1 00:00:04,704 --> 00:00:07,906 [TURN SIGNAL CLICKING] 2 00:00:09,175 --> 00:00:12,344 - AM I GOOD? IS IT CLEAR? 3 00:00:12,346 --> 00:00:13,812 - I CAN'T TELL. 4 00:00:13,814 --> 00:00:15,314 - I'M CLEAR. [TIRES SCREECH] 5 00:00:15,316 --> 00:00:17,182 [HORNS HONKING] - NOT CLEAR. 6 00:00:17,184 --> 00:00:20,019 - OH! WHAT'S THAT IDIOT DOING IN MY BLIND SPOT? 7 00:00:20,021 --> 00:00:21,754 - EVERYONE'S IN YOUR BLIND SPOT. 8 00:00:21,756 --> 00:00:23,789 THIS CAR IS NOTHING BUT BLIND SPOTS. 9 00:00:23,791 --> 00:00:27,059 - IT'S NOT A CAR. IT'S A PARADE FLOAT. 10 00:00:27,061 --> 00:00:29,561 NOW AM I CLEAR? 11 00:00:29,563 --> 00:00:32,564 - I DON'T KNOW. ALL I SEE IS A GIANT FOOT. 12 00:00:32,566 --> 00:00:35,734 - IT'S NOT A GIANT FOOT. IT'S A GIANT FLIPPER. 13 00:00:35,736 --> 00:00:37,903 THAT'S IT. I'M GOING FOR IT. 14 00:00:37,905 --> 00:00:40,839 [TIRES SCREECH] [HORN HONKS] 15 00:00:40,841 --> 00:00:43,509 - [SCREAMING] 16 00:00:49,649 --> 00:00:53,252 - GREAT. NOW WE HAVE TO GO TO THE CAR WASH. 17 00:00:53,254 --> 00:00:55,521 - OH, NO. I'M GETTING OUT HERE. 18 00:00:55,523 --> 00:00:59,625 YOU'RE ON THE SIDE OF A FREEWAY! IT'S DANGEROUS! 19 00:00:59,627 --> 00:01:02,294 - NOT AS DANGEROUS AS RIDING IN THAT THING. 20 00:01:02,296 --> 00:01:04,163 - SUIT YOURSELF. 21 00:01:04,165 --> 00:01:06,999 [CREAKING AND SQUISHING] 22 00:01:11,204 --> 00:01:13,639 AM I CLEAR? 23 00:01:13,641 --> 00:01:15,174 I'M GOING FOR IT! 24 00:01:15,176 --> 00:01:18,477 [TIRES SCREECH] [HORNS HONK] 25 00:01:30,924 --> 00:01:35,260 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. ANIMATION 26 00:01:47,907 --> 00:01:49,041 - LOOK! 27 00:01:49,043 --> 00:01:50,909 THERE GOES OUR CAR. 28 00:01:50,911 --> 00:01:52,945 IS THAT A PARADE FLOAT? 29 00:01:52,947 --> 00:01:54,913 - IT'S NOT A PARADE FLOAT. 30 00:01:54,915 --> 00:01:59,118 IT'S MY PARADE FLOAT. [CLICKS TONGUE] 31 00:02:00,286 --> 00:02:02,521 - IS IT MADE OUT OF PAPER MÖCHÉ? 32 00:02:02,523 --> 00:02:05,090 - PAPIER-MÖCHÉ, YES. 33 00:02:05,092 --> 00:02:06,859 - WHAT WILL HAPPEN WHEN IT GETS WET? 34 00:02:06,861 --> 00:02:10,062 - IT'S GOING TO GET WET? 35 00:02:11,798 --> 00:02:14,399 [BUZZING] 36 00:02:18,905 --> 00:02:22,107 TURN OFF THE WATER! TURN OFF THE WATER! 37 00:02:22,109 --> 00:02:24,710 TURN OFF THE WATER! 38 00:02:31,484 --> 00:02:34,720 [WHIRRING] 39 00:02:36,689 --> 00:02:38,157 [SCREAMING] 40 00:02:38,159 --> 00:02:42,961 TURN OFF THE WATER! TURN OFF THE WATER! 41 00:02:43,429 --> 00:02:45,164 [BUZZES] 42 00:02:48,968 --> 00:02:50,302 [GRUNTS] 43 00:02:50,304 --> 00:02:52,471 AAH! EEK! OOH! 44 00:02:52,473 --> 00:02:55,674 [GRUNTING] 45 00:02:57,644 --> 00:02:58,710 [WHIRRING] 46 00:02:58,712 --> 00:03:01,380 [GRUNTING] 47 00:03:06,019 --> 00:03:08,620 [GRUNTING] 48 00:03:17,864 --> 00:03:20,933 [GRUNTING] 49 00:03:23,570 --> 00:03:26,305 [AIR GUSTING] 50 00:03:42,422 --> 00:03:44,856 [WHIMPERS] 51 00:03:50,096 --> 00:03:52,631 MY EYE! MY EYE! 52 00:03:52,633 --> 00:03:55,000 OH, MY EYE! - DAFFY? DON'T MOVE! 53 00:03:55,002 --> 00:03:58,036 I'M GETTING THE FIRST AID KIT! - OH, NO! 54 00:03:58,038 --> 00:04:00,572 [SOBBING] 55 00:04:00,574 --> 00:04:01,974 - LET ME SEE YOUR EYE! 56 00:04:01,976 --> 00:04:03,775 - IT'S ALL THAT'S LEFT-- 57 00:04:03,777 --> 00:04:07,446 MY BEAUTIFUL PARADE FLOAT IS GONE! 58 00:04:07,448 --> 00:04:12,317 WE--WE NEVER EVEN GOT TO BE IN A PARADE! 59 00:04:15,722 --> 00:04:17,389 - YOU GOING TO BE OK? 60 00:04:17,391 --> 00:04:18,423 [DOOR SHUTS] 61 00:04:18,425 --> 00:04:19,424 HE'LL BE OK. 62 00:04:19,426 --> 00:04:22,327 PROBABLY JUST NEEDS A LITTLE TIME. 63 00:04:22,329 --> 00:04:24,930 - [CRYING] 64 00:04:29,769 --> 00:04:32,504 [CRYING CONTINUES] 65 00:04:36,109 --> 00:04:38,844 [CRYING CONTINUES] 66 00:04:43,116 --> 00:04:45,851 [CRYING CONTINUES] 67 00:04:49,789 --> 00:04:52,524 [CRYING CONTINUES] 68 00:04:56,863 --> 00:04:59,197 [SOBBING] 69 00:05:01,267 --> 00:05:04,303 - MAYBE THAT'S ENOUGH TIME. 70 00:05:04,305 --> 00:05:05,804 - [CRYING] 71 00:05:05,806 --> 00:05:07,839 - DAFFY? - [GASPS] 72 00:05:07,841 --> 00:05:10,142 BUGS! I KNEW IT! 73 00:05:10,144 --> 00:05:12,644 I KNEW YOU'D COME THROUGH FOR ME. 74 00:05:12,646 --> 00:05:15,614 I KNEW IF I STAYED IN HERE LONG ENOUGH 75 00:05:15,616 --> 00:05:17,249 AND SOBBED LOUD ENOUGH, 76 00:05:17,251 --> 00:05:19,184 YOU'D MAKE ME ANOTHER PARADE FLOAT. 77 00:05:19,186 --> 00:05:22,054 IT WASN'T EASY. THERE WERE DAYS WHEN I WANTED TO GIVE UP, 78 00:05:22,056 --> 00:05:24,890 WHEN I WANTED TO COME OUT OF MY ROOM, MAYBE TAKE A SHOWER. 79 00:05:24,892 --> 00:05:28,226 BUT I PERSEVERED. I STAYED IN MY ROOM, 80 00:05:28,228 --> 00:05:33,732 BECAUSE I KNEW THAT YOU NEEDED THAT TIME AND THAT MOTIVATION, 81 00:05:33,734 --> 00:05:37,436 AND I WAS RIGHT. THANK YOU, BROTHER. 82 00:05:37,438 --> 00:05:41,006 SO, WHERE IS IT? WHERE'S MY NEW, BEAUTIFUL PARADE FLOAT? 83 00:05:41,008 --> 00:05:44,109 - I DIDN'T MAKE YOU A PARADE FLOAT. 84 00:05:54,387 --> 00:05:57,622 - I'M FINE. I'M DISAPPOINTED, BUT I'M FINE. 85 00:05:57,624 --> 00:06:00,559 - WHY CAN'T YOU JUST DRIVE A NORMAL CAR? 86 00:06:00,561 --> 00:06:04,062 - NORMAL CARS ARE FOR NORMAL PEOPLE. 87 00:06:04,064 --> 00:06:05,430 I'M NOT NORMAL! 88 00:06:05,432 --> 00:06:06,998 - I'LL GIVE YOU THAT. 89 00:06:07,000 --> 00:06:08,800 - YOU'RE MY BEST FRIEND. 90 00:06:08,802 --> 00:06:11,036 YOU KNOW ME BETTER THAN ANYONE. 91 00:06:11,038 --> 00:06:13,672 YOU SEE WHAT A HORRIBLE PERSON I AM. 92 00:06:13,674 --> 00:06:16,341 THAT'S WHY I HAVE TO DRIVE A PARADE FLOAT-- 93 00:06:16,343 --> 00:06:19,878 TO DISTRACT THE REST OF THE WORLD FROM SEEING IT! 94 00:06:19,880 --> 00:06:23,749 - YOU'RE GOING TO NEED SOMETHING BETTER THAN A PARADE FLOAT. 95 00:06:23,751 --> 00:06:26,518 - BETTER THAN A PARADE FLOAT? 96 00:06:26,520 --> 00:06:30,288 BETTER THAN A PARADE FLOAT... 97 00:06:31,991 --> 00:06:34,126 I'LL TAKE IT. 98 00:06:41,267 --> 00:06:43,101 - NOT SINCE MY PARADE FLOAT 99 00:06:43,103 --> 00:06:49,875 HAVE I FELT THAT A VEHICLE SO EXPRESSED MY ESSENCE. 100 00:06:49,877 --> 00:06:51,243 HOW MUCH? 101 00:06:51,245 --> 00:06:52,711 - 375,000. 102 00:06:52,713 --> 00:06:55,380 - DOLLARS? - YES. 103 00:06:55,382 --> 00:06:59,084 - AMERICAN DOLLARS? 104 00:06:59,086 --> 00:07:03,088 - I'M NOT GIVING YOU $375,000 FOR A YACHT. 105 00:07:03,090 --> 00:07:04,689 - BUT YOU'RE MY BEST FRIEND. 106 00:07:04,691 --> 00:07:06,658 THAT'S WHAT BEST FRIENDS DO. 107 00:07:06,660 --> 00:07:09,027 - NO, THEY DON'T. 108 00:07:09,029 --> 00:07:10,662 [DISTANT DOG BARKS] 109 00:07:10,664 --> 00:07:14,933 - FAIR ENOUGH. WILL YOU GIVE ME $375,000, 110 00:07:14,935 --> 00:07:19,638 WHICH I WILL DONATE TO THE CHARITY OF MY CHOICE? 111 00:07:20,072 --> 00:07:24,543 - DAFFY, NO ONE'S GOING TO GIVE YOU $375,000. 112 00:07:24,545 --> 00:07:28,280 - [STAMMERING] OF COURSE I'LL GIVE YOU $375,000. 113 00:07:28,282 --> 00:07:29,681 - I KNEW I COULD COUNT ON YOU, PORKY. 114 00:07:29,683 --> 00:07:33,718 - YOU POOR THING. I DIDN'T EVEN KNOW YOU WERE SICK. 115 00:07:33,720 --> 00:07:35,153 BUT WHEN'S THE OPERATION? 116 00:07:35,155 --> 00:07:36,955 - TONIGHT, SO LET'S WRAP THIS UP. 117 00:07:36,957 --> 00:07:39,858 - CAN I ASK WHY YOU DIDN'T GO TO BUGS FOR THE MONEY? 118 00:07:39,860 --> 00:07:41,993 - BECAUSE YOU'RE MY BEST FRIEND. 119 00:07:41,995 --> 00:07:44,796 I KNOW THAT I CAN ASK YOU FOR ANYTHING, 120 00:07:44,798 --> 00:07:49,501 JUST AS YOU KNOW THAT YOU CAN ASK ME FOR ANYTHING. 121 00:07:50,736 --> 00:07:52,571 - COULD YOU TURN ON THAT LAMP FOR ME? 122 00:07:52,573 --> 00:07:55,173 I CAN'T SEE THE COMBINATION. 123 00:07:55,908 --> 00:07:58,043 - DO IT YOURSELF. 124 00:08:00,279 --> 00:08:02,547 [CLICKS AND CLANKS] 125 00:08:04,283 --> 00:08:06,785 - HERE YOU GO. 126 00:08:08,788 --> 00:08:11,356 [SNIFFS] 127 00:08:15,895 --> 00:08:18,396 - THIS IS ONLY $350,000. 128 00:08:18,398 --> 00:08:19,698 - BUT IT'S ALL I HAVE. 129 00:08:19,700 --> 00:08:22,868 - PORKY, YOU ARE MAKING THIS VERY HARD FOR ME. 130 00:08:22,870 --> 00:08:27,072 DO YOU THINK I LIKE HAVING TO COME TO MY BEST FRIEND FOR MONEY? 131 00:08:27,074 --> 00:08:30,175 CAN YOU IMAGINE WHAT THIS IS LIKE FOR ME, 132 00:08:30,177 --> 00:08:32,377 HOW AWKWARD THIS IS? 133 00:08:32,379 --> 00:08:35,447 WHAT'S THAT IN THE BACK OF THE SAFE? 134 00:08:35,449 --> 00:08:38,183 A GOLD WATCH? 135 00:08:38,185 --> 00:08:40,986 - BUT THAT WAS MY GREAT-GRANDFATHER'S. 136 00:08:40,988 --> 00:08:44,623 - "RANDALL PIG"? IT'S ENGRAVED? 137 00:08:44,625 --> 00:08:46,925 THAT'S GOING TO KILL ITS RESALE VALUE. 138 00:08:46,927 --> 00:08:48,527 I'M GOING TO NEED MORE THAN THIS. 139 00:08:48,529 --> 00:08:49,427 GIVE ME YOUR DEBIT CARD. 140 00:08:49,429 --> 00:08:51,196 - BUT THAT'S THE MONEY I LIVE ON. 141 00:08:51,198 --> 00:08:53,465 - PORKY, I CAN'T SIT HERE AND ARGUE WITH YOU. 142 00:08:53,467 --> 00:08:55,400 THE SURGERY'S, LIKE, IN 10 MINUTES. 143 00:08:55,402 --> 00:08:58,169 - YOU'RE RIGHT. TAKE THE DEBIT CARD. 144 00:08:58,171 --> 00:09:01,172 - "TAKE THE DEBIT CARD" WHAT? 145 00:09:01,174 --> 00:09:03,742 - TAKE THE DEBIT CARD, PLEASE? 146 00:09:03,744 --> 00:09:07,479 - FINE. AS A FAVOR TO YOU, I'LL TAKE THE DEBIT CARD. 147 00:09:07,481 --> 00:09:12,551 WHAT IS THIS, WOOL? ALL RIGHT. I GUESS I'LL TAKE THE COAT, TOO. 148 00:09:16,422 --> 00:09:19,891 MAYBE I CAN GET A COUPLE OF BITS FOR THIS. 149 00:09:19,893 --> 00:09:21,459 [DOOR OPENS AND SHUTS] - FEEL BETTER! 150 00:09:21,461 --> 00:09:25,397 WAIT A SECOND. NOW, HOW AM I GOING TO LIVE? 151 00:09:25,399 --> 00:09:28,300 [SEAGULLS CRYING] 152 00:09:28,302 --> 00:09:29,701 - WHOO-HOO! 153 00:09:29,703 --> 00:09:34,272 I'M FREE! I'VE NEVER FELT SO ALIVE! 154 00:09:34,274 --> 00:09:38,009 THE HIGH SEAS, THE WIND IN MY HAIR, 155 00:09:38,011 --> 00:09:40,378 THE SALT ON MY SKIN! 156 00:09:40,380 --> 00:09:42,480 I AM A SAILOR! 157 00:09:42,482 --> 00:09:44,583 I AM SAILING! 158 00:09:44,585 --> 00:09:49,888 WHAT AN UNBELIEVABLE RUSH! WHOO-HOO! 159 00:09:51,757 --> 00:09:54,426 - [SHIVERING] 160 00:10:00,032 --> 00:10:01,433 - PORKY? 161 00:10:01,435 --> 00:10:02,801 WHAT ARE YOU DOING? 162 00:10:02,803 --> 00:10:05,537 - EATING GARBAGE. 163 00:10:05,539 --> 00:10:07,973 - IS THAT SOMETHING YOU'VE ALWAYS DONE, 164 00:10:07,975 --> 00:10:09,741 OR IS THAT A NEW THING? 165 00:10:09,743 --> 00:10:13,178 - ARE YOU GOING TO FINISH THAT? 166 00:10:16,449 --> 00:10:19,618 - I TRIED CALLING YOU, BUT YOUR PHONE'S BEEN DISCONNECTED. 167 00:10:19,620 --> 00:10:22,621 WHY IS IT SO DARK IN HERE, AND COLD? 168 00:10:22,623 --> 00:10:25,023 - I COULDN'T PAY MY BILLS. - WHY NOT? 169 00:10:25,025 --> 00:10:26,524 - I GAVE ALL MY MONEY TO DAFFY. 170 00:10:26,526 --> 00:10:28,693 - WHY WOULD YOU GIVE ALL YOUR MONEY TO DAFFY? 171 00:10:28,695 --> 00:10:32,931 - FOR HIS KIDNEY TRANSPLANT. DO YOU KNOW HOW HE'S DOING? 172 00:10:32,933 --> 00:10:36,167 - LET'S GO FIND OUT. 173 00:10:38,838 --> 00:10:41,840 - [GRUNTS] 174 00:10:41,842 --> 00:10:47,979 I SHOULD HAVE BOUGHT A YACHT WITH PORKY'S MONEY YEARS AGO. 175 00:10:49,582 --> 00:10:50,949 - NICE BOAT. 176 00:10:50,951 --> 00:10:52,250 - SHE'S A REAL BEAUTY, ISN'T SHE? 177 00:10:52,252 --> 00:10:54,586 THE QUEEN OF THE OCEAN. THAT'S WHY I NAMED HER THAT. 178 00:10:54,588 --> 00:10:57,455 A FITTING NAME FOR THE SUCCESSOR TO MY PARADE FLOAT. 179 00:10:57,457 --> 00:11:01,292 WHICH, BY THE WAY, WHICH WAS ALSO NAMED "QUEEN OF THE OCEAN." 180 00:11:01,294 --> 00:11:03,495 - HOW'S THE KIDNEY? - KIDNEY? [LAUGHS] 181 00:11:03,497 --> 00:11:07,432 OH, I JUST TOLD PORKY THAT SO HE'D GIVE ME THE MONEY FOR THE YACHT. 182 00:11:07,434 --> 00:11:10,902 - [SCREAMING] 183 00:11:12,672 --> 00:11:15,774 - [BOTH GRUNTING] 184 00:11:21,747 --> 00:11:24,282 - MMM. GOOD SHRIMP. 185 00:11:35,161 --> 00:11:38,129 - ♪ YOU LIKE ANTIQUES, I LIKE FREE MARKETS ♪ 186 00:11:38,131 --> 00:11:40,432 - ♪ YOU LIKE CHEESE, BUT I LIKE CHOCOLATES ♪ 187 00:11:40,434 --> 00:11:42,067 - ♪ I KNOW ONE WAY WE CAN SOLVE THIS ♪ 188 00:11:42,069 --> 00:11:44,569 - ♪ IT'S CALLED FONDUE, IT HAS BOTH ♪ 189 00:11:44,571 --> 00:11:46,504 - ♪ I LIKE FICUS, YOU LIKE FERNS ♪ 190 00:11:46,506 --> 00:11:48,506 - ♪ WE PUT THEM IN MATCHING URNS ♪ 191 00:11:48,508 --> 00:11:49,941 - ♪ AND THE SILLY THING WE LEARNED ♪ 192 00:11:49,943 --> 00:11:52,577 - ♪ IS NOW THEY'RE FRIENDS - ♪ THOSE PLANTS ARE FRIENDS 193 00:11:52,579 --> 00:11:54,512 - ♪ YOU LIKE RED, AND I LIKE BLUE ♪ 194 00:11:54,514 --> 00:11:56,114 ♪ YOU LIKE ME, AND I LIKE YOU ♪ 195 00:11:56,116 --> 00:11:59,217 ♪ THERE'S NOTHING ELSE TO DO BUT BE BEST FRIENDS ♪ 196 00:11:59,219 --> 00:12:00,285 ♪ WE'RE BEST FRIENDS 197 00:12:00,287 --> 00:12:02,620 ♪ WE'RE BEST FRIENDS, WE'RE BEST FRIENDS ♪ 198 00:12:02,622 --> 00:12:04,456 ♪ OUR FRIENDSHIP WILL NEVER END ♪ 199 00:12:04,458 --> 00:12:06,891 ♪ IF WE WERE DIVERS, WE'D GET THE BENDS ♪ 200 00:12:06,893 --> 00:12:08,927 ♪ WE'RE SUCH DEEP FRIENDS 201 00:12:08,929 --> 00:12:10,228 ♪ SOMETIMES, WE DISAGREE 202 00:12:10,230 --> 00:12:15,066 ♪ WE MUST MONITOR OUR CHI AND REALIGN OUR ENERGY ♪ 203 00:12:15,068 --> 00:12:17,702 ♪ WE ARE BEST FRIENDS 204 00:12:17,704 --> 00:12:20,405 [VOCALIZING] 205 00:12:33,152 --> 00:12:34,419 - DANCE BREAK! - SPLENDID! AFTER YOU! 206 00:12:34,421 --> 00:12:36,821 - OH, NO, I INSIST, YOU'RE A MUCH BETTER DANCER. 207 00:12:36,823 --> 00:12:38,323 - OH, YOU FLATTER ME. - NOT AT ALL. 208 00:12:38,325 --> 00:12:40,558 - OK, DANCE BREAK'S OVER. - NEVER MIND. 209 00:12:40,560 --> 00:12:42,560 - ♪ YOU LIKE TONING UP YOUR LATS ♪ 210 00:12:42,562 --> 00:12:44,362 - ♪ I LIKE WEARING MY NEW SPATS ♪ 211 00:12:44,364 --> 00:12:45,864 - ♪ IT DON'T GET NO BETTER THAN THAT ♪ 212 00:12:45,866 --> 00:12:48,366 - ♪ WHEN YOU'RE BEST FRIENDS, YOU'RE BEST FRIENDS ♪ 213 00:12:48,368 --> 00:12:50,201 - ♪ YOU LIKE GRAY AND I LIKE BEIGE ♪ 214 00:12:50,203 --> 00:12:52,237 - ♪ LUCKILY, FOR US, THERE'S GRAIGE ♪ 215 00:12:52,239 --> 00:12:54,572 - ♪ WHICH IS A LOVELY COMBINA-TION ♪ 216 00:12:54,574 --> 00:12:56,808 - ♪ OF GRAY AND BEIGE 217 00:12:56,810 --> 00:12:58,309 - ♪ YOU LIKE DESIGNER BOOTS 218 00:12:58,311 --> 00:13:00,211 - ♪ I LIKE VELVET WARM-UP SUITS ♪ 219 00:13:00,213 --> 00:13:02,147 - ♪ IN THAT WAY, WE'RE IN CAHOOTS ♪ 220 00:13:02,149 --> 00:13:04,482 - ♪ WE'RE BEST FRIENDS, WE'RE BEST FRIENDS ♪ 221 00:13:04,484 --> 00:13:06,317 - ♪ YOU LIKE RED, AND I LIKE BLUE ♪ 222 00:13:06,319 --> 00:13:08,186 ♪ YOU LIKE ME, AND I LIKE YOU ♪ 223 00:13:08,188 --> 00:13:11,756 ♪ THERE'S NOTHING ELSE TO DO BUT BE BEST FRIENDS ♪ 224 00:13:11,758 --> 00:13:13,558 ♪ BE BEST FRIENDS 225 00:13:13,560 --> 00:13:16,694 [VOCALIZING] 226 00:13:18,931 --> 00:13:22,066 ♪ WE ARE BEST FRIENDS 227 00:13:27,907 --> 00:13:31,142 - [DAFFY GRUNTING AND YELLING INDISTINCTLY] 228 00:13:35,748 --> 00:13:38,116 - [GRUNTING] 229 00:13:38,118 --> 00:13:39,884 - YEOW! 230 00:13:43,522 --> 00:13:44,889 OOH... 231 00:13:44,891 --> 00:13:47,659 - [GRUNTS] - WAIT! 232 00:13:47,661 --> 00:13:49,294 THAT'S A TIFFANY LAMP. 233 00:13:49,296 --> 00:13:51,963 - [STAMMERING] THAT YOU BOUGHT WITH MY MONEY! 234 00:13:51,965 --> 00:13:53,264 [GRUNTS] 235 00:13:53,266 --> 00:13:54,499 - AAH! 236 00:13:54,501 --> 00:13:56,434 - HOW COULD YOU LIE TO ME? 237 00:13:56,436 --> 00:13:59,938 - I'M SORRY. I THOUGHT IF I TOLD YOU WHAT THE MONEY WAS FOR, 238 00:13:59,940 --> 00:14:01,639 YOU WOULDN'T GIVE IT TO ME. 239 00:14:01,641 --> 00:14:03,575 - I WOULDN'T HAVE! 240 00:14:03,577 --> 00:14:05,677 - YOU JUST PROVED MY POINT. 241 00:14:05,679 --> 00:14:08,479 HOW AM I THE BAD GUY HERE? 242 00:14:10,416 --> 00:14:13,151 - [BOTH GRUNTING] 243 00:14:14,253 --> 00:14:17,255 - OK. I'VE HAD ENOUGH. 244 00:14:17,257 --> 00:14:19,757 WELL, MAYBE JUST ONE MORE. 245 00:14:20,793 --> 00:14:22,360 - [GRUNTING CONTINUES] 246 00:14:22,362 --> 00:14:24,062 - ALL RIGHT. BREAK IT UP. 247 00:14:24,064 --> 00:14:26,064 - HERE'S WHAT WE'RE GOING TO DO. 248 00:14:26,066 --> 00:14:27,899 DAFFY, YOU'RE GOING TO SELL THIS THING 249 00:14:27,901 --> 00:14:29,234 AND GIVE PORKY HIS MONEY BACK. 250 00:14:29,236 --> 00:14:32,637 - ARE YOU CRAZY? I ALREADY LOST MY PARADE FLOAT! 251 00:14:32,639 --> 00:14:35,039 I'M NOT ABOUT TO LOSE MY YACHT. 252 00:14:35,041 --> 00:14:37,475 - [SIGHS] 253 00:14:39,578 --> 00:14:41,446 - WELL, YOU'RE ABOUT TO LOSE A FRIEND. 254 00:14:41,448 --> 00:14:44,649 - YEAH, BUT THOSE ARE EASY TO GET WHEN YOU HAVE A YACHT. 255 00:14:44,651 --> 00:14:47,752 - UH, GUYS? 256 00:14:48,020 --> 00:14:49,354 - WHERE'S THE DOCK? 257 00:14:49,356 --> 00:14:51,623 BUT THAT'S IMPOSSIBLE. 258 00:14:51,625 --> 00:14:53,358 I TIED A SHANK KNOT TO THIS CLEAT, 259 00:14:53,360 --> 00:14:55,260 TIED A SHEEPSHEAD KNOT HERE, 260 00:14:55,262 --> 00:14:56,995 A DOUBLE ROLLING HITCH HERE, 261 00:14:56,997 --> 00:14:59,297 A SIMPLE, YET ELEGANT BOW HERE. 262 00:14:59,299 --> 00:15:01,466 AND A SQUARE KNOT HERE. - UH-HUH. 263 00:15:01,468 --> 00:15:05,003 AND WHAT KIND OF KNOT DID YOU TIE TO THE DOCK? 264 00:15:05,905 --> 00:15:08,539 [VOCALIZING] 265 00:15:15,014 --> 00:15:16,581 - [SUCKS IN BREATH] 266 00:15:16,583 --> 00:15:18,549 - [CRIES] WHAT ARE WE GOING TO DO? 267 00:15:18,551 --> 00:15:21,653 WE'RE STRANDED IN THE MIDDLE OF THE OCEAN! 268 00:15:21,655 --> 00:15:25,323 [SOBS] I ALWAYS KNEW I'D DIE THIS WAY! 269 00:15:25,325 --> 00:15:27,058 - ALL RIGHT. LET'S NOT PANIC. 270 00:15:27,060 --> 00:15:31,763 WE'LL JUST PUT UP THE SAIL AND SAIL BACK. 271 00:15:32,298 --> 00:15:35,233 [SQUAWKING] 272 00:15:35,235 --> 00:15:36,834 WHERE'S THE SAIL? 273 00:15:36,836 --> 00:15:38,970 - I DIDN'T GET ONE. 274 00:15:38,972 --> 00:15:39,771 - WHAT? 275 00:15:39,773 --> 00:15:40,838 - I DIDN'T HAVE ENOUGH MONEY. 276 00:15:40,840 --> 00:15:43,474 I WAS FORCED TO CHOOSE BETWEEN A SAIL 277 00:15:43,476 --> 00:15:44,709 AND THIS JACUZZI. 278 00:15:44,711 --> 00:15:46,678 SO IF ANYONE'S TO BLAME, IT'S PORKY. 279 00:15:46,680 --> 00:15:50,148 - I GAVE YOU EVERYTHING I HAD. I'M COMPLETELY BROKE! 280 00:15:50,150 --> 00:15:54,385 - THE FACT THAT YOU'RE NOT MORE FINANCIALLY SUCCESSFUL IS NOT MY FAULT. 281 00:15:54,387 --> 00:15:55,787 - [GRUNTS] 282 00:15:55,789 --> 00:15:58,823 - WHAT? IS IT ME? IT'S HIM, RIGHT? 283 00:15:58,825 --> 00:16:01,960 - WE'LL JUST RADIO THE COAST GUARD FOR HELP. 284 00:16:01,962 --> 00:16:03,995 - NOPE. NO RADIO. - WHAT? 285 00:16:03,997 --> 00:16:05,229 - THERE WASN'T ENOUGH MONEY, 286 00:16:05,231 --> 00:16:07,632 NOT AFTER I GOT THE SECOND JACUZZI. 287 00:16:07,634 --> 00:16:09,233 [MOTOR WHIRRING] 288 00:16:09,235 --> 00:16:13,304 LET'S ALL TAKE A LONG, HOT SOAK IN THE JACUZZI. 289 00:16:13,306 --> 00:16:15,873 IT WILL RELAX US, WHICH WILL ALLOW US 290 00:16:15,875 --> 00:16:18,910 TO THINK OF A WAY OUT OF OUR PREDICAMENT. 291 00:16:18,912 --> 00:16:23,081 I'LL TAKE THE MASTER JACUZZI. YOU TWO TAKE THAT ONE. 292 00:16:24,483 --> 00:16:28,086 HA. AH! OOH! [GRUNTING] 293 00:16:28,088 --> 00:16:30,688 AHH. AHH. 294 00:16:32,157 --> 00:16:33,691 [METAL CLINKS] 295 00:16:33,693 --> 00:16:36,928 - I THINK I HAVE OUR ANSWER. 296 00:16:36,930 --> 00:16:39,330 PORKY SHOULD SWIM BACK AND GET HELP. 297 00:16:39,332 --> 00:16:41,065 OFF YOU GO, PORKY. - HEY, WHAT ARE YOU DOING? 298 00:16:41,067 --> 00:16:43,001 STOP! WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING? 299 00:16:43,003 --> 00:16:45,370 - NO ONE'S SWIMMING ANYWHERE. 300 00:16:45,372 --> 00:16:47,705 WE'RE SAILING BACK. 301 00:16:49,742 --> 00:16:51,175 - WHERE'D YOU GET A SAIL? 302 00:16:51,177 --> 00:16:57,248 - WHAT? THOSE ARE 1,500 THREAD COUNT EGYPTIAN COTTON! 303 00:16:57,850 --> 00:17:01,719 DO YOU KNOW HOW MUCH THESE SHEETS COST? 304 00:17:01,721 --> 00:17:02,954 MORE THAN LIFEJACKETS! 305 00:17:02,956 --> 00:17:05,757 THAT'S WHY THERE ARE NO LIFEJACKETS ON BOARD! 306 00:17:05,759 --> 00:17:09,127 WELL, THAT, AND THEY MAKE YOU LOOK STUPID. 307 00:17:13,098 --> 00:17:14,565 AAH! 308 00:17:14,567 --> 00:17:16,968 [GRUNTS] 309 00:17:18,904 --> 00:17:23,674 - HE'S UNCONSCIOUS! WHAT SHOULD WE DO? 310 00:17:35,754 --> 00:17:38,089 - PSST. PORKY. UNTIE ME. 311 00:17:38,091 --> 00:17:41,092 - I CAN'T. I'M UNDER DIRECT ORDERS NOT TO. 312 00:17:41,094 --> 00:17:44,762 - YOU KNOW, PORKY, BEING OUT HERE IN THE MIDDLE OF THE OCEAN 313 00:17:44,764 --> 00:17:47,732 HAS REALLY MADE ME REEVALUATE SOME THINGS. 314 00:17:47,734 --> 00:17:51,936 I SEE NOW THAT IT'S NOT MONEY OR THINGS THAT MATTER. 315 00:17:51,938 --> 00:17:54,739 IT'S FRIENDS-- BEST FRIENDS. 316 00:17:54,741 --> 00:17:59,444 AND YOU, PORKY PIG, YOU ARE MY BEST FRIEND. 317 00:17:59,446 --> 00:18:01,279 - DO YOU REALLY MEAN IT? 318 00:18:01,281 --> 00:18:03,648 - HAVE YOU EVER KNOWN ME TO LIE? 319 00:18:03,650 --> 00:18:07,785 - YES. YOU LIED ABOUT NEEDING A KIDNEY TRANSPLANT. 320 00:18:07,787 --> 00:18:09,387 - THAT'S IN THE PAST. 321 00:18:09,389 --> 00:18:11,289 NOW, PLEASE, UNTIE ME 322 00:18:11,291 --> 00:18:16,360 SO I CAN GIVE MY BEST FRIEND A GREAT BIG HUG. 323 00:18:16,362 --> 00:18:19,664 YOU WON'T REGRET THIS. 324 00:18:20,866 --> 00:18:23,835 - [GRUNTS] - NOW, GO SWIM AND GET HELP. 325 00:18:23,837 --> 00:18:25,937 - AAH! 326 00:18:25,939 --> 00:18:28,539 - PORKY! 327 00:18:31,210 --> 00:18:34,011 - WELL, I GUESS IT'S JUST ME NOW, 328 00:18:34,013 --> 00:18:35,947 ALL ALONE ON A YACHT, 329 00:18:35,949 --> 00:18:38,082 STRANDED IN THE MIDDLE OF THE OCEAN 330 00:18:38,084 --> 00:18:43,221 WITH NO LIFEJACKETS AND NO IDEA HOW TO SAIL. 331 00:18:43,223 --> 00:18:46,491 BUGS! PORKY! WAIT FOR ME! 332 00:18:46,493 --> 00:18:48,860 [GASPS] HMM. 333 00:18:48,862 --> 00:18:51,362 THESE ARE COMING WITH ME. 334 00:18:51,364 --> 00:18:55,666 MMM. IT'S LIKE BEING CARESSED BY AN ANGEL. 335 00:18:58,804 --> 00:19:02,607 I REGRET NOTHING! 336 00:19:02,609 --> 00:19:07,879 EXCEPT NOT BUYING THOSE LIFE JACKETS! 337 00:19:07,881 --> 00:19:09,213 [GASPS] 338 00:19:09,215 --> 00:19:11,115 IT WAS A DREAM. 339 00:19:11,117 --> 00:19:12,450 IT WAS ALL A DREAM. 340 00:19:12,452 --> 00:19:15,820 THAT EXPLAINS WHY I WAS SUCH A HORRIBLE PERSON 341 00:19:15,822 --> 00:19:18,489 AND DID ALL THOSE HORRIBLE THINGS. 342 00:19:18,491 --> 00:19:20,691 - EHH...NOT A DREAM. 343 00:19:20,693 --> 00:19:22,160 YOU ARE A HORRIBLE PERSON, 344 00:19:22,162 --> 00:19:24,495 AND YOU DID DO THOSE HORRIBLE THINGS. 345 00:19:24,497 --> 00:19:25,897 - THEN WHAT HAPPENED? 346 00:19:25,899 --> 00:19:27,532 - WE WERE PICKED UP BY A PASSING SHIP. 347 00:19:27,534 --> 00:19:29,767 YOU NEARLY DROWNED IN YOUR STUPID BEDSHEETS. 348 00:19:29,769 --> 00:19:32,703 - WHAT ABOUT "THE QUEEN OF THE OCEAN"? DID SHE SURVIVE? 349 00:19:32,705 --> 00:19:35,039 - YEAH. IT WAS TOWED BACK TO SHORE. 350 00:19:35,041 --> 00:19:37,542 - [GASPS] OH, THANK GOODNESS! 351 00:19:37,544 --> 00:19:41,679 IT IS THINGS THAT MATTER! THIS PROVES IT! 352 00:19:41,681 --> 00:19:44,549 - WE SOLD IT AND GOT PORKY'S MONEY BACK. 353 00:19:44,551 --> 00:19:46,184 - OHH! [CRIES] 354 00:19:46,186 --> 00:19:48,352 - I HAVE GOOD NEWS AND BAD NEWS. 355 00:19:48,354 --> 00:19:53,357 THE GOOD NEWS IS THERE'S NO COMPLICATIONS FROM THE NEAR DROWNING. 356 00:19:53,359 --> 00:19:55,993 THE BAD NEWS IS WE RAN SOME TESTS, 357 00:19:55,995 --> 00:20:00,131 AND IT LOOKS LIKE YOU'RE GOING TO NEED... 358 00:20:00,133 --> 00:20:01,766 A KIDNEY TRANSPLANT. 359 00:20:01,768 --> 00:20:05,703 - HUH. IRONIC. HOW MUCH DOES ONE OF THOSE COST? 360 00:20:05,705 --> 00:20:09,273 - I DON'T KNOW. ABOUT $375,000. 361 00:20:09,275 --> 00:20:12,009 BUT I'M SURE YOU HAVE INSURANCE. 362 00:20:12,011 --> 00:20:15,880 - [SUCKS IN BREATH] 363 00:20:17,049 --> 00:20:19,150 WELL, I MAY NOT HAVE INSURANCE, 364 00:20:19,152 --> 00:20:22,620 BUT AT LEAST I HAVE A BEST FRIEND. 365 00:20:24,590 --> 00:20:27,892 RIGHT, BUGS AND/OR PORKY? 366 00:20:32,764 --> 00:20:35,666 - I SEE YOU'VE DECIDED TO REBUILD YOUR PARADE FLOAT. 367 00:20:35,668 --> 00:20:38,536 - WELL, I COULDN'T ASK MY BEST FRIEND TO DO IT, 368 00:20:38,538 --> 00:20:41,272 NOT AFTER YOU PAID FOR MY KIDNEY TRANSPLANT. 369 00:20:41,274 --> 00:20:42,840 - DON'T MENTION IT. 370 00:20:42,842 --> 00:20:46,944 SHAME THEY COULDN'T ALSO THROW IN A BRAIN TRANSPLANT. 371 00:20:46,946 --> 00:20:48,012 - I WON'T FORGET THIS! 372 00:20:48,014 --> 00:20:50,615 IT WAS A TREMENDOUS ACT OF GENEROSITY, 373 00:20:50,617 --> 00:20:52,583 AND I SHALL FOREVER BE IN YOUR DEBT. 374 00:20:52,585 --> 00:20:54,785 - [STAMMERING] UH, DAFFY, CAN I TAKE A BREAK? 375 00:20:54,787 --> 00:20:58,289 I'M STILL NOT FEELING 100% SINCE THE SURGERY. 376 00:20:58,291 --> 00:20:59,957 - OH, HERE WE GO. 377 00:20:59,959 --> 00:21:03,628 HOW MANY TIMES ARE YOU GOING TO THROW IT IN MY FACE 378 00:21:03,630 --> 00:21:06,063 THAT YOU GAVE ME YOUR KIDNEY? 379 00:21:06,065 --> 00:21:08,299 YOU STILL HAVE THE OTHER ONE! 380 00:21:08,301 --> 00:21:11,335 - I GOT TO GET A NEW BEST FRIEND. 381 00:21:16,008 --> 00:21:18,643 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. ANIMATION 382 00:21:18,645 --> 00:21:23,347 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 383 00:21:41,767 --> 00:21:45,403 - PSST. HEY. YOU WANT TO BUY A WATCH?