1 00:00:16,433 --> 00:00:18,143 Alligator season has come to a crossing. 2 00:00:18,227 --> 00:00:19,727 -You ready? -Ready. 3 00:00:19,853 --> 00:00:21,233 Get this show on the road. 4 00:00:21,313 --> 00:00:23,863 Hunters pull out their secret weapons... 5 00:00:23,941 --> 00:00:26,321 Trying to change our strategy 6 00:00:26,401 --> 00:00:28,491 just to get bigger, bigger gators. 7 00:00:29,613 --> 00:00:32,573 and chase backbreaking beasts... 8 00:00:32,699 --> 00:00:34,619 We call this alligator Razorback. 9 00:00:34,743 --> 00:00:37,043 -Oh! -Don’t fall overboard! 10 00:00:37,120 --> 00:00:38,830 ...to vanquish the competition... 11 00:00:38,914 --> 00:00:40,374 That alligator lives back there. 12 00:00:40,457 --> 00:00:41,747 I think I know how to catch him. 13 00:00:41,875 --> 00:00:43,455 Be careful. You ain’t got a gun with you. 14 00:00:43,585 --> 00:00:47,085 ...and win the battle for the 350 new tags. 15 00:00:47,214 --> 00:00:48,174 Oof! 16 00:00:48,257 --> 00:00:49,717 You gotta do what you gotta do, man. 17 00:00:49,800 --> 00:00:51,010 -Look how big his head is! -Oh, my God! 18 00:00:51,093 --> 00:00:52,643 Ashley, dang! 19 00:00:52,761 --> 00:00:54,971 Oh...my God. 20 00:00:55,097 --> 00:00:58,637 [blues guitar plays] 21 00:01:32,676 --> 00:01:34,836 It’s a new day in south Louisiana... 22 00:01:34,970 --> 00:01:37,260 Ready or not, here it goes. 23 00:01:37,347 --> 00:01:40,307 ...as the battle for swamp supremacy rages on. 24 00:01:40,434 --> 00:01:42,354 It’s 150-pound test, dude. 25 00:01:42,477 --> 00:01:44,017 We’re gonna kick their butts. 26 00:01:44,146 --> 00:01:47,186 Ronnie and Ashley are tied with the Landrys 27 00:01:47,316 --> 00:01:49,226 for the highest average length, 28 00:01:49,318 --> 00:01:51,688 while Leron, Porkchop, and Bruce 29 00:01:51,820 --> 00:01:54,160 are even with the Edgars in third, 30 00:01:54,281 --> 00:01:58,581 and Willie and Little Willie bring up the rear. 31 00:02:05,626 --> 00:02:07,746 Outside Pierre Part... 32 00:02:07,836 --> 00:02:10,546 I think that might be one over there. 33 00:02:12,174 --> 00:02:13,884 Chicken’s hanging. 34 00:02:16,178 --> 00:02:19,928 Ashley "Deadeye" Jones and her deckhand Anna Ribbeck 35 00:02:20,015 --> 00:02:22,855 have noticed a sudden drop in big gators. 36 00:02:22,934 --> 00:02:25,654 These lines have not been paying off lately. 37 00:02:25,729 --> 00:02:27,229 They know they’re being hunted. 38 00:02:27,356 --> 00:02:30,106 These gators know that they’re under pressure. 39 00:02:30,192 --> 00:02:32,692 There’s people all around hunting ’em. 40 00:02:32,778 --> 00:02:36,108 And, I mean, I wouldn’t come out either. 41 00:02:36,198 --> 00:02:38,118 Maybe those bigger gators aren’t swimming 42 00:02:38,200 --> 00:02:40,370 because we’re causing such a ruckus. 43 00:02:40,494 --> 00:02:41,414 You know, when we shoot that gun, 44 00:02:41,536 --> 00:02:42,576 it echoes across the water, 45 00:02:42,704 --> 00:02:44,664 and then they don’t come up. 46 00:02:44,748 --> 00:02:46,748 We’re gonna have to try something different. 47 00:02:46,875 --> 00:02:48,955 Try to be as quiet as we can 48 00:02:49,044 --> 00:02:51,254 and you shoot your bow at one of ’em. 49 00:02:51,380 --> 00:02:53,550 With Anna, I really have a secret weapon. 50 00:02:53,674 --> 00:02:56,014 She’s able to shoot these gators with a bow, 51 00:02:56,093 --> 00:02:58,553 and that’s as quiet as it gets. 52 00:02:58,637 --> 00:03:00,717 This is what I live for. I’m ready. 53 00:03:00,847 --> 00:03:03,387 Okay. I think that that’s what we’re gonna do today. 54 00:03:03,475 --> 00:03:07,565 All right. So we’re gonna go ninja-style on ’em today. 55 00:03:07,646 --> 00:03:09,476 I’m a big-time bow hunter. 56 00:03:09,564 --> 00:03:11,234 I love hunting gators with my bow, 57 00:03:11,316 --> 00:03:12,976 and in Louisiana, the law is 58 00:03:13,068 --> 00:03:15,068 a gator has to be on a hook and line 59 00:03:15,195 --> 00:03:17,605 before you can kill it with your bow and arrow. 60 00:03:17,739 --> 00:03:21,159 So it’s gotta be extremely precise, 61 00:03:21,243 --> 00:03:24,953 because I’m going for a quarter size kill shot with a bow 62 00:03:25,080 --> 00:03:26,710 while we’re fighting an alligator. 63 00:03:26,790 --> 00:03:29,170 It is very hard to do. 64 00:03:32,921 --> 00:03:35,091 Line’s down, Ashley. 65 00:03:36,258 --> 00:03:38,428 Careful. We’re gonna bump that tree, okay? 66 00:03:38,510 --> 00:03:39,970 Okay. 67 00:03:43,098 --> 00:03:44,268 All right. 68 00:03:50,105 --> 00:03:51,275 How’s it feel? 69 00:03:51,398 --> 00:03:53,778 Feels like there’s something good on it. 70 00:03:53,859 --> 00:03:55,989 Give me the line, give me the line. 71 00:03:56,111 --> 00:03:58,361 -You go get your bow. -All right, all right. 72 00:03:58,447 --> 00:04:00,407 We gotta clear a spot. 73 00:04:00,490 --> 00:04:02,620 I’m grabbing it. 74 00:04:02,743 --> 00:04:05,083 Whoo! 75 00:04:05,162 --> 00:04:07,292 Oh, this is a good gator, Anna. 76 00:04:07,414 --> 00:04:11,634 I really need to get him on the other side. 77 00:04:14,171 --> 00:04:15,091 He’s pulling, Ashley. 78 00:04:15,172 --> 00:04:16,712 Yeah, he’s pulling. 79 00:04:16,798 --> 00:04:18,838 -You ready? -I’m ready. 80 00:04:18,967 --> 00:04:20,337 I’m gonna try to pull him up slow 81 00:04:20,469 --> 00:04:22,679 -to give you a good shot, okay? -Gimme a shot on him. 82 00:04:22,804 --> 00:04:24,104 Whoo-whoo! 83 00:04:24,181 --> 00:04:26,601 He knows he’s caught. 84 00:04:28,059 --> 00:04:29,769 Whoo, he’s mad! 85 00:04:29,853 --> 00:04:33,863 -Give me a shot. -Unh! He’s fighting me. 86 00:04:35,650 --> 00:04:36,990 Let’s go. 87 00:04:41,573 --> 00:04:42,493 Ready? 88 00:04:42,574 --> 00:04:45,164 -Yeah. -There he is. 89 00:04:49,331 --> 00:04:50,871 -Got him! -Got him! 90 00:04:50,999 --> 00:04:52,459 -Whoo! -Good job! 91 00:04:52,542 --> 00:04:55,502 -Night, night! -Sleep tight! 92 00:04:55,587 --> 00:04:58,337 Ha-ha! Got him. 93 00:04:58,465 --> 00:04:59,765 Oh, man. 94 00:05:02,511 --> 00:05:05,511 -Watch that arrow. -Whew! 95 00:05:05,639 --> 00:05:07,809 -And nobody even heard a sound. -Exactly. 96 00:05:07,891 --> 00:05:10,981 Listen how quiet it is out here. Nothing. 97 00:05:11,061 --> 00:05:12,401 With Anna being an archer, 98 00:05:12,521 --> 00:05:15,061 it really, really helps because it’s very quiet. 99 00:05:15,190 --> 00:05:17,230 And, I mean, she just whacked him. 100 00:05:17,359 --> 00:05:18,899 We have a really good strategy, 101 00:05:19,027 --> 00:05:21,987 and we should be seeing big gators. 102 00:05:22,072 --> 00:05:24,412 Feel like a ninja with this bow. 103 00:05:24,533 --> 00:05:26,783 It’s so quiet. Just pow. 104 00:05:42,175 --> 00:05:45,345 Seven miles away in Bayou Fourche... 105 00:05:45,428 --> 00:05:47,218 Whoa! 106 00:05:47,347 --> 00:05:49,017 Whoa, my hat! 107 00:05:49,099 --> 00:05:50,889 Son of a B! 108 00:05:51,017 --> 00:05:53,557 King of the Swamp Troy Landry... 109 00:05:53,645 --> 00:05:54,945 Look over there. 110 00:05:55,063 --> 00:05:56,863 ...and his deckhand Pickle Wheat 111 00:05:56,940 --> 00:05:59,900 plan to take advantage of a shift in the wind. 112 00:05:59,985 --> 00:06:02,495 Got it, Pee-wee? It’s free-free. 113 00:06:02,571 --> 00:06:03,781 [imitates Troy] Free-free. 114 00:06:03,905 --> 00:06:06,065 -Thank you, Pee-wee. -You’re welcome. 115 00:06:06,157 --> 00:06:09,157 This area where we at has a lot of big deep-water pockets, 116 00:06:09,244 --> 00:06:12,964 and big alligators love deep water. 117 00:06:13,081 --> 00:06:14,421 They not coming out just so. 118 00:06:14,541 --> 00:06:15,671 As long they got water, 119 00:06:15,750 --> 00:06:17,380 them big ones stay in the back. 120 00:06:17,460 --> 00:06:19,590 But I just watch the wind. 121 00:06:19,671 --> 00:06:21,511 When the wind’s blowing the smell, 122 00:06:21,590 --> 00:06:24,130 that’s when you go put rotten bait, 123 00:06:24,259 --> 00:06:25,889 as rotten as you can put it. 124 00:06:25,969 --> 00:06:26,839 Then you can catch ’em. 125 00:06:26,928 --> 00:06:30,308 Talk to me, Pee-wee. 126 00:06:32,309 --> 00:06:34,229 I can’t see because you go 80 miles an hour. 127 00:06:34,311 --> 00:06:36,231 Huh? 128 00:06:36,313 --> 00:06:38,613 I know what I’m doing up here. 129 00:06:38,732 --> 00:06:39,902 Lord. 130 00:06:39,983 --> 00:06:40,903 Talk to me. 131 00:06:40,984 --> 00:06:42,944 Of course we tangled up. 132 00:06:43,069 --> 00:06:44,819 It’s gotta be that way. 133 00:06:49,284 --> 00:06:51,334 Oh, yeah, we got one, Pee-wee. 134 00:06:51,453 --> 00:06:53,453 Whoo! Get the gun, Pee-wee. 135 00:06:53,580 --> 00:06:55,160 -You got him with the hook? -Get the gun. 136 00:06:55,290 --> 00:06:56,420 -Come on, Cinderella. -I’m trying to hold it 137 00:06:56,499 --> 00:06:57,789 with my hand. 138 00:07:01,046 --> 00:07:02,836 -Ah! -Whoo! 139 00:07:04,382 --> 00:07:05,842 It’s a big one, it’s a big one. 140 00:07:05,967 --> 00:07:07,297 Whoo! 141 00:07:09,804 --> 00:07:11,354 Shoot him, Pee-wee, shoot him! 142 00:07:11,473 --> 00:07:14,983 Yeah. Ooh, it’s a nice one. 143 00:07:15,101 --> 00:07:16,441 Whoo! 144 00:07:19,814 --> 00:07:21,694 -Oh! Whoo! -Aah! 145 00:07:21,816 --> 00:07:23,146 Shoot him, Pee-wee, shoot him. 146 00:07:25,987 --> 00:07:27,197 Shoot him! 147 00:07:27,322 --> 00:07:29,372 [gunshot] 148 00:07:30,992 --> 00:07:33,952 [chuckles] Good shot, Pee-wee. 149 00:07:34,037 --> 00:07:35,407 First one of the morning. 150 00:07:35,497 --> 00:07:38,367 Part of the job. 151 00:07:38,500 --> 00:07:40,670 You know we gonna get dirty. 152 00:07:40,794 --> 00:07:42,344 Not too good. 153 00:07:42,420 --> 00:07:44,090 No, this one ain’t gonna help our average. 154 00:07:44,172 --> 00:07:49,052 This eight-footer isn’t one of the giants Troy’s hoping for, 155 00:07:49,177 --> 00:07:53,717 but there is evidence that they’re in the right area. 156 00:07:56,184 --> 00:07:57,984 Look at that slide, Pee-wee. 157 00:07:59,896 --> 00:08:03,976 Oh, dude, you oughta see the foot on this thing. 158 00:08:05,860 --> 00:08:07,570 Look at the claws. 159 00:08:08,947 --> 00:08:10,737 Go check it out, Pee-wee. 160 00:08:12,117 --> 00:08:14,867 Be careful. You ain’t got a gun with you. 161 00:08:14,953 --> 00:08:17,463 I know. I got my knife. 162 00:08:17,539 --> 00:08:19,419 We gotta find this alligator. 163 00:08:19,541 --> 00:08:22,211 There’s little sloughs and tranarshes 164 00:08:22,293 --> 00:08:25,053 that you don’t see apart from the main bayou, you know. 165 00:08:25,171 --> 00:08:26,551 These alligators are way back in the swamp, 166 00:08:26,631 --> 00:08:29,091 and when the water drops down, they come out. 167 00:08:29,217 --> 00:08:31,047 But right now, they’re up in there. 168 00:08:31,177 --> 00:08:35,097 What you see? You see anything? 169 00:08:42,897 --> 00:08:44,107 Oh, my... 170 00:08:44,232 --> 00:08:47,612 Damn, looks like he got him a hog or something. 171 00:08:47,736 --> 00:08:49,856 Got a little hair down here. 172 00:08:49,946 --> 00:08:51,776 That’s crazy. 173 00:08:51,906 --> 00:08:54,366 I think I know how to catch him. 174 00:09:07,338 --> 00:09:09,588 Over in Bayou Sorrel, 175 00:09:09,674 --> 00:09:11,804 Willie Edwards and his son Little Willie 176 00:09:11,926 --> 00:09:15,256 have a plan, and they’re sticking to it. 177 00:09:15,388 --> 00:09:16,968 So far, this season’s been a good season. 178 00:09:17,098 --> 00:09:19,098 I mean, we gotta keep going like we going 179 00:09:19,184 --> 00:09:20,314 and keep the rhythm rolling. 180 00:09:20,435 --> 00:09:21,485 And we ain’t gotta change nothin’. 181 00:09:21,603 --> 00:09:22,773 We ain’t gotta put no lines out. 182 00:09:22,896 --> 00:09:25,686 I mean, we go there strictly treble hooking. 183 00:09:27,317 --> 00:09:29,737 Yeah, I’m glad to have your help this year. 184 00:09:29,819 --> 00:09:34,239 I mean, glad to have you in this boat helping me for sure. 185 00:09:34,324 --> 00:09:37,834 ’Cause, I mean, some of them alligators, 186 00:09:37,952 --> 00:09:39,542 I couldn’t be able to get in the boat by myself. 187 00:09:39,621 --> 00:09:44,001 I’m getting pretty old for this crap, but it’s my living. 188 00:09:46,336 --> 00:09:48,496 Gotta break some news to you. 189 00:09:51,466 --> 00:09:54,466 Got a job coming up. 190 00:09:54,594 --> 00:09:58,184 I’m taking a job at the plant that’s real good pay. 191 00:09:58,306 --> 00:09:59,306 You can’t beat it. 192 00:09:59,390 --> 00:10:00,600 Commercial fishing is hard. 193 00:10:00,683 --> 00:10:02,063 You go out there, you’re taking a risk 194 00:10:02,143 --> 00:10:03,813 by spending money on your boat and everything, 195 00:10:03,895 --> 00:10:05,275 and then sometimes it don’t pay off. 196 00:10:05,355 --> 00:10:07,575 Sometimes you spend money to lose it. 197 00:10:07,649 --> 00:10:10,069 I got a big responsibility. 198 00:10:10,151 --> 00:10:11,241 I’m married now. I got bills, 199 00:10:11,319 --> 00:10:12,319 and they don’t stop. 200 00:10:12,445 --> 00:10:14,025 They hit you every month. 201 00:10:14,155 --> 00:10:15,695 And with a job and everything, 202 00:10:15,824 --> 00:10:17,584 you know you’re going out there to make money every single day. 203 00:10:17,659 --> 00:10:19,539 Man. 204 00:10:19,661 --> 00:10:22,751 I still got a lot of frickin’ tags left. 205 00:10:22,831 --> 00:10:24,791 I don’t wanna leave or nothin’, 206 00:10:24,874 --> 00:10:27,794 but any extra money, it’ll help. 207 00:10:31,548 --> 00:10:34,628 Right now it’s hard times. You gotta make money. 208 00:10:34,717 --> 00:10:37,717 You gotta do what you gotta do, man. 209 00:10:39,681 --> 00:10:42,351 But I’m sure gonna miss you. I know that. 210 00:10:44,269 --> 00:10:46,559 Is that something swimming? 211 00:10:46,688 --> 00:10:48,688 -On the bank? -Yeah, it look like. 212 00:10:58,908 --> 00:11:00,198 Right there. 213 00:11:00,285 --> 00:11:02,545 Try not to throw it too far, towards that log. 214 00:11:16,718 --> 00:11:17,838 Get him. 215 00:11:20,180 --> 00:11:22,220 That’s a big one. Yeah, yeah, yeah. 216 00:11:22,348 --> 00:11:23,518 Ooh! 217 00:11:26,811 --> 00:11:28,231 Help out our average right here, Willie. 218 00:11:28,354 --> 00:11:31,274 -10-foot alligator. -Oh, yeah, big time. 219 00:11:32,734 --> 00:11:35,284 You barely got him in that leg. 220 00:11:46,080 --> 00:11:48,370 That’s a good one to start the morning. 221 00:11:48,458 --> 00:11:49,418 You better believe it. 222 00:11:49,500 --> 00:11:50,790 -Ready? -Yup. 223 00:11:58,593 --> 00:12:00,473 Big gator, Willie. 224 00:12:00,595 --> 00:12:02,185 Watching him pull it, 225 00:12:02,263 --> 00:12:05,063 looked like he’s pumped up, kinda wanting to stay. 226 00:12:05,141 --> 00:12:07,731 But like I say, he’s a grown man now, 227 00:12:07,810 --> 00:12:10,100 and, I mean, I hope he choose to stay with me, 228 00:12:10,230 --> 00:12:11,940 but whatever he gotta do to support his family, 229 00:12:12,023 --> 00:12:13,983 I’m behind him. 230 00:12:14,108 --> 00:12:16,028 Oh, he gotta be 10-foot. 231 00:12:16,110 --> 00:12:18,360 That was a good one. 232 00:12:18,446 --> 00:12:20,566 [chuckles] 233 00:12:33,962 --> 00:12:36,552 30 miles south in Calumet... 234 00:12:36,631 --> 00:12:39,631 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo. I tell you what. 235 00:12:39,759 --> 00:12:42,009 We’re not even at the hunting grounds yet. 236 00:12:42,136 --> 00:12:43,796 Yeah, they’re teasing you, huh, buddy? 237 00:12:43,930 --> 00:12:49,020 Veteran gator hunter Joey Edgar and his deckhand Zak Catchem 238 00:12:49,143 --> 00:12:53,773 are hunting in an area teeming with big bull gators. 239 00:12:53,856 --> 00:12:56,276 This is the kind of spot that you catch big alligators. 240 00:12:56,359 --> 00:12:57,569 We got our 20 lines hung. 241 00:12:57,652 --> 00:12:59,202 You got that rod and reel ready? 242 00:12:59,320 --> 00:13:00,910 You got that lightning ready? You got everything ready? 243 00:13:00,989 --> 00:13:02,159 I’m ready. 244 00:13:02,240 --> 00:13:04,370 Zak and I been catching really good. 245 00:13:04,492 --> 00:13:05,832 We got a decent average. 246 00:13:05,910 --> 00:13:07,700 We got a nine, nine-and-a-half-foot average. 247 00:13:07,829 --> 00:13:11,169 But we looking for a big day with some big alligators. 248 00:13:11,249 --> 00:13:13,379 We got a honey hole in mind, 249 00:13:13,501 --> 00:13:14,921 and we fixing to go check it out. 250 00:13:15,003 --> 00:13:16,923 We need to have a big average, 251 00:13:17,005 --> 00:13:19,265 and that rod and reel and that treble hook, 252 00:13:19,340 --> 00:13:20,510 that’s one way of getting it. 253 00:13:20,633 --> 00:13:21,843 Yeah. 254 00:13:25,972 --> 00:13:27,352 Oh, Zak, look right there. 255 00:13:27,432 --> 00:13:28,722 Look right up ahead, buddy. 256 00:13:28,850 --> 00:13:30,680 Good one right there. Come on. 257 00:13:33,229 --> 00:13:35,309 I think it was just to the right, huh? 258 00:13:35,398 --> 00:13:36,688 Yeah. 259 00:13:39,319 --> 00:13:41,899 Right there. Stop. You’re good, you’re good. 260 00:13:42,030 --> 00:13:44,200 Stop, stop, stop, stop, stop. 261 00:13:44,282 --> 00:13:47,332 Dude, you should’ve stopped. I could’ve made that cast. 262 00:13:47,410 --> 00:13:48,990 Well, he went under the lilies. 263 00:13:49,078 --> 00:13:51,038 Hold on, hold on, hold on. 264 00:13:54,375 --> 00:13:55,665 Oh, no, I can’t see him. 265 00:13:55,752 --> 00:13:57,002 Oh, everything woke up. 266 00:13:57,086 --> 00:13:59,916 Everything went crazy. 267 00:14:03,718 --> 00:14:05,008 Yup, yup, yeah! 268 00:14:05,094 --> 00:14:06,554 Aah! 269 00:14:08,222 --> 00:14:09,892 [grunting] 270 00:14:13,603 --> 00:14:14,903 -Ooh! -That was him? 271 00:14:15,021 --> 00:14:16,441 I don’t know. I just broke off. 272 00:14:16,564 --> 00:14:18,234 -That had to be-- -What the hell? 273 00:14:18,316 --> 00:14:20,146 -Yeah, that was him. -Damn it! 274 00:14:20,234 --> 00:14:21,904 Cut like butter, man. 275 00:14:21,986 --> 00:14:23,986 Oh, I think something sharp caught it. 276 00:14:24,072 --> 00:14:25,492 What, he’s got razors on his back? 277 00:14:25,573 --> 00:14:26,913 I don’t know. I had the alligator. 278 00:14:26,991 --> 00:14:29,081 You saw I was right on him. He jumped off. 279 00:14:29,160 --> 00:14:30,830 Those scoots probably cut it. 280 00:14:30,912 --> 00:14:33,412 Yeah. We just got unlucky, dude. 281 00:14:33,498 --> 00:14:36,878 That’s a razorback. That’s a good name for him. 282 00:14:38,503 --> 00:14:40,803 For now, we got to leave this alligator alone. 283 00:14:40,922 --> 00:14:42,842 We still got lines to run. 284 00:14:42,924 --> 00:14:45,894 But I’d really like to get this big Razorback alligator. 285 00:14:45,968 --> 00:14:47,798 We’re dealing with a different kind of alligator. 286 00:14:47,929 --> 00:14:49,349 Damn Razorback. 287 00:15:05,154 --> 00:15:07,244 87 miles southeast, 288 00:15:07,323 --> 00:15:12,793 native swamper and historic weapons expert Black Rambo 289 00:15:12,870 --> 00:15:14,330 has been on a mission of his own. 290 00:15:14,455 --> 00:15:17,165 I’m Black Rambo, and I was with 2nd Tank Battalion, 291 00:15:17,291 --> 00:15:18,581 2nd Marine Corps Division. 292 00:15:18,668 --> 00:15:22,548 Being a Marine taught me a lot of discipline. 293 00:15:22,630 --> 00:15:25,300 I think it really made me the man I am today, 294 00:15:25,425 --> 00:15:28,225 and it really got me into firearms. 295 00:15:31,180 --> 00:15:33,140 As I got more into historical weapons, 296 00:15:33,224 --> 00:15:35,274 I wanted to do more research on them, 297 00:15:35,351 --> 00:15:38,481 so I started going to, like, museums. 298 00:15:38,604 --> 00:15:40,154 I started looking online and stuff. 299 00:15:40,231 --> 00:15:42,611 I started going to, like, get old books, 300 00:15:42,692 --> 00:15:43,652 whatever I could find. 301 00:15:43,776 --> 00:15:45,986 Over the time, 302 00:15:46,070 --> 00:15:47,610 all these people start coming up to me 303 00:15:47,697 --> 00:15:50,197 asking me, "Hey, you ever seen this gun before?" 304 00:15:50,324 --> 00:15:51,784 "Do you know what this weapon is?" 305 00:15:51,868 --> 00:15:53,408 "Hey, what is this knife right here?" 306 00:15:53,494 --> 00:15:57,294 So I end up finding all the answers for ’em. 307 00:15:57,373 --> 00:15:58,923 I really enjoy it a lot 308 00:15:59,000 --> 00:16:01,790 because it’s like I like helping people 309 00:16:01,878 --> 00:16:03,298 and I like learning. 310 00:16:06,924 --> 00:16:08,514 Them hurricanes are bad. 311 00:16:08,593 --> 00:16:10,763 You gotta put your house high in the air. 312 00:16:10,845 --> 00:16:12,185 Got some nice boats, though. 313 00:16:12,305 --> 00:16:14,685 Gonna have to get me one like that. 314 00:16:14,765 --> 00:16:16,175 Take me fishing. 315 00:16:16,267 --> 00:16:19,687 Last week, Rambo met with his friend Cody Fortier 316 00:16:19,770 --> 00:16:22,770 and his wife Megan, who gave him a challenging assignment. 317 00:16:22,857 --> 00:16:24,357 -Rambo, what’s up, brother? -What’s up, man? 318 00:16:24,484 --> 00:16:25,534 I made it. How you been? 319 00:16:25,610 --> 00:16:26,610 I’m good, man. How you been? 320 00:16:26,694 --> 00:16:27,864 Oh, you got the wife out today. 321 00:16:27,987 --> 00:16:29,027 -Yup. -Look at you. 322 00:16:29,155 --> 00:16:30,665 How you doing, Megan? I’m sorry. 323 00:16:30,740 --> 00:16:32,370 How you doing, lovey? Good to see you. 324 00:16:32,450 --> 00:16:34,030 So what you got, man? 325 00:16:34,118 --> 00:16:37,538 I’m looking for an 1800s gun called a blunderbuss. 326 00:16:37,622 --> 00:16:38,712 A blunderbuss. 327 00:16:38,789 --> 00:16:41,829 -It’s an old swampers’ weapon. -Mm-hmm. 328 00:16:41,918 --> 00:16:44,418 They used it for alligator hunting, deer hunting. 329 00:16:44,545 --> 00:16:46,335 Did whatever they had to do to survive. 330 00:16:46,422 --> 00:16:48,052 They gave it my grandpa. 331 00:16:48,174 --> 00:16:50,224 He gave it to me, and I ended up selling it. 332 00:16:50,343 --> 00:16:53,223 I needed the money to start my construction company, 333 00:16:53,304 --> 00:16:55,684 so now I’m trying to get it back. 334 00:16:55,765 --> 00:16:56,725 Nothing wrong with that. I’m your man. 335 00:16:56,849 --> 00:16:58,139 Yeah, yeah, yeah. 336 00:16:58,226 --> 00:16:59,726 You got any pictures or something I can look at 337 00:16:59,810 --> 00:17:00,890 -to help me out? -Yeah, actually. 338 00:17:00,978 --> 00:17:03,438 Here you go. 339 00:17:03,564 --> 00:17:04,654 Hey, that thing’s beautiful, man. 340 00:17:04,732 --> 00:17:06,152 Yup. It’s got a split stock. 341 00:17:06,234 --> 00:17:07,824 Folds down. 342 00:17:07,902 --> 00:17:10,032 See how wide the muzzle is? 343 00:17:10,112 --> 00:17:11,612 Damn, that thing’s pretty clean. 344 00:17:11,739 --> 00:17:13,569 The blunderbuss firearm 345 00:17:13,658 --> 00:17:16,408 emerged in the early 18th century. 346 00:17:16,494 --> 00:17:18,664 Effective only at close range, 347 00:17:18,746 --> 00:17:22,166 it’s considered an early version of a shotgun. 348 00:17:22,250 --> 00:17:23,750 It was instrumental 349 00:17:23,876 --> 00:17:28,546 in settling many wild and inhospitable parts of America, 350 00:17:28,631 --> 00:17:32,841 including the swamps of south Louisiana. 351 00:17:32,927 --> 00:17:34,677 Man, I don’t know if you could find something like that. 352 00:17:34,762 --> 00:17:35,932 But I tell you what. 353 00:17:36,055 --> 00:17:37,805 If you could, it would really mean a lot to me. 354 00:17:37,932 --> 00:17:39,312 All right. I’m gonna make some calls, man. 355 00:17:39,433 --> 00:17:40,603 -I’ll get back with you. -Yeah, sounds good. 356 00:17:40,685 --> 00:17:41,525 Sounds like a plan to me. 357 00:17:41,602 --> 00:17:42,732 You take care, love. 358 00:17:42,812 --> 00:17:43,902 It’s always a pleasure seeing you, bro. 359 00:17:43,980 --> 00:17:45,230 All right, same here. Be safe. 360 00:17:46,774 --> 00:17:48,654 Cody’s looking for a blunderbuss, 361 00:17:48,776 --> 00:17:50,436 but, man, Cody gave me a job, man. 362 00:17:50,570 --> 00:17:53,030 He’s not just looking for no regular blunderbuss. 363 00:17:53,114 --> 00:17:54,414 He want a folding stock. 364 00:17:54,490 --> 00:17:56,870 He want all the designs to kinda look the same. 365 00:17:56,951 --> 00:17:58,951 This is really gonna be a piece of work here. 366 00:18:13,718 --> 00:18:15,838 Back in Bayou Fourche, 367 00:18:15,970 --> 00:18:17,850 after their smelly bait 368 00:18:17,972 --> 00:18:21,352 failed to lure big gators from the deep swamp, 369 00:18:21,475 --> 00:18:24,725 Troy and Pickle return to the monster gator slide 370 00:18:24,812 --> 00:18:27,482 armed with Pickle’s new idea. 371 00:18:29,984 --> 00:18:32,534 Hey, a hog call? 372 00:18:32,653 --> 00:18:34,403 It’s worth a try. 373 00:18:34,488 --> 00:18:37,368 It’s actually a deer grunt call, but modified to squeal. 374 00:18:37,491 --> 00:18:38,491 Okay. 375 00:18:38,618 --> 00:18:40,698 So we’re gonna try this out today. 376 00:18:40,828 --> 00:18:42,158 We have hogs. 377 00:18:42,246 --> 00:18:44,286 We are overrun with wild boar down home, 378 00:18:44,373 --> 00:18:45,543 and I know-- 379 00:18:45,666 --> 00:18:47,496 I have personally witnessed these alligators 380 00:18:47,585 --> 00:18:50,805 attack these hogs just getting a drink of water. 381 00:18:50,880 --> 00:18:55,720 So we came up with the idea to make a modified hog squealer. 382 00:18:55,843 --> 00:18:59,813 [squeal, squeal] 383 00:18:59,889 --> 00:19:02,019 That alligator lives back there, 384 00:19:02,099 --> 00:19:04,059 he comes out only when he runs out of food. 385 00:19:04,185 --> 00:19:06,445 [squeal, squeal] 386 00:19:06,520 --> 00:19:08,230 But if he hears something like a hog squealing... 387 00:19:08,356 --> 00:19:09,306 [squeal] 388 00:19:09,398 --> 00:19:10,518 well, he might come. 389 00:19:10,650 --> 00:19:11,780 [squeal] 390 00:19:13,527 --> 00:19:14,607 Make some noise. 391 00:19:14,695 --> 00:19:16,905 [squeal, squeal, squeal] 392 00:19:17,031 --> 00:19:19,031 Now, I think that call, 393 00:19:19,158 --> 00:19:20,618 I think it’s gonna pull that big one out. 394 00:19:20,701 --> 00:19:22,701 I’m all for trying it. 395 00:19:22,828 --> 00:19:24,958 [whispers] Come on, let’s get outta here. 396 00:19:25,039 --> 00:19:27,619 We gonna leave, wait in my boat. 397 00:19:27,708 --> 00:19:30,958 When alligators have food, they’re kinda like sharks. 398 00:19:31,045 --> 00:19:32,805 Sharks go into a feeding frenzy, 399 00:19:32,880 --> 00:19:34,800 and I think alligators, it’s the same thing. 400 00:19:34,882 --> 00:19:37,892 When one alligator catch a hog or a deer or something 401 00:19:37,968 --> 00:19:40,468 and he starts rolling with it to kill it, 402 00:19:40,554 --> 00:19:42,474 it attracts the attention of other alligators, 403 00:19:42,556 --> 00:19:44,386 and they all come swimming real quick. 404 00:19:44,517 --> 00:19:47,387 When I’m backing up, I don’t want him to hear my boat. 405 00:19:47,478 --> 00:19:51,018 I want you to call so he don’t hear my motor, okay? 406 00:19:52,692 --> 00:19:54,572 Call, P, call. 407 00:19:54,652 --> 00:19:57,072 [squeal, squeal] 408 00:19:57,154 --> 00:19:58,574 [squeal] 409 00:19:58,698 --> 00:20:02,238 [squeal, squeal] 410 00:20:02,326 --> 00:20:04,866 [squeal] 411 00:20:17,091 --> 00:20:20,301 18 miles north, in Bayou Sorrel... 412 00:20:20,428 --> 00:20:22,428 What’s the name of that little hole we’re going to? 413 00:20:22,555 --> 00:20:24,725 Uh, we call it little Grassy Lake. 414 00:20:24,807 --> 00:20:27,767 Willie wants to take his son Little Willie 415 00:20:27,893 --> 00:20:31,483 to a secret honey hole for his last day. 416 00:20:31,605 --> 00:20:33,185 Known for some big gators. 417 00:20:33,274 --> 00:20:36,364 Grassy Lake’s a little lake where I pick alligator eggs. 418 00:20:36,444 --> 00:20:38,324 And we usually leave the big males in there 419 00:20:38,446 --> 00:20:39,606 to breed with the females. 420 00:20:39,697 --> 00:20:42,697 But today’s my son’s last day with me, 421 00:20:42,783 --> 00:20:45,583 and, uh, he gotta go work a job and stuff, 422 00:20:45,661 --> 00:20:47,661 so I’m gonna go try to catch a big, big one 423 00:20:47,788 --> 00:20:49,958 just to see if I can’t get him pumped up 424 00:20:50,040 --> 00:20:51,630 to stay with me for a little bit longer. 425 00:20:51,709 --> 00:20:55,379 Gonna see how it goes and see if he stays with me or goes. 426 00:20:59,300 --> 00:21:03,430 Grassy Lake, I mean, it always pays off. 427 00:21:03,512 --> 00:21:05,142 Might not get that many, 428 00:21:05,264 --> 00:21:07,604 but what you get is gonna be some good ones. 429 00:21:07,683 --> 00:21:11,233 ne right there, Willie. Get your hook. 430 00:21:11,312 --> 00:21:15,652 I didn’t get to see his head, but he’s pretty decent. 431 00:21:30,206 --> 00:21:34,166 Never know what he is till you get him to the top. 432 00:21:37,046 --> 00:21:40,916 Good Lord! We got a freakin’ crocodile. 433 00:21:44,345 --> 00:21:46,145 There he comes. 434 00:21:47,765 --> 00:21:50,775 Yeah, he’s a good one. 435 00:21:51,352 --> 00:21:52,642 Coming up. 436 00:21:56,607 --> 00:21:58,187 Hold him right there. 437 00:21:59,485 --> 00:22:00,615 [gunshot] 438 00:22:07,243 --> 00:22:08,873 That’s how it’s done. 439 00:22:08,994 --> 00:22:12,214 I don’t know how good a shot it was, though. 440 00:22:12,289 --> 00:22:15,709 Yeah, he’s pooling blood. 441 00:22:15,793 --> 00:22:18,713 This seven-footer is no winner, 442 00:22:18,796 --> 00:22:22,716 but it’s hard to put a price on hunting together. 443 00:22:22,800 --> 00:22:25,220 I don’t like this, not one bit. 444 00:22:25,302 --> 00:22:26,392 Going taking this job and everything, 445 00:22:26,512 --> 00:22:27,802 I’m gonna miss alligator hunting. 446 00:22:27,888 --> 00:22:29,098 This is going on four years 447 00:22:29,223 --> 00:22:30,973 I’ve been alligator hunting with my dad. 448 00:22:31,058 --> 00:22:32,268 I don’t wanna trade it for the world. 449 00:22:32,393 --> 00:22:34,393 I don’t wanna take a job, but... 450 00:22:34,478 --> 00:22:36,188 I have to. I ain’t got no choice. 451 00:22:36,272 --> 00:22:37,402 If I don’t take it and everything, 452 00:22:37,523 --> 00:22:39,073 they’ll give it to somebody else, 453 00:22:39,149 --> 00:22:40,819 and I need the money. 454 00:22:40,901 --> 00:22:45,491 They ain’t no monsters, but at least they alligators. 455 00:23:01,171 --> 00:23:03,261 Further south... 456 00:23:05,342 --> 00:23:06,842 Oh, I see him. 457 00:23:06,927 --> 00:23:09,927 Ashley and Anna are seeing more gators out in the open, 458 00:23:10,014 --> 00:23:14,604 a sign that their silent bow strategy could be working. 459 00:23:21,108 --> 00:23:23,028 Trying to change our strategy, 460 00:23:23,110 --> 00:23:26,240 like, just to get bigger, bigger gators. 461 00:23:26,322 --> 00:23:27,662 We’re very, very quiet. 462 00:23:27,781 --> 00:23:30,581 We’re gonna pull up and shoot the gator with a bow, 463 00:23:30,659 --> 00:23:32,699 and that way we’re as quiet as we can be. 464 00:23:38,375 --> 00:23:40,745 Is that limb shaking? 465 00:23:40,836 --> 00:23:42,126 Yeah, it is. 466 00:23:42,254 --> 00:23:43,804 That might be a big gator. 467 00:23:43,881 --> 00:23:46,761 It’s coming straight out. 468 00:23:46,842 --> 00:23:48,472 You see him? He’s in the water. He’s swimming. 469 00:23:48,552 --> 00:23:51,432 Grab me that line and get your bow. 470 00:23:51,513 --> 00:23:52,603 All right, let’s do it. 471 00:23:52,681 --> 00:23:54,891 -Just hand me the line. -Okay. 472 00:23:56,518 --> 00:23:58,098 Here we go. 473 00:24:02,900 --> 00:24:04,570 All right. 474 00:24:07,863 --> 00:24:10,913 I’m gonna pull him up as slow and easy as I can. 475 00:24:16,497 --> 00:24:17,787 Oh, no. 476 00:24:22,753 --> 00:24:24,303 Be careful. 477 00:24:30,844 --> 00:24:32,264 [thud] Whoo! 478 00:24:37,351 --> 00:24:38,521 [thud] 479 00:24:40,562 --> 00:24:42,812 -He’s gonna pop the line! -Oh, no! 480 00:24:44,775 --> 00:24:48,405 Oh, there he goes, there he goes. 481 00:24:48,529 --> 00:24:49,529 Careful, girl. 482 00:24:49,613 --> 00:24:55,043 Oh, my God! 483 00:24:55,119 --> 00:24:55,989 Whoo! 484 00:24:56,078 --> 00:24:58,038 Pulling this boat all around. 485 00:24:58,122 --> 00:24:59,042 I see his head. 486 00:25:00,124 --> 00:25:01,634 -Look how big his head is! -Oh, my God. 487 00:25:01,709 --> 00:25:04,129 Ashley. Dang. There he is. 488 00:25:13,762 --> 00:25:15,602 Nice frickin’ shot. 489 00:25:15,723 --> 00:25:18,183 Yes! 490 00:25:18,267 --> 00:25:21,307 All right, let’s pull him in. 491 00:25:21,395 --> 00:25:24,405 Here we go. Ready? 492 00:25:25,941 --> 00:25:27,401 Oh! 493 00:25:30,320 --> 00:25:32,320 Come on now. Hang on. 494 00:25:32,406 --> 00:25:34,236 Whew! 495 00:25:34,366 --> 00:25:36,156 He’s sinking the damn boat. 496 00:25:38,912 --> 00:25:39,912 Got it. 497 00:25:40,039 --> 00:25:40,869 Dude. 498 00:25:40,956 --> 00:25:42,666 Another monster in the boat 499 00:25:42,750 --> 00:25:46,170 is proof the stealth strategy is working. 500 00:25:46,253 --> 00:25:48,423 We’re catching, and we’re catching really well. 501 00:25:48,547 --> 00:25:51,217 So it’s kind of a different tactic, but it works. 502 00:25:51,300 --> 00:25:52,630 You got him, though, didn’t you? 503 00:25:52,760 --> 00:25:55,140 I got him, man. I love the bow. 504 00:25:55,262 --> 00:25:56,262 Me, too, girl. 505 00:25:56,388 --> 00:25:58,718 Putting big monsters in the boat. 506 00:26:10,194 --> 00:26:11,574 In Calumet... 507 00:26:11,653 --> 00:26:14,953 Pop, can we just go back and try to get that gator, man? 508 00:26:15,074 --> 00:26:16,744 Well, you snagged him once, 509 00:26:16,825 --> 00:26:18,445 but that don’t mean we gonna see him again. 510 00:26:18,535 --> 00:26:21,955 Zak’s having a hard time letting go of Razorback, 511 00:26:22,039 --> 00:26:25,459 the dinosaur that cut through his line earlier. 512 00:26:25,584 --> 00:26:27,214 If it’s that alligator that size, 513 00:26:27,294 --> 00:26:28,884 it’s gonna boost our average. 514 00:26:28,962 --> 00:26:30,632 I’m telling you, I felt the weight before he cut the line. 515 00:26:30,756 --> 00:26:33,966 That’s a solid unit, and he still has my hook in him. 516 00:26:34,051 --> 00:26:35,551 Well, we’ll run these couple of lines. 517 00:26:35,636 --> 00:26:38,466 Then we’ll go take another look for him just in case. 518 00:26:38,555 --> 00:26:40,385 We’re gonna get him. I won’t let you down. 519 00:26:40,474 --> 00:26:41,394 Yes, sir. 520 00:26:41,475 --> 00:26:43,775 Zak’s still not over Razorback. 521 00:26:43,852 --> 00:26:45,692 He’s still got it on his mind, 522 00:26:45,813 --> 00:26:47,773 and he wants to go back at this alligator. 523 00:26:47,856 --> 00:26:50,146 But we still got lines to run. 524 00:26:50,234 --> 00:26:53,244 Line’s down. I don’t know if we got it. 525 00:26:57,491 --> 00:26:59,831 He’s on the bank. 526 00:26:59,910 --> 00:27:02,160 See him? To the right? 527 00:27:02,246 --> 00:27:03,906 All frickin’ wrapped up. 528 00:27:05,791 --> 00:27:07,421 Oh, that’s a nice one, dude. 529 00:27:07,501 --> 00:27:08,631 I hope he don’t pop the line. 530 00:27:08,710 --> 00:27:11,130 Ooh, he’s gonna pop it, dude. 531 00:27:11,213 --> 00:27:14,013 -Oh, he’s gonna pop it. -Man. 532 00:27:14,133 --> 00:27:16,473 Pop, get it-- 533 00:27:16,552 --> 00:27:17,932 It’s gonna wrap around. 534 00:27:18,804 --> 00:27:20,604 Ooh, he’s gonna pop it. 535 00:27:20,681 --> 00:27:22,021 You got to shoot him. 536 00:27:22,099 --> 00:27:24,309 He’s straightening the hook. You gotta shoot him. 537 00:27:25,978 --> 00:27:27,518 Oh! 538 00:27:32,568 --> 00:27:33,858 [gunshot] 539 00:27:35,195 --> 00:27:38,445 That’s a big boy. That’s a big boy. 540 00:27:38,532 --> 00:27:41,792 Pop, he was gonna pop that leader like that. 541 00:27:41,869 --> 00:27:43,789 He was going to deep water. 542 00:27:43,871 --> 00:27:45,041 That’s a nice 10-footer. 543 00:27:45,122 --> 00:27:47,292 This is gonna help our average. 544 00:27:47,374 --> 00:27:48,634 That’s not Razorback, though, huh? 545 00:27:48,709 --> 00:27:50,379 No, I don’t think that’s Razorback. 546 00:27:50,460 --> 00:27:52,630 No. He got wrapped up in that, he would’ve cut that leader 547 00:27:52,713 --> 00:27:54,463 if he’s sitting up there on the bank. 548 00:27:54,548 --> 00:27:56,218 -Yeah. -Gol. 549 00:27:56,341 --> 00:27:57,551 Check that out. 550 00:27:57,634 --> 00:28:00,394 I never saw that before. He was barely hooked. 551 00:28:00,512 --> 00:28:01,722 [laughs] He was wrapped up. 552 00:28:01,805 --> 00:28:02,805 That’s why he stayed on there. 553 00:28:02,890 --> 00:28:04,890 -Yeah. -Yeah, that’s a big one, 554 00:28:05,017 --> 00:28:10,397 but he doesn’t have quite sharp enough scoots to be Razorback. 555 00:28:10,522 --> 00:28:12,022 Solid. 556 00:28:12,107 --> 00:28:13,607 Yeah, that’s all a 10. 557 00:28:13,734 --> 00:28:16,864 That’s one step closer to winning this competition. 558 00:28:16,945 --> 00:28:19,605 But I want Razorback, especially as a fisherman. 559 00:28:19,740 --> 00:28:22,910 You know, it almost gives you, like, an obsession. 560 00:28:22,993 --> 00:28:25,793 You really want that particular alligator 561 00:28:25,913 --> 00:28:28,253 because it fooled you, it won. 562 00:28:28,332 --> 00:28:30,042 We’re getting that big boy in the boat. 563 00:28:30,125 --> 00:28:32,455 That’s a nice alligator, pop, 564 00:28:32,586 --> 00:28:37,046 but that’s not our Razorback, buddy boy. 565 00:28:48,060 --> 00:28:51,350 Further east, Rambo’s been on the trail 566 00:28:51,438 --> 00:28:53,978 of an 18th century gun that may have been used 567 00:28:54,107 --> 00:28:58,187 to help settle the swamps of south Louisiana. 568 00:28:58,278 --> 00:29:00,738 My buddy Cody, he’s looking for a blunderbuss. 569 00:29:00,822 --> 00:29:02,492 So I’m gonna go on down to the gun show, 570 00:29:02,616 --> 00:29:03,866 ’cause they have antiques, 571 00:29:03,951 --> 00:29:06,241 classic guns, new guns, old guns. 572 00:29:06,328 --> 00:29:08,408 Man, so much history at gun shows, 573 00:29:08,497 --> 00:29:10,247 you wouldn’t even believe it. 574 00:29:10,332 --> 00:29:12,172 It’s like a treasure hunt just inside of there. 575 00:29:12,292 --> 00:29:14,712 I’m talking about good people, good energy, 576 00:29:14,795 --> 00:29:16,845 all kinda weapons, all kinda firearms. 577 00:29:16,964 --> 00:29:20,384 Bro, it’s like the perfect place to look for something like this. 578 00:29:20,467 --> 00:29:22,967 Hey, Shawn, how you been, man? 579 00:29:23,053 --> 00:29:25,223 Hey, how you doing, Black Rambo? What’s up? 580 00:29:25,305 --> 00:29:27,305 I’m here on a specific mission, bro. 581 00:29:27,432 --> 00:29:29,682 I’m looking for this thing called the blunderbuss. 582 00:29:29,810 --> 00:29:31,900 -Do you know what that is? -I do, yes, sir, yes, sir. 583 00:29:31,979 --> 00:29:34,649 I figured you’d already know what it was, man. 584 00:29:34,731 --> 00:29:36,231 Well, look, tell me somebody got it back there. 585 00:29:36,316 --> 00:29:37,566 You tell me they got it, I want in. 586 00:29:37,651 --> 00:29:38,741 I don’t know about that, but they got 587 00:29:38,819 --> 00:29:40,029 a lot of old guns in there. 588 00:29:40,153 --> 00:29:41,533 I’ve seen blunderbuss in the shows before. 589 00:29:41,655 --> 00:29:42,825 -For real? -For real. 590 00:29:42,906 --> 00:29:44,156 Oh, man. Don’t get me excited, bro. 591 00:29:44,283 --> 00:29:45,333 Well, look, I’m gonna get in there, man. 592 00:29:45,409 --> 00:29:46,699 Thank you, man. 593 00:29:46,827 --> 00:29:48,157 -Thanks for having me, you man. -Absolutely. Enjoy. 594 00:29:54,084 --> 00:29:55,924 What’s up, Perry, my man? 595 00:29:56,003 --> 00:29:57,843 -Rambo, what’s up, bro? -How you doin’, man? 596 00:29:57,921 --> 00:29:59,091 Good, how are you, sir? Been a while. 597 00:29:59,172 --> 00:30:00,262 Man, I been working. 598 00:30:00,340 --> 00:30:01,840 I’m looking for something old, man. 599 00:30:01,925 --> 00:30:04,505 -What you looking for? -I need something early 1800s. 600 00:30:04,594 --> 00:30:06,394 It’s called a blunderbuss. You know what that is? 601 00:30:06,513 --> 00:30:08,683 -I don’t, no. -Bro, if you could find one 602 00:30:08,765 --> 00:30:10,345 or if you know anybody that has one, 603 00:30:10,434 --> 00:30:12,854 please-ease-ease-ease, hit me up. 604 00:30:12,936 --> 00:30:14,306 You got it, bro. Nice seeing you, man. 605 00:30:14,396 --> 00:30:15,856 All right, tell the family I say hi, all right? 606 00:30:15,939 --> 00:30:17,359 Yup, take care, brother. 607 00:30:17,441 --> 00:30:18,861 Ladies, how y’all doing? 608 00:30:18,942 --> 00:30:20,782 -What you doing? -What you doing? 609 00:30:20,861 --> 00:30:22,281 My favorite twins. 610 00:30:22,362 --> 00:30:24,112 Oh, my God, you know we’re not twins. 611 00:30:24,197 --> 00:30:26,027 Come on, man. Now you know me. 612 00:30:26,116 --> 00:30:27,776 I’m always looking for some old stuff. 613 00:30:27,868 --> 00:30:28,908 What you want now? 614 00:30:29,036 --> 00:30:30,696 It’s called a blunderbuss. 615 00:30:30,787 --> 00:30:32,367 Check that out. You ever heard of that? 616 00:30:32,456 --> 00:30:33,616 I’ve never seen that. 617 00:30:33,707 --> 00:30:34,997 I gotta find it for one of my friends. 618 00:30:35,083 --> 00:30:36,543 -Okay. -I’m talking about as soon as 619 00:30:36,626 --> 00:30:39,296 y’all see anything close to it, you hit me up. 620 00:30:39,379 --> 00:30:40,709 -Okay. -Y’all take care, all right? 621 00:30:40,797 --> 00:30:42,337 Yeah, you, too. Good seeing you. Be safe. 622 00:30:42,424 --> 00:30:45,054 Hitting a dead end at the gun show, 623 00:30:45,135 --> 00:30:48,855 Rambo decides to go in a different direction. 624 00:30:48,930 --> 00:30:50,140 I’ma give Mike a call. 625 00:30:50,223 --> 00:30:53,233 Mike does work for museums, colleges. 626 00:30:53,310 --> 00:30:54,390 He’s a gun historian. 627 00:30:54,478 --> 00:30:56,148 He’s real, real knowledgeable, man. 628 00:30:56,229 --> 00:30:58,979 He knows his stuff with for-real ancient firearms 629 00:30:59,066 --> 00:31:00,606 and weapons and guns and stuff. 630 00:31:00,734 --> 00:31:02,824 I think he’d be the perfect person to ask. 631 00:31:19,961 --> 00:31:23,971 In Bayou Sorrel, Willie feels an urgency 632 00:31:24,091 --> 00:31:25,631 to load the boat with big gators 633 00:31:25,759 --> 00:31:28,849 on what may be Little Willie’s last day 634 00:31:28,929 --> 00:31:30,849 before he takes another job. 635 00:31:30,931 --> 00:31:32,141 Can’t ask for no better day. 636 00:31:32,265 --> 00:31:34,425 Yeah, we are putting the smackdown on them. 637 00:31:34,518 --> 00:31:35,348 Yeah. 638 00:31:35,435 --> 00:31:37,095 And it has Willie concerned 639 00:31:37,187 --> 00:31:40,727 about finishing the rest of his season without a deckhand. 640 00:31:40,816 --> 00:31:43,026 When you got a deckhand in the boat with you every day 641 00:31:43,110 --> 00:31:44,440 and everything, it spoils you. 642 00:31:44,528 --> 00:31:46,358 I mean, you get pretty used to that. 643 00:31:46,446 --> 00:31:50,026 I mean, it’s been four years since I’ve been by myself. 644 00:31:50,117 --> 00:31:53,157 Right out there, right out there. 645 00:31:53,286 --> 00:31:56,456 He done slid off the bank. 646 00:32:05,799 --> 00:32:07,219 Right there. 647 00:32:19,187 --> 00:32:21,227 Big one, Willie. He’s a big one. 648 00:32:21,314 --> 00:32:23,444 Big one. You got it? 649 00:32:26,153 --> 00:32:27,323 You got it? 650 00:32:31,450 --> 00:32:33,080 Get him back, get him back, get him back. 651 00:32:33,160 --> 00:32:34,990 Oh, man. 652 00:32:35,078 --> 00:32:36,618 Don’t tell me he got off. 653 00:32:36,705 --> 00:32:39,005 Going around the back of the boat. 654 00:32:39,082 --> 00:32:40,332 Wait a minute, wait a minute. 655 00:32:40,417 --> 00:32:41,497 He’s right here somewhere. Going out. 656 00:32:41,585 --> 00:32:44,005 That’s a big one. 657 00:32:45,255 --> 00:32:46,675 You need me to get it? 658 00:32:46,756 --> 00:32:48,336 Oh, I got it. Right here. 659 00:32:48,425 --> 00:32:50,765 He’s bigger than everything we got in the boat. 660 00:32:50,844 --> 00:32:53,014 Right there. 661 00:32:57,517 --> 00:32:59,477 Snatch. 662 00:32:59,561 --> 00:33:01,941 Right now. 663 00:33:03,732 --> 00:33:06,482 I got ya! 664 00:33:11,615 --> 00:33:14,955 Oh, he’s a big gator. 665 00:33:15,035 --> 00:33:16,415 Oh, yeah! 666 00:33:16,536 --> 00:33:18,036 Ooh, got him in the mouth! 667 00:33:21,791 --> 00:33:23,541 Don’t pull it hard, don’t pull it that hard! 668 00:33:27,255 --> 00:33:28,005 Little Willie’s wrestling a giant. 669 00:33:28,089 --> 00:33:29,299 He got it in the mouth. 670 00:33:29,382 --> 00:33:31,382 I think he must’ve had the rope in his mouth. 671 00:33:37,224 --> 00:33:38,984 Come on, get on out there a little bit more, 672 00:33:39,059 --> 00:33:40,229 a little bit more. 673 00:33:45,232 --> 00:33:46,902 [gunshot] 674 00:33:52,197 --> 00:33:54,237 That’s what I’m talking, that’s what I’m talking. 675 00:33:54,324 --> 00:33:55,994 -That’s a big one. -[laughs] 676 00:33:56,076 --> 00:33:59,406 Yeah,that’s a big old gator right here, Willie. 677 00:34:05,168 --> 00:34:08,208 -11-foot alligator. -Yeah, all day long. 678 00:34:08,296 --> 00:34:10,586 Once you get an alligator on the other end of a rope 679 00:34:10,674 --> 00:34:13,434 hooked to you like a boat, pulling boat to boat, 680 00:34:13,552 --> 00:34:15,552 it’s a big adrenaline rush like no other. 681 00:34:15,637 --> 00:34:18,637 And I got this job on the other end over here calling me. 682 00:34:18,765 --> 00:34:20,015 And you got big alligators 683 00:34:20,100 --> 00:34:22,190 and a whole good alligator season on this side. 684 00:34:22,269 --> 00:34:24,269 It’s a hard choice. 685 00:34:24,354 --> 00:34:26,194 Catching this 11-foot beast 686 00:34:26,273 --> 00:34:29,283 may be just the right thing to change Little Willie’s mind 687 00:34:29,401 --> 00:34:32,031 about leaving the swamp for the plant. 688 00:34:32,112 --> 00:34:34,452 The day looks like it’s turning around for us. 689 00:34:34,531 --> 00:34:35,871 Yeah, that’s wonderful. 690 00:34:35,949 --> 00:34:39,119 That’ll brighten up your day, a gator like that. 691 00:34:53,174 --> 00:34:55,474 Over in Calumet... 692 00:34:55,594 --> 00:34:57,474 Pop, we’re gonna go back to where we saw Razorback. 693 00:34:57,554 --> 00:34:58,894 We might get lucky. He might come out. 694 00:34:58,972 --> 00:35:01,602 Yeah, we’ll see what happens. 695 00:35:01,683 --> 00:35:04,603 Joey and Zak’s lines have been paying off, 696 00:35:04,686 --> 00:35:08,976 but the hunters are hoping to catch up with Razorback. 697 00:35:09,065 --> 00:35:11,605 We call this alligator Razorback. 698 00:35:11,693 --> 00:35:14,573 He’s got scoots that are deformed or something. 699 00:35:14,654 --> 00:35:16,954 Scoots are the bumps on an alligator’s back, 700 00:35:17,032 --> 00:35:19,372 the big ridges that are on his back. 701 00:35:19,492 --> 00:35:22,662 And sometimes these alligators, they live in a hole. 702 00:35:22,787 --> 00:35:26,577 This might be a spot where it’s damaging his scoots. 703 00:35:26,666 --> 00:35:27,876 They may be damaged 704 00:35:28,001 --> 00:35:29,751 from somebody hitting him with an outboard, 705 00:35:29,836 --> 00:35:33,836 but he’s breaking Zak off and we haven’t figured it out. 706 00:35:34,966 --> 00:35:37,086 Right there, look, that’s him. I know it. 707 00:35:37,177 --> 00:35:39,297 I see him. 708 00:35:40,430 --> 00:35:43,850 Look, he’s stopping. He’s still going. 709 00:35:43,933 --> 00:35:46,103 Still going. 710 00:35:48,688 --> 00:35:50,108 He’s right there, he’s right there. 711 00:35:50,190 --> 00:35:53,190 Whoa! The carp hit my line. 712 00:35:53,276 --> 00:35:56,486 He’s right--He’s right here. Look right here. 713 00:35:57,530 --> 00:35:59,200 That’s a big alligator. 714 00:36:01,201 --> 00:36:02,951 -That’s him. -Oh, yeah. 715 00:36:03,036 --> 00:36:05,956 There he is. Hit him, pop. 716 00:36:07,957 --> 00:36:11,707 Don’t fall overboard. 717 00:36:15,548 --> 00:36:17,928 Come over me, pop. Come on this side. 718 00:36:18,051 --> 00:36:19,931 There you go. 719 00:36:20,053 --> 00:36:23,563 -Good job. -[grunting] 720 00:36:25,392 --> 00:36:27,562 -Don’t lose him. -He’s still on. 721 00:36:29,729 --> 00:36:31,229 Hit him! 722 00:36:32,732 --> 00:36:33,982 -What’s wrong? -I don’t know. 723 00:36:34,067 --> 00:36:35,477 Your drag slipping? 724 00:36:35,568 --> 00:36:36,988 Yeah. Something’s wrong. 725 00:36:40,615 --> 00:36:42,065 Hold him, pop. 726 00:36:43,576 --> 00:36:45,196 Oh! Oh! 727 00:36:45,286 --> 00:36:47,956 It come off. That’s the second time. 728 00:36:48,081 --> 00:36:49,581 What’s going on? 729 00:36:49,708 --> 00:36:51,628 Damn it, man! 730 00:36:51,751 --> 00:36:54,001 I thought that 150 was failproof. 731 00:36:54,087 --> 00:36:57,007 It was. You could drag a car with this line. 732 00:36:57,090 --> 00:36:59,220 It’s his scoots. It has to be his scoots. 733 00:36:59,300 --> 00:37:02,090 Check that out. It’s cut, it’s cut. 734 00:37:02,178 --> 00:37:04,848 -Yeah. -It’s clean, it’s not frayed. 735 00:37:04,931 --> 00:37:06,601 Do you have any catfish wire or something? 736 00:37:06,725 --> 00:37:10,355 At the dock I do, but I don’t have nothin’ on the boat. 737 00:37:10,437 --> 00:37:11,557 Let me sniff around real quick. 738 00:37:11,646 --> 00:37:15,566 Maybe in the deck I got some wire. 739 00:37:17,277 --> 00:37:19,947 What about this stuff? What is this? Auto wire? 740 00:37:20,029 --> 00:37:21,449 -Is this for the boat? -Yeah. 741 00:37:21,573 --> 00:37:22,623 Can I use this? 742 00:37:22,699 --> 00:37:24,369 If you think you can make that work. 743 00:37:24,451 --> 00:37:26,371 I mean, It’s better than the line I have now. 744 00:37:26,453 --> 00:37:29,213 There’s some type of wiring in it. 745 00:37:29,289 --> 00:37:31,789 I just need a leader. You know what I mean? 746 00:37:31,875 --> 00:37:33,175 Yeah. 747 00:37:33,293 --> 00:37:36,303 Joey has some old wiring in his boat for the electronics, 748 00:37:36,379 --> 00:37:38,049 and I’m just gonna test it out. 749 00:37:38,131 --> 00:37:41,471 It’s old copper wiring, maybe 18 gauge or so. 750 00:37:41,593 --> 00:37:45,473 But it’s better than just pure braid or monofilament. 751 00:37:45,597 --> 00:37:47,927 So I’m gonna give it a try, tie it up to my braid, 752 00:37:48,016 --> 00:37:49,426 and see if this will hold him. 753 00:37:49,517 --> 00:37:53,397 Now that’s solid right there. 754 00:37:53,480 --> 00:37:54,730 That look like that might work. 755 00:37:54,814 --> 00:37:57,154 As long as he don’t roll and just pulls straight, 756 00:37:57,233 --> 00:37:58,233 I think that’ll hold. 757 00:37:58,318 --> 00:37:59,438 Yeah, I think so, too. 758 00:37:59,527 --> 00:38:00,897 We’re gonna find out. 759 00:38:00,987 --> 00:38:02,657 -Let’s go hunting, buddy. -Yes, sir. 760 00:38:02,781 --> 00:38:04,661 We’ll come back and check on him later. 761 00:38:19,088 --> 00:38:21,168 In Bayou Fourche, 762 00:38:21,299 --> 00:38:23,129 Troy and Pickle have some solid catches 763 00:38:23,218 --> 00:38:27,308 since they started using Pickle’s wounded hog call. 764 00:38:29,682 --> 00:38:31,932 Alligators love hogs. 765 00:38:32,018 --> 00:38:33,808 Can’t resist them. 766 00:38:33,895 --> 00:38:35,445 But they need a few monsters 767 00:38:35,522 --> 00:38:38,572 if they want to stay in first place. 768 00:38:38,691 --> 00:38:41,321 Pee-wee and I running lines, and we catching decent. 769 00:38:41,402 --> 00:38:43,902 But nothing real big, not what we after. 770 00:38:44,030 --> 00:38:46,030 But I know they got big alligators around. 771 00:38:46,115 --> 00:38:47,985 After it’s quiet for two or three hours, 772 00:38:48,076 --> 00:38:51,156 he may come out looking for that wounded hog. 773 00:38:56,209 --> 00:38:58,499 We got something, Pee-wee. 774 00:38:58,586 --> 00:39:00,836 Oh, that’s it. 775 00:39:03,716 --> 00:39:04,876 Whoo! 776 00:39:04,968 --> 00:39:07,718 That’s your hog eater. 777 00:39:07,846 --> 00:39:08,796 That’s a good one. 778 00:39:08,888 --> 00:39:11,218 -Big alligator. -Oh, Lord. 779 00:39:11,307 --> 00:39:13,727 Might be a wincher, huh? 780 00:39:13,810 --> 00:39:16,150 Whoo! 781 00:39:17,230 --> 00:39:19,190 Whoa! 782 00:39:19,274 --> 00:39:21,654 He’s trying to get under the boat. 783 00:39:21,734 --> 00:39:23,694 -Aah! -Come on. 784 00:39:23,778 --> 00:39:26,358 Under the boat, under the boat. 785 00:39:28,491 --> 00:39:31,241 Where you at, you sucker? 786 00:39:32,453 --> 00:39:35,043 Oh, boy, he’s got that rope in a bind. 787 00:39:35,123 --> 00:39:36,253 Gol. 788 00:39:36,332 --> 00:39:39,422 He’s too heavy. I can’t push him out. 789 00:39:39,544 --> 00:39:41,884 Gonna have to push the boat. 790 00:39:47,802 --> 00:39:49,762 He’s gonna go under. 791 00:39:59,314 --> 00:40:01,194 Whoo, Pee-wee. 792 00:40:02,233 --> 00:40:03,943 It’s a big one! 793 00:40:04,027 --> 00:40:05,567 Whoo! 794 00:40:05,653 --> 00:40:07,573 Pee-wee, shoot him! 795 00:40:13,453 --> 00:40:15,373 Ooh, shoot him! 796 00:40:23,671 --> 00:40:26,671 Whoo! [laughs] 797 00:40:26,799 --> 00:40:28,549 He’s definitely a wincher. 798 00:40:28,635 --> 00:40:30,225 Oh, yeah, that’s a wincher. 799 00:40:33,389 --> 00:40:34,809 Crank, crank, crank it, Pee-wee! 800 00:40:34,933 --> 00:40:36,483 Whoop, whoop. 801 00:40:36,559 --> 00:40:38,599 Whoop. Whoo. 802 00:40:38,686 --> 00:40:40,436 This son of a bitch is heavy. 803 00:40:40,521 --> 00:40:42,271 This 11-foot monster 804 00:40:42,357 --> 00:40:45,227 gives them a chance to stay in first place. 805 00:40:45,318 --> 00:40:48,988 Yeah, hold on, P. He’s gonna help our average a lot. 806 00:40:49,113 --> 00:40:51,373 Oh, it paid off. The call paid off. 807 00:40:51,491 --> 00:40:54,371 I guarantee he was coming out looking for that wounded hog. 808 00:40:54,494 --> 00:40:56,004 He was coming to the call. 809 00:40:56,079 --> 00:41:00,249 And, you know, them alligators, they not gonna pass up a meal. 810 00:41:00,333 --> 00:41:01,793 I think we doing good. 811 00:41:01,876 --> 00:41:04,416 I think we in a good position, Pee-wee and I. 812 00:41:04,504 --> 00:41:06,804 I’m excited my call worked, though. That’s awesome. 813 00:41:06,881 --> 00:41:09,431 On to the next one. 814 00:41:25,191 --> 00:41:27,361 Back in Grand Isle, 815 00:41:27,485 --> 00:41:29,145 Rambo continues his search 816 00:41:29,237 --> 00:41:32,317 for Cody’s 18th century blunderbuss. 817 00:41:32,407 --> 00:41:33,697 My homey Mike gave me a call, 818 00:41:33,825 --> 00:41:35,125 and he said he might have an option for me. 819 00:41:35,201 --> 00:41:37,751 He knows all the big-timers, 820 00:41:37,870 --> 00:41:39,790 all the little-timers, all the middlemen. 821 00:41:39,872 --> 00:41:42,332 Man, Mike knows ev-ery-one. 822 00:41:42,417 --> 00:41:45,087 If anybody’s out there, Mike knows it. 823 00:41:45,211 --> 00:41:47,131 If a gun’s out there, Mike will find it. 824 00:41:47,213 --> 00:41:52,343 Oh, brother, man, blunderbuss is so hard to find, bro. 825 00:41:52,427 --> 00:41:56,467 Well, I got a blunderbuss for you. 826 00:41:56,556 --> 00:41:58,966 -You found it? -I found it. 827 00:41:59,058 --> 00:42:02,138 Get outta here, man. How did you find it, man? 828 00:42:02,228 --> 00:42:03,478 This took some work. 829 00:42:03,563 --> 00:42:04,863 I made some calls in the collecting community. 830 00:42:04,939 --> 00:42:06,149 I found a gentleman. 831 00:42:06,232 --> 00:42:08,152 He’s had this gun for a lot of decades. 832 00:42:08,234 --> 00:42:10,284 -You gotta be kidding me. -But he said he was ready 833 00:42:10,403 --> 00:42:11,493 -to part with it. -Can I see it? 834 00:42:11,571 --> 00:42:12,821 -Absolutely. -Oh, man. 835 00:42:12,905 --> 00:42:14,365 It’s exactly like the one he wants. 836 00:42:14,449 --> 00:42:16,739 -Yeah. -Bro, Cody is gonna go crazy 837 00:42:16,868 --> 00:42:19,158 for this, man. Voila! 838 00:42:19,245 --> 00:42:21,995 Reveals it, man, under this blanket and stuff. 839 00:42:22,081 --> 00:42:24,711 Bro, to be honest with you, it looked brand-new to me. 840 00:42:24,792 --> 00:42:26,422 It looked like it’d never been touched. 841 00:42:26,502 --> 00:42:27,882 Can you tell me a little more about it? 842 00:42:27,962 --> 00:42:30,882 Absolutely. So this probably dates to the 1700s. 843 00:42:30,965 --> 00:42:34,175 -Mm-hmm. -So this is about 250 years old. 844 00:42:34,260 --> 00:42:36,600 This lock was probably added a little bit later. 845 00:42:36,679 --> 00:42:39,269 This was probably originally a flintlock pistol, 846 00:42:39,348 --> 00:42:41,228 but it was converted to percussion cap. 847 00:42:41,309 --> 00:42:42,849 That was done in the mid-1800s. 848 00:42:42,935 --> 00:42:44,515 That was kind of like hot-rodding it, 849 00:42:44,604 --> 00:42:45,984 bringing it into the modern era. 850 00:42:46,105 --> 00:42:47,515 -Almost like an upgrade. -Yeah, it’s been upgraded. 851 00:42:47,607 --> 00:42:49,567 It’s got this flared muzzle on the end of it. 852 00:42:49,650 --> 00:42:51,280 A lot of people think it’s shaped like that 853 00:42:51,360 --> 00:42:54,280 to spread the shot out, but that’s not why that is. 854 00:42:54,363 --> 00:42:55,743 The reason that it was done this way 855 00:42:55,823 --> 00:42:57,623 was when you were out floating on the swamp 856 00:42:57,700 --> 00:43:00,410 and the boat’s moving around, this made it easier to load. 857 00:43:00,495 --> 00:43:02,625 This meant that you could pour the powder into it 858 00:43:02,705 --> 00:43:04,535 while you were rocking around in the boat, 859 00:43:04,624 --> 00:43:06,044 get the shot down in it. 860 00:43:06,125 --> 00:43:08,705 This would have been a great swamp gun back in the day. 861 00:43:08,795 --> 00:43:10,345 The brass would’ve been great 862 00:43:10,463 --> 00:43:12,803 because that wouldn’t have rusted out in the bayou. 863 00:43:12,882 --> 00:43:14,592 It really only would have been effective 864 00:43:14,675 --> 00:43:16,135 out to about 40 or 50 feet, 865 00:43:16,219 --> 00:43:17,599 -so this is not a long-- -Great gator gun. 866 00:43:17,678 --> 00:43:20,388 Not a long-range gun, but a great gator gun. 867 00:43:20,473 --> 00:43:24,183 Man, Mike started breaking down all the history on it. 868 00:43:24,310 --> 00:43:25,890 It was unbelievable, to be honest with you. 869 00:43:25,978 --> 00:43:29,318 Now I understand why Cody wanted this thing back so bad. 870 00:43:29,440 --> 00:43:30,820 Here’s the magic question. 871 00:43:30,942 --> 00:43:33,152 -How much is it worth... -[chuckles] 872 00:43:33,236 --> 00:43:34,816 before we go any further? 873 00:43:34,946 --> 00:43:37,156 -11,000. -11,000? 874 00:43:37,240 --> 00:43:38,490 -Oh, whoa, whoa. -11,000. 875 00:43:38,574 --> 00:43:40,534 [laughs] 876 00:43:40,660 --> 00:43:43,790 I gotta give Cody a call, man. This thing is real expensive. 877 00:43:43,871 --> 00:43:45,791 I thought it was gonna be cheaper than that, you know. 878 00:43:45,873 --> 00:43:47,503 Hey, Cody, how you doing, man? 879 00:43:48,459 --> 00:43:49,919 Look, I got some good news 880 00:43:50,002 --> 00:43:51,382 and some bad news for you. 881 00:43:51,504 --> 00:43:54,094 The good news is I am sitting here 882 00:43:54,173 --> 00:43:56,433 looking at the blunderbuss. 883 00:43:56,509 --> 00:43:59,299 Here’s the bad news. $11,000. 884 00:43:59,387 --> 00:44:02,097 $11,000, man. 885 00:44:02,181 --> 00:44:04,931 Hey, if you want it, I can make it happen right now, man. 886 00:44:05,017 --> 00:44:06,267 Mike’s ready to go. 887 00:44:11,858 --> 00:44:12,858 Buy it? 888 00:44:12,942 --> 00:44:14,442 You heard it from the man. 889 00:44:14,527 --> 00:44:16,027 -I heard it from the man. -You heard it from the man. 890 00:44:16,154 --> 00:44:18,204 Cody is astonished that I even found it. 891 00:44:18,281 --> 00:44:19,871 He couldn’t even believe it, man. 892 00:44:19,949 --> 00:44:23,789 So he said I gotta have it, man, I don’t care what the price is. 893 00:44:23,870 --> 00:44:26,870 I knew you was gonna find it. 894 00:44:26,956 --> 00:44:30,706 -Bro, you are the man, man. -[laughs] 895 00:44:37,383 --> 00:44:42,143 20 miles north, Anna and Ashley’s stealth tactics 896 00:44:42,221 --> 00:44:46,481 have produced a boatload of big gators. 897 00:44:46,559 --> 00:44:47,809 We got a couple more lines to run, 898 00:44:47,894 --> 00:44:49,904 but I think if we keep using the bow, 899 00:44:49,979 --> 00:44:52,149 I mean, this is so quiet. 900 00:44:52,231 --> 00:44:53,821 -Ready? -Yup. 901 00:44:53,900 --> 00:44:56,190 Any other gators are not gonna hear us. 902 00:44:56,277 --> 00:44:59,817 We’re extremely quiet, we’re able to get in and get out. 903 00:44:59,906 --> 00:45:01,986 We’re able to dispatch gators. 904 00:45:02,074 --> 00:45:03,954 We’re able to do all these things very quietly 905 00:45:04,076 --> 00:45:06,406 with Anna being an archer. 906 00:45:08,748 --> 00:45:11,128 All right, Anna, watch these stumps 907 00:45:11,250 --> 00:45:13,420 because this line is down. 908 00:45:13,502 --> 00:45:15,252 Okay, let’s go. 909 00:45:15,379 --> 00:45:16,549 I’m gonna just pull you right up in there, 910 00:45:16,631 --> 00:45:19,011 and you get a shot, pop him. 911 00:45:19,091 --> 00:45:20,591 I will. 912 00:45:22,261 --> 00:45:24,051 -All right.Anna. -Oh, whoa, his nose 913 00:45:24,138 --> 00:45:25,258 is right there, Ashley. 914 00:45:25,389 --> 00:45:28,099 Oh, shoot, running right over him. 915 00:45:28,184 --> 00:45:31,024 Get ready if he stays up there like that. 916 00:45:31,103 --> 00:45:32,563 All right. 917 00:45:32,647 --> 00:45:34,607 His head keeps coming up, Ash. 918 00:45:41,239 --> 00:45:42,699 Watch out, Anna! 919 00:45:46,661 --> 00:45:47,951 That’s insane. 920 00:45:55,378 --> 00:45:59,468 -Oh, my God. -My God. 921 00:46:05,930 --> 00:46:07,220 Holy cow. 922 00:46:07,306 --> 00:46:08,636 That’s a big gator 923 00:46:08,724 --> 00:46:10,354 to be jumping out the water like that. 924 00:46:10,476 --> 00:46:12,596 I mean, all I could see 925 00:46:12,687 --> 00:46:14,307 was him coming straight at you. 926 00:46:14,438 --> 00:46:17,978 That was the creepiest freaking, slow motion, 927 00:46:18,067 --> 00:46:23,107 scariest-ass thing I’ve ever seen. [bleep]. 928 00:46:27,493 --> 00:46:30,003 All right, Anna, grab me that gaff. 929 00:46:30,121 --> 00:46:32,331 Here, I’ll get it, I’ll get it. Your hands are full. 930 00:46:32,415 --> 00:46:34,335 We’ll pull him up and over 931 00:46:34,417 --> 00:46:35,787 in case we need to reuse that arrow. 932 00:46:35,876 --> 00:46:36,916 All right. 933 00:46:37,003 --> 00:46:39,253 Just in case, make sure he’s dead. 934 00:46:40,881 --> 00:46:43,801 He fought to the bitter end. 935 00:46:43,884 --> 00:46:46,764 I hope he didn’t ruin your arrow ’cause this has been working. 936 00:46:46,846 --> 00:46:49,806 Dude, if he ruined the arrow, it was worth it. 937 00:46:49,890 --> 00:46:52,180 That’s a nice gator. 938 00:46:52,268 --> 00:46:56,188 That was a hell of a shot, Anna. Good job. 939 00:46:56,314 --> 00:46:58,024 It’s insane, man. 940 00:46:58,107 --> 00:47:00,817 That’s a big monster. 941 00:47:00,901 --> 00:47:03,531 After capturing this massive 10-footer, 942 00:47:03,612 --> 00:47:07,702 Ashley knows that using the bow has paid off big time. 943 00:47:07,825 --> 00:47:12,785 Now there’s only one more way to make their day even better. 944 00:47:12,872 --> 00:47:14,832 Anna is great with her bow. 945 00:47:14,915 --> 00:47:16,955 She’s very comfortable with it, 946 00:47:17,043 --> 00:47:19,673 and pops that gator just like that. 947 00:47:19,754 --> 00:47:21,134 And now’s the moment of truth. 948 00:47:21,213 --> 00:47:23,803 Because I wanna be able to sit back and snipe if we can. 949 00:47:23,883 --> 00:47:25,303 Whatever time we have 950 00:47:25,384 --> 00:47:27,554 I wanna spend catching big gators. 951 00:47:27,636 --> 00:47:30,886 -Night, night. -Sleep tight. 952 00:47:41,734 --> 00:47:43,654 In Bayou Fourche, 953 00:47:43,736 --> 00:47:47,696 with a boat full of the gators lured with Pickle’s hog call... 954 00:47:47,782 --> 00:47:49,412 With her squealing like that, 955 00:47:49,492 --> 00:47:51,542 -they can’t resist it. -Yeah. 956 00:47:51,619 --> 00:47:54,199 Troy and Pickle head to their last line. 957 00:47:54,288 --> 00:47:58,458 One more dinosaur should keep them on top. 958 00:47:58,584 --> 00:48:01,594 As the day goes on, we’re catching better and better 959 00:48:01,670 --> 00:48:03,210 and they’re getting bigger and bigger. 960 00:48:03,297 --> 00:48:07,007 One time I was running some lines south of Morgan City. 961 00:48:07,093 --> 00:48:09,013 It was along the intracoastal canal. 962 00:48:09,095 --> 00:48:11,015 -Uh-huh. -I seen a big, big alligator 963 00:48:11,097 --> 00:48:12,467 swimming with a hog in his mouth. 964 00:48:12,598 --> 00:48:14,388 I’ve seen ’em with a hog before. 965 00:48:14,475 --> 00:48:15,985 Can’t resist it, can’t resist it. 966 00:48:16,102 --> 00:48:17,272 Uh-uh. 967 00:48:18,771 --> 00:48:21,321 Hey, look at that line 968 00:48:21,440 --> 00:48:23,190 going straight out to the left over there. 969 00:48:23,275 --> 00:48:24,895 -See the clothespin? -Yeah. 970 00:48:24,985 --> 00:48:26,355 That’s our last line. 971 00:48:26,445 --> 00:48:28,855 [laughs] We might have one. 972 00:48:28,948 --> 00:48:31,778 Oh, yeah, see a little action. 973 00:48:35,955 --> 00:48:37,545 Oh, it’s a good one. 974 00:48:37,623 --> 00:48:40,133 -Good one? -Yup. 975 00:48:43,629 --> 00:48:45,959 He’s a wincher. 976 00:48:46,090 --> 00:48:47,550 Whoo. Watch him. 977 00:48:47,633 --> 00:48:48,843 God, sucker. 978 00:48:48,968 --> 00:48:51,968 Watch him, Pee-wee. Show him who’s the boss. 979 00:48:53,472 --> 00:48:55,642 Watch him, watch him, watch him! 980 00:48:57,643 --> 00:48:59,483 Whoo! 981 00:48:59,562 --> 00:49:02,772 -Don’t give him no slack. -Ooh, it is right there. 982 00:49:06,360 --> 00:49:08,320 -Shoot! -Watch him, Pee-wee. 983 00:49:08,404 --> 00:49:09,784 Watch him, watch him. [gunshot] 984 00:49:12,783 --> 00:49:15,663 [laughs] 985 00:49:15,744 --> 00:49:17,914 That call worked, huh? 986 00:49:17,997 --> 00:49:19,247 I promise you that’s the one you called 987 00:49:19,331 --> 00:49:20,871 right across in the hole there. 988 00:49:21,000 --> 00:49:22,790 We’re gonna need the winch on that big boy. 989 00:49:22,877 --> 00:49:25,457 You’re the one that caught this thing with your caller. 990 00:49:25,546 --> 00:49:27,416 Worked better than I thought. 991 00:49:27,506 --> 00:49:29,166 I promise you if we wouldn’t have caught him, 992 00:49:29,258 --> 00:49:31,258 he’d still be in that big hole back there hiding. 993 00:49:31,343 --> 00:49:32,763 He’s a good one, huh?. 994 00:49:32,845 --> 00:49:35,975 This big one’s definitely gonna help our average, Pee-wee. 995 00:49:36,056 --> 00:49:38,766 See, sometimes you just gotta do different things. 996 00:49:38,851 --> 00:49:40,231 You gotta think out the box. 997 00:49:40,352 --> 00:49:43,112 Another 11-footer is a great example 998 00:49:43,189 --> 00:49:44,859 of how Troy and Pickle’s teamwork 999 00:49:44,982 --> 00:49:49,862 is keeping them in the hunt for the 350 tags. 1000 00:49:49,945 --> 00:49:54,275 You know, I feel good about what we catching, Pee-wee and I. 1001 00:49:54,366 --> 00:49:56,196 We have some ups and some downs, you know. 1002 00:49:56,285 --> 00:49:58,915 Some days we feel like we’re on top of the world, 1003 00:49:59,038 --> 00:50:01,788 and other days we feel like we ain’t did nothin’. 1004 00:50:01,874 --> 00:50:06,174 But catching an 11-footer definitely helped our average. 1005 00:50:06,253 --> 00:50:08,633 We got him, baby girl. 1006 00:50:08,714 --> 00:50:11,384 He wanted some of them porkchops. Hah! 1007 00:50:11,467 --> 00:50:13,677 It was more than he could stand, Pee-wee. 1008 00:50:13,761 --> 00:50:14,971 Couldn’t help himself. 1009 00:50:15,054 --> 00:50:17,394 He said I’m gonna get me some pork roast. 1010 00:50:17,515 --> 00:50:19,185 [laughs] 1011 00:50:28,901 --> 00:50:32,151 To the south, in Calumet, 1012 00:50:32,238 --> 00:50:35,488 Joey and Zak are on the hunt for Razorback. 1013 00:50:35,574 --> 00:50:38,204 Sometimes once you spook an alligator like that, 1014 00:50:38,285 --> 00:50:39,655 you don’t get a second chance. 1015 00:50:39,745 --> 00:50:41,455 He’s here, and I didn’t spook him that much 1016 00:50:41,580 --> 00:50:42,750 because I hit him 1017 00:50:42,873 --> 00:50:44,423 and he immediately cut the line, you know. 1018 00:50:44,542 --> 00:50:46,332 Well, if we get him, it’ll boost our average. 1019 00:50:46,418 --> 00:50:49,378 We ran all our lines, it’s been a long day. 1020 00:50:49,463 --> 00:50:51,173 We had alligators in the boat, 1021 00:50:51,257 --> 00:50:54,177 but Zak really like to get this big Razorback alligator. 1022 00:50:54,260 --> 00:50:55,680 He wants to give it one more shot, 1023 00:50:55,761 --> 00:50:57,761 and we fixing to go check him out. 1024 00:51:04,853 --> 00:51:07,903 There’s some bubbles behind us. 1025 00:51:07,982 --> 00:51:09,902 Here, stop, stop, stop. 1026 00:51:21,495 --> 00:51:24,575 [grunting] 1027 00:51:24,665 --> 00:51:27,835 Oh, my God. 1028 00:51:27,960 --> 00:51:29,040 No, oh, my God. 1029 00:51:29,128 --> 00:51:30,918 Why does he keep coming back this way? 1030 00:51:31,005 --> 00:51:31,805 No! 1031 00:51:35,467 --> 00:51:37,587 Aah! Hold my legs! 1032 00:51:37,678 --> 00:51:40,008 My legs. Oh, God. Aah! 1033 00:51:40,139 --> 00:51:42,059 Okay. 1034 00:51:42,141 --> 00:51:45,731 Oh, my God. Oh, my God. 1035 00:51:45,811 --> 00:51:49,111 [grunting] Got him. 1036 00:51:49,189 --> 00:51:51,359 Let’s try to get him on this side of the boat. 1037 00:51:51,483 --> 00:51:52,863 -Mm-hmm. -Let me back up. 1038 00:51:52,985 --> 00:51:54,655 We’ll try to fight him on the right side. 1039 00:51:56,363 --> 00:51:57,573 He’s spinning, he’s spinning. 1040 00:51:57,656 --> 00:51:59,696 Going towards the motor. Motor, motor, motor. 1041 00:51:59,825 --> 00:52:01,075 Here, I got it. 1042 00:52:01,160 --> 00:52:02,330 All right, pop, now come over my way. 1043 00:52:02,453 --> 00:52:03,623 Okay. 1044 00:52:03,704 --> 00:52:05,664 Over you, over you, over you. Over your head. 1045 00:52:05,748 --> 00:52:07,118 Now we got him. 1046 00:52:10,419 --> 00:52:11,919 Here we go. Here we go, pop. 1047 00:52:12,004 --> 00:52:14,014 So as soon as this thing slows down, 1048 00:52:14,089 --> 00:52:15,299 you already know what to do, baby. 1049 00:52:15,382 --> 00:52:16,592 Yes, sir. 1050 00:52:18,677 --> 00:52:20,007 He’s right there. 1051 00:52:22,514 --> 00:52:25,104 -He move? -He’s moving, yeah. 1052 00:52:25,184 --> 00:52:27,104 -Ooh, he’s big, he’s big. -Yeah? You hit him? 1053 00:52:27,186 --> 00:52:30,516 Okay, do your thing, pop. Do your thing, pop. 1054 00:52:30,606 --> 00:52:31,976 Whoop him. Whoop him. 1055 00:52:32,066 --> 00:52:33,396 You stuck him good, pop. Get him. 1056 00:52:33,525 --> 00:52:35,275 Got to get a shot when you pick his head up. 1057 00:52:35,361 --> 00:52:36,901 I’m ready. I’m ready for you. 1058 00:52:37,029 --> 00:52:37,949 Come on. Aah! 1059 00:52:38,030 --> 00:52:41,780 -Whoo! Kill it. -Got him. 1060 00:52:49,375 --> 00:52:50,635 [laughs] 1061 00:52:50,709 --> 00:52:52,999 Oh, my. 1062 00:52:53,087 --> 00:52:54,337 Okay, pop, let’s see if we can get him in the boat. 1063 00:52:54,421 --> 00:52:55,921 I can probably reach his other arm. 1064 00:52:56,048 --> 00:52:57,798 Yeah, if you can reach his other arm, it’s better. 1065 00:52:57,883 --> 00:53:00,393 All right, you put pressure, 1066 00:53:00,469 --> 00:53:01,929 I’ll be able to get up and help you. 1067 00:53:02,054 --> 00:53:03,354 Whew! 1068 00:53:03,430 --> 00:53:04,510 We ain’t got nothin’. 1069 00:53:04,598 --> 00:53:07,348 Yup, I got him. Yes, we do. 1070 00:53:07,434 --> 00:53:10,234 -Uh! -All right. 1071 00:53:10,312 --> 00:53:11,772 Ow! 1072 00:53:11,897 --> 00:53:14,107 Dude, look, my other hook. 1073 00:53:14,233 --> 00:53:16,483 My other hook. That’s Razorback. 1074 00:53:16,568 --> 00:53:18,818 -What? -That’s Razorback, dude. 1075 00:53:18,904 --> 00:53:20,244 Look. Look at that. 1076 00:53:20,364 --> 00:53:23,074 That’s right where I set him, and there’s my old line. 1077 00:53:23,200 --> 00:53:26,700 Oh, God. 1078 00:53:26,787 --> 00:53:27,907 Let’s see where he’s cutting the line. 1079 00:53:28,038 --> 00:53:29,868 Look, right here. Look at this. 1080 00:53:29,957 --> 00:53:31,537 Right here, these two scoots. 1081 00:53:31,625 --> 00:53:33,955 -Look at that thing. -That’s crazy. 1082 00:53:34,086 --> 00:53:35,586 Today’s been a great day, 1083 00:53:35,671 --> 00:53:37,511 and it makes it that much more meaningful to me 1084 00:53:37,589 --> 00:53:39,589 that we got this bad boy in the boat. 1085 00:53:39,675 --> 00:53:42,555 It just shows you the importance of persistence. 1086 00:53:42,636 --> 00:53:44,176 If you don’t succeed, try, try again. 1087 00:53:44,263 --> 00:53:46,813 -Razorback. -Freakin’ Razorback, dude. 1088 00:53:46,932 --> 00:53:47,972 That’s a legend. 1089 00:53:48,100 --> 00:53:49,940 Now I’m ready to go home. 1090 00:54:01,029 --> 00:54:04,119 Further south on Grand Isle, 1091 00:54:04,199 --> 00:54:05,779 Rambo returns to meet with Cody 1092 00:54:05,909 --> 00:54:09,619 and deliver the rare blunderbuss firearm. 1093 00:54:09,747 --> 00:54:12,167 So excited when he sees this, man. 1094 00:54:12,291 --> 00:54:14,631 And to think it looks exactly like the one 1095 00:54:14,752 --> 00:54:16,542 he sent me on the picture. 1096 00:54:16,628 --> 00:54:18,838 The exchange, that’s the best part. The exchange. 1097 00:54:18,964 --> 00:54:22,634 Finding stuff for people really touches them, you know. 1098 00:54:22,718 --> 00:54:24,468 I love it, man, I love it. 1099 00:54:24,553 --> 00:54:26,433 I made it back, Cody. 1100 00:54:26,513 --> 00:54:28,063 Look what I got for you, man. 1101 00:54:28,140 --> 00:54:30,230 It’s the best I could find, man. 1102 00:54:30,309 --> 00:54:32,059 You tell me if it’s good enough, man. 1103 00:54:32,144 --> 00:54:33,444 Let’s see it. Let’s see it. 1104 00:54:33,520 --> 00:54:34,980 -No way. -[laughs] 1105 00:54:35,105 --> 00:54:36,145 What is that? 1106 00:54:36,273 --> 00:54:37,653 Wow. 1107 00:54:37,733 --> 00:54:38,943 Look at the barrel. 1108 00:54:39,026 --> 00:54:40,566 Man, remember in the picture, 1109 00:54:40,652 --> 00:54:42,952 I had the little file part right there? 1110 00:54:43,030 --> 00:54:44,110 Yeah, man. 1111 00:54:44,198 --> 00:54:45,658 You even found the split folding stock. 1112 00:54:45,783 --> 00:54:48,793 I was told there wasn’t many split stocks. 1113 00:54:48,869 --> 00:54:51,709 And guess what? I got everything we need to shoot with it, bro. 1114 00:54:51,830 --> 00:54:53,790 -Let’s go shoot it. -Let’s go shoot it. 1115 00:54:53,874 --> 00:54:56,634 Oh, we gonna blow it up. Perfect. 1116 00:54:56,710 --> 00:54:58,170 -You ready, man? -I’m ready. 1117 00:54:58,295 --> 00:54:59,835 Let’s do it, baby. 1118 00:55:09,139 --> 00:55:10,639 Ooh, boy! 1119 00:55:10,724 --> 00:55:12,314 Wow! You seen the powder? 1120 00:55:12,392 --> 00:55:14,232 Bro, that thing is super loud, man. 1121 00:55:14,353 --> 00:55:15,813 That is loud, for sure. 1122 00:55:15,896 --> 00:55:18,146 Golly, bro. 1123 00:55:18,232 --> 00:55:19,772 It was just like this great day, man, 1124 00:55:19,858 --> 00:55:22,818 and I left him with something that was still down here. 1125 00:55:22,903 --> 00:55:24,243 And that was like a dream come true to him. 1126 00:55:24,363 --> 00:55:26,113 I’m glad I could make him happy like that. 1127 00:55:26,198 --> 00:55:27,658 Enjoy it, man. Enjoy it, bro. 1128 00:55:27,741 --> 00:55:29,121 I sure will. I really appreciate it. 1129 00:55:29,201 --> 00:55:30,661 Glad I could help you out, man. 1130 00:55:40,587 --> 00:55:42,377 Back in Bayou Sorrel, 1131 00:55:42,464 --> 00:55:45,764 as Little Willie’s last day gator hunting with his dad 1132 00:55:45,884 --> 00:55:47,094 comes to an end, 1133 00:55:47,219 --> 00:55:48,759 Willie’s holding hope 1134 00:55:48,887 --> 00:55:51,637 his boy might have a change of heart. 1135 00:55:51,723 --> 00:55:53,563 What kind of job you gonna get, son? 1136 00:55:53,642 --> 00:55:56,062 Drive a railcar mover, a track-mobile. 1137 00:55:56,186 --> 00:55:58,556 Been thinking about it pretty heavy and everything. 1138 00:55:58,647 --> 00:56:00,357 Thinking about what’s best for me and my wife. 1139 00:56:00,440 --> 00:56:02,400 We coming down to the end of the day, 1140 00:56:02,484 --> 00:56:03,694 and he’s kinda undecided 1141 00:56:03,777 --> 00:56:05,067 about the jobs and stuff and everything, 1142 00:56:05,195 --> 00:56:07,155 and, uh, we’ll see if he’s gonna stay or not. 1143 00:56:07,239 --> 00:56:09,819 But, uh, like I say, he’s a grown man now, 1144 00:56:09,908 --> 00:56:12,328 and, I mean, I’m still behind him 100%. 1145 00:56:18,750 --> 00:56:20,670 That’s a big old thing just swelled right there. 1146 00:56:20,752 --> 00:56:22,382 That could be a giant alligator. 1147 00:56:29,428 --> 00:56:30,388 Give me that hook. 1148 00:56:30,470 --> 00:56:32,100 I’ll throw and catch it. 1149 00:56:36,268 --> 00:56:38,018 He’s right there. 1150 00:56:40,772 --> 00:56:42,942 He’s a big one. 1151 00:56:47,321 --> 00:56:48,911 Whoo-hoo! 1152 00:56:50,657 --> 00:56:52,577 Big gator. 1153 00:56:56,371 --> 00:56:57,711 Ooh, [indistinguishable] 1154 00:56:57,789 --> 00:56:58,919 Watch out, Willie, watch out! 1155 00:56:58,999 --> 00:57:01,789 [grunting] Golly! 1156 00:57:03,462 --> 00:57:05,712 Big old gator. 1157 00:57:05,797 --> 00:57:08,627 Big gator, big gun. 1158 00:57:15,474 --> 00:57:17,484 Get him, Dad. 1159 00:57:17,559 --> 00:57:18,729 Get him. 1160 00:57:23,857 --> 00:57:26,357 Whoo! That’s what I’m talking about. 1161 00:57:26,485 --> 00:57:28,405 Whew. Good gator. 1162 00:57:28,487 --> 00:57:30,237 Big gator. 1163 00:57:30,322 --> 00:57:31,202 Big one. 1164 00:57:31,323 --> 00:57:33,533 I will take that. 1165 00:57:33,659 --> 00:57:35,699 That was a good shot, too. 1166 00:57:35,827 --> 00:57:37,197 Ready? 1167 00:57:37,329 --> 00:57:38,789 Go. 1168 00:57:42,125 --> 00:57:43,375 Hold on. 1169 00:57:43,502 --> 00:57:46,462 -Watch you don’t fall overboard. -I got it. We got it. 1170 00:57:46,546 --> 00:57:48,416 This 12-foot dinosaur 1171 00:57:48,507 --> 00:57:51,627 brings the Edwards closer to retaking the lead. 1172 00:57:51,718 --> 00:57:54,638 I didn’t think we was gonna get him the way it started. 1173 00:57:54,721 --> 00:57:57,021 -Biggest one of the year yet. -Yup. 1174 00:57:57,099 --> 00:57:59,929 But their future working together is in question. 1175 00:58:00,018 --> 00:58:02,768 I love hunting alligators and stuff, 1176 00:58:02,854 --> 00:58:04,234 but I’ve been doing a lot of thinking. 1177 00:58:04,356 --> 00:58:07,186 I think I’m gonna go ahead and take my job. 1178 00:58:07,275 --> 00:58:09,815 Whatever you gotta do, son, you gotta do it. 1179 00:58:09,903 --> 00:58:13,113 I mean, can’t just go by what I do. 1180 00:58:13,198 --> 00:58:16,368 You gotta look out for your family. 1181 00:58:28,880 --> 00:58:32,550 10 miles south, Ashley and Anna 1182 00:58:32,676 --> 00:58:34,546 have kept their presence on the downlow 1183 00:58:34,678 --> 00:58:38,388 to avoid spooking the big gators. 1184 00:58:45,439 --> 00:58:47,319 Yeah. You got your binos? 1185 00:58:48,734 --> 00:58:52,534 All of these alligators are swimming around in these areas 1186 00:58:52,612 --> 00:58:55,162 because we’re as quiet as we can be. 1187 00:59:01,413 --> 00:59:04,213 And so we’re gonna try to snipe him. 1188 00:59:10,797 --> 00:59:13,047 I’m gonna get my gun out and just have it ready. 1189 00:59:13,133 --> 00:59:15,553 If I hit him, get us over there to him. 1190 00:59:18,263 --> 00:59:19,723 You see him? 1191 00:59:19,806 --> 00:59:21,176 -Mm-hmm. -Keep us right here, 1192 00:59:21,266 --> 00:59:22,846 and I’ll tell you when to turn this off. 1193 00:59:22,934 --> 00:59:24,274 All right, just tell me when. 1194 00:59:24,394 --> 00:59:25,984 I’m gonna get you as close as I can, 1195 00:59:26,104 --> 00:59:28,524 and you’re gonna kill it, Deadeye. Let’s go. 1196 00:59:30,776 --> 00:59:32,236 All right, Anna. 1197 00:59:45,624 --> 00:59:46,464 [gunshot] 1198 00:59:46,583 --> 00:59:48,463 -Boom! -Go, Anna, go. 1199 00:59:50,295 --> 00:59:52,255 -Watch him, Anna, watch him. -I’m watching him. 1200 00:59:52,339 --> 00:59:53,719 Grab me that treble. Grab me the treble. 1201 00:59:53,799 --> 00:59:55,719 Here, here. Take it, take it, take it. 1202 00:59:55,801 --> 00:59:57,301 Keep your eyes on him. 1203 00:59:59,387 --> 01:00:00,717 All right, right here. 1204 01:00:00,806 --> 01:00:02,516 He went down right there, Ash. See them bubbles? 1205 01:00:02,641 --> 01:00:04,231 Yup, where all those bubbles are. 1206 01:00:04,309 --> 01:00:05,809 Right to the right right there, Ashley. 1207 01:00:05,894 --> 01:00:07,314 Right there. 1208 01:00:09,356 --> 01:00:11,606 You got it? 1209 01:00:13,610 --> 01:00:14,650 Unh! 1210 01:00:14,778 --> 01:00:16,528 Yeah, I got him. I got him. 1211 01:00:16,655 --> 01:00:17,825 I got him, Anna. 1212 01:00:20,700 --> 01:00:21,990 Oh, he’s heavy, Anna. 1213 01:00:22,119 --> 01:00:23,699 -He’s dead. -Yeah, he’s dead-dead. 1214 01:00:23,829 --> 01:00:25,199 That is insane. 1215 01:00:25,330 --> 01:00:27,000 Do you see how big this gator is? 1216 01:00:27,124 --> 01:00:29,174 Oh, my God. Whoo! 1217 01:00:29,292 --> 01:00:31,542 Man. Yes! 1218 01:00:31,670 --> 01:00:34,300 Now we gotta make sure we can get him in the boat. 1219 01:00:34,381 --> 01:00:36,171 He is heavy. 1220 01:00:36,258 --> 01:00:39,008 One, two, three. 1221 01:00:41,221 --> 01:00:44,221 Ooh, that’s a good gator. 1222 01:00:44,349 --> 01:00:46,179 Watch the hook. 1223 01:00:46,309 --> 01:00:48,229 This is a monster. 1224 01:00:48,353 --> 01:00:50,103 Oh, my God, we got him. 1225 01:00:50,188 --> 01:00:51,518 -Whoo! -Yeah! 1226 01:00:51,606 --> 01:00:53,816 Bow hunting turned out to be a really great idea. 1227 01:00:53,900 --> 01:00:55,030 We actually have had a better day 1228 01:00:55,110 --> 01:00:56,320 than I thought it was gonna be. 1229 01:00:56,403 --> 01:00:58,953 I’d rather have one gator this size 1230 01:00:59,030 --> 01:01:00,700 than a bunch of little gators 1231 01:01:00,782 --> 01:01:03,742 because obviously we have to keep our average up. 1232 01:01:03,869 --> 01:01:04,869 -Whoo! -Yes! 1233 01:01:04,953 --> 01:01:06,453 -Night, night. -Sleep tight. 1234 01:01:10,375 --> 01:01:13,125 Back in Bayou Sorrel, 1235 01:01:13,211 --> 01:01:17,341 now that he’s losing his deckhand to a full-time job, 1236 01:01:17,424 --> 01:01:20,134 family time is more important than ever for Willie. 1237 01:01:20,218 --> 01:01:21,088 Seen a big one right over there. 1238 01:01:21,219 --> 01:01:22,259 Right there by that limb. 1239 01:01:22,387 --> 01:01:23,807 Time for some fishing 1240 01:01:23,889 --> 01:01:27,389 with Little Willie and his younger brother Landon. 1241 01:01:27,475 --> 01:01:28,555 You had a bite? 1242 01:01:28,643 --> 01:01:30,233 Nothin’. Pterodactyls eating me up. 1243 01:01:30,312 --> 01:01:33,312 Willie, he moved out of the house and everything, 1244 01:01:33,398 --> 01:01:34,648 and he’s been living on his own 1245 01:01:34,733 --> 01:01:35,983 for a couple years and everything. 1246 01:01:36,067 --> 01:01:37,487 It’s just unbelievable 1247 01:01:37,569 --> 01:01:41,659 how much he means to me until, like, they leave. 1248 01:01:41,740 --> 01:01:43,120 Hey, how about this? 1249 01:01:43,241 --> 01:01:46,831 Whoever catch the first fish, you gotta buy supper. 1250 01:01:46,912 --> 01:01:48,872 Boy, he’s hungry. 1251 01:01:48,955 --> 01:01:50,075 Oh, no, I’m not hungry, but-- 1252 01:01:50,207 --> 01:01:51,117 That’s all he’s been talking about. 1253 01:01:51,249 --> 01:01:52,419 I will be hungry later. 1254 01:01:52,500 --> 01:01:54,170 They got chicken right there beside you. 1255 01:01:54,252 --> 01:01:57,712 Chicken? You want a piece of chicken? 1256 01:01:57,797 --> 01:01:59,587 Yeah, gimme a piece. 1257 01:01:59,674 --> 01:02:01,514 Chicken-eating fools around here. 1258 01:02:01,593 --> 01:02:04,603 I’m real close to my family, my mom, my dad and everything. 1259 01:02:04,721 --> 01:02:06,181 They taught me everything I know. 1260 01:02:06,264 --> 01:02:10,024 And at the end of the day, family’s all you got. 1261 01:02:11,102 --> 01:02:13,232 Come on, dude. 1262 01:02:13,313 --> 01:02:15,903 You gonna put a drumstick in my shirt? 1263 01:02:15,982 --> 01:02:17,322 I’m about to show you. 1264 01:02:17,442 --> 01:02:19,322 I’m about to bust you in the head with a biscuit. 1265 01:02:19,444 --> 01:02:22,364 [laughs] 1266 01:02:22,447 --> 01:02:24,867 Bust you in the neck with a biscuit. 1267 01:02:24,950 --> 01:02:26,870 I mean, he gonna have a big old bruise. 1268 01:02:26,952 --> 01:02:28,872 As the day comes to a close, 1269 01:02:28,954 --> 01:02:32,084 Willie and Little Willie shoot to first place, 1270 01:02:32,165 --> 01:02:35,165 Ronnie and Ashley hold on to second, 1271 01:02:35,293 --> 01:02:38,303 and the Landrys cling to third. 1272 01:02:38,421 --> 01:02:40,471 [laughs] 1273 01:02:41,883 --> 01:02:43,593 Got him, bro? 1274 01:02:43,677 --> 01:02:45,427 -Huh? -No. 1275 01:02:46,429 --> 01:02:48,179 Got him, got him. 1276 01:02:48,306 --> 01:02:50,386 -Got him! -Oh! 1277 01:02:50,475 --> 01:02:51,805 Somebody owes me dinner! 1278 01:02:51,935 --> 01:02:53,945 -Somebody owes me dinner. -Oh, no. 1279 01:02:54,020 --> 01:02:55,730 Oh, you gotta pay him dinner. 1280 01:02:55,814 --> 01:02:57,274 [laughs]