1
00:00:16,433 --> 00:00:18,143
Alligator season
has come to a crossing.
2
00:00:18,227 --> 00:00:19,727
-You ready?
-Ready.
3
00:00:19,853 --> 00:00:21,233
Get this show on the road.
4
00:00:21,313 --> 00:00:23,863
Hunters pull out
their secret weapons...
5
00:00:23,941 --> 00:00:26,321
Trying to change our strategy
6
00:00:26,401 --> 00:00:28,491
just to get bigger,
bigger gators.
7
00:00:29,613 --> 00:00:32,573
and chase
backbreaking beasts...
8
00:00:32,699 --> 00:00:34,619
We call this alligator
Razorback.
9
00:00:34,743 --> 00:00:37,043
-Oh!
-Don’t fall overboard!
10
00:00:37,120 --> 00:00:38,830
...to vanquish
the competition...
11
00:00:38,914 --> 00:00:40,374
That alligator lives back there.
12
00:00:40,457 --> 00:00:41,747
I think I know how to catch him.
13
00:00:41,875 --> 00:00:43,455
Be careful. You ain’t
got a gun with you.
14
00:00:43,585 --> 00:00:47,085
...and win the battle
for the 350 new tags.
15
00:00:47,214 --> 00:00:48,174
Oof!
16
00:00:48,257 --> 00:00:49,717
You gotta do
what you gotta do, man.
17
00:00:49,800 --> 00:00:51,010
-Look how big his head is!
-Oh, my God!
18
00:00:51,093 --> 00:00:52,643
Ashley, dang!
19
00:00:52,761 --> 00:00:54,971
Oh...my God.
20
00:00:55,097 --> 00:00:58,637
[blues guitar plays]
21
00:01:32,676 --> 00:01:34,836
It’s a new day
in south Louisiana...
22
00:01:34,970 --> 00:01:37,260
Ready or not, here it goes.
23
00:01:37,347 --> 00:01:40,307
...as the battle
for swamp supremacy rages on.
24
00:01:40,434 --> 00:01:42,354
It’s 150-pound test, dude.
25
00:01:42,477 --> 00:01:44,017
We’re gonna kick their butts.
26
00:01:44,146 --> 00:01:47,186
Ronnie and Ashley
are tied with the Landrys
27
00:01:47,316 --> 00:01:49,226
for the highest average length,
28
00:01:49,318 --> 00:01:51,688
while Leron, Porkchop,
and Bruce
29
00:01:51,820 --> 00:01:54,160
are even with the Edgars
in third,
30
00:01:54,281 --> 00:01:58,581
and Willie and Little Willie
bring up the rear.
31
00:02:05,626 --> 00:02:07,746
Outside Pierre Part...
32
00:02:07,836 --> 00:02:10,546
I think that might be one
over there.
33
00:02:12,174 --> 00:02:13,884
Chicken’s hanging.
34
00:02:16,178 --> 00:02:19,928
Ashley "Deadeye" Jones
and her deckhand Anna Ribbeck
35
00:02:20,015 --> 00:02:22,855
have noticed a sudden drop
in big gators.
36
00:02:22,934 --> 00:02:25,654
These lines have not
been paying off lately.
37
00:02:25,729 --> 00:02:27,229
They know they’re being hunted.
38
00:02:27,356 --> 00:02:30,106
These gators know
that they’re under pressure.
39
00:02:30,192 --> 00:02:32,692
There’s people
all around hunting ’em.
40
00:02:32,778 --> 00:02:36,108
And, I mean,
I wouldn’t come out either.
41
00:02:36,198 --> 00:02:38,118
Maybe those bigger gators
aren’t swimming
42
00:02:38,200 --> 00:02:40,370
because we’re causing
such a ruckus.
43
00:02:40,494 --> 00:02:41,414
You know, when we shoot
that gun,
44
00:02:41,536 --> 00:02:42,576
it echoes across the water,
45
00:02:42,704 --> 00:02:44,664
and then they don’t come up.
46
00:02:44,748 --> 00:02:46,748
We’re gonna have
to try something different.
47
00:02:46,875 --> 00:02:48,955
Try to be as quiet as we can
48
00:02:49,044 --> 00:02:51,254
and you shoot your bow
at one of ’em.
49
00:02:51,380 --> 00:02:53,550
With Anna, I really
have a secret weapon.
50
00:02:53,674 --> 00:02:56,014
She’s able to shoot these gators
with a bow,
51
00:02:56,093 --> 00:02:58,553
and that’s as quiet as it gets.
52
00:02:58,637 --> 00:03:00,717
This is what I live for.
I’m ready.
53
00:03:00,847 --> 00:03:03,387
Okay. I think that that’s
what we’re gonna do today.
54
00:03:03,475 --> 00:03:07,565
All right. So we’re gonna go
ninja-style on ’em today.
55
00:03:07,646 --> 00:03:09,476
I’m a big-time bow hunter.
56
00:03:09,564 --> 00:03:11,234
I love hunting gators
with my bow,
57
00:03:11,316 --> 00:03:12,976
and in Louisiana, the law is
58
00:03:13,068 --> 00:03:15,068
a gator
has to be on a hook and line
59
00:03:15,195 --> 00:03:17,605
before you can kill it
with your bow and arrow.
60
00:03:17,739 --> 00:03:21,159
So it’s gotta be
extremely precise,
61
00:03:21,243 --> 00:03:24,953
because I’m going for a quarter
size kill shot with a bow
62
00:03:25,080 --> 00:03:26,710
while we’re fighting
an alligator.
63
00:03:26,790 --> 00:03:29,170
It is very hard to do.
64
00:03:32,921 --> 00:03:35,091
Line’s down, Ashley.
65
00:03:36,258 --> 00:03:38,428
Careful. We’re gonna bump
that tree, okay?
66
00:03:38,510 --> 00:03:39,970
Okay.
67
00:03:43,098 --> 00:03:44,268
All right.
68
00:03:50,105 --> 00:03:51,275
How’s it feel?
69
00:03:51,398 --> 00:03:53,778
Feels like there’s
something good on it.
70
00:03:53,859 --> 00:03:55,989
Give me the line,
give me the line.
71
00:03:56,111 --> 00:03:58,361
-You go get your bow.
-All right, all right.
72
00:03:58,447 --> 00:04:00,407
We gotta clear a spot.
73
00:04:00,490 --> 00:04:02,620
I’m grabbing it.
74
00:04:02,743 --> 00:04:05,083
Whoo!
75
00:04:05,162 --> 00:04:07,292
Oh, this is a good gator, Anna.
76
00:04:07,414 --> 00:04:11,634
I really need to get him
on the other side.
77
00:04:14,171 --> 00:04:15,091
He’s pulling, Ashley.
78
00:04:15,172 --> 00:04:16,712
Yeah, he’s pulling.
79
00:04:16,798 --> 00:04:18,838
-You ready?
-I’m ready.
80
00:04:18,967 --> 00:04:20,337
I’m gonna try
to pull him up slow
81
00:04:20,469 --> 00:04:22,679
-to give you a good shot, okay?
-Gimme a shot on him.
82
00:04:22,804 --> 00:04:24,104
Whoo-whoo!
83
00:04:24,181 --> 00:04:26,601
He knows he’s caught.
84
00:04:28,059 --> 00:04:29,769
Whoo, he’s mad!
85
00:04:29,853 --> 00:04:33,863
-Give me a shot.
-Unh! He’s fighting me.
86
00:04:35,650 --> 00:04:36,990
Let’s go.
87
00:04:41,573 --> 00:04:42,493
Ready?
88
00:04:42,574 --> 00:04:45,164
-Yeah.
-There he is.
89
00:04:49,331 --> 00:04:50,871
-Got him!
-Got him!
90
00:04:50,999 --> 00:04:52,459
-Whoo!
-Good job!
91
00:04:52,542 --> 00:04:55,502
-Night, night!
-Sleep tight!
92
00:04:55,587 --> 00:04:58,337
Ha-ha! Got him.
93
00:04:58,465 --> 00:04:59,765
Oh, man.
94
00:05:02,511 --> 00:05:05,511
-Watch that arrow.
-Whew!
95
00:05:05,639 --> 00:05:07,809
-And nobody even heard a sound.
-Exactly.
96
00:05:07,891 --> 00:05:10,981
Listen how quiet
it is out here. Nothing.
97
00:05:11,061 --> 00:05:12,401
With Anna being an archer,
98
00:05:12,521 --> 00:05:15,061
it really, really helps
because it’s very quiet.
99
00:05:15,190 --> 00:05:17,230
And, I mean,
she just whacked him.
100
00:05:17,359 --> 00:05:18,899
We have a really good strategy,
101
00:05:19,027 --> 00:05:21,987
and we should be seeing
big gators.
102
00:05:22,072 --> 00:05:24,412
Feel like a ninja with this bow.
103
00:05:24,533 --> 00:05:26,783
It’s so quiet. Just pow.
104
00:05:42,175 --> 00:05:45,345
Seven miles away
in Bayou Fourche...
105
00:05:45,428 --> 00:05:47,218
Whoa!
106
00:05:47,347 --> 00:05:49,017
Whoa, my hat!
107
00:05:49,099 --> 00:05:50,889
Son of a B!
108
00:05:51,017 --> 00:05:53,557
King of the Swamp
Troy Landry...
109
00:05:53,645 --> 00:05:54,945
Look over there.
110
00:05:55,063 --> 00:05:56,863
...and his deckhand
Pickle Wheat
111
00:05:56,940 --> 00:05:59,900
plan to take advantage
of a shift in the wind.
112
00:05:59,985 --> 00:06:02,495
Got it, Pee-wee?
It’s free-free.
113
00:06:02,571 --> 00:06:03,781
[imitates Troy]
Free-free.
114
00:06:03,905 --> 00:06:06,065
-Thank you, Pee-wee.
-You’re welcome.
115
00:06:06,157 --> 00:06:09,157
This area where we at has
a lot of big deep-water pockets,
116
00:06:09,244 --> 00:06:12,964
and big alligators
love deep water.
117
00:06:13,081 --> 00:06:14,421
They not coming out just so.
118
00:06:14,541 --> 00:06:15,671
As long they got water,
119
00:06:15,750 --> 00:06:17,380
them big ones stay in the back.
120
00:06:17,460 --> 00:06:19,590
But I just watch the wind.
121
00:06:19,671 --> 00:06:21,511
When the wind’s
blowing the smell,
122
00:06:21,590 --> 00:06:24,130
that’s when
you go put rotten bait,
123
00:06:24,259 --> 00:06:25,889
as rotten as you can put it.
124
00:06:25,969 --> 00:06:26,839
Then you can catch ’em.
125
00:06:26,928 --> 00:06:30,308
Talk to me, Pee-wee.
126
00:06:32,309 --> 00:06:34,229
I can’t see because
you go 80 miles an hour.
127
00:06:34,311 --> 00:06:36,231
Huh?
128
00:06:36,313 --> 00:06:38,613
I know what I’m doing
up here.
129
00:06:38,732 --> 00:06:39,902
Lord.
130
00:06:39,983 --> 00:06:40,903
Talk to me.
131
00:06:40,984 --> 00:06:42,944
Of course we tangled up.
132
00:06:43,069 --> 00:06:44,819
It’s gotta be that way.
133
00:06:49,284 --> 00:06:51,334
Oh, yeah, we got one, Pee-wee.
134
00:06:51,453 --> 00:06:53,453
Whoo! Get the gun, Pee-wee.
135
00:06:53,580 --> 00:06:55,160
-You got him with the hook?
-Get the gun.
136
00:06:55,290 --> 00:06:56,420
-Come on, Cinderella.
-I’m trying to hold it
137
00:06:56,499 --> 00:06:57,789
with my hand.
138
00:07:01,046 --> 00:07:02,836
-Ah!
-Whoo!
139
00:07:04,382 --> 00:07:05,842
It’s a big one,
it’s a big one.
140
00:07:05,967 --> 00:07:07,297
Whoo!
141
00:07:09,804 --> 00:07:11,354
Shoot him, Pee-wee, shoot him!
142
00:07:11,473 --> 00:07:14,983
Yeah. Ooh,
it’s a nice one.
143
00:07:15,101 --> 00:07:16,441
Whoo!
144
00:07:19,814 --> 00:07:21,694
-Oh! Whoo!
-Aah!
145
00:07:21,816 --> 00:07:23,146
Shoot him, Pee-wee, shoot him.
146
00:07:25,987 --> 00:07:27,197
Shoot him!
147
00:07:27,322 --> 00:07:29,372
[gunshot]
148
00:07:30,992 --> 00:07:33,952
[chuckles]
Good shot, Pee-wee.
149
00:07:34,037 --> 00:07:35,407
First one of the morning.
150
00:07:35,497 --> 00:07:38,367
Part of the job.
151
00:07:38,500 --> 00:07:40,670
You know we gonna get dirty.
152
00:07:40,794 --> 00:07:42,344
Not too good.
153
00:07:42,420 --> 00:07:44,090
No, this one ain’t
gonna help our average.
154
00:07:44,172 --> 00:07:49,052
This eight-footer isn’t one of
the giants Troy’s hoping for,
155
00:07:49,177 --> 00:07:53,717
but there is evidence
that they’re in the right area.
156
00:07:56,184 --> 00:07:57,984
Look at that slide, Pee-wee.
157
00:07:59,896 --> 00:08:03,976
Oh, dude, you oughta see
the foot on this thing.
158
00:08:05,860 --> 00:08:07,570
Look at the claws.
159
00:08:08,947 --> 00:08:10,737
Go check it out, Pee-wee.
160
00:08:12,117 --> 00:08:14,867
Be careful.
You ain’t got a gun with you.
161
00:08:14,953 --> 00:08:17,463
I know. I got my knife.
162
00:08:17,539 --> 00:08:19,419
We gotta find this alligator.
163
00:08:19,541 --> 00:08:22,211
There’s little sloughs
and tranarshes
164
00:08:22,293 --> 00:08:25,053
that you don’t see apart
from the main bayou, you know.
165
00:08:25,171 --> 00:08:26,551
These alligators
are way back in the swamp,
166
00:08:26,631 --> 00:08:29,091
and when the water drops down,
they come out.
167
00:08:29,217 --> 00:08:31,047
But right now,
they’re up in there.
168
00:08:31,177 --> 00:08:35,097
What you see?
You see anything?
169
00:08:42,897 --> 00:08:44,107
Oh, my...
170
00:08:44,232 --> 00:08:47,612
Damn, looks like he got him
a hog or something.
171
00:08:47,736 --> 00:08:49,856
Got a little hair down here.
172
00:08:49,946 --> 00:08:51,776
That’s crazy.
173
00:08:51,906 --> 00:08:54,366
I think I know how to catch him.
174
00:09:07,338 --> 00:09:09,588
Over in Bayou Sorrel,
175
00:09:09,674 --> 00:09:11,804
Willie Edwards
and his son Little Willie
176
00:09:11,926 --> 00:09:15,256
have a plan,
and they’re sticking to it.
177
00:09:15,388 --> 00:09:16,968
So far, this season’s
been a good season.
178
00:09:17,098 --> 00:09:19,098
I mean, we gotta keep going
like we going
179
00:09:19,184 --> 00:09:20,314
and keep the rhythm rolling.
180
00:09:20,435 --> 00:09:21,485
And we ain’t
gotta change nothin’.
181
00:09:21,603 --> 00:09:22,773
We ain’t gotta put no lines out.
182
00:09:22,896 --> 00:09:25,686
I mean, we go there
strictly treble hooking.
183
00:09:27,317 --> 00:09:29,737
Yeah, I’m glad to have your help
this year.
184
00:09:29,819 --> 00:09:34,239
I mean, glad to have you in
this boat helping me for sure.
185
00:09:34,324 --> 00:09:37,834
’Cause, I mean,
some of them alligators,
186
00:09:37,952 --> 00:09:39,542
I couldn’t be able
to get in the boat by myself.
187
00:09:39,621 --> 00:09:44,001
I’m getting pretty old for
this crap, but it’s my living.
188
00:09:46,336 --> 00:09:48,496
Gotta break some news to you.
189
00:09:51,466 --> 00:09:54,466
Got a job coming up.
190
00:09:54,594 --> 00:09:58,184
I’m taking a job at the plant
that’s real good pay.
191
00:09:58,306 --> 00:09:59,306
You can’t beat it.
192
00:09:59,390 --> 00:10:00,600
Commercial fishing is hard.
193
00:10:00,683 --> 00:10:02,063
You go out there,
you’re taking a risk
194
00:10:02,143 --> 00:10:03,813
by spending money on your boat
and everything,
195
00:10:03,895 --> 00:10:05,275
and then sometimes
it don’t pay off.
196
00:10:05,355 --> 00:10:07,575
Sometimes you spend money
to lose it.
197
00:10:07,649 --> 00:10:10,069
I got a big responsibility.
198
00:10:10,151 --> 00:10:11,241
I’m married now.
I got bills,
199
00:10:11,319 --> 00:10:12,319
and they don’t stop.
200
00:10:12,445 --> 00:10:14,025
They hit you every month.
201
00:10:14,155 --> 00:10:15,695
And with a job and everything,
202
00:10:15,824 --> 00:10:17,584
you know you’re going out there
to make money every single day.
203
00:10:17,659 --> 00:10:19,539
Man.
204
00:10:19,661 --> 00:10:22,751
I still got a lot
of frickin’ tags left.
205
00:10:22,831 --> 00:10:24,791
I don’t wanna leave or nothin’,
206
00:10:24,874 --> 00:10:27,794
but any extra money, it’ll help.
207
00:10:31,548 --> 00:10:34,628
Right now it’s hard times.
You gotta make money.
208
00:10:34,717 --> 00:10:37,717
You gotta do
what you gotta do, man.
209
00:10:39,681 --> 00:10:42,351
But I’m sure gonna miss you.
I know that.
210
00:10:44,269 --> 00:10:46,559
Is that something swimming?
211
00:10:46,688 --> 00:10:48,688
-On the bank?
-Yeah, it look like.
212
00:10:58,908 --> 00:11:00,198
Right there.
213
00:11:00,285 --> 00:11:02,545
Try not to throw it too far,
towards that log.
214
00:11:16,718 --> 00:11:17,838
Get him.
215
00:11:20,180 --> 00:11:22,220
That’s a big one.
Yeah, yeah, yeah.
216
00:11:22,348 --> 00:11:23,518
Ooh!
217
00:11:26,811 --> 00:11:28,231
Help out our average
right here, Willie.
218
00:11:28,354 --> 00:11:31,274
-10-foot alligator.
-Oh, yeah, big time.
219
00:11:32,734 --> 00:11:35,284
You barely got him in that leg.
220
00:11:46,080 --> 00:11:48,370
That’s a good one
to start the morning.
221
00:11:48,458 --> 00:11:49,418
You better believe it.
222
00:11:49,500 --> 00:11:50,790
-Ready?
-Yup.
223
00:11:58,593 --> 00:12:00,473
Big gator, Willie.
224
00:12:00,595 --> 00:12:02,185
Watching him pull it,
225
00:12:02,263 --> 00:12:05,063
looked like he’s pumped up,
kinda wanting to stay.
226
00:12:05,141 --> 00:12:07,731
But like I say,
he’s a grown man now,
227
00:12:07,810 --> 00:12:10,100
and, I mean, I hope
he choose to stay with me,
228
00:12:10,230 --> 00:12:11,940
but whatever he gotta do
to support his family,
229
00:12:12,023 --> 00:12:13,983
I’m behind him.
230
00:12:14,108 --> 00:12:16,028
Oh, he gotta be 10-foot.
231
00:12:16,110 --> 00:12:18,360
That was a good one.
232
00:12:18,446 --> 00:12:20,566
[chuckles]
233
00:12:33,962 --> 00:12:36,552
30 miles south in Calumet...
234
00:12:36,631 --> 00:12:39,631
Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo.
I tell you what.
235
00:12:39,759 --> 00:12:42,009
We’re not even
at the hunting grounds yet.
236
00:12:42,136 --> 00:12:43,796
Yeah, they’re teasing you,
huh, buddy?
237
00:12:43,930 --> 00:12:49,020
Veteran gator hunter Joey Edgar
and his deckhand Zak Catchem
238
00:12:49,143 --> 00:12:53,773
are hunting in an area
teeming with big bull gators.
239
00:12:53,856 --> 00:12:56,276
This is the kind of spot
that you catch big alligators.
240
00:12:56,359 --> 00:12:57,569
We got our 20 lines hung.
241
00:12:57,652 --> 00:12:59,202
You got that rod and reel ready?
242
00:12:59,320 --> 00:13:00,910
You got that lightning ready?
You got everything ready?
243
00:13:00,989 --> 00:13:02,159
I’m ready.
244
00:13:02,240 --> 00:13:04,370
Zak and I
been catching really good.
245
00:13:04,492 --> 00:13:05,832
We got a decent average.
246
00:13:05,910 --> 00:13:07,700
We got a nine,
nine-and-a-half-foot average.
247
00:13:07,829 --> 00:13:11,169
But we looking for a big day
with some big alligators.
248
00:13:11,249 --> 00:13:13,379
We got a honey hole in mind,
249
00:13:13,501 --> 00:13:14,921
and we fixing
to go check it out.
250
00:13:15,003 --> 00:13:16,923
We need to have a big average,
251
00:13:17,005 --> 00:13:19,265
and that rod and reel
and that treble hook,
252
00:13:19,340 --> 00:13:20,510
that’s one way of getting it.
253
00:13:20,633 --> 00:13:21,843
Yeah.
254
00:13:25,972 --> 00:13:27,352
Oh, Zak, look right there.
255
00:13:27,432 --> 00:13:28,722
Look right up ahead, buddy.
256
00:13:28,850 --> 00:13:30,680
Good one right there.
Come on.
257
00:13:33,229 --> 00:13:35,309
I think it was
just to the right, huh?
258
00:13:35,398 --> 00:13:36,688
Yeah.
259
00:13:39,319 --> 00:13:41,899
Right there. Stop.
You’re good, you’re good.
260
00:13:42,030 --> 00:13:44,200
Stop, stop, stop, stop, stop.
261
00:13:44,282 --> 00:13:47,332
Dude, you should’ve stopped.
I could’ve made that cast.
262
00:13:47,410 --> 00:13:48,990
Well, he went under the lilies.
263
00:13:49,078 --> 00:13:51,038
Hold on, hold on, hold on.
264
00:13:54,375 --> 00:13:55,665
Oh, no, I can’t see him.
265
00:13:55,752 --> 00:13:57,002
Oh, everything woke up.
266
00:13:57,086 --> 00:13:59,916
Everything went crazy.
267
00:14:03,718 --> 00:14:05,008
Yup, yup, yeah!
268
00:14:05,094 --> 00:14:06,554
Aah!
269
00:14:08,222 --> 00:14:09,892
[grunting]
270
00:14:13,603 --> 00:14:14,903
-Ooh!
-That was him?
271
00:14:15,021 --> 00:14:16,441
I don’t know.
I just broke off.
272
00:14:16,564 --> 00:14:18,234
-That had to be--
-What the hell?
273
00:14:18,316 --> 00:14:20,146
-Yeah, that was him.
-Damn it!
274
00:14:20,234 --> 00:14:21,904
Cut like butter, man.
275
00:14:21,986 --> 00:14:23,986
Oh, I think something sharp
caught it.
276
00:14:24,072 --> 00:14:25,492
What, he’s got razors
on his back?
277
00:14:25,573 --> 00:14:26,913
I don’t know.
I had the alligator.
278
00:14:26,991 --> 00:14:29,081
You saw I was right on him.
He jumped off.
279
00:14:29,160 --> 00:14:30,830
Those scoots
probably cut it.
280
00:14:30,912 --> 00:14:33,412
Yeah. We just got unlucky, dude.
281
00:14:33,498 --> 00:14:36,878
That’s a razorback.
That’s a good name for him.
282
00:14:38,503 --> 00:14:40,803
For now, we got
to leave this alligator alone.
283
00:14:40,922 --> 00:14:42,842
We still got lines to run.
284
00:14:42,924 --> 00:14:45,894
But I’d really like to get
this big Razorback alligator.
285
00:14:45,968 --> 00:14:47,798
We’re dealing with
a different kind of alligator.
286
00:14:47,929 --> 00:14:49,349
Damn Razorback.
287
00:15:05,154 --> 00:15:07,244
87 miles southeast,
288
00:15:07,323 --> 00:15:12,793
native swamper and historic
weapons expert Black Rambo
289
00:15:12,870 --> 00:15:14,330
has been on a mission
of his own.
290
00:15:14,455 --> 00:15:17,165
I’m Black Rambo, and I
was with 2nd Tank Battalion,
291
00:15:17,291 --> 00:15:18,581
2nd Marine Corps Division.
292
00:15:18,668 --> 00:15:22,548
Being a Marine
taught me a lot of discipline.
293
00:15:22,630 --> 00:15:25,300
I think it really made me
the man I am today,
294
00:15:25,425 --> 00:15:28,225
and it really got me
into firearms.
295
00:15:31,180 --> 00:15:33,140
As I got more into
historical weapons,
296
00:15:33,224 --> 00:15:35,274
I wanted to do
more research on them,
297
00:15:35,351 --> 00:15:38,481
so I started going
to, like, museums.
298
00:15:38,604 --> 00:15:40,154
I started looking online
and stuff.
299
00:15:40,231 --> 00:15:42,611
I started going
to, like, get old books,
300
00:15:42,692 --> 00:15:43,652
whatever I could find.
301
00:15:43,776 --> 00:15:45,986
Over the time,
302
00:15:46,070 --> 00:15:47,610
all these people
start coming up to me
303
00:15:47,697 --> 00:15:50,197
asking me, "Hey, you ever
seen this gun before?"
304
00:15:50,324 --> 00:15:51,784
"Do you know what
this weapon is?"
305
00:15:51,868 --> 00:15:53,408
"Hey, what is this knife
right here?"
306
00:15:53,494 --> 00:15:57,294
So I end up finding
all the answers for ’em.
307
00:15:57,373 --> 00:15:58,923
I really enjoy it a lot
308
00:15:59,000 --> 00:16:01,790
because it’s like
I like helping people
309
00:16:01,878 --> 00:16:03,298
and I like learning.
310
00:16:06,924 --> 00:16:08,514
Them hurricanes are bad.
311
00:16:08,593 --> 00:16:10,763
You gotta put your house
high in the air.
312
00:16:10,845 --> 00:16:12,185
Got some nice boats, though.
313
00:16:12,305 --> 00:16:14,685
Gonna have to get me one
like that.
314
00:16:14,765 --> 00:16:16,175
Take me fishing.
315
00:16:16,267 --> 00:16:19,687
Last week, Rambo met
with his friend Cody Fortier
316
00:16:19,770 --> 00:16:22,770
and his wife Megan, who gave
him a challenging assignment.
317
00:16:22,857 --> 00:16:24,357
-Rambo, what’s up, brother?
-What’s up, man?
318
00:16:24,484 --> 00:16:25,534
I made it.
How you been?
319
00:16:25,610 --> 00:16:26,610
I’m good, man.
How you been?
320
00:16:26,694 --> 00:16:27,864
Oh, you got the wife out today.
321
00:16:27,987 --> 00:16:29,027
-Yup.
-Look at you.
322
00:16:29,155 --> 00:16:30,665
How you doing, Megan?
I’m sorry.
323
00:16:30,740 --> 00:16:32,370
How you doing, lovey?
Good to see you.
324
00:16:32,450 --> 00:16:34,030
So what you got, man?
325
00:16:34,118 --> 00:16:37,538
I’m looking for an 1800s gun
called a blunderbuss.
326
00:16:37,622 --> 00:16:38,712
A blunderbuss.
327
00:16:38,789 --> 00:16:41,829
-It’s an old swampers’ weapon.
-Mm-hmm.
328
00:16:41,918 --> 00:16:44,418
They used it for alligator
hunting, deer hunting.
329
00:16:44,545 --> 00:16:46,335
Did whatever they had to do
to survive.
330
00:16:46,422 --> 00:16:48,052
They gave it my grandpa.
331
00:16:48,174 --> 00:16:50,224
He gave it to me,
and I ended up selling it.
332
00:16:50,343 --> 00:16:53,223
I needed the money to start
my construction company,
333
00:16:53,304 --> 00:16:55,684
so now I’m trying
to get it back.
334
00:16:55,765 --> 00:16:56,725
Nothing wrong with that.
I’m your man.
335
00:16:56,849 --> 00:16:58,139
Yeah, yeah, yeah.
336
00:16:58,226 --> 00:16:59,726
You got any pictures
or something I can look at
337
00:16:59,810 --> 00:17:00,890
-to help me out?
-Yeah, actually.
338
00:17:00,978 --> 00:17:03,438
Here you go.
339
00:17:03,564 --> 00:17:04,654
Hey, that thing’s
beautiful, man.
340
00:17:04,732 --> 00:17:06,152
Yup. It’s got a split stock.
341
00:17:06,234 --> 00:17:07,824
Folds down.
342
00:17:07,902 --> 00:17:10,032
See how wide the muzzle is?
343
00:17:10,112 --> 00:17:11,612
Damn, that thing’s pretty clean.
344
00:17:11,739 --> 00:17:13,569
The blunderbuss firearm
345
00:17:13,658 --> 00:17:16,408
emerged
in the early 18th century.
346
00:17:16,494 --> 00:17:18,664
Effective only at close range,
347
00:17:18,746 --> 00:17:22,166
it’s considered an early
version of a shotgun.
348
00:17:22,250 --> 00:17:23,750
It was instrumental
349
00:17:23,876 --> 00:17:28,546
in settling many wild and
inhospitable parts of America,
350
00:17:28,631 --> 00:17:32,841
including the swamps
of south Louisiana.
351
00:17:32,927 --> 00:17:34,677
Man, I don’t know if you could
find something like that.
352
00:17:34,762 --> 00:17:35,932
But I tell you what.
353
00:17:36,055 --> 00:17:37,805
If you could, it would
really mean a lot to me.
354
00:17:37,932 --> 00:17:39,312
All right. I’m gonna
make some calls, man.
355
00:17:39,433 --> 00:17:40,603
-I’ll get back with you.
-Yeah, sounds good.
356
00:17:40,685 --> 00:17:41,525
Sounds like a plan to me.
357
00:17:41,602 --> 00:17:42,732
You take care, love.
358
00:17:42,812 --> 00:17:43,902
It’s always a pleasure
seeing you, bro.
359
00:17:43,980 --> 00:17:45,230
All right, same here.
Be safe.
360
00:17:46,774 --> 00:17:48,654
Cody’s looking
for a blunderbuss,
361
00:17:48,776 --> 00:17:50,436
but, man,
Cody gave me a job, man.
362
00:17:50,570 --> 00:17:53,030
He’s not just looking
for no regular blunderbuss.
363
00:17:53,114 --> 00:17:54,414
He want a folding stock.
364
00:17:54,490 --> 00:17:56,870
He want all the designs
to kinda look the same.
365
00:17:56,951 --> 00:17:58,951
This is really gonna be
a piece of work here.
366
00:18:13,718 --> 00:18:15,838
Back in Bayou Fourche,
367
00:18:15,970 --> 00:18:17,850
after their smelly bait
368
00:18:17,972 --> 00:18:21,352
failed to lure big gators
from the deep swamp,
369
00:18:21,475 --> 00:18:24,725
Troy and Pickle return
to the monster gator slide
370
00:18:24,812 --> 00:18:27,482
armed with Pickle’s new idea.
371
00:18:29,984 --> 00:18:32,534
Hey, a hog call?
372
00:18:32,653 --> 00:18:34,403
It’s worth a try.
373
00:18:34,488 --> 00:18:37,368
It’s actually a deer grunt call,
but modified to squeal.
374
00:18:37,491 --> 00:18:38,491
Okay.
375
00:18:38,618 --> 00:18:40,698
So we’re gonna try
this out today.
376
00:18:40,828 --> 00:18:42,158
We have hogs.
377
00:18:42,246 --> 00:18:44,286
We are overrun
with wild boar down home,
378
00:18:44,373 --> 00:18:45,543
and I know--
379
00:18:45,666 --> 00:18:47,496
I have personally witnessed
these alligators
380
00:18:47,585 --> 00:18:50,805
attack these hogs
just getting a drink of water.
381
00:18:50,880 --> 00:18:55,720
So we came up with the idea
to make a modified hog squealer.
382
00:18:55,843 --> 00:18:59,813
[squeal, squeal]
383
00:18:59,889 --> 00:19:02,019
That alligator lives back there,
384
00:19:02,099 --> 00:19:04,059
he comes out
only when he runs out of food.
385
00:19:04,185 --> 00:19:06,445
[squeal, squeal]
386
00:19:06,520 --> 00:19:08,230
But if he hears something
like a hog squealing...
387
00:19:08,356 --> 00:19:09,306
[squeal]
388
00:19:09,398 --> 00:19:10,518
well, he might come.
389
00:19:10,650 --> 00:19:11,780
[squeal]
390
00:19:13,527 --> 00:19:14,607
Make some noise.
391
00:19:14,695 --> 00:19:16,905
[squeal, squeal, squeal]
392
00:19:17,031 --> 00:19:19,031
Now, I think that call,
393
00:19:19,158 --> 00:19:20,618
I think it’s gonna
pull that big one out.
394
00:19:20,701 --> 00:19:22,701
I’m all for trying it.
395
00:19:22,828 --> 00:19:24,958
[whispers]
Come on, let’s get outta here.
396
00:19:25,039 --> 00:19:27,619
We gonna leave, wait in my boat.
397
00:19:27,708 --> 00:19:30,958
When alligators have food,
they’re kinda like sharks.
398
00:19:31,045 --> 00:19:32,805
Sharks go into a feeding frenzy,
399
00:19:32,880 --> 00:19:34,800
and I think alligators,
it’s the same thing.
400
00:19:34,882 --> 00:19:37,892
When one alligator catch a hog
or a deer or something
401
00:19:37,968 --> 00:19:40,468
and he starts rolling with it
to kill it,
402
00:19:40,554 --> 00:19:42,474
it attracts the attention
of other alligators,
403
00:19:42,556 --> 00:19:44,386
and they all come swimming
real quick.
404
00:19:44,517 --> 00:19:47,387
When I’m backing up, I don’t
want him to hear my boat.
405
00:19:47,478 --> 00:19:51,018
I want you to call
so he don’t hear my motor, okay?
406
00:19:52,692 --> 00:19:54,572
Call, P, call.
407
00:19:54,652 --> 00:19:57,072
[squeal, squeal]
408
00:19:57,154 --> 00:19:58,574
[squeal]
409
00:19:58,698 --> 00:20:02,238
[squeal, squeal]
410
00:20:02,326 --> 00:20:04,866
[squeal]
411
00:20:17,091 --> 00:20:20,301
18 miles north,
in Bayou Sorrel...
412
00:20:20,428 --> 00:20:22,428
What’s the name of that
little hole we’re going to?
413
00:20:22,555 --> 00:20:24,725
Uh, we call it
little Grassy Lake.
414
00:20:24,807 --> 00:20:27,767
Willie wants to take his son
Little Willie
415
00:20:27,893 --> 00:20:31,483
to a secret honey hole
for his last day.
416
00:20:31,605 --> 00:20:33,185
Known for some big gators.
417
00:20:33,274 --> 00:20:36,364
Grassy Lake’s a little lake
where I pick alligator eggs.
418
00:20:36,444 --> 00:20:38,324
And we usually leave
the big males in there
419
00:20:38,446 --> 00:20:39,606
to breed with the females.
420
00:20:39,697 --> 00:20:42,697
But today’s my son’s
last day with me,
421
00:20:42,783 --> 00:20:45,583
and, uh, he gotta go work a job
and stuff,
422
00:20:45,661 --> 00:20:47,661
so I’m gonna go
try to catch a big, big one
423
00:20:47,788 --> 00:20:49,958
just to see
if I can’t get him pumped up
424
00:20:50,040 --> 00:20:51,630
to stay with me
for a little bit longer.
425
00:20:51,709 --> 00:20:55,379
Gonna see how it goes and see
if he stays with me or goes.
426
00:20:59,300 --> 00:21:03,430
Grassy Lake,
I mean, it always pays off.
427
00:21:03,512 --> 00:21:05,142
Might not get that many,
428
00:21:05,264 --> 00:21:07,604
but what you get
is gonna be some good ones.
429
00:21:07,683 --> 00:21:11,233
ne right there, Willie.
Get your hook.
430
00:21:11,312 --> 00:21:15,652
I didn’t get to see his head,
but he’s pretty decent.
431
00:21:30,206 --> 00:21:34,166
Never know what he is
till you get him to the top.
432
00:21:37,046 --> 00:21:40,916
Good Lord!
We got a freakin’ crocodile.
433
00:21:44,345 --> 00:21:46,145
There he comes.
434
00:21:47,765 --> 00:21:50,775
Yeah, he’s a good one.
435
00:21:51,352 --> 00:21:52,642
Coming up.
436
00:21:56,607 --> 00:21:58,187
Hold him right there.
437
00:21:59,485 --> 00:22:00,615
[gunshot]
438
00:22:07,243 --> 00:22:08,873
That’s how it’s done.
439
00:22:08,994 --> 00:22:12,214
I don’t know how good a shot
it was, though.
440
00:22:12,289 --> 00:22:15,709
Yeah, he’s pooling blood.
441
00:22:15,793 --> 00:22:18,713
This seven-footer is no winner,
442
00:22:18,796 --> 00:22:22,716
but it’s hard to put a price
on hunting together.
443
00:22:22,800 --> 00:22:25,220
I don’t like this, not one bit.
444
00:22:25,302 --> 00:22:26,392
Going taking this job
and everything,
445
00:22:26,512 --> 00:22:27,802
I’m gonna miss
alligator hunting.
446
00:22:27,888 --> 00:22:29,098
This is going on four years
447
00:22:29,223 --> 00:22:30,973
I’ve been alligator hunting
with my dad.
448
00:22:31,058 --> 00:22:32,268
I don’t wanna trade it
for the world.
449
00:22:32,393 --> 00:22:34,393
I don’t wanna take a job,
but...
450
00:22:34,478 --> 00:22:36,188
I have to.
I ain’t got no choice.
451
00:22:36,272 --> 00:22:37,402
If I don’t take it
and everything,
452
00:22:37,523 --> 00:22:39,073
they’ll give it
to somebody else,
453
00:22:39,149 --> 00:22:40,819
and I need the money.
454
00:22:40,901 --> 00:22:45,491
They ain’t no monsters,
but at least they alligators.
455
00:23:01,171 --> 00:23:03,261
Further south...
456
00:23:05,342 --> 00:23:06,842
Oh, I see him.
457
00:23:06,927 --> 00:23:09,927
Ashley and Anna are seeing
more gators out in the open,
458
00:23:10,014 --> 00:23:14,604
a sign that their silent
bow strategy could be working.
459
00:23:21,108 --> 00:23:23,028
Trying to change our strategy,
460
00:23:23,110 --> 00:23:26,240
like, just to get
bigger, bigger gators.
461
00:23:26,322 --> 00:23:27,662
We’re very, very quiet.
462
00:23:27,781 --> 00:23:30,581
We’re gonna pull up
and shoot the gator with a bow,
463
00:23:30,659 --> 00:23:32,699
and that way
we’re as quiet as we can be.
464
00:23:38,375 --> 00:23:40,745
Is that limb shaking?
465
00:23:40,836 --> 00:23:42,126
Yeah, it is.
466
00:23:42,254 --> 00:23:43,804
That might be a big gator.
467
00:23:43,881 --> 00:23:46,761
It’s coming straight out.
468
00:23:46,842 --> 00:23:48,472
You see him? He’s in the water.
He’s swimming.
469
00:23:48,552 --> 00:23:51,432
Grab me that line
and get your bow.
470
00:23:51,513 --> 00:23:52,603
All right, let’s do it.
471
00:23:52,681 --> 00:23:54,891
-Just hand me the line.
-Okay.
472
00:23:56,518 --> 00:23:58,098
Here we go.
473
00:24:02,900 --> 00:24:04,570
All right.
474
00:24:07,863 --> 00:24:10,913
I’m gonna pull him up
as slow and easy as I can.
475
00:24:16,497 --> 00:24:17,787
Oh, no.
476
00:24:22,753 --> 00:24:24,303
Be careful.
477
00:24:30,844 --> 00:24:32,264
[thud]
Whoo!
478
00:24:37,351 --> 00:24:38,521
[thud]
479
00:24:40,562 --> 00:24:42,812
-He’s gonna pop the line!
-Oh, no!
480
00:24:44,775 --> 00:24:48,405
Oh, there he goes,
there he goes.
481
00:24:48,529 --> 00:24:49,529
Careful, girl.
482
00:24:49,613 --> 00:24:55,043
Oh, my God!
483
00:24:55,119 --> 00:24:55,989
Whoo!
484
00:24:56,078 --> 00:24:58,038
Pulling this boat all around.
485
00:24:58,122 --> 00:24:59,042
I see his head.
486
00:25:00,124 --> 00:25:01,634
-Look how big his head is!
-Oh, my God.
487
00:25:01,709 --> 00:25:04,129
Ashley. Dang.
There he is.
488
00:25:13,762 --> 00:25:15,602
Nice frickin’ shot.
489
00:25:15,723 --> 00:25:18,183
Yes!
490
00:25:18,267 --> 00:25:21,307
All right, let’s pull him in.
491
00:25:21,395 --> 00:25:24,405
Here we go. Ready?
492
00:25:25,941 --> 00:25:27,401
Oh!
493
00:25:30,320 --> 00:25:32,320
Come on now. Hang on.
494
00:25:32,406 --> 00:25:34,236
Whew!
495
00:25:34,366 --> 00:25:36,156
He’s sinking the damn boat.
496
00:25:38,912 --> 00:25:39,912
Got it.
497
00:25:40,039 --> 00:25:40,869
Dude.
498
00:25:40,956 --> 00:25:42,666
Another monster in the boat
499
00:25:42,750 --> 00:25:46,170
is proof the stealth strategy
is working.
500
00:25:46,253 --> 00:25:48,423
We’re catching,
and we’re catching really well.
501
00:25:48,547 --> 00:25:51,217
So it’s kind of a different
tactic, but it works.
502
00:25:51,300 --> 00:25:52,630
You got him, though, didn’t you?
503
00:25:52,760 --> 00:25:55,140
I got him, man.
I love the bow.
504
00:25:55,262 --> 00:25:56,262
Me, too, girl.
505
00:25:56,388 --> 00:25:58,718
Putting big monsters
in the boat.
506
00:26:10,194 --> 00:26:11,574
In Calumet...
507
00:26:11,653 --> 00:26:14,953
Pop, can we just go back
and try to get that gator, man?
508
00:26:15,074 --> 00:26:16,744
Well, you snagged him once,
509
00:26:16,825 --> 00:26:18,445
but that don’t mean
we gonna see him again.
510
00:26:18,535 --> 00:26:21,955
Zak’s having a hard time
letting go of Razorback,
511
00:26:22,039 --> 00:26:25,459
the dinosaur that cut through
his line earlier.
512
00:26:25,584 --> 00:26:27,214
If it’s that alligator
that size,
513
00:26:27,294 --> 00:26:28,884
it’s gonna boost our average.
514
00:26:28,962 --> 00:26:30,632
I’m telling you, I felt the
weight before he cut the line.
515
00:26:30,756 --> 00:26:33,966
That’s a solid unit, and he
still has my hook in him.
516
00:26:34,051 --> 00:26:35,551
Well, we’ll run
these couple of lines.
517
00:26:35,636 --> 00:26:38,466
Then we’ll go take another look
for him just in case.
518
00:26:38,555 --> 00:26:40,385
We’re gonna get him.
I won’t let you down.
519
00:26:40,474 --> 00:26:41,394
Yes, sir.
520
00:26:41,475 --> 00:26:43,775
Zak’s still not over Razorback.
521
00:26:43,852 --> 00:26:45,692
He’s still got it on his mind,
522
00:26:45,813 --> 00:26:47,773
and he wants to go back
at this alligator.
523
00:26:47,856 --> 00:26:50,146
But we still got lines to run.
524
00:26:50,234 --> 00:26:53,244
Line’s down.
I don’t know if we got it.
525
00:26:57,491 --> 00:26:59,831
He’s on the bank.
526
00:26:59,910 --> 00:27:02,160
See him? To the right?
527
00:27:02,246 --> 00:27:03,906
All frickin’ wrapped up.
528
00:27:05,791 --> 00:27:07,421
Oh, that’s a nice one, dude.
529
00:27:07,501 --> 00:27:08,631
I hope he don’t pop the line.
530
00:27:08,710 --> 00:27:11,130
Ooh, he’s gonna pop it, dude.
531
00:27:11,213 --> 00:27:14,013
-Oh, he’s gonna pop it.
-Man.
532
00:27:14,133 --> 00:27:16,473
Pop, get it--
533
00:27:16,552 --> 00:27:17,932
It’s gonna wrap around.
534
00:27:18,804 --> 00:27:20,604
Ooh, he’s gonna pop it.
535
00:27:20,681 --> 00:27:22,021
You got to shoot him.
536
00:27:22,099 --> 00:27:24,309
He’s straightening the hook.
You gotta shoot him.
537
00:27:25,978 --> 00:27:27,518
Oh!
538
00:27:32,568 --> 00:27:33,858
[gunshot]
539
00:27:35,195 --> 00:27:38,445
That’s a big boy.
That’s a big boy.
540
00:27:38,532 --> 00:27:41,792
Pop, he was gonna pop
that leader like that.
541
00:27:41,869 --> 00:27:43,789
He was going to deep water.
542
00:27:43,871 --> 00:27:45,041
That’s a nice 10-footer.
543
00:27:45,122 --> 00:27:47,292
This is gonna help our average.
544
00:27:47,374 --> 00:27:48,634
That’s not Razorback,
though, huh?
545
00:27:48,709 --> 00:27:50,379
No, I don’t think
that’s Razorback.
546
00:27:50,460 --> 00:27:52,630
No. He got wrapped up in that,
he would’ve cut that leader
547
00:27:52,713 --> 00:27:54,463
if he’s sitting up there
on the bank.
548
00:27:54,548 --> 00:27:56,218
-Yeah.
-Gol.
549
00:27:56,341 --> 00:27:57,551
Check that out.
550
00:27:57,634 --> 00:28:00,394
I never saw that before.
He was barely hooked.
551
00:28:00,512 --> 00:28:01,722
[laughs]
He was wrapped up.
552
00:28:01,805 --> 00:28:02,805
That’s why he stayed on there.
553
00:28:02,890 --> 00:28:04,890
-Yeah.
-Yeah, that’s a big one,
554
00:28:05,017 --> 00:28:10,397
but he doesn’t have quite sharp
enough scoots to be Razorback.
555
00:28:10,522 --> 00:28:12,022
Solid.
556
00:28:12,107 --> 00:28:13,607
Yeah, that’s all a 10.
557
00:28:13,734 --> 00:28:16,864
That’s one step closer
to winning this competition.
558
00:28:16,945 --> 00:28:19,605
But I want Razorback,
especially as a fisherman.
559
00:28:19,740 --> 00:28:22,910
You know, it almost
gives you, like, an obsession.
560
00:28:22,993 --> 00:28:25,793
You really want
that particular alligator
561
00:28:25,913 --> 00:28:28,253
because it fooled you,
it won.
562
00:28:28,332 --> 00:28:30,042
We’re getting that big boy
in the boat.
563
00:28:30,125 --> 00:28:32,455
That’s a nice alligator, pop,
564
00:28:32,586 --> 00:28:37,046
but that’s not our Razorback,
buddy boy.
565
00:28:48,060 --> 00:28:51,350
Further east,
Rambo’s been on the trail
566
00:28:51,438 --> 00:28:53,978
of an 18th century gun
that may have been used
567
00:28:54,107 --> 00:28:58,187
to help settle the swamps
of south Louisiana.
568
00:28:58,278 --> 00:29:00,738
My buddy Cody,
he’s looking for a blunderbuss.
569
00:29:00,822 --> 00:29:02,492
So I’m gonna go on down
to the gun show,
570
00:29:02,616 --> 00:29:03,866
’cause they have antiques,
571
00:29:03,951 --> 00:29:06,241
classic guns, new guns,
old guns.
572
00:29:06,328 --> 00:29:08,408
Man, so much history
at gun shows,
573
00:29:08,497 --> 00:29:10,247
you wouldn’t even believe it.
574
00:29:10,332 --> 00:29:12,172
It’s like a treasure hunt
just inside of there.
575
00:29:12,292 --> 00:29:14,712
I’m talking about good people,
good energy,
576
00:29:14,795 --> 00:29:16,845
all kinda weapons,
all kinda firearms.
577
00:29:16,964 --> 00:29:20,384
Bro, it’s like the perfect place
to look for something like this.
578
00:29:20,467 --> 00:29:22,967
Hey, Shawn, how you been, man?
579
00:29:23,053 --> 00:29:25,223
Hey, how you doing, Black Rambo?
What’s up?
580
00:29:25,305 --> 00:29:27,305
I’m here
on a specific mission, bro.
581
00:29:27,432 --> 00:29:29,682
I’m looking for this thing
called the blunderbuss.
582
00:29:29,810 --> 00:29:31,900
-Do you know what that is?
-I do, yes, sir, yes, sir.
583
00:29:31,979 --> 00:29:34,649
I figured you’d already know
what it was, man.
584
00:29:34,731 --> 00:29:36,231
Well, look, tell me
somebody got it back there.
585
00:29:36,316 --> 00:29:37,566
You tell me they got it,
I want in.
586
00:29:37,651 --> 00:29:38,741
I don’t know about that,
but they got
587
00:29:38,819 --> 00:29:40,029
a lot of old guns in there.
588
00:29:40,153 --> 00:29:41,533
I’ve seen blunderbuss
in the shows before.
589
00:29:41,655 --> 00:29:42,825
-For real?
-For real.
590
00:29:42,906 --> 00:29:44,156
Oh, man.
Don’t get me excited, bro.
591
00:29:44,283 --> 00:29:45,333
Well, look, I’m gonna
get in there, man.
592
00:29:45,409 --> 00:29:46,699
Thank you, man.
593
00:29:46,827 --> 00:29:48,157
-Thanks for having me, you man.
-Absolutely. Enjoy.
594
00:29:54,084 --> 00:29:55,924
What’s up, Perry, my man?
595
00:29:56,003 --> 00:29:57,843
-Rambo, what’s up, bro?
-How you doin’, man?
596
00:29:57,921 --> 00:29:59,091
Good, how are you, sir?
Been a while.
597
00:29:59,172 --> 00:30:00,262
Man, I been working.
598
00:30:00,340 --> 00:30:01,840
I’m looking
for something old, man.
599
00:30:01,925 --> 00:30:04,505
-What you looking for?
-I need something early 1800s.
600
00:30:04,594 --> 00:30:06,394
It’s called a blunderbuss.
You know what that is?
601
00:30:06,513 --> 00:30:08,683
-I don’t, no.
-Bro, if you could find one
602
00:30:08,765 --> 00:30:10,345
or if you know anybody
that has one,
603
00:30:10,434 --> 00:30:12,854
please-ease-ease-ease,
hit me up.
604
00:30:12,936 --> 00:30:14,306
You got it, bro.
Nice seeing you, man.
605
00:30:14,396 --> 00:30:15,856
All right, tell the family
I say hi, all right?
606
00:30:15,939 --> 00:30:17,359
Yup, take care, brother.
607
00:30:17,441 --> 00:30:18,861
Ladies, how y’all doing?
608
00:30:18,942 --> 00:30:20,782
-What you doing?
-What you doing?
609
00:30:20,861 --> 00:30:22,281
My favorite twins.
610
00:30:22,362 --> 00:30:24,112
Oh, my God,
you know we’re not twins.
611
00:30:24,197 --> 00:30:26,027
Come on, man.
Now you know me.
612
00:30:26,116 --> 00:30:27,776
I’m always looking
for some old stuff.
613
00:30:27,868 --> 00:30:28,908
What you want now?
614
00:30:29,036 --> 00:30:30,696
It’s called a blunderbuss.
615
00:30:30,787 --> 00:30:32,367
Check that out.
You ever heard of that?
616
00:30:32,456 --> 00:30:33,616
I’ve never seen that.
617
00:30:33,707 --> 00:30:34,997
I gotta find it
for one of my friends.
618
00:30:35,083 --> 00:30:36,543
-Okay.
-I’m talking about as soon as
619
00:30:36,626 --> 00:30:39,296
y’all see anything close to it,
you hit me up.
620
00:30:39,379 --> 00:30:40,709
-Okay.
-Y’all take care, all right?
621
00:30:40,797 --> 00:30:42,337
Yeah, you, too.
Good seeing you. Be safe.
622
00:30:42,424 --> 00:30:45,054
Hitting a dead end
at the gun show,
623
00:30:45,135 --> 00:30:48,855
Rambo decides to go
in a different direction.
624
00:30:48,930 --> 00:30:50,140
I’ma give Mike a call.
625
00:30:50,223 --> 00:30:53,233
Mike does work for museums,
colleges.
626
00:30:53,310 --> 00:30:54,390
He’s a gun historian.
627
00:30:54,478 --> 00:30:56,148
He’s real, real
knowledgeable, man.
628
00:30:56,229 --> 00:30:58,979
He knows his stuff with
for-real ancient firearms
629
00:30:59,066 --> 00:31:00,606
and weapons and guns and stuff.
630
00:31:00,734 --> 00:31:02,824
I think he’d be
the perfect person to ask.
631
00:31:19,961 --> 00:31:23,971
In Bayou Sorrel,
Willie feels an urgency
632
00:31:24,091 --> 00:31:25,631
to load the boat
with big gators
633
00:31:25,759 --> 00:31:28,849
on what may be Little Willie’s
last day
634
00:31:28,929 --> 00:31:30,849
before he takes another job.
635
00:31:30,931 --> 00:31:32,141
Can’t ask for no better day.
636
00:31:32,265 --> 00:31:34,425
Yeah, we are putting
the smackdown on them.
637
00:31:34,518 --> 00:31:35,348
Yeah.
638
00:31:35,435 --> 00:31:37,095
And it has Willie concerned
639
00:31:37,187 --> 00:31:40,727
about finishing the rest of
his season without a deckhand.
640
00:31:40,816 --> 00:31:43,026
When you got a deckhand
in the boat with you every day
641
00:31:43,110 --> 00:31:44,440
and everything, it spoils you.
642
00:31:44,528 --> 00:31:46,358
I mean, you get
pretty used to that.
643
00:31:46,446 --> 00:31:50,026
I mean, it’s been four years
since I’ve been by myself.
644
00:31:50,117 --> 00:31:53,157
Right out there,
right out there.
645
00:31:53,286 --> 00:31:56,456
He done slid off the bank.
646
00:32:05,799 --> 00:32:07,219
Right there.
647
00:32:19,187 --> 00:32:21,227
Big one, Willie.
He’s a big one.
648
00:32:21,314 --> 00:32:23,444
Big one. You got it?
649
00:32:26,153 --> 00:32:27,323
You got it?
650
00:32:31,450 --> 00:32:33,080
Get him back,
get him back, get him back.
651
00:32:33,160 --> 00:32:34,990
Oh, man.
652
00:32:35,078 --> 00:32:36,618
Don’t tell me he got off.
653
00:32:36,705 --> 00:32:39,005
Going around
the back of the boat.
654
00:32:39,082 --> 00:32:40,332
Wait a minute,
wait a minute.
655
00:32:40,417 --> 00:32:41,497
He’s right here somewhere.
Going out.
656
00:32:41,585 --> 00:32:44,005
That’s a big one.
657
00:32:45,255 --> 00:32:46,675
You need me to get it?
658
00:32:46,756 --> 00:32:48,336
Oh, I got it. Right here.
659
00:32:48,425 --> 00:32:50,765
He’s bigger than everything
we got in the boat.
660
00:32:50,844 --> 00:32:53,014
Right there.
661
00:32:57,517 --> 00:32:59,477
Snatch.
662
00:32:59,561 --> 00:33:01,941
Right now.
663
00:33:03,732 --> 00:33:06,482
I got ya!
664
00:33:11,615 --> 00:33:14,955
Oh, he’s a big gator.
665
00:33:15,035 --> 00:33:16,415
Oh, yeah!
666
00:33:16,536 --> 00:33:18,036
Ooh, got him in the mouth!
667
00:33:21,791 --> 00:33:23,541
Don’t pull it hard,
don’t pull it that hard!
668
00:33:27,255 --> 00:33:28,005
Little Willie’s
wrestling a giant.
669
00:33:28,089 --> 00:33:29,299
He got it in the mouth.
670
00:33:29,382 --> 00:33:31,382
I think he must’ve had
the rope in his mouth.
671
00:33:37,224 --> 00:33:38,984
Come on, get on out there
a little bit more,
672
00:33:39,059 --> 00:33:40,229
a little bit more.
673
00:33:45,232 --> 00:33:46,902
[gunshot]
674
00:33:52,197 --> 00:33:54,237
That’s what I’m talking,
that’s what I’m talking.
675
00:33:54,324 --> 00:33:55,994
-That’s a big one.
-[laughs]
676
00:33:56,076 --> 00:33:59,406
Yeah,that’s a big old gator
right here, Willie.
677
00:34:05,168 --> 00:34:08,208
-11-foot alligator.
-Yeah, all day long.
678
00:34:08,296 --> 00:34:10,586
Once you get an alligator
on the other end of a rope
679
00:34:10,674 --> 00:34:13,434
hooked to you like a boat,
pulling boat to boat,
680
00:34:13,552 --> 00:34:15,552
it’s a big adrenaline rush
like no other.
681
00:34:15,637 --> 00:34:18,637
And I got this job on the
other end over here calling me.
682
00:34:18,765 --> 00:34:20,015
And you got big alligators
683
00:34:20,100 --> 00:34:22,190
and a whole good
alligator season on this side.
684
00:34:22,269 --> 00:34:24,269
It’s a hard choice.
685
00:34:24,354 --> 00:34:26,194
Catching this 11-foot beast
686
00:34:26,273 --> 00:34:29,283
may be just the right thing
to change Little Willie’s mind
687
00:34:29,401 --> 00:34:32,031
about leaving the swamp
for the plant.
688
00:34:32,112 --> 00:34:34,452
The day looks like
it’s turning around for us.
689
00:34:34,531 --> 00:34:35,871
Yeah, that’s wonderful.
690
00:34:35,949 --> 00:34:39,119
That’ll brighten up your day,
a gator like that.
691
00:34:53,174 --> 00:34:55,474
Over in Calumet...
692
00:34:55,594 --> 00:34:57,474
Pop, we’re gonna go back
to where we saw Razorback.
693
00:34:57,554 --> 00:34:58,894
We might get lucky.
He might come out.
694
00:34:58,972 --> 00:35:01,602
Yeah, we’ll see what happens.
695
00:35:01,683 --> 00:35:04,603
Joey and Zak’s lines
have been paying off,
696
00:35:04,686 --> 00:35:08,976
but the hunters are hoping
to catch up with Razorback.
697
00:35:09,065 --> 00:35:11,605
We call this alligator
Razorback.
698
00:35:11,693 --> 00:35:14,573
He’s got scoots
that are deformed or something.
699
00:35:14,654 --> 00:35:16,954
Scoots are the bumps
on an alligator’s back,
700
00:35:17,032 --> 00:35:19,372
the big ridges
that are on his back.
701
00:35:19,492 --> 00:35:22,662
And sometimes these alligators,
they live in a hole.
702
00:35:22,787 --> 00:35:26,577
This might be a spot
where it’s damaging his scoots.
703
00:35:26,666 --> 00:35:27,876
They may be damaged
704
00:35:28,001 --> 00:35:29,751
from somebody hitting him
with an outboard,
705
00:35:29,836 --> 00:35:33,836
but he’s breaking Zak off
and we haven’t figured it out.
706
00:35:34,966 --> 00:35:37,086
Right there, look, that’s him.
I know it.
707
00:35:37,177 --> 00:35:39,297
I see him.
708
00:35:40,430 --> 00:35:43,850
Look, he’s stopping.
He’s still going.
709
00:35:43,933 --> 00:35:46,103
Still going.
710
00:35:48,688 --> 00:35:50,108
He’s right there,
he’s right there.
711
00:35:50,190 --> 00:35:53,190
Whoa! The carp hit my line.
712
00:35:53,276 --> 00:35:56,486
He’s right--He’s right here.
Look right here.
713
00:35:57,530 --> 00:35:59,200
That’s a big alligator.
714
00:36:01,201 --> 00:36:02,951
-That’s him.
-Oh, yeah.
715
00:36:03,036 --> 00:36:05,956
There he is.
Hit him, pop.
716
00:36:07,957 --> 00:36:11,707
Don’t fall overboard.
717
00:36:15,548 --> 00:36:17,928
Come over me, pop.
Come on this side.
718
00:36:18,051 --> 00:36:19,931
There you go.
719
00:36:20,053 --> 00:36:23,563
-Good job.
-[grunting]
720
00:36:25,392 --> 00:36:27,562
-Don’t lose him.
-He’s still on.
721
00:36:29,729 --> 00:36:31,229
Hit him!
722
00:36:32,732 --> 00:36:33,982
-What’s wrong?
-I don’t know.
723
00:36:34,067 --> 00:36:35,477
Your drag slipping?
724
00:36:35,568 --> 00:36:36,988
Yeah. Something’s wrong.
725
00:36:40,615 --> 00:36:42,065
Hold him, pop.
726
00:36:43,576 --> 00:36:45,196
Oh! Oh!
727
00:36:45,286 --> 00:36:47,956
It come off.
That’s the second time.
728
00:36:48,081 --> 00:36:49,581
What’s going on?
729
00:36:49,708 --> 00:36:51,628
Damn it, man!
730
00:36:51,751 --> 00:36:54,001
I thought that 150
was failproof.
731
00:36:54,087 --> 00:36:57,007
It was. You could drag a car
with this line.
732
00:36:57,090 --> 00:36:59,220
It’s his scoots.
It has to be his scoots.
733
00:36:59,300 --> 00:37:02,090
Check that out.
It’s cut, it’s cut.
734
00:37:02,178 --> 00:37:04,848
-Yeah.
-It’s clean, it’s not frayed.
735
00:37:04,931 --> 00:37:06,601
Do you have any catfish wire
or something?
736
00:37:06,725 --> 00:37:10,355
At the dock I do, but I don’t
have nothin’ on the boat.
737
00:37:10,437 --> 00:37:11,557
Let me sniff around real quick.
738
00:37:11,646 --> 00:37:15,566
Maybe in the deck
I got some wire.
739
00:37:17,277 --> 00:37:19,947
What about this stuff?
What is this? Auto wire?
740
00:37:20,029 --> 00:37:21,449
-Is this for the boat?
-Yeah.
741
00:37:21,573 --> 00:37:22,623
Can I use this?
742
00:37:22,699 --> 00:37:24,369
If you think
you can make that work.
743
00:37:24,451 --> 00:37:26,371
I mean, It’s better
than the line I have now.
744
00:37:26,453 --> 00:37:29,213
There’s some type of wiring
in it.
745
00:37:29,289 --> 00:37:31,789
I just need a leader.
You know what I mean?
746
00:37:31,875 --> 00:37:33,175
Yeah.
747
00:37:33,293 --> 00:37:36,303
Joey has some old wiring
in his boat for the electronics,
748
00:37:36,379 --> 00:37:38,049
and I’m just gonna test it out.
749
00:37:38,131 --> 00:37:41,471
It’s old copper wiring,
maybe 18 gauge or so.
750
00:37:41,593 --> 00:37:45,473
But it’s better than just
pure braid or monofilament.
751
00:37:45,597 --> 00:37:47,927
So I’m gonna give it a try,
tie it up to my braid,
752
00:37:48,016 --> 00:37:49,426
and see if this will hold him.
753
00:37:49,517 --> 00:37:53,397
Now that’s solid right there.
754
00:37:53,480 --> 00:37:54,730
That look like that might work.
755
00:37:54,814 --> 00:37:57,154
As long as he don’t roll
and just pulls straight,
756
00:37:57,233 --> 00:37:58,233
I think that’ll hold.
757
00:37:58,318 --> 00:37:59,438
Yeah, I think so, too.
758
00:37:59,527 --> 00:38:00,897
We’re gonna find out.
759
00:38:00,987 --> 00:38:02,657
-Let’s go hunting, buddy.
-Yes, sir.
760
00:38:02,781 --> 00:38:04,661
We’ll come back
and check on him later.
761
00:38:19,088 --> 00:38:21,168
In Bayou Fourche,
762
00:38:21,299 --> 00:38:23,129
Troy and Pickle
have some solid catches
763
00:38:23,218 --> 00:38:27,308
since they started using
Pickle’s wounded hog call.
764
00:38:29,682 --> 00:38:31,932
Alligators love hogs.
765
00:38:32,018 --> 00:38:33,808
Can’t resist them.
766
00:38:33,895 --> 00:38:35,445
But they need a few monsters
767
00:38:35,522 --> 00:38:38,572
if they want to stay
in first place.
768
00:38:38,691 --> 00:38:41,321
Pee-wee and I running lines,
and we catching decent.
769
00:38:41,402 --> 00:38:43,902
But nothing real big,
not what we after.
770
00:38:44,030 --> 00:38:46,030
But I know they got
big alligators around.
771
00:38:46,115 --> 00:38:47,985
After it’s quiet
for two or three hours,
772
00:38:48,076 --> 00:38:51,156
he may come out
looking for that wounded hog.
773
00:38:56,209 --> 00:38:58,499
We got something, Pee-wee.
774
00:38:58,586 --> 00:39:00,836
Oh, that’s it.
775
00:39:03,716 --> 00:39:04,876
Whoo!
776
00:39:04,968 --> 00:39:07,718
That’s your hog eater.
777
00:39:07,846 --> 00:39:08,796
That’s a good one.
778
00:39:08,888 --> 00:39:11,218
-Big alligator.
-Oh, Lord.
779
00:39:11,307 --> 00:39:13,727
Might be a wincher, huh?
780
00:39:13,810 --> 00:39:16,150
Whoo!
781
00:39:17,230 --> 00:39:19,190
Whoa!
782
00:39:19,274 --> 00:39:21,654
He’s trying
to get under the boat.
783
00:39:21,734 --> 00:39:23,694
-Aah!
-Come on.
784
00:39:23,778 --> 00:39:26,358
Under the boat, under the boat.
785
00:39:28,491 --> 00:39:31,241
Where you at, you sucker?
786
00:39:32,453 --> 00:39:35,043
Oh, boy, he’s got that rope
in a bind.
787
00:39:35,123 --> 00:39:36,253
Gol.
788
00:39:36,332 --> 00:39:39,422
He’s too heavy.
I can’t push him out.
789
00:39:39,544 --> 00:39:41,884
Gonna have to push the boat.
790
00:39:47,802 --> 00:39:49,762
He’s gonna go under.
791
00:39:59,314 --> 00:40:01,194
Whoo, Pee-wee.
792
00:40:02,233 --> 00:40:03,943
It’s a big one!
793
00:40:04,027 --> 00:40:05,567
Whoo!
794
00:40:05,653 --> 00:40:07,573
Pee-wee, shoot him!
795
00:40:13,453 --> 00:40:15,373
Ooh, shoot him!
796
00:40:23,671 --> 00:40:26,671
Whoo! [laughs]
797
00:40:26,799 --> 00:40:28,549
He’s definitely a wincher.
798
00:40:28,635 --> 00:40:30,225
Oh, yeah, that’s a wincher.
799
00:40:33,389 --> 00:40:34,809
Crank, crank, crank it, Pee-wee!
800
00:40:34,933 --> 00:40:36,483
Whoop, whoop.
801
00:40:36,559 --> 00:40:38,599
Whoop. Whoo.
802
00:40:38,686 --> 00:40:40,436
This son of a bitch is heavy.
803
00:40:40,521 --> 00:40:42,271
This 11-foot monster
804
00:40:42,357 --> 00:40:45,227
gives them a chance
to stay in first place.
805
00:40:45,318 --> 00:40:48,988
Yeah, hold on, P. He’s gonna
help our average a lot.
806
00:40:49,113 --> 00:40:51,373
Oh, it paid off.
The call paid off.
807
00:40:51,491 --> 00:40:54,371
I guarantee he was coming out
looking for that wounded hog.
808
00:40:54,494 --> 00:40:56,004
He was coming to the call.
809
00:40:56,079 --> 00:41:00,249
And, you know, them alligators,
they not gonna pass up a meal.
810
00:41:00,333 --> 00:41:01,793
I think we doing good.
811
00:41:01,876 --> 00:41:04,416
I think we in a good position,
Pee-wee and I.
812
00:41:04,504 --> 00:41:06,804
I’m excited my call worked,
though. That’s awesome.
813
00:41:06,881 --> 00:41:09,431
On to the next one.
814
00:41:25,191 --> 00:41:27,361
Back in Grand Isle,
815
00:41:27,485 --> 00:41:29,145
Rambo continues his search
816
00:41:29,237 --> 00:41:32,317
for Cody’s
18th century blunderbuss.
817
00:41:32,407 --> 00:41:33,697
My homey Mike gave me a call,
818
00:41:33,825 --> 00:41:35,125
and he said he might have
an option for me.
819
00:41:35,201 --> 00:41:37,751
He knows all the big-timers,
820
00:41:37,870 --> 00:41:39,790
all the little-timers,
all the middlemen.
821
00:41:39,872 --> 00:41:42,332
Man, Mike knows ev-ery-one.
822
00:41:42,417 --> 00:41:45,087
If anybody’s out there,
Mike knows it.
823
00:41:45,211 --> 00:41:47,131
If a gun’s out there,
Mike will find it.
824
00:41:47,213 --> 00:41:52,343
Oh, brother, man, blunderbuss
is so hard to find, bro.
825
00:41:52,427 --> 00:41:56,467
Well, I got a blunderbuss
for you.
826
00:41:56,556 --> 00:41:58,966
-You found it?
-I found it.
827
00:41:59,058 --> 00:42:02,138
Get outta here, man.
How did you find it, man?
828
00:42:02,228 --> 00:42:03,478
This took some work.
829
00:42:03,563 --> 00:42:04,863
I made some calls
in the collecting community.
830
00:42:04,939 --> 00:42:06,149
I found a gentleman.
831
00:42:06,232 --> 00:42:08,152
He’s had this gun
for a lot of decades.
832
00:42:08,234 --> 00:42:10,284
-You gotta be kidding me.
-But he said he was ready
833
00:42:10,403 --> 00:42:11,493
-to part with it.
-Can I see it?
834
00:42:11,571 --> 00:42:12,821
-Absolutely.
-Oh, man.
835
00:42:12,905 --> 00:42:14,365
It’s exactly
like the one he wants.
836
00:42:14,449 --> 00:42:16,739
-Yeah.
-Bro, Cody is gonna go crazy
837
00:42:16,868 --> 00:42:19,158
for this, man.
Voila!
838
00:42:19,245 --> 00:42:21,995
Reveals it, man,
under this blanket and stuff.
839
00:42:22,081 --> 00:42:24,711
Bro, to be honest with you,
it looked brand-new to me.
840
00:42:24,792 --> 00:42:26,422
It looked like
it’d never been touched.
841
00:42:26,502 --> 00:42:27,882
Can you tell me
a little more about it?
842
00:42:27,962 --> 00:42:30,882
Absolutely. So this probably
dates to the 1700s.
843
00:42:30,965 --> 00:42:34,175
-Mm-hmm.
-So this is about 250 years old.
844
00:42:34,260 --> 00:42:36,600
This lock was probably added
a little bit later.
845
00:42:36,679 --> 00:42:39,269
This was probably originally
a flintlock pistol,
846
00:42:39,348 --> 00:42:41,228
but it was converted
to percussion cap.
847
00:42:41,309 --> 00:42:42,849
That was done in the mid-1800s.
848
00:42:42,935 --> 00:42:44,515
That was kind of like
hot-rodding it,
849
00:42:44,604 --> 00:42:45,984
bringing it into the modern era.
850
00:42:46,105 --> 00:42:47,515
-Almost like an upgrade.
-Yeah, it’s been upgraded.
851
00:42:47,607 --> 00:42:49,567
It’s got this flared muzzle
on the end of it.
852
00:42:49,650 --> 00:42:51,280
A lot of people think
it’s shaped like that
853
00:42:51,360 --> 00:42:54,280
to spread the shot out,
but that’s not why that is.
854
00:42:54,363 --> 00:42:55,743
The reason that
it was done this way
855
00:42:55,823 --> 00:42:57,623
was when you were out
floating on the swamp
856
00:42:57,700 --> 00:43:00,410
and the boat’s moving around,
this made it easier to load.
857
00:43:00,495 --> 00:43:02,625
This meant that you could
pour the powder into it
858
00:43:02,705 --> 00:43:04,535
while you were rocking around
in the boat,
859
00:43:04,624 --> 00:43:06,044
get the shot down in it.
860
00:43:06,125 --> 00:43:08,705
This would have been a great
swamp gun back in the day.
861
00:43:08,795 --> 00:43:10,345
The brass would’ve been great
862
00:43:10,463 --> 00:43:12,803
because that wouldn’t have
rusted out in the bayou.
863
00:43:12,882 --> 00:43:14,592
It really only
would have been effective
864
00:43:14,675 --> 00:43:16,135
out to about 40 or 50 feet,
865
00:43:16,219 --> 00:43:17,599
-so this is not a long--
-Great gator gun.
866
00:43:17,678 --> 00:43:20,388
Not a long-range gun,
but a great gator gun.
867
00:43:20,473 --> 00:43:24,183
Man, Mike started breaking down
all the history on it.
868
00:43:24,310 --> 00:43:25,890
It was unbelievable,
to be honest with you.
869
00:43:25,978 --> 00:43:29,318
Now I understand why Cody
wanted this thing back so bad.
870
00:43:29,440 --> 00:43:30,820
Here’s the magic question.
871
00:43:30,942 --> 00:43:33,152
-How much is it worth...
-[chuckles]
872
00:43:33,236 --> 00:43:34,816
before we go any further?
873
00:43:34,946 --> 00:43:37,156
-11,000.
-11,000?
874
00:43:37,240 --> 00:43:38,490
-Oh, whoa, whoa.
-11,000.
875
00:43:38,574 --> 00:43:40,534
[laughs]
876
00:43:40,660 --> 00:43:43,790
I gotta give Cody a call, man.
This thing is real expensive.
877
00:43:43,871 --> 00:43:45,791
I thought it was gonna be
cheaper than that, you know.
878
00:43:45,873 --> 00:43:47,503
Hey, Cody, how you doing, man?
879
00:43:48,459 --> 00:43:49,919
Look, I got some good news
880
00:43:50,002 --> 00:43:51,382
and some bad news for you.
881
00:43:51,504 --> 00:43:54,094
The good news is
I am sitting here
882
00:43:54,173 --> 00:43:56,433
looking at the blunderbuss.
883
00:43:56,509 --> 00:43:59,299
Here’s the bad news.
$11,000.
884
00:43:59,387 --> 00:44:02,097
$11,000, man.
885
00:44:02,181 --> 00:44:04,931
Hey, if you want it, I can
make it happen right now, man.
886
00:44:05,017 --> 00:44:06,267
Mike’s ready to go.
887
00:44:11,858 --> 00:44:12,858
Buy it?
888
00:44:12,942 --> 00:44:14,442
You heard it from the man.
889
00:44:14,527 --> 00:44:16,027
-I heard it from the man.
-You heard it from the man.
890
00:44:16,154 --> 00:44:18,204
Cody is astonished
that I even found it.
891
00:44:18,281 --> 00:44:19,871
He couldn’t even
believe it, man.
892
00:44:19,949 --> 00:44:23,789
So he said I gotta have it, man,
I don’t care what the price is.
893
00:44:23,870 --> 00:44:26,870
I knew you was gonna find it.
894
00:44:26,956 --> 00:44:30,706
-Bro, you are the man, man.
-[laughs]
895
00:44:37,383 --> 00:44:42,143
20 miles north, Anna
and Ashley’s stealth tactics
896
00:44:42,221 --> 00:44:46,481
have produced
a boatload of big gators.
897
00:44:46,559 --> 00:44:47,809
We got a couple more lines
to run,
898
00:44:47,894 --> 00:44:49,904
but I think
if we keep using the bow,
899
00:44:49,979 --> 00:44:52,149
I mean, this is so quiet.
900
00:44:52,231 --> 00:44:53,821
-Ready?
-Yup.
901
00:44:53,900 --> 00:44:56,190
Any other gators
are not gonna hear us.
902
00:44:56,277 --> 00:44:59,817
We’re extremely quiet, we’re
able to get in and get out.
903
00:44:59,906 --> 00:45:01,986
We’re able to dispatch gators.
904
00:45:02,074 --> 00:45:03,954
We’re able to do
all these things very quietly
905
00:45:04,076 --> 00:45:06,406
with Anna being an archer.
906
00:45:08,748 --> 00:45:11,128
All right, Anna,
watch these stumps
907
00:45:11,250 --> 00:45:13,420
because this line is down.
908
00:45:13,502 --> 00:45:15,252
Okay, let’s go.
909
00:45:15,379 --> 00:45:16,549
I’m gonna just pull you
right up in there,
910
00:45:16,631 --> 00:45:19,011
and you get a shot,
pop him.
911
00:45:19,091 --> 00:45:20,591
I will.
912
00:45:22,261 --> 00:45:24,051
-All right.Anna.
-Oh, whoa, his nose
913
00:45:24,138 --> 00:45:25,258
is right there, Ashley.
914
00:45:25,389 --> 00:45:28,099
Oh, shoot,
running right over him.
915
00:45:28,184 --> 00:45:31,024
Get ready if he stays up there
like that.
916
00:45:31,103 --> 00:45:32,563
All right.
917
00:45:32,647 --> 00:45:34,607
His head
keeps coming up, Ash.
918
00:45:41,239 --> 00:45:42,699
Watch out, Anna!
919
00:45:46,661 --> 00:45:47,951
That’s insane.
920
00:45:55,378 --> 00:45:59,468
-Oh, my God.
-My God.
921
00:46:05,930 --> 00:46:07,220
Holy cow.
922
00:46:07,306 --> 00:46:08,636
That’s a big gator
923
00:46:08,724 --> 00:46:10,354
to be jumping out the water
like that.
924
00:46:10,476 --> 00:46:12,596
I mean, all I could see
925
00:46:12,687 --> 00:46:14,307
was him coming
straight at you.
926
00:46:14,438 --> 00:46:17,978
That was the creepiest
freaking, slow motion,
927
00:46:18,067 --> 00:46:23,107
scariest-ass thing
I’ve ever seen. [bleep].
928
00:46:27,493 --> 00:46:30,003
All right, Anna,
grab me that gaff.
929
00:46:30,121 --> 00:46:32,331
Here, I’ll get it, I’ll get it.
Your hands are full.
930
00:46:32,415 --> 00:46:34,335
We’ll pull him up and over
931
00:46:34,417 --> 00:46:35,787
in case we need
to reuse that arrow.
932
00:46:35,876 --> 00:46:36,916
All right.
933
00:46:37,003 --> 00:46:39,253
Just in case,
make sure he’s dead.
934
00:46:40,881 --> 00:46:43,801
He fought
to the bitter end.
935
00:46:43,884 --> 00:46:46,764
I hope he didn’t ruin your arrow
’cause this has been working.
936
00:46:46,846 --> 00:46:49,806
Dude, if he ruined the arrow,
it was worth it.
937
00:46:49,890 --> 00:46:52,180
That’s a nice gator.
938
00:46:52,268 --> 00:46:56,188
That was a hell of a shot, Anna.
Good job.
939
00:46:56,314 --> 00:46:58,024
It’s insane, man.
940
00:46:58,107 --> 00:47:00,817
That’s a big monster.
941
00:47:00,901 --> 00:47:03,531
After capturing
this massive 10-footer,
942
00:47:03,612 --> 00:47:07,702
Ashley knows that using the bow
has paid off big time.
943
00:47:07,825 --> 00:47:12,785
Now there’s only one more way
to make their day even better.
944
00:47:12,872 --> 00:47:14,832
Anna is great with her bow.
945
00:47:14,915 --> 00:47:16,955
She’s very comfortable with it,
946
00:47:17,043 --> 00:47:19,673
and pops that gator
just like that.
947
00:47:19,754 --> 00:47:21,134
And now’s the moment of truth.
948
00:47:21,213 --> 00:47:23,803
Because I wanna be able
to sit back and snipe if we can.
949
00:47:23,883 --> 00:47:25,303
Whatever time we have
950
00:47:25,384 --> 00:47:27,554
I wanna spend
catching big gators.
951
00:47:27,636 --> 00:47:30,886
-Night, night.
-Sleep tight.
952
00:47:41,734 --> 00:47:43,654
In Bayou Fourche,
953
00:47:43,736 --> 00:47:47,696
with a boat full of the gators
lured with Pickle’s hog call...
954
00:47:47,782 --> 00:47:49,412
With her squealing like that,
955
00:47:49,492 --> 00:47:51,542
-they can’t resist it.
-Yeah.
956
00:47:51,619 --> 00:47:54,199
Troy and Pickle
head to their last line.
957
00:47:54,288 --> 00:47:58,458
One more dinosaur
should keep them on top.
958
00:47:58,584 --> 00:48:01,594
As the day goes on, we’re
catching better and better
959
00:48:01,670 --> 00:48:03,210
and they’re getting
bigger and bigger.
960
00:48:03,297 --> 00:48:07,007
One time I was running some
lines south of Morgan City.
961
00:48:07,093 --> 00:48:09,013
It was along
the intracoastal canal.
962
00:48:09,095 --> 00:48:11,015
-Uh-huh.
-I seen a big, big alligator
963
00:48:11,097 --> 00:48:12,467
swimming
with a hog in his mouth.
964
00:48:12,598 --> 00:48:14,388
I’ve seen ’em
with a hog before.
965
00:48:14,475 --> 00:48:15,985
Can’t resist it,
can’t resist it.
966
00:48:16,102 --> 00:48:17,272
Uh-uh.
967
00:48:18,771 --> 00:48:21,321
Hey, look at that line
968
00:48:21,440 --> 00:48:23,190
going straight out
to the left over there.
969
00:48:23,275 --> 00:48:24,895
-See the clothespin?
-Yeah.
970
00:48:24,985 --> 00:48:26,355
That’s our last line.
971
00:48:26,445 --> 00:48:28,855
[laughs]
We might have one.
972
00:48:28,948 --> 00:48:31,778
Oh, yeah, see a little action.
973
00:48:35,955 --> 00:48:37,545
Oh, it’s a good one.
974
00:48:37,623 --> 00:48:40,133
-Good one?
-Yup.
975
00:48:43,629 --> 00:48:45,959
He’s a wincher.
976
00:48:46,090 --> 00:48:47,550
Whoo. Watch him.
977
00:48:47,633 --> 00:48:48,843
God, sucker.
978
00:48:48,968 --> 00:48:51,968
Watch him, Pee-wee.
Show him who’s the boss.
979
00:48:53,472 --> 00:48:55,642
Watch him, watch him,
watch him!
980
00:48:57,643 --> 00:48:59,483
Whoo!
981
00:48:59,562 --> 00:49:02,772
-Don’t give him no slack.
-Ooh, it is right there.
982
00:49:06,360 --> 00:49:08,320
-Shoot!
-Watch him, Pee-wee.
983
00:49:08,404 --> 00:49:09,784
Watch him, watch him.
[gunshot]
984
00:49:12,783 --> 00:49:15,663
[laughs]
985
00:49:15,744 --> 00:49:17,914
That call worked, huh?
986
00:49:17,997 --> 00:49:19,247
I promise you that’s the one
you called
987
00:49:19,331 --> 00:49:20,871
right across in the hole there.
988
00:49:21,000 --> 00:49:22,790
We’re gonna need the winch
on that big boy.
989
00:49:22,877 --> 00:49:25,457
You’re the one that caught
this thing with your caller.
990
00:49:25,546 --> 00:49:27,416
Worked better than I thought.
991
00:49:27,506 --> 00:49:29,166
I promise you
if we wouldn’t have caught him,
992
00:49:29,258 --> 00:49:31,258
he’d still be in that big hole
back there hiding.
993
00:49:31,343 --> 00:49:32,763
He’s a good one, huh?.
994
00:49:32,845 --> 00:49:35,975
This big one’s definitely
gonna help our average, Pee-wee.
995
00:49:36,056 --> 00:49:38,766
See, sometimes you just gotta do
different things.
996
00:49:38,851 --> 00:49:40,231
You gotta think out the box.
997
00:49:40,352 --> 00:49:43,112
Another 11-footer
is a great example
998
00:49:43,189 --> 00:49:44,859
of how Troy and Pickle’s
teamwork
999
00:49:44,982 --> 00:49:49,862
is keeping them in the hunt
for the 350 tags.
1000
00:49:49,945 --> 00:49:54,275
You know, I feel good about
what we catching, Pee-wee and I.
1001
00:49:54,366 --> 00:49:56,196
We have some ups and some downs,
you know.
1002
00:49:56,285 --> 00:49:58,915
Some days we feel like
we’re on top of the world,
1003
00:49:59,038 --> 00:50:01,788
and other days we feel like
we ain’t did nothin’.
1004
00:50:01,874 --> 00:50:06,174
But catching an 11-footer
definitely helped our average.
1005
00:50:06,253 --> 00:50:08,633
We got him, baby girl.
1006
00:50:08,714 --> 00:50:11,384
He wanted some of them
porkchops. Hah!
1007
00:50:11,467 --> 00:50:13,677
It was more
than he could stand, Pee-wee.
1008
00:50:13,761 --> 00:50:14,971
Couldn’t help himself.
1009
00:50:15,054 --> 00:50:17,394
He said I’m gonna get me
some pork roast.
1010
00:50:17,515 --> 00:50:19,185
[laughs]
1011
00:50:28,901 --> 00:50:32,151
To the south, in Calumet,
1012
00:50:32,238 --> 00:50:35,488
Joey and Zak are on the hunt
for Razorback.
1013
00:50:35,574 --> 00:50:38,204
Sometimes once you spook
an alligator like that,
1014
00:50:38,285 --> 00:50:39,655
you don’t get a second chance.
1015
00:50:39,745 --> 00:50:41,455
He’s here, and I didn’t
spook him that much
1016
00:50:41,580 --> 00:50:42,750
because I hit him
1017
00:50:42,873 --> 00:50:44,423
and he immediately
cut the line, you know.
1018
00:50:44,542 --> 00:50:46,332
Well, if we get him,
it’ll boost our average.
1019
00:50:46,418 --> 00:50:49,378
We ran all our lines,
it’s been a long day.
1020
00:50:49,463 --> 00:50:51,173
We had alligators in the boat,
1021
00:50:51,257 --> 00:50:54,177
but Zak really like to get
this big Razorback alligator.
1022
00:50:54,260 --> 00:50:55,680
He wants to give it
one more shot,
1023
00:50:55,761 --> 00:50:57,761
and we fixing
to go check him out.
1024
00:51:04,853 --> 00:51:07,903
There’s some bubbles behind us.
1025
00:51:07,982 --> 00:51:09,902
Here, stop, stop, stop.
1026
00:51:21,495 --> 00:51:24,575
[grunting]
1027
00:51:24,665 --> 00:51:27,835
Oh, my God.
1028
00:51:27,960 --> 00:51:29,040
No, oh, my God.
1029
00:51:29,128 --> 00:51:30,918
Why does he keep
coming back this way?
1030
00:51:31,005 --> 00:51:31,805
No!
1031
00:51:35,467 --> 00:51:37,587
Aah! Hold my legs!
1032
00:51:37,678 --> 00:51:40,008
My legs.
Oh, God. Aah!
1033
00:51:40,139 --> 00:51:42,059
Okay.
1034
00:51:42,141 --> 00:51:45,731
Oh, my God.
Oh, my God.
1035
00:51:45,811 --> 00:51:49,111
[grunting]
Got him.
1036
00:51:49,189 --> 00:51:51,359
Let’s try to get him
on this side of the boat.
1037
00:51:51,483 --> 00:51:52,863
-Mm-hmm.
-Let me back up.
1038
00:51:52,985 --> 00:51:54,655
We’ll try to fight him
on the right side.
1039
00:51:56,363 --> 00:51:57,573
He’s spinning, he’s spinning.
1040
00:51:57,656 --> 00:51:59,696
Going towards the motor.
Motor, motor, motor.
1041
00:51:59,825 --> 00:52:01,075
Here, I got it.
1042
00:52:01,160 --> 00:52:02,330
All right, pop,
now come over my way.
1043
00:52:02,453 --> 00:52:03,623
Okay.
1044
00:52:03,704 --> 00:52:05,664
Over you, over you, over you.
Over your head.
1045
00:52:05,748 --> 00:52:07,118
Now we got him.
1046
00:52:10,419 --> 00:52:11,919
Here we go.
Here we go, pop.
1047
00:52:12,004 --> 00:52:14,014
So as soon as this thing
slows down,
1048
00:52:14,089 --> 00:52:15,299
you already know
what to do, baby.
1049
00:52:15,382 --> 00:52:16,592
Yes, sir.
1050
00:52:18,677 --> 00:52:20,007
He’s right there.
1051
00:52:22,514 --> 00:52:25,104
-He move?
-He’s moving, yeah.
1052
00:52:25,184 --> 00:52:27,104
-Ooh, he’s big, he’s big.
-Yeah? You hit him?
1053
00:52:27,186 --> 00:52:30,516
Okay, do your thing, pop.
Do your thing, pop.
1054
00:52:30,606 --> 00:52:31,976
Whoop him. Whoop him.
1055
00:52:32,066 --> 00:52:33,396
You stuck him good, pop.
Get him.
1056
00:52:33,525 --> 00:52:35,275
Got to get a shot
when you pick his head up.
1057
00:52:35,361 --> 00:52:36,901
I’m ready.
I’m ready for you.
1058
00:52:37,029 --> 00:52:37,949
Come on. Aah!
1059
00:52:38,030 --> 00:52:41,780
-Whoo! Kill it.
-Got him.
1060
00:52:49,375 --> 00:52:50,635
[laughs]
1061
00:52:50,709 --> 00:52:52,999
Oh, my.
1062
00:52:53,087 --> 00:52:54,337
Okay, pop, let’s see
if we can get him in the boat.
1063
00:52:54,421 --> 00:52:55,921
I can probably
reach his other arm.
1064
00:52:56,048 --> 00:52:57,798
Yeah, if you can reach
his other arm, it’s better.
1065
00:52:57,883 --> 00:53:00,393
All right, you put pressure,
1066
00:53:00,469 --> 00:53:01,929
I’ll be able to get up
and help you.
1067
00:53:02,054 --> 00:53:03,354
Whew!
1068
00:53:03,430 --> 00:53:04,510
We ain’t got nothin’.
1069
00:53:04,598 --> 00:53:07,348
Yup, I got him.
Yes, we do.
1070
00:53:07,434 --> 00:53:10,234
-Uh!
-All right.
1071
00:53:10,312 --> 00:53:11,772
Ow!
1072
00:53:11,897 --> 00:53:14,107
Dude, look, my other hook.
1073
00:53:14,233 --> 00:53:16,483
My other hook.
That’s Razorback.
1074
00:53:16,568 --> 00:53:18,818
-What?
-That’s Razorback, dude.
1075
00:53:18,904 --> 00:53:20,244
Look. Look at that.
1076
00:53:20,364 --> 00:53:23,074
That’s right where I set him,
and there’s my old line.
1077
00:53:23,200 --> 00:53:26,700
Oh, God.
1078
00:53:26,787 --> 00:53:27,907
Let’s see where
he’s cutting the line.
1079
00:53:28,038 --> 00:53:29,868
Look, right here.
Look at this.
1080
00:53:29,957 --> 00:53:31,537
Right here, these two scoots.
1081
00:53:31,625 --> 00:53:33,955
-Look at that thing.
-That’s crazy.
1082
00:53:34,086 --> 00:53:35,586
Today’s been a great day,
1083
00:53:35,671 --> 00:53:37,511
and it makes it
that much more meaningful to me
1084
00:53:37,589 --> 00:53:39,589
that we got this bad boy
in the boat.
1085
00:53:39,675 --> 00:53:42,555
It just shows you
the importance of persistence.
1086
00:53:42,636 --> 00:53:44,176
If you don’t succeed,
try, try again.
1087
00:53:44,263 --> 00:53:46,813
-Razorback.
-Freakin’ Razorback, dude.
1088
00:53:46,932 --> 00:53:47,972
That’s a legend.
1089
00:53:48,100 --> 00:53:49,940
Now I’m ready to go home.
1090
00:54:01,029 --> 00:54:04,119
Further south on Grand Isle,
1091
00:54:04,199 --> 00:54:05,779
Rambo returns to meet with Cody
1092
00:54:05,909 --> 00:54:09,619
and deliver the rare
blunderbuss firearm.
1093
00:54:09,747 --> 00:54:12,167
So excited
when he sees this, man.
1094
00:54:12,291 --> 00:54:14,631
And to think it looks
exactly like the one
1095
00:54:14,752 --> 00:54:16,542
he sent me on the picture.
1096
00:54:16,628 --> 00:54:18,838
The exchange, that’s
the best part. The exchange.
1097
00:54:18,964 --> 00:54:22,634
Finding stuff for people
really touches them, you know.
1098
00:54:22,718 --> 00:54:24,468
I love it, man, I love it.
1099
00:54:24,553 --> 00:54:26,433
I made it back, Cody.
1100
00:54:26,513 --> 00:54:28,063
Look what I got for you, man.
1101
00:54:28,140 --> 00:54:30,230
It’s the best I could find, man.
1102
00:54:30,309 --> 00:54:32,059
You tell me
if it’s good enough, man.
1103
00:54:32,144 --> 00:54:33,444
Let’s see it. Let’s see it.
1104
00:54:33,520 --> 00:54:34,980
-No way.
-[laughs]
1105
00:54:35,105 --> 00:54:36,145
What is that?
1106
00:54:36,273 --> 00:54:37,653
Wow.
1107
00:54:37,733 --> 00:54:38,943
Look at the barrel.
1108
00:54:39,026 --> 00:54:40,566
Man, remember in the picture,
1109
00:54:40,652 --> 00:54:42,952
I had the little file part
right there?
1110
00:54:43,030 --> 00:54:44,110
Yeah, man.
1111
00:54:44,198 --> 00:54:45,658
You even found
the split folding stock.
1112
00:54:45,783 --> 00:54:48,793
I was told there wasn’t
many split stocks.
1113
00:54:48,869 --> 00:54:51,709
And guess what? I got everything
we need to shoot with it, bro.
1114
00:54:51,830 --> 00:54:53,790
-Let’s go shoot it.
-Let’s go shoot it.
1115
00:54:53,874 --> 00:54:56,634
Oh, we gonna blow it up.
Perfect.
1116
00:54:56,710 --> 00:54:58,170
-You ready, man?
-I’m ready.
1117
00:54:58,295 --> 00:54:59,835
Let’s do it, baby.
1118
00:55:09,139 --> 00:55:10,639
Ooh, boy!
1119
00:55:10,724 --> 00:55:12,314
Wow! You seen the powder?
1120
00:55:12,392 --> 00:55:14,232
Bro, that thing
is super loud, man.
1121
00:55:14,353 --> 00:55:15,813
That is loud, for sure.
1122
00:55:15,896 --> 00:55:18,146
Golly, bro.
1123
00:55:18,232 --> 00:55:19,772
It was just like
this great day, man,
1124
00:55:19,858 --> 00:55:22,818
and I left him with something
that was still down here.
1125
00:55:22,903 --> 00:55:24,243
And that was like
a dream come true to him.
1126
00:55:24,363 --> 00:55:26,113
I’m glad I could make him happy
like that.
1127
00:55:26,198 --> 00:55:27,658
Enjoy it, man.
Enjoy it, bro.
1128
00:55:27,741 --> 00:55:29,121
I sure will.
I really appreciate it.
1129
00:55:29,201 --> 00:55:30,661
Glad I could help you out, man.
1130
00:55:40,587 --> 00:55:42,377
Back in Bayou Sorrel,
1131
00:55:42,464 --> 00:55:45,764
as Little Willie’s last day
gator hunting with his dad
1132
00:55:45,884 --> 00:55:47,094
comes to an end,
1133
00:55:47,219 --> 00:55:48,759
Willie’s holding hope
1134
00:55:48,887 --> 00:55:51,637
his boy might have
a change of heart.
1135
00:55:51,723 --> 00:55:53,563
What kind of job
you gonna get, son?
1136
00:55:53,642 --> 00:55:56,062
Drive a railcar mover,
a track-mobile.
1137
00:55:56,186 --> 00:55:58,556
Been thinking about it
pretty heavy and everything.
1138
00:55:58,647 --> 00:56:00,357
Thinking about what’s best
for me and my wife.
1139
00:56:00,440 --> 00:56:02,400
We coming down
to the end of the day,
1140
00:56:02,484 --> 00:56:03,694
and he’s kinda undecided
1141
00:56:03,777 --> 00:56:05,067
about the jobs and stuff
and everything,
1142
00:56:05,195 --> 00:56:07,155
and, uh, we’ll see
if he’s gonna stay or not.
1143
00:56:07,239 --> 00:56:09,819
But, uh, like I say,
he’s a grown man now,
1144
00:56:09,908 --> 00:56:12,328
and, I mean,
I’m still behind him 100%.
1145
00:56:18,750 --> 00:56:20,670
That’s a big old thing
just swelled right there.
1146
00:56:20,752 --> 00:56:22,382
That could be a giant alligator.
1147
00:56:29,428 --> 00:56:30,388
Give me that hook.
1148
00:56:30,470 --> 00:56:32,100
I’ll throw and catch it.
1149
00:56:36,268 --> 00:56:38,018
He’s right there.
1150
00:56:40,772 --> 00:56:42,942
He’s a big one.
1151
00:56:47,321 --> 00:56:48,911
Whoo-hoo!
1152
00:56:50,657 --> 00:56:52,577
Big gator.
1153
00:56:56,371 --> 00:56:57,711
Ooh, [indistinguishable]
1154
00:56:57,789 --> 00:56:58,919
Watch out, Willie, watch out!
1155
00:56:58,999 --> 00:57:01,789
[grunting]
Golly!
1156
00:57:03,462 --> 00:57:05,712
Big old gator.
1157
00:57:05,797 --> 00:57:08,627
Big gator, big gun.
1158
00:57:15,474 --> 00:57:17,484
Get him, Dad.
1159
00:57:17,559 --> 00:57:18,729
Get him.
1160
00:57:23,857 --> 00:57:26,357
Whoo! That’s what
I’m talking about.
1161
00:57:26,485 --> 00:57:28,405
Whew. Good gator.
1162
00:57:28,487 --> 00:57:30,237
Big gator.
1163
00:57:30,322 --> 00:57:31,202
Big one.
1164
00:57:31,323 --> 00:57:33,533
I will take that.
1165
00:57:33,659 --> 00:57:35,699
That was a good shot, too.
1166
00:57:35,827 --> 00:57:37,197
Ready?
1167
00:57:37,329 --> 00:57:38,789
Go.
1168
00:57:42,125 --> 00:57:43,375
Hold on.
1169
00:57:43,502 --> 00:57:46,462
-Watch you don’t fall overboard.
-I got it. We got it.
1170
00:57:46,546 --> 00:57:48,416
This 12-foot dinosaur
1171
00:57:48,507 --> 00:57:51,627
brings the Edwards closer
to retaking the lead.
1172
00:57:51,718 --> 00:57:54,638
I didn’t think we was gonna
get him the way it started.
1173
00:57:54,721 --> 00:57:57,021
-Biggest one of the year yet.
-Yup.
1174
00:57:57,099 --> 00:57:59,929
But their future working
together is in question.
1175
00:58:00,018 --> 00:58:02,768
I love hunting alligators
and stuff,
1176
00:58:02,854 --> 00:58:04,234
but I’ve been doing
a lot of thinking.
1177
00:58:04,356 --> 00:58:07,186
I think I’m gonna go ahead
and take my job.
1178
00:58:07,275 --> 00:58:09,815
Whatever you gotta do, son,
you gotta do it.
1179
00:58:09,903 --> 00:58:13,113
I mean, can’t just
go by what I do.
1180
00:58:13,198 --> 00:58:16,368
You gotta look out
for your family.
1181
00:58:28,880 --> 00:58:32,550
10 miles south,
Ashley and Anna
1182
00:58:32,676 --> 00:58:34,546
have kept their presence
on the downlow
1183
00:58:34,678 --> 00:58:38,388
to avoid spooking
the big gators.
1184
00:58:45,439 --> 00:58:47,319
Yeah. You got your binos?
1185
00:58:48,734 --> 00:58:52,534
All of these alligators are
swimming around in these areas
1186
00:58:52,612 --> 00:58:55,162
because we’re as quiet
as we can be.
1187
00:59:01,413 --> 00:59:04,213
And so we’re gonna
try to snipe him.
1188
00:59:10,797 --> 00:59:13,047
I’m gonna get my gun out
and just have it ready.
1189
00:59:13,133 --> 00:59:15,553
If I hit him,
get us over there to him.
1190
00:59:18,263 --> 00:59:19,723
You see him?
1191
00:59:19,806 --> 00:59:21,176
-Mm-hmm.
-Keep us right here,
1192
00:59:21,266 --> 00:59:22,846
and I’ll tell you
when to turn this off.
1193
00:59:22,934 --> 00:59:24,274
All right, just tell me when.
1194
00:59:24,394 --> 00:59:25,984
I’m gonna get you
as close as I can,
1195
00:59:26,104 --> 00:59:28,524
and you’re gonna kill it,
Deadeye. Let’s go.
1196
00:59:30,776 --> 00:59:32,236
All right, Anna.
1197
00:59:45,624 --> 00:59:46,464
[gunshot]
1198
00:59:46,583 --> 00:59:48,463
-Boom!
-Go, Anna, go.
1199
00:59:50,295 --> 00:59:52,255
-Watch him, Anna, watch him.
-I’m watching him.
1200
00:59:52,339 --> 00:59:53,719
Grab me that treble.
Grab me the treble.
1201
00:59:53,799 --> 00:59:55,719
Here, here.
Take it, take it, take it.
1202
00:59:55,801 --> 00:59:57,301
Keep your eyes on him.
1203
00:59:59,387 --> 01:00:00,717
All right, right here.
1204
01:00:00,806 --> 01:00:02,516
He went down right there, Ash.
See them bubbles?
1205
01:00:02,641 --> 01:00:04,231
Yup, where
all those bubbles are.
1206
01:00:04,309 --> 01:00:05,809
Right to the right
right there, Ashley.
1207
01:00:05,894 --> 01:00:07,314
Right there.
1208
01:00:09,356 --> 01:00:11,606
You got it?
1209
01:00:13,610 --> 01:00:14,650
Unh!
1210
01:00:14,778 --> 01:00:16,528
Yeah, I got him. I got him.
1211
01:00:16,655 --> 01:00:17,825
I got him, Anna.
1212
01:00:20,700 --> 01:00:21,990
Oh, he’s heavy, Anna.
1213
01:00:22,119 --> 01:00:23,699
-He’s dead.
-Yeah, he’s dead-dead.
1214
01:00:23,829 --> 01:00:25,199
That is insane.
1215
01:00:25,330 --> 01:00:27,000
Do you see
how big this gator is?
1216
01:00:27,124 --> 01:00:29,174
Oh, my God. Whoo!
1217
01:00:29,292 --> 01:00:31,542
Man. Yes!
1218
01:00:31,670 --> 01:00:34,300
Now we gotta make sure
we can get him in the boat.
1219
01:00:34,381 --> 01:00:36,171
He is heavy.
1220
01:00:36,258 --> 01:00:39,008
One, two, three.
1221
01:00:41,221 --> 01:00:44,221
Ooh, that’s a good gator.
1222
01:00:44,349 --> 01:00:46,179
Watch the hook.
1223
01:00:46,309 --> 01:00:48,229
This is a monster.
1224
01:00:48,353 --> 01:00:50,103
Oh, my God, we got him.
1225
01:00:50,188 --> 01:00:51,518
-Whoo!
-Yeah!
1226
01:00:51,606 --> 01:00:53,816
Bow hunting turned out to be
a really great idea.
1227
01:00:53,900 --> 01:00:55,030
We actually
have had a better day
1228
01:00:55,110 --> 01:00:56,320
than I thought it was gonna be.
1229
01:00:56,403 --> 01:00:58,953
I’d rather have
one gator this size
1230
01:00:59,030 --> 01:01:00,700
than a bunch of little gators
1231
01:01:00,782 --> 01:01:03,742
because obviously
we have to keep our average up.
1232
01:01:03,869 --> 01:01:04,869
-Whoo!
-Yes!
1233
01:01:04,953 --> 01:01:06,453
-Night, night.
-Sleep tight.
1234
01:01:10,375 --> 01:01:13,125
Back in Bayou Sorrel,
1235
01:01:13,211 --> 01:01:17,341
now that he’s losing his
deckhand to a full-time job,
1236
01:01:17,424 --> 01:01:20,134
family time is more important
than ever for Willie.
1237
01:01:20,218 --> 01:01:21,088
Seen a big one right over there.
1238
01:01:21,219 --> 01:01:22,259
Right there by that limb.
1239
01:01:22,387 --> 01:01:23,807
Time for some fishing
1240
01:01:23,889 --> 01:01:27,389
with Little Willie
and his younger brother Landon.
1241
01:01:27,475 --> 01:01:28,555
You had a bite?
1242
01:01:28,643 --> 01:01:30,233
Nothin’. Pterodactyls
eating me up.
1243
01:01:30,312 --> 01:01:33,312
Willie, he moved out
of the house and everything,
1244
01:01:33,398 --> 01:01:34,648
and he’s been living on his own
1245
01:01:34,733 --> 01:01:35,983
for a couple years
and everything.
1246
01:01:36,067 --> 01:01:37,487
It’s just unbelievable
1247
01:01:37,569 --> 01:01:41,659
how much he means to me
until, like, they leave.
1248
01:01:41,740 --> 01:01:43,120
Hey, how about this?
1249
01:01:43,241 --> 01:01:46,831
Whoever catch the first fish,
you gotta buy supper.
1250
01:01:46,912 --> 01:01:48,872
Boy, he’s hungry.
1251
01:01:48,955 --> 01:01:50,075
Oh, no, I’m not hungry, but--
1252
01:01:50,207 --> 01:01:51,117
That’s all
he’s been talking about.
1253
01:01:51,249 --> 01:01:52,419
I will be hungry later.
1254
01:01:52,500 --> 01:01:54,170
They got chicken
right there beside you.
1255
01:01:54,252 --> 01:01:57,712
Chicken? You want
a piece of chicken?
1256
01:01:57,797 --> 01:01:59,587
Yeah, gimme a piece.
1257
01:01:59,674 --> 01:02:01,514
Chicken-eating fools
around here.
1258
01:02:01,593 --> 01:02:04,603
I’m real close to my family,
my mom, my dad and everything.
1259
01:02:04,721 --> 01:02:06,181
They taught me
everything I know.
1260
01:02:06,264 --> 01:02:10,024
And at the end of the day,
family’s all you got.
1261
01:02:11,102 --> 01:02:13,232
Come on, dude.
1262
01:02:13,313 --> 01:02:15,903
You gonna put
a drumstick in my shirt?
1263
01:02:15,982 --> 01:02:17,322
I’m about to show you.
1264
01:02:17,442 --> 01:02:19,322
I’m about to bust you
in the head with a biscuit.
1265
01:02:19,444 --> 01:02:22,364
[laughs]
1266
01:02:22,447 --> 01:02:24,867
Bust you in the neck
with a biscuit.
1267
01:02:24,950 --> 01:02:26,870
I mean, he gonna have
a big old bruise.
1268
01:02:26,952 --> 01:02:28,872
As the day comes to a close,
1269
01:02:28,954 --> 01:02:32,084
Willie and Little Willie
shoot to first place,
1270
01:02:32,165 --> 01:02:35,165
Ronnie and Ashley
hold on to second,
1271
01:02:35,293 --> 01:02:38,303
and the Landrys
cling to third.
1272
01:02:38,421 --> 01:02:40,471
[laughs]
1273
01:02:41,883 --> 01:02:43,593
Got him, bro?
1274
01:02:43,677 --> 01:02:45,427
-Huh?
-No.
1275
01:02:46,429 --> 01:02:48,179
Got him, got him.
1276
01:02:48,306 --> 01:02:50,386
-Got him!
-Oh!
1277
01:02:50,475 --> 01:02:51,805
Somebody owes me dinner!
1278
01:02:51,935 --> 01:02:53,945
-Somebody owes me dinner.
-Oh, no.
1279
01:02:54,020 --> 01:02:55,730
Oh, you gotta pay him dinner.
1280
01:02:55,814 --> 01:02:57,274
[laughs]