1 00:00:58,709 --> 00:01:00,806 জীবনের অর্থ কি? অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 2 00:01:02,847 --> 00:01:04,874 আমরা মূলত কি কারনে এখাণে আছি? অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 3 00:01:07,918 --> 00:01:10,771 এই টার কি কোন কেন্দ্র বিন্দু আছে? অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 4 00:01:15,293 --> 00:01:17,627 প্রথমত, আমার ধারণাই ছিল না কি ঘটছে। 5 00:01:17,628 --> 00:01:19,793 আমি কিছুই দেখতে পারছিলাম না 6 00:01:20,965 --> 00:01:23,533 খুব গরম ছিলো. 7 00:01:23,534 --> 00:01:26,270 এখানে আমার মা ছিল 8 00:01:26,271 --> 00:01:28,504 প্রতিদিন, আমরা অনেক মজা করতাম 9 00:01:29,674 --> 00:01:31,808 মজা ছিল ছিল? 10 00:01:31,809 --> 00:01:34,043 পুরো পয়েন্ট? 11 00:01:34,044 --> 00:01:37,447 না, এটা সহজ নাও হতে পারে। 12 00:01:39,517 --> 00:01:40,984 এখানে একটি পাওয়া গেছে। 13 00:01:42,287 --> 00:01:43,620 অবশেষে এই ঘটনার সমাপ্ত হল। 14 00:01:43,621 --> 00:01:45,889 এটা তোমার জন্য 15 00:01:47,792 --> 00:01:49,888 এটা খুব সুখের ছিল না 16 00:01:51,696 --> 00:01:54,898 এটা যেমন একটি সংক্ষিপ্ত জীবন এর মত মনে হচ্ছে। 17 00:01:54,899 --> 00:01:58,568 আমি বলতে চাচ্ছি, ঠিক কি আমি? 18 00:01:58,569 --> 00:02:00,770 তারা কিছু খেলতে ছিল। 19 00:02:00,771 --> 00:02:02,906 তারা কিছু খাওয়া ছিল। 20 00:02:02,907 --> 00:02:05,442 আমি ময়লা মধ্যে খনন করছিলাম 21 00:02:05,443 --> 00:02:07,677 কিন্তু যখন আমি সত্যিই এটি সম্পর্কে চিন্তা করি , 22 00:02:07,678 --> 00:02:09,740 এটা অনেক পর্যন্ত যোগ্য না 23 00:02:12,082 --> 00:02:13,650 আমি ফিরে এসেছি। 24 00:02:13,651 --> 00:02:14,784 এবং আমি আবার একটি কুকুরছানা হয়ে জন্ম নিলাম। 25 00:02:14,785 --> 00:02:18,422 এখন আমি জীবিত এবং বড় বড় প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করতে প্রস্তুত। 26 00:02:18,423 --> 00:02:19,956 উত্তরগুলির জন্য খনন করতে হবে 27 00:02:19,957 --> 00:02:22,659 শুধু আমাকে সেখানে যেতে দিন 28 00:02:22,660 --> 00:02:25,094 উম, আমি কোথায়? 29 00:02:25,095 --> 00:02:26,996 সুতরাং আপনার এখানে কি কি আছে? 30 00:02:26,997 --> 00:02:29,833 - উহ, এখানে এই সুন্দর একটা - উহু. 31 00:02:29,834 --> 00:02:31,935 - এটা কি? - এটি একটি লাল রেটিজারার। 32 00:02:31,936 --> 00:02:34,617 উহু. ও আচ্ছা. 33 00:02:35,940 --> 00:02:38,542 - উহু! - চমৎকার কুকুর. 34 00:02:38,543 --> 00:02:40,477 ভাল বংশবৃদ্ধি এবং প্রশিক্ষণ দিতে সহজ হবে 35 00:02:40,478 --> 00:02:41,778 আপনি কি ছোট একটা পেয়েছেন? 36 00:02:41,779 --> 00:02:43,747 আমি এখানে কিছু চতুর Yorkies পেয়েছিলাম। 37 00:02:43,748 --> 00:02:46,350 - উহু. - আমি এই জাপানি চাইনীটি পেয়েছিলাম। 38 00:02:46,351 --> 00:02:48,918 - আহ! - ওহ, পুডেল 39 00:02:48,919 --> 00:02:49,916 এখানে Corgi। 40 00:02:49,920 --> 00:02:51,914 একটি Pomeranian পেয়েছিলাম 41 00:03:11,742 --> 00:03:14,444 এই সব মহান জিনিস গুলি দেখা যাক। 42 00:03:14,445 --> 00:03:16,439 কেউ না কেউ জানত আমি আসছি। 43 00:03:17,515 --> 00:03:19,616 ও আচ্ছা. 44 00:03:21,118 --> 00:03:23,524 আরে, এই দিকে তাকান 45 00:03:28,058 --> 00:03:29,468 এখানে আমাদের কি আছে? 46 00:03:30,761 --> 00:03:32,529 এই ফকির বেটা কি দেখেন 47 00:03:32,530 --> 00:03:35,665 এটি দম্পতি bucks এর জন্য মূল্যবান হতে পারে 48 00:03:35,666 --> 00:03:38,502 হ্যাঁ, এটি দ্বিতীয় রাউন্ডে এর নক আউট ছিল। 49 00:03:38,503 --> 00:03:41,070 আমি সবকিছু হারিয়েছি. টাং হ্যায়, লোক 50 00:03:41,071 --> 00:03:43,740 এখন, আপনি এই সময় এর মাঝে কিনেছিলেন । 51 00:03:43,741 --> 00:03:45,942 না আজ, বন্ধু 52 00:03:45,943 --> 00:03:49,078 আমি আমার জীবন সম্পর্কে চিন্তা করছিলাম 53 00:03:49,079 --> 00:03:51,748 আমার মাঝে অনেক গুলো প্রশ্ন কাজ করেছিল 54 00:03:51,749 --> 00:03:55,151 কিন্তু আমি একাই এক দিকে ফিরে আসলাম... 55 00:03:55,152 --> 00:03:58,655 আমি পানির মধ্যে পানি কীভাবে পান করব? 56 00:03:59,857 --> 00:04:01,491 তুমি কি একটি আইসক্রীম খেতে চাউ? 57 00:04:01,492 --> 00:04:02,489 অবশ্যই। 58 00:04:02,493 --> 00:04:03,524 কি স্বাদ এর নিব ? 59 00:04:03,528 --> 00:04:05,429 মা, আমি সেখানে কিছু শুনতে পাচ্ছি 60 00:04:05,430 --> 00:04:06,896 আরে, সোনা 61 00:04:06,897 --> 00:04:09,032 ইথান! 62 00:04:09,033 --> 00:04:10,500 আরে, মা, এখানে আসো। 63 00:04:14,204 --> 00:04:15,772 হায় আল্লাহ 64 00:04:15,773 --> 00:04:17,040 এটা তৃষ্ণার্ত দেখায় 65 00:04:17,041 --> 00:04:18,642 এটা সেখানে খুব গরম আছে 66 00:04:18,643 --> 00:04:20,644 আমি মনে করি আমরা তাকে এখান থেকে বের করা উচিত হবে। 67 00:04:20,645 --> 00:04:22,446 আমি দরজা খুলতে পাড়ছি না। 68 00:04:22,447 --> 00:04:23,613 অপেক্ষা করু, এটি লক করা আছে। 69 00:04:23,614 --> 00:04:24,814 দয়া করে, মা 70 00:04:24,815 --> 00:04:26,740 ঠিক আছে, দাঁড়াও। 71 00:04:32,189 --> 00:04:35,024 তুমি ত দেখি অনেক অসহায় 72 00:04:35,025 --> 00:04:37,672 আসলেই অসহায় তুমি 73 00:04:50,174 --> 00:04:51,908 কেমন আছ ছেলে? 74 00:04:51,909 --> 00:04:54,544 - ভাল? - কি হচ্ছে? 75 00:04:54,545 --> 00:04:57,213 - মা! - একটা ছেলে? 76 00:04:57,214 --> 00:04:58,882 - ছেলে... - ছেলে! 77 00:04:58,883 --> 00:05:00,784 - তুমি ঠিক আছ? - আমি-আমি কখনও জানতাম না আমার সাথে এমন হতে পারে 78 00:05:00,785 --> 00:05:02,519 -বাচ্চা ছেলেটার মতো জিনিস - ক্লান্ত, হাহ? 79 00:05:02,520 --> 00:05:06,055 আমি বুঝতে পাড়ছি তুমি অনেক অসহায় কিন্তু তুমি পারবে। 80 00:05:06,056 --> 00:05:08,057 - আমরা কি তাকে রাখব মা? - আমি জানি না। 81 00:05:08,058 --> 00:05:10,159 আমি তোমার বাবাকে মনে করি না... 82 00:05:10,160 --> 00:05:12,529 আমি সেখানে থাকার সিদ্ধান্ত নিয়েছে 83 00:05:12,530 --> 00:05:14,598 আমি স্পষ্টভাবে এই ছেলে কে মেনে নিতে পেড়েছি । 84 00:05:18,035 --> 00:05:19,903 হ্যাঁ! বাবা, আমরা কি তাকে রাখতে পারি? 85 00:05:19,904 --> 00:05:22,606 ভাল, কে তাকে খাওয়াবে ? 86 00:05:22,607 --> 00:05:25,008 - আমি করব. - কে তাকে পরিষ্কার করবে? 87 00:05:25,009 --> 00:05:26,275 আমি সবকিছু করবো, বাবা 88 00:05:26,276 --> 00:05:28,277 - তুমি কি এটা করতে প্রস্তুত? - হ্যাঁ 89 00:05:28,278 --> 00:05:31,047 - ওহ, আমি জানি না, ছেলে - তুমি অনেক ভাল ছেলে. 90 00:05:31,048 --> 00:05:32,181 সে একটা ভাল ছেলে. 91 00:05:33,784 --> 00:05:35,084 অনুগ্রহ করে আসো. 92 00:05:35,085 --> 00:05:37,086 সে একজন উদ্ধারকর্তা, বাবা 93 00:05:37,087 --> 00:05:38,118 সে তুমার জুতা ধরবে। 94 00:05:38,122 --> 00:05:39,523 এবং যখন বৃষ্টি বৃষ্টি খেলা হবে 95 00:05:39,524 --> 00:05:41,525 তুমি কি এটার কোন নাম রাখবে। 96 00:05:41,526 --> 00:05:42,826 তুমি এটি করতে পারও. 97 00:05:42,827 --> 00:05:44,928 দেখ। আরে, এখানে এসো! 98 00:05:44,929 --> 00:05:46,991 তুমি কি করছো? 99 00:05:48,633 --> 00:05:50,734 তাই, এখানে আমি আর ইথান সিদ্ধান্ত নিয়েছি 100 00:05:50,735 --> 00:05:53,770 - তার দায়িত্ব আমরা নিব। - এখানে আসো! হ্যাঁ। ভাল ছেলে. 101 00:05:53,771 --> 00:05:55,605 প্লিজ, বাবা? 102 00:05:55,606 --> 00:05:58,575 চলে আসো. তার একটি পাল প্রয়োজন। 103 00:05:58,576 --> 00:06:00,777 ঠিক আছে, এই জিনিস 104 00:06:00,778 --> 00:06:02,779 তুমি যে গুলা করছ তা ঠিক না কারন, কুকুর টির লোম এ ময়লা আছে ,... 105 00:06:02,780 --> 00:06:03,880 ...ঠিক আছে? তাঁকে রেখে আসো . 106 00:06:03,881 --> 00:06:05,815 আমি একা তুমার মায়ের সাথে কথা বলতে চাই। 107 00:06:05,816 --> 00:06:08,184 ঠিক আছে. 108 00:06:08,185 --> 00:06:09,786 আমরা আগামীকাল পর্যন্ত এটা রাখব... 109 00:06:09,787 --> 00:06:12,021 তুমার চিন্তা হচ্ছে, ছেলে? কিছু হবে না 110 00:06:12,022 --> 00:06:13,289 ঠিক হবে। হ্যাঁ। 111 00:06:13,290 --> 00:06:14,691 আমাদের তেমন পছন্দ নেই 112 00:06:14,692 --> 00:06:15,792 তারা আসলে জগাখিচুড়ি খেলা ধুলা করছে 113 00:06:15,793 --> 00:06:17,093 - তুমাকে তাদের পরিষ্কার করতে হবে - উহু চলো. 114 00:06:17,094 --> 00:06:19,128 - সে তার সাথে বিরক্ত হবে। - ওহ, আসো, জিম 115 00:06:19,129 --> 00:06:20,930 তুমি এটা জানো. কি হচ্ছে ভিতরে । 116 00:06:20,931 --> 00:06:24,701 যদি সে না বলে, আমরা পালাতে পারি এবং অন্য পরিবারকে খুঁজে পেতে পারি। 117 00:06:25,936 --> 00:06:27,236 ইথান? 118 00:06:27,237 --> 00:06:29,038 হ্যাঁ? 119 00:06:29,039 --> 00:06:30,707 তোমার একটা কুকুর আছে. 120 00:06:30,708 --> 00:06:33,309 হ্যাঁ! ওহ, আমার কথা, হ্যাঁ! 121 00:06:33,310 --> 00:06:35,078 আসো, ছেলে বাবা! 122 00:06:35,079 --> 00:06:37,614 - হু! হ্যাঁ! - ঠিক আছে. 123 00:06:37,615 --> 00:06:39,649 ওহ, ধন্যবাদ, ধন্যবাদ! 124 00:06:39,650 --> 00:06:40,990 চলে আসো! চলে আসো! 125 00: 06:42,319 --> 00:06:44,053 বেইলি। 126 00:06:44,054 --> 00:06:47,223 বি-এ-ই-এল-ই-ই, আই-আমি মনে করি। 127 00:06:47,224 --> 00:06:48,805 এবং আমি ইথান 128 00:06:49,994 --> 00:06:52,128 আমি এটার মালিক 129 00:06:52,129 --> 00:06:54,831 তুমি কি জান সে আমার নাম কিভাবে বানান করবে? 130 00:06:54,832 --> 00:06:56,032 আমি মনে করি, সোনা 131 00:06:56,033 --> 00:06:57,786 এখন তুমি যাও 132 00:06:58,836 --> 00:07:00,142 ভাল ছেলে. 133 00:07:01,205 --> 00:07:02,672 যাওয়ার জন্য প্রস্তুত? 134 00:07:02,673 --> 00:07:04,007 প্রস্তুত? 135 00:07:04,008 --> 00:07:05,241 আসো, বেইলি। 136 00:07:05,242 --> 00:07:06,643 বেইলি, বসো 137 00:07:06,644 --> 00:07:08,144 বসো. 138 00:07:08,145 --> 00:07:09,913 উপরে রোল উপরে রোল 139 00:07:13,050 --> 00:07:14,350 তোমার মুখ থেকে বের কর এটা ! 140 00:07:14,351 --> 00:07:15,985 তোমার মুখ থেকে বের করো 141 00:07:15,986 --> 00:07:17,286 ঠিক আছে. এখানে আসো 142 00:07:17,287 --> 00:07:19,088 পা তুলো,পা উপর এ দিয়ে নাচো 143 00:07:19,089 --> 00:07:21,224 চলে আসো. হ্যা, ভাল ছেলে! 144 00:07:21,225 --> 00:07:22,726 চারপাশে ঘুরু চারপাশে ঘুরু 145 00:07:22,727 --> 00:07:24,828 - চলে আসো. - সে কি বলছে? 146 00:07:24,829 --> 00:07:26,329 - সে অনেক বেশি শব্দ বলে যাচ্ছে । - চলে আসো. ঠিক আছে. 147 00:07:26,330 --> 00:07:28,097 - আমি এখন এটা করতে যাচ্ছি। - এখানে আসো 148 00:07:28,098 --> 00:07:29,733 ভাল করেছ. ভাল করেছ. 149 00:07:29,734 --> 00:07:31,968 কিন্তু এক শব্দ অন্য কোন শব্দের তুলনায় আরো কঠিন মনে হচ্ছে 150 00:07:31,969 --> 00:07:33,703 বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি। 151 00:07:33,704 --> 00:07:34,904 কিছুক্ষণ পর, 152 00:07:34,905 --> 00:07:37,373 আমি বুঝতে পেরেছিলাম, 153 00:07:37,374 --> 00:07:40,944 আমি একটি ছেলে ছিলাম, এবং তার নাম ছিল এথানে। 154 00:07:40,945 --> 00:07:42,879 আমি একটি নাম পেয়েছিলাম 155 00:07:42,880 --> 00:07:45,248 আমার নাম বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি। 156 00:07:45,249 --> 00:07:47,751 ওহ, জি, সোনা, আমি চাই তুমি জানো যে তুমি ও ওয়েস এর মত ... 157 00:07:47,752 --> 00:07:50,419 আমি আমার প্যাক থেকে জায়গা শিখেছি। 158 00:07:50,420 --> 00:07:52,689 মা আমাকে পছন্দ করেছে 159 00:07:52,690 --> 00:07:53,990 - হ্যাঁ... - বাবা ও আমাকে পছন্দ করেছে। 160 00:07:53,991 --> 00:07:56,159 - হ্যা হ্যাঁ, না, আমি বুঝতে পারছি - অনেক. 161 00:07:56,160 --> 00:07:58,161 ওহ, আমাকে ক্ষমা করো অপেক্ষা কর. চলে আসো. 162 00:07:58,162 --> 00:07:59,395 এখানে একটি বিটলা দুষ্ট মি করছে 163 00:07:59,396 --> 00:08:01,397 আমি বিড়াল এর জন্য কষ্ট পেয়েছিলাম 164 00:08:01,398 --> 00:08:03,066 স্পষ্টতই, সে একটি কুকুর হতে চেয়েছিলো। 165 00:08:04,434 --> 00:08:06,302 আমার কোন দোষ ছিল না সে কুকুর হতে না পারায় । 166 00:08:08,438 --> 00:08:10,406 এথান, এখন বিছানায় যাওয়ার সময় হয়েছে । 167 00:08:10,407 --> 00:08:12,408 বাতি অফ করো , ঠিক আছে? 168 00:08:12,409 --> 00:08:13,990 ঠিক আছে. 169 00:08:21,351 --> 00:08:23,052 ঠিক আছে, আসো চলে আসো. 170 00:08:23,053 --> 00:08:24,287 চলে আসো. চলে আসো. 171 00:08:24,288 --> 00:08:26,790 ঠিক আছে. 172 00:08:26,791 --> 00:08:28,892 "না, এটা করবে না, ক্যাপ 173 00:08:28,893 --> 00:08:30,326 "তার কাছে এটা আছে, বকি। 174 00:08:30,327 --> 00:08:32,461 "আমরা এই চরিত্রের মধ্যে কিছু অর্থে পাউন্ড করব। 175 00:08:32,462 --> 00:08:35,899 "পাও! স্টমপ! 176 00:08:35,900 --> 00:08:37,767 "এটা আমাদের কাছে আসছে। 177 00:08:37,768 --> 00:08:39,235 তুমার জীবন বাচানোর জন্য ঝাঁপ দাও! " 178 00:08:39,236 --> 00:08:42,038 এথান সর্বদা এই ধরনের মহান গেমগুলি নিয়ে আসে। 179 00:08:42,039 --> 00:08:47,043 - "বুম!" - কম্বল এর নিচে অনেক আওয়াজ হচ্ছিল । 180 00:08:47,044 --> 00:08:49,212 - "জাগে!" - আমি রাতে ঘুমিয়ে পড়ি, 181 00:08:49,213 --> 00:08:53,049 আমি ভাবছিলাম যে আমি কতটা খুশি ছিলাম যে আমার একজন প্রিয় মানুষ ইথান ছিল । 182 00:08:53,050 --> 00:08:55,251 এবং যে আমি একটি বিড়াল ছিলাম না। 183 00:09:00,124 --> 00:09:02,091 বেইলি, গাড়িতে উঠো 184 00:09:02,092 --> 00:09:03,993 আসো, ছেলে 185 00:09:03,994 --> 00:09:05,231 চলে আসো! 186 00:09:06,496 --> 00:09:11,239 ♪ হেই, হে, শিশু ♪ 187 00:09:12,770 --> 00:09:16,505 ♪ আমি জানতে চাই ♪ 188 00:09:16,506 --> 00:09:18,844 ♪ যদি তুমি আমার মেয়ে হও 189 00:09:21,111 --> 00:09:24,113 ♪ হেই, হেই... ♪ 190 00:09:24,114 --> 00:09:26,382 যখন আমার পরিবার কোন সতেজ হাওয়া খাওয়ার দরকার পড়ত , তখন দূরে কোথাও যেত , 191 00:09:26,383 --> 00:09:28,317 আমরা সবাই একটি গাড়িত করে যাত্রায় গিয়েছিলাম। 192 00:09:28,318 --> 00:09:30,186 - ♪ আমি জানতে চাচ্ছি ♪ - ঘাস,... 193 00:09:30,187 --> 00:09:36,192 ... গাছ, দড়ি, শসা, কুঁড়েঘর, মৃত চামড়া, পুকুর,... 194 00:09:36,193 --> 00:09:37,827 ... কাদা, ছাগল 195 00:09:37,828 --> 00:09:39,428 ছাগল! 196 00:09:39,429 --> 00:09:41,030 ♪ আমি বলেছিলাম যে মেয়েটা... ♪ 197 00:09:41,031 --> 00:09:43,166 সবাই তাদের জিজ্ঞাসা করছিল নিজের সম্পর্কে 198 00:09:43,167 --> 00:09:45,034 একই প্রশ্ন... 199 00:09:45,035 --> 00:09:46,302 "কেন সবকিছুই ছাগলের মতো গন্ধ পাচ্ছে না?" 200 00:09:46,303 --> 00:09:47,904 ওহ! 201 00:09:47,905 --> 00:09:50,840 ♪ আমি তাকে আমার খনি করতে চাই, সব খনি ♪ 202 00:09:50,841 --> 00:09:52,275 ♪ হেই... ♪ 203 00:09:52,276 --> 00:09:54,210 - ওহ, দেখো এখানে কে এসেছে! - হ্যালো! 204 00:09:54,211 --> 00:09:55,444 আমরা কি পেয়েছিলাম অনুমান করো ত। 205 00:09:55,445 --> 00:09:57,146 কি পেয়েছিলাম আমরা? 206 00:09:57,147 --> 00:09:58,414 কি পেয়েছি আমরা? 207 00:09:58,415 --> 00:10:01,184 আসো, বেইলি। 208 00:10:01,185 --> 00:10:03,419 - আহারে. এটা দেখ. - উহু! আমি এটা করতে পারব না! - ওহ, আমার কথা শোন 209 00:10:03,420 --> 00:10:04,888 এখানে, ছেলে এখানে. 210 00:10:04,889 --> 00:10:06,322 - হ্যালো! - হেই! হে! 211 00:10:06,323 --> 00:10:08,179 সে যেখানে যাচ্ছে? উহু! 212 00:10:09,860 --> 00:10:12,128 কখনও কখনও আমি মনে করি যে চেষ্টা করছি 213 00:10:12,129 --> 00:10:15,064 জীবন থেকে জ্ঞান আউট করার সময়, সময় অপচয় করে ফেলসি। 214 00:10:15,065 --> 00:10:18,902 হয়তো এটা সত্যিই জীবন কে ভোগ করতে খুব ভাল ছিল 215 00:10:18,903 --> 00:10:20,449 এবং এটি যে ছেড়ে দেয় 216 00:10:22,572 --> 00:10:24,407 ♪ ওহে, আমি বললাম, ওর উপর আসো, বাচ্চা ♪ 217 00:10:24,408 --> 00:10:26,843 - হেই! - আসো, ছেলে - ♪ আমরা শস্যাগার মধ্যে মুরগি ♪ 218 00:10:26,844 --> 00:10:29,145 ♪ কার কড়া? কি শস্যাগার? আমার শস্য ♪ 219 00:10:29,146 --> 00:10:30,880 আরে, সবাই কোথায় যাবেন? 220 00:10:30,881 --> 00:10:32,015 সব মুরগি কোথায়? 221 00:10:32,016 --> 00:10:33,482 বেইলি! বেইলি, বেইলি! 222 00:10:33,483 --> 00:10:36,920 ♪ হ্যাঁ, আমরা ফাকিন না '♪ 223 00:10:36,921 --> 00:10:38,554 ♪ হট লটটা শকিন ' চলছে. .. ♪ 224 00:10:38,555 --> 00:10:41,324 - ইথান, ইথান, ইথান, ইথান, ইথান! - হ্যা! 225 00:10:41,325 --> 00:10:42,992 ওহ, আমার খোদা ! দেখুন এখানে কে জানি আসছে ! 226 00:10:42,993 --> 00:10:44,360 কিছু কারণে, 227 00:10:44,361 --> 00:10:45,995 তারা আমার সাথে এই বল ভাগ করবে না 228 00:10:45,996 --> 00:10:48,031 হ্যাঁ! রান, এথান, রান! 229 00:10:48,032 --> 00:10:49,063 সবাই জানে না কখনই না 230 00:10:49,066 --> 00:10:50,199 বলের ইতিহাসে একটি খেলা হয়েছে 231 00:10:50,200 --> 00:10:52,435 যে এটি একটি কুকুর দ্বারা খেলা করা যাবে না। 232 00:10:52,436 --> 00:10:54,871 ♪ এটা ভেঙ্গে ফেলো, শিশু, ঝাঁকি ♪ 233 00:10:54,872 --> 00:10:58,041 কিন্তু এই বল সম্পর্কে অনেক কিছুই অদ্ভুত ছিল। 234 00:10:58,042 --> 00:11:00,276 - আসো, বাচ্চা, ঝাঁকি, বাচ্চা, ঝাঁকি ♪ - বেইলি, না! 235 00:11:00,277 --> 00:11:01,845 ট্রেজার। 236 00:11:01,846 --> 00:11:03,246 ♪ আসুন ♪ 237 00:11:03,247 --> 00:11:05,181 - ♪ হোয়াইট লটটা শকিন 'গুন' অন। ♪ - ওহ না. 238 00:11:05,182 --> 00:11:07,917 আহ, এটাই জীবন। 239 00:11:09,086 --> 00:11:10,419 অন্য কেউ? জিম, তোমার কফি? 240 00:11:10,420 --> 00:11:12,455 - ওহ, আপনাকে ধন্যবাদ. - তুমি এখানে যাও 241 00:11:12,456 --> 00:11:14,457 - এখানে আমরা সব। - হ্যাঁ 242 00:11:14,458 --> 00:11:16,359 আপনার খাবার উপভোগ করুন. 243 00:11:16,360 --> 00:11:18,394 আমি পুরানো মানুষ দের পছন্দ করি 244 00:11:18,395 --> 00:11:20,296 তারা আমাকে পেয়েছেন 245 00:11:24 ,201 --> 00:11:25,334 আপনি কি কুকুর কে খাওয়ানো বন্ধ করবেন? 246 00:11:25,335 --> 00:11:27,470 - উহু. - আমরা তাকে প্রশিক্ষিত করার চেষ্টা করছি। 247 00:11:27,471 --> 00:11:28,905 আমি তোমাকে বলেছিলাম. 248 00:11:28,906 --> 00:11:30,273 তুমি আমাকে ধর. আমি দুঃখিত. 249 00:11:31,575 --> 00:11:34,210 আপনি আমাকে জ্যাম পাস করতে পারেন, দয়া করে? 250 00:11:34,211 --> 00:11:38,047 যখন আমি খাবার সম্পর্কে চিন্তা করছিলাম না, তখন আমার মন ঘুরতে লাগল। 251 00:11:38,048 --> 00:11:39,482 আমি এখানে কেন? 252 00:11:39,483 --> 00:11:41,284 উদ্দেশ্য কি? 253 00:11:41,285 --> 00:11:43,152 ও আচ্ছা. মান রাখুন 254 00:11:43,153 --> 00:11:45,989 আর... আরো বেকন হতে পারে? 255 00:11:45,990 --> 00:11:47,924 ওহ, তার প্লেট এ তাকান। 256 00:11:47,925 --> 00:11:48,956 আপ জানেন, আপনি যেভাবে খাচ্ছেন, 257 00:11:48,959 --> 00:11:50,159 তুমি বড় হতে বড় হবে 258 00:11:50,160 --> 00:11:50,985 আমাদের সবাইকে একসাথে 259 00:11:50,995 --> 00:11:52,261 - হ্যা! - উহু! 260 00:11:52,262 --> 00:11:55,564 যদি একদিন বিশ্বের সবার থেকে বড় হয়ে চাই 261 00:11:55,565 --> 00:11:59,135 এই রাশিয়ানরা কিউবায় ক্ষেপণাস্ত্র নিক্ষেপ করে। 262 00:11:59,136 --> 00:12:00,636 আমরা এখন যে বিষয়ে কথা বলতে হবে? 263 00:12:00,637 --> 00:12:03,172 - না - তাই, আম, জিম, 264 00:12:03,173 --> 00:12:05,274 আমি শুনেছি আপনি একটি নতুন অফিসের কাজের জন্য নিযুক্ত হয়েছেন। 265 00:12:05,275 --> 00:12:06,910 আপনি কেন আমাদের সম্পর্কে বলবেন না? 266 00:12:06,911 --> 00:12:08,044 যে কাজ আউট হয় না। 267 00:12:08,045 --> 00:12:09,512 ওয়েল, তারা তাকে ক্ষেত্রের মধ্যে চান। 268 00:12:09,513 --> 00:12:11,514 তিনি প্রতি বছর শীর্ষ বিক্রেতার এক। 269 00:12:11,515 --> 00:12:13,416 আমি চাকরী পেয়েছি কারো চাওয়া পাওয়ায় না 270 00:12:13,417 --> 00:12:16,385 জিম, তোমার কি হয়েছে? 271 00:12:16,386 --> 00:12:19,222 আমরা পারমাণবিক নিরস্ত্রী থেকে তিন সেকেন্ড দূরে। 272 00:12:19,223 --> 00:12:21,937 ওহ, আমি কি বেইলিকে ক্ষমা করতে পারি? 273 00:12:22,960 --> 00:12:24,493 অবশ্যই। 274 00:12:25,629 --> 00:12:27,663 ইথান দু:খিত ছিল। 275 00:12:27,664 --> 00:12:30,105 আমি কেন জানি না 276 00:12:32,669 --> 00:12:34,070 আরে, বেইলি। 277 00:12:34,071 --> 00:12:36,072 ক্যাপ্টেন আমেরিকা, মনে আছে? 278 00:12:36,073 --> 00:12:39,200 তিনি একটি দ্বিতীয় বোমা নিতে পারেন 279 00:12:41,145 --> 00:12:43,413 Pow! 280 00:12:54,258 --> 00:12:56,092 ঝটকা! 281 00:13:04,234 --> 00:13:06,002 ওহ, তুমি এটা পছন্দ কর, তাই না? 282 00:13:06,003 --> 00:13:07,240 দাঁড়াউ। 283 00:13:10,207 --> 00:13:12,241 চলে আসো. চলে আসো. 284 00:13:12,242 --> 00:13:14,410 হ্যা ছে লে. উহু! 285 00:13:14,411 --> 00:13:15,711 ঠিক আছে, বেইলি। 286 00:13:15,712 --> 00:13:17,225 ওটা দাও, ছেলে! 287 00:13:19,016 --> 00:13:20,516 ছিঃ! চলে আসো! 288 00:13:20,517 --> 00:13:22,351 হ্যা ছেলে! চলে আসো. 289 00:13:22,352 --> 00:13:23,552 চলে আসো. ওহ, এটা কোথায় গেল? 290 00:13:23,553 --> 00:13:25,388 এটা কোথায় গেল? ওহ! 291 00:13:25,389 --> 00:13:27,356 আসো, ছেলে! উহু! এটা কি? 292 00:13:27,357 --> 00:13:28,657 ওটা দাও, ছেলে! 293 00:13:28,658 --> 00:13:30,193 উহু চলো. আসো, এটা দাও! 294 00:13:30,194 --> 00:13:33,162 - আমরা সেই বল দিয়ে সমস্ত বিকেলে খেলা করেছিলাম । - হ্যা! চলে আসো! 295 00:13:33,163 --> 00:13:35,431 - ইথান পছন্দ করেছে। - ভাল ছেলে! 296 00:13:35,432 --> 00:13:37,133 এটা নাও! 297 00:13:37,134 --> 00:13:38,634 চলে আসো! চলে আসো. 298 00:13:38,635 --> 00:13:41,337 আরে বাবা! 299 00:13:41,338 --> 00:13:43,406 দেখুন সে কি করতে পারেন। 300 00:13:43,407 --> 00:13:45,674 ঠিক আছে, বেইলি। প্রস্তুত? 301 00:13:45,675 --> 00:13:47,110 প্রস্তুত. 302 00:13:47,111 --> 00:13:48,711 থাক. ঠিক আছে. 303 00:13:51,015 --> 00:13:52,548 এবং... 304 00:13:52,549 --> 00:13:54,083 ঠিক আছে. 305 00:13:54,084 --> 00:13:55,115 যাউ, বেইলি! 306 00:14:00,590 --> 00:14:02,325 হ্যাঁ! আউট। 307 00:14:02,326 --> 00:14:04,027 সে ভাল , বন্ধু 308 00:14:04,028 --> 00:14:05,127 ধন্যবাদ বাবা. 309 00:14:05,129 --> 00:14:06,695 আরে, আরে, আসো 310 00:14:06,696 --> 00:14:09,465 হ্যাঁ. হ্যাঁ। 311 00:14:09,466 --> 00:14:11,234 চলে আসো. চলে আসো. 312 00:14:11,235 --> 00:14:13,236 - আপনার যখন একটি মহান ভাল দিন কাঠবে. - তখন মনটা ঠান্ডা হয়ে যায়, 313 00:14:13,237 --> 00:14:14,770 - আমরা সবাই বাড়ি ফিরে গেলাম। - দেখা হবে. 314 00:14:14,771 --> 00:14:16,339 - সে ঠিক আছে। বাই। - বিদায় 315 00:14:16,340 --> 00:14:18,041 প্রতি সকালে, চাকার সাথে একটি বড় হলুদ বক্স 316 00:14:18,042 --> 00:14:20,069 এথন আমার কাছ থেকে সে দূরে সরে গেল 317 00:14:29,319 --> 00:14:31,820 মা যখন বাড়ি ছেড়ে চলে যান, তখনও, 318 00:14:31,821 --> 00:14:34,290 আমি নিঃসঙ্গ ছিলাম. 319 00:14:34,291 --> 00:14:36,696 এবং ক্ষুধার্ত 320 00:14:38,195 --> 00:14:40,085 এবং উদাস 321 00:14:41,531 --> 00:14:44,133 অন্তত তারা বিড়াল টাকে রেখে গেসিলো 322 00:14:44,134 --> 00:14:46,435 আমি তাকে কুকুর হওয়ার প্রশিক্ষন দিসিলাম । 323 00:14:47,671 --> 00:14:50,106 বিতৃষ্ণা। তাই শিখতে অনেক কষ্ট হচ্ছিল 324 00:14:50,107 --> 00:14:52,541 না, কুকুররা বালিশের নিচে লুকিয়ে রাখে না। 325 00:14:52,542 --> 00:14:54,143 চলে আসো. এস... 326 00:14:54,144 --> 00:14:55,378 আরে, আরে 327 00:14:55,379 --> 00:14:57,180 আসো, আমাকে স্নিগ্ধ করো 328 00:14:57,181 --> 00:14:59,282 আমাকে স্নিগ্ধ করো! 329 00:14:59,283 --> 00:15:01,617 ইসস! তুমি কিছুই জানো না। 330 00:15:04,488 --> 00:15:07,237 কি দারুন. তুমার গলা অনেক পরিষ্কার। 331 00:15:12,296 --> 00:15:14,495 ওহ, বেইলি, না 332 00:15:24,874 --> 00:15:26,775 ওহে বাবা. 333 00:15:26,776 --> 00:15:28,495 এলিজাবেথ? 334 00:15:29,646 --> 00:15:31,845 - এই... - এলিজাবেথ! 335 00:15:33,217 --> 00:15:34,850 হ্যালো? 336 00:15:34,851 --> 00:15:36,285 হে! 337 00:15:36,286 --> 00:15:37,352 এটা আমার জাম্পার 338 00:15:37,354 --> 00:15:38,487 বেইলি! বেইলি! 339 00:15:38,488 --> 00:15:39,722 আসো... এখানে ফিরে আসো 340 00:15:39,723 --> 00:15:41,167 বেইলি, না! 341 00:15:42,226 --> 00:15:44,327 বেইলি, এখানে আসো 342 00:15:44,328 --> 00:15:46,895 এখানে আসো এখানে আসো 343 00:15:46,896 --> 00:15:48,731 বেইলি, এখানে আসো 344 00:15:48,732 --> 00:15:49,965 - আমাকে একটা খারা দিন ছিল . - বাবা যখন ছিল 345 00:15:49,966 --> 00:15:52,201 346 00:15:52,202 --> 00:15:53,436 আসো, চল চল যাই. চল যাই. 347 00:15:53,437 --> 00:15:54,570 এটা তোমার নয়, বেইলি। 348 00:15:54,571 --> 00:15:55,636 এটা আমার. এটা আমার! 349 00:15:55,639 --> 00:15:58,307 তুমি এখানে আসা। চলে আসো! 350 00:15:59,709 --> 00:16:03,712 এথান, আমার বস আজ রাতে আসছে, 351 00:16:03,713 --> 00:16:05,414 এবং তিনি এই অবস্থায় আমার অফিস দেখতে পারবেন না। 352 00:16:05,415 --> 00:16:07,350 তুমি কি বুঝতে পেরেছো? 353 00:16:07,351 --> 00:16:09,485 তুমি তোমার কুকুর কে বোঝাউ যে বস কে । 354 00:16:09,486 --> 00:16:11,454 এখন তাকে এখান থেকে নিয়ে যাউ 355 00:16:11,455 --> 00:16:13,489 আর তুমি বলেছ আমি বস!" 356 00:16:13,490 --> 00:16:15,624 আমি তাকে দেখাব যে ,কে বস 357 00:16:17,361 --> 00:16:19,228 ঠিক আছে, সবকিছু নিয়ে ফিরে যাউ যেখানে এটির বাসস্থান। 358 00:16:19,229 --> 00:16:20,696 আমি এই স্থান চাই স্পিক এবং স্প্যান এর গতিতে । 359 00:16:20,697 --> 00:16:23,232 তুমি কি বুঝতে পেরেছো? আচ্ছা, বুঝেছ? 360 00:16:23,233 --> 00:16:24,633 তুমি কি বুঝতে পেরেছো?! 361 00:16:24,634 --> 00:16:26,559 - জী জনাব. - ধন্যবাদ. 362 00:16:29,606 --> 00:16:31,874 আমি সবকিছুই পছন্দ করি যা আমি পছন্দ করি। 363 00:16:31,875 --> 00:16:33,876 টাটকা. 364 00:16:33,877 --> 00:16:36,579 কেন? কারণ আমি বস এই কারণে. 365 00:16:36,580 --> 00:16:40,449 আমি বসের মানুষ, এবং তুমি বস এর কুকুর হউ। 366 00:16:43,453 --> 00:16:44,720 বস কুকুর 367 00:16:45,889 --> 00:16:47,790 বস কুকুর 368 00:16:47,791 --> 00:16:49,392 বস কুকুর 369 00:16:50,527 --> 00:16:52,528 বস কুকুর 370 00:16:52,529 --> 00:16:53,560 ইথান। 371 00:16:53,563 --> 00:16:55,831 চলে আসো. চলো যাই. 372 00:16:55,832 --> 00:16:57,500 আমরা গেস্ট এক মিনিটে এর মাঝে আসছে। 373 00:16:57,501 --> 00:16:58,734 ঝট্পট্। 374 00:17:02,672 --> 00:17:04,573 জিম? 375 00:17:04,574 --> 00:17:06,975 - কি? - জিম, তুমি কি আমাকে সাহায্য করতে পারবে? 376 00:17:06,976 --> 00:17:07,852 তাই না? 377 00:17:07,854 --> 00:17:09,679 আমি সিঙ্গাপুর শিলা কিভাবে তৈরি করতে জানি না 378 00:17:09,679 --> 00:17:11,947 কি? 379 00:17:11,948 --> 00:17:13,682 ওহ, আমি তোমাকে দেখাবো 380 00:17:13,683 --> 00:17:15,251 আমি একটি হুইস্কি মোছার করতে পারেন। 381 00:17:15,252 --> 00:17:16,752 অপেক্ষা করুন, এখানে রেসিপি আছে । 382 00:17:16,753 --> 00:17:18,654 এলিজাবেথ, তুমি কি... তুমি কি করছো? 383 00:17:18,655 --> 00:17:19,855 আচ্ছা, আমাদের আত্মা দরকার... 384 00:17:19,856 --> 00:17:23,626 সেন্ট-গাউন্সেস 1907 সোনার ঈগল 385 00:17:23,627 --> 00:17:25,757 খাঁটি সোনা. 386 00:17:28,665 --> 00:17:29,898 না! হে! 387 00:17:29,899 --> 00:17:31,400 ইথান আমার জন্য ভালো ছিল 388 00:17:31,401 --> 00:17:33,001 - ছেলে! না! - তিনি সবসময় তার খাবার আমার সাথে ভাগ করে নেন। 389 00:17:33,002 --> 00:17:35,838 তোমার মুখে কি এটা আছে? তুমি কি গিলে ফেলেছো? 390 00:17:35,839 --> 00:17:37,340 - - আসো, আমাকে দেখাও 391 00:17:37,341 --> 00:17:38,674 - এবং সে এটা ফিরে চায়। - চলো চলো. 392 00:17:38,675 --> 00:17:40,409 কেন? 393 00:17:42,879 --> 00:17:45,881 - আমরা এটা তৈরি করেছি। - হ্যালো! এলেন। 394 00:17:45,882 --> 00:17:47,416 আসুন স্বাগতম 395 00:17:47,417 --> 00:17:49,352 - হ্যা - আমি আনন্দিত যে অবশেষে আসতে পাড়ছি 396 00:17:49,353 --> 00:17:51,687 এটা এখানে তৈরি করতে হয়েছে , কারণ আপনি চাইছেন ,তাই! 397 00:17:51,688 --> 00:17:53,922 এখন, কিছু সময়ের জন্য অফিসে যান। 398 00:17:53,923 --> 00:17:56,859 ওহ, হ্যাঁ, এবং এটা... এটা এত সুন্দর এবং... 399 00:17:56,860 --> 00:17:58,961 উপকূলে এখানে শান্ত আউট। 400 00:17:58,962 --> 00:18:00,863 - এটা নিশ্চিত যে. হ্যাঁ। - হ্যা 401 00:18:00,864 --> 00:18:02,598 ওয়েল, আমরা আপনাকে খুশি করতে পারলাম । 402 00:18:02,599 --> 00:18:05,468 উম, তাই আমি বলতে চাচ্ছি আমরা... 403 00:18:05,469 --> 00:18:06,802 ওহ, আমরা আসলেই প্রশংসনীয় 404 00:18:06,803 --> 00:18:08,404 হত বছর এই অঙ্কেই হয়েছিল, জিম। 405 00:18:08,405 --> 00:18:09,772 সত্ত্যিই প্রশংসনীয়। 406 00:18:09,773 --> 00:18:11,640 আপনি জানেন, আমি অনেক খুশি হয়েছিল এটা কিনায় 407 00:18:11,641 --> 00:18:14,910 ওহ, আমি আসলে এই সম্পর্কে আপনার সাথে কথা বলতে চাচ্ছি । 408 00:18:14,911 --> 00:18:18,881 আপনি জানেন, আমি ভাবছিলাম, সংখ্যা এত বেশি হলে, 409 00:18:18,882 --> 00:18:21,650 হয়তো বা আমার আর কোন রাস্তা থাকবে না 410 00:18:21,651 --> 00:18:24,820 এবং একটি অফিস এ নিজের অবস্থান নিতে 411 00:18:24,821 --> 00:18:26,955 আচ্ছা, আমরা... সত্যিই তোমাকে তুমার দিকে নিয়ে যেতে চাই। 412 00:18:26,956 --> 00:18:30,393 413 00:18:30,394 --> 00:18:31,727 আমি সৎ, জিম । 414 00:18:31,728 --> 00:18:33,496 আপনি আমাদের সেরা ভ্রমণ সেলসম্যান এর একজন। 415 00:18:33,497 --> 00:18:37,689 আমি বলতে চাচ্ছি, আপনাকে আপনার কাজ করতে হবে। 416 00:18:45,309 --> 00:18:47,743 উম, আপনি কি এখনও মুদ্রা সংগ্রহ করছেন? 417 00:18:47,744 --> 00:18:49,312 ওহ, নিশ্চিত। 418 00:18:49,313 --> 00:18:50,481 কি... তোমার কি শোপিস? 419 00:18:52,716 --> 00:18:55,451 1907 সেন্ট-গাউডেন সোনার ঈগল 420 00:18:55,452 --> 00:18:56,752 উহু! ভাল, হারম্যান, 421 00:18:56,753 --> 00:18:57,784 আমি কয়েন সম্পর্কে কিছু জানি না, 422 00:18:57,787 --> 00:18:58,681 কিন্তু আমি জানি যে এটি বিশেষ। 423 00:18:58,688 --> 00:19:00,356 - এটা বিশেষ। - এটা একটা ধন। 424 00:19:00,357 --> 00:19:02,725 হ্যাঁ, আমি আগে কখনও এটি দেখি নি । 425 00:19:02,726 --> 00:19:04,993 - এটা বেশ একটা মুদ্রা। - হ্যা, অনেক সুন্দর। 426 00:19:04,994 --> 00:19:06,929 আমি তোমাকে দেখাবো. আমি এটা আনতে যাচ্ছি। 427 00:19:06,930 --> 00:19:09,565 ভাল , তবে ডিনারের পরে 428 00:19:09,566 --> 00:19:11,534 তাহলে পরেই যাব । 429 00:19:11,535 --> 00:19:13,502 আমি কি একটু আসবো? 430 00:19:13,503 --> 00:19:14,837 হুহ? 431 00:19:14,838 --> 00:19:17,440 আমি কি একটু আসবো? 432 00:19:17,441 --> 00:19:19,475 বেইলি কে একটু হাটতে নিয়ে যাব তার দরকাত এটা। 433 00:19:19,476 --> 00:19:21,435 অকে সোনা. 434 00:19:24,381 --> 00:19:25,748 চল, এটা কর 435 00:19:25,749 --> 00:19:27,049 দয়া করে, বেইলি 436 00:19:27,050 --> 00:19:28,984 দয়া করে, বেইলি, এটা করো চলে আসো. 437 00:19:28,985 --> 00:19:30,786 সে আমার কাছ থেকে কি চায়? 438 00:19:30,787 --> 00:19:32,988 চলে আসো. চলে আসো. 439 00:19:32,989 --> 00:19:36,091 আমি সত্যিই সে কি বলছে তা জানতাম। 440 00:19:36,092 --> 00:19:37,493 যান! যান! চলে আসো! 441 00:19:37,494 --> 00:19:39,428 সমস্যা কি? চলে আসো! 442 00:19:41,431 --> 00:19:45,067 আমি জানি না সে এত বিরক্ত কেন, কিন্তু এটা আমাকে উদ্বিগ্ন করে তোলে। 443 00:19:45,068 --> 00:19:49,502 আমি এটা যত দ্রুত করতে পারি ততই ভাল হবে। 444 00:19:54,043 --> 00:19:56,078 এটি এই আমার প্রথম। 445 00:19:56,079 --> 00:19:59,014 আমি আমার পরে পরিষ্কার করতে তাকে এত খুশি দেখি নাই। 446 00:19:59,015 --> 00:20:00,549 হ্যাঁ! এটি পাওয়া গেসে ! 447 00:20:02,652 --> 00:20:04,086 এটা গুরুত্বপূর্ণ যে এটি খুব মিষ্টি হতে হবে না। 448 00:20:04,087 --> 00:20:05,754 - না, এটা চমৎকার। Mmm। - এটা দেখ? 449 00:20:05,755 --> 00:20:06,955 - উহু. - এখন এটা... 450 00:20:06,956 --> 00:20:08,657 - এমএম-হমম -... এটা কিছু 451 00:20:08,658 --> 00:20:10,459 - আপনার চোখ জন্য ভোজ না করে - না! 452 00:20:10,460 --> 00:20:11,560 কি? 453 00:20:11,561 --> 00:20:12,828 একটি ইঁদুর আছে 454 00:20:12,829 --> 00:20:14,029 - কি? -কি? - ঠিক আছে! 455 00:20:14,030 --> 00:20:15,964 - কোথায়? না, আমি চর্বি পছন্দ করি না - কোথায়? 456 00:20:15,965 --> 00:20:17,099 - এটা কোথায়? -এটা ঠিক আছে. - টেবিলের নিচে. 457 00:20:17,100 --> 00:20:19,134 - আমি চাঁদকে ভালবাসি - হ্যা, যাও, বেরিয়ে যাও, বেইলি। 458 00:20:19,135 --> 00:20:20,132 ওহ, হা, হা, হা! 459 00:20:20,136 --> 00:20:21,336 - আমি কিছু দেখছি না। - কোথায়? 460 00:20:21,337 --> 00:20:23,472 - এটা সেখানে চলছে। - ওহ, থাম, থাম, অপেক্ষা করো! 461 00:20:23,473 --> 00:20:25,107 যে কুকুর ! কুকুর 462 00:20:25,108 --> 00:20:26,070 - কুকুর ছিল এটি ... - বেইলি! 463 00:20:26,075 --> 00:20:28,143 - আমি কিছু দেখছি না। - - এখানে আসো 464 00:20:28,144 --> 00:20:30,479 - এটা ঠিক এখানে আছে। - হয়তো তুমি স্মোকিকে দেখেছিলে। 465 00:20:30,480 --> 00:20:32,815 - অবশ্যই না Smokey - না, এটা স্মোকি নয়। 466 00:20:32,816 --> 00:20:34,450 আমি সত্যিই ইঁদুর পছন্দ করি না আমি ইঁদুর পছন্দ করি না 467 00:20:34,451 --> 00:20:35,618 এটি আপনাকে দেখে আরো বেশি ভয়ঙ্কর হয়ে উটছে। 468 00:20:35,619 --> 00:20:37,152 - ওহ! - এখানে আসো এখানে আসো, বেইলি। 469 00:20:37,153 --> 00:20:38,987 - এখানে আসো! এখানে আসো - তুমি তাকে ধরতে পারবে? তাকে ধর. 470 00:20:38,988 --> 00:20:40,155 - জিম - বেইলি! বেইলি, এখানে আসো! 471 00:20:40,156 --> 00:20:41,424 এখানে আসো! 472 00:20:41,425 --> 00:20:42,558 অপেক্ষা করুন। দয়া করে, 473 00:20:42,559 --> 00:20:43,859 - তুমি তাকে ধরতে পারোছ, জিম? - আমি কিছু দেখছি না। 474 00:20:43,860 --> 00:20:45,461 বেইলি! 475 00:20:45,462 --> 00:20:47,095 বেইলি, এখানে আসো 476 00:20:47,096 --> 00:20:48,464 এখন মনে হয় এটি চলে গেসে । 477 00:20:48,465 --> 00:20:49,665 ওহ, আমি ইঁদুর পছন্দ করি না! 478 00:20:49,666 --> 00:20:51,500 ওহো! 479 00:20:51,501 --> 00:20:52,701 বেইলি! 480 00:20:52,702 --> 00:20:53,836 ঐটা কি ছিল? 481 00:20:54,838 --> 00:20:55,834 হারমান! 482 00:20:55,839 --> 00:20:56,835 বেইলি, এখানে আসো! 483 00:20:56,840 --> 00:20:58,674 এখানে আসো! চলে আসো! 484 00:20:58,675 --> 00:20:59,875 তুমি তাকে পেয়েছ, জিম? তুমি তাকে পেয়েছ? 485 00:21:03,947 --> 00:21:06,882 ওহো! 486 00:21:06,883 --> 00:21:09,618 সে আমার সব কিছু নষ্ট করেছে। তার আজকে রেহাই নেই 487 00:21:09,619 --> 00:21:11,954 বাবা! বাবা, থামো! 488 00:21:11,955 --> 00:21:14,189 - এটা তার দোষ নয়। এটা... - আপনি আমাদের বোকা বানিয়েছে! 489 00:21:14,190 --> 00:21:15,991 বাবা যখন সবসময় এইভাবে রাগ করে তখন বাবা খুব জোরে কথা বলতেন। 490 00:21:15,992 --> 00:21:17,192 তাকে শাস্তি দেবেন না! আমার ভুল! 491 00:21:17,193 --> 00:21:19,094 জিম, কেন আমরা তোমার তোমার থেকে কিছু সময় নেই নাই এটা আমার ভুল 492 00:21:19,095 --> 00:21:20,763 না, এখন থেকে, সে এখানে বাইরে থাকবে। 493 00:21:20,764 --> 00:21:22,765 সে কিছুই করল না! 494 00:21:22,766 --> 00:21:24,099 আমি তাকে দেখতে চাই না। 495 00:21:24,100 --> 00:21:25,801 আমি তাকে বাড়িতে দেখতে চাই না। 496 00:21:25,802 --> 00:21:26,969 কিন্তু এটা ঠান্ডা বাইরে। 497 00:21:26,970 --> 00:21:28,035 আচ্ছা, ওর জন্য ফুর পেয়েছে। 498 00:21:28,037 --> 00:21:29,805 আমাদের উচিত কমপক্ষে একটি কম্বল তাকে দেওয়া। 499 00:21:29,806 --> 00:21:31,574 এটি একটি কুকুর! 500 00:21:31,575 --> 00:21:33,808 ইথান? 501 00:21:35,645 --> 00:21:37,646 এই ছেলে. ভাল? 502 00:21:37,647 --> 00:21:39,582 আমি খুব দুঃখিত. 503 00:21:39,583 --> 00:21:41,016 এটা আমার সব দোষ 504 00:21:41,017 --> 00:21:42,985 যদিও আমি তাকে দেখতে পাইনি, 505 00:21:42,986 --> 00:21:45,770 আমি জানতাম যে এথন খুব কষ্ট পাচ্ছে। 506 00:22:22,692 --> 00:22:24,560 এই ছেলে. 507 00:22:25,662 --> 00:22:26,862 আরে। 508 00:22:26,863 --> 00:22:29,965 বাহিরে অনেক ঠাণ্ডা আছে, তাই না? 509 00:22:29,966 --> 00:22:32,097 আমি জানতাম তাকে আমার দরকার ছিল। 510 00:22:33,537 --> 00:22:35,904 এবং আমার ও তার প্রয়োজন, অত্যধিক। 511 00:22:35,905 --> 00:22:38,311 তুমি একজন ভালো ছেলে. 512 00:22:39,543 --> 00:22:41,109 রেডি, ছেলে? 513 00:22:41,110 --> 00:22:42,645 ঠিক আছে. এখানে আসো 514 00:22:42,646 --> 00:22:43,711 এখানে আসো 515 00:22:43,713 --> 00:22:44,880 আসো, বেইলি। 516 00:22:44,881 --> 00:22:46,148 ঠিক আছে, ছেলে প্রস্তুত? 517 00:22:46,149 --> 00:22:47,816 তিন, দুই... 518 00:22:47,817 --> 00:22:48,848 এক! 519 00:22:48,852 --> 00:22:49,883 চলে আসো! 520 00:22:52,989 --> 00:22:54,322 হ্যা ছেলে. 521 00:22:54,323 --> 00:22:55,924 হ্যা ছেলে. 522 00:22:55,925 --> 00:22:57,678 - উহু চলো. - চলো এটা আবার করি. 523 00:23:08,672 --> 00:23:11,006 - হ্যা! - হ্যা! 524 00:23:12,709 --> 00:23:14,777 চমৎকার ছোড়া, ইথান ভালো থেকো 525 00:23:14,778 --> 00:23:16,912 সুন্দর খেলা. 526 00:23:16,913 --> 00:23:18,847 গ্রেট পাস, এথান 527 00:23:18,848 --> 00:23:20,739 এখন তাদের পেয়েছেন? ঠিক. 528 00:23:22,151 --> 00:23:23,719 আপনি তাকে প্রতি সময় এটি পেতে সাহায্য করতে পারেন। 529 00:23:23,720 --> 00:23:24,920 একদম সঠিক. 530 00:23:24,921 --> 00:23:26,221 যেহেতু আমরা এই খেলাটি রান করি... 531 00:23:26,222 --> 00:23:28,156 সবাই আলফা পুরুষের পাশে হাঁটতে চেয়েছিলেন। 532 00:23:28,157 --> 00:23:29,758 হ্যাঁ, আমি বলতে চাচ্ছি। 533 00:23:29,759 --> 00:23:31,259 প্রায় সবাই. 534 00:23:31,260 --> 00:23:32,511 কারণ তিনি সেখানে প্রতি একক সময় অধিকার নিয়ে থাকেন । 535 00:23:32,513 --> 00:23:32,928 হাঁ। 536 00:23:32,929 --> 00:23:34,755 ইথান, কেন সবসময় তোমার সাথে এই কুকুর থাকে? 537 00:23:34,757 --> 00:23:35,363 হুম? 538 00:23:35,364 --> 00:23:37,365 কি? এটি তুমার প্রেমিকার মত সারাক্ষন কাছে রাখ না কি? 539 00:23:37,366 --> 00:23:39,367 - হু? - হ্যা, ভাল, টড 540 00:23:39,368 --> 00:23:41,103 একটু চুমু দাও? তাই না? 541 00:23:41,104 --> 00:23:42,270 আমি জিজ্ঞাসা করছি. 542 00:23:42,271 --> 00:23:43,371 মাফ করবে. 543 00:23:46,075 --> 00:23:47,743 ওহ, আমি দুঃখিত, টড 544 00:23:47,744 --> 00:23:50,078 আমি শুধু বলেছিলাম এটি তুমার প্রেমিকার না কি? 545 00:23:50,079 --> 00:23:51,980 খুবি হাস্যকর. 546 00:23:51,981 --> 00:23:54,349 - শান্ত হও, বেটা আমি মজা করছি. - কুকুটা তুমাকে দেখে হাসি দিল । 547 00:23:54,350 --> 00:23:56,752 - কুকুর হাসে না, তুমি মরুন - বেইলি, এখানে আসো। 548 00:23:56,753 --> 00:23:59,655 এটা মজার. 549 00:23:59,656 --> 00:24:01,624 - সবকিছু পেয়েছেন? - হ্যাঁ 550 00:24:01,625 --> 00:24:03,225 লো যখন শুরুতে পাস পাস করে, 551 00:24:03,226 --> 00:24:05,260 - আমি ভেবেছিলাম আমরা কাজ করেছি, - আমি জানি! 552 00:24:05,261 --> 00:24:06,394 এখানে. 553 00:24:08,364 --> 00:24:10,289 বেইলি, এখানে আসো 554 00:24:12,268 --> 00:24:13,918 ওহে বাবা. 555 00:24:17,774 --> 00:24:20,042 - তুমি ক্ষুধার্ত? - আমি ক্ষুধার্ত. 556 00:24:20,043 --> 00:24:22,778 - আমি চুলা থেকে একটি কাসারোল পেয়েছিলাম। - হ্যাঁ 557 00:24:22,779 --> 00:24:24,312 আফ্রিকা শত শত বাড়ি 558 00:24:24,313 --> 00:24:25,814 হাজার হাজার পশু 559 00:24:25,815 --> 00:24:29,417 কিছু হাস্যকর কিছু দেখায়, কিছু... কিছু নিষিদ্ধ, 560 00:24:29,418 --> 00:24:31,687 এবং কিছু যাতে entrancing যে আমরা চাই 561 00:24:31,688 --> 00:24:33,188 পৌঁছানোর পর এবং তাদের স্পর্শ করতে... 562 00:24:33,189 --> 00:24:35,891 তাই। আহ, কোচ আমাকে কোয়ার্টার ফাইনালে এর জন্য ট্রেনিং দিচ্ছে । 563 00:24:35,892 --> 00:24:38,194 এটা অনেক ভাল , বাচ্চা 564 00:24:40,263 --> 00:24:42,230 আপনি আমার পরবর্তী খেলা দেখার জন্য অবশ্যই আসতে হবে, বাবা 565 00:24:42,231 --> 00:24:44,332 আমি আসলেই এখন ভাল আছি 566 00:24:44,333 --> 00:24:46,086 এখন একটি দীর্ঘ সময় হয়েছে। 567 00:24:47,136 --> 00:24:48,786 ঠিক আছে. 568 00:24:54,744 --> 00:24:56,703 অসহায় বাবা 569 00:25:04,988 --> 00:25:06,822 কি দারুন. কি দারুন! 570 00:25:06,823 --> 00:25:08,156 এই জায়গাটি অনেক ভাল । 571 00:25:08,157 --> 00:25:10,726 ওহ, এখানে অনেক গন্ধ পাচ্ছি 572 00:25:10,727 --> 00:25:12,127 এবং আমি খাব 573 00:25:12,128 --> 00:25:13,395 ওহ, এটা সর্বত্র হয়। 574 00:25:13,396 --> 00:25:16,042 আমাকে দেউ আমাকে দেউ 575 00:25:18,001 --> 00:25:20,888 - আপনি কি পরবর্তী তে যেতে চান? - এমএম-হমম 576 00:25:28,477 --> 00:25:31,747 ইথান কে হটাত আনমনা হতে দেখেছিলাম। 577 00:25:31,748 --> 00:25:34,016 একটি মজার আবাস আসছিলো 578 00:25:34,017 --> 00:25:35,383 কে কে বেলন কোস্টার এ যেতে চাউ? 579 00:25:35,384 --> 00:25:39,387 হুম। আমি ভাবছি না যে মেয়েটি তার সাথে কিছু একটা আছে । 580 00:25:39,388 --> 00:25:42,424 উহু! হেই হেই হেই! বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি! 581 00:25:42,425 --> 00:25:43,992 - ওহ! - দুঃখিত 582 00:25:43,993 --> 00:25:45,059 দুঃখিত। দুঃখিত। 583 00:25:45,061 --> 00:25:46,361 যে কুকুর ছিল এটা আমি ছিলাম না 584 00:25:46,362 --> 00:25:47,462 - উহু. - আমি এটা করব না। 585 00:25:48,497 --> 00:25:49,898 ঠিক আছে, ভাল, হয়তো 586 00:25:49,899 --> 00:25:51,800 আপনি আপনার কুকুর কে কিছু ভালো আচরণ শেখানো উচিত। 587 00:25:51,801 --> 00:25:53,468 আমি চেষ্টা করে যাচ্ছি. ওহ... সে খুব স্মার্ট নয়। 588 00:25:53,469 --> 00:25:54,397 সত্যি? 589 00:25:54,403 --> 00:25:57,239 কি দারুন. সে তুমার সম্পর্কে কি বলে শুনেছ? 590 00:25:57,240 --> 00:25:59,307 তুমি আমার কাছে অনেক সুন্দর! 591 00:25:59,308 --> 00:26:00,943 ও আচ্ছা. 592 00:26:00,944 --> 00:26:03,211 যেমন তোমার বুদ্ধিমান চোখ 593 00:26:03,212 --> 00:26:05,948 আমার বুট itches 594 00:26:05,949 --> 00:26:07,449 তোমার নাম কি, হ্যান্ডসাম? 595 00:26:07,450 --> 00:26:09,351 সে, ওহ... সে বেইলি। 596 00:26:09,352 --> 00:26:11,386 - বেইলি, হ্যাঁ। - বেইলি 597 00:26:11,387 --> 00:26:13,789 এখন, তুমাকে অনেক ভালো দেখাচ্ছে- বেইলি। 598 00:26:13,790 --> 00:26:15,223 - হ্যাঁ - মাফ করবেন? 599 00:26:15,224 --> 00:26:16,736 - চমৎকার কাজ. - উহু. ধন্যবাদ. 600 00:26:17,961 --> 00:26:19,394 খুশী হলাম। 601 00:26:19,395 --> 00:26:20,963 হ্যা... ওহ! 602 00:26:20,964 --> 00:26:22,765 Hey, Hey, Hey, Hey। তার ওর কাছ থেকে দূরে থাকুন 603 00:26:22,766 --> 00:26:24,867 - ঠিক আছে, ঠিক আছে, ঠিক আছে। - তুমাকে সত্ত্যিই অনেক ভাল দেখাচ্চিল। 604 00:26:24,868 --> 00:26:26,201 ধন্যবাদ। 605 00:26:26,202 --> 00:26:27,502 - ভালো, সত্যিই ভাল। - হ্যাঁ 606 00:26:27,503 --> 00:26:28,904 আমি তোমাকে সেখানে দেখেছি। 607 00:26:28,905 --> 00:26:31,106 - ঠিক আছে. - ওরকম না. 608 00:26:31,107 --> 00:26:33,108 আমার মানে... হ্যাঁ। 609 00:26:33,109 --> 00:26:35,010 দেখা হবে. 610 00:26:35,011 --> 00:26:37,946 হেই, আহ, আমরা আবার যদি আবার কথা না বলি, 611 00:26:37,947 --> 00:26:39,982 আমি আগেই যা বলেছি তা ফিরে নিতে চাই 612 00:26:39,983 --> 00:26:41,249 আমার কুকুর সম্পর্কে স্মার্ট না 613 00:26:41,250 --> 00:26:43,385 সে আসলে সত্যিই স্মার্ট। 614 00:26:43,386 --> 00:26:45,420 আমার চেয়েও অনেক স্মার্ট 615 00:26:46,422 --> 00:26:48,791 এখন তাদের মাঝে ভালো কিছুর আবাস পাচ্ছিলাম। 616 00:26:48,792 --> 00:26:51,359 617 00:26:51,360 --> 00:26:52,873 ভুট্টার খই? 618 00:26:53,997 --> 00:26:55,230 অবশ্যই। 619 00:26:55,231 --> 00:26:57,132 ঠিক আছে, এটি করা যাক। 620 00:26:57,133 --> 00:26:58,466 এখানে কিছু ভাল পপকর্ন আছে। 621 00:26:58,467 --> 00:26:59,902 আরে, বেইলি, এখানে আসো। 622 00:27:13,449 --> 00:27:17,552 আমি তাদের রক্ষা করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু আমি জানি না কিভাবে করব। 623 00:27:22,892 --> 00:27:24,860 - চলে আসো. - আমরা করেছি? 624 00:27:24,861 --> 00:27:27,095 - ওহ, এটা ভাল ছিল - কখনও না. 625 00:27:27,096 --> 00:27:29,364 - না! এটা মজার ছিল! - ধন্যবাদ. 626 00:27:29,365 --> 00:27:30,498 ধন্যবাদ. 627 00:27:30,499 --> 00:27:32,234 - ওহ! - ওহ! 628 00:27:32,235 --> 00:27:33,401 উহ-ওহ, সমস্যায় আছে ইথান । 629 00:27:33,402 --> 00:27:34,602 আমি মারা যাব 630 00:27:34,603 --> 00:27:36,839 আমি মারা যাব আমি মারা যাব 631 00:27:36,840 --> 00:27:39,507 - ওহ! - ওহ! 632 00:27:39,508 --> 00:27:41,376 - আপনার কি কোন সমস্যা হচ্ছে? - ওহ, চিন্তা করোনা, ইথান 633 00:27:41,377 --> 00:27:43,445 - আমি সাহায্য করবো. - Hey, hey, hey, hey, no, no, no, no 634 00:27:43,446 --> 00:27:45,013 পিছনে থাক. পিছনে থাক. 635 00:27:45,014 --> 00:27:47,149 - বেইলি, না, না, না - কিন্তু আমি তোমাকে সাহায্য করছি 636 00:27:47,150 --> 00:27:49,051 বেইলি, থামো! বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি, 637 00:27:49,052 --> 00:27:51,182 বেইলি, স্টপ, স্টপ, স্টপ, স্টপ আরে। না। 638 00:27:57,426 --> 00:28:00,095 - ঠিক আছে. - হ্যাঁ 639 00:28:00,096 --> 00:28:02,931 ধন্যবাদ. যাত্রার জন্য উভয় আপনাকে ধন্যবাদ। 640 00:28:02,932 --> 00:28:05,901 কেন এত মাংসের ভুনা খেয়েছি? 641 00:28:05,902 --> 00:28:07,870 হ্যা, আমাদের কিছু করা উচিত। 642 00:28:07,871 --> 00:28:10,372 হ্যাঁ, যে চমৎকার হবে। 643 00:28:10,373 --> 00:28:11,874 এটা মজার ছিল. 644 00:28:11,875 --> 00:28:13,475 ইহা ছিল. 645 00:28:13,476 --> 00:28:15,510 28 টি খাবার এর জন্য টাকা দেয়া ছাড়াই। 646 00:28:15,511 --> 00:28:17,880 মাফ করবেন. 647 00:28:17,881 --> 00:28:19,581 ওহো! 648 00:28:19,582 --> 00:28:21,950 - হ্যাঁ, তুমি বরং যাউ, খুব তাড়াতাড়ি - ঠিক আছে. 649 00:28:21,951 --> 00:28:23,618 - ঠিক আছে. বাই। - দেখা হবে. 650 00:28:25,454 --> 00:28:26,922 সেই মুহূর্ত থেকে, 651 00:28:26,923 --> 00:28:29,591 মেয়ে টি আমাদের প্যাকের সদস্য হয়ে ছিল। 652 00:28:29,592 --> 00:28:31,226 আমি তাকে পছন্দ করেছি 653 00:28:31,227 --> 00:28:33,896 প্লাস সে বিস্কুটের গন্ধ এর মত 654 00:28:33,897 --> 00:28:35,597 যাউ! বেইলি! 655 00:28:35,598 --> 00:28:37,132 আমরা একসঙ্গে প্রতিদিন কাটিয়েছি। 656 00:28:38,401 --> 00:28:40,002 - এটা একটা ছেলে - রেডি, বেইলি? 657 00:28:40,003 --> 00:28:42,470 - হ্যাঁ যাও যাও যাও. - প্রস্তুত? ঠিক আছে, আমরা এখানে যাই। 658 00:28:42,471 --> 00:28:44,940 - উহু! ভাল ছেলে! - কি একটি ডুব দিলো 659 00:28:44,941 --> 00:28:46,608 ঐটা কি ছিল? 660 00:28:46,609 --> 00:28:48,343 - উহু! ভাল ছেলে! - ভালো সাঁতার দিয়েছ ! 661 00:28:48,344 --> 00:28:49,644 ইহাকে আবার ফেরোত আনো! 662 00:28:49,645 --> 00:28:51,313 এইত ছেলে 663 00:28:51,314 --> 00:28:52,981 - আসো, ছেলে - আসো। এত ভাল ছেলে 664 00:28:52,982 --> 00:28:55,183 - চলে আসো. - ওহ, ভাল ছেলে! 665 00:28:55,184 --> 00:28:57,352 - ভাল ছেলে. ভাল ছেলে. - হ্যাঁ, ভাল ছেলে 666 00:28:57,353 --> 00:28:59,346 - উহু! ওহো! - হেই! 667 00:29:02,458 --> 00:29:04,280 তোমার মাথা দেখো. 668 00:29:06,062 --> 00:29:07,362 ভাল ছেলে. 669 00:29:07,363 --> 00:29:08,964 - না, এটা ঠিক নয়। - ন 670 00:29:08,965 --> 00:29:10,132 পাশাপাশি, আমি যাচ্ছি 671 00:29:10,133 --> 00:29:11,666 - কেন? - তুমি শুনো না! 672 00:29:11,667 --> 00:29:13,936 প্রতিটি সময় আমি তোমাকে জিজ্ঞাসা করতাম ,যে কোথায় তুমি গিয়েছিলে... 673 00:29:13,937 --> 00:29:15,703 তুমি আমাকে বলো! তুমি আমাকে বলছ কোথায় যাচ্ছ! 674 00:29:15,704 --> 00:29:18,140 আমি অনেক উপার্জন কারণ! আমি এটা উপার্জন করি ! 675 00:29:18,141 --> 00:29:20,642 তুমি, আহ... মানে তুমি শহরে যেতে চাউ? 676 00:29:20,643 --> 00:29:22,677 হ্যাঁ। 677 00:29:24,113 --> 00:29:25,413 - বেইলি - আসো, বেইলি! 678 00:29:25,414 --> 00:29:27,415 ♪ তোমার মতো ভালোবাসা আমাকে ভালোবাসতো না ♪ 679 00:29:27,416 --> 00:29:29,151 ♪ কিন্তু আপনি করেছেন, কিন্তু আপনি করেছেন ♪ 680 00:29:29,152 --> 00:29:31,053 ♪ এবং আমি আপনাকে ধন্যবাদ ♪ 681 00:29:32,355 --> 00:29:34,589 ♪ আপনার মতই এটা করতে হবে না ♪ 682 00:29:34,590 --> 00:29:37,392 - চলে আসো. রাইট? - ♪ কিন্তু তুমি করেছ, কিন্তু তুমি কি করেছিলে? 683 00:29:37,393 --> 00:29:39,194 ♪ এবং আমি আপনাকে ধন্যবাদ ♪ 684 00:29:39,195 --> 00:29:41,964 ♪ ধন্যবাদ, শিশুর ♪ 685 00:29:41,965 --> 00:29:45,267 - আরে, বপ, বপ, বপ, বপ ♪ - ♪ ধন্যবাদ, আমি পেয়েছি, আমি ♪ করব 686 00:29:45,268 --> 00:29:46,534 ♪ ধন্যবাদ, শিশুর... ♪ 687 00:29:46,535 --> 00:29:48,303 আমরা একসাথে সময় কাটাতাম 688 00:29:48,304 --> 00:29:51,373 এবং কখনও কখনও আমরা গাড়ি দিয়ে ঘুরতে যেতাম 689 00:29:51,374 --> 00:29:53,375 এমনকি কোথাও যাচ্ছি না 690 00:29:53,376 --> 00:29:55,643 ♪ ওহ, শিশুর... ♪ 691 00:29:55,644 --> 00:29:59,081 ইথান এবং হান্ইা একে অপরের সাথে আদর এবং চুম্মা দিচ্ছিল। 692 00:29:59,082 --> 00:30:01,590 তারা কি খাদ্যের উপর যুদ্ধ করছে? 693 00:30:03,586 --> 00:30:05,753 হয়তো হান্না তার মুখের মধ্যে কিছু লুকিয়ে রাখছে 694 00:30:05,754 --> 00:30:08,123 ওহো! ওহো! 695 00:30:08,124 --> 00:30:09,657 নাঃ। সেখানে কিছুই নেই 696 00:30:09,658 --> 00:30:11,693 ওহ, আমার... তোমার সাথে কী হচ্ছে? 697 00:30:11,694 --> 00:30:13,561 ম্যান, সে তোমাকে ভালবাসে 698 00:30:13,562 --> 00:30:14,896 কিন্তু কোন ব্যাপার না কত 699 00:30:14,897 --> 00:30:18,780 সে সেখানে খাবারের সন্ধান পেয়েছিল, সে কিছুই পায়নি। 700 00:30:20,136 --> 00:30:21,436 এবং হান্নাহ পেয়েছিল 701 00:30:21,437 --> 00:30:23,038 অনেক. 702 00:30:23,039 --> 00:30:25,073 ♪ এপ্রিল ♪ 703 00:30:25,074 --> 00:30:27,109 ♪ আসা হবে সে ♪ 704 00:30:28,177 --> 00:30:30,178 ♪ যখন স্ট্রিম পাকা হয় ♪ 705 00:30:30,179 --> 00:30:32,447 - ♪ এবং বৃষ্টির সাথে বেড়েছে ♪ - আপনি এটা অনুভব করতে পারেন। 706 00:30:32,448 --> 00:30:34,049 গ্রীষ্মের শেষ 707 00:30:34,050 --> 00:30:36,418 ♪ মে, তিনি থাকবেন ♪ 708 00:30:36,419 --> 00:30:37,719 সেরা গ্রীষ্ম কাল ছিল কখনও! 709 00:30:37,720 --> 00:30:39,221 হ্যাঁ। 710 00:30:39,222 --> 00:30:41,256 আমি আবার স্কুলে ফিরে যেতে চাই না। 711 00:30:41,257 --> 00:30:43,225 হ্যাঁ তুমি কর. 712 00:30:43,226 --> 00:30:46,594 Arms আমার অস্ত্র আবার বিশ্রাম... ♪ 713 00:30:46,595 --> 00:30:48,430 আমি করি? 714 00:30:48,431 --> 00:30:50,132 হ্যাঁ। 715 00:30:50,133 --> 00:30:52,200 তুমি না একটা বড় ফুটবল স্কলারশিপ পাবে? 716 00:30:52,201 --> 00:30:53,601 একটি ভাল স্কুল ও 717 00:30:53,602 --> 00:30:55,337 এবং তারপর আমি সেই স্কুলটিতে ভর্তি হব 718 00:30:55,338 --> 00:30:56,771 এবং একটি একাডেমিক বৃত্তি ও নিব। 719 00:30:56,772 --> 00:30:58,473 এবং তারপর আমরা উভয় কলেজ এ পড়তে পাড়ব।, 720 00:30:58,474 --> 00:31:00,175 এবং আমরা কখনও আলাদা হব না । 721 00:31:00,176 --> 00:31:01,509 কি দারুন. 722 00:31:01,510 --> 00:31:03,378 তুমি দেখি অনেক সুন্দর পরিকল্পনা করেছ, হাহ? 723 00:31:03,379 --> 00:31:05,047 হ্যাঁ, প্রকৃতপক্ষে। 724 00:31:05,048 --> 00:31:07,382 ♪ অস্থির হাঁটতে সে রাতে চুপ করে রইবে ♪ 725 00:31:07,383 --> 00:31:09,651 - এটা একটা ভাল পরিকল্পনা। - এমএম-হমম 726 00:31:09,652 --> 00:31:11,353 ♪ জুলাই, সে উড়ে যাবে ♪ 727 00:31:11,354 --> 00:31:13,355 ঠিক আছে, বেইলি? 728 00:31:13,356 --> 00:31:15,557 কি? তুমি কি বললে? 729 00:31:15,558 --> 00:31:17,359 ♪ এবং কোন সতর্কতা প্রদান ♪ 730 00:31:17,360 --> 00:31:18,626 ♪ তার ফ্লাইটে... ♪ 731 00:31:18,627 --> 00:31:21,696 - দেখা হবে. - বিদায় 732 00:31:21,697 --> 00:31:23,165 বিদায়! 733 00:31:23,166 --> 00:31:24,609 আগামীকাল দেখা হবে. 734 00:31:27,403 --> 00:31:29,740 ভাল ছেলে. 735 00:31:37,646 --> 00:31:38,846 আমাকে যেতে হবে. 736 00:31:38,847 --> 00:31:40,082 আপনি কোথায় যাচ্ছেন? 737 00:31:40,083 --> 00:31:41,182 আমি কিছু বিয়ার পেয়েছি। 738 00:31:41,184 --> 00:31:43,151 আমি তুমার ঠান্ডা গলায় দেখতে চাই আস্তে আস্তে কথা বল। 739 00:31:43,152 --> 00:31:44,719 - সবই আমি... - থামুন থামুন. থাম! 740 00:31:44,720 --> 00:31:46,454 আপনি কি এটা নিচের দিকে রাখবেন? 741 00:31:46,455 --> 00:31:48,390 আমার বাবা মাথার উপরে, জিম। তোমার থামা উচিৎ. 742 00:31:48,391 --> 00:31:49,657 ওহ! আমি দুঃখিত. তুমি জান, তুমি এই সঠিক। 743 00:31:49,658 --> 00:31:50,858 ফাইন। আমি এগুলা আর করব না। 744 00:31:50,859 --> 00:31:52,260 তুমাকে শুধু এখন যেতে হবে! আমি শুধু ছেড়ে চলে যাব 745 00:31:52,261 --> 00:31:53,361 যে গুলা তুমি ভাল মনে কর? 746 00:31:53,362 --> 00:31:54,862 - আসো, ছেলে 747 00:31:54,863 --> 00:31:56,364 - আমি জানি না। তুমি আমাকে বলো. - এইগুলা হবে 748 00:31:56,365 --> 00:31:57,865 তোমার জন্য ভালো? তাহলে কি আমি খুশি হব...? 749 00:31:57,866 --> 00:31:59,634 কি ভাল,তুমার যা খুশি বলে যাও। 750 00:31:59,635 --> 00:32:01,269 - বন্ধ কর. যাও! - ওহ, আমি যাচ্ছি! 751 00:32:01,270 --> 00:32:02,604 ফাইন, আমি তাহলে যাচ্ছি। 752 00:32:02,605 --> 00:32:04,139 তুমি কি ভিতরে আসবে? 753 00:32:04,140 --> 00:32:06,174 থামো, এলিজ্জ... বন্ধ করো! চুপ কর! 754 00:32:06,175 --> 00:32:08,476 শুধু ভিতরে ফিরে আসুন আমি তোমাকে সাহায্য করার চেষ্টা করছি, জিম 755 00:32:08,477 --> 00:32:10,512 আমি তুমাকে সাহায্য করার চেষ্টা করছি? আমি তুমাকে সাহায্য করার চেষ্টা করছি? 756 00:32:10,513 --> 00:32:11,679 তুমি আমার স্ত্রী এলিজাবেথ। 757 00:32:11,680 --> 00:32:13,415 - তুমি আমাকে সমর্থন করবে - আমি তোমাকে সমর্থন করি 758 00:32:13,416 --> 00:32:15,783 - তুমি কি ফিরে আসবে? - হেই। হেই, পাল 759 00:32:15,784 --> 00:32:17,778 আরে। 760 00:32:19,155 --> 00:32:21,323 তুমি আমাকে লুকিয়ে লুকিয়ে দেখছিলে? 761 00:32:21,324 --> 00:32:22,355 কি? 762 00:32:22,358 --> 00:32:23,591 তুমি আমাকে লুকিয়ে লুকিয়ে দেখছিলেি? 763 00:32:23,592 --> 00:32:24,658 - ওকে ছেড়ে দাও, জিম - এখানে আসো 764 00:32:24,660 --> 00:32:26,861 - তাকে একা থাকতে দাও. - না। তুমি কিছু বললে? 765 00:32:26,862 --> 00:32:29,197 - আমি বাড়ি আসছিলাম। - এখানে আসো 766 00:32:36,139 --> 00:32:39,141 - আমার দিকে তাকিয়ে দেখ। - নং 767 00:32:39,142 --> 00:32:40,508 - তুমি আমার দিকে তাকিয়ে দেখ আমি কতটুকো অসুস্থ - ঠিক আছে, এথান 768 00:32:40,509 --> 00:32:41,575 - এটা ঠিক আছে. - আরাম কর. আরাম কর। 769 00:32:41,577 --> 00:32:42,642 - তুমি আমার দিকে তাকিয়ে দেখ। - তুমি কি করছো? 770 00:32:42,645 --> 00:32:44,479 - তুমি তার সাথে কিছু করো না । - এটির বাইরে থাক 771 00:32:44,480 --> 00:32:45,545 - এর কিছুই নেই... - তুমি এখান থেকে চলে যাও! 772 00:32:45,548 --> 00:32:46,814 তুমি কি করছো? 773 00:32:46,815 --> 00:32:48,250 সহজ। এটা হাল্কা ভাবে নিন. এটা হাল্কা ভাবে নিন. 774 00:32:48,251 --> 00:32:49,784 - তুমি ঠিক. - ঈশ্বর... 775 00:32:49,785 --> 00:32:51,719 তুমি ঠিক. Hey, Hey, Hey, Hey। 776 00:32:51,720 --> 00:32:53,821 আমি যাচ্ছি... 777 00:32:53,822 --> 00:32:55,369 হে! 778 00:32:57,460 --> 00:32:59,694 তুমি কি কখনো তাকে আবার স্পর্শ করবে না! 779 00:32:59,695 --> 00:33:02,479 তুমি আমকে ঠিক শুনেছ? 780 00:33:04,600 --> 00:33:05,933 তোমাকে যেতে হবে. 781 00:33:05,934 --> 00:33:07,550 মা, তাকে যেতে হবে। 782 00:33:10,339 --> 00:33:11,885 তিনি এখানে থাকতে পারবেন না। 783 00:33:16,345 --> 00:33:18,613 মা, তুমি ঠিক আছ? 784 00:33:18,614 --> 00:33:21,416 হ্যাঁ। আমি দুঃখিত. 785 00:33:22,651 --> 00:33:24,370 নিশ্চিত আপনি সবকিছু পেয়েছেন? 786 00:33:31,627 --> 00:33:32,960 শুধু আমার সাথে তাকে কথা বলতে দাও 787 00:33:32,961 --> 00:33:34,920 শুধু গাড়িতে উঠো, বাবা আমি বুঝতে পেরেছি. 788 00:33:38,867 --> 00:33:40,277 হ্যাঁ। 789 00:33:41,570 --> 00:33:43,505 সেই মুহূর্ত থেকে, সেই মুহূর্ত থেকে, 790 00:33:43,506 --> 00:33:46,374 ইথান আমাদের প্যাকের নেতা ছিলেন। 791 00:33:46,375 --> 00:33:49,434 আমরা যখন বাড়িতে যাইছিলাম, তখন জিনিসগুলি ভিন্ন ছিল। 792 00:33:50,513 --> 00:33:53,481 বাবা চলে গেছে 793 00:33:53,482 --> 00:33:56,951 সে একটি বিড়াল লুকিয়ে ছিল আমার থেকে কিছু সময়ের জন্য। 794 00:33:56,952 --> 00:33:58,774 এবং এখন আমি এটি পেয়েছিলাম। 795 00:34:03,292 --> 00:34:04,592 আমি তাকে পেয়েছি! 796 00:34:04,593 --> 00:34:06,628 ঠিক আছে দুঃখিত. 797 00:34:08,297 --> 00:34:09,664 গীজ! 798 00:34:09,665 --> 00:34:12,334 যান! রেড 80. রেড 80 799 00:34:12,335 --> 00:34:14,536 - যাও, ইথান! - নিচে, সেট, কুটির! 800 00:34:14,537 --> 00:34:16,671 হ্যাঁ, ওটাই. উপরে উপরে 801 00:34:16,672 --> 00:34:18,322 ভাল ব্লক 802 00:34:19,908 --> 00:34:21,943 প্রথম নিচে, টাইগার 803 00:34:21,944 --> 00:34:23,645 বড় একজন কে দিয়ে রিসিভ করো... 804 00:34:23,646 --> 00:34:24,912 ইথান মাঠে যাও! 805 00:34:35,858 --> 00:34:37,024 টাইগারদের জন্য প্রথম এবং দশ। 806 00:34:37,025 --> 00:34:38,022 আসো, টাইগার! 807 00:34:38,026 --> 00:34:39,927 নিচে, সেট, কুটির! 808 00:34:47,870 --> 00:34:49,314 হ্যাঁ! হ্যাঁ! 809 00:34:53,342 --> 00:34:56,978 টাচাউন, টাইগার! 810 00:35:00,383 --> 00:35:01,516 এটা অনেক সুন্দর ছিল. 811 00:35:01,517 --> 00:35:03,269 মা. 812 00:35:04,287 --> 00:35:05,453 না। 813 00:35:05,454 --> 00:35:07,355 সম্পূর্ণ বৃত্তি. চার বছর এর জন্য. 814 00:35:07,356 --> 00:35:09,524 ওহ, আমার কথাই! সত্যি? 815 00:35:11,827 --> 00:35:12,927 ঠিক আছে. চলে আসো. 816 00:35:12,928 --> 00:35:14,862 - সত্যিই? উহু! - হ্যাঁ 817 00:35:14,863 --> 00:35:16,764 - ঠিক আছে, তুমি এখানে অপেক্ষা করো ঠিক আছে, বস কুকুর? - ঠিক আছে. 818 00:35:16,765 --> 00:35:18,533 তুমি এখানে অপেক্ষা করো আমি তোমাকে কিছু খেতে দেব, ঠিক আছে? 819 00:35:18,534 --> 00:35:20,902 - আমি শুধু ঠিক বলেছিলাম। - ভাল ছেলে. 820 00:35:27,943 --> 00:35:30,312 আসো জান! এটা জ্বলতে দাও! 821 00:35:30,313 --> 00:35:32,314 যাও, যাও যাও যাও, যাও, যাও! হ্যাঁ! 822 00:35:32,315 --> 00:35:34,616 - তুমি... - কি? -কি? 823 00:35:34,617 --> 00:35:36,784 - আহ, কিছু জোকস। -ভাল করেছ. - গ্রেট খেলা, সেরা খেলা। 824 00:35:36,785 --> 00:35:38,886 - আমি পাহারা রাখছি - হেই, ইথান! 825 00:35:38,887 --> 00:35:41,489 - সব পরিষ্কার. - তুমি কী করছ? 826 00:35:41,490 --> 00:35:42,933 কি? 827 00:35:43,992 --> 00:35:45,092 আহ ওহ. 828 00:35:45,093 --> 00:35:47,562 সে এখানে কি করছে? 829 00:35:47,563 --> 00:35:50,031 তাকে ত খারাপ মতলবে দেখস যাচ্ছে, অনেক। 830 00:35:50,032 --> 00:35:51,399 আমি এটা বুঝতে পাড়ছি। 831 00:35:51,400 --> 00:35:53,067 এসো আমরা যাই. 832 00:35:53,068 --> 00:35:56,103 - চলে আসো. - তার মায়ের কাছ থেকে তার বুদ্ধি পেয়েছে, হাহ? 833 00:35:56,104 --> 00:35:58,873 হ্যাঁ, আমি একটি স্কলারশিপ পাইনি, যদিও। 834 00:35:59,908 --> 00:36:01,909 ওহে বাবা. 835 00:36:01,910 --> 00:36:03,611 হেই, পাল 836 00:36:03,612 --> 00:36:05,647 তুমি কি করছ, আহ... তুমি এখানে কি করছ? 837 00:36:05,648 --> 00:36:10,352 উহু. আচ্ছা, আমি তোমাকে দেখেছি... আমি আজ রাতে তোমাকে দেখেছি, ইথান। 838 00:36:10,353 --> 00:36:12,019 - তুমি ভালই করেছো. - তুমি কি এই খেলাতে ছিলা? 839 00:36:12,020 --> 00:36:13,588 হ্যাঁ। 840 00:36:13,589 --> 00:36:15,690 আপনি একটি ভাল হাত পেয়েছিলাম। 841 00:36:15,691 --> 00:36:16,824 তাই সবকিছু ভাল যাচ্ছে, হাহ? 842 00:36:16,825 --> 00:36:18,059 - এই লোক, হাহ? - বাবা 843 00:36:18,060 --> 00:36:19,761 - ভাল খেলা, হাহ? - বাবা, হেই। 844 00:36:19,762 --> 00:36:21,496 - আমরা বড় জয়ের জন্য সবাই অনেক খুশি, হাহ? - বাবা 845 00:36:21,497 --> 00:36:22,730 আসো এই লোক্টির কথা শোন! 846 00:36:22,731 --> 00:36:23,931 তোমার এই মুহূর্তে এটা করতে হবে না, বাবা 847 00:36:23,932 --> 00:36:25,467 চলে আসো! আসো, হাহ? 848 00:36:25,468 --> 00:36:27,769 এইগুলা বন্ধ করো বাবা? 849 00:36:27,770 --> 00:36:30,505 আরে। ঠিক আছে. 850 00:36:30,506 --> 00:36:32,705 এসো আমরা যাই. 851 00:36:35,811 --> 00:36:37,078 তুমি বার্গার নিবা? 852 00:36:37,079 --> 00:36:38,660 বেইলির জন্য? 853 00:36:39,948 --> 00:36:41,583 হেই, বস কুকুর 854 00:36:41,584 --> 00:36:43,651 ভাল ছেলে. 855 00:36:43,652 --> 00:36:46,721 ইথান এখানে কি কিছু সমস্যা হচ্ছে, হাহ? 856 00:36:46,722 --> 00:36:48,823 এখন আমি জানি তুমি মিশিগান যাচ্ছ কেন, 857 00:36:48,824 --> 00:36:51,393 তুমি তোমার খারাপ বাবা থেকে দূরে যেতে চাউ 858 00:36:51,394 --> 00:36:53,795 - এসব বন্ধ কর, টড - ও আচ্ছা? 859 00:36:53,796 --> 00:36:55,129 তুমি কি চাওনা যে সবাই জানোক 860 00:36:55,130 --> 00:36:56,698 তোমার বাবা একজন মাতাল? 861 00:36:56,699 --> 00:36:58,666 ইথান, আমার বাস ধরতে হবে অনুগ্রহ. 862 00:36:58,667 --> 00:36:59,934 এটা বেশ সুস্পষ্ট। 863 00:36:59,935 --> 00:37:01,803 - আমরা কি যেতে পারি? - হ্যাঁ, আমরা শীঘ্রই যাচ্ছি। 864 00:37:01,804 --> 00:37:04,171 ওহ, ও তার বান্ধবীও তার যুদ্ধে লড়াই করছে, খুব। 865 00:37:04,172 --> 00:37:06,140 যদি মিশিগান রাজ্য প্রকৃত ইথান কে জানত... 866 00:37:06,141 --> 00:37:08,843 ওহো! 867 00:37:08,844 --> 00:37:11,146 আমি তোমাকে বললাম, টড 868 00:37:15,117 --> 00:37:16,518 আমি আবার খারাপ মতলব এর আবাশ পাচ্ছি 869 00:37:16,519 --> 00:37:17,752 দয়া করে গাড়ির মধ্যে যাও 870 00:37:17,753 --> 00:37:19,454 বেইলি, আসো! 871 00:37:19,455 --> 00:37:21,826 বেইলি, চল যাই। গাড়ির মধ্যে যাও 872 00:37:29,932 --> 00:37:30,997 ঐটা কি ছিল? 873 00:37:30,999 --> 00:37:32,734 যে গলির হতে পারে? 874 00:37:37,506 --> 00:37:39,040 পারফেক্ট। 875 00:37:39,041 --> 00:37:42,677 টড আমাদের এলাকাতে ছিল। 876 00:37:42,678 --> 00:37:44,546 ওহ, আমি তাকে কামড় দিতে চেয়েছিলাম। 877 00:37:44,547 --> 00:37:48,215 কিন্তু আমার মনে পড়ে ইথান আমাকে কোন ঝগড়া তে যেতে না করেছিল। 878 00:37:48,216 --> 00:37:49,984 তারপর আমি ভুলে গেছি 879 00:37:49,985 --> 00:37:51,428 হে! 880 00:37:53,756 --> 00:37:55,457 না না না না না! 881 00:38:01,697 --> 00:38:03,003 ইথান। 882 00:38:12,207 --> 00:38:13,941 বেইলি। 883 00:38:13,942 --> 00:38:15,145 বেইলি, বন্ধ আপ। 884 00:38:22,618 --> 00:38:23,751 মা! 885 00:38:23,752 --> 00:38:24,886 মা, মা, মা! 886 00:38:24,887 --> 00:38:26,554 উঠো, উঠো, উঠো 887 00:38:26,555 --> 00:38:28,523 দ্রুত দ্রুত. আসো, দ্রুত! 888 00:38:30,593 --> 00:38:32,760 - আমাদের বেরিয়ে আসতে হবে। - আমরা পারব না আমরা না করতে পারি না 889 00:38:32,761 --> 00:38:33,792 আসো... এইত জানালা 890 00:38:33,796 --> 00:38:35,797 - এখানে আসো - ওহ খোদা. 891 00:38:38,567 --> 00:38:40,101 ফায়ার! ফায়ার! 892 00:38:40,102 --> 00:38:42,570 - তোমাকে লাফ দিতে হবে। - এটা খুব বেশী নিচে। 893 00:38:42,571 --> 00:38:43,705 তুমার তোশক দিয়ে দিচ্ছি ! 894 00:38:48,944 --> 00:38:51,946 - এখানে. এখানে. - আমি এইগুলি একসাথে বাঁধতে চাই। 895 00:38:53,248 --> 00:38:55,249 কেউ একটি সিঁড়ি দিতে পারবে? 896 00:38:56,952 --> 00:38:59,186 আমাদের সাহায্য করতে হবে! 897 00:38:59,187 --> 00:39:01,088 - ওহ খোদা. - এটাই একমাত্র উপায়, ঠিক আছে? 898 00:39:01,089 --> 00:39:03,591 - বাড়িতে কত জন লোক আছে? - ঠিক আছে. 899 00:39:03,592 --> 00:39:05,026 বাড়ির পিছনে চেক করুন 900 00:39:10,699 --> 00:39:12,967 কেউ আমাকে একটু ধরেন! 901 00:39:12,968 --> 00:39:14,618 - যাও যাও যাও. - আমরা আপনাকে পেলাম. 902 00:39:16,271 --> 00:39:17,872 ঠিক আছে, আমরা তোমাকে পেয়েছি। তাকে পেয়েছেন 903 00:39:17,873 --> 00:39:19,874 - আমরা আপনাকে পেলাম. আমরা আপনাকে পেলাম. - ঠিক আছে. 904 00:39:22,611 --> 00:39:25,913 ভাল ছেলে. ভাল ছেলে. 905 00:39:29,151 --> 00:39:31,085 আমি পিছনে চেক করব! 906 00:39:31,086 --> 00:39:33,621 আমি এখানে... ডানদিকে আপনার পিছনে 907 00:39:33,622 --> 00:39:35,056 ঠিক আছে. 908 00:39:35,057 --> 00:39:36,053 না! 909 00:39:36,058 --> 00:39:38,259 উহু! 910 00:39:38,260 --> 00:39:39,961 - চলে আসো. - আমি কি করতে পারি এখন? 911 00:39:41,864 --> 00:39:43,230 আমাদের তাকে সাহায্য করতে হবে। 912 00:39:43,231 --> 00:39:44,699 আসো, ইথান 913 00:39:47,202 --> 00:39:48,736 তোমাকে লাফাতে হবে, ছেলে 914 00:39:48,737 --> 00:39:50,237 ইথান, লাফ! 915 00:39:55,911 --> 00:39:57,011 ইথান! 916 00:39:58,213 --> 00:40:00,214 - ঠিক আছে, তুমি নড়াচড়া করতে পাড়ছ? - আমার পা! 917 00:40:00,215 --> 00:40:02,183 - ঠিক আছে, আসো - এক দুই তিন. 918 00:40:05,220 --> 00:40:06,588 আপনি আমার সাথে কি করতে চান. 919 00:40:06,589 --> 00:40:08,790 আমার পা. 920 00:40:08,791 --> 00:40:10,592 - তুমার সব কিছু ঠিক হয়ে যাবে। - এইত ঠিক আছে. তুমি ঠিক আছ. 921 00:40:10,593 --> 00:40:11,826 এটা ঠিক আছে. 922 00:40:16,098 --> 00:40:17,965 কেউ এই কুকুর টাকে রাখেন 923 00:40:17,966 --> 00:40:20,835 আরে, বেইলি। বেইলি, না। 924 00:40:20,836 --> 00:40:22,103 না। 925 00:40:22,104 --> 00:40:24,038 তার সাথে যাও,তার সাথে যাও 926 00:40:24,039 --> 00:40:25,139 00:40:24,039 --> 00:40:25,139 না। 927 00:40:25,140 --> 00:40:26,274 এক দুই তিন. 928 00:40:34,717 --> 00:40:36,851 সব কিছু ঠিক হয়ে যাবে,ছেলে সে ফিরে আসবে. 929 00:40:39,254 --> 00:40:40,655 সহজ। 930 00:40:51,667 --> 00:40:54,669 না। আরে, হেই। 931 00:40:54,670 --> 00:40:55,770 - না! বন্ধ করুন! - কুকুর আসছে 932 00:40:55,771 --> 00:40:56,768 কেউ কুকুর টাকে থামান 933 00:40:57,606 --> 00:40:59,324 Hey, Hey, Hey, Hey, Hey। আরে। 934 00:41:00,809 --> 00:41:02,644 কোথায় থেকে দৌড়ে আসছ ,ছেলে? 935 00:41:02,645 --> 00:41:05,880 আমি শপথ করে বলছি... এটা একটা দুর্ঘটনা ছিল। আমি... 936 00:41:05,881 --> 00:41:07,649 তুমি কেন বলো না কি হয়েছে? 937 00:41:07,650 --> 00:41:08,983 আই-ই-এর একটি ফায়ারওয়ার্ক ছিল... 938 00:41:08,984 --> 00:41:10,918 আমি মনে করি তুমাকে আমাদের সাথে আসা উচিত। 939 00:41:10,919 --> 00:41:12,741 কিন্তু না... দয়া করে... দয়া করে শুধু... 940 00:41:14,022 --> 00:41:16,256 এটি একটি দুর্ঘটনা ছিল. 941 00:41:18,193 --> 00:41:20,227 Fran! ফ্রান, আসো, আসো, আসো 942 00:41:20,228 --> 00:41:21,428 - তারা এখানে? - তারা এখানে, তারা এখানে। 943 00:41:21,429 --> 00:41:23,731 - ঠিক আছে. - সাবধান, প্রিয় 944 00:41:23,732 --> 00:41:24,966 আমি... আমি সতর্ক হচ্ছি 945 00:41:24,967 --> 00:41:26,133 আমি সতর্ক হচ্ছি 946 00:41:26,134 --> 00:41:28,235 - হাই - হেই, মিষ্টি 947 00:41:28,236 --> 00:41:30,024 - তোমাকে দেখে ভাল লাগলো. - উহু! 948 00:41:32,174 --> 00:41:33,775 ওহ, তোমার দিকে তাকাও 949 00:41:33,776 --> 00:41:35,242 এখানে, এখানে, যাক... 950 00:41:35,243 --> 00:41:37,111 - আমি এটা পেয়েছি - Fran, Fran, Fran, Fran 951 00:41:37,112 --> 00:41:38,831 বন্ধ কর. বন্ধ করুন। 952 00:41:39,948 --> 00:41:41,048 তুমাকে দেখতে পেয়ে ভাল লাগল, ইথান 953 00:41:41,049 --> 00:41:42,734 হ্যাঁ। তুমিও. 954 00:41:46,254 --> 00:41:48,022 আমি সব দিন ঠিক হয়ে গেছে 955 00:41:48,023 --> 00:41:50,024 আপনার রুম আপনার জন্য সব সেট আপ করা আছে। ইথান 956 00:41:50,025 --> 00:41:52,259 এখানে আপনি ভাল থাকতে পারবেন আশা করি। 957 00:41:52,260 --> 00:41:55,062 ইথান কখনো আর আমার সাথে খেলতে চায় নি। 958 00:41:55,063 --> 00:41:56,263 ওহ, বেইলি। 959 00:41:56,264 --> 00:41:57,431 আমি খুব দুঃখিত. 960 00:41:57,432 --> 00:41:58,532 যদিও তিনি জিনিস টা সব সময় বহন করেন 961 00:41:58,533 --> 00:42:00,134 তিনি সব জায়গায় একটি নতুন লাঠি জাতিয় টেঙ্গা নিয়ে যান 962 00:42:01,336 --> 00:42:02,870 বেইলি, আসো হে! 963 00:42:02,871 --> 00:42:04,071 এখানে আসা, বেইলি। 964 00:42:04,072 --> 00:42:05,339 - না, না, না, না, না, বেইলি। - বেইলি 965 00:42:05,340 --> 00:42:06,784 চলে আসো. চলে আসো. 966 00:42:08,844 --> 00:42:11,713 আমি আর তার সাথে খেলতে পারি না 967 00:42:11,714 --> 00:42:14,188 সে সব সময় ঘুমিয়ে থাকে। 968 00:42:18,787 --> 00:42:23,090 আমার হাতে এখন অনেক সময় আছে তাই আমি একজন নতুন বন্ধু বানাতে চাই। 969 00:42:23,091 --> 00:42:24,491 এটা একটি ছোট ঘোড়ার মত ছিল 970 00:42:24,492 --> 00:42:26,060 অথবা একটি দৈত্য কুকুর 971 00:42:27,062 --> 00:42:29,296 এর নিজস্ব বিশেষ গন্ধ এর সঙ্গে 972 00:42:29,297 --> 00:42:32,066 যে এত বিস্ময়কর এবং ঘৃণ্য ছিল 973 00:42:32,067 --> 00:42:33,968 ওহ, আমি একটু ইচ্ছা করলাম আমি এটাতে রোল করতে পারি। 974 00:42:39,074 --> 00:42:42,143 ওহ, আমরা মজা করছিলাম। 975 00:42:42,144 --> 00:42:44,206 যতক্ষন না অব্ধি আমার ক্লান্ত বোধ আসে 976 00:42:47,249 --> 00:42:49,450 এত দিন পরে হান্নাহ আসলো 977 00:42:49,451 --> 00:42:50,952 হে! 978 00:42:50,953 --> 00:42:53,855 - হেই। - হাই, বেইলি। 979 00:42:53,856 --> 00:42:56,891 হাই। হাই। 980 00:42:56,892 --> 00:42:58,225 আমিও তোমাকে অনেক মিস করতাম. 981 00:42:58,226 --> 00:43:01,763 ভাল ছেলে. ভাল ছেলে. 982 00:43:01,764 --> 00:43:03,765 আহ, তুমি এত ভালো ছেলে 983 00:43:03,766 --> 00:43:05,800 চলে আসো. চলে আসো! 984 00:43:05,801 --> 00:43:07,759 - হেই। - হেই। 985 00:43:09,805 --> 00:43:12,206 তুমি, উম... তুমি কি পুকুর এ যেতে চাও? 986 00:43:12,207 --> 00:43:14,241 আমি কিছু স্যান্ডউইচ তৈরি করি। 987 00:43:14,242 --> 00:43:15,376 হ্যাঁ। 988 00:43:15,377 --> 00:43:16,786 আমি বলতে চাইতেছি... 989 00:43:17,980 --> 00:43:19,280 হ্যা, যদি তুমি চাও 990 00:43:19,281 --> 00:43:20,915 আমি শুধু... আমার মনে হয় এটা সুন্দর হতে হবে 991 00:43:20,916 --> 00:43:24,490 যদি আমরা বাড়ি থেকে বের হতে পারি, তাহলে বের হও। 992 00:43:31,827 --> 00:43:33,828 কি? 993 00:43:33,829 --> 00:43:35,396 দেখ, হান্না, চেষ্টা করার জন্য এটা চমৎকার! 994 00:43:35,397 --> 00:43:37,832 কিন্তু তোমার দরকার নেই... তুমার এই কাজ করতে হবে না। 995 00:43:37,833 --> 00:43:39,895 তোমাকে আমার সাহায্য করতে হবে না 996 00:43:42,304 --> 00:43:43,938 আমি তোমার জন্য এটা করছি না 997 00:43:43,939 --> 00:43:45,306 আমি এটা আমাদের জন্য করছি আমি চাই... 998 00:43:45,307 --> 00:43:47,266 না, তুমি আমার জন্য এটা করছ। 999 00:43:49,077 --> 00:43:51,277 তুমি তিন সাপ্তাহের জন্য কলেজ ছেড়ে আসলে 1000 00:43:53,348 --> 00:43:55,182 কিন্তু আমি সব সময় ফিরে আসতে চাই। 1001 00:43:55,183 --> 00:43:57,151 উহ-হহ, আর আমি এখানে আছি। 1002 00:43:57,152 --> 00:43:59,042 এটার সঙ্গে 1003 00:44:00,889 --> 00:44:02,556 তুমাকে নিজের জন্য খারাপ অনুভব করা বন্ধ করতে হবে। 1004 00:44:02,557 --> 00:44:04,516 তুমি আমার জন্য এটা করতে পারবে না, হান্না 1005 00:44:06,128 --> 00:44:07,995 আমি তুমার জন্য কিছু করতে চাই. 1006 00:44:07,996 --> 00:44:10,402 আমি মনে করি না আমরা একে অপরের সাথে থাকা উচিত, হান্না 1007 00:44:13,235 --> 00:44:14,437 দাঁড়ান। 1008 00:44:18,473 --> 00:44:20,604 আমরা একে অপরের সাথে আর দেখা না করা উচিত হবে। 1009 00:44:22,878 --> 00:44:24,045 এটা কাজ না। 1010 00:44:24,046 --> 00:44:25,454 আমি দুঃখিত. 1011 00:44:27,482 --> 00:44:30,129 তুমি কেন এটা করছ? 1012 00:44:46,534 --> 00:44:48,184 বেইলি। 1013 00:44:51,874 --> 00:44:53,440 ভাল ছেলে. 1014 00:44:53,441 --> 00:44:54,641 হ্যাঁ। 1015 00:44:54,642 --> 00:44:56,110 তুমি তোমার বল চাও? 1016 00:44:56,111 --> 00:44:57,578 ঠিক আছে, এই নেও তোমার বল। 1017 00:44:57,579 --> 00:44:59,213 যাও 1018 00:45:05,620 --> 00:45:07,201 বাই, বেইলি। 1019 00:45:22,437 --> 00:45:24,405 অপেক্ষা করুন। অপেক্ষা করো, না 1020 00:45:24,406 --> 00:45:26,262 এখানে থেকনা. 1021 00:45:32,014 --> 00:45:34,148 আমি সত্যিই হান্না কে মিস করছি 1022 00:45:34,149 --> 00:45:36,550 এথান তাকে খুব মিস করেছি। 1023 00:45:36,551 --> 00:45:38,167 আমি বলতে পারি. 1024 00:45:39,387 --> 00:45:42,089 এথান, আমি তোমার জন্য স্যান্ডউইচ বানিয়েছি । 1025 00:45:42,090 --> 00:45:43,657 আমি পিছন পিছনে যাচ্ছি, ঠিক আছে? 1026 00:45:43,658 --> 00:45:45,626 - ঠিক আছে, ফ্রান - বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি... 1027 00:45:45,627 --> 00:45:47,394 ভাল ছেলে. 1028 00:45:47,395 --> 00:45:49,463 তুমি আমাকে মিস করবে, হাহ? 1029 00:45:49,464 --> 00:45:51,698 আমি তোমাকে মিস করবো 1030 00:45:51,699 --> 00:45:53,300 কোন প্রকারের গ্লামি নারী দেখবা না। 1031 00:45:53,301 --> 00:45:55,502 এটি একটি ভাল কৃষি স্কুল। 1032 00:45:55,503 --> 00:45:57,138 সে যা জানতে চায়, সে সব শিখবে 1033 00:45:57,139 --> 00:45:58,238 এই খামার চালু সম্পর্কে। 1034 00:45:58,240 --> 00:45:59,440 - এমএম-হমম - অবশ্যই হ্যাঁ. হ্যাঁ। 1035 00:45:59,441 --> 00:46:01,468 ঠিক আছে, চল। চলে আসো. 1036 00:46:02,477 --> 00:46:03,542 ভাল ভাবে দেখবে থাকে 1037 00:46:03,545 --> 00:46:05,446 সে বুঝবে না। 1038 00:46:05,447 --> 00:46:06,409 এখানে আসো 1039 00:46:06,414 --> 00:46:08,715 - ভাল ছেলে. ভাল ছেলে. - তোমার কি কুকুর আছে? 1040 00:46:08,716 --> 00:46:10,251 আসুন এখানে আসা যাক। 1041 00:46:10,252 --> 00:46:12,719 - বেইলি থাক, থাকো - আসো, ছেলে 1042 00:46:14,289 --> 00:46:16,145 সেরা দিন, হাহ? 1043 00:46:18,994 --> 00:46:20,231 তিনি এত বড় হয়েছেন 1044 00:46:22,664 --> 00:46:24,176 সে কি করছে? 1045 00:46:26,634 --> 00:46:29,136 উহু! 1046 00:46:29,137 --> 00:46:30,337 ওহ, আমার প্রিয় 1047 00:46:30,338 --> 00:46:32,039 ভাল ছেলে, বেইলি। 1048 00:46:32,040 --> 00:46:33,407 তুমি আমার জন্য রেখেছো, ঠিক আছে, বেইলি? 1049 00:46:33,408 --> 00:46:35,161 - ধরেছি ওটাকে. - হ্যাঁ 1050 00:46:36,678 --> 00:46:38,345 বাই, ইথান 1051 00:46:38,346 --> 00:46:39,746 নিরাপদ এ গাড়ি চালাবে. 1052 00:46:39,747 --> 00:46:42,616 দেখুন, ইথান! 1053 00:46:47,622 --> 00:46:49,390 না, বেইলি। 1054 00:46:49,391 --> 00:46:50,757 - থাক. - তুমি তাকে পেয়েছিলে সোনা? 1055 00:46:50,758 --> 00:46:52,693 থাক? আমরা আনন্দের সাথে খেলা করছিলাম 1056 00:46:52,694 --> 00:46:54,261 বেইলি! 1057 00:46:54,262 --> 00:46:57,630 আমরা এতদিন ধরে অভিনয় করেছি। 1058 00:47:29,497 --> 00:47:30,563 বেইলি। 1059 00:47:37,072 --> 00:47:40,474 আমি আনন্দ কে নতুন ভাবে উপভোগ করতে শিখছি 1060 00:47:40,475 --> 00:47:42,609 তুমি পাগল, তুমি জানো, বস কুকুর? 1061 00:47:42,610 --> 00:47:46,528 হয়তো না...পরে আমরা অনেক দূর যাব 1062 00:47:50,685 --> 00:47:53,366 আমার চারপাশে জিনিস গুলাকে যত্ন নিও, ঠিক আছে, ছেলে? 1063 00:47:54,556 --> 00:47:55,789 আমি শীঘ্রই ফিরে আসব. 1064 00:47:55,790 --> 00:47:57,358 কথা দিলাম। 1065 00:48:03,098 --> 00:48:04,438 চলে আসো. যাও বাড়িতে যাও 1066 00:48:12,074 --> 00:48:13,807 মানুষ বড়ই জটিল। 1067 00:48:13,808 --> 00:48:16,443 তাদের চিন্তা দ্বারা কুকুরদেওর সাথে মিলে না। 1068 00:48:16,444 --> 00:48:18,403 ভালো লেগেছে 1069 00:48:20,515 --> 00:48:22,749 ইথান এবং আমি একসাথে অনেক সময় কাটিয়েছি 1070 00:48:22,750 --> 00:48:24,585 কিন্তু ইথান ছাড়া , 1071 00:48:24,586 --> 00:48:28,389 এখানে আমার থাকার আর প্রশ্নই উটে না? 1072 00:48:28,390 --> 00:48:32,426 আমার থাকা না থাকা নিয়ে হয়ত কার কিছু যায় আসে না। 1073 00:48:32,427 --> 00:48:34,861 ঠিক আছে অপেক্ষা কর. অপেক্ষা কর. 1074 00:48:36,198 --> 00:48:37,531 ঠিক আছে. 1075 00:48:37,532 --> 00:48:39,400 আমি ডানদিকে ফিরে যাব, বেইলি। 1076 00:48:39,401 --> 00:48:42,219 সবকিছু এখন একটি ধীর গতিতে সরানো হচ্ছে। 1077 00:48:43,305 --> 00:48:44,471 ঠিক আছে, 1078 00:48:44,472 --> 00:48:47,668 কারন এখন আর আমি চলতে ফিরতে পছন্দ করি না। 1079 00:48:49,244 --> 00:48:51,684 আমি সব সময় ক্লান্ত থাকতাম। 1080 00:48:55,217 --> 00:48:57,279 আমার আর খেলতেও ভাল লাগত না 1081 00:48:58,353 --> 00:49:01,388 এমনকি ঘোড়া কুকুরের সাথেও নয় 1082 00:49:05,393 --> 00:49:07,161 আরে, বেইলি। 1083 00:49:10,565 --> 00:49:12,352 তুমি ঠিক আছো, ছেলে? 1084 00:49:15,603 --> 00:49:16,840 বিল? 1085 00:49:18,640 --> 00:49:20,805 - আস্তে আস্তে... - ঠিক আছে 1086 00:49:22,444 --> 00:49:24,678 ঠিক আছে, আসুন দেখি আমাদের এখানে কি আছে। 1087 00:49:24,679 --> 00:49:26,480 তার চোখ ঠিক দেখছেন না। 1088 00:49:26,481 --> 00:49:28,915 তারা শুধু, উহ... তারা রাইমী ধরনের ছিল। 1089 00:49:28,916 --> 00:49:30,817 এবং তিনি... এবং সে স্বপ্নে বিভোর ছিল, সে এই ছিল, uh... 1090 00:49:30,818 --> 00:49:32,653 তার শ্বাস কাজ করছিল। 1091 00:49:32,654 --> 00:49:35,522 ওহে তার মনে পানি পিপাসা পেয়েছে, আহ... 1092 00:49:35,523 --> 00:49:37,224 ও আচ্ছা. তিনি পান করছেন 1093 00:49:37,225 --> 00:49:39,193 - অনেক জল এবং peeing? - নং 1094 00:49:39,194 --> 00:49:41,428 লেথারগিক,. সে আর চলে যেতে চায় না? 1095 00:49:41,429 --> 00:49:43,530 আমাকে গাড়িতে নিয়ে যেতে হবে 1096 00:49:43,531 --> 00:49:45,766 আমরা তার জন্য কী করতে পারি, ডক্টর? আপনি কি মনে করেন? 1097 00:49:45,767 --> 00:49:48,669 আচ্ছা, আমরা... আমরা পরীক্ষা করতে পারি, 1098 00:49:48,670 --> 00:49:53,474 কিন্তু আমি যতটুকো বুঝতে পাড়ছি যে এটি সম্ভবত একই ফলাফল হবে। 1099 00:49:53,475 --> 00:49:55,742 তার একটি কিডনি বন্ধ হয়ে যাচ্ছে। 1100 00:49:55,743 --> 00:49:56,809 আমরা কি শুধু... 1101 00:49:56,811 --> 00:49:58,812 সবাই এত দুঃখী ছিল, 1102 00:49:58,813 --> 00:50:01,515 কিন্তু আমি তাদের সাহস যোগাতে খুব ক্লান্ত ছিলাম। 1103 00:50:01,516 --> 00:50:03,484 ডঃ জয়েস, আমি কি ওহ... আমি কি তোমার ফোন ব্যবহার করতে পারি? 1104 00:50:03,485 --> 00:50:04,851 হ্যাঁ। ওহ, অবশ্যই 1105 00:50:04,852 --> 00:50:07,621 ডাক্তার, ডক্টর, উহ, যদি এটা একজন ব্যক্তি হয়... 1106 00:50:07,622 --> 00:50:09,356 যদি এটি একটি ব্যক্তি হয়... আপনি ত পশুচিকিত্সা করেন... 1107 00:50:09,357 --> 00:50:11,258 যদি এটা একজন ব্যক্তি হয়, তাহলে আপনি কি বলবেন... 1108 00:50:17,632 --> 00:50:19,533 ওহ, হ্যালো 1109 00:50:19,534 --> 00:50:21,368 হ্যাঁ, আমি ইথান খুঁজছি। 1110 00:50:21,369 --> 00:50:23,294 আমি তার দাদা, বিল। 1111 00:50:24,706 --> 00:50:26,573 এথান, এটা দাদু 1112 00:50:26,574 --> 00:50:27,841 ইথান। 1113 00:50:27,842 --> 00:50:30,213 তুমি কি এখানে? 1114 00:50:31,313 --> 00:50:33,306 আমি তোমার আবাশ পাচ্ছি না 1115 00:50:34,982 --> 00:50:36,817 তুমি কোথায়? 1116 00:50:42,524 --> 00:50:44,391 আরে, বেইলি। 1117 00:50:46,394 --> 00:50:48,353 সেখানে সে ছিল 1118 00:50:49,431 --> 00:50:52,233 আমি বলতে পারি সে এখনও দুঃখী ছিল। 1119 00:50:52,234 --> 00:50:54,801 আমি তাকে কষ্টে দেখতে চাই না। 1120 00:50:54,802 --> 00:50:56,803 ডুডল কুকুর 1121 00:50:56,804 --> 00:50:59,873 বস কুকুর, হাহ? 1122 00:50:59,874 --> 00:51:04,651 আমি জানতাম আমি ইথানকে ভালোবাসি এবং তাকে খুশি করতে পারি। 1123 00:51:05,880 --> 00:51:09,583 ওহ, বেইলি, বেইলি, বেইলি, বেইলি। 1124 00:51:09,584 --> 00:51:12,746 আমি তাকে এভাবে ছেড়ে যেতে চাই না। 1125 00:51:15,790 --> 00:51:17,758 ভাল ছেলে. 1126 00:51:17,759 --> 00:51:19,793 ভাল ছেলে, বেইলি। 1127 00:51:19,794 --> 00:51:21,828 চিন্তা করবে না 1128 00:51:21,829 --> 00:51:24,965 সে একটু একটু ভাববে... তার ঘাড়ে একটু চিকন কিছু দেয়া হচ্ছে , 1129 00:51:24,966 --> 00:51:27,681 এবং তারপর সব ব্যথা দূরে হবে। 1130 00:51:41,283 --> 00:51:43,016 এবং তারপর আবার এটি ঘটেছে। 1131 00:51:43,017 --> 00:51:45,051 মা, দুধ, 1132 00:51:45,052 --> 00:51:47,554 জিভ, উষ্ণতা 1133 00:51:47,555 --> 00:51:48,989 আমি ফিরে এসেছি। 1134 00:51:48,990 --> 00:51:50,691 কিন্তু কেন? 1135 00:51:50,692 --> 00:51:52,459 কোথায় ইথান? 1136 00:51:52,460 --> 00:51:54,895 অন্যান্য জিনিস হারিয়ে গেছে, খুব বেশী 1137 00:51:54,896 --> 00:51:56,763 আমার কাছে নেই... 1138 00:51:56,764 --> 00:51:58,380 কি? আমি একটি মেয়ে? 1139 00:51:59,367 --> 00:52:00,934 চলো চলো! 1140 00:52:00,935 --> 00:52:02,869 ভালো মেয়ে, ভালো মেয়ে 1141 00:52:02,870 --> 00:52:04,070 আমার মালিক্টা ছিল খুব রাগি। 1142 00:52:04,071 --> 00:52:05,068 দেখ ও। 1143 00:52:05,072 --> 00:52:08,642 - ওভার ওভার। ভালো মেয়ে! - আমরা কঠোর পরিশ্রম করেছি। 1144 00:52:08,643 --> 00:52:12,413 এমনকি যখন আমরা খেলেছিলাম, তখন সে মনে করেছিল যে এটা কাজটির মত। 1145 00:52:12,414 --> 00:52:14,014 ইজি ইজিলি. নিচে নিচে. 1146 00:52:14,015 --> 00:52:16,617 ওয়ালী অনুসন্ধান করো! যাও! 1147 00:52:16,618 --> 00:52:20,887 ♪ আমি এটা আপনার মাধ্যমে এটি পেতে পেয়েছিলাম ♪ 1148 00:52:20,888 --> 00:52:22,823 ♪ যে আমার lovin ' হৃদয় কখনও সত্য ♪ 1149 00:52:22,824 --> 00:52:24,458 ওয়ালী একটি দুর্যোগ ছিল, 1150 00:52:24,459 --> 00:52:26,627 সবসময় পোশাক এর টুকরো হারাচ্ছে। 1151 00:52:26,628 --> 00:52:27,861 ♪ আপনি যেখানে বাস করছেন সেখানে ফিরে যান... ♪ 1152 00:52:29,731 --> 00:52:31,532 তুমি তাকে দেখেছ 1153 00:52:31,533 --> 00:52:33,534 ভাল করেছ. ঠিক আছে. 1154 00:52:33,535 --> 00:52:34,968 ঠিক আছে. 1155 00:52:37,772 --> 00:52:39,573 ♪ সব সময়ই আমি চাইতাম ♪ 1156 00:52:39,574 --> 00:52:41,542 - ♪ তোমার সাথে ছিল ♪ - কার্লোস রুয়েজ 1157 00:52:41,543 --> 00:52:43,910 এটাই আমার উদ্দেশ্য? 1158 00:52:43,911 --> 00:52:45,946 এটা মজার কিছু ছিল না 1159 00:52:45,947 --> 00:52:48,415 - ইথান সম্পর্কে ও নয় - চলে আসো. ভালো মেয়ে. 1160 00:52:48,416 --> 00:52:51,918 আমার কাজ খোঁজা, খুঁজে বের করা... 1161 00:52:51,919 --> 00:52:53,501 ... এবং দেখানো 1162 00:52:57,792 --> 00:52:59,960 ভাল করেছ. ভাল করেছ. 1163 00:53:01,596 --> 00:53:03,897 এমনকি যখন আমি একটি ভাল কাজ করি, 1164 00:53:03,898 --> 00:53:06,099 আমার মনিব অনেক কষ্ট পায়। 1165 00:53:09,837 --> 00:53:11,672 তিনি একাকী ছিলেন। 1166 00:53:11,673 --> 00:53:13,940 এখানে আরো কেউ বাস করতে পারে, 1167 00:53:13,941 --> 00:53:15,876 কিন্তু তাদের সুখ কম ছিল। 1168 00:53:15,877 --> 00:53:18,042 তারা প্রায় দীর্ঘ সময় ছিল না। 1169 00:53:19,581 --> 00:53:21,548 এটা যখন আমি উপলব্ধি করতে পারি 1170 00:53:21,549 --> 00:53:24,117 তখন আমি বুঝি একা থাকা কত কষ্টের 1171 00:53:24,118 --> 00:53:25,986 এরকম যে কোন কিছুই হতে পারে 1172 00:53:29,156 --> 00:53:32,456 আমি জানতাম কিভাবে কেউ কাউকে মিস করে। 1173 00:53:33,695 --> 00:53:35,757 তিনি কি কাউকে মিস করছেন? 1174 00:53:44,406 --> 00:53:45,939 এই গুলা বন্ধ কর. 1175 00:53:45,940 --> 00:53:48,141 আরে। 1176 00:53:48,142 --> 00:53:49,843 কি? 1177 00:53:49,844 --> 00:53:52,421 কুকুরের বিছানা... এখন 1178 00:53:55,049 --> 00:53:56,683 এলি... 1179 00:53:56,684 --> 00:53:59,503 কুকুরের বিছানায় যাও... এখন 1180 00:54:02,557 --> 00:54:05,091 কেন আমি তাকে শুনতে পেলাম? 1181 00:54:05,092 --> 00:54:07,193 আমি যেতে চাইনি। 1182 00:54:07,194 --> 00:54:10,803 আর যাই হোক,আমি হলফ করে বলতে পারি তিনি আমাকে যেতে দিতেন না। 1183 00:54:12,834 --> 00:54:15,836 হায় হায় খোদা. 1184 00:54:17,905 --> 00:54:19,933 তুমি কি আমাকে একটু শান্তি দিবে? 1185 00:54:31,953 --> 00:54:33,912 কোন whining 1186 00:54:46,834 --> 00:54:47,968 বন্দুক। 1187 00:54:49,236 --> 00:54:52,038 বন্দুকের একটি গন্ধ ছিল যে আমার নাক এ লাগছিলো 1188 00:54:52,039 --> 00:54:53,774 দাঁড়াও। 1189 00:54:53,775 --> 00:54:55,709 থাক. 1190 00:54:55,710 --> 00:54:57,911 আরাম কর। 1191 00:54:57,912 --> 00:55:00,043 এটি ব্যবহার করব। 1192 00:55:01,649 --> 00:55:03,849 শক্ত হও. 1193 00:55:08,990 --> 00:55:10,537 ভালো মেয়ে. 1194 00:55:21,235 --> 00:55:22,748 হ্যাঁ? 1195 00:55:27,509 --> 00:55:28,814 কি? 1196 00:55:37,151 --> 00:55:38,973 আমি যে, খুব করতে পারি। 1197 00:55:49,296 --> 00:55:51,998 তুমি জানো আমি কেন এসব দেখি না 1198 00:55:51,999 --> 00:55:54,886 চলে আসো. চলে আসো. 1199 00:56:05,647 --> 00:56:08,549 সেই সোয়েটার টা যেটা তিনি গতকাল পরেছিলেন। 1200 00:56:08,550 --> 00:56:10,016 - ঠিক আছে, ম্যাডাম - আজ, সে... 1201 00:56:10,017 --> 00:56:11,585 ... নীল জিন্স এবং একটি নীল জ্যাকেট। 1202 00:56:11,586 --> 00:56:13,019 তুমি কি মনে কর এটা কখন ছিল... 1203 00:56:13,020 --> 00:56:14,655 য়ামাদের এখানে গৃহ এর বিষয় নিয়ে ডাকা হয়েছে 1204 00:56:14,656 --> 00:56:16,890 আমরা এখানে এসেছি, এটি অপহরণ ছিল। 1205 00:56:16,891 --> 00:56:18,158 প্রাক্তন প্রেমিক, সশস্ত্র 1206 00:56:18,159 --> 00:56:20,160 ১২ বছর বয়েসী মেয়েটি কে দেখেছি। 1207 00:56:20,161 --> 00:56:21,260 এটা কি? 1208 00:56:21,262 --> 00:56:23,229 এটাই তার পড়া শেষ আইটেম। 1209 00:56:23,230 --> 00:56:24,330 ঠিক আছে. 1210 00:56:24,331 --> 00:56:26,256 চলে আসো. চলে আসো. 1211 00:56:34,909 --> 00:56:36,810 একটি আংশিক প্লেট বলা 1212 00:56:36,811 --> 00:56:39,580 একটি নীল টয়োটা শিরোনাম এর পূর্ব দিকে জলাধার এর দিকে 1213 00:56:39,581 --> 00:56:41,648 কপি কর ওটাকে. আমরা আমাদের পথে. 1214 00:56:45,052 --> 00:56:47,888 এলি। এলি। 1215 00:56:47,889 --> 00:56:48,988 খুঁজুন। 1216 00:56:50,592 --> 00:56:51,825 খুঁজ, এলি 1217 00:56:51,826 --> 00:56:54,360 ভালো মেয়ে. ভাল সন্ধান 1218 00:56:54,361 --> 00:56:56,863 প্রেটসলের। পিজা। হট ডগ. 1219 00:56:56,864 --> 00:56:58,965 রাবার। ট্রেন। ট্যাক্সি. 1220 00:56:58,966 --> 00:57:01,267 কফি। সোয়েটার। মেয়ে? সোয়েটার মেয়ে! 1221 00:57:01,268 --> 00:57:03,090 মেয়ে! মেয়ে! 1222 00:57:13,948 --> 00:57:16,079 চলে আসো. 1223 00:57:27,228 --> 00:57:29,152 চলে আসো. চলে আসো. 1224 00:57:34,101 --> 00:57:35,401 সে একটি মেয়ে 1225 00:57:35,402 --> 00:57:36,903 তাকে পেতে দাও ! তাকে পেতে দাও! 1226 00:57:36,904 --> 00:57:38,304 থামো! 1227 00:57:38,305 --> 00:57:39,973 পুলিশ! 1228 00:57:39,974 --> 00:57:41,307 থামো! 1229 00:57:41,308 --> 00:57:43,343 তাকে ধরো, মেয়ে তাকে পেতে! 1230 00:57:43,344 --> 00:57:45,311 তাকে ধরো, এলি! 1231 00:57:45,312 --> 00:57:46,847 আমি থামলাম! 1232 00:57:49,150 --> 00:57:50,350 ধীরে ধীরে! 1233 00:57:50,351 --> 00:57:51,852 তাকে যেতে দাও! 1234 00:58:13,040 --> 00:58:15,676 এটা ধরো! এটা ধরো! 1235 00:58:15,677 --> 00:58:17,773 বন্ধ করুন! 1236 00:58:21,148 --> 00:58:22,317 হে! 1237 00:58:33,194 --> 00:58:34,431 থামো! 1238 00:59:05,793 --> 00:59:07,360 - হেই! - হেই, হেই, সে এখানে। 1239 00:59:07,361 --> 00:59:09,495 - হেই, হেই। - আমরা তোমাকে পেয়েছি। আমরা তোমাকে পেয়েছি 1240 00:59:09,496 --> 00:59:11,971 - ভালো মেয়ে. ভালো মেয়ে. - এই নাও. 1241 00:59:41,829 --> 00:59:43,444 মুক্তি! 1242 00:59:52,539 --> 00:59:54,507 ঠিক আছে, আমরা তাকে পেয়েছি আমরা তাকে পেয়েছি 1243 00:59:54,508 --> 00:59:55,976 - উঠে পড়. - চলো যাই. 1244 00:59:55,977 --> 00:59:57,410 আসো, উঠো! 1245 00:59:57,411 --> 00:59:59,267 চলে আসো. 1246 01:00:03,818 --> 01:00:06,787 এই কুকুরছানা ইউনিট K-27 হয়। 1247 01:00:06,788 --> 01:00:09,222 আমি অবিলম্বে প্রয়োজন করছি... 1248 01:00:09,223 --> 01:00:11,224 সহায়তা। 1249 01:00:11,225 --> 01:00:12,959 আমার কুকুর কে গুলি করা হয়েছে। 1250 01:00:12,960 --> 01:00:17,016 আমি আবার বলছি, কুকুর কে গুলি করা হয়েছে। 1251 01:00:18,532 --> 01:00:22,102 আমি সবসময় গুলিকে ঘৃণা করতাম। 1252 01:00:22,103 --> 01:00:25,038 এই টা নিশ্চিত যে আমার জিবনের সভচেয়ে খারাপ গুলি খেয়েছিলাম 1253 01:00:25,039 --> 01:00:26,539 এলি। 1254 01:00:26,540 --> 01:00:28,308 তুমি ঠিক আছো 1255 01:00:30,044 --> 01:00:32,209 তুমি ঠিক আছো 1256 01:00:35,382 --> 01:00:37,383 তুমি অনেক ভাল একটা কুকুর 1257 01:00:37,384 --> 01:00:39,920 আমি কার্লোস এর কণ্ঠ থেকে বলতে পারি 1258 01:00:39,921 --> 01:00:42,051 আমার একটি ভাল কাজ করা হবে 1259 01:00:44,959 --> 01:00:47,193 তুমি অনেক ভাল একটা কুকুর 1260 01:00:55,469 --> 01:00:57,875 আমার বিশ্রাম দরকার. 1261 01:00:59,106 --> 01:01:01,241 আমি কি তোমার বিছানায় ঘুমাতে পারি? 1262 01:01:14,856 --> 01:01:16,848 এটি একটি ভিন্ন জীবন ছিল 1263 01:01:18,025 --> 01:01:20,019 সত্যিই অনেক মজা না, সত্যিই 1264 01:01:21,328 --> 01:01:24,865 কিন্তু আমি ভাল কাজ করেছি। 1265 01:01:24,866 --> 01:01:26,446 আমরা এখানে যাই 1266 01:01:28,569 --> 01:01:30,536 এখন আমি ছোট এবং সব কান হয় 1267 01:01:30,537 --> 01:01:32,238 হুম! 1268 01:01:32,239 --> 01:01:34,107 ওহে তুমি. 1269 01:01:34,108 --> 01:01:36,009 তুমি বিশ্বের cutest কুকুরছানা গুলোর একটি? 1270 01:01:36,010 --> 01:01:37,643 তাকেও ভাল লাগে, 1271 01:01:37,644 --> 01:01:39,279 সানস্ক্রীন এবং প্রটেজেলের মত 1272 01:01:39,280 --> 01:01:41,081 আমি ভেবেছিলাম তুমি. 1273 01:01:41,082 --> 01:01:44,184 ও আচ্ছা. তুমি কি আমার সাথে বাড়িতে আসতে চাও, হাহ? 1274 01:01:47,021 --> 01:01:48,388 ঠিক আছে, তুমি আমার সাথে বাড়ি যাবে। 1275 01:01:48,389 --> 01:01:50,090 তুমি আমার সাথে বাড়ি যাবে, হাহ? 1276 01:01:50,091 --> 01:01:52,358 ♪ দূরে কথা বলা ♪ 1277 01:01:52,359 --> 01:01:54,928 ♪ আমি জানি না কি বলব... ♪ 1278 01:01:54,929 --> 01:01:56,396 তুমি কি এইরকম আমাকে সাহায্য করবে? 1279 01:01:56,397 --> 01:01:58,431 কি হচ্ছে? 1280 01:01:58,432 --> 01:02:00,400 তুমি কোথাও যাচ্ছ? এখানে আসো 1281 01:02:00,401 --> 01:02:01,432 কি হচ্ছে? 1282 01:02:01,435 --> 01:02:02,936 কি হচ্ছে, হাহ? 1283 01:02:02,937 --> 01:02:07,007 - আমাকে নিয়ে যাও ♪ - আমাকে নিয়ে যাও ♪ 1284 01:02:07,008 --> 01:02:10,210 ♪ আমাকে নিয়ে যাও... ♪ 1285 01:02:10,211 --> 01:02:12,545 আমি বলতে পারলাম সে দুঃখী ছিল। 1286 01:02:12,546 --> 01:02:15,448 আমাকে তার সাহস দিতে হবে 1287 01:02:15,449 --> 01:02:17,250 ♪ আমি চলে যাব ♪ 1288 01:02:17,251 --> 01:02:19,107 ♪ এক বা দুই দিন... ♪ 1289 01:02:20,287 --> 01:02:22,488 তুমি কি করছো? 1290 01:02:22,489 --> 01:02:24,257 আমার লেজ টা কোথায়? 1291 01:02:24,258 --> 01:02:26,080 হ্যালো?আমার লেজ টা কোথায়? 1292 01:02:28,262 --> 01:02:29,595 ঠিক আছে, ছেলে ঠিক আছে. 1293 01:02:29,596 --> 01:02:31,998 চলে আসো. এসো আমরা যাই. 1294 01:02:31,999 --> 01:02:35,101 তিনি কোথায় গেলেন, মায়া আমাকে নিয়ে গেলো 1295 01:02:35,102 --> 01:02:36,702 যা ছিল মহান। 1296 01:02:36,703 --> 01:02:38,371 আমেরিকান দার্শনিক অনুযায়ী 1297 01:02:38,372 --> 01:02:39,940 চার্লস স্যান্ডার্স পিরস, 1298 01:02:39,941 --> 01:02:41,541 মানুষ শুধুমাত্র নিজেকে নিয়ে চিন্তা করে 1299 01:02:41,542 --> 01:02:43,443 তিনি সবসময় আমাকে কিছু খাবার দিতেন। 1300 01:02:43,444 --> 01:02:45,711 আমি প্রায় ভুলেি গেছি ক্ষুদা জিনিস টা কি 1301 01:02:45,712 --> 01:02:47,580 ভাল প্রায়. 1302 01:02:47,581 --> 01:02:49,582 ♪ আমাকে নিয়ে যাও... ♪ 1303 01:02:49,583 --> 01:02:51,384 আরে। হাই। 1304 01:02:51,385 --> 01:02:53,086 হাই। 1305 01:02:53,087 --> 01:02:55,055 - সুন্দর কুকুরটা. - আহ হাহ. ধন্যবাদ। 1306 01:02:55,056 --> 01:02:57,991 উম, শুনি, আহা, আমাদের কয়েকজন 1307 01:02:57,992 --> 01:02:59,625 আমারা একসঙ্গে একাট স্টাডি গ্রুপ খুলতে পারি। 1308 01:02:59,626 --> 01:03:01,194 আমরা Woodford সাধারণ রুম এ দেখা করি। 1309 01:03:01,195 --> 01:03:03,296 আমরা চাচ্ছিলাম আপনে আমাদের সাথে যোগ দেন। 1310 01:03:03,297 --> 01:03:07,733 উম, আমি চাই, কিন্তু আমার পরিকল্পনা আছে, তাই... 1311 01:03:07,734 --> 01:03:11,437 ওহ... ওহ, কিন্তু আমি বলিনি যখন আমরা মিটিং করছিলাম। 1312 01:03:11,438 --> 01:03:13,073 না। 1313 01:03:13,074 --> 01:03:14,540 না, আমি শুধু... আমি ব্যস্ত আমি... 1314 01:03:14,541 --> 01:03:16,342 ভালো লেগেছে, আমি জানি আমি ব্যস্ত হয়ে যাব, ভালোই হবে... 1315 01:03:16,343 --> 01:03:17,610 আমি আমার কুকুর পেয়েছি, তাই আমি... 1316 01:03:17,611 --> 01:03:19,279 - উহু. - ধন্যবাদ. আমাকে যেতে হবে. 1317 01:03:19,280 --> 01:03:21,147 আমি দুঃখিত. আমার কুকুরকে নিয়ে এখন এই বের হতে হবে, তাই... 1318 01:03:21,148 --> 01:03:22,482 - ঠিক আছে. - কিন্তু আপনাকে ধন্যবাদ. 1319 01:03:22,483 --> 01:03:24,184 ঠিক আছে. 1320 01:03:24,185 --> 01:03:26,119 - সম্ভবত পরের বার. - ওহ, হ্যা 1321 01:03:26,120 --> 01:03:28,154 আমি জানি না কি আমার সাথে ভুল, টিনো। 1322 01:03:28,155 --> 01:03:31,591 ভালো লেগেছে, হয়তো এটা মানুষের সাথে মিলিত হবে, কিন্তু... 1323 01:03:31,592 --> 01:03:33,759 না, আমি মনে করি একা একা অধ্যয়ন করা উচিত 'কারণ... 1324 01:03:33,760 --> 01:03:35,428 আস্তে আস্তে. আস্তে আস্তে. 1325 01:03:35,429 --> 01:03:37,297 আমার পা অনেক ছোট । 1326 01:03:37,298 --> 01:03:39,065 ইসস! আমাকে যেমন একটি বোকার মত মনে হয়। 1327 01:03:39,066 --> 01:03:40,633 আমি দ্রুত শিখেছি সে যদিও মায়া 1328 01:03:40,634 --> 01:03:44,137 সে সব সময় কার্লোস এর মত কথা বলত। 1329 01:03:44,138 --> 01:03:46,272 আমাদের প্যাক এ আর কোন সদস্য ছিলনা । 1330 01:03:46,273 --> 01:03:48,341 শুধু মায়া এবং আমি 1331 01:03:48,342 --> 01:03:50,576 কিন্তু আমি তাকে পেতে শুরু করছি 1332 01:03:50,577 --> 01:03:52,612 আসলে, আমি তার মনের খবর বলতে পারি 1333 01:03:52,613 --> 01:03:54,580 তুমি কি জানো আমি কি ভাবছি? 1334 01:03:54,581 --> 01:03:57,283 - চিপস. - চিপস. 1335 01:04:01,322 --> 01:04:02,788 তুমি কি জানো আমি কি ভাবছি? 1336 01:04:02,789 --> 01:04:05,658 - পিজা - পিজা 1337 01:04:06,793 --> 01:04:08,428 দয়া করে. পিজা। 1338 01:04:08,429 --> 01:04:09,629 - হেই ক্রিস - হাই 1339 01:04:09,630 --> 01:04:10,796 এখানে আপনি আসেন 1340 01:04:10,797 --> 01:04:12,698 ধন্যবাদ. বাই। 1341 01:04:12,699 --> 01:04:15,036 - তুমি প্রস্তুত? - আমি প্রস্তুত. 1342 01:04:17,238 --> 01:04:18,371 তুমি কি জানো আমি কি ভাবছি? 1343 01:04:18,372 --> 01:04:19,572 আইসক্রিম. 1344 01:04:19,573 --> 01:04:21,441 এটা হাস্যকর, কিন্তু কখনও কখনও 1345 01:04:21,442 --> 01:04:23,676 আমি আসলে মনে করি তুমি কি জান আমি কি ভাবছি। 1346 01:04:23,677 --> 01:04:25,545 আইসক্রিম, আইসক্রিম, আইসক্রিম 1347 01:04:25,546 --> 01:04:27,813 বিতৃষ্ণা। তুমি কি জান, আমি একা একা অনেক সময় ব্যয় করছি। 1348 01:04:27,814 --> 01:04:29,549 বুজেছি তুমি কিছু আইস্ক্রিম চাইতেছ? 1349 01:04:29,550 --> 01:04:31,406 তুমি আমার মনের খব্র বলতে পার. 1350 01:04:34,255 --> 01:04:36,454 আমি এটা মনে করি, টিনো। 1351 01:04:38,225 --> 01:04:40,390 আমি মনে করি এটা আমি ও তুমার মাঝেই সিমাবদ্ধ 1352 01:04:42,429 --> 01:04:44,430 আমি জানি না। এটা ঠিক, ঠিক আছে? 1353 01:04:44,431 --> 01:04:48,068 কারণ আমি তোমাকে ভালোবাসি এবং তুমি আমাকে ভালবাসো, এবং... 1354 01:04:48,069 --> 01:04:50,165 ভালবাসা সব যে বিষয়। 1355 01:04:51,438 --> 01:04:52,672 এটা কোন ব্যপার হলো 1356 01:04:52,673 --> 01:04:55,308 যেখানে তুমি তোমার ভালবাসা পেতে চাও 1357 01:04:55,309 --> 01:04:57,677 যতদিন কিছু তোমাকে ভালবাসে ততবার? 1358 01:04:57,678 --> 01:04:59,245 আমি কি আরো কিছু সময় থাকতে পারি? 1359 01:05:04,085 --> 01:05:05,785 ওহ, তুমি এত মিষ্টি 1360 01:05:08,822 --> 01:05:10,523 তুমি অনেক মিষ্টি. 1361 01:05:10,524 --> 01:05:13,193 হাই। আমি তোমায় ভালোবাসি. 1362 01:05:13,194 --> 01:05:16,162 কেন তুমি আমার প্রেমিক হতে পার না, হাহ? 1363 01:05:16,163 --> 01:05:19,599 কেন আপনি আমাকে আরও আইসক্রিম দিতে পারবেন না? 1364 01:05:19,600 --> 01:05:21,767 ঠিক আছে, । 1365 01:05:21,768 --> 01:05:23,169 এই সাদা কোট ওয়ালা মানুষের সঙ্গে কি? 1366 01:05:23,170 --> 01:05:24,637 ধারালো জিনিস সঙ্গে আমার sticking? 1367 01:05:24,638 --> 01:05:27,207 এখন, আপনি নিয়মিত সময়ে তাকে খাওয়াবেন? 1368 01:05:27,208 --> 01:05:29,109 সুন্দর এবং নিয়মিত MM-হুম। 1369 01:05:29,110 --> 01:05:30,510 তুমি তাকে কি দেবে? 1370 01:05:30,511 --> 01:05:31,744 খাদ্য. 1371 01:05:31,745 --> 01:05:33,613 কুকুরের খাবার. কি? 1372 01:05:33,614 --> 01:05:36,149 হয়তো তাকে আরো ব্যায়াম দিতে পারেন। 1373 01:05:36,150 --> 01:05:37,417 আরও বেশি নিয়ে যেতে পারেন। 1374 01:05:37,418 --> 01:05:38,751 অবশ্যই। 1375 01:05:38,752 --> 01:05:41,221 শট। আমি সব ধরনের শট কে ঘৃণা করি 1376 01:05:41,222 --> 01:05:42,855 ঠিক আছে, টিনো 1377 01:05:42,856 --> 01:05:44,190 চল এটা করি, হাহ? 1378 01:05:44,191 --> 01:05:45,691 ডাক্তারের আদেশ এর জন্য এখানে আসো 1379 01:05:45,692 --> 01:05:47,793 ঠিক আছে, বল নিবা 1380 01:05:47,794 --> 01:05:50,363 আমি অনেক টুকো হেটেছি এবং বলের পিছনে দৌড়েছি? 1381 01:05:50,364 --> 01:05:51,864 বল টা নিয়ে আসো. 1382 01:05:51,865 --> 01:05:54,134 কেন আমাকে এভাবে শাস্তি দেওয়া হচ্ছে? 1383 01:05:54,135 --> 01:05:55,335 টিনো, আসো তুমি একটা কুকুর. 1384 01:05:55,336 --> 01:05:56,536 নিয়ে আসো... বল চেজ। এটা চেজ। 1385 01:05:56,537 --> 01:05:58,496 - আসো, টিনো - ভাগ্যবান 1386 01:05:59,740 --> 01:06:01,174 টিনো, এটা বিব্রতকর, ঠিক আছে? 1387 01:06:01,175 --> 01:06:02,642 - ঠিক আছে, আসো - দুঃখিত, আজ নয়। 1388 01:06:02,643 --> 01:06:04,544 - বল টা নিয়ে আসো - আমার আজকে কোন মুড নাই 1389 01:06:04,545 --> 01:06:06,435 এবং তারপর আমি তাকে দেখেছি 1390 01:06:07,748 --> 01:06:09,682 এবং সবকিছু পরিবর্তিত 1391 01:06:09,683 --> 01:06:10,850 ♪ আহ... ♪ 1392 01:06:10,851 --> 01:06:13,386 আমার হৃদয় উচ্ছ্বাস ছিল। 1393 01:06:13,387 --> 01:06:15,588 ♪ আপনার প্রেম কত গভীর? ♪ 1394 01:06:15,589 --> 01:06:17,257 - ♪ আপনার প্রেম কত গভীর? ♪ - কি দারুন. 1395 01:06:17,258 --> 01:06:20,193 ♪ আপনার প্রেম কত গভীর? ♪ 1396 01:06:20,194 --> 01:06:21,761 কি একটি ধরা 1397 01:06:21,762 --> 01:06:23,329 ♪ আমি সত্যিই ♪ সম্পর্কে শিখতে চাই 1398 01:06:23,330 --> 01:06:26,832 ♪ যেহেতু আমরা বোকা জগতে বাস করছি... ♪ 1399 01:06:27,634 --> 01:06:30,203 টিনো, এটা আমার কাছে ফিরিয়ে আন। 1400 01:06:30,204 --> 01:06:33,881 ♪ যখন তারা সবাই আমাদেরকে ♪ করবে 1401 01:06:35,409 --> 01:06:38,178 আমি যা ভাবছি,তুমি কি- তা ভাবছ? 1402 01:06:38,179 --> 01:06:39,545 আরে, আমি দুঃখিত। 1403 01:06:39,546 --> 01:06:40,913 আমার কুকুর এর আচরণ আজকে খারাপ হবে ,আমি চিন্তা করি নাই 1404 01:06:40,914 --> 01:06:42,648 - না, ঠিক আছে। - আসো, ছেলে চলো যাই. 1405 01:06:42,649 --> 01:06:44,584 আসো, তুমি এই পেছনে পেছনে? 1406 01:06:44,585 --> 01:06:45,616 আরে। 1407 01:06:45,619 --> 01:06:46,852 - একটি মিনিট অপেক্ষা করুন. - উহু. আরে। 1408 01:06:46,853 --> 01:06:47,781 তুমি-তুমি, তুমি... 1409 01:06:47,788 --> 01:06:50,323 আপনি এবং আমি উভয় এই আছি, আহ, অধ্যাপক কেনটার। 1410 01:06:50,324 --> 01:06:51,557 ঠিক। হ্যাঁ হ্যাঁ. 1411 01:06:51,558 --> 01:06:53,277 - হ্যাঁ - কি দারুন. 1412 01:06:54,295 --> 01:06:55,495 আমি আছি আমি আল 1413 01:06:55,496 --> 01:06:56,662 উহু. ঠিক আছে, আমি মায়া 1414 01:06:56,663 --> 01:06:58,298 - তোমার সাথে দেখা করে ভালো লাগলো. - আমি দুঃখিত. তুমি জান... 1415 01:06:58,299 --> 01:07:01,334 মায়া কথা বলছিল, কিন্তু আমি শুনলাম না। 1416 01:07:01,335 --> 01:07:02,868 আমি মনে করতে পারলাম না তার সব। 1417 01:07:02,869 --> 01:07:04,537 এটা শীতল। আমি... না, আমি বুঝতে পারি। 1418 01:07:04,538 --> 01:07:06,639 তিনি যেমন জানেন উনার কুকুর এতটা উগ্র। 1419 01:07:08,642 --> 01:07:09,909 কেন এটা যুদ্ধ? 1420 01:07:09,910 --> 01:07:11,911 আমরা একসঙ্গে অনেক কিছুই পেয়েছি। 1421 01:07:17,418 --> 01:07:20,520 আমরা সব সময় Roxy দেখতে শুরু। 1422 01:07:20,521 --> 01:07:23,442 কিছু কারণে, আল সবসময় এসেছিলেন, খুব। 1423 01:07:24,658 --> 01:07:26,426 এটা আগে ছিল না... 1424 01:07:26,427 --> 01:07:28,213 আমরা একসঙ্গে ঘুমিয়েছিলাম। 1425 01:07:33,234 --> 01:07:35,735 আমি সত্যিই এখন এটি পেতে শুরু করছি 1426 01:07:35,736 --> 01:07:39,035 যদি ও কিছু একটা আছে রক্ষি কে দিয়ে । 1427 01:07:40,907 --> 01:07:43,876 অপেক্ষা করুন। কি হচ্ছে? 1428 01:07:43,877 --> 01:07:46,812 উম, মায়া? 1429 01:07:46,813 --> 01:07:48,914 আমার মন কিছু বলতে চাইছে 1430 01:07:48,915 --> 01:07:51,451 যে সম্পর্কে আমি আপনার সাথে কথা বলতে চাইছইলাম 1431 01:07:51,452 --> 01:07:53,619 ওহ, আমি জানি সে কি বলতে চাইছে। 1432 01:07:53,620 --> 01:07:55,988 আমরা এখন কিছুদিনের জন্য একসাথে আছি। 1433 01:07:55,989 --> 01:07:58,361 এবং, আম... 1434 01:08:02,896 --> 01:08:05,365 মায়া, আমি চাই তুমি আমার স্ত্রী হও। 1435 01:08:05,366 --> 01:08:07,433 - আল! হে খোদা! - কোন সমস্যা হচ্ছে এখানে। 1436 01:08:07,434 --> 01:08:08,634 - হ্যা! - মায়া জামেলায় আছে 1437 01:08:08,635 --> 01:08:10,570 হ্যাঁ! হ্যাঁ! এখানে আসো! 1438 01:08:10,571 --> 01:08:13,306 - ওহ, সোনা, হ্যা! - হ্যাঁ 1439 01:08:13,307 --> 01:08:14,840 বিপদ আছে আমার পিছনে যাও, রক্সি 1440 01:08:14,841 --> 01:08:16,576 আমি সবাইকে রক্ষা করব! 1441 01:08:16,577 --> 01:08:18,043 ওহো! 1442 01:08:18,044 --> 01:08:19,545 উহু! আল! 1443 01:08:19,546 --> 01:08:21,414 ঠিক আছে. আমি টিনো কে পেয়েছিলাম আমি টিনো পেয়েছিলাম আমি টিনো কে পেয়েছিলাম 1444 01:08:21,415 --> 01:08:22,915 ঠিক আছে, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন, অপেক্ষা করুন অপেক্ষা কর! 1445 01:08:22,916 --> 01:08:24,584 - এহ! - উহু! 1446 01:08:24,585 --> 01:08:27,353 না, রক্সি বন্ধ কর! 1447 01:08:27,354 --> 01:08:29,855 ঠিক আছে. মা, ধরে রাখো... এই রাখা। 1448 01:08:29,856 --> 01:08:31,891 ঠিক আছে, এখানে আসো এখানে আসো চলে আসো. এখানে আসো 1449 01:08:31,892 --> 01:08:33,626 - হ্যাঁ ঠিক আছে. - ঠিক আছে, আহ, আমি মনে করি আমরা প্রস্তুত 1450 01:08:33,627 --> 01:08:35,961 - ঠিক আছে, এরকম কাজ করি। ঠিক আছে, নিখুঁত। - হ্যা! 1451 01:08:35,962 --> 01:08:37,697 - ঠিক আছে. - ঠিক আছে. প্রস্তুত. 1452 01:08:40,066 --> 01:08:41,701 আপনি হিংস্র কারণ ফ্যালন তার শিশুর ছিল, 1453 01:08:41,702 --> 01:08:43,703 এবং সে তুমাকে আরও প্যারানইড করে দিবে। 1454 01:08:43,704 --> 01:08:45,738 হুম। আচ্ছা, আলেক্সিস তার গুঁতকে ধরবে 1455 01:08:45,739 --> 01:08:47,190 সে তার মত মুখ বন্ধ রাখে 1456 01:08:47,192 --> 01:08:47,673 রাইট? 1457 01:08:47,674 --> 01:08:49,450 ক্রিস্টেলের এইরকম আরও অনেক কিছু করা যাবে না। 1458 01:08:49,452 --> 01:08:50,042 উহ-আহ। 1459 01:08:50,043 --> 01:08:52,478 - না। - এটা পাগলামি. 1460 01:08:52,479 --> 01:08:53,813 - ওহ! - আমি তোমাকে বলেছিলাম. আমি তোমাকে বলেছিলাম. 1461 01:08:53,814 --> 01:08:55,348 ওহ, আমার গুরু 1462 01:08:55,349 --> 01:08:57,049 - কি? - ওহ, তাকে ধরো, ক্রিস্টেল 1463 01:08:57,050 --> 01:08:59,084 - এমএমএম! - ওহ, আমার কথা 1464 01:08:59,085 --> 01:09:02,355 তার পেটে যে কি শব্দ হচ্ছে? 1465 01:09:02,356 --> 01:09:05,325 সে কি কিছু খাচ্ছিল? 1466 01:09:05,326 --> 01:09:08,328 ওহ, তারা একে অপরকে হত্যা করার চেষ্টা করছে। 1467 01:09:08,329 --> 01:09:10,012 - উহু! - কি? 1468 01:09:11,097 --> 01:09:13,433 ওহ না. 1469 01:09:13,434 --> 01:09:16,469 - এটা একটি শিশু ছিল - সে শ্বাস নিচ্ছে? 1470 01:09:16,470 --> 01:09:17,703 আপনি শিথিল হবে, সোনা 1471 01:09:17,704 --> 01:09:19,372 সে শ্বাস নিচ্ছে, ঠিক আছে? 1472 01:09:19,373 --> 01:09:21,474 ওহ, হয়তো আমাদের থাকে জেগে তুলতে হবে। 1473 01:09:21,475 --> 01:09:24,076 আমি বুঝতে পারলাম না কেন তারা একটি শিশু পেয়েছে। 1474 01:09:24,077 --> 01:09:25,945 এটা তাদের সব মনোযোগ নিয়েছে 1475 01:09:25,946 --> 01:09:28,514 ভাল জিনিস Roxy এবং আমি ইতিমধ্যে আমাদের প্রয়োজনিয় সব কিছুই ছিল। 1476 01:09:28,515 --> 01:09:31,451 একে অপরকে. 1477 01:09:31,452 --> 01:09:32,785 হেই শিশু. 1478 01:09:32,786 --> 01:09:34,687 তারপর তারা গিয়েছিল এবং আরো বাচ্চা পেয়েছিলাম। 1479 01:09:34,688 --> 01:09:37,423 আমার সম্পর্কে একটি ভুল মত মনে হয়েছে 1480 01:09:37,424 --> 01:09:39,825 শীঘ্রই, আমি রান উপর আমার জীবন বেঁচে ছিল 1481 01:09:39,826 --> 01:09:41,494 তাকে পেলাম! 1482 01:09:42,629 --> 01:09:46,832 লোকানুর কোন উপায় ছিল না 1483 01:09:46,833 --> 01:09:50,436 আমি তাদের সব করতে দেই যা আমার সাথে তারা করতে চায় 1484 01:09:50,437 --> 01:09:54,607 আমাকে কিছু করতে হবে যাতে রক্সি ও নিরাপদ এ থাকতে পারে । 1485 01:09:54,608 --> 01:09:58,944 যে আমার লক্ষ্য ছিল, সব সময়ে তার রক্ষা করা। 1486 01:10:02,416 --> 01:10:04,884 আমি অনুমান করি, যদি ও আমি সত্যিই সৎ ছিলাম, 1487 01:10:04,885 --> 01:10:06,419 আমি সব মনোযোগ কে পছন্দ করতাম 1488 01:10:10,624 --> 01:10:11,891 ছি! 1489 01:10:15,529 --> 01:10:19,399 রক্সি এবং আমি পুরোনো হিসাবে, আমাদের সংযোগ শক্তিশালী হয়ে উঠেছে। 1490 01:10:21,535 --> 01:10:24,570 এবং সে কখন অ রেগে যায় 1491 01:10:24,571 --> 01:10:26,942 যে দিন তার কাছে প্রথমেই এসেছিলাম। 1492 01:10:28,074 --> 01:10:31,477 একদিন, রক্সি ভ্যাটে চলে গেল। 1493 01:10:32,679 --> 01:10:34,673 এবং তিনি ফিরে আসে না। 1494 01:10:38,919 --> 01:10:40,553 - আমার দিকে তাকাও! আমার দিকে তাকাও! - উহু! 1495 01:10:40,554 --> 01:10:42,522 সবাই আমার ভাল ছিল 1496 01:10:42,523 --> 01:10:47,427 কিন্তু বছর যায়, আমি Roxy কে মিস করি 1497 01:10:47,428 --> 01:10:50,039 এটা শুধু তাকে ছাড়া আর কিছুই ছিল না। 1498 01:11:01,775 --> 01:11:03,424 আরে, টিনো 1499 01:11:10,684 --> 01:11:13,152 আরে, টিনো 1500 01:11:13,153 --> 01:11:15,521 তুমি কি জানো আমি কি ভাবছি? 1501 01:11:15,522 --> 01:11:16,722 হ্যাঁ। 1502 01:11:16,723 --> 01:11:18,591 আমি জানি তুমি কি ভাবছ। 1503 01:11:18,592 --> 01:11:20,192 পিজা। 1504 01:11:20,193 --> 01:11:22,015 বিতৃষ্ণা। 1505 01:11:23,530 --> 01:11:24,905 কোন? 1506 01:11:26,032 --> 01:11:27,633 কোন পিজা? 1507 01:11:27,634 --> 01:11:29,902 আমি ক্ষুধার্ত নই. 1508 01:11:31,204 --> 01:11:32,751 ঠিক আছে. 1509 01:11:34,841 --> 01:11:37,810 টিনো... 1510 01:11:37,811 --> 01:11:41,481 তুমি কি ভাবছ? 1511 01:11:41,482 --> 01:11:43,062 হুম? 1512 01:11:48,254 --> 01:11:50,695 তুমি কি ভাবছ? 1513 01:11:53,794 --> 01:11:55,695 টিনো, তুমি কি ভাবছো? 1514 01:11:55,696 --> 01:11:58,063 আমি ভাবছি আমি প্রস্তুত আছি। 1515 01:11:58,064 --> 01:12:00,700 আমার সেরা জীবন এর জন্য, সত্যিই 1516 01:12:13,814 --> 01:12:15,515 আমি ফিরে এসেছি. 1517 01:12:15,516 --> 01:12:16,816 আবার। 1518 01:12:16,817 --> 01:12:18,707 কিন্তু কেন? 1519 01:12:22,589 --> 01:12:24,957 - কুকুরছানা! - একটি কুকুরছানা কি? - হেই, একটু দেখেন 1520 01:12:24,958 --> 01:12:27,192 - বিক্রি জন্য Puppies! -এটা কিনতে চান? 1521 01:12:27,193 --> 01:12:29,228 কেউ কি কুকুরছানাকে কিনতে চান? 1522 01:12:29,229 --> 01:12:30,830 হেই! 1523 01:12:30,831 --> 01:12:32,932 উহু! 1524 01:12:32,933 --> 01:12:35,134 এখানে আমরা আবার যাব 1525 01:12:35,135 --> 01:12:36,969 দেখুন আমি কি পেয়েছি। তাই না? 1526 01:12:36,970 --> 01:12:38,170 হ্যা, আমি খুঁজছি 1527 01:12:38,171 --> 01:12:39,539 তুমি জান ,সে একটা দুষ্টু দের মত 1528 01:12:39,540 --> 01:12:40,740 তুমি জানো, এটা পাগল। 1529 01:12:40,741 --> 01:12:42,542 তাকে কে দেখ ভাল করবে? 1530 01:12:42,543 --> 01:12:44,176 আমি করব. 1531 01:12:44,177 --> 01:12:45,978 চলে আসো. আমি তাকে নাম দিয়েছি Waffle। 1532 01:12:45,979 --> 01:12:48,213 ভিতরেনা. 1533 01:13:06,633 --> 01:13:08,145 চলে আসো. 1534 01:13:12,038 --> 01:13:15,007 আমি তাকে বললাম আপনি এখন একটি বড় কিছু পেতে যাচ্ছেন 1535 01:13:15,008 --> 01:13:17,242 তাই না এখন, সে কি? 1536 01:13:18,612 --> 01:13:20,746 আমি কোথাও গিয়েছিলাম না 1537 01:13:20,747 --> 01:13:23,348 আমি অভিনব 1538 01:13:23,349 --> 01:13:26,351 দিন গুলা ছিল আমাকে ছাড়া আমার মতই ভাবার 1539 01:13:27,988 --> 01:13:29,722 আপনার সাথে মোকাবেলার জন্য আর মাত্র ৩০ দিন আছে। 1540 01:13:29,723 --> 01:13:31,256 যখন অফিসার আসেন, 1541 01:13:31,257 --> 01:13:33,926 আমি মনে করি এটা আমাকে আর খুজবে না। 1542 01:13:33,927 --> 01:13:35,961 কিন্তু তিনি আমাকে ছাড়া যাবেন না 1543 01:13:35,962 --> 01:13:37,229 সে নোংরা। আমরা তাকে পরিত্রাণ করছি 1544 01:13:37,230 --> 01:13:39,699 আমরা সেই কুকুরকে পরিত্রাণ করতে যাচ্ছি না 1545 01:13:39,700 --> 01:13:40,966 যথেষ্ট! আমরা তাকে পরিত্রাণ করছি 1546 01:13:40,967 --> 01:13:44,095 আমি তাকে এখানে নিয়ে এসেছি, এবং আমরা তার যত্ন নেব। 1547 01:13:54,280 --> 01:13:56,248 আপনি নিশ্চিত হবেন সে একটি চমৎকার বাড়ি পাবে, ঠিক আছে? 1548 01:13:56,249 --> 01:13:58,383 কেউ দেখবাল করবে? 1549 01:13:58,384 --> 01:14:00,103 হ্যাঁ। 1550 01:14:09,763 --> 01:14:10,760 চলে আসো. আউট। 1551 01:14:10,764 --> 01:14:12,131 এটি সরান 1552 01:14:12,132 --> 01:14:13,966 চলো যাই. চলে আসো. 1553 01:14:13,967 --> 01:14:15,635 নিয়ে যান। 1554 01:14:22,275 --> 01:14:24,268 1555 01:14:33,920 --> 01:14:36,722 এখন আমি আমার বাড়িতে যাওয়ার জন্য অনুমিতি নিতে হয় না? 1556 01:14:36,723 --> 01:14:38,958 এটা খুব সহজ মনে হয় নি। 1557 01:14:38,959 --> 01:14:41,927 কিন্তু যখন আমি এটি সম্পর্কে চিন্তা করি, 1558 01:14:41,928 --> 01:14:45,159 আমি সেই বাড়িতে আর ফিরে যেতে চাই না। 1559 01:14:51,672 --> 01:14:54,373 চলে আসো. এখানে. 1560 01:14:54,374 --> 01:14:56,175 দেখ, মা 1561 01:14:56,176 --> 01:14:58,077 ওরা অনেক মজা করছিলো 1562 01:14:58,078 --> 01:15:00,279 বস. বসো. তুমি যেভাবে পছন্দ কর? 1563 01:15:00,280 --> 01:15:03,448 অনেক দিন হয়েছে আমি খেলাধুলা করি না 1564 01:15:03,449 --> 01:15:05,408 সে কোথায় যাচ্ছে? 1565 01:15:09,389 --> 01:15:11,223 আমি কি তোমাকে চিনি? 1566 01:15:11,224 --> 01:15:14,093 তুমার সম্পর্কে কিছু বলার আছে 1567 01:15:14,094 --> 01:15:16,896 এটা... পরিচিত আবাশ পাচ্ছি 1568 01:15:16,897 --> 01:15:18,097 হুম। 1569 01:15:18,098 --> 01:15:19,932 তুমি কি পথ ভুলে করে আসছ 1570 01:15:19,933 --> 01:15:21,333 তুমি কি হারিয়েছ? 1571 01:15:21,334 --> 01:15:23,869 তুমি কোথা থেকে আসছো? 1572 01:15:25,038 --> 01:15:26,806 তুমার দেখি একটি কলার ও আছে? 1573 01:15:26,807 --> 01:15:29,474 আমার কাছে আবশ টা পরিচিত মনে হচ্ছে 1574 01:15:29,475 --> 01:15:31,777 ভয় পাবে না 1575 01:15:31,778 --> 01:15:35,249 এটা অনেকদিন আগে... 1576 01:16:06,813 --> 01:16:09,381 আমি কি আগে এখানে ছিলাম? 1577 01:16:09,382 --> 01:16:12,922 আমি শহর ছেড়ে চলে যাওয়ার জন্য এত খুশি ছিলাম। 1578 01:16:15,021 --> 01:16:20,392 আমার নাক নতুন কিছু হওয়ার আবাশ পাচ্ছিল 1579 01:16:20,393 --> 01:16:24,129 এই আবাশ কখন ও ভুলার মত না। 1580 01:16:25,298 --> 01:16:27,499 ট্রেন। মস। 1581 01:16:27,500 --> 01:16:30,435 গাছ। ঘোড়া। বর্জ্য। 1582 01:16:30,436 --> 01:16:31,777 এটা ঘোড়া কুকুর! 1583 01:16:59,265 --> 01:17:01,293 সে কি আগের মতই রয়ে গেছে? 1584 01:17:02,803 --> 01:17:05,137 আহ, সে আগের মতই রয়েছে। 1585 01:17:05,138 --> 01:17:08,140 তার মানে ইথান ও এখানে থাকতে পারে? 1586 01:17:08,141 --> 01:17:11,576 মাসের শেষ এ আমাদের চলে যাওয়া উচিত 1587 01:17:11,577 --> 01:17:13,913 ইথান? 1588 01:17:13,914 --> 01:17:15,881 এটা সে হতে পারে না। 1589 01:17:15,882 --> 01:17:18,350 ফ্রেডকে বলো যে আমি শহরে থাকব... 1590 01:17:18,351 --> 01:17:19,484 এই কি সে? 1591 01:17:19,485 --> 01:17:20,820 ... আগামীকাল আমারা একেবারে সেটেল হয়ে যাব? 1592 01:17:20,821 --> 01:17:21,817 করব. 1593 01:17:22,889 --> 01:17:24,523 এটা সে! 1594 01:17:24,524 --> 01:17:26,291 এটা সে! হ্যাঁ! 1595 01:17:26,292 --> 01:17:28,148 হ্যা, ওকে! 1596 01:17:30,563 --> 01:17:33,532 হে! হে! হে! 1597 01:17:33,533 --> 01:17:34,867 এটা আমি! 1598 01:17:34,868 --> 01:17:36,969 বসের কুকুর! বেইলি, বেইলি, বেইলি। 1599 01:17:36,970 --> 01:17:38,337 - ডুডল কুকুর! - হেই! 1600 01:17:38,338 --> 01:17:40,272 তুমি কোথা থেকে এসেছ? 1601 01:17:40,273 --> 01:17:43,843 এত সব জীবন এর পরেও, আমি তাকে আবার খুজে পেলাম। 1602 01:17:43,844 --> 01:17:45,493 আমি ইথান কে খুজে পেয়েছি 1603 01:17:47,914 --> 01:17:50,045 আমি হ্লফ করে বলতে পারি তুমি অনেক ক্ষুদার্থ। 1604 01:17:51,484 --> 01:17:53,085 তুমি এখানে যাও 1605 01:17:55,989 --> 01:17:57,489 কি দারুন. 1606 01:17:57,490 --> 01:17:58,958 তুমি অবশ্যই. 1607 01:17:58,959 --> 01:18:00,573 কেউ আমার রান্না পছন্দ করে না 1608 01:18:10,036 --> 01:18:13,026 আমাকে এভাবে দেখবে না। 1609 01:18:14,040 --> 01:18:16,208 তুমি এখানে থাকতে পারবেন না। 1610 01:18:16,209 --> 01:18:17,376 তোমাকে বাড়ি যেতে হবে। 1611 01:18:17,377 --> 01:18:19,078 তুমার আসল মালিকের কাছে। 1612 01:18:19,079 --> 01:18:20,445 হোম। হ্যাঁ। 1613 01:18:20,446 --> 01:18:21,947 হ্যাঁ, আমি ত বাড়িতেই আছি 1614 01:18:23,016 --> 01:18:24,941 বাড়িতে যাও, কুকুর 1615 01:18:29,389 --> 01:18:31,073 বাড়িতে যাও. 1616 01:18:45,972 --> 01:18:49,031 তুমি আস্ত একটা গাধা, তাই না? 1617 01:18:54,314 --> 01:18:56,248 তারপর, মঙ্গলবার রাতে, 1618 01:18:56,249 --> 01:18:58,483 আমরা এক ইঞ্চি বৃষ্টি এর তিন দশমাংশ পেয়েছি 1619 01:19:10,363 --> 01:19:12,364 সে যাতে ভাল একটা থাকার জায়গা পায় সেটা নিশ্চিত করুন। 1620 01:19:12,365 --> 01:19:14,199 সে একটি ভাল কুকুর 1621 01:19:14,200 --> 01:19:15,700 অবশ্যই। 1622 01:19:15,701 --> 01:19:18,437 না। না, আমাকে এখানেই রাখো না। 1623 01:19:18,438 --> 01:19:20,973 এটি একটি সাদা দেয়ালে ঘেরা জায়গা। 1624 01:19:20,974 --> 01:19:22,074 আমি তোমার সাথে যাব 1625 01:19:24,577 --> 01:19:27,012 অনেক হইসে , কুকুর 1626 01:20:13,626 --> 01:20:15,327 তুমি কি এখান থেকে বের হতে চাউ? 1627 01:20:18,198 --> 01:20:20,065 তুমি কি যেতে চাও? 1628 01:20:20,066 --> 01:20:21,266 এসো আমরা যাই. 1629 01:20:22,702 --> 01:20:26,005 আমি গাড়ির সামনের আসনে ফিরে আসলাম। 1630 01:20:26,006 --> 01:20:28,207 ঠিক আছে, বন্ধু 1631 01:20:28,208 --> 01:20:30,064 মনে করো এটা তুমার আর আমার 1632 01:20:31,144 --> 01:20:33,045 এবং গাধা 1633 01:20:33,046 --> 01:20:35,280 একটি গাধা কি? 1634 01:20:37,050 --> 01:20:40,252 জানি না শেষ কবে তুমি গোসল করেছিলে? 1635 01:20:40,253 --> 01:20:41,786 এইত ভাল ছেলে 1636 01:20:41,787 --> 01:20:43,255 হ্যাঁ। 1637 01:20:43,256 --> 01:20:45,290 এই নাও. ঠিক আছে. 1638 01:20:45,291 --> 01:20:47,319 এখন শুধু একটু হাটা হাটি কর। যাও। চলো যাই! 1639 01:20:49,062 --> 01:20:50,127 এই নাও. 1640 01:20:58,304 --> 01:21:00,539 তুমি একটি নতুন কলার পেতে যাচ্ছ। 1641 01:21:00,540 --> 01:21:02,707 হ্যাঁ! 1642 01:21:02,708 --> 01:21:04,409 একটু খেয়াল করবেন সে যেন,খাবার মিস না করে 1643 01:21:04,410 --> 01:21:06,478 - তার আকৃতি টা ভালই - হ্যাঁ, সে একজন ভাল ছেলে 1644 01:21:06,479 --> 01:21:08,747 তুমি না, হাহ? 1645 01:21:13,286 --> 01:21:16,555 কিন্তু ইথান এখন ও মনে হয় কষ্টের মাঝে আছে। 1646 01:21:16,556 --> 01:21:20,159 হয়তো সে কারণেই সে একা ঘুমিয়েছিল। 1647 01:21:20,160 --> 01:21:24,796 আমি তাকে সাহায্য করতে চেয়েছিলাম, কিন্তু আমি জানি না কিভাবে করব। 1648 01:21:24,797 --> 01:21:27,532 দাঁড়াও দাঁড়াও। 1649 01:21:27,533 --> 01:21:29,561 একটু চিন্তা করে নিই 1650 01:21:32,605 --> 01:21:35,107 ঠিক আছে, বেইলি, এখন সময় হয়েছে কিছু একটা করার। 1651 01:21:35,108 --> 01:21:36,241 তাড়াতাড়ি। 1652 01:21:36,242 --> 01:21:38,177 তাড়াতাড়ি, তাড়া কর 1653 01:21:38,178 --> 01:21:39,711 এটাই কি সেই জায়গা। 1654 01:21:39,712 --> 01:21:42,496 আমি খুজছি... 1655 01:21:45,818 --> 01:21:47,352 আসো, কার্লি। এখানে আসো, মেয়ে 1656 01:21:47,353 --> 01:21:49,288 - চলো, কার্লি। - চলো, কার্লি। 1657 01:21:49,289 --> 01:21:51,423 এখানে আসো, কার্লি 1658 01:21:51,424 --> 01:21:53,092 তুমি গেট দিয়ে আসতে পার? 1659 01:21:53,093 --> 01:21:55,760 - হ্যাঁ মা. - ধন্যবাদ. 1660 01:21:55,761 --> 01:21:58,236 ভালো মেয়ে. 1661 01:22:04,337 --> 01:22:06,433 ওহ দুঃখিত. 1662 01:22:07,740 --> 01:22:09,441 Rach। 1663 01:22:09,442 --> 01:22:12,211 এইযে. দেখুন, উইল 1664 01:22:12,212 --> 01:22:13,645 - গ্র্যান্ডমা এখানে - ওহে দাদি. 1665 01:22:13,646 --> 01:22:15,347 আবার আবাশ পাচ্ছি 1666 01:22:15,348 --> 01:22:17,249 তুমি কেমন আছো? - আমি বেশ ভালো. 1667 01:22:17,250 --> 01:22:18,783 এটি একটি সারপ্রাইজ ছিলো। 1668 01:22:18,784 --> 01:22:21,720 এখন আরো বেশি মনে আছে। 1669 01:22:21,721 --> 01:22:23,288 আমি ভাবলাম আমি তোমাকে কিছু মুদিখানায় নিয়ে আসব। 1670 01:22:23,289 --> 01:22:25,324 - হান্না! - আচ্ছা! হুম, ধন্যবাদ 1671 01:22:25,325 --> 01:22:27,326 তুমি এখন এখানে? 1672 01:22:27,327 --> 01:22:28,760 ওহ, তুমার অনেক পরিবর্তন হয়ে গেসে 1673 01:22:28,761 --> 01:22:31,363 কিন্তু তোমাকে সে বিস্কিট এর মতই লাগছে। 1674 01:22:35,268 --> 01:22:37,669 এটা আবার কে? 1675 01:22:37,670 --> 01:22:40,694 এটা, উহ, পার্ক এ দেখেছিলাম 1676 01:22:41,807 --> 01:22:43,492 একটি বিপথগামী? সত্যি? 1677 01:22:44,910 --> 01:22:48,347 ওয়েল, হ্যালো তুমি এখানে আছ 1678 01:22:48,348 --> 01:22:51,316 কি একটি ভাল কুকুর 1679 01:22:51,317 --> 01:22:52,584 ওয়েল, সে ভুল করে আসতে পারে না, 1680 01:22:52,585 --> 01:22:53,818 কারন তার একটি কলার(পরিচিতি প্লেট) আছে। 1681 01:22:53,819 --> 01:22:54,816 দেখা যাক. 1682 01:22:56,222 --> 01:22:58,190 তার নাম বাডি। 1683 01:22:58,191 --> 01:23:00,562 দেখা যাক. সে... 1684 01:24:07,460 --> 01:24:09,361 আসো, ইথান 1685 01:24:09,362 --> 01:24:11,763 আমি জানি তুমি এখানেই আছ 1686 01:24:11,764 --> 01:24:15,300 আমি তোমাকে এখানে রেখে যেতে চাই না 1687 01:24:15,301 --> 01:24:17,236 কিন্তু আমি মনে করি সে বাড়িতে নেই। 1688 01:24:35,755 --> 01:24:38,298 হাই, ইথান 1689 01:24:39,759 --> 01:24:41,793 হাই, হান্না 1690 01:24:45,265 --> 01:24:47,773 আমি তুমার কুকুরটাকে নিয়ে এসেছি 1691 01:24:56,376 --> 01:24:58,477 তুমার উপর অনেক দখল গেছে, 1692 01:24:58,478 --> 01:25:00,845 কয়েক বছর আগে তুমি তুমার স্বামী কে হারালে 1693 01:25:00,846 --> 01:25:03,882 হ্যাঁ, এর জন্য আমার মেয়েও অনেক মিস করেছ। 1694 01:25:05,351 --> 01:25:06,918 এবং তারপর, নতুন বাচ্চা আসে, 1695 01:25:06,919 --> 01:25:10,922 আমি রাহেল এবং মিগুকে অনেক সাহায্য করতে পারি। 1696 01:25:10,923 --> 01:25:12,857 হ্যাঁ। 1697 01:25:12,858 --> 01:25:15,360 কতক্ষণ থাকবে এখানে? 1698 01:25:15,361 --> 01:25:18,763 আহ, ভাল, আমি... আমি আসলে এখানে থাকতে আসি নি, ইথান 1699 01:25:18,764 --> 01:25:21,600 আমি প্রায় এক মাস আগে ফিরে গিয়েছিলাম। 1700 01:25:21,601 --> 01:25:23,768 Y- তুমি কি? 1701 01:25:23,769 --> 01:25:26,070 আমার বাড়িতে স্বাগতম. 1702 01:25:26,071 --> 01:25:27,790 ধন্যবাদ। 1703 01:25:30,843 --> 01:25:34,413 ওয়েল, এই জায়গাটি এখনও একই রয়ে গেছে। 1704 01:25:34,414 --> 01:25:35,479 হ্যাঁ। 1705 01:25:35,481 --> 01:25:36,650 উহু চলো. 1706 01:25:37,850 --> 01:25:39,384 তো, কি খবর তোমার? 1707 01:25:39,385 --> 01:25:41,886 তুমি... তুমি কি আর কারো সাথে দেখা করাবে না... 1708 01:25:41,887 --> 01:25:44,389 না এখানে কেউ নেই 1709 01:25:44,390 --> 01:25:46,325 MM-হুম। 1710 01:25:46,326 --> 01:25:48,059 আমি সত্যিই একগুঁয়ে। 1711 01:25:48,060 --> 01:25:50,094 আমি জানি। 1712 01:25:50,095 --> 01:25:52,331 তুমি যে মনে করো। সেটাই করো। 1713 01:25:53,366 --> 01:25:54,766 হ্যাঁ। 1714 01:25:54,767 --> 01:25:56,468 এটা অনেক ভাল। 1715 01:25:56,469 --> 01:25:58,337 এটা সম্পর্কের জন্য এত ভাল নাও হতে পারে 1716 01:25:58,338 --> 01:25:59,987 - উম... - এমএমএম 1717 01:26:01,374 --> 01:26:03,608 ঠিক আছে, ভাল... 1718 01:26:03,609 --> 01:26:05,744 ঠিক আছে, চল আমরা এখানে যাই। 1719 01:26:05,745 --> 01:26:07,546 হাত মুখ ধুয়ে নিবা 1720 01:26:07,547 --> 01:26:10,615 আচ্ছা, দেখো, এটা সত্যিই চমৎকার। 1721 01:26:10,616 --> 01:26:12,050 আমাকে যেতে হবে. 1722 01:26:12,051 --> 01:26:13,418 ধন্যবাদ, ইথান 1723 01:26:13,419 --> 01:26:15,787 কিসের অপেক্ষা? 1724 01:26:15,788 --> 01:26:17,055 উহু চলো! 1725 01:26:17,056 --> 01:26:18,990 হেই, আমার কুকুরকে ফিরিয়ে আমার জন্য ধন্যবাদ 1726 01:26:18,991 --> 01:26:21,603 তুমাকে স্বাগতম। 1727 01:26:24,630 --> 01:26:26,658 আরে, হান্না 1728 01:26:29,902 --> 01:26:31,655 আমি, আহ... 1729 01:26:32,938 --> 01:26:35,106 আমি তুমার কাছে ক্ষমা চাচ্ছি 1730 01:26:35,107 --> 01:26:37,709 আমাদের সাথে এমন টা ঘটার জন্য 1731 01:26:37,710 --> 01:26:39,811 আবার ফিরে 1732 01:26:39,812 --> 01:26:40,945 আচ্ছা, চিন্তা করো না 1733 01:26:40,946 --> 01:26:42,747 এটি অনেক সময় পূর্বে ঘটেছিল। 1734 01:26:42,748 --> 01:26:43,745 না। 1735 01:26:43,749 --> 01:26:45,116 আমি তুমাকে দূরে ঠেলে দিয়েছিলাম 1736 01:26:45,117 --> 01:26:48,553 এবং আমি ছিলাম... এই পৃথিবীর সেরা পাগল। 1737 01:26:48,554 --> 01:26:51,623 এবং এখন আমি মনে করি আজকের দিন টা তুমাকে ফিরিয়ে দেয়ার দিন নয় 1738 01:26:51,624 --> 01:26:57,028 এখন আমি আমার জীবন কে আর কষ্ট দিতে পারব না। 1739 01:26:57,029 --> 01:27:00,532 এইত সেই প্রেমের আবাশ পাচ্ছি 1740 01:27:00,533 --> 01:27:03,034 তুমি মনে কর, আহ, 1741 01:27:03,035 --> 01:27:07,472 এটা যদি পাগলামি হতো... 1742 01:27:07,473 --> 01:27:10,944 আমরা একসঙ্গে কিছু কি কিছু করতে পারি? 1743 01:27:12,144 --> 01:27:14,613 আমরা একসাথে কিছু করতে চাই? 1744 01:27:14,614 --> 01:27:18,517 ওয়েল, আমি মনে করি যে আমি সব সময় ভুল করে থাকি 1745 01:27:18,518 --> 01:27:22,621 যদি আমি তুমাকে আর দূরে ঠেলে দেই তখ বইল 1746 01:27:22,622 --> 01:27:25,690 যথেষ্ট কথা বলেছ 1747 01:27:25,691 --> 01:27:27,426 তারপর না 1748 01:27:38,471 --> 01:27:42,113 ঠিক আছে, এখন তুমি এটা পেয়েছ। 1749 01:27:47,747 --> 01:27:49,465 হ্যাঁ! হ্যাঁ! 1750 01:27:53,553 --> 01:27:54,786 এখান থেকে যাও. 1751 01:27:54,787 --> 01:27:56,746 তাকে একটু সুযোগ দাও 1752 01:28:03,863 --> 01:28:05,630 কিছুটা অধিকার নিয়ে আছি, এটাই... 1753 01:28:05,631 --> 01:28:07,599 হাই, তুমি অনেক কিঊট 1754 01:28:07,600 --> 01:28:10,590 ইডব্ল্যু। আমার পুদিনার শরবত দিবেন 1755 01:28:12,104 --> 01:28:13,926 এখন তুমার ভাল সময় যাচ্ছে? 1756 01:28:15,741 --> 01:28:17,809 একবার তারা চুমু দেয়া শুরো করলে, 1757 01:28:17,810 --> 01:28:19,578 কেউ তাদের থামাতে পারেনি। 1758 01:28:19,579 --> 01:28:22,013 ইথান অবশেষ এ তার অভাব। বোধ করতে পারল।। 1759 01:28:22,014 --> 01:28:23,904 সে খুশিতে আছে. 1760 01:28:24,984 --> 01:28:28,186 আমিও অনেক খুশিতে আছি। 1761 01:28:28,187 --> 01:28:29,888 দয়া করে, সবাই 1762 01:28:29,889 --> 01:28:34,192 আমি আজ এখানে আসার জন্য আপনাদের ধন্যবাদ জানাতে চাই। 1763 01:28:34,193 --> 01:28:36,595 - এটা আমার এবং হানার জন্য অনেক কিছু একটা ......। 1764 01:28:36,596 --> 01:28:38,597 আমি সবসময় আমার একটি বড় পরিবার চেয়েছিলাম 1765 01:28:38,598 --> 01:28:40,098 এক দিনে আমি সব পেয়েছি। 1766 01:28:40,099 --> 01:28:41,833 আপনারা জিজ্ঞাসা করবেন না? কি আমি পেয়েছি। 1767 01:28:43,202 --> 01:28:45,837 আমি শুধু বলতে চাই আমি কিভাবে কৃতজ্ঞতা প্রকাশ করব , 1768 01:28:45,838 --> 01:28:48,873 আমি সুন্দর একজ মেয়ের কথা বলছি 1769 01:28:48,874 --> 01:28:51,510 আমার জীবনে ফিরে গিয়েছিলাম 1770 01:28:51,511 --> 01:28:52,844 - আচ্ছা! - ধন্যবাদ. 1771 01:28:52,845 --> 01:28:55,179 জীবন একটি রহস্য 1772 01:28:55,180 --> 01:28:57,758 চিয়ার্স। 1773 01:28:59,952 --> 01:29:02,621 আমি কি সব পেলাম যা আমি চেয়েছিলাম। 1774 01:29:02,622 --> 01:29:04,288 আমাকে যাতে চিনতে পারে এইটাই আমি চেয়েছিলাম। 1775 01:29:04,289 --> 01:29:06,290 গত রাতে আমরা এত মজা করছিলাম 1776 01:29:06,291 --> 01:29:07,592 আমি বেইলি ছিলাম 1777 01:29:07,593 --> 01:29:08,659 অনেক ভাল একটি রাত ছিল 1778 01:29:08,661 --> 01:29:10,161 থাম। 1779 01:29:10,162 --> 01:29:11,763 তুমি অসাধারন ছিলে. 1780 01:29:11,764 --> 01:29:13,173 হ্যাঁ। তুমিও. 1781 01:29:16,569 --> 01:29:18,603 - দেখ,বেইলি এটা করতে পারত না? - হ্যাঁ 1782 01:29:18,604 --> 01:29:20,238 এটি একটি কুকুর এর চিন্তা ধারনা হতে পারে। 1783 01:29:21,841 --> 01:29:25,309 বেইলি। আমি বেইলি 1784 01:29:25,310 --> 01:29:27,785 একটি উপায় ত বের করতে হবে। 1785 01:29:33,953 --> 01:29:35,554 হুম। অপেক্ষা করুন। 1786 01:29:38,290 --> 01:29:40,765 এটা পরিচিত। 1787 01:29:59,044 --> 01:30:02,791 আমি.. আমাকে দেখছি 1788 01:30:09,021 --> 01:30:10,637 এটা তুমি কোথায় পেয়েছ 1789 01:30:11,991 --> 01:30:14,706 আমি কত খুজেছি? 1790 01:30:20,833 --> 01:30:21,795 আরে। 1791 01:30:23,235 --> 01:30:24,769 তুমি খেলতে চাও? 1792 01:30:25,805 --> 01:30:27,071 প্রস্তুত হও. 1793 01:30:27,072 --> 01:30:30,337 তুমি সত্ত্যিই কি পারবে এটা। 1794 01:30:31,611 --> 01:30:33,077 যাও ওটা নাও. 1795 01:30:33,078 --> 01:30:34,779 ভাল ছেলে! 1796 01:30:34,780 --> 01:30:36,681 আসো, এখানে এনে দাও। 1797 01:30:36,682 --> 01:30:37,954 ভাল একটা. 1798 01:30:39,351 --> 01:30:42,120 ঠিক আছে. 1799 01:30:42,121 --> 01:30:44,656 তুমি খেলা কর, ঠিক আছে? 1800 01:30:44,657 --> 01:30:46,100 ফিরে যেতে হবে। 1801 01:30:52,932 --> 01:30:55,784 কি? তুমি কি চান? 1802 01:30:59,071 --> 01:31:01,270 এই টা বাদাম হয়। 1803 01:31:08,714 --> 01:31:10,915 ঠিক আছে, বাডি 1804 01:31:10,916 --> 01:31:12,851 তুমি showstopper এ যেতে চাও? 1805 01:31:14,219 --> 01:31:16,832 তুমি কি চেষ্টা করবে? তুমি এটা নিতে পারবে? 1806 01:31:17,990 --> 01:31:19,223 প্রস্তুত? 1807 01:31:19,224 --> 01:31:20,825 আমি প্রস্তুত. 1808 01:31:20,826 --> 01:31:22,888 ঠিক আছে. যাও! 1809 01:31:35,107 --> 01:31:37,719 তুমি এই গুলা কিভাবে শিখলে, বাডি? 1810 01:31:42,314 --> 01:31:45,684 তুমি অবশ্যই শুরু থেকেই অস্বাভাবিক কিছু করছো, বস কুকুর 1811 01:31:45,685 --> 01:31:47,719 হ্যাঁ, ইথান, এটাই ঠিক। 1812 01:31:47,720 --> 01:31:50,054 আমি তোমার বস কুকুর আমি বেইলি 1813 01:31:50,055 --> 01:31:51,322 বলো এখন তুমি. 1814 01:31:52,958 --> 01:31:54,392 বস কুকুর? 1815 01:31:59,098 --> 01:32:00,865 তুমি বস কুকুর? 1816 01:32:06,138 --> 01:32:07,806 না। 1817 01:32:07,807 --> 01:32:10,141 হ্যাঁ।আমিই, ইথান 1818 01:32:10,142 --> 01:32:11,310 এটা আমি. 1819 01:32:15,280 --> 01:32:17,749 বেইলি? 1820 01:32:26,258 --> 01:32:28,183 বেইলি। 1821 01:32:36,368 --> 01:32:39,370 বস কুকুর 1822 01:32:39,371 --> 01:32:43,152 বেইলি, বেইলি, বেইলি। বেইলি, বেইলি। 1823 01:32:49,048 --> 01:32:50,010 হুম। অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1824 01:32:52,918 -- 01:32:54,385 হাঁ। অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1825 01:33:01,393 --> 01:33:04,062 সুতরাং, একটি কুকুর হিসাবে আমার সমস্ত জীবন, অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1826 01:33:04,063 --> 01:33:06,022 এখানে আমি শিখেছি কি। অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1827 01:33:07,166 --> 01:33:10,201 মজা আছে, অবশ্যই। অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1828 01:33:10,202 --> 01:33:12,436 যখন সম্ভব, অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1829 01:33:12,437 --> 01:33:16,274 কাউকে দেখা শুনা করাএবং তাদের নিরাপত্তা দেয়া। 1830 01:33:16,275 --> 01:33:18,042 চুমো দেয়া তুমার অভ্যাস। 1831 01:33:18,043 --> 01:33:20,812 কি ঘটেছে সম্পর্কে তা নিয়ে কষ্ট পেতে নেই 1832 01:33:20,813 --> 01:33:24,983 সামনে কি হয়,সেটাই ভাব ও । 1833 01:33:24,984 --> 01:33:26,384 - এখনই এখানে থাকো। - যাও! 1834 01:33:26,385 --> 01:33:27,819 ঠিক আছে, ওখানে যাও। 1835 01:33:27,820 --> 01:33:30,554 - এখানে থাক এখন. - হ্যাঁ, ওটাই. 1836 01:33:32,391 --> 01:33:35,175 এটি একটি কুকুরের উদ্দেশ্য। অনুবাদকঃ MUTAHER H SUNNY 1837 01:33:54,413 --> 01:33:57,919 ♪ আপনার মাথা হ্রাস না যাক ♪ 1838 01:34:00,285 --> 01:34:04,522 ♪ তুমি অন্ধকারে আকাশ দেখেছ, আমি জানি ♪ 1839 01:34:04,523 --> 01:34:09,609 The বন্য ♪ এর ঘোড়াগুলির মত শিশুকে আপনার হৃদয় চালাতে দিন 1840 01:34:11,296 --> 01:34:15,249 ♪ তাই আমার হাত ও বাড়ী নিয়ে যাও আমরা ♪ 1841 01:34:17,536 --> 01:34:21,110 ♪ সূর্য এটি সোনা মত glows ♪ 1842 01:34:23,475 --> 01:34:27,445 ♪ একটি জ্বলন্ত কয়লা হিসাবে গরম অনুভব ♪ 1843 01:34:27,446 --> 01:34:33,048 The আকাশে আপনার আত্মা হীরার মত উজ্জ্বল হয়ে যাক ♪ 1844 01:34:34,419 --> 01:34:38,406 ♪ তাই আমার হাত ও বাড়ী নিয়ে যাও আমরা ♪ 1845 01:34:40,259 --> 01:34:48,199 ♪ আমরা বাড়ি যাব♪ 1846 01:34:48,200 --> 01:34:52,370 ♪ আমরা বাড়ি যাব ♪ 1847 01:34:52,371 --> 01:34:57,217 ♪ আমরা বাড়ি যাব... ♪ 1848 01:35:23,068 --> 01:35:27,038 ♪ এটি একটি দীর্ঘ পথ কিন্তু আমরা একা নই 1849 01:35:27,039 --> 01:35:30,508 ♪ একসাথে আমরা দাঁড়িয়ে থাকি এবং আমরা বাড়ি আসছি ♪ 1850 01:35:30,509 --> 01:35:35,179 ♪ এটি একটি দীর্ঘ পথ কিন্তু আমরা একা নই 1851 01:35:35,180 --> 01:35:40,129 ♪ একসাথে আমরা দাঁড়িয়ে থাকি এবং আমরা বাড়ি আসছি ♪ 1852 01:35:44,523 --> 01:35:47,444 ♪ আপনার মাথা হ্রাস না যাক ♪ 1853 01:35:50,562 --> 01:35:54,598 ♪ তুমি অন্ধকারে আকাশ দেখেছ, আমি জানি ♪ 1854 01:35:54,599 --> 01:35:59,720 The বন্য ♪ এর ঘোড়াগুলির মত শিশুকে আপনার হৃদয় চালাতে দিন 1855 01:36:01,306 --> 01:36:04,275 ♪ তাই আমার হাত ও বাড়ী নিয়ে যাও আমরা ♪ 1856 01:36:04,276 --> 01:36:07,211 ♪ হোম আমরা করব, আমরা ব়ি করব, বাড়ি আমরা করব ♪ 1857 01:36:07,212 --> 01:36:15,219 ♪ আমরা বাড়ি যাব, আমরা বাড়ি যাব ♪ 1858 01:36:15,220 --> 01:36:19,323 ♪ আমরা বাড়ি যাব ♪ 1859 01:36:19,324 --> 01:36:23,361 ♪ আমরা বাড়ি যাব... ♪ 1860 01:36:23,362 --> 01:36:31,269 ♪ আমরা বাড়ি যাব ♪ 1861 01:36:31,270 --> 01:36:35,206 ♪আমরা বাড়ি যাব ♪ 1862 01:36:35,207 --> 01:36:41,771 ♪ আমরা বাড়ি যাব... ♪