1
00:00:01,172 --> 00:00:02,931
[narrator] Previously on
Sister Wives...
2
00:00:02,931 --> 00:00:04,103
- [Kody] Hi.
- [Janelle] Hi.
3
00:00:04,103 --> 00:00:05,379
- [Kody] How's it going?
- [Janelle] Good.
4
00:00:05,379 --> 00:00:06,689
Long time no see.
5
00:00:06,689 --> 00:00:08,965
- Yeah.
- Are you gonna
give me a hug?
6
00:00:08,965 --> 00:00:10,620
I feel pathetically
7
00:00:10,620 --> 00:00:13,379
that she commonly rejects me.
8
00:00:13,379 --> 00:00:16,310
I... I do think
I wanna stay separated.
9
00:00:16,310 --> 00:00:19,310
- Really?
You wanna stay separated?
- Yeah, I do.
10
00:00:19,310 --> 00:00:21,310
I think if he was
dying to get back with me
11
00:00:21,310 --> 00:00:24,965
he would've called
the counselor, he would be
actively pursuing that.
12
00:00:24,965 --> 00:00:27,758
But there's no communication
or conversation about that.
13
00:00:28,586 --> 00:00:31,586
- [girl 1] Meri!
- Hi.
14
00:00:31,586 --> 00:00:36,413
In recent years,
there's been a lot of,
dare I say, drama.
15
00:00:36,413 --> 00:00:37,758
- [Meri] So, Robyn...
- [Robyn] What's up?
16
00:00:37,758 --> 00:00:38,896
...I have news.
17
00:00:38,896 --> 00:00:41,448
Uh-oh. Good news
or bad news?
18
00:00:41,448 --> 00:00:45,758
I have not talked to Kody,
Meri or Robyn for a long time.
19
00:00:45,758 --> 00:00:48,103
But you have to know
I would consider a
plural marriage again.
20
00:00:48,103 --> 00:00:49,655
- Independence.
- Wait, you would consider--
21
00:00:51,275 --> 00:00:52,931
I would consider
plural marriage again.
22
00:00:54,241 --> 00:00:55,586
- You really would?
- Yeah.
23
00:01:20,275 --> 00:01:21,931
[Christine] Last week
I went back to Flagstaff
24
00:01:21,931 --> 00:01:24,379
and Janelle and I had a really
in-depth conversation
25
00:01:24,379 --> 00:01:26,655
about her relationship
with Kody.
26
00:01:26,655 --> 00:01:29,379
I'm more at peace
when he's not around.
27
00:01:29,379 --> 00:01:31,310
- Right now?
- Yeah.
28
00:01:31,310 --> 00:01:33,413
I need something different.
29
00:01:33,413 --> 00:01:34,965
I need more of a companion.
30
00:01:34,965 --> 00:01:36,827
Yeah, you do.
31
00:01:36,827 --> 00:01:39,310
On one hand
it would be so easy for Kody
32
00:01:39,310 --> 00:01:41,000
to fix this relationship
with Janelle.
33
00:01:41,000 --> 00:01:44,862
However, it's relationship
with the kids where
Janelle's really frustrated.
34
00:01:44,862 --> 00:01:48,931
You know, his relationship
with her children
is what the main problem is.
35
00:01:48,931 --> 00:01:51,448
It's absolutely ridiculous.
I mean, her situation...
36
00:01:51,448 --> 00:01:53,482
is a lot harder than mine.
37
00:02:06,448 --> 00:02:09,034
- Can I scramble them on this?
- Yeah.
38
00:02:09,034 --> 00:02:11,965
So, the entire family
knows that I'm pregnant
except for Ysabel,
39
00:02:11,965 --> 00:02:13,310
so we're gonna go ahead
and tell her.
40
00:02:15,655 --> 00:02:16,551
Okay.
41
00:02:36,103 --> 00:02:39,310
There is one other major
surprise that I haven't told
anyone yet.
42
00:03:08,586 --> 00:03:12,000
I've never seen a sonogram
of twins before
ever, ever, ever.
43
00:03:12,000 --> 00:03:15,413
I already love them.
I already love them so much.
44
00:03:18,034 --> 00:03:19,965
[Christine] You're having
frigging twins?
45
00:03:30,620 --> 00:03:32,344
[Christine] I cannot believe
you're having twins!
46
00:03:53,310 --> 00:03:54,758
[Christine] They're just
so cute,
47
00:03:54,758 --> 00:03:56,724
and they actually
got the two of them together
48
00:03:56,724 --> 00:03:58,724
and they're all mushed.
49
00:03:58,724 --> 00:04:00,172
They're all mushed so much.
50
00:04:00,172 --> 00:04:02,379
I mean, you see one sonogram
with one baby
51
00:04:02,379 --> 00:04:04,448
and they already look
super smashed.
52
00:04:04,448 --> 00:04:07,586
I can't imagine that--
She's gonna get huge.
53
00:04:07,586 --> 00:04:08,793
I mean, like,
when you're pregnant...
54
00:04:08,793 --> 00:04:10,206
She was pregnant
it was out till here
55
00:04:10,206 --> 00:04:11,758
but twins,
that's gonna be like...
56
00:04:13,517 --> 00:04:16,310
big. I don't even know. Anyway...
57
00:04:32,034 --> 00:04:33,620
I was not surprised, actually.
58
00:04:33,620 --> 00:04:35,724
When I...
when the doctor told me,
59
00:04:35,724 --> 00:04:38,275
"Hey, there's two things
in here. We're gonna get
a second opinion."
60
00:04:38,275 --> 00:04:40,827
I was like, "Oh, okay."
61
00:04:40,827 --> 00:04:43,068
And the doctor was like,
"Yup. Sure enough.
You're having twins."
62
00:04:43,068 --> 00:04:45,655
And I was like,
"Okay, sounds good."
63
00:04:45,655 --> 00:04:47,310
Pretty much,
and then I came home
64
00:04:47,310 --> 00:04:49,862
to show, to tell Tony
and I showed him the picture
65
00:04:49,862 --> 00:04:51,758
- and he was like...
- [exclaims] Yeah.
66
00:04:51,758 --> 00:04:53,241
She's like,
"Look, there's two blobs."
67
00:04:53,241 --> 00:04:54,965
And I'm like, "What do you
mean there's two blobs?"
68
00:04:54,965 --> 00:04:56,068
So, she's like,
"There's two of them."
69
00:04:56,068 --> 00:04:57,862
And I'm like, "No,
there's not."
70
00:04:57,862 --> 00:04:59,827
- He just--
- There's two blobs?
71
00:04:59,827 --> 00:05:01,137
He didn't quite understand.
72
00:05:01,137 --> 00:05:02,758
Oh, man. I was, like,
in brain lock.
73
00:05:02,758 --> 00:05:04,034
I'm like, "What?
74
00:05:04,034 --> 00:05:05,413
Why is there two?"
75
00:05:12,448 --> 00:05:16,689
We don't really have
any twins in...
76
00:05:16,689 --> 00:05:20,103
that I know of, in my,
77
00:05:20,103 --> 00:05:21,413
uh, family history.
78
00:05:21,413 --> 00:05:23,000
It's probably Tony's side
of the family.
79
00:05:31,793 --> 00:05:33,103
Are you okay?
80
00:05:39,448 --> 00:05:44,448
Tony has this look in his eyes
like he is shocked.
81
00:05:44,448 --> 00:05:47,620
I don't think
he's looked at me in the eyes
for four days.
82
00:05:48,241 --> 00:05:49,379
[Paedon] Yes.
83
00:05:50,793 --> 00:05:52,724
[Paedon speaks indistinctly]
84
00:05:59,827 --> 00:06:02,206
I was absolutely,
85
00:06:02,206 --> 00:06:05,172
A, stressed out
and B, taken aback.
86
00:06:05,172 --> 00:06:06,724
It wa... It was mind-blowing.
87
00:06:06,724 --> 00:06:09,344
And they're, like,
not in our families.
We're like...
88
00:06:10,620 --> 00:06:12,793
"How did this happen?" Like...
89
00:06:13,827 --> 00:06:15,862
They both better be mine.
Like, what the heck?
90
00:06:15,862 --> 00:06:19,482
The heck... How did we get
two of them? I don't know.
91
00:06:34,241 --> 00:06:36,379
I mean, Mykelti and Tony
are gonna be great with twins.
92
00:06:36,379 --> 00:06:37,965
They really honestly are.
93
00:06:37,965 --> 00:06:41,655
I'm just really
not concerned about it
to be honest with you.
94
00:06:41,655 --> 00:06:44,586
We did twins, too.
Janelle had Gabe,
I had Gwen.
95
00:06:44,586 --> 00:06:46,413
They're, like,
four days apart.
96
00:06:46,413 --> 00:06:49,206
When I watched them by myself,
you just figure it out.
97
00:06:49,206 --> 00:06:50,862
You just figure it out.
98
00:06:50,862 --> 00:06:52,655
And they're going
to figure it out.
99
00:06:52,655 --> 00:06:54,655
And they're gonna be
completely fine.
100
00:07:05,724 --> 00:07:07,000
[Meri sighs]
101
00:07:07,000 --> 00:07:09,862
Okay, so,
uh, not too long ago
102
00:07:09,862 --> 00:07:13,482
was mine and Kody's
32nd anniversary.
103
00:07:13,482 --> 00:07:15,413
Leading up to it,
104
00:07:15,413 --> 00:07:19,034
you know, I just wasn't even
sure what to expect, honestly.
105
00:07:19,034 --> 00:07:24,241
I feel like the past few years
when we've gone out
on our anniversary
106
00:07:24,241 --> 00:07:28,551
really has just
almost been more obligatory
than anything else.
107
00:07:28,551 --> 00:07:32,827
He hasn't even taken me out
on my birthday.
108
00:07:32,827 --> 00:07:38,827
So, he didn't actually call me
or text me.
109
00:07:38,827 --> 00:07:43,137
Um, midway through the day
I thought, "Maybe I should
just call him."
110
00:07:43,137 --> 00:07:44,724
[chuckles softly]
111
00:07:44,724 --> 00:07:46,206
And so I did.
I called him,
112
00:07:46,206 --> 00:07:47,862
I'm like, "Hey."
And he's like, "Hey."
113
00:07:47,862 --> 00:07:49,965
And I said,
"Happy anniversary."
And he's, like,
114
00:07:49,965 --> 00:07:52,655
"Oh, happy anniversary."
115
00:07:52,655 --> 00:07:55,241
I'm like, "We should go out
on a drive or...
116
00:07:55,241 --> 00:07:57,344
go to dinner or something,
what do you think?"
117
00:07:57,344 --> 00:07:59,827
You know. He's like, "Mmm...
118
00:08:00,896 --> 00:08:03,620
I'm watching the kids,
let me check with Robyn."
119
00:08:03,620 --> 00:08:05,103
[chuckles softly]
120
00:08:05,103 --> 00:08:08,034
When Meri called me to ask me
if we were gonna do anything
for her--
121
00:08:08,034 --> 00:08:10,896
our anniversary, I just said,
"Well, I'm watching the kids."
122
00:08:10,896 --> 00:08:12,586
I needed a minute to...
123
00:08:13,000 --> 00:08:14,517
like, think.
124
00:08:14,517 --> 00:08:17,931
I needed a reason
to be able to say no
125
00:08:17,931 --> 00:08:20,896
in the event
I just didn't think it was
the right thing for me to do.
126
00:08:20,896 --> 00:08:23,000
And I had to think about that.
127
00:08:23,000 --> 00:08:24,758
[inhales then exhales deeply]
128
00:08:24,758 --> 00:08:27,689
So, anyway,
so he called me back later
129
00:08:27,689 --> 00:08:30,517
and he's like, "Okay,
let's go out to dinner."
130
00:08:31,931 --> 00:08:34,379
So, he came
and he picked me up
131
00:08:34,931 --> 00:08:37,448
and we went to dinner.
132
00:08:37,448 --> 00:08:41,827
At one point he made
some reference to
133
00:08:41,827 --> 00:08:45,379
faking relationships or
something like that
134
00:08:45,379 --> 00:08:49,206
and I was like,
"What do you mean, faking?"
135
00:08:49,206 --> 00:08:51,931
And we were sitting across
the table from each other
136
00:08:51,931 --> 00:08:54,689
and he kinda gestured, like,
with his fingers, you know,
137
00:08:54,689 --> 00:08:56,172
like, between the two of us.
138
00:08:56,172 --> 00:08:58,275
He's like, "Well, this."
139
00:08:58,275 --> 00:09:01,103
And I said, "What do you mean?
I'm not faking anything."
140
00:09:01,103 --> 00:09:03,827
He's like, "I don't know why
you even bothered
141
00:09:03,827 --> 00:09:06,620
to call and say
happy anniversary, Meri."
142
00:09:06,620 --> 00:09:09,413
I'm like, "Uh, 'cause it's
our anniversary."
143
00:09:09,413 --> 00:09:11,103
He's like,
"But we're not ma--"
144
00:09:12,000 --> 00:09:13,758
and he paused
and then he goes,
145
00:09:13,758 --> 00:09:15,724
"But we're not living
as a married couple."
146
00:09:17,448 --> 00:09:20,000
I felt like in that moment...
147
00:09:21,448 --> 00:09:25,655
that he stopped himself
from saying, "Well,
we're not married."
148
00:09:25,655 --> 00:09:29,620
That was, like,
a big realization to me.
149
00:09:29,620 --> 00:09:35,000
That all this time,
all these years,
that's how he's felt about it.
150
00:09:36,206 --> 00:09:38,758
But I haven't known that.
151
00:09:38,758 --> 00:09:44,275
So, right before
our 25th wedding anniversary
which was seven years ago...
152
00:09:44,275 --> 00:09:48,241
Meri and I were in
such a bad place.
We were fighting, we...
153
00:09:48,241 --> 00:09:51,275
You know, it's the same time
she was asking me to stop
staying at her...
154
00:09:51,275 --> 00:09:53,482
in her house, um...
155
00:09:53,482 --> 00:09:55,448
and counseling wasn't working.
156
00:09:55,448 --> 00:09:57,827
We were just in an angry place
with each other.
157
00:09:57,827 --> 00:10:00,344
It seemed like the love
had been lost.
158
00:10:00,344 --> 00:10:04,586
Through counseling
and you know, recommendation
of my other wives,
159
00:10:04,586 --> 00:10:08,448
I was convinced maybe
I should try and fix it.
160
00:10:09,896 --> 00:10:14,275
It took me a long time.
I wanted to see
if it would work.
161
00:10:14,275 --> 00:10:17,344
But it just...
just didn't seem like
it was going to work.
162
00:10:18,103 --> 00:10:20,689
I felt I just had to give up.
163
00:10:20,689 --> 00:10:24,655
Around that time,
I did ask him
164
00:10:24,655 --> 00:10:28,482
to just...
can we just take a break?
165
00:10:28,482 --> 00:10:31,000
And he keeps coming back to me
saying I kicked him out,
166
00:10:31,000 --> 00:10:32,896
I kicked him out,
I kicked him out,
I kicked him out,
167
00:10:32,896 --> 00:10:34,172
and I didn't kick him out.
168
00:10:35,000 --> 00:10:36,965
I didn't pack up his stuff,
169
00:10:36,965 --> 00:10:40,206
I didn't tell him
to never come back,
170
00:10:40,206 --> 00:10:43,965
I didn't tell him
that I didn't wanna
see him again.
171
00:10:43,965 --> 00:10:45,448
I never kicked him out.
172
00:10:46,448 --> 00:10:49,000
He actually said to me,
173
00:10:49,793 --> 00:10:52,689
"I have no desire, Meri,
174
00:10:52,689 --> 00:10:56,724
to have a relationship
with you."
175
00:10:56,724 --> 00:10:58,655
He said,
"Don't you understand, Meri,
176
00:10:58,655 --> 00:11:01,241
this is never
going to happen?
177
00:11:01,241 --> 00:11:04,724
Your life is not one that
I wanna insert myself into."
178
00:11:05,724 --> 00:11:07,724
Like, I'll never forget
those words.
179
00:11:09,241 --> 00:11:12,275
Like, this is the first time
he's ever said this to me.
180
00:11:13,068 --> 00:11:14,034
Like, ever.
181
00:11:15,068 --> 00:11:19,517
That was very, very painful
for me.
182
00:11:22,103 --> 00:11:25,931
And I felt my heart,
like, really speeding up
because I'm like...
183
00:11:28,241 --> 00:11:31,034
But you promised, you know.
184
00:11:40,241 --> 00:11:42,206
As a culture...
polygamous culture,
185
00:11:42,206 --> 00:11:43,724
you mostly have home births.
186
00:11:43,724 --> 00:11:45,344
Especially,
if it's a plural wife.
187
00:11:45,344 --> 00:11:48,275
You just don't want
hospitals to find out
that you're a plural family
188
00:11:48,275 --> 00:11:50,172
'cause they can come
and take your kids away.
189
00:11:50,172 --> 00:11:54,103
There's a whole big
fear mentality about hospitals
in the polygamous culture.
190
00:11:54,103 --> 00:11:56,310
And so, I think
because of that
191
00:11:56,310 --> 00:11:58,965
my kids just
always think there's, like,
a little bit of fear
192
00:11:58,965 --> 00:12:00,896
associated with
the hospital, still.
193
00:12:08,241 --> 00:12:10,620
Mykelti's pregnant with twins.
Oh, my gosh.
194
00:12:10,620 --> 00:12:12,620
It's so insanely exciting.
195
00:12:12,620 --> 00:12:14,517
Oh, my gosh.
I just can't wait.
196
00:12:37,586 --> 00:12:39,517
Tony did not like
the home birth last time.
197
00:12:39,517 --> 00:12:43,034
I mean, it was pretty intense.
It was really intense.
198
00:12:43,034 --> 00:12:44,379
- Good.
- [Mykelti groaning]
199
00:12:44,379 --> 00:12:46,034
- She's coming. She's coming.
- Good job.
200
00:12:46,034 --> 00:12:47,586
She's coming.
You're doing great.
201
00:12:48,517 --> 00:12:50,068
[speaking indistinctly]
202
00:12:50,068 --> 00:12:53,448
- [woman 1] Those are
great sounds.
- [Christine] Honey, yes.
203
00:12:53,448 --> 00:12:56,034
- [Mykelti groaning]
- Yes, let's get her out.
204
00:12:56,034 --> 00:12:58,241
- [Mykelti sobbing]
- Good job. Let's get her out.
205
00:12:58,241 --> 00:13:01,137
It was intense and
Tony was not down with it.
206
00:13:01,137 --> 00:13:03,206
He did not like it.
When it was over,
he was like,
207
00:13:03,206 --> 00:13:05,000
"Babe, we're not
doing that again."
208
00:13:05,000 --> 00:13:06,931
And Mykelti's like,
"It's fine."
209
00:13:06,931 --> 00:13:08,482
He's like, "No, it's not.
210
00:13:08,482 --> 00:13:10,655
It was too scary,
it was too intense."
211
00:13:10,655 --> 00:13:12,758
It wasn't. It was fine.
It was normal.
212
00:13:12,758 --> 00:13:16,103
So I'm just gonna tell you,
whatever they decide to do,
I'm 100% in favor of.
213
00:13:30,137 --> 00:13:31,724
[softly] Yes!
214
00:13:31,724 --> 00:13:34,103
They're going
with Dr. Bean. Yes!
215
00:13:34,103 --> 00:13:35,551
- I'm excited.
- Okay.
216
00:13:35,551 --> 00:13:37,517
[indistinct]
217
00:13:37,517 --> 00:13:40,413
- Yeah, I'm very excited.
- [nurse chuckles]
218
00:13:40,413 --> 00:13:41,724
Dr. Bean is always excited.
219
00:13:41,724 --> 00:13:43,379
[Christine chuckles]
220
00:13:43,379 --> 00:13:46,275
Dr. Bean was the doctor I had
when Truely was born.
221
00:13:46,275 --> 00:13:49,206
I love that man.
I just love that man.
222
00:13:49,206 --> 00:13:50,586
Big breath.
223
00:13:50,586 --> 00:13:52,620
- Hold your--
- [Dr. Bean] Oh, excellent.
Good. That's good.
224
00:13:52,620 --> 00:13:54,310
- [nurse] Push, push, push.
- [Dr. Bean] Yeah.
225
00:13:54,310 --> 00:13:56,344
Big push, big push, big push.
That's it, that's it,
that's it, that's it.
226
00:13:56,896 --> 00:13:58,000
Big push.
227
00:13:58,862 --> 00:14:00,758
All right. Okay, relax, relax.
228
00:14:00,758 --> 00:14:02,275
- She's here.
- I felt her. I felt...
229
00:14:02,275 --> 00:14:03,551
- [nurse] Just set her
right here.
- [Christine] Oh, my gosh.
230
00:14:03,551 --> 00:14:05,103
I felt the whole thing.
231
00:14:05,103 --> 00:14:07,379
I pushed six children
out of my womb.
232
00:14:07,379 --> 00:14:08,931
Five of them were at home,
233
00:14:08,931 --> 00:14:11,137
and then Truely was
at the hospital.
I was so nervous.
234
00:14:11,137 --> 00:14:13,448
- [baby crying]
- I pushed for, like,
five minutes.
235
00:14:13,448 --> 00:14:15,965
I was 38 when I had Truely.
236
00:14:15,965 --> 00:14:19,448
I just felt like
there was a possibility
something could go wrong.
237
00:14:19,448 --> 00:14:21,965
But there was no complications
in Truely's birth. None.
238
00:14:21,965 --> 00:14:23,551
The other home births, though...
239
00:14:23,551 --> 00:14:25,172
[clicks tongue]
...that's where it was at.
240
00:14:25,172 --> 00:14:26,827
[Kody] You're doing great.
241
00:14:28,413 --> 00:14:29,965
Here it comes.
242
00:14:29,965 --> 00:14:31,620
There he is.
243
00:14:31,620 --> 00:14:33,172
[Kody] Oh, my goodness.
244
00:14:33,172 --> 00:14:35,620
He looks like my little boys.
245
00:14:35,620 --> 00:14:37,137
[woman 2] Push, push, push.
246
00:14:37,137 --> 00:14:41,758
[all cheering]
247
00:14:41,758 --> 00:14:43,862
- [Kody] Oh, yeah.
- [Madison sobs]
248
00:14:43,862 --> 00:14:45,413
[Kody] Oh, yeah.
249
00:14:45,413 --> 00:14:47,724
- Oh, you sweet little boy.
- [Madison] Oh, my God.
250
00:14:47,724 --> 00:14:49,379
Oh, my goodness.
251
00:14:49,379 --> 00:14:51,413
[Kody] Good job.
252
00:14:51,413 --> 00:14:54,413
[Madison chuckles]
253
00:14:54,413 --> 00:14:56,413
[indistinct chatter]
254
00:14:57,448 --> 00:14:59,551
[woman 2] Get in.
Get in, Mommy.
255
00:14:59,551 --> 00:15:02,000
- [baby cries]
- [Kody] Oh, there we go!
256
00:15:03,172 --> 00:15:04,482
Oh, yeah!
257
00:15:05,793 --> 00:15:07,655
I highly recommend
home births.
258
00:15:07,655 --> 00:15:09,551
Having a midwife...
An experienced midwife
259
00:15:09,551 --> 00:15:13,379
is absolutely, phenomenally
important and necessary.
260
00:15:13,379 --> 00:15:16,310
But the recovery's amazing.
You get to just stay home.
261
00:15:16,310 --> 00:15:19,103
You can just stay in your bed
and it's so nice.
262
00:15:19,103 --> 00:15:22,344
We're talking about
how we have been a part
263
00:15:22,344 --> 00:15:24,137
and not been
in the same homes...
264
00:15:24,137 --> 00:15:26,103
[Christine] As a culture,
polygamous culture
265
00:15:26,103 --> 00:15:29,517
you mostly have home births,
especially, if it's
a plural wife.
266
00:15:29,517 --> 00:15:33,517
Because in some cases they
don't put the husband's name
even down on anything
267
00:15:33,517 --> 00:15:37,068
and so, you just don't want
hospitals to find out that
you're a plural family
268
00:15:37,068 --> 00:15:38,965
'cause they can come
and take your kids away.
269
00:15:38,965 --> 00:15:42,965
There's a whole big
fear mentality about hospitals
in the polygamous culture.
270
00:15:44,620 --> 00:15:46,827
And so, I think
because of that
271
00:15:46,827 --> 00:15:49,448
my kids just
always think there's, like,
a little bit of fear
272
00:15:49,448 --> 00:15:51,517
associated with
the hospital, still.
273
00:15:51,517 --> 00:15:54,172
It's interesting.
Christine and I share
very different perspectives
274
00:15:54,172 --> 00:15:56,137
on hospitals and
the medical system.
275
00:15:56,137 --> 00:15:59,241
She grew up with a great fear
of going to the hospital
276
00:15:59,241 --> 00:16:01,655
because of exposing
their plural family.
277
00:16:01,655 --> 00:16:03,310
I didn't grow up
in this faith.
278
00:16:03,310 --> 00:16:04,965
My family is not polygamous.
279
00:16:04,965 --> 00:16:08,448
Kody put his name on all my
children's birth certificates.
280
00:16:08,448 --> 00:16:10,241
It's not something
I thought about
281
00:16:10,241 --> 00:16:12,689
'cause I didn't grow up
with that fear.
282
00:16:24,344 --> 00:16:27,275
And here, I've got Mykelti
who's super close to Robyn
283
00:16:27,275 --> 00:16:28,758
and she's super close to me.
284
00:16:28,758 --> 00:16:30,482
It puts a lot of pressure
on her.
285
00:16:30,482 --> 00:16:33,413
A big pressure on her
just 'cause she is
286
00:16:33,413 --> 00:16:35,862
kind of the bridge
between both of us, you know,
287
00:16:35,862 --> 00:16:37,689
with Janelle and I
and our kids
288
00:16:37,689 --> 00:16:39,896
and then Robyn and Kody
and their kids.
289
00:16:39,896 --> 00:16:41,965
Mykelti loves both.
290
00:16:42,620 --> 00:16:44,068
So, I think it's awesome.
291
00:16:44,068 --> 00:16:47,034
[excitedly] Oh, my gosh!
Twins!
292
00:16:50,896 --> 00:16:53,413
[singing]
293
00:16:53,413 --> 00:16:56,413
Truely's 12.
She's 12 this year.
294
00:16:56,413 --> 00:16:58,103
[Kody] After the divorce
and stuff like that
295
00:16:58,103 --> 00:17:00,206
there seems to be
a little undertone
296
00:17:00,206 --> 00:17:03,241
like, "Can I trust?"
from my kids.
297
00:17:05,620 --> 00:17:08,068
No, Maddie stopped
reaching out to me.
298
00:17:15,137 --> 00:17:16,413
[indistinct]
299
00:17:16,413 --> 00:17:18,862
[Kody] Okay, I'm gonna check
on the chicken
one more time.
300
00:17:18,862 --> 00:17:20,103
Okay.
301
00:17:20,103 --> 00:17:22,413
Okay, I won your jack,
I'm sorry. I looked.
I'm sorry.
302
00:17:22,413 --> 00:17:24,655
I cheated. I'm sorry.
303
00:17:24,655 --> 00:17:27,068
[indistinct chatter]
304
00:17:28,137 --> 00:17:29,413
[Robyn] How's the chicken?
305
00:17:29,413 --> 00:17:31,896
Uh, I think it's done.
I hope it's not burnt.
306
00:17:31,896 --> 00:17:34,241
The back sides of these
are looking bad.
307
00:17:34,241 --> 00:17:36,413
Truely's in town
with Ysabel today.
308
00:17:36,413 --> 00:17:39,137
So, we're gonna go ahead and
have a little birthday party
for Truely.
309
00:17:39,137 --> 00:17:43,344
[singing]
310
00:17:43,344 --> 00:17:45,793
Truely's 12.
She's 12 this year.
311
00:17:49,206 --> 00:17:53,482
Last year before
she turns into a teenager.
It's always scary, right?
312
00:17:53,482 --> 00:17:55,655
All righty, come on,
let's eat.
313
00:17:57,931 --> 00:18:02,517
It's so nice to have, like,
a family experience
in a party.
314
00:18:02,517 --> 00:18:04,413
I miss this. I miss this
and it's...
315
00:18:04,413 --> 00:18:07,551
I know it's not all of us
but it's a little bit of us
316
00:18:07,551 --> 00:18:09,724
and that's something,
you know.
317
00:18:09,724 --> 00:18:12,827
I always want
Truely to feel safe and
comfortable in my home.
318
00:18:12,827 --> 00:18:15,482
I want any of the kids
to feel safe and comfortable
in my home.
319
00:18:15,482 --> 00:18:17,965
And she seems like
she's having a good time.
320
00:18:17,965 --> 00:18:20,379
Ysabel seems like
she's enjoying herself, too.
321
00:18:20,379 --> 00:18:23,172
- Oh, wow. It's done.
- [Dr. Bean] Okay.
322
00:18:23,172 --> 00:18:25,206
- I felt her. I felt...
- [nurse] Just set her
right there.
323
00:18:25,206 --> 00:18:26,862
[Christine] Oh, my gosh,
I felt the whole thing.
324
00:18:26,862 --> 00:18:30,310
[Robyn] We went public when
Christine was pregnant
with Truely.
325
00:18:30,310 --> 00:18:32,482
Uh, she was born
and right after that,
326
00:18:32,482 --> 00:18:34,517
uh, Kody and I got married.
327
00:18:37,482 --> 00:18:41,724
So, it's been this kind of
sweet experience where
328
00:18:41,724 --> 00:18:44,551
Truely doesn't have
any memories
329
00:18:44,551 --> 00:18:46,275
without me and my kids.
330
00:18:47,448 --> 00:18:49,137
And that's kinda cool.
331
00:18:51,172 --> 00:18:53,689
Sweet. Yeah.
332
00:18:58,137 --> 00:19:00,379
[Christine] Ysabel lives
in North Carolina with Maddie
and Caleb.
333
00:19:00,379 --> 00:19:04,758
She has a job
and she's just
living for her.
334
00:19:04,758 --> 00:19:07,551
Everyone, gather up.
We're gonna have blessing
and we're gonna eat.
335
00:19:07,551 --> 00:19:10,482
There's one thing that I'm
constantly concerned about,
336
00:19:10,482 --> 00:19:14,793
which is sort of this gloomy
cloud hanging over us
most of the time.
337
00:19:14,793 --> 00:19:16,620
'Cause after the divorce
and stuff like that
338
00:19:16,620 --> 00:19:18,551
there seems to be
a little bit of a...
339
00:19:18,551 --> 00:19:21,517
it's a nuance, it's a...
it's a little undertone
340
00:19:21,517 --> 00:19:23,655
of sort of a strain.
341
00:19:23,655 --> 00:19:27,137
Like, "Do I trust?
Can I trust?"
342
00:19:29,000 --> 00:19:31,586
from my kids. Um...
343
00:19:31,586 --> 00:19:33,827
Truely seems perfectly fine.
344
00:19:33,827 --> 00:19:37,344
Ysabel seems to be
uncomfortable a lot
of the times.
345
00:19:37,344 --> 00:19:39,241
Well, now, everybody gets
half a piece
346
00:19:39,241 --> 00:19:40,758
'cause we already brought six.
347
00:19:40,758 --> 00:19:42,620
[Ysabel] My relationship
with my dad
348
00:19:42,620 --> 00:19:44,965
it's never, like, 100% solid.
349
00:19:44,965 --> 00:19:48,172
And with the divorce right now
everything's rocky
350
00:19:48,172 --> 00:19:50,689
'cause nobody knows what to do
in a divorce.
351
00:19:50,689 --> 00:19:53,689
And then, and a divorce
with a polygamous family
352
00:19:53,689 --> 00:19:57,551
even more so nobody knows
what to do.
353
00:19:57,551 --> 00:20:01,275
[Kody] There's a lot of pain
from divorce and
the separation of family.
354
00:20:01,275 --> 00:20:05,689
And as a result,
there's just what seems to be
a mild strain.
355
00:20:05,689 --> 00:20:07,586
My phone calls
are pretty weak,
356
00:20:07,586 --> 00:20:10,172
I think we're just...
we're just processing
through some stuff.
357
00:20:10,172 --> 00:20:11,931
[indistinct chatter]
358
00:20:13,310 --> 00:20:15,241
[Kody] For the goals
that I had in my life,
359
00:20:15,241 --> 00:20:18,931
this situation is very,
very disappointing.
360
00:20:18,931 --> 00:20:22,482
My goal from the beginning
was that my family
would be under one roof.
361
00:20:23,137 --> 00:20:25,137
So, and here we go.
362
00:20:25,137 --> 00:20:27,310
- There's the house.
- [kid] Wow.
363
00:20:27,310 --> 00:20:30,551
- [kid 1] That's a big house.
- [woman] It is a big house.
364
00:20:30,551 --> 00:20:33,413
[Kody] I don't know.
I wonder if some other
failures in peril marriage
365
00:20:33,413 --> 00:20:38,413
were my part in expecting
too much from the family,
with this one-family idea.
366
00:20:38,413 --> 00:20:41,586
We might have been
more successful had we
been in different homes.
367
00:20:41,586 --> 00:20:44,172
With the kids kind of,
growing up like
they were cousins.
368
00:20:44,172 --> 00:20:47,000
We wrote this idea
for ourselves.
369
00:20:47,000 --> 00:20:50,034
We even withdrew family
commitment celebration,
370
00:20:50,034 --> 00:20:52,275
where we wrote
our mission statement.
371
00:20:52,275 --> 00:20:54,689
Thank you so much
for being here. I'm...
372
00:20:55,482 --> 00:20:56,482
Um...
373
00:20:56,482 --> 00:20:57,620
I'm touched.
374
00:20:57,620 --> 00:20:59,344
We developed
the idea of writing
375
00:20:59,344 --> 00:21:01,827
a family-mission statement
over a year and a half ago.
376
00:21:01,827 --> 00:21:05,965
And we withdrew
some serious processes
trying to get it right.
377
00:21:05,965 --> 00:21:08,068
The Kody Brown family.
378
00:21:08,068 --> 00:21:10,137
"We embrace the spirit
of abundance
379
00:21:10,137 --> 00:21:15,172
in affection, time,
opportunity, peace, wealth,
prosperity, wisdom, and love."
380
00:21:15,172 --> 00:21:19,620
"We teach, allow, and promote
the value of making conscious
and responsible choices
381
00:21:19,620 --> 00:21:21,413
in all aspects of our lives."
382
00:21:21,413 --> 00:21:23,620
"As sister wives
and husband..."
383
00:21:24,310 --> 00:21:25,241
[clears throat]
384
00:21:25,241 --> 00:21:26,862
"we embrace one another
with a covenant...
385
00:21:29,172 --> 00:21:30,896
of eternal nature."
386
00:21:30,896 --> 00:21:33,241
"Our bodies being
the temples for our spirit
387
00:21:33,241 --> 00:21:36,241
are the greatest physical
assets given by our maker."
388
00:21:36,241 --> 00:21:40,000
"We intentionally organize
fun parties, gatherings,
and special events
389
00:21:40,000 --> 00:21:42,551
to honor and celebrate
individuals and achievements."
390
00:21:43,724 --> 00:21:46,241
We've just shredded
that mission statement.
391
00:21:46,241 --> 00:21:49,862
It's just like,
what is happened with our
family is very sad to me.
392
00:21:49,862 --> 00:21:52,896
It's just one of those
things that's happened.
I have to move on.
393
00:21:52,896 --> 00:21:55,655
But there is sort of this,
strange place that I'm in,
394
00:21:55,655 --> 00:21:58,655
where it feels odd
to sort of been...
395
00:21:58,655 --> 00:22:00,620
I'm trying
to redefine my life.
396
00:22:11,103 --> 00:22:14,620
You know, if I was in Utah,
I'd almost be too embarrassed
to show my head at church.
397
00:22:14,620 --> 00:22:17,137
Because of just the struggles
my family has had.
398
00:22:17,137 --> 00:22:18,931
[sighs] Lots of shame.
399
00:22:18,931 --> 00:22:22,448
So we... We don't have
a church here
in Flagstaff either.
400
00:22:22,448 --> 00:22:27,103
We haven't established
any connection
religiously in Flagstaff.
401
00:22:27,103 --> 00:22:28,620
When you have your purity,
402
00:22:28,620 --> 00:22:31,310
and you give it to your
husband and your wife
when you're married,
403
00:22:31,310 --> 00:22:35,068
then you have
a lot of happiness
and a lot of blessings.
404
00:22:35,068 --> 00:22:37,310
I've always been
a man of faith.
405
00:22:37,310 --> 00:22:40,724
But I have struggled
for a long time,
406
00:22:41,448 --> 00:22:43,000
because I'm a polygamist.
407
00:22:44,689 --> 00:22:46,931
I'm not a fit
in my old religion.
408
00:22:47,620 --> 00:22:50,172
And we're in...
409
00:22:50,172 --> 00:22:53,724
Let me use a term.
No pun intended,
we're in limbo.
410
00:22:54,862 --> 00:22:56,827
By the power vested in me,
411
00:22:56,827 --> 00:22:58,551
as a steward
of the almighty God,
412
00:22:58,551 --> 00:22:59,965
in the name
of the eternal Messiah,
413
00:22:59,965 --> 00:23:01,586
I pronounce you
husband and wife.
414
00:23:01,586 --> 00:23:05,827
In the name of the Father,
and of the Son,
and of the holy Ghost. Amen.
415
00:23:08,689 --> 00:23:09,827
[all cheering]
416
00:23:12,103 --> 00:23:13,344
No. Um...
417
00:23:14,241 --> 00:23:15,000
[sighs]
418
00:23:15,896 --> 00:23:18,000
I do not know what happened.
419
00:23:18,000 --> 00:23:20,655
But during the break-up
with Christine...
420
00:23:20,655 --> 00:23:23,448
um, Maddie stopped
reaching out to me.
421
00:23:24,413 --> 00:23:26,620
Might have been COVID or...
422
00:23:26,620 --> 00:23:28,793
I have no idea
what was going on, but she...
423
00:23:29,482 --> 00:23:31,724
she quit reaching out to me.
424
00:23:31,724 --> 00:23:34,551
Maddie doesn't call him,
because of his
behavior lately.
425
00:23:34,551 --> 00:23:36,000
She's like...
426
00:23:36,000 --> 00:23:38,551
"I don't... I don't know
what to do with him.
427
00:23:38,551 --> 00:23:40,068
I don't know who this guy is."
428
00:23:40,068 --> 00:23:42,000
So, she has to consider
her children.
429
00:23:42,000 --> 00:23:44,448
She has to consider
the stability of what they
430
00:23:44,448 --> 00:23:46,655
see or perceive
as a grandfather.
431
00:23:46,655 --> 00:23:48,172
There's a lot of things
that play here.
432
00:23:48,172 --> 00:23:50,413
It's not just Maddie,
not calling him.
433
00:23:51,034 --> 00:23:51,896
Make a wish.
434
00:23:53,379 --> 00:23:54,793
- No...
- Let's see if you
blow it out--
435
00:23:54,793 --> 00:23:56,275
[all exclaims]
436
00:23:56,275 --> 00:23:58,137
[indistinct dialogues
and cheering]
437
00:23:59,379 --> 00:24:02,482
My kids have really
missed their siblings.
438
00:24:02,482 --> 00:24:05,482
[indistinct dialogues
and laughter]
439
00:24:05,482 --> 00:24:08,689
And there seems
to be this weird wall...
440
00:24:09,620 --> 00:24:11,965
that I can't penetrate.
441
00:24:11,965 --> 00:24:15,206
And we can't quite
figure out why it's there.
442
00:24:15,206 --> 00:24:18,275
[indistinct dialogues]
443
00:24:18,862 --> 00:24:20,448
It looks to me...
444
00:24:20,448 --> 00:24:22,724
It feels to me
like broken family.
445
00:24:23,137 --> 00:24:23,896
I can't...
446
00:24:25,413 --> 00:24:26,482
I can't fix it.
447
00:24:27,413 --> 00:24:28,793
My own optimism
or something
448
00:24:28,793 --> 00:24:31,344
wants me to just say,
well, it's meant
to be this way now.
449
00:24:31,344 --> 00:24:33,551
And you know, these people
450
00:24:33,551 --> 00:24:36,793
that are here together
can work out
the relationship. It's time.
451
00:24:36,793 --> 00:24:39,103
And they can work out
the relationship with me.
452
00:24:39,103 --> 00:24:41,137
And, it's complicated.
453
00:24:43,689 --> 00:24:47,034
The relationship
doesn't end in my family.
454
00:24:47,034 --> 00:24:49,103
But something
about it has ended.
455
00:24:50,206 --> 00:24:51,758
And it's an ending.
456
00:24:52,344 --> 00:24:54,103
And that's sort of sad.
457
00:25:12,000 --> 00:25:12,931
Hey.
458
00:25:12,931 --> 00:25:15,379
- [Gabriel] Hey, Mom.
- Oh, hey. Okay. Awesome.
459
00:25:15,379 --> 00:25:18,931
'Cause I wanna plant these
pota-- our tomatoes today.
460
00:25:18,931 --> 00:25:21,724
- Can you lift
it after it's full?
- Yeah.
461
00:25:21,724 --> 00:25:24,310
Okay. I'm gonna
bring the rest in.
462
00:25:24,310 --> 00:25:27,034
I went ahead
and got big plants,
'cause we're like a week late.
463
00:25:27,862 --> 00:25:29,379
For my birthday this year,
464
00:25:29,379 --> 00:25:32,793
the boys and all
my kids contributed
to building this planter boxes
465
00:25:32,793 --> 00:25:34,310
for me in Garrison's yard.
466
00:25:35,034 --> 00:25:36,448
And ta-da.
467
00:25:36,448 --> 00:25:38,931
'Cause you know I love basil.
Check it out.
468
00:25:38,931 --> 00:25:40,620
- Well, that's a big one.
- It's multiple.
469
00:25:40,620 --> 00:25:42,413
It should keep us
in basil all summer.
470
00:25:42,413 --> 00:25:45,275
I live in an apartment now.
I love gardening.
471
00:25:45,275 --> 00:25:47,206
It's just a sanity
thing for me.
472
00:25:47,206 --> 00:25:49,068
So, they built me
a little space to garden.
473
00:25:49,068 --> 00:25:52,965
So, I'm gonna be putting
just a few plants in,
in Garrison's yard.
474
00:25:52,965 --> 00:25:56,103
So, I think this will
be enough zucchini
and tomatoes for just us.
475
00:25:56,103 --> 00:25:58,655
- And then...
- Definitely have zucchini
and tomatoes for us.
476
00:25:58,655 --> 00:26:01,241
- May be even
for our neighbors.
- Can you pull that, at all?
477
00:26:01,241 --> 00:26:03,344
- Pull this now?
- I'll get the clip...
I'll get the clippers.
478
00:26:03,344 --> 00:26:05,344
[Gabriel]
I can't pull it out.
I don't think.
479
00:26:05,344 --> 00:26:06,655
[Janelle]
Can you at least chop it off?
480
00:26:06,655 --> 00:26:08,827
- [Gabriel] Yeah, I can
cut it down here at the root.
- Okay.
481
00:26:08,827 --> 00:26:11,241
So, a month ago, Kody and I
went out for my birthday.
482
00:26:11,241 --> 00:26:12,620
I was glad he called.
483
00:26:12,620 --> 00:26:14,931
I didn't have anything
going on that evening.
484
00:26:14,931 --> 00:26:17,965
I wasn't expecting reconciliation.
I didn't want it.
485
00:26:17,965 --> 00:26:21,448
So we went out. We had
a good time, but we haven't
really gone out since then.
486
00:26:21,448 --> 00:26:23,000
I want it to be easy tonight.
487
00:26:23,000 --> 00:26:25,482
- Oh, you don't wanna
talk about anything?
- No.
488
00:26:25,482 --> 00:26:27,137
- Wanna be...
- Let's just be easy.
489
00:26:27,137 --> 00:26:28,586
We're not seeking it out.
490
00:26:28,586 --> 00:26:30,482
I'm not hoping
he's gonna call me.
491
00:26:30,482 --> 00:26:33,689
I don't think he even really
thinks about me very
much, to be honest with you.
492
00:26:33,689 --> 00:26:36,931
He's got his...
He's got a whole life going
on over at Robyn's house.
493
00:26:36,931 --> 00:26:40,620
You know,
I just think it's nothing.
It's just... It's... It's...
494
00:26:42,344 --> 00:26:44,034
I mean, we're friendly
when we have to be.
495
00:26:44,034 --> 00:26:46,793
But, there's no
connection really.
496
00:26:46,793 --> 00:26:49,931
So, I got two tomatoes
and three zucchini.
497
00:26:49,931 --> 00:26:52,000
- So it's just gonna
be no...
- Even with just,
498
00:26:52,000 --> 00:26:54,620
these two, we're gonna
have more tomatoes
than we need.
499
00:26:54,620 --> 00:26:56,793
And, 'cause Gwen told me
she's not coming, right?
500
00:26:56,793 --> 00:26:58,344
Yeah, Gwen's not moving in.
501
00:26:58,344 --> 00:26:59,931
- Um...
- I get it.
502
00:26:59,931 --> 00:27:03,172
It might have been like,
a lot for her to live
with her brothers. [chuckles]
503
00:27:03,172 --> 00:27:06,482
Yeah, plus she never
had to live with
me and Garrison either.
504
00:27:06,482 --> 00:27:08,517
She always only
had to do with Paedon.
505
00:27:08,517 --> 00:27:10,827
Believe it or not,
Gabriel is my gardener.
506
00:27:10,827 --> 00:27:12,379
He really loves doing it.
507
00:27:12,379 --> 00:27:14,689
I planted, um,
for a couple of years.
508
00:27:14,689 --> 00:27:17,965
And, Gabriel was always
my one who was out
there helpin' me.
509
00:27:17,965 --> 00:27:19,689
We, then look for bugs.
510
00:27:19,689 --> 00:27:22,103
And try to problem-solve
the gardens.
511
00:27:22,103 --> 00:27:23,103
So, he loves it.
512
00:27:23,103 --> 00:27:24,931
He's like my gardening kid.
513
00:27:24,931 --> 00:27:26,551
You guys haven't seen...
I don't think you guys
514
00:27:26,551 --> 00:27:28,379
have seen your dad
for a while, right?
515
00:27:28,379 --> 00:27:29,724
- Nope.
- Have you heard from him?
516
00:27:29,724 --> 00:27:30,896
Nope.
517
00:27:30,896 --> 00:27:33,206
No, my kids have
not talked to their dad.
518
00:27:33,206 --> 00:27:34,793
They generally ignore him.
519
00:27:34,793 --> 00:27:38,689
Because, they're like,
"What's the point of having
a conversation with him?"
520
00:27:38,689 --> 00:27:41,241
I remember him saying
something along the lines of,
521
00:27:41,241 --> 00:27:43,965
he only cares
about his minor children
or something like that.
522
00:27:43,965 --> 00:27:45,000
So...
523
00:27:45,000 --> 00:27:48,310
What I said to Gabriel,
once you are out of my--
524
00:27:48,310 --> 00:27:50,655
like, graduated
from high school,
525
00:27:50,655 --> 00:27:53,724
my obligation to you shifts.
526
00:27:53,724 --> 00:27:56,586
It's an obligation
of mutual respect.
527
00:27:56,586 --> 00:27:59,172
If the relationship goes bad,
then it's like, go get
your own place.
528
00:27:59,931 --> 00:28:01,655
[Hunter]
We're all grown adults...
529
00:28:01,655 --> 00:28:04,448
that don't need
a father figure anymore.
530
00:28:04,448 --> 00:28:06,793
You don't belong in my home,
if you can't respect me.
531
00:28:06,793 --> 00:28:09,586
Remember, it's my home.
It's not yours.
532
00:28:09,586 --> 00:28:14,068
I think Kody is getting
exactly what he puts
into the relationship.
533
00:28:15,482 --> 00:28:18,000
You know what?
I bought a second
kind of potting soil.
534
00:28:18,000 --> 00:28:20,448
Let's try the other
tomato in it.
535
00:28:20,448 --> 00:28:23,000
And see if it makes
a difference,
as an experiment.
536
00:28:23,000 --> 00:28:25,241
Since this garden
is kind of a new
concept for us
537
00:28:25,241 --> 00:28:27,758
- in this little urban space.
- Okay.
538
00:28:27,758 --> 00:28:30,827
So you know, I haven't really
spoken to Robyn or Meri
539
00:28:30,827 --> 00:28:33,758
since that conversation
how Robyn spoke
to, about a year ago.
540
00:28:34,482 --> 00:28:36,103
[Kody] I've gone 18 months
541
00:28:36,103 --> 00:28:38,689
being persecuted
by my own family,
542
00:28:38,689 --> 00:28:40,586
for trying to protect them.
543
00:28:40,586 --> 00:28:42,620
- [Robyn] It does not leave...
- My heart is broken.
544
00:28:42,620 --> 00:28:45,241
Christine left
because of this.
545
00:28:45,241 --> 00:28:48,275
- I just survived a really,
really dark place.
- I understand that.
546
00:28:48,275 --> 00:28:50,689
You don't give
a [bleep] though.
Look at you.
547
00:28:50,689 --> 00:28:52,310
- Dismissing it.
- Okay.
548
00:28:52,310 --> 00:28:54,275
- Would you ever have
any empathy for me?
- [Robyn] Please don't leave.
549
00:28:54,275 --> 00:28:55,689
- Can we just
get talking first?
- [Kody] When you're in pain,
550
00:28:55,689 --> 00:28:57,275
- I try to understand you.
- Kody...
551
00:28:57,275 --> 00:28:59,275
Can we please keep
talking, Janelle, please?
552
00:28:59,275 --> 00:29:03,379
Janelle, this is a really
bad idea for you
to walk off on this one.
553
00:29:03,379 --> 00:29:05,000
I haven't sought them out.
They haven't sought me out.
554
00:29:05,931 --> 00:29:07,551
Robyn and I never really had--
555
00:29:07,551 --> 00:29:09,241
We could be...
We were great team players.
556
00:29:09,241 --> 00:29:11,172
We could work together
for the good of the family.
557
00:29:11,172 --> 00:29:13,586
But I never connected
with her on a friend level.
558
00:29:13,586 --> 00:29:15,620
She's ten years
younger than I am.
559
00:29:15,620 --> 00:29:17,896
Her kids were
younger than mine.
560
00:29:17,896 --> 00:29:20,310
We just didn't even
like the same things.
561
00:29:20,310 --> 00:29:22,310
Or you know, I mean,
we just weren't similar.
562
00:29:22,310 --> 00:29:24,862
But we could be great
team players
for the sake of the family.
563
00:29:24,862 --> 00:29:27,413
Meri and I have always had
personality differences.
564
00:29:27,413 --> 00:29:28,620
And that's okay.
565
00:29:28,620 --> 00:29:31,551
But I don't need to really
seek her out now.
566
00:29:31,551 --> 00:29:33,034
There's gotta be
some sort of a joke
567
00:29:33,034 --> 00:29:35,379
about how many
sister wives does it take
to assemble a tree.
568
00:29:35,379 --> 00:29:37,275
- Do you see how
there's a little notch?
- Yeah.
569
00:29:37,275 --> 00:29:39,206
And there's a little thing.
570
00:29:39,206 --> 00:29:42,172
Look, I still have
family with Christine.
571
00:29:42,172 --> 00:29:45,172
We still see each other.
The kids are interacting.
572
00:29:45,172 --> 00:29:47,586
It feels very normal
when we're together.
573
00:29:47,586 --> 00:29:49,103
It feels like old times,
574
00:29:49,103 --> 00:29:50,827
without all
the periphery drama.
575
00:29:50,827 --> 00:29:53,068
Yeah, I mean, right now,
I feel like that's my family.
576
00:29:53,068 --> 00:29:54,793
I feel like that's where
I find family.
577
00:29:57,000 --> 00:29:58,206
You know, I don't know,
there's something
578
00:29:58,206 --> 00:30:00,206
very peaceful for me
about gardening.
579
00:30:00,206 --> 00:30:02,000
You put the plants in.
580
00:30:02,000 --> 00:30:04,413
You water them. They grow.
581
00:30:04,413 --> 00:30:07,931
'Kay, well, this will be our
experiment with
the different soil
582
00:30:07,931 --> 00:30:10,000
for this zucchini.
583
00:30:10,000 --> 00:30:13,793
I don't know. Something about
being there with the living
plant, the living things,
584
00:30:13,793 --> 00:30:15,655
just kind of brings
my stress level down,
585
00:30:15,655 --> 00:30:19,551
like 15 notches
or something, you know.
586
00:30:19,551 --> 00:30:22,931
At some point, I would
really like to put some
greenhouses on the property.
587
00:30:22,931 --> 00:30:25,517
And actually run more
of a small scale operation.
588
00:30:25,517 --> 00:30:28,206
That's kind of my,
second generation
of my life,
589
00:30:28,206 --> 00:30:30,241
or the second part
of my life or something. I...
590
00:30:30,241 --> 00:30:33,275
I would love to be
engaged full time
in the growing of plants.
591
00:30:33,275 --> 00:30:35,586
Yeah. I mean, at this point
I'll be really happy
592
00:30:35,586 --> 00:30:37,448
if we can even freaking
pay off the property.
593
00:30:37,448 --> 00:30:40,206
'Cause I'm just getting
crickets or I'm getting
the runaround
594
00:30:40,206 --> 00:30:41,896
when I still ask about it.
595
00:30:41,896 --> 00:30:43,758
We're gonna get
the property paid off.
596
00:30:43,758 --> 00:30:46,586
I mean, Janelle sits
and pesters me
about it all the time.
597
00:30:46,586 --> 00:30:48,310
She's...
598
00:30:48,310 --> 00:30:50,482
asking, asking,
asking, pestering.
599
00:30:50,482 --> 00:30:52,137
But not really helping.
600
00:30:52,137 --> 00:30:54,931
[Janelle] I mean,
the clock is ticking.
The loan comes due in a year.
601
00:30:54,931 --> 00:30:57,344
I hope they're not stupid
enough to let it slip away.
602
00:30:57,344 --> 00:30:58,931
After all, we've put
so much money in it.
603
00:31:00,206 --> 00:31:02,689
Robyn and I still
intend to build there.
604
00:31:02,689 --> 00:31:03,896
Anything is possible
at this point.
605
00:31:03,896 --> 00:31:05,172
I don't recognize
these people
606
00:31:05,172 --> 00:31:07,068
who used to be--
I used to be a family with,
607
00:31:07,068 --> 00:31:09,344
as far as their priorities
and thought processes.
608
00:31:14,034 --> 00:31:15,827
[girl] I'm gonna cry.
609
00:31:15,827 --> 00:31:17,448
[woman] Why are you crying
in this moment?
610
00:31:17,448 --> 00:31:19,413
Are you not excited
to ride a bike?
611
00:31:19,413 --> 00:31:21,241
Truely still does not know
how to ride a bike.
612
00:31:21,241 --> 00:31:22,793
She had a disastrous...
613
00:31:23,448 --> 00:31:24,448
first attempt.
614
00:31:24,448 --> 00:31:26,068
[woman] We're not
letting go today.
615
00:31:26,068 --> 00:31:28,620
- That's for another day.
- Okay. If you're not ready,
we won't let go today.
616
00:31:28,620 --> 00:31:29,551
[exclaims]
617
00:31:39,344 --> 00:31:40,827
[man] Uh, we gonna go learn
in the parking lot?
618
00:31:40,827 --> 00:31:42,206
- Or right here?
- No, right here.
619
00:31:42,206 --> 00:31:44,551
We gonna go and live
in the parking lot.
That's what I heard.
620
00:31:44,551 --> 00:31:45,827
[Christine]
It's just been a busy week.
621
00:31:45,827 --> 00:31:48,172
Mykelti told us earlier
that she's pregnant
with twins.
622
00:31:48,172 --> 00:31:50,586
Truely had a birthday
party in Flagstaff.
623
00:31:50,586 --> 00:31:53,103
For her birthday,
she asked me
to give her a bike.
624
00:31:53,103 --> 00:31:56,034
So she's ready to learn
how to ride a bike now.
625
00:31:56,034 --> 00:31:57,206
It's a big deal.
626
00:31:57,206 --> 00:31:58,724
Oh, do I need
to wear a helmet?
627
00:31:58,724 --> 00:32:00,275
Do I need to wear
a helmet to teach her?
628
00:32:00,275 --> 00:32:01,827
Paedon, you don't need to...
629
00:32:01,827 --> 00:32:03,448
No, you don't need to wear
a helmet to teach her
how to ride a bike.
630
00:32:03,448 --> 00:32:04,241
You sure about that?
631
00:32:04,241 --> 00:32:05,758
Okay, look.
632
00:32:05,758 --> 00:32:07,758
Truely still doesn't know
how to ride a bike.
633
00:32:07,758 --> 00:32:10,931
She had a disastrous...
first attempt,
634
00:32:10,931 --> 00:32:13,620
with Kody
and it was... terrible.
635
00:32:13,620 --> 00:32:15,413
I heard all about it.
636
00:32:15,413 --> 00:32:17,896
- [Kody] Do you want
to practice on soils instead?
- No.
637
00:32:17,896 --> 00:32:20,172
You know I
don't wanna do this.
638
00:32:20,172 --> 00:32:22,275
There's no crying
in baseball, sweetheart.
639
00:32:23,172 --> 00:32:24,965
[Truely] This isn't baseball.
This is--
640
00:32:24,965 --> 00:32:27,068
This is bike riding.
It's easier than baseball.
641
00:32:27,068 --> 00:32:28,482
I really struggled
with Truely.
642
00:32:28,482 --> 00:32:30,724
She wasn't really
connecting to the experience.
643
00:32:30,724 --> 00:32:32,517
She didn't really
wanna do it.
644
00:32:32,517 --> 00:32:33,965
And I'm trying to push her.
645
00:32:33,965 --> 00:32:37,172
You know, it's like,
sometimes you gotta push
a child as a parent.
646
00:32:37,965 --> 00:32:39,206
Listen. I love her.
647
00:32:39,206 --> 00:32:42,172
And, that wasn't our favorite
experience together.
648
00:32:43,551 --> 00:32:45,241
[Truely] I'm gonna cry.
649
00:32:45,241 --> 00:32:46,793
[Ysabel] Why are you
crying in this moment?
650
00:32:46,793 --> 00:32:48,793
Are you not excited
to ride a bike?
651
00:32:49,655 --> 00:32:51,379
- No.
- Why?
652
00:32:51,379 --> 00:32:53,724
Because I wish that I
learned when I was five.
653
00:32:53,724 --> 00:32:56,137
You're fine.
Things happen sometimes.
654
00:32:56,137 --> 00:32:59,448
Just recently, I talked to her
about riding a bike again.
655
00:32:59,448 --> 00:33:00,896
So I'm like, you're 12.
656
00:33:00,896 --> 00:33:04,344
I think that you riding
a bike would be,
you know, a good thing.
657
00:33:04,344 --> 00:33:08,413
And she is ready
to try and ride a bike again.
658
00:33:08,413 --> 00:33:09,862
'Kay, look at me
in my eyeballs.
659
00:33:09,862 --> 00:33:13,586
We just need you to move
forward using the, um, pedals.
660
00:33:13,586 --> 00:33:15,620
- Forwards. Not backwards.
- I know how
to use a pedal.
661
00:33:15,620 --> 00:33:17,172
Just sounds super scary.
662
00:33:17,172 --> 00:33:20,068
Having to balance
on two wheels, she's like,
that doesn't sound natural.
663
00:33:20,068 --> 00:33:23,034
- [Truely] I'm too
short for this.
- You're not.
664
00:33:23,034 --> 00:33:25,724
I think it'll take five days
to learn how to ride a bike.
665
00:33:25,724 --> 00:33:28,068
Most likely more.
666
00:33:28,068 --> 00:33:30,965
I'm gonna be realistic here.
Most likely more.
667
00:33:30,965 --> 00:33:31,827
We're not letting go.
668
00:33:31,827 --> 00:33:33,448
- You're not...
- Keep pedaling.
669
00:33:33,448 --> 00:33:34,862
Nicely done, Truely.
670
00:33:34,862 --> 00:33:36,827
- You're turning.
- Nice to see you turn.
671
00:33:36,827 --> 00:33:39,379
Truely has an amazing
support system here in Utah.
672
00:33:41,448 --> 00:33:43,241
It's everything that I
wanted for her to have.
673
00:33:43,241 --> 00:33:45,379
She's surrounded with people
that just love her.
674
00:33:45,379 --> 00:33:48,068
And loves spending time
with her all the time.
675
00:33:48,068 --> 00:33:49,965
It's everything that I
hoped to give her.
676
00:33:49,965 --> 00:33:53,965
It's what I've been able
to give her. Which is amazing.
677
00:33:53,965 --> 00:33:56,793
[Ysabel]
We're not letting go today.
That's for another day.
678
00:33:56,793 --> 00:33:59,000
Okay. If you're
not ready, we won't
let go today. It's fine.
679
00:33:59,000 --> 00:34:00,172
Hey, you're not gonna fall.
680
00:34:00,172 --> 00:34:01,689
[Truely]
I know that. I know that.
681
00:34:02,344 --> 00:34:03,620
Her falling off a bike...
682
00:34:04,310 --> 00:34:05,758
is going to happen.
683
00:34:05,758 --> 00:34:08,068
There's no way
to get around this.
684
00:34:08,068 --> 00:34:09,413
- [exclaims]
- Put your foot down.
685
00:34:09,413 --> 00:34:11,068
- Hold me.
- Put your foot down.
686
00:34:11,068 --> 00:34:13,310
I... That's what I'm do--
[exclaims]
687
00:34:13,310 --> 00:34:14,241
Stop. I'm right here.
688
00:34:14,793 --> 00:34:16,206
She's fine.
689
00:34:16,206 --> 00:34:18,034
And this is not me
forcing her.
690
00:34:18,034 --> 00:34:21,137
This is me backing her up.
691
00:34:21,137 --> 00:34:22,793
- [exclaims]
- You let go.
692
00:34:22,793 --> 00:34:25,275
- [Truely] No. I don't think...
- Yep. Just like this.
693
00:34:25,275 --> 00:34:26,517
This is what I want you to do.
694
00:34:26,517 --> 00:34:28,655
- No. I don't think--
- You're not even
gonna use the pedal.
695
00:34:28,655 --> 00:34:29,551
- Truely...
- You got this.
696
00:34:29,551 --> 00:34:31,310
Once Truely says
she's done,
697
00:34:31,310 --> 00:34:33,482
then I'm gonna
let her be done.
698
00:34:33,482 --> 00:34:34,862
[Mitch] I want you
to stay on your feet.
699
00:34:34,862 --> 00:34:36,344
Sit down and walk.
700
00:34:39,034 --> 00:34:40,655
[Truely] Yeah,
I'm still on my toes.
701
00:34:40,655 --> 00:34:41,655
- You're doing great.
- [Mitch] Keep going.
702
00:34:41,655 --> 00:34:43,448
I'm not gonna force
her beyond her comfort.
703
00:34:43,448 --> 00:34:44,827
That was already done.
704
00:34:44,827 --> 00:34:46,758
Been there, done that.
We're not gonna
do that today.
705
00:34:46,758 --> 00:34:48,482
[Truely] Nope.
I need to be taller.
706
00:34:48,482 --> 00:34:50,862
Let's wait until
I'm taller to ride this.
707
00:34:50,862 --> 00:34:52,137
- No, Truely. You can do this.
- No, you got this.
708
00:34:52,137 --> 00:34:53,758
- [Truely] Let's wait
until I'm taller.
- You're doing it.
709
00:34:53,758 --> 00:34:55,482
- [Truely] One more year.
- [Ysabel] Yesterday,
you said tomorrow.
710
00:34:55,482 --> 00:34:58,413
[Truely] We only have
to wait one more year.
And then I'll be taller.
711
00:34:58,413 --> 00:35:00,862
Guys, we only have
to wait one more year
and then I'm tall.
712
00:35:00,862 --> 00:35:02,448
[Mitch] Yeah,
then you'll be 13.
713
00:35:02,448 --> 00:35:03,931
- Believe in yourself.
- You got this.
714
00:35:03,931 --> 00:35:06,137
- [Truely] One more year
and then I'm taller.
- [Mitch] 'Kay. Everybody,
715
00:35:06,137 --> 00:35:07,724
Truely needs less voices.
716
00:35:07,724 --> 00:35:09,275
- [Ysabel] Okay.
- She just needs to do it.
717
00:35:09,275 --> 00:35:12,620
That is literally the nicest
way I've ever heard
anybody say shut up.
718
00:35:12,620 --> 00:35:14,517
[laughs]
719
00:35:15,172 --> 00:35:16,482
None of us doubt Mitch.
720
00:35:16,482 --> 00:35:18,413
When Mitch opens his mouth,
721
00:35:18,413 --> 00:35:20,482
we all respect
what Mitch has to say.
722
00:35:20,482 --> 00:35:22,448
Because Mitch
doesn't talk that much.
723
00:35:23,896 --> 00:35:25,724
Yeah, pedal slower.
You're just speeding it up.
724
00:35:26,724 --> 00:35:28,448
'Kay.
725
00:35:28,448 --> 00:35:30,379
[Mitch] You're doing great.
You wanna take
a break for a bit?
726
00:35:30,827 --> 00:35:31,896
Yeah.
727
00:35:31,896 --> 00:35:34,034
[exclaims] Dang it.
728
00:35:35,000 --> 00:35:36,517
Dang it.
729
00:35:36,517 --> 00:35:39,931
Okay. So let's just have
a real conversation
with me for just a minute.
730
00:35:39,931 --> 00:35:42,862
You... I can't tell you.
You progressed so much.
731
00:35:43,413 --> 00:35:45,137
We saw it.
732
00:35:45,137 --> 00:35:47,965
And you progressed tons.
You can...
733
00:35:47,965 --> 00:35:49,482
- You did great.
- Thanks, Mum.
734
00:35:49,482 --> 00:35:51,206
That was a great
effort, love. I loved it.
735
00:35:51,206 --> 00:35:53,379
- Thank you, Mum.
- Was Mitch's help...
How was Mitch's help?
736
00:35:53,379 --> 00:35:54,793
- [Truely] It was good.
Thanks, Mitch.
- Was it?
737
00:35:54,793 --> 00:35:56,724
Thanks, Mitch.
Yeah, it was good.
738
00:35:56,724 --> 00:36:01,000
To be completely honest,
I really thought that she
would ride a bike today.
739
00:36:01,000 --> 00:36:02,344
As you think walking
back and forth,
740
00:36:02,344 --> 00:36:04,620
like when Mitch was walking
with you back and forth,
741
00:36:04,620 --> 00:36:07,413
- then you got acclimated
to the bike. Did that help?
- Yeah.
742
00:36:07,413 --> 00:36:08,655
- Yeah.
- Awesome.
743
00:36:08,655 --> 00:36:10,482
What do you think
we can do to work on,
744
00:36:10,482 --> 00:36:12,206
like, just more, next time
we do this?
745
00:36:12,206 --> 00:36:14,068
What do you think would be
the best thing we could do?
746
00:36:14,068 --> 00:36:16,310
I don't wanna go too far
747
00:36:16,310 --> 00:36:18,620
on the... on the road.
748
00:36:18,620 --> 00:36:20,172
Because it slopes down.
749
00:36:20,172 --> 00:36:22,137
- Oh, okay.
- And I don't wanna fall.
750
00:36:22,137 --> 00:36:23,827
- Sure. Sure.
- I hope I don't fall.
751
00:36:23,827 --> 00:36:25,241
Well, everyone falls.
752
00:36:25,241 --> 00:36:27,586
It happens. Everyone falls
when they learn
how to ride a bike.
753
00:36:27,586 --> 00:36:28,551
You just get up again.
754
00:36:29,793 --> 00:36:31,448
She'll learn how
to ride a bike.
755
00:36:31,448 --> 00:36:34,827
You know, it's...
And it's just more about
having that support anyway.
756
00:36:34,827 --> 00:36:37,379
Be able to get her
and understand her.
757
00:36:37,931 --> 00:36:38,931
And she's got that here.
758
00:36:40,241 --> 00:36:41,413
Let's go. We're done.
759
00:36:41,413 --> 00:36:43,206
- Thanks, everyone.
- [Paedon] Let's go inside.
760
00:36:43,206 --> 00:36:44,758
- Good job, Truely.
That was awesome.
- Good job, kid.
761
00:36:44,758 --> 00:36:46,034
- [Truely] Thanks.
- Let's go inside.
762
00:36:47,827 --> 00:36:50,413
[Meri]
In our religious background,
763
00:36:50,413 --> 00:36:52,172
and when he and I got married,
764
00:36:52,172 --> 00:36:56,689
we married
with the intention of forever.
765
00:36:56,689 --> 00:37:00,482
I feel like that he's like,
well, I'm just not interested.
766
00:37:00,482 --> 00:37:01,896
You can stick around
if you want.
767
00:37:01,896 --> 00:37:05,000
But I'm like, but why
would I want to do that...
768
00:37:05,896 --> 00:37:06,931
eternally?
769
00:37:21,896 --> 00:37:25,344
So, not too long ago,
was mine and Kody's
32nd anniversary.
770
00:37:25,344 --> 00:37:29,310
And so, he did pick me up
and we went to dinner.
771
00:37:30,482 --> 00:37:32,758
He actually said to me...
772
00:37:34,000 --> 00:37:36,758
"I have no desire, Meri,
773
00:37:36,758 --> 00:37:39,655
to have
a relationship with you."
774
00:37:41,413 --> 00:37:43,137
Early in our marriage,
775
00:37:43,137 --> 00:37:44,517
I had a lot of doubt.
776
00:37:45,586 --> 00:37:46,931
Like...
777
00:37:46,931 --> 00:37:50,206
Are you always
going to love me,
kind of, emotions.
778
00:37:50,206 --> 00:37:51,620
You know what I mean?
779
00:37:51,620 --> 00:37:54,103
And he used
to be very, very good
780
00:37:54,103 --> 00:37:55,827
at reassuring me.
781
00:37:55,827 --> 00:37:57,931
No, Meri. You are my person.
782
00:37:57,931 --> 00:37:59,758
I love you.
I'm in love with you.
783
00:37:59,758 --> 00:38:01,137
I will love you forever.
784
00:38:02,517 --> 00:38:04,827
The fact that we
loved each other
785
00:38:04,827 --> 00:38:10,275
and the fact that we made
this commitment to each other,
786
00:38:10,275 --> 00:38:14,068
I thought that that would mean
something to him.
787
00:38:16,655 --> 00:38:18,103
- Hi.
- Hi.
788
00:38:19,724 --> 00:38:20,517
[man] Beautiful.
789
00:38:27,965 --> 00:38:29,241
[Meri] He has said to me,
790
00:38:29,241 --> 00:38:31,034
"I never loved you,
791
00:38:31,034 --> 00:38:32,827
and I never felt
like that about you.
792
00:38:32,827 --> 00:38:35,310
Like, I was trying
to affirm it."
793
00:38:35,310 --> 00:38:38,000
That was his words,
"I was just
trying to affirm it."
794
00:38:38,000 --> 00:38:39,931
It's like, that's a bunch
of [bleep].
795
00:38:39,931 --> 00:38:41,862
Ask anybody that we know.
796
00:38:43,482 --> 00:38:45,482
Ask anybody who saw us,
797
00:38:45,482 --> 00:38:46,931
in our early years,
798
00:38:46,931 --> 00:38:48,758
even ten years ago.
799
00:38:48,758 --> 00:38:51,620
And they would know
that that was just
a bunch of crap
800
00:38:51,620 --> 00:38:53,379
that he's spewing to...
801
00:38:54,413 --> 00:38:56,379
maybe to try to justify
802
00:38:56,379 --> 00:38:57,655
how he feels now.
803
00:39:01,068 --> 00:39:02,172
In our...
804
00:39:03,034 --> 00:39:04,413
religious background,
805
00:39:04,413 --> 00:39:06,241
and when he and I
got married,
806
00:39:06,241 --> 00:39:10,586
we married
with the intention of forever.
807
00:39:10,586 --> 00:39:12,724
Literally was
an eternal covenant.
808
00:39:13,965 --> 00:39:14,689
And...
809
00:39:16,000 --> 00:39:19,724
I feel like that he's like,
well, I'm just not interested.
810
00:39:19,724 --> 00:39:21,103
You can stick around
if you want.
811
00:39:21,103 --> 00:39:24,172
But I'm like, but why
would I want to do that...
812
00:39:25,172 --> 00:39:26,241
eternally?
813
00:39:27,620 --> 00:39:29,620
Be with somebody
who really just
814
00:39:30,310 --> 00:39:32,000
has changed his mind about me.
815
00:39:32,689 --> 00:39:34,517
Like, our marriage is...
816
00:39:35,827 --> 00:39:38,310
like, done. Like,
you can stick around,
817
00:39:38,310 --> 00:39:39,620
and you can come visit,
818
00:39:39,620 --> 00:39:42,965
me and Robyn
and the kids
if you want. But...
819
00:39:42,965 --> 00:39:46,103
we're never gonna
have a marriage
relationship anymore.
820
00:39:46,103 --> 00:39:49,724
So, I feel like I always
had a pretty good
relationship with Robyn.
821
00:39:49,724 --> 00:39:52,034
And I freaking love her kids.
822
00:39:52,034 --> 00:39:54,034
I have every intention
823
00:39:54,034 --> 00:39:57,724
to still keep a good
relationship with those kids.
824
00:39:58,275 --> 00:39:59,310
You know.
825
00:39:59,310 --> 00:40:00,103
As long as...
826
00:40:01,344 --> 00:40:04,724
she and Kody are willing
to let me, you know.
827
00:40:04,724 --> 00:40:08,724
But I said to him,
"Well, why don't we,
because our life is public.
828
00:40:09,344 --> 00:40:10,655
like...
829
00:40:10,655 --> 00:40:13,689
why don't we just be real
open and honest about this?"
830
00:40:13,689 --> 00:40:17,103
And that we
should discuss this,
and that we should...
831
00:40:18,103 --> 00:40:19,620
like...
832
00:40:19,620 --> 00:40:22,655
really be open about
our story with this,
833
00:40:22,655 --> 00:40:25,137
and he said, "No,
I don't want to do that."
834
00:40:25,137 --> 00:40:26,965
He said, "I just have
so much criticism,
835
00:40:26,965 --> 00:40:29,448
I don't want to be open
or vocal about it.
836
00:40:29,448 --> 00:40:31,000
Let's just keep
this between us."
837
00:40:32,275 --> 00:40:33,034
[scoffs]
838
00:40:34,655 --> 00:40:38,000
I'm not gonna go
the rest of my life
hiding the fact that...
839
00:40:39,000 --> 00:40:41,103
this is the way
that our relationship is.
840
00:40:42,896 --> 00:40:45,137
And hiding the fact
that you said to me,
841
00:40:45,137 --> 00:40:48,896
you don't wanna ever have
a relationship with me.
842
00:40:49,827 --> 00:40:51,724
This is my story too.
843
00:40:52,758 --> 00:40:55,103
And I have the right
to tell my story.
844
00:40:57,482 --> 00:40:59,000
Happy anniversary to me.
845
00:40:59,655 --> 00:41:00,793
Weird. [chuckles]
846
00:41:01,862 --> 00:41:05,344
Basically to me,
I see two options.
847
00:41:05,344 --> 00:41:08,965
Continue living like
I have for the past
eight years or so,
848
00:41:08,965 --> 00:41:13,586
which is a freaking amazing,
badass, independent person,
849
00:41:13,586 --> 00:41:17,793
that is officially
married to somebody.
850
00:41:17,793 --> 00:41:20,103
But not emotionally, right?
851
00:41:21,172 --> 00:41:22,448
And I can keep doing that.
852
00:41:23,965 --> 00:41:26,931
Or, I can terminate it.
853
00:41:26,931 --> 00:41:30,448
I can take the steps
to move forward
to be done with it.
854
00:41:30,448 --> 00:41:33,000
And that doesn't sit well
with my values.
855
00:41:33,000 --> 00:41:36,172
Because I didn't marry Kody
856
00:41:36,172 --> 00:41:37,862
and make
this eternal covenant,
857
00:41:37,862 --> 00:41:40,413
just to be like,
mmm, it's not working for us.
858
00:41:40,413 --> 00:41:41,413
I think I'll peace out.
859
00:41:43,482 --> 00:41:45,931
And right now, I don't know
what to do about it.
860
00:41:47,379 --> 00:41:49,068
I have no idea
what to do about it.
861
00:41:53,068 --> 00:41:55,448
[narrator] Next time
on Sister Wives...
862
00:41:55,448 --> 00:41:57,689
- [woman] Welcome to my party.
- [all cheers]
863
00:41:58,379 --> 00:42:00,206
In a way, this feels like,
864
00:42:00,206 --> 00:42:02,068
a declaration of independence,
865
00:42:02,068 --> 00:42:04,275
for this new life
that she's got.
866
00:42:04,275 --> 00:42:07,275
I love being single.
867
00:42:07,275 --> 00:42:08,517
I'm dating a bit.
868
00:42:08,896 --> 00:42:10,206
Just fun.
869
00:42:10,206 --> 00:42:13,379
You know, so Kody
wants to come over
and see the new apartment
870
00:42:13,379 --> 00:42:15,034
that I've moved in to.
871
00:42:15,034 --> 00:42:18,137
At this point, I don't really
see Kody in the equation.
872
00:42:18,137 --> 00:42:19,931
[Kody] I look into
this apartment, I'm like,
873
00:42:19,931 --> 00:42:22,068
it's really obvious to me,
I'm never gonna live in it.
874
00:42:22,896 --> 00:42:24,103
I'm not even welcome here.
875
00:42:24,103 --> 00:42:25,482
That's why it's so awkward.
876
00:42:27,275 --> 00:42:29,551
[Meri] We really haven't had
877
00:42:29,551 --> 00:42:32,620
any sort of marriage
for like, eight years.
878
00:42:32,620 --> 00:42:34,724
I don't know what
the future looks like.
879
00:42:34,724 --> 00:42:36,586
Screw him. He's not worth it.