1 00:00:00,040 --> 00:00:00,040 25.0 2 00:05:00,400 --> 00:05:01,000 Hey. 3 00:05:06,400 --> 00:05:07,200 What is it? 4 00:05:09,760 --> 00:05:10,440 What? 5 00:05:11,240 --> 00:05:12,800 We've been ordered to stand down. 6 00:05:12,960 --> 00:05:14,440 They scrapped the program. 7 00:05:15,640 --> 00:05:16,400 They say 8 00:05:16,480 --> 00:05:17,680 we fell short. 9 00:05:17,840 --> 00:05:19,600 The contract threshold is mach 10. 10 00:05:19,840 --> 00:05:20,600 Mach 10? 11 00:05:20,720 --> 00:05:21,800 It is supposed to be in two months. 12 00:05:22,400 --> 00:05:24,200 Today's test point is mach 9. 13 00:05:24,200 --> 00:05:24,800 Well, 14 00:05:24,800 --> 00:05:24,840 that's not good enough. 15 00:05:24,840 --> 00:05:26,120 that's not good enough. 16 00:05:26,440 --> 00:05:27,200 Says who? 17 00:05:27,720 --> 00:05:28,840 Admiral Cain. 18 00:05:30,400 --> 00:05:31,760 The drone ranger, 19 00:05:32,400 --> 00:05:34,240 he wants our budget for his unmanned program. 20 00:05:34,520 --> 00:05:36,520 He is on his way to kill the test, 21 00:05:36,600 --> 00:05:37,680 and shut us down personally. 22 00:05:51,720 --> 00:05:53,240 Well, he isn't here yet. 23 00:05:57,520 --> 00:05:58,680 Well, mach 10? 24 00:05:59,920 --> 00:06:01,000 Let's give him mach 10. 25 00:06:18,720 --> 00:06:19,680 Now remember, 26 00:06:19,680 --> 00:06:21,720 the contract threshold is mach 10, 27 00:06:21,720 --> 00:06:22,920 not 10.1, 28 00:06:23,040 --> 00:06:24,000 not 10.2. 29 00:06:24,000 --> 00:06:24,040 Mach 10. 30 00:06:24,040 --> 00:06:25,200 Mach 10. 31 00:06:25,600 --> 00:06:27,040 That should keep the program alive. 32 00:06:30,640 --> 00:06:31,880 I don't like that look, Mav. 33 00:06:34,000 --> 00:06:35,080 It's the only one I got. 34 00:06:44,800 --> 00:06:47,160 Control, this is Darkstar. How do you read. 35 00:06:47,200 --> 00:06:48,600 Darkstar, control, loud and clear. 36 00:06:48,680 --> 00:06:49,320 How me? 37 00:06:49,440 --> 00:06:51,600 Loud and clear, takeoff pre-checks complete. 38 00:06:51,680 --> 00:06:54,040 Ready for APU, sir. 39 00:06:54,120 --> 00:06:55,680 Ready left engine start. 40 00:06:57,040 --> 00:06:58,720 Ready right engine start. 41 00:07:00,240 --> 00:07:01,000 Thumbs for taxi. 42 00:07:03,520 --> 00:07:04,520 We are ready for taxi. 43 00:07:06,560 --> 00:07:10,000 Tower, this is Darkstar. We are taxiing, with information alpha. 44 00:07:10,120 --> 00:07:11,160 Darkstar, you're clear to taxi. 45 00:07:11,880 --> 00:07:13,560 Runway 2-1. 46 00:07:13,560 --> 00:07:15,000 Wind's 210-10. 47 00:07:15,600 --> 00:07:17,040 OK, field textual looking good. 48 00:07:17,040 --> 00:07:18,120 Control concurs. 49 00:07:18,120 --> 00:07:20,880 Cabin pressure looks good. 50 00:07:20,880 --> 00:07:21,800 Control concurs. 51 00:07:21,800 --> 00:07:23,440 Tower, this is Darkstar, we're ready for takeoff. 52 00:07:23,440 --> 00:07:26,440 Requesting an unrestricted climb to 600 above. 53 00:07:26,760 --> 00:07:29,240 Darkstar, the runway and skies are yours. 54 00:07:29,440 --> 00:07:31,200 We've Admiral Chester Cain. 55 00:07:31,800 --> 00:07:32,800 Maverick, 56 00:07:32,800 --> 00:07:35,120 Cain just pulled up to the gate. 57 00:07:35,320 --> 00:07:36,680 It's not to late to stop, buddy. 58 00:07:37,840 --> 00:07:39,960 You know what happens to you if you go through with this. 59 00:07:42,720 --> 00:07:44,760 I know what happens to everyone else if I don't. 60 00:07:47,600 --> 00:07:49,240 Darkstar's ready for takeoff. 61 00:07:52,320 --> 00:07:53,920 Everyone, 62 00:07:53,920 --> 00:07:55,320 go for takeoff. 63 00:07:55,320 --> 00:07:56,240 Starting with engine. 64 00:07:56,240 --> 00:07:56,880 Engine, 65 00:07:56,880 --> 00:07:57,440 go. 66 00:07:57,440 --> 00:07:58,080 Thermals, go. 67 00:07:58,080 --> 00:07:59,120 Fuel, go. 68 00:07:59,120 --> 00:08:00,120 Electric, go. 69 00:08:00,120 --> 00:08:01,880 Control surfaces, go. 70 00:08:01,880 --> 00:08:04,520 Darkstar, control, you're clear for takeoff. 71 00:08:04,520 --> 00:08:05,440 Alright, sweetheart. 72 00:08:06,840 --> 00:08:07,880 One last ride. 73 00:08:33,680 --> 00:08:36,120 Darkstar, you are cleared above 600. 74 00:08:36,120 --> 00:08:37,880 Increase to mach 3.5. 75 00:08:37,880 --> 00:08:39,840 Cleared above 600. 76 00:08:39,840 --> 00:08:41,560 Increased to mach 3.5. 77 00:08:47,720 --> 00:08:48,640 Admiral, 78 00:08:48,800 --> 00:08:49,520 uh, 79 00:08:49,800 --> 00:08:50,720 just in time, sir. 80 00:08:50,720 --> 00:08:50,760 I'm early. 81 00:08:50,760 --> 00:08:51,400 I'm early. 82 00:08:51,400 --> 00:08:51,400 So are you. 83 00:08:51,400 --> 00:08:52,240 So are you. 84 00:08:52,240 --> 00:08:53,600 You care to explain? 85 00:08:53,640 --> 00:08:54,840 Transitioning to scram jet. 86 00:09:39,760 --> 00:09:41,720 Uh, Mav, Admiral Cain is asking, 87 00:09:42,360 --> 00:09:42,840 Ordering. 88 00:09:42,840 --> 00:09:43,840 ordering that we bring her down. 89 00:09:52,640 --> 00:09:54,840 This is where we had trouble with comms, sir. 90 00:09:54,840 --> 00:09:54,840 It's the earth's curvature. 91 00:09:54,840 --> 00:09:56,000 It's the earth's curvature. 92 00:09:56,000 --> 00:09:57,280 Yeah, it's called earth bulge. 93 00:09:57,520 --> 00:09:58,880 Did anyone offer you a coffee? 94 00:10:00,800 --> 00:10:01,360 OK. 95 00:10:09,440 --> 00:10:11,320 Is that mach 7, pushing 8, 96 00:10:11,320 --> 00:10:12,000 flight data? 97 00:10:12,000 --> 00:10:12,640 Receiving, 98 00:10:12,640 --> 00:10:13,520 data is good. 99 00:10:18,960 --> 00:10:20,080 Temperature's climbing. 100 00:10:20,080 --> 00:10:21,240 Response's still stable. 101 00:10:21,400 --> 00:10:22,520 We're feeling good. 102 00:10:26,000 --> 00:10:27,200 Mach 8.8. 103 00:10:28,000 --> 00:10:29,000 8.9. 104 00:10:29,840 --> 00:10:30,720 Mach 9. 105 00:10:31,160 --> 00:10:31,960 He is the fastest man alive. 106 00:10:52,120 --> 00:10:53,120 Talk to me, Goose. 107 00:10:55,600 --> 00:10:56,560 Mach 9.1. 108 00:10:57,960 --> 00:10:58,800 9.2. 109 00:11:06,040 --> 00:11:07,280 Mach 9.3. 110 00:11:10,120 --> 00:11:10,960 9.4. 111 00:11:12,840 --> 00:11:14,520 Approaching high-hypersonic. 112 00:11:27,240 --> 00:11:28,640 Windshield hot caution. 113 00:11:37,880 --> 00:11:38,960 Surface temp rising. 114 00:11:45,040 --> 00:11:46,320 Come on, sweetheart, just a little more. 115 00:11:47,880 --> 00:11:48,600 Just a little. 116 00:11:52,720 --> 00:11:53,280 Come on. 117 00:12:00,400 --> 00:12:01,080 Come on. 118 00:12:06,280 --> 00:12:06,960 Mach 10! 119 00:12:06,960 --> 00:12:07,840 Yeah! 120 00:12:07,840 --> 00:12:08,960 Woa! 121 00:12:08,960 --> 00:12:09,800 Woa! 122 00:12:10,240 --> 00:12:12,040 Put that in your pentagon budget. 123 00:12:13,680 --> 00:12:14,400 Sir. 124 00:12:26,080 --> 00:12:27,880 Oh, don't do it. Don't do it. 125 00:12:28,080 --> 00:12:31,120 Just a little 126 00:12:32,200 --> 00:12:33,280 push. 127 00:12:37,040 --> 00:12:39,000 Holy shit. 128 00:12:48,640 --> 00:12:51,000 You got some balls to chuck in. 129 00:12:51,680 --> 00:12:52,800 I'll give you that. 130 00:12:57,200 --> 00:12:57,800 Oh, shit. 131 00:13:03,600 --> 00:13:04,480 Maverick. 132 00:13:06,440 --> 00:13:07,320 Maverick? 133 00:13:58,000 --> 00:13:58,720 Thank you. 134 00:14:00,120 --> 00:14:01,000 Where am I. 135 00:14:02,440 --> 00:14:03,160 Uh. 136 00:14:18,280 --> 00:14:20,200 Maverick, 137 00:14:20,440 --> 00:14:22,240 Thirty plus years of service. 138 00:14:23,320 --> 00:14:24,680 Combat medals, 139 00:14:25,000 --> 00:14:25,920 citations, 140 00:14:26,840 --> 00:14:31,040 only man to shoot down 3 enemy planes in the last forty years. 141 00:14:31,880 --> 00:14:33,160 Distinguished, 142 00:14:33,520 --> 00:14:34,800 distinguished, 143 00:14:35,600 --> 00:14:36,760 Distinguished. 144 00:14:38,720 --> 00:14:40,680 Yet you can't get a promotion. 145 00:14:40,680 --> 00:14:41,920 You won't retire, 146 00:14:42,120 --> 00:14:44,920 and despite your best effort, you refuse to die. 147 00:14:45,640 --> 00:14:48,600 You should at least be a two star admiral by now, 148 00:14:48,680 --> 00:14:49,880 if not a senator. 149 00:14:50,760 --> 00:14:52,000 Yet here you are, 150 00:14:53,720 --> 00:14:54,440 captain. 151 00:14:55,600 --> 00:14:56,600 Why is that? 152 00:14:58,240 --> 00:14:59,440 It's one of life's mystery, sir. 153 00:15:00,000 --> 00:15:01,400 This is a joke. 154 00:15:01,400 --> 00:15:02,760 I asked you a question. 155 00:15:05,040 --> 00:15:06,360 I'm where I belong, sir. 156 00:15:07,200 --> 00:15:07,880 Well, 157 00:15:08,000 --> 00:15:09,920 the Navy doesn't see it that way, 158 00:15:10,920 --> 00:15:12,000 not anymore. 159 00:15:13,720 --> 00:15:14,960 These planes you've been testing, 160 00:15:15,840 --> 00:15:16,640 Captain, 161 00:15:17,520 --> 00:15:20,800 one day, sooner that later, they won't need pilots at all. 162 00:15:21,320 --> 00:15:23,000 Pilots that need to sleep, 163 00:15:23,200 --> 00:15:23,800 eat, 164 00:15:23,800 --> 00:15:24,880 take a piss, 165 00:15:27,000 --> 00:15:29,400 Pilots that disobey orders. 166 00:15:30,800 --> 00:15:33,480 All you did was buy some time for those men out there. 167 00:15:35,640 --> 00:15:37,240 The future is coming. 168 00:15:38,040 --> 00:15:39,000 and you're not in it. 169 00:15:41,800 --> 00:15:43,800 Escort this man off the base, 170 00:15:44,960 --> 00:15:46,200 take this man to his quarters, 171 00:15:46,640 --> 00:15:49,400 wait with him while he packs his gear. 172 00:15:51,520 --> 00:15:54,320 I want him on a road to North Island within the hour. 173 00:15:58,160 --> 00:15:59,520 North Island, sir? 174 00:16:00,240 --> 00:16:02,880 Call came in with impeccable timing, 175 00:16:02,880 --> 00:16:06,240 right as I was driving here to ground your ass once and for all. 176 00:16:12,160 --> 00:16:16,040 for a reason that's only known to the almighty and your guardian angel. 177 00:16:17,840 --> 00:16:20,440 You've been called back to Top Gun. 178 00:16:24,400 --> 00:16:24,840 Sir? 179 00:16:24,840 --> 00:16:24,880 You are dismissed, 180 00:16:24,880 --> 00:16:26,080 You are dismissed, 181 00:16:26,600 --> 00:16:27,120 Captain. 182 00:16:33,080 --> 00:16:35,000 The end is inevitable, Maverick. 183 00:16:35,880 --> 00:16:37,920 Your kind is headed for extinction. 184 00:16:41,440 --> 00:16:42,600 Maybe so, sir, 185 00:16:44,640 --> 00:16:45,280 but not today. 186 00:17:51,360 --> 00:17:52,840 Captain Pete 187 00:17:52,840 --> 00:17:53,920 "Maverick" Mitchell. 188 00:17:55,040 --> 00:17:56,640 Your reputation precedes you. 189 00:17:58,000 --> 00:17:59,000 Thank you, sir. 190 00:18:00,440 --> 00:18:01,320 Wasn't a compliment. 191 00:18:03,680 --> 00:18:04,720 I'm Admiral Beau Simpson. 192 00:18:04,880 --> 00:18:05,760 I'm the air boss. 193 00:18:05,800 --> 00:18:07,200 I believe you know Admiral Bates. 194 00:18:07,760 --> 00:18:08,840 Well, I, sir, 195 00:18:08,840 --> 00:18:11,360 I must admit I wasn't expecting an invitation back to the base. 196 00:18:11,360 --> 00:18:12,840 They're called orders, Maverick. 197 00:18:14,600 --> 00:18:16,200 You two have something in common. 198 00:18:16,200 --> 00:18:18,600 Cyclone here was first in his class back in 88. 199 00:18:19,040 --> 00:18:21,000 Actually, sir, I finished second, 200 00:18:21,920 --> 00:18:23,200 just wanted to manage expectations. 201 00:18:28,160 --> 00:18:29,280 The target, 202 00:18:31,200 --> 00:18:33,800 is an unsanctioned uranium enrichment plant, 203 00:18:34,000 --> 00:18:36,520 built in violation of a multilateral NATO treaty. 204 00:18:36,760 --> 00:18:39,560 The uranium produced there represents a direct threat, 205 00:18:39,720 --> 00:18:40,960 to our allies in the region. 206 00:18:41,240 --> 00:18:45,320 The pentagon has tasked us with assembling a strike team and taking it out, 207 00:18:45,360 --> 00:18:47,040 before it becomes fully operational. 208 00:18:48,160 --> 00:18:49,320 The plant sits 209 00:18:49,320 --> 00:18:51,520 in an underground bunker at the end of valley. 210 00:18:52,120 --> 00:18:56,560 Said valley is GPS jammed and defended by an extensive surface to our missile array, 211 00:18:56,720 --> 00:18:59,360 serving a limited number of fifth generation fighters. 212 00:18:59,360 --> 00:19:03,280 which in turn are backed up by a plentiful reserve of surplus aircraft. 213 00:19:03,600 --> 00:19:05,360 even a few old F-14s. 214 00:19:05,960 --> 00:19:08,120 Seems we're not the only holding on to old relics. 215 00:19:10,240 --> 00:19:11,600 What's your read, Captain? 216 00:19:13,560 --> 00:19:15,240 Well, sir, normally, 217 00:19:15,680 --> 00:19:18,160 this'd be a cake walk for the F35 stealth, but 218 00:19:18,160 --> 00:19:20,200 the GPS jamming negates that. 219 00:19:20,200 --> 00:19:22,960 the surface area threat necessitates a low level 220 00:19:22,960 --> 00:19:24,040 laser guided strike, 221 00:19:24,040 --> 00:19:25,360 tailor-made for the F18, 222 00:19:25,360 --> 00:19:26,400 I figure. 223 00:19:27,240 --> 00:19:28,720 Two precision bombs, 224 00:19:28,800 --> 00:19:29,760 minimum, 225 00:19:29,760 --> 00:19:30,520 makes it four aircraft, 226 00:19:30,600 --> 00:19:31,520 flying in paris. 227 00:19:32,360 --> 00:19:34,200 That is one hell of a steep climbing out there, 228 00:19:34,600 --> 00:19:36,680 exposing it all the surfaced air missiles, 229 00:19:37,800 --> 00:19:39,000 and if you survive that, 230 00:19:40,440 --> 00:19:41,800 it's a dog fight all the way home. 231 00:19:42,040 --> 00:19:44,720 All requirements for which you have real world experience. 232 00:19:45,240 --> 00:19:46,880 Not the same mission, sir. 233 00:19:49,960 --> 00:19:50,600 No. 234 00:19:53,960 --> 00:19:55,680 No, someone is not coming back from this. 235 00:19:56,840 --> 00:19:58,040 Can it be done or not. 236 00:19:58,760 --> 00:20:00,480 How soon before the plan becomes operational? 237 00:20:00,560 --> 00:20:01,320 Three weeks. 238 00:20:01,480 --> 00:20:02,280 Maybe less. 239 00:20:04,080 --> 00:20:06,160 Well, it's been a while since I had flown an F18, and 240 00:20:07,440 --> 00:20:10,080 I'm not sure who I trust to fly a η3 241 00:20:10,400 --> 00:20:11,920 But, I'll find a way to make it work. 242 00:20:11,960 --> 00:20:13,640 I think you misunderstand, Captain. 243 00:20:14,800 --> 00:20:15,320 Sir? 244 00:20:15,640 --> 00:20:16,880 We don't want you to fly. 245 00:20:17,720 --> 00:20:18,720 We want you to teach it. 246 00:20:21,400 --> 00:20:22,600 Teach? 247 00:20:24,360 --> 00:20:26,240 We recalled 12 Top Gun graduates, 248 00:20:26,400 --> 00:20:27,280 from their squadrons. 249 00:20:27,920 --> 00:20:30,120 We want you to narrow that pool down to six. 250 00:20:31,320 --> 00:20:32,440 They'll fly the mission. 251 00:20:34,920 --> 00:20:36,080 Is there a problem, Captain? 252 00:20:37,880 --> 00:20:38,960 You know there is. 253 00:20:39,600 --> 00:20:40,120 Sir. 254 00:20:42,880 --> 00:20:44,080 Bradley Bradshaw, 255 00:20:44,320 --> 00:20:46,000 aka Rooster. 256 00:20:46,000 --> 00:20:47,560 I understand you used to fly with his old man. 257 00:20:47,640 --> 00:20:48,840 What was his call sign? 258 00:20:50,080 --> 00:20:51,240 Goose, sir. 259 00:20:51,840 --> 00:20:52,840 Tragic what happened. 260 00:20:53,000 --> 00:20:55,480 Captain Mitchell was cleared of any wrongdoing. 261 00:20:55,480 --> 00:20:56,720 Goose's death was an accident. 262 00:20:56,960 --> 00:20:58,120 Is that how you see it, Captain? 263 00:20:59,040 --> 00:21:00,520 Is that how Goose's son sees it? 264 00:21:03,960 --> 00:21:05,280 With all due respect, sir, 265 00:21:06,000 --> 00:21:06,920 I'm not a teacher. 266 00:21:07,080 --> 00:21:08,600 You were a Top Gun instructor before. 267 00:21:08,760 --> 00:21:10,520 That was almost thirty years ago and I lasted two months. 268 00:21:11,320 --> 00:21:12,320 It's not where I belong. 269 00:21:12,600 --> 00:21:14,040 Well, let me be perfectly blunt. 270 00:21:14,800 --> 00:21:16,160 You were not my first choice. 271 00:21:16,480 --> 00:21:17,720 In fact, you weren't even on the list. 272 00:21:18,840 --> 00:21:21,280 You were here at the request of Admiral Kazansky. 273 00:21:22,200 --> 00:21:24,000 Now, Iceman happens to be 274 00:21:24,280 --> 00:21:25,680 a man a deeply admire. 275 00:21:25,840 --> 00:21:28,200 He seems to think that you have something left to offer the navy. 276 00:21:29,880 --> 00:21:31,200 Well, that is what I can't imagine. 277 00:21:33,120 --> 00:21:34,400 You don't have to take this job. 278 00:21:35,240 --> 00:21:36,280 But let me be clear. 279 00:21:36,800 --> 00:21:38,440 This will be your last post, 280 00:21:38,640 --> 00:21:39,320 Captain. 281 00:21:41,000 --> 00:21:42,760 You fly for Top Gun, 282 00:21:42,760 --> 00:21:44,400 or you don't fly for the navy ever again. 283 00:21:53,120 --> 00:21:54,680 Twenty bucks you can't hit three in a row. 284 00:22:36,400 --> 00:22:36,920 Oh, you, 285 00:22:37,000 --> 00:22:38,440 gotta be kidding me. 286 00:22:41,080 --> 00:22:41,920 Pete. 287 00:22:43,640 --> 00:22:44,520 Penny? 288 00:22:45,760 --> 00:22:47,040 What're you doing here? 289 00:22:47,120 --> 00:22:49,280 I should ask you the same thing. 290 00:22:50,480 --> 00:22:51,720 That is a long story. 291 00:22:51,800 --> 00:22:52,800 I doubt that. 292 00:22:53,040 --> 00:22:53,960 Yeah. 293 00:22:54,120 --> 00:22:55,360 Who'd you piss off this time. 294 00:22:55,600 --> 00:22:56,560 Another admiral. 295 00:22:57,040 --> 00:22:58,080 Exactly. 296 00:23:00,760 --> 00:23:02,000 Are you mad at me? 297 00:23:02,000 --> 00:23:03,080 Oh, Pete, 298 00:23:03,840 --> 00:23:05,440 I can never stay mad at you. 299 00:23:05,640 --> 00:23:06,800 That's the problem. 300 00:23:07,240 --> 00:23:07,920 Hmm. 301 00:23:08,640 --> 00:23:09,680 Hey, let's say, 302 00:23:10,000 --> 00:23:12,840 North Island is the place I thought for sure I'd never run into you. 303 00:23:12,960 --> 00:23:13,520 Hmm. 304 00:23:14,080 --> 00:23:15,040 How long have you been here? 305 00:23:15,080 --> 00:23:16,720 I bought this place about three years ago. 306 00:23:16,840 --> 00:23:18,040 Three years? 307 00:23:18,280 --> 00:23:18,920 Hmm, yeah. 308 00:23:19,160 --> 00:23:23,160 Not long after you got shipped off to the desert for pissing off that other admiral. 309 00:23:24,480 --> 00:23:25,760 That was three years ago? 310 00:23:27,560 --> 00:23:29,360 You must be in a lot of trouble. 311 00:23:30,120 --> 00:23:31,800 No way you'd come back here willingly. 312 00:23:34,120 --> 00:23:34,720 Well, 313 00:23:36,000 --> 00:23:36,720 we'll sort it out. 314 00:23:38,280 --> 00:23:39,520 Now I thnk, uh, 315 00:23:40,920 --> 00:23:42,080 I think that this is it. 316 00:23:42,080 --> 00:23:43,520 Come on, Pete, 317 00:23:43,760 --> 00:23:45,440 You've been saying that as long as I have known you. 318 00:23:46,400 --> 00:23:49,840 You said that after they busted you for taking me on a joyride in that F18. 319 00:23:50,000 --> 00:23:51,280 And the next thing I know, 320 00:23:51,720 --> 00:23:52,680 You're off to Bosnia 321 00:23:53,520 --> 00:23:54,320 and Iraq, 322 00:23:54,880 --> 00:23:55,520 both times. 323 00:23:56,560 --> 00:23:57,760 You get your self in trouble. 324 00:23:58,920 --> 00:24:00,200 Iceman makes a call, 325 00:24:00,720 --> 00:24:01,680 and you're back in the air. 326 00:24:02,080 --> 00:24:03,400 Penny, this is different. 327 00:24:03,400 --> 00:24:04,120 Pete, 328 00:24:04,120 --> 00:24:04,920 trust me. 329 00:24:05,280 --> 00:24:07,440 As improbable as this seems right now 330 00:24:07,440 --> 00:24:10,520 somehow you'll be back in a fighter plane with your tail on fire. 331 00:24:12,000 --> 00:24:12,600 Penny, 332 00:24:14,280 --> 00:24:15,440 What? 333 00:24:15,440 --> 00:24:17,200 You're about to ask me what time I get off. 334 00:24:21,080 --> 00:24:22,440 Don't give me that look. 335 00:24:23,640 --> 00:24:25,040 I'm not giving you any look, 336 00:24:25,040 --> 00:24:25,880 I swear. 337 00:24:26,920 --> 00:24:28,640 It always ends the same with us, Pete. 338 00:24:30,680 --> 00:24:32,200 Let's not start this time. 339 00:24:36,960 --> 00:24:37,600 OK. 340 00:24:38,760 --> 00:24:39,560 OK. 341 00:24:44,520 --> 00:24:45,520 You look good. 342 00:24:55,800 --> 00:24:57,240 Much appreciate it, pal. 343 00:25:00,120 --> 00:25:01,040 What am I missing? 344 00:25:03,480 --> 00:25:05,320 Disrespect a lady, the Navy, 345 00:25:05,320 --> 00:25:07,720 or put your cell phone on my bar. 346 00:25:07,720 --> 00:25:08,960 And you buy a round. 347 00:25:10,000 --> 00:25:11,320 For everyone? 348 00:25:11,320 --> 00:25:12,840 I'm afraid rules are rules. 349 00:25:12,840 --> 00:25:15,040 You're lucky it's early. 350 00:25:15,040 --> 00:25:17,240 Oh, come on. 351 00:25:17,240 --> 00:25:18,960 What do we have here? 352 00:25:20,920 --> 00:25:23,560 If it ain't Phoenix. 353 00:25:23,560 --> 00:25:25,640 Here I thought we were special, Coyote. 354 00:25:27,480 --> 00:25:28,560 Turns out, 355 00:25:30,920 --> 00:25:32,440 Fellas, this here is Bagman. 356 00:25:32,440 --> 00:25:33,240 Hangman. 357 00:25:33,240 --> 00:25:34,920 Whatever. 358 00:25:34,920 --> 00:25:38,800 You're lookin' at the only naval aviator on active duty with a confirmed air-to-air kill. 359 00:25:38,840 --> 00:25:39,440 Stop 360 00:25:39,440 --> 00:25:43,000 Mind you, the other was in a museum piece from the Korean War. 361 00:25:43,720 --> 00:25:44,440 Cold War? 362 00:25:44,440 --> 00:25:45,640 Different wars, 363 00:25:45,640 --> 00:25:46,680 same century. 364 00:25:46,680 --> 00:25:47,400 Not this one. 365 00:25:48,040 --> 00:25:49,040 Who are your friends? 366 00:25:49,440 --> 00:25:50,120 Payback. 367 00:25:50,280 --> 00:25:51,080 Fanboy. 368 00:25:51,520 --> 00:25:52,440 Hey, Coyote. 369 00:25:52,440 --> 00:25:53,080 Hey. 370 00:25:53,400 --> 00:25:54,040 Who is he? 371 00:25:54,040 --> 00:25:54,120 Who's who? 372 00:25:54,120 --> 00:25:55,120 Who's who? 373 00:25:58,120 --> 00:25:59,840 When did you get in? 374 00:25:59,840 --> 00:26:01,520 Well, I've been here the whole time. 375 00:26:03,960 --> 00:26:05,040 Literally. 376 00:26:05,040 --> 00:26:06,920 Uh, weapon system's off, sir, actually. 377 00:26:07,840 --> 00:26:09,200 With no sense of humor. 378 00:26:11,320 --> 00:26:13,040 What do you call you? 379 00:26:13,040 --> 00:26:14,320 Bob. 380 00:26:14,320 --> 00:26:15,320 No, your call sign. 381 00:26:16,440 --> 00:26:17,240 Uh, 382 00:26:18,600 --> 00:26:19,400 Bob. 383 00:26:20,160 --> 00:26:21,040 Bob Floyd. 384 00:26:21,920 --> 00:26:23,920 You're my new backseater, 385 00:26:23,920 --> 00:26:25,960 from Lamore? 386 00:26:25,960 --> 00:26:27,560 Looks like it, yeah. 387 00:26:31,160 --> 00:26:32,160 Nightball, Bob. 388 00:26:33,440 --> 00:26:34,280 Rack'em. 389 00:26:35,920 --> 00:26:36,960 OK. 390 00:26:37,880 --> 00:26:38,800 Penny, my dear. 391 00:26:39,040 --> 00:26:39,640 Year. 392 00:26:39,920 --> 00:26:41,960 All four more on the old timer. 393 00:27:01,360 --> 00:27:02,400 Is that you? 394 00:27:08,520 --> 00:27:10,800 This is how I find out you're state side? 395 00:27:10,800 --> 00:27:12,360 Yeah, I just thought it'd surprise you. 396 00:27:15,800 --> 00:27:17,640 I guess I surprised you back. 397 00:27:19,200 --> 00:27:20,240 It's good to see you. 398 00:27:20,240 --> 00:27:21,120 Good to see you too. 399 00:27:23,640 --> 00:27:24,720 Here you go. 400 00:27:24,720 --> 00:27:25,520 Thank you. 401 00:27:25,680 --> 00:27:26,720 Much appreciate it, pops. 402 00:27:35,280 --> 00:27:37,600 How about ringning me up before the evening rush? 403 00:27:52,000 --> 00:27:53,440 Bradshaw, 404 00:27:53,440 --> 00:27:54,960 as I live and breathe. 405 00:27:55,440 --> 00:27:56,640 Hangman, 406 00:27:56,640 --> 00:27:58,000 you look 407 00:27:58,000 --> 00:27:59,720 good. 408 00:27:59,720 --> 00:28:02,680 Well, I am good, Rooster. 409 00:28:03,720 --> 00:28:04,720 I'm very good. 410 00:28:05,040 --> 00:28:05,720 In fact, 411 00:28:06,240 --> 00:28:07,920 I am too good to be true. 412 00:28:08,640 --> 00:28:09,400 So, 413 00:28:10,240 --> 00:28:12,520 you might know what this special attachment is all about? 414 00:28:12,520 --> 00:28:13,800 Mission is mission. 415 00:28:14,200 --> 00:28:15,240 Then I'll confront me. 416 00:28:16,120 --> 00:28:17,560 What I wanna know, 417 00:28:17,560 --> 00:28:19,600 who is gonna be team leader. 418 00:28:20,320 --> 00:28:22,000 And which one of you all has what it takes 419 00:28:22,680 --> 00:28:23,640 to follow me. 420 00:28:25,440 --> 00:28:28,440 Hangman, the only place you're gonna lead anyone is an early grave. 421 00:28:37,840 --> 00:28:39,920 Oh, anyone who follows you is just gonna, 422 00:28:40,320 --> 00:28:41,520 run out of fuel. 423 00:28:42,240 --> 00:28:44,120 Well, that's just you and rooster. 424 00:28:45,360 --> 00:28:47,240 You're snug on that perch, 425 00:28:47,480 --> 00:28:49,080 waiting for just 426 00:28:49,080 --> 00:28:50,440 the right moment 427 00:28:52,240 --> 00:28:53,520 that never comes. 428 00:28:57,000 --> 00:28:58,720 I love the song. 429 00:29:06,160 --> 00:29:07,600 Well, he hasn't changed. 430 00:29:08,840 --> 00:29:09,520 Nope, 431 00:29:09,840 --> 00:29:11,000 sure hasn't. 432 00:29:15,800 --> 00:29:16,680 Check it out, 433 00:29:17,600 --> 00:29:18,400 more badges. 434 00:29:19,480 --> 00:29:21,520 That's Yale, Havard, Omaha 435 00:29:21,600 --> 00:29:22,640 Shit, that's Fritz. 436 00:29:22,880 --> 00:29:24,120 What the hell kind of mission is this? 437 00:29:25,920 --> 00:29:27,600 That's not the kind of question we shoudl be asking. 438 00:29:28,640 --> 00:29:30,480 Anyone here is the best there is. 439 00:29:32,160 --> 00:29:33,760 Who the hell are they gonna get to teach us? 440 00:29:37,400 --> 00:29:38,800 It's been declined. 441 00:29:39,800 --> 00:29:40,560 You're kidding. 442 00:29:44,240 --> 00:29:45,360 Come on. 443 00:29:56,200 --> 00:29:56,720 Hey, guys. 444 00:30:12,520 --> 00:30:13,320 How about ... 445 00:30:15,120 --> 00:30:16,080 That won't cover it. 446 00:30:21,080 --> 00:30:22,400 Uh, 447 00:30:22,400 --> 00:30:24,800 I'll come by tomorrow and bring you cash. 448 00:30:24,800 --> 00:30:25,760 I'm afraid, 449 00:30:26,600 --> 00:30:27,880 rules are rules, Pete. 450 00:30:50,320 --> 00:30:51,400 Great to see you, Pete. 451 00:30:59,120 --> 00:31:01,160 Thanks for the beer. Come back any time. 452 00:32:18,840 --> 00:32:20,640 God, he loved flying with you, Maverick. 453 00:33:05,480 --> 00:33:06,440 Attention on deck. 454 00:33:17,400 --> 00:33:19,040 Morning. 455 00:33:19,040 --> 00:33:20,840 Welcome to you special training detachment. 456 00:33:21,360 --> 00:33:21,920 Be seated. 457 00:33:23,000 --> 00:33:24,000 I'm Admiral Bates, 458 00:33:24,200 --> 00:33:25,400 not a commander. 459 00:33:25,720 --> 00:33:27,240 You're all Top Gun graduates, 460 00:33:28,400 --> 00:33:29,080 the elite, 461 00:33:30,000 --> 00:33:31,040 the best of the best. 462 00:33:32,400 --> 00:33:34,960 That was yesterday. 463 00:33:34,960 --> 00:33:37,200 The enemy's new fifth generation fighter, 464 00:33:37,200 --> 00:33:39,200 has level the playing field. 465 00:33:39,200 --> 00:33:39,800 Details are few, 466 00:33:39,800 --> 00:33:39,800 but you can be sure we no longer possess the technological advantage. 467 00:33:39,800 --> 00:33:43,080 but you can be sure we no longer possess the technological advantage. 468 00:33:43,320 --> 00:33:44,120 Success, 469 00:33:45,000 --> 00:33:46,000 now more than ever, 470 00:33:46,400 --> 00:33:48,000 comes down to the man or woman 471 00:33:48,200 --> 00:33:48,720 in the box. 472 00:33:50,280 --> 00:33:51,960 Half of you will make the cut. 473 00:33:52,840 --> 00:33:54,680 One of you will be named mission leader. 474 00:33:55,400 --> 00:33:57,400 The other half will remain in reserve. 475 00:33:59,000 --> 00:34:01,000 Your instructor's a Top Gun graduate 476 00:34:01,240 --> 00:34:05,040 with real world experience in every mission aspect you will be expected to master. 477 00:34:06,160 --> 00:34:07,120 His exploits 478 00:34:07,800 --> 00:34:08,480 are legendary, 479 00:34:09,840 --> 00:34:13,560 and he is considered to be one of the finest pilots this program has ever produced. 480 00:34:15,680 --> 00:34:17,040 What he has to teach you 481 00:34:17,600 --> 00:34:20,360 may very well be the difference between life and death 482 00:34:21,360 --> 00:34:23,320 I give Captain Pete Mitchell, 483 00:34:24,240 --> 00:34:25,320 call sign, 484 00:34:25,720 --> 00:34:26,440 Maverick. 485 00:34:32,000 --> 00:34:32,920 Good morning. 486 00:34:41,040 --> 00:34:42,480 The F18 NATOPS 487 00:34:44,520 --> 00:34:45,720 contains everything 488 00:34:45,720 --> 00:34:47,280 they want you to know about your aircraft. 489 00:34:48,680 --> 00:34:50,280 I'm assuming you know the book, 490 00:34:50,600 --> 00:34:51,440 inside and out 491 00:34:51,560 --> 00:34:52,240 Damn right 492 00:34:52,240 --> 00:34:53,000 Yeah, damn straight. 493 00:34:53,000 --> 00:34:53,080 You got it. 494 00:34:53,080 --> 00:34:53,560 You got it. 495 00:35:02,200 --> 00:35:03,200 So does your enemy. 496 00:35:06,720 --> 00:35:08,040 But what the enemy doesn't know 497 00:35:08,760 --> 00:35:09,720 is your limits. 498 00:35:10,840 --> 00:35:11,840 I intend to find them, 499 00:35:12,920 --> 00:35:13,680 test them, 500 00:35:14,720 --> 00:35:16,040 push beyond. 501 00:35:17,400 --> 00:35:18,320 Today we'll start 502 00:35:19,200 --> 00:35:20,920 with what you only think you know. 503 00:35:22,840 --> 00:35:24,440 You show me what you're made of. 504 00:35:29,640 --> 00:35:30,440 Rooster, 505 00:35:32,000 --> 00:35:32,720 Bradley, 506 00:35:33,520 --> 00:35:34,840 Lieutenant Bradshaw, 507 00:35:37,200 --> 00:35:37,840 Yes, sir. 508 00:35:39,560 --> 00:35:40,720 Let's not do it like this. 509 00:35:42,160 --> 00:35:43,360 You gonna wash me out? 510 00:35:44,800 --> 00:35:45,800 That'll be up to you, 511 00:35:45,800 --> 00:35:45,840 not me. 512 00:35:45,840 --> 00:35:46,520 not me. 513 00:35:48,800 --> 00:35:49,720 Am i dismissed? 514 00:36:07,840 --> 00:36:09,120 Good morning, aviators. 515 00:36:09,120 --> 00:36:10,560 This is your captain speaking. 516 00:36:10,560 --> 00:36:12,520 Welcome to basic fighter maneuvers. 517 00:36:13,760 --> 00:36:14,720 As briefed, 518 00:36:14,720 --> 00:36:16,040 today's excercise is 519 00:36:16,040 --> 00:36:16,960 dog fighting. 520 00:36:16,960 --> 00:36:17,800 Guns only, 521 00:36:17,800 --> 00:36:18,600 no missiles. 522 00:36:19,400 --> 00:36:22,440 We do not go blow the hard deck of 5,000 feet. 523 00:36:23,000 --> 00:36:24,720 Working as a team, you have to shoot me down, 524 00:36:24,720 --> 00:36:25,640 or else. 525 00:36:25,840 --> 00:36:27,200 Or else what, sir? 526 00:36:27,640 --> 00:36:29,400 Or else I shoot back. 527 00:36:29,400 --> 00:36:31,040 If I shoot either one of you down, 528 00:36:31,120 --> 00:36:31,920 you both lose. 529 00:36:32,560 --> 00:36:34,160 This guy needs an ego check. 530 00:36:34,560 --> 00:36:35,520 We'll see to that. 531 00:36:35,520 --> 00:36:37,200 What say we put some skin in the game? 532 00:36:37,200 --> 00:36:38,320 What do you have in mind? 533 00:36:38,600 --> 00:36:41,320 Whoever gets shot down first has to do 200 pushups. 534 00:36:41,320 --> 00:36:42,320 Gosh, 535 00:36:42,320 --> 00:36:43,640 that's a lot of pushups. 536 00:36:43,640 --> 00:36:46,720 Oh, man, I'm not gonna exercise for nothing, sir. 537 00:36:46,720 --> 00:36:48,240 You got yourself a deal, gentlemen. 538 00:36:48,360 --> 00:36:49,240 Fight's on. 539 00:36:49,240 --> 00:36:50,520 Let's turn and burn. 540 00:36:52,280 --> 00:36:53,600 Fanboy, do yo see him? 541 00:36:53,600 --> 00:36:54,920 Nothing on the radar up ahead. 542 00:36:55,120 --> 00:36:56,600 He must be somewhere behind us. 543 00:37:00,640 --> 00:37:01,520 Oh, shit. 544 00:37:06,520 --> 00:37:10,480 Easy, Maverick, let's try not to get fired on the first day. 545 00:37:10,480 --> 00:37:12,760 Callie, Callie, Callie, Maverick's comin' in. 546 00:37:12,760 --> 00:37:13,960 Break up. 547 00:37:13,960 --> 00:37:14,680 Breakin' up. 548 00:37:16,880 --> 00:37:18,720 Payback, where's your wingman? 549 00:37:19,040 --> 00:37:20,160 Rooster, where are you? 550 00:37:20,240 --> 00:37:22,040 I got you, man. I'm coming. 551 00:37:22,040 --> 00:37:23,680 Hang in there. hang in there. 552 00:37:23,680 --> 00:37:25,400 Hurry up, man. Hurry up. 553 00:37:29,000 --> 00:37:29,960 Payback, quickly. 554 00:37:29,960 --> 00:37:32,120 Wakie, wakie. 555 00:37:32,120 --> 00:37:34,240 Rooster just saved your life, fellas. 556 00:37:34,240 --> 00:37:35,800 But it's gonna cost him. 557 00:37:35,800 --> 00:37:37,400 Not this time. 558 00:37:40,120 --> 00:37:41,640 Don't let him get to you, Maverick. 559 00:37:48,720 --> 00:37:51,280 Rooster, you're too low. Pull up. 560 00:37:53,040 --> 00:37:53,800 Oh, shit. 561 00:37:58,160 --> 00:37:59,600 That's a kill. 562 00:37:59,600 --> 00:38:00,280 Damn. 563 00:38:00,760 --> 00:38:01,920 109. 564 00:38:02,520 --> 00:38:03,440 Down. 565 00:38:03,920 --> 00:38:05,000 110. 566 00:38:07,280 --> 00:38:08,440 Should be us down there. 567 00:38:09,040 --> 00:38:09,960 But it's not, 568 00:38:10,840 --> 00:38:12,800 and now you know a little something about Rooster. 569 00:38:14,080 --> 00:38:15,320 Woa. Wow. 570 00:38:15,320 --> 00:38:17,720 Hey, hold that tarmac down until we get back, brother, alright? 571 00:38:17,800 --> 00:38:18,320 Hey, get in here. 572 00:38:18,320 --> 00:38:18,360 Get up here, boys. 573 00:38:18,360 --> 00:38:19,000 Get up here, boys. 574 00:38:19,000 --> 00:38:19,040 This'll keep that man away. 575 00:38:19,040 --> 00:38:19,680 This'll keep that man away. 576 00:38:22,040 --> 00:38:23,080 That's a kill. 577 00:38:24,400 --> 00:38:25,640 Smoked. 578 00:38:29,960 --> 00:38:33,480 Hey, Phoenix, how about we tell everybody Bob stands for soemthing 579 00:38:33,480 --> 00:38:34,640 other than Robert. 580 00:38:34,640 --> 00:38:36,320 Don't take the bait, Bob. 581 00:38:36,480 --> 00:38:38,000 Wanna know why we call him Hangman? 582 00:38:38,000 --> 00:38:39,240 Oh, I got it. 583 00:38:39,240 --> 00:38:40,400 Baby on board. 584 00:38:43,200 --> 00:38:43,680 Shit. 585 00:38:45,600 --> 00:38:47,000 Greetings, aviators. 586 00:38:47,000 --> 00:38:48,440 Fight time. 587 00:38:48,440 --> 00:38:50,760 Alright, Phoenix, let's take this guy out. 588 00:38:50,760 --> 00:38:51,840 Watch your back, Phoenix. 589 00:38:52,000 --> 00:38:52,720 Break right. 590 00:38:52,720 --> 00:38:54,000 Breaking right. 591 00:38:56,400 --> 00:38:57,240 Where is he going? 592 00:38:57,240 --> 00:38:58,720 That's why we call him Hangman. 593 00:38:58,720 --> 00:38:58,760 He will always hangs you out to dry. 594 00:38:58,760 --> 00:39:02,240 He will always hangs you out to dry. 595 00:39:02,240 --> 00:39:02,720 Leave your wingman. 596 00:39:02,720 --> 00:39:04,760 There is a strategy I haven't seen in a while. 597 00:39:04,760 --> 00:39:06,040 He called you a man, Phoenix. 598 00:39:06,040 --> 00:39:07,000 Are you gonna take that? 599 00:39:07,000 --> 00:39:08,720 So long as he doesn't call you a man. 600 00:39:08,720 --> 00:39:10,360 Talk to me, Bob. Where is Maverick? 601 00:39:10,360 --> 00:39:12,680 Jesus, his nose's already comnig around. 602 00:39:12,920 --> 00:39:14,480 Get off me, Hangman. 603 00:39:14,480 --> 00:39:16,080 For all you folks at home, 604 00:39:16,200 --> 00:39:18,000 This is how you bury a fossil. 605 00:39:18,200 --> 00:39:19,400 Alright, Hangman, 606 00:39:19,400 --> 00:39:20,800 Time to teach you a lesson. 607 00:39:20,800 --> 00:39:21,920 You're out, Phoenix. 608 00:39:21,920 --> 00:39:22,800 Son of a bitch. 609 00:39:24,360 --> 00:39:25,520 Oh, shit. 610 00:39:25,520 --> 00:39:27,080 Let's go, Mav. Let's see what you got. 611 00:39:27,080 --> 00:39:27,920 Come get me. 612 00:39:30,160 --> 00:39:32,240 Evil be gone. Hangman's coming. 613 00:39:33,240 --> 00:39:35,360 Yeah. You're good. I'll give you that. 614 00:39:41,640 --> 00:39:42,760 Shit. 615 00:39:42,760 --> 00:39:45,280 Phoenix, I can't see him. How close am I? 616 00:39:45,280 --> 00:39:46,040 Phoenix? 617 00:39:46,400 --> 00:39:47,960 I'm dead, dickhead. 618 00:39:47,960 --> 00:39:49,640 See you in the afterlife, man. 619 00:39:50,120 --> 00:39:50,640 Huh. 620 00:39:51,160 --> 00:39:52,440 Where is he? Where is he? 621 00:39:53,200 --> 00:39:54,640 That's a kill. 622 00:39:55,240 --> 00:39:55,800 79. 623 00:39:56,600 --> 00:39:57,520 Down. 624 00:39:57,600 --> 00:39:58,440 80. 625 00:39:58,440 --> 00:39:59,000 Down. 626 00:39:59,000 --> 00:39:59,040 Let's go. Who is next? 627 00:39:59,040 --> 00:40:00,000 Let's go. Who is next? 628 00:40:01,600 --> 00:40:04,320 I got you, Omaha. Damn it. 629 00:40:05,840 --> 00:40:07,040 Light's out, Coyote. 630 00:40:07,440 --> 00:40:09,240 Copy kill. 631 00:40:09,280 --> 00:40:10,320 51. 632 00:40:10,760 --> 00:40:12,200 Down. 52. 633 00:40:15,640 --> 00:40:16,720 Hey, Rooster, 634 00:40:16,720 --> 00:40:18,520 Mind if I ask you a personal question? 635 00:40:18,760 --> 00:40:20,000 Would it matter if I did? 636 00:40:20,480 --> 00:40:22,320 So what's the story between you and Maverick? 637 00:40:22,600 --> 00:40:24,320 It seems he's got you a little rattled. 638 00:40:24,560 --> 00:40:27,040 It's none of your business. Now, where the hell is he? 639 00:40:27,040 --> 00:40:28,320 I've been here the whole time. 640 00:40:30,360 --> 00:40:32,120 Holy shit. 641 00:40:34,400 --> 00:40:35,200 Do you see me now? 642 00:40:36,320 --> 00:40:37,920 Come one, let's get it over with. 643 00:40:38,640 --> 00:40:39,600 Fight's on. 644 00:40:42,080 --> 00:40:44,000 What is with these two. 645 00:40:48,800 --> 00:40:50,760 Alright, you put us here. 646 00:40:50,760 --> 00:40:52,240 How are you gonna get yourself out. 647 00:40:52,840 --> 00:40:54,520 You can bail out anytime. 648 00:40:54,680 --> 00:40:56,520 How low you wanna go, Rooster? 649 00:40:56,520 --> 00:40:58,120 I can go as low as you, sir. 650 00:40:58,160 --> 00:40:59,720 And that's sayin' something. 651 00:41:03,200 --> 00:41:04,800 What's past is past, 652 00:41:04,800 --> 00:41:05,800 for both of us. 653 00:41:05,800 --> 00:41:07,320 You'd like to believe that, wouldn't you. 654 00:41:07,320 --> 00:41:08,640 Hard deck is 5,000 feet. 655 00:41:09,000 --> 00:41:10,440 You're running out of room. 656 00:41:11,320 --> 00:41:14,360 Your strategy is about to run us into the ground. 657 00:41:14,360 --> 00:41:14,920 What's your move? 658 00:41:14,920 --> 00:41:18,720 Altittude. 659 00:41:20,160 --> 00:41:27,520 Altittude. 660 00:41:27,800 --> 00:41:32,440 Pull up. 661 00:41:35,600 --> 00:41:37,960 Well, you got it. Don't think. Just do. 662 00:41:37,960 --> 00:41:39,240 Come on, Rooster, you got him. 663 00:41:39,240 --> 00:41:40,840 Drop down and take the shot. 664 00:41:42,520 --> 00:41:43,400 It's too low. 665 00:41:44,920 --> 00:41:46,320 Too late. You had your chance. 666 00:41:52,640 --> 00:41:53,760 That's a kill. 667 00:41:54,200 --> 00:41:55,200 Knock it off. 668 00:41:56,160 --> 00:41:57,560 Damn it. 669 00:41:57,640 --> 00:41:58,800 Same old Rooster. 670 00:42:01,800 --> 00:42:03,520 Go see Hondo, and back to your pushups. 671 00:42:12,280 --> 00:42:13,240 Alright, that's enough. 672 00:42:14,240 --> 00:42:14,880 Rooster, 673 00:42:15,160 --> 00:42:16,000 that's enough, man. 674 00:42:30,840 --> 00:42:31,960 Breaking the hard deck? 675 00:42:31,960 --> 00:42:33,280 Insurbordination? 676 00:42:33,280 --> 00:42:34,520 Are you trying to get kicked out? 677 00:42:34,520 --> 00:42:35,600 Don't worry about it. 678 00:42:36,440 --> 00:42:37,520 Look, 679 00:42:37,520 --> 00:42:40,120 I'm going on this mission. 680 00:42:40,120 --> 00:42:41,440 But if you get kicked out, 681 00:42:41,440 --> 00:42:43,440 you leave us flying with Hangman. 682 00:42:43,440 --> 00:42:44,120 Talk to me. 683 00:42:44,120 --> 00:42:45,320 What the hell was that? 684 00:42:45,320 --> 00:42:46,800 He pulled my papers. 685 00:42:47,240 --> 00:42:48,000 What? 686 00:42:48,560 --> 00:42:49,120 Who? 687 00:42:49,640 --> 00:42:50,400 Maverick. 688 00:42:51,840 --> 00:42:53,920 He pulled my application in the naval academy. 689 00:42:55,600 --> 00:42:56,840 Set me back four years. 690 00:42:59,840 --> 00:43:01,240 Why would he do that? 691 00:43:07,160 --> 00:43:09,920 The hard deck is 5,000 feet above ground level. 692 00:43:09,920 --> 00:43:12,160 Our parameters' set not just for the safety of our pilots, 693 00:43:12,160 --> 00:43:14,040 but for the safety of their aircraft. 694 00:43:14,040 --> 00:43:15,920 5,000 feet is not just a rule. 695 00:43:15,920 --> 00:43:16,920 It is a law, 696 00:43:16,920 --> 00:43:18,360 as immutable as gravity. 697 00:43:18,360 --> 00:43:20,720 The hard deck will be much lower for the mission, sir. 698 00:43:20,720 --> 00:43:22,320 And it will not change 699 00:43:22,320 --> 00:43:24,120 without my approval, 700 00:43:24,120 --> 00:43:26,120 especially not in the middle of an excersise. 701 00:43:26,640 --> 00:43:28,440 And that cobra maneuver of yours 702 00:43:28,440 --> 00:43:29,960 that could've got all three of you killed. 703 00:43:29,960 --> 00:43:31,800 I never wanna see that shit again. 704 00:43:33,160 --> 00:43:35,800 What exactly do you suppose you were teaching, Captain? 705 00:43:35,800 --> 00:43:37,000 As good as they are, sir, 706 00:43:37,000 --> 00:43:37,880 they still have something to learn. 707 00:43:37,880 --> 00:43:40,240 You're talking about the best fighter pilots on the planet, 708 00:43:40,240 --> 00:43:40,640 Captain. 709 00:43:40,640 --> 00:43:40,680 And they have been told that their entire career. 710 00:43:40,680 --> 00:43:42,440 And they have been told that their entire career. 711 00:43:42,480 --> 00:43:44,400 they have been dropping bombs from high altittude 712 00:43:44,400 --> 00:43:46,240 with little to no dog fighting. 713 00:43:46,240 --> 00:43:48,880 The parameters for this mission call for something they have never encountered. 714 00:43:48,880 --> 00:43:50,880 You have less than three weeks 715 00:43:50,880 --> 00:43:52,920 to teach them how to fight as a team, 716 00:43:53,600 --> 00:43:54,920 and how to strike the target. 717 00:43:55,080 --> 00:43:56,120 And how to come home. 718 00:43:59,720 --> 00:44:00,760 and how to 719 00:44:00,760 --> 00:44:01,640 come home, sir. 720 00:44:07,280 --> 00:44:08,920 Every mission has its risks. 721 00:44:09,840 --> 00:44:11,360 These pilots accepts that. 722 00:44:12,040 --> 00:44:13,320 I don't, sir. 723 00:44:17,520 --> 00:44:18,880 Every morning, from this day forward, 724 00:44:18,880 --> 00:44:20,680 you will brief us on your instructional plans 725 00:44:20,680 --> 00:44:21,680 in writing. 726 00:44:21,680 --> 00:44:23,320 And nothing will change 727 00:44:23,320 --> 00:44:24,720 without my express approval. 728 00:44:24,720 --> 00:44:25,760 including the hard deck, sir? 729 00:44:25,760 --> 00:44:28,160 especially the hard deck, Captain. 730 00:44:30,240 --> 00:44:31,000 Sir, 731 00:44:32,040 --> 00:44:32,720 What is this? 732 00:44:33,240 --> 00:44:34,920 It's the request to lower the hard deck, sir, 733 00:44:34,920 --> 00:44:37,560 to practice low level bombing on further mission parameters. 734 00:44:43,480 --> 00:44:47,000 You could learn a thing or two about timing, Captain. 735 00:44:47,000 --> 00:44:47,840 Yo, Coyote, 736 00:44:48,640 --> 00:44:49,640 take a look at this. 737 00:44:54,320 --> 00:44:56,520 The man, the legend, there he is. 738 00:44:56,520 --> 00:44:57,520 No. 739 00:44:57,520 --> 00:44:58,400 Next to him. 740 00:45:00,080 --> 00:45:01,400 Does he look familiar to you? 741 00:45:03,400 --> 00:45:05,120 What have we here? 742 00:45:05,960 --> 00:45:07,280 Bradshaw, 743 00:45:08,520 --> 00:45:10,240 as I live and breathe. 744 00:45:13,240 --> 00:45:14,240 Hey, 745 00:45:14,240 --> 00:45:15,200 Theo, 746 00:45:15,200 --> 00:45:16,200 You got big. 747 00:45:16,720 --> 00:45:17,520 Hey, Mav. 748 00:45:24,920 --> 00:45:25,720 Amelia? 749 00:45:26,400 --> 00:45:26,960 I know. 750 00:45:26,960 --> 00:45:27,840 I got big. 751 00:45:27,840 --> 00:45:28,840 Yes. 752 00:45:30,160 --> 00:45:31,280 Bar opens at 5. 753 00:45:32,200 --> 00:45:34,200 No, I just came by to pay off a debt. 754 00:45:34,200 --> 00:45:35,280 Mom. 755 00:45:40,160 --> 00:45:41,520 Hey, how is your dad? 756 00:45:41,520 --> 00:45:42,400 With his wiffe, 757 00:45:42,400 --> 00:45:43,360 in Hawaii. 758 00:45:43,360 --> 00:45:44,280 Mom. 759 00:45:45,920 --> 00:45:48,000 Mav says he owes you money. 760 00:45:48,400 --> 00:45:49,000 Oh, 761 00:45:49,280 --> 00:45:50,240 don't worry about it. 762 00:45:50,240 --> 00:45:51,000 I insist. 763 00:45:54,440 --> 00:45:55,920 Thank you, Captain. 764 00:45:56,400 --> 00:45:57,840 Consider you tab closed. 765 00:45:59,080 --> 00:45:59,800 Captain? 766 00:46:00,280 --> 00:46:00,920 Still? 767 00:46:01,600 --> 00:46:03,400 A highly decorated captain. 768 00:46:04,120 --> 00:46:04,960 Finish up. 769 00:46:04,960 --> 00:46:06,800 We have to get the boat to the yard. 770 00:46:06,800 --> 00:46:07,640 I can't go. 771 00:46:07,920 --> 00:46:09,000 What do you mean you can't go? 772 00:46:09,000 --> 00:46:10,440 Test tomorrow. I have to study. 773 00:46:10,840 --> 00:46:12,480 They only told us today. 774 00:46:12,480 --> 00:46:12,520 I can't sail her alone. 775 00:46:12,520 --> 00:46:13,920 I can't sail her alone. 776 00:46:14,520 --> 00:46:15,680 Just use the engine. 777 00:46:16,240 --> 00:46:18,480 Why are we taking you to the yard? 778 00:46:18,480 --> 00:46:20,560 To fix the engine. 779 00:46:20,840 --> 00:46:21,320 I can help. 780 00:46:28,120 --> 00:46:29,960 A little rougher than I was expecting. 781 00:46:30,400 --> 00:46:31,240 You don't say. 782 00:46:33,720 --> 00:46:34,880 Keep powers to the sails. 783 00:46:35,160 --> 00:46:35,640 OK. 784 00:46:36,640 --> 00:46:37,480 What does that mean? 785 00:46:39,720 --> 00:46:41,240 You're suppsed to be in the Navy. 786 00:46:41,920 --> 00:46:43,520 I don't sail boats, Penny. 787 00:46:44,000 --> 00:46:45,200 I land on them. 788 00:46:46,080 --> 00:46:48,400 It's sort of like raising the flags on an airplane. 789 00:46:49,320 --> 00:46:50,560 So how do I do that? 790 00:46:51,440 --> 00:46:53,600 You pull up that green line up there. 791 00:46:53,600 --> 00:46:54,880 Green line. 792 00:46:57,520 --> 00:46:59,160 Yeah, pull it hard. 793 00:46:59,160 --> 00:47:00,240 Yeah, 794 00:47:00,240 --> 00:47:02,320 crank that winch right there. 795 00:47:02,320 --> 00:47:02,360 Tighten the jib. 796 00:47:02,360 --> 00:47:03,600 Tighten the jib. 797 00:47:04,680 --> 00:47:06,120 Crank it. You OK? 798 00:47:08,520 --> 00:47:09,120 Good. 799 00:47:10,680 --> 00:47:11,440 Now. 800 00:47:13,120 --> 00:47:13,960 You ready? 801 00:47:16,440 --> 00:47:17,080 For what? 802 00:47:18,160 --> 00:47:19,360 The afterburner. 803 00:47:40,000 --> 00:47:41,200 Now you're in the Navy. 804 00:48:04,080 --> 00:48:05,400 Thanks for helping out the sail. 805 00:48:07,640 --> 00:48:08,800 Not exactly sure I helped. 806 00:48:10,840 --> 00:48:11,320 Hmm. 807 00:48:14,600 --> 00:48:15,800 Don't give me that look. 808 00:48:16,400 --> 00:48:17,040 What look? 809 00:48:17,880 --> 00:48:18,360 That one. 810 00:48:22,320 --> 00:48:23,120 Good night, Pete. 811 00:48:24,640 --> 00:48:25,120 Night, Penny. 812 00:48:54,600 --> 00:48:55,120 Time 813 00:48:55,720 --> 00:48:56,480 is your greatest enemy. 814 00:48:58,400 --> 00:49:02,160 Phase one of the mission will be a low level ingress attack in two plane teams. 815 00:49:02,720 --> 00:49:04,880 You'll fly along this narrow canyon to your target. 816 00:49:05,520 --> 00:49:08,320 Radar guided surface-to-air missiles defend the area. 817 00:49:08,720 --> 00:49:09,560 These SAMs, 818 00:49:10,200 --> 00:49:10,800 they're lethal. 819 00:49:11,880 --> 00:49:12,720 But they were designed 820 00:49:13,080 --> 00:49:14,200 to protect the skies above, 821 00:49:14,400 --> 00:49:15,520 not the canyon below. 822 00:49:15,720 --> 00:49:19,120 That's because the enemy knows no one is insane enough to try and fly below them. 823 00:49:20,520 --> 00:49:22,120 That exactly what I'm gonna train you to do. 824 00:49:23,200 --> 00:49:24,200 On the day, 825 00:49:24,200 --> 00:49:25,920 your altitude will be 100 feet 826 00:49:26,560 --> 00:49:27,000 maximum. 827 00:49:27,720 --> 00:49:28,800 You exceed this altitude, 828 00:49:29,520 --> 00:49:30,600 radar will spot you. 829 00:49:31,720 --> 00:49:32,520 You're dead. 830 00:49:34,240 --> 00:49:36,280 Your air speed will 660 knots, 831 00:49:36,920 --> 00:49:37,520 minimum. 832 00:49:38,400 --> 00:49:39,400 Time to target, 833 00:49:39,640 --> 00:49:40,440 2.5 minutes. 834 00:49:41,320 --> 00:49:43,240 That's because fifth generation fighters 835 00:49:43,240 --> 00:49:44,720 wait at an airbase nearby. 836 00:49:46,080 --> 00:49:48,400 And head to head with these planes in your F18s, 837 00:49:49,200 --> 00:49:49,960 you're dead. 838 00:49:51,400 --> 00:49:52,680 That's why you need to get in, 839 00:49:52,680 --> 00:49:53,640 hit your target, 840 00:49:53,640 --> 00:49:56,520 and be gone before these planes even have a chance of catching you. 841 00:49:57,560 --> 00:49:58,920 This makes time 842 00:49:58,920 --> 00:50:00,040 your greatest adversary. 843 00:50:02,120 --> 00:50:04,960 You'll fly a route in your nav system that simulates the canyon. 844 00:50:05,800 --> 00:50:07,840 The faster you navigate this canyon, 845 00:50:07,840 --> 00:50:10,840 the harder it will be to stay under the radar of these enemy SAMs. 846 00:50:10,840 --> 00:50:12,600 They tighter it turns, 847 00:50:12,600 --> 00:50:15,440 the more intense the force of gravity in your body multiplies, 848 00:50:15,840 --> 00:50:17,400 compressing your lungs, 849 00:50:18,160 --> 00:50:19,640 forcing the blood from your brain, 850 00:50:19,800 --> 00:50:21,200 impairing your judgment 851 00:50:21,200 --> 00:50:22,480 and your reaction time. 852 00:50:25,480 --> 00:50:26,960 Max ceiling 300 feet. 853 00:50:26,960 --> 00:50:28,400 Time to target 3 minutes. 854 00:50:30,280 --> 00:50:30,880 Good luck. 855 00:50:40,160 --> 00:50:41,720 Time to target is 1 minute 30. 856 00:50:41,720 --> 00:50:44,400 We're 2 seconds behind. Increase to 480 knots. 857 00:50:44,400 --> 00:50:45,800 We gotta move, Coyote. 858 00:50:46,600 --> 00:50:48,240 Copy, increasing speed. 859 00:50:50,520 --> 00:50:51,160 Shit. 860 00:50:55,280 --> 00:50:56,000 Why are they dead? 861 00:50:56,000 --> 00:50:57,880 We broke the 300 feet ceiling. 862 00:50:57,880 --> 00:50:59,080 Their SAM took us out. 863 00:50:59,400 --> 00:50:59,880 No, 864 00:51:00,000 --> 00:51:01,160 why are they dead? 865 00:51:01,160 --> 00:51:02,720 I slowed down and I didn't give her a warning. 866 00:51:02,720 --> 00:51:03,240 It's my fault. 867 00:51:03,280 --> 00:51:03,320 Was there a reason you didn't communicate with your team? 868 00:51:03,320 --> 00:51:04,800 Was there a reason you didn't communicate with your team? 869 00:51:04,920 --> 00:51:05,640 I was focusing on ... 870 00:51:05,720 --> 00:51:07,640 One that their family will accept at the funeral. 871 00:51:09,520 --> 00:51:10,280 None, sir. 872 00:51:11,320 --> 00:51:12,800 Why didn't you anticipate the turn? 873 00:51:12,800 --> 00:51:14,040 You were briefed on the terrain. 874 00:51:14,720 --> 00:51:15,720 Don't tell me. 875 00:51:16,560 --> 00:51:17,720 Tell to his family. 876 00:51:23,280 --> 00:51:24,320 Hangman, he is up. 877 00:51:25,640 --> 00:51:26,840 Negative, Payback. 878 00:51:26,840 --> 00:51:28,040 Increase your speed. 879 00:51:29,640 --> 00:51:31,160 You're going too fast, man. 880 00:51:31,160 --> 00:51:33,200 Well, no harm in being ahead of schedule. 881 00:51:35,440 --> 00:51:36,800 Damn it, slow down. 882 00:51:36,800 --> 00:51:38,120 I can't stay on the course 883 00:51:38,640 --> 00:51:41,320 No, you're gonna hit the wall. Watch out. Watch out. 884 00:51:44,600 --> 00:51:45,200 What happened? 885 00:51:45,640 --> 00:51:47,240 I flew as fast as I could, 886 00:51:47,920 --> 00:51:49,400 kinda like my ass depended on it. 887 00:51:49,520 --> 00:51:50,360 And, 888 00:51:50,360 --> 00:51:52,640 You put your team in danger and your wingman's dead. 889 00:51:54,080 --> 00:51:55,320 They couldn't keep up. 890 00:52:01,440 --> 00:52:04,000 Rooster, we're 20 seconds behind and dropping. 891 00:52:04,320 --> 00:52:06,400 We're fine. Speed is good. 892 00:52:07,040 --> 00:52:08,680 Increase to 500 knots. 893 00:52:08,920 --> 00:52:10,440 Negative, Yale. Hold your speed. 894 00:52:10,440 --> 00:52:11,840 Rooster, we're late. 895 00:52:11,840 --> 00:52:12,720 We're alive. 896 00:52:12,720 --> 00:52:14,440 We'll make up time in a straightaway. 897 00:52:15,000 --> 00:52:16,400 We are not gonna make it. 898 00:52:16,400 --> 00:52:18,640 Just trust me. Maintain your speed. 899 00:52:18,640 --> 00:52:19,920 We can make it. 900 00:52:19,920 --> 00:52:20,840 Why are you dead? 901 00:52:21,800 --> 00:52:23,560 You're team leader upt there. 902 00:52:23,560 --> 00:52:26,040 Why are you, why is your team dead? 903 00:52:26,040 --> 00:52:27,320 Sir, 904 00:52:27,320 --> 00:52:28,840 he is the only one who made it to the target. 905 00:52:28,840 --> 00:52:29,920 A minute late. 906 00:52:30,800 --> 00:52:33,480 He gave enemy aircraft time to shoot him down. 907 00:52:33,480 --> 00:52:34,400 He is dead. 908 00:52:34,400 --> 00:52:35,080 You don't know that. 909 00:52:35,080 --> 00:52:36,920 You're not flying fast enough. 910 00:52:37,400 --> 00:52:38,920 You don't have a second to waste. 911 00:52:38,920 --> 00:52:40,240 We made it to the target. 912 00:52:40,240 --> 00:52:42,400 And superior enemy aircraft 913 00:52:42,400 --> 00:52:44,200 intercepted you on your way out. 914 00:52:44,200 --> 00:52:45,320 Then it's a dog fight. 915 00:52:45,320 --> 00:52:47,200 Against fifth generation fighters. 916 00:52:47,200 --> 00:52:47,720 Yeah, 917 00:52:47,720 --> 00:52:48,520 We'd still have a chance. 918 00:52:48,520 --> 00:52:49,760 In an F18. 919 00:52:49,760 --> 00:52:51,200 It's not the plane, sir. 920 00:52:51,560 --> 00:52:52,320 It's the pilot. 921 00:52:52,320 --> 00:52:53,520 Exactly. 922 00:53:00,720 --> 00:53:02,560 There is more than one way to fly this mission. 923 00:53:03,280 --> 00:53:04,840 You really don't get it. 924 00:53:05,960 --> 00:53:08,680 On this mission a man flies like Maverick here, 925 00:53:09,040 --> 00:53:10,920 or a man doesn't come back. 926 00:53:11,840 --> 00:53:13,240 No offence intended. 927 00:53:14,160 --> 00:53:15,240 Yet, somehow, 928 00:53:15,240 --> 00:53:16,480 you always manage. 929 00:53:17,680 --> 00:53:19,520 Look, I don't mean to criticize. 930 00:53:19,520 --> 00:53:20,560 You're conservative. 931 00:53:20,720 --> 00:53:21,280 That's all. 932 00:53:21,280 --> 00:53:21,960 Lieutenant. 933 00:53:21,960 --> 00:53:23,720 We're goin' in a combat, 934 00:53:23,840 --> 00:53:26,360 on a low level no living pilot's ever seen. 935 00:53:27,800 --> 00:53:29,000 Not even him. 936 00:53:30,920 --> 00:53:33,000 That's no time to be thinking about the past. 937 00:53:36,960 --> 00:53:38,280 What's that supposed to mean? 938 00:53:38,280 --> 00:53:39,040 Rooster. 939 00:53:39,040 --> 00:53:41,800 I can't be the only one that knows Maverick flew with his old man. 940 00:53:41,800 --> 00:53:42,240 That's enough. 941 00:53:42,240 --> 00:53:44,080 Whether Maverick was flying when his old man ... 942 00:53:44,080 --> 00:53:44,600 Lieutenant, that's ... 943 00:53:47,040 --> 00:53:47,680 That's enough. 944 00:53:48,000 --> 00:53:48,800 You son of a bitch. 945 00:53:48,960 --> 00:53:49,440 Hey, come on. 946 00:53:50,200 --> 00:53:51,520 Huh, I'm cool. I'm cool. 947 00:53:51,640 --> 00:53:52,560 Hey. 948 00:53:52,560 --> 00:53:53,400 That's enough. 949 00:53:53,400 --> 00:53:54,800 He is not cut out for this mission. 950 00:53:54,800 --> 00:53:55,520 That's enough. 951 00:53:55,720 --> 00:53:56,640 You know it. 952 00:53:59,920 --> 00:54:00,800 You know I'm right. 953 00:54:07,200 --> 00:54:08,320 You're all dismissed. 954 00:55:12,640 --> 00:55:13,520 Maverick. 955 00:55:16,360 --> 00:55:17,080 It's come back. 956 00:55:18,640 --> 00:55:19,360 No one knows. 957 00:55:22,000 --> 00:55:23,400 There is nothing else they can do. 958 00:55:24,600 --> 00:55:25,600 Even speaking 959 00:55:26,160 --> 00:55:27,280 is painful now. 960 00:55:33,480 --> 00:55:34,960 Sarah, I'm so sorry. 961 00:55:55,440 --> 00:55:56,120 Admiral. 962 00:56:07,400 --> 00:56:08,560 How's my wingman? 963 00:56:20,320 --> 00:56:21,080 Please, 964 00:56:21,400 --> 00:56:22,480 don't worry about me. 965 00:56:23,920 --> 00:56:25,000 What can I do for you? 966 00:56:33,840 --> 00:56:34,400 Alright. 967 00:56:37,800 --> 00:56:40,720 Rooster's still angry with me about what I did. 968 00:56:42,320 --> 00:56:44,800 I thought eventually he would understand why. 969 00:56:47,320 --> 00:56:48,360 I hope he'd forgive me. 970 00:56:57,520 --> 00:56:59,240 Mission's less than 3 weeks away. 971 00:57:00,000 --> 00:57:00,960 The kids are not ready. 972 00:57:09,920 --> 00:57:11,640 He doesn't want what I have to give. 973 00:57:13,120 --> 00:57:14,160 Ice, please, 974 00:57:14,720 --> 00:57:17,440 don't ask me to send someone else to die. Please don't. 975 00:57:18,840 --> 00:57:20,200 Don't ask me to send him. 976 00:57:20,800 --> 00:57:21,680 Send me. 977 00:57:54,000 --> 00:57:54,960 I don't know how. 978 00:58:04,000 --> 00:58:05,400 I'm not a teacher, Ice. 979 00:58:08,160 --> 00:58:09,360 I'm a fighter pilot, 980 00:58:12,520 --> 00:58:14,000 a naval aviator. 981 00:58:16,680 --> 00:58:17,160 It's not 982 00:58:17,680 --> 00:58:18,440 what I am. 983 00:58:19,880 --> 00:58:20,840 It's who I am. 984 00:58:23,240 --> 00:58:24,440 How do I teach that? 985 00:58:26,920 --> 00:58:29,160 Even if i could teach it. It's not what Rooster wants. 986 00:58:30,440 --> 00:58:31,680 It's not what the Navy wants. 987 00:58:32,640 --> 00:58:34,440 That why they canned me the last time. 988 00:58:37,920 --> 00:58:39,400 The only reason I'm here 989 00:58:39,920 --> 00:58:40,520 is you. 990 00:58:48,160 --> 00:58:49,600 If I send him on this mission, 991 00:58:51,440 --> 00:58:52,640 he might never come home. 992 00:58:57,040 --> 00:58:58,240 And if i don't send him, 993 00:58:59,400 --> 00:59:00,520 he'll never forgive me. 994 00:59:03,840 --> 00:59:04,640 Either way, 995 00:59:05,320 --> 00:59:06,400 I could lose him forever. 996 00:59:16,760 --> 00:59:17,280 I know. 997 00:59:18,600 --> 00:59:19,200 I know. 998 00:59:31,200 --> 00:59:31,880 The Navy 999 00:59:32,520 --> 00:59:33,040 needs 1000 00:59:33,640 --> 00:59:34,520 Maverick. 1001 00:59:36,800 --> 00:59:37,600 The kid 1002 00:59:38,200 --> 00:59:38,800 needs 1003 00:59:39,200 --> 00:59:40,120 Maverick. 1004 00:59:41,320 --> 00:59:41,920 That's 1005 00:59:42,200 --> 00:59:43,600 why I fought for you. 1006 00:59:45,640 --> 00:59:47,760 That's why you're still here. 1007 00:59:55,960 --> 00:59:57,000 Thank you, Ice, 1008 00:59:58,440 --> 00:59:59,240 for everything. 1009 01:00:04,880 --> 01:00:05,800 One last thing, 1010 01:00:06,920 --> 01:00:08,200 who is the better pilot, 1011 01:00:08,880 --> 01:00:09,800 you or me? 1012 01:00:13,120 --> 01:00:14,200 This is a nice moment. 1013 01:00:14,200 --> 01:00:15,120 Let's not ruin it. 1014 01:01:14,640 --> 01:01:16,440 I don't know what you've been told. 1015 01:02:49,400 --> 01:02:49,840 Sir. 1016 01:02:50,280 --> 01:02:50,840 What is this? 1017 01:02:51,360 --> 01:02:52,640 It's dog fight football, 1018 01:02:52,640 --> 01:02:54,600 offence and defence at the same time. 1019 01:02:55,720 --> 01:02:56,320 Who is winning? 1020 01:02:56,840 --> 01:02:58,920 I think they stopped to keep the score a while ago. 1021 01:03:00,040 --> 01:03:01,840 This detachment still has some training to complete, Captain. 1022 01:03:02,680 --> 01:03:03,880 Every available minute matters. 1023 01:03:04,400 --> 01:03:05,040 Yes, sir. 1024 01:03:05,040 --> 01:03:06,480 Why are we out here playing games? 1025 01:03:07,400 --> 01:03:08,680 You said to create a team, 1026 01:03:08,680 --> 01:03:09,160 sir. 1027 01:03:11,040 --> 01:03:11,840 There's your team. 1028 01:04:51,720 --> 01:04:52,800 Should I go 1029 01:04:52,800 --> 01:04:54,280 before Amelia gets back? 1030 01:04:54,280 --> 01:04:55,840 She'll be at a her friend's house tonight. 1031 01:04:55,840 --> 01:04:56,280 Huh, good. 1032 01:04:59,800 --> 01:05:01,080 You and Amelia, you seem 1033 01:05:04,040 --> 01:05:05,320 a lot closer 1034 01:05:05,320 --> 01:05:06,640 than how I last saw you. 1035 01:05:06,720 --> 01:05:07,200 Yeah. 1036 01:05:07,880 --> 01:05:08,960 How do you manage? 1037 01:05:11,280 --> 01:05:11,840 Well, 1038 01:05:14,120 --> 01:05:17,000 you know, she always wanted more freedom than I thought she was ready for. 1039 01:05:18,040 --> 01:05:19,760 Where'd she get that from, I wonder? 1040 01:05:23,600 --> 01:05:24,720 I guess I realized 1041 01:05:26,000 --> 01:05:27,480 I also has to trust her. 1042 01:05:34,520 --> 01:05:36,120 Not an easy choice. 1043 01:05:40,640 --> 01:05:42,000 Is that what happened with Rooster? 1044 01:05:46,240 --> 01:05:48,800 I pulled his papers from the naval academy, 1045 01:05:52,080 --> 01:05:53,480 took years off his career. 1046 01:05:59,920 --> 01:06:00,560 Why? 1047 01:06:04,240 --> 01:06:07,200 His mother never wanted him to fly, not after what happened to Goose. 1048 01:06:10,200 --> 01:06:12,680 She made me promise before she died, so 1049 01:06:13,800 --> 01:06:14,960 Does Rooster know that? 1050 01:06:19,320 --> 01:06:21,640 He will always resent me for what I did. 1051 01:06:24,280 --> 01:06:25,640 Why should he resent her too? 1052 01:06:31,200 --> 01:06:32,640 Not an easy choice. 1053 01:06:35,840 --> 01:06:38,000 I was trying to be the father he lost. 1054 01:06:41,440 --> 01:06:42,120 I just, 1055 01:06:45,240 --> 01:06:46,960 I wish I would've done it better. 1056 01:06:51,600 --> 01:06:52,720 The truth is 1057 01:06:55,080 --> 01:06:56,560 I didn't think he was ready. 1058 01:07:00,520 --> 01:07:01,680 Is he ready now? 1059 01:07:05,800 --> 01:07:07,160 Mom, I'm home. 1060 01:07:08,840 --> 01:07:10,960 I thought you were staying at Caring's tonight. 1061 01:07:14,200 --> 01:07:14,760 I should go. 1062 01:07:15,240 --> 01:07:16,160 You should go. 1063 01:07:17,160 --> 01:07:18,400 Have you had dinner yet? 1064 01:07:20,040 --> 01:07:21,080 No, that's OK. 1065 01:07:21,560 --> 01:07:22,480 I'll make you something. 1066 01:07:23,200 --> 01:07:24,320 I'll be down in a sec. 1067 01:07:25,400 --> 01:07:25,840 Wait, 1068 01:07:26,000 --> 01:07:26,840 not that way. 1069 01:07:28,640 --> 01:07:29,200 Look, 1070 01:07:29,640 --> 01:07:30,840 I have an example to set. 1071 01:07:30,840 --> 01:07:33,000 I can't be bringing guys home on a first date. 1072 01:07:33,640 --> 01:07:35,320 This is not our first date. 1073 01:07:36,080 --> 01:07:36,920 You know what I mean. 1074 01:07:40,800 --> 01:07:41,640 OK. 1075 01:07:42,600 --> 01:07:43,720 Fine, this is the last time 1076 01:07:44,800 --> 01:07:46,760 This is the last time I go out your window. 1077 01:07:47,280 --> 01:07:48,000 We'll see. 1078 01:07:48,440 --> 01:07:49,040 No, 1079 01:07:49,040 --> 01:07:49,840 no, I mean it. 1080 01:07:50,640 --> 01:07:52,000 I'll never leave you again. 1081 01:07:54,600 --> 01:07:55,440 Oh, shut up. 1082 01:07:56,360 --> 01:07:57,640 Go on, get out of here. 1083 01:08:11,760 --> 01:08:13,040 Just don't break her heart again. 1084 01:08:25,760 --> 01:08:26,320 Good morning. 1085 01:08:27,000 --> 01:08:31,120 The uranium enrichment plant that is your target will be operational earlier than expected. 1086 01:08:31,600 --> 01:08:34,440 Raw uranium will be delivered to the plant in ten days time. 1087 01:08:35,400 --> 01:08:36,200 As a result, 1088 01:08:36,200 --> 01:08:37,320 your mission has been moved up 1089 01:08:37,640 --> 01:08:38,120 one week, 1090 01:08:38,760 --> 01:08:41,640 in order to avoid contaminating the target valley with radiation. 1091 01:08:42,200 --> 01:08:42,720 Sir, 1092 01:08:42,720 --> 01:08:45,160 no one here has successfully flown a low level course. 1093 01:08:45,320 --> 01:08:47,000 Neverthelss, you have been ordered to move on. 1094 01:08:48,480 --> 01:08:49,200 Captain. 1095 01:08:52,400 --> 01:08:54,520 We have one week left to focus on phase two. 1096 01:08:54,840 --> 01:08:56,440 It's the most difficult stage of the mission. 1097 01:08:56,960 --> 01:09:00,280 Its pop-up strike with a steep dive require nothing less than two 1098 01:09:00,280 --> 01:09:01,520 consecutive miracles. 1099 01:09:02,600 --> 01:09:05,480 Two pairs of F18s will fly in a welded wing formation. 1100 01:09:06,320 --> 01:09:06,960 Teamwork. 1101 01:09:07,240 --> 01:09:11,320 precise coordination of these mission aircraft is essential to both mission success 1102 01:09:11,320 --> 01:09:12,320 and your survival. 1103 01:09:12,760 --> 01:09:14,200 As you know, 1104 01:09:14,200 --> 01:09:15,040 the plant rests between two mountains. 1105 01:09:15,840 --> 01:09:19,240 On final approach you will invert directly into a steep dive. 1106 01:09:20,280 --> 01:09:22,720 This allows to maintain the lowest possible altitude, 1107 01:09:24,400 --> 01:09:26,520 and the only possible attack angle. 1108 01:09:29,920 --> 01:09:30,800 Your target 1109 01:09:30,800 --> 01:09:33,600 is an impact point less than three meters wide. 1110 01:09:35,000 --> 01:09:38,000 The two SEAD aircraft will paint the target with laser bullseye. 1111 01:09:39,520 --> 01:09:42,040 The first pair will breach the reactor by dropping a laser guided bomb 1112 01:09:42,320 --> 01:09:44,600 on an exposed ventilation hatch. 1113 01:09:45,000 --> 01:09:46,840 This will create an opening for the second pair. 1114 01:09:48,240 --> 01:09:49,280 That's miracle number one. 1115 01:09:51,920 --> 01:09:52,800 The second team 1116 01:09:53,440 --> 01:09:54,600 will deliver the kill shot, 1117 01:09:56,480 --> 01:09:57,480 and destroy the target. 1118 01:09:59,240 --> 01:10:00,560 That's miracle number two. 1119 01:10:02,040 --> 01:10:04,000 If either team misses the target, 1120 01:10:06,520 --> 01:10:07,200 that's a miss. 1121 01:10:07,200 --> 01:10:08,360 The mission is a failure. 1122 01:10:08,600 --> 01:10:09,160 Damn it. 1123 01:10:10,200 --> 01:10:14,040 Egress is a steep high G climb up to avoid hitting this mountain. 1124 01:10:16,640 --> 01:10:18,280 A steep climb at that speed, 1125 01:10:18,640 --> 01:10:19,920 you're pulling at least 8 Gs. 1126 01:10:20,440 --> 01:10:21,560 9, minimum. 1127 01:10:21,800 --> 01:10:24,480 The stress limit of the F18 airframe is 7.5. 1128 01:10:24,640 --> 01:10:25,640 That's accepted limit. 1129 01:10:26,160 --> 01:10:28,160 To survive this mission, you'll pull beyond that, 1130 01:10:28,520 --> 01:10:30,600 even if it means bending your airframe. 1131 01:10:32,440 --> 01:10:35,400 You'll be pulling so hard you'll weight close to 2,000 pounds. 1132 01:10:36,200 --> 01:10:38,240 Your skull crushing your spine. 1133 01:10:38,240 --> 01:10:41,440 Your lungs imploding like an elephant sitting on your chest. 1134 01:10:41,440 --> 01:10:45,120 Fighting with everything you have just to keep you from blacking out. 1135 01:10:47,720 --> 01:10:49,800 And this is where you'll at your most vulnerable. 1136 01:10:51,000 --> 01:10:51,600 This 1137 01:10:52,600 --> 01:10:53,440 is coffin corner. 1138 01:10:54,240 --> 01:10:56,480 Assuming you avoid crashing into this mountain, 1139 01:10:56,480 --> 01:11:00,120 you'll climb straight up into enemy radar while losing all of your airspeed. 1140 01:11:00,760 --> 01:11:03,240 Within seconds you'll be fired upon by enemy SAMs. 1141 01:11:04,840 --> 01:11:06,880 You've all faced sustained Gs before, 1142 01:11:06,880 --> 01:11:07,560 but this, 1143 01:11:07,960 --> 01:11:10,880 this is gonna take you and your aircraft to the breaking point. 1144 01:11:11,800 --> 01:11:12,240 Sir, 1145 01:11:12,800 --> 01:11:14,160 is this even achievable? 1146 01:11:14,400 --> 01:11:15,640 The answer to that question 1147 01:11:16,760 --> 01:11:18,520 will come down to the pilot in the box. 1148 01:11:28,880 --> 01:11:29,520 Talk to me, Bob. 1149 01:11:29,520 --> 01:11:30,960 We're 12 seconds late on target. 1150 01:11:30,960 --> 01:11:32,240 We gotta move. 1151 01:11:32,240 --> 01:11:33,800 Copy, try to stay with me. 1152 01:11:37,040 --> 01:11:37,480 Huh? 1153 01:11:38,120 --> 01:11:38,840 Wait, who is that? 1154 01:11:40,360 --> 01:11:41,600 Routine, you've been spotted. 1155 01:11:42,120 --> 01:11:42,840 Shit, it's Maverick. 1156 01:11:42,840 --> 01:11:44,440 What the hell is he doing here? 1157 01:11:44,440 --> 01:11:46,240 I'm a bandit on course to intercept. 1158 01:11:46,240 --> 01:11:47,720 Routine, what are you gonna do? 1159 01:11:47,720 --> 01:11:48,840 He is 20 miles left, 1160 01:11:48,840 --> 01:11:49,520 10 o'clock 1161 01:11:49,520 --> 01:11:50,680 700 knots closing. 1162 01:11:50,680 --> 01:11:52,080 Your call, what'd you wanna do? 1163 01:11:52,840 --> 01:11:53,560 Continue. 1164 01:11:53,560 --> 01:11:54,640 We're close. 1165 01:11:54,640 --> 01:11:55,800 Stay on target. 1166 01:11:55,800 --> 01:11:57,280 He's swinging aroud to the north. 1167 01:11:57,800 --> 01:11:59,040 Stand by for pop off. 1168 01:11:59,040 --> 01:12:00,240 Be ready on that laser, Bob. 1169 01:12:00,240 --> 01:12:01,440 Copy, I'm on it. 1170 01:12:02,960 --> 01:12:04,920 Routine, bandit is still closing. 1171 01:12:04,920 --> 01:12:05,920 Popping now. 1172 01:12:12,600 --> 01:12:13,560 Talk to me, Bob. 1173 01:12:13,560 --> 01:12:14,400 Where's Maverick? 1174 01:12:14,400 --> 01:12:16,440 He's 5 miles out. He's coming fast. 1175 01:12:22,600 --> 01:12:23,840 Target's in sight. 1176 01:12:23,840 --> 01:12:25,040 Where's my laser, Bob? 1177 01:12:25,920 --> 01:12:27,080 Deadeye. Deadeye. 1178 01:12:27,080 --> 01:12:27,800 It's no good. 1179 01:12:27,800 --> 01:12:29,200 Sorry, I can't get a lock. 1180 01:12:29,200 --> 01:12:30,880 We're out of time. I'm droppin' blind. 1181 01:12:34,240 --> 01:12:35,240 Damn it. Missed. 1182 01:12:48,280 --> 01:12:49,520 Maverick's got a missle locked on us. 1183 01:12:49,520 --> 01:12:50,760 Oh, shit. We're dead. 1184 01:12:51,520 --> 01:12:52,840 Routine, that's a fail. 1185 01:12:56,840 --> 01:12:58,320 Coyote, copy. 1186 01:13:01,640 --> 01:13:02,880 Coyote, come it. 1187 01:13:03,960 --> 01:13:05,400 Coyote, level wings. 1188 01:13:06,200 --> 01:13:07,680 God, he's in G-LOC. 1189 01:13:08,200 --> 01:13:08,640 Coyote. 1190 01:13:09,480 --> 01:13:10,280 Coyote. 1191 01:13:10,760 --> 01:13:11,760 He is gonna burn in. 1192 01:13:12,040 --> 01:13:13,200 I'm going after him. 1193 01:13:16,640 --> 01:13:18,800 I'm going after him. 1194 01:13:19,520 --> 01:13:20,520 Snap out of it, Coyote. 1195 01:13:20,640 --> 01:13:22,400 Come on. 1196 01:13:24,920 --> 01:13:26,400 Come on, Coyote. Come on 1197 01:13:26,440 --> 01:13:27,200 Come on. 1198 01:13:28,400 --> 01:13:31,560 Coyote. Pull up. 1199 01:13:37,880 --> 01:13:39,680 Coyote, you OK? You OK? 1200 01:13:40,760 --> 01:13:41,520 I'm OK. 1201 01:13:41,960 --> 01:13:42,680 I'm good. 1202 01:13:43,480 --> 01:13:43,880 Good. 1203 01:13:44,240 --> 01:13:44,680 Good. 1204 01:13:45,320 --> 01:13:46,400 That's enough for you today. 1205 01:13:48,640 --> 01:13:49,440 That was close. 1206 01:13:50,640 --> 01:13:51,160 Too close. 1207 01:13:51,640 --> 01:13:53,200 Bird strike. Bird trike. 1208 01:13:54,320 --> 01:13:55,240 Bird strike. 1209 01:13:59,560 --> 01:14:00,840 Phoenix, both engines on fire. 1210 01:14:00,840 --> 01:14:01,680 Climbing. 1211 01:14:03,600 --> 01:14:04,440 Throttling back. 1212 01:14:04,720 --> 01:14:05,960 Shutting off fuel to left engine. 1213 01:14:06,440 --> 01:14:07,200 Extinguishing fire. 1214 01:14:10,200 --> 01:14:11,080 Right engine is out. 1215 01:14:11,400 --> 01:14:13,000 It's still spinning. Try to restart it. 1216 01:14:15,040 --> 01:14:16,640 Phoenix, you're on fire. 1217 01:14:16,640 --> 01:14:17,320 Pulling up. 1218 01:14:19,560 --> 01:14:20,200 Oh, my god. 1219 01:14:24,080 --> 01:14:25,240 We're on fire. 1220 01:14:25,240 --> 01:14:26,120 We're on fire. 1221 01:14:26,120 --> 01:14:26,800 Damn it. 1222 01:14:26,800 --> 01:14:28,400 Engine fire, right. 1223 01:14:28,400 --> 01:14:29,280 Extinguishing right engine. 1224 01:14:32,680 --> 01:14:34,680 Phoenix, Bob, punch out. Punch out. 1225 01:14:34,800 --> 01:14:37,360 Warning lights everywhere. Hydrolic failure. 1226 01:14:37,640 --> 01:14:38,760 I can't control it. 1227 01:14:38,760 --> 01:14:40,040 We're going down, Phoenix. 1228 01:14:40,040 --> 01:14:41,360 We're goin' in. 1229 01:14:41,800 --> 01:14:44,040 You can't save it. Eject, eject. 1230 01:14:44,280 --> 01:14:45,640 Eject. 1231 01:14:45,720 --> 01:14:48,000 Altitude. 1232 01:15:09,600 --> 01:15:12,640 We'll keep Phoenix and Bob in the hospital overnight for observation. 1233 01:15:12,640 --> 01:15:13,800 They're gonna be OK. 1234 01:15:18,320 --> 01:15:19,000 Sounds good. 1235 01:15:22,880 --> 01:15:24,320 I've lost a wingman. 1236 01:15:25,520 --> 01:15:26,280 You're lucky. 1237 01:15:27,320 --> 01:15:28,520 Fly long enough it'll happen. 1238 01:15:31,920 --> 01:15:32,800 There will be others. 1239 01:15:36,240 --> 01:15:37,320 Easy for you to say. 1240 01:15:37,680 --> 01:15:38,520 No wife. 1241 01:15:40,320 --> 01:15:41,040 No kids. 1242 01:15:42,360 --> 01:15:44,320 Nobody to warn you when you burn in. 1243 01:15:48,120 --> 01:15:48,760 Go home. 1244 01:15:50,680 --> 01:15:51,560 You should get some sleep. 1245 01:15:54,440 --> 01:15:56,160 Why'd you pull my papers at the academy? 1246 01:15:57,040 --> 01:15:58,600 Why'd stand in my way? 1247 01:16:01,080 --> 01:16:01,880 You weren't ready. 1248 01:16:02,520 --> 01:16:03,400 Ready for what, 1249 01:16:04,680 --> 01:16:05,240 Huh? 1250 01:16:05,600 --> 01:16:06,640 Ready to fly like you? 1251 01:16:06,640 --> 01:16:07,400 No. 1252 01:16:07,400 --> 01:16:08,560 Reaady to forget the book. 1253 01:16:08,560 --> 01:16:09,520 Trust your instinct. 1254 01:16:09,520 --> 01:16:11,640 Don't think. Just do. 1255 01:16:12,040 --> 01:16:14,400 You think up there, you're dead. Believe me. 1256 01:16:15,800 --> 01:16:17,000 My dad believed in you. 1257 01:16:20,280 --> 01:16:21,720 I'm not gonna make the same mistake. 1258 01:17:41,400 --> 01:17:43,360 I can only imagine what you must be feeling right now. 1259 01:17:44,760 --> 01:17:45,400 Take some time 1260 01:17:46,320 --> 01:17:46,960 Whatever you need. 1261 01:17:48,360 --> 01:17:50,120 I appreciate it, sir, but there's not time. The mission ... 1262 01:17:50,120 --> 01:17:51,840 I'll be taking ove the training from here. 1263 01:17:53,600 --> 01:17:54,040 Sir. 1264 01:17:56,160 --> 01:17:57,640 We botht know you didn't want this job, Captain. 1265 01:17:57,640 --> 01:17:58,600 Sir, they're not ready. 1266 01:17:58,600 --> 01:18:00,280 Well, it was your job to get them ready. 1267 01:18:00,280 --> 01:18:01,760 Sir, they have to believe 1268 01:18:01,760 --> 01:18:03,480 that this mission can be flown. 1269 01:18:03,480 --> 01:18:05,520 And all you've managed to do is teach them that they can. 1270 01:18:07,440 --> 01:18:07,800 Sir. 1271 01:18:07,800 --> 01:18:09,040 You're grounded, Captain, 1272 01:18:10,080 --> 01:18:10,720 permnently. 1273 01:18:15,360 --> 01:18:15,680 Sir. 1274 01:18:15,680 --> 01:18:16,320 That is all. 1275 01:18:35,000 --> 01:18:35,800 I heard. 1276 01:18:38,520 --> 01:18:39,160 I'm sorry. 1277 01:18:40,480 --> 01:18:41,400 What're you gonna do? 1278 01:18:43,240 --> 01:18:44,200 Ice's gone. 1279 01:18:47,160 --> 01:18:48,200 What choice do I have? 1280 01:18:50,000 --> 01:18:51,960 You're have to find a way back on your own. 1281 01:18:52,600 --> 01:18:53,600 Well, Penny. 1282 01:18:55,640 --> 01:18:56,360 I'm out. 1283 01:18:58,840 --> 01:18:59,480 This is over. 1284 01:19:00,600 --> 01:19:01,080 Pete, 1285 01:19:01,800 --> 01:19:03,720 if you lost your wingman up there, 1286 01:19:04,920 --> 01:19:05,720 you keep fighting. 1287 01:19:06,680 --> 01:19:07,640 You wouldn't just give up. 1288 01:19:08,760 --> 01:19:09,960 Those are your pilots. 1289 01:19:11,880 --> 01:19:13,480 If anything happens to them, 1290 01:19:14,880 --> 01:19:16,640 you'll never forgive yourself. 1291 01:19:21,120 --> 01:19:21,920 I don't know what to do. 1292 01:19:27,120 --> 01:19:28,280 Oh, you'll find a way. 1293 01:19:30,880 --> 01:19:31,720 I know you will. 1294 01:19:34,280 --> 01:19:36,320 Captain Mitchell is no longer your instructor. 1295 01:19:36,920 --> 01:19:39,080 And as of today, there're new mission parameters. 1296 01:19:39,920 --> 01:19:41,560 Time to target is now 4 minutes. 1297 01:19:42,800 --> 01:19:44,600 You'll entering the valley level at reduced speed, 1298 01:19:45,240 --> 01:19:47,360 not to exceed 420 knots. 1299 01:19:48,160 --> 01:19:50,960 Sir, won't we be giving their planes time to intercept? 1300 01:19:50,960 --> 01:19:53,520 Well, lieutenant, you have a fighting chance against enemy aircraft. 1301 01:19:54,040 --> 01:19:56,200 What are the odds of surviving a head collision with a moutain? 1302 01:19:57,040 --> 01:19:59,400 You'll be attacking the targt from a higher altitude. 1303 01:19:59,760 --> 01:20:01,200 Level with the north wall, 1304 01:20:01,200 --> 01:20:04,000 can be a liittle harder to keep your laser on target, but you'll avoid 1305 01:20:04,000 --> 01:20:05,560 the high-G climb-out. 1306 01:20:05,560 --> 01:20:07,040 We'll be sitting ducks for enemy missiles. 1307 01:20:12,840 --> 01:20:13,680 Who the hell is that? 1308 01:20:15,960 --> 01:20:16,920 Maverick to range control. 1309 01:20:17,800 --> 01:20:19,440 Entering, point alpha. 1310 01:20:19,440 --> 01:20:20,920 Confirm, green range. 1311 01:20:21,200 --> 01:20:23,720 Uh, Maverick, range control. Uh, 1312 01:20:23,720 --> 01:20:26,120 green range is confirmed. 1313 01:20:26,120 --> 01:20:28,240 I don't see an event scheduled for you, sir. 1314 01:20:28,240 --> 01:20:30,200 Well, I'm going anyway. 1315 01:20:30,600 --> 01:20:31,280 Nice. 1316 01:20:32,800 --> 01:20:35,440 Seting time to target 2 minutes 15 seconds. 1317 01:20:35,800 --> 01:20:37,360 Two fifteen, that's impossible. 1318 01:20:37,800 --> 01:20:38,880 File attack point. 1319 01:20:38,880 --> 01:20:40,040 Maverick's inbound. 1320 01:22:18,000 --> 01:22:20,800 Popping in 3, 2, 1. 1321 01:22:47,480 --> 01:22:48,200 Bombs away. 1322 01:23:06,120 --> 01:23:07,960 Bullseye, holy shit. 1323 01:23:14,120 --> 01:23:14,720 Damn. 1324 01:23:27,400 --> 01:23:29,480 You have put me in a difficult position, Captain. 1325 01:23:30,640 --> 01:23:34,040 On the one hand, you have demonstrated that this mission can be flown, 1326 01:23:34,760 --> 01:23:36,240 Perhaps the only that can be survived. 1327 01:23:37,960 --> 01:23:38,840 On the other hand, 1328 01:23:39,840 --> 01:23:42,800 you did it by stealing a multimillion-dollar military aircraft 1329 01:23:42,800 --> 01:23:45,000 and flying it in such a manner that it may never be airworthy again. 1330 01:23:47,040 --> 01:23:48,960 Iceman is no longer here to protect you. 1331 01:23:50,200 --> 01:23:50,880 I have 1332 01:23:50,880 --> 01:23:54,200 everything I need to have you court martialed and dishonorably discharged. 1333 01:23:55,520 --> 01:23:56,240 So what do I do, 1334 01:23:57,760 --> 01:24:00,600 risk the lives of the pilots and perhaps the success of the this mission, 1335 01:24:02,280 --> 01:24:02,920 or, 1336 01:24:04,880 --> 01:24:05,800 risk my career 1337 01:24:07,640 --> 01:24:09,000 by appointing you new team leader. 1338 01:24:13,160 --> 01:24:13,600 I think the admiral is asking a rhetorical question. 1339 01:24:13,600 --> 01:24:16,680 I think the admiral's asking a rhetorical question, Captain. 1340 01:25:58,160 --> 01:25:59,040 Talk to me, Goose. 1341 01:26:03,000 --> 01:26:03,840 Captain Mitchell, 1342 01:26:11,640 --> 01:26:12,520 you're where you belong. 1343 01:26:18,160 --> 01:26:19,080 Make us proud. 1344 01:26:45,800 --> 01:26:47,240 It's been an honor flying with you. 1345 01:26:48,840 --> 01:26:49,640 Each one of you 1346 01:26:50,000 --> 01:26:51,600 represents the best of the best. 1347 01:26:53,320 --> 01:26:55,240 This is a very specific mission. 1348 01:26:56,960 --> 01:26:59,520 My choice is a reflection of that and nothing more. 1349 01:27:00,280 --> 01:27:01,520 Choose your two fox strike teams. 1350 01:27:03,480 --> 01:27:04,560 Payback and Fanboy, 1351 01:27:06,160 --> 01:27:07,000 Phoenix and Bob. 1352 01:27:11,600 --> 01:27:12,440 And you wingman. 1353 01:27:18,000 --> 01:27:18,600 Rooster. 1354 01:27:23,600 --> 01:27:24,720 The rest of you will 1355 01:27:24,720 --> 01:27:26,440 stand by on the carrier 1356 01:27:26,440 --> 01:27:26,800 for any 1357 01:27:26,800 --> 01:27:28,440 reserve role that's required. 1358 01:27:29,560 --> 01:27:30,040 Dismissed. 1359 01:27:38,400 --> 01:27:39,360 Your target 1360 01:27:39,520 --> 01:27:41,400 is a clear and present threat, 1361 01:27:42,680 --> 01:27:46,040 a secret uranium enrichment site under rogue state's control. 1362 01:27:47,440 --> 01:27:48,600 It's an undergroud bunker 1363 01:27:49,000 --> 01:27:50,400 tucked between these two mountains. 1364 01:27:52,400 --> 01:27:53,400 Your route of interest 1365 01:27:53,800 --> 01:27:56,000 is heavily defended by surface-to-air missiles 1366 01:27:56,000 --> 01:27:58,040 backed by fifth generation fighters. 1367 01:27:58,400 --> 01:28:00,840 Once your F18 strike team crosses the border, 1368 01:28:01,240 --> 01:28:06,800 Tomahawk missiles from the USS Leyte Gulf will launch a synchronized stirke on the enemy's airfield here. 1369 01:28:08,080 --> 01:28:10,240 This will knock out their runway, 1370 01:28:11,840 --> 01:28:14,760 but you'll have to contend with any planes already in the air. 1371 01:28:15,840 --> 01:28:18,520 The moment those Tomahawks hit, the enemy will know you're coming. 1372 01:28:20,000 --> 01:28:21,040 Your time to your target 1373 01:28:21,320 --> 01:28:23,720 will be two minutes and thirty seconds. 1374 01:28:25,520 --> 01:28:29,560 Any longer than that, you will be exposed to any aircraft that Tomahawks may have missed. 1375 01:28:33,640 --> 01:28:35,200 This is what you all have been training for. 1376 01:28:38,040 --> 01:28:38,840 Come home safely. 1377 01:28:54,200 --> 01:28:55,160 You give'em hell. 1378 01:29:08,400 --> 01:29:09,000 Sir. 1379 01:29:10,000 --> 01:29:10,400 Sir. 1380 01:29:13,480 --> 01:29:14,040 I, 1381 01:29:17,120 --> 01:29:18,440 I just wanna say ... 1382 01:29:27,960 --> 01:29:28,720 We'll talk 1383 01:29:30,720 --> 01:29:31,480 when we get back. 1384 01:29:38,600 --> 01:29:40,320 Hey, Bradley, Bradley. 1385 01:29:40,960 --> 01:29:41,400 Hey, 1386 01:29:45,680 --> 01:29:46,400 you got this. 1387 01:29:55,280 --> 01:29:56,000 Maverick, 1388 01:29:59,000 --> 01:29:59,640 Maverick, 1389 01:30:01,480 --> 01:30:02,000 Hey, 1390 01:30:02,320 --> 01:30:02,880 you with me? 1391 01:30:04,960 --> 01:30:06,120 I don't like that look, man. 1392 01:30:09,840 --> 01:30:10,840 It's the only one I got. 1393 01:30:15,840 --> 01:30:16,480 Thank you. 1394 01:30:18,600 --> 01:30:19,960 If I don't see you again, Hondo, 1395 01:30:20,920 --> 01:30:21,400 thank you. 1396 01:30:29,920 --> 01:30:31,080 It's been an honor, Captain. 1397 01:31:05,200 --> 01:31:07,400 Dagger one, up and ready on catapult one. 1398 01:31:07,960 --> 01:31:08,960 Dagger spare, 1399 01:31:08,960 --> 01:31:09,720 standing by. 1400 01:31:10,080 --> 01:31:10,920 Dagger four, 1401 01:31:11,160 --> 01:31:11,800 up and ready. 1402 01:31:12,040 --> 01:31:12,760 Dagger three, 1403 01:31:12,760 --> 01:31:13,320 up and ready. 1404 01:31:13,840 --> 01:31:14,560 Dagger four, 1405 01:31:15,040 --> 01:31:15,840 up and ready. 1406 01:31:16,960 --> 01:31:18,400 Support assets airborne. 1407 01:31:18,400 --> 01:31:19,520 Strike package ready. 1408 01:31:19,920 --> 01:31:21,520 Standing by for launch decision. 1409 01:31:22,360 --> 01:31:22,880 Send'em 1410 01:31:43,800 --> 01:31:44,880 Dagger two away. 1411 01:31:46,240 --> 01:31:47,440 Dagger three away. 1412 01:31:48,080 --> 01:31:49,200 Dagger four away. 1413 01:32:00,960 --> 01:32:01,720 Command chief. 1414 01:32:01,720 --> 01:32:03,480 Dagger one, stand by check in. 1415 01:32:05,080 --> 01:32:06,240 Command chief 117, 1416 01:32:06,560 --> 01:32:08,240 picture clean, recommend Dagger continue. 1417 01:32:08,840 --> 01:32:11,160 Copy, Daggers descending below radar. 1418 01:32:30,560 --> 01:32:32,000 Daggers now below radar. 1419 01:32:32,160 --> 01:32:33,520 switching to U2 picture. 1420 01:32:41,800 --> 01:32:42,760 Here we go. 1421 01:32:42,760 --> 01:32:44,240 Enemy territory up ahead. 1422 01:32:44,440 --> 01:32:45,920 V draw in 60 seconds. 1423 01:32:45,920 --> 01:32:47,560 Command chief, Dagger one, picture. 1424 01:32:47,560 --> 01:32:49,280 Command chief, picture clean. 1425 01:32:49,280 --> 01:32:50,320 Decision is yours. 1426 01:32:50,800 --> 01:32:51,360 Copy. 1427 01:32:59,920 --> 01:33:00,880 Dagger attack. 1428 01:33:06,520 --> 01:33:07,840 Tomahawks airborne. 1429 01:33:07,840 --> 01:33:09,440 No turning back now. 1430 01:33:15,600 --> 01:33:16,240 Daggers, 1431 01:33:16,240 --> 01:33:17,640 assume attack formation. 1432 01:33:26,600 --> 01:33:28,600 Daggers set, proceeding to target. 1433 01:33:28,600 --> 01:33:32,880 Two minutes and thirty seconds in 3, 2, 1, mark. 1434 01:33:33,360 --> 01:33:34,040 Two mark. 1435 01:33:34,040 --> 01:33:34,920 Three mark. 1436 01:33:34,920 --> 01:33:35,840 Four mark. 1437 01:33:40,880 --> 01:33:41,720 Goin' in. 1438 01:33:57,520 --> 01:33:59,000 First SAM sight overhead. 1439 01:34:03,720 --> 01:34:05,520 Looks we're clear on radar, Mav. 1440 01:34:05,760 --> 01:34:07,040 Let's not take it for granted. 1441 01:34:10,560 --> 01:34:11,400 More SAM, 1442 01:34:11,400 --> 01:34:12,440 three o'clock high. 1443 01:34:15,120 --> 01:34:16,520 We got 2 minutes to target. 1444 01:34:16,960 --> 01:34:17,480 Copy, 1445 01:34:17,480 --> 01:34:19,680 we're three seconds behind, Rooster, we gotta move. 1446 01:34:21,440 --> 01:34:24,080 30 seconds to Tomahawk impact on enemy airstrip. 1447 01:34:32,760 --> 01:34:36,240 Dagger, command chief, we're picking up two bandits, single group, two contacts. 1448 01:34:36,240 --> 01:34:37,280 Where the hell do they come from? 1449 01:34:37,800 --> 01:34:38,880 Long range patrol? 1450 01:34:43,920 --> 01:34:45,240 Command chief, what's their heading? 1451 01:34:45,240 --> 01:34:46,880 Bullseye, 09-050 1452 01:34:46,880 --> 01:34:47,720 TAC southwest. 1453 01:34:47,960 --> 01:34:48,960 They're heading away from us. 1454 01:34:48,960 --> 01:34:49,920 They don't know we're here. 1455 01:34:50,160 --> 01:34:52,240 The second those Tomahawks hit the air base, 1456 01:34:52,240 --> 01:34:54,480 those bandits are gonna move to defend the target. 1457 01:34:54,480 --> 01:34:56,000 We have to get there before they do. 1458 01:34:56,000 --> 01:34:57,160 Increase speed. 1459 01:34:58,440 --> 01:35:00,160 We got you, Mav. Don't wait for me. 1460 01:35:06,800 --> 01:35:09,560 Sir, Daggers 2 and 4 are behind schedule. 1461 01:35:09,560 --> 01:35:11,440 Time to target, one minute twenty. 1462 01:35:12,840 --> 01:35:15,280 Tomahawk impact in 3, 2 ... 1463 01:35:19,440 --> 01:35:20,160 Impact. 1464 01:35:20,520 --> 01:35:21,520 Enemy runway is destroyed. 1465 01:35:22,920 --> 01:35:24,040 They know we're coming now. 1466 01:35:27,920 --> 01:35:30,160 Bandits are switching course to defend the target. 1467 01:35:30,160 --> 01:35:31,320 Rooster, where are you? 1468 01:35:33,120 --> 01:35:37,000 Come on, Rooster, bandits imbound. We gotta make up time now. 1469 01:35:45,120 --> 01:35:46,080 Heads up, Phoenix. 1470 01:35:56,240 --> 01:35:58,440 Sir, bandits are 2 minutes from target. 1471 01:35:58,440 --> 01:36:00,200 Daggers are 1 minute from target. 1472 01:36:00,200 --> 01:36:02,440 Come on, Rooster. Move it or lose it. 1473 01:36:04,840 --> 01:36:07,760 Guys, we're falling behind. We realy gotta move. 1474 01:36:07,760 --> 01:36:09,600 If we don't increase our speed right now, 1475 01:36:09,600 --> 01:36:11,920 those bandits are gonna be waiting for us when we reach the target. 1476 01:36:14,200 --> 01:36:15,200 Talk to me, Dad. 1477 01:36:16,840 --> 01:36:19,200 Come on, kid. You can do it. Don't think. 1478 01:36:19,400 --> 01:36:20,280 Just do. 1479 01:36:28,880 --> 01:36:30,520 Jesus, Rooster, not that fast. 1480 01:36:30,520 --> 01:36:32,000 That's it, kid, That's it. 1481 01:36:32,000 --> 01:36:33,080 Alright, let's go. 1482 01:36:36,840 --> 01:36:38,800 Ah, Rooster, take it easy. 1483 01:36:39,520 --> 01:36:41,640 Sir, dagger two is reengaging. 1484 01:36:42,520 --> 01:36:44,200 Alright, now hit your target and come home. 1485 01:36:48,920 --> 01:36:50,520 30 seconds to target. 1486 01:36:50,520 --> 01:36:51,520 Bob, check your laser. 1487 01:36:51,840 --> 01:36:56,560 Check complete. Laser code verified 1688. Laser's a go. 1488 01:36:58,800 --> 01:36:59,520 Watch your heads. 1489 01:37:01,880 --> 01:37:03,120 Holy shit. 1490 01:37:03,120 --> 01:37:03,520 Shit. 1491 01:37:03,520 --> 01:37:04,520 Payback, you with me? 1492 01:37:04,520 --> 01:37:05,360 Right behind you. 1493 01:37:06,560 --> 01:37:08,520 Phoenix, stand by for pop-up strike. 1494 01:37:08,520 --> 01:37:09,560 Dagger 3 in position. 1495 01:37:10,320 --> 01:37:13,160 Popping in 3, 2, 1. 1496 01:37:41,000 --> 01:37:42,400 Tell me you got eyes on the target, Bob. 1497 01:37:42,400 --> 01:37:43,320 I can see it. 1498 01:37:44,520 --> 01:37:45,600 Stand by, Mav. 1499 01:37:45,600 --> 01:37:46,840 Come on, Bob. Come on. 1500 01:37:46,840 --> 01:37:47,800 Stand by. 1501 01:37:48,480 --> 01:37:49,400 I've got it. Catch her. 1502 01:37:49,400 --> 01:37:51,240 Bombs away. 1503 01:38:12,080 --> 01:38:13,160 We've got impact. 1504 01:38:13,800 --> 01:38:14,960 Direct hit. 1505 01:38:14,960 --> 01:38:15,920 Direct hit. 1506 01:38:16,120 --> 01:38:17,400 That's miracle number one. 1507 01:38:17,880 --> 01:38:18,920 Dagger 2, 1508 01:38:18,920 --> 01:38:19,440 status. 1509 01:38:19,440 --> 01:38:20,480 Almost there, Mav. 1510 01:38:20,480 --> 01:38:21,320 Almost there. 1511 01:38:23,840 --> 01:38:25,640 Fanboy, where's my laser? 1512 01:38:25,840 --> 01:38:27,800 Rooster, there's something wrong with my laser. 1513 01:38:28,080 --> 01:38:28,600 Shit. 1514 01:38:28,600 --> 01:38:29,840 Deadeye. 1515 01:38:29,840 --> 01:38:31,240 Come on, guys. We're running out of time. 1516 01:38:31,240 --> 01:38:33,080 I'm trying. 1517 01:38:44,360 --> 01:38:45,680 Go Fanboy. Get it online. 1518 01:38:45,680 --> 01:38:47,120 There is no time. I'm dropping blind. 1519 01:38:47,120 --> 01:38:48,720 Rooster, I got this. I got this. 1520 01:38:48,720 --> 01:38:49,520 No time. 1521 01:38:49,520 --> 01:38:50,760 Bombs away. 1522 01:39:04,160 --> 01:39:05,640 Bullseye. 1523 01:39:10,080 --> 01:39:11,160 Miracle number 2. 1524 01:39:11,600 --> 01:39:12,880 Now they're in coffin corner. 1525 01:39:12,880 --> 01:39:15,240 We're not out of this yet. 1526 01:39:16,920 --> 01:39:17,840 Here it comes. 1527 01:39:21,240 --> 01:39:22,040 Radar warning. 1528 01:39:22,040 --> 01:39:23,640 Smoke in the air. Phoenix, break right. 1529 01:39:23,640 --> 01:39:25,880 Emergency jettison. Jettison defending. 1530 01:39:25,880 --> 01:39:27,360 Here comes another one. 1531 01:39:27,920 --> 01:39:29,080 Dagger one defending. 1532 01:39:35,800 --> 01:39:36,880 Rooster, status. 1533 01:39:45,280 --> 01:39:46,120 Oh, my god. 1534 01:39:48,400 --> 01:39:49,880 Smoke in the air. 1535 01:39:50,840 --> 01:39:52,440 Break right, Payback. Break right. 1536 01:39:52,440 --> 01:39:53,240 Breaking right. 1537 01:39:54,400 --> 01:39:55,400 My god, here they come. 1538 01:39:56,320 --> 01:39:57,880 SAM on your six, Rooster. 1539 01:39:59,440 --> 01:40:00,640 Deploying countermeasures. 1540 01:40:03,880 --> 01:40:05,040 Negative contact. 1541 01:40:07,040 --> 01:40:08,120 Dagger one defending. 1542 01:40:09,640 --> 01:40:10,480 Talk to me, Bob. 1543 01:40:10,480 --> 01:40:12,240 Break right, Phoenix. Break right. 1544 01:40:12,240 --> 01:40:14,040 Nine o'clock. 1545 01:40:15,000 --> 01:40:16,400 Rooster, two more on your six. 1546 01:40:16,800 --> 01:40:18,000 Dagger two defending. 1547 01:40:22,880 --> 01:40:24,080 Payback, SAM on your nose. 1548 01:40:24,080 --> 01:40:25,240 Dagger four defending. 1549 01:40:25,240 --> 01:40:26,560 Rooster, tally, tally. 1550 01:40:26,560 --> 01:40:27,400 Talk to me, Bob. 1551 01:40:27,400 --> 01:40:28,800 Holy shit. Dagger two defending. 1552 01:40:28,800 --> 01:40:29,440 Phoenix, break right. 1553 01:40:29,440 --> 01:40:30,240 I can't. I can't. 1554 01:40:30,240 --> 01:40:31,120 Deploying countermeasures. 1555 01:40:37,440 --> 01:40:38,720 Dagger two defending. 1556 01:40:40,280 --> 01:40:41,680 Shit, I'm out of flares. 1557 01:40:41,680 --> 01:40:42,880 Rooster, evade. Evade. 1558 01:40:43,760 --> 01:40:45,800 I can't shake them. They're on me. They're on me. 1559 01:40:56,320 --> 01:40:57,520 Mav, no. 1560 01:41:00,000 --> 01:41:01,280 Dagger one is hit. 1561 01:41:01,280 --> 01:41:03,400 I repeat. Dagger one is hit. 1562 01:41:03,400 --> 01:41:04,480 Maverick is down. 1563 01:41:05,080 --> 01:41:06,320 Dagger one, status. 1564 01:41:06,600 --> 01:41:07,560 Status. 1565 01:41:07,560 --> 01:41:08,720 Anyone see him? 1566 01:41:08,720 --> 01:41:10,080 Does anyone see him? 1567 01:41:10,080 --> 01:41:11,280 Dagger one, come in. 1568 01:41:11,280 --> 01:41:12,520 I didn't see a parachute. 1569 01:41:12,520 --> 01:41:13,680 We have to circle back. 1570 01:41:14,120 --> 01:41:15,800 Command chief, bandits inbound. 1571 01:41:15,800 --> 01:41:18,280 Single group hot. Recommend dagger flow south. 1572 01:41:19,240 --> 01:41:20,720 One minute to intercept. 1573 01:41:24,560 --> 01:41:25,920 Get them back to the carrier, now. 1574 01:41:25,920 --> 01:41:28,680 All daggers flow to ECP. You have bandits headed for you. 1575 01:41:28,680 --> 01:41:29,760 What about Maverick? 1576 01:41:29,760 --> 01:41:32,760 Tell him there's nothing you can do for Maverick, not in a goddamn F18. 1577 01:41:32,760 --> 01:41:35,880 Dagger spare, request to launch and fly air cover. 1578 01:41:38,040 --> 01:41:39,000 Negative, spare. 1579 01:41:40,120 --> 01:41:41,120 Launch search and rescue. 1580 01:41:41,120 --> 01:41:41,760 Negative, 1581 01:41:41,760 --> 01:41:42,720 not with bandits in the air. 1582 01:41:42,720 --> 01:41:44,240 Well, sir, Maverick is still out there. 1583 01:41:44,240 --> 01:41:46,000 We're not losing anyone else today. 1584 01:41:48,360 --> 01:41:49,120 Get them home now. 1585 01:41:49,960 --> 01:41:51,840 Dagger, you are not to engage. 1586 01:41:52,480 --> 01:41:54,160 Repeat. Do not engage. 1587 01:41:54,320 --> 01:41:56,360 Dagger two, return to carrier. 1588 01:41:56,360 --> 01:41:57,000 Acknowledge. 1589 01:41:57,800 --> 01:41:58,600 Acknowledge. 1590 01:41:58,840 --> 01:42:00,720 Rooster, those bandits are closing. 1591 01:42:01,200 --> 01:42:02,200 We can't go back. 1592 01:42:02,680 --> 01:42:03,520 Rooster, 1593 01:42:04,280 --> 01:42:05,240 he's gone. 1594 01:42:06,920 --> 01:42:07,880 Maverick's gone. 1595 01:43:38,760 --> 01:43:39,880 Oh, no. 1596 01:43:46,680 --> 01:43:47,640 Dagger two is hit. 1597 01:43:49,200 --> 01:43:50,280 Dagger two is hit. 1598 01:43:52,000 --> 01:43:53,240 Dagger two, come in. 1599 01:43:54,960 --> 01:43:56,320 Dagger two, do you copy? 1600 01:43:57,880 --> 01:43:59,280 Dagger two, come in. 1601 01:44:25,440 --> 01:44:26,280 You alright? 1602 01:44:26,280 --> 01:44:27,080 Yeah, I'm good. 1603 01:44:27,080 --> 01:44:27,920 You alright? 1604 01:44:30,160 --> 01:44:31,440 What the hell? 1605 01:44:31,440 --> 01:44:32,720 What're you doing here? 1606 01:44:33,040 --> 01:44:34,080 What am I doing here? 1607 01:44:34,080 --> 01:44:35,080 I took that missile 1608 01:44:35,080 --> 01:44:38,440 so you couldn't be down here with me. You should be back on the carrier by now. 1609 01:44:38,440 --> 01:44:41,280 I saved you life. 1610 01:44:41,840 --> 01:44:43,120 That's the whole point. 1611 01:44:43,640 --> 01:44:45,600 What the hell were you even thinking? 1612 01:44:45,600 --> 01:44:47,240 You told me not to think. 1613 01:45:04,200 --> 01:45:04,720 Well, 1614 01:45:06,840 --> 01:45:07,720 it's good to see you. 1615 01:45:10,680 --> 01:45:11,640 It's good to see you too. 1616 01:45:15,960 --> 01:45:16,920 So what's the plan? 1617 01:45:28,600 --> 01:45:29,600 You're not serious. 1618 01:45:45,440 --> 01:45:47,160 You've gotta be shittin me. 1619 01:45:49,040 --> 01:45:50,040 An F14? 1620 01:45:50,680 --> 01:45:52,360 I shot down three MiGs in one of those. 1621 01:45:52,760 --> 01:45:54,600 We don't even know if that bagged ass can fly. 1622 01:45:57,720 --> 01:45:58,440 Let's find out. 1623 01:45:58,720 --> 01:45:59,320 Mav. 1624 01:46:01,840 --> 01:46:02,400 OK. 1625 01:46:12,200 --> 01:46:13,080 There's guys up there, Mav. 1626 01:46:13,080 --> 01:46:13,800 Yeah. 1627 01:46:15,520 --> 01:46:16,400 There's more over there. 1628 01:46:16,400 --> 01:46:17,040 OK. 1629 01:46:18,520 --> 01:46:19,360 Let's start running. 1630 01:46:19,360 --> 01:46:20,400 Yeah, run. 1631 01:46:30,040 --> 01:46:30,520 Once, 1632 01:46:31,200 --> 01:46:32,600 once I give the signal for air up. 1633 01:46:33,320 --> 01:46:35,960 You're gonna fip the switch until the needle gets to 120. 1634 01:46:35,960 --> 01:46:36,920 When the engine starts, 1635 01:46:37,240 --> 01:46:38,400 you gotta pull all the pins 1636 01:46:38,400 --> 01:46:39,560 and disconnect everything. 1637 01:46:39,880 --> 01:46:40,480 You understand? 1638 01:46:40,480 --> 01:46:40,840 Yeah. 1639 01:46:43,680 --> 01:46:44,160 Yes. 1640 01:46:46,600 --> 01:46:47,400 Once I'm up, 1641 01:46:47,800 --> 01:46:48,520 stow the ladder. 1642 01:46:56,800 --> 01:46:57,560 OK. 1643 01:46:58,080 --> 01:46:58,720 Wow. 1644 01:47:00,120 --> 01:47:01,200 It's been a minute, huh, Mav. 1645 01:47:30,600 --> 01:47:32,000 Oh, my god. 1646 01:47:32,480 --> 01:47:33,440 This thing is so old. 1647 01:47:34,120 --> 01:47:34,720 Alright. 1648 01:47:40,920 --> 01:47:42,200 Canopy? Clear. 1649 01:48:00,520 --> 01:48:02,040 Both runways are cratered. 1650 01:48:02,840 --> 01:48:05,240 How are we gonna get this museum piece in the air? 1651 01:48:15,720 --> 01:48:16,920 Why are the wings coming out, Mav? 1652 01:48:23,520 --> 01:48:25,240 Mav, this is a taxi way, 1653 01:48:25,240 --> 01:48:26,280 not a runway. 1654 01:48:26,680 --> 01:48:29,800 This is a very short taxi way, Mav. 1655 01:48:30,040 --> 01:48:31,280 You just hang on. 1656 01:48:32,840 --> 01:48:33,920 Holy shit. 1657 01:48:39,400 --> 01:48:40,800 Come on. 1658 01:48:41,040 --> 01:48:42,360 Needle's alive. 1659 01:48:45,640 --> 01:48:46,440 Mav. 1660 01:48:46,440 --> 01:48:47,560 That's it. Come on. 1661 01:48:47,960 --> 01:48:48,840 Alright. 1662 01:48:49,920 --> 01:48:50,680 Mav. 1663 01:48:50,680 --> 01:48:51,760 Here we go. 1664 01:48:53,320 --> 01:48:54,360 Holy shit. 1665 01:49:08,720 --> 01:49:09,320 Sir, 1666 01:49:09,320 --> 01:49:11,320 we're receiving a signal from Rooster's e-set, 1667 01:49:11,800 --> 01:49:13,120 but there seems to be a malfunction. 1668 01:49:13,640 --> 01:49:14,400 Have you lost him? 1669 01:49:14,400 --> 01:49:15,160 No, sir, 1670 01:49:16,160 --> 01:49:17,200 he is supersonic. 1671 01:49:18,200 --> 01:49:18,840 He's airborne. 1672 01:49:20,480 --> 01:49:20,960 In what? 1673 01:49:21,600 --> 01:49:22,000 Sir, 1674 01:49:22,720 --> 01:49:26,800 Overwatch reports an F14 tomcat is airborne and oncourse to our position. 1675 01:49:27,840 --> 01:49:28,520 It can't be. 1676 01:49:28,720 --> 01:49:30,240 It ... can't be. 1677 01:49:32,360 --> 01:49:32,840 Maverick. 1678 01:49:35,560 --> 01:49:36,440 OK, Rooster, 1679 01:49:36,440 --> 01:49:37,800 get us in touch with the boat. 1680 01:49:37,800 --> 01:49:38,760 I'm workin' on it. 1681 01:49:39,400 --> 01:49:40,160 Radio's out. 1682 01:49:40,520 --> 01:49:41,200 No radar. 1683 01:49:41,680 --> 01:49:43,080 Everything's dead back here. 1684 01:49:43,600 --> 01:49:44,720 What do I do? Talk me through. 1685 01:49:44,720 --> 01:49:46,040 OK, first the radio. 1686 01:49:46,040 --> 01:49:46,920 Throw the, uh, 1687 01:49:47,960 --> 01:49:49,160 the UHF-2 circut breaker. 1688 01:49:49,560 --> 01:49:50,840 Try that. 1689 01:49:51,800 --> 01:49:54,440 There's 300 breakers back here. Anything more specific. 1690 01:49:54,440 --> 01:49:55,120 I don't know. 1691 01:49:55,120 --> 01:49:56,520 That was your dad's department. 1692 01:49:56,520 --> 01:49:57,400 I'll figure it out. 1693 01:50:01,240 --> 01:50:03,080 Mav, tally 2, 5 o'clock low. 1694 01:50:08,680 --> 01:50:09,400 What do we do? 1695 01:50:10,520 --> 01:50:11,280 OK, listen. 1696 01:50:11,600 --> 01:50:12,480 If they knew who we were, 1697 01:50:12,920 --> 01:50:14,840 we'd be dead already. 1698 01:50:16,840 --> 01:50:17,560 Well, 1699 01:50:17,960 --> 01:50:18,840 here they come. 1700 01:50:19,440 --> 01:50:20,480 What's your plan? 1701 01:50:21,160 --> 01:50:22,120 Switch your mask on. 1702 01:50:23,320 --> 01:50:24,080 Remember, 1703 01:50:24,320 --> 01:50:25,560 we're on the same team. 1704 01:50:28,440 --> 01:50:29,880 Just wave and smile. 1705 01:50:31,000 --> 01:50:32,280 Just wave and smile. 1706 01:50:39,920 --> 01:50:41,440 What's that signal? What's he sayin? 1707 01:50:41,440 --> 01:50:44,200 I have no idea. I have no idea what he's saying. 1708 01:50:45,200 --> 01:50:46,640 What about that one? Any idea? 1709 01:50:46,640 --> 01:50:48,080 Never seen that one either. 1710 01:50:52,120 --> 01:50:52,880 Oh, shit. 1711 01:50:53,560 --> 01:50:55,960 His wingman is moving into weapons envolope. 1712 01:50:57,000 --> 01:50:57,880 Alright, listen up. 1713 01:50:58,160 --> 01:51:00,400 When I tell you, you grab those rings above your head. 1714 01:51:00,880 --> 01:51:02,000 That's the ejection handle. 1715 01:51:03,600 --> 01:51:04,160 Mav, 1716 01:51:04,480 --> 01:51:05,680 can we outrun these guys? 1717 01:51:06,600 --> 01:51:07,920 Not to missiles and guns. 1718 01:51:13,200 --> 01:51:14,320 Then it's a dog fight. 1719 01:51:15,320 --> 01:51:16,240 An F14, 1720 01:51:16,800 --> 01:51:17,960 against fifth gen fighters? 1721 01:51:19,480 --> 01:51:20,640 It's not the plane. 1722 01:51:20,640 --> 01:51:21,560 It's the pilot. 1723 01:51:23,320 --> 01:51:24,920 You'd go after them if I wasn't here. 1724 01:51:26,040 --> 01:51:27,040 But you are here. 1725 01:51:28,440 --> 01:51:29,360 Come on, Mav. 1726 01:51:31,000 --> 01:51:31,760 Don't think. 1727 01:51:33,360 --> 01:51:34,080 Just do. 1728 01:51:50,080 --> 01:51:51,880 Tell me what you see. Smoke in the air. 1729 01:51:56,440 --> 01:51:57,600 Smoke in the air. 1730 01:51:57,600 --> 01:51:58,240 Hang on. 1731 01:52:01,520 --> 01:52:03,600 Yeah, splashed one. Splashed one. 1732 01:52:09,200 --> 01:52:10,520 Here comes another one. 1733 01:52:13,600 --> 01:52:15,520 Rooster, flares. No, no, no. 1734 01:52:22,520 --> 01:52:23,440 Coming out. 1735 01:52:29,360 --> 01:52:30,640 You got it, Mav. You got it. 1736 01:52:30,640 --> 01:52:31,440 Taking a shot. 1737 01:52:38,080 --> 01:52:39,160 What the ... 1738 01:52:40,520 --> 01:52:41,440 Holy shit. 1739 01:52:41,440 --> 01:52:42,760 What the fuck was that? 1740 01:52:43,920 --> 01:52:44,920 Hang on. 1741 01:52:44,920 --> 01:52:46,160 We gotta get low. 1742 01:52:46,160 --> 01:52:48,640 The terrain will confuse its targeting system. 1743 01:52:50,640 --> 01:52:51,720 Here it comes. 1744 01:53:04,320 --> 01:53:06,040 Talk to me, Rooster. Where is he? 1745 01:53:06,760 --> 01:53:08,200 He's still on us. 1746 01:53:15,320 --> 01:53:17,280 We took a hit. We took a hit. Damn it. 1747 01:53:22,520 --> 01:53:24,240 Cimb up. Do some of your pilot shit. 1748 01:53:24,240 --> 01:53:25,320 Brace yourself. 1749 01:53:34,920 --> 01:53:36,600 Holy shit. 1750 01:53:43,280 --> 01:53:44,360 I got tone. 1751 01:53:44,360 --> 01:53:45,200 Taking a shot. 1752 01:53:49,600 --> 01:53:50,360 Damn it. 1753 01:53:52,120 --> 01:53:52,960 Out of missiles. 1754 01:53:53,320 --> 01:53:54,240 Switching to guns. 1755 01:54:00,440 --> 01:54:01,840 Come on, Mav. Come on. 1756 01:54:04,200 --> 01:54:05,160 You got it, Mav. 1757 01:54:05,160 --> 01:54:05,960 It's not over yet. 1758 01:54:10,680 --> 01:54:11,600 One last chance. 1759 01:54:11,600 --> 01:54:12,640 You can do this. 1760 01:54:13,800 --> 01:54:14,880 Come on. 1761 01:54:25,040 --> 01:54:26,840 Yes, busted. 1762 01:54:37,600 --> 01:54:39,000 Mav, I got the radio on. 1763 01:54:39,000 --> 01:54:40,880 Outstanding, get us in touch with the boat. 1764 01:54:40,880 --> 01:54:41,560 Copy that. 1765 01:54:44,200 --> 01:54:45,040 Oh my god 1766 01:54:47,120 --> 01:54:48,560 Where the hell is this guy? 1767 01:54:50,200 --> 01:54:51,120 He is on our nose. 1768 01:54:55,120 --> 01:54:55,600 Damn it. 1769 01:54:55,600 --> 01:54:56,560 We're out of ammo. 1770 01:54:58,720 --> 01:54:59,480 Smoke in the air. 1771 01:54:59,480 --> 01:55:00,720 Rooster, flares. 1772 01:55:03,320 --> 01:55:04,480 That was close. 1773 01:55:07,760 --> 01:55:09,160 We're out of flares, Mav. 1774 01:55:13,760 --> 01:55:15,240 Shit, he's already on us. 1775 01:55:19,800 --> 01:55:21,760 Ah, this is not good. 1776 01:55:29,840 --> 01:55:30,920 We took another hit. 1777 01:55:30,920 --> 01:55:32,400 No. 1778 01:55:36,920 --> 01:55:39,080 We can't take much more of this. 1779 01:55:39,080 --> 01:55:40,360 We can't outrun this guy. 1780 01:55:40,360 --> 01:55:41,040 We gotta eject. 1781 01:55:41,040 --> 01:55:41,480 What? 1782 01:55:41,480 --> 01:55:42,440 We need altitude. 1783 01:55:42,440 --> 01:55:44,440 Pull the ejection handle the second I tell you. 1784 01:55:44,440 --> 01:55:44,960 Mav, wait. 1785 01:55:44,960 --> 01:55:46,560 Rooster, there's no other way. 1786 01:55:49,840 --> 01:55:51,520 Eject. 1787 01:55:52,400 --> 01:55:54,400 Rooster, pull the handle. Eject. 1788 01:55:54,400 --> 01:55:55,880 It's not working. 1789 01:56:06,160 --> 01:56:06,880 Mav. 1790 01:56:09,800 --> 01:56:10,960 I'm sorry. 1791 01:56:12,640 --> 01:56:13,760 I'm sorry, Goose. 1792 01:56:26,800 --> 01:56:28,720 Good afternoon, ladies and gentlemen. 1793 01:56:28,720 --> 01:56:30,840 This is your savior speaking. 1794 01:56:30,840 --> 01:56:35,560 Please fasten your seatbelts. Return your tray tables to their locked and upright positions. 1795 01:56:35,560 --> 01:56:36,600 Hah ... 1796 01:56:36,600 --> 01:56:38,400 Hey, and prepare for landing. 1797 01:56:41,320 --> 01:56:42,440 Hey, Hangman, 1798 01:56:42,440 --> 01:56:43,520 you look good. 1799 01:56:43,520 --> 01:56:45,360 I am good, Rooster. 1800 01:56:45,360 --> 01:56:46,600 I'm very good. 1801 01:56:48,600 --> 01:56:49,880 I'll see you back on deck. 1802 01:57:12,680 --> 01:57:13,840 Maverick's down wind. 1803 01:57:13,840 --> 01:57:15,760 No front landing gear. No tail hook. 1804 01:57:15,760 --> 01:57:17,280 Pull the cable and raise the barricade. 1805 01:57:17,280 --> 01:57:18,520 File deck. 1806 01:57:20,520 --> 01:57:21,320 Go. 1807 01:57:44,520 --> 01:57:46,360 Please don't tell me we lost an engine. 1808 01:57:46,920 --> 01:57:48,280 Alright, I won't tell you that. 1809 01:57:48,280 --> 01:57:49,120 OK. 1810 01:58:13,360 --> 01:58:14,080 You good? 1811 01:58:14,640 --> 01:58:15,320 Yeah, 1812 01:58:15,600 --> 01:58:16,520 I'm good. 1813 01:59:02,000 --> 01:59:03,320 Shot yourself another kill? 1814 01:59:03,320 --> 01:59:04,280 That makes two. 1815 01:59:05,160 --> 01:59:06,640 Mav has five. 1816 01:59:06,640 --> 01:59:07,600 Makes him an ace. 1817 01:59:26,200 --> 01:59:26,960 Captain Mitchell. 1818 01:59:27,520 --> 01:59:28,480 Captain Mitchell. 1819 01:59:35,720 --> 01:59:36,320 Sir. 1820 01:59:44,040 --> 01:59:45,480 Thank you for saving my life. 1821 01:59:47,240 --> 01:59:48,520 It's what my dad would've done. 1822 02:00:28,440 --> 02:00:29,600 Hey, Mav. 1823 02:00:30,160 --> 02:00:30,760 Jimmy. 1824 02:00:32,600 --> 02:00:33,240 Is uh, 1825 02:00:34,520 --> 02:00:35,440 Is Jenny around? 1826 02:00:36,000 --> 02:00:38,000 Uh, she took Amelia on a 1827 02:00:38,000 --> 02:00:39,200 sailing trip. 1828 02:00:41,840 --> 02:00:43,120 Did she say when she would be back? 1829 02:00:44,120 --> 02:00:45,280 You know, she didn't. 1830 02:00:48,120 --> 02:00:48,880 Can I get you anything?