1
00:01:02,627 --> 00:01:07,574
ارائــــه ای از تیــــم تــــرجمــه ی تـــیـــوی ســـنـــتــر
tvcenter.co
2
00:01:08,000 --> 00:01:22,574
مـــتـــرجمیـــن
Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد
3
00:01:23,000 --> 00:01:27,574
arianhpk@rocketmail.com
4
00:02:40,627 --> 00:02:43,574
. آره ، منم
5
00:02:45,365 --> 00:02:46,776
. بردار
6
00:02:48,735 --> 00:02:50,146
. گوشی رو بردار
7
00:03:20,400 --> 00:03:21,674
. سلام -
. سلام -
8
00:03:30,543 --> 00:03:31,647
نوشیدنی ؟
9
00:03:31,711 --> 00:03:33,247
. نه ، ممنون
10
00:03:42,689 --> 00:03:43,963
. عالیه
11
00:03:45,858 --> 00:03:47,531
. از این طرف
12
00:03:52,565 --> 00:03:53,839
. آروم
13
00:04:50,990 --> 00:04:53,493
. سلام ، منم
14
00:04:55,561 --> 00:04:56,972
. بردار
15
00:04:59,265 --> 00:05:00,676
. بردار
16
00:05:03,870 --> 00:05:05,508
برندون ؟
17
00:05:09,442 --> 00:05:13,322
برندون ؟
18
00:05:16,582 --> 00:05:18,687
برندون ، کجایی ؟
19
00:05:22,021 --> 00:05:26,026
برندون ؟ برندون ؟
20
00:05:28,528 --> 00:05:32,670
برندون ؟
21
00:05:44,377 --> 00:05:47,051
. منم که دارم بهت زنگ میزنم
22
00:05:50,450 --> 00:05:53,556
! لعنتی
23
00:09:11,050 --> 00:09:13,223
... تو رو به عنوان يه آدم نفرت انگيز
"I find you disgusting."
24
00:09:16,989 --> 00:09:20,698
... سنگدل
. و وحشي ميبينم
25
00:09:22,762 --> 00:09:25,299
. اين اون چيزي بود که "کلبي" ها قبلاً ميگفتن
( نوعي مکتب بدبين به دنيا که در اون زندگي دنيوي تحقير ميشه )
26
00:09:26,132 --> 00:09:29,204
کمپاني ها از نگاه کردن به آينده
... امتناع ميکنن
27
00:09:30,202 --> 00:09:33,115
" اونا ميگن " ميتونيم ويروس رو متوقف کنيم ؟
28
00:09:33,172 --> 00:09:35,880
. جوری که انگار رشدش در حال کمتر شدنه
29
00:09:38,110 --> 00:09:39,680
. اما داره رشد میکنه
30
00:09:40,746 --> 00:09:45,354
، بیشتر و بیشتر
. تا به لحظه ای میرسه که دیگه غیرقابل توقفه
31
00:09:45,518 --> 00:09:48,260
حالا یه بچه میره کل ادویه های
. مامانش رو میخوره
32
00:09:48,321 --> 00:09:50,062
. میذارش توی یوتیوب
33
00:09:50,122 --> 00:09:53,734
بچه مدرسه اي ها هم ميشينن اونقدر نگاش ميکنن که
. ديگه کلاً ورد زبون همه شون ميشه
34
00:09:53,826 --> 00:09:57,137
آخرش ، اين مکتب کلبيونشون
. به بيم و وحشت ختم ميشه
35
00:10:20,353 --> 00:10:23,391
ميدوني چه بلايي سر کامپيوترم اومده ؟
36
00:10:24,223 --> 00:10:25,964
. بردنش
37
00:10:26,892 --> 00:10:29,873
. آره میدونم
. اما یکی میتونست حداقل یه خبری بهم بده
38
00:10:31,297 --> 00:10:33,038
. یه ویروسی گرفته بود
39
00:10:34,867 --> 00:10:35,902
. ایول
40
00:11:18,878 --> 00:11:20,255
. مرسی
41
00:12:22,475 --> 00:12:25,649
. خیلی خب ، دوباره منم
42
00:12:26,445 --> 00:12:31,952
. دارم می میرم . سرطان دارم
. فقط یه هفته وقت دارم
43
00:12:33,519 --> 00:12:36,227
. وخیم ترین نوع سرطان
44
00:12:36,288 --> 00:12:37,995
... سرطان فرج
45
00:12:47,399 --> 00:12:48,935
. سلام -
. سلام -
46
00:13:19,765 --> 00:13:21,403
. خيلي آشغالي
47
00:13:21,467 --> 00:13:23,572
داري چکار ميکني مرد ؟
48
00:13:27,740 --> 00:13:30,346
، خيلي خب آقايون
. فکر کنين خونه ي خودتونه
49
00:13:30,409 --> 00:13:32,320
. مرسی
. ممنون -
50
00:13:49,728 --> 00:13:54,302
این وظیفه به عنوان رئیس محبوبتون
به گردن من هست که بخوریم
51
00:13:54,366 --> 00:13:55,436
. به سلامتی موفقیت
52
00:13:56,735 --> 00:13:59,272
. اميدوارم زنم قدرشو بدونه
53
00:13:59,338 --> 00:14:00,976
. خواهشاً يه کراوات جديد بگير
54
00:14:02,174 --> 00:14:04,814
. یا عیسی مسیح -
. اوه خدای من -
55
00:14:05,444 --> 00:14:08,448
. من عاشق اين زنايي که کت شلوار رسمي ميپوشن هستم
56
00:14:09,181 --> 00:14:10,922
ميتونيم باهمديگه در مورد کار و تجارت صحبت کنيم
. اگر میتونستم زندگیمو دوباره از اول میساختم
57
00:14:10,983 --> 00:14:12,462
. واو ، اون خوشگله -
کت شلوار خاکستریه ؟ -
58
00:14:12,518 --> 00:14:14,794
. ميرم باهاش صحبت کنم . برام بشمارین -
. باید باهاش صحبت کنی -
59
00:14:14,854 --> 00:14:16,527
. آره ، باید صحبت کنی
60
00:14:16,589 --> 00:14:18,227
. پنج ، چهار ، سه ، دو ، یک
61
00:14:18,290 --> 00:14:19,792
. بـــــــــوم
62
00:14:19,859 --> 00:14:21,429
. خوش بگذره
63
00:14:22,995 --> 00:14:25,134
. بیست دلار شرط میبندم که گند میزنه
64
00:14:30,002 --> 00:14:31,310
. داره میاد
65
00:14:31,370 --> 00:14:33,680
. سلام گوش کن ، نميخوام الکي اين دست اون دست بکنم
66
00:14:33,739 --> 00:14:35,719
. من فکر ميکنم که تو خيلي خوشگلي
. اسم من دیوید ـه
67
00:14:35,774 --> 00:14:38,618
. سلان دیوید ، الیزابت . از دیدنت خوشوقتم -
. الیزابت . اسم قشنگیه -
68
00:14:38,677 --> 00:14:40,179
. سلام ، من دیوید ـم . نمیخوام گستاخ باشم -
. لورن -
69
00:14:40,246 --> 00:14:42,453
. سلام، حالت چطوره ؟ دیوید . از دیدنت خوشوقتم -
. راشل -
70
00:14:42,514 --> 00:14:44,994
گوش کنین ، میتونم براتون مشروب بخرم ؟
میتونم برای همه تون مشروب بخرم ؟
71
00:14:45,050 --> 00:14:46,358
البته . چرا که نه ؟ -
. خیلی خوب میشه -
72
00:14:46,418 --> 00:14:48,159
. با کمال میل
شماها چی میخورین ؟
73
00:14:48,220 --> 00:14:50,097
. خب ، داریم به پیک فکر میکردیم -
به پیک فکر میکردین؟ -
74
00:14:50,155 --> 00:14:52,431
. همین الان چند تا پیک تکیلا زدیم
تکیلا دوست دارین ؟
75
00:14:52,524 --> 00:14:53,798
. بیارش -
. عاشقشم -
76
00:14:53,893 --> 00:14:57,033
ببخشید . متصدی ؟
میتونی 4 تا پیک از بهترین تکیلات بیاری ؟
77
00:14:57,129 --> 00:14:59,131
. خیلی ممنون
78
00:14:59,198 --> 00:15:01,303
. حدس میزنم خیلی تو کارت موفق باشی
79
00:15:01,367 --> 00:15:04,405
فکر میکنم قسمتی از راز موفقیتم
. توجه به جزئیاته
80
00:15:04,470 --> 00:15:06,507
جزئیات ؟ -
. پس بیا بازی کنیم -
81
00:15:06,572 --> 00:15:08,848
کدوم بازی ؟ -
خیلی خب . آبی یا سبز ؟ -
82
00:15:08,908 --> 00:15:13,516
. از بازی خوشم میاد . از این بازی خوشم میاد
. آبی . سبز . سبز ، سبزه
83
00:15:13,579 --> 00:15:15,252
. قهوه ایه
84
00:15:15,314 --> 00:15:16,850
نميدونم چطوري تونستي
. رنگ چشماتو عوض کني
85
00:15:16,916 --> 00:15:19,123
چطوري اينقدر سريع تونستي اينکارو بکني ؟
. شگفت انگيزه . استعداد واقعي که ميگن يعني اين
86
00:15:19,184 --> 00:15:20,822
. مرد جزئیات -
. سلام رفیق -
87
00:15:20,886 --> 00:15:23,799
، اینی که اینجاست ، همینجا
. امروز ترکوند
88
00:15:23,856 --> 00:15:26,427
، ميخوام بدوني
. که حسابي ترکوندي . مرد به تو میگن
89
00:15:26,492 --> 00:15:28,870
. پرتاب توپ بیسبالت شگفت انگیز بود
. گوش کن ، ما اینجا داریم یه بازی میکنیم
90
00:15:28,928 --> 00:15:30,271
. دوباره چشمات رو ببند
آبی یا سبز ؟
91
00:15:31,697 --> 00:15:33,267
. قهوه ای -
. خفه شو -
92
00:15:33,332 --> 00:15:35,437
. خیلی خب
. تو ، لورن .. چشماتو ببند
93
00:15:36,268 --> 00:15:37,474
. آبی -
. آبی -
94
00:15:37,536 --> 00:15:38,571
. همینجوری داری از خودت در میاری -
. میبینی ؟ اون ماهره -
95
00:15:38,637 --> 00:15:40,378
. فقط همینجوری داره رنگ انتخاب میکنه
96
00:15:40,439 --> 00:15:43,545
. میتونی پیکش رو بخوری -
. ببخشید . ما یه دور پیک دیگه میخوایم خواهشا -
97
00:15:46,345 --> 00:15:49,588
. میتونی بذاریشون به حساب من -
. نه ، بهت که گفتم ، خودم حسابشون میکنم -
98
00:15:49,648 --> 00:15:50,683
. نه ، من حساب میکنم
99
00:15:50,783 --> 00:15:52,228
. دور بعدی با منه -
. البته -
100
00:15:52,284 --> 00:15:54,059
. تو یه زن قوی و مستقلی
. خوشم اومد
101
00:15:54,119 --> 00:15:56,963
. مرسی . به سلامتی
... به سلامتی ترکوندن
102
00:15:57,022 --> 00:15:58,057
. به سلامتی ترکوندن
103
00:15:58,123 --> 00:15:59,158
. به سلامتی ترکوندن -
. و موفقیت ... -
104
00:15:59,224 --> 00:16:00,225
. آره
105
00:16:03,529 --> 00:16:04,837
. عاشقشم
106
00:16:05,197 --> 00:16:06,835
. اوه ، لعنتی
107
00:16:07,166 --> 00:16:08,304
! واو
108
00:16:08,567 --> 00:16:10,069
خب ، شما دخترا برای تفریح چکار میکنین ؟
109
00:16:10,135 --> 00:16:11,671
. تفریح ؟ کاراته
110
00:16:14,673 --> 00:16:16,516
این آهنگ رو میشنوین ؟
، عاشق این آهنگم ، اصلا خودم نوشتمش
111
00:16:16,575 --> 00:16:19,852
خیلی دوست دارم اگه تو با این آهنگی که
. خودم برات نوشتم باهام برقصی
112
00:16:19,912 --> 00:16:22,483
. یالا . بریم محل رقص
. فقط برای یه آهنگ
113
00:16:22,581 --> 00:16:25,494
. آره ، یالا . تو دختر باحالی هستی
. خوش میگذره
114
00:16:25,551 --> 00:16:28,191
. به خدا قسم برش میگردونم
. یالا .. خوش میگذره
115
00:16:37,062 --> 00:16:40,669
میرم کیفش رو بگیرم چون ممکنه
. ازش بقاپنش
116
00:16:40,733 --> 00:16:42,178
میرقصی ؟ -
. نه -
117
00:16:42,234 --> 00:16:44,271
مطمئنی ؟ -
. مطمئنم -
118
00:17:07,659 --> 00:17:11,334
. خیلی خب ، خیلی خب . صبر کن
. فقط باید یه بار دیگه باهات صحبت کنم
119
00:17:11,397 --> 00:17:12,899
. گوش کن ، جشمات ... خیلی خوشگلن
120
00:17:12,965 --> 00:17:14,273
نمیدونم چرا همون بار اول
. متوجه نشده بودم
121
00:17:14,333 --> 00:17:16,472
. چون انگاري ... چند تا رنگ مخلوط باهم داره
. بذار دوباره ببینمشون
122
00:17:16,535 --> 00:17:18,276
. چشماشو نگاه کن
! رنگ چشماتو میشناسم
123
00:17:18,337 --> 00:17:20,510
! دیوید ، یالا -
. یالا ، ما خیلی با اون بازیه حال کردیم -
124
00:17:20,572 --> 00:17:22,017
. خیلی حال میده ها
125
00:17:23,108 --> 00:17:24,781
. عیبی نداره ... چون من از این طرف میرم
126
00:17:24,843 --> 00:17:26,550
. هی رفیقم میره بالاشهر
127
00:17:33,752 --> 00:17:35,163
. یالا
128
00:17:42,061 --> 00:17:44,837
. خیلی خب -
. فردا میبینمت -
129
00:18:00,479 --> 00:18:03,619
هی .. برسونمت؟
130
00:18:04,750 --> 00:18:06,320
. با کمال میل
131
00:19:54,092 --> 00:19:56,094
! میکشمت
132
00:19:56,161 --> 00:19:58,107
چه گهي مي خوري ؟
133
00:19:58,630 --> 00:20:01,270
! اوه لعنتی -
! یا خدا ، سیسی -
134
00:20:01,333 --> 00:20:03,973
برندون" . بلد نيستي در بزني ؟"
135
00:20:04,036 --> 00:20:05,947
! اين ديگه چه کوفتيه
. آخه چرا بايد در بزنم ؟ نا سلامتي همينجا زندگي ميکنم
136
00:20:06,038 --> 00:20:07,244
. اوه لعنتي
137
00:20:07,306 --> 00:20:10,116
چطوري اومدي داخل ؟ -
. خودت کلیدا رو دادی به من -
138
00:20:12,244 --> 00:20:13,723
. لعنتی
139
00:20:18,116 --> 00:20:19,720
. زهره ترکم کردي
140
00:20:19,785 --> 00:20:21,787
هميشه نگفتم هروقت خواستي بياي اولش بهم زنگ بزن ؟
141
00:20:21,887 --> 00:20:24,367
. اوه خداي من ! چندين و چند بار بهت زنگ زدم
142
00:20:27,926 --> 00:20:29,701
چوب بيسبال داري ؟
143
00:20:29,761 --> 00:20:31,331
. آره
144
00:20:35,167 --> 00:20:39,240
اين چه گُهيه که به موهات ميزني ؟
. جدي ميگما ، افتضاحه
145
00:20:39,304 --> 00:20:42,080
. شامپو ـه -
شامپوي سگه ؟ -
146
00:20:47,713 --> 00:20:49,454
. خوشحالم میبینمت
147
00:20:53,118 --> 00:20:54,825
. دفعه ی بعدی درو قفل کن -
. باشه -
148
00:20:54,886 --> 00:20:57,093
. از همه ی حوله ها هم استفاده نکن -
. نمی کنم -
149
00:21:50,942 --> 00:21:52,512
. اما من تو رو میخوام
150
00:21:54,379 --> 00:21:57,383
. من کس دیگه ای رو نمیخوام
. کس دیگه ای نیست
151
00:21:58,116 --> 00:22:02,030
. من عاشقتم
. هرکار بگی میکنم
152
00:22:03,088 --> 00:22:05,125
. هرکاری میکنم
153
00:22:10,595 --> 00:22:12,472
. خواهش میکنم اینو نگو
154
00:22:13,432 --> 00:22:15,434
. خواهش میکنم نگو
155
00:22:16,635 --> 00:22:19,639
. عاشقتم . عاشقتم
156
00:22:20,205 --> 00:22:23,652
. هرکاری بگی میکنم
... هرکاری
157
00:22:26,078 --> 00:22:28,524
! لازم نیست برم بیرون
! لازم نیست برم بیرون
158
00:22:28,613 --> 00:22:30,889
! حتی دلمم نمیخواد که برم بیرون
159
00:22:30,949 --> 00:22:34,362
. میتونم باهات بمونم
. برام مهم نیست . برام مهم نیست
160
00:22:34,419 --> 00:22:38,458
. من به کس دیگه ای نیاز ندارم
. عاشقتم
161
00:22:38,523 --> 00:22:43,529
. عاشقتم . خیلی دوستت دارم
. خواهش میکنم
162
00:22:43,628 --> 00:22:46,472
. عاشقتم . دوستت دارم
163
00:22:46,898 --> 00:22:48,571
. خواهش میکنم
164
00:22:49,434 --> 00:22:54,076
. حالم بده . حالم خیلی بده
165
00:23:03,081 --> 00:23:04,719
. صبح بخیر -
. صبح بخیر -
166
00:23:04,783 --> 00:23:07,161
. گوشواره های قشنگیه
باز کسي رو آورده بودي ؟
167
00:23:11,022 --> 00:23:13,127
آبميوه ؟
168
00:23:17,996 --> 00:23:20,101
ميشه از ليوان استفاده کني ؟
169
00:23:20,165 --> 00:23:21,906
. شرمنده
170
00:23:31,777 --> 00:23:33,586
. موهات دارن جوگندمي ميشن
171
00:23:37,849 --> 00:23:39,851
فکر ميکني من چاقم ؟
172
00:23:42,220 --> 00:23:44,097
فکر ميکني چاقم ؟
173
00:23:44,156 --> 00:23:45,931
. بشین
174
00:23:46,558 --> 00:23:48,834
! لعنت بهت
175
00:23:55,300 --> 00:23:57,576
. ميخوام اگه بشه يه چندتايي کنسرت برگذار کنم
176
00:23:57,636 --> 00:23:59,513
. آره ، البته
177
00:24:01,406 --> 00:24:03,352
میتونم بمونم ؟
178
00:24:05,343 --> 00:24:08,051
نون تست ميخواي ؟
. فقط براي چند روز
179
00:24:08,113 --> 00:24:11,094
اگر ميشد پيش "مارک" ميموندم اما
. ديگه خيلي لاشي شده
180
00:24:12,083 --> 00:24:13,824
مارک" ؟"
. خواهش ميکنم
181
00:24:17,456 --> 00:24:19,163
. "يا خدا ، "سيسي
182
00:24:19,958 --> 00:24:21,767
آخه چه انتظاري داري ؟
183
00:24:22,928 --> 00:24:25,067
خيلي خواهش ميکنم
184
00:24:25,163 --> 00:24:27,336
ببين ، رو کاناپه ميخوابي و
.. صبح ها هم قبل از اينکه
185
00:24:27,399 --> 00:24:30,869
. از خونه بزنم بيرون بايد بري بيرون
. باشه . قول ميدم
186
00:24:30,936 --> 00:24:33,382
. خيلي خب ، خيلي خب
187
00:24:35,240 --> 00:24:37,846
. تا 15 دقيقه ديگه ميريم
. خیلی خب
188
00:24:45,584 --> 00:24:48,190
! ممممم
. خيلي خوشمزه ست
189
00:25:04,069 --> 00:25:06,242
بکش عقب
190
00:25:11,776 --> 00:25:13,449
. ولش کن
. پرز جمع شده
191
00:25:13,512 --> 00:25:15,583
. تو حالمه همونجا باشه
192
00:25:27,726 --> 00:25:30,866
اوضاع ماليت چطوره ؟
. روبراهه
193
00:25:30,929 --> 00:25:32,772
... چون اگه پول لازم داري -
، جدی میگم -
194
00:25:32,864 --> 00:25:35,310
حتي الان ديگه
. دستم تو جيب خودمه
195
00:25:36,368 --> 00:25:38,974
. آره جون خودت
. اونم یه عالمه پول
196
00:25:40,438 --> 00:25:42,941
توی اون کلاهت پولاتو جمع کردی ؟
197
00:25:44,676 --> 00:25:46,519
. بايد بياي و آواز خوندمو بشنوي
198
00:25:47,078 --> 00:25:49,251
. آره ، ميام
آره ، ميام ؟
199
00:25:49,314 --> 00:25:51,624
مثل همون "آره ميام" دفعه آخر ؟
200
00:25:55,153 --> 00:25:56,723
. خواهش میکنم بیا
201
00:25:56,788 --> 00:25:58,392
حالا از کجا اينو گير آوردي تو ؟
202
00:25:58,456 --> 00:26:00,060
. کلاسيکه
203
00:26:00,125 --> 00:26:02,264
. آره ، کاملا مشخصه
204
00:26:06,665 --> 00:26:08,667
خوشت میاد ؟ -
. آره -
205
00:26:13,171 --> 00:26:14,582
. خواهش میکنم بیا
206
00:26:18,143 --> 00:26:19,679
. خیلی خب ، میام
207
00:26:22,647 --> 00:26:24,183
. ایول
208
00:26:27,886 --> 00:26:29,888
. شرمنده
209
00:26:31,323 --> 00:26:33,394
. لعنت به این کامپیوتر
210
00:26:33,458 --> 00:26:35,233
. خب ، خب ، خب
211
00:26:35,293 --> 00:26:36,533
. صبح بخیر کونی خان
212
00:26:36,595 --> 00:26:38,905
ببين کي تصميم گرفته ما رو با
. شرف يابيش مورد عنايت قرار بده
213
00:26:38,964 --> 00:26:40,068
. آره
214
00:26:40,131 --> 00:26:41,633
. هيچي نگو . باز تاکسي نتونستي بگيري
215
00:26:41,700 --> 00:26:43,771
نه ، زنت امروز صبح نمیذاشت
. پاشم بيام
216
00:26:43,835 --> 00:26:46,338
! هي ! باحال نبودا
217
00:26:49,341 --> 00:26:50,911
. بايد از خداتم باشه
218
00:26:50,976 --> 00:26:54,480
تماسي بود ؟
. آره ، یه 50 تایی -
219
00:27:00,218 --> 00:27:02,061
هي ! چه خبر رفيق ؟
220
00:27:02,120 --> 00:27:04,532
خب ، دیشب چطور پیش رفت ؟
221
00:27:06,925 --> 00:27:08,871
. رفتم خونه ، جيش بوس لالا
222
00:27:08,927 --> 00:27:10,463
. آره آره هموني که تو ميگي
223
00:27:11,463 --> 00:27:14,273
. بيا دوباره امشب همينکارو بکنيم
. البته يه جاي باکلاس تر
224
00:27:14,766 --> 00:27:16,905
خب ... خواهرم داره يه جايي
. تو مرکز شهر برنامه اجرا ميکنه
225
00:27:16,968 --> 00:27:18,709
داره برنامه اجرا ميکنه ؟
226
00:27:18,770 --> 00:27:21,649
. تو کار موسيقيه
. خب ، خواننده ست
227
00:27:21,706 --> 00:27:25,244
خيلي خب . آره آره . ميدوني چيه ؟
. به نظر خیلی باحال میاد
228
00:27:25,310 --> 00:27:27,654
. اينم نخور ، دندونت رو خراب ميکنه
229
00:27:41,126 --> 00:27:43,732
. هستش Bad Acid Trip اين آهنگ آسانسور شبيه يکي از آهنگ هاي
( هست System of a down يه باند موسيقي متال . اسم فعليش )
230
00:27:43,795 --> 00:27:45,832
. عصر بخير
. عصر بخير
231
00:27:45,897 --> 00:27:48,241
. آم ... رزرو داشتم
به اسم ... "ساليوان" ؟
232
00:27:49,834 --> 00:27:52,610
. عاليه . شما رو توي ليست دارم
دنبالتون بیام ؟
233
00:27:52,671 --> 00:27:54,150
. ممنون
234
00:27:55,607 --> 00:27:58,315
. از اين طرف خواهشاً
235
00:28:02,180 --> 00:28:05,923
. اوه واو ! کونشو نگاه کن
. میتونم تا ابد برم دنبالش
236
00:28:06,384 --> 00:28:08,227
. تیکه ی خوبیه
237
00:28:13,958 --> 00:28:16,666
. فراموش کرده بودم اين شهر چقدر خوشگله
238
00:28:17,028 --> 00:28:18,666
. ممنون
239
00:28:24,402 --> 00:28:27,281
سلام آقايون . حال جفتتون امشب چطوره ؟
چي ميتونم براتون بيارم ؟
240
00:28:27,338 --> 00:28:30,444
. سلام ... اين لهجه ت
تو اهل ... آم ... ؟
241
00:28:30,508 --> 00:28:31,816
برزیل
242
00:28:32,277 --> 00:28:33,654
ریودژنیرو ؟ همم ؟
243
00:28:33,712 --> 00:28:35,248
سائوپائولو
244
00:28:35,313 --> 00:28:37,657
. اوه ! شهر خوشگليه
... اين
245
00:28:37,716 --> 00:28:40,526
تا حالا اونجا بودي ؟
. یکی دوبار -
246
00:28:40,585 --> 00:28:42,496
ميشه 2 تا مارتيني ساده با زيتون برامون بياري ؟
247
00:28:43,755 --> 00:28:46,793
، و يه ذره بعدش هم
چرا خودت نمياي يه مشروبي باهامون بخوري ؟
248
00:28:47,425 --> 00:28:48,904
. ميرم نوشيدني ها رو بيارم
249
00:28:48,960 --> 00:28:50,371
. ممنون
. مرسی -
250
00:28:51,796 --> 00:28:54,709
اگه شانسمو امتحان نميکردم
. بهش بر ميخورد
251
00:28:54,799 --> 00:28:56,608
. باورنکردنیه
252
00:29:05,443 --> 00:29:12,418
شروع کنین به پخش کردن خبر
253
00:29:18,890 --> 00:29:24,568
من امروز میرم
254
00:29:28,533 --> 00:29:35,508
میخوام جزئی ازش باشم
255
00:29:38,076 --> 00:29:40,750
نیویورک
256
00:29:41,679 --> 00:29:47,652
نیویورک
257
00:29:50,655 --> 00:29:57,630
میخوام توی شهری بیدار بشم
258
00:30:00,799 --> 00:30:06,681
که هیچوقت نمیخوابه
259
00:30:08,673 --> 00:30:15,113
ببینم که شدم شاه تپه
260
00:30:17,715 --> 00:30:22,960
بر بالای تپه
261
00:30:26,591 --> 00:30:33,509
این کفش های مندرس
262
00:30:38,203 --> 00:30:45,121
شوق ولگردی دارن
263
00:30:45,810 --> 00:30:52,785
و این شوق از اعماق قلبشون بلند میشه
264
00:30:54,586 --> 00:31:01,526
نیویورک ، نیویورک
265
00:31:05,330 --> 00:31:12,009
اگه بتونم اینجا موفق بشم
266
00:31:12,904 --> 00:31:17,182
پس میتونم همه جا
267
00:31:17,242 --> 00:31:22,214
موفق بشم
268
00:31:23,848 --> 00:31:28,593
این دیگه به خودت بستگی داره
269
00:31:30,421 --> 00:31:37,396
نیویورک ، نیویورک
270
00:31:53,778 --> 00:32:00,696
میخوام توی شهری بیدار بشم
271
00:32:02,787 --> 00:32:07,236
که هیچوقت نمیخوابه
272
00:32:08,626 --> 00:32:14,872
و ببینم که شدم شاه تپه
273
00:32:14,933 --> 00:32:17,675
بر بالای شیار
274
00:32:18,403 --> 00:32:20,349
محصولی از خرمن
275
00:32:20,405 --> 00:32:26,515
در بالای تپه
276
00:32:31,983 --> 00:32:38,923
این شهرهای کوچیک
277
00:32:44,429 --> 00:32:49,811
دارن از بین میرن
278
00:32:51,536 --> 00:32:58,511
من یه شروع جدید رو
279
00:33:00,178 --> 00:33:07,096
توی نیویورک قدیمی
آغاز میکنم
280
00:33:10,588 --> 00:33:17,528
اگه بتونم اینجا موفق بشم
281
00:33:18,696 --> 00:33:23,111
پس همه جا
282
00:33:23,167 --> 00:33:28,549
موفق میشم
283
00:33:30,074 --> 00:33:37,049
این دیگه به خودت بستگی داره
284
00:33:37,281 --> 00:33:40,694
نیویورک
285
00:33:43,621 --> 00:33:50,470
نیویورک
286
00:33:53,564 --> 00:33:57,740
! واو ، واو
! آفرین
287
00:34:00,772 --> 00:34:03,878
! حرفه ایه ها
. کارش درسته
288
00:34:10,681 --> 00:34:11,819
. سلام -
. سلام
289
00:34:11,883 --> 00:34:13,453
. من دیوید ـم -
. سیسی
290
00:34:13,518 --> 00:34:15,054
. آشنايي باهات مايه خوشوقتيمه
291
00:34:15,119 --> 00:34:17,793
... من فکر ميکنم شما معرکه بودين
. و اين لباس هم خيلي بهتون مياد
292
00:34:17,855 --> 00:34:20,199
. خواهش میکنم بشینین -
. ممنون -
293
00:34:21,192 --> 00:34:22,933
خب ، نظرت چی بود ؟
294
00:34:22,994 --> 00:34:25,804
. آره ، جالب بود
295
00:34:25,863 --> 00:34:27,433
منظورت چیه ؟
296
00:34:27,965 --> 00:34:29,342
... نه ، این
297
00:34:30,535 --> 00:34:32,446
. خوب بود . خوب بود
298
00:34:32,503 --> 00:34:34,346
خوب بود ؟
299
00:34:36,274 --> 00:34:38,754
. داشت گریه میکرد . داشت گریه میکرد
. اشک بود که از صورتش میریخت
300
00:34:38,810 --> 00:34:40,949
. خودم دیدمش
. باعث شدی یه مرد بالغ گریه کنه
301
00:34:41,012 --> 00:34:42,047
واقعا ؟
. اوهوم -
302
00:34:42,113 --> 00:34:43,524
. ميرم يکم ديگه نوشيدني بيارم
303
00:34:43,581 --> 00:34:46,721
فکر معرکه ايه . چرا براي همه امون نمياري رفيق ؟
304
00:34:51,055 --> 00:34:53,467
، خيلي خب ، من واقعاً بابتش شرمنده ام
305
00:34:53,558 --> 00:34:56,664
اون امروز سر کار روز خيلي سختي رو داشته
. فکر ميکنم الان يکم احساساتيه
306
00:34:56,727 --> 00:34:58,206
. آره -
. آره
307
00:34:58,262 --> 00:35:00,742
پس شما دو تا توي "جرسي" بزرگ شدين ؟ -
. آره
308
00:35:00,798 --> 00:35:02,300
هنوز اونجا زندگی میکنی ؟ -
. خدایا ، نه -
309
00:35:02,366 --> 00:35:04,937
خوبه . الان کجا زندگي ميکني ؟
310
00:35:05,002 --> 00:35:07,482
. يه جورايي همه جا -
آره ؟ -
311
00:35:07,572 --> 00:35:10,416
آره ؟ آخرين شهري که رفتي کدوم بود ؟ -
. لس آنجلس -
312
00:35:10,508 --> 00:35:11,953
لس آنجلس ؟
313
00:35:12,009 --> 00:35:14,216
از لس آنجلس خوشت مياد ؟ -
. منظورم اینه که ، دارم برمیگردم اونجا -
314
00:35:14,312 --> 00:35:17,725
پس يعني اينکه بدجوري عاشقشي ها ؟ -
. نه ! حتي نميتونم رانندگي کنم -
315
00:35:17,782 --> 00:35:19,455
یه دقیقه صبر کن . نمیتونی رانندگی کنی ؟ -
. یه کابوسه -
316
00:35:19,517 --> 00:35:20,996
. نه -
چرا ؟ -
317
00:35:21,052 --> 00:35:23,726
، وقتي بچه بودم خواستم امتحان کنم
. و يه فاجعه بود براي خودش
318
00:35:23,788 --> 00:35:25,529
صبر کن ، وقتي که بيخيال رانندگي شدي
چند سالت بود ؟
319
00:35:25,590 --> 00:35:27,399
. شونزده
شونزده ساله بودی ؟ -
320
00:35:27,458 --> 00:35:28,596
. اوهوم
321
00:35:28,659 --> 00:35:31,731
. یه لحظه صبر کن
پس چطور تو لس آنجلس ميرفتي اينور اونور ؟
322
00:35:31,829 --> 00:35:34,207
. اتوبوس سوار میشدم -
. نه ، نه ، نه
323
00:35:34,265 --> 00:35:37,371
. دختري مثل تو که نميتونه سوار اتوبوس بشه
324
00:35:37,435 --> 00:35:39,574
چي .. چه بلايي سر دستت اومده ؟
325
00:35:39,637 --> 00:35:41,583
. اوه فقط ... وقتي بچه بودم حوصله ام سر رفته بود و اينکارو کردم
326
00:35:41,639 --> 00:35:44,279
. خب پس حسابي حوصله ات سر رفته بودا
. آره
327
00:35:44,342 --> 00:35:46,083
. خيلي خب ، يه مشکلي داريم
328
00:35:46,144 --> 00:35:47,885
خواهرت نميتونه همه جا
. با اتوبوس بره
329
00:35:47,945 --> 00:35:49,424
. من يه يارويي که صاحب شرکت ماشين هاي کرايه ايه رو ميشناسم
330
00:35:49,480 --> 00:35:51,357
، ميريم برات يه ماشين ميگيريم
... و بعد به صورت دايره اي تو پارکينگ
331
00:35:51,415 --> 00:35:53,258
. رانندگي ميکني
. و بعدشم ياد ميگيري که چجوري رانندگي بکني
332
00:35:53,317 --> 00:35:55,661
. اونم دنده اي نه ، اتوماتيک . يه ذره آسون تره -
. خیلی خوشم میاد -
333
00:35:55,720 --> 00:35:57,324
. پس خوشت مياد . خوبه
... ميدوني چيه ؟ بهتره فعلا برات يه ماشين گلف ميگيريم
( ماشين هاي کوچيک که تو زمين گلف براي جا به جا شدن استفاده ميشه )
334
00:35:57,388 --> 00:36:00,801
برات ماشين گلف ميگيريم و ميتوني باهاش
. بري و چرخ بزني
335
00:36:00,858 --> 00:36:03,668
. همه بايد ماشين گلف برونن
336
00:36:03,728 --> 00:36:06,572
با ماشين گلف تو "خيابون پنجم" چرخ بزنيم ، ها ؟
( يکي از خيابون هاي معروف نيويورک )
337
00:36:06,631 --> 00:36:09,407
. ميدوني ، اتفاقا بايد همينطوري هم باشه ديگه
. خيلي هم تميزتر و به صرفه تره
338
00:36:09,467 --> 00:36:11,777
. براي شهر خيلي عالي ميشه
برندون" ، نظر تو چيه ؟"
339
00:36:11,836 --> 00:36:13,577
. به نظر عالي مياد
آره ؟
340
00:36:14,972 --> 00:36:18,351
برادرت رو دوست دارم
. مرد شگفت انگیزیه
341
00:36:20,044 --> 00:36:21,887
تا کي اينجا مي موني ؟ -
. نمیدونم
342
00:36:21,946 --> 00:36:23,619
نمیدونی ؟
343
00:36:24,515 --> 00:36:29,931
ميتونم دوباره ببينمت ؟ خيلي زياده رويه ؟ من فقط ... من
، تو رو يه آدم معرکه ميبينم
344
00:36:31,322 --> 00:36:32,995
. واقعا فکر ميکنم تو يه موجود معرکه اي
345
00:36:33,057 --> 00:36:34,502
. خيلي دوست دارم دوباره ببينمت
346
00:36:34,559 --> 00:36:36,163
. اين يه جشنه . بريم شامپاين بزنيم.
347
00:36:36,227 --> 00:36:37,638
! آره ! شامپاین -
. شامپاین برای همه -
348
00:36:37,695 --> 00:36:40,073
. برای همه ! یالا -
. شامپاین -
349
00:36:55,213 --> 00:36:57,625
. من دارمش ، دارمش
. برو بیرون ، برو بیرون
350
00:36:57,715 --> 00:36:59,160
. بیا اینجا ، بیا اینجا ، بیا اینجا
351
00:36:59,217 --> 00:37:02,596
! نه -
. یالا ، یالا با من بیا -
352
00:37:02,687 --> 00:37:04,166
. دستتو بکش -
353
00:37:04,222 --> 00:37:06,793
. دستتو بکش -
. یالا ، یالا
354
00:37:45,563 --> 00:37:47,600
... روی لباست شامپاین ریخته
355
00:37:47,698 --> 00:37:50,838
. خب ، من سکسیم ، من سکسیم -
. تو سکسی ای -
356
00:37:58,943 --> 00:38:00,650
جدا ؟
357
00:38:20,731 --> 00:38:25,111
. نه ! داری دیوونم میکنی
358
00:38:26,570 --> 00:38:31,178
. باید اینو در بیارم . گرممه
. بیاد درش بیارم . گرممه
359
00:38:32,543 --> 00:38:33,817
. ملافه های خوبیه
360
00:38:33,878 --> 00:38:39,191
ملافه های خوبی نیستن ؟
361
00:38:43,988 --> 00:38:45,524
. وایستا
362
00:38:48,826 --> 00:38:52,273
اگه اینجا رو ببوسم چی ؟
363
00:39:02,573 --> 00:39:04,280
اینجا چطور ؟
364
00:39:15,453 --> 00:39:17,455
آره ؟ -
. لعنتی -
365
00:39:21,959 --> 00:39:24,337
. ممممم
366
00:39:28,933 --> 00:39:30,435
چی؟
367
00:39:31,602 --> 00:39:33,809
! حرف نزن
368
00:42:27,478 --> 00:42:29,890
. بايد ساعت 7 از خواب بيدار شم
369
00:42:29,947 --> 00:42:31,949
. هوا سرده
370
00:42:35,252 --> 00:42:37,459
. سیسی ، از اتاقم برو بیرون
371
00:42:43,260 --> 00:42:46,002
. سیسی ، از اتاقم برو بیرون
372
00:42:48,098 --> 00:42:51,272
! گورتو گم کن
! گمشو
373
00:43:03,547 --> 00:43:06,460
. هی کونده
. کامپیوترت برگشته
374
00:43:25,803 --> 00:43:27,612
. دیو دنبالت میگرده
375
00:43:30,808 --> 00:43:33,311
. آره . ديشب خيلي حال داد -
. بابایی ، بابایی -
376
00:43:33,377 --> 00:43:35,618
آه ، گوش کن ، من بايد
. برم . ممنون بابت اينکه تماس گرفتي
377
00:43:37,081 --> 00:43:39,789
. سلام رفيق
گفتیم یه ساعت فرانسوی بخونی
378
00:43:39,850 --> 00:43:42,558
بعدش ایزابل میاد دنبالت چون مامان
. رفته دنبال نیتان
379
00:43:42,620 --> 00:43:44,224
. باشه ؟ بعدش مي توني بري ديگه
380
00:43:44,288 --> 00:43:46,768
آره مي دونم
. اما مامان ميگه نمي تونم برم
381
00:43:46,824 --> 00:43:49,270
خيلي خب باشه . بريم با مامانت حرف بزنيم . ممم ؟
382
00:43:51,095 --> 00:43:53,598
. اون طبقه ی پایینه -
خب پس برو طبقه ی پایین -
383
00:43:53,664 --> 00:43:56,611
. و بهش بگو بابا گفت اشکالي نداره من برم خونه ي جيسون
384
00:43:57,768 --> 00:43:59,543
ها ؟ يالا . اين چطوره ؟
385
00:43:59,603 --> 00:44:01,446
. انجامش بده . تو مي توني . پاشو -
. خیلی خب -
386
00:44:01,505 --> 00:44:03,212
. آره
387
00:44:03,273 --> 00:44:06,277
مامان ؟ مامان ؟
388
00:44:07,811 --> 00:44:09,256
چطوري پسر ؟
389
00:44:09,313 --> 00:44:11,816
. استيون گفت با من کار داشتي -
. آره -
390
00:44:11,882 --> 00:44:13,862
رفيق ، ساعت 9 صبحه تا حالا کجا بودي ؟
391
00:44:15,519 --> 00:44:17,294
. رفته بودم دندون پزشکي براي عصب کشي -
. اوه لعنتی
392
00:44:17,388 --> 00:44:19,664
حالا ديدي بهت چي گفتم ؟
پيش کي رفتي ؟
393
00:44:19,723 --> 00:44:23,000
گري شر ، کلينيک کينگ ، خيابون 57 غربي
394
00:44:23,060 --> 00:44:26,269
خوبه . خوبه . اميدوارم بيمه ي درماني اون
کلينيک رو داشته باشي ديگه ، ها ؟
395
00:44:26,330 --> 00:44:28,276
. اره -
اونجا همينش خوبه ديگه -
396
00:44:28,332 --> 00:44:29,970
. خیلی خب داداش
397
00:44:30,601 --> 00:44:32,979
. گوش کن ، يه چيز ديگه
398
00:44:35,039 --> 00:44:37,610
کامپيوترت رو پس گرفتيم ، روي هاردت
. چيزهاي خيلي کثيف و حال به هم زني هستش
399
00:44:37,675 --> 00:44:40,019
. کثيف ِ به تمام معنا
400
00:44:40,678 --> 00:44:43,750
دارم از کير ساک زدن ، جنده منده ها ، سکس از کون ، دو تا کير
تو يه کون ، سکس از جلو و کير لاي سينه
401
00:44:43,814 --> 00:44:45,851
پاشوندن تو سر و صورت ، آب از دهن و کون بيرون دادن حرف مي زنم
402
00:44:45,916 --> 00:44:48,487
اصلا نمي دونم اين آخريه چي هستش
403
00:44:52,589 --> 00:44:55,661
فکر مي کني دسته گل هاي ِ کارآموزت ـه ؟ -
روي هارد کامپيوتر من ؟
404
00:44:55,726 --> 00:44:57,831
. آره ، يکي داره با اکانتت کرم مي ريزه رفيق
405
00:44:58,395 --> 00:45:01,205
اينجا مساله ي ما هستش و کار کردن با بودجه ي شرکت
متوجه ای ؟
406
00:45:01,298 --> 00:45:05,007
آدم بايد خيلي مريض باشه که همه ي روزش ُ
. روي اين کثافت کاري ها تلف کنه
407
00:45:05,069 --> 00:45:06,844
. بابایی ، بابایی
408
00:45:06,904 --> 00:45:08,906
هی رفیق . مامانت چی گفت ؟
409
00:45:08,972 --> 00:45:12,419
گفت مي تونم يه نيم ساعتي برم خونه ي جيسون اينا
. اما بايد براي شام ساعت 5 خونه باشم
410
00:45:12,476 --> 00:45:14,922
باشه . عاليه . ديدي چه راحت بود ؟
. با یه تیر دو نشون
411
00:45:14,978 --> 00:45:17,652
ديگه چي از اين بهتر . به هر چي خواستي رسيدي . خوشحالی ؟ -
. آره ، آره -
412
00:45:17,715 --> 00:45:21,094
آره بايدم باشي . حالا برو -
. خدافظ -
413
00:45:36,967 --> 00:45:39,971
شکرش ُ دوست داري ؟
414
00:45:41,305 --> 00:45:42,943
. آره
415
00:45:57,305 --> 00:46:15,943
مـــتـــرجمیـــن
Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد
416
00:47:28,278 --> 00:47:29,723
. سلام
417
00:47:30,380 --> 00:47:32,257
. سلام -
. سلام -
418
00:47:32,316 --> 00:47:33,989
راحت پيدا کردي اينجا رو ؟
419
00:47:34,051 --> 00:47:36,588
. آره ، خوشحالم که تونستی بیای
420
00:47:37,254 --> 00:47:38,733
آره ؟
421
00:47:40,324 --> 00:47:44,272
. دیر کردم .شرمنده
422
00:47:46,263 --> 00:47:48,334
. خوشتیپ شدی
423
00:47:48,398 --> 00:47:50,207
معرکه شدی -
. سلام
424
00:47:50,267 --> 00:47:52,975
. ممنون -
امشب احوالتون چطوره ؟
425
00:47:53,070 --> 00:47:54,743
. ممون
426
00:47:54,805 --> 00:47:58,378
چند تا غذاي مخصوص
تو منو دارم اگه مايليد براتون بخونم ؟
427
00:47:58,442 --> 00:47:59,614
. البته
428
00:47:59,676 --> 00:48:03,886
سوپ مخصوص مون سوپ گوجه فرنگي با عصاره ي
. ريحان هستش به همراه نون پنيري ايتاليايي
429
00:48:04,214 --> 00:48:08,629
غذاي مخوص مون گوشت شور اره ماهي هستش به همراه
. سالاد ويژه ي آسيايي و سس مخصوص مراکشي
430
00:48:08,685 --> 00:48:09,993
. به نظر واقعا خوب میاد
431
00:48:10,053 --> 00:48:14,468
ما همين طور استيک گوشت هاي ديبراگا و اسپيتلر هم سرو مي کنيم
به همراه سيب زميني سرخ کرده
( يه برند معروف ارائه دهنده ي انواع گوشت در نيويورک )
432
00:48:14,524 --> 00:48:18,131
و در کنارش سالاد تربچه و نخود فرنگي
که با شراب سيب تهيه شده
433
00:48:18,996 --> 00:48:21,943
براي شروع بگم براتون آب معدني گازدار بيارن ؟
434
00:48:21,999 --> 00:48:23,501
همون آب معمولي کافيه -
. بسیار خب -
435
00:48:23,567 --> 00:48:26,343
خيلي خب و ليست مشروب ها هم درست کنار دستتون ـه
آره خودشه
436
00:48:26,403 --> 00:48:28,178
شراب سرو مي فرماييد ؟ -
. بله -
437
00:48:28,605 --> 00:48:32,712
سفید ؟ قرمز ؟ -
... قرمز . شاید -
438
00:48:32,776 --> 00:48:35,313
شراب پينوت نوآر چيز خوب و سبکيه
( نوعي شراب که از انگورهاي متفاوتي تهيه ميشه )
439
00:48:36,179 --> 00:48:40,821
. اگه مايليد گيراييش بالا نباشه
440
00:48:42,119 --> 00:48:43,496
. عالیه
441
00:48:43,553 --> 00:48:45,863
. بسیار خب . برمیگردم
442
00:48:51,929 --> 00:48:54,034
... خب
443
00:48:54,097 --> 00:48:55,974
خب کجا زندگي مي کني ؟
444
00:48:56,033 --> 00:48:58,536
. بروکلین -
. چه خوب -
445
00:48:58,602 --> 00:49:01,776
. همونجا به دنیا اومدم و بزرگ شدم
تو اهل کجایی ؟
446
00:49:02,205 --> 00:49:07,018
من اصالتا ايرلندي ام
. وقتي نوجوون بودم اومديم اينجا
447
00:49:07,144 --> 00:49:09,181
زياد به اونجا سر زدی ؟
ممنونم
448
00:49:09,246 --> 00:49:10,850
. یه چندباری رفتم
449
00:49:11,615 --> 00:49:13,993
خونواده ي بزرگي داري ؟ دلت براشون ميشه ؟
450
00:49:15,719 --> 00:49:17,699
. یه خواهر دارم
451
00:49:21,325 --> 00:49:22,702
. من 2 تا خواهر دارم
452
00:49:22,759 --> 00:49:24,898
جدا ؟ -
. آره
453
00:49:25,295 --> 00:49:26,933
بزرگتر ؟ کوچیکتر ؟
454
00:49:27,030 --> 00:49:28,634
يکيشون بزرگتر يکي کوچيکتر
455
00:49:28,699 --> 00:49:30,610
. من وسطي ام
456
00:49:36,873 --> 00:49:38,011
چیه ؟
457
00:49:38,075 --> 00:49:40,112
يه لحظه موندم چي بگم
458
00:49:40,610 --> 00:49:42,647
مضطربي ؟
459
00:49:42,713 --> 00:49:45,421
چرا باید مضطرب باشم ؟ -
. یه ذره مضطرب به نظر میای -
460
00:49:45,482 --> 00:49:46,859
جدا ؟
461
00:49:47,617 --> 00:49:49,790
. نه -
خب مگه قرار گذاشتن شاخ و دم داره ؟ -
462
00:49:49,853 --> 00:49:51,423
. چيز مهمي نيستش که
463
00:49:53,323 --> 00:49:55,826
. برا من يه ساعت زمان برد تا تصميم بگيرم چي بپوشم
464
00:49:57,561 --> 00:50:00,167
. انتخاب لباس خیلی عاقلانه ای داشتی -
. آره
465
00:50:00,430 --> 00:50:04,674
ببخشيد ، اما يادم رفت بگم که اينجا
.خرچنگ رو با پوستش درست مي کنيم
466
00:50:05,769 --> 00:50:07,146
عالیه
467
00:50:09,439 --> 00:50:13,148
... اوه آره
يادم رفت اصلا نگاهش کنم
468
00:50:13,210 --> 00:50:15,520
. من استيک بره انتخاب مي کنم -
. بره -
469
00:50:15,579 --> 00:50:17,786
منم همينو مي خوام . انتخاب خيلي خوبيه
470
00:50:17,848 --> 00:50:20,328
پيش غدا ميل نداريد ؟
471
00:50:21,451 --> 00:50:23,055
. نه من نمیخوام -
. نه -
472
00:50:23,120 --> 00:50:25,430
و گوشت بره رو چه شکلي مي خوايد ميل کنيد ؟
473
00:50:25,489 --> 00:50:27,025
. نیم پز
474
00:50:27,090 --> 00:50:29,934
ما سرخ شده اش رو بهتون پيشنهاد مي کنيم
( به حدي سرخ ميشه که کاملا ترد باشه )
475
00:50:31,595 --> 00:50:33,165
. خیلی خب -
باشه ؟ -
476
00:50:33,230 --> 00:50:36,643
. پس ترد شده
477
00:50:38,902 --> 00:50:41,246
. ممنون . منو ببخشید
478
00:50:44,107 --> 00:50:46,849
خب ، تو در حال حاضر با کسي رابطه اي داري ؟
479
00:50:46,910 --> 00:50:49,186
نه ندارم
تو چطور ؟
480
00:50:49,980 --> 00:50:52,460
. نه -
نه ؟ واقعا ؟ -
481
00:50:54,818 --> 00:50:57,059
چرا ؟
482
00:50:57,154 --> 00:50:59,634
نمیدونم . همینطوری بوده دیگه
483
00:50:59,689 --> 00:51:02,226
... همینطوریه . آره ، من
484
00:51:02,292 --> 00:51:06,741
. حقیقتش .. من طلاق گرفتم
485
00:51:08,231 --> 00:51:11,075
. چه حیف -
. آره . همین اواخر بوده
486
00:51:12,069 --> 00:51:13,776
. خیلی خب
487
00:51:14,838 --> 00:51:16,875
براي مدت زيادي متاهل بودي ؟
488
00:51:18,175 --> 00:51:21,156
. نه -
نوع شراب مشخص شد ؟
489
00:51:22,045 --> 00:51:25,652
... پينوت
پينوت نوآر گفتيد ؟
490
00:51:25,715 --> 00:51:28,389
. آره عاليه ... انتخاب بسيار خوبي هستش
491
00:51:30,587 --> 00:51:34,000
متاهل بودنم زياد طول نکشيد . فقط یه امتحان کردمش
. حقیقتش واقعا جواب نداد
492
00:51:34,091 --> 00:51:35,570
. نه
493
00:51:36,226 --> 00:51:37,637
. واو -
چیه ؟ -
494
00:51:37,694 --> 00:51:40,140
... خب ، چهره ات شبيه اينايي شده که -
چیه ؟ -
495
00:51:40,197 --> 00:51:43,144
. که کلا با اين کار مخالفن -
. خب ، آره
496
00:51:43,200 --> 00:51:45,908
من نمي دونم چرا مردم اصلا مي خوان ازدواج کنن
497
00:51:45,969 --> 00:51:49,917
... مخصوصا اين روزا . يعني ، اين روزا
مي دوني
498
00:51:51,007 --> 00:51:52,543
. هيچ فايده اي درش نمي بينم
499
00:51:53,844 --> 00:51:55,323
در رابطه داشتن ؟
500
00:51:55,378 --> 00:51:57,881
به نظرم واقع بينانه نيستش
501
00:52:02,419 --> 00:52:05,662
... جدی داری میگی؟ منظورم اینه که -
. آره ، جدی میگم
502
00:52:05,722 --> 00:52:10,637
الان اصلا چرا ما اينجاييم ، اگه براي همديگه اهميتي نداريم ؟
503
00:52:10,694 --> 00:52:12,867
... خب -
چرا الان اينجايي ؟
504
00:52:12,929 --> 00:52:16,001
. چون غذاي اينجا احتمالا بايد عالي باشه
505
00:52:16,066 --> 00:52:18,876
. نه نه نه ، اينو جدي نگفتم
506
00:52:18,935 --> 00:52:21,279
منظورم اینه ... میدونی ؟
507
00:52:22,272 --> 00:52:25,446
بخواي فقط با يه نفر بقيه ي زندگيت ُ بگذروني ؟
508
00:52:26,576 --> 00:52:30,353
يعني ، آدم مياد رستوران مي بينه
زن و شوهرها نشستن کنار هم
509
00:52:30,413 --> 00:52:33,951
و حتي اصلا با هم حرف نمي زنن
. اونا چيزي براي گفتن ندارن ، اونا اصلا هيچي براي گفتن ندارن
510
00:52:34,017 --> 00:52:37,863
احتمالا نيازي به حرف زدن ندارن
. چون قبلا با هم ارتباط برقرار کردن
511
00:52:38,421 --> 00:52:41,265
. يا اينکه خيلي راحت از همديگه خسته شدن
512
00:52:42,459 --> 00:52:45,030
... هر -
بفرمایید -
513
00:52:47,264 --> 00:52:49,676
طولاني ترين مدت رابطه داشتنت با يکي ديگه چقدر بوده ؟
514
00:52:53,803 --> 00:52:55,373
... دقیقش
515
00:52:55,438 --> 00:52:58,180
اون ... مي توني بيشتر بريزي -
. البته -
516
00:53:00,510 --> 00:53:02,683
. چهار ماه
517
00:53:07,217 --> 00:53:11,063
بايد دست بکار بشي
بايد جدا يه امتحانيش بکني
518
00:53:13,423 --> 00:53:17,462
کردم . براي چهار ماه -
. برای 4 ماه -
519
00:53:39,249 --> 00:53:40,956
. ممنون
520
00:53:43,253 --> 00:53:45,392
. ببین ، اينجا رو دست بزن
521
00:53:46,957 --> 00:53:47,958
سرت رو ؟
522
00:53:49,226 --> 00:53:52,799
. نه ، نه ، نه -
. خیلی عجیب غریبی -
523
00:53:52,862 --> 00:53:56,275
. نه ، جدی میگم ، جدی میگم
. دست بزن
524
00:53:57,467 --> 00:53:59,037
. خیلی خب
525
00:53:59,102 --> 00:54:01,480
. اوه خدای من -
احساسش میکنی ؟ -
526
00:54:01,538 --> 00:54:03,017
آره .. چیه ؟
527
00:54:03,073 --> 00:54:04,950
اثر يه چيزيه که باقي مونده
یه نشونه ؟ -
528
00:54:05,008 --> 00:54:07,921
آره ، مال زمان انسان هاي اوليه اس
529
00:54:07,978 --> 00:54:10,584
. از اون زمان تا به حال فقط چند تا از ما زنده موندن
530
00:54:10,647 --> 00:54:11,648
. خیلی خب
531
00:54:13,116 --> 00:54:15,528
. پس بگو چرا پيشونيت اينطوريه
532
00:54:15,585 --> 00:54:17,587
اين يعني چي الان ؟
يعني چي الان ؟
533
00:54:17,654 --> 00:54:19,895
منظورت چيه ؟
534
00:54:20,023 --> 00:54:23,163
نه بي شوخي ، چرا اينطوري شده ؟
535
00:54:23,260 --> 00:54:25,501
من قبلا یه بازی ای با پسر عموم مي کردم
536
00:54:25,562 --> 00:54:28,805
من مي شستم روي پاهاش
. و اونم منو پرتم مي کرد رو به بالا
537
00:54:28,865 --> 00:54:31,846
يه بار سرم خورد به سقف و
. بیهوش شدم
538
00:54:31,901 --> 00:54:34,381
. برای 5 یا 10 دقیقه ای بیهوش بودم
539
00:54:34,437 --> 00:54:36,940
. به خودم شاشيدم
540
00:54:42,279 --> 00:54:47,024
اگه اين حق انتخاب رو داشتي
، که تو گذشته يا آينده زندگي کني
541
00:54:47,083 --> 00:54:49,222
و مي تونستي هر چي که دلت مي خواست باشي
542
00:54:49,286 --> 00:54:50,959
انتخابت چي بود ؟
543
00:54:52,455 --> 00:54:54,196
انتخاب خودت چي بود ؟
544
00:54:56,493 --> 00:55:00,339
خب ... من هميشه دلم مي خواست
. يه موسيقي دان تو دهه ي 60 باشم
545
00:55:00,397 --> 00:55:02,809
باحاله . یه موسیقی دان ؟
546
00:55:02,866 --> 00:55:04,209
. آره
547
00:55:04,267 --> 00:55:05,905
. گرچه تو دهه ي 60 خيلي کار سخت ميشه
548
00:55:05,969 --> 00:55:10,111
رو ديدم Gimme Shelter همين تازگيا
مي دوني ديگه همون مستند رولينگ استونز
( گروه رولينگ استونز که فکر مي کنم همه مي شناسين ديگه )
549
00:55:10,173 --> 00:55:12,449
. آره -
جهنمي بود برا خودش -
550
00:55:12,809 --> 00:55:13,810
چی ؟
551
00:55:13,877 --> 00:55:17,484
آره ، من بودم دلم مي خواست
. دهه ي 60 آخرين جايي باشه که اونجا باشم
552
00:55:17,547 --> 00:55:19,549
! امکان نداره -
. چرا -
553
00:55:20,383 --> 00:55:22,158
عجب بي نظمي هايي بوده
554
00:55:22,218 --> 00:55:25,597
خب چه زماني و چيکاره مي خواستي باشي ؟
555
00:55:28,692 --> 00:55:31,229
. همينجا ، زمان حال
556
00:55:34,164 --> 00:55:35,734
خسته کننده اس
557
00:55:35,799 --> 00:55:36,800
گمشو بابا
558
00:55:47,410 --> 00:55:50,755
خب ديگه از اينجاش با خودمه
559
00:55:50,814 --> 00:55:53,260
خودت میری ؟ -
. خودم میرم -
560
00:55:55,218 --> 00:55:57,459
. خیلی ممنون برندون
561
00:55:58,221 --> 00:56:00,633
منم ازت ممنونم مرين
562
00:56:04,327 --> 00:56:06,136
دوباره بايد از اين کارا بکنيم
563
00:56:16,373 --> 00:56:17,909
. درسته
564
00:56:24,581 --> 00:56:26,618
این یعنی آره ؟
565
00:56:28,284 --> 00:56:30,025
. شاید
566
00:56:43,400 --> 00:56:45,676
سلام ؟ سیسی ؟
567
00:57:28,845 --> 00:57:30,153
! اوه ، لعنتی
568
00:57:31,448 --> 00:57:32,620
! لعنتی
569
00:57:38,655 --> 00:57:40,032
! لعنتی
570
00:57:40,990 --> 00:57:43,493
چيه ؟ داري جاسوسي منو مي کني ؟
در لعنتي رو قفل کن ، برندون
571
00:57:43,560 --> 00:57:46,006
حالا ديگه جاسوسي منو مي کني ؟
572
00:57:46,062 --> 00:57:48,702
برندون
چي مي خواي ازم ؟ چي مي خواي از جونم ؟
573
00:57:48,765 --> 00:57:50,574
مي خواي دعوا کني ؟ دنبال دعوا مي گردي ؟
574
00:57:50,633 --> 00:57:52,544
دعوا میخوای ؟ -
یکم از اینا میخوای ؟ -
575
00:57:52,602 --> 00:57:53,876
چی از جونم میخوای ؟
576
00:57:53,937 --> 00:57:55,211
چی از جونم میخوای ؟ -
! برندون -
577
00:57:55,271 --> 00:57:56,375
چی میخوای ؟ -
! از روم بلند شو -
578
00:57:56,439 --> 00:57:58,715
چرا اومدی اینجا ؟ چرا ؟ -
! بلند شو ! بلند شو -
579
00:57:58,775 --> 00:58:00,345
چرا ؟ چرا ؟ -
! بلند شو -
580
00:58:00,410 --> 00:58:02,913
. داری اذیتم میکنی -
! حرف بزن جنده ی عوضی -
581
00:58:02,979 --> 00:58:05,323
. گورتو گم کن مرتیکه ی عوضی
582
00:58:05,381 --> 00:58:06,985
! هرزه ی آشغال -
! لعنت بهت -
583
00:58:27,737 --> 00:58:29,580
برندون ؟
584
00:58:30,940 --> 00:58:33,181
. برندون ، معذرت میخوام
585
00:58:50,660 --> 00:58:53,231
هی ، برندون کجاست ؟
586
00:58:54,564 --> 00:58:56,771
تو دوست دخترشي ؟
587
00:58:57,967 --> 00:58:59,913
میخوای بازی کنی ؟
588
00:59:01,571 --> 00:59:03,744
میخوای با سینه هام بازی کنی ؟
589
00:59:04,707 --> 00:59:07,051
، مي دونم برندون خيلي اينو دوست داره و
590
00:59:08,177 --> 00:59:12,216
. دقيقا مي دونم برندون از چي خوشش مياد
591
01:01:03,860 --> 01:01:05,635
. يالا
592
01:01:14,904 --> 01:01:16,941
منو کجا مي بري ؟
593
01:01:17,040 --> 01:01:18,883
. یالا . خودت میبینی
594
01:01:19,609 --> 01:01:22,112
جدا کجا داریم میریم ؟ -
. یالا -
595
01:01:27,717 --> 01:01:29,526
مشروب میخوای ؟
596
01:01:36,259 --> 01:01:37,932
به چی نگاه میکنی ؟
597
01:01:39,629 --> 01:01:41,631
. این منظره معرکه ست
598
01:01:50,406 --> 01:01:52,113
. هی
599
01:03:45,121 --> 01:03:46,862
اينا کلاسيکن ؟
600
01:03:48,224 --> 01:03:49,464
. یه ذره
601
01:03:49,525 --> 01:03:51,698
. خوشم اومد
602
01:05:16,345 --> 01:05:17,551
. اوه اره
603
01:06:09,465 --> 01:06:11,035
برندون ؟
604
01:06:21,610 --> 01:06:24,022
ببين اشکالي نداره
چيزي نيستش
605
01:06:28,284 --> 01:06:29,763
برم ؟
606
01:06:29,819 --> 01:06:31,389
. البته
607
01:07:12,361 --> 01:07:14,136
. مي تونم تا پايين باهات بيام
608
01:07:17,867 --> 01:07:19,540
. چیزی نیست
609
01:08:59,568 --> 01:09:01,479
مشروب مي خوري ؟
610
01:09:03,506 --> 01:09:05,008
. نه
611
01:09:12,181 --> 01:09:13,888
. لعنتی
612
01:09:13,949 --> 01:09:15,485
کمک میخوای ؟
613
01:09:15,551 --> 01:09:18,361
. نه . گیره ش بازی در میاره
614
01:09:21,123 --> 01:09:23,000
. اینم از این
615
01:09:53,889 --> 01:09:56,028
دیوید ؟
616
01:09:57,960 --> 01:09:59,530
. جواب بده
617
01:10:01,263 --> 01:10:03,971
! فکر کنم سر کلاس صنايع دستي باشي
( کف دستي زدن )
618
01:10:13,042 --> 01:10:14,646
چيزي خوردي ؟
619
01:10:15,477 --> 01:10:17,047
. نه
620
01:10:17,112 --> 01:10:18,682
گشنته ؟
621
01:10:18,747 --> 01:10:20,283
. نه
622
01:10:35,864 --> 01:10:37,775
ميشه بغلم کني ؟
623
01:11:05,494 --> 01:11:07,804
. اون قرار نيست دوباره ترتيبت رو بده
624
01:11:12,134 --> 01:11:14,444
براش پيام گذاشتي ، مگه نه ؟
625
01:11:15,904 --> 01:11:17,906
. اينطوري نمي توني به خودت کمک کني
626
01:11:18,741 --> 01:11:20,379
. اينطوري حال به هم زن و تنفر آوره
627
01:11:21,844 --> 01:11:24,347
چرا انقدر عصباني هستي ؟
628
01:11:26,949 --> 01:11:29,486
چرا انقدر عصبانيم ؟
629
01:11:31,820 --> 01:11:33,959
اون رئيس منه
630
01:11:35,858 --> 01:11:39,772
تو بيست دقيقه بعد از اولين ملاقاتت باهاش رفتي
باهاش سکس کردي و حالام ديگه بهش زنگ مي زني ؟
631
01:11:41,363 --> 01:11:43,468
تو چه مرگت شده ؟
632
01:11:45,701 --> 01:11:47,703
مي دوني که زن و بچه داره ، نه ؟
633
01:11:49,204 --> 01:11:51,548
مي دوني خونواده داره ؟ -
. نه
634
01:11:51,640 --> 01:11:54,314
حلقه ي ازدواجش ُ تو انگشتش نديدي ؟
635
01:11:54,376 --> 01:11:55,855
. نه
636
01:11:55,911 --> 01:11:57,413
. دروغگو
637
01:12:00,316 --> 01:12:02,023
. متاسفم
638
01:12:03,752 --> 01:12:08,599
. تو همیشه متاسفی
. همه اش همين حرف لعنتي رو میزني
639
01:12:08,657 --> 01:12:11,035
. خب ، حداقل من معذرت خواهي مي کنم
640
01:12:12,328 --> 01:12:14,103
. سعي کن يه حرکتي بزني
641
01:12:14,863 --> 01:12:17,207
. منظورم عمل کردن ـه نه حرف زدن
642
01:12:19,368 --> 01:12:21,143
. متاسفم
643
01:12:22,471 --> 01:12:23,814
. متاسفم
644
01:12:25,474 --> 01:12:27,215
. من گند زدم
645
01:12:28,811 --> 01:12:32,486
. من بی نقص نیستم
. اشتباه میکنم ، اما دارم سعیم رو میکنم
646
01:12:34,416 --> 01:12:36,953
. بعضی آدما همیشه گند میزنن
647
01:12:44,393 --> 01:12:46,100
. ببین .. بیخیالش
648
01:12:48,364 --> 01:12:51,436
. اينطوري فايده نداره
. مثل روز روشنه
649
01:12:53,969 --> 01:12:56,176
. بايد يه جاي ديگه براي زندگي کردن پيدا کني
650
01:12:57,072 --> 01:12:59,245
. من جاي ديگه اي براي رفتن ندارم
651
01:13:04,713 --> 01:13:06,624
. موضوع رئيست نيست
652
01:13:08,283 --> 01:13:11,924
من هميشه باعث عصبانيت تو ميشم
. و دليلشم نمي دونم
653
01:13:13,589 --> 01:13:16,695
نه ، تو دست و پامو مي بندي
654
01:13:18,460 --> 01:13:22,169
. تو منو به زور مي بري يه گوشه و همونجا گيرم مي ندازي
655
01:13:24,032 --> 01:13:26,308
" . من جاي ديگه اي براي رفتن ندارم "
656
01:13:27,403 --> 01:13:28,973
اين ديگه چجور کس شعري هستش که ميگي ؟
657
01:13:29,037 --> 01:13:30,516
تو برادر مني
658
01:13:30,572 --> 01:13:34,019
که چی ؟ یعنی مسئولیتت با منه ؟ -
. آره
659
01:13:34,076 --> 01:13:35,487
. نه ، نیستش -
. چرا ، هستش
660
01:13:35,544 --> 01:13:39,492
. من که تو رو نزاییدم
. من نبودم که تو رو به دنیا اوردم
661
01:13:40,215 --> 01:13:42,559
تو برادر مني . من خواهرتم
ما خونواده ي هميم
662
01:13:42,618 --> 01:13:44,962
ما بايد از هم مراقبت کنيم -
. تو از من مراقبت نمي کني
663
01:13:45,020 --> 01:13:47,899
. من خودم از خودم مراقبت میکنم -
. دارم سعیمو میکنم . سعیمو میکنم که بهت کمک کنم -
664
01:13:47,956 --> 01:13:51,369
چجوري مي خواي کمکم کني ؟ ... ها ؟
چجوري مي خواي کمکم کني ؟
665
01:13:51,493 --> 01:13:53,530
چجوري مي خواي کمکم کني ؟
666
01:13:54,530 --> 01:13:57,534
ها ؟ منو نگاه کن
چجوري ؟
667
01:13:59,168 --> 01:14:02,513
. وقتي مياي اينجا بار مسئوليتت ميوفته رو دوش من
668
01:14:02,571 --> 01:14:07,520
مي فهمي اينو ؟ تو يه سرباري
. فقط داري منو با خودت مي کشي پايين
669
01:14:07,943 --> 01:14:09,945
چوري مي خواي به من کمک کني ؟
670
01:14:10,012 --> 01:14:12,583
. حتی بلد نیستی کون خودتو تمیز کنی
671
01:14:15,184 --> 01:14:16,993
انقدر نقش قرباني ها رو بازي نکن
672
01:14:17,052 --> 01:14:19,589
من نقش قرباني ها رو بازي نمي کنم
673
01:14:20,088 --> 01:14:23,001
اگه رفته بودم از اينجا
. ديگه هيچوقت ازت خبردار نميشدم
674
01:14:23,058 --> 01:14:25,197
فکر نمي کني اين خيلي غم انگيزه ؟
675
01:14:27,196 --> 01:14:29,335
فکر نمي کني اين خيلي غم انگيزه ؟
676
01:14:32,267 --> 01:14:33,974
. تو برادر منی
677
01:14:43,045 --> 01:14:46,117
چرا هميشه با اين مساله انقدر دراماتيک رفتار مي کني ؟
انگار که دنيا به آخر رسيده
678
01:14:46,181 --> 01:14:49,754
من آدم دراماتيکي نيستم
. فقط مي خوام باهات حرف بزنم
679
01:14:50,986 --> 01:14:52,693
. من نمیخوام حرف بزنم
680
01:14:55,824 --> 01:15:00,796
سعي کن حرف نزني سعي کن برا يه بارم که شده
فقط گوش کني و به یه تغییر فکر کنی
681
01:15:01,630 --> 01:15:04,110
! آره نه که برا تو خيلي خوب جواب داده
! تو خوبي بابا
682
01:15:04,166 --> 01:15:07,340
خب ، من لااقل براي خودم يه خونه دارم -
. اوه عجب کار شاقي
683
01:15:07,402 --> 01:15:09,439
تو براي خودت خونه آپارتماني داري
حرف نداره ديگه
684
01:15:09,505 --> 01:15:11,917
! تو شغل و خونه داري برا همينم بايد ازت بترسم ديگه
685
01:15:11,974 --> 01:15:14,511
. خب لااقل من در قبالشون مسئولم
686
01:15:14,576 --> 01:15:16,886
. لااقل من هميشه آويزون اين و اون نيستم
687
01:15:16,945 --> 01:15:19,858
. تو يه آدم آويزوني . يه انگلي -
. تو هیچکس رو نداری -
688
01:15:19,948 --> 01:15:23,020
تو هيچکسي رو تو زندگيت نداري . تو تنهايي
. تو فقط منو داري و اون رئيس منحرفت
689
01:15:23,085 --> 01:15:26,089
. تو رفتي به همون رئيس منحرفم دادي
اين خودش داد مي زنه چه آدمي هستي
690
01:15:26,188 --> 01:15:29,658
. برندون تو يکي ديگه در مورد زندگي جنسي برام موعظه نکن
691
01:15:33,228 --> 01:15:34,764
. حالا هرچی
692
01:15:36,331 --> 01:15:38,004
. من میرم بیرون
693
01:15:38,066 --> 01:15:41,645
. عالیه
. و بعدش بر مي گردي و دوباره اين گفتگوي مسخره رو خواهيم داشت
694
01:15:41,703 --> 01:15:43,740
. نه ، بعدش تو از اینجا میری
695
01:15:45,274 --> 01:15:48,050
و ديگه هيچوقت ازت خبري نمي گيرم ؟
696
01:17:03,885 --> 01:17:05,626
. سلام
697
01:17:05,687 --> 01:17:07,257
. سلام
698
01:17:25,407 --> 01:17:27,148
مي خواي از اينجا بزني بيرون ؟
699
01:17:28,744 --> 01:17:31,020
. مي تونم ببرمت يه جايي
700
01:17:35,484 --> 01:17:37,896
چيه ؟ با کسي هستي ؟
701
01:17:42,824 --> 01:17:44,770
برات کس ليسي هم مي کنه ؟
702
01:17:48,096 --> 01:17:49,632
. من مي کنم ها
703
01:17:50,799 --> 01:17:53,109
. اين کارو خيلي دوست دارم
704
01:18:40,082 --> 01:18:42,392
. از اون حسي که داره خوشم مياد
705
01:18:43,652 --> 01:18:46,155
. اون حالتي که فقط من و کست پيش هميم رو خيلي دوست دارم
706
01:18:51,159 --> 01:18:53,366
. مي خوام مزه اش رو بچشم
707
01:18:54,796 --> 01:18:57,572
دوست دارم زبونم رو درست موقعي که
708
01:19:00,102 --> 01:19:02,104
. داري ارضا ميشي ، بکنم تو کست
709
01:19:10,979 --> 01:19:13,255
مي خواي ارضات کنم ؟
710
01:19:15,250 --> 01:19:19,460
چون اينکارو خوب بلدم
مي خواي اينکارو برات بکنم ؟
711
01:19:19,521 --> 01:19:21,262
چي شده عزيزم ؟
712
01:19:22,824 --> 01:19:25,737
داشتم مشروب سفارش مي دادم -
آره ؟ -
713
01:19:47,682 --> 01:19:49,127
. واو
714
01:19:49,217 --> 01:19:51,060
. امشب نه ، رفيق
715
01:19:53,822 --> 01:19:55,768
. گفتم امشب نه
716
01:20:08,403 --> 01:20:11,282
همین الان داشتم به دوست دختر خوشگلت مي گفتم
717
01:20:11,339 --> 01:20:14,286
. که دوست دارم بذارم تو اون کس تنگش
718
01:20:14,342 --> 01:20:16,413
. یعنی جرش بدم
719
01:20:16,511 --> 01:20:19,048
اونم پشتمو ناخون بکشه -
. داره شوخی میکنه -
720
01:20:19,114 --> 01:20:20,752
. این یارو بامزه ست
721
01:20:23,018 --> 01:20:25,999
، بعد از اينکه مثل سگ از کون کردمش
722
01:20:26,054 --> 01:20:29,763
وقتی که دارم آبمو میارم
. تخمامو میذارم تو دهنش تا بخوره
723
01:20:31,159 --> 01:20:33,662
نمیذاری از کون بکنمت ؟ -
. یا خدا -
724
01:20:33,728 --> 01:20:36,038
میخوای از کون بکنیش ؟ -
. میدونی -
725
01:20:36,097 --> 01:20:38,873
، بازم بهم بگو ، رفیق
. چون من عاشقشم
726
01:20:38,934 --> 01:20:40,242
. بوش کن -
! هی -
727
01:20:40,302 --> 01:20:42,509
. یا عیسی مسیح ، بیخیال -
. مادر جنده -
728
01:20:52,781 --> 01:20:53,919
هي رومئو
( اشاره به رومئو و ژوليت )
729
01:23:19,828 --> 01:23:22,331
برندون ، سيسي ام
730
01:23:22,397 --> 01:23:24,502
. واقعا نياز دارم باهات صحبت کنم
731
01:23:25,633 --> 01:23:28,739
لطفا ميشه اون گوشي لعنتيت ُ جواب بدي ؟
732
01:23:41,683 --> 01:23:44,186
برندون ، بهت نياز دارم
733
01:23:50,692 --> 01:23:52,763
. ما آدماي بدي نيستيم
734
01:23:57,866 --> 01:24:01,040
. فقط از جاي بدي مياييم
735
01:24:03,304 --> 01:24:05,443
. ممنون که ميذاري پیشت بمونم
736
01:27:31,846 --> 01:27:33,416
خانم ها و آقايون
737
01:27:34,449 --> 01:27:40,092
هم اکنون بخاطر تحقيقات پليسي
. مجبوريم قطار رو تخليه کنيم
738
01:27:41,122 --> 01:27:44,262
لطفا مسئول راهنماي مسير رو تا انتهاي قطار دنبال کنيد
739
01:27:44,325 --> 01:27:46,532
. مواظب قدم هاتون بين واگن ها باشيد
740
01:27:46,928 --> 01:27:48,669
. مواظب قدم هاتون باشيد
741
01:27:49,030 --> 01:27:51,408
. دنبالم بيايد لطفا
742
01:27:52,600 --> 01:27:57,379
. مراقب جلوي پاتون باشيد
. از اين طرف ، سريع باشيد
743
01:27:57,438 --> 01:27:58,815
. از این طرف
. چیزی برای دیدن نیست
744
01:27:58,873 --> 01:28:00,511
. از این طرف خواهشا
745
01:28:06,014 --> 01:28:10,429
. سیسی هستم . پیغام بذارین
. اگر هم لاشی هستین نذارین
746
01:28:19,427 --> 01:28:21,873
... سیسی هستم . پیغام -
! لعنتی -
747
01:32:30,011 --> 01:32:31,752
. کله خر
748
01:33:18,011 --> 01:33:38,752
مـــتـــرجمیـــن
Drama آریــــن & GodeatGod سعیـــد
749
01:34:00,668 --> 01:34:01,738
! خـــدا