1 00:00:01,052 --> 00:00:10,751 Generated By: Team21@duasatu.com -Sub English- Sub indonesia by : Hillfroks 2 00:00:33,152 --> 00:00:35,254 Pikiran seperti labirin 3 00:00:35,321 --> 00:00:39,525 Siapa pun bisa kehilangan dan tersesat di dalamnya 4 00:01:04,049 --> 00:01:06,218 Diam! Diam! 5 00:01:20,232 --> 00:01:24,034 Peringatan Departemen polisi nasional 6 00:01:27,506 --> 00:01:32,044 Teman kita david telah berbaik hati meminjamkan kameranya. 7 00:01:32,378 --> 00:01:33,946 Berapa batere yang kamu masukkan? 8 00:01:34,146 --> 00:01:35,314 3 batere untuk 4 jam rekaman. 9 00:01:35,848 --> 00:01:37,116 Oh, sial! 10 00:01:38,551 --> 00:01:39,652 Sial! 11 00:01:41,253 --> 00:01:42,721 Berikan. 12 00:01:42,821 --> 00:01:45,791 Aku tidak ingin ayahku mengambilnya lagi. 13 00:01:50,429 --> 00:01:54,200 Halo, Aku Cristian, ini adikku July, 14 00:01:54,266 --> 00:01:56,035 dan ini temanku David. 15 00:01:56,101 --> 00:02:00,272 Seperti yang kamu tahu, kita mencari urban legend. 16 00:02:00,673 --> 00:02:02,474 Tapi kali ini kita memutuskan... 17 00:02:02,541 --> 00:02:04,643 Kita tidak begitu banyak pilihan. 18 00:02:05,010 --> 00:02:09,949 Well, orang tua kami menyuruh kami menghabiskan liburan paskah di luar negeri. 19 00:02:10,015 --> 00:02:11,684 Kami sepakat di Sitges. 20 00:02:12,952 --> 00:02:14,486 Ini foto rumahnya. 21 00:02:14,553 --> 00:02:16,889 Sudah ditinggalkan selama 10 tahun. 22 00:02:16,956 --> 00:02:19,024 Dan itu akan sangat membosankan. 23 00:02:19,091 --> 00:02:24,630 Sepertinya kami tidak akan membuat laporan tentang "Gadis diluar rumah" 24 00:02:24,697 --> 00:02:29,134 Aku telah meneliti sebuah legenda perkotaan di Sitges dan El Garraf, 25 00:02:30,569 --> 00:02:34,874 dan legenda mengatakan bahwa pada tanggal 2 Oktober 1940, 26 00:02:34,940 --> 00:02:39,078 seorang gadis dengan gaun merah tersesat di hutan Garraf. 27 00:02:39,545 --> 00:02:43,849 dan orang - orang mengatakan bahwa jika kau tersesat di hutan Garraf pada malam hari, 28 00:02:44,450 --> 00:02:47,486 gadis itu muncul dan menunjukkan jalan. 29 00:02:48,120 --> 00:02:50,256 Kamu sebut itu penelitian? Pulanglah, sobat. 30 00:02:50,322 --> 00:02:51,523 Siapa namanya? 31 00:02:51,590 --> 00:02:53,359 Namanya Melinda. 32 00:02:53,425 --> 00:02:56,028 Dan kapan tepatnya hal ini menyeramkan? 33 00:02:56,228 --> 00:02:58,063 Pria itu idiot. Kita tidak bisa menggunakannya sekarang. 34 00:03:00,432 --> 00:03:02,434 Kamu pikir ini normal? 35 00:03:02,635 --> 00:03:04,270 Ini tidak normal, kan? 36 00:03:06,639 --> 00:03:08,507 Ini yang terakhir. 37 00:03:09,141 --> 00:03:10,309 Jelas? 38 00:03:10,376 --> 00:03:11,477 July! 39 00:03:12,745 --> 00:03:18,017 30 Maret 2010 Hari pertama. 40 00:03:21,020 --> 00:03:22,788 Ayah mengulur waktu, bukan? 41 00:03:24,456 --> 00:03:27,393 Robin ... Hei, bagaimana kabarmu, teman? 42 00:03:32,431 --> 00:03:34,967 Bagaimana dengan sedikit musik? 43 00:03:37,036 --> 00:03:38,571 Cristian, matikan. 44 00:03:38,637 --> 00:03:39,738 Apa? 45 00:03:56,789 --> 00:03:58,157 Enak, huh? 46 00:04:07,900 --> 00:04:09,835 Aku bisa merasakan baunya aroma laut. 47 00:04:17,610 --> 00:04:19,111 Kau sangat berguna. 48 00:04:19,178 --> 00:04:20,913 Dan kau idiot. 49 00:04:20,980 --> 00:04:23,148 Tiga belokan lagi. 50 00:04:28,020 --> 00:04:29,421 Ini dia. 51 00:04:29,521 --> 00:04:32,191 Akhirnya. Terima kasih Tuhan, AKhirnya kita sampai. 52 00:04:39,365 --> 00:04:41,667 Kita sampai, Robin. Kita berhasil. 53 00:04:42,868 --> 00:04:44,203 Tenang. 54 00:04:44,303 --> 00:04:45,838 Aku akan membawa ini. 55 00:04:49,408 --> 00:04:51,944 Ini agak sulit di buka. 56 00:04:54,446 --> 00:04:55,614 Bagaimana menurutmu? 57 00:04:55,714 --> 00:04:58,050 Dengan perapian dan semuanya, Aku ingat sekarang. 58 00:04:58,317 --> 00:05:00,252 Ya, ini dapurnya. 59 00:05:00,319 --> 00:05:02,421 Ini berasal dari Dark Ages. 60 00:05:06,425 --> 00:05:08,594 - Kamu suka? - Lumayan. 61 00:05:09,828 --> 00:05:11,697 Lanjutkan, aku tidak bisa melihat. 62 00:05:15,534 --> 00:05:16,635 Sial! 63 00:05:20,773 --> 00:05:22,174 Apa ini? 64 00:05:22,942 --> 00:05:24,176 Foto siapa ini. 65 00:05:24,243 --> 00:05:26,312 Ini kakekmu. 66 00:05:26,378 --> 00:05:28,214 - Terus. - Terus jalan! 67 00:05:30,950 --> 00:05:32,384 Ini sedikit menakutkan. 68 00:05:32,451 --> 00:05:33,986 Pikir pakai kepalamu. 69 00:05:34,553 --> 00:05:36,322 Jadi kita akan tidur disini. 70 00:05:39,758 --> 00:05:42,161 - Lihat? - Gambar yang mengerikan. 71 00:05:42,628 --> 00:05:43,963 Pacarmu. 72 00:05:45,197 --> 00:05:46,799 Jose, mari lihat seberapa tinggimu. 73 00:05:47,333 --> 00:05:48,868 Sini. 74 00:05:49,301 --> 00:05:50,669 Berdiri disini. 75 00:05:51,237 --> 00:05:53,305 Dia lebih tinggi dariku saat aku umur 6 tahun. 76 00:05:53,806 --> 00:05:55,441 Ini yang ingin kukatakan. 77 00:05:56,208 --> 00:05:57,309 Apa? 78 00:06:00,379 --> 00:06:02,181 Oh, yeah, mengerikan. 79 00:06:02,248 --> 00:06:04,116 Apakah itu bagian kita juga? 80 00:06:04,617 --> 00:06:06,085 Aku tidak tahu. 81 00:06:10,522 --> 00:06:11,757 Giliranku? 82 00:06:11,824 --> 00:06:13,392 Roti isi. 83 00:06:13,459 --> 00:06:15,327 Cristian, jangan meletakkan semuanya disini. 84 00:06:15,394 --> 00:06:17,129 Maaf. 85 00:06:17,196 --> 00:06:18,397 Terima kasih. 86 00:06:22,101 --> 00:06:23,168 Ayah. 87 00:06:23,702 --> 00:06:24,703 Apa? 88 00:06:24,770 --> 00:06:26,205 Dimana semua mainan lamaku? 89 00:06:27,172 --> 00:06:30,543 Mainan lamamu ada digudang. 90 00:06:31,043 --> 00:06:33,178 Pintu di sebelah kiri dapur? 91 00:06:33,245 --> 00:06:34,413 Itu salah satunya. 92 00:06:34,813 --> 00:06:37,082 - July. - Yeah, tahan. 93 00:06:37,449 --> 00:06:39,151 Siapa yang punya kuncinya? 94 00:06:39,218 --> 00:06:40,419 Carlos. 95 00:06:40,719 --> 00:06:41,987 Siapa? 96 00:06:42,054 --> 00:06:44,757 Temanku. Dia yang membetulkan seisi rumah. 97 00:06:45,291 --> 00:06:46,692 Ok, Cristian, besok. 98 00:06:46,759 --> 00:06:48,160 Menjauhlah. 99 00:06:48,227 --> 00:06:49,862 Cristian, bawa anjing itu keluar. 100 00:06:49,929 --> 00:06:53,599 Hei, aku yakin pacarmu, gnome, akan menyukai rumah ini. 101 00:06:53,666 --> 00:06:55,434 Tidak, yang benar saja... 102 00:06:55,568 --> 00:06:57,503 Besok bawa kamera, okay? 103 00:06:57,603 --> 00:07:00,139 - Kenapa? - Untuk membuat film. 104 00:07:00,272 --> 00:07:01,373 Ok. 105 00:07:01,440 --> 00:07:02,575 - Ok? - Ya, ya. 106 00:07:08,714 --> 00:07:10,950 Kau tidak membawa tas biruku masuk. 107 00:07:13,953 --> 00:07:15,554 Selamat malam, Bu. 108 00:07:43,415 --> 00:07:48,787 31 Maret, 2010 Hari kedua 109 00:07:48,988 --> 00:07:50,322 Kau bicara padaku? 110 00:07:51,924 --> 00:07:54,026 Karena bukan hanya aku yang disini. 111 00:07:54,093 --> 00:07:55,294 Kamu sudah meninggal. 112 00:07:56,629 --> 00:07:58,531 Kau sudah meninggal, Tarantino. 113 00:08:01,400 --> 00:08:03,836 Kau pria gemuk, Lihat dirimu di kaca! 114 00:08:04,003 --> 00:08:05,504 - Kau dapat kameranya? - Ya. 115 00:08:05,638 --> 00:08:07,740 Mari mulai merekam. 116 00:08:13,412 --> 00:08:14,780 Apa ini? 117 00:08:19,485 --> 00:08:20,753 Aku pusing! 118 00:08:24,990 --> 00:08:26,091 July! 119 00:08:26,258 --> 00:08:27,359 July! 120 00:08:28,227 --> 00:08:29,662 Kamu mau kemana? 121 00:08:29,728 --> 00:08:31,263 Kemari. 122 00:08:31,564 --> 00:08:33,132 Ok. Jangan terlalu dekat. 123 00:08:33,199 --> 00:08:34,466 kami tidak akan. 124 00:08:41,307 --> 00:08:42,641 Pegang ini. 125 00:08:45,211 --> 00:08:46,512 Kau akan membukanya. 126 00:08:59,358 --> 00:09:01,227 Hei, ini labirin. 127 00:09:01,660 --> 00:09:02,695 Keren, huh? 128 00:09:02,761 --> 00:09:03,896 Ini mengagumkan. 129 00:09:13,739 --> 00:09:16,442 Hey, kamu, kamu mau kemana? 130 00:09:17,243 --> 00:09:19,545 Jangan ikuti aku. Kamu pergi ke arah sana. 131 00:09:19,945 --> 00:09:21,180 Ok, semoga beruntung. 132 00:09:21,280 --> 00:09:22,481 Terima kasih. 133 00:09:53,579 --> 00:09:56,849 Ini pasti lebih menyeramkan di malam hari, oh Tuhan. 134 00:10:00,619 --> 00:10:02,054 Kotor sekali. 135 00:10:20,673 --> 00:10:21,941 Kumohon! 136 00:10:28,614 --> 00:10:31,850 Tuhanku, lihat tempat ini! 137 00:10:32,218 --> 00:10:34,053 Aku yakin dia tersesat. 138 00:10:34,553 --> 00:10:36,889 July! July! 139 00:10:36,989 --> 00:10:38,624 Aku harus menemukan dia. 140 00:10:38,691 --> 00:10:40,426 July! Dimana kamu? 141 00:10:44,763 --> 00:10:46,398 Sial. Ini tidak benar. 142 00:10:46,465 --> 00:10:47,733 Brengsek. 143 00:10:47,800 --> 00:10:48,801 Cristian! 144 00:10:48,868 --> 00:10:50,169 Hey, Cristian! 145 00:10:50,236 --> 00:10:51,337 Sial! 146 00:10:51,537 --> 00:10:52,805 Cristian! 147 00:10:53,572 --> 00:10:56,208 Kamu bodoh! Keluar! 148 00:10:56,976 --> 00:10:58,077 Cristian! 149 00:10:58,544 --> 00:11:00,446 Sial! Ini sial! 150 00:11:00,679 --> 00:11:03,482 Bagaimana aku bisa berakhir di bambu ini? 151 00:11:03,849 --> 00:11:05,251 Ini berduri! Sial! 152 00:11:09,021 --> 00:11:11,790 Tidak ada jalan lain disana. 153 00:11:12,291 --> 00:11:15,094 Ini benar - benar berduri. 154 00:11:18,664 --> 00:11:20,599 Ini sial! 155 00:11:20,699 --> 00:11:21,967 Cristian. 156 00:11:23,068 --> 00:11:25,337 Sial, hei! Apa yang kamu lakukan? 157 00:11:25,738 --> 00:11:26,972 Kamu tersesat, huh? 158 00:11:27,506 --> 00:11:29,041 Ini benar - benar kacau. 159 00:11:29,141 --> 00:11:30,876 Ok, mari coba lakukan sesuatu. 160 00:11:30,943 --> 00:11:32,177 Mari kita tetap bersama-sama. 161 00:11:32,545 --> 00:11:34,480 - Ayolah. - Ok, kamu dulu. 162 00:11:36,315 --> 00:11:37,950 Cabang sialan. 163 00:11:40,352 --> 00:11:41,687 Siapa itu? 164 00:11:42,121 --> 00:11:43,789 Dia sepertinya sakit. ini Ibu. 165 00:11:44,456 --> 00:11:45,824 Halo, Bu. 166 00:11:46,759 --> 00:11:48,494 Tidak, kita tidak tersesat. 167 00:11:50,696 --> 00:11:52,464 Katakan padanya untuk menutup teleponnya. 168 00:11:53,132 --> 00:11:55,701 Kita membuat film, dan kita tidak tersesat, Ok? 169 00:11:57,670 --> 00:12:00,039 Ok, kami datang, Ok, selamat tinggal. 170 00:12:00,539 --> 00:12:02,374 - Tetap jalan. - Dia sakit. 171 00:12:03,175 --> 00:12:05,044 - Lihat itu. - Apa itu? 172 00:12:05,578 --> 00:12:07,680 Ini seperti sebuah kios atau apalah. 173 00:12:07,746 --> 00:12:09,148 Ini sebuah kubah. 174 00:12:09,615 --> 00:12:11,650 Well, sebuah kios dan sebuah kubah. 175 00:12:13,085 --> 00:12:14,753 Ini seperti altar. 176 00:12:14,820 --> 00:12:17,056 Mungkin kamu bisa menikah dengan pacarmu disini? 177 00:12:21,994 --> 00:12:25,798 July, kamu bersedia gnome jadi suamimu? 178 00:12:25,865 --> 00:12:27,233 Ya. 179 00:12:28,834 --> 00:12:31,503 Gnome, kamu bersedia july menjadi istrimu? 180 00:12:31,570 --> 00:12:32,671 Ya. 181 00:12:32,838 --> 00:12:35,774 Sekarang kamu bisa cium kakinya dan hidup bahagia selamanya. 182 00:12:53,259 --> 00:12:55,961 Hey, Ayah, labirin itu sangat besar. 183 00:12:56,896 --> 00:12:58,864 Ibumu tahu ketika dia masih kecil. 184 00:12:59,365 --> 00:13:00,933 Aku tidak tahu. 185 00:13:01,600 --> 00:13:03,569 Aku tidak ingin kau berkeliaran di luar sana. 186 00:13:03,636 --> 00:13:05,871 Jadi apa yang bisa kubuat film? Pohon dan bunga? 187 00:13:05,938 --> 00:13:07,940 Aku bilang, aku tidak ingin kau pergi ke sana. 188 00:13:08,941 --> 00:13:10,376 Ok, santai saja. 189 00:13:10,442 --> 00:13:12,044 Jadi kita akan membuat film di dalam, kita akan lakukan... 190 00:13:12,111 --> 00:13:14,847 Kau dapat membuat film di dalam, mengerti? 191 00:13:22,188 --> 00:13:23,455 Robin! 192 00:13:24,089 --> 00:13:25,191 Lihat. 193 00:13:25,824 --> 00:13:27,293 Ayolah. 194 00:13:28,394 --> 00:13:30,129 Ini. Bawa pergi. 195 00:13:31,430 --> 00:13:32,598 Teruskan. 196 00:13:43,776 --> 00:13:45,544 Cristian, kau seharusnya memotong itu. 197 00:13:47,179 --> 00:13:48,347 Potong itu. 198 00:13:48,581 --> 00:13:50,049 Aku sedang lakukan, ok? 199 00:13:59,058 --> 00:14:00,059 Bagus. 200 00:14:00,125 --> 00:14:02,127 Apa yang kamu katakan sekarang, huh? 201 00:14:04,230 --> 00:14:06,031 Hey, sadar, dopey. 202 00:14:07,867 --> 00:14:10,603 Aku mengalahkannya. Tidak ada yang bisa dilakukan di sini. 203 00:14:13,372 --> 00:14:14,640 Ada mobil yang kesini. 204 00:14:16,709 --> 00:14:18,811 Itu mungkin teman ayah. 205 00:14:22,648 --> 00:14:24,717 Periksa tumpangannya! 206 00:14:26,452 --> 00:14:28,053 Apa kabar, nak? 207 00:14:29,154 --> 00:14:30,656 Hey, Bagaimana bisa terjadi? 208 00:14:30,723 --> 00:14:32,858 Kamu teman ayahku? 209 00:14:32,958 --> 00:14:34,260 Kau tidak ingat aku? 210 00:14:34,827 --> 00:14:35,895 Uh... Tidak. 211 00:14:35,961 --> 00:14:37,863 Aku ingat kamu. Kamu Cristian. 212 00:14:38,631 --> 00:14:41,267 Dan kamu July, benar? Liat dia dengan kameranya. 213 00:14:41,767 --> 00:14:43,135 Apa orang tuamu ada? 214 00:14:43,202 --> 00:14:44,703 Ya, mereka diatas. 215 00:14:53,913 --> 00:14:58,450 Ayo, Santiago, tunjukkan apa yang telah kita buat. 216 00:15:00,653 --> 00:15:01,787 Ambil itu! 217 00:15:05,891 --> 00:15:07,193 Lihat ini, nak. 218 00:15:07,860 --> 00:15:09,328 Lihatlah. 219 00:15:09,695 --> 00:15:10,729 Disana! 220 00:15:14,533 --> 00:15:15,668 Kembali. 221 00:15:22,942 --> 00:15:24,944 Ok, Cristian, mari lihat apa yang bisa kamu lakukan. 222 00:15:25,778 --> 00:15:27,246 223 00:15:27,446 --> 00:15:28,647 Oh Tuhan. 224 00:15:28,914 --> 00:15:30,015 Sial! 225 00:15:31,350 --> 00:15:33,519 - Sakit! - Lakukan yang lain. 226 00:15:33,586 --> 00:15:36,822 - Aku tidak bisa. Penggantian! - Lihatlah dirimu. 227 00:15:37,323 --> 00:15:38,924 Kita ingin menanyakan sesuatu? 228 00:15:38,991 --> 00:15:41,627 Apa kamu tahu legenda tentang seorang gadis yang hilang disini? 229 00:15:42,695 --> 00:15:44,663 Cerita tentang Melinda? Semua orang tahu itu. 230 00:15:44,730 --> 00:15:45,931 Ya, yang itu. 231 00:15:45,998 --> 00:15:47,533 - Well, kamu tahu itu, benar? - Tidak. 232 00:15:47,600 --> 00:15:49,735 - Tentu kamu yang lakukan. - Beritahu kami semuanya. 233 00:15:49,802 --> 00:15:50,870 Tolong beritahu. 234 00:15:50,936 --> 00:15:52,504 Ayahmu pasti telah mengatakannya kepadamu. 235 00:15:52,638 --> 00:15:54,440 - Tidak. - Tidak. Tolong beritahu yang lengkap. 236 00:15:55,808 --> 00:15:58,210 Hei, July, boleh aku bertanya... 237 00:15:58,811 --> 00:16:00,446 - Kamu duduk disitu? - Ya. 238 00:16:00,513 --> 00:16:03,582 Haruskah aku berbicara dengannya, atau apakah aku melihatmu? 239 00:16:03,716 --> 00:16:06,652 Jangan kwatir tentang itu, kita profesional. 240 00:16:06,986 --> 00:16:09,188 Film ini. Ini bekas luka pertempuran. 241 00:16:09,255 --> 00:16:12,458 Aku memperbaiki atap pagi ini dan aku membantingnya. 242 00:16:13,492 --> 00:16:15,127 Lihat kesini, Carlos. 243 00:16:15,728 --> 00:16:16,829 Ok. 244 00:16:17,062 --> 00:16:18,297 Ya, Kupikir tidak apa - apa. 245 00:16:18,764 --> 00:16:19,899 Halo, Carlos. 246 00:16:20,165 --> 00:16:23,102 Pertama - tama, terima kasih untuk meluangkan waktu berbicara dengan kami. 247 00:16:23,936 --> 00:16:27,406 Beritahu kami apa yang kamu ketahui tentang legenda gadis itu. 248 00:16:28,974 --> 00:16:30,576 Kisah gadis itu? 249 00:16:31,243 --> 00:16:32,611 Cerita itu sudah bertahun - tahun lamanya. 250 00:16:33,078 --> 00:16:34,380 Orang tua menceritakan kepada anak-anak mereka. 251 00:16:34,613 --> 00:16:36,382 Ayahku menceritakannya padaku. 252 00:16:36,549 --> 00:16:38,350 Dia di panggil Melinda. 253 00:16:38,784 --> 00:16:40,719 Orang - orang bilang dia adalah hantu. 254 00:16:41,921 --> 00:16:45,391 Seorang gadis yang tersesat, atau jatuh ke dalam sumur atau semacamnya, 255 00:16:46,258 --> 00:16:47,960 Tapi mayatnya tidak pernah ditemukan. 256 00:16:49,061 --> 00:16:52,698 Yang lain mengatakan iblis itu mencoba untuk mengerjaimu, namun, pada dasarnya ... 257 00:16:53,566 --> 00:16:58,204 Jika kamu tersesat dan sendirian pada malam hari, Dia muncul dan menunjukkan jalan. 258 00:16:58,571 --> 00:17:00,673 Tapi kamu pernah melihatnya? 259 00:17:01,407 --> 00:17:05,010 Tidak. Ada berbagai versi cerita. 260 00:17:05,978 --> 00:17:08,848 Beberapa orang mengatakan sebaiknya tidak berpaling padanya. 261 00:17:09,782 --> 00:17:12,952 Yang lain mengatakan ia pergi mencarinya ibunya dan dia tersesat, 262 00:17:13,619 --> 00:17:17,923 Dan ketika kau mendengar mengerang di kejauhan, dia di belakangmu. 263 00:17:18,224 --> 00:17:21,427 Ada orang yang mengaku sudah melihatnya. 264 00:17:22,628 --> 00:17:24,730 Mereka berkata mereka tidak akan lupa suara itu. 265 00:17:25,865 --> 00:17:28,334 Jadi dia iblis? 266 00:17:29,401 --> 00:17:31,904 Kupikir dia baik, karena dia menunjukkan jalan untukmu. 267 00:17:32,504 --> 00:17:35,241 Seperti yang kubilang, Cristian, banyak versi dari cerita ini. 268 00:17:36,175 --> 00:17:39,812 Aku tidak berpikir itu adalah roh dari gadis itu. Aku tidak percaya hantu. 269 00:17:40,479 --> 00:17:42,948 Apa yang kutahu adalah bahwa ayahku membuat aku bersumpah. 270 00:17:43,349 --> 00:17:45,684 Untuk Tidak pernah pergi ke hutan di sekitar daerah Garraf. 271 00:17:45,751 --> 00:17:46,952 Dan aku berjanji padanya. 272 00:17:47,553 --> 00:17:50,022 Ok, terima kasih banyak, Carlos. 273 00:17:50,256 --> 00:17:52,224 Bisa aku pergi sekarang, Ok? 274 00:18:21,654 --> 00:18:22,821 Apa ini? 275 00:18:22,888 --> 00:18:24,557 Jangan kwatir tentang itu sekarang. 276 00:18:25,457 --> 00:18:26,759 Tunggu disini beberapa menit. 277 00:18:27,359 --> 00:18:28,427 Kamu mau kemana? 278 00:18:28,494 --> 00:18:29,828 membangunkan July. 279 00:18:29,895 --> 00:18:30,963 Kenapa? 280 00:18:31,130 --> 00:18:32,665 Jadi dia mendengar suara itu? 281 00:18:32,731 --> 00:18:34,833 - Suara apa? - Suara apa? Yang benar saja. 282 00:18:41,073 --> 00:18:42,174 July. 283 00:18:43,576 --> 00:18:44,677 July. 284 00:18:46,245 --> 00:18:47,446 - July. - Apa? 285 00:18:47,813 --> 00:18:49,048 Bangun. 286 00:18:51,650 --> 00:18:52,751 July. 287 00:18:53,385 --> 00:18:54,386 Apa? 288 00:18:54,453 --> 00:18:56,088 Bisa kamu mendengar suara itu? 289 00:18:56,155 --> 00:18:57,456 Suara apa? 290 00:18:57,523 --> 00:18:58,891 Suara itu. 291 00:19:00,793 --> 00:19:02,228 - Bangun - Sial. 292 00:19:02,294 --> 00:19:05,331 Kemarilah sebentar, jika tidak, kau akan berpikir aku gila. 293 00:19:05,598 --> 00:19:06,665 Kamu gila. 294 00:19:06,732 --> 00:19:08,601 Pergi ke jendela. 295 00:19:15,808 --> 00:19:16,942 Cristian, Aku tidak bisa mendengar apapun. 296 00:19:17,009 --> 00:19:18,811 Kamu harus tenang. 297 00:19:18,878 --> 00:19:20,312 Tidak ada apa - apa. 298 00:19:22,648 --> 00:19:24,049 - July. - Apa? 299 00:19:24,116 --> 00:19:25,985 Bagaimana jika gadis itu? 300 00:19:26,051 --> 00:19:28,754 Cristian, kamu percaya apa yang kamu dengar? 301 00:19:29,188 --> 00:19:30,723 Tinggalkan aku sendiri. 302 00:19:33,526 --> 00:19:38,797 01 April 2010 Hari ketiga 303 00:19:42,468 --> 00:19:43,869 - Hey, Bu... - Ya? 304 00:19:43,936 --> 00:19:45,104 Dimana ayah? 305 00:19:45,404 --> 00:19:46,672 DI kantor. 306 00:19:46,739 --> 00:19:48,340 - Di Madrid? - Ya. 307 00:19:50,409 --> 00:19:52,044 Kukira dia sedang liburan. 308 00:19:52,111 --> 00:19:54,747 Ya, tapi dia perlu ayah untuk sesuatu. 309 00:19:55,514 --> 00:19:57,049 Kupikir dia akan kembali besok. 310 00:19:57,116 --> 00:19:58,284 Oh, ok. 311 00:20:15,801 --> 00:20:17,436 Kunci ruang bawah. 312 00:20:27,213 --> 00:20:28,514 Kita akan keruang bawah? 313 00:20:30,049 --> 00:20:31,317 Cepat. 314 00:20:31,383 --> 00:20:33,519 Tahan, Kuncinya salah. 315 00:20:34,019 --> 00:20:35,154 Ayolah, atau ibu kan melihat kita. 316 00:20:35,421 --> 00:20:36,522 Ok, tunggu. 317 00:20:37,156 --> 00:20:38,357 Ini benar-benar kaku. 318 00:20:38,924 --> 00:20:40,192 Ini dia. 319 00:20:40,259 --> 00:20:41,460 Bagus. 320 00:20:41,927 --> 00:20:43,929 Lihat ini! Bunda maria. 321 00:20:45,064 --> 00:20:46,332 Ini lebih baik. 322 00:20:48,634 --> 00:20:50,736 Aku tidak percaya tempat ini. 323 00:20:51,103 --> 00:20:53,272 Ini sangat menyeramkan. berikan dorongan. 324 00:20:53,873 --> 00:20:55,140 Oh, sial! 325 00:20:55,941 --> 00:20:58,043 Ada lampu disini. 326 00:20:58,410 --> 00:20:59,678 - Keren. - Ok, bagus. 327 00:21:02,815 --> 00:21:04,250 Jadi apa yang kita punya di sini? 328 00:21:04,783 --> 00:21:06,919 Telepon. Dan apa ini? 329 00:21:07,786 --> 00:21:09,889 Sebuah tulang untuk anjing, atau semacamnya? 330 00:21:13,192 --> 00:21:14,793 Oh, ini keren! 331 00:21:15,961 --> 00:21:18,364 Ini skateboard lamaku. 332 00:21:18,430 --> 00:21:19,598 Punyamu? 333 00:21:19,665 --> 00:21:21,066 Yeah. ini keren. 334 00:21:21,133 --> 00:21:22,902 - Hati hati, kamu mau ke... - Tidak, Aku tidak ingin. 335 00:21:25,037 --> 00:21:26,772 Lihat, bahkan ada TV. 336 00:21:26,839 --> 00:21:28,240 Ini keren. 337 00:21:28,340 --> 00:21:30,209 Kita bisa nonton nanti. 338 00:21:34,113 --> 00:21:35,748 - Apa itu? - Keren. 339 00:21:35,848 --> 00:21:37,082 Ini bonekamu? 340 00:21:37,316 --> 00:21:38,350 Tidak. 341 00:21:38,417 --> 00:21:40,052 Membuatku merinding. 342 00:21:40,119 --> 00:21:41,887 Tidak, itu punya ibu. 343 00:21:42,188 --> 00:21:44,790 Itu punya ibu pada saat dia kecil. Aku tidak punya yang seperti itu. 344 00:21:44,857 --> 00:21:46,125 Menyeramkan! 345 00:21:46,192 --> 00:21:47,593 Apa ini? 346 00:21:47,860 --> 00:21:49,261 Aku tidak tahu, tapi ini gila. 347 00:21:51,230 --> 00:21:52,298 Lihat sofanya! 348 00:21:52,364 --> 00:21:53,999 - Hey, lihat. - Apa? 349 00:21:54,867 --> 00:21:57,436 Hei, ini foto kita. 350 00:21:57,603 --> 00:21:59,405 Dimana diambil? 351 00:22:01,006 --> 00:22:03,075 Ini keren. Kamu harus simpan itu. 352 00:22:05,077 --> 00:22:06,378 Apa ini? 353 00:22:06,846 --> 00:22:08,447 Banyak sekali cermin. 354 00:22:14,186 --> 00:22:15,888 Aku tidak yakin itu akan pecah. 355 00:22:19,925 --> 00:22:22,361 Ada kotak disini. Mari kita lihat isinya. 356 00:22:25,731 --> 00:22:26,999 Ayo. 357 00:22:27,633 --> 00:22:29,635 Biar kulihat. Apa ini? 358 00:22:29,702 --> 00:22:30,803 Artikel punya ibu. 359 00:22:30,870 --> 00:22:33,005 "Ketika cahaya saya pergi ..." 360 00:22:33,105 --> 00:22:35,007 Tidak, jangan dibaca...membosankan. 361 00:22:36,141 --> 00:22:37,476 Apa itu? 362 00:22:37,543 --> 00:22:38,811 Ada beberapa film disini. 363 00:22:38,878 --> 00:22:40,045 Film? 364 00:22:40,179 --> 00:22:42,448 Apa itu? perlihatkan padaku. 365 00:22:44,183 --> 00:22:46,719 Sial, benar - benar film klasik. Bruce Lee... 366 00:22:47,553 --> 00:22:48,687 Taruh di samping. 367 00:22:49,955 --> 00:22:51,590 Ini keren, kan? 368 00:22:51,757 --> 00:22:53,692 Aku akan melihat apakah tv ini bekerja. Pegang ini. 369 00:22:57,363 --> 00:22:59,698 Oh, kotor! Dan bau. 370 00:23:00,232 --> 00:23:01,333 Sial. 371 00:23:06,138 --> 00:23:07,373 Ada yang lain? 372 00:23:07,640 --> 00:23:12,144 Tidak. Aku akan mengambil kabel dan lihat apa masih bisa bekerja. 373 00:23:12,611 --> 00:23:14,580 Kupikir itu hanya perlu kabel. 374 00:23:16,315 --> 00:23:17,983 - Minggir! - Apa? 375 00:23:18,050 --> 00:23:20,753 Lihat di VCR! Keren! 376 00:23:21,587 --> 00:23:23,322 Mari cari kabelnya untuk TV. 377 00:23:23,422 --> 00:23:25,024 Ini sudah rusak, man. 378 00:23:25,824 --> 00:23:27,026 Manis. 379 00:23:57,223 --> 00:23:58,724 - Kau dengar? - Ya. 380 00:23:58,791 --> 00:24:00,926 - Tidak berasal dari TV kan? - Tidak, dari atas. 381 00:24:19,678 --> 00:24:20,746 Bu? 382 00:24:24,250 --> 00:24:27,052 Hei, Jose, ada pecahan kaca. Mundur. 383 00:24:45,838 --> 00:24:47,673 Tidak, Cristian, Aku tidak mau. 384 00:24:47,806 --> 00:24:49,975 Lalu kenapa kita membawa kamera? 385 00:24:50,042 --> 00:24:51,844 Karena kau ingin. 386 00:24:51,911 --> 00:24:54,847 Tetap disini kalau kau mau, Aku akan masuk ke labirin. 387 00:24:54,914 --> 00:24:56,248 Tidak ada apa - apa disana untuk di filmkan. 388 00:24:57,116 --> 00:24:58,984 Jangan direkam, kamu akan membuatnya bangun. 389 00:24:59,518 --> 00:25:01,820 Aku yang pegang kameranya. Kamu melakukan apa yang kamu inginkan. 390 00:25:07,493 --> 00:25:08,794 July! Tunggu! 391 00:25:08,861 --> 00:25:11,764 - Apa? - Jose, jangan ikuti kami. 392 00:25:12,231 --> 00:25:13,766 Kenapa kamu tidak bermain dengan Robin? 393 00:25:15,034 --> 00:25:16,402 Pergilah! 394 00:25:18,504 --> 00:25:20,472 Anak itu sepertinya sakit. 395 00:25:21,040 --> 00:25:22,074 Apa yang dia mau? 396 00:25:22,141 --> 00:25:23,742 Dia ingin ikut dengan kita. 397 00:25:29,381 --> 00:25:30,816 Tunggu, Cristian. 398 00:25:36,889 --> 00:25:38,357 Hari ini, kita tetap bersama-sama, huh? 399 00:25:38,424 --> 00:25:39,491 Ya. 400 00:25:41,493 --> 00:25:42,728 Apa yang kamu lakukan? 401 00:25:42,795 --> 00:25:45,330 Meninggalkan tanda, jadi kita tidak tersesat. 402 00:25:54,039 --> 00:25:55,274 Hati - hati. 403 00:26:55,434 --> 00:26:57,036 Apa yang kamu lakukan? 404 00:26:57,102 --> 00:26:58,170 Aku merusaknya. 405 00:26:58,237 --> 00:26:59,338 Apa? 406 00:26:59,672 --> 00:27:00,773 Apa? 407 00:27:02,708 --> 00:27:03,843 Aku merusak kameranya. 408 00:27:03,909 --> 00:27:05,911 Apa? Kau merusaknya? 409 00:27:05,978 --> 00:27:06,979 Hanya bercanda! 410 00:27:07,046 --> 00:27:09,982 Sangat lucu. kenapa kamu tidak merekamnya? 411 00:27:10,449 --> 00:27:11,884 Tidak ada apa - apa hanya pohon. 412 00:27:13,052 --> 00:27:15,888 Jadi harus aku dan kamu tidak melakukan apa - apa? 413 00:27:15,955 --> 00:27:17,623 Seperti biksu botak. 414 00:27:17,690 --> 00:27:19,625 Dan akhirnya kita tidak mendapatkan apa - apa. 415 00:27:19,692 --> 00:27:20,926 Biksu apa? 416 00:27:20,993 --> 00:27:22,595 Ngomong - ngomong, baterenya habis. 417 00:27:22,661 --> 00:27:24,797 Apa? Aku punya 4 baterai. 418 00:27:24,930 --> 00:27:27,500 Kenapa kamu tidak merekam, jika kamu sangat menyukai pohon? 419 00:27:28,200 --> 00:27:29,568 Ok, Akan kulakukan. 420 00:27:29,635 --> 00:27:30,836 Duluan. 421 00:27:30,903 --> 00:27:34,739 Kau akan datang padaku nanti. "Cristian!" kamu tahu kamu akan. 422 00:27:45,017 --> 00:27:47,920 Hei, hei, tunggu, tunggu. Lihat. 423 00:27:48,254 --> 00:27:49,488 Lihat ini. 424 00:27:52,992 --> 00:27:54,527 Dan kamu ingin kesana? 425 00:27:55,327 --> 00:27:58,497 Apa lagi yang akan kita lakukan? Ini keren. 426 00:27:59,331 --> 00:28:00,499 Percaya padaku. Aku duluan. 427 00:28:00,566 --> 00:28:01,734 Terus. 428 00:28:01,867 --> 00:28:03,135 Ini dia jalannya. 429 00:28:03,202 --> 00:28:05,738 Aku akan memegang dahannya untukmu. 430 00:28:06,205 --> 00:28:07,673 Ini keren. 431 00:28:08,107 --> 00:28:09,575 Bukan jalan ini. 432 00:28:14,113 --> 00:28:15,915 Sial! Sial! Lihat! 433 00:28:17,049 --> 00:28:19,418 Sepertinya sumur. Ini adalah sebuah sumur. 434 00:28:19,985 --> 00:28:21,453 Ini keren. 435 00:28:21,554 --> 00:28:23,088 Sudah tua sekali. 436 00:28:23,522 --> 00:28:24,857 Mari kita lihat. 437 00:28:27,059 --> 00:28:28,861 Sial, Mari kita periksa. 438 00:28:29,161 --> 00:28:31,764 Mungkin itu Melinda. 439 00:28:33,632 --> 00:28:35,201 Ini keren. 440 00:28:36,702 --> 00:28:38,571 Tahan kameranya sebentar. 441 00:28:43,742 --> 00:28:45,344 Mari coba sesuatu. 442 00:28:45,411 --> 00:28:46,645 Melinda! 443 00:28:47,880 --> 00:28:50,349 Melinda... Melinda! Melinda, Tidak! 444 00:28:50,416 --> 00:28:52,084 Cristian! Berhenti! 445 00:28:53,352 --> 00:28:55,688 Apa kamu selalu seperti ini? 446 00:28:57,790 --> 00:28:59,124 Kamu bodoh. 447 00:28:59,325 --> 00:29:01,694 Oh, tidak! Kaca mataku! 448 00:29:01,760 --> 00:29:02,962 Kamu.... 449 00:29:03,028 --> 00:29:04,263 Sial! 450 00:29:05,965 --> 00:29:07,366 Apa yang menarik! 451 00:29:08,200 --> 00:29:10,736 Jangan tinggalkan kameranya. 452 00:29:11,437 --> 00:29:12,671 Ayolah! 453 00:29:20,279 --> 00:29:23,215 Dimana semua tanda yang kamu buat? 454 00:29:23,482 --> 00:29:25,951 Jika tidak ada tanda, kita tidak lewat sini. 455 00:29:26,318 --> 00:29:28,654 Ok, sok tahu, apa itu? 456 00:29:29,154 --> 00:29:30,256 Tanda. 457 00:29:30,389 --> 00:29:31,390 Ok. Sekarang apa? 458 00:29:31,457 --> 00:29:32,691 Kita kesana. jalan itu. 459 00:29:33,859 --> 00:29:37,062 Kamu pikir kamu tahu semua. Mungkin gadis itu akan muncul. 460 00:29:37,163 --> 00:29:41,133 Apa kau sengaja tersesat untuk melihat gadis itu? 461 00:29:41,400 --> 00:29:42,801 Diam! Lihat! 462 00:29:43,636 --> 00:29:45,304 Disana. Kamu lihat? 463 00:29:45,371 --> 00:29:47,072 Ya. Apa itu? 464 00:29:47,139 --> 00:29:49,341 Aku tidak tahu. itu seperti seseorang. 465 00:29:49,942 --> 00:29:51,477 Mungkin itu ibu. 466 00:29:51,544 --> 00:29:53,179 Tidak, itu bukan ibu. 467 00:29:53,312 --> 00:29:54,547 Sial! 468 00:29:55,748 --> 00:29:57,716 Lalu siapa dia? 469 00:29:58,450 --> 00:29:59,919 Aku tidak tahu. 470 00:30:02,388 --> 00:30:04,089 Jadi apa yang mesti kita lakukan? 471 00:30:05,391 --> 00:30:06,492 Apa? 472 00:30:12,131 --> 00:30:13,699 Lihat gambar ini. 473 00:30:13,799 --> 00:30:15,501 Kelihatan? Disana. 474 00:30:17,036 --> 00:30:19,939 Disana. Kupikir itu orang yang membelakangi kita. 475 00:30:20,606 --> 00:30:21,974 Lihta sekali lagi. 476 00:30:23,275 --> 00:30:24,877 Tidak, itu bukan orang. 477 00:30:25,911 --> 00:30:30,015 Seolah - olah mereka membungkuk seperti bola. 478 00:30:30,115 --> 00:30:31,584 Aku tidak tahu. 479 00:30:33,752 --> 00:30:35,654 Yeah, Ok, tapi... 480 00:30:37,189 --> 00:30:39,124 Mari kita lihat apa lagi yang ada di sini. 481 00:30:39,491 --> 00:30:41,393 Apa yang akan kita lakukan? 482 00:30:42,461 --> 00:30:45,431 Aku menyambungkan kameranya ke laptop. 483 00:30:45,498 --> 00:30:49,468 Aku akan merekam ini dan apa akan terdengar suara. 484 00:30:49,568 --> 00:30:52,738 Cristian, di dalam hutan semua binatang mengeluarkan suara. 485 00:30:53,105 --> 00:30:55,708 Aku tidak perduli. Aku hanya ingin tahu suara apa itu. 486 00:32:25,598 --> 00:32:30,936 02 April 2010 Hari keempat 487 00:32:31,504 --> 00:32:32,505 Robin! 488 00:32:32,671 --> 00:32:33,839 Robin! 489 00:32:33,906 --> 00:32:34,907 Robin! 490 00:32:36,475 --> 00:32:38,577 Kau melihatnya di sana? 491 00:32:39,411 --> 00:32:42,882 Tidak. Aku akan pergi melihat apa dia di sana. 492 00:32:44,483 --> 00:32:47,219 Jose, kesini. 493 00:32:48,454 --> 00:32:50,222 Tapi, Bu, dia hilang. 494 00:32:50,356 --> 00:32:52,691 Jangan kwatir. kita masuk dan tunggu. 495 00:32:53,292 --> 00:32:55,494 Dia akan kembali. Ayo. 496 00:32:56,962 --> 00:32:58,063 Jose. 497 00:33:04,136 --> 00:33:08,007 Jose! Jangan kwatir. Robin tahu jalan pulang. 498 00:33:11,510 --> 00:33:14,046 Ayolah, Bu, mari kita cari dia. 499 00:33:14,113 --> 00:33:15,381 July, Aku bilang tidak. 500 00:33:15,681 --> 00:33:17,283 Kamu juga bisa hilang didalam hutan. 501 00:33:17,349 --> 00:33:19,285 Kita pernah kehutan kemarin. 502 00:33:19,351 --> 00:33:21,220 Bu, ini gampang. 503 00:33:21,687 --> 00:33:23,322 Kita akan segera kembali. 504 00:33:23,622 --> 00:33:24,957 Aku bilang tidak. 505 00:33:28,661 --> 00:33:30,596 Robin! Robin! 506 00:33:34,533 --> 00:33:36,001 - Robin! - Robin! 507 00:33:50,382 --> 00:33:51,483 Sial! 508 00:34:01,260 --> 00:34:03,529 Robin! Robin! 509 00:34:09,401 --> 00:34:11,003 - Robin! - Robin! 510 00:34:17,576 --> 00:34:20,212 Anjing sialan itu! Kemana dia pergi? 511 00:34:21,747 --> 00:34:24,483 Ini janggal, ia seharusnya mengonggong atau semacamnya. 512 00:34:37,897 --> 00:34:39,131 Hati - hati. 513 00:34:51,744 --> 00:34:53,546 Ini benar-benar aneh. 514 00:34:56,081 --> 00:34:58,817 Mungkin ia pergi mengejar hewan atau semacamnya. 515 00:34:59,485 --> 00:35:03,022 Ya, tapi dia tidak boleh pergi sejauh ini. 516 00:35:03,956 --> 00:35:05,558 Maksudku, tempat ini tidak besar. 517 00:35:07,526 --> 00:35:09,695 Ya. Kamu benar. Aku tidak melihat ada tanda disekitar sini. 518 00:35:10,162 --> 00:35:11,931 Apa terjadi sesuatu dengannya? 519 00:35:13,065 --> 00:35:14,400 Mungkin. Aku tidak tahu. 520 00:35:37,890 --> 00:35:39,124 - July! - Apa? 521 00:35:39,191 --> 00:35:40,659 Lihat ini. 522 00:35:46,599 --> 00:35:47,766 Tapi... 523 00:35:55,908 --> 00:35:56,909 Apa ini? 524 00:35:58,878 --> 00:36:00,212 - Ok! Ok! - Oh Tuhan! 525 00:36:01,413 --> 00:36:02,815 Kamu tunggu sini, ok? 526 00:36:04,049 --> 00:36:05,284 Oh Tuhan. 527 00:36:09,188 --> 00:36:10,656 Sial! 528 00:36:12,391 --> 00:36:13,726 Sial! 529 00:36:28,674 --> 00:36:30,176 Aku tidak percaya ini. 530 00:36:30,342 --> 00:36:32,578 Oh Tuhan. 531 00:36:35,648 --> 00:36:37,449 Aku akan memeriksanya. 532 00:36:42,154 --> 00:36:43,756 Tidak! Sial! 533 00:36:46,458 --> 00:36:47,927 Ini Robin? 534 00:36:48,894 --> 00:36:51,096 Ya, ini Robin. 535 00:36:51,964 --> 00:36:53,299 Sial! 536 00:36:53,999 --> 00:36:55,467 Sial! 537 00:37:05,144 --> 00:37:06,946 Aku tidak percaya ini. 538 00:37:09,882 --> 00:37:11,617 Aku tidak bisa percaya ini. 539 00:37:13,018 --> 00:37:14,119 Sial. 540 00:37:16,288 --> 00:37:18,057 Biarkan, kumohon... 541 00:37:18,123 --> 00:37:20,292 Kita tidak bisa meninggalkannya. 542 00:37:20,359 --> 00:37:22,261 Apa yang ingin kamu lakukan? 543 00:37:22,628 --> 00:37:24,230 Kubur dia atau semacamnya. 544 00:37:27,800 --> 00:37:30,802 Bagaimana kamu bisa membiarkan dia keluar? 545 00:37:30,302 --> 00:37:31,770 Aku tidak tahu 546 00:37:39,545 --> 00:37:40,813 Ayo pergi. 547 00:37:54,894 --> 00:37:56,695 Berikan padaku ranselnya. 548 00:37:57,796 --> 00:37:59,632 Siapa yang membunuhnya? 549 00:38:02,635 --> 00:38:03,903 Aku tidak tahu. 550 00:38:22,621 --> 00:38:24,590 Aku pikir disana ada tanda 551 00:38:25,891 --> 00:38:27,560 Lihat, Ini. 552 00:38:27,660 --> 00:38:29,195 - Dimana? - Disana. 553 00:38:36,368 --> 00:38:38,204 Apa yang akan kita katakan pada mereka? 554 00:38:38,671 --> 00:38:41,207 Aku tidak tahu, jangan beritahu jose. 555 00:38:49,648 --> 00:38:51,317 Kamu lihat Robin? 556 00:38:52,551 --> 00:38:55,387 Tidak, tapi kita akan cari lagi besok, Ok? 557 00:39:04,563 --> 00:39:06,532 Jose, jangan kwatir, Ok? 558 00:39:45,137 --> 00:39:46,772 Apa yang terjadi? 559 00:39:46,839 --> 00:39:48,374 Tidak ada yang direkam. 560 00:39:53,245 --> 00:39:55,114 Sial, tidak ada apa - apa. 561 00:39:55,681 --> 00:39:57,817 Kau tidak menyentuh kabelnya, kan? 562 00:39:57,883 --> 00:39:58,918 Tidak. 563 00:39:59,618 --> 00:40:01,153 Aku tidak mengerti. 564 00:40:02,087 --> 00:40:04,490 Tidak ada apa - apa. sebelumnya masih merekam. 565 00:40:07,760 --> 00:40:09,695 Kau tidak menyentuh kabelnya, kan? 566 00:40:09,762 --> 00:40:10,796 Tidak. 567 00:40:10,963 --> 00:40:12,865 Jadi dicabut sendiri kemudian... 568 00:40:14,834 --> 00:40:15,935 Well? 569 00:40:18,904 --> 00:40:19,905 Ok, ya, Itu aku. 570 00:40:19,972 --> 00:40:21,974 Kamu idiott! Apa sekarang, huh? 571 00:40:22,107 --> 00:40:24,243 Kita tidak punya video tentang anjing itu, Kita tidak punya apa - apa. 572 00:40:24,543 --> 00:40:26,479 Sudah kuberitahu jangan sentuh kabelnya! Kenapa kamu masih sentuh kabelnya? 573 00:40:26,545 --> 00:40:28,380 Apa kamu peduli aku merekamnya atau tidak? 574 00:40:28,447 --> 00:40:29,849 Sial! 575 00:40:29,915 --> 00:40:32,818 Kamu sangat bodoh. Kamu sangat bodoh. 576 00:41:00,713 --> 00:41:02,214 Apa kamu sadar? 577 00:41:07,119 --> 00:41:09,121 Apa kita kan memberitahukan pada ibu? 578 00:41:10,789 --> 00:41:13,592 Tidak sekarang, dia akan panik. 579 00:41:20,466 --> 00:41:22,868 Hei, aku minta maaf aku mematikan kamera, ok? 580 00:41:25,171 --> 00:41:27,306 Well, tidak penting sekarang. 581 00:41:29,475 --> 00:41:32,111 Apa yang sebenarnya terjadi pada anjing itu? 582 00:41:33,546 --> 00:41:35,014 Aku tidak tahu. 583 00:41:38,117 --> 00:41:39,585 Aku tidak tahu. 584 00:41:42,454 --> 00:41:43,556 Jose! 585 00:41:44,323 --> 00:41:45,424 Jose! 586 00:41:48,494 --> 00:41:49,595 Jose! 587 00:41:51,597 --> 00:41:52,698 Jose! 588 00:41:53,299 --> 00:41:54,400 Jose! 589 00:41:56,468 --> 00:41:58,037 - Jose! - Apa ini, Bu? 590 00:41:58,103 --> 00:41:59,638 Kamu melihat Jose? 591 00:41:59,738 --> 00:42:01,307 Tidak, dia tidak disini. Kenapa? 592 00:42:01,373 --> 00:42:03,242 Aku sudah melihat seluruh rumah dan aku tidak bisa menemukannya. 593 00:42:03,309 --> 00:42:05,811 Apa dia berada diluar? 594 00:42:07,246 --> 00:42:09,515 Cristian, kumohon, bantu aku temukan dia! 595 00:42:10,049 --> 00:42:11,150 Jose! 596 00:42:11,283 --> 00:42:12,751 - July, bawa kamera. - Apa yang terjadi? 597 00:42:12,818 --> 00:42:14,954 Jose pasti ada di luar. 598 00:42:16,589 --> 00:42:18,390 Ayo, July, cepat! 599 00:42:20,626 --> 00:42:21,861 - Bu! - Jose! 600 00:42:21,927 --> 00:42:23,729 - Ayo, July, cepat! - Aku datang. 601 00:42:24,797 --> 00:42:25,865 Bu! 602 00:42:29,568 --> 00:42:30,636 Bu! 603 00:42:30,736 --> 00:42:31,837 Jose! 604 00:42:33,072 --> 00:42:34,373 - Cristian! - Bu! 605 00:42:35,040 --> 00:42:36,575 Tunggu, Cristian! 606 00:42:40,312 --> 00:42:41,413 Jose! 607 00:42:41,814 --> 00:42:42,882 Bu! 608 00:42:44,917 --> 00:42:46,852 - Cristian! - Bu! 609 00:42:51,157 --> 00:42:52,491 Bu, tunggu! 610 00:42:59,665 --> 00:43:00,733 Bu! 611 00:43:04,270 --> 00:43:05,371 Jose! 612 00:43:07,206 --> 00:43:08,274 Bu! 613 00:43:10,209 --> 00:43:11,210 Bu! 614 00:43:18,384 --> 00:43:19,652 Cristian! 615 00:43:24,456 --> 00:43:25,558 Jose! 616 00:43:26,425 --> 00:43:27,493 Bu! 617 00:43:33,299 --> 00:43:34,400 Jose! 618 00:43:35,801 --> 00:43:36,802 Jose! 619 00:43:36,869 --> 00:43:38,137 Cristian! 620 00:43:42,842 --> 00:43:44,109 Cristian! 621 00:43:46,111 --> 00:43:47,213 Tunggu! 622 00:45:18,604 --> 00:45:20,072 Aku tidak tahu. 623 00:45:21,807 --> 00:45:23,476 berikan tanganmu. 624 00:45:25,578 --> 00:45:28,080 Ini gara - gara kita tidak memberitahukan bahwa anjingnya sudah meninggal. 625 00:45:29,448 --> 00:45:31,183 Hei. Apa yang kamu lakukan? 626 00:45:31,717 --> 00:45:33,252 Kameranya tidak bekerja. 627 00:45:33,319 --> 00:45:34,820 Kamu bercanda? 628 00:45:36,455 --> 00:45:37,823 Tak apa. taruh disana. 629 00:45:37,923 --> 00:45:39,658 Mari cari dia. Letakkan. 630 00:45:42,528 --> 00:45:43,729 Aku tidak bisa melihat apa - apa. 631 00:45:43,796 --> 00:45:45,764 Pegangan. Tahan. 632 00:45:45,831 --> 00:45:48,000 Aku akan mengganti mode malam. 633 00:46:18,464 --> 00:46:19,532 Bu? 634 00:46:19,632 --> 00:46:21,934 Hei, bagaimana kalau kita kembali kerumah? 635 00:46:22,201 --> 00:46:23,435 Kembali kerumah? 636 00:46:23,636 --> 00:46:26,071 Kita bahkan tidak tahu dimana kita. 637 00:46:26,338 --> 00:46:28,741 Aku tahu, tapi malam hari berbeda. 638 00:46:29,675 --> 00:46:31,043 Ok, berhenti. 639 00:46:34,947 --> 00:46:37,082 Pegang ini, ok? 640 00:46:37,449 --> 00:46:38,551 Kenapa kamu memberikan aku ini? 641 00:46:38,617 --> 00:46:41,187 Aku memegang kamera, Ok? Kamu pegang ini. 642 00:46:41,854 --> 00:46:43,722 Ok, mari pergi. 643 00:46:48,460 --> 00:46:49,528 Bu? 644 00:46:55,668 --> 00:46:57,036 Disini lagi. 645 00:46:57,136 --> 00:46:58,404 Itu Ibu. 646 00:46:58,471 --> 00:46:59,538 - Tidak, tunggu. tunggu! - Bu! 647 00:46:59,605 --> 00:47:01,240 - Bagaimana kalau bukan? - Benar! Bu! 648 00:47:01,307 --> 00:47:02,541 - Tidak, tunggu! - Benar. Percaya padaku! 649 00:47:02,608 --> 00:47:03,709 Ibu! 650 00:47:05,010 --> 00:47:06,111 Ibu! 651 00:47:06,879 --> 00:47:07,980 Tunggu. 652 00:47:13,886 --> 00:47:14,854 Ibu! 653 00:47:14,954 --> 00:47:16,322 - Tidak, tunggu, Cristian! - Itu ibu! Lari! 654 00:47:16,388 --> 00:47:18,791 - Tunggu, Cristian, kumohon! Tidak, Cristian! - Lari, lari! Itu ibu! 655 00:47:18,858 --> 00:47:20,326 - Ibu! kan! - Kumohon! 656 00:47:20,392 --> 00:47:22,061 - Ibu! - Kumohon, Cristian! 657 00:47:22,127 --> 00:47:23,195 IbU! 658 00:47:27,800 --> 00:47:28,868 Ibu! 659 00:47:37,776 --> 00:47:38,844 Ibu? 660 00:47:40,412 --> 00:47:41,514 July! 661 00:47:45,584 --> 00:47:46,685 Sial! 662 00:47:57,263 --> 00:47:58,731 Sial! 663 00:48:12,244 --> 00:48:13,345 Sial! 664 00:48:14,013 --> 00:48:15,481 Sial! 665 00:49:57,550 --> 00:49:58,651 Sial! 666 00:51:16,095 --> 00:51:17,263 Sial! 667 00:51:17,696 --> 00:51:18,931 Sial! 668 00:53:22,321 --> 00:53:23,289 Sial! 669 00:53:27,426 --> 00:53:28,394 Sial! 670 00:53:37,203 --> 00:53:38,204 Sial! 671 00:53:44,076 --> 00:53:45,277 Apa itu? 672 00:53:45,344 --> 00:53:46,846 Apa sebenarnya itu? 673 00:53:56,789 --> 00:53:57,756 July! 674 00:53:57,857 --> 00:53:59,558 July! July! 675 00:53:59,625 --> 00:54:01,727 July! Hentikan! Ini aku. Ini aku. 676 00:54:01,794 --> 00:54:02,962 Hentikan. 677 00:54:03,295 --> 00:54:04,663 Hush! Ini aku. 678 00:54:04,730 --> 00:54:05,764 Tenang. 679 00:54:05,865 --> 00:54:08,100 Apa yang dia lakukan padamu? 680 00:54:08,167 --> 00:54:10,536 Tenang. Hentikan! Hentikan! 681 00:54:10,603 --> 00:54:11,604 Lihat aku! Lihat aku! 682 00:54:11,670 --> 00:54:13,572 Lihat. Ini aku, Ini aku. 683 00:54:14,306 --> 00:54:15,674 Hentikan! Hentikan! Hentikan! 684 00:54:16,976 --> 00:54:18,511 July, kumohon! 685 00:54:18,811 --> 00:54:20,146 Tenang. 686 00:54:20,946 --> 00:54:22,414 Diam, July. 687 00:54:22,915 --> 00:54:23,883 Hati - hati 688 00:54:24,617 --> 00:54:25,718 Sial. 689 00:54:26,552 --> 00:54:28,020 Berhenti bergerak. 690 00:54:28,087 --> 00:54:29,455 Tenang. 691 00:54:30,089 --> 00:54:32,191 Berhenti menangis, July, kumohon! 692 00:54:33,359 --> 00:54:34,426 Tenang. July. 693 00:54:34,493 --> 00:54:37,563 Lihat! Lihat! Ini aku, July. Ini aku. 694 00:54:41,667 --> 00:54:43,302 Hentikan. 695 00:54:48,207 --> 00:54:49,608 Berhenti bergerak. 696 00:54:50,976 --> 00:54:52,077 Tahan. 697 00:54:52,645 --> 00:54:54,413 Ok, Tahan. 698 00:54:56,649 --> 00:54:58,150 Dapat. 699 00:54:58,484 --> 00:55:00,219 Jangan teriak. 700 00:55:07,293 --> 00:55:09,061 Ayo, mari pergi. 701 00:55:13,032 --> 00:55:14,500 Kamu baik - baik saja kan? 702 00:55:18,070 --> 00:55:19,438 Hati - hati. 703 00:55:21,707 --> 00:55:22,808 Sial! 704 00:56:11,957 --> 00:56:12,925 Apa? 705 00:56:13,025 --> 00:56:14,527 Apa ini? 706 00:56:17,096 --> 00:56:18,631 Sial. 707 00:56:22,601 --> 00:56:24,570 Apa ini? Sebuah paku? 708 00:56:25,371 --> 00:56:26,472 Sial! 709 00:56:26,605 --> 00:56:28,073 Sial! 710 00:56:29,341 --> 00:56:30,643 Ok, pegang erat - erat. 711 00:56:30,876 --> 00:56:32,244 Mari pergi. 712 00:56:42,521 --> 00:56:45,157 Cepat. ayo. 713 00:56:48,427 --> 00:56:49,395 Ini tandanya. Ayo. 714 00:56:49,495 --> 00:56:50,896 Cepat. cepat 715 00:57:14,220 --> 00:57:15,754 Pegang ini. 716 00:57:17,690 --> 00:57:19,859 Aku akan mengambil kain. 717 00:57:31,904 --> 00:57:32,872 Kain. 718 00:57:39,545 --> 00:57:40,913 Apa itu? Apa itu? 719 00:57:55,928 --> 00:57:57,296 Tenang! Tenang! 720 00:57:57,363 --> 00:57:59,331 Diam! Diam! 721 00:58:15,915 --> 00:58:17,149 Cepat! Sini! 722 00:58:17,216 --> 00:58:18,517 Cepat! 723 00:58:19,018 --> 00:58:20,252 Sini, cepat! 724 00:58:34,400 --> 00:58:35,634 cepat! 725 00:58:37,837 --> 00:58:39,438 cepat! berdiri. cepat!! 726 00:58:48,747 --> 00:58:50,483 Jangan bersuara. 727 01:02:12,585 --> 01:02:18,054 3 April 2010 Pukul 05.30 pagi 728 01:04:13,706 --> 01:04:14,807 Sial. 729 01:04:15,374 --> 01:04:16,475 Sial. 730 01:04:18,043 --> 01:04:19,512 Sial. 731 01:04:29,288 --> 01:04:32,591 Meskipun... Berfluktuasi... 732 01:04:32,658 --> 01:04:38,597 Bervariasi... Siang hari... malam hari dan dalam kegelapan. 733 01:04:39,498 --> 01:04:43,035 Siapa... yangg menderita skizofrenia episode... masa remaja 734 01:04:43,102 --> 01:04:46,505 Rincian... tidak rasional berperilaku atau kekerasan 735 01:04:47,072 --> 01:04:51,477 Memiliki kecenderungan... Kambuh... Kondisi tersebut... 736 01:04:51,811 --> 01:04:52,778 Apa ini? 737 01:04:59,218 --> 01:05:01,053 Foto bukti pameran 738 01:05:01,120 --> 01:05:04,824 Diambil oleh departemen kepolisian Sitges 739 01:05:09,462 --> 01:05:10,629 Halo, Darurat. 740 01:05:10,696 --> 01:05:11,730 Bisa dibantu? 741 01:05:11,797 --> 01:05:12,898 Oh, Tuhan! Tidak! 742 01:05:12,965 --> 01:05:13,933 Tenang, pak. 743 01:05:14,033 --> 01:05:17,002 Aku tidak tahu yang terjadi! Mereka semua mati! 744 01:05:17,169 --> 01:05:20,539 Kamu perlu beritahu dimana kamu dan apa yang terjadi sebelum kami menolongmu. 745 01:05:20,606 --> 01:05:22,174 Mereka semua sudah meninggal! 746 01:05:22,241 --> 01:05:24,210 Oh Tuhan! Tolong aku! 747 01:05:24,376 --> 01:05:26,612 Lakukan sesuatu! 748 01:05:27,313 --> 01:05:29,181 Anak itu sudah mati. 749 01:05:29,348 --> 01:05:30,316 - Mati? - Oh Tuhan! 750 01:05:30,416 --> 01:05:34,487 Keluar dari sana dan cari tempat aman. Jangan sentuh apapun. 751 01:05:34,553 --> 01:05:35,921 Tunggu disana. 752 01:05:36,021 --> 01:05:37,456 Kamu di Sitges? 753 01:05:37,556 --> 01:05:39,558 Ya, aku di Sitges. Sial! 754 01:05:39,825 --> 01:05:41,427 Tolong aku! Aku di Sitges! 755 01:05:41,994 --> 01:05:43,929 Mereka semua berlumuran darah. 756 01:05:43,996 --> 01:05:45,598 Tolong aku! Jesus! 757 01:05:47,600 --> 01:05:49,435 Tenang dan bicara padaku. 758 01:05:49,502 --> 01:05:51,070 Jangan ditutup! 759 01:05:51,270 --> 01:05:53,105 Beritahu yang kamu lihat. 760 01:05:53,172 --> 01:05:55,207 Mereka sudah mati, anak itu. 761 01:05:55,274 --> 01:05:56,575 Seseorang membunuhnya! Tolong aku! 762 01:05:56,642 --> 01:05:58,043 Beritahu namamu. 763 01:05:58,110 --> 01:05:59,612 Namaku Carlos. Carlos! 764 01:05:59,712 --> 01:06:00,746 Ok, Carlos... 765 01:06:00,813 --> 01:06:02,448 Aku akan datang. 766 01:06:02,515 --> 01:06:04,583 Oh Tuhan, datang secepatnya! 767 01:06:04,650 --> 01:06:05,951 Kamu sendirian? 768 01:06:06,051 --> 01:06:08,254 Apa masih ada orang di rumah? 769 01:06:08,420 --> 01:06:11,957 Aku tidak tahu apa masih ada orang dirumah apa tidak. 770 01:06:13,058 --> 01:06:15,394 Kumohon, tolong aku. Mereka semua sudah meninggal! 771 01:06:15,494 --> 01:06:17,463 Polisi Catalan 772 01:06:37,016 --> 01:06:40,219 Empat anggota keluarga ditemukan terbunuh Malam itu. 773 01:06:40,286 --> 01:06:44,223 Meskipun kematian mereka belum diketahui. 774 01:06:44,290 --> 01:06:46,525 Silvia mauri. 775 01:06:46,592 --> 01:06:49,028 Polisi Catalan masih mencari. 776 01:06:49,094 --> 01:06:52,865 Kematian 3 saudara kandung, rupanya dibunuh tadi malam. 777 01:06:52,932 --> 01:06:57,102 Di rumah mereka di pinggiran Sitges di Garraf County. 778 01:06:57,169 --> 01:07:01,774 Polisi pikir korban anak di bawah umur, Dari keluarga yang sama. 779 01:07:02,508 --> 01:07:07,847 Belum diketahui bagaimana mereka meninggal, tetapi polisi mengatakan.. 780 01:07:07,913 --> 01:07:09,682 Mereka masih tetap menyelidikinya. 781 01:07:10,082 --> 01:07:12,685 Dan masih menyelidiki pembunuhannya. 782 01:07:12,751 --> 01:07:17,423 Dari tiga bersaudara di sebuah rumah dekat Sitges, 783 01:07:17,490 --> 01:07:19,792 Menurut sumber dekat penyelidikan. 784 01:07:19,859 --> 01:07:22,695 Mayat-mayat itu ditemukan pada hari Minggu sore. 785 01:07:23,129 --> 01:07:26,932 Penyidik ​​polisi terus mengumpulkan bukti-bukti di rumah Sitges. 786 01:07:26,999 --> 01:07:30,936 Mayat dari ketiga bersaudara itu berumur sekitar 8 sampai 18 tahun. 787 01:07:31,003 --> 01:07:34,173 Dan seorang pria spanyol berumur 37 tahun. 788 01:07:34,240 --> 01:07:38,010 yang rupanya menelepon 911, muncul siang tadi. 789 01:07:38,310 --> 01:07:41,514 Mayat itu dipotong-potong di rumah mereka sendiri. 790 01:07:42,214 --> 01:07:48,053 Dalam kasus pembunuhan Quintanilla, peneliti mengatakan kamera video.. 791 01:07:48,120 --> 01:07:52,258 Milik Cristian Quintanilla menyoroti pada kasus ini. 792 01:07:52,525 --> 01:07:55,728 Para ahli sekarang menganalisis sebuah video yang berdurasi 37 jam dari rekaman video tersebut. 793 01:08:11,877 --> 01:08:14,246 Oh, Tidak! Sial! 794 01:08:27,193 --> 01:08:33,265 Meskipun gejala ini berfluktuasi dan bervariasi antara siang dan malam hari, 795 01:08:33,332 --> 01:08:36,769 Pasien terlihat buruk pada malam hari dan dalam gelap. 796 01:08:37,570 --> 01:08:41,006 Wanita yang memiliki skizofrenia episode selama masa remaja, 797 01:08:41,073 --> 01:08:45,044 Baik itu gangguan saraf, perilaku irasional atau kekerasan, 798 01:08:45,144 --> 01:08:48,881 Memiliki kecenderungan yang sangat kuat untuk kambuh ke dalam kondisi tersebut... 799 01:08:49,748 --> 01:08:52,284 - Apa ini? - kelainan 800 01:08:52,351 --> 01:08:54,687 Yang kita sebut kejiwaan setelah melahirkan. 801 01:08:56,255 --> 01:08:59,225 Dia depresi setelah pekerjaan pertama dan kedua, 802 01:08:59,291 --> 01:09:00,259 Apa ini? 803 01:09:00,392 --> 01:09:06,332 Bagi anak-anaknya Cristian dan Julia, Itu hanya setelah kelahiran. 804 01:09:06,398 --> 01:09:09,668 Anak ketiga, Michelle, bahwa kejiwaan menjadi nyata. 805 01:09:10,536 --> 01:09:15,040 Dalam kasus Debora itu, gejala tidak terdeteksi cukup cepat, 806 01:09:15,107 --> 01:09:20,513 Dan kemungkinan ia berhalusinasi ketika ia mengambil kehidupan yang baru lahir. 807 01:09:21,547 --> 01:09:25,851 Debora selalu dijaga, adanya seorang wanita bernama Elvira, 808 01:09:26,519 --> 01:09:30,389 Dia bilang dia mendengarnya pada malam hari dan dia mengunjunginya kadang-kadang, 809 01:09:31,390 --> 01:09:34,126 Dan dia juga menyalahkan dirinya atas kematian putrinya. 810 01:09:35,261 --> 01:09:38,464 Debora, aku akan menanyakan beberapa pertanyaan. 811 01:09:38,831 --> 01:09:41,300 Yang aku tahu kamu belum bisa tidur akhir-akhir ini. 812 01:09:42,401 --> 01:09:44,470 Ceritakan pada kami tentang wanita ini. 813 01:09:45,371 --> 01:09:46,939 Siapa Elvira? 814 01:10:34,720 --> 01:10:35,988 Debora... 815 01:10:37,556 --> 01:10:39,024 Siapa Elvira?