1
00:00:08,968 --> 00:00:10,594
So, you had the kids write a poem
2
00:00:10,636 --> 00:00:13,597
and then an essay explaining
the literary antecedents of the poem.
3
00:00:13,639 --> 00:00:15,850
Yeah-huh.
- That's cool.
4
00:00:15,933 --> 00:00:19,437
I'm really happy with how
the kids interpreted the assignment.
5
00:00:28,320 --> 00:00:29,447
What are you doing?
6
00:00:30,031 --> 00:00:32,658
Uh, I just saw a couple things
you didn't catch on the essay here.
7
00:00:32,783 --> 00:00:34,452
- Fran, stop.
- What?
8
00:00:34,535 --> 00:00:36,871
- Seriously.
- What are you doing? Don't... No.
9
00:00:36,954 --> 00:00:38,998
- Why are you crossing that out?
- I don't care about that stuff.
10
00:00:39,123 --> 00:00:40,499
That's a misplaced adverb.
11
00:00:40,624 --> 00:00:42,710
Yeah, I told them to
just really focus on creativity
12
00:00:42,793 --> 00:00:45,296
in this assignment and let everything else go.
13
00:00:45,379 --> 00:00:46,630
But that's not proper English.
14
00:00:46,672 --> 00:00:49,341
Yeah, and they can focus on proper English
in another assignment.
15
00:00:49,467 --> 00:00:51,635
I appreciate your creative approach
with these kids,
16
00:00:51,677 --> 00:00:52,803
but I know them, okay?
17
00:00:52,845 --> 00:00:54,472
And they need a bit of a push
to be more rigorous,
18
00:00:54,555 --> 00:00:58,726
so, sorry, but I just want to make sure
everyone learns the right thing, you know?
19
00:00:58,809 --> 00:01:02,188
You and, uh, "Mail Brown."
20
00:01:02,313 --> 00:01:04,148
It's Maile, it's Gaelic.
21
00:01:04,190 --> 00:01:05,983
She doesn't like it
when people call her "Mail."
22
00:01:06,025 --> 00:01:07,068
It embarrasses her.
23
00:01:07,151 --> 00:01:09,487
Wow, this is an abomination.
24
00:01:09,528 --> 00:01:11,489
- Fran, I really don't want you to do this.
- I'm sorry.
25
00:01:11,530 --> 00:01:12,907
That one I thought you
wouldn't mind my correcting.
26
00:01:12,990 --> 00:01:15,326
I mind all of it, okay? I mind every bit of it.
27
00:01:15,367 --> 00:01:17,328
All right, there's one more.
Can I please... There's one more.
28
00:01:17,411 --> 00:01:18,871
- No, no, no.
- Can I please...
29
00:01:18,996 --> 00:01:20,831
- It's one...
- Oh, my God!
30
00:01:31,383 --> 00:01:32,510
Hey, Frank.
31
00:01:39,517 --> 00:01:40,684
Hey, Adele.
32
00:01:43,187 --> 00:01:44,230
What?
33
00:01:44,355 --> 00:01:47,733
You know, I have tried to be a responsible
and warmhearted neighbor to you, Marnie,
34
00:01:47,858 --> 00:01:49,527
and, truthfully, it hasn't always been easy.
35
00:01:49,902 --> 00:01:51,195
Uh, okay.
36
00:01:51,237 --> 00:01:52,363
I just wish you and your boyfriend
37
00:01:52,446 --> 00:01:54,949
could extend
the same courtesy of spirit and action to me.
38
00:01:55,032 --> 00:01:57,743
Well, actually, he's my husband now, so...
39
00:01:57,868 --> 00:01:59,078
Whatever.
40
00:01:59,578 --> 00:02:00,621
What?
41
00:02:12,133 --> 00:02:13,217
Oh, my God.
42
00:02:13,884 --> 00:02:15,427
- Desi?
- Yeah?
43
00:02:15,553 --> 00:02:18,556
Desi! Hello?
44
00:02:20,057 --> 00:02:22,309
Marn, ciao, bella.
45
00:02:23,102 --> 00:02:24,145
How you doing?
46
00:02:24,270 --> 00:02:26,480
Uh, what the fuck is this?
47
00:02:26,647 --> 00:02:31,110
Oh. Guys, let's take... Let's take five!
48
00:02:32,403 --> 00:02:34,405
- Let's take a break. Hey.
- Hi.
49
00:02:34,446 --> 00:02:36,490
I thought you were getting back
from your mom's tomorrow.
50
00:02:36,574 --> 00:02:39,952
Well, uh, no, she...
She got back together with her boyfriend.
51
00:02:40,077 --> 00:02:41,245
She didn't need me anymore.
What the fuck is...
52
00:02:41,328 --> 00:02:42,413
- Bryce?
- Yeah.
53
00:02:42,454 --> 00:02:43,914
What the fuck is going on?
54
00:02:43,998 --> 00:02:47,835
Well, fuck, I was hoping we were gonna be
a little further along when you came home,
55
00:02:47,918 --> 00:02:50,921
but surprise.
56
00:02:50,963 --> 00:02:53,340
Welcome to your
new one-bedroom apartment.
57
00:02:53,424 --> 00:02:54,800
Oh, my God.
58
00:02:54,925 --> 00:02:58,304
Walk with me, if you will, into your bedroom.
59
00:02:59,013 --> 00:03:02,183
Okay, imagine, if you would, right.
60
00:03:02,266 --> 00:03:04,101
- Sunday morning...
- Oh, my God.
61
00:03:04,185 --> 00:03:06,812
...you're lying in bed browsing podcasts.
62
00:03:06,937 --> 00:03:10,858
Meanwhile, on the other side of this wall,
63
00:03:10,941 --> 00:03:14,445
unbeknownst to you,
guess who's in the studio/kitchen
64
00:03:14,528 --> 00:03:18,032
practicing fingerpicking
and making you chilaquiles.
65
00:03:18,115 --> 00:03:20,951
Come on, you know how you're always talking
about how we need more space.
66
00:03:20,993 --> 00:03:23,537
Yeah, yeah, yeah.
I definitely said I wanted more space.
67
00:03:23,621 --> 00:03:27,124
And yet, somehow now I have less space
because there's a giant fucking wall
68
00:03:27,208 --> 00:03:28,792
in the middle of my apartment.
69
00:03:29,793 --> 00:03:34,506
Well, yes, if you think about it
in terms of technical square footage...
70
00:03:34,632 --> 00:03:35,841
- Yeah.
- ...then you are correct,
71
00:03:35,966 --> 00:03:37,968
but we will have more privacy,
72
00:03:38,052 --> 00:03:40,471
which is what you meant
when you said more space.
73
00:03:40,512 --> 00:03:41,555
No, it's not.
74
00:03:41,639 --> 00:03:44,558
I literally meant that I needed more space.
75
00:03:47,478 --> 00:03:49,647
How much is this gonna cost us?
76
00:03:49,730 --> 00:03:53,317
Like, nothing. I mean, nothing.
We're getting a seriously good deal.
77
00:03:53,359 --> 00:03:55,819
I mean, the wall pretty much pays for itself.
78
00:03:55,903 --> 00:03:57,863
Okay, how?
79
00:03:57,988 --> 00:04:01,575
Okay, well, you know how you always go into
the coffee shop to work
80
00:04:01,659 --> 00:04:03,827
and you have to keep buying tea
so that they don't kick you out?
81
00:04:03,911 --> 00:04:06,038
Well, that costs a lot of money, Marn.
82
00:04:06,163 --> 00:04:07,873
Actually, three grand a year.
83
00:04:07,998 --> 00:04:10,417
So in a little more than a year,
this will be all paid off.
84
00:04:10,501 --> 00:04:12,878
- That is insane.
- Don't call me insane.
85
00:04:13,003 --> 00:04:14,421
You know my mother used to call me insane.
86
00:04:14,505 --> 00:04:17,508
I did not call you insane.
I said, "That is insane."
87
00:04:17,591 --> 00:04:22,513
What is this? This is a crazy tiny little shelf.
What the fuck do you put on this shelf?
88
00:04:24,682 --> 00:04:27,434
Excuse me.
89
00:04:27,518 --> 00:04:29,353
- That's a custom shelf.
- Oh.
90
00:04:29,436 --> 00:04:30,771
For my Ray Bradbury Digest Collection.
91
00:04:30,854 --> 00:04:32,439
Oh, my God. I see how it is.
92
00:04:32,523 --> 00:04:33,774
- What?
- This is all for you.
93
00:04:33,857 --> 00:04:35,192
This is all for fuckin' you.
94
00:04:35,276 --> 00:04:37,778
No, Marnie, this is all for you!
95
00:04:37,861 --> 00:04:41,532
Actually, all I have is a teensy fucking
tiny Digest shelf.
96
00:04:41,573 --> 00:04:45,536
No, you do what you want, when you want,
how you wanna do it,
97
00:04:45,619 --> 00:04:46,954
and it's like I don't even fucking exist.
98
00:04:47,037 --> 00:04:48,080
- Excuse me.
- Have you seen...
99
00:04:48,205 --> 00:04:49,206
No, you're good, bro, you're good.
100
00:04:49,290 --> 00:04:50,958
Are you kidding me? You're gonna walk out?
101
00:04:51,041 --> 00:04:52,459
Yeah.
102
00:04:52,543 --> 00:04:54,044
Keep walking.
103
00:04:55,629 --> 00:04:57,131
Man.
104
00:04:57,214 --> 00:05:00,718
This is no reflection on your work, all right?
105
00:05:01,385 --> 00:05:04,722
I pushed that double stroller
for two miles up a fucking hill.
106
00:05:05,723 --> 00:05:07,725
The twins were crying and I just...
107
00:05:07,808 --> 00:05:11,812
I told them to shut up because I was
concentrating on not having a drink.
108
00:05:12,813 --> 00:05:14,648
I hate motherhood.
109
00:05:14,732 --> 00:05:17,067
I know I'm supposed to love it, but I don't.
110
00:05:17,151 --> 00:05:19,153
It's so fucking boring.
111
00:05:19,236 --> 00:05:23,407
My kids are a year and a half.
They can't even speak English yet.
112
00:05:23,741 --> 00:05:25,576
Oh, this is a women's meeting.
113
00:05:25,909 --> 00:05:28,245
Oh, no. Uh, sorry.
114
00:05:28,329 --> 00:05:29,913
Okay, I'll wait till you go.
115
00:05:30,748 --> 00:05:33,250
Oh, fucker, fuck. Fuck, fuck, fuck.
116
00:05:35,627 --> 00:05:37,504
Fuck.
117
00:05:37,588 --> 00:05:41,425
So, um, I'm still breast-feeding, not by choice.
118
00:05:45,804 --> 00:05:47,431
- Hey.
- Hi.
119
00:05:47,473 --> 00:05:48,974
You don't usually go to this meeting.
120
00:05:49,099 --> 00:05:51,977
What, are you stalking me? Seriously, chill.
121
00:05:52,102 --> 00:05:53,354
I was in the neighborhood.
122
00:05:53,437 --> 00:05:56,023
Since when are you ever in fucking Tribeca?
123
00:05:56,106 --> 00:05:58,108
The only reason to come here
is to pickpocket a yuppie.
124
00:05:58,150 --> 00:06:01,153
Oh, yeah, by the way, here you go.
125
00:06:01,278 --> 00:06:02,821
Practicing for an audition.
126
00:06:02,946 --> 00:06:05,449
You didn't.
127
00:06:06,116 --> 00:06:07,785
This is yours.
128
00:06:11,121 --> 00:06:12,956
Someone told me
you're only going to women's meetings.
129
00:06:13,791 --> 00:06:15,125
Yeah, I need sisterhood.
130
00:06:15,209 --> 00:06:17,169
Yeah, well, these are meetings I can't go to.
131
00:06:18,003 --> 00:06:19,963
And you're not returning any of my texts.
132
00:06:20,047 --> 00:06:24,385
They're barely sentences. "You need eat"?
What... That doesn't even make any sense.
133
00:06:24,468 --> 00:06:25,969
Why the fuck are you avoiding me?
134
00:06:26,011 --> 00:06:27,846
Because it's a horrid idea
135
00:06:27,971 --> 00:06:31,642
and because I'm focused on my studies
and because you smell like ham.
136
00:06:31,725 --> 00:06:34,144
Oh, and you fuckin' love it.
137
00:06:35,354 --> 00:06:36,397
And because of Hannah.
138
00:06:36,480 --> 00:06:39,400
- I'm sorry. I'm so...
- Oh, fuckin' balls!
139
00:06:40,150 --> 00:06:42,528
You know she wouldn't do the same thing
if she was in your position.
140
00:06:42,653 --> 00:06:44,863
She'd just throw herself
right at whatever she wanted.
141
00:06:44,988 --> 00:06:47,324
Unlike you. You're a pussy.
142
00:06:51,703 --> 00:06:53,497
I didn't say I liked her.
143
00:06:57,501 --> 00:07:00,170
That's how I got pregnant, so, careful.
144
00:07:02,005 --> 00:07:04,007
Look at them over there.
145
00:07:04,049 --> 00:07:09,680
Crawling over each other for a chance to sip
that million-dollar lidless coffee.
146
00:07:10,556 --> 00:07:12,057
While in here, my world is crumbling.
147
00:07:13,434 --> 00:07:16,895
Silently, relentlessly crumbling.
148
00:07:17,020 --> 00:07:19,690
Excuse me, sir,
would you like another scone?
149
00:07:19,731 --> 00:07:21,900
Sir?
150
00:07:23,026 --> 00:07:24,528
Gonna throw them out anyway.
151
00:07:25,696 --> 00:07:26,780
Do you even care?
152
00:07:26,864 --> 00:07:30,033
Do you give one flying fuck
about my economic decimation?
153
00:07:30,117 --> 00:07:31,201
Yeah, a little.
154
00:07:31,285 --> 00:07:32,744
A little.
155
00:07:32,870 --> 00:07:35,622
Spiritually, how am I supposed to negotiate
156
00:07:35,706 --> 00:07:38,041
with a society that rewards
those shaggy-haired dickholes?
157
00:07:38,125 --> 00:07:39,209
Tell me.
158
00:07:39,251 --> 00:07:41,044
'Cause I can't. I don't know how to.
159
00:07:41,086 --> 00:07:42,129
You know...
160
00:07:42,212 --> 00:07:43,630
What the fuck are you doing?
161
00:07:43,714 --> 00:07:45,716
I'm trying to see if there's hair
on my lower back.
162
00:07:45,799 --> 00:07:48,051
I feel like there is, but it's very...
It's very subtle.
163
00:07:48,927 --> 00:07:50,220
Let me take a look.
164
00:07:51,889 --> 00:07:54,766
Wow. It's like a baby's bottom. Very smooth.
You wax?
165
00:07:54,892 --> 00:07:56,477
No, never. Just very lucky.
166
00:07:56,560 --> 00:07:58,812
Yeah, my lower back
tends to get a little bushy
167
00:07:58,896 --> 00:08:00,397
if I neglect to prune it.
168
00:08:00,481 --> 00:08:01,940
Well, you just never know when new hair
169
00:08:02,065 --> 00:08:03,734
is gonna start sprouting out
of someplace on your body.
170
00:08:03,775 --> 00:08:05,402
- I know.
- I mean, you know.
171
00:08:05,486 --> 00:08:08,238
So I can only presume
you have a hot date tonight?
172
00:08:08,447 --> 00:08:12,117
Uh, yeah, let's just say that I'd like
my lower back to make a good impression.
173
00:08:13,410 --> 00:08:14,661
Who's the lucky guy?
174
00:08:14,912 --> 00:08:17,623
Ray, I'm sorry, but I really shouldn't say.
175
00:08:17,748 --> 00:08:20,250
He's, um... He's quite famous.
176
00:08:24,171 --> 00:08:25,839
Dill Harcourt.
177
00:08:26,965 --> 00:08:28,800
Let's not make a big deal out of this, okay?
178
00:08:28,926 --> 00:08:30,761
I didn't say a word.
179
00:08:30,802 --> 00:08:35,849
It's just gonna be just a very simple,
small dinner party at Lattanzi.
180
00:08:36,433 --> 00:08:37,518
What the fuck is that?
181
00:08:37,601 --> 00:08:41,021
Ray, Lattanzi is a very famous
Theater District eatery.
182
00:08:41,104 --> 00:08:42,940
It's just very stressful for me because
183
00:08:42,981 --> 00:08:45,484
Dill has so many celebrated
and influential friends.
184
00:08:45,609 --> 00:08:46,944
It's hard to say who could be there.
185
00:08:47,027 --> 00:08:50,364
It might be Diane Sawyer, Graydon Carter.
186
00:08:50,447 --> 00:08:52,866
He was texting with Amanda Knox
the other day.
187
00:08:52,950 --> 00:08:54,117
Didn't she kill someone?
188
00:08:54,201 --> 00:08:55,369
No.
189
00:08:55,452 --> 00:08:56,870
Maybe.
190
00:08:56,954 --> 00:09:02,167
Patty Clarkson. I saw...
I saw them in a magazine once together.
191
00:09:02,292 --> 00:09:04,795
Her friends call her Patty.
192
00:09:04,836 --> 00:09:06,630
Patty Clarkson.
193
00:09:14,012 --> 00:09:15,472
Hey, Maile. What's up?
194
00:09:17,224 --> 00:09:19,059
What happened to my poem?
195
00:09:22,729 --> 00:09:25,482
Does it look weird to you or is it...
196
00:09:25,566 --> 00:09:30,320
There's actually a lot of weird instances
where the First Lady and the President
197
00:09:30,362 --> 00:09:32,322
don't even sleep in the same bedroom,
which is...
198
00:09:32,406 --> 00:09:33,991
People don't...
199
00:09:37,828 --> 00:09:40,038
Excuse me for one moment.
200
00:09:43,250 --> 00:09:45,335
What the hell?
You cannot just interrupt a class like that.
201
00:09:45,377 --> 00:09:46,837
She needs answers.
202
00:09:48,505 --> 00:09:50,090
Come here.
203
00:09:53,844 --> 00:09:55,345
All right.
204
00:09:55,429 --> 00:09:57,431
Do I know you?
205
00:09:58,890 --> 00:10:00,684
Oh. Yeah. Uh...
206
00:10:02,352 --> 00:10:03,353
I really liked your poem.
207
00:10:03,437 --> 00:10:04,688
No, he didn't.
208
00:10:05,272 --> 00:10:07,190
Hannah, this is wildly inappropriate.
209
00:10:07,274 --> 00:10:10,569
Oh, come on, all I did was
interrupt your class. It's not that big a deal.
210
00:10:10,694 --> 00:10:12,362
Um, actually, it is.
211
00:10:12,446 --> 00:10:15,115
I think what was inappropriate
was what happened last night.
212
00:10:16,199 --> 00:10:18,619
Um, what does this have to do with my poem?
213
00:10:18,702 --> 00:10:23,373
Well, Mr. Parker, aka Fran, aka my boyfriend,
didn't like how I was correcting your poem,
214
00:10:23,457 --> 00:10:25,125
so he decided to take it
into his own damn hands.
215
00:10:25,375 --> 00:10:27,753
Okay, Mail.
216
00:10:27,878 --> 00:10:29,963
Her name is Maile. Maile.
217
00:10:31,131 --> 00:10:32,883
Hannah was not correcting the grammar
218
00:10:32,924 --> 00:10:35,594
and I thought it was important for you
to learn proper English.
219
00:10:35,719 --> 00:10:38,430
Listen, Fran, proper English is a joke.
220
00:10:38,555 --> 00:10:41,391
In 10 years, we're all gonna be robots
who speak Chinese, okay?
221
00:10:41,475 --> 00:10:44,144
So why don't you apologize
for what you did to this piece of paper?
222
00:10:44,561 --> 00:10:45,604
I didn't rip it.
223
00:10:45,729 --> 00:10:47,898
I may have written some stuff on there,
but the rips were all her.
224
00:10:47,981 --> 00:10:50,150
- She did the rips.
- He did the rips.
225
00:10:50,233 --> 00:10:52,235
He ripped the shit out of this piece of paper.
226
00:10:52,569 --> 00:10:54,738
I... I really think I should be in my next class.
227
00:10:54,780 --> 00:10:56,406
- Yes.
- Oh, you're not going anywhere, missy.
228
00:10:56,448 --> 00:10:58,367
You started this and you'll finish it.
229
00:10:58,450 --> 00:11:03,580
I just wrote a poem and an essay
on its literary antecedents like you said to.
230
00:11:05,374 --> 00:11:06,750
Look what you did.
231
00:11:06,792 --> 00:11:08,085
- What I did?
- Yeah.
232
00:11:08,210 --> 00:11:11,296
Hannah, you are being too much.
233
00:11:11,421 --> 00:11:12,422
Oh, okay.
234
00:11:12,547 --> 00:11:14,091
Well, for someone
who likes corrections so much,
235
00:11:14,216 --> 00:11:16,301
I'm gonna issue a big fat one
in your direction.
236
00:11:16,426 --> 00:11:18,095
- Great.
- I'm not being too much.
237
00:11:18,136 --> 00:11:19,930
I'm being just enough.
238
00:11:19,971 --> 00:11:21,973
You know what?
I have a class I'm supposed to be teaching.
239
00:11:22,099 --> 00:11:27,562
Well, why don't you enjoy
with the blood of this child on your hands.
240
00:11:44,579 --> 00:11:45,664
Hey.
241
00:11:45,789 --> 00:11:47,082
Hi.
242
00:11:47,124 --> 00:11:48,834
What you doing?
243
00:11:49,084 --> 00:11:50,794
Oh, nothing. Just hiding from Desi.
244
00:11:50,836 --> 00:11:52,671
Great, 'cause I'm hiding from Fran.
245
00:11:52,796 --> 00:11:54,256
I'm never going back
to that apartment.
246
00:11:54,339 --> 00:11:58,760
Guys, you cannot stay here indefinitely.
I have so much studying to do.
247
00:11:59,761 --> 00:12:00,804
What you lookin' at?
248
00:12:00,846 --> 00:12:03,140
The Old Loves Tumblr. It's the best.
249
00:12:03,265 --> 00:12:04,307
- Do you know it?
- Yeah.
250
00:12:04,433 --> 00:12:07,310
Oh, yeah, that's the old people having sex.
I love that one.
251
00:12:07,436 --> 00:12:11,148
Nope, it's just famous people who used to be
couples that we all forgot about,
252
00:12:11,189 --> 00:12:12,482
like Val Kilmer and Cher.
253
00:12:12,607 --> 00:12:14,943
They were a really good couple,
but she also seemed so much happier
254
00:12:14,985 --> 00:12:16,987
with Rob Camilletti, that bagel boy.
255
00:12:17,112 --> 00:12:19,156
Yeah. I mean, they all look super happy.
256
00:12:19,281 --> 00:12:21,158
Then I guess something just goes wrong.
257
00:12:21,283 --> 00:12:22,492
Maybe nothing went wrong.
258
00:12:22,617 --> 00:12:25,495
Maybe the relationship just lasted
for the amount of time it was supposed to.
259
00:12:25,537 --> 00:12:27,330
Maybe all relationships have,
like, a finite lifespan,
260
00:12:27,372 --> 00:12:29,708
like Whoopi Goldberg and Ted Danson.
261
00:12:29,833 --> 00:12:32,335
Or Fran and me.
262
00:12:32,461 --> 00:12:34,337
Hannah, I don't even know
what's going on with you and Fran,
263
00:12:34,463 --> 00:12:35,714
but I'm assuming he's right.
264
00:12:35,839 --> 00:12:37,382
He actually isn't right.
265
00:12:37,507 --> 00:12:39,843
Well, just work it out
because he's a really good guy.
266
00:12:39,968 --> 00:12:42,637
He's actually not a good guy, Marnie.
He's a seemingly good guy.
267
00:12:42,679 --> 00:12:44,306
Okay, well, that's a step up.
268
00:12:44,389 --> 00:12:46,725
I mean, Adam didn't even seem
like a good guy.
269
00:12:46,850 --> 00:12:48,351
Adam was
actually more sane than Fran.
270
00:12:48,477 --> 00:12:50,353
He was just in the body of a psychopath.
271
00:12:50,479 --> 00:12:51,521
Actually, that's not true.
272
00:12:51,646 --> 00:12:55,317
Adam's completely insane.
And he's bowlegged.
273
00:12:55,400 --> 00:12:57,319
Just disgusting.
274
00:12:59,196 --> 00:13:02,199
The worst thing about Fran is that
he has this prescribed idea
275
00:13:02,240 --> 00:13:03,992
about how I should act in any given situation.
276
00:13:04,034 --> 00:13:06,077
When I don't fulfill his expectations,
277
00:13:06,203 --> 00:13:07,579
he judges me.
278
00:13:09,539 --> 00:13:11,917
- Oh, my God, that's horrible.
- Thank you.
279
00:13:12,042 --> 00:13:15,587
No, that's exactly what I'm doing to Desi.
280
00:13:15,712 --> 00:13:17,547
I'm the one building the fucking wall.
281
00:13:18,381 --> 00:13:19,841
I have to go apologize to him.
282
00:13:19,883 --> 00:13:21,676
I don't understand.
283
00:13:21,718 --> 00:13:23,845
Don't break up with Fran, okay?
284
00:13:23,887 --> 00:13:26,556
Or else you're just gonna have to start over
with somebody new.
285
00:13:26,681 --> 00:13:29,684
People who work on things stay together.
286
00:13:29,726 --> 00:13:31,561
Otherwise, you're gonna end up alone.
287
00:13:31,603 --> 00:13:32,938
Like Cher.
288
00:13:36,107 --> 00:13:38,443
Can't I end up alone, but not like Cher?
289
00:13:39,402 --> 00:13:41,363
You're already like Cher.
290
00:13:41,780 --> 00:13:44,282
I'm gonna choose to take that
as a compliment.
291
00:13:44,616 --> 00:13:46,618
This is one of my favorite places.
292
00:13:46,743 --> 00:13:49,704
- It's very intimate.
- Very.
293
00:13:49,746 --> 00:13:51,248
You know, when I was a kid,
294
00:13:51,373 --> 00:13:54,417
I, um... I created a very intimate
cocktail lounge in my bedroom
295
00:13:54,459 --> 00:13:57,546
by putting a bulletin board
against the wall and squatting underneath it.
296
00:13:58,255 --> 00:13:59,548
It was called Chez Bird.
297
00:14:01,216 --> 00:14:03,093
I was the headliner.
298
00:14:03,134 --> 00:14:05,303
- Every night.
- Every night.
299
00:14:06,054 --> 00:14:09,391
I don't know what I'm talking about.
I'm very nervous right now. I'm sorry.
300
00:14:09,474 --> 00:14:12,561
You have nothing to be nervous about.
Everybody gets nervous.
301
00:14:13,562 --> 00:14:15,146
- I get nervous.
- Really?
302
00:14:15,272 --> 00:14:20,277
In second grade,
I peed my pants before I had to go onstage.
303
00:14:21,236 --> 00:14:24,072
So the last time you got nervous
was 35 years ago?
304
00:14:24,281 --> 00:14:25,323
- Mmm-hmm.
- Wow.
305
00:14:29,828 --> 00:14:31,288
I bet you were a cute kid.
306
00:14:32,956 --> 00:14:34,624
Come on, you've seen the pictures.
307
00:14:34,666 --> 00:14:36,501
They're all over the Internet,
308
00:14:36,626 --> 00:14:40,338
especially now that my aunt sold them
to pay her Oxy dealer.
309
00:14:41,756 --> 00:14:44,134
I did see a couple in Vanity Fair.
310
00:14:44,175 --> 00:14:46,761
- And ELLEgirl. Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
311
00:14:46,803 --> 00:14:50,181
Yeah, there's some good things
and some bad things about fame.
312
00:14:50,307 --> 00:14:54,352
I've been forced to assemble a team
that can handle the bad.
313
00:14:55,520 --> 00:14:56,771
Dill, are you threatening me?
314
00:14:56,813 --> 00:14:58,607
You try to fuck with me, you're toast.
315
00:14:59,482 --> 00:15:01,318
- I'm just kidding.
- Oh.
316
00:15:01,359 --> 00:15:02,652
Sort of.
317
00:15:03,320 --> 00:15:05,155
That was scary.
318
00:15:06,990 --> 00:15:09,326
You keep looking to the door.
319
00:15:09,451 --> 00:15:10,493
Do I?
320
00:15:10,619 --> 00:15:13,163
I'm sorry, I, um...
321
00:15:13,288 --> 00:15:15,332
You know, I thought we were meeting people,
322
00:15:15,373 --> 00:15:18,627
so I sort of had my
"I'm meeting people" hat on.
323
00:15:21,630 --> 00:15:27,510
But, um, look, if this is the type of thing
where I don't meet your friends...
324
00:15:27,636 --> 00:15:31,681
I could, um... I could be okay with that.
325
00:15:33,808 --> 00:15:35,185
You shouldn't be.
326
00:15:36,144 --> 00:15:37,354
Dill!
327
00:15:39,064 --> 00:15:41,816
- Rob.
- Hey. Sorry we're late.
328
00:15:41,858 --> 00:15:43,151
Sit down.
329
00:15:56,831 --> 00:15:58,041
Desi?
330
00:15:58,166 --> 00:16:01,211
Stupid fucking little hammer.
331
00:16:01,252 --> 00:16:03,588
Why do we even have this little hammer?
332
00:16:03,713 --> 00:16:05,882
Because my mom gave it to me
my freshman year.
333
00:16:06,758 --> 00:16:09,010
Hey, hey. Do not do this for me.
334
00:16:09,052 --> 00:16:10,387
I'm doing this for me, Marn.
335
00:16:11,554 --> 00:16:12,889
I'm doing this for me.
336
00:16:13,014 --> 00:16:14,557
Desi, I like the wall.
337
00:16:14,683 --> 00:16:17,018
- This fuck...
- I do. Hey, hey, hey.
338
00:16:17,060 --> 00:16:19,521
This fucking idea's so fucking stupid.
339
00:16:19,562 --> 00:16:23,233
No, no, it's not. Look, I'm in our bedroom.
340
00:16:23,274 --> 00:16:24,943
This is our bedroom.
341
00:16:25,068 --> 00:16:26,236
It's stupid.
342
00:16:26,361 --> 00:16:27,570
- Hey.
- I'm such a fucking idiot.
343
00:16:27,612 --> 00:16:29,572
All my ideas are so fucking stupid.
344
00:16:29,698 --> 00:16:31,074
No, they're not.
345
00:16:31,116 --> 00:16:34,369
You are a brilliant, creative genius, okay?
346
00:16:34,786 --> 00:16:35,870
Seriously.
347
00:16:35,912 --> 00:16:41,251
And if I have ever made you feel otherwise,
then that is on me.
348
00:16:42,711 --> 00:16:44,921
- You mean it?
- Yeah.
349
00:16:46,423 --> 00:16:48,425
I mean it.
350
00:16:48,466 --> 00:16:52,387
I don't know why, like,
I'm trying to impress you all the time.
351
00:16:54,055 --> 00:16:55,724
I feel so fucking insecure.
352
00:16:55,807 --> 00:17:00,103
That's because I pick. I pick at people.
353
00:17:00,228 --> 00:17:02,480
I don't know why I do it. It sucks, but I do.
354
00:17:02,605 --> 00:17:04,399
- No, Marnie, you're...
- You're perfect.
355
00:17:04,441 --> 00:17:05,567
No, you're perfect.
356
00:17:05,608 --> 00:17:09,779
You're like this shooting star
and I'm a rat in the gutter.
357
00:17:13,324 --> 00:17:14,784
No, you're not.
358
00:17:14,909 --> 00:17:16,453
- Yes, I am.
- No.
359
00:17:17,454 --> 00:17:19,622
I love you.
360
00:17:19,748 --> 00:17:21,124
I need you.
361
00:17:21,166 --> 00:17:23,293
- I'm, like, so lost when you go away.
- Shh. Shh.
362
00:17:27,172 --> 00:17:30,633
I can't even fucking get this
stupid fucking tank top off!
363
00:17:30,759 --> 00:17:32,802
Take your time. Take your time.
364
00:17:32,927 --> 00:17:34,471
- You're okay.
- I'm sorry.
365
00:17:34,596 --> 00:17:35,972
Don't worry.
366
00:17:36,097 --> 00:17:38,975
Thanks for coming out with me.
367
00:17:39,100 --> 00:17:43,021
You said you would cut off my hair
if I didn't let you take me out for rice pudding.
368
00:17:43,146 --> 00:17:46,149
I just couldn't look at one boring website
after another anymore.
369
00:17:46,191 --> 00:17:48,693
- Fluent in French Toast with blessings?
- Yeah, that's me.
370
00:17:48,818 --> 00:17:50,945
- Yes.
- And I Gotta the Panna Cotta.
371
00:17:50,987 --> 00:17:53,323
- Thanks.
- You're welcome.
372
00:17:53,364 --> 00:17:54,532
You're gonna wake up one day
373
00:17:54,657 --> 00:17:58,036
and realize you've wasted your entire life
on dumb websites.
374
00:17:58,161 --> 00:18:00,872
You're too late. That already happened.
375
00:18:00,997 --> 00:18:02,457
Your brain is rotting.
376
00:18:02,499 --> 00:18:06,169
You used to have interesting ideas
and now all you do is browse the Internet.
377
00:18:06,211 --> 00:18:07,796
Maybe that's why you stopped writing.
378
00:18:08,713 --> 00:18:10,840
That's not a very nice thing to say.
379
00:18:12,258 --> 00:18:13,343
Here you go.
380
00:18:13,384 --> 00:18:14,928
Oh, I'm sorry,
we don't take American Express.
381
00:18:15,011 --> 00:18:17,263
Okay, well, that's all I have.
382
00:18:18,932 --> 00:18:21,518
Perfect. I'm taking you out now.
383
00:18:21,601 --> 00:18:25,396
That is perfect. Just perfect.
Thank you so much.
384
00:18:25,522 --> 00:18:26,940
Thanks.
385
00:18:33,363 --> 00:18:35,740
Okay, what's going on between us?
386
00:18:36,783 --> 00:18:39,410
Nothing's going on between us, Hannah.
387
00:18:39,536 --> 00:18:43,623
What's going on is that I was trying to study
and I couldn't because you didn't want me to.
388
00:18:43,706 --> 00:18:45,750
Because you're jealous that I have a passion,
389
00:18:45,875 --> 00:18:49,546
so, of course,
here I am catering to your needs yet again.
390
00:18:49,629 --> 00:18:53,550
Everyone has to drop everything for Hannah
when Hannah needs "support."
391
00:18:54,467 --> 00:18:56,427
Why are you being so mean to me?
392
00:18:58,221 --> 00:18:59,305
I'm always mean to you.
393
00:18:59,389 --> 00:19:01,057
Yeah, but usually it's nicer.
394
00:19:01,808 --> 00:19:04,936
Wow. Shorts really seem to be getting shorter
these days.
395
00:19:05,061 --> 00:19:06,729
You're acting so weird, okay?
396
00:19:06,771 --> 00:19:08,731
I know you. Something's going on.
397
00:19:10,733 --> 00:19:12,235
I'm fine.
398
00:19:12,277 --> 00:19:13,403
Okay.
399
00:19:14,404 --> 00:19:17,240
Okay, then, maybe we're just growing
in different directions.
400
00:19:17,282 --> 00:19:18,950
Maybe you don't want to be friends anymore.
401
00:19:19,075 --> 00:19:20,910
Maybe.
402
00:19:20,994 --> 00:19:22,954
Jessa!
403
00:19:23,079 --> 00:19:25,248
What? I'm just trying to be open.
404
00:19:26,791 --> 00:19:27,834
You know what?
405
00:19:27,917 --> 00:19:31,254
I'm thinking maybe I'm gonna take
my Fluent in French Toast on the train.
406
00:19:31,296 --> 00:19:32,922
If I'm gonna hang out
with someone who hates me,
407
00:19:33,006 --> 00:19:35,425
it might as well be my boyfriend.
408
00:19:44,350 --> 00:19:47,604
But, seriously, you are the biggest bitch
I've ever met in my whole life.
409
00:19:47,687 --> 00:19:49,939
You are a total cunt.
410
00:21:00,051 --> 00:21:02,053
I'm not here!
411
00:21:04,889 --> 00:21:07,225
Hey!
412
00:21:07,350 --> 00:21:09,185
- Hi.
- What's up? Come in.
413
00:21:10,061 --> 00:21:15,275
I just... I just came
from seeing Hannah and, um...
414
00:21:16,109 --> 00:21:17,860
What happened? What's wrong?
415
00:21:17,902 --> 00:21:21,572
What's wrong is... Is this.
416
00:21:23,533 --> 00:21:24,701
Us.
417
00:21:28,037 --> 00:21:29,580
You're shaking.
418
00:21:37,130 --> 00:21:38,214
I...
419
00:21:38,715 --> 00:21:42,135
I've wanted this for a really long time.
420
00:21:42,218 --> 00:21:43,803
Me, too.
421
00:21:57,442 --> 00:22:01,404
Is that... Yeah, it's fine. It's fine.
422
00:22:02,238 --> 00:22:03,948
Hold on, hold on, wait a sec.
423
00:22:04,073 --> 00:22:06,159
I just need to put my leg...
424
00:22:06,242 --> 00:22:08,244
- You okay?
- Yeah, yeah, no, I'm totally good.
425
00:22:08,328 --> 00:22:10,580
I'm just perfect.
426
00:22:10,621 --> 00:22:12,415
Don't do that.
427
00:22:12,457 --> 00:22:14,250
- Sorry.
- That's okay.
428
00:22:23,760 --> 00:22:25,928
- No, I like... Like that.
- Yeah.
429
00:22:39,776 --> 00:22:41,194
Okay.
430
00:22:47,116 --> 00:22:48,826
Oh, fuck.
431
00:22:53,373 --> 00:22:54,957
Is this what bad sex is like?
432
00:22:55,041 --> 00:22:56,626
Mmm-hmm.
433
00:22:56,709 --> 00:22:57,960
Yes.
434
00:23:01,464 --> 00:23:02,882
- Fuck me.
- Yeah.
435
00:23:02,965 --> 00:23:04,801
- Fuck me.
- Yeah, I am fucking you.
436
00:23:04,842 --> 00:23:06,511
- Stop talking.
- Oh, sorry.
437
00:23:06,636 --> 00:23:08,179
Yeah. Harder.
438
00:23:08,304 --> 00:23:09,847
- Yeah?
- Yeah.
439
00:23:09,972 --> 00:23:10,973
Harder.
440
00:23:11,641 --> 00:23:13,184
Okay, faster.
441
00:23:13,309 --> 00:23:14,811
Now slower. Stop, stop, stop.
442
00:23:14,852 --> 00:23:16,479
Now, go, go!
443
00:23:16,521 --> 00:23:18,481
Faster! Okay, slower.
444
00:23:18,523 --> 00:23:19,899
- Slower, then faster.
- Okay.
445
00:23:19,982 --> 00:23:21,651
- Slower, then faster.
- Wait.
446
00:23:21,734 --> 00:23:22,819
- Stop talking.
- Okay.
447
00:23:22,902 --> 00:23:24,153
- Yeah, fuck me!
- Sorry!
448
00:23:24,237 --> 00:23:25,488
- Come on!
- I'm getting a cramp.
449
00:23:25,530 --> 00:23:26,572
- I'm really sorry.
- Fuck me.
450
00:23:26,656 --> 00:23:27,824
- Okay.
- Fuck me.
451
00:23:27,865 --> 00:23:29,158
- Yeah. Oh, yeah.
- Yeah, yeah.
452
00:23:34,414 --> 00:23:36,082
Are you good?