looks so cute, actually, with what you're wearing. 177 00:06:06,408 --> 00:06:08,660 - I know. - Looks adorable. 178 00:06:11,496 --> 00:06:13,832 - Well, here is the woman of the hour. 179 00:06:13,873 --> 00:06:17,377 - Hi, ladies. - Hello, hello, hello, hello. 180 00:06:17,419 --> 00:06:19,045 - I know. - How's it going? 181 00:06:19,087 --> 00:06:21,965 Did you see there is a suit up in the window 182 00:06:22,007 --> 00:06:24,426 that's, like, fully you? It's fully sparkled? 183 00:06:24,467 --> 00:06:26,678 And this, I kept coveting this. 184 00:06:26,720 --> 00:06:28,638 I was like, "So what is this?" 185 00:06:28,680 --> 00:06:29,931 - It's a true ski outfit. 186 00:06:29,973 --> 00:06:32,183 - Erika, I mean... - I want this. 187 00:06:32,225 --> 00:06:34,227 - That has got your name written all over it. 188 00:06:34,269 --> 00:06:35,520 - And this one. 189 00:06:35,562 --> 00:06:36,896 - You can mix the four colors too, 190 00:06:36,938 --> 00:06:39,274 any color you want. - So cool. 191 00:06:39,315 --> 00:06:40,692 - I couldn't sleep last night. 192 00:06:40,734 --> 00:06:42,861 - There's Kathy. - There you are. 193 00:06:42,902 --> 00:06:44,070 - Hi. - Hi, honey. How are you? 194 00:06:44,112 --> 00:06:46,489 Did you sleep well? - I'm good. Yeah. 195 00:06:46,531 --> 00:06:48,241 - Where are we going after this? 196 00:06:48,283 --> 00:06:50,785 - I'm going to take you guys to Kemo Sabe. 197 00:06:50,827 --> 00:06:54,080 Anyone who knows me knows I am obsessed with Kemo Sabe. 198 00:06:54,122 --> 00:06:56,249 It's not just a store where you can go in 199 00:06:56,291 --> 00:06:57,542 and buy hats and boots. 200 00:06:57,584 --> 00:06:59,044 Kemo Sabe, we're gonna go. 201 00:06:59,085 --> 00:07:00,587 We're gonna have drinks upstairs. 202 00:07:00,628 --> 00:07:01,755 They're gonna measure you for a hat. 203 00:07:01,796 --> 00:07:03,089 - Oh! Sorry. 204 00:07:03,131 --> 00:07:04,341 - It's the best hats in the world. 205 00:07:04,382 --> 00:07:05,717 It's not just shopping. It's an experience. 206 00:07:05,759 --> 00:07:06,885 - It's an experience. - It's an experience. 207 00:07:06,926 --> 00:07:08,219 - It is the experience, you're right. 208 00:07:08,261 --> 00:07:10,638 - I'm hoping all of the girls are going 209 00:07:10,680 --> 00:07:13,808 to get their act together and make nice for me 210 00:07:13,850 --> 00:07:15,769 'cause they know how excited I am about this. 211 00:07:15,810 --> 00:07:18,813 We can at least text Dorit and Diana 212 00:07:18,855 --> 00:07:21,441 and have them respond about meeting at Kemo Sabe, right? 213 00:07:21,483 --> 00:07:23,068 - Yeah. 214 00:07:23,109 --> 00:07:25,945 - You know that all the girls and Kyle, 215 00:07:25,987 --> 00:07:27,697 they're going to this hat store 216 00:07:27,739 --> 00:07:29,115 that Kyle loves that she talked about. 217 00:07:29,157 --> 00:07:30,950 How do you feel? - I'm not going to a hat store. 218 00:07:30,992 --> 00:07:32,619 - You don't want to go? - No. 219 00:07:32,660 --> 00:07:35,205 Look, I don't really want to be around anybody 220 00:07:35,246 --> 00:07:37,165 that treated me like they did last night. 221 00:07:37,207 --> 00:07:38,416 For what reason? 222 00:07:38,458 --> 00:07:39,959 - Would it be a lot easier for the group 223 00:07:40,001 --> 00:07:42,962 if Erika just expressed some sympathy? 224 00:07:43,004 --> 00:07:43,880 Yes. 225 00:07:43,922 --> 00:07:46,299 But Erika has her own reasons. 226 00:07:46,341 --> 00:07:48,927 Whatever she says, it's gonna be scrutinized, 227 00:07:48,968 --> 00:07:50,470 it's gonna be picked apart, 228 00:07:50,512 --> 00:07:52,138 and it's gonna be thrown in her face. 229 00:07:52,180 --> 00:07:53,765 - You know, tomorrow you guys were all supposed 230 00:07:53,807 --> 00:07:55,600 to get on a plane together. 231 00:07:55,642 --> 00:07:56,976 - I don't feel good about that either. 232 00:07:57,018 --> 00:07:59,229 I mean, I'll fly commercial home. 233 00:07:59,270 --> 00:08:00,939 I really don't feel good. 234 00:08:00,980 --> 00:08:02,148 I don't care whether this is Kyle's 235 00:08:02,190 --> 00:08:03,608 favorite store in the whole world. 236 00:08:03,650 --> 00:08:05,819 (BLEEP) these people and (BLEEP) this place. 237 00:08:05,860 --> 00:08:07,320 - Can we just agree? 238 00:08:07,362 --> 00:08:11,950 Like, say that this happened to these people, right, 239 00:08:11,991 --> 00:08:15,495 and you never were married to Tom 240 00:08:15,537 --> 00:08:16,830 or whatever... - Mm-hmm. 241 00:08:16,871 --> 00:08:18,832 - And you read this happened to these people. 242 00:08:18,873 --> 00:08:20,500 Do you feel terrible? 243 00:08:20,542 --> 00:08:22,419 I feel terr-- everybody feels terrible. 244 00:08:22,460 --> 00:08:26,006 - Justice needs to be served when it's gone through. 245 00:08:26,047 --> 00:08:29,175 I can't even-- I'm having a very hard time. 246 00:08:29,217 --> 00:08:32,846 If I don't fight for myself, you'll get ----ing railroaded. 247 00:08:32,887 --> 00:08:34,723 What happens in the court of public opinion, 248 00:08:34,764 --> 00:08:36,474 you get sh-- on and people don't understand it 249 00:08:36,516 --> 00:08:37,684 and so they think that I did it. 250 00:08:37,726 --> 00:08:40,145 I'm getting my ass kicked daily. 251 00:08:40,186 --> 00:08:43,023 - Regardless of Erika's guilt or innocence, 252 00:08:43,064 --> 00:08:44,899 you can't say, like, "I don't care for victims." 253 00:08:44,941 --> 00:08:46,776 That's just not the right thing to say. 254 00:08:46,818 --> 00:08:48,903 And I really, truly hope that she doesn't mean it. 255 00:08:48,945 --> 00:08:50,697 - The outside world, that's cool. 256 00:08:50,739 --> 00:08:52,657 Inside a "friend circle," that's not friends. 257 00:08:52,699 --> 00:08:54,951 I don't want to do that. 258 00:08:58,580 --> 00:08:59,873 - Coming up... 259 00:08:59,914 --> 00:09:00,874 - There, they walked by. 260 00:09:00,915 --> 00:09:02,500 - Oh, boy, oh, boy. 261 00:09:02,542 --> 00:09:03,543 - Are you joking me? - No. 262 00:09:03,585 --> 00:09:04,669 - The door is locked. 263 00:09:04,711 --> 00:09:05,670 Should we unlock it? 264 00:09:05,712 --> 00:09:06,796 - No, don't unlock it. 265 00:09:13,803 --> 00:09:14,721 - I'm getting my ass kicked daily. 266 00:09:16,014 --> 00:09:17,265 The outside world, that's cool. 267 00:09:17,307 --> 00:09:19,809 Inside a "friend circle," that's not friends. 268 00:09:19,851 --> 00:09:21,269 I don't want to do that. 269 00:09:21,311 --> 00:09:24,147 We got good news today, so that's good. 270 00:09:24,189 --> 00:09:25,148 - You did? 271 00:09:25,190 --> 00:09:27,442 - Case was dismissed in Chicago, 272 00:09:27,484 --> 00:09:29,903 and that was the case that started all of this. 273 00:09:29,944 --> 00:09:32,989 The lawsuit in Chicago was the beginning 274 00:09:33,031 --> 00:09:35,241 of, like, all of the bad press, 275 00:09:35,283 --> 00:09:37,369 and it's nice to have it squashed. 276 00:09:37,410 --> 00:09:39,996 There are a lot of other dragons to slay, 277 00:09:40,038 --> 00:09:42,540 but feels good for today. 278 00:09:42,582 --> 00:09:44,084 Tomorrow's another day. 279 00:09:44,125 --> 00:09:46,211 Let's see if they'll congratulate me today. 280 00:09:46,252 --> 00:09:47,212 Oh, hi. 281 00:09:47,253 --> 00:09:49,047 After everything I said last night, 282 00:09:49,089 --> 00:09:51,758 was I not proven right today? 283 00:09:51,800 --> 00:09:53,385 - Did you guys see what came out today? 284 00:09:53,426 --> 00:09:54,803 - No. - Oh. 285 00:09:54,844 --> 00:09:57,055 We should-- let me get my phone. 286 00:09:57,097 --> 00:09:59,057 Erika's been dismissed in Tom Girardi's 287 00:09:59,099 --> 00:10:00,934 fraud and embezzlement lawsuit. 288 00:10:03,561 --> 00:10:06,022 - You know, this is the one that they wanted me to be 289 00:10:06,064 --> 00:10:07,524 a third-party witness for. 290 00:10:07,565 --> 00:10:09,943 - [gasps] This is the one they called you about? 291 00:10:11,236 --> 00:10:15,532 - I did get called by an attorney 292 00:10:15,573 --> 00:10:18,576 about Tom and Erika's-- 293 00:10:18,618 --> 00:10:20,995 one of the lawsuits. 294 00:10:21,037 --> 00:10:22,872 - So I would think that this is a good thing. 295 00:10:22,914 --> 00:10:24,708 - But they're refiling it in California. 296 00:10:24,749 --> 00:10:26,001 - No, they could potentially. 297 00:10:26,042 --> 00:10:27,752 - Oh, they could potentially? - Right? 298 00:10:27,794 --> 00:10:29,421 Doesn't she say they could? 299 00:10:29,462 --> 00:10:31,715 - Oh, I didn't know that. I didn't know that. 300 00:10:31,756 --> 00:10:34,342 - Erika's lawsuit is dismissed in Illinois. 301 00:10:34,384 --> 00:10:37,303 That doesn't mean that the whole lawsuit is dismissed. 302 00:10:37,345 --> 00:10:39,431 It means that it's dismissed in that state. 303 00:10:39,472 --> 00:10:43,059 And now it's being moved to California and being refiled. 304 00:10:43,101 --> 00:10:46,146 So that lawsuit still exists, 305 00:10:46,187 --> 00:10:47,647 and she's still in the hot seat. 306 00:10:47,689 --> 00:10:48,898 - You know, like I've said, 307 00:10:48,940 --> 00:10:50,191 I've always believed she didn't know anything, 308 00:10:50,233 --> 00:10:51,776 didn't have a part of that. 309 00:10:51,818 --> 00:10:54,237 But it was that conversation about the victims that really-- 310 00:10:54,279 --> 00:10:57,115 I mean, I couldn't just sit there. 311 00:10:57,157 --> 00:10:59,909 So I want to find a time where I can have a conversation 312 00:10:59,951 --> 00:11:01,411 with Erika one-on-one. 313 00:11:01,453 --> 00:11:02,871 I sent a text saying, "Where are you guys?" 314 00:11:02,912 --> 00:11:04,080 She hasn't responded. 315 00:11:04,122 --> 00:11:05,373 - I mean, it's late. - It's 3:00. 316 00:11:05,415 --> 00:11:07,250 - Yeah. - Well, maybe she's-- 317 00:11:07,292 --> 00:11:08,543 - I don't want to miss Kemo Sabe. 318 00:11:08,585 --> 00:11:10,712 - Let's go. I don't want to-- I don't either. 319 00:11:10,754 --> 00:11:12,797 - Let's don't miss Kemo Sabe. 320 00:11:12,839 --> 00:11:14,424 - I'll do whatever I have to do. 321 00:11:14,466 --> 00:11:16,343 I don't feel good about sitting on someone's plane, you know, 322 00:11:16,384 --> 00:11:18,178 that was, like, screaming and yelling at me 323 00:11:18,219 --> 00:11:22,349 about things that clearly were dropped today. 324 00:11:22,390 --> 00:11:24,017 And there they go. 325 00:11:24,059 --> 00:11:25,018 There, they walked by, looking at you 326 00:11:25,060 --> 00:11:26,144 and looking the other way. 327 00:11:26,186 --> 00:11:27,270 - Oh, boy, oh, boy, oh, boy, oh, boy. 328 00:11:27,312 --> 00:11:28,396 - Don't come in here. Don't come in. 329 00:11:28,438 --> 00:11:29,397 - Oh, boy, oh, boy. 330 00:11:29,439 --> 00:11:31,024 I'm gonna just keep my head down, 331 00:11:31,066 --> 00:11:32,359 and, like, hopefully no one sees me. 332 00:11:32,400 --> 00:11:33,735 - Are you joking me? - No. 333 00:11:33,777 --> 00:11:34,861 - No. - Just-- 334 00:11:37,155 --> 00:11:39,115 - The door is locked. Should we unlock it? 335 00:11:41,159 --> 00:11:43,495 - No, don't unlock it. - Don't unlock it. 336 00:11:45,497 --> 00:11:48,458 [upbeat music] 337 00:11:48,500 --> 00:11:53,296 * * 338 00:11:53,338 --> 00:11:54,923 - My God, I've heard so much about this place. 339 00:11:54,964 --> 00:11:56,800 - I know. Me too. Right? 340 00:11:56,841 --> 00:11:58,593 - Mwah. Hi! 341 00:11:58,635 --> 00:11:59,844 How are you? 342 00:11:59,886 --> 00:12:01,596 When my friends come to Aspen, 343 00:12:01,638 --> 00:12:05,392 it is a rite of passage to go to Kemo Sabe and get a hat. 344 00:12:05,433 --> 00:12:07,227 You're gonna get your initials on it. 345 00:12:07,268 --> 00:12:09,229 We're gonna adorn things on it. 346 00:12:09,270 --> 00:12:11,022 We're gonna set it on fire. 347 00:12:11,064 --> 00:12:12,607 It's the best. 348 00:12:12,649 --> 00:12:15,568 - My God. - Oh, hats to try. 349 00:12:18,530 --> 00:12:20,990 - Sheree is here. - Yeah, she just got here. 350 00:12:21,032 --> 00:12:23,660 - How are you? Mwah! - Where you been? 351 00:12:23,702 --> 00:12:24,744 - That is cute on you. 352 00:12:24,786 --> 00:12:26,079 - I'll accept that it's cute. 353 00:12:26,121 --> 00:12:27,997 I just--I don't know where to wear this. 354 00:12:28,039 --> 00:12:30,375 - When you come to Aspen. 355 00:12:30,417 --> 00:12:31,918 - I come often, though. - You come here a lot. 356 00:12:31,960 --> 00:12:33,294 - I do. I come here a lot. 357 00:12:33,336 --> 00:12:35,046 - I love that hat on you. - It's such a great place. 358 00:12:35,088 --> 00:12:37,549 - I like this hat. I think this is cute. 359 00:12:37,590 --> 00:12:39,300 - What do we think about these boots? 360 00:12:39,342 --> 00:12:41,302 - You really are a shopper. 361 00:12:41,344 --> 00:12:43,179 - Yeah, oh, yeah. - Are you kidding me? 362 00:12:43,221 --> 00:12:45,015 - Girl. - I always grew up loving hats. 363 00:12:45,056 --> 00:12:46,558 My mom loved hats. 364 00:12:46,599 --> 00:12:47,600 - You like the feather? 365 00:12:47,642 --> 00:12:50,020 - I feel like an Olympian. 366 00:12:50,061 --> 00:12:52,272 And I started collecting them 367 00:12:52,313 --> 00:12:54,190 I don't even remember how long ago. 368 00:12:54,232 --> 00:12:56,026 It would be hard to pick a favorite. 369 00:12:56,067 --> 00:12:57,694 They're like my children. 370 00:12:57,736 --> 00:12:59,779 - This is fire. 371 00:12:59,821 --> 00:13:01,239 And I love hats. 372 00:13:01,281 --> 00:13:03,074 - Oh, I want a drink. 373 00:13:03,116 --> 00:13:05,076 I'll have a margarita. 374 00:13:06,786 --> 00:13:07,871 - Who did? - Right here. 375 00:13:07,912 --> 00:13:09,289 - What? 376 00:13:09,330 --> 00:13:10,290 - Oh. 377 00:13:10,331 --> 00:13:12,042 - They have my tequila here. 378 00:13:12,083 --> 00:13:13,460 - They do? - Uh-huh. 379 00:13:13,501 --> 00:13:14,586 - Fab. 380 00:13:14,627 --> 00:13:15,712 - They have her tequila here, she said. 381 00:13:15,754 --> 00:13:16,880 - I know, I just-- 382 00:13:16,921 --> 00:13:18,757 - Of course they have Kathy's tequila. 383 00:13:18,798 --> 00:13:20,550 And I have a sneaking suspicion 384 00:13:20,592 --> 00:13:23,178 that Kathy put it there herself. 385 00:13:23,219 --> 00:13:24,971 - Happy New Year. - Thank you. 386 00:13:25,013 --> 00:13:26,681 - Here's the tequila you like. 387 00:13:26,723 --> 00:13:29,934 - Somebody did send me some pink tequila. 388 00:13:29,976 --> 00:13:31,061 - Maybe it's us. 389 00:13:31,102 --> 00:13:33,897 I want everybody to try this. 390 00:13:33,938 --> 00:13:35,065 - It's really good, isn't it? 391 00:13:35,106 --> 00:13:37,025 - I lost my taste and smell. - Wow. 392 00:13:37,067 --> 00:13:38,401 - Attention, ladies. 393 00:13:38,443 --> 00:13:41,613 I thought we would do a little bottoms up. 394 00:13:42,447 --> 00:13:44,240 - Kathy made sure that tequila was there. 395 00:13:44,282 --> 00:13:46,951 And, you know, good for her. [laughs] 396 00:13:46,993 --> 00:13:49,287 - So there's, like, a tequila, hibiscus, 397 00:13:49,329 --> 00:13:51,331 pineapple, jalapeƱo drink. 398 00:13:51,373 --> 00:13:53,416 - Can I try a little shot of that 818 tequila? 399 00:13:53,458 --> 00:13:55,794 I want to see what that tastes like. 400 00:13:55,835 --> 00:13:57,212 - Oh, that's cute. 401 00:13:57,253 --> 00:13:59,214 - And I just want to try it 'cause it's my friend 402 00:13:59,255 --> 00:14:02,634 Kendall Jenner's tequila, so I just haven't tried it. 403 00:14:02,676 --> 00:14:03,968 - Come on. 404 00:14:09,557 --> 00:14:11,184 - It's sweet. - It's sweet. 405 00:14:11,226 --> 00:14:12,769 - It's like candy. - It is. 406 00:14:12,811 --> 00:14:14,145 - What do you have? Ooh! 407 00:14:14,187 --> 00:14:17,107 - I'm trying the Kendall Jenner tequila 408 00:14:17,148 --> 00:14:18,274 'cause I'm curious. 409 00:14:18,316 --> 00:14:19,984 - Oh! - I'm just trying it just-- 410 00:14:20,026 --> 00:14:21,611 - Okay. - You know I love yours. 411 00:14:21,653 --> 00:14:23,822 - Are we under contract to drink this tequila? 412 00:14:23,863 --> 00:14:27,158 I want to know, 'cause I didn't sign on the dotted line. 413 00:14:32,247 --> 00:14:35,166 - Like, that's sweet to me. - Me too. 414 00:14:37,335 --> 00:14:38,545 - Don't let that ruin your mood. 415 00:14:44,551 --> 00:14:46,845 - I have now three friends that have tequilas, 416 00:14:46,886 --> 00:14:49,556 and I just wanted to taste the one I hadn't tasted yet. 417 00:14:49,597 --> 00:14:51,599 - That is my tequila, so I would really 418 00:14:51,641 --> 00:14:53,643 appreciate it if you'd, like, pour it here 419 00:14:53,685 --> 00:14:55,228 so people can see. - Okay. Yeah, yeah. 420 00:14:55,270 --> 00:14:57,063 - I don't like to have to do that myself, 421 00:14:57,105 --> 00:14:59,357 but I guess if I don't, nobody else does. 422 00:14:59,399 --> 00:15:01,526 - Tasted it, moving on. 423 00:15:08,950 --> 00:15:10,368 In front of me, here, right now. 424 00:15:10,410 --> 00:15:12,537 And Kyle doesn't do a ----ing thing. 425 00:15:12,579 --> 00:15:14,122 - Thank you. Thank you so much. 426 00:15:14,164 --> 00:15:15,498 Oh, my God, look at this one. 427 00:15:15,540 --> 00:15:20,670 Once Kathy's mad, it's hard to turn that around... 428 00:15:20,712 --> 00:15:21,921 - Come on. 429 00:15:21,963 --> 00:15:24,174 She doesn't say anything, and I'm pissed off. 430 00:15:24,215 --> 00:15:25,800 - Once you've pissed her off. 431 00:15:25,842 --> 00:15:27,469 - I have a black cowboy hat, 432 00:15:27,510 --> 00:15:29,763 so any other color would be good for me. 433 00:15:29,804 --> 00:15:30,930 - I'm just gonna go. 434 00:15:30,972 --> 00:15:32,349 - Are you? - Yeah. 435 00:15:32,390 --> 00:15:33,850 - Where you gonna go? - I don't know. 436 00:15:33,892 --> 00:15:35,143 I'm gonna look around. 437 00:15:35,185 --> 00:15:36,478 - Let's go up one size. 438 00:15:36,519 --> 00:15:38,271 I like that better, I think. - Yeah. 439 00:15:41,358 --> 00:15:43,068 - Do you want them to fit you to see what size hat? 440 00:15:43,109 --> 00:15:45,070 - I tried one on that was really pretty. 441 00:15:49,824 --> 00:15:51,201 - Coming up... 442 00:15:51,242 --> 00:15:52,452 - Erika doesn't want to go, 443 00:15:52,494 --> 00:15:55,330 and I feel too bad leaving her. 444 00:15:55,372 --> 00:15:57,082 - Dorit, I'm going to be really hurt if you don't come. 445 00:15:57,123 --> 00:15:58,583 I'm gonna tell you that right now. Bye. 446 00:16:04,673 --> 00:16:06,508 [indistinct chatter] 447 00:16:09,719 --> 00:16:11,304 She left. I mean, for her to leave... 448 00:16:13,306 --> 00:16:14,891 - I'm ----ing you. 449 00:16:18,853 --> 00:16:23,566 Listen, Kathy can be so much fun and funny. 450 00:16:23,608 --> 00:16:25,276 She can also be very difficult. 451 00:16:25,318 --> 00:16:28,154 Thanks. Thanks. 452 00:16:28,196 --> 00:16:29,906 Thank you, honey. Thank you, Kate. 453 00:16:29,948 --> 00:16:31,032 That makes me feel better. 454 00:16:31,074 --> 00:16:33,660 Any silver or gold or turquoise for me? 455 00:16:33,702 --> 00:16:34,994 The part that bothered me so much 456 00:16:35,036 --> 00:16:36,663 is how much I let it affect me. 457 00:16:36,705 --> 00:16:40,166 That's where it's different with friends versus sisters. 458 00:16:40,208 --> 00:16:41,334 Hi, honey. 459 00:16:41,376 --> 00:16:42,335 - Where have you been? - Hi. 460 00:16:42,377 --> 00:16:44,004 I just got off the mountain. 461 00:16:44,045 --> 00:16:45,171 What's wrong? 462 00:16:45,213 --> 00:16:47,007 - Oh. 463 00:16:47,048 --> 00:16:48,675 - Stupid sh--. 464 00:16:48,717 --> 00:16:50,510 - Hi, girls. [laughs] - Hi. 465 00:16:50,552 --> 00:16:52,220 - Looks like I walked in at the right time. 466 00:16:52,262 --> 00:16:54,264 - Mo needs a margarita. 467 00:16:54,305 --> 00:16:57,726 [upbeat music] 468 00:16:57,767 --> 00:17:00,854 [laughter] 469 00:17:00,895 --> 00:17:02,564 - Whoo! 470 00:17:02,605 --> 00:17:03,815 - [laughs] - [sighs] 471 00:17:03,857 --> 00:17:05,316 - This one? 472 00:17:07,027 --> 00:17:08,319 - Smile. 473 00:17:09,738 --> 00:17:10,989 Is that good? 474 00:17:11,031 --> 00:17:12,949 [laughter] 475 00:17:12,991 --> 00:17:15,577 - That's on my phone. - Yeah. Oh, my goodness. 476 00:17:15,618 --> 00:17:17,245 - I'm not responsible for anything else 477 00:17:17,287 --> 00:17:18,872 that happens tonight, okay? 478 00:17:18,913 --> 00:17:20,165 I just said it outright. 479 00:17:20,206 --> 00:17:21,207 Okay. 480 00:17:21,249 --> 00:17:24,252 both: 1, 2, 3. 481 00:17:24,294 --> 00:17:27,213 [cheers and applause] 482 00:17:27,255 --> 00:17:29,841 - Fresh as a daisy. - Aah! 483 00:17:29,883 --> 00:17:31,217 Boom, boom. 484 00:17:31,259 --> 00:17:32,719 Brr-oom, boom, boom. 485 00:17:32,761 --> 00:17:35,180 [laughter] 486 00:17:35,221 --> 00:17:38,350 * * 487 00:17:38,391 --> 00:17:40,727 - Van Cleef. - Nice. 488 00:17:40,769 --> 00:17:42,979 - I was like, "Hey, Diana, go buy some jewelry 489 00:17:43,021 --> 00:17:46,066 and make me happy for yourself so I can just enjoy you." 490 00:17:46,107 --> 00:17:47,776 - Oh, my God, so we can live vicariously. 491 00:17:47,817 --> 00:17:49,486 - Yes, I want to live vicariously 492 00:17:49,527 --> 00:17:50,528 through Diana right now. 493 00:17:50,570 --> 00:17:52,489 - I usually look for the, like, 494 00:17:52,530 --> 00:17:54,157 collectors' thing-- 495 00:17:54,199 --> 00:17:56,409 - I'm sure, right? Like, the vintage good ones. 496 00:17:56,451 --> 00:17:57,577 - Yeah. - Yeah. 497 00:17:57,619 --> 00:17:59,371 - I know. - 'Cause also, like, it's 498 00:17:59,412 --> 00:18:00,955 kind of an investment too. 499 00:18:00,997 --> 00:18:03,249 - Look, these were 790 500 00:18:03,291 --> 00:18:05,627 and now they're 1.3, so there you go. 501 00:18:06,753 --> 00:18:08,713 - Does it take a certain kind of person 502 00:18:08,755 --> 00:18:11,758 to put on the earrings that are the subject 503 00:18:11,800 --> 00:18:13,593 of such controversial conversation? 504 00:18:13,635 --> 00:18:15,011 Yes. 505 00:18:15,053 --> 00:18:16,262 - [coughs] [laughter] 506 00:18:16,304 --> 00:18:17,764 My throat. 507 00:18:17,806 --> 00:18:19,641 - I know. 508 00:18:19,683 --> 00:18:21,476 Why wouldn't I wear my earrings? 509 00:18:21,518 --> 00:18:23,937 They've been my earrings for 15 years, 510 00:18:23,978 --> 00:18:26,815 and until the day that they are not my earrings, 511 00:18:26,856 --> 00:18:28,274 I will wear them. 512 00:18:28,316 --> 00:18:30,276 Ooh, Aspen Pie. 513 00:18:30,318 --> 00:18:31,861 - Should we stop here? 514 00:18:31,903 --> 00:18:33,113 - Yeah. 515 00:18:33,154 --> 00:18:34,447 - Hello. - Hello. 516 00:18:34,489 --> 00:18:35,532 - Why don't we take this one, guys? 517 00:18:35,573 --> 00:18:36,783 - Oh, perfect. 518 00:18:36,825 --> 00:18:40,245 - I'm just gonna run quickly to the restroom. 519 00:18:40,286 --> 00:18:41,621 - [sighs] 520 00:18:41,663 --> 00:18:43,665 - Hi, girls. - Hello. How are you? 521 00:18:43,707 --> 00:18:45,041 - Food is on the front. 522 00:18:45,083 --> 00:18:46,209 We have drinks on the back. 523 00:18:46,251 --> 00:18:48,795 - Would you like a cocktail? - Margarita? 524 00:18:48,837 --> 00:18:50,672 - Why not, if that's a cocktail. 525 00:18:50,714 --> 00:18:52,549 - Can you make a hot toddy? - I can make a hot toddy. 526 00:18:52,590 --> 00:18:54,092 - And then we have one more. 527 00:18:54,134 --> 00:18:55,969 She's a vodka girl. 528 00:18:56,011 --> 00:18:58,972 I think she's a Goose, soda, three lemons. 529 00:18:59,014 --> 00:19:00,265 - Goose, soda, three lemons. - Mm-hmm. 530 00:19:00,306 --> 00:19:01,599 - Hot toddy for you. - Thank you. 531 00:19:01,641 --> 00:19:03,059 How are things at home? 532 00:19:03,101 --> 00:19:05,145 - I can't FaceTime my baby. - Why? What's wrong? 533 00:19:05,186 --> 00:19:06,521 - 'Cause she gets so upset. 534 00:19:06,563 --> 00:19:07,981 - And she's so little and-- - Yeah. 535 00:19:08,023 --> 00:19:10,108 You can't explain, why is Mommy, 536 00:19:10,150 --> 00:19:11,276 not here? - But not here. 537 00:19:11,317 --> 00:19:12,777 - Yeah. - Here you go. 538 00:19:12,819 --> 00:19:15,488 - Oh, you're very sweet. Thank you so very much. 539 00:19:15,530 --> 00:19:17,157 - And then a lightly spicy margarita. 540 00:19:17,198 --> 00:19:18,533 - Thank you. 541 00:19:18,575 --> 00:19:19,743 - If you want a little more heat, let me know. 542 00:19:19,784 --> 00:19:21,161 - What did you order me? Where am I sitting? 543 00:19:21,202 --> 00:19:22,746 - A Goose and three lemons. 544 00:19:22,787 --> 00:19:24,039 - Oh, you sweet-- Erika... 545 00:19:24,080 --> 00:19:25,040 - Is that okay? 546 00:19:25,081 --> 00:19:26,332 - There's one thing you missed. 547 00:19:26,374 --> 00:19:28,335 - What? Carcass out? 548 00:19:28,376 --> 00:19:30,420 - I can live with that 'cause a lot of people don't-- 549 00:19:30,462 --> 00:19:31,671 - Dump mine over there by you. 550 00:19:31,713 --> 00:19:33,506 - Yes, of course. - What did I do wrong? 551 00:19:33,548 --> 00:19:34,841 Short glass. See, I didn't even think about it. 552 00:19:34,883 --> 00:19:37,010 - There you go! - I didn't even think about it. 553 00:19:37,052 --> 00:19:38,386 It should have been in a short. - Oh, my God. 554 00:19:38,428 --> 00:19:40,263 You didn't--I didn't even have to tell you. 555 00:19:40,305 --> 00:19:41,473 - Sh--. 556 00:19:41,514 --> 00:19:43,016 - There is, like, four things to remember. 557 00:19:43,058 --> 00:19:45,518 Belvedere with club soda, short glass, 558 00:19:45,560 --> 00:19:46,770 three lemons, please. 559 00:19:46,811 --> 00:19:47,729 - Got it. 560 00:19:47,771 --> 00:19:49,814 - And you can put the carcass out. 561 00:19:49,856 --> 00:19:51,399 I can't give Erika a hard time, 562 00:19:51,441 --> 00:19:53,735 because I've known PK 11 years, 563 00:19:53,777 --> 00:19:55,737 and he struggles to order my drink right. 564 00:19:55,779 --> 00:19:58,198 - Thanks for taking us in. - I know. We're refugees. 565 00:19:58,239 --> 00:19:59,699 - Refugees. 566 00:19:59,741 --> 00:20:01,868 Aspen refugees. What a place. - No, I know. 567 00:20:01,910 --> 00:20:05,455 Diana and her band of refugees. 568 00:20:05,497 --> 00:20:08,875 - I try to help people in distress, 569 00:20:08,917 --> 00:20:11,836 so I invited them to stay with me 570 00:20:11,878 --> 00:20:14,798 because Dorit and Erika needed a safe house. 571 00:20:14,839 --> 00:20:16,466 - Thanks for taking me in. 572 00:20:16,508 --> 00:20:17,467 I really appreciate it. Thank you. 573 00:20:17,509 --> 00:20:19,052 - Always welcome. - Thank you. 574 00:20:19,094 --> 00:20:21,137 - I love this hat. I'm gonna get this hat. 575 00:20:21,179 --> 00:20:22,639 - Let's put some mist in it. 576 00:20:22,681 --> 00:20:23,807 And we're gonna put your name on it. 577 00:20:23,848 --> 00:20:25,934 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 578 00:20:25,975 --> 00:20:28,103 [cheers] 579 00:20:28,144 --> 00:20:30,522 - What in the heck is happening here? 580 00:20:30,563 --> 00:20:32,023 - What does that do? 581 00:20:32,065 --> 00:20:35,443 - We're lighting hats on fire, burning some Benjies. 582 00:20:35,485 --> 00:20:37,946 - I've never set $500 on fire, 583 00:20:37,987 --> 00:20:41,950 so it's a bit scary to see my hat catch on fire. 584 00:20:41,991 --> 00:20:45,495 - Just adds different color and, you know, texture. 585 00:20:45,537 --> 00:20:47,622 - Yeah, we're distressing it. 586 00:20:47,664 --> 00:20:50,709 Now spit on it. Just kidding. [laughs] 587 00:20:50,750 --> 00:20:53,044 - I mean, I did almost burn Kyle's house down. 588 00:20:53,086 --> 00:20:54,587 And that was a lot more than $500, 589 00:20:54,629 --> 00:20:56,548 but I think that they know 590 00:20:56,589 --> 00:20:57,716 what they're doing at Kemo Sabe. 591 00:20:57,757 --> 00:21:00,010 So we're just trying to distress the hat, 592 00:21:00,051 --> 00:21:01,469 not the house. 593 00:21:01,511 --> 00:21:02,846 - I'm gonna go FaceTime Kyle. - Why? 594 00:21:02,887 --> 00:21:05,765 - Because I was supposed to go to the Kemo Sabe shop. 595 00:21:05,807 --> 00:21:07,600 So I'm just gonna go let her know I'm here, 596 00:21:07,642 --> 00:21:09,519 and I'll be right back. 597 00:21:09,561 --> 00:21:11,312 - Dorit's calling. - Oh, Dorit. Is it-- 598 00:21:11,354 --> 00:21:12,981 - FaceTime. - Oh. 599 00:21:14,524 --> 00:21:16,109 - Hi, honey. Where are you? 600 00:21:17,694 --> 00:21:19,195 - You're supposed to be at Kemo Sabe. 601 00:21:22,407 --> 00:21:24,200 And Erika doesn't want to go, 602 00:21:24,242 --> 00:21:27,787 and I feel too bad leaving her because-- 603 00:21:27,829 --> 00:21:29,664 - Dorit, I'm going to be really hurt if you don't come. 604 00:21:29,706 --> 00:21:31,166 I'm gonna tell you that right now. 605 00:21:33,043 --> 00:21:34,961 - No, don't put me in that position. 606 00:21:35,003 --> 00:21:37,005 I took over this whole space. 607 00:21:37,047 --> 00:21:39,632 We're all here having drinks, and that's not okay. 608 00:21:39,674 --> 00:21:41,676 That's not fair. - I know. I get it. 609 00:21:41,718 --> 00:21:44,220 Honey, you're with five girls. 610 00:21:44,262 --> 00:21:45,513 She's here with two. 611 00:21:45,555 --> 00:21:47,182 - I'm just telling you, it's gonna hurt-- 612 00:21:47,223 --> 00:21:49,684 my feelings are already hurt right now. 613 00:21:49,726 --> 00:21:51,102 Let me keep it together. 614 00:21:51,144 --> 00:21:53,355 Between Erika packing up and leaving, 615 00:21:53,396 --> 00:21:55,482 the way my sister just spoke to me, 616 00:21:55,523 --> 00:21:57,609 Dorit not showing up for me, 617 00:21:57,650 --> 00:21:58,902 I'm getting really sick of having 618 00:21:58,943 --> 00:22:00,487 my feelings hurt on this trip. 619 00:22:00,528 --> 00:22:01,654 You need to make the decision. 620 00:22:01,696 --> 00:22:03,365 If you want to stay with Erika 621 00:22:03,406 --> 00:22:05,116 because she doesn't want to come here, that's on you. 622 00:22:05,158 --> 00:22:07,077 If you want to come here and go with the plan 623 00:22:07,118 --> 00:22:09,037 that's been planned for months, then you do that. Bye. 624 00:22:10,288 --> 00:22:12,624 Kyle. Kyle. 625 00:22:12,665 --> 00:22:15,585 [somber music] 626 00:22:15,627 --> 00:22:19,506 * * 627 00:22:19,547 --> 00:22:21,007 That did not go good, girls. 628 00:22:21,049 --> 00:22:22,801 I'm actually blown away right now. 629 00:22:22,842 --> 00:22:24,678 - Go. Go. - No. 630 00:22:24,719 --> 00:22:26,554 - Your friendship with Kyle 631 00:22:26,596 --> 00:22:29,599 is much bigger than my situation. 632 00:22:29,641 --> 00:22:31,518 - But why all of a sudden did it become-- 633 00:22:31,559 --> 00:22:33,478 - Teams? - Why? 634 00:22:33,520 --> 00:22:35,188 Erika, had she actually-- 635 00:22:35,230 --> 00:22:37,440 - Did anybody say, "Hey, you know 636 00:22:37,482 --> 00:22:39,609 what we were ----ing over Erika with last night 637 00:22:39,651 --> 00:22:41,111 has been dismissed?" 638 00:22:41,152 --> 00:22:42,362 No. 639 00:22:42,404 --> 00:22:43,863 - Can I just get some tequila? 640 00:22:43,905 --> 00:22:46,491 - Yeah. - Neat. Thank you. 641 00:22:46,533 --> 00:22:48,368 - How can I help make this better? 642 00:22:48,410 --> 00:22:51,204 Do you think there's any way it would be helpful if I go over, 643 00:22:51,246 --> 00:22:54,040 suss it out, try to get us together? 644 00:22:54,082 --> 00:22:55,875 - It's ----ing selfish of Erika. 645 00:22:55,917 --> 00:22:58,294 She could have come here, been polite 646 00:22:58,336 --> 00:23:00,922 like we all ----ing do in these situations. 647 00:23:00,964 --> 00:23:02,048 If she didn't want to talk to me, 648 00:23:02,090 --> 00:23:03,216 she could have said, "Not now. Later." 649 00:23:03,258 --> 00:23:04,551 I would have been happy. You know me. 650 00:23:04,592 --> 00:23:05,760 I don't do that sh--. 651 00:23:05,802 --> 00:23:07,137 I'm happy to do that. 652 00:23:07,178 --> 00:23:09,556 But instead, she's like, "I'm not gonna go," 653 00:23:09,597 --> 00:23:11,224 and pulling them with her. 654 00:23:11,266 --> 00:23:12,892 (BLEEP) you. 655 00:23:12,934 --> 00:23:14,894 And they didn't respond all day to any of us. 656 00:23:14,936 --> 00:23:16,187 That's ----ing rude. - I'm gonna go. 657 00:23:16,229 --> 00:23:18,064 I will be back. Don't worry. 658 00:23:18,106 --> 00:23:20,066 - It better not be long. - I won't be long. 659 00:23:20,108 --> 00:23:22,736 I know that planning this trip means so much to Kyle. 660 00:23:22,777 --> 00:23:25,238 I know that she loves Kemo Sabe, 661 00:23:25,280 --> 00:23:28,700 so I do understand that it's very important for her 662 00:23:28,742 --> 00:23:30,160 to bring everybody back together. 663 00:23:30,201 --> 00:23:31,202 And I hope we can. 664 00:23:34,706 --> 00:23:38,168 [upbeat music] 665 00:23:38,209 --> 00:23:40,837 * * 666 00:23:40,879 --> 00:23:43,048 I'm going to try and find the girls. 667 00:23:43,089 --> 00:23:44,632 I don't know exactly where they are, 668 00:23:44,674 --> 00:23:46,551 but it's a small town. 669 00:23:46,593 --> 00:23:49,137 * * 670 00:23:49,179 --> 00:23:51,264 And so I'm just gonna walk on down the street 671 00:23:51,306 --> 00:23:54,351 and pop into some stores and look in some windows 672 00:23:54,392 --> 00:23:55,435 and hopefully find them. 673 00:23:55,477 --> 00:24:01,149 * * 674 00:24:01,191 --> 00:24:04,277 - Do you think I want to walk in now to a place 675 00:24:04,319 --> 00:24:06,946 with a bunch of girls that are gonna be mean to me? 676 00:24:06,988 --> 00:24:09,407 Because I feel like I bear the brunt now of everything. 677 00:24:10,992 --> 00:24:14,204 Wait. Lisa Rinna. Go get her. 678 00:24:14,245 --> 00:24:16,164 - Rinna! 679 00:24:16,206 --> 00:24:18,708 - I'm coming to see-- - (BLEEP), Lisa. I'm coming. 680 00:24:18,750 --> 00:24:20,627 Lisa, what the (BLEEP)? - I'm coming. 681 00:24:20,669 --> 00:24:21,795 I'm coming. - No. You know what? 682 00:24:21,836 --> 00:24:23,213 - I'm coming. - You want me to come. 683 00:24:23,254 --> 00:24:24,631 - Here I am. No, here I am. 684 00:24:24,673 --> 00:24:25,757 - Oh, my God. That whole thing. 685 00:24:25,799 --> 00:24:27,092 - Oh, hi. 686 00:24:27,133 --> 00:24:30,261 - Dismissed without prejudice. 687 00:24:30,303 --> 00:24:31,805 - I love you. - I love you. 688 00:24:31,846 --> 00:24:33,014 - It's gonna be okay. 689 00:24:33,056 --> 00:24:34,307 - Thank you for sticking with me. 690 00:24:34,349 --> 00:24:35,934 - I love you. I always will. - I know. 691 00:24:35,975 --> 00:24:38,353 - You know. I'm here to chat, so let me-- 692 00:24:38,395 --> 00:24:40,146 - Were you--did you-- were you just perfect? 693 00:24:40,188 --> 00:24:41,731 Because I called Kyle because I feel bad. 694 00:24:41,773 --> 00:24:42,816 - Only a little bit. 695 00:24:42,857 --> 00:24:43,983 - This is crisis mode. 696 00:24:44,025 --> 00:24:45,318 So I am there to support my friend. 697 00:24:45,360 --> 00:24:46,486 Do you understand? 698 00:24:46,528 --> 00:24:47,987 - I know that. 699 00:24:48,029 --> 00:24:50,031 Well, here's what I want to propose. 700 00:24:50,073 --> 00:24:52,283 And I think this is what we need tonight, 701 00:24:52,325 --> 00:24:54,577 to go and all of us sit together... 702 00:24:54,619 --> 00:24:55,954 - Yup. 703 00:24:55,995 --> 00:24:57,414 - And we talk calmly about how every-- 704 00:24:57,455 --> 00:24:59,124 - How great my day was. - You know what? 705 00:24:59,165 --> 00:25:01,251 Whatever you need to say, you say it. 706 00:25:01,292 --> 00:25:03,628 - Thank you. - Kyle's very upset. 707 00:25:03,670 --> 00:25:05,422 She's hurt because-- - At me? 708 00:25:05,463 --> 00:25:07,716 - No, at the whole situation. - I understand. 709 00:25:07,757 --> 00:25:09,009 - You know when you want to show people 710 00:25:09,050 --> 00:25:10,510 your very, very happy place? 711 00:25:10,552 --> 00:25:11,720 - Hey, wait a minute. - I don't understand. 712 00:25:11,761 --> 00:25:13,054 - You know what? That's great. 713 00:25:13,096 --> 00:25:14,806 I want to show something that happened to me today. 714 00:25:14,848 --> 00:25:16,016 - I know. - You know what? 715 00:25:16,057 --> 00:25:17,934 And it's actually bigger than this sh--. 716 00:25:17,976 --> 00:25:23,773 * * 717 00:25:24,441 --> 00:25:25,650 - Coming up... 718 00:25:25,692 --> 00:25:26,901 - Listen to me, honey. 719 00:25:26,943 --> 00:25:29,195 She was in tears, broken. 720 00:25:29,237 --> 00:25:31,698 - (BLEEP) off. I don't care. 721 00:25:37,620 --> 00:25:38,079 [upbeat music] 722 00:25:40,040 --> 00:25:41,750 * * 723 00:25:41,791 --> 00:25:43,126 - Hello! - Hello. 724 00:25:43,168 --> 00:25:45,295 - You're back. - I'm back. 725 00:25:45,337 --> 00:25:47,088 Explain to me what exactly happened. 726 00:25:47,130 --> 00:25:48,965 What did you guys say? 727 00:25:49,007 --> 00:25:50,800 - [sighs] They were having pizza. 728 00:25:50,842 --> 00:25:55,430 * * 729 00:25:55,472 --> 00:25:58,266 - I have organized this private shopping event, 730 00:25:58,308 --> 00:26:00,435 taking over the private space. 731 00:26:00,477 --> 00:26:02,937 And they just decided to go and order pizza. 732 00:26:03,772 --> 00:26:05,815 I show up for these ladies to everything. 733 00:26:05,857 --> 00:26:08,068 You can't show up to my thing that I planned 734 00:26:08,109 --> 00:26:09,819 for months in advance? 735 00:26:09,861 --> 00:26:11,279 I don't like having a bad feeling 736 00:26:11,321 --> 00:26:12,822 with anybody I care about. - I know. 737 00:26:12,864 --> 00:26:14,908 - And then to have Dorit on top of it 738 00:26:14,949 --> 00:26:16,701 not show up tonight because she's like, 739 00:26:16,743 --> 00:26:18,328 "I've got to stick with Erika." - Because I-- 740 00:26:18,370 --> 00:26:20,789 - But Erika was a ----ing asshole last night, Rinna. 741 00:26:20,830 --> 00:26:21,998 Come on. 742 00:26:22,040 --> 00:26:23,500 - Then you have to say that to her. 743 00:26:23,541 --> 00:26:27,253 - It's unbelievably selfish on all of their parts. 744 00:26:27,295 --> 00:26:29,631 - It doesn't feel good when people aren't there for you, 745 00:26:29,673 --> 00:26:31,633 and I know what that's like. 746 00:26:31,675 --> 00:26:35,178 - At this point, doesn't she need to say sorry to me? 747 00:26:35,220 --> 00:26:36,471 - Kathy, what do you think? 748 00:26:36,513 --> 00:26:39,140 - I personally-- if somebody hurt my feelings, 749 00:26:39,182 --> 00:26:41,726 not that it's right or wrong, I would have left. 750 00:26:41,768 --> 00:26:44,270 Maybe she's embarrassed. 751 00:26:44,312 --> 00:26:45,980 - Well, then ----ing grow up and say, "I'm embarrassed. 752 00:26:46,022 --> 00:26:47,315 I'm sorry. I should have said that." 753 00:26:47,357 --> 00:26:48,441 - "I'm sorry." Okay. - We're good enough friends. 754 00:26:48,483 --> 00:26:49,609 We're supposed to be able to be honest. 755 00:26:49,651 --> 00:26:50,944 We just said this. 756 00:26:50,985 --> 00:26:52,487 We just had this ----ing conversation about Sutton. 757 00:26:52,529 --> 00:26:55,115 - By the way, this conversation should be said with Erika. 758 00:26:55,156 --> 00:26:59,619 - Yes, but being honest sometimes gets you screwed. 759 00:26:59,661 --> 00:27:01,496 - People don't like the truth. - Tell me the truth. 760 00:27:01,538 --> 00:27:04,666 - Nobody wants to hear the truth, Kathy. 761 00:27:04,708 --> 00:27:08,086 - I have not spoken to Kathy since she left Kemo Sabe. 762 00:27:08,128 --> 00:27:10,046 I don't know why she seems to be okay now, 763 00:27:10,088 --> 00:27:11,464 but I'm glad she is. 764 00:27:11,506 --> 00:27:13,550 Sometimes you have to choose peace 765 00:27:13,591 --> 00:27:16,553 to keep the family together over fighting. 766 00:27:16,594 --> 00:27:17,929 It's not worth it to me. 767 00:27:17,971 --> 00:27:20,807 - [gasps] It says, "Rinna." Look how cute this is. 768 00:27:20,849 --> 00:27:22,851 - So cute. 769 00:27:22,892 --> 00:27:24,686 - Take the little thing off, and let's see it on you. 770 00:27:24,728 --> 00:27:28,064 - [gasps] - So adorable. 771 00:27:28,106 --> 00:27:29,315 - I love it. 772 00:27:29,357 --> 00:27:30,567 I'm gonna go get my outfit on. 773 00:27:30,608 --> 00:27:32,360 - Okay. I'm gonna go get ready. 774 00:27:32,402 --> 00:27:34,446 Kathy, are you wearing that to the country-western bar? 775 00:27:34,487 --> 00:27:36,239 - I am. I just want to be comfortable tonight. 776 00:27:36,281 --> 00:27:37,699 - Oh, God. - You're not wearing that. 777 00:27:37,741 --> 00:27:38,783 - Help me. - Oh, God. 778 00:27:38,825 --> 00:27:40,744 - Get ready, please. 779 00:27:40,785 --> 00:27:46,124 * * 780 00:27:46,166 --> 00:27:47,584 - Oh, my gosh. 781 00:27:47,625 --> 00:27:49,002 There's somebody knocking on my door. 782 00:27:49,044 --> 00:27:51,629 - Hey, Sutton. 783 00:27:51,671 --> 00:27:53,715 I'm gonna go upstairs. Are you ready? 784 00:27:53,757 --> 00:27:55,675 - No. 785 00:27:55,717 --> 00:27:57,093 - Sheree, are you ready? 786 00:27:57,135 --> 00:27:59,554 - Yup. - Uh-huh. 787 00:27:59,596 --> 00:28:01,639 - Hey. [laughs] 788 00:28:04,642 --> 00:28:08,688 * * 789 00:28:08,730 --> 00:28:10,065 Oh, good Lord. 790 00:28:12,942 --> 00:28:14,778 I'm gonna go upstairs. 791 00:28:14,819 --> 00:28:16,279 Okay, bye. 792 00:28:16,321 --> 00:28:18,365 Oh, my God. Sutton. 793 00:28:20,200 --> 00:28:21,326 - I still need lipstick. 794 00:28:21,368 --> 00:28:24,621 Got to put my bag together, money. 795 00:28:24,662 --> 00:28:25,955 We gots to go. 796 00:28:25,997 --> 00:28:27,457 - Hurry up. 797 00:28:27,499 --> 00:28:34,506 * * 798 00:28:35,465 --> 00:28:38,218 - I can still walk, everybody, but I would like some oxygen, 799 00:28:38,259 --> 00:28:39,636 I do believe. 800 00:28:41,221 --> 00:28:43,473 - I'm so tired of waiting. - Shut up. 801 00:28:43,515 --> 00:28:45,892 That was five minutes. - No, it was not five minutes. 802 00:28:45,934 --> 00:28:47,310 In what... - It was five minutes. 803 00:28:47,352 --> 00:28:49,813 - Dog years? - Five minutes. 804 00:28:49,854 --> 00:28:54,025 * * 805 00:28:54,067 --> 00:28:57,153 - [sniffles, sighs] 806 00:28:57,195 --> 00:28:58,655 [dog whines] 807 00:28:58,697 --> 00:29:03,827 * * 808 00:29:03,868 --> 00:29:05,412 - Gosh. 809 00:29:06,955 --> 00:29:08,540 Hi. 810 00:29:08,581 --> 00:29:10,208 Come here, boo. Come here. 811 00:29:11,584 --> 00:29:12,919 - I know. 812 00:29:12,961 --> 00:29:15,505 You're breaking my heart to see you upset like this. 813 00:29:15,547 --> 00:29:17,424 And I'm not here to make you more upset. 814 00:29:17,465 --> 00:29:18,675 - Let me just ask you a question. 815 00:29:18,717 --> 00:29:20,343 Is my friend, who I think of you like family-- 816 00:29:20,385 --> 00:29:22,012 - Same. That's why I'm here. 817 00:29:22,053 --> 00:29:23,013 I can't see you-- - I know, but let me 818 00:29:23,054 --> 00:29:23,972 ask you a question. 819 00:29:24,014 --> 00:29:25,181 Last night, 820 00:29:25,223 --> 00:29:26,516 Erika did that to herself. 821 00:29:26,558 --> 00:29:27,851 - I don't want to be in the middle. 822 00:29:27,892 --> 00:29:29,644 I'm not choosing sides. 823 00:29:30,061 --> 00:29:31,688 - Don't. Don't do that. That's not fair. 824 00:29:31,730 --> 00:29:32,981 Listen to me, honey. 825 00:29:33,023 --> 00:29:35,191 She was in tears, broken. 826 00:29:35,233 --> 00:29:37,944 - (BLEEP) off. I don't care. 827 00:29:37,986 --> 00:29:39,529 - Kyle, you know me. 828 00:29:39,571 --> 00:29:42,782 When someone is hurt and in pain and they need help 829 00:29:42,824 --> 00:29:45,618 and they're my friend, I am there to support them. 830 00:29:45,660 --> 00:29:47,245 - You're saying you care more about Erika's feelings 831 00:29:47,287 --> 00:29:48,663 than my feelings. 832 00:29:48,705 --> 00:29:50,373 You also helped pack up her luggage 833 00:29:50,415 --> 00:29:52,375 last night to leave my home. 834 00:29:52,417 --> 00:29:54,127 I was hurt. - I understand. 835 00:29:54,169 --> 00:29:55,837 - I was hurt by you, and I was hurt by Erika. 836 00:29:55,879 --> 00:29:57,714 - Girls, my love, my loves, 837 00:29:57,756 --> 00:29:59,758 you guys need to work some stuff out, 838 00:29:59,799 --> 00:30:01,343 but we need to go to dinner. 839 00:30:01,384 --> 00:30:03,553 So can we put a pin in it for now? 840 00:30:03,595 --> 00:30:04,971 - We can put a pin in it, but I'm just gonna 841 00:30:05,013 --> 00:30:06,181 say something real-- - What? 842 00:30:06,222 --> 00:30:07,807 We need a pin, though. We need a pin. 843 00:30:07,849 --> 00:30:09,768 - This was brought on by the behavior last night. 844 00:30:09,809 --> 00:30:11,728 - Oh, my God, I cannot win... - Guys, go get ready. 845 00:30:11,770 --> 00:30:13,104 - No matter what I say to you. - No, no, no, no, no, no. 846 00:30:13,146 --> 00:30:14,773 By the way-- - No matter what I say. 847 00:30:14,814 --> 00:30:17,317 - Guys, guys. Time-out. Time-out. 848 00:30:17,359 --> 00:30:18,568 Dorit, please go get ready. 849 00:30:18,610 --> 00:30:20,528 - I am ready! - Okay. Kyle, go get ready. 850 00:30:20,570 --> 00:30:21,863 - Girls, can I say something? 851 00:30:21,905 --> 00:30:23,406 - Please. - Yes, please. 852 00:30:23,448 --> 00:30:24,824 Please, Mo, please. - I need my wife. 853 00:30:24,866 --> 00:30:26,159 Love bean... 854 00:30:26,201 --> 00:30:27,660 - Please, Kyle. - Come over here. 855 00:30:27,702 --> 00:30:29,913 I've been listening, and I feel like on behalf of, like, 856 00:30:29,954 --> 00:30:32,040 me and PK, I have to step in and I just have 857 00:30:32,082 --> 00:30:34,417 to create some peace, because the reality is that 858 00:30:34,459 --> 00:30:36,419 you guys both love each other, and I know that. 859 00:30:36,461 --> 00:30:39,839 And what's causing a fight right now is not you two. 860 00:30:39,881 --> 00:30:42,050 It's an external situation. 861 00:30:42,092 --> 00:30:45,220 And you guys have both been hurt, and it's both difficult. 862 00:30:45,261 --> 00:30:47,472 And I need you guys both to just get past it 863 00:30:47,514 --> 00:30:49,057 and move on to the next one, okay? 864 00:30:49,099 --> 00:30:50,100 - Please. I love you so much. 865 00:30:50,141 --> 00:30:51,476 Please, my baby. - Seriously. 866 00:30:51,518 --> 00:30:53,978 - Dorit I have this kind of friendship 867 00:30:54,020 --> 00:30:55,105 where we will fight. 868 00:30:55,146 --> 00:30:56,606 I hate it so much. 869 00:30:56,648 --> 00:30:58,692 We always make up, but I just don't like arguing 870 00:30:58,733 --> 00:31:01,111 with people that I care about. 871 00:31:01,152 --> 00:31:02,278 You guys hold down the fort. 872 00:31:02,320 --> 00:31:03,446 I need a minute to catch my breath. 873 00:31:03,488 --> 00:31:06,282 - Yes. I will go hold down the fort. 874 00:31:06,324 --> 00:31:07,701 Okay? - She just needs ten minutes. 875 00:31:07,742 --> 00:31:09,703 - Let Kyle-- she needs maybe 20. 876 00:31:12,330 --> 00:31:13,581 - Coming up... 877 00:31:13,623 --> 00:31:14,916 - When you say things like, 878 00:31:14,958 --> 00:31:16,459 "Not my ----ing problem." They're not my ----ing"-- 879 00:31:16,501 --> 00:31:18,586 - They're not. They are not mine. 880 00:31:24,759 --> 00:31:25,218 [dramatic music] 881 00:31:27,804 --> 00:31:30,682 * * 882 00:31:32,225 --> 00:31:35,020 - Extremely constipated. - [laughs] 883 00:31:35,061 --> 00:31:36,438 - Who's constipated? 884 00:31:36,479 --> 00:31:38,106 - I have not gone to the bathroom since I've been here. 885 00:31:38,148 --> 00:31:39,190 - Oh, damn. 886 00:31:39,232 --> 00:31:42,193 [upbeat music] 887 00:31:42,235 --> 00:31:44,279 * * 888 00:31:44,320 --> 00:31:46,573 - Okay, I'm gonna hold on to that. 889 00:31:46,614 --> 00:31:48,199 - You guys help Kathy. 890 00:31:48,241 --> 00:31:49,743 - Oops! 891 00:31:49,784 --> 00:31:50,577 Thank you. 892 00:31:50,618 --> 00:31:52,495 - Ladies, down the stairs. 893 00:31:52,537 --> 00:31:55,999 * * 894 00:31:56,041 --> 00:31:58,460 - It's a fricking club. Oh, my God. 895 00:31:58,501 --> 00:32:00,170 - Guys, down, down, down. - This is nice. 896 00:32:00,211 --> 00:32:01,338 - Oh, we're here. Thank God. 897 00:32:01,379 --> 00:32:03,381 - My God, those are five animals in there. 898 00:32:03,423 --> 00:32:05,050 [laughter] 899 00:32:05,091 --> 00:32:06,343 - Oh, my God, food. 900 00:32:06,384 --> 00:32:08,678 - It's food! Well, kind of. 901 00:32:08,720 --> 00:32:10,388 - We're doing bits. 902 00:32:10,430 --> 00:32:11,431 - We're getting pizzas. 903 00:32:11,473 --> 00:32:12,640 We ordered pizza too. - Great. 904 00:32:12,682 --> 00:32:13,850 I had pizza for lunch, though. 905 00:32:13,892 --> 00:32:15,518 - I was like, "This is not enough." 906 00:32:15,560 --> 00:32:17,479 - I don't like what happened with Kyle and I. 907 00:32:17,520 --> 00:32:19,439 And I'm not feeling good coming in, 908 00:32:19,481 --> 00:32:21,900 but it's our last night in Aspen. 909 00:32:21,941 --> 00:32:24,819 My hopes are still high that we're all gonna have fun. 910 00:32:24,861 --> 00:32:26,946 - This is not LA. We don't go down. 911 00:32:26,988 --> 00:32:31,785 * * 912 00:32:31,826 --> 00:32:34,871 - I'd like a Don Julio, the white one, the white one. 913 00:32:34,913 --> 00:32:37,957 - Neat with lime, just lime squeezed in it. 914 00:32:37,999 --> 00:32:39,250 - Hi! 915 00:32:39,292 --> 00:32:41,419 * * 916 00:32:41,461 --> 00:32:44,547 - Welcome to the cowboy bar. 917 00:32:44,589 --> 00:32:48,510 I'm Kyle tonight 'cause Kyle needed a moment, 918 00:32:48,551 --> 00:32:49,969 so I'm gonna be the hostess filling in. 919 00:32:50,011 --> 00:32:51,137 Hi. 920 00:32:51,179 --> 00:32:54,349 * * 921 00:32:54,391 --> 00:32:55,558 - That argument I had with Dorit 922 00:32:55,600 --> 00:32:57,477 really took a lot out of me, 923 00:32:57,519 --> 00:33:00,605 and I didn't even want to show up. 924 00:33:00,647 --> 00:33:03,983 But right now, I'm just... 925 00:33:04,025 --> 00:33:05,944 kind of trying to keep it together 926 00:33:05,985 --> 00:33:07,904 with the plan and move forward. 927 00:33:07,946 --> 00:33:12,659 * * 928 00:33:12,701 --> 00:33:15,203 - Pizza is the best. 929 00:33:15,245 --> 00:33:16,413 - The best. - You made it. 930 00:33:16,454 --> 00:33:18,331 - I'm so sorry, ladies. - Yay! 931 00:33:18,373 --> 00:33:20,917 - Hi. Is it just you guys? 932 00:33:20,959 --> 00:33:22,127 - Yeah. 933 00:33:22,168 --> 00:33:24,838 - No, Dorit and Rinna, they just went out. 934 00:33:24,879 --> 00:33:27,048 - Hi, girls. - Hi, honey. 935 00:33:27,090 --> 00:33:29,509 - Are you okay? - Mwah, mwah, mwah. 936 00:33:29,551 --> 00:33:31,344 I'm better now. 937 00:33:31,386 --> 00:33:32,721 Hey. How are you? 938 00:33:34,014 --> 00:33:35,348 - Yeah, I'll have a margarita on the rocks. 939 00:33:35,390 --> 00:33:37,600 No salt, please. Thank you. 940 00:33:37,642 --> 00:33:41,479 So Dorit came over, and I basically told her, 941 00:33:41,521 --> 00:33:43,356 you know, I'm not angry but I was hurt. 942 00:33:43,398 --> 00:33:44,566 I was hurt by last night. 943 00:33:44,607 --> 00:33:47,235 I was hurt by her choosing to, like, say, 944 00:33:47,277 --> 00:33:48,528 "I'm gonna stay with Erika." 945 00:33:48,570 --> 00:33:50,739 And she said, "Kyle, she was really upset. 946 00:33:50,780 --> 00:33:52,032 She was a broken woman today." 947 00:33:52,073 --> 00:33:53,992 - What? 948 00:33:54,034 --> 00:33:56,870 Hearing this news about Erika is 949 00:33:56,911 --> 00:33:59,205 hard to believe because Erika just puts on 950 00:33:59,247 --> 00:34:00,623 such a strong front. 951 00:34:00,665 --> 00:34:03,293 - There is a place to make people whole, 952 00:34:03,335 --> 00:34:05,670 and it is in a court of law, 953 00:34:05,712 --> 00:34:08,757 not in the court of public opinion. 954 00:34:08,798 --> 00:34:10,258 - We're not talking about public opinion. 955 00:34:10,300 --> 00:34:11,676 - Yeah, you are! 956 00:34:14,220 --> 00:34:16,056 - Erika was very upset, 957 00:34:16,097 --> 00:34:19,184 and she talked a lot about a lot of the sh-- 958 00:34:19,225 --> 00:34:22,687 that she's obviously had to go through in the last year. 959 00:34:22,729 --> 00:34:25,523 - Hi. Thanks. 960 00:34:25,565 --> 00:34:27,025 - She was very tearful this morning. 961 00:34:27,067 --> 00:34:28,526 She was very broken. 962 00:34:28,568 --> 00:34:31,071 We all know that she's gone through it in the last year. 963 00:34:31,112 --> 00:34:32,364 We all know. 964 00:34:32,405 --> 00:34:37,577 * * 965 00:34:37,619 --> 00:34:39,204 - I thought you were coming back to the house. 966 00:34:39,245 --> 00:34:40,372 - I want you to come-- 967 00:34:40,413 --> 00:34:41,539 I want you to come to the bar for a second. 968 00:34:41,581 --> 00:34:42,707 Have a drink. 969 00:34:45,168 --> 00:34:46,378 - Yeah. 970 00:34:46,419 --> 00:34:47,587 It's a little awkward. - I'm waiting to go up 971 00:34:47,629 --> 00:34:49,631 and say hi. - Okay. 972 00:34:49,673 --> 00:34:51,424 - I hate that this is uncomfortable 973 00:34:51,466 --> 00:34:52,425 with a friend of mine. - I know. 974 00:34:52,467 --> 00:34:53,968 - What are you having? 975 00:34:54,010 --> 00:34:56,429 - Vodka club soda, and I've never wanted more in my life. 976 00:34:56,471 --> 00:34:58,139 - Okay. I'll have one of those. 977 00:34:58,181 --> 00:34:59,599 - Can you give us a minute? 978 00:34:59,641 --> 00:35:01,726 - Oh, you guys. - Yeah. 979 00:35:02,811 --> 00:35:04,270 Thank you for coming. 980 00:35:04,312 --> 00:35:06,064 - Thank you for having me. - Can I have a hug from you? 981 00:35:06,106 --> 00:35:07,649 - Yes, absolutely. 982 00:35:07,691 --> 00:35:08,942 - I want to talk to you for a minute 983 00:35:08,983 --> 00:35:10,652 without anybody else around. - Yeah, yeah. 984 00:35:13,988 --> 00:35:15,865 - I hate that I feel uncomfortable right now 985 00:35:15,907 --> 00:35:17,158 with you, who is my good friend. 986 00:35:17,200 --> 00:35:18,743 - I am your good friend. 987 00:35:18,785 --> 00:35:20,620 That's why I'm upset. 988 00:35:22,497 --> 00:35:24,666 Did you see what happened to me today? 989 00:35:24,708 --> 00:35:26,584 - I did see. By the way, congratulations. 990 00:35:26,626 --> 00:35:29,129 - Thank you. Do you know why I fought my ass off last night? 991 00:35:29,170 --> 00:35:30,547 - Yes, but I was not-- 992 00:35:30,588 --> 00:35:32,132 I never said you were guilty, Erika. 993 00:35:32,173 --> 00:35:33,633 I've never said that. 994 00:35:33,675 --> 00:35:35,802 I want you to show a little empathy. 995 00:35:35,844 --> 00:35:37,929 That's all I was trying to say. - To whom? 996 00:35:39,806 --> 00:35:42,142 - The victims and the situation. 997 00:35:42,183 --> 00:35:43,977 That doesn't mean-- if you show empathy, 998 00:35:44,019 --> 00:35:45,854 that doesn't mean you're to blame. 999 00:35:45,895 --> 00:35:48,773 - I feel like you and others in this group 1000 00:35:48,815 --> 00:35:51,526 want something from me that I can't give right now. 1001 00:35:51,568 --> 00:35:54,154 I cannot go certain places. 1002 00:35:54,195 --> 00:35:56,823 - No lawyer is gonna say you can't show empathy. 1003 00:35:56,865 --> 00:35:59,159 And when you say things like last night, like, 1004 00:35:59,200 --> 00:36:00,869 "Not my ----ing problem. They're not my ----ing"-- 1005 00:36:00,910 --> 00:36:02,829 - They're not. They are not mine. 1006 00:36:02,871 --> 00:36:04,414 You know whose they are? 1007 00:36:04,456 --> 00:36:06,666 You know whose responsibility this is to clean that sh-- up? 1008 00:36:06,708 --> 00:36:07,834 Girardi Keese. 1009 00:36:07,876 --> 00:36:09,753 It is a legal problem. 1010 00:36:09,794 --> 00:36:11,171 Do you understand? 1011 00:36:11,212 --> 00:36:14,924 When you say that, you lump me into responsibility. 1012 00:36:14,966 --> 00:36:17,427 I'm not responsible for all of this sh--. 1013 00:36:17,469 --> 00:36:19,304 I feel very bad for those people. 1014 00:36:19,346 --> 00:36:20,513 And those who have been legitimately wronged 1015 00:36:20,555 --> 00:36:21,848 need to be taken care of, 1016 00:36:21,890 --> 00:36:23,141 but that's not gonna happen for a while. 1017 00:36:23,183 --> 00:36:25,810 And right now, everything else is coming at me, 1018 00:36:25,852 --> 00:36:27,062 and I have a lot to deal with. 1019 00:36:27,103 --> 00:36:28,980 So no, am I the most cuddly creature 1020 00:36:29,022 --> 00:36:30,857 on the planet right now? No. 1021 00:36:30,899 --> 00:36:32,525 I inherited this problem. 1022 00:36:32,567 --> 00:36:33,818 They're not my problem. 1023 00:36:35,945 --> 00:36:38,948 People constantly throw this sh-- in my face, constantly. 1024 00:36:38,990 --> 00:36:40,408 I would like to come to a group of friends 1025 00:36:40,450 --> 00:36:42,160 and then not have to deal with it. 1026 00:36:42,202 --> 00:36:43,328 It's just hard right now. 1027 00:36:43,370 --> 00:36:44,496 - I know. 1028 00:36:44,537 --> 00:36:45,872 - You know, it's just very hard. 1029 00:36:45,914 --> 00:36:47,582 And I don't want to fight with you. 1030 00:36:47,624 --> 00:36:50,794 And by the way, this is our first blowout in seven years. 1031 00:36:50,835 --> 00:36:52,921 - I've literally cried so much, you have no idea. 1032 00:36:52,962 --> 00:36:54,839 I've literally--my eyes are, like, swollen shut. 1033 00:36:56,216 --> 00:36:57,884 - Obviously they're having a very heated 1034 00:36:57,926 --> 00:36:59,594 conversation over there. 1035 00:36:59,636 --> 00:37:00,679 - Just trying to get through it, honey. 1036 00:37:00,720 --> 00:37:01,721 - I know. I know. 1037 00:37:01,763 --> 00:37:02,847 Can I have a hug? - Yeah. 1038 00:37:02,889 --> 00:37:04,974 - I'm not even a hugger, but I want a hug. 1039 00:37:09,020 --> 00:37:10,814 - Erika is my friend. 1040 00:37:10,855 --> 00:37:12,148 Do I agree with everything she's saying? 1041 00:37:12,190 --> 00:37:13,608 No. 1042 00:37:13,650 --> 00:37:15,485 - Thank you. - Okay? 1043 00:37:15,527 --> 00:37:16,986 - Yeah. Appreciate that. 1044 00:37:17,028 --> 00:37:18,780 - But I don't want to keep arguing 1045 00:37:18,822 --> 00:37:21,658 with someone that I care about. 1046 00:37:21,700 --> 00:37:25,662 So I'd rather just make up and move on. 1047 00:37:29,457 --> 00:37:30,709 - There are different rules 1048 00:37:30,750 --> 00:37:32,127 for certain people in this group. 1049 00:37:32,168 --> 00:37:34,754 Erika and Kyle talked for, like, two minutes, 1050 00:37:34,796 --> 00:37:36,798 and they're good. 1051 00:37:36,840 --> 00:37:40,176 And then Erika can hold a grudge against Sutton 1052 00:37:40,218 --> 00:37:41,845 for years. 1053 00:37:41,886 --> 00:37:43,596 There's obviously a double standard. 1054 00:37:43,638 --> 00:37:46,683 - I think she just felt attacked 1055 00:37:46,725 --> 00:37:48,977 and that she felt like she had to-- 1056 00:37:49,019 --> 00:37:51,896 that there was, like, victims, victims, victims, victims. 1057 00:37:51,938 --> 00:37:53,398 And she feels like, you know-- - Yeah, but guess what. 1058 00:37:53,440 --> 00:37:55,066 There are. 1059 00:37:55,108 --> 00:38:00,030 She wants her group of friends to have compassion for her, 1060 00:38:00,071 --> 00:38:02,824 but why can't she show compassion for them? 1061 00:38:02,866 --> 00:38:04,659 - You do--you did read that article today, right? 1062 00:38:04,701 --> 00:38:05,994 - Yeah. 1063 00:38:06,036 --> 00:38:08,079 - You read it, so you see that there's-- 1064 00:38:08,121 --> 00:38:10,832 it's not always just cut and dry, right? 1065 00:38:10,874 --> 00:38:13,460 - Yes, there is no misunderstanding 1066 00:38:13,501 --> 00:38:14,711 of her position. 1067 00:38:17,130 --> 00:38:17,964 - Wait a minute. 1068 00:38:18,006 --> 00:38:19,382 - And I'm now understanding 1069 00:38:19,424 --> 00:38:20,592 that that's your position, 1070 00:38:20,633 --> 00:38:21,801 and that's fine. 1071 00:38:21,843 --> 00:38:23,303 - My position is this. 1072 00:38:31,936 --> 00:38:32,395 [dramatic music] 1073 00:38:35,815 --> 00:38:38,568 - I don't know all the information. 1074 00:38:38,610 --> 00:38:39,652 Neither do you. 1075 00:38:39,694 --> 00:38:42,113 - I live with a moral compass. 1076 00:38:43,823 --> 00:38:45,367 And I'd like to know that the people 1077 00:38:45,408 --> 00:38:48,203 I surround myself with share that. 1078 00:38:52,248 --> 00:38:55,543 - Oh, wait. Where's the white ball? 1079 00:38:55,585 --> 00:38:57,420 - Do the splits. Kyle! 1080 00:38:57,462 --> 00:38:58,838 Kyle! 1081 00:38:58,880 --> 00:39:01,216 I want you to get up and do the moonwalk! 1082 00:39:01,257 --> 00:39:03,593 Kyle! Kyle. - What? 1083 00:39:03,635 --> 00:39:05,595 - You moonwalk better than you play pool. 1084 00:39:05,637 --> 00:39:07,472 - Hi! 1085 00:39:07,514 --> 00:39:09,432 - Pizza! 1086 00:39:09,474 --> 00:39:11,351 - Who does this remind you of? - Well, she's said-- 1087 00:39:11,393 --> 00:39:13,311 - Wait. Who does this remind you of? 1088 00:39:15,063 --> 00:39:16,064 - I'm gonna tell you right now. 1089 00:39:16,106 --> 00:39:17,399 - I'll tell you right now. 1090 00:39:17,440 --> 00:39:19,442 - Why am I catching the sins of, like, 1091 00:39:19,484 --> 00:39:21,486 somebody that I divorced? 1092 00:39:21,528 --> 00:39:23,279 Oh, my God. Really? 1093 00:39:23,321 --> 00:39:24,823 [laughs] 1094 00:39:24,864 --> 00:39:26,700 - I was like this, "Sweetie, it's time for you to go home." 1095 00:39:26,741 --> 00:39:28,618 - No. I'll stay here all night. 1096 00:39:28,660 --> 00:39:29,994 - And I was like, "No, ma'am." 1097 00:39:30,036 --> 00:39:34,332 - What happened last night is not okay. 1098 00:39:34,374 --> 00:39:36,751 - She will always think it's okay. 1099 00:39:36,793 --> 00:39:39,462 Am I surprised that Lisa, Erika, and Kyle 1100 00:39:39,504 --> 00:39:42,465 are laughing and making light of what happened last night? 1101 00:39:42,507 --> 00:39:43,550 No. 1102 00:39:43,591 --> 00:39:46,302 But Erika screaming at me all night 1103 00:39:46,344 --> 00:39:48,221 if I did that to one of them, 1104 00:39:48,263 --> 00:39:51,725 be sure we would not be making light of it today. 1105 00:39:51,766 --> 00:39:53,435 It would go on forever. 1106 00:39:53,476 --> 00:39:57,230 - Her behavior every time gets dismissed. 1107 00:39:57,272 --> 00:39:58,231 - Oh. 1108 00:39:58,273 --> 00:40:00,400 What do you do? What do we do? 1109 00:40:00,442 --> 00:40:03,486 - At some point, we're gonna all have to talk about this. 1110 00:40:03,528 --> 00:40:05,864 I've already had this argument with Erika. 1111 00:40:05,905 --> 00:40:08,450 At this point, I am retired. 1112 00:40:08,491 --> 00:40:10,910 Y'all talk about it, and I can--I'll spectate. 1113 00:40:10,952 --> 00:40:12,328 Okay, cowgirl? 1114 00:40:12,370 --> 00:40:13,788 - Got it. 1115 00:40:13,830 --> 00:40:17,250 * * 1116 00:40:17,292 --> 00:40:20,170 - Erika, I don't like the way you spoke to me. 1117 00:40:20,211 --> 00:40:21,671 I feel like you talk down to me. 1118 00:40:21,713 --> 00:40:22,922 - Okay. 1119 00:40:22,964 --> 00:40:24,674 - And last night, I literally say 1120 00:40:24,716 --> 00:40:26,760 the same thing as Garcelle, 1121 00:40:26,801 --> 00:40:28,219 and yet I'm an asshole. 1122 00:40:28,261 --> 00:40:29,596 - This is the law we're talking about. 1123 00:40:29,637 --> 00:40:31,222 We're not talking about personal relationships. 1124 00:40:31,264 --> 00:40:34,517 - Why does it have to be always in a legal way? 1125 00:40:34,559 --> 00:40:36,436 - Because I'm being ----ing sued. 1126 00:40:36,478 --> 00:40:38,063 I've done nothing but be nice to you, 1127 00:40:38,104 --> 00:40:39,439 supportive to you, honest with you. 1128 00:40:39,481 --> 00:40:40,899 - You haven't been nothing but nice to me. 1129 00:40:40,940 --> 00:40:42,359 - And all of a sudden, I don't do enough, 1130 00:40:42,400 --> 00:40:44,736 because I'm in a legal ----ed-up mess, 1131 00:40:44,778 --> 00:40:46,112 for you and your ego? 1132 00:40:46,154 --> 00:40:47,530 - It's not my ego. 1133 00:40:47,572 --> 00:40:49,532 - Yeah, it is, because you're making it about you. 1134 00:40:49,574 --> 00:40:52,160 - Why can't I ask for you to show compassion... 1135 00:40:52,202 --> 00:40:54,204 - To you? - For victims? Not for me. 1136 00:40:54,245 --> 00:40:56,039 I don't need your compassion. - I've already done that. 1137 00:40:57,415 --> 00:41:00,669 - Why is it a problem for me to feel this way 1138 00:41:00,710 --> 00:41:02,879 and it's not a problem that she feels that way? 1139 00:41:02,921 --> 00:41:04,255 - That's not true. - No. 1140 00:41:04,297 --> 00:41:05,924 - Say the truth. - No. We have been at it. 1141 00:41:05,965 --> 00:41:07,217 - Thank you. 1142 00:41:07,258 --> 00:41:08,426 - So why do you call me an asshole? 1143 00:41:08,468 --> 00:41:09,427 - Because you are. 1144 00:41:10,970 --> 00:41:12,347 I was the one that put my arms around you 1145 00:41:12,389 --> 00:41:14,140 when you were crying all the time in Mexico. 1146 00:41:14,182 --> 00:41:17,018 - Erika, trust, I'm so grateful for that. 1147 00:41:17,060 --> 00:41:20,105 - It's okay, Crystal. 1148 00:41:20,146 --> 00:41:21,981 I want you to fight for yourself, baby. 1149 00:41:22,023 --> 00:41:23,316 - It's okay, sweetie. 1150 00:41:23,358 --> 00:41:25,068 - If you don't open your mouth, 1151 00:41:25,110 --> 00:41:27,612 you allow others to fill in the story for you. 1152 00:41:27,654 --> 00:41:29,280 - I just can't. 1153 00:41:29,322 --> 00:41:31,199 - You want to tell me what the real deal is? 1154 00:41:31,241 --> 00:41:32,450 I've been nothing but-- - Let's get down and dirty. 1155 00:41:32,492 --> 00:41:34,077 - I've been nothing but nice to you. 1156 00:41:34,119 --> 00:41:36,037 - If she's your true supporter 1157 00:41:36,079 --> 00:41:38,748 and has been nothing but supportive of you, 1158 00:41:38,790 --> 00:41:41,918 why would you choose to go there last night? 1159 00:41:41,960 --> 00:41:43,169 - This was about the earrings. 1160 00:41:43,211 --> 00:41:44,838 When I saw that that was a concrete thing, 1161 00:41:44,879 --> 00:41:46,131 when I saw the receipt, 1162 00:41:46,172 --> 00:41:47,424 that it came out of Girardi Keese-- 1163 00:41:47,465 --> 00:41:49,968 - Let me tell you something about that story. 1164 00:41:50,010 --> 00:41:51,886 It's a year and a half old. 1165 00:41:51,928 --> 00:41:53,096 - This came up this week. 1166 00:41:53,138 --> 00:41:54,472 We've been talking about it all week. 1167 00:41:54,514 --> 00:41:55,807 - Hold on, but you're not even talking about--wait. 1168 00:41:55,849 --> 00:41:58,143 - It is about showing compassion, that's all. 1169 00:41:58,184 --> 00:41:59,853 - The case that you want me to have empathy for, 1170 00:41:59,894 --> 00:42:01,396 it's not the same people. 1171 00:42:01,438 --> 00:42:04,065 There's an impropriety of funds. 1172 00:42:04,107 --> 00:42:05,525 - There are victims in that. 1173 00:42:05,567 --> 00:42:06,693 - I don't owe you an explanation 1174 00:42:06,735 --> 00:42:08,028 about what's going on. 1175 00:42:08,069 --> 00:42:09,195 As a matter of fact, today was a great day. 1176 00:42:09,237 --> 00:42:11,072 Erika Girardi was dismissed. 1177 00:42:11,114 --> 00:42:14,492 - This is not considered a win for Erika, 1178 00:42:14,534 --> 00:42:16,745 so we should not be sitting here celebrating, 1179 00:42:16,786 --> 00:42:19,664 especially when there are still victims out there. 1180 00:42:19,706 --> 00:42:22,125 And no matter what, whoever gets exonerated, 1181 00:42:22,167 --> 00:42:23,543 that still exists. 1182 00:42:23,585 --> 00:42:25,295 - Whatever. Look, I'm not gonna get into 1183 00:42:25,337 --> 00:42:26,588 legal strategy with you. 1184 00:42:26,629 --> 00:42:28,673 Hooray. Glad you see it that way. 1185 00:42:28,715 --> 00:42:30,216 Maybe I shouldn't have been nice to you. 1186 00:42:30,258 --> 00:42:31,593 Maybe you should have fought it out on your own. 1187 00:42:31,634 --> 00:42:34,095 And maybe you can just work it out from here. 1188 00:42:35,680 --> 00:42:37,182 - We're not gonna get anywhere tonight. 1189 00:42:37,223 --> 00:42:39,601 I'm gonna put a pin in this. - Put a pin in it. 1190 00:42:39,642 --> 00:42:41,311 - You guys, should we walk into the Caribou Club 1191 00:42:41,353 --> 00:42:42,979 for five minutes to see it? 1192 00:42:43,021 --> 00:42:44,230 It's a private club I belong to. 1193 00:42:44,272 --> 00:42:45,523 It's so beautiful inside. 1194 00:42:45,565 --> 00:42:46,775 - All I'm saying is, it's got to play out. 1195 00:42:46,816 --> 00:42:47,984 - We can go peek in, have a drink, whatever, 1196 00:42:48,026 --> 00:42:49,069 and then leave. 1197 00:42:49,110 --> 00:42:51,988 - Kyle wants to go to one more bar. 1198 00:42:52,030 --> 00:42:53,573 What could possibly happen? 1199 00:42:54,866 --> 00:42:59,788 * * 1200 00:42:59,829 --> 00:43:01,664 - My God, I haven't been here for 20 years. 1201 00:43:01,706 --> 00:43:04,584 And by the way, if I don't get in, I'm not offended. 1202 00:43:04,626 --> 00:43:06,294 I want you guys to go and have fun. 1203 00:43:06,336 --> 00:43:07,253 - 'Cause of your outfit? - If you don't get in? 1204 00:43:07,295 --> 00:43:09,047 You're gonna get in. 1205 00:43:09,089 --> 00:43:10,590 She's Kathy ----ing Hilton. 1206 00:43:10,632 --> 00:43:11,966 She can get in with her ----ing bathing suit on. 1207 00:43:12,008 --> 00:43:13,259 - Whatever. If I don't, I don't. 1208 00:43:13,301 --> 00:43:15,011 - Well, they tried to take Kris Jenner's 1209 00:43:15,053 --> 00:43:16,221 jacket when we were here. 1210 00:43:16,262 --> 00:43:17,764 And she goes, "It's my whole jacket." 1211 00:43:17,806 --> 00:43:19,015 - And they kicked Caitlyn Jenner out too. 1212 00:43:19,057 --> 00:43:20,183 - No, "It's my outfit." 1213 00:43:20,225 --> 00:43:21,601 - She goes, "It's my whole outfit." 1214 00:43:21,643 --> 00:43:23,186 And she had, like-- - They're very strict about it. 1215 00:43:23,228 --> 00:43:25,021 - Very. - [laughs] 1216 00:43:25,063 --> 00:43:26,314 Go. - Bye. 1217 00:43:28,191 --> 00:43:29,901 - They're not sweatpants. 1218 00:43:29,943 --> 00:43:31,653 - Have fun, y'all. 1219 00:43:31,695 --> 00:43:32,862 - Oh, my God, I can't. 1220 00:43:32,904 --> 00:43:39,828 * * 1221 00:43:44,749 --> 00:43:47,210 - I know the idea of Kathy Hilton. 1222 00:43:48,086 --> 00:43:50,714 The socialite is kind, 1223 00:43:50,755 --> 00:43:53,341 is loving, 1224 00:43:53,383 --> 00:43:56,553 is a pillar of society. 1225 00:43:56,594 --> 00:44:00,098 The world thinks she's somebody that she's not.