1 00:00:07,633 --> 00:00:09,552 "Come escape from your rigorous daily life 2 00:00:09,635 --> 00:00:12,555 "for a rejuvenating and relaxing getaway at Dhanimahila, 3 00:00:12,638 --> 00:00:14,932 "a weekend to connect with your innate goddess qualities 4 00:00:15,016 --> 00:00:18,019 "and celebrate being a multi-ecstatic woman. 5 00:00:18,102 --> 00:00:21,147 "Reignite that part of yourself that is wild, wise, and divine 6 00:00:21,230 --> 00:00:23,149 "at Spring Queening." 7 00:00:23,232 --> 00:00:24,316 Mom, no. 8 00:00:24,400 --> 00:00:26,610 I don't care what they're calling it, because I need it. 9 00:00:26,694 --> 00:00:28,946 I have some big choices to make. 10 00:00:29,030 --> 00:00:31,282 I mean, how big could they be? You already decided to get a divorce. 11 00:00:31,907 --> 00:00:34,035 I didn't decide to get divorced. 12 00:00:34,118 --> 00:00:37,747 Then what did you mean by, "Tell Dad I want a fucking divorce"? 13 00:00:37,830 --> 00:00:41,625 I'm taking some time and considering, as I turn 60, 14 00:00:41,709 --> 00:00:44,170 whether I can stand to spend the rest of my life 15 00:00:44,253 --> 00:00:45,671 sexless and alone. 16 00:00:45,755 --> 00:00:48,215 You don't have to be sexless and alone, Mom. 17 00:00:48,299 --> 00:00:52,219 Plus, isn't gay husband kind of the same as no husband, sexually speaking? 18 00:00:52,303 --> 00:00:54,638 No, sex has never been our problem. 19 00:00:54,722 --> 00:00:58,642 It's actually even been better lately. 20 00:00:58,726 --> 00:00:59,769 Less pressure. 21 00:01:01,896 --> 00:01:03,439 Mom. 22 00:01:15,242 --> 00:01:17,328 Everyone, this is Kinoko. 23 00:01:17,411 --> 00:01:19,830 She is the number one cat here. 24 00:01:20,081 --> 00:01:22,708 She was born on Christmas, Kinoko. 25 00:01:31,467 --> 00:01:34,428 You perform your job with such perfect charm. 26 00:01:35,054 --> 00:01:37,181 It's very sweet of you to spend your lunch hour with me. 27 00:01:37,264 --> 00:01:40,643 Shoshani, Buriki is hiding in windowsill again. 28 00:01:40,726 --> 00:01:42,186 I'll let you do your job. 29 00:01:44,980 --> 00:01:46,398 Please, Shoshani. 30 00:01:48,651 --> 00:01:50,361 I'm getting him right now. 31 00:01:51,112 --> 00:01:52,530 Your friend is looking for you. 32 00:01:58,119 --> 00:01:59,161 Abigail. 33 00:02:02,832 --> 00:02:04,416 Abigail, hi. 34 00:02:04,500 --> 00:02:07,753 Shoshanna, hello. 35 00:02:08,712 --> 00:02:11,215 What... What are you... Are you here for work? 36 00:02:11,298 --> 00:02:13,717 It's all right. You don't have to be kind to me. 37 00:02:13,801 --> 00:02:16,387 I know I took a spiked dildo 38 00:02:16,470 --> 00:02:19,473 and I frickin' rammed it right into your heart hole. 39 00:02:20,141 --> 00:02:21,225 I'm really sorry. 40 00:02:21,308 --> 00:02:23,936 Seriously, Abigail, I'm fine. 41 00:02:24,019 --> 00:02:27,523 Honestly, Shoshanna, it's hard for me to see you like this, 42 00:02:27,606 --> 00:02:30,317 working in what is clearly a sex hut. 43 00:02:30,818 --> 00:02:32,653 No, it's actually just a cat café. 44 00:02:32,736 --> 00:02:37,158 I know what "cat" is. I've had a boyfriend. 45 00:02:37,241 --> 00:02:38,784 It's gonna be okay. 46 00:02:38,868 --> 00:02:42,580 Really, Abigail, I love it here. This place is incredible. 47 00:02:42,663 --> 00:02:45,708 I'm learning about a new culture, and in turn I'm learning about myself, 48 00:02:45,791 --> 00:02:51,463 and I'm also in a real serious phase of romantic exploration with Yoshi, so... 49 00:02:51,547 --> 00:02:53,257 Yoshi from work? 50 00:02:53,340 --> 00:02:55,092 Okay, that is very cool 51 00:02:55,176 --> 00:02:59,597 because he looks like an Asiatic One Direction member. 52 00:02:59,680 --> 00:03:01,265 Well, I mean, he isn't Yoshi from work anymore. 53 00:03:01,348 --> 00:03:04,143 Now he's just Yoshi from my heart. 54 00:03:04,226 --> 00:03:06,896 God, I'm really happy for you, honestly. 55 00:03:07,479 --> 00:03:10,941 I'm surprised. I'm shocked, even, that you like it here. 56 00:03:11,025 --> 00:03:13,444 I gotta tell you, I have a couple days, 57 00:03:13,527 --> 00:03:16,530 and I was planning to just steadily sit in a McDonald's 58 00:03:16,614 --> 00:03:18,282 until I felt safe again. 59 00:03:18,866 --> 00:03:22,244 Okay, you know what? I have tomorrow off. 60 00:03:22,328 --> 00:03:25,873 Let me take you around. I'm going to make you love Japan. 61 00:03:37,885 --> 00:03:39,053 Yeah. 62 00:03:39,136 --> 00:03:41,013 Yeah, all right. 63 00:03:42,640 --> 00:03:45,017 A lot of Eileen Fisher here. 64 00:03:45,100 --> 00:03:47,269 - Hannah. - What? 65 00:03:47,353 --> 00:03:50,022 They're sassy separates. I just can't afford them. 66 00:03:50,105 --> 00:03:52,149 I'll go check us in. 67 00:03:53,025 --> 00:03:54,902 Hello. 68 00:03:55,027 --> 00:03:58,447 ...and green, and really, it's just a wonderful place to grow up. 69 00:04:01,116 --> 00:04:03,202 Okay, well, good peace to you both. 70 00:04:03,285 --> 00:04:04,745 - Yes. - Thank you. 71 00:04:04,870 --> 00:04:06,580 Okay, no phones, please. 72 00:04:06,664 --> 00:04:09,041 I wasn't making a call. I was just gonna send an e-mail. 73 00:04:09,124 --> 00:04:10,459 Okay. 74 00:04:10,542 --> 00:04:12,878 It's just that we mention this in the e-mails. 75 00:04:12,962 --> 00:04:15,589 In the pamphlet, in the itinerary. 76 00:04:15,673 --> 00:04:21,595 Dhanimahila is about dropping our walls, and that starts with dropping our screens. 77 00:04:21,679 --> 00:04:23,973 Well, that's great, because I'm not even getting any service anyway. 78 00:04:24,056 --> 00:04:26,058 Well, maybe that's a signal 79 00:04:26,141 --> 00:04:29,019 that the person you need to connect with is yourself. 80 00:04:29,895 --> 00:04:31,897 Well, if you're telling me to masturbate, I already did. 81 00:04:36,902 --> 00:04:39,405 I'm glad you're having fun already. 82 00:04:48,580 --> 00:04:50,499 Hi, I'm Loreen. 83 00:04:50,582 --> 00:04:51,875 This is my daughter, Hannah. 84 00:04:51,959 --> 00:04:56,171 Hi, Hannah. I'm Cathy with a "C" and that's Kathy with a "K", 85 00:04:56,255 --> 00:04:57,506 and this is Barb. 86 00:04:57,589 --> 00:04:59,300 With a "C" or a "K"? 87 00:05:00,050 --> 00:05:01,093 With a "B". 88 00:05:01,677 --> 00:05:05,764 Hi, I'm Kourtney, but everyone calls me Koko. 89 00:05:05,889 --> 00:05:07,349 Are you the yoga teacher? 90 00:05:07,433 --> 00:05:10,060 Oh, my God, no. I wish. 91 00:05:10,144 --> 00:05:13,689 Though I do teach spin in Westport. And also yoga. 92 00:05:13,772 --> 00:05:17,609 The itinerary said that the orientation was supposed to start like 10 minutes ago. 93 00:05:17,693 --> 00:05:19,903 Do you think maybe we should be someplace else? 94 00:05:19,987 --> 00:05:25,367 Who here is waiting for someone to tell them what to do? 95 00:05:26,118 --> 00:05:27,369 You just said that. 96 00:05:27,453 --> 00:05:31,248 Because orientation was supposed to start 10 minutes ago, 97 00:05:32,124 --> 00:05:35,878 and none of you said anything. 98 00:05:35,961 --> 00:05:37,421 Well, we were late. 99 00:05:37,504 --> 00:05:40,215 Yes, you were, and now you're interrupting. 100 00:05:41,175 --> 00:05:46,847 The rest of you just stood here waiting. 101 00:05:46,930 --> 00:05:49,433 Fearful, polite, 102 00:05:49,516 --> 00:05:53,103 asking for permission. 103 00:05:53,187 --> 00:05:54,980 That's your problem. 104 00:05:57,816 --> 00:06:00,319 Do you want to call Fran? I can give you some privacy. 105 00:06:01,403 --> 00:06:02,613 No. 106 00:06:03,280 --> 00:06:04,573 I thought you liked him. 107 00:06:04,656 --> 00:06:06,658 I do like him. He's so nice. 108 00:06:06,784 --> 00:06:08,118 I feel like if we were in Hollywood, 109 00:06:08,202 --> 00:06:09,953 people would be like, "Tom Hanks is such a dick. 110 00:06:10,037 --> 00:06:12,081 "It's Fran who's the nice guy." 111 00:06:12,164 --> 00:06:14,625 I'm just so relieved to be away from him. 112 00:06:15,334 --> 00:06:17,586 Jesus. I knew we did a number on you. 113 00:06:17,669 --> 00:06:19,338 What kind of number? 114 00:06:19,463 --> 00:06:22,966 You are incapable of loving someone who is kind to you. 115 00:06:23,008 --> 00:06:24,968 Your father and I were no example. 116 00:06:27,304 --> 00:06:29,390 I mean, sure, he's nice, 117 00:06:29,473 --> 00:06:32,893 but underneath all that niceness was this dirty little secret 118 00:06:32,976 --> 00:06:35,646 that was eating away at the core of our marriage. 119 00:06:35,729 --> 00:06:38,732 Some part of you must have picked up on that. 120 00:06:38,816 --> 00:06:40,150 I really didn't. 121 00:06:41,318 --> 00:06:43,153 - You didn't? - No. 122 00:06:43,237 --> 00:06:45,823 You guys are great. I like nice people. 123 00:06:45,864 --> 00:06:47,825 There's not a problem. You didn't fuck me up. 124 00:06:51,995 --> 00:06:53,831 Aren't you gonna at least brush your teeth? 125 00:06:54,665 --> 00:06:57,876 I'm a morning brusher. I just go hard at it in the morning. 126 00:07:01,046 --> 00:07:02,339 I love you, Mom. 127 00:07:02,381 --> 00:07:04,258 I love you, too, baby. 128 00:07:08,178 --> 00:07:11,432 Don't worry about snoring. I can sleep through anything, even sex. 129 00:07:11,515 --> 00:07:12,641 Thanks. 130 00:07:17,855 --> 00:07:19,356 Are you gonna come? 131 00:07:19,940 --> 00:07:22,192 Are you gonna come for me? 132 00:07:22,234 --> 00:07:26,363 Okay, after you come, pretend like you meant to pull out 133 00:07:26,405 --> 00:07:29,032 and then you're gonna freak out like you might've gotten me pregnant. 134 00:07:29,116 --> 00:07:30,951 You don't want me to pull out? 135 00:07:31,034 --> 00:07:33,704 No, no, I'm wearing a sponge. I have a sponge in. 136 00:07:33,745 --> 00:07:36,373 Fuckin' knew that shit. I knew that wasn't your pussy wall. 137 00:07:38,083 --> 00:07:39,293 Please remember to pull out. 138 00:07:39,376 --> 00:07:42,045 Please, please. Please don't come in me. 139 00:07:42,087 --> 00:07:43,547 Don't you dare. 140 00:07:44,548 --> 00:07:45,883 I would never. 141 00:07:45,924 --> 00:07:48,927 - Please pull out. Don't forget to pull out. - Okay, I won't. 142 00:07:52,097 --> 00:07:53,140 Fuck! 143 00:07:54,141 --> 00:07:55,225 Fuck! 144 00:07:55,267 --> 00:07:56,727 I'm sorry. 145 00:07:57,895 --> 00:07:59,062 I came in you. 146 00:08:01,773 --> 00:08:03,901 God, what am I gonna tell my parents? 147 00:08:03,942 --> 00:08:06,153 What the fuck am I gonna tell Coach? 148 00:08:08,280 --> 00:08:10,991 He'll never let me borrow his car again. I'm gonna lose my scholarship. 149 00:08:11,783 --> 00:08:14,578 I can't pay for the doctors' fees. 150 00:08:14,661 --> 00:08:16,663 You're brilliant. 151 00:08:28,967 --> 00:08:30,969 My sister's in town. 152 00:08:33,931 --> 00:08:34,932 Yeah? 153 00:08:36,642 --> 00:08:38,769 Yeah, she e-mailed me out of nowhere 154 00:08:38,810 --> 00:08:41,980 and asked if I would have dinner with her tomorrow. 155 00:08:42,105 --> 00:08:45,484 So you want me to go? 156 00:08:46,693 --> 00:08:49,154 I... Well, I... 157 00:08:49,279 --> 00:08:51,823 I honestly didn't think you'd be interested. 158 00:08:51,949 --> 00:08:53,992 Well, only if you want me to. I'd fucking love to meet her. 159 00:08:54,493 --> 00:08:56,495 I wasn't saying it so that you'd feel obligated. 160 00:08:56,620 --> 00:08:57,955 I don't feel obligated. 161 00:08:57,996 --> 00:08:59,164 Good, 'cause you're not. 162 00:08:59,289 --> 00:09:00,332 Good, 'cause I'm going. 163 00:09:05,295 --> 00:09:08,465 With your shoulders, your shoulders. 164 00:09:08,549 --> 00:09:10,801 Now lead with your cunt. 165 00:09:11,843 --> 00:09:13,053 That's good. Cunt it. 166 00:09:13,136 --> 00:09:14,846 Yes. Let's see that cunt. 167 00:09:22,896 --> 00:09:25,399 Yeah, nice and stiff. 168 00:09:25,482 --> 00:09:28,360 Use your arms, use your arms, yeah! 169 00:09:28,485 --> 00:09:30,320 I'm flying! 170 00:09:33,407 --> 00:09:34,658 There you go. 171 00:09:34,741 --> 00:09:37,369 I feel like a baby. 172 00:09:37,494 --> 00:09:39,496 Good job. Good job. 173 00:09:39,580 --> 00:09:41,081 Yeah. 174 00:09:44,835 --> 00:09:47,170 Hannah, you're too close. I can see you. 175 00:09:47,254 --> 00:09:49,506 Well, where am I supposed to go? 176 00:09:49,548 --> 00:09:52,843 You can go anywhere, just not by me. 177 00:09:52,884 --> 00:09:56,263 We're supposed to be by ourselves for at least an hour. 178 00:09:56,930 --> 00:09:59,349 I don't know why you brought a swimsuit. 179 00:09:59,433 --> 00:10:02,060 'Cause it's a retreat. I assumed there'd be a pool. 180 00:10:02,185 --> 00:10:03,186 Hannah. 181 00:10:03,270 --> 00:10:04,771 Anyway, I shouldn't be out here with bare legs. 182 00:10:04,855 --> 00:10:06,940 I could get Lyme's disease. 183 00:10:10,027 --> 00:10:11,361 Yes. 184 00:10:15,365 --> 00:10:17,200 Hi, Banana. Is everything okay? 185 00:10:17,242 --> 00:10:19,786 I thought the itinerary said no phones this weekend. 186 00:10:19,870 --> 00:10:22,873 Well, I'm a real rule-breaker. Check it out. 187 00:10:22,914 --> 00:10:24,625 I miss you. How are you? 188 00:10:24,708 --> 00:10:26,877 I'm fine. I miss you, too. 189 00:10:27,711 --> 00:10:30,797 And your mother, has... Has she said anything? 190 00:10:30,881 --> 00:10:33,383 Is she leaning towards us being together? 191 00:10:33,467 --> 00:10:35,385 Dad, I don't know. We've just been doing trust falls 192 00:10:35,427 --> 00:10:37,054 and being berated by very toned women. 193 00:10:37,095 --> 00:10:38,430 I hate everybody. 194 00:10:39,264 --> 00:10:41,224 Anyway, I don't even know why you'd want to stay married. 195 00:10:41,308 --> 00:10:43,060 You're a gay person. It's not like... 196 00:10:43,101 --> 00:10:44,311 Shit, Papa, I gotta go. 197 00:10:44,394 --> 00:10:46,063 There's a bunch of divorced Cathys coming towards me. 198 00:10:46,146 --> 00:10:47,230 I love you, okay? 199 00:10:47,272 --> 00:10:48,982 Hey, if your mom... 200 00:10:53,570 --> 00:10:58,617 I mean, honestly, I feel like I'm inside, like, Katy Perry's vagina. 201 00:10:58,742 --> 00:10:59,826 - I know. - Yeah. 202 00:10:59,910 --> 00:11:01,411 And that's the amazing thing about Japan. 203 00:11:01,453 --> 00:11:04,164 It's like whatever these people do, they do it full-out, 204 00:11:04,247 --> 00:11:06,500 they do not apologize, and they make it cute. 205 00:11:06,583 --> 00:11:10,420 Yeah, like, I cannot deny that, like, everything I'm seeing 206 00:11:10,462 --> 00:11:11,755 is exactly what we're into. 207 00:11:11,797 --> 00:11:12,839 I know. 208 00:11:12,923 --> 00:11:14,257 Plus sometimes at night, 209 00:11:14,341 --> 00:11:18,345 I think about Japan and I'm like, did I create this country in my mind? 210 00:11:18,428 --> 00:11:21,306 Oh, my God. Look, three little tiny sailor girls. 211 00:11:21,431 --> 00:11:23,350 Yeah, I know. That's actually their school uniform. 212 00:11:23,433 --> 00:11:24,476 What? 213 00:11:24,601 --> 00:11:26,478 Just... You just slide them in. 214 00:11:26,603 --> 00:11:27,938 Oh, my God. 215 00:11:28,105 --> 00:11:29,940 It's like nothing. It's like, you just pretend... 216 00:11:29,981 --> 00:11:31,191 It seems disgusting. 217 00:11:31,274 --> 00:11:34,194 No, but you've gotten a pedicure before, so it's essentially the same thing. 218 00:11:34,277 --> 00:11:36,113 - Just put them in. - Okay. Let's do it at the same time. 219 00:11:36,196 --> 00:11:37,698 - Okay, you ready? Okay, on three. - Okay, one... 220 00:11:37,781 --> 00:11:39,032 - Two, three. - Two, three. 221 00:11:39,116 --> 00:11:42,536 Oh, my God. God! 222 00:11:42,619 --> 00:11:44,538 You just gotta breathe. Just breathe. 223 00:11:44,621 --> 00:11:46,790 - Just breathe. - Oh, my God. 224 00:11:46,873 --> 00:11:50,293 Oh, my God. One is, like, going raw dog on me. 225 00:11:50,377 --> 00:11:52,504 I'm so impressed, Shoshanna. 226 00:11:52,629 --> 00:11:55,340 I feel like you used to be really work-driven 227 00:11:55,465 --> 00:11:59,678 and now you've learned to slow down and just enjoy life. 228 00:11:59,803 --> 00:12:04,307 Yeah, I did. You have to enjoy life. You cannot rush a cherry blossom. 229 00:12:06,435 --> 00:12:07,978 See? I get it. 230 00:12:08,103 --> 00:12:09,312 That's beautiful. 231 00:12:10,480 --> 00:12:11,982 That's Japan. 232 00:12:12,315 --> 00:12:15,277 You can't keep breaking the rules. 233 00:12:15,318 --> 00:12:18,613 You cannot grab my phone out of my hands. I am an adult. 234 00:12:18,655 --> 00:12:20,323 Adults follow rules. 235 00:12:20,365 --> 00:12:21,825 Please hand me back my phone. 236 00:12:21,950 --> 00:12:23,952 I do not want to have a physical tussle with you. 237 00:12:23,994 --> 00:12:25,120 I am just trying to give you... 238 00:12:25,162 --> 00:12:26,955 - Hey, Sam! - Yes! Yes? 239 00:12:26,997 --> 00:12:28,331 - Is everything copacetic? - Yes. 240 00:12:28,457 --> 00:12:30,167 Yes, it is. It's just... 241 00:12:30,292 --> 00:12:33,336 God, it's just our guest here was on her phone again, so... 242 00:12:33,962 --> 00:12:36,173 Okay, well, I'm sure Hannah has a great reason for it. 243 00:12:38,675 --> 00:12:42,345 Thank you, Sam. 244 00:12:46,683 --> 00:12:49,144 - I do have a great reason. - You don't need one. 245 00:12:49,186 --> 00:12:53,356 This weekend shouldn't be about someone jamming something down your throat. 246 00:12:53,398 --> 00:12:55,484 You know? If you're not into it, then fuck it. 247 00:12:55,525 --> 00:12:58,361 I'm into it. I'm into... 248 00:12:58,487 --> 00:13:01,156 I hate it. I've hated every moment of it. 249 00:13:01,198 --> 00:13:02,908 I really hate being outside. 250 00:13:03,533 --> 00:13:05,660 But I realized I'm more into being here and hating it 251 00:13:05,702 --> 00:13:07,579 than I am with spending time with my own boyfriend. 252 00:13:07,704 --> 00:13:10,165 - That's not a good sign. - That's not a good sign, no. 253 00:13:10,207 --> 00:13:12,083 God, this is a really hard e-mail to write. 254 00:13:12,209 --> 00:13:14,169 - Well, maybe you should do it in person. - No, it's not that. 255 00:13:14,211 --> 00:13:16,379 He's just really judgey about grammar stuff. 256 00:13:16,505 --> 00:13:18,173 He sounds like a real fucking winner. 257 00:13:18,215 --> 00:13:21,218 No, he's nice. He's so nice. 258 00:13:21,343 --> 00:13:22,719 You know what? Fuck "nice". 259 00:13:22,761 --> 00:13:26,014 Nice is a mask angry people wear to hide their inner assholes. 260 00:13:26,056 --> 00:13:28,892 - Yeah. - Look, you do you, all right? 261 00:13:31,770 --> 00:13:34,272 'Cause you're way too luscious to be with the wrong guy. 262 00:14:02,259 --> 00:14:03,301 Mom! 263 00:14:09,599 --> 00:14:14,062 So, listen, the thing to know about Minerva is that 264 00:14:14,104 --> 00:14:17,399 we've both slept with all the same people. 265 00:14:17,440 --> 00:14:20,402 Except... Except my father. That was just her. 266 00:14:20,443 --> 00:14:21,778 What the shit? 267 00:14:21,820 --> 00:14:24,573 I mean, they're not related, so it's not what you think, 268 00:14:24,614 --> 00:14:27,242 but... So, they ran into each other at a bar or something, and... 269 00:14:27,284 --> 00:14:30,453 It was hardly creepy in the traditional sense. 270 00:14:30,954 --> 00:14:32,289 Besides, her dad's Scottish. 271 00:14:32,330 --> 00:14:36,585 All I'm saying is that if you want to fuck her, I mean, I won't care. 272 00:14:36,626 --> 00:14:38,295 I'm used to it. 273 00:14:38,336 --> 00:14:40,463 Minni, hi. 274 00:14:40,964 --> 00:14:42,173 Hey. 275 00:14:42,757 --> 00:14:44,634 Seriously, you are wee. What the fuck? 276 00:14:44,759 --> 00:14:46,761 - Yeah, I got giardia. - Amazing. 277 00:14:46,803 --> 00:14:48,805 Yeah, and it's got rid of all the... 278 00:14:48,847 --> 00:14:51,182 - Hi, I'm... - This is Adam. He's my boyfriend. 279 00:14:52,767 --> 00:14:55,145 Boyfriend? God. 280 00:14:57,647 --> 00:14:59,316 Nice to meet you. 281 00:15:00,942 --> 00:15:02,944 All right, all right. Easy. 282 00:15:05,780 --> 00:15:07,866 Well, the salmon's very good. 283 00:15:07,991 --> 00:15:09,868 Just needs a little salt. 284 00:15:09,993 --> 00:15:11,328 It needs, like, all the salt in the known universe 285 00:15:11,369 --> 00:15:12,537 and there's none here. 286 00:15:12,662 --> 00:15:14,956 Here. I carry some. 287 00:15:14,998 --> 00:15:17,959 I have to be really careful because I work out so hard 288 00:15:18,001 --> 00:15:19,544 that I drink a lot of water. 289 00:15:19,669 --> 00:15:22,505 One time, I almost drowned from the inside. 290 00:15:22,547 --> 00:15:25,175 I've been saying for years that water's basically poison. 291 00:15:25,216 --> 00:15:27,469 Have you ever been to Red Mountain Ranch? 292 00:15:27,510 --> 00:15:29,512 They really know how to do low sodium. 293 00:15:29,554 --> 00:15:32,390 They make an asparagus and leek egg white quiche. 294 00:15:32,515 --> 00:15:34,517 You take a bite, you die. 295 00:15:34,559 --> 00:15:38,313 At Miraval, they have these portobello and lentil roll-ups. 296 00:15:38,355 --> 00:15:40,565 Delicious. I ate them for every meal. 297 00:15:40,690 --> 00:15:42,359 And then again for dessert. 298 00:15:42,901 --> 00:15:44,402 I can make pizza. 299 00:15:49,824 --> 00:15:52,369 At Esalen for breakfast, they have six different kinds of yogurt. 300 00:15:52,994 --> 00:15:55,246 Not flavors, kinds. 301 00:15:55,372 --> 00:15:56,665 Greek yogurt and... 302 00:15:56,706 --> 00:15:59,542 Why don't we just focus on the meal that we're having right here, right now? 303 00:15:59,668 --> 00:16:01,503 This meal. 304 00:16:01,544 --> 00:16:02,587 Sweetie. 305 00:16:06,716 --> 00:16:08,051 I wonder what they'll have for dessert. 306 00:16:11,388 --> 00:16:14,099 What? I was talking about the food here. 307 00:16:28,238 --> 00:16:30,573 - Hey, you. - Hi. 308 00:16:30,615 --> 00:16:31,700 Hi. 309 00:16:31,741 --> 00:16:34,285 Sorry, I'm allergic to bread. I thought that was a nut. 310 00:16:34,411 --> 00:16:36,746 You are tense. 311 00:16:37,414 --> 00:16:40,083 Yeah, I'm having some... Some family problems, 312 00:16:40,208 --> 00:16:41,876 so I may be a little wound tight. 313 00:16:41,918 --> 00:16:44,254 Yeah, well, let's get you to the sauna and I'll stretch you out. 314 00:16:45,547 --> 00:16:48,049 I couldn't do that to you. It's your dinner break. 315 00:16:48,091 --> 00:16:51,302 Anyway, my mom says I'm not capable of centering myself emotionally or spiritually 316 00:16:51,428 --> 00:16:53,596 'cause she and my dad fucked me up so good, so... 317 00:16:54,931 --> 00:16:56,224 Well, let's see about that, huh? 318 00:16:56,266 --> 00:16:58,977 All right? Come on. 319 00:16:59,102 --> 00:17:00,270 Thank you. 320 00:17:01,604 --> 00:17:03,440 I feel so open and balanced. 321 00:17:03,481 --> 00:17:05,442 That's what this work's all about, 322 00:17:05,483 --> 00:17:07,444 balancing and toning. 323 00:17:07,485 --> 00:17:12,574 And you'll find that as you continue, all this layer will just melt away. 324 00:17:12,615 --> 00:17:15,410 Like a layer of emotions or like a layer of fat? 325 00:17:15,452 --> 00:17:16,745 What? 326 00:17:17,620 --> 00:17:18,955 Sorry, sorry. 327 00:17:21,458 --> 00:17:23,251 That's... You're so sweaty. 328 00:17:23,293 --> 00:17:25,754 I know. I didn't mean to do that. 329 00:17:47,609 --> 00:17:50,445 You know, actually, I've never had sex with a woman before. 330 00:17:50,487 --> 00:17:53,448 I mean, I've done other stuff. I went to Oberlin, so I'm not, like, a monster, 331 00:17:53,490 --> 00:17:55,825 but my dad's gay, so there might be a genetic... 332 00:17:55,950 --> 00:17:58,161 I've never slept with a student before. 333 00:17:59,037 --> 00:18:00,830 You don't have to say that. 334 00:18:05,168 --> 00:18:07,504 I blame it on Viagra. 335 00:18:07,545 --> 00:18:11,299 Larry and I were together for 42 years, and then he starts popping the blue pill 336 00:18:11,341 --> 00:18:14,886 and then he leaves me for his assistant, Flavia. 337 00:18:15,011 --> 00:18:17,347 Oh, my God. That's terrible. 338 00:18:17,388 --> 00:18:19,140 He's 70 years old. 339 00:18:19,182 --> 00:18:22,060 I said to him, "You've turned into a cliché." 340 00:18:22,185 --> 00:18:23,895 But then what am I? 341 00:18:24,020 --> 00:18:27,857 Divorced, at a spa with strangers, complaining about men. 342 00:18:29,192 --> 00:18:30,652 I love being single again. 343 00:18:30,693 --> 00:18:32,695 - Really? - Sure. 344 00:18:32,821 --> 00:18:36,699 I want to stay in, I stay in. I want to go out, I go out. 345 00:18:36,741 --> 00:18:40,078 I mean, I never really want to go out. 346 00:18:40,203 --> 00:18:44,332 Just give me a good book and a bottle of wine and there you have it. 347 00:18:44,374 --> 00:18:45,667 The perfect morning. 348 00:18:45,708 --> 00:18:49,379 My friend Marsha put herself online on the Match.com. 349 00:18:49,504 --> 00:18:52,674 She met a guy, a lawyer who's a partner in his firm. 350 00:18:52,715 --> 00:18:55,718 He swept her off her feet. He took her to Vegas. 351 00:18:55,844 --> 00:18:58,429 Celine Dion, front row, twice. 352 00:18:58,555 --> 00:19:01,891 Yeah, no, she's never slept with anyone except for her ex-husband. 353 00:19:02,016 --> 00:19:04,727 She said she had the time of her life. 354 00:19:04,853 --> 00:19:08,398 Vaginal orgasms, one after the other. 355 00:19:09,107 --> 00:19:13,111 Two weeks after she gets home, a burning. 356 00:19:14,237 --> 00:19:20,785 Herpes and genital warts, mouth chlamydia at 57 years old. 357 00:19:20,910 --> 00:19:22,120 No, no, no, no. 358 00:19:25,039 --> 00:19:27,375 Well, 359 00:19:27,417 --> 00:19:29,085 my husband is gay. 360 00:19:31,629 --> 00:19:32,714 So? 361 00:19:33,923 --> 00:19:38,386 Yeah, that seems like a non-issue to me. I would kill for a gay husband. 362 00:19:38,428 --> 00:19:40,597 Oh, my God. I wish I were gay. 363 00:19:41,598 --> 00:19:43,266 Honestly, Koko, why are you here? 364 00:19:56,112 --> 00:19:57,572 Yeah. 365 00:19:57,614 --> 00:20:00,491 It's really hot. I'm really, really hot. 366 00:20:00,617 --> 00:20:01,743 Yeah, you'll just get used to it. 367 00:20:01,784 --> 00:20:04,078 - Oh, my God. - It's okay, it's just new. 368 00:20:05,455 --> 00:20:06,789 Okay, okay. 369 00:20:06,915 --> 00:20:08,583 - Yeah. - Okay... 370 00:20:08,625 --> 00:20:10,168 - Yeah, there. - I think I have to stop. 371 00:20:10,293 --> 00:20:11,461 I'd really like to stop. 372 00:20:11,502 --> 00:20:13,671 No, no, no, no. I'm really close. Just let me come. 373 00:20:13,796 --> 00:20:15,298 - Nope, I'm gonna need to stop. - I'm so close to coming. 374 00:20:15,423 --> 00:20:16,966 - Please. - Please, it's just 30 seconds. 375 00:20:17,091 --> 00:20:18,760 - No, no, no, no, please... - I'm sorry, Holly. 376 00:20:18,801 --> 00:20:20,261 - Let me go. - Just give me 30 seconds. 377 00:20:20,303 --> 00:20:21,971 - Just 30 seconds. - I can't. I really can't. 378 00:20:22,096 --> 00:20:23,473 - I really can't do 30 seconds. - Fuck. 379 00:20:23,640 --> 00:20:24,974 I really can't even do 30 seconds. 380 00:20:25,016 --> 00:20:27,644 God. Fuck. 381 00:20:31,356 --> 00:20:32,440 Yeah. 382 00:20:33,983 --> 00:20:34,984 Fuck. 383 00:20:36,194 --> 00:20:37,320 Yeah! 384 00:20:59,008 --> 00:21:02,637 So, while I wait for our legal separation, he's letting me stay in the house, 385 00:21:02,679 --> 00:21:05,890 which is sweet of him since I really didn't behave well at all. 386 00:21:06,516 --> 00:21:09,227 And I'm getting spousal support even though I actually have more money 387 00:21:09,352 --> 00:21:11,688 because the trust fund doesn't count as income. 388 00:21:12,730 --> 00:21:13,815 Speaking of money, 389 00:21:13,856 --> 00:21:16,359 I do have something that I've been meaning to ask you. 390 00:21:16,401 --> 00:21:17,485 Shoot. 391 00:21:17,527 --> 00:21:23,992 So, I think I told you that I'm trying to go back to school to become a therapist. 392 00:21:24,033 --> 00:21:28,871 But the thing is, I am not eligible for any financial aid 393 00:21:28,913 --> 00:21:30,665 because I'm a foreign student. 394 00:21:31,374 --> 00:21:33,543 So I need money. 395 00:21:34,377 --> 00:21:35,586 Like, a bunch. 396 00:21:35,920 --> 00:21:38,673 Grandma cut me off after rehab. 397 00:21:38,715 --> 00:21:41,718 Yeah, she said so. So lame. 398 00:21:41,759 --> 00:21:44,095 But you should really have hidden your drugs better. 399 00:21:44,762 --> 00:21:46,556 But she didn't cut you off. 400 00:21:47,890 --> 00:21:50,893 Minni, I swear to you, I would pay you back every cent 401 00:21:50,935 --> 00:21:52,228 as soon as I could, 402 00:21:52,270 --> 00:21:55,064 as soon as I had my own business, which I will have. 403 00:21:55,106 --> 00:21:57,275 Jessa, you have to be fucking kidding me. 404 00:21:57,400 --> 00:21:59,777 No, I'm not. I'm really not kidding you. 405 00:21:59,902 --> 00:22:03,239 I found something that I love, that I really love, 406 00:22:03,364 --> 00:22:07,410 and there's so much that I have to learn, and I want to learn it. 407 00:22:07,535 --> 00:22:09,287 More than anything, I want to learn it. 408 00:22:09,412 --> 00:22:11,080 Well, that's a beautiful sentiment, 409 00:22:11,122 --> 00:22:13,124 but when have you ever stuck to a single thing? 410 00:22:13,249 --> 00:22:15,710 You can't expect me to sink my money into another whim. 411 00:22:15,752 --> 00:22:17,211 Well, it's not your money. 412 00:22:17,253 --> 00:22:19,088 It takes a certain passion to see things through, 413 00:22:19,213 --> 00:22:20,298 and you've never had that. 414 00:22:20,423 --> 00:22:22,050 Maybe it's because Mom was always easy on you 415 00:22:22,091 --> 00:22:26,763 or your face is so symmetrical, but it's left you soft. 416 00:22:26,888 --> 00:22:28,556 What are you talking about? 417 00:22:28,598 --> 00:22:31,059 I'm sorry to be the one to tell you things that you don't want to hear, 418 00:22:31,100 --> 00:22:33,269 but I know you, Jessa. I know you. 419 00:22:33,311 --> 00:22:36,147 No, you don't. 420 00:22:40,485 --> 00:22:41,778 Okay, Romeo. 421 00:22:41,903 --> 00:22:43,279 No, you don't. 422 00:22:43,404 --> 00:22:45,948 Jesus fucking Christ. You don't know her at all. 423 00:22:46,074 --> 00:22:50,578 She's a beautiful fuckin' rainbow, 424 00:22:50,620 --> 00:22:52,747 cutting and sublime. 425 00:22:52,789 --> 00:22:54,624 And she's gonna be the best fucking therapist ever. 426 00:22:55,124 --> 00:22:57,752 I envy her future patients because she's a truth-teller. 427 00:22:57,794 --> 00:23:00,588 And her perfect face is the least beautiful thing about her. 428 00:23:00,630 --> 00:23:01,756 I'll pay for your schooling. 429 00:23:04,967 --> 00:23:06,803 I'll pay for your schooling. 430 00:23:07,512 --> 00:23:08,596 What? 431 00:23:08,638 --> 00:23:11,140 - Yeah, yeah. - No. 432 00:23:11,265 --> 00:23:13,267 I made a fuckton of money in all those Big Pharma commercials. 433 00:23:13,309 --> 00:23:15,436 It's just sitting in the bank. It should go to something good. 434 00:23:15,478 --> 00:23:16,979 You're something good. 435 00:23:18,648 --> 00:23:20,149 You're... Are you serious? 436 00:23:20,191 --> 00:23:21,818 Yes. 437 00:23:22,485 --> 00:23:24,987 So nice. That's brilliant. 438 00:23:25,113 --> 00:23:26,364 - Thank you. - Cool. 439 00:23:31,828 --> 00:23:34,330 Thank you for forcing me to eat this, 440 00:23:34,372 --> 00:23:38,668 because I feel like my mouth is experiencing intense personal growth. 441 00:23:38,709 --> 00:23:40,169 So, it actually is... 442 00:23:40,211 --> 00:23:43,381 That's umami, the elusive fifth taste. 443 00:23:43,506 --> 00:23:46,634 She has become so knowledgeable in so short time. 444 00:23:46,676 --> 00:23:49,512 You guys are the cutest. 445 00:23:49,637 --> 00:23:51,848 I want to watch a reality show about you called, like, 446 00:23:51,973 --> 00:23:56,310 "Yosh and Shosh Take the City" anytime I have the flu. 447 00:23:56,352 --> 00:23:59,647 Soon we will travel to Kamakura, that's my place, 448 00:23:59,689 --> 00:24:01,732 and Shoshanna can meet my grandmother. 449 00:24:01,858 --> 00:24:02,859 Yeah. 450 00:24:02,984 --> 00:24:05,862 And then we will lose our virginities to each other. 451 00:24:08,197 --> 00:24:10,867 Holy hell. 452 00:24:10,908 --> 00:24:12,076 - Okay, wow. - Yeah, that's... 453 00:24:12,201 --> 00:24:16,164 That's a relationship hallmark, and that's cool. 454 00:24:16,998 --> 00:24:18,499 You ladies can share tales. 455 00:24:18,541 --> 00:24:20,334 I'm going to make quick stop at the bathroom. 456 00:24:20,376 --> 00:24:22,211 - Okay. - Okay. 457 00:24:23,254 --> 00:24:24,755 Later. 458 00:24:25,548 --> 00:24:28,551 It is fucking bonkers to me 459 00:24:28,676 --> 00:24:32,263 that that insane piece is still a virgin. 460 00:24:35,683 --> 00:24:36,893 Are you okay? 461 00:24:37,685 --> 00:24:38,895 Yeah, yeah. 462 00:24:38,936 --> 00:24:42,106 I'm... I'm great, you know? 463 00:24:42,231 --> 00:24:46,694 I work at... As the assistant manager 464 00:24:46,736 --> 00:24:49,906 in the second biggest cat café in Tokyo 465 00:24:49,947 --> 00:24:51,866 and everybody's really jealous about that, 466 00:24:51,908 --> 00:24:53,910 and I'm dating this beautiful Japanese man, 467 00:24:54,035 --> 00:24:56,579 and we're gonna lose our virginities to each other, 468 00:24:56,704 --> 00:24:58,080 so everything's really perfect. 469 00:24:58,122 --> 00:24:59,749 You know, like, my life is perfect. 470 00:24:59,790 --> 00:25:01,751 - Yeah, you seem great. - Yeah. 471 00:25:01,792 --> 00:25:03,461 Yeah, you're not, like... 472 00:25:03,586 --> 00:25:05,713 Wait, you're, like, fully crying. 473 00:25:05,755 --> 00:25:07,423 - Yeah. - Are you okay? 474 00:25:09,967 --> 00:25:11,469 I'm really sad. 475 00:25:15,389 --> 00:25:17,141 And I'm really fucking lonely. 476 00:25:18,142 --> 00:25:19,477 I'm so homesick, and I swear to God, 477 00:25:19,602 --> 00:25:23,314 if one more person that I bump into bows and says, "I'm sorry," 478 00:25:23,439 --> 00:25:26,442 I'm gonna, like, fucking cut somebody, you know? 479 00:25:26,567 --> 00:25:29,403 Yeah, of course. You're in fucking outer space. 480 00:25:32,823 --> 00:25:34,659 I'm sorry. 481 00:25:35,243 --> 00:25:36,827 I really have to go home. 482 00:25:36,953 --> 00:25:38,371 Okay. 483 00:25:53,427 --> 00:25:54,971 Where'd you go? 484 00:25:56,097 --> 00:25:59,392 I was following my inner queen and she makes terrible decisions, 485 00:25:59,475 --> 00:26:01,310 so I think I'm gonna abdicate the throne. 486 00:26:01,394 --> 00:26:02,937 Sweetie. 487 00:26:06,482 --> 00:26:11,320 Well, I am gonna stay with your father. 488 00:26:12,780 --> 00:26:13,990 What? 489 00:26:14,073 --> 00:26:16,158 I'm gonna stay. 490 00:26:16,284 --> 00:26:17,326 Are you sure? 491 00:26:17,410 --> 00:26:20,121 Yeah, I've thought about it a lot. 492 00:26:20,162 --> 00:26:22,456 And what am I gonna do, go on a date on the Internet? 493 00:26:22,498 --> 00:26:26,085 Can you imagine? I don't even want to talk to the people I like. 494 00:26:26,168 --> 00:26:29,839 Even if I fell in love... Say I fell in love, what then? 495 00:26:30,590 --> 00:26:31,757 I don't know. You'd be in love. 496 00:26:31,841 --> 00:26:33,092 No. 497 00:26:33,175 --> 00:26:37,013 We would have two years of passion at best, 498 00:26:37,096 --> 00:26:39,599 and then, what, he would get Alzheimer's disease 499 00:26:39,682 --> 00:26:40,850 or prostate cancer, 500 00:26:40,975 --> 00:26:43,352 and there I am draining his catheter for the rest of my life, 501 00:26:43,477 --> 00:26:46,355 and this is a man I don't even know. 502 00:26:46,439 --> 00:26:48,691 So I might as well stay. 503 00:26:50,026 --> 00:26:52,612 All right, I know it sounds sad to you, 504 00:26:52,695 --> 00:26:57,033 but I like our house, and your father's very nice, 505 00:26:57,116 --> 00:26:59,285 and he makes me laugh when he does that Chris Rock. 506 00:26:59,368 --> 00:27:04,540 And he plays Scrabble really well. 507 00:27:04,665 --> 00:27:06,667 These things count for a lot. 508 00:27:14,717 --> 00:27:18,304 If I had known 20 years ago... 509 00:27:25,811 --> 00:27:28,481 I think you guys really did fuck me up.