1 00:00:03,753 --> 00:00:04,796 - [whispering] I was just so scared. 2 00:00:06,339 --> 00:00:09,551 I want you to think of being on the ground with a gun 3 00:00:09,592 --> 00:00:12,637 to your head and the words, I'm not safe. 4 00:00:12,679 --> 00:00:13,722 [glass shatters] 5 00:00:13,763 --> 00:00:15,181 - Please, I have a little baby. 6 00:00:15,223 --> 00:00:16,683 Please, I'm a mother, please. 7 00:00:16,725 --> 00:00:18,727 I beg of you, my kids need me, please leave me. 8 00:00:18,768 --> 00:00:21,855 - Previously, this season on "The Real Housewives 9 00:00:21,896 --> 00:00:23,314 of Beverly Hills"... 10 00:00:23,356 --> 00:00:25,525 - What happened to Dorit, it's terrifying. 11 00:00:25,567 --> 00:00:27,193 - I've been putting out fires all day. 12 00:00:27,235 --> 00:00:29,738 I mean, I wasn't held at gunpoint, I'm sorry. 13 00:00:29,779 --> 00:00:31,322 - I really don't know Sutton that well, 14 00:00:31,364 --> 00:00:34,367 but I feel like she's clumsy with her words. 15 00:00:34,409 --> 00:00:35,702 - I think you're a soulless person. 16 00:00:35,744 --> 00:00:36,745 - Stop. 17 00:00:36,786 --> 00:00:39,372 - You need a new villain? Here I am. 18 00:00:39,414 --> 00:00:42,375 - Sutton brought up this charity event. 19 00:00:42,417 --> 00:00:45,420 What made you do that? That's the answer I want. 20 00:00:45,462 --> 00:00:48,631 When I get it, I will let it the (BLEEP) go! 21 00:00:48,673 --> 00:00:50,133 [dramatic music] 22 00:00:52,260 --> 00:00:54,804 My mom just died two months ago. 23 00:00:54,846 --> 00:00:56,181 It's not about you. 24 00:00:56,222 --> 00:00:58,350 I have a lot of feelings going on. 25 00:00:58,391 --> 00:01:00,685 And I'm so strong at times, but I'm really not. 26 00:01:00,727 --> 00:01:02,520 - You know, I was very surprised you told everybody 27 00:01:02,562 --> 00:01:03,897 about your eating disorder. 28 00:01:03,938 --> 00:01:06,775 - I want to eat a meal and, like, be okay with it. 29 00:01:06,816 --> 00:01:09,069 - Oops. [laughter] 30 00:01:09,110 --> 00:01:10,987 Oh my God, I'm lit. [laughter] 31 00:01:11,029 --> 00:01:12,113 - You don't think that's a problem? 32 00:01:12,155 --> 00:01:13,782 - Is that to make Erika look bad, 33 00:01:13,823 --> 00:01:15,283 or is that out of genuine-- 34 00:01:15,325 --> 00:01:16,368 - Erika, I don't have to make you look bad. 35 00:01:16,409 --> 00:01:17,827 You can do that on your own. 36 00:01:17,869 --> 00:01:20,747 What does $750,000 earrings look like? 37 00:01:20,789 --> 00:01:22,123 - They're 1.3. 38 00:01:22,165 --> 00:01:23,500 - I would give it up. - Why? 39 00:01:23,541 --> 00:01:26,795 I don't give a (BLEEP) about anybody else but me. 40 00:01:26,836 --> 00:01:30,256 If you think I'm going to be the ----ing whipping boy, 41 00:01:30,298 --> 00:01:31,591 got another thing coming, honey. 42 00:01:31,633 --> 00:01:33,802 - Can I try a little shot of that 818 Tequila? 43 00:01:33,843 --> 00:01:34,803 - [groans] 44 00:01:38,848 --> 00:01:40,350 - Thank you. 45 00:01:40,392 --> 00:01:43,436 - Things that she said in regard to Kyle, 46 00:01:43,478 --> 00:01:45,522 I don't ----ing want to touch it. 47 00:01:45,563 --> 00:01:48,566 Kathy's saying things like, I will ----ing ruin you all 48 00:01:48,608 --> 00:01:50,485 and I will ----ing ruin Kyle. 49 00:01:50,527 --> 00:01:52,278 - Look, I didn't handle myself well. 50 00:01:52,320 --> 00:01:53,738 I'm not proud of it, okay? 51 00:01:53,780 --> 00:01:55,281 - I'm sorry, Kathy, you're not gonna 52 00:01:55,323 --> 00:01:56,700 get away with it with me. 53 00:01:56,741 --> 00:01:59,452 You can have your tears, but you did what you did. 54 00:01:59,494 --> 00:02:01,121 - Have a little compassion. 55 00:02:01,162 --> 00:02:02,831 [dramatic music] 56 00:02:05,000 --> 00:02:08,503 [upbeat music] 57 00:02:08,545 --> 00:02:10,630 - Oh, it looks so good! 58 00:02:10,672 --> 00:02:12,298 Oh, Patrick! - Make you happy for the day. 59 00:02:12,340 --> 00:02:16,011 Voilà! [both speak French] 60 00:02:16,052 --> 00:02:18,722 Wow, it looks so good! 61 00:02:18,763 --> 00:02:20,849 We're missing flowers, but other than that-- 62 00:02:20,890 --> 00:02:23,643 - You're not missing bags. - I'm not missing Birkins. 63 00:02:23,685 --> 00:02:25,770 - Hi, baby. You wanted a party, I'm giving you a party. 64 00:02:25,812 --> 00:02:27,313 - Oh my God, hi, baby. 65 00:02:27,355 --> 00:02:29,190 - I already had a sale on the way here. 66 00:02:29,232 --> 00:02:31,443 - That one sold? - 45. 67 00:02:31,484 --> 00:02:34,195 - [laughs] Thousand? - Thousand. 68 00:02:34,237 --> 00:02:35,321 - Oh my God. 69 00:02:35,363 --> 00:02:36,406 - If you want to invest your money, 70 00:02:36,448 --> 00:02:37,490 forget about anything else. 71 00:02:37,532 --> 00:02:38,491 - Oh, so it's an investment. 72 00:02:38,533 --> 00:02:39,993 - It's an investment. 73 00:02:40,035 --> 00:02:41,911 - I'm fascinated with the love of Birkins. 74 00:02:41,953 --> 00:02:42,829 And I don't have one. 75 00:02:42,871 --> 00:02:44,205 Oof! 76 00:02:44,247 --> 00:02:46,041 [laughing] I got kids that gotta go to college. 77 00:02:46,082 --> 00:02:48,168 It just seems like a lot for a bag. 78 00:02:48,209 --> 00:02:49,753 Does it come with money in it? 79 00:02:49,794 --> 00:02:51,463 I just can't wrap my head around it. 80 00:02:51,504 --> 00:02:53,173 From where I'm from, I just can't wrap my head-- 81 00:02:53,214 --> 00:02:54,549 - Baby needs her first Birkin. 82 00:02:54,591 --> 00:02:56,968 - Christos is one of my best friends. 83 00:02:57,010 --> 00:03:00,180 He owned this store on Melrose called Decades. 84 00:03:00,221 --> 00:03:03,391 And everybody who's anybody would go there for couture, 85 00:03:03,433 --> 00:03:04,851 or they would go for vintage. 86 00:03:04,893 --> 00:03:07,270 And I thought it would be fun for him to come 87 00:03:07,312 --> 00:03:11,066 and have a Birkins and bubbles party, 88 00:03:11,107 --> 00:03:12,984 two things the girls love. 89 00:03:13,026 --> 00:03:15,653 I stole Patrick from Kathy. 90 00:03:15,695 --> 00:03:17,364 - I think we'll have more, chill. 91 00:03:17,405 --> 00:03:18,531 - [indistinct] - You know what? 92 00:03:18,573 --> 00:03:20,200 Well, I can't take two at a time. 93 00:03:20,241 --> 00:03:22,494 - No, ma'am. - I'm not an octopus. 94 00:03:24,329 --> 00:03:26,247 - 15. - 1,500. 95 00:03:27,290 --> 00:03:29,793 - Sell a kidney. You don't need it. 96 00:03:29,834 --> 00:03:30,877 And are you bringing Kelly's, because Kyle-- 97 00:03:30,919 --> 00:03:32,462 - Yeah, I got Kelly. 98 00:03:32,504 --> 00:03:33,922 - I wouldn't even know a Kelly if she slapped me in the face. 99 00:03:33,963 --> 00:03:37,092 - [laughs] Well, there's two people named for the bags. 100 00:03:37,133 --> 00:03:38,468 This is Jane Birkin, 101 00:03:38,510 --> 00:03:40,387 who was a sexy French girl back in the '60s. 102 00:03:40,428 --> 00:03:41,930 This is a Kelly. - One strap is a Kelly? 103 00:03:41,971 --> 00:03:43,890 - And this was named after a Princess Kelly of Monaco. 104 00:03:43,932 --> 00:03:46,726 - Oh, you're kidding. 105 00:03:46,768 --> 00:03:50,188 * * 106 00:03:50,230 --> 00:03:51,856 - Hi. - Hi. 107 00:03:51,898 --> 00:03:54,442 How are you? - I'm good. How are you? 108 00:03:54,484 --> 00:03:55,860 - Doing okay. 109 00:03:55,902 --> 00:03:57,237 - Everything been coming along, it looks amazing. 110 00:03:57,278 --> 00:03:58,238 Wow. - Thank you. 111 00:03:58,279 --> 00:03:59,572 - Wow, wow, wow. 112 00:03:59,614 --> 00:04:01,449 I cannot wait to see these all lit up. 113 00:04:01,491 --> 00:04:03,410 This is going to be amazing with everyone 114 00:04:03,451 --> 00:04:04,911 dressed in black tie. 115 00:04:04,953 --> 00:04:08,623 These are really elegant chairs, fit for a princess. 116 00:04:08,665 --> 00:04:09,874 - Yes. 117 00:04:09,916 --> 00:04:11,376 - Last year, the Princess Grace Foundation 118 00:04:11,418 --> 00:04:14,045 asked if I would be willing to host this beautiful event 119 00:04:14,087 --> 00:04:15,922 for the Princess Grace Foundation, 120 00:04:15,964 --> 00:04:17,924 which is named after Grace Kelly, 121 00:04:17,966 --> 00:04:19,217 the Princess of Monaco, 122 00:04:19,259 --> 00:04:21,720 for the U.S. launch of their luxury brand. 123 00:04:21,761 --> 00:04:24,973 100% of the proceeds go to their charity. 124 00:04:25,015 --> 00:04:26,975 So the ladies, I said they could, you know, 125 00:04:27,017 --> 00:04:29,102 borrow some jewelry for the event. 126 00:04:29,144 --> 00:04:30,979 So I have pictures of what they're gonna wear. 127 00:04:31,021 --> 00:04:32,564 - Great. 128 00:04:32,605 --> 00:04:34,441 - Oh my gosh, I saw Rinna's, and I was like, woo! 129 00:04:34,482 --> 00:04:36,401 - The rest of the girls who did not try on the jewelry, 130 00:04:36,443 --> 00:04:37,610 there'll be a whole setup so they 131 00:04:37,652 --> 00:04:39,320 can pick and do a whole thing. 132 00:04:39,362 --> 00:04:40,947 - Okay. 133 00:04:40,989 --> 00:04:42,949 - Gismondi is a big supporter of the foundation. 134 00:04:42,991 --> 00:04:45,452 They offered to let us borrow their diamonds, 135 00:04:45,493 --> 00:04:47,537 so why would I say no to this? 136 00:04:47,579 --> 00:04:48,913 - It's gonna be a great night. 137 00:04:48,955 --> 00:04:50,415 [dogs barking] I got my dogs. 138 00:04:50,457 --> 00:04:52,042 - I know. I haven't seen the dogs around. 139 00:04:52,083 --> 00:04:53,543 - That's 'cause they're all in my bedroom eating all my shoes. 140 00:04:53,585 --> 00:04:55,462 I have to go get ready for Garcelle's, 141 00:04:55,503 --> 00:04:57,547 if I have some shoes left. - Oh my gosh. 142 00:04:57,589 --> 00:05:02,552 * * 143 00:05:02,594 --> 00:05:05,472 - Are we ready? - Oh, hello. 144 00:05:05,513 --> 00:05:07,682 - Yes, we are. - [whistles] 145 00:05:07,724 --> 00:05:09,934 - Ooh-la-la! [laughter] 146 00:05:09,976 --> 00:05:12,145 - [laughs] Well, come on down! 147 00:05:12,187 --> 00:05:13,521 - What? - Come on G Money! 148 00:05:13,563 --> 00:05:14,898 - Hi, baby. 149 00:05:14,939 --> 00:05:16,441 - You look gorge! - You look gorge! 150 00:05:16,483 --> 00:05:17,567 - Thank you! 151 00:05:17,609 --> 00:05:19,277 Let me have a piece of salami. 152 00:05:19,319 --> 00:05:21,321 - You're can have salami, we have chicken and waffles-- 153 00:05:21,363 --> 00:05:23,990 not just because you're here. [laughs] 154 00:05:24,032 --> 00:05:25,492 - What's that mean? - Shut up. Nothing. 155 00:05:25,533 --> 00:05:26,910 [laughs] - Is that a racist-- 156 00:05:26,951 --> 00:05:28,411 - I've got quiche-- - Is that racist? 157 00:05:28,453 --> 00:05:31,206 - Is that racist? [laughter] 158 00:05:31,247 --> 00:05:32,457 - Thank you. - You're welcome. 159 00:05:32,499 --> 00:05:34,918 - I've got to pull that down. Good Lord. 160 00:05:34,959 --> 00:05:38,046 - Ooh! - Hello! 161 00:05:38,088 --> 00:05:41,007 - Oh my gosh! 162 00:05:41,049 --> 00:05:42,217 - Hello. - Hi. 163 00:05:42,258 --> 00:05:43,760 - Super elegant. 164 00:05:43,802 --> 00:05:47,389 I'm French, so I love feminine and elegant ladies. 165 00:05:47,430 --> 00:05:48,848 - Thank you. - You got it. 166 00:05:48,890 --> 00:05:50,684 - Oh, it's so good to see you! - And look at you! 167 00:05:50,725 --> 00:05:52,227 - What do you think? - The lioness. 168 00:05:52,268 --> 00:05:53,978 [growls] - Is it good? [growls] 169 00:05:54,020 --> 00:05:56,064 - Who makes these boots? - Versace. 170 00:05:56,106 --> 00:05:57,524 - Versace, I love you. 171 00:05:57,565 --> 00:05:59,234 - Oh! - That is so cute. 172 00:05:59,275 --> 00:06:02,696 - How cute is this? My first one I've ever bought. 173 00:06:02,737 --> 00:06:04,781 - Hello. - Well, hello. 174 00:06:04,823 --> 00:06:06,282 [laughter] 175 00:06:06,324 --> 00:06:09,786 - Patrick, I promise nobody's going to threaten anyone. 176 00:06:09,828 --> 00:06:13,415 - You ever call me a liar again-- 177 00:06:13,456 --> 00:06:15,000 I'm coming for you. 178 00:06:15,041 --> 00:06:17,585 - They are fighting cats and dogs. 179 00:06:17,627 --> 00:06:18,878 Hi, I'm Patrick. - Hello, I'm Joshua. 180 00:06:18,920 --> 00:06:21,089 - Nice to meet you. Let me give you the glove. 181 00:06:21,131 --> 00:06:22,674 - It's 35. 182 00:06:22,716 --> 00:06:24,384 It's just been refurbished, so it's really great. 183 00:06:24,426 --> 00:06:26,720 - She wore a Birkin. - There's a Birk. 184 00:06:26,761 --> 00:06:27,762 - I mean, she's the queen. 185 00:06:27,804 --> 00:06:30,432 - This is Gaultier couture. 186 00:06:30,473 --> 00:06:33,226 This is all of the Hermès scarves. 187 00:06:33,268 --> 00:06:34,519 - No! 188 00:06:34,561 --> 00:06:35,979 - Oh, you did say you were gonna wear that. 189 00:06:36,021 --> 00:06:38,982 - When he was at her mitz. - I love the babydoll dress. 190 00:06:39,024 --> 00:06:40,150 How old are we? 191 00:06:40,191 --> 00:06:41,735 - That's really gorgeous. 192 00:06:41,776 --> 00:06:43,528 - Hi, John. [smooching] 193 00:06:43,570 --> 00:06:46,072 - [shrieks] 194 00:06:46,114 --> 00:06:47,991 - I missed you guys! 195 00:06:48,033 --> 00:06:49,993 - This is cute. 196 00:06:50,035 --> 00:06:53,246 [dramatic music] - What is it? 197 00:06:53,288 --> 00:06:54,789 Get your--oh. 198 00:06:54,831 --> 00:06:57,125 I'm sorry, get your ----ing hands off that bag! 199 00:06:57,167 --> 00:06:58,543 [overlapping chatter] 200 00:06:58,585 --> 00:07:01,296 - Put your gloves on! Put those gloves on! 201 00:07:01,338 --> 00:07:03,131 Put your gloves on right now. 202 00:07:03,173 --> 00:07:04,341 - Do something! 203 00:07:04,382 --> 00:07:05,508 - Put your gloves on, put your gloves on! 204 00:07:05,550 --> 00:07:08,303 Thank you. This is a ladies' event. 205 00:07:08,345 --> 00:07:09,804 We put our gloves on. 206 00:07:09,846 --> 00:07:11,723 - I think it's actually pretty brave of Garcelle 207 00:07:11,765 --> 00:07:15,101 to be hosting this party without security guards around. 208 00:07:15,143 --> 00:07:16,519 - Get out of the way. 209 00:07:16,561 --> 00:07:18,813 - And let's be real, Kyle's gonna win this fight. 210 00:07:18,855 --> 00:07:19,773 But Sutton has those skinny legs. 211 00:07:19,814 --> 00:07:21,775 She can't run after Kyle. [laughs] 212 00:07:21,816 --> 00:07:23,610 - I'm so sorry. Hi, everybody. 213 00:07:23,651 --> 00:07:26,237 - Hi, Kyle. - Hi, hi, hi, hi! 214 00:07:26,279 --> 00:07:28,615 - Hi. [smooching] 215 00:07:28,656 --> 00:07:31,284 - Seeing Rinna, it's awkward, because now 216 00:07:31,326 --> 00:07:35,121 this situation has happened between Lisa and my sister. 217 00:07:35,163 --> 00:07:38,792 - I feel you can be very unkind too. 218 00:07:38,833 --> 00:07:41,127 I will say that. - Oh, we're gonna go there? 219 00:07:41,169 --> 00:07:43,380 - But see, you don't want to hear that. 220 00:07:43,421 --> 00:07:46,132 - It's not about me right now. This is about you. 221 00:07:46,174 --> 00:07:48,134 - I'm gonna have more champagne too. 222 00:07:48,176 --> 00:07:50,887 I'm hoping the apology from Kathy was enough 223 00:07:50,929 --> 00:07:53,848 so that we can all move on. 224 00:07:53,890 --> 00:07:56,726 Because selfishly, that makes my life easier. 225 00:07:56,768 --> 00:07:58,520 Just so you know, we tried on, like, 226 00:07:58,561 --> 00:08:00,021 millions of dollars' worth of jewelry. 227 00:08:00,063 --> 00:08:02,315 So tomorrow, if there's something you want to borrow, 228 00:08:02,357 --> 00:08:03,983 you wanna show me what you're wearing, I can send a picture 229 00:08:04,025 --> 00:08:05,402 and see if there's something that will go with it. 230 00:08:05,443 --> 00:08:06,986 - Okay. 231 00:08:07,028 --> 00:08:07,946 - But you guys, I'm wearing a 52-carat diamond tomorrow. 232 00:08:07,987 --> 00:08:09,239 - Shut up! - Shut up. 233 00:08:09,280 --> 00:08:10,990 - [sighs] [laughter] 234 00:08:11,032 --> 00:08:12,283 - Look at y'all. 235 00:08:17,622 --> 00:08:18,748 * * 236 00:08:18,790 --> 00:08:19,916 - Good for you. 237 00:08:23,503 --> 00:08:24,629 - Uh-huh. 238 00:08:28,633 --> 00:08:30,969 - [laughs] - Where's your drink? 239 00:08:31,011 --> 00:08:32,554 - He's too busy talking to Patrick. 240 00:08:32,595 --> 00:08:34,055 - Oh. - Where's her drink? 241 00:08:34,097 --> 00:08:35,181 - Ooh-la-la. 242 00:08:35,223 --> 00:08:37,017 - We've already established that we 243 00:08:37,058 --> 00:08:39,769 are not gonna be able to be anything more than friends. 244 00:08:39,811 --> 00:08:41,187 - Hello, lover. 245 00:08:41,229 --> 00:08:42,856 - Are you getting one? 246 00:08:42,897 --> 00:08:44,733 - I like the yellow, 'cause that's my favorite color. 247 00:08:44,774 --> 00:08:46,985 - You like the yellow, get the yellow. 248 00:08:47,027 --> 00:08:50,613 Garcelle, you had a Birkin birthday cake. 249 00:08:50,655 --> 00:08:52,449 - It's the closest I'll get to a Birkin. 250 00:08:52,490 --> 00:08:53,950 - Oh, no, it's not. 251 00:08:53,992 --> 00:08:55,952 - Bippity boppity boo. 252 00:08:55,994 --> 00:08:59,706 Turn the birthday cake into a real Birkin. 253 00:08:59,748 --> 00:09:01,041 - That's a good number for that. 254 00:09:01,082 --> 00:09:02,917 You change your mind, sell it. 255 00:09:02,959 --> 00:09:04,336 - Smart. 256 00:09:04,377 --> 00:09:05,378 - We know her well, but that makes you feel depressed. 257 00:09:05,587 --> 00:09:07,714 [laughter] all: Get the bag! 258 00:09:07,756 --> 00:09:11,468 Get the bag! Get the bag! 259 00:09:11,509 --> 00:09:13,219 Get the bag! 260 00:09:13,261 --> 00:09:14,346 - Okay. 261 00:09:14,387 --> 00:09:16,222 - You'll make more money. 262 00:09:16,264 --> 00:09:18,391 - One, two, sold! 263 00:09:18,433 --> 00:09:21,227 [all screaming] 264 00:09:21,269 --> 00:09:22,687 * * 265 00:09:22,729 --> 00:09:23,938 - Coming up... 266 00:09:23,980 --> 00:09:26,149 - I hope Kathy gets the help that she needs. 267 00:09:26,191 --> 00:09:28,902 I pray for her that she takes it and goes, 268 00:09:36,201 --> 00:09:36,910 - Sold! [all screaming] 269 00:09:39,120 --> 00:09:41,331 - I like the tote. - We have a sold! 270 00:09:41,373 --> 00:09:43,708 [cheering] 271 00:09:43,750 --> 00:09:45,794 - I'm gonna join y'all. - Come sit. 272 00:09:45,835 --> 00:09:47,962 - Was it something we said, Lisa? 273 00:09:48,004 --> 00:09:49,964 - How are the kids? How's Portia? 274 00:09:50,006 --> 00:09:51,174 - Today she goes, Mom, look in the mirror. 275 00:09:51,216 --> 00:09:52,676 And I think she's my exact height 276 00:09:52,717 --> 00:09:54,302 or maybe a little taller, I can't tell. 277 00:09:54,344 --> 00:09:55,512 I was like, you have slippers on! 278 00:09:55,553 --> 00:09:56,721 - Horrible! It's horrible. 279 00:09:56,763 --> 00:09:58,640 My kids will go, you're so short, Mom. 280 00:09:58,682 --> 00:10:00,517 - My sister Kathy came over yesterday. 281 00:10:00,558 --> 00:10:02,352 - How is she? - She was good. 282 00:10:02,394 --> 00:10:04,187 She apologized. 283 00:10:04,229 --> 00:10:05,313 - For? 284 00:10:05,355 --> 00:10:07,107 - You guys went to bed, that's right. 285 00:10:07,148 --> 00:10:08,316 - We didn't go to the club. - Right. 286 00:10:08,358 --> 00:10:12,153 She got upset and had a meltdown, you know. 287 00:10:12,195 --> 00:10:14,823 I came back yesterday, and she apologized. 288 00:10:14,864 --> 00:10:16,324 - Well, that's good. 289 00:10:16,366 --> 00:10:19,744 - I know that wasn't easy for her to say, I was terrible. 290 00:10:19,786 --> 00:10:21,413 - Patrick, now that you and Josh 291 00:10:21,454 --> 00:10:22,956 have become great friends, 292 00:10:22,997 --> 00:10:25,375 that means that you can come over to my house. 293 00:10:25,417 --> 00:10:26,584 - [laughs] 294 00:10:26,626 --> 00:10:27,961 - Does Rinna know she apologized? 295 00:10:28,003 --> 00:10:30,505 - Hi. - Rinna came over. 296 00:10:30,547 --> 00:10:31,548 - Oh, okay. 297 00:10:31,589 --> 00:10:32,841 - She said to my sister, 298 00:10:32,882 --> 00:10:34,134 I think you need to get help or something. 299 00:10:34,175 --> 00:10:35,176 And I was like, thanks, I don't think-- 300 00:10:35,218 --> 00:10:37,053 then Kat goes kind of silent. 301 00:10:37,095 --> 00:10:42,017 - You said some things about everybody, not just Kyle. 302 00:10:42,058 --> 00:10:43,518 I don't want to say that you need help, Kathy, 303 00:10:43,560 --> 00:10:45,437 but I think you need some help. 304 00:10:45,478 --> 00:10:47,022 - And I was like, oh God, 305 00:10:47,063 --> 00:10:49,691 let's just move on and accept the apology. 306 00:10:49,733 --> 00:10:51,443 - Yeah, and she's your sister. 307 00:10:51,484 --> 00:10:53,361 In my family, there are five girls, 308 00:10:53,403 --> 00:10:55,488 so you know there's going to be drama. 309 00:10:55,530 --> 00:10:57,991 If Kyle wants to sweep it under the rug 310 00:10:58,033 --> 00:11:02,037 to keep her family intact, then Rinna, butt out of it. 311 00:11:02,078 --> 00:11:04,372 - All roads lead back to me. - I'm sorry. 312 00:11:04,414 --> 00:11:05,790 - And I can't go through that with my family again. 313 00:11:05,832 --> 00:11:07,292 I can't. - Not with your family. 314 00:11:07,334 --> 00:11:08,251 That you can't do. 315 00:11:08,293 --> 00:11:09,711 - My daughter's getting married. 316 00:11:09,753 --> 00:11:11,588 I want everyone at the wedding. - No, you can't do it. 317 00:11:11,629 --> 00:11:15,091 - It's not just my relationship with my sisters. 318 00:11:15,133 --> 00:11:17,552 In the past, when Kathy and I had our issues, 319 00:11:17,594 --> 00:11:20,055 I don't get to see my nieces and my nephews either. 320 00:11:20,096 --> 00:11:22,515 - You told me that you're on a budget. 321 00:11:22,557 --> 00:11:23,808 - I'm going, ma'am. 322 00:11:23,850 --> 00:11:25,393 I don't want to miss her walking down the aisle. 323 00:11:25,435 --> 00:11:27,687 - Oh, I don't blame you. - Maury, are you going? 324 00:11:27,729 --> 00:11:29,189 - I'm not going to the wedding. 325 00:11:29,230 --> 00:11:31,191 - Are you going? - No. 326 00:11:31,232 --> 00:11:33,985 - Are you going? - No. 327 00:11:34,027 --> 00:11:36,237 - How can you choose two children over the other? 328 00:11:36,279 --> 00:11:39,032 I don't understand that. - That I don't understand. 329 00:11:39,074 --> 00:11:41,618 - Paris and Nikki are like my little sisters, 330 00:11:41,659 --> 00:11:44,037 so I wouldn't just be losing one person. 331 00:11:44,079 --> 00:11:46,414 There's a lot more to lose. 332 00:11:46,456 --> 00:11:48,333 - Crystal, I love you in these babydoll dresses. 333 00:11:48,375 --> 00:11:50,085 Can you imagine me in one of these? 334 00:11:50,126 --> 00:11:52,253 - Oh, you had me locked up in a lion's den. 335 00:11:52,295 --> 00:11:55,006 - That is so cute! - I love this look on you. 336 00:11:55,048 --> 00:11:56,466 It's Dorit not coming? 337 00:11:56,508 --> 00:11:58,176 - Yeah, I saw that it was Jagger's birthday. 338 00:11:58,218 --> 00:12:00,261 - Erika sent me a text saying I can't come today, 339 00:12:00,303 --> 00:12:01,846 I'm dealing with some personal stuff. 340 00:12:01,888 --> 00:12:03,348 - Oh no! - Oh, and you know what? 341 00:12:03,390 --> 00:12:04,557 Diana called me on the way here, 342 00:12:04,599 --> 00:12:06,184 because you know her baby's been sick. 343 00:12:06,226 --> 00:12:07,894 And she wanted, she said tell Garcelle I'm so sorry. 344 00:12:07,936 --> 00:12:09,354 - Aw. 345 00:12:09,396 --> 00:12:11,231 - Okay, Garcelle, I have a word of warning. 346 00:12:11,272 --> 00:12:12,482 - What? 347 00:12:12,524 --> 00:12:15,777 - On the Bumble, so last night there was this man 348 00:12:15,819 --> 00:12:17,320 that I thought was very nice. 349 00:12:17,362 --> 00:12:20,532 He called me, and we were talking for like 40 minutes. 350 00:12:20,573 --> 00:12:23,284 So all of a sudden, the phone went dead. 351 00:12:23,326 --> 00:12:24,577 - [gasps] 352 00:12:24,619 --> 00:12:26,496 - So I texted him, and it went green, you know, 353 00:12:26,538 --> 00:12:28,289 like certain people-- - He blocked you? 354 00:12:28,331 --> 00:12:29,666 - He blocked me! 355 00:12:29,708 --> 00:12:33,962 I think he got busted from a girlfriend or a wife! 356 00:12:34,004 --> 00:12:36,047 - A wife. - For what? 357 00:12:36,089 --> 00:12:37,799 - And hung up the phone. - Texting a lady. 358 00:12:37,841 --> 00:12:39,467 - No! 359 00:12:39,509 --> 00:12:41,261 - Or were you clumsy with your words and offended him? 360 00:12:41,302 --> 00:12:43,304 - I've done that! [laughter] 361 00:12:43,346 --> 00:12:45,140 - I have a fresh look on dating. 362 00:12:45,181 --> 00:12:49,561 I'm having fun being single at 50 and not sure 363 00:12:49,602 --> 00:12:51,187 how this is going to work out for me. 364 00:12:51,229 --> 00:12:53,106 I'll report back later. 365 00:12:53,148 --> 00:12:56,151 - Rinna, Kyle told me that you saw Kathy yesterday. 366 00:12:56,192 --> 00:12:59,654 - I did. Yes, I did. 367 00:12:59,696 --> 00:13:01,990 It was, um, good. It's good. 368 00:13:02,032 --> 00:13:03,324 It's a good thing. 369 00:13:03,366 --> 00:13:06,911 I think overall, it was a good thing-- 370 00:13:06,953 --> 00:13:09,414 it was a good thing to have happen. 371 00:13:09,456 --> 00:13:11,624 - Good. 372 00:13:11,666 --> 00:13:12,959 - Yeah. 373 00:13:13,001 --> 00:13:14,419 How'd you feel? 374 00:13:14,461 --> 00:13:16,004 - I felt better. 375 00:13:16,046 --> 00:13:18,840 'Cause you know, obviously, she apologized. 376 00:13:18,882 --> 00:13:21,343 And...[sighs] 377 00:13:21,384 --> 00:13:24,179 So I was like, okay, just move on, and-- 378 00:13:24,220 --> 00:13:26,181 - How much do you know about Aspen and what happened? 379 00:13:26,222 --> 00:13:27,724 Because you guys weren't there. 380 00:13:27,766 --> 00:13:32,020 - Kathy texted me around, like, 12:50 that night. 381 00:13:32,062 --> 00:13:33,271 - Oh, interesting. 382 00:13:33,313 --> 00:13:36,900 I got a text from her at 12:53, 383 00:13:36,941 --> 00:13:38,026 which I didn't get till the morning 384 00:13:38,068 --> 00:13:41,529 because I had gone to bed. 385 00:13:41,571 --> 00:13:45,283 And I had locked myself in the bedroom. 386 00:13:45,325 --> 00:13:46,785 - Why? 387 00:13:46,826 --> 00:13:50,622 - I was shook because of the behavior that was going on. 388 00:13:50,663 --> 00:13:53,333 - You felt scared enough to lock yourself in your room? 389 00:13:53,375 --> 00:13:57,003 - Yeah. Oh, yes, I did. - [sighs] 390 00:13:57,045 --> 00:13:57,962 - I did. - Wow. 391 00:13:58,004 --> 00:13:59,381 - Yeah. 392 00:13:59,422 --> 00:14:01,549 - Just accept the apology and move on. 393 00:14:01,591 --> 00:14:04,386 But Rinna can be a bit of a dog with a bone. 394 00:14:04,427 --> 00:14:06,429 - I'm still kind of shook. 395 00:14:06,471 --> 00:14:09,432 I was really shook. I've never seen you like that. 396 00:14:09,474 --> 00:14:13,228 I was shook because of the behavior that was going on. 397 00:14:13,269 --> 00:14:15,689 - I feel like Rinna is now more upset about the fact 398 00:14:15,730 --> 00:14:19,943 that she had to witness this than looking after me. 399 00:14:19,984 --> 00:14:22,612 So it was good she apologized. - Yeah. 400 00:14:22,654 --> 00:14:24,364 But you have to live with this, you know? 401 00:14:24,406 --> 00:14:25,865 - Yeah. 402 00:14:25,907 --> 00:14:26,991 - I think it's something that 403 00:14:27,033 --> 00:14:29,869 you and Kathy need to deal with. 404 00:14:29,911 --> 00:14:31,621 - [chuckles] We have to? - No. 405 00:14:31,663 --> 00:14:33,039 - I'm feeling really uncomfortable. 406 00:14:33,081 --> 00:14:34,582 - Okay. 407 00:14:34,624 --> 00:14:36,918 - If my sister apologizes, I have to move on. 408 00:14:36,960 --> 00:14:38,253 - I understand. 409 00:14:38,294 --> 00:14:40,088 I've tried to be very protective, I think. 410 00:14:40,130 --> 00:14:41,798 - No, I know, I know. 411 00:14:41,840 --> 00:14:44,217 I just imagine--put yourself in my shoes right now. 412 00:14:44,259 --> 00:14:46,553 - I know, Kyle. I know. 413 00:14:46,594 --> 00:14:48,054 - It's not any shoes anybody wants to be wearing. 414 00:14:48,096 --> 00:14:49,431 - I know. 415 00:14:49,472 --> 00:14:52,225 - I've known her a long time, like, way back. 416 00:14:52,267 --> 00:14:54,519 - It's hard for her. Sorry guys, it's hard for her. 417 00:14:54,561 --> 00:14:56,438 It just is, you know. - That's hard. 418 00:14:56,479 --> 00:14:59,983 - I thought the whole ruckus was about dress code. 419 00:15:00,025 --> 00:15:01,484 - Because we couldn't hear anything. 420 00:15:01,526 --> 00:15:03,528 You couldn't even hear the person next to you. 421 00:15:03,570 --> 00:15:04,779 - You okay? 422 00:15:04,821 --> 00:15:06,322 - I'm sorry. 423 00:15:06,364 --> 00:15:07,615 I don't want to be talking about this either, you know. 424 00:15:07,657 --> 00:15:09,034 - No, I can't. I just can't. - I know. 425 00:15:09,075 --> 00:15:10,452 It's a tricky situation. 426 00:15:10,493 --> 00:15:13,538 But I hope she gets the help that she needs, 427 00:15:13,580 --> 00:15:15,248 do you know what I mean? 428 00:15:15,290 --> 00:15:16,750 I meant that yesterday. 429 00:15:16,791 --> 00:15:19,586 - Lisa is putting me in a worse position. 430 00:15:19,627 --> 00:15:22,464 It's not helping me for her to taunt my sister. 431 00:15:22,505 --> 00:15:25,842 I just want her to accept the apology and move on. 432 00:15:25,884 --> 00:15:29,304 - I pray for her that she takes it and goes, how can I-- 433 00:15:29,346 --> 00:15:31,473 how can I learn from this? How can I be better? 434 00:15:31,514 --> 00:15:33,308 How can I grow from this, you know? 435 00:15:33,350 --> 00:15:35,810 - Right. 436 00:15:35,852 --> 00:15:38,146 * * 437 00:15:38,188 --> 00:15:39,522 - Coming up... 438 00:15:39,564 --> 00:15:40,774 - Oof! 439 00:15:40,815 --> 00:15:42,025 - You don't get to decide what someone 440 00:15:42,067 --> 00:15:43,568 needs to do to be forgiven. 441 00:15:43,610 --> 00:15:45,195 - It really needs to be handled between you 442 00:15:45,236 --> 00:15:46,529 and Kathy, not everyone else. 443 00:15:46,571 --> 00:15:47,614 - It didn't need to go to the blogs. 444 00:15:54,496 --> 00:15:54,954 [upbeat music] 445 00:15:56,289 --> 00:15:57,624 - Is this the right color lipstick, do you think? 446 00:15:57,665 --> 00:15:59,000 Or do you think I should put something darker? 447 00:15:59,042 --> 00:16:02,712 - We don't want dark lipstick on for black dress. 448 00:16:02,754 --> 00:16:04,172 - Off! 449 00:16:04,214 --> 00:16:06,424 My eyeliner again, a little dab will do ya. 450 00:16:06,466 --> 00:16:08,385 [dog barks] Oh! 451 00:16:08,426 --> 00:16:11,221 I almost poked my eyeball out. - [chuckles] 452 00:16:11,262 --> 00:16:12,639 - Talk to me, baby. 453 00:16:12,681 --> 00:16:15,392 Do I wear a bow tie or a straight tie? 454 00:16:15,433 --> 00:16:17,310 - I think a bow tie. 455 00:16:17,352 --> 00:16:20,480 - Problem-- I don't have a bow tie. 456 00:16:20,522 --> 00:16:22,857 - Why would you ask me? 457 00:16:22,899 --> 00:16:25,443 - Because I was expecting you to go with tie. 458 00:16:25,485 --> 00:16:26,945 - I'll go find your bow tie. 459 00:16:26,986 --> 00:16:28,363 [baby crying] 460 00:16:28,405 --> 00:16:30,365 - Asher, why is she crying, babe? 461 00:16:30,407 --> 00:16:33,243 [baby crying] Eliyanah! 462 00:16:33,284 --> 00:16:35,954 Ellie! - How's it look? 463 00:16:35,995 --> 00:16:40,291 - Oh, that ponytail! - I know, I love it so much! 464 00:16:40,333 --> 00:16:43,336 - This is pretty. It reminds me of ballet class. 465 00:16:43,378 --> 00:16:45,046 It's so pretty. 466 00:16:45,088 --> 00:16:46,256 * * 467 00:16:46,297 --> 00:16:47,298 - Can't wait to play with diamonds. 468 00:16:47,340 --> 00:16:49,384 I don't know who's showing up. 469 00:16:49,426 --> 00:16:51,511 I'm always prepared for anything. 470 00:16:51,553 --> 00:16:53,847 I'm just going to try to be Grace Kelly tonight 471 00:16:53,888 --> 00:16:55,765 and rise above it all. 472 00:16:55,807 --> 00:16:58,268 I'm sure that'll last about five minutes. 473 00:16:58,309 --> 00:17:03,398 * * 474 00:17:03,440 --> 00:17:05,400 - Nice black tie. What's the occasion? 475 00:17:05,442 --> 00:17:07,861 - It's a foundation. Prince Albert runs it. 476 00:17:07,902 --> 00:17:10,739 And so they partnered up with this jewelry company. 477 00:17:10,780 --> 00:17:13,324 I mean, if you want to buy the jewels, then-- 478 00:17:13,366 --> 00:17:14,659 I think Kyle might buy a piece. 479 00:17:14,701 --> 00:17:16,036 - How about just a grill? - A grill? 480 00:17:16,077 --> 00:17:17,412 - Yeah. - Kyle's such a shopper. 481 00:17:17,454 --> 00:17:18,455 - If Kyle has grills there-- I'm gonna ask. 482 00:17:18,496 --> 00:17:19,706 - Right? 483 00:17:19,748 --> 00:17:20,957 - I don't think Grace Kelly wore a grill. 484 00:17:20,999 --> 00:17:22,125 - Yes, she did. 485 00:17:22,167 --> 00:17:23,460 - I bet you they did, because they had 486 00:17:23,501 --> 00:17:24,586 wack teeth back in the day. - That's right. 487 00:17:24,627 --> 00:17:26,004 - Back in the day? - Yeah. 488 00:17:26,046 --> 00:17:27,297 - Wasn't that long ago. 489 00:17:27,339 --> 00:17:28,965 - That's why they needed grills. 490 00:17:29,007 --> 00:17:30,216 * * 491 00:17:32,552 --> 00:17:34,387 She goes, they have such inside information, 492 00:17:34,429 --> 00:17:35,930 you have no idea. 493 00:17:35,972 --> 00:17:38,433 Kathy's lawyers are trying to kill it, 494 00:17:38,475 --> 00:17:40,477 sending cease and desists all over the place. 495 00:17:40,518 --> 00:17:43,355 I mean, a known fact with what's going on. 496 00:17:43,396 --> 00:17:45,357 [dramatic music] 497 00:17:45,398 --> 00:17:47,442 * * 498 00:17:47,484 --> 00:17:49,903 - I just read something that I was 499 00:17:49,944 --> 00:17:51,696 screaming and throwing things. 500 00:17:51,738 --> 00:17:53,031 That is not me. 501 00:17:53,073 --> 00:17:54,657 - I think that Kathy's lying through her teeth. 502 00:17:54,699 --> 00:17:59,162 From people that witnessed a lot of this meltdown, 503 00:17:59,204 --> 00:18:00,497 she went crazy. 504 00:18:00,538 --> 00:18:03,083 And I think she probably has these tantrums 505 00:18:03,124 --> 00:18:04,668 and meltdowns pretty often. 506 00:18:04,709 --> 00:18:07,045 And somebody clearly has some loose lips if they're 507 00:18:07,087 --> 00:18:08,838 spilling these details. 508 00:18:08,880 --> 00:18:11,007 - Hence, the text I got. Silence is golden. 509 00:18:11,049 --> 00:18:12,550 - Silence is golden. 510 00:18:12,592 --> 00:18:15,553 - I said, well, guess what? I'm not that person. 511 00:18:15,595 --> 00:18:18,306 You're that person, but I'm not that person. 512 00:18:18,348 --> 00:18:19,724 As much as Kathy would like to silence me... 513 00:18:19,766 --> 00:18:22,602 * * 514 00:18:22,644 --> 00:18:23,895 she knows what she did. 515 00:18:23,937 --> 00:18:26,523 She acted like a fool at that club. 516 00:18:26,564 --> 00:18:28,441 Her behavior was disgusting. 517 00:18:28,483 --> 00:18:32,070 So now, all of a sudden, the press has gotten a hold of it. 518 00:18:32,112 --> 00:18:33,196 It's everywhere. 519 00:18:33,238 --> 00:18:34,406 I can't make it go away. 520 00:18:34,447 --> 00:18:36,199 I think you know I'm still shook by it 521 00:18:36,241 --> 00:18:38,034 because I've never seen a human being 522 00:18:38,076 --> 00:18:40,662 behave like that in my life. 523 00:18:40,704 --> 00:18:43,039 - Oh, God. - [inhales deeply] 524 00:18:43,081 --> 00:18:46,418 Deep breath. [exhales deeply] 525 00:18:46,459 --> 00:18:49,295 [upbeat music] 526 00:18:49,337 --> 00:18:51,548 * * 527 00:18:51,589 --> 00:18:53,466 - Honey? - Yeah. 528 00:18:53,508 --> 00:18:56,219 - Can you take back the ring that you bought me? 529 00:18:56,261 --> 00:18:58,096 Because I have a new one. 530 00:18:58,138 --> 00:18:59,681 Honey, nice hair. 531 00:18:59,723 --> 00:19:01,016 - I'm not coming in right now. I'm-- 532 00:19:01,057 --> 00:19:03,226 - No, I'm giving you this. Can I have my new one? 533 00:19:03,268 --> 00:19:05,854 Thank you. - Oh, that's beautiful. 534 00:19:05,895 --> 00:19:07,564 - Lovely. You shouldn't have. 535 00:19:07,605 --> 00:19:09,065 - They made this thing so small. 536 00:19:09,107 --> 00:19:10,734 - [laughs] 537 00:19:10,775 --> 00:19:13,403 Beverly Hills parties are always over-the-top 538 00:19:13,445 --> 00:19:15,405 and elegant because the more glamorous you 539 00:19:15,447 --> 00:19:17,407 make it look, the more money people 540 00:19:17,449 --> 00:19:18,908 feel like they have to give. 541 00:19:18,950 --> 00:19:21,494 Oh my God. 542 00:19:21,536 --> 00:19:23,663 God, oh my God, oh my God. 543 00:19:23,705 --> 00:19:25,331 Oh! 544 00:19:25,373 --> 00:19:28,168 There were some gorgeous gowns on some women, men in tuxedos, 545 00:19:28,209 --> 00:19:29,586 diamonds galore. 546 00:19:29,627 --> 00:19:31,087 People are going to spend money. 547 00:19:31,129 --> 00:19:34,257 I feel like more than a million bucks because-- 548 00:19:34,299 --> 00:19:35,258 - You are. - I am. 549 00:19:35,300 --> 00:19:36,634 - Yes, you are. - [laughs] 550 00:19:43,725 --> 00:19:44,893 - Oh. 551 00:19:44,934 --> 00:19:46,394 Thank you. 552 00:19:46,436 --> 00:19:49,064 - Hi, guys. - We've been waiting for you. 553 00:19:49,105 --> 00:19:50,482 - That's an amazing bracelet. 554 00:19:50,523 --> 00:19:52,108 * * 555 00:19:52,150 --> 00:19:53,860 - [gasps] 556 00:19:53,902 --> 00:19:55,070 - Gorgeous. 557 00:19:55,111 --> 00:19:56,780 You know, I didn't bring my credit card. 558 00:19:56,821 --> 00:19:58,490 I'm sorry. 559 00:19:58,531 --> 00:20:00,116 - How are you? - I'm good. 560 00:20:00,158 --> 00:20:01,368 - Mwah! 561 00:20:01,409 --> 00:20:02,660 - Hello. 562 00:20:02,702 --> 00:20:05,288 - Now you look like you're ready. 563 00:20:05,330 --> 00:20:06,664 - Hey! Can you believe? 564 00:20:06,706 --> 00:20:08,249 - [gasps] - Mwah. 565 00:20:08,291 --> 00:20:10,335 Oh, my God, you look beautiful! You're looking great! 566 00:20:10,377 --> 00:20:11,878 - Thank you. 567 00:20:11,920 --> 00:20:14,547 * * 568 00:20:14,589 --> 00:20:17,217 - Hello, hello. - Hello. 569 00:20:17,258 --> 00:20:18,927 Hmm. 570 00:20:23,848 --> 00:20:24,766 [chuckles] 571 00:20:27,727 --> 00:20:30,730 - This is your section. - Oh, here it--wow, beautiful. 572 00:20:30,772 --> 00:20:32,899 - You wouldn't happen to have any grills, do you? 573 00:20:32,941 --> 00:20:36,152 - [laughing] - No? Okay. Damn. 574 00:20:36,194 --> 00:20:39,197 - Wow. No men's rings, huh? 575 00:20:39,239 --> 00:20:40,824 - Where'd you get this, Target? 576 00:20:40,865 --> 00:20:43,326 - This is Alexander McQueen, mate. 577 00:20:43,368 --> 00:20:45,078 Just--uh! - Where'd you get that? 578 00:20:45,120 --> 00:20:46,246 Come on. Don't lie. 579 00:20:46,287 --> 00:20:47,872 - Don't worry about me, mate. 580 00:20:47,914 --> 00:20:50,834 You just keep doing your thing, laughing at your own jokes. 581 00:20:50,875 --> 00:20:53,211 - Oh Jessica Rabbit's in the house! 582 00:20:53,253 --> 00:20:55,296 - Jessica Rabbit. - Oh my goodness! 583 00:20:55,338 --> 00:20:56,840 - You ride a-- 584 00:20:56,881 --> 00:20:58,717 - You really looked like Jessica Rabbit coming in. 585 00:20:58,758 --> 00:21:00,510 Gorgeous. [laughter] 586 00:21:00,552 --> 00:21:01,803 - Kathy's not coming. 587 00:21:01,845 --> 00:21:02,721 - Sounds like I missed a jolly good time. 588 00:21:02,762 --> 00:21:03,930 - Kathy is out of town. 589 00:21:03,972 --> 00:21:06,725 She's not not here for any reason. 590 00:21:06,766 --> 00:21:10,603 - This house was built in 1880. 591 00:21:10,645 --> 00:21:12,897 - Which house, her house? - It's on two acres. 592 00:21:12,939 --> 00:21:15,608 You're welcome. I will be your tour guide. 593 00:21:15,650 --> 00:21:17,652 - Yeah, I don't know why you're sharing that. 594 00:21:17,694 --> 00:21:20,739 - I was actually enjoying the history. 595 00:21:20,780 --> 00:21:23,616 Your tour ends here. Get out. 596 00:21:23,658 --> 00:21:25,493 - Who do we say hello to now? - Hi, guys. 597 00:21:25,535 --> 00:21:27,037 Our host. 598 00:21:27,078 --> 00:21:28,580 - Oh, our host, yes, of course. - How are you? 599 00:21:28,621 --> 00:21:29,956 - Good. - Nice to see you. 600 00:21:29,998 --> 00:21:31,041 - Beautiful night. - Great to see you. 601 00:21:31,082 --> 00:21:33,251 - How are you? So nice to see you. 602 00:21:33,293 --> 00:21:36,129 - Why are you guys so late? - [chuckles] Serious? 603 00:21:36,171 --> 00:21:38,006 - I'm not gonna tell 'em, mate. - Dude, I'm-- 604 00:21:38,048 --> 00:21:39,132 - I'm starving. 605 00:21:39,174 --> 00:21:40,383 - Let's just go straight to the bar. 606 00:21:40,425 --> 00:21:41,634 - Okay. - Hi, honey! 607 00:21:41,676 --> 00:21:43,219 - Hi, honey, how are you? You look gorgeous. 608 00:21:43,261 --> 00:21:45,096 both: Mwah, mwah. 609 00:21:45,138 --> 00:21:46,389 - Did you get any jewelry? 610 00:21:46,431 --> 00:21:48,183 - No, because I'm all about my green tonight. 611 00:21:48,224 --> 00:21:50,352 - Oh. [smooching] 612 00:21:50,393 --> 00:21:51,644 - You know what? We're just busting in this place. 613 00:21:51,686 --> 00:21:53,938 Hi. - Hi! 614 00:21:53,980 --> 00:21:56,858 - Hello! - These are the diamonds. 615 00:21:56,900 --> 00:21:59,861 - Oh, I've heard about all the diamonds. 616 00:21:59,903 --> 00:22:01,571 - Make them put extra pudding in it. 617 00:22:01,613 --> 00:22:03,990 Same person did it? - It wasn't by myself. 618 00:22:04,032 --> 00:22:06,409 There's a lot of stuff going on. 619 00:22:06,451 --> 00:22:08,119 - What happened? Do I wanna know or-- 620 00:22:08,161 --> 00:22:10,872 [dramatic music] 621 00:22:10,914 --> 00:22:11,873 - The things are my sister being 622 00:22:11,915 --> 00:22:13,667 talked about over and over. 623 00:22:13,708 --> 00:22:14,918 - No, it's not okay. 624 00:22:14,959 --> 00:22:15,960 - It's not going to help the situation. 625 00:22:16,002 --> 00:22:17,128 - This really needs to be handled 626 00:22:17,170 --> 00:22:18,046 between you and Kathy-- 627 00:22:18,088 --> 00:22:19,422 - Do you need to go to the blogs? 628 00:22:19,464 --> 00:22:20,757 - Now everyone else. 629 00:22:20,799 --> 00:22:22,634 - Did Kathy Hilton have a full-on meltdown 630 00:22:22,676 --> 00:22:24,594 during the recent Aspen trip? 631 00:22:24,636 --> 00:22:26,262 - I'm seeing things on the blogs. 632 00:22:26,304 --> 00:22:27,764 They're not even true. - Why did it go on the blogs? 633 00:22:27,806 --> 00:22:29,099 - I don't know, because it was leaked. 634 00:22:29,140 --> 00:22:30,767 It was leaked. 635 00:22:30,809 --> 00:22:33,228 We all heard it. We all saw. 636 00:22:33,269 --> 00:22:34,270 - Yeah. 637 00:22:34,312 --> 00:22:35,563 - But Erika and Rinna are 638 00:22:35,605 --> 00:22:36,981 the ones that are the most upset about it. 639 00:22:37,023 --> 00:22:39,359 - But if we're going to talk about Erika's behavior, 640 00:22:39,401 --> 00:22:43,279 are we going to talk about everybody in this group? 641 00:22:43,321 --> 00:22:44,823 - Oof! 642 00:22:44,864 --> 00:22:46,116 Ooh! 643 00:22:46,157 --> 00:22:47,325 - I think the question is, what's the motive 644 00:22:47,367 --> 00:22:48,326 of talking about it? 645 00:22:48,368 --> 00:22:49,828 What's the point? 646 00:22:49,869 --> 00:22:52,789 - It's not like everyone around here is an angel. 647 00:22:52,831 --> 00:22:55,583 You don't get to decide what apology is acceptable 648 00:22:55,625 --> 00:22:58,169 or what someone needs to do to be forgiven. 649 00:22:58,211 --> 00:23:00,088 Was she an asshole? She was. - Yeah. 650 00:23:00,130 --> 00:23:01,840 - But she apologized. - But there's no reason-- 651 00:23:01,881 --> 00:23:03,967 - She apologized. And if you care about me, 652 00:23:04,009 --> 00:23:05,635 then can we not keep talking about it? 653 00:23:05,677 --> 00:23:08,221 - Wow, look at this. 654 00:23:08,263 --> 00:23:09,639 - I'm the one who's going to be hurt in the end, 655 00:23:09,681 --> 00:23:12,517 and my children. - That's exactly how I feel. 656 00:23:12,559 --> 00:23:14,853 Well, they're here. - Oh, hello! 657 00:23:14,894 --> 00:23:16,563 - Hello! 658 00:23:16,604 --> 00:23:18,648 * * 659 00:23:18,690 --> 00:23:20,316 - Coming up... 660 00:23:20,358 --> 00:23:23,820 - If Kathy's apologized, then we should let it go. 661 00:23:23,862 --> 00:23:25,405 - Why do you have an attitude about this? 662 00:23:34,831 --> 00:23:36,249 - If you care about me, can we not keep talking about it? 663 00:23:37,792 --> 00:23:39,044 I'm the one who's going to be hurt in the end, my children. 664 00:23:39,085 --> 00:23:40,628 - Well, they're here. - Oh, hello! 665 00:23:40,670 --> 00:23:42,422 - Wanna talk to them about it? - Not now. 666 00:23:42,464 --> 00:23:45,050 - Okay, okay. - Hello! 667 00:23:45,091 --> 00:23:47,093 - Tonight I'm hoping that everybody can drop 668 00:23:47,135 --> 00:23:49,596 what happened in Aspen, and we can actually 669 00:23:49,637 --> 00:23:52,599 have a beautiful, fun, elegant evening. 670 00:23:52,640 --> 00:23:54,392 - Hello, ladies! 671 00:23:54,434 --> 00:23:57,145 - God bless America, why do we own this thing? 672 00:23:57,187 --> 00:23:58,646 - Hi! 673 00:23:58,688 --> 00:24:01,066 - Holy smoke show! Alex, Trey, hello. 674 00:24:01,107 --> 00:24:05,111 - Love it. - Balenciaga, hello. 675 00:24:05,153 --> 00:24:07,739 - Everyone is really gorgeous! - That's I really want. 676 00:24:07,781 --> 00:24:09,240 I'm literally dying for this ring. 677 00:24:09,282 --> 00:24:13,411 - Can I get a Belvedere vodka with soda and lemon? 678 00:24:13,453 --> 00:24:14,871 You can make it a double. 679 00:24:14,913 --> 00:24:16,081 [dramatic music] 680 00:24:16,122 --> 00:24:17,499 [microphone thumping] - Hey, hon. 681 00:24:17,540 --> 00:24:19,793 Belvedere soda with a lemon. 682 00:24:19,834 --> 00:24:22,170 [microphone thumping] - Hi, everyone. 683 00:24:22,212 --> 00:24:23,963 - Technically, I'm not supposed to be drinking anything. 684 00:24:24,005 --> 00:24:26,091 But that's not going to work tonight. 685 00:24:26,132 --> 00:24:27,759 - Okay, what's his name? - Everybody, get over here! 686 00:24:27,801 --> 00:24:29,052 [laughter] 687 00:24:29,094 --> 00:24:31,388 - Thank you, Kyle, and a special thanks 688 00:24:31,429 --> 00:24:35,100 to Gismondi for the incredible diamonds. 689 00:24:35,141 --> 00:24:38,269 - We all thank you for that. [laughter] 690 00:24:38,311 --> 00:24:40,105 - Tonight is an extra special evening 691 00:24:40,146 --> 00:24:42,107 because we're celebrating the launch 692 00:24:42,148 --> 00:24:45,985 of the first ever luxury brand founded entirely for good. 693 00:24:46,027 --> 00:24:49,781 So 100% of the proceeds of the Grace De Monaco luxury brand 694 00:24:49,823 --> 00:24:52,450 will go directly back to our artists 695 00:24:52,492 --> 00:24:53,952 and to our charitable mission. 696 00:24:53,993 --> 00:24:56,204 So thank you for being here with us tonight 697 00:24:56,246 --> 00:24:59,207 as we usher in a new era for Princess Grace 698 00:24:59,249 --> 00:25:01,459 and for the Princess Grace Foundation. 699 00:25:01,501 --> 00:25:02,961 [applause] 700 00:25:03,003 --> 00:25:04,879 - Okay. Now we go down to dinner. 701 00:25:04,921 --> 00:25:05,964 - Let's go sit down. 702 00:25:06,006 --> 00:25:07,298 - Asher! - What's up? 703 00:25:07,340 --> 00:25:08,842 - I need-- - Oh I know, I know. 704 00:25:08,883 --> 00:25:10,093 I had to match her. 705 00:25:10,135 --> 00:25:11,302 It was only 'cause-- - Oh, I love that! 706 00:25:11,344 --> 00:25:12,971 - Look at these shoes! - Those are great. 707 00:25:13,013 --> 00:25:15,598 - This is nice. - It is gorgeous. 708 00:25:15,640 --> 00:25:16,975 - Kyle? 709 00:25:17,017 --> 00:25:18,768 - Kyle's right here, you're here. 710 00:25:18,810 --> 00:25:21,062 - Who's sitting next to me? How come there's nobody there? 711 00:25:21,104 --> 00:25:22,605 - I think PK sits next to you. 712 00:25:22,647 --> 00:25:24,649 - Oh, I forgot about PK! [laughter] 713 00:25:24,691 --> 00:25:26,151 - I'm assuming I'm here. 714 00:25:26,192 --> 00:25:27,944 - And you literally forgot we're here. 715 00:25:27,986 --> 00:25:29,696 - Huh. How quickly we forget. 716 00:25:29,738 --> 00:25:31,364 - Quickly, yes. - Seriously. 717 00:25:31,406 --> 00:25:34,075 - Isn't this beautiful? - It's so pretty. 718 00:25:34,117 --> 00:25:35,160 [fabric rips] - Honey! 719 00:25:35,201 --> 00:25:36,411 - Hold on, Nathan. I'm stuck. 720 00:25:36,453 --> 00:25:37,662 - My husband's stepping all over my fringe. 721 00:25:37,704 --> 00:25:39,664 I will cut you. 722 00:25:39,706 --> 00:25:41,166 - Yes, please. 723 00:25:41,207 --> 00:25:43,418 - Oh, yummy. - Bon appétit, everybody! 724 00:25:43,460 --> 00:25:44,878 Get food. - Bon appétit. 725 00:25:44,919 --> 00:25:47,672 - It's delicious. - Yeah, it's good. 726 00:25:47,714 --> 00:25:49,549 - I'm sorry, I'm inhaling this. 727 00:25:49,591 --> 00:25:51,885 - Oh, do it! 728 00:25:55,847 --> 00:25:57,182 - And? 729 00:25:57,223 --> 00:26:02,979 - She's upset that people are running 730 00:26:03,021 --> 00:26:07,025 with a story that doesn't make her look good, you know? 731 00:26:07,067 --> 00:26:08,943 I think Kathy's pissed. 732 00:26:08,985 --> 00:26:11,488 I think she feels Rinna maybe shouldn't 733 00:26:11,529 --> 00:26:13,823 have made her apologize. 734 00:26:13,865 --> 00:26:15,033 I don't know what happened, 735 00:26:15,075 --> 00:26:17,535 but Rinna is not letting it go. 736 00:26:17,577 --> 00:26:22,749 It may really hurt Kyle and Kathy's relationship. 737 00:26:22,791 --> 00:26:25,794 Is that worth it? I don't know. 738 00:26:25,835 --> 00:26:27,420 Only Rinna knows. 739 00:26:27,462 --> 00:26:31,675 - She apologized to me, apologized to Lisa. 740 00:26:31,716 --> 00:26:33,093 - For what? 741 00:26:33,134 --> 00:26:34,719 - She and Erika were saying that it 742 00:26:34,761 --> 00:26:40,141 hurt them that she was talking about me, mad about me. 743 00:26:40,183 --> 00:26:42,394 I don't want it to cause a problem between my friends 744 00:26:42,435 --> 00:26:43,770 and my sister, honestly. 745 00:26:43,812 --> 00:26:46,314 - Well, your friends don't seem to care about you. 746 00:26:46,356 --> 00:26:48,316 Because if they did, they'd let it go. 747 00:26:48,358 --> 00:26:49,651 Oh, Kyle. 748 00:26:49,693 --> 00:26:52,112 If Erika and Rinna really cared for you, 749 00:26:52,153 --> 00:26:53,488 they would drop it. 750 00:26:53,530 --> 00:26:56,950 And they're not doing that, so this is their agenda. 751 00:27:03,540 --> 00:27:06,292 - Honestly, I think it's to distract from Erika. 752 00:27:06,334 --> 00:27:08,253 * * 753 00:27:08,294 --> 00:27:09,254 We're not talking about Erika anymore. 754 00:27:09,295 --> 00:27:11,965 Now we're talking about Kathy. 755 00:27:12,007 --> 00:27:13,758 That's my opinion. 756 00:27:13,800 --> 00:27:16,428 [dramatic music] 757 00:27:16,469 --> 00:27:17,929 * * 758 00:27:17,971 --> 00:27:21,099 - I mean, it's very hard to say what 759 00:27:21,141 --> 00:27:22,017 happened because it's like I'm being watched, 760 00:27:22,058 --> 00:27:24,602 know what I mean? 761 00:27:24,644 --> 00:27:25,520 * * 762 00:27:29,149 --> 00:27:30,442 - They're running with it. 763 00:27:30,483 --> 00:27:32,027 - It's too much now. - That's your sister. 764 00:27:32,068 --> 00:27:32,944 You need to stand up for your sister. 765 00:27:32,986 --> 00:27:34,446 - It's too much. 766 00:27:34,487 --> 00:27:35,822 And it's gonna be a situation where I'm not gonna 767 00:27:35,864 --> 00:27:37,365 be able to recover from it. - No. 768 00:27:37,407 --> 00:27:38,867 Wow. 769 00:27:38,908 --> 00:27:41,202 - All right, do you want to get up and go by the heater? 770 00:27:41,244 --> 00:27:42,704 There's, like, three of them I can 771 00:27:42,746 --> 00:27:44,622 see from over Rinna's hair. 772 00:27:44,664 --> 00:27:47,208 - Oh, there's heaters! - And there's cozy sofas. 773 00:27:47,250 --> 00:27:49,210 - All right, I'm going. - I'm coming with. 774 00:27:49,252 --> 00:27:50,962 - All right. - Okay, we'll be back. 775 00:27:51,004 --> 00:27:53,590 - We'll be back in a minute. - Oh! 776 00:27:53,631 --> 00:27:57,010 It feels so good right here. - It got cold quick. 777 00:27:57,052 --> 00:27:57,886 All of a sudden, it got cold. - It got cold. 778 00:27:57,927 --> 00:27:59,429 - It's not. 779 00:27:59,471 --> 00:28:02,307 It was cold when we got here, and it's Kyle's fault. 780 00:28:02,349 --> 00:28:05,727 She hosts the party in February without a ----ing heater! 781 00:28:05,769 --> 00:28:07,479 [laughter] Who does that? 782 00:28:07,520 --> 00:28:09,230 - I wanna get to the bottom of this. 783 00:28:09,272 --> 00:28:13,902 I wanna find out, like, why did Kathy apologize to Rinna? 784 00:28:13,943 --> 00:28:15,862 * * 785 00:28:15,904 --> 00:28:16,988 [laughs] 786 00:28:17,030 --> 00:28:18,990 - I'm gonna hug this heater. 787 00:28:19,032 --> 00:28:20,658 - Are you guys coming over here? 788 00:28:20,700 --> 00:28:21,951 - Yes, come sit. 789 00:28:21,993 --> 00:28:24,412 I'm sitting as close to this heater as I can. 790 00:28:24,454 --> 00:28:25,830 - Yes. - What's happening? 791 00:28:25,872 --> 00:28:27,165 - Nothing. 792 00:28:27,207 --> 00:28:28,958 I mean, I wanna know 793 00:28:29,000 --> 00:28:31,336 because I feel like I'm kind of a little bit out of the loop 794 00:28:31,378 --> 00:28:33,046 about what happened in Aspen because I 795 00:28:33,088 --> 00:28:34,422 didn't go to the club. 796 00:28:34,464 --> 00:28:36,257 What are you so offended about that you 797 00:28:36,299 --> 00:28:38,134 needed an apology from Kathy? 798 00:28:38,176 --> 00:28:40,345 - I did not need anything from Kathy. 799 00:28:40,387 --> 00:28:44,349 - If Kathy's apologized, then we should let it go. 800 00:28:44,391 --> 00:28:47,936 - Who's not letting it go? Why are you saying that? 801 00:28:47,977 --> 00:28:49,229 Why are you saying we should let it go? 802 00:28:49,270 --> 00:28:51,022 Who are you talking to? 803 00:28:51,064 --> 00:28:53,024 - I guess I'm talking to you two. 804 00:28:53,066 --> 00:28:54,234 - To who? - Me too? 805 00:28:54,275 --> 00:28:55,819 - Why do you have an attitude about this? 806 00:28:55,860 --> 00:28:59,489 I sense an attitude coming from you, and I'm just like, why? 807 00:28:59,531 --> 00:29:01,866 * * 808 00:29:01,908 --> 00:29:03,159 - Coming up... 809 00:29:03,201 --> 00:29:06,121 - Did either one of you leak to the press 810 00:29:06,162 --> 00:29:09,541 any of this information about Kathy? 811 00:29:09,582 --> 00:29:11,084 - No, I don't know how to do that. 812 00:29:17,215 --> 00:29:18,383 - If Kathy's apologized, then we should let it go. 813 00:29:20,468 --> 00:29:22,303 - Who's not letting it go? Why are you saying that? 814 00:29:22,345 --> 00:29:24,806 Who are you talking to? - I'm talking to you two. 815 00:29:24,848 --> 00:29:26,683 - To who? - Me too? 816 00:29:26,725 --> 00:29:28,393 - Why do you have an attitude about this? 817 00:29:28,435 --> 00:29:31,354 I sense an attitude coming from you, and I'm just like, why? 818 00:29:31,396 --> 00:29:33,314 Why is Garcelle being so opinionated 819 00:29:33,356 --> 00:29:35,483 if she wasn't part of any of it? 820 00:29:35,525 --> 00:29:38,236 - If I can be completely honest, 821 00:29:38,278 --> 00:29:40,989 I feel like now we're not talking about Erika anymore, 822 00:29:41,031 --> 00:29:43,366 we're talking about Kathy. 823 00:29:43,408 --> 00:29:47,120 Erika has said some really awful things in the past. 824 00:29:47,162 --> 00:29:48,913 - We're not even sure. 825 00:29:48,955 --> 00:29:50,457 There were people that weren't paid. 826 00:29:50,498 --> 00:29:52,125 - Don't you think you should just give them up anyway? 827 00:29:52,167 --> 00:29:55,045 - Am I the one that signed those checks? 828 00:29:55,086 --> 00:29:56,588 No. 829 00:29:56,629 --> 00:29:59,632 I don't give a (BLEEP) about anybody else but me. 830 00:29:59,674 --> 00:30:02,635 - This feels like they're gunning for Kathy. 831 00:30:02,677 --> 00:30:05,055 And oh, by the way, we don't have to talk about Erika. 832 00:30:05,096 --> 00:30:07,223 - Well, then talk about Erika! 833 00:30:07,265 --> 00:30:09,476 - People in this group have been very hard on me. 834 00:30:09,517 --> 00:30:11,478 And I've taken it, and I've owned up to it. 835 00:30:11,519 --> 00:30:13,980 So Kathy has to own her sh-- too. 836 00:30:14,022 --> 00:30:15,148 - You guys, here's the thing. 837 00:30:15,190 --> 00:30:16,649 I want to make this really clear. 838 00:30:16,691 --> 00:30:18,234 This is not my fault, this is not Erika's fault. 839 00:30:18,276 --> 00:30:20,362 - It's not my fault. - Not your fault either. 840 00:30:20,403 --> 00:30:25,367 Your sister had this behavior. She did it. That's that. 841 00:30:25,408 --> 00:30:28,036 - Would you rather this had not been brought up at all? 842 00:30:28,078 --> 00:30:29,496 - I don't want my family to get ruined. 843 00:30:29,537 --> 00:30:31,164 I want everyone at my daughter's wedding. 844 00:30:31,206 --> 00:30:32,332 That's all I want. 845 00:30:32,374 --> 00:30:34,751 We have to let it go now. 846 00:30:34,793 --> 00:30:37,379 - But you can't just sweep this under the carpet 847 00:30:37,420 --> 00:30:40,256 and go, that didn't happen. 848 00:30:40,298 --> 00:30:41,800 [dramatic music] 849 00:30:41,841 --> 00:30:43,385 - It can if she wants to do it. 850 00:30:43,426 --> 00:30:44,594 - I'm not gonna take it to my grave 851 00:30:44,636 --> 00:30:46,179 because I'd get sick and get cancer 852 00:30:46,221 --> 00:30:47,722 if I didn't express this. 853 00:30:47,764 --> 00:30:50,475 * * 854 00:30:50,517 --> 00:30:53,853 That's how bad it is to have these kinds of things go on 855 00:30:53,895 --> 00:30:55,647 and not express them. 856 00:30:55,689 --> 00:30:59,567 I'll get sick and die because it's that vile. 857 00:30:59,609 --> 00:31:00,985 - Wow! 858 00:31:01,027 --> 00:31:02,737 - [laughing] Did she really say that? 859 00:31:02,779 --> 00:31:05,365 - Oh my God, it's so dramatic. [laughs] 860 00:31:05,407 --> 00:31:08,368 Are we on "Days of Our Lives" again? 861 00:31:08,410 --> 00:31:10,286 - Kathy, she was saying things that can 862 00:31:10,328 --> 00:31:13,498 ruin people's lives forever. 863 00:31:13,540 --> 00:31:17,002 I have done everything I can to try to protect this situation. 864 00:31:17,043 --> 00:31:21,256 Does anybody know what happened back at the house? 865 00:31:21,297 --> 00:31:23,216 Kyle, do you know what happened back at the house? 866 00:31:23,258 --> 00:31:24,718 - I know something's going on. 867 00:31:24,759 --> 00:31:26,011 - Garcelle, do you know what happened back there? 868 00:31:26,052 --> 00:31:27,470 - No. 869 00:31:27,512 --> 00:31:28,638 - Dorit, do you know what happened back at the house? 870 00:31:28,680 --> 00:31:29,597 - No. - Diana? 871 00:31:29,639 --> 00:31:31,182 Crystal? Sheree? 872 00:31:31,224 --> 00:31:32,934 Erika? - Nope. 873 00:31:32,976 --> 00:31:36,062 - Sutton? - You gave zero details. 874 00:31:36,104 --> 00:31:39,733 - Before you point fingers at anybody, especially me, 875 00:31:39,774 --> 00:31:41,443 and say, oh my God, I would think 876 00:31:41,484 --> 00:31:43,278 you would protect your friend. 877 00:31:43,319 --> 00:31:45,947 You'd better ----ing believe I'm protecting my friend. 878 00:31:45,989 --> 00:31:48,241 * * 879 00:31:48,283 --> 00:31:49,325 - I don't even know what happened 880 00:31:49,367 --> 00:31:50,910 in that house with Lisa. 881 00:31:50,952 --> 00:31:52,203 Only Lisa knows. 882 00:31:52,245 --> 00:31:54,122 And I hope she tells. 883 00:31:54,164 --> 00:31:58,918 - Every moment, there's some big drama. 884 00:31:58,960 --> 00:32:01,880 - I think what Kyle is saying is she wants 885 00:32:01,921 --> 00:32:03,423 to mend this with her sister. 886 00:32:03,465 --> 00:32:05,592 And this is legacy of their family. 887 00:32:05,633 --> 00:32:09,054 That is so much bigger than anything. 888 00:32:09,095 --> 00:32:10,638 - Hold on, I need to say something. 889 00:32:10,680 --> 00:32:12,766 For a year and a half, I've been ----ing pummeled. 890 00:32:12,807 --> 00:32:14,476 - Okay, so that's why you want Kathy to be called out. 891 00:32:14,517 --> 00:32:17,687 - Yes, it is, actually. 892 00:32:17,729 --> 00:32:19,272 She had bad behavior in front of all of us 893 00:32:19,314 --> 00:32:20,690 in a public place. 894 00:32:20,732 --> 00:32:22,567 And so there's consequences to that. 895 00:32:22,609 --> 00:32:24,736 - You're only punishing me, just so you know. 896 00:32:24,778 --> 00:32:26,112 - That's not fair. We're trying not to punish you. 897 00:32:26,154 --> 00:32:28,114 - I'm sorry, hold on. Your sister's punishing you. 898 00:32:28,156 --> 00:32:31,534 - That's right, your sister's punishing you, that's right. 899 00:32:31,576 --> 00:32:33,328 - I'm going to the bathroom. 900 00:32:33,370 --> 00:32:36,373 - Ky-- - Out to the bathroom. 901 00:32:36,414 --> 00:32:37,791 - Kyle, where'd you go? 902 00:32:37,832 --> 00:32:40,543 - It's a tricky situation, you guys. 903 00:32:40,585 --> 00:32:41,961 - Ky! 904 00:32:42,003 --> 00:32:43,338 - Well, I think we just let-- 905 00:32:43,380 --> 00:32:45,090 - Let her be. 906 00:32:45,131 --> 00:32:46,633 - Just let the sisters take care of it. 907 00:32:46,675 --> 00:32:49,135 - I'm gonna go. - Me too, I'm gonna go too. 908 00:32:49,177 --> 00:32:50,512 - Yeah, let's all go. 909 00:32:50,553 --> 00:32:53,640 - You don't think it's weird that at every event, 910 00:32:53,682 --> 00:32:56,476 every detail is being leaked to the press? 911 00:32:56,518 --> 00:32:58,770 - Yes, I do think it's weird. 912 00:32:58,812 --> 00:33:01,106 Do you think that it's somebody in this room? 913 00:33:01,147 --> 00:33:03,066 - 100%. 914 00:33:03,108 --> 00:33:04,359 - Oh, sh--. 915 00:33:04,401 --> 00:33:06,611 - First, there were leaks in Aspen. 916 00:33:06,653 --> 00:33:10,657 Then I heard from a very, very reliable source 917 00:33:10,699 --> 00:33:12,242 that there were other leaks that 918 00:33:12,283 --> 00:33:14,077 never made it to publication. 919 00:33:14,119 --> 00:33:16,538 I was told who the leak was. 920 00:33:16,579 --> 00:33:18,665 And it's in this group. 921 00:33:18,707 --> 00:33:20,333 Well, someone wants my sister to look bad 922 00:33:20,375 --> 00:33:22,252 so that they don't look as bad. 923 00:33:22,293 --> 00:33:23,294 - Oh. 924 00:33:23,336 --> 00:33:24,713 * * 925 00:33:24,754 --> 00:33:26,464 We're leaving. 926 00:33:26,506 --> 00:33:28,883 - All right, guys. - Bye, you guys. 927 00:33:28,925 --> 00:33:30,969 - You smell good. - Bye. Goodbye. Thank you. 928 00:33:31,011 --> 00:33:32,846 - I forgot I had to get this jewelry back. Sh--. 929 00:33:32,887 --> 00:33:34,180 - I gotta go give my jewelry back. 930 00:33:34,222 --> 00:33:35,640 - Yeah, me too. 931 00:33:35,682 --> 00:33:37,142 - I'll have to fill you in everything, Faye. 932 00:33:37,183 --> 00:33:38,518 Kathy found out people 933 00:33:38,560 --> 00:33:40,186 were giving stories to the tabloids. 934 00:33:40,228 --> 00:33:41,688 The articles were squashed 935 00:33:41,730 --> 00:33:43,356 because the lawyers were involved. 936 00:33:43,398 --> 00:33:45,775 - If you just hit that straight on and say, 937 00:33:45,817 --> 00:33:47,068 are you doing this? 938 00:33:47,110 --> 00:33:50,363 - For the love of God, do I have to do this? 939 00:33:50,405 --> 00:33:52,657 Point blank, did either one of you 940 00:33:52,699 --> 00:33:54,534 leak information to the press? 941 00:33:54,576 --> 00:33:56,536 - No. - No! 942 00:33:56,578 --> 00:33:59,372 - Kyle needs to know. I'm just asking. 943 00:33:59,414 --> 00:34:01,958 - What's going on? - Oh my God. 944 00:34:02,000 --> 00:34:04,711 - Did either one of you leak to the press 945 00:34:04,753 --> 00:34:07,922 any of this information about Kathy? 946 00:34:07,964 --> 00:34:11,343 - No, I don't know how to do that. 947 00:34:11,384 --> 00:34:12,552 - Tell her. - I don't know how to do that. 948 00:34:12,594 --> 00:34:14,262 - No. - No. 949 00:34:14,304 --> 00:34:16,222 - It was someone who works for you. 950 00:34:16,264 --> 00:34:18,183 - Interesting. 951 00:34:18,224 --> 00:34:21,311 - A publicist. 952 00:34:21,353 --> 00:34:23,855 Kathy launched an investigation 953 00:34:23,897 --> 00:34:28,985 and found out that it was someone on Erika's team 954 00:34:29,027 --> 00:34:30,570 that had leaked these stories. 955 00:34:30,612 --> 00:34:33,990 - My publicist did that? 956 00:34:34,032 --> 00:34:37,118 Well, then you should show me what you have. 957 00:34:37,160 --> 00:34:38,912 - I'm sure we can get that to you. 958 00:34:38,953 --> 00:34:42,415 - Please do that ASAP. 959 00:34:42,457 --> 00:34:44,751 - I know that I've gotten a lot of calls 960 00:34:44,793 --> 00:34:47,587 and dealt with my own publicist this week 961 00:34:47,629 --> 00:34:49,673 with things that have been said about me. 962 00:34:49,714 --> 00:34:52,550 But what I'm saying, I think a lot of stuff gets out there 963 00:34:52,592 --> 00:34:56,513 that isn't necessarily a leak from anybody, 964 00:34:56,554 --> 00:34:57,972 and I've had to, you know-- 965 00:34:58,014 --> 00:35:00,600 - I've never gotten any calls. I don't have a publicist, 966 00:35:00,642 --> 00:35:02,018 but I haven't gotten any calls. - I have. 967 00:35:02,060 --> 00:35:03,853 - I know that Nicki and I share a publicist. 968 00:35:03,895 --> 00:35:05,313 - Yeah. 969 00:35:05,355 --> 00:35:06,606 - So I don't think that would be in his best interest 970 00:35:06,648 --> 00:35:09,234 to do something like that to his client. 971 00:35:09,275 --> 00:35:12,904 How convenient to accuse my publicist of press leaks. 972 00:35:12,946 --> 00:35:14,239 You know what? 973 00:35:14,280 --> 00:35:16,199 Your sister made an ass out of herself in public, 974 00:35:16,241 --> 00:35:17,951 and everyone saw it. 975 00:35:17,992 --> 00:35:19,619 It's really disappointing to see Kyle 976 00:35:19,661 --> 00:35:21,496 try to flip this back on me. 977 00:35:21,538 --> 00:35:24,708 Let's be honest. She is afraid of Kathy. 978 00:35:24,749 --> 00:35:26,918 She's afraid of what she'll do to her. 979 00:35:26,960 --> 00:35:30,380 - If we open our mouths, people are listening 980 00:35:30,422 --> 00:35:31,965 and watching everything we do-- they are. 981 00:35:32,007 --> 00:35:34,467 - First of all, the stories were coming up, 982 00:35:34,509 --> 00:35:38,471 given to the tabloids at your hair party. 983 00:35:38,513 --> 00:35:42,475 They were being called and told things from the actual event. 984 00:35:42,517 --> 00:35:44,853 - That I don't know. No. 985 00:35:44,894 --> 00:35:46,646 - There was also being texted a play-by-play 986 00:35:46,688 --> 00:35:48,189 of everything that was happening 987 00:35:48,231 --> 00:35:49,691 and talking about Kathy too. 988 00:35:49,733 --> 00:35:51,276 - Why wasn't it printed if it was a play-by-play? 989 00:35:51,317 --> 00:35:52,736 - That's true. 990 00:35:52,777 --> 00:35:54,195 It hasn't been in any publications, has it? No. 991 00:35:54,237 --> 00:35:56,322 - No, I want to know, how come if it was a play-by-play, 992 00:35:56,364 --> 00:35:58,158 and someone was there, how come it hasn't been printed? 993 00:35:58,199 --> 00:35:59,659 - Has it been in the press? - Where is this information? 994 00:35:59,701 --> 00:36:00,910 - Have you read it in the press? 995 00:36:00,952 --> 00:36:02,495 I haven't. - I haven't either. 996 00:36:02,537 --> 00:36:03,496 - You guys are like-- - Yeah, I know. 997 00:36:03,538 --> 00:36:04,664 - Yeah, no kidding. 998 00:36:04,706 --> 00:36:05,832 - There can be a number of reasons 999 00:36:05,874 --> 00:36:07,250 why a story gets squashed. 1000 00:36:07,292 --> 00:36:09,002 They found it not to be true, 1001 00:36:09,044 --> 00:36:10,795 they didn't have enough evidence, 1002 00:36:10,837 --> 00:36:14,424 they see maybe somebody had a motivation to write this, 1003 00:36:14,466 --> 00:36:16,426 someone's powerful and can say, 1004 00:36:16,468 --> 00:36:18,178 if you post this, I will sue you. 1005 00:36:18,219 --> 00:36:20,347 But I know that it came from that camp. 1006 00:36:20,388 --> 00:36:22,223 That is what I was told. 1007 00:36:22,265 --> 00:36:23,850 People wanted it out there what 1008 00:36:23,892 --> 00:36:28,021 Kathy did to make her look bad, and it only ----ing hurts me. 1009 00:36:36,154 --> 00:36:36,988 - People wondered out there what 1010 00:36:38,573 --> 00:36:41,326 Kathy did to make her look bad, and it only ----ing hurts me. 1011 00:36:41,368 --> 00:36:45,997 - Accusing Erika's publicist of, like, whatever, come on. 1012 00:36:46,039 --> 00:36:48,708 It's bullsh--. Kyle knows what happened. 1013 00:36:48,750 --> 00:36:53,338 Going to this extent to try to cover for her sister-- 1014 00:36:53,380 --> 00:36:56,174 un-----ing-believable. 1015 00:36:56,216 --> 00:36:57,550 - Can I just ask a question? 1016 00:36:57,592 --> 00:36:59,386 You defended her right away as opposed to going, 1017 00:36:59,427 --> 00:37:01,137 do you think somebody in your camp would do that? 1018 00:37:01,179 --> 00:37:02,472 - I don't think so. 1019 00:37:02,514 --> 00:37:03,556 - No, I'm not asking you, I'm asking her. 1020 00:37:03,598 --> 00:37:05,100 why don't you ask her that? 1021 00:37:05,141 --> 00:37:06,351 - I wouldn't even think to ask that because I don't 1022 00:37:06,393 --> 00:37:07,977 think anybody would do that. 1023 00:37:08,019 --> 00:37:10,438 There's a lot of people here. Anybody could talk. 1024 00:37:10,480 --> 00:37:12,816 - But you don't think there was a part that was like, 1025 00:37:12,857 --> 00:37:15,026 Okay, well, Kathy was an asshole and-- 1026 00:37:15,068 --> 00:37:17,153 - Kathy was an asshole, for sure. 1027 00:37:17,195 --> 00:37:19,072 - She was, so let's make sure everybody knows about this? 1028 00:37:19,114 --> 00:37:20,573 - No, we don't. 1029 00:37:20,615 --> 00:37:21,658 - You know I'm having a hard time with this conversation. 1030 00:37:21,700 --> 00:37:22,617 - Do you guys know what I'm saying? 1031 00:37:22,659 --> 00:37:23,743 I'll tell you why. 1032 00:37:23,785 --> 00:37:24,786 Because for two years, my ass has 1033 00:37:24,828 --> 00:37:27,372 been chewed apart every ----ing day 1034 00:37:27,414 --> 00:37:28,915 about things that I didn't do. 1035 00:37:28,957 --> 00:37:31,334 And my behavior is up for discussion. 1036 00:37:31,376 --> 00:37:33,253 - There's absolutely no reason 1037 00:37:33,294 --> 00:37:36,423 for this to be talked about in the press 1038 00:37:36,464 --> 00:37:37,716 or outside of this group. 1039 00:37:37,757 --> 00:37:41,052 If you really are my friend, I need it to end 1040 00:37:41,094 --> 00:37:43,221 so that I can repair things with my sister. 1041 00:37:43,263 --> 00:37:46,808 If it was all about how it hurt you to see my sister 1042 00:37:46,850 --> 00:37:48,935 talk to me like that or whatever, 1043 00:37:48,977 --> 00:37:50,729 how did it become this big story? 1044 00:37:50,770 --> 00:37:52,981 - Why would somebody want to take Kathy down? 1045 00:37:53,023 --> 00:37:54,482 - It's not about taking Kathy down. 1046 00:37:54,524 --> 00:37:56,192 - I'm just asking a question. 1047 00:37:56,234 --> 00:37:57,652 - You know what? 1048 00:37:57,694 --> 00:37:58,862 Let's make up a whole bunch of sh-- about someone else 1049 00:37:58,903 --> 00:38:00,780 to take the spotlight off of me. 1050 00:38:00,822 --> 00:38:01,906 Why would I do something like that? 1051 00:38:01,948 --> 00:38:03,283 What do I have to gain by that? 1052 00:38:03,324 --> 00:38:04,534 The people that are suing me 1053 00:38:04,576 --> 00:38:07,328 don't give a sh-- about Kathy Hilton. 1054 00:38:07,370 --> 00:38:09,831 - You know, this is a really dangerous game 1055 00:38:09,873 --> 00:38:10,832 that is being played here. 1056 00:38:10,874 --> 00:38:12,751 - Who's playing a dangerous game? 1057 00:38:12,792 --> 00:38:14,336 - You tell me. 1058 00:38:14,377 --> 00:38:16,504 - I'm sure Kathy has a lot of people that don't like her. 1059 00:38:16,546 --> 00:38:19,007 You know, like all of us. 1060 00:38:19,049 --> 00:38:21,551 - We all have people that don't like us for whatever reason. 1061 00:38:21,593 --> 00:38:22,802 - It's not about anybody wanting 1062 00:38:22,844 --> 00:38:24,137 to take Kathy Hilton down. 1063 00:38:24,179 --> 00:38:25,638 Kathy Hilton will take herself down. 1064 00:38:26,931 --> 00:38:28,475 - We're not here to take anybody down. 1065 00:38:28,516 --> 00:38:29,976 - Well, maybe it's someone saying 1066 00:38:30,018 --> 00:38:32,187 let's take the distraction off of Erika. 1067 00:38:32,228 --> 00:38:34,064 - There's no taking distraction off here. 1068 00:38:34,105 --> 00:38:35,607 - [laughing] Yeah, I was gonna say. 1069 00:38:35,648 --> 00:38:36,858 - I love your sister, but she's not 1070 00:38:36,900 --> 00:38:38,401 well known enough to take the distraction 1071 00:38:38,443 --> 00:38:39,694 off Erika right now. 1072 00:38:39,736 --> 00:38:42,322 Nobody takes the distraction off Erika. 1073 00:38:42,364 --> 00:38:44,074 - This is not a competition, Erika, 1074 00:38:44,115 --> 00:38:46,242 of who's more famous than who. 1075 00:38:46,284 --> 00:38:48,036 But if you do want to play that game, 1076 00:38:48,078 --> 00:38:51,998 I think Kathy's last name trumps Girardi. 1077 00:38:52,040 --> 00:38:53,958 - Here's where I'm having a problem. 1078 00:38:54,000 --> 00:38:56,753 We were leaving. It was all okay. 1079 00:38:56,795 --> 00:38:58,296 And what are we talking about? 1080 00:39:03,760 --> 00:39:04,886 - I gotta get rid of my earrings. 1081 00:39:04,928 --> 00:39:06,388 - What's happening with you two? 1082 00:39:06,429 --> 00:39:07,722 - I gotta get rid my earrings. 1083 00:39:09,516 --> 00:39:10,975 - Okay, well, I'm going home. 1084 00:39:11,017 --> 00:39:12,519 Good to see you, good to see you. 1085 00:39:12,560 --> 00:39:13,728 - I'm gonna go home too. 1086 00:39:13,770 --> 00:39:16,856 [soft dramatic music] 1087 00:39:16,898 --> 00:39:18,024 - I want to give you guys a story. 1088 00:39:18,066 --> 00:39:19,067 - Okay. 1089 00:39:21,903 --> 00:39:23,238 - Well, can we not let it be? 1090 00:39:23,279 --> 00:39:24,823 Because he keeps getting emails saying that, 1091 00:39:24,864 --> 00:39:26,032 so keep trying to be happy. 1092 00:39:26,074 --> 00:39:28,952 - Absolutely not. I'm not saying a thing. 1093 00:39:28,993 --> 00:39:30,745 - It keeps trying to be pushed and pushed and pushed. 1094 00:39:30,787 --> 00:39:32,247 That's what I'm trying to tell you. 1095 00:39:33,915 --> 00:39:36,459 - Give me whatever you have. 1096 00:39:36,501 --> 00:39:39,212 - I'm not sure what happens from here. 1097 00:39:39,254 --> 00:39:43,925 If I'm forced to choose between my two friends and my sister, 1098 00:39:43,967 --> 00:39:47,262 regardless of what happened, it's my blood. 1099 00:39:47,303 --> 00:39:48,555 - [sighs] 1100 00:39:48,596 --> 00:39:51,182 - If somebody said to me, your people did this, 1101 00:39:51,224 --> 00:39:53,643 I'd go, would one of my people do that? 1102 00:39:55,395 --> 00:39:56,646 The whole thing. 1103 00:39:56,688 --> 00:39:58,481 - I know that they're close, 1104 00:39:58,523 --> 00:40:02,110 so it just becomes this whole group and sides 1105 00:40:02,152 --> 00:40:05,071 and this and that, and you, you're no different. 1106 00:40:05,113 --> 00:40:07,240 I like standing on my own island. 1107 00:40:07,282 --> 00:40:14,456 * * 1108 00:40:15,081 --> 00:40:18,209 When you go through something like I went through, 1109 00:40:18,251 --> 00:40:21,546 and you have your friends rally around you in an instant, 1110 00:40:21,588 --> 00:40:24,549 it makes you feel like you can get through anything. 1111 00:40:24,591 --> 00:40:25,925 - Why don't you go give your diamonds away and come back? 1112 00:40:25,967 --> 00:40:27,677 - She's not gonna. 1113 00:40:29,179 --> 00:40:30,138 - Good luck. 1114 00:40:32,432 --> 00:40:33,933 [laughter] 1115 00:40:33,975 --> 00:40:37,145 [upbeat music] 1116 00:40:37,187 --> 00:40:40,482 * * 1117 00:40:40,523 --> 00:40:42,984 My eating disorder is just a part of my life, 1118 00:40:43,026 --> 00:40:44,152 and I'm on a good path 1119 00:40:44,194 --> 00:40:46,821 as long as I keep taking one step at a time 1120 00:40:46,863 --> 00:40:49,824 towards my recovery, I'm having a good day. 1121 00:40:49,866 --> 00:40:51,326 And today's a good day. 1122 00:40:51,868 --> 00:40:54,371 [thump] - [laughing] Oh, my God. 1123 00:40:55,997 --> 00:40:58,291 [laughter] - Look at her. 1124 00:40:58,333 --> 00:41:01,378 * * 1125 00:41:01,419 --> 00:41:02,879 - Oh! [laughter] 1126 00:41:02,921 --> 00:41:06,174 * * 1127 00:41:06,216 --> 00:41:08,802 - Blood is always thicker than water, always. 1128 00:41:08,843 --> 00:41:12,847 Water runs faster. Blood is very slow. 1129 00:41:12,889 --> 00:41:15,684 [upbeat music stops] So just hold on. 1130 00:41:15,725 --> 00:41:16,768 - [laughs] 1131 00:41:16,810 --> 00:41:19,771 [upbeat music] 1132 00:41:19,813 --> 00:41:22,565 * * 1133 00:41:22,607 --> 00:41:26,611 This year, I was thinking about myself too much, 1134 00:41:26,653 --> 00:41:30,865 but I'm always going to stick my foot in my mouth. 1135 00:41:30,907 --> 00:41:33,243 I wouldn't be myself if I didn't. 1136 00:41:33,284 --> 00:41:35,745 You shouldn't guess what's going to happen 1137 00:41:35,787 --> 00:41:37,038 between you and your sister. 1138 00:41:37,080 --> 00:41:39,124 - Do you accept her apology? - Let it play out. 1139 00:41:39,165 --> 00:41:42,085 - I said thank you. - Okay. 1140 00:41:42,127 --> 00:41:44,129 And it's for you and your sister to work out. 1141 00:41:44,170 --> 00:41:45,547 My book! 1142 00:41:45,588 --> 00:41:52,470 * * 1143 00:41:57,517 --> 00:41:59,394 I've learned that I'm a good friend. 1144 00:41:59,436 --> 00:42:01,896 I stand up for what Ibelieve is right. 1145 00:42:01,938 --> 00:42:03,189 And sometimes, you just have to say 1146 00:42:03,231 --> 00:42:05,400 how you feel, and I do that. 1147 00:42:05,442 --> 00:42:08,737 - I want everything to be okay with my family. 1148 00:42:08,778 --> 00:42:10,405 - I know you do. - Of course. 1149 00:42:10,447 --> 00:42:14,117 - I think you should understand if they're truly your friends. 1150 00:42:14,159 --> 00:42:16,161 - I told you they were going to try to pin all this on us. 1151 00:42:16,202 --> 00:42:18,329 - It's interesting that I can take responsibility 1152 00:42:18,371 --> 00:42:21,124 for something I've done, but no one else seems to. 1153 00:42:21,166 --> 00:42:23,251 And then we thought it would be a distraction. 1154 00:42:23,293 --> 00:42:28,465 A distraction from the absolute nuclear bomb that my life is? 1155 00:42:28,506 --> 00:42:35,472 * * 1156 00:42:37,932 --> 00:42:39,601 They're 1.3. 1157 00:42:39,642 --> 00:42:41,394 * * 1158 00:42:41,436 --> 00:42:43,605 My goal is to get to a peaceful place 1159 00:42:43,646 --> 00:42:45,023 with every one of these women. 1160 00:42:45,065 --> 00:42:47,275 And you never know-- their lives could blow up, 1161 00:42:47,317 --> 00:42:50,278 and guess who would be giving that expert advice? 1162 00:42:50,320 --> 00:42:51,529 Me. 1163 00:42:51,571 --> 00:42:54,240 Let's be honest, this group, including myself, 1164 00:42:54,282 --> 00:42:55,950 because I've been so self-absorbed, 1165 00:42:55,992 --> 00:42:58,703 we haven't given you enough understanding 1166 00:42:58,745 --> 00:43:00,497 and space about your mother. 1167 00:43:00,538 --> 00:43:02,165 You guys were super close. - Yeah. 1168 00:43:02,207 --> 00:43:03,958 - It's very difficult to deal with. 1169 00:43:04,000 --> 00:43:05,627 You suck it up, 1170 00:43:05,669 --> 00:43:08,213 and then, you know, you go fall apart at home. 1171 00:43:08,254 --> 00:43:10,048 That's what we do, unfortunately. 1172 00:43:10,090 --> 00:43:11,883 I had a couple of drinks and fell apart 1173 00:43:11,925 --> 00:43:13,385 in front of everybody, but you know-- 1174 00:43:13,426 --> 00:43:15,095 - Listen, there's a lot worse things 1175 00:43:15,136 --> 00:43:16,888 that you could have done. 1176 00:43:16,930 --> 00:43:18,348 - Isn't that cute? 1177 00:43:18,390 --> 00:43:25,397 * * 1178 00:43:25,855 --> 00:43:28,566 - This has been probably the hardest year of my life. 1179 00:43:28,608 --> 00:43:33,405 I don't know who I am sometimes without my mom, 1180 00:43:33,446 --> 00:43:36,282 but I have to be for my family what Lois was for me, 1181 00:43:36,324 --> 00:43:38,451 and those are huge shoes to fill. 1182 00:43:38,493 --> 00:43:40,161 - Bye, thank you for everything. 1183 00:43:40,203 --> 00:43:42,455 It was a beautiful night. - [smooches] Thank you, ladies. 1184 00:43:42,497 --> 00:43:44,833 Don't steal any diamonds. - These are all mine. 1185 00:43:44,874 --> 00:43:46,668 - Look at those skinny little legs. 1186 00:43:46,710 --> 00:43:53,633 * * 1187 00:43:55,301 --> 00:43:58,972 - Everyone has gone through a lot this past year. 1188 00:43:59,014 --> 00:44:00,765 I would like to think that we are all gonna 1189 00:44:00,807 --> 00:44:02,517 come out on the other side. 1190 00:44:02,559 --> 00:44:05,311 But I just don't know right now. 1191 00:44:05,353 --> 00:44:08,732 Let's get the party started, everybody! 1192 00:44:08,773 --> 00:44:09,899 Nobody's here.