1 00:01:12,739 --> 00:01:14,031 It's 12:00 noon in London. 2 00:01:14,199 --> 00:01:15,908 7:00 a.m. in Philadelphia. 3 00:01:16,076 --> 00:01:19,036 And around the world, it's time for Live Aid. 4 00:01:19,204 --> 00:01:21,455 Wembley welcomes their Royal Highnesses... 5 00:01:21,623 --> 00:01:24,083 the Prince and Princess of Wales. 6 00:02:27,438 --> 00:02:28,438 David, look at me. 7 00:04:02,200 --> 00:04:03,909 You missed one, Pakkie! 8 00:04:04,827 --> 00:04:05,994 I'm not from Pakistan. 9 00:04:28,685 --> 00:04:30,143 Dinner is ready. 10 00:04:30,311 --> 00:04:31,561 I'm not hungry, Mum. 11 00:04:31,646 --> 00:04:32,938 Where are you going? 12 00:04:33,815 --> 00:04:36,024 - Out with friends. - A girl? 13 00:04:36,818 --> 00:04:38,986 - Oh, Mum. - Look at you. 14 00:04:39,445 --> 00:04:40,779 Give your mother a kiss. 15 00:04:44,659 --> 00:04:45,867 I'm going to be late. 16 00:04:46,035 --> 00:04:47,369 You're always late. 17 00:04:47,537 --> 00:04:49,788 Hi, Papa. How was work? 18 00:04:52,875 --> 00:04:54,209 Out again, Farrokh? 19 00:04:54,377 --> 00:04:55,836 It's Freddie now, Papa. 20 00:04:56,087 --> 00:04:57,921 Freddie or Farrokh... 21 00:04:58,089 --> 00:05:00,007 what difference does it make when you're out every night... 22 00:05:00,174 --> 00:05:01,842 no thought of the future in your head? 23 00:05:03,469 --> 00:05:05,929 Good thoughts, good words, good deeds. 24 00:05:06,097 --> 00:05:07,806 That's what you should aspire to. 25 00:05:07,974 --> 00:05:08,974 Yes. 26 00:05:09,142 --> 00:05:11,226 And how's that worked out for you? 27 00:05:35,543 --> 00:05:37,336 Yeah, they're better than last week. 28 00:05:37,503 --> 00:05:39,212 - They're a cool band. - Yeah, not bad. 29 00:05:39,297 --> 00:05:40,297 Yeah. 30 00:05:48,139 --> 00:05:49,139 What can I get for you? 31 00:05:49,223 --> 00:05:50,223 Pint of lager. 32 00:05:53,478 --> 00:05:54,811 - Thank you. - Thanks. 33 00:06:34,435 --> 00:06:35,727 See you, mate. 34 00:06:36,687 --> 00:06:37,771 Humpy Bong? 35 00:06:37,939 --> 00:06:39,106 Humpy Bong. 36 00:06:39,273 --> 00:06:40,941 They're going places. They're gonna be big. 37 00:06:41,109 --> 00:06:42,984 Humpy Bong? Are you joking? 38 00:06:43,152 --> 00:06:44,152 Don't do it, Tim. 39 00:06:44,320 --> 00:06:45,320 No, I'm sorry, guys, but... 40 00:06:45,488 --> 00:06:47,239 we're not going anywhere with this. 41 00:06:47,323 --> 00:06:49,658 What? College gigs, pubs? 42 00:06:51,869 --> 00:06:52,869 Gotta give it a go. 43 00:06:56,457 --> 00:06:58,792 So I just said to him, no, you can't do that. 44 00:06:58,960 --> 00:07:00,710 You literally can't hear anything. 45 00:07:02,213 --> 00:07:03,422 It's a bit silly. 46 00:07:04,215 --> 00:07:06,842 But then everyone else was in, like, long dresses? 47 00:07:07,510 --> 00:07:08,969 How bizarre. 48 00:07:13,307 --> 00:07:14,474 You all right? 49 00:07:16,352 --> 00:07:19,855 Sorry. Oh, I was just looking for the band. 50 00:07:20,022 --> 00:07:21,648 They're usually out back. 51 00:07:29,824 --> 00:07:31,158 I like your coat. 52 00:07:34,203 --> 00:07:36,246 It's from Biba. 53 00:07:38,624 --> 00:07:39,875 She works there. 54 00:07:40,668 --> 00:07:41,668 Thank you. 55 00:07:46,340 --> 00:07:47,507 I think he's right. 56 00:07:47,675 --> 00:07:48,842 That show was a load of bollocks. 57 00:07:49,010 --> 00:07:51,470 Well, there was room for improvement, yeah. 58 00:07:51,679 --> 00:07:54,055 I've got better things to do with my Saturday nights. 59 00:07:54,849 --> 00:07:56,183 I could give you their names. 60 00:07:59,854 --> 00:08:01,313 I enjoyed the show. 61 00:08:01,856 --> 00:08:03,273 - Thanks, man. - Thank you. 62 00:08:05,735 --> 00:08:07,486 I've been following you for a while actually. 63 00:08:08,196 --> 00:08:09,196 Smile. 64 00:08:09,989 --> 00:08:12,407 Makes sense for a dental student. 65 00:08:12,575 --> 00:08:14,784 And you're astrophysics, aren't you? 66 00:08:15,077 --> 00:08:17,204 - Yeah. - Makes you the clever one. 67 00:08:18,039 --> 00:08:19,414 Yeah, I suppose it does, yeah. 68 00:08:19,582 --> 00:08:20,916 I study design here. 69 00:08:21,083 --> 00:08:22,167 - Oh, yeah? - Yeah. 70 00:08:22,335 --> 00:08:24,878 Also, I write songs. 71 00:08:25,713 --> 00:08:27,589 Might be of interest to you. 72 00:08:28,257 --> 00:08:30,008 It's just a bit of fun, really. 73 00:08:30,384 --> 00:08:31,968 Well, you're five minutes too late. 74 00:08:32,345 --> 00:08:34,054 Our lead singer just quit. 75 00:08:38,017 --> 00:08:39,684 Well, then you'll need someone new. 76 00:08:40,061 --> 00:08:41,102 Any ideas? 77 00:08:44,482 --> 00:08:45,649 What about me? 78 00:08:46,150 --> 00:08:48,693 Not with those teeth, mate. 79 00:08:58,955 --> 00:09:02,707 I know what I'm doin' 80 00:09:03,084 --> 00:09:04,793 I got a feeling 81 00:09:04,961 --> 00:09:09,589 I should be doin' all right 82 00:09:12,218 --> 00:09:15,637 Doin' all right 83 00:09:19,475 --> 00:09:21,601 I was born with four additional incisors. 84 00:09:21,769 --> 00:09:24,187 More space in my mouth means more range. 85 00:09:24,647 --> 00:09:26,648 I'll consider your offer. 86 00:09:32,280 --> 00:09:33,321 Do you play bass? 87 00:09:34,782 --> 00:09:35,865 Nope. 88 00:09:50,131 --> 00:09:51,923 Excuse me. Thanks. 89 00:09:55,094 --> 00:09:56,469 So, you found me then. 90 00:09:56,637 --> 00:09:58,263 How can I help you? 91 00:09:58,431 --> 00:10:00,265 I rather liked these. 92 00:10:00,433 --> 00:10:02,183 Do you think you have them in my size? 93 00:10:02,685 --> 00:10:05,478 This is the ladies' section, so I'm not exactly sure. 94 00:10:07,148 --> 00:10:08,982 There wasn't a sign or anything. 95 00:10:10,568 --> 00:10:12,819 I don't think it should really matter, do you? 96 00:10:20,119 --> 00:10:21,995 I thought you might like this. 97 00:10:23,122 --> 00:10:24,873 Are you even allowed to be in here? 98 00:10:25,041 --> 00:10:26,041 No, not really. 99 00:10:32,173 --> 00:10:33,548 One more thing. 100 00:10:34,800 --> 00:10:35,884 May I? 101 00:10:46,979 --> 00:10:49,147 You have such an exotic look. 102 00:10:51,067 --> 00:10:52,108 I love your style. 103 00:10:53,611 --> 00:10:55,612 I think we should all take more risks. 104 00:11:10,169 --> 00:11:11,753 What do you think? 105 00:11:17,218 --> 00:11:18,635 Oh, cheers. Thank you. 106 00:11:19,929 --> 00:11:20,929 Hello, everybody. 107 00:11:22,390 --> 00:11:25,225 We've got a few fresh faces. 108 00:11:25,393 --> 00:11:26,976 This is John Deacon, our bass player. 109 00:11:27,603 --> 00:11:29,604 Yeah, and our new lead singer... 110 00:11:29,772 --> 00:11:31,606 Freddie Bul... Bulsara... 111 00:11:32,108 --> 00:11:33,483 Freddie Bulsara. 112 00:11:34,068 --> 00:11:35,276 That's right. 113 00:11:35,444 --> 00:11:38,154 And Roger, of course. The biggest member of them all. 114 00:11:38,239 --> 00:11:39,406 Hey, Roger! 115 00:11:39,573 --> 00:11:42,325 Hello, all you beautiful people. 116 00:11:44,787 --> 00:11:46,538 Where's Tim? 117 00:11:47,206 --> 00:11:48,873 Who's the Pakkie? 118 00:11:49,041 --> 00:11:50,333 Ready, Freddie? 119 00:11:51,210 --> 00:11:52,210 Let's do it. 120 00:12:15,317 --> 00:12:16,526 Keep yourself alive 121 00:12:33,627 --> 00:12:37,297 I was told a million times of all the troubles in my way 122 00:12:37,465 --> 00:12:40,592 Mind you grow a little wiser, little better every day 123 00:12:40,760 --> 00:12:42,385 But if I rode a million rivers 124 00:12:42,887 --> 00:12:44,596 - And I crossed a million miles - No, no. 125 00:12:44,764 --> 00:12:46,055 - Still be where I started - Wrong lyric! 126 00:12:46,223 --> 00:12:48,016 - Bread and butter for a smile - Wrong lyric. 127 00:12:48,184 --> 00:12:51,311 Sold a million mirrors in shopping alley ways 128 00:12:51,479 --> 00:12:54,606 But I never saw my face in any window any day 129 00:12:54,774 --> 00:12:56,775 Now they say your folks are telling you 130 00:12:56,942 --> 00:12:58,401 Be a super star 131 00:12:58,569 --> 00:13:00,487 Tell you, just be satisfied 132 00:13:00,654 --> 00:13:02,155 And stay right where you are 133 00:13:02,323 --> 00:13:05,742 - Keep yourself alive - Keep yourself alive 134 00:13:05,910 --> 00:13:09,370 All you people, keep yourself alive 135 00:13:11,123 --> 00:13:12,248 Learn the song, Freddie. 136 00:13:43,906 --> 00:13:44,948 You're late. 137 00:13:50,412 --> 00:13:51,496 This is bollocks! 138 00:13:55,960 --> 00:13:58,795 It's counterclockwise, I think you'll find, John. 139 00:13:58,963 --> 00:14:00,547 Oh, is it? Thank you, Brian. 140 00:14:00,714 --> 00:14:02,340 Would you like to do it? Please, feel free. 141 00:14:02,466 --> 00:14:03,591 No, no, no. Doing a good job. 142 00:14:03,717 --> 00:14:06,636 We sold out every pub and uni south of Glasgow... 143 00:14:06,804 --> 00:14:08,555 and I'm stuck in the middle of nowhere, 144 00:14:08,639 --> 00:14:09,848 eating a ham sandwich! 145 00:14:10,015 --> 00:14:12,141 Trouble is, we're just not thinking big enough. 146 00:14:12,393 --> 00:14:13,685 What have you got in mind, Fred? 147 00:14:13,853 --> 00:14:14,853 An album. 148 00:14:14,937 --> 00:14:16,729 We can't afford an album. 149 00:14:16,897 --> 00:14:18,523 Oh, we'll find a way. 150 00:14:20,568 --> 00:14:22,277 How much do you think we can get for this van? 151 00:14:24,071 --> 00:14:25,864 I hope you're joking. 152 00:14:28,284 --> 00:14:29,534 That's three months' wages. 153 00:14:29,702 --> 00:14:30,869 And a perfectly good van. 154 00:14:31,036 --> 00:14:32,662 Don't be so dramatic, darling. 155 00:14:32,830 --> 00:14:35,707 You're recording an album tonight. Let's go! 156 00:14:42,840 --> 00:14:43,923 Don't you think I sound like shit? 157 00:14:44,008 --> 00:14:45,008 No, it's good. 158 00:14:45,301 --> 00:14:47,260 - Can we try it again? - Sure, yeah. 159 00:14:48,095 --> 00:14:49,220 Sure, it's your money. 160 00:14:49,763 --> 00:14:50,763 Literally. 161 00:15:01,025 --> 00:15:02,025 Sounds a lot better. 162 00:15:02,109 --> 00:15:03,568 We need to get experimental. 163 00:15:05,487 --> 00:15:08,031 Try bouncing us left and right for the ah-ah-ahs. 164 00:15:15,205 --> 00:15:16,748 Now dead center for the last. 165 00:15:16,957 --> 00:15:18,207 And then blast it! 166 00:15:18,375 --> 00:15:19,375 Yes! 167 00:15:26,216 --> 00:15:27,216 That's good, right? 168 00:15:30,804 --> 00:15:32,221 Do we have time to stack a few more? 169 00:15:32,389 --> 00:15:35,058 The studio opens at 8:00, so we got 30 more minutes. 170 00:15:45,569 --> 00:15:46,736 - That sounds good, right? - Yeah. 171 00:15:55,704 --> 00:15:57,497 RT, who are these kids in the box? 172 00:15:57,665 --> 00:16:01,459 A student band doing some weird stuff. 173 00:16:01,627 --> 00:16:02,919 How about demos? You got some? 174 00:16:03,003 --> 00:16:04,545 Been up all night, mate. 175 00:16:15,516 --> 00:16:17,100 So the new name is Queen? 176 00:16:17,601 --> 00:16:19,018 As in Her Royal Highness. 177 00:16:19,186 --> 00:16:20,895 And because it's outrageous... 178 00:16:21,063 --> 00:16:23,856 and I can't think of anyone more outrageous than me. 179 00:16:30,489 --> 00:16:34,200 This is the most impractical bed. 180 00:16:45,462 --> 00:16:47,046 That's beautiful. 181 00:16:59,893 --> 00:17:01,894 Think it has potential. 182 00:17:11,905 --> 00:17:14,115 - I have to go to work. - I simply won't allow it. 183 00:17:14,283 --> 00:17:16,034 You're going to support me if I get fired? 184 00:17:17,369 --> 00:17:19,245 I'll always look after you. 185 00:17:19,621 --> 00:17:20,872 I'm going to... 186 00:17:21,040 --> 00:17:22,540 I'm going to be late. 187 00:17:34,720 --> 00:17:36,179 How beautiful you are. 188 00:17:46,398 --> 00:17:47,398 When I was a little girl... 189 00:17:47,566 --> 00:17:50,860 I used to run around the house and hide and... 190 00:17:51,361 --> 00:17:52,361 he couldn't find me. 191 00:17:54,156 --> 00:17:55,156 Clever girl. 192 00:17:56,950 --> 00:17:58,034 Please tell your father it's nice to meet him. 193 00:17:58,118 --> 00:17:59,202 I have. 194 00:17:59,286 --> 00:18:01,829 Then thank him for the lovely birthday cake. 195 00:18:01,997 --> 00:18:03,206 I have. 196 00:18:03,999 --> 00:18:07,001 Then tell him his daughter's an epic shag. 197 00:18:08,087 --> 00:18:10,254 Freddie, he can read lips. 198 00:18:11,548 --> 00:18:12,548 Mary... 199 00:18:12,716 --> 00:18:15,384 I can't tell you how long I have waited for Farrokh... 200 00:18:15,552 --> 00:18:17,095 to bring home a nice girl like you. 201 00:18:17,262 --> 00:18:18,304 Farrokh? 202 00:18:18,472 --> 00:18:21,015 Did Farrokh not tell you he was born in Zanzibar? 203 00:18:21,183 --> 00:18:23,101 No, he did not. 204 00:18:23,268 --> 00:18:24,560 - I used to know a girl who was Zanzibari. - One minute. 205 00:18:24,728 --> 00:18:26,479 I thought Freddie was born in London. 206 00:18:26,647 --> 00:18:28,898 - Oh, he was. At the age of 18. - Shut up. 207 00:18:29,066 --> 00:18:30,691 Our family is Indian Parsee. 208 00:18:30,859 --> 00:18:32,610 - Mum. Mum, Mum. - Mary... 209 00:18:32,820 --> 00:18:33,820 - Mum. - Mum, please... 210 00:18:33,987 --> 00:18:35,154 Here. Have a look at these. 211 00:18:35,322 --> 00:18:36,614 - Yes. Yeah. - Please! Please. 212 00:18:36,782 --> 00:18:38,116 - No stopping. - We need to see those. 213 00:18:38,784 --> 00:18:40,201 A thousand years ago, 214 00:18:40,285 --> 00:18:42,703 the Parsees fled to India from Persia... 215 00:18:42,871 --> 00:18:44,247 to escape Muslim persecution. 216 00:18:44,414 --> 00:18:46,499 Really? That's terrible. 217 00:18:46,667 --> 00:18:47,917 So why did you leave Zanzibar? 218 00:18:48,085 --> 00:18:49,168 We didn't leave. 219 00:18:49,336 --> 00:18:50,336 He's so small. 220 00:18:50,504 --> 00:18:52,505 We were chased out with just the clothes on our backs. 221 00:18:52,673 --> 00:18:54,632 He was quite a good boxer actually. 222 00:18:55,801 --> 00:18:56,968 He had to be. 223 00:18:57,177 --> 00:18:58,219 His opponents went for his teeth 224 00:18:58,303 --> 00:18:59,512 always trying to punch them in. 225 00:18:59,680 --> 00:19:01,639 Certainly a target. 226 00:19:01,807 --> 00:19:04,350 So how old is he in this photo? 227 00:19:04,434 --> 00:19:05,476 I think three or four years old. 228 00:19:05,561 --> 00:19:06,561 Really? Boxing already at that age? 229 00:19:06,645 --> 00:19:07,645 So good. 230 00:19:10,399 --> 00:19:11,399 Mercury? 231 00:19:12,192 --> 00:19:13,192 No looking back. 232 00:19:13,902 --> 00:19:15,027 Only forward. 233 00:19:15,195 --> 00:19:16,988 So now the family name's not good enough for you? 234 00:19:17,156 --> 00:19:18,614 It's just a stage name. 235 00:19:18,866 --> 00:19:20,825 No, it's not. 236 00:19:22,035 --> 00:19:23,327 I changed it legally. 237 00:19:23,495 --> 00:19:25,496 Got a new passport and everything. 238 00:19:27,291 --> 00:19:28,958 Kash, how old are you here? 239 00:19:29,126 --> 00:19:30,126 I don't know. 240 00:19:30,210 --> 00:19:31,711 It was before Freddie went off to boarding school. 241 00:19:31,879 --> 00:19:34,422 I sent Farrokh away to make a good Parsee boy of him. 242 00:19:34,590 --> 00:19:35,798 He was too wild and unruly. 243 00:19:35,966 --> 00:19:37,175 But what good did it do? 244 00:19:37,342 --> 00:19:40,052 Good thoughts, good words, good deeds. 245 00:19:42,848 --> 00:19:43,848 You can't get anywhere 246 00:19:43,932 --> 00:19:45,016 pretending to be someone you're not. 247 00:19:45,100 --> 00:19:46,642 Who'd like some cake? 248 00:19:47,686 --> 00:19:49,228 Cake is always good. 249 00:19:49,396 --> 00:19:50,396 Hello? 250 00:19:50,480 --> 00:19:51,689 Just a moment. 251 00:19:51,857 --> 00:19:52,857 Freddie Mercury. 252 00:19:53,817 --> 00:19:54,901 Phone call. 253 00:19:55,068 --> 00:19:56,527 Quite like the sound of that. 254 00:19:56,695 --> 00:19:59,614 Freddie tells me that you're some sort of a scientist. 255 00:19:59,781 --> 00:20:01,365 Astrophysics actually. 256 00:20:01,533 --> 00:20:02,700 Yeah, my father would've preferred it if I continued. 257 00:20:02,868 --> 00:20:04,118 - When? - That's very clever. 258 00:20:04,203 --> 00:20:06,037 - He's a dentist. - I was never a dentist. 259 00:20:06,121 --> 00:20:07,121 That's a picture I want to see. 260 00:20:07,206 --> 00:20:08,206 He's a dentist. 261 00:20:09,499 --> 00:20:10,833 I see. 262 00:20:11,001 --> 00:20:12,168 That's also quite clever actually. 263 00:20:12,336 --> 00:20:13,628 Kash... 264 00:20:13,795 --> 00:20:15,004 What are you doing later? 265 00:20:15,214 --> 00:20:16,422 Homework. 266 00:20:20,135 --> 00:20:21,219 Just making conversation. 267 00:20:21,303 --> 00:20:22,303 What kind of music 268 00:20:22,387 --> 00:20:23,846 was he listening to back in those days? 269 00:20:23,931 --> 00:20:26,349 He was listening to Little Richard. 270 00:20:27,935 --> 00:20:30,102 - Very good. - Richard, yeah. 271 00:20:30,270 --> 00:20:32,063 And his first band... 272 00:20:32,231 --> 00:20:33,356 I have an announcement. 273 00:20:36,735 --> 00:20:39,028 One of the A&R men... 274 00:20:39,196 --> 00:20:41,489 from EMI saw us recording. 275 00:20:41,657 --> 00:20:43,366 Gave our demo to John Reid. 276 00:20:44,534 --> 00:20:46,244 He looks after Elton John. 277 00:20:46,411 --> 00:20:47,495 Oh, my God. 278 00:20:47,663 --> 00:20:48,663 Mr. Reid wants to meet us... 279 00:20:49,623 --> 00:20:50,998 and possibly, even manage us. 280 00:20:51,625 --> 00:20:52,917 - Shut up. - You're joking! 281 00:20:53,085 --> 00:20:55,086 Oh, my God! 282 00:21:03,387 --> 00:21:04,428 You're sure he said 12 o'clock? 283 00:21:04,596 --> 00:21:06,347 Yes. Midday at the pub, don't be drunk. 284 00:21:06,515 --> 00:21:07,515 That's what he said. 285 00:21:07,599 --> 00:21:08,599 You look a bit nervous, Brian. 286 00:21:08,684 --> 00:21:09,684 John, I'm fine. 287 00:21:09,768 --> 00:21:10,851 You're usually so particular. 288 00:21:10,936 --> 00:21:11,936 You just gotta be cool. 289 00:21:12,720 --> 00:21:13,896 Wanker. 290 00:21:14,064 --> 00:21:15,564 I didn't know it was fancy dress, Fred. 291 00:21:15,899 --> 00:21:17,483 I've gotta make an impression, darling. 292 00:21:17,651 --> 00:21:19,068 You look like an angry lizard. 293 00:21:20,237 --> 00:21:22,446 - It's your best work. - Very subtle. 294 00:21:22,614 --> 00:21:23,698 You gonna fly away? 295 00:21:25,367 --> 00:21:27,285 Can I borrow it for Sunday church? 296 00:21:36,753 --> 00:21:38,045 So, this is Queen. 297 00:21:38,964 --> 00:21:41,841 And you must be Freddie Mercury. 298 00:21:42,175 --> 00:21:43,301 You've got a gift. 299 00:21:43,552 --> 00:21:44,760 You all have. 300 00:21:45,220 --> 00:21:46,262 So tell me... 301 00:21:46,346 --> 00:21:47,471 what makes Queen any different 302 00:21:47,556 --> 00:21:50,474 from all the other wannabe rock stars I meet? 303 00:21:51,810 --> 00:21:53,561 I'll tell you what it is. 304 00:21:54,438 --> 00:21:56,689 We're four misfits who don't belong together, 305 00:21:56,773 --> 00:21:57,857 playing to the other misfits. 306 00:21:58,567 --> 00:22:00,776 The outcasts right at the back of the room... 307 00:22:00,944 --> 00:22:03,070 who are pretty sure they don't belong either. 308 00:22:04,281 --> 00:22:06,115 We belong to them. 309 00:22:07,117 --> 00:22:08,242 We're a family. 310 00:22:08,618 --> 00:22:10,077 But no two of us are the same. 311 00:22:11,788 --> 00:22:12,997 Paul. 312 00:22:13,165 --> 00:22:14,373 Paul Prenter... 313 00:22:14,666 --> 00:22:16,167 meet Queen... 314 00:22:16,877 --> 00:22:18,210 our new signing. 315 00:22:18,378 --> 00:22:20,379 Paul will be looking after your day-to-day. 316 00:22:20,464 --> 00:22:21,464 Pleasure. 317 00:22:21,548 --> 00:22:22,757 If I can get you on the radio... 318 00:22:22,841 --> 00:22:24,383 maybe I can get you on television. 319 00:22:24,718 --> 00:22:26,635 - Top of the Pops? - Hopefully. 320 00:22:26,720 --> 00:22:27,720 And then? 321 00:22:27,804 --> 00:22:28,804 And then... 322 00:22:28,889 --> 00:22:29,889 it's only the biggest 323 00:22:29,973 --> 00:22:31,015 television program in the country. 324 00:22:31,099 --> 00:22:32,475 No one's ever even heard of you. 325 00:22:32,642 --> 00:22:34,435 Look, I admire your enthusiasm. 326 00:22:34,603 --> 00:22:36,312 If it goes well, if it happens... 327 00:22:36,480 --> 00:22:39,565 I've got a promotional tour of Japan in mind. 328 00:22:40,859 --> 00:22:42,234 We'll want more. 329 00:22:42,402 --> 00:22:43,569 Every band wants more. 330 00:22:43,737 --> 00:22:45,613 Every band's not Queen. 331 00:22:50,327 --> 00:22:51,619 - Listen, I understand. - Hurry up. 332 00:22:51,703 --> 00:22:53,204 I understand that it's the policy of the BBC. 333 00:22:53,288 --> 00:22:54,830 - We have procedures. - This is shit! 334 00:22:54,915 --> 00:22:56,665 I need you to explain it to the band, please. 335 00:22:56,750 --> 00:22:58,125 - Okay, let's make it quick. - Freddie, boys. 336 00:22:58,293 --> 00:23:00,544 Look, chaps, it is going to be playback. 337 00:23:00,712 --> 00:23:01,712 Lip synch's all that's required. 338 00:23:01,880 --> 00:23:03,339 We do know how to play our instruments. 339 00:23:03,507 --> 00:23:05,049 You want me to lip synch? 340 00:23:05,217 --> 00:23:07,301 I don't understand why we can't simply perform live. 341 00:23:07,469 --> 00:23:09,011 The audience will never know the difference. 342 00:23:09,179 --> 00:23:10,471 We'll know the bloody difference. 343 00:23:10,555 --> 00:23:11,555 This is the BBC. 344 00:23:11,640 --> 00:23:13,140 That's how things are done around here. All right? 345 00:23:13,308 --> 00:23:14,683 Don't be a nuisance. 346 00:23:15,769 --> 00:23:17,395 Freddie, it'll be great. 347 00:23:19,356 --> 00:23:21,982 You'll just have to make sure no one's looking at your lips. 348 00:23:22,484 --> 00:23:23,692 Well, the way things are done 349 00:23:23,777 --> 00:23:25,277 are a load of bollocks, old chap. 350 00:23:25,362 --> 00:23:26,487 This is the BBC. 351 00:23:26,655 --> 00:23:28,114 I'm relieved. 352 00:23:28,281 --> 00:23:29,532 You would be. 353 00:23:29,699 --> 00:23:30,866 Perfect performance. 354 00:23:32,202 --> 00:23:34,495 She's a Killer Queen 355 00:23:34,663 --> 00:23:36,247 Gunpowder, gelatine 356 00:23:36,665 --> 00:23:38,541 Dynamite with a laser beam 357 00:23:38,708 --> 00:23:41,085 Guaranteed to blow your mind 358 00:23:41,253 --> 00:23:42,920 Anytime 359 00:23:50,053 --> 00:23:52,221 Number two, only above the waist. 360 00:23:52,889 --> 00:23:54,181 Camera up! 361 00:23:55,016 --> 00:23:56,976 Camera two! No one wants to see this 362 00:23:57,060 --> 00:23:58,352 while they're eating their meal. 363 00:23:59,438 --> 00:24:02,189 Drop of a hat, she's as willing as 364 00:24:02,357 --> 00:24:04,275 Playful as a pussy cat 365 00:24:04,443 --> 00:24:06,277 Momentarily out of action 366 00:24:06,445 --> 00:24:08,028 Temporarily out of gas 367 00:24:08,196 --> 00:24:11,532 To absolutely drive you wild, wild 368 00:24:19,166 --> 00:24:22,042 What was it like singing for all those people? 369 00:24:23,420 --> 00:24:25,421 When I know they're listening... 370 00:24:26,548 --> 00:24:28,716 When I know I really have them... 371 00:24:29,843 --> 00:24:32,511 I couldn't sing off-key if I tried. 372 00:24:34,556 --> 00:24:38,601 I'm exactly the person I was always meant to be. 373 00:24:40,937 --> 00:24:42,980 I'm not afraid of anything. 374 00:24:49,404 --> 00:24:51,238 The only other time I ever feel that way 375 00:24:51,323 --> 00:24:52,573 is when I'm with you. 376 00:25:03,460 --> 00:25:04,835 Don't move. 377 00:25:08,256 --> 00:25:09,507 Don't move. 378 00:25:22,479 --> 00:25:24,522 You're the love of my life. 379 00:25:36,868 --> 00:25:38,077 Freddie. 380 00:25:44,876 --> 00:25:46,877 Which finger do I put this on? 381 00:25:49,214 --> 00:25:50,589 Wedding finger. 382 00:25:51,132 --> 00:25:52,716 Will you marry me? 383 00:26:01,643 --> 00:26:02,893 Yes! 384 00:26:06,022 --> 00:26:07,481 Are you gonna leave it in the box? 385 00:26:12,279 --> 00:26:14,363 Freddie, it's beautiful. 386 00:26:14,531 --> 00:26:15,739 I love it. 387 00:26:15,949 --> 00:26:17,992 Promise me you'll never take it off. 388 00:26:18,159 --> 00:26:19,577 Oh, I promise. 389 00:26:20,078 --> 00:26:21,495 No matter what. 390 00:26:21,788 --> 00:26:23,622 I love you, Freddie. 391 00:26:24,165 --> 00:26:26,625 You're going to do such great things. 392 00:26:27,252 --> 00:26:29,044 We're going to do great things. 393 00:26:32,674 --> 00:26:33,924 Your phone's off the hook. 394 00:26:34,509 --> 00:26:35,509 This is Crystal. 395 00:26:35,594 --> 00:26:36,594 Cheryl! 396 00:26:36,678 --> 00:26:37,678 Oh, that's right. My mistake. 397 00:26:37,846 --> 00:26:38,887 Where's your loo? 398 00:26:39,139 --> 00:26:40,598 Just down the hall. 399 00:26:41,600 --> 00:26:43,517 Oh, come on in. Make yourselves at home. 400 00:26:43,685 --> 00:26:44,727 Don't mind us. 401 00:26:44,894 --> 00:26:46,687 Hello, Mary. How's your dad? 402 00:26:47,063 --> 00:26:48,314 Yeah, pretty well. Thanks. 403 00:26:48,481 --> 00:26:49,481 - Good. - What's going on, Brian? 404 00:26:49,649 --> 00:26:52,067 Well, if you'd answered your phone, you'd know already. 405 00:26:52,235 --> 00:26:54,278 This really isn't a good time, guys. 406 00:26:56,156 --> 00:26:57,323 John Reid called today. 407 00:26:58,116 --> 00:27:00,409 He has a little tour in mind for us. 408 00:27:00,577 --> 00:27:02,077 It's not little, Brian. 409 00:27:03,663 --> 00:27:05,706 He's booked us a tour of America. 410 00:27:08,793 --> 00:27:10,919 The album's hit the charts in the U.S.! 411 00:27:12,464 --> 00:27:13,589 Oh, yes! 412 00:27:16,468 --> 00:27:18,052 Yes! 413 00:27:19,012 --> 00:27:20,471 Yes! 414 00:27:21,973 --> 00:27:22,973 It's happening! 415 00:27:28,313 --> 00:27:30,189 Now, who wants to take a ride? 416 00:28:00,553 --> 00:28:01,804 We love you, Cleveland! 417 00:28:02,889 --> 00:28:04,682 We love you, Houston! 418 00:28:05,892 --> 00:28:07,726 We love you, Denver! Very happy to be here! 419 00:28:11,898 --> 00:28:12,940 And are the crowds big? 420 00:28:13,108 --> 00:28:14,358 Well, we're selling out every night. 421 00:28:14,526 --> 00:28:15,859 I just wish you were here to see it. 422 00:28:16,027 --> 00:28:17,528 They really love us. 423 00:28:19,322 --> 00:28:21,198 We love you, Portland! 424 00:28:24,869 --> 00:28:26,453 He's got a big ass too! 425 00:28:27,080 --> 00:28:28,747 We love you, New Orleans! 426 00:28:32,836 --> 00:28:34,795 We love you, Atlanta! 427 00:28:39,509 --> 00:28:40,676 Rog, come down here and say hello. 428 00:28:41,010 --> 00:28:42,678 We love you, Pittsburgh! 429 00:28:42,846 --> 00:28:45,013 - Roger! - Now, hit it! 430 00:28:45,181 --> 00:28:46,598 I'm good. I just miss you. 431 00:28:46,766 --> 00:28:47,891 What are you doing? 432 00:28:48,059 --> 00:28:49,852 You can't possibly be having any fun without me. 433 00:28:50,019 --> 00:28:51,812 Nothing as exciting as America. 434 00:29:04,325 --> 00:29:05,701 Say hi to the boys for me. 435 00:29:06,870 --> 00:29:08,871 I will. Love you. 436 00:29:09,038 --> 00:29:10,414 Bye, Freddie. I love you. 437 00:30:08,640 --> 00:30:09,932 Hello. 438 00:30:11,267 --> 00:30:12,810 - You're late. - Am I? 439 00:30:12,977 --> 00:30:14,353 We saved you a seat. 440 00:30:14,521 --> 00:30:15,562 - Lovely. - Okay. 441 00:30:15,730 --> 00:30:17,022 So, now that we're all here... 442 00:30:17,190 --> 00:30:18,982 Jim, this is Ray Foster. 443 00:30:19,150 --> 00:30:20,943 Ray, this is the band's lawyer, Jim Beach. 444 00:30:21,027 --> 00:30:22,027 Hello. 445 00:30:22,111 --> 00:30:23,278 You must stop calling him that. 446 00:30:23,363 --> 00:30:24,404 That's his name. 447 00:30:24,489 --> 00:30:27,115 No, we cannot keep calling him Jim Beach. 448 00:30:27,283 --> 00:30:30,702 No, that's absurd, not to mention, unspeakably boring. 449 00:30:33,206 --> 00:30:34,832 Miami. 450 00:30:34,916 --> 00:30:38,001 From now on, I dub thee Miami Beach. 451 00:30:39,546 --> 00:30:41,505 The sun always sets behind you, doesn't it? 452 00:30:41,589 --> 00:30:42,840 On Miami Beach. 453 00:30:44,926 --> 00:30:45,926 Right. 454 00:30:46,010 --> 00:30:48,303 Now that everybody's got an acceptable name... 455 00:30:48,471 --> 00:30:50,180 let's get to it. Look... 456 00:30:50,348 --> 00:30:52,307 we just really need something special. 457 00:30:53,226 --> 00:30:54,226 More hits... 458 00:30:54,602 --> 00:30:55,769 like Killer Queen... 459 00:30:56,229 --> 00:30:57,312 only bigger. 460 00:30:57,480 --> 00:30:58,939 It's not bloody widgets we're making. 461 00:30:59,107 --> 00:31:01,149 We can't just reproduce Killer Queen. 462 00:31:01,901 --> 00:31:03,360 No. 463 00:31:04,904 --> 00:31:06,321 We can do better. 464 00:31:16,583 --> 00:31:17,583 It's opera. 465 00:31:18,001 --> 00:31:19,543 - Opera! - Opera! 466 00:31:20,044 --> 00:31:21,211 There seems to be an echo in here. 467 00:31:51,242 --> 00:31:53,577 See, we don't want to repeat ourselves. 468 00:31:53,745 --> 00:31:55,662 The same formula over and over. 469 00:31:55,830 --> 00:31:58,957 Formulas are a complete and utter waste of time. 470 00:31:59,125 --> 00:32:00,375 Formulas work. 471 00:32:00,543 --> 00:32:01,668 Let's stick with the formulas. 472 00:32:02,045 --> 00:32:03,045 I like formulas. 473 00:32:03,212 --> 00:32:04,838 We'll call the album... 474 00:32:05,590 --> 00:32:07,424 A Night at the Opera. 475 00:32:08,426 --> 00:32:11,970 Are you aware that no one actually likes opera? 476 00:32:12,138 --> 00:32:13,180 I like opera. 477 00:32:14,140 --> 00:32:15,933 - Do you? - I do. 478 00:32:16,225 --> 00:32:17,768 No, don't misunderstand, darling. 479 00:32:17,936 --> 00:32:19,686 It's a rock and roll record... 480 00:32:19,854 --> 00:32:21,063 with the scale of opera... 481 00:32:21,230 --> 00:32:23,106 the pathos of Greek tragedy... 482 00:32:23,274 --> 00:32:25,442 the wit of Shakespeare... 483 00:32:25,610 --> 00:32:29,321 the unbridled joy of musical theater. 484 00:32:29,656 --> 00:32:31,823 - It's a musical experience. - Yeah. 485 00:32:31,908 --> 00:32:33,659 Rather than just another record. 486 00:32:34,035 --> 00:32:35,994 Something for everyone... 487 00:32:36,162 --> 00:32:37,204 Something... 488 00:32:39,624 --> 00:32:41,917 Something that will make people feel belongs to them. 489 00:32:42,335 --> 00:32:44,711 We'll mix genres, we'll cross boundaries... 490 00:32:46,839 --> 00:32:48,799 we'll speak in bloody tongues if we want to. 491 00:32:49,717 --> 00:32:51,635 There's no musical ghetto that can contain us. 492 00:32:51,803 --> 00:32:53,387 - That's it. - No one knows what Queen means 493 00:32:53,554 --> 00:32:55,639 because it doesn't mean one thing. 494 00:32:58,935 --> 00:33:00,060 What do you think, John? 495 00:33:00,520 --> 00:33:01,645 I... 496 00:33:02,397 --> 00:33:03,438 agree with the band. 497 00:33:03,523 --> 00:33:04,648 Of course you do. 498 00:33:06,359 --> 00:33:07,526 How about you... 499 00:33:07,944 --> 00:33:10,445 Miami. 500 00:33:10,530 --> 00:33:11,947 Fortune favors the bold. 501 00:33:13,700 --> 00:33:15,200 Surely, a man of your... 502 00:33:16,786 --> 00:33:18,161 unique taste... 503 00:33:18,454 --> 00:33:20,580 isn't afraid of a little risk? 504 00:33:23,167 --> 00:33:24,876 Please don't make me regret this. 505 00:33:26,087 --> 00:33:27,546 You're fun. 506 00:33:38,975 --> 00:33:40,934 Recording studio? 507 00:33:42,812 --> 00:33:45,605 Well, the idea was to get away from all distractions. 508 00:33:47,191 --> 00:33:49,693 Right, I know it's not the Ritz. Not even close. 509 00:33:50,862 --> 00:33:52,946 - Roger, you're in here. - Right. 510 00:33:53,114 --> 00:33:55,240 Freddie, this is you. Biggest room. 511 00:33:55,908 --> 00:33:57,743 Brian, that's you. 512 00:33:57,910 --> 00:34:00,120 John, you're downstairs. 513 00:34:06,586 --> 00:34:07,794 And... 514 00:34:08,963 --> 00:34:10,839 this is all yours, John. 515 00:34:11,382 --> 00:34:13,675 Smaller rooms don't get nearly as cold. 516 00:34:15,845 --> 00:34:17,137 Okay. 517 00:34:47,085 --> 00:34:49,252 Oh, that's really good. 518 00:35:04,644 --> 00:35:09,523 Love of my life, you've hurt me 519 00:35:11,234 --> 00:35:15,278 You've broken my heart 520 00:35:15,446 --> 00:35:21,952 And now you leave me 521 00:35:23,246 --> 00:35:27,833 Love of my life, can't you see? 522 00:35:29,544 --> 00:35:33,547 Bring it back, bring it back 523 00:35:34,632 --> 00:35:36,925 Bring it back, bring it back 524 00:35:37,093 --> 00:35:41,179 Don't take it away from me 525 00:35:41,347 --> 00:35:45,392 Because you don't know 526 00:35:46,811 --> 00:35:50,480 What it means to me 527 00:36:00,116 --> 00:36:01,366 It's beautiful. 528 00:36:07,999 --> 00:36:08,999 What's it called? 529 00:36:10,710 --> 00:36:13,336 Love of My Life. I wrote it for Mary. 530 00:36:14,130 --> 00:36:15,297 If you say so. 531 00:36:56,255 --> 00:36:58,465 Don't misunderstand, Paul. 532 00:37:00,468 --> 00:37:03,303 Mary knows me in a way that no one else ever will. 533 00:37:06,891 --> 00:37:08,558 I know you, Freddie Mercury. 534 00:37:08,726 --> 00:37:10,477 Is that what you think? 535 00:37:10,645 --> 00:37:12,604 Oh, no, you don't know me. 536 00:37:13,356 --> 00:37:15,398 You just see what you want to see. 537 00:37:16,025 --> 00:37:18,276 We work together. That's all. 538 00:37:26,244 --> 00:37:27,994 I put my heart and soul into this song. 539 00:37:28,162 --> 00:37:29,329 No one is disputing that. 540 00:37:29,497 --> 00:37:30,497 And you don't like it 541 00:37:30,581 --> 00:37:31,873 because you want your songs on the album! 542 00:37:32,041 --> 00:37:34,084 - It's not that, Roger. - Then what is it? 543 00:37:34,460 --> 00:37:36,753 I'm in Love with My Car. 544 00:37:38,130 --> 00:37:39,673 Maybe it's not strong enough? 545 00:37:39,840 --> 00:37:41,174 What does that even mean, not strong enough? 546 00:37:41,342 --> 00:37:43,051 I know I'm late. What did I miss? 547 00:37:43,219 --> 00:37:44,427 Discussing Roger's car song. 548 00:37:44,595 --> 00:37:46,346 Is it strong enough? That's all I'm asking. 549 00:37:46,514 --> 00:37:48,682 If I'm on my own here, then I apologize. 550 00:37:48,849 --> 00:37:50,976 How does your new song go then? 551 00:37:53,396 --> 00:37:54,771 You call me sweet... 552 00:37:54,939 --> 00:37:56,856 like I'm some kind of cheese. 553 00:37:57,733 --> 00:37:59,234 It's good. 554 00:37:59,735 --> 00:38:01,653 When my hand's on your grease gun... 555 00:38:01,737 --> 00:38:02,779 That's very subtle, isn't it? 556 00:38:02,947 --> 00:38:03,947 It's a metaphor, Brian. 557 00:38:04,115 --> 00:38:05,115 It's just a bit weird, Roger. 558 00:38:05,283 --> 00:38:07,450 What exactly are you doing with that car? 559 00:38:07,910 --> 00:38:09,119 Children, please. 560 00:38:09,287 --> 00:38:10,287 We could all murder each other... 561 00:38:10,454 --> 00:38:12,247 but then who would be left to record this album? 562 00:38:12,415 --> 00:38:14,082 Statistically speaking, most bands don't fail, 563 00:38:14,166 --> 00:38:15,166 they break up. 564 00:38:16,043 --> 00:38:17,919 Why the hell would you say something like that? 565 00:38:19,130 --> 00:38:20,505 Roger, there's only room in this band 566 00:38:20,589 --> 00:38:21,798 for one hysterical queen. 567 00:38:21,966 --> 00:38:23,633 You know why you're angry, Roger? 568 00:38:23,801 --> 00:38:24,801 Why? 569 00:38:24,885 --> 00:38:27,095 'Cause you know your song isn't strong enough. 570 00:38:30,266 --> 00:38:32,183 - Not... - Is that strong enough? 571 00:38:33,269 --> 00:38:34,394 What about that? 572 00:38:34,687 --> 00:38:36,604 Not the coffee machine! 573 00:39:12,224 --> 00:39:14,893 Goodbye, everybody 574 00:39:15,061 --> 00:39:18,396 I've got to go 575 00:39:18,564 --> 00:39:25,528 Gotta leave you all behind and face the truth 576 00:39:25,696 --> 00:39:31,493 Mama, ooh, ooh, ooh, ooh 577 00:39:32,370 --> 00:39:35,580 I don't wanna die 578 00:39:35,748 --> 00:39:41,336 I sometimes wish I'd never been born at all 579 00:40:14,662 --> 00:40:15,954 What next? 580 00:40:16,330 --> 00:40:17,455 That was pretty damn good. 581 00:40:17,623 --> 00:40:19,874 Brilliant. I love that. 582 00:40:20,042 --> 00:40:21,084 Press the button, Freddie. 583 00:40:21,252 --> 00:40:22,794 I know, I know where it is. 584 00:40:22,962 --> 00:40:24,337 I know where... Knock, knock. 585 00:40:24,505 --> 00:40:25,505 Good. 586 00:40:25,673 --> 00:40:26,923 It's good. 587 00:40:27,091 --> 00:40:29,134 You know, play it like you wrote it. 588 00:40:29,552 --> 00:40:30,802 Well, I did. I wrote that part. 589 00:40:31,470 --> 00:40:32,470 Taking the piss. 590 00:40:32,638 --> 00:40:33,763 Okay. Are you happy? 591 00:40:34,682 --> 00:40:35,890 I think it's beautiful. 592 00:40:36,225 --> 00:40:37,434 It's almost perfect. 593 00:40:37,810 --> 00:40:38,810 Almost? 594 00:40:39,728 --> 00:40:41,354 Yes, give it more rock and roll. 595 00:40:41,522 --> 00:40:42,897 I'm always up for that, Fred. 596 00:40:43,065 --> 00:40:44,441 Put your body into it. 597 00:40:44,525 --> 00:40:45,525 Right. Okay. 598 00:40:45,609 --> 00:40:46,609 Put my body into it. I got it. 599 00:40:46,777 --> 00:40:47,819 Not like that. 600 00:40:47,903 --> 00:40:49,320 No, I got it. I got it. Bit more soul, yeah? 601 00:40:49,405 --> 00:40:50,613 All right. Give it more heart. 602 00:40:50,781 --> 00:40:52,031 I'll do that. We good to go? 603 00:40:52,116 --> 00:40:53,158 Roy, you good? 604 00:40:53,242 --> 00:40:55,618 Oh, and then there's the operatic section. 605 00:40:58,080 --> 00:40:59,080 You're gonna love it. 606 00:40:59,540 --> 00:41:00,832 The operatic section? 607 00:41:01,750 --> 00:41:03,793 - I know, it sounds crazy. - I love it, Fred. I love it. 608 00:41:03,878 --> 00:41:05,128 I don't know. It could be a flop. 609 00:41:05,296 --> 00:41:06,296 - It could work. - I love it! 610 00:41:07,631 --> 00:41:08,965 What have we got to lose? 611 00:41:09,049 --> 00:41:10,550 Nothing. 612 00:41:10,718 --> 00:41:11,843 If you say so. 613 00:41:12,011 --> 00:41:13,052 Okay, let's go. 614 00:41:13,220 --> 00:41:14,220 Deacy. 615 00:41:28,986 --> 00:41:29,986 How was that? 616 00:41:30,613 --> 00:41:32,655 - Freddie? - Higher. 617 00:41:34,492 --> 00:41:35,783 Can you go a bit higher? 618 00:41:35,951 --> 00:41:37,869 If I go any higher, only dogs will hear me. 619 00:41:38,037 --> 00:41:39,078 Try. 620 00:41:39,163 --> 00:41:40,246 Freddie's note. Sorry. 621 00:41:40,748 --> 00:41:42,040 Go on, roll the tape. 622 00:41:42,458 --> 00:41:45,043 Overdub 24 of Fred's Thing. 623 00:41:53,636 --> 00:41:54,636 How was that? 624 00:41:54,803 --> 00:41:55,803 - Better? - Higher. 625 00:41:56,430 --> 00:41:58,848 Jesus! How many more Galileos do you want? 626 00:41:59,016 --> 00:42:00,433 Freddie wants to do a few more overdubs. 627 00:42:00,601 --> 00:42:01,726 Do we even have any tape left? 628 00:42:01,894 --> 00:42:03,561 I do have to say the tape is wearing out. 629 00:42:03,729 --> 00:42:04,854 It can't take much more. 630 00:42:05,022 --> 00:42:06,481 Yeah, we can't afford much more. 631 00:42:06,649 --> 00:42:08,066 We're already three weeks over schedule. 632 00:42:08,567 --> 00:42:12,237 Dub 26 of Fred's Thing. 633 00:42:13,405 --> 00:42:14,405 One more, one more. 634 00:42:15,574 --> 00:42:16,783 One more. 635 00:42:18,327 --> 00:42:19,452 Again. 636 00:42:20,204 --> 00:42:21,204 Go on, roll the track. 637 00:42:23,040 --> 00:42:24,165 Who even is Galileo? 638 00:42:27,962 --> 00:42:29,754 My nuts feel like they're in my chest right now. 639 00:42:29,922 --> 00:42:31,005 - Are we done? - That's it. 640 00:42:31,173 --> 00:42:32,173 He loves you. 641 00:42:37,054 --> 00:42:38,137 That's it. 642 00:42:41,475 --> 00:42:43,101 It's beautiful! Love it! 643 00:43:27,521 --> 00:43:29,522 Christ. 644 00:43:33,902 --> 00:43:34,986 Well... 645 00:43:35,154 --> 00:43:36,988 I'm not entirely sure... 646 00:43:37,156 --> 00:43:38,990 that's the album you promised us. 647 00:43:39,158 --> 00:43:41,284 No, it's better than the album we promised you. 648 00:43:41,452 --> 00:43:42,493 It's better than any album 649 00:43:42,578 --> 00:43:44,287 anyone's ever promised you, darling. 650 00:43:44,455 --> 00:43:45,496 It's a bloody masterpiece. 651 00:43:45,581 --> 00:43:47,415 - Christ. - It is a good album, Ray. 652 00:43:47,583 --> 00:43:48,833 We prefer masterpiece. 653 00:43:49,001 --> 00:43:50,460 It's expensive, and as for... 654 00:43:51,128 --> 00:43:52,337 Bohemian... 655 00:43:52,504 --> 00:43:53,504 Rhapsody. 656 00:43:53,756 --> 00:43:55,340 Rhapsody. What is that? 657 00:43:55,507 --> 00:43:57,342 - It's an epic poem. - It goes on forever. 658 00:43:57,509 --> 00:43:58,885 Six bloody minutes. 659 00:43:59,053 --> 00:44:01,137 I pity your wife if you think six minutes is forever. 660 00:44:03,057 --> 00:44:04,223 And do you know what? 661 00:44:04,391 --> 00:44:05,892 We're going to release it as our single. 662 00:44:05,976 --> 00:44:08,227 Not possible. Anything over three minutes... 663 00:44:08,395 --> 00:44:11,689 and the radio stations won't program it, period. 664 00:44:11,857 --> 00:44:14,734 And what on earth is it about anyway? 665 00:44:14,902 --> 00:44:16,152 Scaramouche? 666 00:44:16,320 --> 00:44:17,320 Galileo? 667 00:44:17,404 --> 00:44:19,072 And all that Ismillah business! 668 00:44:19,239 --> 00:44:21,366 Ishmillah? 669 00:44:22,868 --> 00:44:24,410 Bismillah. 670 00:44:24,578 --> 00:44:25,703 Oh, aye. 671 00:44:25,871 --> 00:44:26,871 Bismillah. 672 00:44:27,039 --> 00:44:29,791 What's it about anyway? Bloody Bismillah? 673 00:44:31,877 --> 00:44:33,670 True poetry is for the listener. 674 00:44:33,837 --> 00:44:35,922 It ruins the mystery if everything's explained. 675 00:44:36,090 --> 00:44:37,298 Seldom ruins sales. 676 00:44:37,466 --> 00:44:39,425 Three minutes is the standard. 677 00:44:39,593 --> 00:44:40,593 John. 678 00:44:41,011 --> 00:44:42,178 Yeah, we need radio. 679 00:44:42,346 --> 00:44:44,681 Format is three minutes, I have to agree with Ray. 680 00:44:44,973 --> 00:44:47,016 I actually think the single's Love of My Life. 681 00:44:47,101 --> 00:44:48,101 No. 682 00:44:48,185 --> 00:44:49,227 Okay, how about John's song... 683 00:44:49,311 --> 00:44:51,312 You're My Best Friend? You know? 684 00:44:51,897 --> 00:44:52,980 Ooh, you make me live. 685 00:44:53,482 --> 00:44:54,941 Catchy, stronger. 686 00:44:56,819 --> 00:44:59,028 What about I'm in Love with My Car? 687 00:44:59,196 --> 00:45:00,780 You're joking! Oh, Jesus. 688 00:45:00,948 --> 00:45:02,073 I love it. 689 00:45:02,741 --> 00:45:04,075 Well, that's the kind of song... 690 00:45:04,243 --> 00:45:06,494 teenagers can crank up the volume in their car... 691 00:45:06,662 --> 00:45:08,371 and bang their heads to. 692 00:45:08,539 --> 00:45:11,833 Bohemian Rhapsody will never be that song. 693 00:45:12,251 --> 00:45:14,711 It's a band decision, Bohemian Rhapsody. 694 00:45:14,878 --> 00:45:16,421 - That's it. - You're My Best Friend... 695 00:45:16,588 --> 00:45:17,630 and it's my money. 696 00:45:17,798 --> 00:45:19,257 Bo-Rap, period. 697 00:45:21,385 --> 00:45:22,385 Or we walk. 698 00:45:24,805 --> 00:45:26,556 MacArthur Park was seven minutes long. 699 00:45:27,725 --> 00:45:28,725 It was a hit. 700 00:45:28,809 --> 00:45:31,686 Look, I'm not arguing Bohemian whatever's... 701 00:45:31,770 --> 00:45:32,770 - musicianship. - Rhapsody. 702 00:45:32,855 --> 00:45:34,897 But there's no way in hell the station will play... 703 00:45:35,065 --> 00:45:37,233 a 6-minute quasi-operatic dirge... 704 00:45:37,401 --> 00:45:39,235 comprised of nonsense words! 705 00:45:39,528 --> 00:45:41,195 Bismillah? Bullshit! 706 00:45:41,363 --> 00:45:44,574 I paid for this record, so I say what goes! 707 00:45:44,742 --> 00:45:46,409 Have we no legal recourse on this? 708 00:45:46,577 --> 00:45:47,577 Ray... 709 00:45:47,745 --> 00:45:49,328 You did Dark Side of the Moon, didn't you? 710 00:45:51,123 --> 00:45:52,123 I did. 711 00:45:52,207 --> 00:45:54,542 Yeah, I absolutely love that record. 712 00:45:55,711 --> 00:45:57,378 Legally, no. 713 00:45:57,921 --> 00:46:00,256 No, he's got all your balls in a vice. 714 00:46:01,091 --> 00:46:02,133 It's a different matter in the court 715 00:46:02,217 --> 00:46:03,634 of public opinion, of course. 716 00:46:04,553 --> 00:46:07,805 Ray Foster's a giant name in the music industry, but... 717 00:46:09,183 --> 00:46:10,767 to the average person... 718 00:46:12,019 --> 00:46:14,061 Say the name Queen, on the other hand... 719 00:46:16,523 --> 00:46:18,524 ears prick up. 720 00:46:28,827 --> 00:46:31,871 We're going with You're My Best Friend. 721 00:46:31,955 --> 00:46:32,955 - Done. - No. 722 00:46:33,040 --> 00:46:35,500 We know what we have, even if you don't. 723 00:46:36,168 --> 00:46:39,128 It's called Bohemian Rhapsody. 724 00:46:40,881 --> 00:46:44,634 You will forever be known as the man who lost Queen. 725 00:46:56,855 --> 00:46:58,356 Temperamental artists? 726 00:46:58,524 --> 00:47:00,191 They're well aware they're tied to a contract... 727 00:47:00,359 --> 00:47:01,609 but who knows what goes on... 728 00:47:01,777 --> 00:47:03,736 inside the inscrutable mind of the recording artist? 729 00:47:03,904 --> 00:47:04,904 Mark these words. 730 00:47:04,988 --> 00:47:06,489 If they're not careful... 731 00:47:06,657 --> 00:47:07,698 by the end of the year... 732 00:47:07,866 --> 00:47:10,535 no one will know the name Queen. 733 00:47:11,745 --> 00:47:13,204 Christ! 734 00:47:18,043 --> 00:47:20,336 You can take that out of our royalties! 735 00:47:20,504 --> 00:47:21,838 - Twat! - Wanker! 736 00:47:22,005 --> 00:47:23,464 You can shove your gold disks! 737 00:47:23,632 --> 00:47:24,841 You made a mistake, Foster! 738 00:47:25,008 --> 00:47:26,008 Arsehole! 739 00:47:26,093 --> 00:47:27,301 You'll never have a gold disk... 740 00:47:27,469 --> 00:47:28,761 you medium talent! 741 00:47:30,013 --> 00:47:32,056 And to think I worked with Hendrix. 742 00:47:32,224 --> 00:47:34,475 In the studio today... 743 00:47:34,560 --> 00:47:38,145 singer Frederick Mercury! 744 00:47:38,814 --> 00:47:39,939 So what have you got today for us? 745 00:47:40,107 --> 00:47:42,066 Have you got a little taste of the new record? 746 00:47:42,234 --> 00:47:43,943 I'm really not supposed to. 747 00:47:44,111 --> 00:47:46,571 Oh, forbidden fruit? Don't tempt me! 748 00:47:47,906 --> 00:47:50,116 - I'm in Love with My Car! - Other side. 749 00:47:52,202 --> 00:47:54,161 Bohemian Rhapsody. 750 00:47:54,329 --> 00:47:55,830 I didn't know Freddie knew Kenny so well. 751 00:47:55,914 --> 00:47:57,039 The BBC won't play it. 752 00:47:57,207 --> 00:47:58,207 Nor did I. 753 00:47:58,375 --> 00:48:00,251 In fact, no one will play it on the radio... 754 00:48:00,419 --> 00:48:01,919 so EMI won't release it. 755 00:48:02,212 --> 00:48:03,796 What's wrong with this song? 756 00:48:03,964 --> 00:48:06,048 Nothing's wrong with it at all. 757 00:48:06,216 --> 00:48:08,759 Except that it's six minutes long. 758 00:48:08,927 --> 00:48:09,969 Six minutes? 759 00:48:10,053 --> 00:48:12,096 You'd have to be mad to play it. 760 00:48:12,180 --> 00:48:13,222 Oh, you'd have to be bonkers. 761 00:48:13,390 --> 00:48:15,933 - I positively forbid it. - Let's hear it. 762 00:48:16,894 --> 00:48:18,811 Ladies and ladies... 763 00:48:18,979 --> 00:48:21,355 a Capital Radio exclusive... 764 00:48:21,523 --> 00:48:23,357 for the first time ever... 765 00:48:23,525 --> 00:48:26,110 Bohemian Rhapsody! 766 00:48:28,363 --> 00:48:31,240 Is this the real life? 767 00:48:31,700 --> 00:48:34,660 Is this just fantasy? 768 00:48:55,933 --> 00:48:59,352 So you think you can stone me and spit in my eye? 769 00:49:01,939 --> 00:49:06,567 So you think you can love me and leave me to die? 770 00:49:06,735 --> 00:49:09,612 Oh, baby 771 00:49:10,322 --> 00:49:13,449 Can't do this to me, baby 772 00:49:13,617 --> 00:49:14,825 Just gotta get out 773 00:49:14,993 --> 00:49:17,703 Just gotta get right outta here 774 00:49:18,789 --> 00:49:20,039 Yeah 775 00:49:32,469 --> 00:49:34,261 How much do they love him? 776 00:49:34,429 --> 00:49:36,097 Can't get enough. 777 00:49:39,601 --> 00:49:42,520 Nothing really matters 778 00:49:42,688 --> 00:49:45,314 Anyone can see 779 00:49:46,608 --> 00:49:49,694 Nothing really matters 780 00:49:50,946 --> 00:49:56,909 Nothing really matters to me 781 00:50:08,964 --> 00:50:13,801 Any way the wind blows 782 00:51:02,017 --> 00:51:04,226 Tom, Jerry, can you hear me? 783 00:51:04,394 --> 00:51:06,020 Freddie, when do I get to see you? 784 00:51:06,188 --> 00:51:08,355 I'll be home soon, darling. 785 00:51:08,690 --> 00:51:10,232 Will you put Romeo on the phone 786 00:51:10,317 --> 00:51:11,901 so I can tell him I miss him? 787 00:51:12,986 --> 00:51:14,653 Do you miss me? 788 00:51:16,531 --> 00:51:17,823 What a stupid question. 789 00:51:17,991 --> 00:51:19,533 Of course I do. 790 00:51:25,373 --> 00:51:26,874 I love you. 791 00:51:27,167 --> 00:51:28,501 Good night. 792 00:51:49,189 --> 00:51:50,356 Morning, boss. 793 00:52:03,453 --> 00:52:05,704 Clean this mess up and get rid of your friend. 794 00:52:08,333 --> 00:52:09,333 Get dressed. 795 00:52:23,807 --> 00:52:24,849 According to Brian... 796 00:52:25,016 --> 00:52:27,893 it was the largest paying audience in history. 797 00:52:38,864 --> 00:52:40,239 The whole night... 798 00:52:41,616 --> 00:52:43,450 I didn't know if they understood a thing 799 00:52:43,535 --> 00:52:44,702 I was saying. 800 00:52:46,371 --> 00:52:47,413 And then... 801 00:52:48,290 --> 00:52:52,751 Love of my life, you've hurt me 802 00:52:54,171 --> 00:52:56,922 You've broken my heart 803 00:52:57,090 --> 00:53:00,092 And now you leave me 804 00:53:00,260 --> 00:53:04,722 Love of my life, can't you see? 805 00:53:05,432 --> 00:53:08,767 Bring it back, bring it back 806 00:53:08,935 --> 00:53:12,354 Don't take it away from me 807 00:53:12,772 --> 00:53:15,107 They're all singing. 808 00:53:15,275 --> 00:53:17,443 Thousands of them. 809 00:53:19,821 --> 00:53:21,989 All singing to you. 810 00:53:25,869 --> 00:53:27,828 Because it's true. 811 00:53:36,046 --> 00:53:38,505 Freddie, what's wrong? 812 00:53:38,673 --> 00:53:40,674 Love of my life, don't leave me 813 00:53:41,468 --> 00:53:43,886 You've stolen my love 814 00:53:44,763 --> 00:53:47,806 And now desert me 815 00:53:49,142 --> 00:53:52,269 Something's been wrong for a while now. 816 00:54:00,862 --> 00:54:02,613 Say it. 817 00:54:06,159 --> 00:54:08,077 Say it. 818 00:54:14,417 --> 00:54:17,461 I've been thinking about it a lot. 819 00:54:23,343 --> 00:54:24,677 I think I'm bisexual. 820 00:54:28,640 --> 00:54:29,765 Freddie, you're gay. 821 00:54:48,076 --> 00:54:49,159 I've known for a while now. 822 00:54:49,244 --> 00:54:50,494 I just didn't want to admit it. 823 00:54:54,332 --> 00:54:56,625 It's funny, really. This is what I always settle for. 824 00:54:58,336 --> 00:54:59,670 I love you, but... 825 00:54:59,838 --> 00:55:02,881 I love you, Mary, but I need space. 826 00:55:03,049 --> 00:55:06,802 I love you, Mary, but I've met someone else. 827 00:55:07,012 --> 00:55:09,722 And now, I love you, but I'm... 828 00:55:15,812 --> 00:55:17,229 And this is the hardest, 829 00:55:17,314 --> 00:55:20,024 because it's not even your fault. 830 00:55:34,080 --> 00:55:36,248 No, don't take it off. 831 00:55:37,042 --> 00:55:38,042 Don't take it off. 832 00:55:38,126 --> 00:55:39,793 You promised me you'd never take it off. 833 00:55:43,089 --> 00:55:45,215 What do you want from me? 834 00:55:51,514 --> 00:55:52,931 Almost everything. 835 00:55:56,561 --> 00:55:58,854 I want you in my life. 836 00:56:00,648 --> 00:56:01,648 Why? 837 00:56:05,195 --> 00:56:07,863 We believe in each other. 838 00:56:09,491 --> 00:56:11,283 And that's everything. 839 00:56:13,661 --> 00:56:14,953 For us. 840 00:56:25,673 --> 00:56:29,510 Your life is going to be very difficult. 841 00:57:02,252 --> 00:57:04,086 What do you think? 842 00:57:06,214 --> 00:57:07,214 Gay-er? 843 00:57:07,382 --> 00:57:09,758 Not this, darling, the house. 844 00:57:09,926 --> 00:57:11,802 Isn't it amazing? 845 00:57:11,970 --> 00:57:13,762 Mary's already moved in next door, 846 00:57:13,847 --> 00:57:15,681 so she can visit the cats and me. 847 00:57:16,850 --> 00:57:18,517 Each cat will have his own room. 848 00:57:18,685 --> 00:57:20,436 Delilah's by the kitchen... 849 00:57:20,603 --> 00:57:22,020 Miko's next door. 850 00:57:22,188 --> 00:57:24,356 Tiffany, Oscar, Romeo, all upstairs. 851 00:57:24,524 --> 00:57:28,777 Lilly's room is even larger than this one! Spoilt thing. 852 00:57:28,945 --> 00:57:29,945 Well, I'm not sure 853 00:57:30,029 --> 00:57:31,738 the echo is quite pronounced enough. 854 00:57:36,161 --> 00:57:38,328 Oh, I knew you'd appreciate it. 855 00:57:39,539 --> 00:57:40,873 Stay for dinner. 856 00:57:41,040 --> 00:57:42,458 Anything you fancy. 857 00:57:42,625 --> 00:57:45,752 I can't. Wife, kids, you know. 858 00:57:47,130 --> 00:57:48,464 Of course. 859 00:57:50,550 --> 00:57:52,301 Well, come on. We'll eat off the floor. 860 00:57:52,469 --> 00:57:54,011 It's clean enough. 861 00:57:54,179 --> 00:57:55,679 Another time, Fred. 862 00:58:12,864 --> 00:58:14,156 - Hello? - Mary. 863 00:58:14,741 --> 00:58:16,700 - Hi. - Hello, my love. 864 00:58:16,868 --> 00:58:18,076 Hi. 865 00:58:18,244 --> 00:58:20,662 I need you to do something for me. 866 00:58:20,830 --> 00:58:22,789 But you can't ask any questions. 867 00:58:22,957 --> 00:58:24,374 Freddie, what are you doing this time? 868 00:58:24,459 --> 00:58:27,544 No, I just told you... you can't ask any questions. 869 00:58:28,755 --> 00:58:30,005 Right. 870 00:58:31,049 --> 00:58:33,634 I want you to go to your bedroom window. 871 00:58:34,844 --> 00:58:36,386 Look out of it. 872 00:58:45,730 --> 00:58:48,607 - Do you see me? - Yes, I do see you. 873 00:58:48,775 --> 00:58:50,651 Now, you do the same. 874 00:59:02,580 --> 00:59:04,081 Keep yours on. 875 00:59:06,209 --> 00:59:07,626 Come have a drink. 876 00:59:07,794 --> 00:59:09,253 - Now? - Right now. 877 00:59:10,213 --> 00:59:11,255 It's late, Freddie. 878 00:59:12,257 --> 00:59:13,632 Come on. 879 00:59:13,800 --> 00:59:14,841 Please. 880 00:59:15,009 --> 00:59:16,927 Do you have something to drink? 881 00:59:17,679 --> 00:59:18,804 I suppose. 882 00:59:18,972 --> 00:59:20,847 Go get it. Pour yourself something. 883 00:59:21,015 --> 00:59:22,849 Pour yourself a drink, darling. 884 00:59:24,936 --> 00:59:25,936 Do you have it? 885 00:59:29,274 --> 00:59:30,774 Yes. 886 00:59:31,568 --> 00:59:33,026 Cheers. 887 00:59:33,653 --> 00:59:35,028 Cheers. 888 00:59:36,030 --> 00:59:37,739 To you, my love. 889 00:59:38,992 --> 00:59:40,617 To you, Freddie. 890 00:59:42,787 --> 00:59:43,829 Good night. 891 00:59:44,497 --> 00:59:45,872 Good night. 892 00:59:57,802 --> 00:59:58,927 - Hello? - Paul. 893 00:59:59,012 --> 01:00:00,012 Freddie? 894 01:00:00,096 --> 01:00:01,388 Sweetheart, I want to throw a party. 895 01:00:01,556 --> 01:00:03,557 Okay. Who do you want to invite? 896 01:00:03,641 --> 01:00:04,641 People. 897 01:00:04,809 --> 01:00:06,602 I want you to shake the freak tree 898 01:00:06,686 --> 01:00:08,729 and invite anyone who plops to the ground. 899 01:00:08,813 --> 01:00:11,857 Dwarfs and giants... 900 01:00:12,025 --> 01:00:16,320 magicians, Zulu tribesmen, contortionists... 901 01:00:16,404 --> 01:00:18,614 fire eaters... 902 01:00:18,781 --> 01:00:21,033 and priests. 903 01:00:21,200 --> 01:00:23,243 We're going to need to confess. 904 01:00:33,129 --> 01:00:34,588 Fill me up, will you, Trixie? 905 01:00:34,756 --> 01:00:36,840 Marvelous, Fred! You've outdone yourself! 906 01:00:37,008 --> 01:00:39,217 Thank you, John. I'm so glad you love it! 907 01:00:39,552 --> 01:00:42,387 They say money can't buy happiness, darlings! 908 01:00:42,555 --> 01:00:45,015 But it does allow you to give it away! 909 01:00:45,600 --> 01:00:47,434 I see you and Paul are getting along quite well. 910 01:00:47,602 --> 01:00:48,810 He's Trixie now... 911 01:00:48,978 --> 01:00:50,562 'cause he's always up to something. 912 01:00:50,647 --> 01:00:52,314 So, tell me, Rog... 913 01:00:52,482 --> 01:00:54,983 What's the sexiest part of a car? 914 01:01:03,910 --> 01:01:05,327 Well, well, well! 915 01:01:05,495 --> 01:01:06,578 Ah, your majesty! 916 01:01:06,746 --> 01:01:08,455 No, I'm not her majesty! 917 01:01:08,623 --> 01:01:10,749 We're her majesty, darlings! 918 01:01:13,378 --> 01:01:15,003 - Cheers! - Cheers! 919 01:01:15,171 --> 01:01:16,380 - Cheers! - Cheers! 920 01:01:16,547 --> 01:01:17,923 - Thank you, my loves! - Rog. 921 01:01:18,091 --> 01:01:19,633 Where's Mary? 922 01:01:19,717 --> 01:01:23,887 It's not exactly her scene, is it, Freddie? 923 01:01:27,225 --> 01:01:28,642 Fabulous, isn't it? 924 01:01:28,810 --> 01:01:29,935 If you say so. 925 01:01:36,150 --> 01:01:38,026 You're starting to look like each other. 926 01:01:38,194 --> 01:01:39,361 What's wrong with that, Brian? 927 01:01:39,529 --> 01:01:41,113 You're supposed to be in a rock band, Freddie. 928 01:01:41,197 --> 01:01:42,197 Not the Village People. 929 01:01:43,366 --> 01:01:45,575 You might want to think about cutting your hair one day. 930 01:01:45,785 --> 01:01:47,536 Never. I was born like this. 931 01:01:49,247 --> 01:01:51,248 Come on! 932 01:01:52,417 --> 01:01:53,875 - Let's dance! - Yes! 933 01:01:54,043 --> 01:01:55,293 I don't dance, Freddie. 934 01:01:55,837 --> 01:01:57,546 I need a few more of these for that. 935 01:01:57,714 --> 01:01:59,881 It's my party, and I demand you dance! 936 01:02:00,049 --> 01:02:01,174 We should go. 937 01:02:01,259 --> 01:02:02,509 By royal decree! 938 01:02:02,677 --> 01:02:03,760 We're gonna go actually. 939 01:02:04,470 --> 01:02:05,637 Oh, God! You're dull. 940 01:02:05,805 --> 01:02:07,973 If you were any more dull, you'd be Deacy. 941 01:02:08,307 --> 01:02:09,641 What are you complaining about? 942 01:02:09,809 --> 01:02:10,892 You've got your little pet. 943 01:02:13,271 --> 01:02:14,521 I have... 944 01:02:14,689 --> 01:02:15,689 and he's loyal. 945 01:02:17,024 --> 01:02:19,818 Loyalty's so important. Don't you think, Dominique? 946 01:02:19,986 --> 01:02:21,194 Careful, Fred. 947 01:02:22,947 --> 01:02:24,740 - Let's go. - Where you going? 948 01:02:24,907 --> 01:02:25,907 Home. 949 01:02:26,075 --> 01:02:27,325 Just a joke. 950 01:02:27,493 --> 01:02:30,787 Freddie, sometimes you're a total prick. 951 01:02:31,414 --> 01:02:33,373 - Good night. - Brian. 952 01:02:37,587 --> 01:02:38,587 Forget them. 953 01:02:38,755 --> 01:02:40,672 Come on! Your guests are waiting. 954 01:02:40,840 --> 01:02:42,799 They all want a little Mercury in their cup. 955 01:02:43,259 --> 01:02:44,259 Come on. 956 01:02:45,136 --> 01:02:46,344 All right! 957 01:02:47,722 --> 01:02:48,722 My darlings... 958 01:02:49,432 --> 01:02:50,974 the time has finally come... 959 01:02:51,768 --> 01:02:53,810 to get absolutely... 960 01:02:53,978 --> 01:02:55,604 shit-faced! 961 01:03:04,655 --> 01:03:07,157 Senor, where's my marching powder? 962 01:03:31,390 --> 01:03:32,808 You've got a set of balls. 963 01:03:32,892 --> 01:03:35,769 Go fetch me a drink and find out. 964 01:03:35,937 --> 01:03:37,103 I may work for you tonight... 965 01:03:37,271 --> 01:03:39,564 but put your hands on me again, and I'll thump you. 966 01:03:39,732 --> 01:03:40,982 Got it? 967 01:03:41,150 --> 01:03:42,818 I'm terribly sorry. 968 01:03:42,985 --> 01:03:45,445 I didn't mean to offend you. I'm sorry. 969 01:03:45,613 --> 01:03:47,781 I won't do that again, all right? 970 01:03:50,993 --> 01:03:52,828 Let me get you a beer. 971 01:03:55,540 --> 01:03:56,540 I wouldn't mind a beer. 972 01:03:58,918 --> 01:04:01,545 Can you just tell me where we keep them? 973 01:04:03,005 --> 01:04:04,840 You're very handsome. 974 01:04:05,424 --> 01:04:07,676 I love a man in uniform. 975 01:04:09,637 --> 01:04:11,429 So do I. 976 01:04:14,809 --> 01:04:16,560 So, all your friends have left you alone. 977 01:04:16,978 --> 01:04:18,311 They're not my friends. 978 01:04:18,479 --> 01:04:19,479 Not really. 979 01:04:20,439 --> 01:04:22,274 Just distraction. 980 01:04:22,441 --> 01:04:23,692 From what? 981 01:04:23,860 --> 01:04:26,319 The in-between moments, I suppose. 982 01:04:28,072 --> 01:04:30,407 I find them intolerable. 983 01:04:30,575 --> 01:04:31,867 All of the... 984 01:04:32,368 --> 01:04:36,872 darkness you thought you left behind comes creeping back in. 985 01:04:38,875 --> 01:04:40,125 I know what you mean. 986 01:04:41,919 --> 01:04:43,086 Really? 987 01:04:45,423 --> 01:04:46,798 What is it that you do with them? 988 01:04:48,634 --> 01:04:50,844 Spend them with real friends. 989 01:04:52,013 --> 01:04:54,556 You look like you could use a friend. 990 01:05:15,036 --> 01:05:16,453 I like you. 991 01:05:17,997 --> 01:05:19,247 I like you too, Freddie. 992 01:05:22,919 --> 01:05:26,338 Come and find me when you decide you like yourself. 993 01:05:32,803 --> 01:05:34,596 Can I have your name at least? 994 01:05:36,349 --> 01:05:38,266 It's Jim Hutton. 995 01:05:38,768 --> 01:05:40,644 - Good night, Jim. - Good night, Freddie. 996 01:05:40,811 --> 01:05:42,520 Or should I say good morning? 997 01:05:46,567 --> 01:05:48,026 I want a new boat. 998 01:05:48,194 --> 01:05:49,527 This one is for me. This one. 999 01:05:49,695 --> 01:05:50,946 Didn't you say we were going to see him? 1000 01:05:51,113 --> 01:05:52,572 - I've got an hour left. - Wait. What about this one? 1001 01:05:52,657 --> 01:05:53,657 No, I think we'll still make that. 1002 01:05:53,741 --> 01:05:54,741 It's a good size. 1003 01:05:54,825 --> 01:05:56,201 Screw him. 1004 01:05:57,787 --> 01:05:59,371 Everyone up on the drum risers! 1005 01:06:00,498 --> 01:06:02,415 - Up on the drum risers. - Come on! 1006 01:06:02,583 --> 01:06:03,959 Thank you, Chrissie. Showing some enthusiasm. 1007 01:06:04,126 --> 01:06:05,585 - Wives and everyone, Brian? - Me? 1008 01:06:05,670 --> 01:06:06,670 Yes! Come on, John. Everyone. 1009 01:06:06,754 --> 01:06:07,921 - I'm not waiting any longer. - Let's go. 1010 01:06:08,798 --> 01:06:09,798 Get up. 1011 01:06:09,882 --> 01:06:10,966 - Bass? - No, you don't need it. 1012 01:06:11,133 --> 01:06:12,133 Get up. 1013 01:06:12,301 --> 01:06:13,551 - Come on, Rog, take your time. - All right. 1014 01:06:14,512 --> 01:06:15,637 What's this about? 1015 01:06:15,805 --> 01:06:16,846 You remember our last concert? 1016 01:06:17,014 --> 01:06:19,557 The crowd were singing our songs back to us. 1017 01:06:19,725 --> 01:06:22,310 I mean, it was deafening, but it was wonderful. 1018 01:06:22,478 --> 01:06:24,145 They're becoming a part of our show. 1019 01:06:24,313 --> 01:06:25,981 I want to encourage that, so... 1020 01:06:26,440 --> 01:06:28,858 I've got an idea to involve them a little bit more. 1021 01:06:29,026 --> 01:06:30,276 Let's start with this. 1022 01:06:32,571 --> 01:06:33,697 Stamp to this beat. 1023 01:06:35,741 --> 01:06:36,741 Genius. 1024 01:06:37,326 --> 01:06:38,576 Thank you, John. 1025 01:06:39,662 --> 01:06:40,662 Come on. 1026 01:06:41,747 --> 01:06:43,540 Good. 1027 01:06:46,419 --> 01:06:48,920 Now, I want you to clap on the third beat. 1028 01:06:53,134 --> 01:06:54,384 Don't speed up. 1029 01:06:54,552 --> 01:06:55,885 Rog, keep that time. 1030 01:06:56,637 --> 01:06:58,555 No Prenter? 1031 01:06:59,223 --> 01:07:00,932 It's unusual to see you without your clone. 1032 01:07:01,100 --> 01:07:02,726 It's unusual seeing you be so bitchy. 1033 01:07:02,893 --> 01:07:04,060 It's usually me. 1034 01:07:04,687 --> 01:07:06,813 Ah, you kept time, Rog. Good. 1035 01:07:09,400 --> 01:07:10,483 What's going on? 1036 01:07:11,360 --> 01:07:12,527 You'd know if you were on time. 1037 01:07:13,237 --> 01:07:16,698 I'm a performer, darling, not a Swiss train conductor. 1038 01:07:19,827 --> 01:07:21,327 Sorry I'm late. 1039 01:07:21,495 --> 01:07:22,495 Again. 1040 01:07:23,122 --> 01:07:24,122 All right. 1041 01:07:24,206 --> 01:07:25,582 Now, will you please tell me 1042 01:07:25,666 --> 01:07:27,333 why you're not playing any instruments? 1043 01:07:27,418 --> 01:07:30,712 I wanna give the audience a song that they can perform. 1044 01:07:31,172 --> 01:07:32,881 All right? Let them be part of the band. 1045 01:07:32,965 --> 01:07:33,965 So, what can they do? 1046 01:07:43,184 --> 01:07:44,476 Imagine... 1047 01:07:44,643 --> 01:07:46,269 thousands of people... 1048 01:07:46,437 --> 01:07:47,937 doing this in unison. 1049 01:07:49,884 --> 01:07:50,667 Well? 1050 01:07:51,484 --> 01:07:52,567 What's the lyric? 1051 01:08:04,288 --> 01:08:06,372 Buddy, you're a boy, make a big noise 1052 01:08:06,457 --> 01:08:09,250 Playing in the street, gonna be a big man some day 1053 01:08:09,418 --> 01:08:11,294 You got mud on your face 1054 01:08:11,462 --> 01:08:12,796 You big disgrace 1055 01:08:12,880 --> 01:08:14,547 Kickin' your can all over the place 1056 01:08:14,632 --> 01:08:15,632 Singin' 1057 01:08:15,716 --> 01:08:19,511 - We will, we will rock you - We will, we will rock you 1058 01:08:21,847 --> 01:08:26,017 - We will, we will rock you - We will, we will rock you 1059 01:08:27,853 --> 01:08:30,188 Buddy, you're a young man, hard man 1060 01:08:30,356 --> 01:08:31,356 Shouting in the street 1061 01:08:31,440 --> 01:08:33,066 Gonna take on the world some day 1062 01:08:33,234 --> 01:08:34,776 You got blood on your face 1063 01:08:34,944 --> 01:08:36,277 You big disgrace 1064 01:08:36,445 --> 01:08:39,280 Wavin' your banner all over the place 1065 01:08:39,448 --> 01:08:43,076 - We will, we will rock you - We will, we will rock you 1066 01:08:44,078 --> 01:08:45,411 Singin' 1067 01:08:45,579 --> 01:08:48,998 - We will, we will rock you - We will, we will rock you 1068 01:08:49,083 --> 01:08:50,083 Yeah! 1069 01:08:51,252 --> 01:08:53,586 Buddy, you're an old man, poor man 1070 01:08:53,754 --> 01:08:54,754 Pleading with your eyes 1071 01:08:54,839 --> 01:08:56,381 Gonna get you some peace someday 1072 01:08:56,549 --> 01:08:59,634 You got mud on your face, big disgrace 1073 01:08:59,802 --> 01:09:02,095 Somebody better put you back into your place 1074 01:09:02,179 --> 01:09:03,179 Do it! 1075 01:09:03,264 --> 01:09:06,724 We will, we will rock you 1076 01:09:08,644 --> 01:09:12,188 We will, we will rock you 1077 01:09:13,983 --> 01:09:15,191 Yeah! 1078 01:09:44,638 --> 01:09:47,348 All right! I feel like taking a bite out of the Big Apple! 1079 01:09:49,435 --> 01:09:51,227 Who wants to take a bite out of me? 1080 01:09:52,479 --> 01:09:54,397 All right, play with me now. 1081 01:10:03,240 --> 01:10:05,450 Never seen anyone interact with a crowd like that. 1082 01:10:06,118 --> 01:10:08,119 Bigger than any band, don't you think? 1083 01:10:10,497 --> 01:10:11,915 I mean, Queen... 1084 01:10:12,082 --> 01:10:13,875 how long can that last? 1085 01:10:14,627 --> 01:10:15,752 Did he say something to you? 1086 01:10:16,170 --> 01:10:17,420 Not explicitly. 1087 01:10:18,130 --> 01:10:20,465 But we've had some interest from CBS Records... 1088 01:10:20,633 --> 01:10:22,175 about a solo deal. 1089 01:10:32,895 --> 01:10:33,978 Well, that's a big number. 1090 01:10:34,146 --> 01:10:35,813 That's a Freddie-size number. 1091 01:10:36,273 --> 01:10:38,274 You should be the one to propose it. 1092 01:10:39,151 --> 01:10:40,526 Hi, guys. How's it going? 1093 01:10:40,694 --> 01:10:41,778 - Good. - Everything's great. 1094 01:10:42,112 --> 01:10:43,529 John, another drink? 1095 01:10:43,614 --> 01:10:44,781 No, I'm fine. 1096 01:10:45,199 --> 01:10:46,491 Here's the Coke. Coming right up. 1097 01:10:46,575 --> 01:10:48,576 - Freddie. - Oh, there you are. 1098 01:10:50,913 --> 01:10:52,497 Oh, God! Freddie! Put me down! 1099 01:10:53,958 --> 01:10:55,041 You were brilliant. 1100 01:10:55,209 --> 01:10:57,168 Ah, that's only because I knew you were watching. 1101 01:10:57,253 --> 01:10:58,253 I've missed you. 1102 01:10:58,337 --> 01:10:59,879 We have so much to catch up on. 1103 01:11:01,090 --> 01:11:02,131 Oh, thank you. 1104 01:11:02,883 --> 01:11:04,801 This is my boyfriend, David. 1105 01:11:05,552 --> 01:11:06,970 David, this is Freddie. 1106 01:11:08,639 --> 01:11:09,931 Magnificent show. 1107 01:11:10,933 --> 01:11:12,308 Thank you. 1108 01:11:12,476 --> 01:11:14,978 It's so kind of you, I appreciate it. 1109 01:11:16,021 --> 01:11:17,146 Thank you so much. 1110 01:11:21,694 --> 01:11:22,694 Where's your ring? 1111 01:11:24,363 --> 01:11:26,823 I just didn't want to travel with something so valuable. 1112 01:11:29,660 --> 01:11:31,744 Freddie, there are some people here for you to see. 1113 01:11:32,204 --> 01:11:33,329 You promised you'd say hello. 1114 01:11:35,916 --> 01:11:37,208 Oh, did I? 1115 01:11:39,712 --> 01:11:40,837 We should go. 1116 01:11:41,005 --> 01:11:42,005 Will I see you soon? 1117 01:11:43,424 --> 01:11:46,426 Yes, of course. Of course. 1118 01:11:49,346 --> 01:11:50,805 It's a pleasure to meet you, David. 1119 01:11:50,973 --> 01:11:52,098 And you. 1120 01:11:52,266 --> 01:11:53,349 And well done again. 1121 01:11:54,476 --> 01:11:55,977 And you. 1122 01:11:56,353 --> 01:11:57,353 Bye. 1123 01:11:59,148 --> 01:12:01,316 Thank you for coming such a long way. 1124 01:12:01,483 --> 01:12:02,525 Bye. 1125 01:12:15,956 --> 01:12:17,915 Then you've got the MTV interview... 1126 01:12:18,083 --> 01:12:21,794 and the plane to Houston for the special. 1127 01:12:21,962 --> 01:12:23,671 Back here on Friday. 1128 01:12:25,090 --> 01:12:27,175 Listen to me now. 1129 01:12:27,926 --> 01:12:30,011 Do you know who sold 1130 01:12:30,095 --> 01:12:31,971 4% of all the records purchased last year? 1131 01:12:32,639 --> 01:12:33,931 Worldwide? 1132 01:12:34,933 --> 01:12:36,601 Michael Jackson. 1133 01:12:36,769 --> 01:12:38,686 Not the Jackson 5. 1134 01:12:38,854 --> 01:12:39,979 Michael Jackson. 1135 01:12:40,314 --> 01:12:43,399 And I think you could do even better. 1136 01:12:44,610 --> 01:12:47,737 In fact, I've had an offer from CBS Records. 1137 01:12:47,905 --> 01:12:49,155 It's a lot of money for you, Fred, 1138 01:12:49,239 --> 01:12:51,824 and I think you should consider it. 1139 01:12:55,621 --> 01:12:58,706 Are you asking me to break up the band? 1140 01:12:59,291 --> 01:13:03,086 I'm just pointing out what awaits you if you go solo. 1141 01:13:03,921 --> 01:13:06,214 An end to your frustrations. 1142 01:13:08,008 --> 01:13:09,675 My frustrations? 1143 01:13:11,220 --> 01:13:12,220 Paul? 1144 01:13:15,391 --> 01:13:17,892 I don't know what you're talking about, John. 1145 01:13:22,356 --> 01:13:23,773 Perhaps I misunderstood. 1146 01:13:23,857 --> 01:13:25,400 Yes, sir. 1147 01:13:25,484 --> 01:13:26,484 Pull over. 1148 01:13:26,652 --> 01:13:27,860 Stop the car, pull over. 1149 01:13:30,406 --> 01:13:32,031 - Get out. Out now! - What the hell? 1150 01:13:32,199 --> 01:13:33,366 Get out of this car. You're fired. 1151 01:13:33,450 --> 01:13:34,450 What're you talking about, fired? 1152 01:13:34,535 --> 01:13:35,535 I said get out. 1153 01:13:35,619 --> 01:13:37,203 - Freddie, you are high! - I said get out! 1154 01:13:37,371 --> 01:13:38,454 What are you talking about? 1155 01:13:38,622 --> 01:13:40,456 Out! Out or I'll kill you! 1156 01:13:42,501 --> 01:13:44,836 Get out, you treacherous piss flap. 1157 01:13:45,003 --> 01:13:46,003 You're not thinking clearly. 1158 01:13:46,088 --> 01:13:47,088 Get your ass out of my car now. 1159 01:13:47,172 --> 01:13:48,172 Get out! 1160 01:13:48,924 --> 01:13:49,924 Out! 1161 01:13:50,092 --> 01:13:52,552 Get your ass out of my car! Get out! 1162 01:13:52,719 --> 01:13:54,679 You're firing the wrong snake, Freddie. 1163 01:13:55,055 --> 01:13:56,222 You'll regret it. 1164 01:13:56,640 --> 01:13:57,890 Get your ass out of here! 1165 01:13:59,852 --> 01:14:00,852 Drive! 1166 01:14:02,104 --> 01:14:03,771 Hey! What the hell? Move! 1167 01:14:04,314 --> 01:14:06,816 Hey, watch it! I'll run your ass over! 1168 01:14:06,900 --> 01:14:08,818 Move! 1169 01:14:23,000 --> 01:14:25,251 Did you know anything about this? 1170 01:14:26,753 --> 01:14:28,379 I warned him against it. 1171 01:14:29,089 --> 01:14:30,173 Pure greed. 1172 01:14:30,507 --> 01:14:32,216 Tried to break up my family. 1173 01:14:32,384 --> 01:14:34,010 We can manage the band. 1174 01:14:34,178 --> 01:14:35,470 We don't need him. 1175 01:14:36,763 --> 01:14:38,681 What do you know about what I need? 1176 01:14:40,142 --> 01:14:41,684 I know what it's like... 1177 01:14:41,852 --> 01:14:43,019 not to belong. 1178 01:14:43,604 --> 01:14:46,481 A queer Catholic boy from Belfast. 1179 01:14:46,857 --> 01:14:47,857 You know... 1180 01:14:48,859 --> 01:14:52,612 I think my father would rather see me dead... 1181 01:14:53,780 --> 01:14:55,573 than let me be who I am. 1182 01:15:00,412 --> 01:15:02,497 I'm gonna take care of you now, Freddie. 1183 01:15:04,249 --> 01:15:05,708 If you'll let me. 1184 01:15:17,179 --> 01:15:18,679 What are you reading? 1185 01:15:19,056 --> 01:15:20,598 Just the cricket. 1186 01:15:26,188 --> 01:15:27,939 We're a rock and roll band. 1187 01:15:28,106 --> 01:15:29,357 We don't do disco. 1188 01:15:29,525 --> 01:15:31,609 - It's not disco. - Then what is it? 1189 01:15:31,902 --> 01:15:32,944 It's Queen. 1190 01:15:33,028 --> 01:15:34,111 So sorry, my darlings! 1191 01:15:34,571 --> 01:15:35,821 Lost all track! 1192 01:15:35,989 --> 01:15:37,782 You fired Reid without consulting us! 1193 01:15:37,950 --> 01:15:39,700 You don't make decisions for the band. 1194 01:15:39,868 --> 01:15:40,868 Hey. 1195 01:15:42,412 --> 01:15:44,956 Well, I'm terribly sorry, dear. 1196 01:15:45,123 --> 01:15:46,207 It's done. 1197 01:15:47,543 --> 01:15:48,668 Besides... 1198 01:15:48,835 --> 01:15:50,253 Miami will manage us. 1199 01:15:50,754 --> 01:15:52,588 Won't you, darling? 1200 01:15:52,673 --> 01:15:54,423 I'll think about it. 1201 01:15:54,591 --> 01:15:56,300 - No. - Are you high again? 1202 01:15:56,468 --> 01:15:57,843 Well done, Columbo. 1203 01:15:58,011 --> 01:15:59,136 You need to slow down, Fred. 1204 01:15:59,304 --> 01:16:01,389 Oh, don't be such a bore. I'm here, aren't I? 1205 01:16:01,473 --> 01:16:02,473 Are you? 1206 01:16:02,558 --> 01:16:03,558 I don't care if you're shit-faced. 1207 01:16:05,269 --> 01:16:06,269 As long as you can sing. 1208 01:16:07,980 --> 01:16:10,106 No, John, I don't wanna play it. 1209 01:16:10,190 --> 01:16:11,190 Then I'm all for it. 1210 01:16:11,275 --> 01:16:12,733 What's that supposed to mean? 1211 01:16:12,901 --> 01:16:14,402 I'm tired of the bloody anthems. 1212 01:16:14,570 --> 01:16:16,320 I want the energy in the clubs. 1213 01:16:17,197 --> 01:16:18,197 The bodies, 1214 01:16:18,282 --> 01:16:19,657 - I want to make people move. - You mean disco? 1215 01:16:20,033 --> 01:16:21,033 Why not? 1216 01:16:22,244 --> 01:16:24,620 Do you mind pissing off? This is a band discussion. 1217 01:16:24,788 --> 01:16:26,664 Drum loops? Synthesizers? 1218 01:16:26,832 --> 01:16:28,541 - If you say so. - It's not us! 1219 01:16:28,709 --> 01:16:29,834 - Us? - It's not Queen! 1220 01:16:30,002 --> 01:16:31,460 Queen is whatever I say it is! 1221 01:16:32,838 --> 01:16:34,880 Well, you can play your own bloody drums then. 1222 01:16:36,592 --> 01:16:37,800 Fred. 1223 01:16:37,968 --> 01:16:39,760 Okay, let's see how good a boxer you really are! 1224 01:16:39,928 --> 01:16:41,721 Roger, take it easy! Take it easy! 1225 01:16:41,805 --> 01:16:43,306 Take it easy. 1226 01:16:43,390 --> 01:16:44,390 All right, Muhammad Ali. 1227 01:16:48,812 --> 01:16:49,812 That's... 1228 01:16:51,982 --> 01:16:53,482 That's quite a cool riff actually. 1229 01:16:54,026 --> 01:16:55,860 You wrote that? 1230 01:16:57,279 --> 01:16:58,446 That's really good. 1231 01:16:59,573 --> 01:17:00,573 Yes, it will be... 1232 01:17:02,034 --> 01:17:05,161 if you all can just shut up and play. 1233 01:17:06,204 --> 01:17:08,497 - He started it. - Oh, shut up! 1234 01:17:21,678 --> 01:17:23,638 Steve walks warily down the street 1235 01:17:23,805 --> 01:17:25,181 With the brim pulled way down low 1236 01:17:25,849 --> 01:17:28,267 Ain't no sound but the sound of his feet 1237 01:17:28,435 --> 01:17:29,769 Machine guns ready to go 1238 01:17:30,520 --> 01:17:31,729 Are you ready 1239 01:17:31,897 --> 01:17:33,189 Are you ready for this? 1240 01:17:33,357 --> 01:17:35,483 Are you hanging on the edge of your seat? 1241 01:17:35,901 --> 01:17:37,318 Out of the doorway the bullets rip 1242 01:17:37,486 --> 01:17:38,611 Okay, I'll do it. 1243 01:17:38,779 --> 01:17:39,945 To the sound of the beat 1244 01:17:40,113 --> 01:17:41,155 I'll do it. 1245 01:17:57,172 --> 01:17:59,173 Oh, just improvise. Just give it whatever you want. 1246 01:17:59,257 --> 01:18:00,257 I can do that. 1247 01:18:00,342 --> 01:18:01,342 Let's go! 1248 01:18:02,594 --> 01:18:04,428 Steve walks warily down the street 1249 01:18:04,596 --> 01:18:06,013 With the brim pulled way down low 1250 01:18:06,890 --> 01:18:08,933 Ain't no sound but the sound of his feet 1251 01:18:09,101 --> 01:18:10,851 Machine guns ready to go 1252 01:18:11,019 --> 01:18:13,229 Are you ready, hey, are you ready for this? 1253 01:18:13,397 --> 01:18:14,772 Are you hanging on the edge of your seat? 1254 01:18:15,732 --> 01:18:18,150 Out of the doorway the bullets rip 1255 01:18:18,235 --> 01:18:19,527 To the sound of the beat, yeah 1256 01:18:21,863 --> 01:18:23,572 Another one bites the dust 1257 01:18:26,410 --> 01:18:28,035 Another one bites the dust 1258 01:18:28,203 --> 01:18:30,705 And another one gone, and another one gone 1259 01:18:30,872 --> 01:18:32,289 Another one bites the dust, yeah 1260 01:18:32,457 --> 01:18:33,457 - That's a good idea. - Hey 1261 01:18:33,625 --> 01:18:35,042 I'm gonna get you too 1262 01:18:35,419 --> 01:18:37,128 And then you double it, on top. 1263 01:18:41,717 --> 01:18:43,801 How do you think I'm gonna get along 1264 01:18:43,969 --> 01:18:45,553 Without you when you're gone? 1265 01:18:46,012 --> 01:18:48,431 You took me for everything that I had 1266 01:18:48,598 --> 01:18:50,307 And kicked me out on my own 1267 01:18:50,475 --> 01:18:52,560 Are you happy, are you satisfied? 1268 01:18:52,728 --> 01:18:54,270 How long can you stand the heat? 1269 01:18:54,938 --> 01:18:57,356 Out of the doorway the bullets rip 1270 01:18:57,524 --> 01:18:59,442 To the sound of the beat, look out! 1271 01:19:03,864 --> 01:19:05,030 Freddie! 1272 01:19:05,198 --> 01:19:07,950 Freddie! Freddie, as the leader of Queen... 1273 01:19:08,118 --> 01:19:09,201 as the leader of Queen... 1274 01:19:09,369 --> 01:19:11,537 do you feel responsible for the success of the band? 1275 01:19:11,621 --> 01:19:14,498 I'm not the leader of Queen, I'm only the lead singer. 1276 01:19:14,666 --> 01:19:16,542 Freddie! A question for Freddie. 1277 01:19:16,710 --> 01:19:17,793 Do you ever doubt your talent? 1278 01:19:18,128 --> 01:19:20,171 No, that's a stupid question. 1279 01:19:20,338 --> 01:19:21,964 - Take it easy, Fred. - What's next? 1280 01:19:22,132 --> 01:19:23,883 Freddie, your teeth! 1281 01:19:24,217 --> 01:19:25,676 Why don't you get your teeth fixed? 1282 01:19:26,303 --> 01:19:28,596 I live in Britain. I don't want to stand out. 1283 01:19:28,680 --> 01:19:29,764 Next... 1284 01:19:29,848 --> 01:19:31,223 Why don't you have your manners fixed? 1285 01:19:31,808 --> 01:19:33,684 That's an asshole question to ask anybody. 1286 01:19:33,852 --> 01:19:34,935 That's an asshole question. 1287 01:19:35,520 --> 01:19:37,521 In your song Life Is Real, 1288 01:19:37,606 --> 01:19:38,606 what do you mean by the line... 1289 01:19:38,774 --> 01:19:39,940 Love is a roulette wheel? 1290 01:19:40,400 --> 01:19:42,151 Are you implying that the more partners you have... 1291 01:19:42,319 --> 01:19:44,236 the more chances you have of... 1292 01:19:44,738 --> 01:19:46,071 contracting something? 1293 01:19:46,239 --> 01:19:47,239 What? 1294 01:19:48,867 --> 01:19:50,993 I don't know, I haven't figured out love yet. 1295 01:19:51,161 --> 01:19:53,120 But it implies something else, Freddie. 1296 01:19:53,288 --> 01:19:55,372 That might be a better question for Rog. 1297 01:19:55,791 --> 01:19:57,583 Watch it. 1298 01:19:57,667 --> 01:19:59,210 Freddie, concerning your private life... 1299 01:19:59,377 --> 01:20:00,878 there's lots of pictures of you in the tabloids... 1300 01:20:01,046 --> 01:20:02,296 looking drunk or ill. 1301 01:20:02,464 --> 01:20:03,964 Which one is it, ill or drunk? 1302 01:20:04,132 --> 01:20:06,008 I had a cold last week, if anyone cares. 1303 01:20:07,010 --> 01:20:09,428 As much as we'd love to answer questions about colds... 1304 01:20:09,596 --> 01:20:10,805 I'd like to speak about the album. 1305 01:20:10,972 --> 01:20:12,640 If anyone's got any questions about the music? 1306 01:20:12,808 --> 01:20:14,099 Freddie! Freddie! Freddie! 1307 01:20:14,267 --> 01:20:16,185 Freddie! Freddie, your parents... 1308 01:20:16,353 --> 01:20:18,103 they're conservative Zoroastrians. 1309 01:20:18,271 --> 01:20:20,731 I wonder, what do they make of your public persona? 1310 01:20:20,816 --> 01:20:21,816 Is that music... 1311 01:20:21,900 --> 01:20:23,400 My parents died in a fiery wreck. 1312 01:20:23,568 --> 01:20:25,945 I happen to know that's not true, is it? 1313 01:20:26,112 --> 01:20:28,697 I just wanted to know whether they were proud of you. 1314 01:20:29,241 --> 01:20:31,075 Are your parents proud of you? 1315 01:20:31,243 --> 01:20:32,701 Is this what they hoped for? 1316 01:20:32,869 --> 01:20:33,911 I hope that they are. 1317 01:20:34,079 --> 01:20:35,329 I surely don't think so. 1318 01:20:35,497 --> 01:20:37,081 Anyone wanna talk about the album? 1319 01:20:37,249 --> 01:20:38,249 Freddie! Freddie! Freddie! 1320 01:20:38,333 --> 01:20:39,333 Could you answer my questions please? 1321 01:20:39,709 --> 01:20:41,210 This better be good. 1322 01:20:41,586 --> 01:20:42,586 Shut up! 1323 01:20:42,963 --> 01:20:44,922 Freddie, could you tell us about the rumors 1324 01:20:45,006 --> 01:20:46,257 concerning your sexuality? 1325 01:20:46,758 --> 01:20:47,758 What about the rumors 1326 01:20:47,843 --> 01:20:49,510 concerning your lack of sexuality? 1327 01:20:49,678 --> 01:20:51,846 I'm just a musical prostitute, my dear. 1328 01:20:53,056 --> 01:20:55,057 Can you answer the question? 1329 01:20:55,851 --> 01:20:57,059 What's your name, dear? 1330 01:20:57,227 --> 01:20:58,269 Shelley Stern. 1331 01:20:58,436 --> 01:20:59,812 - Shelley. - Yes. 1332 01:20:59,980 --> 01:21:01,689 That thing between your legs, does it bite? 1333 01:21:03,024 --> 01:21:04,650 Could you answer the question, please? 1334 01:21:04,818 --> 01:21:05,818 We're here as a courtesy. 1335 01:21:05,902 --> 01:21:07,069 You know, there's four of us up here. 1336 01:21:07,153 --> 01:21:08,153 What are you afraid of, Freddie? 1337 01:21:08,321 --> 01:21:09,363 What do you want? 1338 01:21:09,531 --> 01:21:10,531 What is the truth? 1339 01:21:10,699 --> 01:21:11,907 Can you be honest for once? 1340 01:21:12,450 --> 01:21:13,909 Why are you lying about your parents, Freddie? 1341 01:21:14,077 --> 01:21:16,412 I'm not lying about anything. I just, I'm... 1342 01:21:16,580 --> 01:21:17,955 Your fans deserve to know the truth, Freddie. 1343 01:21:18,123 --> 01:21:19,164 Can you answer the question, please? 1344 01:21:19,332 --> 01:21:20,708 This is my business. 1345 01:21:20,792 --> 01:21:21,792 No, you're a public figure. 1346 01:21:21,877 --> 01:21:22,877 What are you afraid of, Freddie? 1347 01:21:22,961 --> 01:21:24,003 - Your parents? - Can you tell us 1348 01:21:24,087 --> 01:21:25,087 about... your sexuality? 1349 01:21:25,422 --> 01:21:26,463 What? Why, why... 1350 01:21:26,631 --> 01:21:27,840 Can you just be honest? 1351 01:21:28,008 --> 01:21:29,008 Contracting something. 1352 01:21:29,092 --> 01:21:30,301 Your fans deserve to know the truth. 1353 01:21:38,018 --> 01:21:39,101 Our readers want to know. 1354 01:21:39,269 --> 01:21:41,437 What do your readers want to know? They want to know what? 1355 01:22:07,464 --> 01:22:10,466 But life still goes on 1356 01:22:11,968 --> 01:22:13,636 I can't get used to living without 1357 01:22:13,720 --> 01:22:14,720 Living without 1358 01:22:15,096 --> 01:22:19,433 Living without you by my side 1359 01:22:20,602 --> 01:22:23,228 I don't want to live alone 1360 01:22:24,606 --> 01:22:25,814 Hey 1361 01:22:25,982 --> 01:22:27,816 God knows 1362 01:22:29,402 --> 01:22:31,779 Got to make it on my own 1363 01:22:33,990 --> 01:22:36,951 So, baby, can't you see? 1364 01:22:38,495 --> 01:22:41,872 I've got to break free 1365 01:22:42,290 --> 01:22:43,916 Brilliant! Can I get up now? 1366 01:22:44,084 --> 01:22:45,542 What is happening? 1367 01:22:45,835 --> 01:22:47,586 No, you can't. 1368 01:22:47,671 --> 01:22:49,672 - I wanna be in it. - Get off me! 1369 01:23:01,518 --> 01:23:02,518 Freddie, you in there? 1370 01:23:04,062 --> 01:23:05,062 Freddie? 1371 01:23:05,814 --> 01:23:06,939 They're here. 1372 01:23:07,107 --> 01:23:09,441 We can't put this off any longer. 1373 01:23:13,697 --> 01:23:14,905 Freddie? 1374 01:23:18,159 --> 01:23:20,077 MTV banned our video. 1375 01:23:20,245 --> 01:23:23,747 The youth of America. We helped give birth to MTV. 1376 01:23:23,915 --> 01:23:24,999 It's America. 1377 01:23:25,166 --> 01:23:27,167 They're Puritans in public, perverts in private. 1378 01:23:27,335 --> 01:23:28,419 I'm never touring in the U.S. again. 1379 01:23:29,129 --> 01:23:31,880 And I'm the one being blamed for it. 1380 01:23:32,507 --> 01:23:33,841 Not you, dear... 1381 01:23:34,009 --> 01:23:36,176 whose idea, I believe, it was to dress up in drag. 1382 01:23:36,845 --> 01:23:38,095 And not you. 1383 01:23:38,263 --> 01:23:40,472 Not even you, who wrote the bloody thing. 1384 01:23:40,640 --> 01:23:41,974 No. 1385 01:23:42,350 --> 01:23:44,685 Crazy, cross-dressing Freddie. 1386 01:23:44,853 --> 01:23:46,395 Freddie the freak. Freddie the fag. 1387 01:23:49,774 --> 01:23:51,984 I'm tired of touring. Aren't you? 1388 01:23:52,318 --> 01:23:54,111 Album, tour, album, tour. 1389 01:23:54,863 --> 01:23:56,238 I want to do something different. 1390 01:23:56,406 --> 01:23:58,240 We're a band. That's what bands do. 1391 01:23:58,408 --> 01:23:59,700 Album, tour, album, tour. 1392 01:23:59,868 --> 01:24:00,951 Well, I need a break. 1393 01:24:01,870 --> 01:24:02,870 I'm sick of it. 1394 01:24:03,455 --> 01:24:04,705 What are you saying, Freddie? 1395 01:24:23,475 --> 01:24:26,185 I've signed a deal with CBS Records. 1396 01:24:27,353 --> 01:24:29,063 - You've done what? - Without telling us? 1397 01:24:29,147 --> 01:24:30,147 What kind of deal? 1398 01:24:30,231 --> 01:24:33,067 Look, I'm not saying we won't record or ever tour again. 1399 01:24:33,777 --> 01:24:34,943 Queen will go on. 1400 01:24:35,111 --> 01:24:36,737 But I need to do something different. 1401 01:24:36,905 --> 01:24:40,282 Do you know what I mean? I need to grow. 1402 01:24:40,450 --> 01:24:42,910 What's the song? Fly away? 1403 01:24:43,620 --> 01:24:44,953 Spread my wings and fly away. 1404 01:24:45,038 --> 01:24:46,205 Spread my wings and fly away. 1405 01:24:47,082 --> 01:24:48,332 A solo album? 1406 01:24:48,541 --> 01:24:49,625 Two, actually. 1407 01:24:49,793 --> 01:24:51,001 - Back to back. - Another word out of you... 1408 01:24:51,169 --> 01:24:52,586 and I'll throw you out the bloody window. 1409 01:24:52,754 --> 01:24:54,630 But that's years, Freddie. I mean... 1410 01:24:54,798 --> 01:24:56,632 - that'll take years. - Ye of little faith. 1411 01:24:56,800 --> 01:24:58,258 I don't believe this. 1412 01:24:58,593 --> 01:24:59,593 How much? 1413 01:25:04,224 --> 01:25:05,849 What did they pay you? 1414 01:25:08,353 --> 01:25:09,853 I wanna know how much they paid you... 1415 01:25:09,938 --> 01:25:11,105 $4 million! 1416 01:25:15,443 --> 01:25:16,944 That's more than any Queen deal. 1417 01:25:17,112 --> 01:25:18,821 Look, the routine is killing us. 1418 01:25:18,988 --> 01:25:21,865 I mean, you must all want a break from all the arguments. 1419 01:25:22,033 --> 01:25:23,659 I mean, whose song gets on the album... 1420 01:25:23,827 --> 01:25:25,077 whose song's the single... 1421 01:25:25,245 --> 01:25:26,286 who wrote what... 1422 01:25:26,454 --> 01:25:27,955 who gets a bigger slice of the royalties... 1423 01:25:28,123 --> 01:25:29,540 what's on the B-side, all of it. 1424 01:25:29,624 --> 01:25:30,624 You must need a break. 1425 01:25:31,126 --> 01:25:32,459 Freddie, we're a family. 1426 01:25:32,627 --> 01:25:33,919 No, we're not! 1427 01:25:34,212 --> 01:25:35,420 We're not a family! 1428 01:25:35,588 --> 01:25:37,756 You've got families, children, wives. 1429 01:25:37,924 --> 01:25:38,966 What have I got? 1430 01:25:39,134 --> 01:25:41,635 You've got $4 million. Perhaps you can buy yourself a family. 1431 01:25:45,181 --> 01:25:47,558 I won't compromise my vision any longer. 1432 01:25:47,642 --> 01:25:49,351 Compromise? 1433 01:25:49,644 --> 01:25:50,894 Are you joking? 1434 01:25:51,062 --> 01:25:53,856 You were working at Heathrow before we gave you a chance. 1435 01:25:55,817 --> 01:25:57,609 And without me... 1436 01:25:58,278 --> 01:26:00,362 you'd be a dentist... 1437 01:26:00,530 --> 01:26:03,115 drumming 12/8-time blues at the weekend 1438 01:26:03,199 --> 01:26:04,324 at the Crown and Anchor. 1439 01:26:04,492 --> 01:26:05,576 And you. 1440 01:26:05,910 --> 01:26:08,579 Well, you would be Dr. Brian May... 1441 01:26:08,746 --> 01:26:11,748 author of a fascinating dissertation on the cosmos... 1442 01:26:12,292 --> 01:26:13,584 that no one ever reads. 1443 01:26:14,544 --> 01:26:15,836 And Deacy... 1444 01:26:16,296 --> 01:26:18,046 for the life of me... 1445 01:26:19,090 --> 01:26:20,883 nothing comes to mind. 1446 01:26:22,385 --> 01:26:24,094 I studied electrical engineering. 1447 01:26:24,262 --> 01:26:25,637 Does that meet your standard? 1448 01:26:26,556 --> 01:26:27,931 Perfect. 1449 01:26:35,940 --> 01:26:37,649 You just killed Queen. 1450 01:26:37,817 --> 01:26:40,444 Oh, give it a kiss one day. She might wake up. 1451 01:26:40,862 --> 01:26:42,112 You need us, Freddie. 1452 01:26:43,281 --> 01:26:44,281 More than you know. 1453 01:26:44,449 --> 01:26:45,699 I don't need anyone. 1454 01:27:09,891 --> 01:27:11,058 Hello? 1455 01:27:11,976 --> 01:27:13,769 Paul. Can I speak to Freddie? 1456 01:27:13,937 --> 01:27:16,313 Oh, Mary. No, he can't talk right now. 1457 01:27:16,481 --> 01:27:18,398 He's working day and night, constantly. 1458 01:27:18,566 --> 01:27:20,025 Will you make sure to tell him that I called? 1459 01:27:20,193 --> 01:27:22,653 Don't worry, he's in safe hands. 1460 01:27:22,820 --> 01:27:24,529 I will certainly tell him you called. 1461 01:27:25,865 --> 01:27:26,990 Cheers. 1462 01:27:42,632 --> 01:27:44,633 Freddie, it's really great. 1463 01:27:44,801 --> 01:27:45,884 It's shit! 1464 01:27:48,263 --> 01:27:49,263 Just leave it. 1465 01:27:49,347 --> 01:27:50,347 Yeah, hang on one second. 1466 01:27:51,766 --> 01:27:53,141 Give it more treble. 1467 01:27:57,313 --> 01:27:59,231 Where is he? Is he there? I wanna speak to him. 1468 01:27:59,399 --> 01:28:01,358 He is working himself to the bone. 1469 01:28:01,526 --> 01:28:03,652 I'm blue in the face trying to get him to take a break. 1470 01:28:03,820 --> 01:28:04,861 Paul, listen to me. 1471 01:28:04,946 --> 01:28:06,822 It's one performance for a good cause. 1472 01:28:06,990 --> 01:28:08,949 It's a televised concert for the famine in Ethiopia. 1473 01:28:09,575 --> 01:28:11,159 They're gonna have simultaneous performances 1474 01:28:11,244 --> 01:28:12,494 in Philadelphia and London. 1475 01:28:12,662 --> 01:28:14,496 There's gonna be a billion people watching. 1476 01:28:14,664 --> 01:28:15,831 Queen should be part of it. 1477 01:28:15,999 --> 01:28:16,999 He's just been really focused. 1478 01:28:17,208 --> 01:28:18,375 But I'll be sure to pass it on. 1479 01:28:19,752 --> 01:28:21,336 Sure you will. 1480 01:29:25,485 --> 01:29:26,485 Hi. 1481 01:29:26,569 --> 01:29:28,862 Hi. Come in, come in. 1482 01:29:30,782 --> 01:29:32,199 Why did you come all this way? 1483 01:29:32,909 --> 01:29:34,534 I just haven't heard from you in so long, 1484 01:29:34,619 --> 01:29:36,495 and I phoned and phoned, and then... 1485 01:29:36,662 --> 01:29:38,163 last night I just had this terrible dream 1486 01:29:38,247 --> 01:29:39,790 that something bad had happened. 1487 01:29:40,583 --> 01:29:43,043 No, no. I've been working, that's all. 1488 01:29:43,211 --> 01:29:46,254 Freddie, you're burning the candle at both ends. 1489 01:29:46,422 --> 01:29:48,048 Yes, but the glow is so divine. 1490 01:29:52,553 --> 01:29:54,012 Being human is a condition 1491 01:29:54,097 --> 01:29:56,681 that requires a little anesthesia. 1492 01:29:58,101 --> 01:29:59,935 - I miss you. - I miss you. 1493 01:30:00,103 --> 01:30:01,895 I miss you so much. 1494 01:30:02,230 --> 01:30:04,481 Listen, but I have to finish the second album. 1495 01:30:05,483 --> 01:30:06,483 I need you. 1496 01:30:07,276 --> 01:30:09,444 Stay. Stay here with me. 1497 01:30:09,612 --> 01:30:11,238 Just you and me. 1498 01:30:12,490 --> 01:30:13,865 I need the love of my life. 1499 01:30:18,371 --> 01:30:19,371 Freddie... 1500 01:30:20,039 --> 01:30:21,498 What about Queen? 1501 01:30:21,666 --> 01:30:22,916 Jim told me he's been trying 1502 01:30:23,000 --> 01:30:24,292 to contact you about Live Aid... 1503 01:30:24,460 --> 01:30:26,294 and you won't take his calls. 1504 01:30:27,672 --> 01:30:28,839 What is Live Aid? 1505 01:30:30,466 --> 01:30:31,508 You haven't heard? 1506 01:30:32,552 --> 01:30:33,802 Freddie, it's the biggest concert 1507 01:30:33,886 --> 01:30:36,012 there's ever been or ever will be. 1508 01:30:36,180 --> 01:30:37,848 It's for the famine in Africa. 1509 01:30:38,015 --> 01:30:40,142 Well, perhaps Paul thought it wasn't a good idea. 1510 01:30:40,309 --> 01:30:41,601 A distraction from my work. 1511 01:30:41,769 --> 01:30:43,728 That's what's important, that I finish this album. 1512 01:30:44,230 --> 01:30:46,440 Stay with me, darling, and I'll be all right. 1513 01:30:46,607 --> 01:30:47,774 Freddie, I can't stay with you. 1514 01:30:47,942 --> 01:30:50,110 Of course you can. I need you, Mary. 1515 01:30:50,278 --> 01:30:52,070 Freddie, I'm pregnant. 1516 01:31:05,418 --> 01:31:06,835 How could you? 1517 01:31:08,212 --> 01:31:09,921 How could I? 1518 01:31:11,340 --> 01:31:13,258 Freddie, this has nothing to do with you. 1519 01:31:13,426 --> 01:31:14,426 Come on. Let's get in. 1520 01:31:14,594 --> 01:31:16,011 I bought some nibbles. 1521 01:31:16,179 --> 01:31:17,262 Freddie. 1522 01:31:17,430 --> 01:31:19,055 Sorry we're late. 1523 01:31:19,807 --> 01:31:20,807 Mary. 1524 01:31:22,101 --> 01:31:24,019 What a pleasant surprise. 1525 01:31:25,771 --> 01:31:28,273 Hans. Everyone, come in. 1526 01:31:28,441 --> 01:31:29,941 Milan, make our guests comfortable. 1527 01:31:33,321 --> 01:31:35,906 I wish I knew you were coming to stay. 1528 01:31:36,240 --> 01:31:37,824 I'd have scrubbed the place. 1529 01:31:37,992 --> 01:31:39,451 Actually, I'm not staying. 1530 01:31:39,869 --> 01:31:42,204 Wait. Mary, wait. Don't go. 1531 01:31:44,624 --> 01:31:46,583 You told me you had a dream. 1532 01:31:47,835 --> 01:31:49,169 What was it? 1533 01:31:50,421 --> 01:31:53,215 I was trying to talk to you, but... 1534 01:31:54,175 --> 01:31:56,384 it was like talking to my father. 1535 01:31:56,552 --> 01:31:58,845 You needed to tell me something... 1536 01:32:00,056 --> 01:32:01,681 but you couldn't say it. 1537 01:32:03,351 --> 01:32:05,894 Because you had no voice. 1538 01:32:09,732 --> 01:32:12,234 Freddie, come and say hello to our new guests. 1539 01:32:12,944 --> 01:32:15,153 They're dying to meet you. 1540 01:32:15,238 --> 01:32:17,405 He'll be one second. 1541 01:32:18,991 --> 01:32:19,991 Mary! 1542 01:32:31,045 --> 01:32:33,255 I'm happy for you, Mary. 1543 01:32:34,840 --> 01:32:36,383 Truly, I am. 1544 01:32:41,222 --> 01:32:42,472 It's just... 1545 01:32:44,809 --> 01:32:46,309 I'm frightened. 1546 01:32:46,477 --> 01:32:48,478 Freddie, you don't need to be. 1547 01:32:49,313 --> 01:32:52,023 Because no matter what, you are loved. 1548 01:32:52,567 --> 01:32:55,151 By me, by Brian, Deacy, Roger... 1549 01:32:55,319 --> 01:32:56,778 your family. 1550 01:32:58,614 --> 01:33:00,407 It's enough. 1551 01:33:01,534 --> 01:33:03,326 And these people... 1552 01:33:03,995 --> 01:33:06,371 they don't care about you. 1553 01:33:07,039 --> 01:33:09,374 Paul doesn't care about you. 1554 01:33:10,751 --> 01:33:13,253 You don't belong here, Freddie. 1555 01:33:15,172 --> 01:33:16,631 Come home. 1556 01:33:21,137 --> 01:33:22,679 Home. 1557 01:33:46,120 --> 01:33:47,495 Freddie! 1558 01:33:51,250 --> 01:33:53,627 What are you doing? You'll catch your death. 1559 01:33:54,754 --> 01:33:57,505 Why didn't you tell me about Live Aid? 1560 01:33:59,425 --> 01:34:01,593 The Africa charity gig? 1561 01:34:02,595 --> 01:34:04,387 It'll be an embarrassment. 1562 01:34:04,555 --> 01:34:06,014 I didn't wanna waste your time. 1563 01:34:10,144 --> 01:34:11,770 You should have told me. 1564 01:34:11,937 --> 01:34:13,271 Of course I did. 1565 01:34:14,065 --> 01:34:15,231 You forgot. 1566 01:34:15,399 --> 01:34:17,192 You're always forgetting things. 1567 01:34:17,943 --> 01:34:19,611 Come in now and have a drink. 1568 01:34:24,033 --> 01:34:25,200 You're out. 1569 01:34:26,077 --> 01:34:27,077 What do you mean? 1570 01:34:28,954 --> 01:34:31,373 I want you out of my life. 1571 01:34:34,794 --> 01:34:36,002 'Cause I'm the only one left, 1572 01:34:36,087 --> 01:34:37,170 you're blaming me for everything? 1573 01:34:38,464 --> 01:34:40,298 I blame myself. 1574 01:34:41,801 --> 01:34:43,093 So I'm out? 1575 01:34:43,844 --> 01:34:45,178 Just like that? 1576 01:34:46,472 --> 01:34:48,682 After everything we've been through? 1577 01:34:50,643 --> 01:34:52,852 Just think of the photos I have. 1578 01:34:54,021 --> 01:34:56,690 I know who you are, Freddie Mercury. 1579 01:35:00,027 --> 01:35:02,904 You know when you know you've gone rotten? 1580 01:35:05,324 --> 01:35:06,700 Really rotten? 1581 01:35:09,036 --> 01:35:10,370 Fruit flies. 1582 01:35:11,539 --> 01:35:14,749 Dirty little fruit flies. 1583 01:35:15,418 --> 01:35:18,086 Coming to feast on what's left. 1584 01:35:18,254 --> 01:35:21,548 Well, there isn't much left for you to feast on anymore. 1585 01:35:23,968 --> 01:35:25,009 So, fly off. 1586 01:35:25,428 --> 01:35:29,389 Do what you like with your photographs and your stories. 1587 01:35:29,557 --> 01:35:32,225 But promise me one thing. 1588 01:35:33,519 --> 01:35:35,603 That I never see your face again. 1589 01:35:36,897 --> 01:35:38,106 Ever. 1590 01:35:39,442 --> 01:35:40,442 I didn't mean it. 1591 01:35:43,028 --> 01:35:45,029 I'm sorry! Freddie, come back! 1592 01:35:46,157 --> 01:35:47,782 I'll make it better. 1593 01:36:03,340 --> 01:36:04,549 But, Peter, you might be right. 1594 01:36:04,717 --> 01:36:05,717 I'm not even hurt 1595 01:36:05,801 --> 01:36:07,260 by the fact that he's let me go as a friend. 1596 01:36:07,428 --> 01:36:09,888 But you can only be there so much for a person. 1597 01:36:10,055 --> 01:36:11,473 And so, Mr. Prenter... 1598 01:36:11,640 --> 01:36:12,640 all these stories 1599 01:36:12,725 --> 01:36:15,351 about Freddie Mercury and his lovers... 1600 01:36:15,519 --> 01:36:17,061 that there were so many. 1601 01:36:17,730 --> 01:36:18,772 Yeah? 1602 01:36:18,939 --> 01:36:20,940 - Is it really true? - Yes, it is. 1603 01:36:21,108 --> 01:36:22,525 His lovers were countless. 1604 01:36:22,693 --> 01:36:24,319 Genuinely countless. 1605 01:36:25,446 --> 01:36:28,156 All these wild, drug-fueled parties... 1606 01:36:29,074 --> 01:36:32,243 where he'd find another lover every night... 1607 01:36:32,620 --> 01:36:34,746 and a routine he couldn't get out of. 1608 01:36:34,914 --> 01:36:36,623 So, you really did see behind the mask? 1609 01:36:36,791 --> 01:36:39,292 I knew Freddie when he did Bohemian Rhapsody. 1610 01:36:39,460 --> 01:36:41,044 And the Freddie we have now... 1611 01:36:41,754 --> 01:36:43,671 he doesn't have the same passion about music. 1612 01:36:45,966 --> 01:36:47,091 Hello? 1613 01:36:49,220 --> 01:36:50,220 Hello? 1614 01:36:50,805 --> 01:36:51,805 Miami? 1615 01:36:53,015 --> 01:36:54,015 Freddie? 1616 01:36:54,099 --> 01:36:55,099 How are you? 1617 01:36:55,184 --> 01:36:57,477 There was this Africa concert... 1618 01:36:57,853 --> 01:36:59,604 that wants Queen to play. 1619 01:36:59,772 --> 01:37:01,189 Is that still... 1620 01:37:01,357 --> 01:37:02,607 You mean Live Aid? 1621 01:37:02,775 --> 01:37:04,651 They've announced all the bands, Freddie. 1622 01:37:04,819 --> 01:37:06,444 It's too late. 1623 01:37:07,696 --> 01:37:09,113 I need... 1624 01:37:09,281 --> 01:37:11,241 I need to reconnect with the mothership. 1625 01:37:11,951 --> 01:37:13,910 Freddie, they don't want anything to do with you. 1626 01:37:14,078 --> 01:37:16,162 They're still very upset. 1627 01:37:17,081 --> 01:37:18,915 Maybe if you ask them... 1628 01:37:19,083 --> 01:37:20,375 they would meet me. 1629 01:37:20,543 --> 01:37:22,418 Tell them I want to talk. 1630 01:37:23,212 --> 01:37:24,712 Just talk. 1631 01:37:28,717 --> 01:37:30,343 We're family. 1632 01:37:33,514 --> 01:37:34,889 You know, family... 1633 01:37:36,100 --> 01:37:37,684 have fights... 1634 01:37:39,645 --> 01:37:41,187 all the time. 1635 01:37:41,814 --> 01:37:43,231 I can call. 1636 01:37:43,899 --> 01:37:45,191 Thank you... 1637 01:37:47,152 --> 01:37:48,152 Jim. 1638 01:37:48,320 --> 01:37:50,071 As this friend, somebody who... 1639 01:37:50,239 --> 01:37:52,490 probably knows Freddie Mercury better than anybody else... 1640 01:37:53,075 --> 01:37:56,452 how would you describe him inside as a person? 1641 01:37:57,705 --> 01:37:59,080 For me, Freddie will always be... 1642 01:37:59,665 --> 01:38:02,041 this frightened little Pakkie boy... 1643 01:38:02,209 --> 01:38:03,960 who's afraid to be alone. 1644 01:38:04,253 --> 01:38:05,587 I hope he sees this 1645 01:38:05,671 --> 01:38:07,463 and realizes what he has lost in you. 1646 01:38:07,631 --> 01:38:09,048 I hope he does too. 1647 01:38:09,216 --> 01:38:11,467 A close and important friend. 1648 01:38:27,484 --> 01:38:28,902 Where are they? 1649 01:38:29,653 --> 01:38:30,987 They're late. 1650 01:38:38,704 --> 01:38:39,704 Hi, guys. 1651 01:38:39,872 --> 01:38:40,997 Jim. 1652 01:38:43,125 --> 01:38:44,834 If anybody wants any tea, coffee... 1653 01:38:45,002 --> 01:38:46,252 bladed weapons... 1654 01:38:47,671 --> 01:38:48,963 just ask. 1655 01:38:50,841 --> 01:38:51,841 So... 1656 01:38:53,385 --> 01:38:54,385 who wants to go first? 1657 01:38:54,553 --> 01:38:55,762 I'll start. 1658 01:38:57,640 --> 01:38:59,140 I've been hideous. 1659 01:38:59,308 --> 01:39:00,975 I know that, and... 1660 01:39:01,477 --> 01:39:02,769 I deserve your fury. 1661 01:39:03,896 --> 01:39:05,104 I've been conceited... 1662 01:39:06,774 --> 01:39:08,232 selfish. 1663 01:39:11,820 --> 01:39:13,613 Well, an asshole, basically. 1664 01:39:13,781 --> 01:39:14,989 Strong beginning. 1665 01:39:16,659 --> 01:39:18,493 Look, I'm happy to strip off my shirt... 1666 01:39:18,661 --> 01:39:20,787 and flagellate myself before you. 1667 01:39:23,791 --> 01:39:25,917 Or rather, I could ask you a simple question. 1668 01:39:26,085 --> 01:39:27,251 I'm good with the flagellation. 1669 01:39:32,257 --> 01:39:34,592 What's it gonna take for you all to forgive me? 1670 01:39:34,969 --> 01:39:36,844 Is that what you want, Freddie? 1671 01:39:38,263 --> 01:39:39,305 I forgive you. 1672 01:39:39,390 --> 01:39:41,015 - Is that it? Can we go now? - No. 1673 01:39:47,231 --> 01:39:48,690 I went to Munich. 1674 01:39:48,857 --> 01:39:50,566 I hired a bunch of guys. 1675 01:39:50,734 --> 01:39:52,652 I told them exactly what I wanted them to do... 1676 01:39:52,820 --> 01:39:54,112 and the problem was... 1677 01:39:57,157 --> 01:39:58,199 they did it. 1678 01:40:00,160 --> 01:40:02,370 No pushback from Roger. 1679 01:40:03,998 --> 01:40:05,581 None of your rewrites. 1680 01:40:06,458 --> 01:40:08,042 None of his funny looks. 1681 01:40:12,715 --> 01:40:14,090 I need you. 1682 01:40:17,845 --> 01:40:19,345 And you need me. 1683 01:40:23,809 --> 01:40:25,018 Let's face it. 1684 01:40:25,102 --> 01:40:26,769 We're not bad for four aging queens. 1685 01:40:29,314 --> 01:40:30,857 So, go ahead. 1686 01:40:31,358 --> 01:40:33,067 Name your terms. 1687 01:40:34,862 --> 01:40:36,946 Could you give us a moment, please, Fred? 1688 01:40:53,464 --> 01:40:54,756 Why'd you do that? 1689 01:40:54,923 --> 01:40:56,924 I just felt like it. 1690 01:41:09,146 --> 01:41:11,606 They'll be all right. They just need a bit of time. 1691 01:41:13,609 --> 01:41:15,401 What if I don't have time? 1692 01:41:17,946 --> 01:41:19,697 What do you mean, Fred? 1693 01:41:25,704 --> 01:41:27,663 You can come back in now, if you'd like. 1694 01:41:33,837 --> 01:41:34,837 We decided... 1695 01:41:36,340 --> 01:41:37,340 What did we decide? 1696 01:41:38,008 --> 01:41:39,050 From now on... 1697 01:41:39,218 --> 01:41:42,512 every song, no matter who wrote it, music, lyrics... 1698 01:41:42,888 --> 01:41:44,138 it's by Queen. 1699 01:41:44,515 --> 01:41:46,724 Not one of us, just Queen. 1700 01:41:46,892 --> 01:41:48,684 All the money, all the credits, 1701 01:41:48,769 --> 01:41:50,561 split four ways evenly. 1702 01:41:50,646 --> 01:41:51,729 Done. 1703 01:41:52,189 --> 01:41:54,023 We have a problem with the people around you. 1704 01:41:54,191 --> 01:41:55,525 Paul is out. I fired him. 1705 01:41:55,692 --> 01:41:57,693 - On what pretext? - Villainy. 1706 01:41:57,861 --> 01:41:59,153 What else? 1707 01:41:59,238 --> 01:42:00,279 Bob Geldof. 1708 01:42:00,447 --> 01:42:02,448 I called to convince him to squeeze you guys 1709 01:42:02,533 --> 01:42:04,283 into the lineup for the Live Aid concert... 1710 01:42:04,451 --> 01:42:06,119 but he wants an answer now. 1711 01:42:06,411 --> 01:42:08,287 You have to make a decision. 1712 01:42:09,832 --> 01:42:11,374 Every ticket's already sold. 1713 01:42:11,542 --> 01:42:13,251 100,000 people at Wembley... 1714 01:42:13,418 --> 01:42:16,546 100,000 people at JFK Stadium in Philadelphia... 1715 01:42:16,713 --> 01:42:20,091 a global TV audience around the world of 150 countries... 1716 01:42:20,259 --> 01:42:21,634 13 satellites. 1717 01:42:22,052 --> 01:42:24,303 The Olympics only had three. 1718 01:42:25,222 --> 01:42:27,098 We haven't played together in years. 1719 01:42:27,266 --> 01:42:28,724 It's kinda suicide to play again... 1720 01:42:28,892 --> 01:42:30,560 for the first time in front of millions. 1721 01:42:30,727 --> 01:42:33,479 Try over 1.5 billion. 1722 01:42:34,606 --> 01:42:36,899 Who are these four dinosaurs? 1723 01:42:37,317 --> 01:42:38,776 Where's Madonna? 1724 01:42:38,944 --> 01:42:41,195 It's a 20-minute set. Everyone gets the same. 1725 01:42:41,822 --> 01:42:43,823 Jagger, Bowie... 1726 01:42:44,658 --> 01:42:45,783 Elton... 1727 01:42:46,243 --> 01:42:48,870 McCartney, The Who... 1728 01:42:49,037 --> 01:42:50,538 Led Zeppelin... 1729 01:42:50,706 --> 01:42:53,332 Phil Collins, REO Speedwagon... 1730 01:42:54,251 --> 01:42:55,626 Bob Dylan. 1731 01:42:55,794 --> 01:42:56,919 Certainly good company. 1732 01:42:57,087 --> 01:42:58,921 Anybody who is anybody is doing this concert. 1733 01:42:59,089 --> 01:43:00,339 Look. 1734 01:43:00,424 --> 01:43:01,632 All I know... 1735 01:43:02,050 --> 01:43:05,720 is that if we wake up the day after this concert... 1736 01:43:06,471 --> 01:43:08,639 and we didn't do our part... 1737 01:43:10,184 --> 01:43:12,894 we're going to regret it till the day we die. 1738 01:43:19,985 --> 01:43:21,277 Please. 1739 01:43:28,577 --> 01:43:30,203 Every day, in San Francisco, 1740 01:43:30,287 --> 01:43:32,163 two more men hear the grim news... 1741 01:43:32,331 --> 01:43:33,998 You have AIDS, there's no cure. 1742 01:43:34,166 --> 01:43:35,917 Since doctors in France and America 1743 01:43:36,001 --> 01:43:37,919 isolated the virus in 1983... 1744 01:43:38,086 --> 01:43:40,546 research has proceeded at a frantic pace. 1745 01:43:40,714 --> 01:43:42,256 The method used by the virus 1746 01:43:42,341 --> 01:43:44,091 to destroy the body's immune system... 1747 01:43:44,259 --> 01:43:45,551 has been discovered... 1748 01:43:45,719 --> 01:43:48,346 but a cure still seems many years away. 1749 01:43:48,931 --> 01:43:51,182 A major breakthrough has been a new blood test... 1750 01:43:51,350 --> 01:43:52,808 that should ensure that in future... 1751 01:43:52,976 --> 01:43:55,728 nobody contracts AIDS from a blood transfusion. 1752 01:43:55,896 --> 01:43:57,897 But it's only just been approved for use. 1753 01:43:58,065 --> 01:44:03,653 What is this thing that builds our dreams 1754 01:44:03,820 --> 01:44:09,617 Yet slips away from us? 1755 01:44:11,453 --> 01:44:17,416 Who wants to live forever? 1756 01:44:17,960 --> 01:44:24,298 Who wants to live forever? 1757 01:44:31,348 --> 01:44:35,309 There's no chance for us 1758 01:44:37,354 --> 01:44:42,024 It's all decided for us 1759 01:44:43,986 --> 01:44:48,781 This world has only one 1760 01:44:48,949 --> 01:44:54,453 Sweet moment set aside for us 1761 01:44:58,041 --> 01:44:59,542 Do you understand? 1762 01:45:01,128 --> 01:45:06,299 The way we go from here is that treatments are available. 1763 01:45:06,466 --> 01:45:09,135 They're not particularly effective, Freddie. 1764 01:46:21,792 --> 01:46:22,792 Yep. 1765 01:46:24,795 --> 01:46:26,045 - Let's call it. Yeah? - Yeah, yeah. 1766 01:46:27,130 --> 01:46:28,172 Sorry. 1767 01:46:29,049 --> 01:46:30,049 I sound like shit. 1768 01:46:31,676 --> 01:46:34,053 You all are lovely, you sound good. 1769 01:46:34,846 --> 01:46:35,846 Been a while. 1770 01:46:36,556 --> 01:46:38,599 My throat feels like a vulture's crotch. 1771 01:46:38,683 --> 01:46:40,559 We still got a week. 1772 01:46:40,727 --> 01:46:41,727 We'll get there. 1773 01:46:41,895 --> 01:46:43,646 Yeah, we're in a good place, Fred. 1774 01:46:43,814 --> 01:46:45,648 You just need a bit of rest, that's all. 1775 01:46:46,858 --> 01:46:47,858 Yeah. 1776 01:46:48,527 --> 01:46:49,652 Get a drink, Rog? 1777 01:46:49,736 --> 01:46:50,861 Yeah, there's a nice little pub 1778 01:46:50,946 --> 01:46:52,738 - down the road actually. - Can I come? 1779 01:46:52,823 --> 01:46:53,823 We're just an exclusive... 1780 01:46:53,907 --> 01:46:55,658 No, of course not. Invite-only. 1781 01:46:55,742 --> 01:46:56,742 Yeah, that's kind of you. 1782 01:46:56,827 --> 01:46:58,285 Before you leave... 1783 01:47:00,580 --> 01:47:02,123 Could I have a second? 1784 01:47:02,666 --> 01:47:04,458 Yeah. What's up? 1785 01:47:07,504 --> 01:47:08,921 I've got it. 1786 01:47:10,799 --> 01:47:12,091 Got what? 1787 01:47:13,009 --> 01:47:14,218 AIDS. 1788 01:47:16,304 --> 01:47:18,514 I wanted you to hear it from me. 1789 01:47:20,058 --> 01:47:21,725 Fred, I'm so sorry. 1790 01:47:21,893 --> 01:47:23,185 Brian, stop. 1791 01:47:23,353 --> 01:47:24,562 Don't. 1792 01:47:27,232 --> 01:47:28,983 For right now... 1793 01:47:29,443 --> 01:47:30,443 it's between us. 1794 01:47:30,610 --> 01:47:32,528 All right? Just us. 1795 01:47:33,321 --> 01:47:34,864 So, please... 1796 01:47:35,824 --> 01:47:37,199 if any of you... 1797 01:47:37,951 --> 01:47:41,620 fuss about it or frown about it, or, worst of all... 1798 01:47:41,788 --> 01:47:43,956 if you bore me with your sympathy... 1799 01:47:44,124 --> 01:47:46,041 that's just seconds wasted. 1800 01:47:46,209 --> 01:47:48,836 Seconds that could be used making music... 1801 01:47:49,004 --> 01:47:51,672 which is all I want to do with the time I have left. 1802 01:47:51,840 --> 01:47:54,425 I don't have time to be their victim... 1803 01:47:54,926 --> 01:47:58,095 their AIDS poster boy, their cautionary tale. 1804 01:47:58,263 --> 01:48:01,015 No, I decide who I am. 1805 01:48:02,392 --> 01:48:05,227 I'm going to be what I was born to be. 1806 01:48:06,605 --> 01:48:07,938 A performer... 1807 01:48:08,857 --> 01:48:11,400 who gives the people what they want. 1808 01:48:15,864 --> 01:48:18,199 Touch of the heavens. 1809 01:48:21,328 --> 01:48:23,496 Freddie fucking Mercury. 1810 01:48:25,832 --> 01:48:27,750 You're a legend, Fred. 1811 01:48:30,670 --> 01:48:32,713 You're bloody right I am. 1812 01:48:33,215 --> 01:48:34,882 We're all legends. 1813 01:48:35,717 --> 01:48:37,551 But you're right, I am a legend. 1814 01:48:37,636 --> 01:48:39,345 Now, you give me a chance 1815 01:48:39,429 --> 01:48:41,805 to get my bitchy little vocal cords in order... 1816 01:48:43,517 --> 01:48:44,892 and we'll go and punch a hole 1817 01:48:44,976 --> 01:48:46,810 through the roof of that stadium. 1818 01:48:48,563 --> 01:48:50,439 Actually, Wembley doesn't have a roof. 1819 01:48:52,067 --> 01:48:54,360 - All right. - No, he's right. It doesn't. 1820 01:48:54,778 --> 01:48:57,154 Then we'll punch a hole in the sky. 1821 01:49:02,702 --> 01:49:04,745 Now, even though you're crying like three little girls... 1822 01:49:04,913 --> 01:49:05,913 I still love you. 1823 01:49:06,122 --> 01:49:07,206 - All right, enough of this. - All right. 1824 01:49:07,374 --> 01:49:08,457 - Drink? - Yes! 1825 01:49:08,625 --> 01:49:09,625 Or ten? 1826 01:49:26,184 --> 01:49:27,560 What are you looking at? 1827 01:49:29,020 --> 01:49:30,521 You think you could do better? 1828 01:49:32,524 --> 01:49:33,524 Everyone's a critic. 1829 01:49:33,692 --> 01:49:35,442 It's 12:00 noon in London. 1830 01:49:35,527 --> 01:49:36,944 7:00 a.m. in Philadelphia. 1831 01:49:37,237 --> 01:49:39,905 And around the world, it's time for Live Aid. 1832 01:49:40,073 --> 01:49:41,073 If you have credit cards... 1833 01:49:41,241 --> 01:49:42,491 you can phone up with the number you want to give. 1834 01:49:42,659 --> 01:49:44,618 But you can also pledge cash, and it's very important. 1835 01:49:45,328 --> 01:49:46,829 There is not enough money coming in... 1836 01:49:46,997 --> 01:49:48,455 and all these people are not playing 1837 01:49:48,540 --> 01:49:49,540 for the good of their health. 1838 01:49:49,624 --> 01:49:51,667 They're playing for the good of other people's health. 1839 01:49:51,835 --> 01:49:53,419 So get your money out now! 1840 01:49:53,587 --> 01:49:55,421 And phone up and give us the money. 1841 01:49:55,589 --> 01:49:57,673 You've got plenty of it, or if you got none of it... 1842 01:49:57,841 --> 01:49:59,925 get it to people who are dying of starvation. 1843 01:50:00,093 --> 01:50:02,761 We want to get a million pounds out of this country. 1844 01:50:02,929 --> 01:50:05,431 On the telephone, before 10:00 tonight. 1845 01:50:24,159 --> 01:50:26,076 Do you have any idea... 1846 01:50:26,244 --> 01:50:28,954 how many Jim Huttons there are in London? 1847 01:50:29,414 --> 01:50:31,540 Well, I didn't want to make it too easy for you. 1848 01:50:33,543 --> 01:50:35,210 How have you been, Freddie? 1849 01:50:36,254 --> 01:50:38,297 I've been a bit lost, to be honest. 1850 01:50:39,049 --> 01:50:40,382 You were right. 1851 01:50:40,675 --> 01:50:42,259 I could do with a friend. 1852 01:50:43,470 --> 01:50:45,220 Would you like to have tea with me? 1853 01:50:45,305 --> 01:50:46,305 Tea? 1854 01:51:00,153 --> 01:51:02,154 So, Jim, how do you know Freddie? 1855 01:51:02,322 --> 01:51:04,823 Do you work together? 1856 01:51:15,960 --> 01:51:17,419 Jim's my friend. 1857 01:51:23,301 --> 01:51:24,927 Wonderful to have friends. 1858 01:51:25,095 --> 01:51:27,596 Mithai. Jer made it herself. 1859 01:51:30,475 --> 01:51:31,558 Thank you. 1860 01:51:31,726 --> 01:51:33,394 - Freddie? - Your favorite, Freddie. 1861 01:51:33,561 --> 01:51:34,687 We have to go, Mum. 1862 01:51:34,854 --> 01:51:35,938 But you just got here, beta. 1863 01:51:36,106 --> 01:51:37,189 What do you mean, go? 1864 01:51:37,357 --> 01:51:38,899 We've gotta get to Wembley. 1865 01:51:39,317 --> 01:51:40,776 Would you believe it? 1866 01:51:40,944 --> 01:51:43,153 Jim's never been to a rock concert. 1867 01:51:43,238 --> 01:51:44,238 That's true. 1868 01:51:44,322 --> 01:51:45,656 Queen are playing at Live Aid. 1869 01:51:45,824 --> 01:51:46,824 We're all doing our bit 1870 01:51:46,908 --> 01:51:48,534 for the starving children in Africa... 1871 01:51:48,702 --> 01:51:50,869 and nobody's taking any money. 1872 01:51:56,251 --> 01:51:59,878 Good thoughts, good words, good deeds. 1873 01:52:02,298 --> 01:52:04,174 Just like you taught me, Papa. 1874 01:52:19,607 --> 01:52:20,607 Love you, beta. 1875 01:52:22,068 --> 01:52:23,861 Bye, Kash. Love you too, Mama. 1876 01:52:27,157 --> 01:52:28,449 In fact... 1877 01:52:29,492 --> 01:52:30,701 I'll blow you a kiss 1878 01:52:30,785 --> 01:52:32,327 when I'm on stage. 1879 01:52:39,669 --> 01:52:40,919 Kashi... 1880 01:52:42,213 --> 01:52:43,756 put on the telly. 1881 01:53:04,861 --> 01:53:06,487 - Hello, Mary! - Hi, Brian! 1882 01:53:06,654 --> 01:53:08,071 We just came to wish you good luck. 1883 01:53:08,239 --> 01:53:09,490 Hello, my love. 1884 01:53:11,868 --> 01:53:13,076 Hi. 1885 01:53:13,244 --> 01:53:14,286 Mary, David... 1886 01:53:14,454 --> 01:53:15,829 this is Jim. 1887 01:53:15,997 --> 01:53:17,122 Jim... 1888 01:53:17,290 --> 01:53:18,457 Mary and David. 1889 01:53:19,793 --> 01:53:21,251 It's nice to meet you. 1890 01:53:21,878 --> 01:53:23,462 - Hi. - Hi. 1891 01:53:24,506 --> 01:53:25,506 I'll see you after. 1892 01:53:28,551 --> 01:53:29,968 I don't think you're gonna be able to see 1893 01:53:30,053 --> 01:53:31,470 anything from here. Join them. 1894 01:53:44,567 --> 01:53:47,402 What do we think of David? 1895 01:53:51,032 --> 01:53:52,115 Nice chap. 1896 01:53:54,410 --> 01:53:55,702 I think he's gay. 1897 01:53:57,455 --> 01:53:59,790 We'll be on in about one minute. 1898 01:54:00,792 --> 01:54:02,918 One, two. One, two. 1899 01:54:03,586 --> 01:54:05,212 That's almost us. 1900 01:54:05,380 --> 01:54:06,380 We ready? 1901 01:54:06,798 --> 01:54:07,965 Feel good? 1902 01:54:08,675 --> 01:54:09,716 So we have had 1903 01:54:09,801 --> 01:54:11,218 a bit of a complaint about the noise. 1904 01:54:15,515 --> 01:54:17,516 From a woman in Belgium. 1905 01:54:31,114 --> 01:54:32,114 Anyway... 1906 01:54:32,282 --> 01:54:36,243 it gives us enormous pleasure to introduce the next combo... 1907 01:54:36,411 --> 01:54:37,619 who are... 1908 01:54:37,787 --> 01:54:38,912 Queen! 1909 01:54:42,292 --> 01:54:43,292 Her Majesty... 1910 01:54:44,002 --> 01:54:46,253 - Queen! - Check, two, check. 1911 01:54:55,430 --> 01:54:56,430 Nothing. 1912 01:56:00,244 --> 01:56:01,828 Mama 1913 01:56:02,956 --> 01:56:05,165 Just killed a man 1914 01:56:06,000 --> 01:56:08,460 Put a gun against his head 1915 01:56:08,628 --> 01:56:12,089 Pulled my trigger, now he's dead 1916 01:56:12,382 --> 01:56:13,840 Mama 1917 01:56:14,634 --> 01:56:17,052 Life had just begun 1918 01:56:18,596 --> 01:56:23,976 But now I've gone and thrown it all away 1919 01:56:24,894 --> 01:56:29,064 Mama, ooh, ooh, ooh, ooh 1920 01:56:30,858 --> 01:56:34,027 Didn't mean to make you cry 1921 01:56:34,195 --> 01:56:38,323 If I'm not back again this time tomorrow 1922 01:56:38,491 --> 01:56:41,576 Carry on, carry on 1923 01:56:41,744 --> 01:56:45,247 As if nothing really matters 1924 01:56:54,340 --> 01:56:55,757 Too late 1925 01:56:57,051 --> 01:56:58,969 My time has come 1926 01:57:00,138 --> 01:57:02,222 Sends shivers down my spine 1927 01:57:02,932 --> 01:57:06,309 Body's aching all the time 1928 01:57:06,602 --> 01:57:09,062 Goodbye, everybody 1929 01:57:09,605 --> 01:57:12,482 I've got to go 1930 01:57:12,650 --> 01:57:17,404 Gotta leave you all behind and face the truth 1931 01:57:18,990 --> 01:57:22,909 Mama, ooh, ooh, ooh, ooh 1932 01:57:25,121 --> 01:57:28,081 I don't want to die 1933 01:57:28,249 --> 01:57:31,960 I sometimes wish I'd never been born at all 1934 01:58:37,151 --> 01:58:41,029 I'd sit alone and watch your light 1935 01:58:41,197 --> 01:58:45,242 My only friend through teenage nights 1936 01:58:45,409 --> 01:58:49,371 And everything I had to know 1937 01:58:49,539 --> 01:58:53,708 I heard it on my radio 1938 01:58:55,545 --> 01:58:59,548 You gave them all those old-time stars 1939 01:58:59,715 --> 01:59:03,593 Through wars of worlds invaded by Mars 1940 01:59:03,761 --> 01:59:07,639 You made 'em laugh, you made 'em cry 1941 01:59:07,807 --> 01:59:12,602 You made us feel like we could fly 1942 01:59:13,855 --> 01:59:18,150 So don't become some background noise 1943 01:59:18,317 --> 01:59:21,987 A backdrop for the girls and boys 1944 01:59:22,155 --> 01:59:26,074 Who just don't know or just don't care 1945 01:59:26,242 --> 01:59:30,412 And just complain when you're not there 1946 01:59:30,580 --> 01:59:34,291 You had your time, you had the power 1947 01:59:34,458 --> 01:59:38,837 You've yet to have your finest hour 1948 01:59:39,005 --> 01:59:40,380 Radio 1949 01:59:41,132 --> 01:59:42,382 Everybody! 1950 01:59:42,884 --> 01:59:44,843 All we hear is 1951 01:59:44,927 --> 01:59:46,803 Radio ga ga 1952 01:59:46,971 --> 01:59:48,513 Radio goo goo 1953 01:59:48,806 --> 01:59:50,682 Radio ga ga 1954 01:59:50,850 --> 01:59:52,726 All we hear is 1955 01:59:52,894 --> 01:59:54,352 Radio ga ga 1956 01:59:54,729 --> 01:59:56,646 Radio goo goo 1957 01:59:56,814 --> 01:59:58,148 Radio ga ga 1958 01:59:58,441 --> 02:00:00,609 All we hear is 1959 02:00:00,776 --> 02:00:02,319 Radio ga ga 1960 02:00:02,778 --> 02:00:04,487 Radio blah blah 1961 02:00:04,655 --> 02:00:07,908 Radio, what's new? 1962 02:00:08,784 --> 02:00:10,619 Radio 1963 02:00:10,786 --> 02:00:15,916 Someone still loves you 1964 02:00:20,463 --> 02:00:23,632 Loves 1965 02:00:26,636 --> 02:00:30,347 You 1966 02:01:22,525 --> 02:01:24,484 - All right! - All right! 1967 02:01:25,152 --> 02:01:28,071 Hey! Hammer to Fall! 1968 02:01:42,878 --> 02:01:45,964 Here we stand or here we fall 1969 02:01:46,716 --> 02:01:49,384 History don't care at all 1970 02:01:49,885 --> 02:01:53,221 Make the bed, light the light 1971 02:01:53,723 --> 02:01:56,641 Lady Mercy won't be home tonight 1972 02:01:56,809 --> 02:02:00,478 You don't waste no time at all 1973 02:02:00,646 --> 02:02:03,648 Don't hear the bell but you answer the call 1974 02:02:03,816 --> 02:02:06,860 It comes to you as to us all 1975 02:02:07,028 --> 02:02:10,155 Yeah! And it's time for the hammer to fall 1976 02:02:10,906 --> 02:02:13,283 Every night, every day 1977 02:02:14,410 --> 02:02:17,203 A little piece of you is falling away 1978 02:02:17,496 --> 02:02:21,249 But lift your face the Western way 1979 02:02:24,420 --> 02:02:28,131 Toe your line and play their game 1980 02:02:28,466 --> 02:02:31,176 Then it's time for the hammer to fall 1981 02:02:36,432 --> 02:02:38,558 Rich or poor or famous 1982 02:02:38,726 --> 02:02:40,060 Hello? Live Aid. 1983 02:02:40,978 --> 02:02:41,978 Hello? Live Aid. 1984 02:02:42,146 --> 02:02:44,105 - Hello? Live Aid. - Hello? This is Live Aid. 1985 02:02:44,273 --> 02:02:45,815 Oh, no 1986 02:02:46,275 --> 02:02:47,317 Lock your door 1987 02:02:47,401 --> 02:02:48,443 Hello, Live Aid. 1988 02:02:48,903 --> 02:02:51,988 - We just hit a million! - One million pounds! 1989 02:02:52,073 --> 02:02:53,656 One million pounds! 1990 02:02:53,741 --> 02:02:54,741 Thanks. Great. 1991 02:02:57,828 --> 02:03:01,539 For you who grew up tall and proud 1992 02:03:01,999 --> 02:03:04,542 In the shadow of the mushroom cloud 1993 02:03:04,710 --> 02:03:08,254 Convinced our voices can't be heard 1994 02:03:08,589 --> 02:03:11,341 Just wanna scream it louder and louder and louder 1995 02:03:11,509 --> 02:03:15,220 What the hell we fighting for? 1996 02:03:15,388 --> 02:03:17,222 And it's time for the hammer to 1997 02:03:17,306 --> 02:03:18,306 Hammer to fall 1998 02:03:39,245 --> 02:03:40,453 Yeah 1999 02:03:40,621 --> 02:03:41,830 Yeah, yeah 2000 02:03:41,997 --> 02:03:43,456 One more time! 2001 02:03:45,543 --> 02:03:51,464 Waiting for the hammer to fall 2002 02:03:58,347 --> 02:04:00,390 Give it to me one more time! 2003 02:04:23,372 --> 02:04:26,666 I've paid my dues 2004 02:04:26,834 --> 02:04:28,751 Time after time 2005 02:04:30,504 --> 02:04:32,964 I've done my sentence 2006 02:04:33,674 --> 02:04:36,676 But committed no crime 2007 02:04:37,595 --> 02:04:39,554 And bad mistakes 2008 02:04:40,890 --> 02:04:43,725 I've made a few 2009 02:04:44,643 --> 02:04:48,188 I've had my share of sand kicked in my face 2010 02:04:48,355 --> 02:04:51,316 But I've come through 2011 02:04:54,653 --> 02:04:59,199 We are the champions, my friends 2012 02:05:01,494 --> 02:05:06,164 And we'll keep on fighting till the end 2013 02:05:09,084 --> 02:05:12,545 We are the champions 2014 02:05:12,713 --> 02:05:16,132 We are the champions 2015 02:05:16,300 --> 02:05:19,302 No time for losers 2016 02:05:19,470 --> 02:05:24,307 'Cause we are the champions 2017 02:05:24,475 --> 02:05:27,727 Of the world 2018 02:05:30,689 --> 02:05:32,649 I've taken my bows 2019 02:05:33,692 --> 02:05:36,653 And my curtain calls 2020 02:05:37,947 --> 02:05:40,198 You brought me fame and fortune 2021 02:05:40,282 --> 02:05:41,950 And everything that goes with it 2022 02:05:42,117 --> 02:05:43,409 I thank you all 2023 02:05:44,870 --> 02:05:47,497 But it's been no bed of roses 2024 02:05:48,582 --> 02:05:51,501 No pleasure cruise 2025 02:05:51,919 --> 02:05:55,255 I consider it a challenge before the whole human race 2026 02:05:55,631 --> 02:05:58,800 And I ain't gonna lose 2027 02:06:02,137 --> 02:06:07,559 We are the champions, my friends 2028 02:06:09,019 --> 02:06:14,941 And we'll keep on fighting till the end 2029 02:06:16,318 --> 02:06:19,904 We are the champions 2030 02:06:20,072 --> 02:06:23,449 We are the champions 2031 02:06:23,617 --> 02:06:26,995 No time for losers 2032 02:06:27,162 --> 02:06:31,082 'Cause we are the champions 2033 02:06:32,835 --> 02:06:37,880 We are the champions, my friends 2034 02:06:39,341 --> 02:06:44,220 And we'll keep on fighting till the end 2035 02:06:46,640 --> 02:06:49,976 We are the champions 2036 02:06:50,144 --> 02:06:53,646 We are the champions 2037 02:06:53,814 --> 02:06:57,150 No time for losers 2038 02:06:57,318 --> 02:07:01,821 'Cause we are the champions 2039 02:07:10,623 --> 02:07:15,543 Of the world 2040 02:07:48,744 --> 02:07:50,161 So long and goodbye! 2041 02:07:54,792 --> 02:07:56,250 We love you!