1
00:00:02,752 --> 00:00:03,211
[light music]
2
00:00:05,714 --> 00:00:11,803
* *
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,138
- I cannot get over
last night.
4
00:00:13,179 --> 00:00:14,347
I'm really tortured.
5
00:00:14,389 --> 00:00:15,849
- You know...
- I'm really upset.
6
00:00:15,890 --> 00:00:17,225
- How did it get there?
7
00:00:17,267 --> 00:00:18,685
- Clearly they were talking
about the earrings
8
00:00:18,727 --> 00:00:21,354
and everything that's going on
in the press about Erika.
9
00:00:21,396 --> 00:00:24,024
- There is a place
to make people whole,
10
00:00:24,065 --> 00:00:26,484
and it is in a court of law,
11
00:00:26,526 --> 00:00:28,862
not in the court
of public opinion.
12
00:00:28,903 --> 00:00:31,031
- We're not talking
about public opinion.
13
00:00:31,072 --> 00:00:32,365
- Yeah, you are!
14
00:00:32,407 --> 00:00:34,034
- This is when I had
to say something,
15
00:00:34,075 --> 00:00:36,369
because Lisa said
about the victims,
16
00:00:36,411 --> 00:00:38,621
and then Erika said,
"Alleged victims."
17
00:00:38,663 --> 00:00:40,331
And I was like, "Hold on.
Wait a minute."
18
00:00:40,373 --> 00:00:41,499
- No, they're a victim.
19
00:00:41,541 --> 00:00:44,753
- You're not showing
any compassion.
20
00:00:44,794 --> 00:00:47,255
- Why am I showing compassion
for people that are dogging me
21
00:00:47,297 --> 00:00:48,506
for something I didn't do?
- Don't say that, Erika.
22
00:00:48,548 --> 00:00:49,799
Don't say that,
because you're my friend
23
00:00:49,841 --> 00:00:51,009
and I can't defend that.
24
00:00:51,051 --> 00:00:53,011
- What's interesting
is that she thinks
25
00:00:53,053 --> 00:00:54,220
everyone's against her
26
00:00:54,262 --> 00:00:55,513
when actually,
we're trying to help her.
27
00:00:55,555 --> 00:00:57,057
- I mean,
Kyle was almost like,
28
00:00:57,098 --> 00:00:58,725
"Let me help you."
- Right.
29
00:00:58,767 --> 00:01:00,268
- Like, "Stop saying that."
- Yes, "Stop, stop, stop."
30
00:01:00,310 --> 00:01:01,728
- "Stop saying that.
Let me help you."
31
00:01:01,770 --> 00:01:03,355
- Yeah, but she elevated
to what I felt
32
00:01:03,396 --> 00:01:05,231
started to become
kind of erratic.
33
00:01:05,273 --> 00:01:06,441
- We're going home.
34
00:01:06,483 --> 00:01:07,692
- I'm not ----ing caving
'cause people think
35
00:01:07,734 --> 00:01:09,194
I should feel some way.
- Erika, don't.
36
00:01:09,235 --> 00:01:10,487
No more.
- Why?
37
00:01:10,528 --> 00:01:11,988
I'd stay here
and fight all ----ing night
38
00:01:12,030 --> 00:01:13,615
with these bitches.
- Guys, come on.
39
00:01:13,656 --> 00:01:15,909
- "What about the people?"
Forget about the facts.
40
00:01:15,950 --> 00:01:18,203
- Come on, Erika. Come on.
- Dumb (BLEEP).
41
00:01:18,244 --> 00:01:19,579
- Clearly, she was
so defensive last night,
42
00:01:19,621 --> 00:01:21,331
you couldn't reach her.
Nobody could reach her.
43
00:01:21,373 --> 00:01:22,957
- Like, she didn't want me
to speak up and say--
44
00:01:22,999 --> 00:01:25,085
honestly, Rinna,
how can you not?
45
00:01:25,126 --> 00:01:26,294
- Well, I did it in the car.
46
00:01:26,336 --> 00:01:27,671
I finally was just like--
- Right.
47
00:01:27,712 --> 00:01:29,172
Was she mad at you?
48
00:01:29,214 --> 00:01:30,590
- I don't know.
49
00:01:30,632 --> 00:01:32,967
You did not do it.
You had nothing to do with it.
50
00:01:33,009 --> 00:01:34,594
- Baby, I was living my life.
51
00:01:34,636 --> 00:01:37,013
- But how horrible
for these poor victims
52
00:01:37,055 --> 00:01:38,390
that had to suffer.
53
00:01:38,431 --> 00:01:40,433
And you can separate that.
- There's the thing.
54
00:01:40,475 --> 00:01:41,935
- That's what Kyle
was asking, just--
55
00:01:41,976 --> 00:01:45,522
- Didn't I acknowledge that,
like, nine months ago?
56
00:01:46,481 --> 00:01:51,027
The things that are being
said about me are so gross.
57
00:01:51,069 --> 00:01:54,948
And you think I'm gonna sit
there and just say,
58
00:01:54,989 --> 00:01:56,908
"Oh, well, you know"--
59
00:01:56,950 --> 00:01:59,077
no, bet you I'm gonna
fight you like a lion.
60
00:01:59,119 --> 00:02:01,121
And that's why
it's so vicious,
61
00:02:01,162 --> 00:02:03,415
and that's why
I will not back down.
62
00:02:03,456 --> 00:02:07,210
- I think that Kyle wanted
to hear some acknowledgment,
63
00:02:07,252 --> 00:02:08,795
compassion, and so on.
64
00:02:08,837 --> 00:02:11,214
- You want me
to do things legally.
65
00:02:11,256 --> 00:02:12,465
I cannot.
66
00:02:12,507 --> 00:02:13,883
And God forbid
anyone in this group
67
00:02:13,925 --> 00:02:15,218
has to go through
what I'm going through,
68
00:02:15,260 --> 00:02:16,261
because it ain't nice.
69
00:02:16,302 --> 00:02:17,595
- Oh, my God.
70
00:02:17,637 --> 00:02:20,015
- And everybody wants me
to curl up and be nice
71
00:02:20,056 --> 00:02:21,307
and, "Oh, my God,
I'm so sorry."
72
00:02:21,349 --> 00:02:22,809
I'm not apologizing
for sh--.
73
00:02:22,851 --> 00:02:25,854
Are they going to apologize
when it's all said and done
74
00:02:25,895 --> 00:02:27,355
and, guess what,
75
00:02:27,397 --> 00:02:29,274
they don't look like they're
on the right side of things?
76
00:02:29,315 --> 00:02:31,484
Are we supposed to just
forgive and forget?
77
00:02:31,526 --> 00:02:32,902
No, I'm gonna remember.
78
00:02:32,944 --> 00:02:34,779
[tense music]
79
00:02:38,867 --> 00:02:41,828
[upbeat music]
80
00:02:41,870 --> 00:02:45,999
* *
81
00:02:46,041 --> 00:02:48,543
- Hi, Stormy.
82
00:02:48,585 --> 00:02:49,878
- See, I'm scared
you're gonna slip.
83
00:02:49,919 --> 00:02:51,254
- Whoa!
84
00:02:51,296 --> 00:02:53,089
These are supposed to be
for the snow.
85
00:02:53,131 --> 00:02:54,424
- No, Kathy.
86
00:02:54,466 --> 00:02:55,925
Just 'cause they have
fuzzy stuff on them
87
00:02:55,967 --> 00:02:57,469
doesn't mean they're--
- Well, I have shoes like that.
88
00:02:57,510 --> 00:02:58,678
- I slip in these too, but you
just have to be careful.
89
00:02:58,720 --> 00:03:00,138
- Oh, okay.
I have to be careful.
90
00:03:00,180 --> 00:03:02,390
- Please look at my sister.
Just please, look at them.
91
00:03:02,432 --> 00:03:05,018
It is so much easier
to walk Storm
92
00:03:05,060 --> 00:03:06,561
than it is to walk Kathy.
93
00:03:06,603 --> 00:03:08,688
- Jesus, it's like ice-skating.
- Yeah.
94
00:03:08,730 --> 00:03:10,607
- Let me hold on to your arm.
- Yeah.
95
00:03:10,648 --> 00:03:12,817
- This is what these are for.
96
00:03:12,859 --> 00:03:14,194
- Whoa, Kathy.
97
00:03:14,235 --> 00:03:16,571
We'll get you to the sidewalk.
98
00:03:17,364 --> 00:03:18,865
- These are supposed to be
for the snow.
99
00:03:18,907 --> 00:03:20,658
- Who told you
they're for the snow?
100
00:03:20,700 --> 00:03:21,701
- They sold them to me
like that.
101
00:03:21,743 --> 00:03:23,286
- They lied.
[laughter]
102
00:03:23,328 --> 00:03:25,705
- They lied.
They ----ing lied.
103
00:03:25,747 --> 00:03:26,956
Whoa.
- Here, come over here.
104
00:03:26,998 --> 00:03:27,957
It's flatter.
105
00:03:27,999 --> 00:03:29,292
[laughter]
106
00:03:29,334 --> 00:03:35,215
* *
107
00:03:35,256 --> 00:03:36,549
- It's a warm day today.
108
00:03:36,591 --> 00:03:39,761
- I have my--
- You need extra.
109
00:03:39,803 --> 00:03:43,640
- I have my hottest coat on
on the warmest day.
110
00:03:43,682 --> 00:03:44,599
I think--
111
00:03:44,641 --> 00:03:45,934
- Do you want me
to order for you?
112
00:03:45,975 --> 00:03:47,686
- Oh, yeah, yeah, yeah.
- What do you want?
113
00:03:47,727 --> 00:03:49,062
- I'm not sure we can
go on and order.
114
00:03:49,104 --> 00:03:50,230
- I want to get the--
115
00:03:50,271 --> 00:03:51,439
- I think a latte.
116
00:03:51,481 --> 00:03:54,109
- I'm gonna get
a hot chai latte
117
00:03:54,150 --> 00:03:55,944
and a plain croissant.
118
00:04:03,201 --> 00:04:05,078
- Top of the morn.
- Hi, ladies.
119
00:04:05,120 --> 00:04:06,371
- Hi.
- Hi, guys.
120
00:04:06,413 --> 00:04:08,248
- How are you?
- Oh, you brought Storm.
121
00:04:08,289 --> 00:04:10,417
- I did. I did.
- Hi.
122
00:04:10,458 --> 00:04:11,751
- Okay, Storm, sit.
123
00:04:11,793 --> 00:04:13,628
That's a good girl.
- Where's Kathy?
124
00:04:13,670 --> 00:04:14,754
- I didn't call her back.
125
00:04:14,796 --> 00:04:16,297
She just called me.
Call her.
126
00:04:16,339 --> 00:04:17,298
Call her and find out
where she is.
127
00:04:17,340 --> 00:04:18,383
- She's like a child.
- I know.
128
00:04:18,425 --> 00:04:20,301
- We lost her.
- I know.
129
00:04:20,343 --> 00:04:21,886
- Ever since I was
a little girl,
130
00:04:21,928 --> 00:04:23,430
when we'd be walking
down the street,
131
00:04:23,471 --> 00:04:25,223
Kathy would disappear
into stores and stuff
132
00:04:25,265 --> 00:04:27,100
and I would panic
that I was lost.
133
00:04:27,142 --> 00:04:30,478
Now I really do feel like
I'm my sister's keeper.
134
00:04:30,520 --> 00:04:33,106
You cannot keep track
of this woman.
135
00:04:33,148 --> 00:04:34,566
- Can we get coffee?
136
00:04:34,607 --> 00:04:36,026
- You go order there.
- Okay.
137
00:04:36,067 --> 00:04:37,819
Let's get coffee.
- We ordered, like, croissants.
138
00:04:37,861 --> 00:04:39,988
- Oh, sorry. I'm sorry.
I just stepped on your toe.
139
00:04:40,030 --> 00:04:42,490
I'm sorry. I'm sorry, Mama.
140
00:04:42,532 --> 00:04:44,117
She got in the weirdest mood.
141
00:04:44,159 --> 00:04:48,997
So I came in last night,
15 minutes after they all left.
142
00:04:49,039 --> 00:04:51,583
The room was cleared out.
143
00:04:51,624 --> 00:04:53,084
You know, obviously I want
to clear the air with her,
144
00:04:53,126 --> 00:04:55,211
but also, my feelings are
really hurt that she, like,
145
00:04:55,253 --> 00:04:57,213
packed up my house and left.
146
00:04:57,255 --> 00:04:59,090
She went to Diana's.
147
00:04:59,132 --> 00:05:02,010
My hand to God,
I came home, and it is
148
00:05:02,052 --> 00:05:03,845
completely cleared out.
149
00:05:03,887 --> 00:05:06,598
I mean, she had those
big trunks, remember?
150
00:05:06,639 --> 00:05:08,641
- Probably Dorit and Diana
helped her pack up.
151
00:05:08,683 --> 00:05:10,810
That's why it was so fast.
152
00:05:10,852 --> 00:05:13,396
- Have you spoken to her
since the last little text?
153
00:05:13,438 --> 00:05:15,231
- I checked--
I just checked on her.
154
00:05:15,273 --> 00:05:17,442
And I said, "Are you okay?
155
00:05:17,484 --> 00:05:19,110
She said, "No."
156
00:05:19,152 --> 00:05:20,695
And that's all I know.
157
00:05:20,737 --> 00:05:22,781
- So where's everybody else?
Where'd the other girls go?
158
00:05:22,822 --> 00:05:24,366
- That's what I'd like to know.
159
00:05:26,117 --> 00:05:33,041
* *
160
00:05:34,709 --> 00:05:36,670
- This is so chic.
I love it.
161
00:05:36,711 --> 00:05:39,673
They only have it
in Zermatt, Aspen.
162
00:05:39,714 --> 00:05:41,216
- It's, like, so chic.
163
00:05:41,257 --> 00:05:42,300
- Hello.
How are you?
164
00:05:42,342 --> 00:05:43,510
Welcome to Ogier.
165
00:05:43,551 --> 00:05:45,679
- Thank you.
So happy to be here.
166
00:05:45,720 --> 00:05:48,098
I was in the store in Zermatt.
- Oh, great.
167
00:05:48,139 --> 00:05:49,891
Yeah, that was our
original store, actually.
168
00:05:49,933 --> 00:05:51,226
- And I love it.
169
00:05:51,267 --> 00:05:53,311
- We never make more
than 25 or 30 of any piece.
170
00:05:53,353 --> 00:05:54,688
- I love that.
171
00:05:54,729 --> 00:05:56,064
- It's nice to see someone
who knows the brand.
172
00:05:56,106 --> 00:05:57,232
- I do.
173
00:05:57,273 --> 00:05:58,692
- It's very in-the-know
in a way, yeah.
174
00:05:58,733 --> 00:05:59,776
- Oh, I'm very in the know,
and I have everything
175
00:05:59,818 --> 00:06:01,695
from head to toe, everything.
176
00:06:03,697 --> 00:06:06,366
- It looks so cute, actually,
with what you're wearing.
177
00:06:06,408 --> 00:06:08,660
- I know.
- Looks adorable.
178
00:06:11,496 --> 00:06:13,832
- Well, here is
the woman of the hour.
179
00:06:13,873 --> 00:06:17,377
- Hi, ladies.
- Hello, hello, hello, hello.
180
00:06:17,419 --> 00:06:19,045
- I know.
- How's it going?
181
00:06:19,087 --> 00:06:21,965
Did you see there is
a suit up in the window
182
00:06:22,007 --> 00:06:24,426
that's, like, fully you?
It's fully sparkled?
183
00:06:24,467 --> 00:06:26,678
And this, I kept coveting this.
184
00:06:26,720 --> 00:06:28,638
I was like, "So what is this?"
185
00:06:28,680 --> 00:06:29,931
- It's a true ski outfit.
186
00:06:29,973 --> 00:06:32,183
- Erika, I mean...
- I want this.
187
00:06:32,225 --> 00:06:34,227
- That has got your name
written all over it.
188
00:06:34,269 --> 00:06:35,520
- And this one.
189
00:06:35,562 --> 00:06:36,896
- You can mix
the four colors too,
190
00:06:36,938 --> 00:06:39,274
any color you want.
- So cool.
191
00:06:39,315 --> 00:06:40,692
- I couldn't sleep last night.
192
00:06:40,734 --> 00:06:42,861
- There's Kathy.
- There you are.
193
00:06:42,902 --> 00:06:44,070
- Hi.
- Hi, honey. How are you?
194
00:06:44,112 --> 00:06:46,489
Did you sleep well?
- I'm good. Yeah.
195
00:06:46,531 --> 00:06:48,241
- Where are we going
after this?
196
00:06:48,283 --> 00:06:50,785
- I'm going to take
you guys to Kemo Sabe.
197
00:06:50,827 --> 00:06:54,080
Anyone who knows me knows
I am obsessed with Kemo Sabe.
198
00:06:54,122 --> 00:06:56,249
It's not just a store
where you can go in
199
00:06:56,291 --> 00:06:57,542
and buy hats and boots.
200
00:06:57,584 --> 00:06:59,044
Kemo Sabe, we're gonna go.
201
00:06:59,085 --> 00:07:00,587
We're gonna have drinks
upstairs.
202
00:07:00,628 --> 00:07:01,755
They're gonna measure you
for a hat.
203
00:07:01,796 --> 00:07:03,089
- Oh!
Sorry.
204
00:07:03,131 --> 00:07:04,341
- It's the best hats
in the world.
205
00:07:04,382 --> 00:07:05,717
It's not just shopping.
It's an experience.
206
00:07:05,759 --> 00:07:06,885
- It's an experience.
- It's an experience.
207
00:07:06,926 --> 00:07:08,219
- It is the experience,
you're right.
208
00:07:08,261 --> 00:07:10,638
- I'm hoping
all of the girls are going
209
00:07:10,680 --> 00:07:13,808
to get their act together
and make nice for me
210
00:07:13,850 --> 00:07:15,769
'cause they know how excited
I am about this.
211
00:07:15,810 --> 00:07:18,813
We can at least
text Dorit and Diana
212
00:07:18,855 --> 00:07:21,441
and have them respond about
meeting at Kemo Sabe, right?
213
00:07:21,483 --> 00:07:23,068
- Yeah.
214
00:07:23,109 --> 00:07:25,945
- You know that all
the girls and Kyle,
215
00:07:25,987 --> 00:07:27,697
they're going
to this hat store
216
00:07:27,739 --> 00:07:29,115
that Kyle loves
that she talked about.
217
00:07:29,157 --> 00:07:30,950
How do you feel?
- I'm not going to a hat store.
218
00:07:30,992 --> 00:07:32,619
- You don't want to go?
- No.
219
00:07:32,660 --> 00:07:35,205
Look, I don't really want
to be around anybody
220
00:07:35,246 --> 00:07:37,165
that treated me
like they did last night.
221
00:07:37,207 --> 00:07:38,416
For what reason?
222
00:07:38,458 --> 00:07:39,959
- Would it be a lot easier
for the group
223
00:07:40,001 --> 00:07:42,962
if Erika just expressed
some sympathy?
224
00:07:43,004 --> 00:07:43,880
Yes.
225
00:07:43,922 --> 00:07:46,299
But Erika has her own reasons.
226
00:07:46,341 --> 00:07:48,927
Whatever she says,
it's gonna be scrutinized,
227
00:07:48,968 --> 00:07:50,470
it's gonna be picked apart,
228
00:07:50,512 --> 00:07:52,138
and it's gonna be
thrown in her face.
229
00:07:52,180 --> 00:07:53,765
- You know, tomorrow you guys
were all supposed
230
00:07:53,807 --> 00:07:55,600
to get on a plane together.
231
00:07:55,642 --> 00:07:56,976
- I don't feel good
about that either.
232
00:07:57,018 --> 00:07:59,229
I mean, I'll fly
commercial home.
233
00:07:59,270 --> 00:08:00,939
I really don't feel good.
234
00:08:00,980 --> 00:08:02,148
I don't care
whether this is Kyle's
235
00:08:02,190 --> 00:08:03,608
favorite store
in the whole world.
236
00:08:03,650 --> 00:08:05,819
(BLEEP) these people
and (BLEEP) this place.
237
00:08:05,860 --> 00:08:07,320
- Can we just agree?
238
00:08:07,362 --> 00:08:11,950
Like, say that this happened
to these people, right,
239
00:08:11,991 --> 00:08:15,495
and you never were married
to Tom
240
00:08:15,537 --> 00:08:16,830
or whatever...
- Mm-hmm.
241
00:08:16,871 --> 00:08:18,832
- And you read this happened
to these people.
242
00:08:18,873 --> 00:08:20,500
Do you feel terrible?
243
00:08:20,542 --> 00:08:22,419
I feel terr--
everybody feels terrible.
244
00:08:22,460 --> 00:08:26,006
- Justice needs to be served
when it's gone through.
245
00:08:26,047 --> 00:08:29,175
I can't even--
I'm having a very hard time.
246
00:08:29,217 --> 00:08:32,846
If I don't fight for myself,
you'll get ----ing railroaded.
247
00:08:32,887 --> 00:08:34,723
What happens in the court
of public opinion,
248
00:08:34,764 --> 00:08:36,474
you get sh-- on
and people don't understand it
249
00:08:36,516 --> 00:08:37,684
and so they think
that I did it.
250
00:08:37,726 --> 00:08:40,145
I'm getting
my ass kicked daily.
251
00:08:40,186 --> 00:08:43,023
- Regardless of Erika's
guilt or innocence,
252
00:08:43,064 --> 00:08:44,899
you can't say, like,
"I don't care for victims."
253
00:08:44,941 --> 00:08:46,776
That's just not
the right thing to say.
254
00:08:46,818 --> 00:08:48,903
And I really, truly hope
that she doesn't mean it.
255
00:08:48,945 --> 00:08:50,697
- The outside world,
that's cool.
256
00:08:50,739 --> 00:08:52,657
Inside a "friend circle,"
that's not friends.
257
00:08:52,699 --> 00:08:54,951
I don't want to do that.
258
00:08:58,580 --> 00:08:59,873
- Coming up...
259
00:08:59,914 --> 00:09:00,874
- There, they walked by.
260
00:09:00,915 --> 00:09:02,500
- Oh, boy, oh, boy.
261
00:09:02,542 --> 00:09:03,543
- Are you joking me?
- No.
262
00:09:03,585 --> 00:09:04,669
- The door is locked.
263
00:09:04,711 --> 00:09:05,670
Should we unlock it?
264
00:09:05,712 --> 00:09:06,796
- No, don't unlock it.
265
00:09:13,803 --> 00:09:14,721
- I'm getting
my ass kicked daily.
266
00:09:16,014 --> 00:09:17,265
The outside world,
that's cool.
267
00:09:17,307 --> 00:09:19,809
Inside a "friend circle,"
that's not friends.
268
00:09:19,851 --> 00:09:21,269
I don't want to do that.
269
00:09:21,311 --> 00:09:24,147
We got good news today,
so that's good.
270
00:09:24,189 --> 00:09:25,148
- You did?
271
00:09:25,190 --> 00:09:27,442
- Case was dismissed
in Chicago,
272
00:09:27,484 --> 00:09:29,903
and that was the case
that started all of this.
273
00:09:29,944 --> 00:09:32,989
The lawsuit in Chicago
was the beginning
274
00:09:33,031 --> 00:09:35,241
of, like,
all of the bad press,
275
00:09:35,283 --> 00:09:37,369
and it's nice
to have it squashed.
276
00:09:37,410 --> 00:09:39,996
There are a lot
of other dragons to slay,
277
00:09:40,038 --> 00:09:42,540
but feels good for today.
278
00:09:42,582 --> 00:09:44,084
Tomorrow's another day.
279
00:09:44,125 --> 00:09:46,211
Let's see if they'll
congratulate me today.
280
00:09:46,252 --> 00:09:47,212
Oh, hi.
281
00:09:47,253 --> 00:09:49,047
After everything
I said last night,
282
00:09:49,089 --> 00:09:51,758
was I not proven right today?
283
00:09:51,800 --> 00:09:53,385
- Did you guys see
what came out today?
284
00:09:53,426 --> 00:09:54,803
- No.
- Oh.
285
00:09:54,844 --> 00:09:57,055
We should--
let me get my phone.
286
00:09:57,097 --> 00:09:59,057
Erika's been dismissed
in Tom Girardi's
287
00:09:59,099 --> 00:10:00,934
fraud and embezzlement lawsuit.
288
00:10:03,561 --> 00:10:06,022
- You know, this is the one
that they wanted me to be
289
00:10:06,064 --> 00:10:07,524
a third-party witness for.
290
00:10:07,565 --> 00:10:09,943
- [gasps] This is the one
they called you about?
291
00:10:11,236 --> 00:10:15,532
- I did get called
by an attorney
292
00:10:15,573 --> 00:10:18,576
about Tom and Erika's--
293
00:10:18,618 --> 00:10:20,995
one of the lawsuits.
294
00:10:21,037 --> 00:10:22,872
- So I would think
that this is a good thing.
295
00:10:22,914 --> 00:10:24,708
- But they're refiling it
in California.
296
00:10:24,749 --> 00:10:26,001
- No, they could potentially.
297
00:10:26,042 --> 00:10:27,752
- Oh, they could potentially?
- Right?
298
00:10:27,794 --> 00:10:29,421
Doesn't she say they could?
299
00:10:29,462 --> 00:10:31,715
- Oh, I didn't know that.
I didn't know that.
300
00:10:31,756 --> 00:10:34,342
- Erika's lawsuit
is dismissed in Illinois.
301
00:10:34,384 --> 00:10:37,303
That doesn't mean that
the whole lawsuit is dismissed.
302
00:10:37,345 --> 00:10:39,431
It means that it's
dismissed in that state.
303
00:10:39,472 --> 00:10:43,059
And now it's being moved to
California and being refiled.
304
00:10:43,101 --> 00:10:46,146
So that lawsuit
still exists,
305
00:10:46,187 --> 00:10:47,647
and she's still
in the hot seat.
306
00:10:47,689 --> 00:10:48,898
- You know,
like I've said,
307
00:10:48,940 --> 00:10:50,191
I've always believed
she didn't know anything,
308
00:10:50,233 --> 00:10:51,776
didn't have a part of that.
309
00:10:51,818 --> 00:10:54,237
But it was that conversation
about the victims that really--
310
00:10:54,279 --> 00:10:57,115
I mean, I couldn't
just sit there.
311
00:10:57,157 --> 00:10:59,909
So I want to find a time
where I can have a conversation
312
00:10:59,951 --> 00:11:01,411
with Erika one-on-one.
313
00:11:01,453 --> 00:11:02,871
I sent a text saying,
"Where are you guys?"
314
00:11:02,912 --> 00:11:04,080
She hasn't responded.
315
00:11:04,122 --> 00:11:05,373
- I mean, it's late.
- It's 3:00.
316
00:11:05,415 --> 00:11:07,250
- Yeah.
- Well, maybe she's--
317
00:11:07,292 --> 00:11:08,543
- I don't want
to miss Kemo Sabe.
318
00:11:08,585 --> 00:11:10,712
- Let's go. I don't want to--
I don't either.
319
00:11:10,754 --> 00:11:12,797
- Let's don't miss Kemo Sabe.
320
00:11:12,839 --> 00:11:14,424
- I'll do whatever
I have to do.
321
00:11:14,466 --> 00:11:16,343
I don't feel good about sitting
on someone's plane, you know,
322
00:11:16,384 --> 00:11:18,178
that was, like,
screaming and yelling at me
323
00:11:18,219 --> 00:11:22,349
about things that clearly
were dropped today.
324
00:11:22,390 --> 00:11:24,017
And there they go.
325
00:11:24,059 --> 00:11:25,018
There, they walked by,
looking at you
326
00:11:25,060 --> 00:11:26,144
and looking the other way.
327
00:11:26,186 --> 00:11:27,270
- Oh, boy, oh, boy,
oh, boy, oh, boy.
328
00:11:27,312 --> 00:11:28,396
- Don't come in here.
Don't come in.
329
00:11:28,438 --> 00:11:29,397
- Oh, boy, oh, boy.
330
00:11:29,439 --> 00:11:31,024
I'm gonna just
keep my head down,
331
00:11:31,066 --> 00:11:32,359
and, like, hopefully
no one sees me.
332
00:11:32,400 --> 00:11:33,735
- Are you joking me?
- No.
333
00:11:33,777 --> 00:11:34,861
- No.
- Just--
334
00:11:37,155 --> 00:11:39,115
- The door is locked.
Should we unlock it?
335
00:11:41,159 --> 00:11:43,495
- No, don't unlock it.
- Don't unlock it.
336
00:11:45,497 --> 00:11:48,458
[upbeat music]
337
00:11:48,500 --> 00:11:53,296
* *
338
00:11:53,338 --> 00:11:54,923
- My God, I've heard
so much about this place.
339
00:11:54,964 --> 00:11:56,800
- I know. Me too.
Right?
340
00:11:56,841 --> 00:11:58,593
- Mwah. Hi!
341
00:11:58,635 --> 00:11:59,844
How are you?
342
00:11:59,886 --> 00:12:01,596
When my friends
come to Aspen,
343
00:12:01,638 --> 00:12:05,392
it is a rite of passage to go
to Kemo Sabe and get a hat.
344
00:12:05,433 --> 00:12:07,227
You're gonna get
your initials on it.
345
00:12:07,268 --> 00:12:09,229
We're gonna
adorn things on it.
346
00:12:09,270 --> 00:12:11,022
We're gonna set it on fire.
347
00:12:11,064 --> 00:12:12,607
It's the best.
348
00:12:12,649 --> 00:12:15,568
- My God.
- Oh, hats to try.
349
00:12:18,530 --> 00:12:20,990
- Sheree is here.
- Yeah, she just got here.
350
00:12:21,032 --> 00:12:23,660
- How are you? Mwah!
- Where you been?
351
00:12:23,702 --> 00:12:24,744
- That is cute on you.
352
00:12:24,786 --> 00:12:26,079
- I'll accept that it's cute.
353
00:12:26,121 --> 00:12:27,997
I just--I don't know
where to wear this.
354
00:12:28,039 --> 00:12:30,375
- When you come to Aspen.
355
00:12:30,417 --> 00:12:31,918
- I come often, though.
- You come here a lot.
356
00:12:31,960 --> 00:12:33,294
- I do.
I come here a lot.
357
00:12:33,336 --> 00:12:35,046
- I love that hat on you.
- It's such a great place.
358
00:12:35,088 --> 00:12:37,549
- I like this hat.
I think this is cute.
359
00:12:37,590 --> 00:12:39,300
- What do we think
about these boots?
360
00:12:39,342 --> 00:12:41,302
- You really are a shopper.
361
00:12:41,344 --> 00:12:43,179
- Yeah, oh, yeah.
- Are you kidding me?
362
00:12:43,221 --> 00:12:45,015
- Girl.
- I always grew up loving hats.
363
00:12:45,056 --> 00:12:46,558
My mom loved hats.
364
00:12:46,599 --> 00:12:47,600
- You like the feather?
365
00:12:47,642 --> 00:12:50,020
- I feel like an Olympian.
366
00:12:50,061 --> 00:12:52,272
And I started
collecting them
367
00:12:52,313 --> 00:12:54,190
I don't even remember
how long ago.
368
00:12:54,232 --> 00:12:56,026
It would be hard
to pick a favorite.
369
00:12:56,067 --> 00:12:57,694
They're like my children.
370
00:12:57,736 --> 00:12:59,779
- This is fire.
371
00:12:59,821 --> 00:13:01,239
And I love hats.
372
00:13:01,281 --> 00:13:03,074
- Oh, I want a drink.
373
00:13:03,116 --> 00:13:05,076
I'll have a margarita.
374
00:13:06,786 --> 00:13:07,871
- Who did?
- Right here.
375
00:13:07,912 --> 00:13:09,289
- What?
376
00:13:09,330 --> 00:13:10,290
- Oh.
377
00:13:10,331 --> 00:13:12,042
- They have my tequila here.
378
00:13:12,083 --> 00:13:13,460
- They do?
- Uh-huh.
379
00:13:13,501 --> 00:13:14,586
- Fab.
380
00:13:14,627 --> 00:13:15,712
- They have her tequila here,
she said.
381
00:13:15,754 --> 00:13:16,880
- I know, I just--
382
00:13:16,921 --> 00:13:18,757
- Of course they have
Kathy's tequila.
383
00:13:18,798 --> 00:13:20,550
And I have
a sneaking suspicion
384
00:13:20,592 --> 00:13:23,178
that Kathy
put it there herself.
385
00:13:23,219 --> 00:13:24,971
- Happy New Year.
- Thank you.
386
00:13:25,013 --> 00:13:26,681
- Here's the tequila you like.
387
00:13:26,723 --> 00:13:29,934
- Somebody did send me
some pink tequila.
388
00:13:29,976 --> 00:13:31,061
- Maybe it's us.
389
00:13:31,102 --> 00:13:33,897
I want everybody to try this.
390
00:13:33,938 --> 00:13:35,065
- It's really good, isn't it?
391
00:13:35,106 --> 00:13:37,025
- I lost my taste and smell.
- Wow.
392
00:13:37,067 --> 00:13:38,401
- Attention, ladies.
393
00:13:38,443 --> 00:13:41,613
I thought we would do
a little bottoms up.
394
00:13:42,447 --> 00:13:44,240
- Kathy made sure
that tequila was there.
395
00:13:44,282 --> 00:13:46,951
And, you know, good for her.
[laughs]
396
00:13:46,993 --> 00:13:49,287
- So there's, like,
a tequila, hibiscus,
397
00:13:49,329 --> 00:13:51,331
pineapple, jalapeƱo drink.
398
00:13:51,373 --> 00:13:53,416
- Can I try a little shot
of that 818 tequila?
399
00:13:53,458 --> 00:13:55,794
I want to see
what that tastes like.
400
00:13:55,835 --> 00:13:57,212
- Oh, that's cute.
401
00:13:57,253 --> 00:13:59,214
- And I just want to try it
'cause it's my friend
402
00:13:59,255 --> 00:14:02,634
Kendall Jenner's tequila,
so I just haven't tried it.
403
00:14:02,676 --> 00:14:03,968
- Come on.
404
00:14:09,557 --> 00:14:11,184
- It's sweet.
- It's sweet.
405
00:14:11,226 --> 00:14:12,769
- It's like candy.
- It is.
406
00:14:12,811 --> 00:14:14,145
- What do you have?
Ooh!
407
00:14:14,187 --> 00:14:17,107
- I'm trying
the Kendall Jenner tequila
408
00:14:17,148 --> 00:14:18,274
'cause I'm curious.
409
00:14:18,316 --> 00:14:19,984
- Oh!
- I'm just trying it just--
410
00:14:20,026 --> 00:14:21,611
- Okay.
- You know I love yours.
411
00:14:21,653 --> 00:14:23,822
- Are we under contract
to drink this tequila?
412
00:14:23,863 --> 00:14:27,158
I want to know, 'cause I
didn't sign on the dotted line.
413
00:14:32,247 --> 00:14:35,166
- Like, that's sweet to me.
- Me too.
414
00:14:37,335 --> 00:14:38,545
- Don't let that ruin
your mood.
415
00:14:44,551 --> 00:14:46,845
- I have now three friends
that have tequilas,
416
00:14:46,886 --> 00:14:49,556
and I just wanted to taste
the one I hadn't tasted yet.
417
00:14:49,597 --> 00:14:51,599
- That is my tequila,
so I would really
418
00:14:51,641 --> 00:14:53,643
appreciate it if you'd,
like, pour it here
419
00:14:53,685 --> 00:14:55,228
so people can see.
- Okay. Yeah, yeah.
420
00:14:55,270 --> 00:14:57,063
- I don't like to have
to do that myself,
421
00:14:57,105 --> 00:14:59,357
but I guess if I don't,
nobody else does.
422
00:14:59,399 --> 00:15:01,526
- Tasted it, moving on.
423
00:15:08,950 --> 00:15:10,368
In front of me, here,
right now.
424
00:15:10,410 --> 00:15:12,537
And Kyle doesn't do
a ----ing thing.
425
00:15:12,579 --> 00:15:14,122
- Thank you.
Thank you so much.
426
00:15:14,164 --> 00:15:15,498
Oh, my God, look at this one.
427
00:15:15,540 --> 00:15:20,670
Once Kathy's mad, it's hard
to turn that around...
428
00:15:20,712 --> 00:15:21,921
- Come on.
429
00:15:21,963 --> 00:15:24,174
She doesn't say anything,
and I'm pissed off.
430
00:15:24,215 --> 00:15:25,800
- Once you've pissed her off.
431
00:15:25,842 --> 00:15:27,469
- I have a black cowboy hat,
432
00:15:27,510 --> 00:15:29,763
so any other color
would be good for me.
433
00:15:29,804 --> 00:15:30,930
- I'm just gonna go.
434
00:15:30,972 --> 00:15:32,349
- Are you?
- Yeah.
435
00:15:32,390 --> 00:15:33,850
- Where you gonna go?
- I don't know.
436
00:15:33,892 --> 00:15:35,143
I'm gonna look around.
437
00:15:35,185 --> 00:15:36,478
- Let's go up one size.
438
00:15:36,519 --> 00:15:38,271
I like that better, I think.
- Yeah.
439
00:15:41,358 --> 00:15:43,068
- Do you want them to fit you
to see what size hat?
440
00:15:43,109 --> 00:15:45,070
- I tried one on
that was really pretty.
441
00:15:49,824 --> 00:15:51,201
- Coming up...
442
00:15:51,242 --> 00:15:52,452
- Erika doesn't want to go,
443
00:15:52,494 --> 00:15:55,330
and I feel too bad leaving her.
444
00:15:55,372 --> 00:15:57,082
- Dorit, I'm going to be
really hurt if you don't come.
445
00:15:57,123 --> 00:15:58,583
I'm gonna tell you that
right now. Bye.
446
00:16:04,673 --> 00:16:06,508
[indistinct chatter]
447
00:16:09,719 --> 00:16:11,304
She left.
I mean, for her to leave...
448
00:16:13,306 --> 00:16:14,891
- I'm ----ing you.
449
00:16:18,853 --> 00:16:23,566
Listen, Kathy can be
so much fun and funny.
450
00:16:23,608 --> 00:16:25,276
She can also be
very difficult.
451
00:16:25,318 --> 00:16:28,154
Thanks.
Thanks.
452
00:16:28,196 --> 00:16:29,906
Thank you, honey.
Thank you, Kate.
453
00:16:29,948 --> 00:16:31,032
That makes me feel better.
454
00:16:31,074 --> 00:16:33,660
Any silver or gold
or turquoise for me?
455
00:16:33,702 --> 00:16:34,994
The part that bothered me
so much
456
00:16:35,036 --> 00:16:36,663
is how much I let it affect me.
457
00:16:36,705 --> 00:16:40,166
That's where it's different
with friends versus sisters.
458
00:16:40,208 --> 00:16:41,334
Hi, honey.
459
00:16:41,376 --> 00:16:42,335
- Where have you been?
- Hi.
460
00:16:42,377 --> 00:16:44,004
I just got off the mountain.
461
00:16:44,045 --> 00:16:45,171
What's wrong?
462
00:16:45,213 --> 00:16:47,007
- Oh.
463
00:16:47,048 --> 00:16:48,675
- Stupid sh--.
464
00:16:48,717 --> 00:16:50,510
- Hi, girls. [laughs]
- Hi.
465
00:16:50,552 --> 00:16:52,220
- Looks like I walked in
at the right time.
466
00:16:52,262 --> 00:16:54,264
- Mo needs a margarita.
467
00:16:54,305 --> 00:16:57,726
[upbeat music]
468
00:16:57,767 --> 00:17:00,854
[laughter]
469
00:17:00,895 --> 00:17:02,564
- Whoo!
470
00:17:02,605 --> 00:17:03,815
- [laughs]
- [sighs]
471
00:17:03,857 --> 00:17:05,316
- This one?
472
00:17:07,027 --> 00:17:08,319
- Smile.
473
00:17:09,738 --> 00:17:10,989
Is that good?
474
00:17:11,031 --> 00:17:12,949
[laughter]
475
00:17:12,991 --> 00:17:15,577
- That's on my phone.
- Yeah. Oh, my goodness.
476
00:17:15,618 --> 00:17:17,245
- I'm not responsible
for anything else
477
00:17:17,287 --> 00:17:18,872
that happens tonight, okay?
478
00:17:18,913 --> 00:17:20,165
I just said it outright.
479
00:17:20,206 --> 00:17:21,207
Okay.
480
00:17:21,249 --> 00:17:24,252
both: 1, 2, 3.
481
00:17:24,294 --> 00:17:27,213
[cheers and applause]
482
00:17:27,255 --> 00:17:29,841
- Fresh as a daisy.
- Aah!
483
00:17:29,883 --> 00:17:31,217
Boom, boom.
484
00:17:31,259 --> 00:17:32,719
Brr-oom, boom, boom.
485
00:17:32,761 --> 00:17:35,180
[laughter]
486
00:17:35,221 --> 00:17:38,350
* *
487
00:17:38,391 --> 00:17:40,727
- Van Cleef.
- Nice.
488
00:17:40,769 --> 00:17:42,979
- I was like, "Hey, Diana,
go buy some jewelry
489
00:17:43,021 --> 00:17:46,066
and make me happy for yourself
so I can just enjoy you."
490
00:17:46,107 --> 00:17:47,776
- Oh, my God, so we
can live vicariously.
491
00:17:47,817 --> 00:17:49,486
- Yes, I want to live
vicariously
492
00:17:49,527 --> 00:17:50,528
through Diana right now.
493
00:17:50,570 --> 00:17:52,489
- I usually look for the, like,
494
00:17:52,530 --> 00:17:54,157
collectors' thing--
495
00:17:54,199 --> 00:17:56,409
- I'm sure, right?
Like, the vintage good ones.
496
00:17:56,451 --> 00:17:57,577
- Yeah.
- Yeah.
497
00:17:57,619 --> 00:17:59,371
- I know.
- 'Cause also, like, it's
498
00:17:59,412 --> 00:18:00,955
kind of an investment too.
499
00:18:00,997 --> 00:18:03,249
- Look, these were 790
500
00:18:03,291 --> 00:18:05,627
and now they're 1.3,
so there you go.
501
00:18:06,753 --> 00:18:08,713
- Does it take
a certain kind of person
502
00:18:08,755 --> 00:18:11,758
to put on the earrings
that are the subject
503
00:18:11,800 --> 00:18:13,593
of such controversial
conversation?
504
00:18:13,635 --> 00:18:15,011
Yes.
505
00:18:15,053 --> 00:18:16,262
- [coughs]
[laughter]
506
00:18:16,304 --> 00:18:17,764
My throat.
507
00:18:17,806 --> 00:18:19,641
- I know.
508
00:18:19,683 --> 00:18:21,476
Why wouldn't I
wear my earrings?
509
00:18:21,518 --> 00:18:23,937
They've been my earrings
for 15 years,
510
00:18:23,978 --> 00:18:26,815
and until the day
that they are not my earrings,
511
00:18:26,856 --> 00:18:28,274
I will wear them.
512
00:18:28,316 --> 00:18:30,276
Ooh, Aspen Pie.
513
00:18:30,318 --> 00:18:31,861
- Should we stop here?
514
00:18:31,903 --> 00:18:33,113
- Yeah.
515
00:18:33,154 --> 00:18:34,447
- Hello.
- Hello.
516
00:18:34,489 --> 00:18:35,532
- Why don't we take
this one, guys?
517
00:18:35,573 --> 00:18:36,783
- Oh, perfect.
518
00:18:36,825 --> 00:18:40,245
- I'm just gonna run
quickly to the restroom.
519
00:18:40,286 --> 00:18:41,621
- [sighs]
520
00:18:41,663 --> 00:18:43,665
- Hi, girls.
- Hello. How are you?
521
00:18:43,707 --> 00:18:45,041
- Food is on the front.
522
00:18:45,083 --> 00:18:46,209
We have drinks on the back.
523
00:18:46,251 --> 00:18:48,795
- Would you like a cocktail?
- Margarita?
524
00:18:48,837 --> 00:18:50,672
- Why not,
if that's a cocktail.
525
00:18:50,714 --> 00:18:52,549
- Can you make a hot toddy?
- I can make a hot toddy.
526
00:18:52,590 --> 00:18:54,092
- And then we have one more.
527
00:18:54,134 --> 00:18:55,969
She's a vodka girl.
528
00:18:56,011 --> 00:18:58,972
I think she's a Goose,
soda, three lemons.
529
00:18:59,014 --> 00:19:00,265
- Goose, soda, three lemons.
- Mm-hmm.
530
00:19:00,306 --> 00:19:01,599
- Hot toddy for you.
- Thank you.
531
00:19:01,641 --> 00:19:03,059
How are things at home?
532
00:19:03,101 --> 00:19:05,145
- I can't FaceTime my baby.
- Why? What's wrong?
533
00:19:05,186 --> 00:19:06,521
- 'Cause she gets so upset.
534
00:19:06,563 --> 00:19:07,981
- And she's so little and--
- Yeah.
535
00:19:08,023 --> 00:19:10,108
You can't explain,
why is Mommy,
536
00:19:10,150 --> 00:19:11,276
not here?
- But not here.
537
00:19:11,317 --> 00:19:12,777
- Yeah.
- Here you go.
538
00:19:12,819 --> 00:19:15,488
- Oh, you're very sweet.
Thank you so very much.
539
00:19:15,530 --> 00:19:17,157
- And then a lightly spicy
margarita.
540
00:19:17,198 --> 00:19:18,533
- Thank you.
541
00:19:18,575 --> 00:19:19,743
- If you want a little
more heat, let me know.
542
00:19:19,784 --> 00:19:21,161
- What did you order me?
Where am I sitting?
543
00:19:21,202 --> 00:19:22,746
- A Goose and three lemons.
544
00:19:22,787 --> 00:19:24,039
- Oh, you sweet--
Erika...
545
00:19:24,080 --> 00:19:25,040
- Is that okay?
546
00:19:25,081 --> 00:19:26,332
- There's one thing
you missed.
547
00:19:26,374 --> 00:19:28,335
- What?
Carcass out?
548
00:19:28,376 --> 00:19:30,420
- I can live with that
'cause a lot of people don't--
549
00:19:30,462 --> 00:19:31,671
- Dump mine over there by you.
550
00:19:31,713 --> 00:19:33,506
- Yes, of course.
- What did I do wrong?
551
00:19:33,548 --> 00:19:34,841
Short glass. See,
I didn't even think about it.
552
00:19:34,883 --> 00:19:37,010
- There you go!
- I didn't even think about it.
553
00:19:37,052 --> 00:19:38,386
It should have been in a short.
- Oh, my God.
554
00:19:38,428 --> 00:19:40,263
You didn't--I didn't even
have to tell you.
555
00:19:40,305 --> 00:19:41,473
- Sh--.
556
00:19:41,514 --> 00:19:43,016
- There is, like,
four things to remember.
557
00:19:43,058 --> 00:19:45,518
Belvedere with club soda,
short glass,
558
00:19:45,560 --> 00:19:46,770
three lemons, please.
559
00:19:46,811 --> 00:19:47,729
- Got it.
560
00:19:47,771 --> 00:19:49,814
- And you can put
the carcass out.
561
00:19:49,856 --> 00:19:51,399
I can't give Erika
a hard time,
562
00:19:51,441 --> 00:19:53,735
because I've known PK 11 years,
563
00:19:53,777 --> 00:19:55,737
and he struggles
to order my drink right.
564
00:19:55,779 --> 00:19:58,198
- Thanks for taking us in.
- I know. We're refugees.
565
00:19:58,239 --> 00:19:59,699
- Refugees.
566
00:19:59,741 --> 00:20:01,868
Aspen refugees. What a place.
- No, I know.
567
00:20:01,910 --> 00:20:05,455
Diana and her band of refugees.
568
00:20:05,497 --> 00:20:08,875
- I try to help
people in distress,
569
00:20:08,917 --> 00:20:11,836
so I invited them
to stay with me
570
00:20:11,878 --> 00:20:14,798
because Dorit and Erika
needed a safe house.
571
00:20:14,839 --> 00:20:16,466
- Thanks for taking me in.
572
00:20:16,508 --> 00:20:17,467
I really appreciate it.
Thank you.
573
00:20:17,509 --> 00:20:19,052
- Always welcome.
- Thank you.
574
00:20:19,094 --> 00:20:21,137
- I love this hat.
I'm gonna get this hat.
575
00:20:21,179 --> 00:20:22,639
- Let's put some mist in it.
576
00:20:22,681 --> 00:20:23,807
And we're gonna put
your name on it.
577
00:20:23,848 --> 00:20:25,934
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah.
578
00:20:25,975 --> 00:20:28,103
[cheers]
579
00:20:28,144 --> 00:20:30,522
- What in the heck
is happening here?
580
00:20:30,563 --> 00:20:32,023
- What does that do?
581
00:20:32,065 --> 00:20:35,443
- We're lighting hats on fire,
burning some Benjies.
582
00:20:35,485 --> 00:20:37,946
- I've never set $500 on fire,
583
00:20:37,987 --> 00:20:41,950
so it's a bit scary
to see my hat catch on fire.
584
00:20:41,991 --> 00:20:45,495
- Just adds different color
and, you know, texture.
585
00:20:45,537 --> 00:20:47,622
- Yeah, we're distressing it.
586
00:20:47,664 --> 00:20:50,709
Now spit on it.
Just kidding. [laughs]
587
00:20:50,750 --> 00:20:53,044
- I mean, I did almost
burn Kyle's house down.
588
00:20:53,086 --> 00:20:54,587
And that was a lot more
than $500,
589
00:20:54,629 --> 00:20:56,548
but I think that they know
590
00:20:56,589 --> 00:20:57,716
what they're doing
at Kemo Sabe.
591
00:20:57,757 --> 00:21:00,010
So we're just trying
to distress the hat,
592
00:21:00,051 --> 00:21:01,469
not the house.
593
00:21:01,511 --> 00:21:02,846
- I'm gonna go FaceTime Kyle.
- Why?
594
00:21:02,887 --> 00:21:05,765
- Because I was supposed
to go to the Kemo Sabe shop.
595
00:21:05,807 --> 00:21:07,600
So I'm just gonna go
let her know I'm here,
596
00:21:07,642 --> 00:21:09,519
and I'll be right back.
597
00:21:09,561 --> 00:21:11,312
- Dorit's calling.
- Oh, Dorit. Is it--
598
00:21:11,354 --> 00:21:12,981
- FaceTime.
- Oh.
599
00:21:14,524 --> 00:21:16,109
- Hi, honey.
Where are you?
600
00:21:17,694 --> 00:21:19,195
- You're supposed to be
at Kemo Sabe.
601
00:21:22,407 --> 00:21:24,200
And Erika doesn't want
to go,
602
00:21:24,242 --> 00:21:27,787
and I feel too bad
leaving her because--
603
00:21:27,829 --> 00:21:29,664
- Dorit, I'm going to be
really hurt if you don't come.
604
00:21:29,706 --> 00:21:31,166
I'm gonna tell you that
right now.
605
00:21:33,043 --> 00:21:34,961
- No, don't put me
in that position.
606
00:21:35,003 --> 00:21:37,005
I took over this whole space.
607
00:21:37,047 --> 00:21:39,632
We're all here having drinks,
and that's not okay.
608
00:21:39,674 --> 00:21:41,676
That's not fair.
- I know. I get it.
609
00:21:41,718 --> 00:21:44,220
Honey, you're with five girls.
610
00:21:44,262 --> 00:21:45,513
She's here with two.
611
00:21:45,555 --> 00:21:47,182
- I'm just telling you,
it's gonna hurt--
612
00:21:47,223 --> 00:21:49,684
my feelings
are already hurt right now.
613
00:21:49,726 --> 00:21:51,102
Let me keep it together.
614
00:21:51,144 --> 00:21:53,355
Between Erika
packing up and leaving,
615
00:21:53,396 --> 00:21:55,482
the way my sister
just spoke to me,
616
00:21:55,523 --> 00:21:57,609
Dorit not showing up for me,
617
00:21:57,650 --> 00:21:58,902
I'm getting
really sick of having
618
00:21:58,943 --> 00:22:00,487
my feelings hurt on this trip.
619
00:22:00,528 --> 00:22:01,654
You need
to make the decision.
620
00:22:01,696 --> 00:22:03,365
If you want to stay with Erika
621
00:22:03,406 --> 00:22:05,116
because she doesn't want
to come here, that's on you.
622
00:22:05,158 --> 00:22:07,077
If you want to come here
and go with the plan
623
00:22:07,118 --> 00:22:09,037
that's been planned for months,
then you do that. Bye.
624
00:22:10,288 --> 00:22:12,624
Kyle. Kyle.
625
00:22:12,665 --> 00:22:15,585
[somber music]
626
00:22:15,627 --> 00:22:19,506
* *
627
00:22:19,547 --> 00:22:21,007
That did not go good, girls.
628
00:22:21,049 --> 00:22:22,801
I'm actually blown away
right now.
629
00:22:22,842 --> 00:22:24,678
- Go. Go.
- No.
630
00:22:24,719 --> 00:22:26,554
- Your friendship with Kyle
631
00:22:26,596 --> 00:22:29,599
is much bigger
than my situation.
632
00:22:29,641 --> 00:22:31,518
- But why all of a sudden
did it become--
633
00:22:31,559 --> 00:22:33,478
- Teams?
- Why?
634
00:22:33,520 --> 00:22:35,188
Erika, had she actually--
635
00:22:35,230 --> 00:22:37,440
- Did anybody say,
"Hey, you know
636
00:22:37,482 --> 00:22:39,609
what we were ----ing over Erika
with last night
637
00:22:39,651 --> 00:22:41,111
has been dismissed?"
638
00:22:41,152 --> 00:22:42,362
No.
639
00:22:42,404 --> 00:22:43,863
- Can I just get some tequila?
640
00:22:43,905 --> 00:22:46,491
- Yeah.
- Neat. Thank you.
641
00:22:46,533 --> 00:22:48,368
- How can I help
make this better?
642
00:22:48,410 --> 00:22:51,204
Do you think there's any way it
would be helpful if I go over,
643
00:22:51,246 --> 00:22:54,040
suss it out,
try to get us together?
644
00:22:54,082 --> 00:22:55,875
- It's ----ing
selfish of Erika.
645
00:22:55,917 --> 00:22:58,294
She could have come here,
been polite
646
00:22:58,336 --> 00:23:00,922
like we all ----ing do
in these situations.
647
00:23:00,964 --> 00:23:02,048
If she didn't want
to talk to me,
648
00:23:02,090 --> 00:23:03,216
she could have said,
"Not now. Later."
649
00:23:03,258 --> 00:23:04,551
I would have been happy.
You know me.
650
00:23:04,592 --> 00:23:05,760
I don't do that sh--.
651
00:23:05,802 --> 00:23:07,137
I'm happy to do that.
652
00:23:07,178 --> 00:23:09,556
But instead, she's like,
"I'm not gonna go,"
653
00:23:09,597 --> 00:23:11,224
and pulling them with her.
654
00:23:11,266 --> 00:23:12,892
(BLEEP) you.
655
00:23:12,934 --> 00:23:14,894
And they didn't respond
all day to any of us.
656
00:23:14,936 --> 00:23:16,187
That's ----ing rude.
- I'm gonna go.
657
00:23:16,229 --> 00:23:18,064
I will be back.
Don't worry.
658
00:23:18,106 --> 00:23:20,066
- It better not be long.
- I won't be long.
659
00:23:20,108 --> 00:23:22,736
I know that planning this trip
means so much to Kyle.
660
00:23:22,777 --> 00:23:25,238
I know that she loves
Kemo Sabe,
661
00:23:25,280 --> 00:23:28,700
so I do understand that
it's very important for her
662
00:23:28,742 --> 00:23:30,160
to bring everybody
back together.
663
00:23:30,201 --> 00:23:31,202
And I hope we can.
664
00:23:34,706 --> 00:23:38,168
[upbeat music]
665
00:23:38,209 --> 00:23:40,837
* *
666
00:23:40,879 --> 00:23:43,048
I'm going to try
and find the girls.
667
00:23:43,089 --> 00:23:44,632
I don't know exactly
where they are,
668
00:23:44,674 --> 00:23:46,551
but it's a small town.
669
00:23:46,593 --> 00:23:49,137
* *
670
00:23:49,179 --> 00:23:51,264
And so I'm just gonna
walk on down the street
671
00:23:51,306 --> 00:23:54,351
and pop into some stores
and look in some windows
672
00:23:54,392 --> 00:23:55,435
and hopefully find them.
673
00:23:55,477 --> 00:24:01,149
* *
674
00:24:01,191 --> 00:24:04,277
- Do you think I want
to walk in now to a place
675
00:24:04,319 --> 00:24:06,946
with a bunch of girls
that are gonna be mean to me?
676
00:24:06,988 --> 00:24:09,407
Because I feel like I bear
the brunt now of everything.
677
00:24:10,992 --> 00:24:14,204
Wait. Lisa Rinna.
Go get her.
678
00:24:14,245 --> 00:24:16,164
- Rinna!
679
00:24:16,206 --> 00:24:18,708
- I'm coming to see--
- (BLEEP), Lisa. I'm coming.
680
00:24:18,750 --> 00:24:20,627
Lisa, what the (BLEEP)?
- I'm coming.
681
00:24:20,669 --> 00:24:21,795
I'm coming.
- No. You know what?
682
00:24:21,836 --> 00:24:23,213
- I'm coming.
- You want me to come.
683
00:24:23,254 --> 00:24:24,631
- Here I am.
No, here I am.
684
00:24:24,673 --> 00:24:25,757
- Oh, my God.
That whole thing.
685
00:24:25,799 --> 00:24:27,092
- Oh, hi.
686
00:24:27,133 --> 00:24:30,261
- Dismissed without prejudice.
687
00:24:30,303 --> 00:24:31,805
- I love you.
- I love you.
688
00:24:31,846 --> 00:24:33,014
- It's gonna be okay.
689
00:24:33,056 --> 00:24:34,307
- Thank you for sticking
with me.
690
00:24:34,349 --> 00:24:35,934
- I love you. I always will.
- I know.
691
00:24:35,975 --> 00:24:38,353
- You know.
I'm here to chat, so let me--
692
00:24:38,395 --> 00:24:40,146
- Were you--did you--
were you just perfect?
693
00:24:40,188 --> 00:24:41,731
Because I called Kyle
because I feel bad.
694
00:24:41,773 --> 00:24:42,816
- Only a little bit.
695
00:24:42,857 --> 00:24:43,983
- This is crisis mode.
696
00:24:44,025 --> 00:24:45,318
So I am there
to support my friend.
697
00:24:45,360 --> 00:24:46,486
Do you understand?
698
00:24:46,528 --> 00:24:47,987
- I know that.
699
00:24:48,029 --> 00:24:50,031
Well, here's
what I want to propose.
700
00:24:50,073 --> 00:24:52,283
And I think this is what
we need tonight,
701
00:24:52,325 --> 00:24:54,577
to go and all of us
sit together...
702
00:24:54,619 --> 00:24:55,954
- Yup.
703
00:24:55,995 --> 00:24:57,414
- And we talk calmly
about how every--
704
00:24:57,455 --> 00:24:59,124
- How great my day was.
- You know what?
705
00:24:59,165 --> 00:25:01,251
Whatever you need to say,
you say it.
706
00:25:01,292 --> 00:25:03,628
- Thank you.
- Kyle's very upset.
707
00:25:03,670 --> 00:25:05,422
She's hurt because--
- At me?
708
00:25:05,463 --> 00:25:07,716
- No, at the whole situation.
- I understand.
709
00:25:07,757 --> 00:25:09,009
- You know when you
want to show people
710
00:25:09,050 --> 00:25:10,510
your very, very happy place?
711
00:25:10,552 --> 00:25:11,720
- Hey, wait a minute.
- I don't understand.
712
00:25:11,761 --> 00:25:13,054
- You know what?
That's great.
713
00:25:13,096 --> 00:25:14,806
I want to show something
that happened to me today.
714
00:25:14,848 --> 00:25:16,016
- I know.
- You know what?
715
00:25:16,057 --> 00:25:17,934
And it's actually
bigger than this sh--.
716
00:25:17,976 --> 00:25:23,773
* *
717
00:25:24,441 --> 00:25:25,650
- Coming up...
718
00:25:25,692 --> 00:25:26,901
- Listen to me, honey.
719
00:25:26,943 --> 00:25:29,195
She was in tears, broken.
720
00:25:29,237 --> 00:25:31,698
- (BLEEP) off.
I don't care.
721
00:25:37,620 --> 00:25:38,079
[upbeat music]
722
00:25:40,040 --> 00:25:41,750
* *
723
00:25:41,791 --> 00:25:43,126
- Hello!
- Hello.
724
00:25:43,168 --> 00:25:45,295
- You're back.
- I'm back.
725
00:25:45,337 --> 00:25:47,088
Explain to me
what exactly happened.
726
00:25:47,130 --> 00:25:48,965
What did you guys say?
727
00:25:49,007 --> 00:25:50,800
- [sighs]
They were having pizza.
728
00:25:50,842 --> 00:25:55,430
* *
729
00:25:55,472 --> 00:25:58,266
- I have organized
this private shopping event,
730
00:25:58,308 --> 00:26:00,435
taking over the private space.
731
00:26:00,477 --> 00:26:02,937
And they just decided
to go and order pizza.
732
00:26:03,772 --> 00:26:05,815
I show up for these ladies
to everything.
733
00:26:05,857 --> 00:26:08,068
You can't show up
to my thing that I planned
734
00:26:08,109 --> 00:26:09,819
for months in advance?
735
00:26:09,861 --> 00:26:11,279
I don't like having
a bad feeling
736
00:26:11,321 --> 00:26:12,822
with anybody I care about.
- I know.
737
00:26:12,864 --> 00:26:14,908
- And then to have Dorit
on top of it
738
00:26:14,949 --> 00:26:16,701
not show up tonight
because she's like,
739
00:26:16,743 --> 00:26:18,328
"I've got to stick with Erika."
- Because I--
740
00:26:18,370 --> 00:26:20,789
- But Erika was a ----ing
asshole last night, Rinna.
741
00:26:20,830 --> 00:26:21,998
Come on.
742
00:26:22,040 --> 00:26:23,500
- Then you have
to say that to her.
743
00:26:23,541 --> 00:26:27,253
- It's unbelievably selfish
on all of their parts.
744
00:26:27,295 --> 00:26:29,631
- It doesn't feel good when
people aren't there for you,
745
00:26:29,673 --> 00:26:31,633
and I know what that's like.
746
00:26:31,675 --> 00:26:35,178
- At this point, doesn't
she need to say sorry to me?
747
00:26:35,220 --> 00:26:36,471
- Kathy, what do you think?
748
00:26:36,513 --> 00:26:39,140
- I personally--
if somebody hurt my feelings,
749
00:26:39,182 --> 00:26:41,726
not that it's right or wrong,
I would have left.
750
00:26:41,768 --> 00:26:44,270
Maybe she's embarrassed.
751
00:26:44,312 --> 00:26:45,980
- Well, then ----ing grow up
and say, "I'm embarrassed.
752
00:26:46,022 --> 00:26:47,315
I'm sorry.
I should have said that."
753
00:26:47,357 --> 00:26:48,441
- "I'm sorry." Okay.
- We're good enough friends.
754
00:26:48,483 --> 00:26:49,609
We're supposed to be able
to be honest.
755
00:26:49,651 --> 00:26:50,944
We just said this.
756
00:26:50,985 --> 00:26:52,487
We just had this ----ing
conversation about Sutton.
757
00:26:52,529 --> 00:26:55,115
- By the way, this conversation
should be said with Erika.
758
00:26:55,156 --> 00:26:59,619
- Yes, but being honest
sometimes gets you screwed.
759
00:26:59,661 --> 00:27:01,496
- People don't like the truth.
- Tell me the truth.
760
00:27:01,538 --> 00:27:04,666
- Nobody wants to hear
the truth, Kathy.
761
00:27:04,708 --> 00:27:08,086
- I have not spoken to Kathy
since she left Kemo Sabe.
762
00:27:08,128 --> 00:27:10,046
I don't know why she seems
to be okay now,
763
00:27:10,088 --> 00:27:11,464
but I'm glad she is.
764
00:27:11,506 --> 00:27:13,550
Sometimes you have
to choose peace
765
00:27:13,591 --> 00:27:16,553
to keep the family together
over fighting.
766
00:27:16,594 --> 00:27:17,929
It's not worth it to me.
767
00:27:17,971 --> 00:27:20,807
- [gasps] It says, "Rinna."
Look how cute this is.
768
00:27:20,849 --> 00:27:22,851
- So cute.
769
00:27:22,892 --> 00:27:24,686
- Take the little thing off,
and let's see it on you.
770
00:27:24,728 --> 00:27:28,064
- [gasps]
- So adorable.
771
00:27:28,106 --> 00:27:29,315
- I love it.
772
00:27:29,357 --> 00:27:30,567
I'm gonna go get
my outfit on.
773
00:27:30,608 --> 00:27:32,360
- Okay.
I'm gonna go get ready.
774
00:27:32,402 --> 00:27:34,446
Kathy, are you wearing that
to the country-western bar?
775
00:27:34,487 --> 00:27:36,239
- I am. I just want to be
comfortable tonight.
776
00:27:36,281 --> 00:27:37,699
- Oh, God.
- You're not wearing that.
777
00:27:37,741 --> 00:27:38,783
- Help me.
- Oh, God.
778
00:27:38,825 --> 00:27:40,744
- Get ready, please.
779
00:27:40,785 --> 00:27:46,124
* *
780
00:27:46,166 --> 00:27:47,584
- Oh, my gosh.
781
00:27:47,625 --> 00:27:49,002
There's somebody
knocking on my door.
782
00:27:49,044 --> 00:27:51,629
- Hey, Sutton.
783
00:27:51,671 --> 00:27:53,715
I'm gonna go upstairs.
Are you ready?
784
00:27:53,757 --> 00:27:55,675
- No.
785
00:27:55,717 --> 00:27:57,093
- Sheree, are you ready?
786
00:27:57,135 --> 00:27:59,554
- Yup.
- Uh-huh.
787
00:27:59,596 --> 00:28:01,639
- Hey. [laughs]
788
00:28:04,642 --> 00:28:08,688
* *
789
00:28:08,730 --> 00:28:10,065
Oh, good Lord.
790
00:28:12,942 --> 00:28:14,778
I'm gonna go upstairs.
791
00:28:14,819 --> 00:28:16,279
Okay, bye.
792
00:28:16,321 --> 00:28:18,365
Oh, my God.
Sutton.
793
00:28:20,200 --> 00:28:21,326
- I still need lipstick.
794
00:28:21,368 --> 00:28:24,621
Got to put my bag together,
money.
795
00:28:24,662 --> 00:28:25,955
We gots to go.
796
00:28:25,997 --> 00:28:27,457
- Hurry up.
797
00:28:27,499 --> 00:28:34,506
* *
798
00:28:35,465 --> 00:28:38,218
- I can still walk, everybody,
but I would like some oxygen,
799
00:28:38,259 --> 00:28:39,636
I do believe.
800
00:28:41,221 --> 00:28:43,473
- I'm so tired of waiting.
- Shut up.
801
00:28:43,515 --> 00:28:45,892
That was five minutes.
- No, it was not five minutes.
802
00:28:45,934 --> 00:28:47,310
In what...
- It was five minutes.
803
00:28:47,352 --> 00:28:49,813
- Dog years?
- Five minutes.
804
00:28:49,854 --> 00:28:54,025
* *
805
00:28:54,067 --> 00:28:57,153
- [sniffles, sighs]
806
00:28:57,195 --> 00:28:58,655
[dog whines]
807
00:28:58,697 --> 00:29:03,827
* *
808
00:29:03,868 --> 00:29:05,412
- Gosh.
809
00:29:06,955 --> 00:29:08,540
Hi.
810
00:29:08,581 --> 00:29:10,208
Come here, boo.
Come here.
811
00:29:11,584 --> 00:29:12,919
- I know.
812
00:29:12,961 --> 00:29:15,505
You're breaking my heart
to see you upset like this.
813
00:29:15,547 --> 00:29:17,424
And I'm not here
to make you more upset.
814
00:29:17,465 --> 00:29:18,675
- Let me just ask you
a question.
815
00:29:18,717 --> 00:29:20,343
Is my friend, who I think
of you like family--
816
00:29:20,385 --> 00:29:22,012
- Same.
That's why I'm here.
817
00:29:22,053 --> 00:29:23,013
I can't see you--
- I know, but let me
818
00:29:23,054 --> 00:29:23,972
ask you a question.
819
00:29:24,014 --> 00:29:25,181
Last night,
820
00:29:25,223 --> 00:29:26,516
Erika did that to herself.
821
00:29:26,558 --> 00:29:27,851
- I don't want to be
in the middle.
822
00:29:27,892 --> 00:29:29,644
I'm not choosing sides.
823
00:29:30,061 --> 00:29:31,688
- Don't. Don't do that.
That's not fair.
824
00:29:31,730 --> 00:29:32,981
Listen to me, honey.
825
00:29:33,023 --> 00:29:35,191
She was in tears, broken.
826
00:29:35,233 --> 00:29:37,944
- (BLEEP) off.
I don't care.
827
00:29:37,986 --> 00:29:39,529
- Kyle, you know me.
828
00:29:39,571 --> 00:29:42,782
When someone is hurt
and in pain and they need help
829
00:29:42,824 --> 00:29:45,618
and they're my friend,
I am there to support them.
830
00:29:45,660 --> 00:29:47,245
- You're saying you care more
about Erika's feelings
831
00:29:47,287 --> 00:29:48,663
than my feelings.
832
00:29:48,705 --> 00:29:50,373
You also helped
pack up her luggage
833
00:29:50,415 --> 00:29:52,375
last night to leave my home.
834
00:29:52,417 --> 00:29:54,127
I was hurt.
- I understand.
835
00:29:54,169 --> 00:29:55,837
- I was hurt by you,
and I was hurt by Erika.
836
00:29:55,879 --> 00:29:57,714
- Girls, my love,
my loves,
837
00:29:57,756 --> 00:29:59,758
you guys need
to work some stuff out,
838
00:29:59,799 --> 00:30:01,343
but we need to go to dinner.
839
00:30:01,384 --> 00:30:03,553
So can we put a pin
in it for now?
840
00:30:03,595 --> 00:30:04,971
- We can put a pin in it,
but I'm just gonna
841
00:30:05,013 --> 00:30:06,181
say something real--
- What?
842
00:30:06,222 --> 00:30:07,807
We need a pin, though.
We need a pin.
843
00:30:07,849 --> 00:30:09,768
- This was brought on
by the behavior last night.
844
00:30:09,809 --> 00:30:11,728
- Oh, my God, I cannot win...
- Guys, go get ready.
845
00:30:11,770 --> 00:30:13,104
- No matter what I say to you.
- No, no, no, no, no, no.
846
00:30:13,146 --> 00:30:14,773
By the way--
- No matter what I say.
847
00:30:14,814 --> 00:30:17,317
- Guys, guys.
Time-out. Time-out.
848
00:30:17,359 --> 00:30:18,568
Dorit, please go get ready.
849
00:30:18,610 --> 00:30:20,528
- I am ready!
- Okay. Kyle, go get ready.
850
00:30:20,570 --> 00:30:21,863
- Girls, can I say something?
851
00:30:21,905 --> 00:30:23,406
- Please.
- Yes, please.
852
00:30:23,448 --> 00:30:24,824
Please, Mo, please.
- I need my wife.
853
00:30:24,866 --> 00:30:26,159
Love bean...
854
00:30:26,201 --> 00:30:27,660
- Please, Kyle.
- Come over here.
855
00:30:27,702 --> 00:30:29,913
I've been listening, and I feel
like on behalf of, like,
856
00:30:29,954 --> 00:30:32,040
me and PK, I have to step in
and I just have
857
00:30:32,082 --> 00:30:34,417
to create some peace,
because the reality is that
858
00:30:34,459 --> 00:30:36,419
you guys both love each other,
and I know that.
859
00:30:36,461 --> 00:30:39,839
And what's causing a fight
right now is not you two.
860
00:30:39,881 --> 00:30:42,050
It's an external situation.
861
00:30:42,092 --> 00:30:45,220
And you guys have both been
hurt, and it's both difficult.
862
00:30:45,261 --> 00:30:47,472
And I need you guys
both to just get past it
863
00:30:47,514 --> 00:30:49,057
and move on
to the next one, okay?
864
00:30:49,099 --> 00:30:50,100
- Please.
I love you so much.
865
00:30:50,141 --> 00:30:51,476
Please, my baby.
- Seriously.
866
00:30:51,518 --> 00:30:53,978
- Dorit I have
this kind of friendship
867
00:30:54,020 --> 00:30:55,105
where we will fight.
868
00:30:55,146 --> 00:30:56,606
I hate it so much.
869
00:30:56,648 --> 00:30:58,692
We always make up,
but I just don't like arguing
870
00:30:58,733 --> 00:31:01,111
with people
that I care about.
871
00:31:01,152 --> 00:31:02,278
You guys hold down the fort.
872
00:31:02,320 --> 00:31:03,446
I need a minute
to catch my breath.
873
00:31:03,488 --> 00:31:06,282
- Yes.
I will go hold down the fort.
874
00:31:06,324 --> 00:31:07,701
Okay?
- She just needs ten minutes.
875
00:31:07,742 --> 00:31:09,703
- Let Kyle--
she needs maybe 20.
876
00:31:12,330 --> 00:31:13,581
- Coming up...
877
00:31:13,623 --> 00:31:14,916
- When you say things like,
878
00:31:14,958 --> 00:31:16,459
"Not my ----ing problem."
They're not my ----ing"--
879
00:31:16,501 --> 00:31:18,586
- They're not.
They are not mine.
880
00:31:24,759 --> 00:31:25,218
[dramatic music]
881
00:31:27,804 --> 00:31:30,682
* *
882
00:31:32,225 --> 00:31:35,020
- Extremely constipated.
- [laughs]
883
00:31:35,061 --> 00:31:36,438
- Who's constipated?
884
00:31:36,479 --> 00:31:38,106
- I have not gone to the
bathroom since I've been here.
885
00:31:38,148 --> 00:31:39,190
- Oh, damn.
886
00:31:39,232 --> 00:31:42,193
[upbeat music]
887
00:31:42,235 --> 00:31:44,279
* *
888
00:31:44,320 --> 00:31:46,573
- Okay, I'm gonna
hold on to that.
889
00:31:46,614 --> 00:31:48,199
- You guys help Kathy.
890
00:31:48,241 --> 00:31:49,743
- Oops!
891
00:31:49,784 --> 00:31:50,577
Thank you.
892
00:31:50,618 --> 00:31:52,495
- Ladies, down the stairs.
893
00:31:52,537 --> 00:31:55,999
* *
894
00:31:56,041 --> 00:31:58,460
- It's a fricking club.
Oh, my God.
895
00:31:58,501 --> 00:32:00,170
- Guys, down, down, down.
- This is nice.
896
00:32:00,211 --> 00:32:01,338
- Oh, we're here.
Thank God.
897
00:32:01,379 --> 00:32:03,381
- My God, those are five
animals in there.
898
00:32:03,423 --> 00:32:05,050
[laughter]
899
00:32:05,091 --> 00:32:06,343
- Oh, my God, food.
900
00:32:06,384 --> 00:32:08,678
- It's food!
Well, kind of.
901
00:32:08,720 --> 00:32:10,388
- We're doing bits.
902
00:32:10,430 --> 00:32:11,431
- We're getting pizzas.
903
00:32:11,473 --> 00:32:12,640
We ordered pizza too.
- Great.
904
00:32:12,682 --> 00:32:13,850
I had pizza for lunch, though.
905
00:32:13,892 --> 00:32:15,518
- I was like,
"This is not enough."
906
00:32:15,560 --> 00:32:17,479
- I don't like what happened
with Kyle and I.
907
00:32:17,520 --> 00:32:19,439
And I'm not feeling good
coming in,
908
00:32:19,481 --> 00:32:21,900
but it's our last night
in Aspen.
909
00:32:21,941 --> 00:32:24,819
My hopes are still high
that we're all gonna have fun.
910
00:32:24,861 --> 00:32:26,946
- This is not LA.
We don't go down.
911
00:32:26,988 --> 00:32:31,785
* *
912
00:32:31,826 --> 00:32:34,871
- I'd like a Don Julio,
the white one, the white one.
913
00:32:34,913 --> 00:32:37,957
- Neat with lime,
just lime squeezed in it.
914
00:32:37,999 --> 00:32:39,250
- Hi!
915
00:32:39,292 --> 00:32:41,419
* *
916
00:32:41,461 --> 00:32:44,547
- Welcome to the cowboy bar.
917
00:32:44,589 --> 00:32:48,510
I'm Kyle tonight
'cause Kyle needed a moment,
918
00:32:48,551 --> 00:32:49,969
so I'm gonna be
the hostess filling in.
919
00:32:50,011 --> 00:32:51,137
Hi.
920
00:32:51,179 --> 00:32:54,349
* *
921
00:32:54,391 --> 00:32:55,558
- That argument
I had with Dorit
922
00:32:55,600 --> 00:32:57,477
really took a lot
out of me,
923
00:32:57,519 --> 00:33:00,605
and I didn't even
want to show up.
924
00:33:00,647 --> 00:33:03,983
But right now,
I'm just...
925
00:33:04,025 --> 00:33:05,944
kind of trying
to keep it together
926
00:33:05,985 --> 00:33:07,904
with the plan
and move forward.
927
00:33:07,946 --> 00:33:12,659
* *
928
00:33:12,701 --> 00:33:15,203
- Pizza is the best.
929
00:33:15,245 --> 00:33:16,413
- The best.
- You made it.
930
00:33:16,454 --> 00:33:18,331
- I'm so sorry, ladies.
- Yay!
931
00:33:18,373 --> 00:33:20,917
- Hi.
Is it just you guys?
932
00:33:20,959 --> 00:33:22,127
- Yeah.
933
00:33:22,168 --> 00:33:24,838
- No, Dorit and Rinna,
they just went out.
934
00:33:24,879 --> 00:33:27,048
- Hi, girls.
- Hi, honey.
935
00:33:27,090 --> 00:33:29,509
- Are you okay?
- Mwah, mwah, mwah.
936
00:33:29,551 --> 00:33:31,344
I'm better now.
937
00:33:31,386 --> 00:33:32,721
Hey. How are you?
938
00:33:34,014 --> 00:33:35,348
- Yeah, I'll have
a margarita on the rocks.
939
00:33:35,390 --> 00:33:37,600
No salt, please.
Thank you.
940
00:33:37,642 --> 00:33:41,479
So Dorit came over,
and I basically told her,
941
00:33:41,521 --> 00:33:43,356
you know, I'm not angry
but I was hurt.
942
00:33:43,398 --> 00:33:44,566
I was hurt by last night.
943
00:33:44,607 --> 00:33:47,235
I was hurt by her
choosing to, like, say,
944
00:33:47,277 --> 00:33:48,528
"I'm gonna stay with Erika."
945
00:33:48,570 --> 00:33:50,739
And she said, "Kyle,
she was really upset.
946
00:33:50,780 --> 00:33:52,032
She was a broken woman today."
947
00:33:52,073 --> 00:33:53,992
- What?
948
00:33:54,034 --> 00:33:56,870
Hearing this news
about Erika is
949
00:33:56,911 --> 00:33:59,205
hard to believe
because Erika just puts on
950
00:33:59,247 --> 00:34:00,623
such a strong front.
951
00:34:00,665 --> 00:34:03,293
- There is a place
to make people whole,
952
00:34:03,335 --> 00:34:05,670
and it is in a court of law,
953
00:34:05,712 --> 00:34:08,757
not in the court
of public opinion.
954
00:34:08,798 --> 00:34:10,258
- We're not talking
about public opinion.
955
00:34:10,300 --> 00:34:11,676
- Yeah, you are!
956
00:34:14,220 --> 00:34:16,056
- Erika was very upset,
957
00:34:16,097 --> 00:34:19,184
and she talked a lot
about a lot of the sh--
958
00:34:19,225 --> 00:34:22,687
that she's obviously had
to go through in the last year.
959
00:34:22,729 --> 00:34:25,523
- Hi.
Thanks.
960
00:34:25,565 --> 00:34:27,025
- She was very tearful
this morning.
961
00:34:27,067 --> 00:34:28,526
She was very broken.
962
00:34:28,568 --> 00:34:31,071
We all know that she's gone
through it in the last year.
963
00:34:31,112 --> 00:34:32,364
We all know.
964
00:34:32,405 --> 00:34:37,577
* *
965
00:34:37,619 --> 00:34:39,204
- I thought you were
coming back to the house.
966
00:34:39,245 --> 00:34:40,372
- I want you to come--
967
00:34:40,413 --> 00:34:41,539
I want you to come
to the bar for a second.
968
00:34:41,581 --> 00:34:42,707
Have a drink.
969
00:34:45,168 --> 00:34:46,378
- Yeah.
970
00:34:46,419 --> 00:34:47,587
It's a little awkward.
- I'm waiting to go up
971
00:34:47,629 --> 00:34:49,631
and say hi.
- Okay.
972
00:34:49,673 --> 00:34:51,424
- I hate that
this is uncomfortable
973
00:34:51,466 --> 00:34:52,425
with a friend of mine.
- I know.
974
00:34:52,467 --> 00:34:53,968
- What are you having?
975
00:34:54,010 --> 00:34:56,429
- Vodka club soda, and I've
never wanted more in my life.
976
00:34:56,471 --> 00:34:58,139
- Okay.
I'll have one of those.
977
00:34:58,181 --> 00:34:59,599
- Can you give us a minute?
978
00:34:59,641 --> 00:35:01,726
- Oh, you guys.
- Yeah.
979
00:35:02,811 --> 00:35:04,270
Thank you for coming.
980
00:35:04,312 --> 00:35:06,064
- Thank you for having me.
- Can I have a hug from you?
981
00:35:06,106 --> 00:35:07,649
- Yes, absolutely.
982
00:35:07,691 --> 00:35:08,942
- I want to talk
to you for a minute
983
00:35:08,983 --> 00:35:10,652
without anybody else around.
- Yeah, yeah.
984
00:35:13,988 --> 00:35:15,865
- I hate that I feel
uncomfortable right now
985
00:35:15,907 --> 00:35:17,158
with you,
who is my good friend.
986
00:35:17,200 --> 00:35:18,743
- I am your good friend.
987
00:35:18,785 --> 00:35:20,620
That's why I'm upset.
988
00:35:22,497 --> 00:35:24,666
Did you see what happened
to me today?
989
00:35:24,708 --> 00:35:26,584
- I did see.
By the way, congratulations.
990
00:35:26,626 --> 00:35:29,129
- Thank you. Do you know why
I fought my ass off last night?
991
00:35:29,170 --> 00:35:30,547
- Yes, but I was not--
992
00:35:30,588 --> 00:35:32,132
I never said
you were guilty, Erika.
993
00:35:32,173 --> 00:35:33,633
I've never said that.
994
00:35:33,675 --> 00:35:35,802
I want you to show
a little empathy.
995
00:35:35,844 --> 00:35:37,929
That's all I was trying to say.
- To whom?
996
00:35:39,806 --> 00:35:42,142
- The victims
and the situation.
997
00:35:42,183 --> 00:35:43,977
That doesn't mean--
if you show empathy,
998
00:35:44,019 --> 00:35:45,854
that doesn't mean
you're to blame.
999
00:35:45,895 --> 00:35:48,773
- I feel like you
and others in this group
1000
00:35:48,815 --> 00:35:51,526
want something from me
that I can't give right now.
1001
00:35:51,568 --> 00:35:54,154
I cannot go certain places.
1002
00:35:54,195 --> 00:35:56,823
- No lawyer is gonna say
you can't show empathy.
1003
00:35:56,865 --> 00:35:59,159
And when you say things
like last night, like,
1004
00:35:59,200 --> 00:36:00,869
"Not my ----ing problem.
They're not my ----ing"--
1005
00:36:00,910 --> 00:36:02,829
- They're not.
They are not mine.
1006
00:36:02,871 --> 00:36:04,414
You know whose they are?
1007
00:36:04,456 --> 00:36:06,666
You know whose responsibility
this is to clean that sh-- up?
1008
00:36:06,708 --> 00:36:07,834
Girardi Keese.
1009
00:36:07,876 --> 00:36:09,753
It is a legal problem.
1010
00:36:09,794 --> 00:36:11,171
Do you understand?
1011
00:36:11,212 --> 00:36:14,924
When you say that, you lump me
into responsibility.
1012
00:36:14,966 --> 00:36:17,427
I'm not responsible
for all of this sh--.
1013
00:36:17,469 --> 00:36:19,304
I feel very bad
for those people.
1014
00:36:19,346 --> 00:36:20,513
And those who have been
legitimately wronged
1015
00:36:20,555 --> 00:36:21,848
need to be taken care of,
1016
00:36:21,890 --> 00:36:23,141
but that's not
gonna happen for a while.
1017
00:36:23,183 --> 00:36:25,810
And right now, everything else
is coming at me,
1018
00:36:25,852 --> 00:36:27,062
and I have a lot to deal with.
1019
00:36:27,103 --> 00:36:28,980
So no, am I
the most cuddly creature
1020
00:36:29,022 --> 00:36:30,857
on the planet right now?
No.
1021
00:36:30,899 --> 00:36:32,525
I inherited this problem.
1022
00:36:32,567 --> 00:36:33,818
They're not my problem.
1023
00:36:35,945 --> 00:36:38,948
People constantly throw this
sh-- in my face, constantly.
1024
00:36:38,990 --> 00:36:40,408
I would like to come
to a group of friends
1025
00:36:40,450 --> 00:36:42,160
and then not have
to deal with it.
1026
00:36:42,202 --> 00:36:43,328
It's just hard right now.
1027
00:36:43,370 --> 00:36:44,496
- I know.
1028
00:36:44,537 --> 00:36:45,872
- You know,
it's just very hard.
1029
00:36:45,914 --> 00:36:47,582
And I don't want
to fight with you.
1030
00:36:47,624 --> 00:36:50,794
And by the way, this is our
first blowout in seven years.
1031
00:36:50,835 --> 00:36:52,921
- I've literally cried
so much, you have no idea.
1032
00:36:52,962 --> 00:36:54,839
I've literally--my eyes
are, like, swollen shut.
1033
00:36:56,216 --> 00:36:57,884
- Obviously they're having
a very heated
1034
00:36:57,926 --> 00:36:59,594
conversation over there.
1035
00:36:59,636 --> 00:37:00,679
- Just trying to get
through it, honey.
1036
00:37:00,720 --> 00:37:01,721
- I know. I know.
1037
00:37:01,763 --> 00:37:02,847
Can I have a hug?
- Yeah.
1038
00:37:02,889 --> 00:37:04,974
- I'm not even a hugger,
but I want a hug.
1039
00:37:09,020 --> 00:37:10,814
- Erika is my friend.
1040
00:37:10,855 --> 00:37:12,148
Do I agree with everything
she's saying?
1041
00:37:12,190 --> 00:37:13,608
No.
1042
00:37:13,650 --> 00:37:15,485
- Thank you.
- Okay?
1043
00:37:15,527 --> 00:37:16,986
- Yeah.
Appreciate that.
1044
00:37:17,028 --> 00:37:18,780
- But I don't want
to keep arguing
1045
00:37:18,822 --> 00:37:21,658
with someone
that I care about.
1046
00:37:21,700 --> 00:37:25,662
So I'd rather just
make up and move on.
1047
00:37:29,457 --> 00:37:30,709
- There are different rules
1048
00:37:30,750 --> 00:37:32,127
for certain people
in this group.
1049
00:37:32,168 --> 00:37:34,754
Erika and Kyle talked
for, like, two minutes,
1050
00:37:34,796 --> 00:37:36,798
and they're good.
1051
00:37:36,840 --> 00:37:40,176
And then Erika can hold
a grudge against Sutton
1052
00:37:40,218 --> 00:37:41,845
for years.
1053
00:37:41,886 --> 00:37:43,596
There's obviously
a double standard.
1054
00:37:43,638 --> 00:37:46,683
- I think she just
felt attacked
1055
00:37:46,725 --> 00:37:48,977
and that she felt
like she had to--
1056
00:37:49,019 --> 00:37:51,896
that there was, like, victims,
victims, victims, victims.
1057
00:37:51,938 --> 00:37:53,398
And she feels like, you know--
- Yeah, but guess what.
1058
00:37:53,440 --> 00:37:55,066
There are.
1059
00:37:55,108 --> 00:38:00,030
She wants her group of friends
to have compassion for her,
1060
00:38:00,071 --> 00:38:02,824
but why can't she show
compassion for them?
1061
00:38:02,866 --> 00:38:04,659
- You do--you did read
that article today, right?
1062
00:38:04,701 --> 00:38:05,994
- Yeah.
1063
00:38:06,036 --> 00:38:08,079
- You read it,
so you see that there's--
1064
00:38:08,121 --> 00:38:10,832
it's not always just
cut and dry, right?
1065
00:38:10,874 --> 00:38:13,460
- Yes, there is no
misunderstanding
1066
00:38:13,501 --> 00:38:14,711
of her position.
1067
00:38:17,130 --> 00:38:17,964
- Wait a minute.
1068
00:38:18,006 --> 00:38:19,382
- And I'm now understanding
1069
00:38:19,424 --> 00:38:20,592
that that's your position,
1070
00:38:20,633 --> 00:38:21,801
and that's fine.
1071
00:38:21,843 --> 00:38:23,303
- My position is this.
1072
00:38:31,936 --> 00:38:32,395
[dramatic music]
1073
00:38:35,815 --> 00:38:38,568
- I don't know
all the information.
1074
00:38:38,610 --> 00:38:39,652
Neither do you.
1075
00:38:39,694 --> 00:38:42,113
- I live with a moral compass.
1076
00:38:43,823 --> 00:38:45,367
And I'd like to know
that the people
1077
00:38:45,408 --> 00:38:48,203
I surround myself with
share that.
1078
00:38:52,248 --> 00:38:55,543
- Oh, wait.
Where's the white ball?
1079
00:38:55,585 --> 00:38:57,420
- Do the splits. Kyle!
1080
00:38:57,462 --> 00:38:58,838
Kyle!
1081
00:38:58,880 --> 00:39:01,216
I want you to get up
and do the moonwalk!
1082
00:39:01,257 --> 00:39:03,593
Kyle! Kyle.
- What?
1083
00:39:03,635 --> 00:39:05,595
- You moonwalk better
than you play pool.
1084
00:39:05,637 --> 00:39:07,472
- Hi!
1085
00:39:07,514 --> 00:39:09,432
- Pizza!
1086
00:39:09,474 --> 00:39:11,351
- Who does this remind you of?
- Well, she's said--
1087
00:39:11,393 --> 00:39:13,311
- Wait. Who does this
remind you of?
1088
00:39:15,063 --> 00:39:16,064
- I'm gonna
tell you right now.
1089
00:39:16,106 --> 00:39:17,399
- I'll tell you right now.
1090
00:39:17,440 --> 00:39:19,442
- Why am I catching
the sins of, like,
1091
00:39:19,484 --> 00:39:21,486
somebody that I divorced?
1092
00:39:21,528 --> 00:39:23,279
Oh, my God.
Really?
1093
00:39:23,321 --> 00:39:24,823
[laughs]
1094
00:39:24,864 --> 00:39:26,700
- I was like this, "Sweetie,
it's time for you to go home."
1095
00:39:26,741 --> 00:39:28,618
- No.
I'll stay here all night.
1096
00:39:28,660 --> 00:39:29,994
- And I was like,
"No, ma'am."
1097
00:39:30,036 --> 00:39:34,332
- What happened last night
is not okay.
1098
00:39:34,374 --> 00:39:36,751
- She will always think
it's okay.
1099
00:39:36,793 --> 00:39:39,462
Am I surprised
that Lisa, Erika, and Kyle
1100
00:39:39,504 --> 00:39:42,465
are laughing and making light
of what happened last night?
1101
00:39:42,507 --> 00:39:43,550
No.
1102
00:39:43,591 --> 00:39:46,302
But Erika screaming
at me all night
1103
00:39:46,344 --> 00:39:48,221
if I did that to one of them,
1104
00:39:48,263 --> 00:39:51,725
be sure we would not
be making light of it today.
1105
00:39:51,766 --> 00:39:53,435
It would go on forever.
1106
00:39:53,476 --> 00:39:57,230
- Her behavior every time
gets dismissed.
1107
00:39:57,272 --> 00:39:58,231
- Oh.
1108
00:39:58,273 --> 00:40:00,400
What do you do?
What do we do?
1109
00:40:00,442 --> 00:40:03,486
- At some point, we're gonna
all have to talk about this.
1110
00:40:03,528 --> 00:40:05,864
I've already had
this argument with Erika.
1111
00:40:05,905 --> 00:40:08,450
At this point, I am retired.
1112
00:40:08,491 --> 00:40:10,910
Y'all talk about it,
and I can--I'll spectate.
1113
00:40:10,952 --> 00:40:12,328
Okay, cowgirl?
1114
00:40:12,370 --> 00:40:13,788
- Got it.
1115
00:40:13,830 --> 00:40:17,250
* *
1116
00:40:17,292 --> 00:40:20,170
- Erika, I don't like
the way you spoke to me.
1117
00:40:20,211 --> 00:40:21,671
I feel like you
talk down to me.
1118
00:40:21,713 --> 00:40:22,922
- Okay.
1119
00:40:22,964 --> 00:40:24,674
- And last night,
I literally say
1120
00:40:24,716 --> 00:40:26,760
the same thing as Garcelle,
1121
00:40:26,801 --> 00:40:28,219
and yet I'm an asshole.
1122
00:40:28,261 --> 00:40:29,596
- This is the law
we're talking about.
1123
00:40:29,637 --> 00:40:31,222
We're not talking about
personal relationships.
1124
00:40:31,264 --> 00:40:34,517
- Why does it have to be
always in a legal way?
1125
00:40:34,559 --> 00:40:36,436
- Because I'm being
----ing sued.
1126
00:40:36,478 --> 00:40:38,063
I've done nothing
but be nice to you,
1127
00:40:38,104 --> 00:40:39,439
supportive to you,
honest with you.
1128
00:40:39,481 --> 00:40:40,899
- You haven't been
nothing but nice to me.
1129
00:40:40,940 --> 00:40:42,359
- And all of a sudden,
I don't do enough,
1130
00:40:42,400 --> 00:40:44,736
because I'm in a legal
----ed-up mess,
1131
00:40:44,778 --> 00:40:46,112
for you and your ego?
1132
00:40:46,154 --> 00:40:47,530
- It's not my ego.
1133
00:40:47,572 --> 00:40:49,532
- Yeah, it is, because
you're making it about you.
1134
00:40:49,574 --> 00:40:52,160
- Why can't I ask for you
to show compassion...
1135
00:40:52,202 --> 00:40:54,204
- To you?
- For victims? Not for me.
1136
00:40:54,245 --> 00:40:56,039
I don't need your compassion.
- I've already done that.
1137
00:40:57,415 --> 00:41:00,669
- Why is it a problem
for me to feel this way
1138
00:41:00,710 --> 00:41:02,879
and it's not a problem
that she feels that way?
1139
00:41:02,921 --> 00:41:04,255
- That's not true.
- No.
1140
00:41:04,297 --> 00:41:05,924
- Say the truth.
- No. We have been at it.
1141
00:41:05,965 --> 00:41:07,217
- Thank you.
1142
00:41:07,258 --> 00:41:08,426
- So why do you
call me an asshole?
1143
00:41:08,468 --> 00:41:09,427
- Because you are.
1144
00:41:10,970 --> 00:41:12,347
I was the one that put
my arms around you
1145
00:41:12,389 --> 00:41:14,140
when you were crying
all the time in Mexico.
1146
00:41:14,182 --> 00:41:17,018
- Erika, trust,
I'm so grateful for that.
1147
00:41:17,060 --> 00:41:20,105
- It's okay, Crystal.
1148
00:41:20,146 --> 00:41:21,981
I want you to fight
for yourself, baby.
1149
00:41:22,023 --> 00:41:23,316
- It's okay, sweetie.
1150
00:41:23,358 --> 00:41:25,068
- If you don't open your mouth,
1151
00:41:25,110 --> 00:41:27,612
you allow others
to fill in the story for you.
1152
00:41:27,654 --> 00:41:29,280
- I just can't.
1153
00:41:29,322 --> 00:41:31,199
- You want to tell me
what the real deal is?
1154
00:41:31,241 --> 00:41:32,450
I've been nothing but--
- Let's get down and dirty.
1155
00:41:32,492 --> 00:41:34,077
- I've been nothing
but nice to you.
1156
00:41:34,119 --> 00:41:36,037
- If she's your true supporter
1157
00:41:36,079 --> 00:41:38,748
and has been nothing
but supportive of you,
1158
00:41:38,790 --> 00:41:41,918
why would you choose
to go there last night?
1159
00:41:41,960 --> 00:41:43,169
- This was about the earrings.
1160
00:41:43,211 --> 00:41:44,838
When I saw that that
was a concrete thing,
1161
00:41:44,879 --> 00:41:46,131
when I saw the receipt,
1162
00:41:46,172 --> 00:41:47,424
that it came out
of Girardi Keese--
1163
00:41:47,465 --> 00:41:49,968
- Let me tell you something
about that story.
1164
00:41:50,010 --> 00:41:51,886
It's a year and a half old.
1165
00:41:51,928 --> 00:41:53,096
- This came up this week.
1166
00:41:53,138 --> 00:41:54,472
We've been talking
about it all week.
1167
00:41:54,514 --> 00:41:55,807
- Hold on, but you're not even
talking about--wait.
1168
00:41:55,849 --> 00:41:58,143
- It is about showing
compassion, that's all.
1169
00:41:58,184 --> 00:41:59,853
- The case that you
want me to have empathy for,
1170
00:41:59,894 --> 00:42:01,396
it's not the same people.
1171
00:42:01,438 --> 00:42:04,065
There's an impropriety
of funds.
1172
00:42:04,107 --> 00:42:05,525
- There are victims in that.
1173
00:42:05,567 --> 00:42:06,693
- I don't owe you
an explanation
1174
00:42:06,735 --> 00:42:08,028
about what's going on.
1175
00:42:08,069 --> 00:42:09,195
As a matter of fact,
today was a great day.
1176
00:42:09,237 --> 00:42:11,072
Erika Girardi was dismissed.
1177
00:42:11,114 --> 00:42:14,492
- This is not considered
a win for Erika,
1178
00:42:14,534 --> 00:42:16,745
so we should not
be sitting here celebrating,
1179
00:42:16,786 --> 00:42:19,664
especially when there are
still victims out there.
1180
00:42:19,706 --> 00:42:22,125
And no matter what,
whoever gets exonerated,
1181
00:42:22,167 --> 00:42:23,543
that still exists.
1182
00:42:23,585 --> 00:42:25,295
- Whatever.
Look, I'm not gonna get into
1183
00:42:25,337 --> 00:42:26,588
legal strategy with you.
1184
00:42:26,629 --> 00:42:28,673
Hooray.
Glad you see it that way.
1185
00:42:28,715 --> 00:42:30,216
Maybe I shouldn't
have been nice to you.
1186
00:42:30,258 --> 00:42:31,593
Maybe you should have
fought it out on your own.
1187
00:42:31,634 --> 00:42:34,095
And maybe you can just
work it out from here.
1188
00:42:35,680 --> 00:42:37,182
- We're not gonna
get anywhere tonight.
1189
00:42:37,223 --> 00:42:39,601
I'm gonna put a pin in this.
- Put a pin in it.
1190
00:42:39,642 --> 00:42:41,311
- You guys, should we walk
into the Caribou Club
1191
00:42:41,353 --> 00:42:42,979
for five minutes to see it?
1192
00:42:43,021 --> 00:42:44,230
It's a private club
I belong to.
1193
00:42:44,272 --> 00:42:45,523
It's so beautiful inside.
1194
00:42:45,565 --> 00:42:46,775
- All I'm saying is,
it's got to play out.
1195
00:42:46,816 --> 00:42:47,984
- We can go peek in,
have a drink, whatever,
1196
00:42:48,026 --> 00:42:49,069
and then leave.
1197
00:42:49,110 --> 00:42:51,988
- Kyle wants to go
to one more bar.
1198
00:42:52,030 --> 00:42:53,573
What could possibly happen?
1199
00:42:54,866 --> 00:42:59,788
* *
1200
00:42:59,829 --> 00:43:01,664
- My God, I haven't been here
for 20 years.
1201
00:43:01,706 --> 00:43:04,584
And by the way, if I don't
get in, I'm not offended.
1202
00:43:04,626 --> 00:43:06,294
I want you guys
to go and have fun.
1203
00:43:06,336 --> 00:43:07,253
- 'Cause of your outfit?
- If you don't get in?
1204
00:43:07,295 --> 00:43:09,047
You're gonna get in.
1205
00:43:09,089 --> 00:43:10,590
She's Kathy ----ing Hilton.
1206
00:43:10,632 --> 00:43:11,966
She can get in with
her ----ing bathing suit on.
1207
00:43:12,008 --> 00:43:13,259
- Whatever.
If I don't, I don't.
1208
00:43:13,301 --> 00:43:15,011
- Well, they tried
to take Kris Jenner's
1209
00:43:15,053 --> 00:43:16,221
jacket when we were here.
1210
00:43:16,262 --> 00:43:17,764
And she goes,
"It's my whole jacket."
1211
00:43:17,806 --> 00:43:19,015
- And they kicked
Caitlyn Jenner out too.
1212
00:43:19,057 --> 00:43:20,183
- No, "It's my outfit."
1213
00:43:20,225 --> 00:43:21,601
- She goes,
"It's my whole outfit."
1214
00:43:21,643 --> 00:43:23,186
And she had, like--
- They're very strict about it.
1215
00:43:23,228 --> 00:43:25,021
- Very.
- [laughs]
1216
00:43:25,063 --> 00:43:26,314
Go.
- Bye.
1217
00:43:28,191 --> 00:43:29,901
- They're not sweatpants.
1218
00:43:29,943 --> 00:43:31,653
- Have fun, y'all.
1219
00:43:31,695 --> 00:43:32,862
- Oh, my God, I can't.
1220
00:43:32,904 --> 00:43:39,828
* *
1221
00:43:44,749 --> 00:43:47,210
- I know the idea
of Kathy Hilton.
1222
00:43:48,086 --> 00:43:50,714
The socialite is kind,
1223
00:43:50,755 --> 00:43:53,341
is loving,
1224
00:43:53,383 --> 00:43:56,553
is a pillar of society.
1225
00:43:56,594 --> 00:44:00,098
The world thinks she's
somebody that she's not.