1 00:00:02,818 --> 00:00:04,986 لنرى ما لدينا للافطار 2 00:00:05,054 --> 00:00:07,422 ماذا لدينا هنا ؟ 3 00:00:08,825 --> 00:00:11,426 هل علية ان يضع الجزر فى كل شئ ؟ 4 00:00:11,494 --> 00:00:13,195 ماذا تفعل ؟ 5 00:00:14,430 --> 00:00:17,632 لم يكن ذلك رد فعل مبالغ فيه 6 00:00:19,527 --> 00:00:30,189 XeeD تمت الترجمة بواسطة www.subscene.com 7 00:00:41,023 --> 00:00:43,992 هل تعلم , ان هذة الفطيرة كانت من اجل حفل عشاء الليلة 8 00:00:44,060 --> 00:00:45,827 ما هو حفل العشاء ؟ - اتمزح - 9 00:00:45,895 --> 00:00:49,197 ماذا ؟ - حفل العشاء التى سنجريها - 10 00:00:49,265 --> 00:00:52,167 حيث يمكنك الاعتذار لجميع جيراننا ؟ 11 00:00:52,235 --> 00:00:53,935 ماذا فعلت لاعتذر عنة ؟ 12 00:00:54,003 --> 00:00:56,938 ماذا عن ما فعلت فى الرابع من يوليو ؟ 13 00:00:57,006 --> 00:00:59,374 ! رابع من يوليو سعيد 14 00:01:06,749 --> 00:01:08,116 مهلا ، الحرية ليست مجانية 15 00:01:08,184 --> 00:01:10,852 وماذا عن ما فعلت في عيد الفصح 16 00:01:10,920 --> 00:01:12,854 ! عيد فصح سعيد 17 00:01:19,529 --> 00:01:20,829 لا أعرف ماذا كانت الصفقة الكبيرة 18 00:01:20,897 --> 00:01:22,297 كان هناك سله بيض مجانى 19 00:01:22,365 --> 00:01:25,367 وماذا فعلت في يوم كولومبوس 20 00:01:25,435 --> 00:01:27,102 ! يوم كولومبوس سعيد 21 00:01:31,441 --> 00:01:33,108 ماذا ؟ تمثل الفئران 22 00:01:33,176 --> 00:01:35,243 نينا و بنتا و سانتاماريا 23 00:01:35,311 --> 00:01:38,013 اذا لم يحصلو عليه فهذة مشكلتهم 24 00:01:38,080 --> 00:01:40,649 الى جانب ذلك ، ماذا يهمك اذا كان الجيران يكرهونني؟ 25 00:01:40,716 --> 00:01:43,518 انا اهتم لان هذا منزلى 26 00:01:43,586 --> 00:01:44,953 وفى احد تلك الايام 27 00:01:45,021 --> 00:01:48,256 سيقوم احد الجيران برفع دعوى قضائية ضدي 28 00:01:48,324 --> 00:01:50,392 لشئ فعلتة انت 29 00:01:50,460 --> 00:01:51,560 . اهدا 30 00:01:51,627 --> 00:01:53,462 انها ليست مثل أنا ذاهب للعيش هنا إلى الأبد 31 00:01:53,529 --> 00:01:57,199 إذا كنت قلق من الحصول على قضية 32 00:01:57,266 --> 00:01:59,434 سوف أعتذر 33 00:01:59,502 --> 00:02:00,836 لكن هيا 34 00:02:00,903 --> 00:02:04,473 ليكن لديك بعض الايمان فى جيراننا 35 00:02:08,978 --> 00:02:11,046 الضواحى 36 00:02:11,113 --> 00:02:15,250 Fostering the illusion of success since 1950. 37 00:02:17,887 --> 00:02:20,655 ! جريدتى 38 00:02:20,723 --> 00:02:23,925 ! لقد ... سرقت 39 00:02:26,662 --> 00:02:29,164 ! دافى دافى 40 00:02:41,410 --> 00:02:43,144 لماذا نفعل هذا ؟ 41 00:02:43,212 --> 00:02:45,280 لا اعلم - لنرى - 42 00:02:45,348 --> 00:02:48,283 جئت الى هنا لاحضر جريدتى 43 00:02:48,351 --> 00:02:50,318 لم تكن هناك 44 00:02:50,386 --> 00:02:53,288 ... ثم أدركت 45 00:02:54,690 --> 00:02:58,159 هناك من سرق جريدتى 46 00:03:04,500 --> 00:03:06,334 مما انت منزعج ؟ 47 00:03:06,402 --> 00:03:08,370 انا لم اراك قط تقرا الجرائد من قبل 48 00:03:08,437 --> 00:03:09,704 انا لا اقرئها 49 00:03:09,772 --> 00:03:11,406 أنا أفعل ما يفعل الناس العاديون معها 50 00:03:11,474 --> 00:03:16,044 يوما بعد يوم، وبناء ببطء تم بناء الموكب العائم 51 00:03:16,112 --> 00:03:17,412 اى موكب الذى انت فية ؟ 52 00:03:17,480 --> 00:03:21,683 انا لست فى موكب بل انا الموكب 53 00:03:21,751 --> 00:03:25,020 ماذا فعل ابويك لك ؟ 54 00:03:25,087 --> 00:03:27,589 بجزى , صديقى القديم 55 00:03:27,657 --> 00:03:30,292 هناك لص بيننا 56 00:03:30,359 --> 00:03:32,727 لقد اخبرتنى للتو ان على الايمان بجيراننا 57 00:03:32,795 --> 00:03:36,097 والان , انت تلمح ان احدهم سرق جريدتك ؟ 58 00:03:36,165 --> 00:03:38,133 انا لم المح بأى شئ 59 00:03:38,200 --> 00:03:41,436 انا اعنى ببساطة , وبطريقة جبانة ولا ضمير فيها 60 00:03:41,504 --> 00:03:43,738 أن أحد جيراننا لص 61 00:03:43,806 --> 00:03:45,674 انت مجنون - انا ؟ - 62 00:03:45,741 --> 00:03:47,275 نعم - انا ؟ - 63 00:03:47,343 --> 00:03:49,110 نعم - انا ؟ - 64 00:03:50,099 --> 00:03:50,904 . نعم 65 00:03:55,633 --> 00:03:58,535 دافى , لا احد سرق جريدتك 66 00:03:58,603 --> 00:03:59,903 ماذا تفعل ؟ 67 00:03:59,971 --> 00:04:02,406 ساجعل الجميع يعرف ماهو موعد حفل العشاء 68 00:04:02,474 --> 00:04:04,074 ساذهب معك 69 00:04:04,142 --> 00:04:07,211 دافى , انت لن تقوم باتهام الجيران 70 00:04:07,278 --> 00:04:10,125 لا , ساذهب معك لمجرد للحصول على بعض الهواء النقى 71 00:04:14,619 --> 00:04:15,886 ماذا تعتقد 72 00:04:15,954 --> 00:04:18,555 هل ساذهب لالقاء الاتهامات عليهم ؟ 73 00:04:18,623 --> 00:04:22,192 انت سخيف أعطني الائتمان أكثر قليلا من ذلك 74 00:04:23,461 --> 00:04:25,896 . مرحبا 75 00:04:25,964 --> 00:04:27,564 توقفى عن المجاملات جدتى 76 00:04:27,632 --> 00:04:29,333 انا اعلم انك من سرقتى جريدتى 77 00:04:29,401 --> 00:04:31,301 اود ان طلب منك ان تغفرى لصديقى 78 00:04:31,369 --> 00:04:34,104 ولكن سيكون علينا أن نفعل اكثر من ذلك في حفل العشاء الليلة 79 00:04:34,172 --> 00:04:37,775 على اية حال , انة فى الساعة ال 8 اراك هناك اذا 80 00:04:39,644 --> 00:04:41,512 انا اعلم انك من سرقتى جريدتى 81 00:04:43,581 --> 00:04:45,182 جريدتى 82 00:04:45,250 --> 00:04:47,384 ما هو شكل الحذاء ؟ 83 00:04:55,326 --> 00:04:57,594 ماذا تريد , ايها الارنب ؟ 84 00:04:57,662 --> 00:05:00,030 أردت فقط أن أذكرك بحفل عشاء الليلة 85 00:05:00,098 --> 00:05:02,099 هل تعنى حفلة ان ننسى كل ما فعلة'' 86 00:05:02,167 --> 00:05:04,768 ذالك الشئ الفظيع ''البطة دافى 87 00:05:04,836 --> 00:05:06,336 حسنا ، أنا سأكون هناك 88 00:05:06,404 --> 00:05:07,771 الا اذا لم أحصل على عرض أفضل 89 00:05:07,839 --> 00:05:10,407 ساقدم اليك عرض من اجلك اعد الى جريدتى 90 00:05:10,475 --> 00:05:13,677 يوسيميت سام لدية الكثير من الأشياء 91 00:05:13,745 --> 00:05:17,681 كاذب ، مخادع شاهد زور ، وخاسر 92 00:05:17,749 --> 00:05:20,050 و صديق سئ ورجل اعمال مشبوة 93 00:05:23,388 --> 00:05:25,823 وانا رخيص , و اسرق اشياء 94 00:05:25,890 --> 00:05:28,158 لكنني لست لصا 95 00:05:28,226 --> 00:05:30,694 الان , اتمنى لكم يوما جيدا يا سادة 96 00:05:32,897 --> 00:05:34,198 ما هو موعد العشاء ؟ 97 00:05:34,265 --> 00:05:35,899 ال 8 بالضبط 98 00:05:38,203 --> 00:05:40,704 اذهب للمنزل - حسنا - 99 00:05:42,407 --> 00:05:45,075 الان - انا ذاهب - 100 00:05:51,483 --> 00:05:52,749 ماذا ؟ 101 00:05:52,817 --> 00:05:55,119 أريد أن أشاهدك وانت تذهب للمنزل 102 00:05:56,688 --> 00:05:59,690 لديك بعض قضايا الثقة 103 00:06:01,359 --> 00:06:03,694 يجب أن تحصل على مساعدة ، يا رجل 104 00:06:15,473 --> 00:06:19,109 هل كنت على وشك الذهاب لمكان ما ؟ 105 00:06:19,177 --> 00:06:21,145 ماذا ؟ هل تقصد المقشة؟ 106 00:06:21,212 --> 00:06:23,814 لا , انا انظف المنزل 107 00:06:23,882 --> 00:06:26,183 انا اقود سيارة 108 00:06:27,385 --> 00:06:31,488 انا اتسلل حول منزل ساحرة , وحيدا 109 00:06:31,556 --> 00:06:33,390 ابحث عن الجريدة 110 00:06:33,458 --> 00:06:35,559 ماذا افعل ؟ 111 00:06:35,627 --> 00:06:36,760 خد نفس عميق 112 00:06:39,063 --> 00:06:43,033 انى مجرد بيت , طبيعى بيت ساحرة يومى 113 00:06:43,101 --> 00:06:44,935 لا يوجد شئ لتخاف منة 114 00:06:46,471 --> 00:06:49,840 اذا ساراك فى الساعة ال 8 ؟ ساصنع فطيرة الجزر 115 00:06:49,908 --> 00:06:53,076 فطيرة ؟ لا تقصد كعكة الجزر ؟ 116 00:07:11,162 --> 00:07:16,466 قائمة اعتذار تلك البطة طويلة جدا 117 00:07:18,503 --> 00:07:20,404 حتى بعد كل ذلك ما زلت لا أعرف 118 00:07:20,471 --> 00:07:22,873 من من الجيران سرق جريدتى 119 00:07:22,941 --> 00:07:25,209 مثير للاهتمام 120 00:07:25,276 --> 00:07:27,411 لدى سؤال واحد 121 00:07:27,478 --> 00:07:30,147 لماذا لا تحصل على جريدة اخرى ؟ 122 00:07:30,215 --> 00:07:32,015 انها مسالة مبدا 123 00:07:32,083 --> 00:07:35,352 أحمل نفسي بمعيار اخلاقى عالى جدا 124 00:07:35,420 --> 00:07:37,821 أعالج الناس والأشياء الخاصة بهم بكل احترام 125 00:07:37,889 --> 00:07:40,668 واضع الثقة فوق كل شئ 126 00:07:42,298 --> 00:07:44,194 لا , انت لا تفعل هذا 127 00:07:44,262 --> 00:07:46,730 حسنا ، أنا أتوقع ذلك من الآخرين 128 00:07:46,798 --> 00:07:48,165 هيا , انت الوحيد 129 00:07:48,233 --> 00:07:50,334 الذى يستطيع مساعدتي في حل اللغز 130 00:07:50,401 --> 00:07:54,504 لا تخبر باجز ولكنك أذكى صديق لي 131 00:07:54,572 --> 00:07:57,741 اللغز ؟ 132 00:07:57,809 --> 00:08:02,446 اتعلم , ان مفتاح اللغز هو النهاية 133 00:08:02,513 --> 00:08:07,784 وهناك 9 روايات بوليسية من اصل 10 تنتهى بنفس الطريقة 134 00:08:07,852 --> 00:08:10,187 مع صورة للمؤلف 135 00:08:10,255 --> 00:08:14,524 ينتهون جميعا بتجمع كل المشتبة بهم تحت سقف واحد 136 00:08:14,592 --> 00:08:17,728 هل يعتقدون أنه حفل عشاء الأبرياء 137 00:08:17,795 --> 00:08:20,697 انة فى الواقع , فخ 138 00:08:20,765 --> 00:08:23,734 ! انتظر لدينا حفل عشاء للجيران الليلة 139 00:08:23,801 --> 00:08:25,535 ! رائع 140 00:08:25,603 --> 00:08:28,005 ! نعم , الليلة فى حفل العشاء 141 00:08:28,072 --> 00:08:30,340 يمكننى ان ادعو الجميع لحفل عشاء اخر 142 00:08:30,408 --> 00:08:32,476 حيث يمكن ان انصب فخى 143 00:08:34,379 --> 00:08:38,148 او يمكنك ان تنصب فخك 144 00:08:38,216 --> 00:08:41,118 فى حفل عشاء الليلة 145 00:08:41,185 --> 00:08:43,754 . فكرة رائعة أنا سعيد لاني فكرت بذلك 146 00:08:43,821 --> 00:08:47,858 ربما انا اذكى اصدقائى 147 00:10:33,715 --> 00:10:37,451 لا اصدق على ان اصنع فطيرة اخرى 148 00:10:37,519 --> 00:10:38,786 ماذا تفعل ؟ 149 00:10:38,854 --> 00:10:40,955 من المفترض ان تكون جاهز لحفل العشاء 150 00:10:41,023 --> 00:10:44,358 انا مستعد لحفل العشاء جيدا 151 00:10:44,426 --> 00:10:46,894 ماذا تعنى ؟ - لا شئ - 152 00:10:46,962 --> 00:10:48,229 هل اعددت الطاولة ؟ 153 00:10:48,297 --> 00:10:51,966 لقد اعددت اكثر من طاولة 154 00:10:52,034 --> 00:10:53,968 ماذا يعنى هذا ؟ - لا شئ - 155 00:10:54,036 --> 00:10:55,236 هل حافظت على الطاولة بسيطة ؟ 156 00:10:55,304 --> 00:10:56,804 لا ينبغى ان تبدو معقدة 157 00:10:56,872 --> 00:11:01,609 الطاولات لن تكون هى الشئ المعقد 158 00:11:03,745 --> 00:11:05,112 ما خطبك ؟ 159 00:11:05,180 --> 00:11:08,749 لا شئ 160 00:11:08,817 --> 00:11:10,918 مرحبا , بالمشتبه بهم 161 00:11:10,986 --> 00:11:12,887 اقصد , الجيران 162 00:11:22,397 --> 00:11:25,633 اخمن ان احدكم لم يسمع هذا الضحك الهستيرى من قبل 163 00:11:33,442 --> 00:11:36,510 واعتقد ايضا ان لا احد منهم سمع عن احضار هدية 164 00:11:38,380 --> 00:11:40,281 اريد فقط ان اشكر الجميع على الحضور 165 00:11:40,349 --> 00:11:42,350 لحفلة اعتذار دافى 166 00:11:42,417 --> 00:11:44,185 آمل أنه بعد هذه الليلة 167 00:11:44,253 --> 00:11:47,855 يمكننا أن نتفق جميعا على ان ننسى الماضى 168 00:11:47,923 --> 00:11:50,925 وعلى ان احضر فطيرة الجزر من الفرن 169 00:11:50,993 --> 00:11:53,327 لذا حافظوا على الغرفة 170 00:11:53,395 --> 00:11:55,529 فطيرة الجزر ؟ 171 00:11:55,597 --> 00:11:58,833 امل ان تكون جيدة لانى احضرت ابنى 172 00:11:58,901 --> 00:12:01,936 من الصعب الحصول على مربية هذة الايام 173 00:12:02,004 --> 00:12:04,338 اتمنى , لو يسمحو لمزيد من السيدات لحضورة هذة الحفلة 174 00:12:06,808 --> 00:12:08,910 تحياتي للجميع 175 00:12:08,977 --> 00:12:12,046 كجيران , اعتقد اننا نعرف بعضنا جيدا 176 00:12:12,114 --> 00:12:15,883 ... ولكن ما لا نعرفه هو أن احدكم 177 00:12:15,951 --> 00:12:17,551 ! لص 178 00:12:21,290 --> 00:12:25,493 هذة واحدة من افضل حفلات العشاء الغامضة 179 00:12:27,229 --> 00:12:29,397 دعونا نبدا 180 00:12:29,464 --> 00:12:32,066 الجميع , يلتقط اطباق الطعام 181 00:12:32,134 --> 00:12:33,701 حسنا , ايها الصوت المرعب ؟ 182 00:12:33,769 --> 00:12:35,202 ابنى ليست لدية طبق 183 00:12:36,738 --> 00:12:38,306 لحظة واحدة 184 00:12:40,275 --> 00:12:41,676 هاهى 185 00:12:41,743 --> 00:12:42,977 . شكرا 186 00:12:43,045 --> 00:12:44,745 اين دورة المياة ؟ 187 00:12:44,813 --> 00:12:47,315 عليك الانتظار 188 00:12:47,382 --> 00:12:49,150 , والان 189 00:12:49,217 --> 00:12:52,219 تحت الاطباق , ستجدون رقم 190 00:12:53,889 --> 00:12:55,890 لا توجد أرقام على هذه الأشياء 191 00:12:55,958 --> 00:12:57,291 ماذا ؟ 192 00:13:10,305 --> 00:13:14,575 والان , احدكم لدية طبق يحمل الرقم 5 193 00:13:14,643 --> 00:13:17,111 من هو الذى يحمل الرقم 5 ؟ 194 00:13:17,980 --> 00:13:20,014 انا - وانا ايضا - 195 00:13:20,082 --> 00:13:21,749 كيف حدث هذا ؟ 196 00:13:25,487 --> 00:13:27,021 خد , انت الانت تحمل رقم 3 197 00:13:27,089 --> 00:13:28,255 انا رقم 3 198 00:13:35,697 --> 00:13:37,598 يالها من حفلة رائعة 199 00:13:37,666 --> 00:13:39,800 هل عرف الجميع مكانة ؟ 200 00:13:39,868 --> 00:13:42,069 ! نعم 201 00:13:42,137 --> 00:13:45,606 الصوت المرعب دلنا على الكثير من الأشياء 202 00:13:45,674 --> 00:13:47,875 ! هذا رائع 203 00:13:47,943 --> 00:13:50,444 اشم رائحة جزر محروق 204 00:13:50,512 --> 00:13:52,246 ! لا ! فطيرتى 205 00:13:52,314 --> 00:13:53,914 , بسرعة ما الرقم الذى تحملية مرة اخرى ؟ 206 00:13:53,982 --> 00:13:56,183 انة 5 207 00:13:56,251 --> 00:13:57,985 حسنا , يمكنكما ان تستبدلا الاطباق 208 00:13:59,855 --> 00:14:01,889 والان , ما الرقم الذى تحملينة ؟ 209 00:14:01,957 --> 00:14:04,325 5 210 00:14:06,028 --> 00:14:08,629 انتبهى , جدتى . انة واضح انة 3 211 00:14:08,697 --> 00:14:10,831 انت رقم 3 - انا رقم 3 - 212 00:14:10,899 --> 00:14:12,099 لماذا انت رقم 3 ؟ 213 00:14:12,167 --> 00:14:13,934 ليس لدى فكرة 214 00:14:14,002 --> 00:14:15,436 هل تريدنى ان اكون 3 ؟ 215 00:14:15,504 --> 00:14:17,171 نعم . اشكرك 216 00:14:17,239 --> 00:14:19,807 اخيرا , شخص متعاون 217 00:14:23,345 --> 00:14:27,948 والان , من هو رقم 3 ؟ 218 00:14:30,485 --> 00:14:32,720 انا جائعة 219 00:14:32,788 --> 00:14:35,489 هل يمكن ان ناكل اولا , ثم نكمل هذة اللعبة ؟ 220 00:14:35,557 --> 00:14:38,359 انها ليست لعبة , انها مكيدة 221 00:14:38,427 --> 00:14:40,661 انها مكيدة مصممة لانتزاع اعتراف 222 00:14:40,729 --> 00:14:42,063 ! من احدكم ايها اللصوص القذرة 223 00:14:42,130 --> 00:14:45,399 وعندها , سيكون لدينا حفلة اعتذار كما يجب 224 00:14:45,467 --> 00:14:47,935 ولكن الاعتذارات يجب ان تكون لى 225 00:14:48,003 --> 00:14:50,805 ! والان , احدكم سرق جريدتى , اعترفو 226 00:14:50,872 --> 00:14:53,174 حقا ؟ 227 00:14:53,241 --> 00:14:54,809 حقا , هل انت ذاهب الى هناك ؟ 228 00:14:54,876 --> 00:14:56,377 نعم . ساذهب الى هناك 229 00:14:56,445 --> 00:14:58,112 الى اين سيذهب ؟ 230 00:14:58,180 --> 00:15:00,147 , لانك لو ذاهب الى هناك 231 00:15:00,215 --> 00:15:01,816 ساذهب الى هناك 232 00:15:01,883 --> 00:15:05,152 وانت لا تريد ان تكون هناك , عندما اصل الى هناك 233 00:15:05,220 --> 00:15:06,854 , لانى عندما اصل الى هناك 234 00:15:08,490 --> 00:15:11,725 حيث انك ستتمنى لو انك بقيت هنا 235 00:15:11,793 --> 00:15:14,095 انا ؟ وماذا عنك ؟ 236 00:15:14,162 --> 00:15:16,163 انت لا تبالى بجيرانك 237 00:15:16,231 --> 00:15:18,666 انك فقط خائف من ان يقاضيك احدهم 238 00:15:19,668 --> 00:15:21,268 انت مجنون 239 00:15:21,336 --> 00:15:22,803 انا مجنون ؟ 240 00:15:22,871 --> 00:15:25,106 انك من يصنع فطيرة الجزر 241 00:15:25,173 --> 00:15:26,974 اعنى , فطيرة الجزر ؟ 242 00:15:27,042 --> 00:15:28,375 اسمعت عن كيكة الجزر ؟ 243 00:15:28,443 --> 00:15:31,612 انها تحلية رائعة مصنوعة من الجزر 244 00:15:31,680 --> 00:15:35,116 ! وهل تصنعها ؟ لا انت تصنع فطيرة الجزر 245 00:15:35,183 --> 00:15:37,518 ! شيء لا أحد يأكلة 246 00:15:56,538 --> 00:15:59,039 هذة الحفلة سيئة , ساذهب للمنزل 247 00:15:59,107 --> 00:16:02,143 حسنا ، أنا لن أذهب إلى أي مكان حتى أحصل على اعتذار 248 00:16:02,210 --> 00:16:04,245 عن كل شئ غبى حدث 249 00:16:04,312 --> 00:16:07,214 اعنى , ترك الفئران فى يوم كولومبوس 250 00:16:07,282 --> 00:16:08,549 من فعل هذا ؟ 251 00:16:08,617 --> 00:16:12,219 ونفس ذلك القرد هو من اشعل النار بالقرب من منزلى 252 00:16:12,287 --> 00:16:13,587 , وعلى اية حال 253 00:16:13,655 --> 00:16:14,989 وانت لن تلقى الاتهامات على جيرانك 254 00:16:15,056 --> 00:16:17,558 بسرقة شيء دون اي دليل 255 00:16:17,626 --> 00:16:20,161 خاصا , شئ مثل الجريدة 256 00:16:20,228 --> 00:16:22,663 اعنى , عليك قرائة الانترنت 257 00:16:22,731 --> 00:16:25,766 للمرة الأخيرة , أنا لا أقرأ ذلك 258 00:16:25,834 --> 00:16:28,469 الم يرى احدكم موكبى العائم ؟ 259 00:16:28,537 --> 00:16:31,438 لقد سمعت ماقالتة الساحرة اقصد , السيدة 260 00:16:31,506 --> 00:16:33,674 انت مدين لنا باعتذار 261 00:16:33,742 --> 00:16:36,877 !حسنا ؟ قل انك اسف 262 00:16:38,180 --> 00:16:41,315 لا تستطيع قولها , هل تستطيع ؟ 263 00:16:41,383 --> 00:16:43,050 استطيع قولها 264 00:16:45,387 --> 00:16:46,587 اذن قلها 265 00:16:46,655 --> 00:16:49,256 سولى 266 00:16:49,324 --> 00:16:51,358 هل قلت للتو سولى ؟ 267 00:16:51,426 --> 00:16:53,194 سوجى - فطير 268 00:16:53,261 --> 00:16:54,595 انت فطير ؟ 269 00:16:58,133 --> 00:17:00,701 أنت أسوأ الجار قابلتة 270 00:17:00,769 --> 00:17:03,137 , ولقد كنت اعلم , قبل ان القاك 271 00:17:03,205 --> 00:17:05,406 كنت أسوأ الجار قابلتة 272 00:17:05,473 --> 00:17:07,241 انها لا تزال كلمة قريبة 273 00:17:07,309 --> 00:17:10,010 انت اكبر وحش فى هذا الحى 274 00:17:10,078 --> 00:17:13,247 هذا يقال كثيرا ، انة وحش حقيقى 275 00:17:18,954 --> 00:17:20,454 انا لا اعلم ! من تعتقد نفسك 276 00:17:20,522 --> 00:17:21,822 دعنى اخبرك بشئ ؟ - ما خطبك ؟ - 277 00:17:23,291 --> 00:17:25,559 لدى شئ لاقولة 278 00:17:27,062 --> 00:17:28,529 انا احبة 279 00:17:29,531 --> 00:17:31,865 حياتي مملة جدا 280 00:17:31,933 --> 00:17:35,469 ولكن هذة الليلة كانت اكثر ليلة ممتعة حظيت بها منذ سنوات 281 00:17:35,537 --> 00:17:38,072 وهذا كلة بفضلة 282 00:17:38,139 --> 00:17:40,307 حسنا ، كنت تبحث عن اعتراف 283 00:17:40,375 --> 00:17:44,011 هذا الحى اصبح اكثر اثارة منذ ان انتقلت الية 284 00:17:44,079 --> 00:17:46,180 ! هذا حقيقى 285 00:17:46,248 --> 00:17:49,350 ويوم كولومبوس كان اكثر يوم تميزا عن اى يوم حظيت بة 286 00:17:49,417 --> 00:17:50,784 هل لى ان اسئلك 287 00:17:50,852 --> 00:17:54,788 هل الفئران ترمز الى استعمار العالم الجديد 288 00:17:54,856 --> 00:17:56,991 بالمقارنة بوصول الاوروبيون 289 00:17:57,058 --> 00:17:59,893 لغزو الحشرات ؟ 290 00:17:59,961 --> 00:18:01,629 لم أكن اهتم لأي من ذلك 291 00:18:03,632 --> 00:18:05,633 ماذا ؟ انا جاد 292 00:18:05,700 --> 00:18:08,035 انا لم افهم اى شئ مما قلتة 293 00:18:13,108 --> 00:18:14,775 اذا دعونى اوضح الامر 294 00:18:14,843 --> 00:18:16,710 لا احد يريد ان يقاضينى ؟ 295 00:18:16,778 --> 00:18:19,213 نقاضيك ؟ لا ، الان 296 00:18:19,281 --> 00:18:21,048 عليك الايمان بجيرانك قليلا 297 00:18:21,116 --> 00:18:23,651 ! هذا ما كنت اقولة 298 00:18:23,718 --> 00:18:26,787 هل يمكننا ان ناكل الان ؟ 299 00:18:26,855 --> 00:18:28,322 لما لا ؟ 300 00:18:30,558 --> 00:18:32,760 لدى شئ اود ان اقولة 301 00:18:38,600 --> 00:18:41,101 من منكم سرق جريدتى ؟ 302 00:18:44,406 --> 00:18:46,140 اقترح نخب على ذلك 303 00:21:05,146 --> 00:21:06,181 لا جرائد ، اليس كذلك ؟ 304 00:21:06,448 --> 00:21:07,881 مجرد بريد 305 00:21:07,949 --> 00:21:10,384 فاتورة ، بريد غير مرغوب ، جمعية خيرية 306 00:21:10,452 --> 00:21:13,587 كم عدد التنبيهات الجديدة 307 00:21:13,655 --> 00:21:16,323 يجعل جريدة غبية تراسلنى ؟ 308 00:21:23,431 --> 00:21:26,733 ! لا احد سرق جريدتى 309 00:21:26,801 --> 00:21:29,705 لقد نسيت ان اجدد اشتراكى 310 00:21:33,842 --> 00:21:37,110 يالا السخرية لقد كان من نسج خيالة 311 00:21:38,546 --> 00:21:40,447 ارجو ان تكونو قد استمتعتم بالترجمة XeeD تمت الترجمة بواسطة www.subscene.com 312 00:21:40,515 --> 00:21:43,150 نسيت ان اقوم باستخدام الفرامل