1 00:00:01,172 --> 00:00:02,931 [narrator] Previously on Sister Wives... 2 00:00:02,931 --> 00:00:04,103 - [Kody] Hi. - [Janelle] Hi. 3 00:00:04,103 --> 00:00:05,379 - [Kody] How's it going? - [Janelle] Good. 4 00:00:05,379 --> 00:00:06,689 Long time no see. 5 00:00:06,689 --> 00:00:08,965 - Yeah. - Are you gonna give me a hug? 6 00:00:08,965 --> 00:00:10,620 I feel pathetically 7 00:00:10,620 --> 00:00:13,379 that she commonly rejects me. 8 00:00:13,379 --> 00:00:16,310 I... I do think I wanna stay separated. 9 00:00:16,310 --> 00:00:19,310 - Really? You wanna stay separated? - Yeah, I do. 10 00:00:19,310 --> 00:00:21,310 I think if he was dying to get back with me 11 00:00:21,310 --> 00:00:24,965 he would've called the counselor, he would be actively pursuing that. 12 00:00:24,965 --> 00:00:27,758 But there's no communication or conversation about that. 13 00:00:28,586 --> 00:00:31,586 - [girl 1] Meri! - Hi. 14 00:00:31,586 --> 00:00:36,413 In recent years, there's been a lot of, dare I say, drama. 15 00:00:36,413 --> 00:00:37,758 - [Meri] So, Robyn... - [Robyn] What's up? 16 00:00:37,758 --> 00:00:38,896 ...I have news. 17 00:00:38,896 --> 00:00:41,448 Uh-oh. Good news or bad news? 18 00:00:41,448 --> 00:00:45,758 I have not talked to Kody, Meri or Robyn for a long time. 19 00:00:45,758 --> 00:00:48,103 But you have to know I would consider a plural marriage again. 20 00:00:48,103 --> 00:00:49,655 - Independence. - Wait, you would consider-- 21 00:00:51,275 --> 00:00:52,931 I would consider plural marriage again. 22 00:00:54,241 --> 00:00:55,586 - You really would? - Yeah. 23 00:01:20,275 --> 00:01:21,931 [Christine] Last week I went back to Flagstaff 24 00:01:21,931 --> 00:01:24,379 and Janelle and I had a really in-depth conversation 25 00:01:24,379 --> 00:01:26,655 about her relationship with Kody. 26 00:01:26,655 --> 00:01:29,379 I'm more at peace when he's not around. 27 00:01:29,379 --> 00:01:31,310 - Right now? - Yeah. 28 00:01:31,310 --> 00:01:33,413 I need something different. 29 00:01:33,413 --> 00:01:34,965 I need more of a companion. 30 00:01:34,965 --> 00:01:36,827 Yeah, you do. 31 00:01:36,827 --> 00:01:39,310 On one hand it would be so easy for Kody 32 00:01:39,310 --> 00:01:41,000 to fix this relationship with Janelle. 33 00:01:41,000 --> 00:01:44,862 However, it's relationship with the kids where Janelle's really frustrated. 34 00:01:44,862 --> 00:01:48,931 You know, his relationship with her children is what the main problem is. 35 00:01:48,931 --> 00:01:51,448 It's absolutely ridiculous. I mean, her situation... 36 00:01:51,448 --> 00:01:53,482 is a lot harder than mine. 37 00:02:06,448 --> 00:02:09,034 - Can I scramble them on this? - Yeah. 38 00:02:09,034 --> 00:02:11,965 So, the entire family knows that I'm pregnant except for Ysabel, 39 00:02:11,965 --> 00:02:13,310 so we're gonna go ahead and tell her. 40 00:02:15,655 --> 00:02:16,551 Okay. 41 00:02:36,103 --> 00:02:39,310 There is one other major surprise that I haven't told anyone yet. 42 00:03:08,586 --> 00:03:12,000 I've never seen a sonogram of twins before ever, ever, ever. 43 00:03:12,000 --> 00:03:15,413 I already love them. I already love them so much. 44 00:03:18,034 --> 00:03:19,965 [Christine] You're having frigging twins? 45 00:03:30,620 --> 00:03:32,344 [Christine] I cannot believe you're having twins! 46 00:03:53,310 --> 00:03:54,758 [Christine] They're just so cute, 47 00:03:54,758 --> 00:03:56,724 and they actually got the two of them together 48 00:03:56,724 --> 00:03:58,724 and they're all mushed. 49 00:03:58,724 --> 00:04:00,172 They're all mushed so much. 50 00:04:00,172 --> 00:04:02,379 I mean, you see one sonogram with one baby 51 00:04:02,379 --> 00:04:04,448 and they already look super smashed. 52 00:04:04,448 --> 00:04:07,586 I can't imagine that-- She's gonna get huge. 53 00:04:07,586 --> 00:04:08,793 I mean, like, when you're pregnant... 54 00:04:08,793 --> 00:04:10,206 She was pregnant it was out till here 55 00:04:10,206 --> 00:04:11,758 but twins, that's gonna be like... 56 00:04:13,517 --> 00:04:16,310 big. I don't even know. Anyway... 57 00:04:32,034 --> 00:04:33,620 I was not surprised, actually. 58 00:04:33,620 --> 00:04:35,724 When I... when the doctor told me, 59 00:04:35,724 --> 00:04:38,275 "Hey, there's two things in here. We're gonna get a second opinion." 60 00:04:38,275 --> 00:04:40,827 I was like, "Oh, okay." 61 00:04:40,827 --> 00:04:43,068 And the doctor was like, "Yup. Sure enough. You're having twins." 62 00:04:43,068 --> 00:04:45,655 And I was like, "Okay, sounds good." 63 00:04:45,655 --> 00:04:47,310 Pretty much, and then I came home 64 00:04:47,310 --> 00:04:49,862 to show, to tell Tony and I showed him the picture 65 00:04:49,862 --> 00:04:51,758 - and he was like... - [exclaims] Yeah. 66 00:04:51,758 --> 00:04:53,241 She's like, "Look, there's two blobs." 67 00:04:53,241 --> 00:04:54,965 And I'm like, "What do you mean there's two blobs?" 68 00:04:54,965 --> 00:04:56,068 So, she's like, "There's two of them." 69 00:04:56,068 --> 00:04:57,862 And I'm like, "No, there's not." 70 00:04:57,862 --> 00:04:59,827 - He just-- - There's two blobs? 71 00:04:59,827 --> 00:05:01,137 He didn't quite understand. 72 00:05:01,137 --> 00:05:02,758 Oh, man. I was, like, in brain lock. 73 00:05:02,758 --> 00:05:04,034 I'm like, "What? 74 00:05:04,034 --> 00:05:05,413 Why is there two?" 75 00:05:12,448 --> 00:05:16,689 We don't really have any twins in... 76 00:05:16,689 --> 00:05:20,103 that I know of, in my, 77 00:05:20,103 --> 00:05:21,413 uh, family history. 78 00:05:21,413 --> 00:05:23,000 It's probably Tony's side of the family. 79 00:05:31,793 --> 00:05:33,103 Are you okay? 80 00:05:39,448 --> 00:05:44,448 Tony has this look in his eyes like he is shocked. 81 00:05:44,448 --> 00:05:47,620 I don't think he's looked at me in the eyes for four days. 82 00:05:48,241 --> 00:05:49,379 [Paedon] Yes. 83 00:05:50,793 --> 00:05:52,724 [Paedon speaks indistinctly] 84 00:05:59,827 --> 00:06:02,206 I was absolutely, 85 00:06:02,206 --> 00:06:05,172 A, stressed out and B, taken aback. 86 00:06:05,172 --> 00:06:06,724 It wa... It was mind-blowing. 87 00:06:06,724 --> 00:06:09,344 And they're, like, not in our families. We're like... 88 00:06:10,620 --> 00:06:12,793 "How did this happen?" Like... 89 00:06:13,827 --> 00:06:15,862 They both better be mine. Like, what the heck? 90 00:06:15,862 --> 00:06:19,482 The heck... How did we get two of them? I don't know. 91 00:06:34,241 --> 00:06:36,379 I mean, Mykelti and Tony are gonna be great with twins. 92 00:06:36,379 --> 00:06:37,965 They really honestly are. 93 00:06:37,965 --> 00:06:41,655 I'm just really not concerned about it to be honest with you. 94 00:06:41,655 --> 00:06:44,586 We did twins, too. Janelle had Gabe, I had Gwen. 95 00:06:44,586 --> 00:06:46,413 They're, like, four days apart. 96 00:06:46,413 --> 00:06:49,206 When I watched them by myself, you just figure it out. 97 00:06:49,206 --> 00:06:50,862 You just figure it out. 98 00:06:50,862 --> 00:06:52,655 And they're going to figure it out. 99 00:06:52,655 --> 00:06:54,655 And they're gonna be completely fine. 100 00:07:05,724 --> 00:07:07,000 [Meri sighs] 101 00:07:07,000 --> 00:07:09,862 Okay, so, uh, not too long ago 102 00:07:09,862 --> 00:07:13,482 was mine and Kody's 32nd anniversary. 103 00:07:13,482 --> 00:07:15,413 Leading up to it, 104 00:07:15,413 --> 00:07:19,034 you know, I just wasn't even sure what to expect, honestly. 105 00:07:19,034 --> 00:07:24,241 I feel like the past few years when we've gone out on our anniversary 106 00:07:24,241 --> 00:07:28,551 really has just almost been more obligatory than anything else. 107 00:07:28,551 --> 00:07:32,827 He hasn't even taken me out on my birthday. 108 00:07:32,827 --> 00:07:38,827 So, he didn't actually call me or text me. 109 00:07:38,827 --> 00:07:43,137 Um, midway through the day I thought, "Maybe I should just call him." 110 00:07:43,137 --> 00:07:44,724 [chuckles softly] 111 00:07:44,724 --> 00:07:46,206 And so I did. I called him, 112 00:07:46,206 --> 00:07:47,862 I'm like, "Hey." And he's like, "Hey." 113 00:07:47,862 --> 00:07:49,965 And I said, "Happy anniversary." And he's, like, 114 00:07:49,965 --> 00:07:52,655 "Oh, happy anniversary." 115 00:07:52,655 --> 00:07:55,241 I'm like, "We should go out on a drive or... 116 00:07:55,241 --> 00:07:57,344 go to dinner or something, what do you think?" 117 00:07:57,344 --> 00:07:59,827 You know. He's like, "Mmm... 118 00:08:00,896 --> 00:08:03,620 I'm watching the kids, let me check with Robyn." 119 00:08:03,620 --> 00:08:05,103 [chuckles softly] 120 00:08:05,103 --> 00:08:08,034 When Meri called me to ask me if we were gonna do anything for her-- 121 00:08:08,034 --> 00:08:10,896 our anniversary, I just said, "Well, I'm watching the kids." 122 00:08:10,896 --> 00:08:12,586 I needed a minute to... 123 00:08:13,000 --> 00:08:14,517 like, think. 124 00:08:14,517 --> 00:08:17,931 I needed a reason to be able to say no 125 00:08:17,931 --> 00:08:20,896 in the event I just didn't think it was the right thing for me to do. 126 00:08:20,896 --> 00:08:23,000 And I had to think about that. 127 00:08:23,000 --> 00:08:24,758 [inhales then exhales deeply] 128 00:08:24,758 --> 00:08:27,689 So, anyway, so he called me back later 129 00:08:27,689 --> 00:08:30,517 and he's like, "Okay, let's go out to dinner." 130 00:08:31,931 --> 00:08:34,379 So, he came and he picked me up 131 00:08:34,931 --> 00:08:37,448 and we went to dinner. 132 00:08:37,448 --> 00:08:41,827 At one point he made some reference to 133 00:08:41,827 --> 00:08:45,379 faking relationships or something like that 134 00:08:45,379 --> 00:08:49,206 and I was like, "What do you mean, faking?" 135 00:08:49,206 --> 00:08:51,931 And we were sitting across the table from each other 136 00:08:51,931 --> 00:08:54,689 and he kinda gestured, like, with his fingers, you know, 137 00:08:54,689 --> 00:08:56,172 like, between the two of us. 138 00:08:56,172 --> 00:08:58,275 He's like, "Well, this." 139 00:08:58,275 --> 00:09:01,103 And I said, "What do you mean? I'm not faking anything." 140 00:09:01,103 --> 00:09:03,827 He's like, "I don't know why you even bothered 141 00:09:03,827 --> 00:09:06,620 to call and say happy anniversary, Meri." 142 00:09:06,620 --> 00:09:09,413 I'm like, "Uh, 'cause it's our anniversary." 143 00:09:09,413 --> 00:09:11,103 He's like, "But we're not ma--" 144 00:09:12,000 --> 00:09:13,758 and he paused and then he goes, 145 00:09:13,758 --> 00:09:15,724 "But we're not living as a married couple." 146 00:09:17,448 --> 00:09:20,000 I felt like in that moment... 147 00:09:21,448 --> 00:09:25,655 that he stopped himself from saying, "Well, we're not married." 148 00:09:25,655 --> 00:09:29,620 That was, like, a big realization to me. 149 00:09:29,620 --> 00:09:35,000 That all this time, all these years, that's how he's felt about it. 150 00:09:36,206 --> 00:09:38,758 But I haven't known that. 151 00:09:38,758 --> 00:09:44,275 So, right before our 25th wedding anniversary which was seven years ago... 152 00:09:44,275 --> 00:09:48,241 Meri and I were in such a bad place. We were fighting, we... 153 00:09:48,241 --> 00:09:51,275 You know, it's the same time she was asking me to stop staying at her... 154 00:09:51,275 --> 00:09:53,482 in her house, um... 155 00:09:53,482 --> 00:09:55,448 and counseling wasn't working. 156 00:09:55,448 --> 00:09:57,827 We were just in an angry place with each other. 157 00:09:57,827 --> 00:10:00,344 It seemed like the love had been lost. 158 00:10:00,344 --> 00:10:04,586 Through counseling and you know, recommendation of my other wives, 159 00:10:04,586 --> 00:10:08,448 I was convinced maybe I should try and fix it. 160 00:10:09,896 --> 00:10:14,275 It took me a long time. I wanted to see if it would work. 161 00:10:14,275 --> 00:10:17,344 But it just... just didn't seem like it was going to work. 162 00:10:18,103 --> 00:10:20,689 I felt I just had to give up. 163 00:10:20,689 --> 00:10:24,655 Around that time, I did ask him 164 00:10:24,655 --> 00:10:28,482 to just... can we just take a break? 165 00:10:28,482 --> 00:10:31,000 And he keeps coming back to me saying I kicked him out, 166 00:10:31,000 --> 00:10:32,896 I kicked him out, I kicked him out, I kicked him out, 167 00:10:32,896 --> 00:10:34,172 and I didn't kick him out. 168 00:10:35,000 --> 00:10:36,965 I didn't pack up his stuff, 169 00:10:36,965 --> 00:10:40,206 I didn't tell him to never come back, 170 00:10:40,206 --> 00:10:43,965 I didn't tell him that I didn't wanna see him again. 171 00:10:43,965 --> 00:10:45,448 I never kicked him out. 172 00:10:46,448 --> 00:10:49,000 He actually said to me, 173 00:10:49,793 --> 00:10:52,689 "I have no desire, Meri, 174 00:10:52,689 --> 00:10:56,724 to have a relationship with you." 175 00:10:56,724 --> 00:10:58,655 He said, "Don't you understand, Meri, 176 00:10:58,655 --> 00:11:01,241 this is never going to happen? 177 00:11:01,241 --> 00:11:04,724 Your life is not one that I wanna insert myself into." 178 00:11:05,724 --> 00:11:07,724 Like, I'll never forget those words. 179 00:11:09,241 --> 00:11:12,275 Like, this is the first time he's ever said this to me. 180 00:11:13,068 --> 00:11:14,034 Like, ever. 181 00:11:15,068 --> 00:11:19,517 That was very, very painful for me. 182 00:11:22,103 --> 00:11:25,931 And I felt my heart, like, really speeding up because I'm like... 183 00:11:28,241 --> 00:11:31,034 But you promised, you know. 184 00:11:40,241 --> 00:11:42,206 As a culture... polygamous culture, 185 00:11:42,206 --> 00:11:43,724 you mostly have home births. 186 00:11:43,724 --> 00:11:45,344 Especially, if it's a plural wife. 187 00:11:45,344 --> 00:11:48,275 You just don't want hospitals to find out that you're a plural family 188 00:11:48,275 --> 00:11:50,172 'cause they can come and take your kids away. 189 00:11:50,172 --> 00:11:54,103 There's a whole big fear mentality about hospitals in the polygamous culture. 190 00:11:54,103 --> 00:11:56,310 And so, I think because of that 191 00:11:56,310 --> 00:11:58,965 my kids just always think there's, like, a little bit of fear 192 00:11:58,965 --> 00:12:00,896 associated with the hospital, still. 193 00:12:08,241 --> 00:12:10,620 Mykelti's pregnant with twins. Oh, my gosh. 194 00:12:10,620 --> 00:12:12,620 It's so insanely exciting. 195 00:12:12,620 --> 00:12:14,517 Oh, my gosh. I just can't wait. 196 00:12:37,586 --> 00:12:39,517 Tony did not like the home birth last time. 197 00:12:39,517 --> 00:12:43,034 I mean, it was pretty intense. It was really intense. 198 00:12:43,034 --> 00:12:44,379 - Good. - [Mykelti groaning] 199 00:12:44,379 --> 00:12:46,034 - She's coming. She's coming. - Good job. 200 00:12:46,034 --> 00:12:47,586 She's coming. You're doing great. 201 00:12:48,517 --> 00:12:50,068 [speaking indistinctly] 202 00:12:50,068 --> 00:12:53,448 - [woman 1] Those are great sounds. - [Christine] Honey, yes. 203 00:12:53,448 --> 00:12:56,034 - [Mykelti groaning] - Yes, let's get her out. 204 00:12:56,034 --> 00:12:58,241 - [Mykelti sobbing] - Good job. Let's get her out. 205 00:12:58,241 --> 00:13:01,137 It was intense and Tony was not down with it. 206 00:13:01,137 --> 00:13:03,206 He did not like it. When it was over, he was like, 207 00:13:03,206 --> 00:13:05,000 "Babe, we're not doing that again." 208 00:13:05,000 --> 00:13:06,931 And Mykelti's like, "It's fine." 209 00:13:06,931 --> 00:13:08,482 He's like, "No, it's not. 210 00:13:08,482 --> 00:13:10,655 It was too scary, it was too intense." 211 00:13:10,655 --> 00:13:12,758 It wasn't. It was fine. It was normal. 212 00:13:12,758 --> 00:13:16,103 So I'm just gonna tell you, whatever they decide to do, I'm 100% in favor of. 213 00:13:30,137 --> 00:13:31,724 [softly] Yes! 214 00:13:31,724 --> 00:13:34,103 They're going with Dr. Bean. Yes! 215 00:13:34,103 --> 00:13:35,551 - I'm excited. - Okay. 216 00:13:35,551 --> 00:13:37,517 [indistinct] 217 00:13:37,517 --> 00:13:40,413 - Yeah, I'm very excited. - [nurse chuckles] 218 00:13:40,413 --> 00:13:41,724 Dr. Bean is always excited. 219 00:13:41,724 --> 00:13:43,379 [Christine chuckles] 220 00:13:43,379 --> 00:13:46,275 Dr. Bean was the doctor I had when Truely was born. 221 00:13:46,275 --> 00:13:49,206 I love that man. I just love that man. 222 00:13:49,206 --> 00:13:50,586 Big breath. 223 00:13:50,586 --> 00:13:52,620 - Hold your-- - [Dr. Bean] Oh, excellent. Good. That's good. 224 00:13:52,620 --> 00:13:54,310 - [nurse] Push, push, push. - [Dr. Bean] Yeah. 225 00:13:54,310 --> 00:13:56,344 Big push, big push, big push. That's it, that's it, that's it, that's it. 226 00:13:56,896 --> 00:13:58,000 Big push. 227 00:13:58,862 --> 00:14:00,758 All right. Okay, relax, relax. 228 00:14:00,758 --> 00:14:02,275 - She's here. - I felt her. I felt... 229 00:14:02,275 --> 00:14:03,551 - [nurse] Just set her right here. - [Christine] Oh, my gosh. 230 00:14:03,551 --> 00:14:05,103 I felt the whole thing. 231 00:14:05,103 --> 00:14:07,379 I pushed six children out of my womb. 232 00:14:07,379 --> 00:14:08,931 Five of them were at home, 233 00:14:08,931 --> 00:14:11,137 and then Truely was at the hospital. I was so nervous. 234 00:14:11,137 --> 00:14:13,448 - [baby crying] - I pushed for, like, five minutes. 235 00:14:13,448 --> 00:14:15,965 I was 38 when I had Truely. 236 00:14:15,965 --> 00:14:19,448 I just felt like there was a possibility something could go wrong. 237 00:14:19,448 --> 00:14:21,965 But there was no complications in Truely's birth. None. 238 00:14:21,965 --> 00:14:23,551 The other home births, though... 239 00:14:23,551 --> 00:14:25,172 [clicks tongue] ...that's where it was at. 240 00:14:25,172 --> 00:14:26,827 [Kody] You're doing great. 241 00:14:28,413 --> 00:14:29,965 Here it comes. 242 00:14:29,965 --> 00:14:31,620 There he is. 243 00:14:31,620 --> 00:14:33,172 [Kody] Oh, my goodness. 244 00:14:33,172 --> 00:14:35,620 He looks like my little boys. 245 00:14:35,620 --> 00:14:37,137 [woman 2] Push, push, push. 246 00:14:37,137 --> 00:14:41,758 [all cheering] 247 00:14:41,758 --> 00:14:43,862 - [Kody] Oh, yeah. - [Madison sobs] 248 00:14:43,862 --> 00:14:45,413 [Kody] Oh, yeah. 249 00:14:45,413 --> 00:14:47,724 - Oh, you sweet little boy. - [Madison] Oh, my God. 250 00:14:47,724 --> 00:14:49,379 Oh, my goodness. 251 00:14:49,379 --> 00:14:51,413 [Kody] Good job. 252 00:14:51,413 --> 00:14:54,413 [Madison chuckles] 253 00:14:54,413 --> 00:14:56,413 [indistinct chatter] 254 00:14:57,448 --> 00:14:59,551 [woman 2] Get in. Get in, Mommy. 255 00:14:59,551 --> 00:15:02,000 - [baby cries] - [Kody] Oh, there we go! 256 00:15:03,172 --> 00:15:04,482 Oh, yeah! 257 00:15:05,793 --> 00:15:07,655 I highly recommend home births. 258 00:15:07,655 --> 00:15:09,551 Having a midwife... An experienced midwife 259 00:15:09,551 --> 00:15:13,379 is absolutely, phenomenally important and necessary. 260 00:15:13,379 --> 00:15:16,310 But the recovery's amazing. You get to just stay home. 261 00:15:16,310 --> 00:15:19,103 You can just stay in your bed and it's so nice. 262 00:15:19,103 --> 00:15:22,344 We're talking about how we have been a part 263 00:15:22,344 --> 00:15:24,137 and not been in the same homes... 264 00:15:24,137 --> 00:15:26,103 [Christine] As a culture, polygamous culture 265 00:15:26,103 --> 00:15:29,517 you mostly have home births, especially, if it's a plural wife. 266 00:15:29,517 --> 00:15:33,517 Because in some cases they don't put the husband's name even down on anything 267 00:15:33,517 --> 00:15:37,068 and so, you just don't want hospitals to find out that you're a plural family 268 00:15:37,068 --> 00:15:38,965 'cause they can come and take your kids away. 269 00:15:38,965 --> 00:15:42,965 There's a whole big fear mentality about hospitals in the polygamous culture. 270 00:15:44,620 --> 00:15:46,827 And so, I think because of that 271 00:15:46,827 --> 00:15:49,448 my kids just always think there's, like, a little bit of fear 272 00:15:49,448 --> 00:15:51,517 associated with the hospital, still. 273 00:15:51,517 --> 00:15:54,172 It's interesting. Christine and I share very different perspectives 274 00:15:54,172 --> 00:15:56,137 on hospitals and the medical system. 275 00:15:56,137 --> 00:15:59,241 She grew up with a great fear of going to the hospital 276 00:15:59,241 --> 00:16:01,655 because of exposing their plural family. 277 00:16:01,655 --> 00:16:03,310 I didn't grow up in this faith. 278 00:16:03,310 --> 00:16:04,965 My family is not polygamous. 279 00:16:04,965 --> 00:16:08,448 Kody put his name on all my children's birth certificates. 280 00:16:08,448 --> 00:16:10,241 It's not something I thought about 281 00:16:10,241 --> 00:16:12,689 'cause I didn't grow up with that fear. 282 00:16:24,344 --> 00:16:27,275 And here, I've got Mykelti who's super close to Robyn 283 00:16:27,275 --> 00:16:28,758 and she's super close to me. 284 00:16:28,758 --> 00:16:30,482 It puts a lot of pressure on her. 285 00:16:30,482 --> 00:16:33,413 A big pressure on her just 'cause she is 286 00:16:33,413 --> 00:16:35,862 kind of the bridge between both of us, you know, 287 00:16:35,862 --> 00:16:37,689 with Janelle and I and our kids 288 00:16:37,689 --> 00:16:39,896 and then Robyn and Kody and their kids. 289 00:16:39,896 --> 00:16:41,965 Mykelti loves both. 290 00:16:42,620 --> 00:16:44,068 So, I think it's awesome. 291 00:16:44,068 --> 00:16:47,034 [excitedly] Oh, my gosh! Twins! 292 00:16:50,896 --> 00:16:53,413 [singing] 293 00:16:53,413 --> 00:16:56,413 Truely's 12. She's 12 this year. 294 00:16:56,413 --> 00:16:58,103 [Kody] After the divorce and stuff like that 295 00:16:58,103 --> 00:17:00,206 there seems to be a little undertone 296 00:17:00,206 --> 00:17:03,241 like, "Can I trust?" from my kids. 297 00:17:05,620 --> 00:17:08,068 No, Maddie stopped reaching out to me. 298 00:17:15,137 --> 00:17:16,413 [indistinct] 299 00:17:16,413 --> 00:17:18,862 [Kody] Okay, I'm gonna check on the chicken one more time. 300 00:17:18,862 --> 00:17:20,103 Okay. 301 00:17:20,103 --> 00:17:22,413 Okay, I won your jack, I'm sorry. I looked. I'm sorry. 302 00:17:22,413 --> 00:17:24,655 I cheated. I'm sorry. 303 00:17:24,655 --> 00:17:27,068 [indistinct chatter] 304 00:17:28,137 --> 00:17:29,413 [Robyn] How's the chicken? 305 00:17:29,413 --> 00:17:31,896 Uh, I think it's done. I hope it's not burnt. 306 00:17:31,896 --> 00:17:34,241 The back sides of these are looking bad. 307 00:17:34,241 --> 00:17:36,413 Truely's in town with Ysabel today. 308 00:17:36,413 --> 00:17:39,137 So, we're gonna go ahead and have a little birthday party for Truely. 309 00:17:39,137 --> 00:17:43,344 [singing] 310 00:17:43,344 --> 00:17:45,793 Truely's 12. She's 12 this year. 311 00:17:49,206 --> 00:17:53,482 Last year before she turns into a teenager. It's always scary, right? 312 00:17:53,482 --> 00:17:55,655 All righty, come on, let's eat. 313 00:17:57,931 --> 00:18:02,517 It's so nice to have, like, a family experience in a party. 314 00:18:02,517 --> 00:18:04,413 I miss this. I miss this and it's... 315 00:18:04,413 --> 00:18:07,551 I know it's not all of us but it's a little bit of us 316 00:18:07,551 --> 00:18:09,724 and that's something, you know. 317 00:18:09,724 --> 00:18:12,827 I always want Truely to feel safe and comfortable in my home. 318 00:18:12,827 --> 00:18:15,482 I want any of the kids to feel safe and comfortable in my home. 319 00:18:15,482 --> 00:18:17,965 And she seems like she's having a good time. 320 00:18:17,965 --> 00:18:20,379 Ysabel seems like she's enjoying herself, too. 321 00:18:20,379 --> 00:18:23,172 - Oh, wow. It's done. - [Dr. Bean] Okay. 322 00:18:23,172 --> 00:18:25,206 - I felt her. I felt... - [nurse] Just set her right there. 323 00:18:25,206 --> 00:18:26,862 [Christine] Oh, my gosh, I felt the whole thing. 324 00:18:26,862 --> 00:18:30,310 [Robyn] We went public when Christine was pregnant with Truely. 325 00:18:30,310 --> 00:18:32,482 Uh, she was born and right after that, 326 00:18:32,482 --> 00:18:34,517 uh, Kody and I got married. 327 00:18:37,482 --> 00:18:41,724 So, it's been this kind of sweet experience where 328 00:18:41,724 --> 00:18:44,551 Truely doesn't have any memories 329 00:18:44,551 --> 00:18:46,275 without me and my kids. 330 00:18:47,448 --> 00:18:49,137 And that's kinda cool. 331 00:18:51,172 --> 00:18:53,689 Sweet. Yeah. 332 00:18:58,137 --> 00:19:00,379 [Christine] Ysabel lives in North Carolina with Maddie and Caleb. 333 00:19:00,379 --> 00:19:04,758 She has a job and she's just living for her. 334 00:19:04,758 --> 00:19:07,551 Everyone, gather up. We're gonna have blessing and we're gonna eat. 335 00:19:07,551 --> 00:19:10,482 There's one thing that I'm constantly concerned about, 336 00:19:10,482 --> 00:19:14,793 which is sort of this gloomy cloud hanging over us most of the time. 337 00:19:14,793 --> 00:19:16,620 'Cause after the divorce and stuff like that 338 00:19:16,620 --> 00:19:18,551 there seems to be a little bit of a... 339 00:19:18,551 --> 00:19:21,517 it's a nuance, it's a... it's a little undertone 340 00:19:21,517 --> 00:19:23,655 of sort of a strain. 341 00:19:23,655 --> 00:19:27,137 Like, "Do I trust? Can I trust?" 342 00:19:29,000 --> 00:19:31,586 from my kids. Um... 343 00:19:31,586 --> 00:19:33,827 Truely seems perfectly fine. 344 00:19:33,827 --> 00:19:37,344 Ysabel seems to be uncomfortable a lot of the times. 345 00:19:37,344 --> 00:19:39,241 Well, now, everybody gets half a piece 346 00:19:39,241 --> 00:19:40,758 'cause we already brought six. 347 00:19:40,758 --> 00:19:42,620 [Ysabel] My relationship with my dad 348 00:19:42,620 --> 00:19:44,965 it's never, like, 100% solid. 349 00:19:44,965 --> 00:19:48,172 And with the divorce right now everything's rocky 350 00:19:48,172 --> 00:19:50,689 'cause nobody knows what to do in a divorce. 351 00:19:50,689 --> 00:19:53,689 And then, and a divorce with a polygamous family 352 00:19:53,689 --> 00:19:57,551 even more so nobody knows what to do. 353 00:19:57,551 --> 00:20:01,275 [Kody] There's a lot of pain from divorce and the separation of family. 354 00:20:01,275 --> 00:20:05,689 And as a result, there's just what seems to be a mild strain. 355 00:20:05,689 --> 00:20:07,586 My phone calls are pretty weak, 356 00:20:07,586 --> 00:20:10,172 I think we're just... we're just processing through some stuff. 357 00:20:10,172 --> 00:20:11,931 [indistinct chatter] 358 00:20:13,310 --> 00:20:15,241 [Kody] For the goals that I had in my life, 359 00:20:15,241 --> 00:20:18,931 this situation is very, very disappointing. 360 00:20:18,931 --> 00:20:22,482 My goal from the beginning was that my family would be under one roof. 361 00:20:23,137 --> 00:20:25,137 So, and here we go. 362 00:20:25,137 --> 00:20:27,310 - There's the house. - [kid] Wow. 363 00:20:27,310 --> 00:20:30,551 - [kid 1] That's a big house. - [woman] It is a big house. 364 00:20:30,551 --> 00:20:33,413 [Kody] I don't know. I wonder if some other failures in peril marriage 365 00:20:33,413 --> 00:20:38,413 were my part in expecting too much from the family, with this one-family idea. 366 00:20:38,413 --> 00:20:41,586 We might have been more successful had we been in different homes. 367 00:20:41,586 --> 00:20:44,172 With the kids kind of, growing up like they were cousins. 368 00:20:44,172 --> 00:20:47,000 We wrote this idea for ourselves. 369 00:20:47,000 --> 00:20:50,034 We even withdrew family commitment celebration, 370 00:20:50,034 --> 00:20:52,275 where we wrote our mission statement. 371 00:20:52,275 --> 00:20:54,689 Thank you so much for being here. I'm... 372 00:20:55,482 --> 00:20:56,482 Um... 373 00:20:56,482 --> 00:20:57,620 I'm touched. 374 00:20:57,620 --> 00:20:59,344 We developed the idea of writing 375 00:20:59,344 --> 00:21:01,827 a family-mission statement over a year and a half ago. 376 00:21:01,827 --> 00:21:05,965 And we withdrew some serious processes trying to get it right. 377 00:21:05,965 --> 00:21:08,068 The Kody Brown family. 378 00:21:08,068 --> 00:21:10,137 "We embrace the spirit of abundance 379 00:21:10,137 --> 00:21:15,172 in affection, time, opportunity, peace, wealth, prosperity, wisdom, and love." 380 00:21:15,172 --> 00:21:19,620 "We teach, allow, and promote the value of making conscious and responsible choices 381 00:21:19,620 --> 00:21:21,413 in all aspects of our lives." 382 00:21:21,413 --> 00:21:23,620 "As sister wives and husband..." 383 00:21:24,310 --> 00:21:25,241 [clears throat] 384 00:21:25,241 --> 00:21:26,862 "we embrace one another with a covenant... 385 00:21:29,172 --> 00:21:30,896 of eternal nature." 386 00:21:30,896 --> 00:21:33,241 "Our bodies being the temples for our spirit 387 00:21:33,241 --> 00:21:36,241 are the greatest physical assets given by our maker." 388 00:21:36,241 --> 00:21:40,000 "We intentionally organize fun parties, gatherings, and special events 389 00:21:40,000 --> 00:21:42,551 to honor and celebrate individuals and achievements." 390 00:21:43,724 --> 00:21:46,241 We've just shredded that mission statement. 391 00:21:46,241 --> 00:21:49,862 It's just like, what is happened with our family is very sad to me. 392 00:21:49,862 --> 00:21:52,896 It's just one of those things that's happened. I have to move on. 393 00:21:52,896 --> 00:21:55,655 But there is sort of this, strange place that I'm in, 394 00:21:55,655 --> 00:21:58,655 where it feels odd to sort of been... 395 00:21:58,655 --> 00:22:00,620 I'm trying to redefine my life. 396 00:22:11,103 --> 00:22:14,620 You know, if I was in Utah, I'd almost be too embarrassed to show my head at church. 397 00:22:14,620 --> 00:22:17,137 Because of just the struggles my family has had. 398 00:22:17,137 --> 00:22:18,931 [sighs] Lots of shame. 399 00:22:18,931 --> 00:22:22,448 So we... We don't have a church here in Flagstaff either. 400 00:22:22,448 --> 00:22:27,103 We haven't established any connection religiously in Flagstaff. 401 00:22:27,103 --> 00:22:28,620 When you have your purity, 402 00:22:28,620 --> 00:22:31,310 and you give it to your husband and your wife when you're married, 403 00:22:31,310 --> 00:22:35,068 then you have a lot of happiness and a lot of blessings. 404 00:22:35,068 --> 00:22:37,310 I've always been a man of faith. 405 00:22:37,310 --> 00:22:40,724 But I have struggled for a long time, 406 00:22:41,448 --> 00:22:43,000 because I'm a polygamist. 407 00:22:44,689 --> 00:22:46,931 I'm not a fit in my old religion. 408 00:22:47,620 --> 00:22:50,172 And we're in... 409 00:22:50,172 --> 00:22:53,724 Let me use a term. No pun intended, we're in limbo. 410 00:22:54,862 --> 00:22:56,827 By the power vested in me, 411 00:22:56,827 --> 00:22:58,551 as a steward of the almighty God, 412 00:22:58,551 --> 00:22:59,965 in the name of the eternal Messiah, 413 00:22:59,965 --> 00:23:01,586 I pronounce you husband and wife. 414 00:23:01,586 --> 00:23:05,827 In the name of the Father, and of the Son, and of the holy Ghost. Amen. 415 00:23:08,689 --> 00:23:09,827 [all cheering] 416 00:23:12,103 --> 00:23:13,344 No. Um... 417 00:23:14,241 --> 00:23:15,000 [sighs] 418 00:23:15,896 --> 00:23:18,000 I do not know what happened. 419 00:23:18,000 --> 00:23:20,655 But during the break-up with Christine... 420 00:23:20,655 --> 00:23:23,448 um, Maddie stopped reaching out to me. 421 00:23:24,413 --> 00:23:26,620 Might have been COVID or... 422 00:23:26,620 --> 00:23:28,793 I have no idea what was going on, but she... 423 00:23:29,482 --> 00:23:31,724 she quit reaching out to me. 424 00:23:31,724 --> 00:23:34,551 Maddie doesn't call him, because of his behavior lately. 425 00:23:34,551 --> 00:23:36,000 She's like... 426 00:23:36,000 --> 00:23:38,551 "I don't... I don't know what to do with him. 427 00:23:38,551 --> 00:23:40,068 I don't know who this guy is." 428 00:23:40,068 --> 00:23:42,000 So, she has to consider her children. 429 00:23:42,000 --> 00:23:44,448 She has to consider the stability of what they 430 00:23:44,448 --> 00:23:46,655 see or perceive as a grandfather. 431 00:23:46,655 --> 00:23:48,172 There's a lot of things that play here. 432 00:23:48,172 --> 00:23:50,413 It's not just Maddie, not calling him. 433 00:23:51,034 --> 00:23:51,896 Make a wish. 434 00:23:53,379 --> 00:23:54,793 - No... - Let's see if you blow it out-- 435 00:23:54,793 --> 00:23:56,275 [all exclaims] 436 00:23:56,275 --> 00:23:58,137 [indistinct dialogues and cheering] 437 00:23:59,379 --> 00:24:02,482 My kids have really missed their siblings. 438 00:24:02,482 --> 00:24:05,482 [indistinct dialogues and laughter] 439 00:24:05,482 --> 00:24:08,689 And there seems to be this weird wall... 440 00:24:09,620 --> 00:24:11,965 that I can't penetrate. 441 00:24:11,965 --> 00:24:15,206 And we can't quite figure out why it's there. 442 00:24:15,206 --> 00:24:18,275 [indistinct dialogues] 443 00:24:18,862 --> 00:24:20,448 It looks to me... 444 00:24:20,448 --> 00:24:22,724 It feels to me like broken family. 445 00:24:23,137 --> 00:24:23,896 I can't... 446 00:24:25,413 --> 00:24:26,482 I can't fix it. 447 00:24:27,413 --> 00:24:28,793 My own optimism or something 448 00:24:28,793 --> 00:24:31,344 wants me to just say, well, it's meant to be this way now. 449 00:24:31,344 --> 00:24:33,551 And you know, these people 450 00:24:33,551 --> 00:24:36,793 that are here together can work out the relationship. It's time. 451 00:24:36,793 --> 00:24:39,103 And they can work out the relationship with me. 452 00:24:39,103 --> 00:24:41,137 And, it's complicated. 453 00:24:43,689 --> 00:24:47,034 The relationship doesn't end in my family. 454 00:24:47,034 --> 00:24:49,103 But something about it has ended. 455 00:24:50,206 --> 00:24:51,758 And it's an ending. 456 00:24:52,344 --> 00:24:54,103 And that's sort of sad. 457 00:25:12,000 --> 00:25:12,931 Hey. 458 00:25:12,931 --> 00:25:15,379 - [Gabriel] Hey, Mom. - Oh, hey. Okay. Awesome. 459 00:25:15,379 --> 00:25:18,931 'Cause I wanna plant these pota-- our tomatoes today. 460 00:25:18,931 --> 00:25:21,724 - Can you lift it after it's full? - Yeah. 461 00:25:21,724 --> 00:25:24,310 Okay. I'm gonna bring the rest in. 462 00:25:24,310 --> 00:25:27,034 I went ahead and got big plants, 'cause we're like a week late. 463 00:25:27,862 --> 00:25:29,379 For my birthday this year, 464 00:25:29,379 --> 00:25:32,793 the boys and all my kids contributed to building this planter boxes 465 00:25:32,793 --> 00:25:34,310 for me in Garrison's yard. 466 00:25:35,034 --> 00:25:36,448 And ta-da. 467 00:25:36,448 --> 00:25:38,931 'Cause you know I love basil. Check it out. 468 00:25:38,931 --> 00:25:40,620 - Well, that's a big one. - It's multiple. 469 00:25:40,620 --> 00:25:42,413 It should keep us in basil all summer. 470 00:25:42,413 --> 00:25:45,275 I live in an apartment now. I love gardening. 471 00:25:45,275 --> 00:25:47,206 It's just a sanity thing for me. 472 00:25:47,206 --> 00:25:49,068 So, they built me a little space to garden. 473 00:25:49,068 --> 00:25:52,965 So, I'm gonna be putting just a few plants in, in Garrison's yard. 474 00:25:52,965 --> 00:25:56,103 So, I think this will be enough zucchini and tomatoes for just us. 475 00:25:56,103 --> 00:25:58,655 - And then... - Definitely have zucchini and tomatoes for us. 476 00:25:58,655 --> 00:26:01,241 - May be even for our neighbors. - Can you pull that, at all? 477 00:26:01,241 --> 00:26:03,344 - Pull this now? - I'll get the clip... I'll get the clippers. 478 00:26:03,344 --> 00:26:05,344 [Gabriel] I can't pull it out. I don't think. 479 00:26:05,344 --> 00:26:06,655 [Janelle] Can you at least chop it off? 480 00:26:06,655 --> 00:26:08,827 - [Gabriel] Yeah, I can cut it down here at the root. - Okay. 481 00:26:08,827 --> 00:26:11,241 So, a month ago, Kody and I went out for my birthday. 482 00:26:11,241 --> 00:26:12,620 I was glad he called. 483 00:26:12,620 --> 00:26:14,931 I didn't have anything going on that evening. 484 00:26:14,931 --> 00:26:17,965 I wasn't expecting reconciliation. I didn't want it. 485 00:26:17,965 --> 00:26:21,448 So we went out. We had a good time, but we haven't really gone out since then. 486 00:26:21,448 --> 00:26:23,000 I want it to be easy tonight. 487 00:26:23,000 --> 00:26:25,482 - Oh, you don't wanna talk about anything? - No. 488 00:26:25,482 --> 00:26:27,137 - Wanna be... - Let's just be easy. 489 00:26:27,137 --> 00:26:28,586 We're not seeking it out. 490 00:26:28,586 --> 00:26:30,482 I'm not hoping he's gonna call me. 491 00:26:30,482 --> 00:26:33,689 I don't think he even really thinks about me very much, to be honest with you. 492 00:26:33,689 --> 00:26:36,931 He's got his... He's got a whole life going on over at Robyn's house. 493 00:26:36,931 --> 00:26:40,620 You know, I just think it's nothing. It's just... It's... It's... 494 00:26:42,344 --> 00:26:44,034 I mean, we're friendly when we have to be. 495 00:26:44,034 --> 00:26:46,793 But, there's no connection really. 496 00:26:46,793 --> 00:26:49,931 So, I got two tomatoes and three zucchini. 497 00:26:49,931 --> 00:26:52,000 - So it's just gonna be no... - Even with just, 498 00:26:52,000 --> 00:26:54,620 these two, we're gonna have more tomatoes than we need. 499 00:26:54,620 --> 00:26:56,793 And, 'cause Gwen told me she's not coming, right? 500 00:26:56,793 --> 00:26:58,344 Yeah, Gwen's not moving in. 501 00:26:58,344 --> 00:26:59,931 - Um... - I get it. 502 00:26:59,931 --> 00:27:03,172 It might have been like, a lot for her to live with her brothers. [chuckles] 503 00:27:03,172 --> 00:27:06,482 Yeah, plus she never had to live with me and Garrison either. 504 00:27:06,482 --> 00:27:08,517 She always only had to do with Paedon. 505 00:27:08,517 --> 00:27:10,827 Believe it or not, Gabriel is my gardener. 506 00:27:10,827 --> 00:27:12,379 He really loves doing it. 507 00:27:12,379 --> 00:27:14,689 I planted, um, for a couple of years. 508 00:27:14,689 --> 00:27:17,965 And, Gabriel was always my one who was out there helpin' me. 509 00:27:17,965 --> 00:27:19,689 We, then look for bugs. 510 00:27:19,689 --> 00:27:22,103 And try to problem-solve the gardens. 511 00:27:22,103 --> 00:27:23,103 So, he loves it. 512 00:27:23,103 --> 00:27:24,931 He's like my gardening kid. 513 00:27:24,931 --> 00:27:26,551 You guys haven't seen... I don't think you guys 514 00:27:26,551 --> 00:27:28,379 have seen your dad for a while, right? 515 00:27:28,379 --> 00:27:29,724 - Nope. - Have you heard from him? 516 00:27:29,724 --> 00:27:30,896 Nope. 517 00:27:30,896 --> 00:27:33,206 No, my kids have not talked to their dad. 518 00:27:33,206 --> 00:27:34,793 They generally ignore him. 519 00:27:34,793 --> 00:27:38,689 Because, they're like, "What's the point of having a conversation with him?" 520 00:27:38,689 --> 00:27:41,241 I remember him saying something along the lines of, 521 00:27:41,241 --> 00:27:43,965 he only cares about his minor children or something like that. 522 00:27:43,965 --> 00:27:45,000 So... 523 00:27:45,000 --> 00:27:48,310 What I said to Gabriel, once you are out of my-- 524 00:27:48,310 --> 00:27:50,655 like, graduated from high school, 525 00:27:50,655 --> 00:27:53,724 my obligation to you shifts. 526 00:27:53,724 --> 00:27:56,586 It's an obligation of mutual respect. 527 00:27:56,586 --> 00:27:59,172 If the relationship goes bad, then it's like, go get your own place. 528 00:27:59,931 --> 00:28:01,655 [Hunter] We're all grown adults... 529 00:28:01,655 --> 00:28:04,448 that don't need a father figure anymore. 530 00:28:04,448 --> 00:28:06,793 You don't belong in my home, if you can't respect me. 531 00:28:06,793 --> 00:28:09,586 Remember, it's my home. It's not yours. 532 00:28:09,586 --> 00:28:14,068 I think Kody is getting exactly what he puts into the relationship. 533 00:28:15,482 --> 00:28:18,000 You know what? I bought a second kind of potting soil. 534 00:28:18,000 --> 00:28:20,448 Let's try the other tomato in it. 535 00:28:20,448 --> 00:28:23,000 And see if it makes a difference, as an experiment. 536 00:28:23,000 --> 00:28:25,241 Since this garden is kind of a new concept for us 537 00:28:25,241 --> 00:28:27,758 - in this little urban space. - Okay. 538 00:28:27,758 --> 00:28:30,827 So you know, I haven't really spoken to Robyn or Meri 539 00:28:30,827 --> 00:28:33,758 since that conversation how Robyn spoke to, about a year ago. 540 00:28:34,482 --> 00:28:36,103 [Kody] I've gone 18 months 541 00:28:36,103 --> 00:28:38,689 being persecuted by my own family, 542 00:28:38,689 --> 00:28:40,586 for trying to protect them. 543 00:28:40,586 --> 00:28:42,620 - [Robyn] It does not leave... - My heart is broken. 544 00:28:42,620 --> 00:28:45,241 Christine left because of this. 545 00:28:45,241 --> 00:28:48,275 - I just survived a really, really dark place. - I understand that. 546 00:28:48,275 --> 00:28:50,689 You don't give a [bleep] though. Look at you. 547 00:28:50,689 --> 00:28:52,310 - Dismissing it. - Okay. 548 00:28:52,310 --> 00:28:54,275 - Would you ever have any empathy for me? - [Robyn] Please don't leave. 549 00:28:54,275 --> 00:28:55,689 - Can we just get talking first? - [Kody] When you're in pain, 550 00:28:55,689 --> 00:28:57,275 - I try to understand you. - Kody... 551 00:28:57,275 --> 00:28:59,275 Can we please keep talking, Janelle, please? 552 00:28:59,275 --> 00:29:03,379 Janelle, this is a really bad idea for you to walk off on this one. 553 00:29:03,379 --> 00:29:05,000 I haven't sought them out. They haven't sought me out. 554 00:29:05,931 --> 00:29:07,551 Robyn and I never really had-- 555 00:29:07,551 --> 00:29:09,241 We could be... We were great team players. 556 00:29:09,241 --> 00:29:11,172 We could work together for the good of the family. 557 00:29:11,172 --> 00:29:13,586 But I never connected with her on a friend level. 558 00:29:13,586 --> 00:29:15,620 She's ten years younger than I am. 559 00:29:15,620 --> 00:29:17,896 Her kids were younger than mine. 560 00:29:17,896 --> 00:29:20,310 We just didn't even like the same things. 561 00:29:20,310 --> 00:29:22,310 Or you know, I mean, we just weren't similar. 562 00:29:22,310 --> 00:29:24,862 But we could be great team players for the sake of the family. 563 00:29:24,862 --> 00:29:27,413 Meri and I have always had personality differences. 564 00:29:27,413 --> 00:29:28,620 And that's okay. 565 00:29:28,620 --> 00:29:31,551 But I don't need to really seek her out now. 566 00:29:31,551 --> 00:29:33,034 There's gotta be some sort of a joke 567 00:29:33,034 --> 00:29:35,379 about how many sister wives does it take to assemble a tree. 568 00:29:35,379 --> 00:29:37,275 - Do you see how there's a little notch? - Yeah. 569 00:29:37,275 --> 00:29:39,206 And there's a little thing. 570 00:29:39,206 --> 00:29:42,172 Look, I still have family with Christine. 571 00:29:42,172 --> 00:29:45,172 We still see each other. The kids are interacting. 572 00:29:45,172 --> 00:29:47,586 It feels very normal when we're together. 573 00:29:47,586 --> 00:29:49,103 It feels like old times, 574 00:29:49,103 --> 00:29:50,827 without all the periphery drama. 575 00:29:50,827 --> 00:29:53,068 Yeah, I mean, right now, I feel like that's my family. 576 00:29:53,068 --> 00:29:54,793 I feel like that's where I find family. 577 00:29:57,000 --> 00:29:58,206 You know, I don't know, there's something 578 00:29:58,206 --> 00:30:00,206 very peaceful for me about gardening. 579 00:30:00,206 --> 00:30:02,000 You put the plants in. 580 00:30:02,000 --> 00:30:04,413 You water them. They grow. 581 00:30:04,413 --> 00:30:07,931 'Kay, well, this will be our experiment with the different soil 582 00:30:07,931 --> 00:30:10,000 for this zucchini. 583 00:30:10,000 --> 00:30:13,793 I don't know. Something about being there with the living plant, the living things, 584 00:30:13,793 --> 00:30:15,655 just kind of brings my stress level down, 585 00:30:15,655 --> 00:30:19,551 like 15 notches or something, you know. 586 00:30:19,551 --> 00:30:22,931 At some point, I would really like to put some greenhouses on the property. 587 00:30:22,931 --> 00:30:25,517 And actually run more of a small scale operation. 588 00:30:25,517 --> 00:30:28,206 That's kind of my, second generation of my life, 589 00:30:28,206 --> 00:30:30,241 or the second part of my life or something. I... 590 00:30:30,241 --> 00:30:33,275 I would love to be engaged full time in the growing of plants. 591 00:30:33,275 --> 00:30:35,586 Yeah. I mean, at this point I'll be really happy 592 00:30:35,586 --> 00:30:37,448 if we can even freaking pay off the property. 593 00:30:37,448 --> 00:30:40,206 'Cause I'm just getting crickets or I'm getting the runaround 594 00:30:40,206 --> 00:30:41,896 when I still ask about it. 595 00:30:41,896 --> 00:30:43,758 We're gonna get the property paid off. 596 00:30:43,758 --> 00:30:46,586 I mean, Janelle sits and pesters me about it all the time. 597 00:30:46,586 --> 00:30:48,310 She's... 598 00:30:48,310 --> 00:30:50,482 asking, asking, asking, pestering. 599 00:30:50,482 --> 00:30:52,137 But not really helping. 600 00:30:52,137 --> 00:30:54,931 [Janelle] I mean, the clock is ticking. The loan comes due in a year. 601 00:30:54,931 --> 00:30:57,344 I hope they're not stupid enough to let it slip away. 602 00:30:57,344 --> 00:30:58,931 After all, we've put so much money in it. 603 00:31:00,206 --> 00:31:02,689 Robyn and I still intend to build there. 604 00:31:02,689 --> 00:31:03,896 Anything is possible at this point. 605 00:31:03,896 --> 00:31:05,172 I don't recognize these people 606 00:31:05,172 --> 00:31:07,068 who used to be-- I used to be a family with, 607 00:31:07,068 --> 00:31:09,344 as far as their priorities and thought processes. 608 00:31:14,034 --> 00:31:15,827 [girl] I'm gonna cry. 609 00:31:15,827 --> 00:31:17,448 [woman] Why are you crying in this moment? 610 00:31:17,448 --> 00:31:19,413 Are you not excited to ride a bike? 611 00:31:19,413 --> 00:31:21,241 Truely still does not know how to ride a bike. 612 00:31:21,241 --> 00:31:22,793 She had a disastrous... 613 00:31:23,448 --> 00:31:24,448 first attempt. 614 00:31:24,448 --> 00:31:26,068 [woman] We're not letting go today. 615 00:31:26,068 --> 00:31:28,620 - That's for another day. - Okay. If you're not ready, we won't let go today. 616 00:31:28,620 --> 00:31:29,551 [exclaims] 617 00:31:39,344 --> 00:31:40,827 [man] Uh, we gonna go learn in the parking lot? 618 00:31:40,827 --> 00:31:42,206 - Or right here? - No, right here. 619 00:31:42,206 --> 00:31:44,551 We gonna go and live in the parking lot. That's what I heard. 620 00:31:44,551 --> 00:31:45,827 [Christine] It's just been a busy week. 621 00:31:45,827 --> 00:31:48,172 Mykelti told us earlier that she's pregnant with twins. 622 00:31:48,172 --> 00:31:50,586 Truely had a birthday party in Flagstaff. 623 00:31:50,586 --> 00:31:53,103 For her birthday, she asked me to give her a bike. 624 00:31:53,103 --> 00:31:56,034 So she's ready to learn how to ride a bike now. 625 00:31:56,034 --> 00:31:57,206 It's a big deal. 626 00:31:57,206 --> 00:31:58,724 Oh, do I need to wear a helmet? 627 00:31:58,724 --> 00:32:00,275 Do I need to wear a helmet to teach her? 628 00:32:00,275 --> 00:32:01,827 Paedon, you don't need to... 629 00:32:01,827 --> 00:32:03,448 No, you don't need to wear a helmet to teach her how to ride a bike. 630 00:32:03,448 --> 00:32:04,241 You sure about that? 631 00:32:04,241 --> 00:32:05,758 Okay, look. 632 00:32:05,758 --> 00:32:07,758 Truely still doesn't know how to ride a bike. 633 00:32:07,758 --> 00:32:10,931 She had a disastrous... first attempt, 634 00:32:10,931 --> 00:32:13,620 with Kody and it was... terrible. 635 00:32:13,620 --> 00:32:15,413 I heard all about it. 636 00:32:15,413 --> 00:32:17,896 - [Kody] Do you want to practice on soils instead? - No. 637 00:32:17,896 --> 00:32:20,172 You know I don't wanna do this. 638 00:32:20,172 --> 00:32:22,275 There's no crying in baseball, sweetheart. 639 00:32:23,172 --> 00:32:24,965 [Truely] This isn't baseball. This is-- 640 00:32:24,965 --> 00:32:27,068 This is bike riding. It's easier than baseball. 641 00:32:27,068 --> 00:32:28,482 I really struggled with Truely. 642 00:32:28,482 --> 00:32:30,724 She wasn't really connecting to the experience. 643 00:32:30,724 --> 00:32:32,517 She didn't really wanna do it. 644 00:32:32,517 --> 00:32:33,965 And I'm trying to push her. 645 00:32:33,965 --> 00:32:37,172 You know, it's like, sometimes you gotta push a child as a parent. 646 00:32:37,965 --> 00:32:39,206 Listen. I love her. 647 00:32:39,206 --> 00:32:42,172 And, that wasn't our favorite experience together. 648 00:32:43,551 --> 00:32:45,241 [Truely] I'm gonna cry. 649 00:32:45,241 --> 00:32:46,793 [Ysabel] Why are you crying in this moment? 650 00:32:46,793 --> 00:32:48,793 Are you not excited to ride a bike? 651 00:32:49,655 --> 00:32:51,379 - No. - Why? 652 00:32:51,379 --> 00:32:53,724 Because I wish that I learned when I was five. 653 00:32:53,724 --> 00:32:56,137 You're fine. Things happen sometimes. 654 00:32:56,137 --> 00:32:59,448 Just recently, I talked to her about riding a bike again. 655 00:32:59,448 --> 00:33:00,896 So I'm like, you're 12. 656 00:33:00,896 --> 00:33:04,344 I think that you riding a bike would be, you know, a good thing. 657 00:33:04,344 --> 00:33:08,413 And she is ready to try and ride a bike again. 658 00:33:08,413 --> 00:33:09,862 'Kay, look at me in my eyeballs. 659 00:33:09,862 --> 00:33:13,586 We just need you to move forward using the, um, pedals. 660 00:33:13,586 --> 00:33:15,620 - Forwards. Not backwards. - I know how to use a pedal. 661 00:33:15,620 --> 00:33:17,172 Just sounds super scary. 662 00:33:17,172 --> 00:33:20,068 Having to balance on two wheels, she's like, that doesn't sound natural. 663 00:33:20,068 --> 00:33:23,034 - [Truely] I'm too short for this. - You're not. 664 00:33:23,034 --> 00:33:25,724 I think it'll take five days to learn how to ride a bike. 665 00:33:25,724 --> 00:33:28,068 Most likely more. 666 00:33:28,068 --> 00:33:30,965 I'm gonna be realistic here. Most likely more. 667 00:33:30,965 --> 00:33:31,827 We're not letting go. 668 00:33:31,827 --> 00:33:33,448 - You're not... - Keep pedaling. 669 00:33:33,448 --> 00:33:34,862 Nicely done, Truely. 670 00:33:34,862 --> 00:33:36,827 - You're turning. - Nice to see you turn. 671 00:33:36,827 --> 00:33:39,379 Truely has an amazing support system here in Utah. 672 00:33:41,448 --> 00:33:43,241 It's everything that I wanted for her to have. 673 00:33:43,241 --> 00:33:45,379 She's surrounded with people that just love her. 674 00:33:45,379 --> 00:33:48,068 And loves spending time with her all the time. 675 00:33:48,068 --> 00:33:49,965 It's everything that I hoped to give her. 676 00:33:49,965 --> 00:33:53,965 It's what I've been able to give her. Which is amazing. 677 00:33:53,965 --> 00:33:56,793 [Ysabel] We're not letting go today. That's for another day. 678 00:33:56,793 --> 00:33:59,000 Okay. If you're not ready, we won't let go today. It's fine. 679 00:33:59,000 --> 00:34:00,172 Hey, you're not gonna fall. 680 00:34:00,172 --> 00:34:01,689 [Truely] I know that. I know that. 681 00:34:02,344 --> 00:34:03,620 Her falling off a bike... 682 00:34:04,310 --> 00:34:05,758 is going to happen. 683 00:34:05,758 --> 00:34:08,068 There's no way to get around this. 684 00:34:08,068 --> 00:34:09,413 - [exclaims] - Put your foot down. 685 00:34:09,413 --> 00:34:11,068 - Hold me. - Put your foot down. 686 00:34:11,068 --> 00:34:13,310 I... That's what I'm do-- [exclaims] 687 00:34:13,310 --> 00:34:14,241 Stop. I'm right here. 688 00:34:14,793 --> 00:34:16,206 She's fine. 689 00:34:16,206 --> 00:34:18,034 And this is not me forcing her. 690 00:34:18,034 --> 00:34:21,137 This is me backing her up. 691 00:34:21,137 --> 00:34:22,793 - [exclaims] - You let go. 692 00:34:22,793 --> 00:34:25,275 - [Truely] No. I don't think... - Yep. Just like this. 693 00:34:25,275 --> 00:34:26,517 This is what I want you to do. 694 00:34:26,517 --> 00:34:28,655 - No. I don't think-- - You're not even gonna use the pedal. 695 00:34:28,655 --> 00:34:29,551 - Truely... - You got this. 696 00:34:29,551 --> 00:34:31,310 Once Truely says she's done, 697 00:34:31,310 --> 00:34:33,482 then I'm gonna let her be done. 698 00:34:33,482 --> 00:34:34,862 [Mitch] I want you to stay on your feet. 699 00:34:34,862 --> 00:34:36,344 Sit down and walk. 700 00:34:39,034 --> 00:34:40,655 [Truely] Yeah, I'm still on my toes. 701 00:34:40,655 --> 00:34:41,655 - You're doing great. - [Mitch] Keep going. 702 00:34:41,655 --> 00:34:43,448 I'm not gonna force her beyond her comfort. 703 00:34:43,448 --> 00:34:44,827 That was already done. 704 00:34:44,827 --> 00:34:46,758 Been there, done that. We're not gonna do that today. 705 00:34:46,758 --> 00:34:48,482 [Truely] Nope. I need to be taller. 706 00:34:48,482 --> 00:34:50,862 Let's wait until I'm taller to ride this. 707 00:34:50,862 --> 00:34:52,137 - No, Truely. You can do this. - No, you got this. 708 00:34:52,137 --> 00:34:53,758 - [Truely] Let's wait until I'm taller. - You're doing it. 709 00:34:53,758 --> 00:34:55,482 - [Truely] One more year. - [Ysabel] Yesterday, you said tomorrow. 710 00:34:55,482 --> 00:34:58,413 [Truely] We only have to wait one more year. And then I'll be taller. 711 00:34:58,413 --> 00:35:00,862 Guys, we only have to wait one more year and then I'm tall. 712 00:35:00,862 --> 00:35:02,448 [Mitch] Yeah, then you'll be 13. 713 00:35:02,448 --> 00:35:03,931 - Believe in yourself. - You got this. 714 00:35:03,931 --> 00:35:06,137 - [Truely] One more year and then I'm taller. - [Mitch] 'Kay. Everybody, 715 00:35:06,137 --> 00:35:07,724 Truely needs less voices. 716 00:35:07,724 --> 00:35:09,275 - [Ysabel] Okay. - She just needs to do it. 717 00:35:09,275 --> 00:35:12,620 That is literally the nicest way I've ever heard anybody say shut up. 718 00:35:12,620 --> 00:35:14,517 [laughs] 719 00:35:15,172 --> 00:35:16,482 None of us doubt Mitch. 720 00:35:16,482 --> 00:35:18,413 When Mitch opens his mouth, 721 00:35:18,413 --> 00:35:20,482 we all respect what Mitch has to say. 722 00:35:20,482 --> 00:35:22,448 Because Mitch doesn't talk that much. 723 00:35:23,896 --> 00:35:25,724 Yeah, pedal slower. You're just speeding it up. 724 00:35:26,724 --> 00:35:28,448 'Kay. 725 00:35:28,448 --> 00:35:30,379 [Mitch] You're doing great. You wanna take a break for a bit? 726 00:35:30,827 --> 00:35:31,896 Yeah. 727 00:35:31,896 --> 00:35:34,034 [exclaims] Dang it. 728 00:35:35,000 --> 00:35:36,517 Dang it. 729 00:35:36,517 --> 00:35:39,931 Okay. So let's just have a real conversation with me for just a minute. 730 00:35:39,931 --> 00:35:42,862 You... I can't tell you. You progressed so much. 731 00:35:43,413 --> 00:35:45,137 We saw it. 732 00:35:45,137 --> 00:35:47,965 And you progressed tons. You can... 733 00:35:47,965 --> 00:35:49,482 - You did great. - Thanks, Mum. 734 00:35:49,482 --> 00:35:51,206 That was a great effort, love. I loved it. 735 00:35:51,206 --> 00:35:53,379 - Thank you, Mum. - Was Mitch's help... How was Mitch's help? 736 00:35:53,379 --> 00:35:54,793 - [Truely] It was good. Thanks, Mitch. - Was it? 737 00:35:54,793 --> 00:35:56,724 Thanks, Mitch. Yeah, it was good. 738 00:35:56,724 --> 00:36:01,000 To be completely honest, I really thought that she would ride a bike today. 739 00:36:01,000 --> 00:36:02,344 As you think walking back and forth, 740 00:36:02,344 --> 00:36:04,620 like when Mitch was walking with you back and forth, 741 00:36:04,620 --> 00:36:07,413 - then you got acclimated to the bike. Did that help? - Yeah. 742 00:36:07,413 --> 00:36:08,655 - Yeah. - Awesome. 743 00:36:08,655 --> 00:36:10,482 What do you think we can do to work on, 744 00:36:10,482 --> 00:36:12,206 like, just more, next time we do this? 745 00:36:12,206 --> 00:36:14,068 What do you think would be the best thing we could do? 746 00:36:14,068 --> 00:36:16,310 I don't wanna go too far 747 00:36:16,310 --> 00:36:18,620 on the... on the road. 748 00:36:18,620 --> 00:36:20,172 Because it slopes down. 749 00:36:20,172 --> 00:36:22,137 - Oh, okay. - And I don't wanna fall. 750 00:36:22,137 --> 00:36:23,827 - Sure. Sure. - I hope I don't fall. 751 00:36:23,827 --> 00:36:25,241 Well, everyone falls. 752 00:36:25,241 --> 00:36:27,586 It happens. Everyone falls when they learn how to ride a bike. 753 00:36:27,586 --> 00:36:28,551 You just get up again. 754 00:36:29,793 --> 00:36:31,448 She'll learn how to ride a bike. 755 00:36:31,448 --> 00:36:34,827 You know, it's... And it's just more about having that support anyway. 756 00:36:34,827 --> 00:36:37,379 Be able to get her and understand her. 757 00:36:37,931 --> 00:36:38,931 And she's got that here. 758 00:36:40,241 --> 00:36:41,413 Let's go. We're done. 759 00:36:41,413 --> 00:36:43,206 - Thanks, everyone. - [Paedon] Let's go inside. 760 00:36:43,206 --> 00:36:44,758 - Good job, Truely. That was awesome. - Good job, kid. 761 00:36:44,758 --> 00:36:46,034 - [Truely] Thanks. - Let's go inside. 762 00:36:47,827 --> 00:36:50,413 [Meri] In our religious background, 763 00:36:50,413 --> 00:36:52,172 and when he and I got married, 764 00:36:52,172 --> 00:36:56,689 we married with the intention of forever. 765 00:36:56,689 --> 00:37:00,482 I feel like that he's like, well, I'm just not interested. 766 00:37:00,482 --> 00:37:01,896 You can stick around if you want. 767 00:37:01,896 --> 00:37:05,000 But I'm like, but why would I want to do that... 768 00:37:05,896 --> 00:37:06,931 eternally? 769 00:37:21,896 --> 00:37:25,344 So, not too long ago, was mine and Kody's 32nd anniversary. 770 00:37:25,344 --> 00:37:29,310 And so, he did pick me up and we went to dinner. 771 00:37:30,482 --> 00:37:32,758 He actually said to me... 772 00:37:34,000 --> 00:37:36,758 "I have no desire, Meri, 773 00:37:36,758 --> 00:37:39,655 to have a relationship with you." 774 00:37:41,413 --> 00:37:43,137 Early in our marriage, 775 00:37:43,137 --> 00:37:44,517 I had a lot of doubt. 776 00:37:45,586 --> 00:37:46,931 Like... 777 00:37:46,931 --> 00:37:50,206 Are you always going to love me, kind of, emotions. 778 00:37:50,206 --> 00:37:51,620 You know what I mean? 779 00:37:51,620 --> 00:37:54,103 And he used to be very, very good 780 00:37:54,103 --> 00:37:55,827 at reassuring me. 781 00:37:55,827 --> 00:37:57,931 No, Meri. You are my person. 782 00:37:57,931 --> 00:37:59,758 I love you. I'm in love with you. 783 00:37:59,758 --> 00:38:01,137 I will love you forever. 784 00:38:02,517 --> 00:38:04,827 The fact that we loved each other 785 00:38:04,827 --> 00:38:10,275 and the fact that we made this commitment to each other, 786 00:38:10,275 --> 00:38:14,068 I thought that that would mean something to him. 787 00:38:16,655 --> 00:38:18,103 - Hi. - Hi. 788 00:38:19,724 --> 00:38:20,517 [man] Beautiful. 789 00:38:27,965 --> 00:38:29,241 [Meri] He has said to me, 790 00:38:29,241 --> 00:38:31,034 "I never loved you, 791 00:38:31,034 --> 00:38:32,827 and I never felt like that about you. 792 00:38:32,827 --> 00:38:35,310 Like, I was trying to affirm it." 793 00:38:35,310 --> 00:38:38,000 That was his words, "I was just trying to affirm it." 794 00:38:38,000 --> 00:38:39,931 It's like, that's a bunch of [bleep]. 795 00:38:39,931 --> 00:38:41,862 Ask anybody that we know. 796 00:38:43,482 --> 00:38:45,482 Ask anybody who saw us, 797 00:38:45,482 --> 00:38:46,931 in our early years, 798 00:38:46,931 --> 00:38:48,758 even ten years ago. 799 00:38:48,758 --> 00:38:51,620 And they would know that that was just a bunch of crap 800 00:38:51,620 --> 00:38:53,379 that he's spewing to... 801 00:38:54,413 --> 00:38:56,379 maybe to try to justify 802 00:38:56,379 --> 00:38:57,655 how he feels now. 803 00:39:01,068 --> 00:39:02,172 In our... 804 00:39:03,034 --> 00:39:04,413 religious background, 805 00:39:04,413 --> 00:39:06,241 and when he and I got married, 806 00:39:06,241 --> 00:39:10,586 we married with the intention of forever. 807 00:39:10,586 --> 00:39:12,724 Literally was an eternal covenant. 808 00:39:13,965 --> 00:39:14,689 And... 809 00:39:16,000 --> 00:39:19,724 I feel like that he's like, well, I'm just not interested. 810 00:39:19,724 --> 00:39:21,103 You can stick around if you want. 811 00:39:21,103 --> 00:39:24,172 But I'm like, but why would I want to do that... 812 00:39:25,172 --> 00:39:26,241 eternally? 813 00:39:27,620 --> 00:39:29,620 Be with somebody who really just 814 00:39:30,310 --> 00:39:32,000 has changed his mind about me. 815 00:39:32,689 --> 00:39:34,517 Like, our marriage is... 816 00:39:35,827 --> 00:39:38,310 like, done. Like, you can stick around, 817 00:39:38,310 --> 00:39:39,620 and you can come visit, 818 00:39:39,620 --> 00:39:42,965 me and Robyn and the kids if you want. But... 819 00:39:42,965 --> 00:39:46,103 we're never gonna have a marriage relationship anymore. 820 00:39:46,103 --> 00:39:49,724 So, I feel like I always had a pretty good relationship with Robyn. 821 00:39:49,724 --> 00:39:52,034 And I freaking love her kids. 822 00:39:52,034 --> 00:39:54,034 I have every intention 823 00:39:54,034 --> 00:39:57,724 to still keep a good relationship with those kids. 824 00:39:58,275 --> 00:39:59,310 You know. 825 00:39:59,310 --> 00:40:00,103 As long as... 826 00:40:01,344 --> 00:40:04,724 she and Kody are willing to let me, you know. 827 00:40:04,724 --> 00:40:08,724 But I said to him, "Well, why don't we, because our life is public. 828 00:40:09,344 --> 00:40:10,655 like... 829 00:40:10,655 --> 00:40:13,689 why don't we just be real open and honest about this?" 830 00:40:13,689 --> 00:40:17,103 And that we should discuss this, and that we should... 831 00:40:18,103 --> 00:40:19,620 like... 832 00:40:19,620 --> 00:40:22,655 really be open about our story with this, 833 00:40:22,655 --> 00:40:25,137 and he said, "No, I don't want to do that." 834 00:40:25,137 --> 00:40:26,965 He said, "I just have so much criticism, 835 00:40:26,965 --> 00:40:29,448 I don't want to be open or vocal about it. 836 00:40:29,448 --> 00:40:31,000 Let's just keep this between us." 837 00:40:32,275 --> 00:40:33,034 [scoffs] 838 00:40:34,655 --> 00:40:38,000 I'm not gonna go the rest of my life hiding the fact that... 839 00:40:39,000 --> 00:40:41,103 this is the way that our relationship is. 840 00:40:42,896 --> 00:40:45,137 And hiding the fact that you said to me, 841 00:40:45,137 --> 00:40:48,896 you don't wanna ever have a relationship with me. 842 00:40:49,827 --> 00:40:51,724 This is my story too. 843 00:40:52,758 --> 00:40:55,103 And I have the right to tell my story. 844 00:40:57,482 --> 00:40:59,000 Happy anniversary to me. 845 00:40:59,655 --> 00:41:00,793 Weird. [chuckles] 846 00:41:01,862 --> 00:41:05,344 Basically to me, I see two options. 847 00:41:05,344 --> 00:41:08,965 Continue living like I have for the past eight years or so, 848 00:41:08,965 --> 00:41:13,586 which is a freaking amazing, badass, independent person, 849 00:41:13,586 --> 00:41:17,793 that is officially married to somebody. 850 00:41:17,793 --> 00:41:20,103 But not emotionally, right? 851 00:41:21,172 --> 00:41:22,448 And I can keep doing that. 852 00:41:23,965 --> 00:41:26,931 Or, I can terminate it. 853 00:41:26,931 --> 00:41:30,448 I can take the steps to move forward to be done with it. 854 00:41:30,448 --> 00:41:33,000 And that doesn't sit well with my values. 855 00:41:33,000 --> 00:41:36,172 Because I didn't marry Kody 856 00:41:36,172 --> 00:41:37,862 and make this eternal covenant, 857 00:41:37,862 --> 00:41:40,413 just to be like, mmm, it's not working for us. 858 00:41:40,413 --> 00:41:41,413 I think I'll peace out. 859 00:41:43,482 --> 00:41:45,931 And right now, I don't know what to do about it. 860 00:41:47,379 --> 00:41:49,068 I have no idea what to do about it. 861 00:41:53,068 --> 00:41:55,448 [narrator] Next time on Sister Wives... 862 00:41:55,448 --> 00:41:57,689 - [woman] Welcome to my party. - [all cheers] 863 00:41:58,379 --> 00:42:00,206 In a way, this feels like, 864 00:42:00,206 --> 00:42:02,068 a declaration of independence, 865 00:42:02,068 --> 00:42:04,275 for this new life that she's got. 866 00:42:04,275 --> 00:42:07,275 I love being single. 867 00:42:07,275 --> 00:42:08,517 I'm dating a bit. 868 00:42:08,896 --> 00:42:10,206 Just fun. 869 00:42:10,206 --> 00:42:13,379 You know, so Kody wants to come over and see the new apartment 870 00:42:13,379 --> 00:42:15,034 that I've moved in to. 871 00:42:15,034 --> 00:42:18,137 At this point, I don't really see Kody in the equation. 872 00:42:18,137 --> 00:42:19,931 [Kody] I look into this apartment, I'm like, 873 00:42:19,931 --> 00:42:22,068 it's really obvious to me, I'm never gonna live in it. 874 00:42:22,896 --> 00:42:24,103 I'm not even welcome here. 875 00:42:24,103 --> 00:42:25,482 That's why it's so awkward. 876 00:42:27,275 --> 00:42:29,551 [Meri] We really haven't had 877 00:42:29,551 --> 00:42:32,620 any sort of marriage for like, eight years. 878 00:42:32,620 --> 00:42:34,724 I don't know what the future looks like. 879 00:42:34,724 --> 00:42:36,586 Screw him. He's not worth it.