1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,110 --> 00:00:27,362 (SHOWER RUNNING) (MOANING) 4 00:00:29,698 --> 00:00:31,491 PETE: This is awesome. DEBBIE: Oh, my God. 5 00:00:31,574 --> 00:00:34,077 DEBBIE: Oh, my God. This is crazy. 6 00:00:34,160 --> 00:00:36,538 PETE: Oh, my God! So incredible. 7 00:00:36,788 --> 00:00:39,040 Do you want to know a secret? I took a Viagra. 8 00:00:39,124 --> 00:00:40,125 What? This is awesome! 9 00:00:40,208 --> 00:00:41,710 Why aren't I using this every day? 10 00:00:41,793 --> 00:00:44,879 What'd you do? Wait. Stop, stop, stop. 11 00:00:44,963 --> 00:00:46,089 Stop. What? 12 00:00:46,172 --> 00:00:47,382 (DEBBIE GROANS) 13 00:00:49,467 --> 00:00:50,719 What's the matter? 14 00:00:50,802 --> 00:00:52,053 "What's the matter?" 15 00:00:52,137 --> 00:00:54,389 You just took a Viagra to have sex with me. 16 00:00:54,472 --> 00:00:56,307 I thought it would make it better. 17 00:00:56,391 --> 00:00:58,101 It was better. It takes some of the pressure off. 18 00:00:58,476 --> 00:01:01,229 Because you can't get hard without a Viagra? 19 00:01:01,312 --> 00:01:03,064 Is it because you don't think I'm sexy? 20 00:01:03,148 --> 00:01:04,649 I thought you'd think it was fun 21 00:01:04,816 --> 00:01:06,317 for me to super-size it for once. 22 00:01:06,651 --> 00:01:10,947 That is the worst birthday present you could ever give someone. 23 00:01:11,156 --> 00:01:13,908 I was just trying to go turbo for your birthday. 24 00:01:13,992 --> 00:01:16,828 My hard-ons are still in analog. This shit's digital. 25 00:01:17,203 --> 00:01:19,497 I don't want a turbo penis. 26 00:01:19,831 --> 00:01:22,167 I like your medium-soft one. 27 00:01:22,625 --> 00:01:25,879 Look, I can get it up. Just not that far up. 28 00:01:26,171 --> 00:01:29,257 Come on. You were liking it. Forget it. Forget it. 29 00:01:29,340 --> 00:01:30,675 Debbie, come on. 30 00:01:33,178 --> 00:01:35,388 All right, you know what? I'll be honest with you. 31 00:01:35,472 --> 00:01:38,475 Lately, my penis hasn't been getting as hard as it used to, all right? 32 00:01:38,558 --> 00:01:40,101 And it's kind of freaked me out. 33 00:01:40,185 --> 00:01:43,938 I don't know whether or not it's because I'm getting older or I'm losing testosterone. 34 00:01:44,022 --> 00:01:48,234 No, it's what I told you. Your artery to your heart is clogged 35 00:01:48,318 --> 00:01:52,363 because you eat so much junk food, and you have high cholesterol, 36 00:01:52,447 --> 00:01:54,699 and that is directly related to your penis vein. 37 00:01:54,782 --> 00:01:57,702 My "penis vein"? Where'd you get my penis vein? 38 00:01:57,785 --> 00:01:59,913 There was a whole Dr. Oz about it. 39 00:01:59,996 --> 00:02:03,041 Cholesterol is not clogging my penis vein. 40 00:02:03,124 --> 00:02:06,503 Maybe I can't get a hard-on fully 41 00:02:06,586 --> 00:02:08,004 because, you know, I keep my phone in my front pocket, 42 00:02:08,087 --> 00:02:10,632 and it's radiating my balls. I'll give you that. That makes sense. 43 00:02:11,049 --> 00:02:12,425 Where'd you even get it from? 44 00:02:13,134 --> 00:02:15,803 A very safe and reputable farmacia. 45 00:02:15,887 --> 00:02:18,890 Mexico? Mexico. 46 00:02:18,973 --> 00:02:22,727 Look at this. You want that to go to waste? 47 00:02:23,811 --> 00:02:26,231 Looks like a plant trying to reach the sun. 48 00:02:27,232 --> 00:02:29,067 Okay, well... 49 00:02:31,402 --> 00:02:32,529 I'll do it for 10 minutes, 50 00:02:32,612 --> 00:02:35,990 but you have to figure out what to do with the other four hours. 51 00:02:57,679 --> 00:02:59,389 Stop it. Dad, stop. 52 00:03:00,056 --> 00:03:01,057 (SING-SONGY) I love you. 53 00:03:01,641 --> 00:03:02,642 Time to get up. 54 00:03:02,767 --> 00:03:03,810 Your breath smells weird. 55 00:03:03,893 --> 00:03:04,978 Wake up. 56 00:03:05,728 --> 00:03:09,941 I really need you to wake up. 57 00:03:10,191 --> 00:03:11,192 (GIGGLES) 58 00:03:11,901 --> 00:03:12,902 Wake up. Come on. 59 00:03:16,656 --> 00:03:18,283 Time to wake up. Okay. 60 00:03:31,212 --> 00:03:32,380 Whoo! 61 00:03:46,603 --> 00:03:47,979 PETE: Ready! 62 00:03:59,699 --> 00:04:02,702 (ALL SINGING) 63 00:04:07,999 --> 00:04:09,667 (ALL EXCLAIMING EXCITEDLY) 64 00:04:09,834 --> 00:04:10,835 PETE: Make a wish! 65 00:04:13,004 --> 00:04:15,340 (PLAYING PIANO) 66 00:04:16,674 --> 00:04:18,384 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 67 00:04:23,848 --> 00:04:24,849 Hello, Sayid. 68 00:04:26,893 --> 00:04:28,061 Can I watch Lost? 69 00:04:28,853 --> 00:04:30,438 You can't handle Lost. 70 00:04:30,646 --> 00:04:33,066 It's too violent, and you won't understand. 71 00:04:33,149 --> 00:04:36,194 If I don't understand it, why can't I handle it? 72 00:04:36,277 --> 00:04:37,278 Because you're eight. 73 00:04:37,362 --> 00:04:40,782 I can handle it. I've seen a shark eat a guy on Shark Week. 74 00:04:40,865 --> 00:04:42,033 Shark Week is fake. 75 00:04:42,200 --> 00:04:43,618 No, it's not. 76 00:04:43,826 --> 00:04:45,620 All of it is reenactments. 77 00:04:45,703 --> 00:04:46,704 I know, but they... 78 00:04:47,288 --> 00:04:49,123 And that's scary. You shouldn't be allowed to watch that. 79 00:04:49,207 --> 00:04:53,211 They show the reenactments, but they actually happened. 80 00:04:53,378 --> 00:04:54,921 It's gonna give you nightmares. 81 00:04:55,004 --> 00:04:58,216 I can handle a nightmare. You're a nightmare every day for me. 82 00:04:59,133 --> 00:05:00,885 (CHARLOTTE CONTINUES PLAYING PIANO) 83 00:05:01,636 --> 00:05:02,637 Hey. 84 00:05:03,930 --> 00:05:05,223 Don't eat that cupcake. 85 00:05:05,306 --> 00:05:06,307 What? 86 00:05:06,391 --> 00:05:07,934 The one you just put into the sink. 87 00:05:08,351 --> 00:05:09,685 I saw you were hiding that. 88 00:05:09,936 --> 00:05:11,938 This cupcake? You think I'm going to eat this cupcake? 89 00:05:12,063 --> 00:05:13,773 Yeah. I so don't want this cupcake. Look. 90 00:05:13,898 --> 00:05:15,691 You're still going to eat it. I'm going to eat that cupcake? 91 00:05:15,775 --> 00:05:17,110 Just put it in the trash. 92 00:05:17,193 --> 00:05:19,695 What would you like to do? Your choice. 93 00:05:19,987 --> 00:05:21,739 Anything? Yeah, anything. 94 00:05:21,906 --> 00:05:23,741 Just hang out with you guys. 95 00:05:23,908 --> 00:05:27,245 Don't you want to get a massage, or do something fun? 96 00:05:27,703 --> 00:05:28,913 Forty's huge. 97 00:05:28,996 --> 00:05:29,997 I'm turning 38. 98 00:05:30,081 --> 00:05:32,959 Okay, 38. We will move on. 99 00:05:33,751 --> 00:05:35,753 Isn't it weird that our birthday is the same week, 100 00:05:35,837 --> 00:05:37,755 and then we're going to have a party, and it's just for me? 101 00:05:37,839 --> 00:05:39,715 No, I don't think it's weird at all. 102 00:05:39,882 --> 00:05:42,009 Because you're turning 40 and I'm turning 38. 103 00:05:42,093 --> 00:05:44,178 Come on, do you really want to be one of those ladies 104 00:05:44,262 --> 00:05:46,764 who's just so insecure about their age? 105 00:05:46,848 --> 00:05:49,142 And they lie, and then they gotta remember, and it gets all... 106 00:05:49,434 --> 00:05:52,603 You don't get it. See, you don't understand how it works. 107 00:05:52,812 --> 00:05:55,148 I don't want to shop at old ladies' stores. 108 00:05:55,398 --> 00:05:58,943 I don't want to go to J. Jill and Chico's, and Ann Taylor Loft. 109 00:05:59,026 --> 00:06:00,486 I'm not ready yet. 110 00:06:00,570 --> 00:06:01,946 I need two more years. 111 00:06:02,029 --> 00:06:04,740 That is so insane, it kind of makes sense. 112 00:06:05,783 --> 00:06:07,285 What'd you get me for my birthday? 113 00:06:07,368 --> 00:06:08,536 Wait a minute, I thought you said that 114 00:06:08,619 --> 00:06:10,538 we shouldn't get each other gifts this year. 115 00:06:10,621 --> 00:06:11,956 What do you mean? 116 00:06:12,165 --> 00:06:13,624 You're supposed to get me a surprise gift. 117 00:06:14,083 --> 00:06:15,460 This is a big birthday. 118 00:06:15,835 --> 00:06:17,462 I'm turning 40. 119 00:06:17,879 --> 00:06:19,422 (PLAYING UPBEAT SONG) 120 00:06:20,756 --> 00:06:22,133 SADIE: Mom! 121 00:06:23,509 --> 00:06:26,554 Mom, why can't I get new clothes? 122 00:06:26,637 --> 00:06:30,391 (SCREAMING) What the fuck? Nothing fits me! 123 00:06:31,184 --> 00:06:33,311 God damn it! 124 00:06:34,061 --> 00:06:36,481 I'm going to go work out, I'll be back in about an hour. 125 00:06:36,981 --> 00:06:39,108 Hey, did your father call to wish you a happy birthday? 126 00:06:39,192 --> 00:06:40,902 No, but that's no surprise. 127 00:06:58,628 --> 00:06:59,629 Come on. Coming. 128 00:06:59,712 --> 00:07:01,631 You got to keep up with us, sweetheart. Yeah, I'm in. 129 00:07:01,714 --> 00:07:02,924 That's why your body looks like your body 130 00:07:03,049 --> 00:07:04,300 and her body looks like her body. 131 00:07:05,510 --> 00:07:07,970 Before, after. Before, after. 132 00:07:08,429 --> 00:07:11,307 You guys just go on without me. I'm just gonna... 133 00:07:11,390 --> 00:07:12,975 I think I gotta... 134 00:07:13,351 --> 00:07:14,352 Fuck. 135 00:07:17,271 --> 00:07:21,317 Thanks for letting me join this team. 136 00:07:21,400 --> 00:07:22,443 It's not really a team. 137 00:07:22,527 --> 00:07:24,070 It's just a bunch of guys that get together and ride. 138 00:07:24,529 --> 00:07:26,239 I know, I know. PETE: Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! 139 00:07:26,656 --> 00:07:27,657 (HONKING) 140 00:07:27,740 --> 00:07:29,992 Hey! Bike lane, asshole! 141 00:07:30,243 --> 00:07:32,411 It's always the guy in the fucking lnfiniti. 142 00:07:33,246 --> 00:07:34,247 (PANTS) 143 00:07:34,664 --> 00:07:36,040 Good. See, you're getting tight here. Yeah. 144 00:07:36,374 --> 00:07:38,125 This, we need to work on. Okay. 145 00:07:38,209 --> 00:07:40,294 So, why on earth is Pete taking Viagra? What's going on? 146 00:07:40,378 --> 00:07:41,546 I don't know. 147 00:07:42,046 --> 00:07:47,552 I think maybe he isn't attracted to me anymore or something. 148 00:07:47,635 --> 00:07:49,345 I don't know. Well, that is ridiculous. 149 00:07:49,554 --> 00:07:51,889 If you were my girlfriend, I would not need a Viagra. 150 00:07:51,973 --> 00:07:54,892 I would need an anti-Viagra pill... 151 00:07:55,142 --> 00:07:56,811 To try not to get a boner. 152 00:07:57,228 --> 00:07:58,980 But everyone gives you a boner. 153 00:07:59,647 --> 00:08:01,232 Don't sell yourself short like that. 154 00:08:01,357 --> 00:08:02,900 You give me a boner. 155 00:08:03,025 --> 00:08:04,277 Barb doesn't give me a boner. 156 00:08:05,236 --> 00:08:06,946 Maybe things are just getting stale. 157 00:08:07,530 --> 00:08:10,157 That's why if maybe I work out really hard... 158 00:08:10,408 --> 00:08:13,452 Maybe he'll be able to get a boner again. 159 00:08:13,911 --> 00:08:15,788 Why do you need to have sex, Deb? 160 00:08:16,038 --> 00:08:18,040 Sex is the number one thing people fight about. 161 00:08:18,583 --> 00:08:21,627 You stop having sex, there will be no more fights. 162 00:08:21,711 --> 00:08:22,962 I am living proof. 163 00:08:23,337 --> 00:08:24,380 I have no sex, 164 00:08:24,463 --> 00:08:27,383 and I am the happiest I have ever been. 165 00:08:28,175 --> 00:08:29,969 I knew it. I knew you were not having sex. 166 00:08:30,052 --> 00:08:31,429 I can see it on your face. 167 00:08:31,512 --> 00:08:33,180 It's all... 168 00:08:33,264 --> 00:08:34,765 Puckered and pained. 169 00:08:36,267 --> 00:08:37,768 I'm enjoying our non-sex period, that's all I'm saying. 170 00:08:37,935 --> 00:08:39,020 Don't you miss it? 171 00:08:39,145 --> 00:08:41,397 I wouldn't know, because I don't have any feeling down there anymore. 172 00:08:41,480 --> 00:08:42,773 I have nerve damage from my C-section, 173 00:08:42,940 --> 00:08:44,275 so everything's just kind of... (WHISTLES) 174 00:08:44,734 --> 00:08:46,152 She's numb down there. 175 00:08:47,361 --> 00:08:49,363 I could sit down hard on a fire hydrant, 176 00:08:49,447 --> 00:08:53,367 and I wouldn't even know that I was sitting. 177 00:08:53,618 --> 00:08:56,829 I could get stung by a hornet down there, and I would not feel it. 178 00:08:56,912 --> 00:08:59,957 You could put anything in there, 179 00:09:00,333 --> 00:09:02,793 and I would not know what the object was. 180 00:09:02,960 --> 00:09:04,837 I used to pee in a nice stream, 181 00:09:04,920 --> 00:09:07,256 and now it just kind of goes like a shower head. 182 00:09:07,340 --> 00:09:09,091 That is the saddest thing I've ever heard. 183 00:09:09,300 --> 00:09:12,553 I think you need a family. Don't you want a family? 184 00:09:13,304 --> 00:09:14,597 No, I think I want to Clooney it. 185 00:09:15,056 --> 00:09:16,390 Clooney it? Yup. 186 00:09:16,474 --> 00:09:17,600 He doesn't seem happy. 187 00:09:18,351 --> 00:09:19,352 Yeah, he is. 188 00:09:19,435 --> 00:09:21,020 No, he's lonely. 189 00:09:21,103 --> 00:09:22,146 No, he's not. 190 00:09:22,229 --> 00:09:25,066 See, I think he has sad eyes. 191 00:09:25,316 --> 00:09:27,318 You sweet little thing, no. 192 00:09:27,401 --> 00:09:30,613 He's doing sad, lonely eyes to get the next lady. 193 00:09:30,696 --> 00:09:32,823 Look, I can do it, too. Watch. 194 00:09:34,992 --> 00:09:37,036 I bet George Clooney is really lonely. 195 00:09:37,119 --> 00:09:39,163 Just him and his pig. 196 00:09:39,246 --> 00:09:41,040 You'd fuck him. I wouldn't. 197 00:09:41,123 --> 00:09:42,249 So would you. I would. 198 00:09:42,333 --> 00:09:43,501 I wouldn't feel it, but I would. 199 00:09:43,584 --> 00:09:45,169 You'd fuck him with your numb vagina. Yes, you would. 200 00:09:46,003 --> 00:09:49,006 Ocean's Thirteen Inches, that's what you'd find out. (LAUGHING) 201 00:09:49,090 --> 00:09:50,132 Do you think? 202 00:09:50,841 --> 00:09:53,636 I mean, that was idiotic, though. You have to understand that. 203 00:09:53,719 --> 00:09:55,388 That's the one thing you don't do, 204 00:09:55,471 --> 00:09:57,640 is tell her that you used Viagra. 205 00:09:57,723 --> 00:09:59,517 I think that's even on the warning label. 206 00:09:59,975 --> 00:10:02,103 We're in one of those phases where 207 00:10:02,520 --> 00:10:04,647 everything that the other person says 208 00:10:04,730 --> 00:10:06,607 just annoys the shit out of each other. 209 00:10:06,691 --> 00:10:09,485 All the time. It's a blast. Don't worry about it. 210 00:10:09,568 --> 00:10:11,237 You just gotta ride that out. 211 00:10:11,696 --> 00:10:12,988 This sounds terrible. 212 00:10:13,072 --> 00:10:14,699 Okay, I like it. 213 00:10:14,782 --> 00:10:16,033 But... 214 00:10:16,367 --> 00:10:19,620 Do you ever wonder what it would be like if, say, 215 00:10:20,037 --> 00:10:23,290 you were separated by something bigger. 216 00:10:24,375 --> 00:10:25,876 Like death? Like her death? 217 00:10:26,210 --> 00:10:29,422 I have given it a fair amount of thought. 218 00:10:29,547 --> 00:10:34,093 Not in a painful way, just quietly slid into death. 219 00:10:34,176 --> 00:10:35,344 Like a gas leak. 220 00:10:35,428 --> 00:10:37,221 Absolutely. It's gotta be peaceful. 221 00:10:37,304 --> 00:10:39,181 I mean, this is the mother of your children. 222 00:10:39,306 --> 00:10:40,975 You want her to die... 223 00:10:41,100 --> 00:10:42,351 No, I'd want it to be a peaceful... 224 00:10:42,435 --> 00:10:43,728 ...gentle, you know. 225 00:10:43,811 --> 00:10:47,690 Yeah, just like drift into a coma from which she never awakens. 226 00:10:47,773 --> 00:10:49,650 And then you move on. Then you are a widower. 227 00:10:49,900 --> 00:10:51,986 That's just it, people love widowers. 228 00:10:52,737 --> 00:10:54,864 They love widowers. It's like the polar opposite of divorced guys. 229 00:10:54,947 --> 00:10:55,948 It's the best. 230 00:10:56,031 --> 00:10:57,742 It's like, "Oh, that poor widower. 231 00:10:57,867 --> 00:10:59,577 "If I could only make him happy." 232 00:10:59,744 --> 00:11:03,164 "Somehow, ease his pain." 233 00:11:03,247 --> 00:11:05,249 "Cock-suck away his sadness." 234 00:11:07,293 --> 00:11:08,961 (ROCK MUSIC PLAYING) 235 00:11:09,754 --> 00:11:11,130 (SINGING ALONG) 236 00:11:16,093 --> 00:11:18,512 Do you know that this song, Pixies did this song, 237 00:11:18,596 --> 00:11:21,599 it's about a Salvador Dali short film called Un Chien Andalusia. 238 00:11:21,682 --> 00:11:23,392 This music doesn't make people happy. 239 00:11:23,476 --> 00:11:26,729 This song kicks off Doolittle, one of the best albums of the last 30 years. 240 00:11:26,812 --> 00:11:28,272 Look how angry you get while listening to it. 241 00:11:28,355 --> 00:11:29,690 An important record. 242 00:11:29,774 --> 00:11:32,318 It's my birthday. You don't control the radio on my birthday. 243 00:11:32,860 --> 00:11:33,986 I do. (SWITCHES RADIO TO 80s POP) 244 00:11:34,069 --> 00:11:37,198 I control the radio on my birthday. 245 00:11:37,281 --> 00:11:39,617 (SINGING ALONG) 246 00:11:46,749 --> 00:11:48,459 Sadie's watching Lost. 247 00:11:49,460 --> 00:11:52,338 Sadie, how many times have you watched Lost this week? 248 00:11:53,130 --> 00:11:57,927 I only watched 11. But I have eight more, and then I'm done, so... 249 00:11:58,010 --> 00:11:59,887 How many are there? 114. 250 00:11:59,970 --> 00:12:00,930 Are you kidding me? 251 00:12:01,013 --> 00:12:03,891 You can't watch over 100 episodes of a show in five weeks. 252 00:12:03,974 --> 00:12:05,226 It'll melt your brain. 253 00:12:05,851 --> 00:12:08,979 It's not melting my brain, it's blowing my mind. 254 00:12:09,063 --> 00:12:10,773 DEBBIE: That's really bad, Sadie. 255 00:12:10,856 --> 00:12:12,775 You're not allowed to do that. 256 00:12:13,067 --> 00:12:15,653 My relationship with Lost is not your business. 257 00:12:15,736 --> 00:12:17,029 It's extremely personal. 258 00:12:18,823 --> 00:12:20,074 Stop! 259 00:12:20,366 --> 00:12:22,159 Stop it. Be nice to your sister. 260 00:12:22,243 --> 00:12:24,578 You guys are going to cherish each other one day. 261 00:12:25,079 --> 00:12:27,164 Stop it! Stop! 262 00:12:28,499 --> 00:12:30,167 PETE: It's your birthday. You don't need to go to the store. 263 00:12:30,251 --> 00:12:33,420 No, just five minutes. Desi and Jodi are fighting. 264 00:12:33,921 --> 00:12:36,715 All right, five minutes, but then I'm pulling you out. 265 00:12:37,550 --> 00:12:38,676 Hi. 266 00:12:38,926 --> 00:12:39,927 Hi. 267 00:12:40,010 --> 00:12:41,846 How's Jodi treating you? 268 00:12:42,137 --> 00:12:43,305 Jodi? 269 00:12:43,514 --> 00:12:45,224 Oh, Jodi's my new BFF. 270 00:12:45,307 --> 00:12:46,642 She's like a little kitty-cat. 271 00:12:46,725 --> 00:12:49,395 Sometimes she comes and rubs up against my leg. 272 00:12:49,520 --> 00:12:51,397 And you're a ball of shit. 273 00:12:51,730 --> 00:12:53,023 She loves me. 274 00:12:53,232 --> 00:12:54,358 Huh. 275 00:12:59,196 --> 00:13:02,366 Can you do inventory so that we can do the sidewalk sale? 276 00:13:02,449 --> 00:13:04,827 And you really need to pay attention to the numbers 277 00:13:04,910 --> 00:13:08,914 because we have $12,000 unaccounted for. 278 00:13:09,039 --> 00:13:11,250 I think it's probably Desi. 279 00:13:11,834 --> 00:13:14,378 She's been having a really hard time using these simple computers. 280 00:13:14,461 --> 00:13:15,754 It's because she's stupid. 281 00:13:16,881 --> 00:13:18,507 I think she might be stealing. 282 00:13:18,799 --> 00:13:20,718 She's not stealing. 283 00:13:20,801 --> 00:13:24,972 She's our best employee. She made nine grand last month. 284 00:13:25,055 --> 00:13:26,515 How much did I make? 285 00:13:26,599 --> 00:13:28,851 You brought in $2,200. 286 00:13:28,976 --> 00:13:30,019 That's not bad. 287 00:13:30,436 --> 00:13:32,313 Well, it's not that good. 288 00:13:32,396 --> 00:13:36,275 I mean, I'm not comparing you, but you're not as good. 289 00:13:44,199 --> 00:13:45,910 All right. See you. 290 00:13:49,163 --> 00:13:50,748 I don't think she's wearing underwear. 291 00:13:52,416 --> 00:13:54,752 What? It's all dark up there. 292 00:13:55,252 --> 00:13:57,379 Why are you looking? 293 00:13:57,546 --> 00:13:58,964 I didn't mean to look. 294 00:13:59,048 --> 00:14:02,051 I just said, "Hey, whoa." And there it was. 295 00:14:02,968 --> 00:14:05,012 Maybe she's wearing dark underwear. 296 00:14:05,679 --> 00:14:09,099 Yeah, maybe she has underwear that has a picture of a vagina painted on it. 297 00:14:09,266 --> 00:14:10,434 Stop looking. 298 00:14:10,601 --> 00:14:14,021 Some deep oranges and browns, and maybe some dark greens. 299 00:14:14,104 --> 00:14:15,731 That would really play up your features. 300 00:14:15,814 --> 00:14:18,734 I'll just take out my AmEx and you pick what stuff you think's good. 301 00:14:21,528 --> 00:14:22,571 Whoo! 302 00:14:22,655 --> 00:14:23,948 (GASPS) 303 00:14:24,114 --> 00:14:25,824 Good job! 304 00:14:25,991 --> 00:14:26,992 Whoo! 305 00:14:27,326 --> 00:14:28,369 Where's Daddy? 306 00:14:28,452 --> 00:14:30,037 I think he went to poop. 307 00:14:30,120 --> 00:14:31,538 Pete! 308 00:14:31,789 --> 00:14:33,999 PETE: Q-A-T. Suck on that, bitch. 309 00:14:36,669 --> 00:14:38,629 Hey. What are you doing? 310 00:14:39,004 --> 00:14:40,464 Going to the bathroom. 311 00:14:43,175 --> 00:14:45,219 We're all downstairs, waiting for you. 312 00:14:45,302 --> 00:14:48,055 You've been up here for a really long time now. 313 00:14:48,639 --> 00:14:51,058 I'm almost done. I'll be down in a second. 314 00:14:51,517 --> 00:14:53,602 Charlotte just did her first flip on the trampoline 315 00:14:53,686 --> 00:14:54,728 and she landed on her feet. 316 00:14:54,812 --> 00:14:56,021 She was really proud of herself. 317 00:14:56,480 --> 00:14:58,357 That's great! And you missed it. 318 00:14:58,983 --> 00:15:00,818 She'll do it again. 319 00:15:00,985 --> 00:15:03,487 It's the fourth time you've gone to the bathroom today. 320 00:15:03,988 --> 00:15:05,072 Give me a break. 321 00:15:05,447 --> 00:15:07,783 Why is your instinct to escape? 322 00:15:07,866 --> 00:15:09,576 It's not my instinct to escape from you. 323 00:15:09,660 --> 00:15:11,370 It is my instinct to come into the bathroom 324 00:15:11,453 --> 00:15:13,080 when I need to go to the bathroom. 325 00:15:13,288 --> 00:15:15,249 You want me to hook up cable in here or something? 326 00:15:15,332 --> 00:15:16,417 You need DirecTV? 327 00:15:16,500 --> 00:15:17,668 Well, it's probably too late for this dump, 328 00:15:17,751 --> 00:15:19,545 but if you could do that for the next one, I'd be psyched. 329 00:15:20,045 --> 00:15:21,213 How come I don't smell anything? 330 00:15:21,380 --> 00:15:24,133 It's because I shoved an Altoid up my ass before I came in here. 331 00:15:24,216 --> 00:15:25,384 Let me see, then. 332 00:15:25,676 --> 00:15:27,052 What? Let me see. 333 00:15:27,136 --> 00:15:28,303 No, I'm not going to let you see. 334 00:15:28,387 --> 00:15:29,430 You're not going to let me see, 335 00:15:29,513 --> 00:15:30,514 because you're not taking a poop. 336 00:15:30,639 --> 00:15:32,349 I've been flushing as I go. 337 00:15:32,433 --> 00:15:33,851 You're flushing as you go. 338 00:15:34,059 --> 00:15:36,145 Who takes a half-hour to go to the bathroom? 339 00:15:36,228 --> 00:15:37,438 John Goodman. 340 00:15:40,357 --> 00:15:42,776 Don't press "Enter." I'm not sure I want to make that move! 341 00:15:42,860 --> 00:15:44,028 (AUDIENCE APPLAUDING) 342 00:15:44,111 --> 00:15:46,613 PETE'. Thank you. Wow. 343 00:15:47,156 --> 00:15:48,907 You know, when I first started this label, 344 00:15:48,991 --> 00:15:51,952 my dream was to work with musicians and bands 345 00:15:52,036 --> 00:15:54,288 whose music I just admired so much. 346 00:15:54,496 --> 00:15:57,833 The person that I thought, "My God, wouldn't it be incredible to work with," 347 00:15:57,916 --> 00:15:58,959 was Graham Parker. 348 00:16:02,880 --> 00:16:05,632 Tonight, we have him, solo 349 00:16:05,966 --> 00:16:07,885 because we couldn't afford to fly in The Rumour. 350 00:16:09,094 --> 00:16:10,512 Graham Parker. 351 00:16:15,726 --> 00:16:16,894 (SINGING ROCK SONG) 352 00:17:04,691 --> 00:17:06,193 DEBBIE: it's just not my kind of music. 353 00:17:06,276 --> 00:17:07,611 PETE: Really? What is your kind of music? 354 00:17:07,694 --> 00:17:09,988 I like happy music that you can dance to. 355 00:17:10,072 --> 00:17:11,281 Yeah, but when you listen to a song 356 00:17:11,365 --> 00:17:13,534 where somebody's singing about something depressing, 357 00:17:13,617 --> 00:17:16,161 don't you relate to it? No. 358 00:17:16,245 --> 00:17:18,163 It makes you feel the same as they... 359 00:17:18,247 --> 00:17:21,125 It makes you feel you're a part of the human race. 360 00:17:21,208 --> 00:17:22,543 I don't feel like that. 361 00:17:22,626 --> 00:17:23,752 I like Lady Gaga. 362 00:17:23,836 --> 00:17:25,796 Oh, God, of course you do. 363 00:17:25,879 --> 00:17:27,589 What? Shallow dance music. 364 00:17:27,923 --> 00:17:30,342 It's not. it is fun. 365 00:17:30,425 --> 00:17:33,428 And it's about release and sex and power. 366 00:17:33,512 --> 00:17:36,765 You don't have to like it. It's really not for you, that's fine. 367 00:17:36,849 --> 00:17:39,476 This is a job. This is not a hobby. 368 00:17:39,560 --> 00:17:42,354 Can't you love him, just as a hobby 369 00:17:42,896 --> 00:17:46,608 and sign a 15-year-old hot girl so we can eat? 370 00:17:46,692 --> 00:17:49,528 Graham Parker & The Rumour had two albums 371 00:17:49,611 --> 00:17:52,573 in the Rolling Stone Top 500 Best Albums of All Time. 372 00:17:52,656 --> 00:17:53,657 Two of them. 373 00:17:53,907 --> 00:17:58,287 If I can just sell 10,000 records to his hardcore fanbase, 374 00:17:58,370 --> 00:17:59,413 we're golden. 375 00:17:59,621 --> 00:18:01,081 (FIRE TRUCK SIREN WAILING) 376 00:18:10,173 --> 00:18:12,342 The last of Graham Parker's fans just died. 377 00:18:13,135 --> 00:18:14,469 (LAUGHING) 378 00:18:15,762 --> 00:18:17,931 I do know. Hardly. That sort of music depresses people. 379 00:18:18,015 --> 00:18:19,433 Hi, Charlotte. 380 00:18:19,516 --> 00:18:22,311 Sadie. Sadie, what are you listening to? 381 00:18:22,811 --> 00:18:27,024 Okay. This is music that makes people happy. 382 00:18:27,858 --> 00:18:29,568 And this is what people buy. 383 00:18:29,651 --> 00:18:30,986 (HIP-HOP MUSIC PLAYING) 384 00:18:31,069 --> 00:18:32,279 What? 385 00:18:34,698 --> 00:18:36,158 Right, girls? 386 00:18:36,742 --> 00:18:38,243 Come on, Sadie. 387 00:18:45,959 --> 00:18:47,628 (SINGING ALONG) 388 00:18:56,929 --> 00:18:58,639 Okay. (MUSIC STOPS) 389 00:18:59,973 --> 00:19:01,266 Why did you take it off? 390 00:19:01,433 --> 00:19:03,352 Now, something that really rocks. 391 00:19:03,435 --> 00:19:05,145 (SLOW ROCK MUSIC PLAYING) 392 00:19:05,562 --> 00:19:07,314 This is called good music. 393 00:19:08,899 --> 00:19:10,233 From somebody's heart. 394 00:19:10,317 --> 00:19:12,152 This is bumming me out. This isn't fun. 395 00:19:12,486 --> 00:19:15,197 Just listen to these words, okay? Just listen to the words. 396 00:19:15,280 --> 00:19:20,243 (SINGER MUMBLING) 397 00:19:20,327 --> 00:19:22,663 I don't understand the words. 398 00:19:23,163 --> 00:19:24,414 This is lyrics. This is poetry. 399 00:19:24,498 --> 00:19:28,251 This is what is going to survive in a hundred years. 400 00:19:28,335 --> 00:19:30,462 It just doesn't make people happy. 401 00:19:30,671 --> 00:19:33,674 Makes me happy. I can dance to it. 402 00:19:39,012 --> 00:19:42,224 But you're the only one in the room who's happy. 403 00:19:49,898 --> 00:19:52,859 Sometimes I wish just one of you had a dick. 404 00:19:53,360 --> 00:19:55,445 Well, we don't want one. 405 00:20:05,080 --> 00:20:07,249 Is there something that you can do to be helping me right now? 406 00:20:07,416 --> 00:20:09,459 Yeah, I'm ready to help. Just tell me what to do. 407 00:20:09,751 --> 00:20:11,878 Can you go get a lunch box or something? 408 00:20:12,045 --> 00:20:13,130 For me or for them? 409 00:20:13,338 --> 00:20:14,339 (SIGHS) 410 00:20:15,173 --> 00:20:17,467 Charlotte! I've got a test! 411 00:20:17,592 --> 00:20:19,219 I'm coming, I'm coming. 412 00:20:19,678 --> 00:20:22,097 Charlotte, I'm going to kill you! (SHUSHING) 413 00:20:26,059 --> 00:20:27,144 Hi, Debbie. 414 00:20:27,227 --> 00:20:28,520 Hi. Any day now, huh? 415 00:20:28,603 --> 00:20:30,397 Not really. Three months, still. 416 00:20:30,814 --> 00:20:31,982 Hi. Hi. 417 00:20:32,065 --> 00:20:34,484 Katie's dying for a play date. Let's hook these two up. 418 00:20:34,568 --> 00:20:36,820 That would be great. Okay, I'll call you. Great. 419 00:20:36,903 --> 00:20:37,988 Okay, great. 420 00:20:38,071 --> 00:20:39,031 No. 421 00:20:39,114 --> 00:20:40,365 No, what? No. 422 00:20:40,449 --> 00:20:41,992 What? No. 423 00:20:42,117 --> 00:20:43,118 She's sweet. 424 00:20:43,201 --> 00:20:44,578 She's evil. 425 00:20:46,038 --> 00:20:47,706 Hello. Hi. Hi. 426 00:20:47,789 --> 00:20:51,168 Listen, Charlotte really needs to get here on time 427 00:20:51,251 --> 00:20:53,128 because she needs the extra time to just settle in. 428 00:20:53,378 --> 00:20:55,213 Oh. We are on time. 429 00:20:55,464 --> 00:20:57,424 Being on time means being early. 430 00:20:58,091 --> 00:20:59,092 Okay. 431 00:20:59,217 --> 00:21:02,763 It's nice to see you in class. We'd like to see more of you. 432 00:21:03,180 --> 00:21:04,723 I come to... 433 00:21:05,432 --> 00:21:06,600 Hi, Debbie. 434 00:21:06,683 --> 00:21:07,726 Grandma Molly. 435 00:21:07,851 --> 00:21:11,730 How are you? I'm so happy about the science fair. 436 00:21:11,813 --> 00:21:14,024 Thank you for coming. It's going very well, I heard. 437 00:21:14,107 --> 00:21:16,610 Yeah. I love you. You look so beautiful! 438 00:21:16,735 --> 00:21:17,861 (LAUGHS) 439 00:21:18,111 --> 00:21:20,781 Happy birthday. I just learned that you're 40. 440 00:21:20,864 --> 00:21:22,199 Are you 40? 441 00:21:22,866 --> 00:21:23,950 Yeah. 442 00:21:24,367 --> 00:21:26,953 I remember when I was 40, and then I blinked, 443 00:21:27,037 --> 00:21:28,538 and there I was, going to be 90. 444 00:21:28,622 --> 00:21:30,874 My God, where did it go? 445 00:21:31,124 --> 00:21:34,127 One day, you're going to blink and you're going to be 90. 446 00:21:34,211 --> 00:21:37,464 And I won't be around to see it, and that makes me very sad. 447 00:21:38,256 --> 00:21:40,300 I'm telling you. I'm warning you. 448 00:21:41,051 --> 00:21:43,136 Don't blink. Don't blink. (CHORTLING) 449 00:21:53,480 --> 00:21:55,398 ACCOUNTANT: (ON PHONE) And then you missed the mortgage payment, 450 00:21:55,482 --> 00:21:57,067 and that's the second mortgage. 451 00:21:57,150 --> 00:21:59,611 You gotta tighten your belt. You gotta go home, sit down, 452 00:21:59,694 --> 00:22:02,572 look at your expenses, come clean with Debbie. 453 00:22:02,697 --> 00:22:04,366 Oh, God. I can't tell Debbie. 454 00:22:04,449 --> 00:22:05,617 You've got to tell her, Pete. 455 00:22:05,700 --> 00:22:08,453 I mean, she knows it's bad, but she has no idea just how bad. 456 00:22:08,537 --> 00:22:11,331 If you sell the house, it'll really buy you some time. 457 00:22:11,456 --> 00:22:13,667 No, Debbie's not really into selling the house. 458 00:22:13,750 --> 00:22:16,336 As your business manager and your friend, I can't recommend that. 459 00:22:18,088 --> 00:22:20,257 Hey, how funny would it be if I bought your house? 460 00:22:20,340 --> 00:22:22,509 Okay. Bye. 461 00:22:22,592 --> 00:22:24,052 Hang in there. 462 00:22:25,887 --> 00:22:27,889 (SINGING ROCK SONG) 463 00:22:30,392 --> 00:22:32,227 MALE ANNOUNCER: From the retro label, Unfiltered, 464 00:22:32,310 --> 00:22:36,481 comes the first Graham Parker & The Rumour record in 30 years. 465 00:22:36,690 --> 00:22:41,403 When we play together, the magic was just ridiculous. 466 00:22:41,486 --> 00:22:43,738 And I think what we've got is just so great. 467 00:22:44,614 --> 00:22:45,699 What are you doing? 468 00:22:45,782 --> 00:22:48,368 I'm contextualizing him as one of the great figures in rock history. 469 00:22:48,451 --> 00:22:52,622 You can't show him in his prime in '77, 470 00:22:52,706 --> 00:22:55,417 and then jump straight to him as he is now. 471 00:22:55,500 --> 00:22:56,710 It's terrifying. 472 00:22:56,835 --> 00:22:59,004 You have got to reverse it. You have got to show him 473 00:22:59,087 --> 00:23:03,300 as he is now, very briefly, and then show him in 1977. 474 00:23:03,383 --> 00:23:04,759 You have got to Benjamin Button it. 475 00:23:04,926 --> 00:23:07,637 I don't know what you're talking about. All rock stars are older now. 476 00:23:07,721 --> 00:23:10,307 Steven Tyler, David Bowie, Mick Jagger... 477 00:23:10,390 --> 00:23:11,558 Paul McCartney. Okay. Stop it. 478 00:23:11,641 --> 00:23:14,895 Everybody that you are mentioning looks like an old woman now. 479 00:23:15,187 --> 00:23:17,564 You're just mentioning a bunch of Jessica Tandys. 480 00:23:18,315 --> 00:23:19,900 Keith Richards gets away with it. 481 00:23:20,066 --> 00:23:23,153 But that's because Keith Richards looked 70 when he was 40. 482 00:23:23,236 --> 00:23:25,822 And now that he's 70, he looks 69. 483 00:23:26,823 --> 00:23:27,949 He's regenerating. 484 00:23:28,158 --> 00:23:29,951 I like it, and I think Graham Parker's sexy. 485 00:23:30,327 --> 00:23:31,411 Well, would you fuck him? 486 00:23:31,620 --> 00:23:33,079 Yes. You'd... 487 00:23:34,247 --> 00:23:36,082 You'd fuck him and you won't fuck me? 488 00:23:36,374 --> 00:23:37,876 I mean, I kind of fucked you once, 489 00:23:37,918 --> 00:23:39,920 if you could have finished. Oh. I finished. 490 00:23:40,003 --> 00:23:42,923 Okay, enough of who fucked who and who finished what. 491 00:23:43,048 --> 00:23:44,299 I finished. 492 00:23:44,925 --> 00:23:47,594 Look, it's a retro label. That's our niche, that's our market. 493 00:23:47,677 --> 00:23:50,513 It costs money to break new bands. I can't do that. 494 00:23:50,597 --> 00:23:52,933 Okay, and also, you're the guy who turned down Arcade Fire. 495 00:23:53,099 --> 00:23:54,517 Everybody turned down Arcade Fire. 496 00:23:54,601 --> 00:23:56,019 It's crazy. There's so many of them. 497 00:23:56,102 --> 00:23:57,437 We don't have the money to market a new band. 498 00:23:57,771 --> 00:24:00,523 We just need to make Graham seem relevant. 499 00:24:01,107 --> 00:24:02,108 Who's he talking to? 500 00:24:02,275 --> 00:24:03,401 The Jewish Journal. 501 00:24:03,693 --> 00:24:05,362 The Jewish Journal? 502 00:24:05,445 --> 00:24:09,950 Apparently, old Jews are the only ones who still buy hard copy of records. 503 00:24:10,283 --> 00:24:11,993 Because they don't like to download music. 504 00:24:12,619 --> 00:24:14,454 Because they don't know what "downloading" means. 505 00:24:15,622 --> 00:24:18,458 Why is this album different from any other album? 506 00:24:19,209 --> 00:24:20,293 It isn't. 507 00:24:20,585 --> 00:24:21,586 What is he wearing? 508 00:24:21,878 --> 00:24:23,338 It's a hat with the Oreo logo on it. 509 00:24:23,838 --> 00:24:25,507 Why? I don't think he's being ironic. 510 00:24:25,632 --> 00:24:26,800 I think he just really likes Oreos. 511 00:24:28,301 --> 00:24:29,719 Look, Paul Westerberg record did okay. 512 00:24:29,844 --> 00:24:31,304 Frank Black record did all right. 513 00:24:31,388 --> 00:24:32,847 The Haircut One Hundred, not so much. 514 00:24:32,931 --> 00:24:35,350 We have to break this record. Otherwise, we're not here next year. 515 00:24:35,517 --> 00:24:37,269 He's coming, he's coming. Oreo Man is coming. 516 00:24:37,352 --> 00:24:38,478 Hey, guys, how are you? 517 00:24:38,561 --> 00:24:39,562 Good, man. 518 00:24:39,646 --> 00:24:41,356 Aren't cookies the best? Yeah. 519 00:24:41,856 --> 00:24:44,276 Jewish Journal guy loves the record. 520 00:24:44,359 --> 00:24:45,402 Great! 521 00:24:45,485 --> 00:24:47,821 Got a bit of a problem, though. A touch of gout. 522 00:24:48,488 --> 00:24:49,531 Gout? 523 00:24:49,656 --> 00:24:52,158 My whole family, they all had gout. 524 00:24:52,242 --> 00:24:54,869 Jesus. That's very unfortunate. 525 00:24:54,953 --> 00:24:58,123 My auntie Queenie, she had a foot like this. 526 00:24:58,206 --> 00:25:01,126 It's like a size of a small pig. I've got a photo of it. 527 00:25:01,293 --> 00:25:03,712 I'd love to see that photo of that gout foot. 528 00:25:03,878 --> 00:25:05,422 And a couple of bunions as well. 529 00:25:05,505 --> 00:25:06,548 Fuck. 530 00:25:06,631 --> 00:25:08,174 I've got to go to the podiatrist, 531 00:25:08,258 --> 00:25:09,843 and I hope he can shoot me up with something. 532 00:25:09,926 --> 00:25:12,345 Yeah, well, let's get you to the podiatrist. 533 00:25:13,596 --> 00:25:15,265 Bye, Graham. See you later, Graham. 534 00:25:15,473 --> 00:25:16,766 Good luck with your gout. 535 00:25:16,850 --> 00:25:18,184 Rock and roll, baby. 536 00:25:18,560 --> 00:25:23,565 The happiest period in people's lives is from age 40 to 60. 537 00:25:23,648 --> 00:25:26,818 So, this is it. We're in it right now. 538 00:25:26,985 --> 00:25:28,611 It's true. Says who? 539 00:25:28,695 --> 00:25:31,364 Says a lot of people. Most people say that. Oh! 540 00:25:31,448 --> 00:25:36,494 We have everything we need right now to be completely happy. 541 00:25:37,287 --> 00:25:39,748 We're going to blink, and be 90. What? 542 00:25:39,831 --> 00:25:42,417 So, let's just choose to be happy. 543 00:25:42,792 --> 00:25:44,294 Yeah. Yeah. 544 00:25:44,377 --> 00:25:45,587 Your eyes are kind of glazing over. 545 00:25:45,670 --> 00:25:47,297 No, I'm processing it all. 546 00:25:47,505 --> 00:25:48,757 Some of these, I wrote for you. 547 00:25:49,924 --> 00:25:51,801 So, we have to exercise every day. Mmm. 548 00:25:51,885 --> 00:25:53,678 Spend more time alone together. 549 00:25:53,803 --> 00:25:55,889 And we have to go to the therapist, every week. 550 00:25:57,098 --> 00:25:58,391 It's a little pricey. 551 00:25:58,558 --> 00:26:01,227 No stressing over tiny things. 552 00:26:01,353 --> 00:26:03,104 Yeah, that's good. You should do that. Mm-hmm. 553 00:26:03,229 --> 00:26:05,148 We have to get more involved in school. 554 00:26:06,691 --> 00:26:08,443 Yeah. Have more patience with the kids. 555 00:26:08,526 --> 00:26:10,403 And we need to work on our anger. 556 00:26:10,570 --> 00:26:12,947 Yeah, I think it would be good if you could take care of your anger. 557 00:26:13,198 --> 00:26:14,324 No, I said both of us. 558 00:26:14,407 --> 00:26:15,575 That's what I said. Our anger. 559 00:26:16,076 --> 00:26:18,328 Okay, and no more smoking. 560 00:26:18,411 --> 00:26:20,705 Yeah, you gotta cut that out. 561 00:26:20,830 --> 00:26:23,500 I don't want to make this about a fight. I want to just be positive. 562 00:26:24,250 --> 00:26:25,251 Yeah. Sorry. 563 00:26:26,336 --> 00:26:29,255 Okay, and then no more holding onto resentments. 564 00:26:29,339 --> 00:26:31,341 We have to just let that go. 565 00:26:31,424 --> 00:26:33,093 So, you're saying that if we're arguing, 566 00:26:33,259 --> 00:26:34,886 and I apologize, you'll let it go? 567 00:26:34,969 --> 00:26:36,346 And not throw it back in my face later? 568 00:26:37,013 --> 00:26:38,598 Well, I don't do that, 569 00:26:38,681 --> 00:26:42,352 but I will continue not to do that. 570 00:26:43,478 --> 00:26:44,771 And what did you write? 571 00:26:45,063 --> 00:26:46,940 All of that. That's plenty. That's a lot. 572 00:26:47,273 --> 00:26:49,526 And you're going to eat better? 573 00:26:49,609 --> 00:26:51,736 Oh, yeah. I've been doing a decent job. 574 00:26:51,820 --> 00:26:53,279 But I don't think there's anything wrong 575 00:26:53,446 --> 00:26:54,906 with having some fries every now and again. 576 00:26:55,115 --> 00:26:56,491 And then I'll smoke that day. 577 00:26:56,866 --> 00:26:58,910 That's not the same thing. It is the same thing. 578 00:26:59,077 --> 00:27:00,120 I like fries. 579 00:27:00,537 --> 00:27:02,455 And the other thing is your dad's stuff, 580 00:27:02,539 --> 00:27:05,834 the not letting him guilt-trip you all the time 581 00:27:05,917 --> 00:27:08,920 because that puts a lot of pressure on you, and stress, 582 00:27:09,045 --> 00:27:10,713 and then the whole family feels it. (STRUMS INSTRUMENT) 583 00:27:10,797 --> 00:27:13,007 And he is a grown man, and he's not our responsibility. 584 00:27:13,633 --> 00:27:15,552 And you're not giving him money anymore, right? 585 00:27:17,011 --> 00:27:18,638 No. No, I haven't been giving him money. 586 00:27:18,721 --> 00:27:20,140 I haven't done that for years. I told you. 587 00:27:20,432 --> 00:27:21,641 Can you please put that down? 588 00:27:25,728 --> 00:27:28,731 A lot of people are RSVP-ing to your birthday party. 589 00:27:28,815 --> 00:27:30,567 You sure you don't want to just do a joint birthday party? 590 00:27:30,650 --> 00:27:31,651 No. 591 00:27:31,734 --> 00:27:32,902 We always used to. No. 592 00:27:33,903 --> 00:27:36,698 Did Jodi tell you she thinks Desi's stealing? 593 00:27:37,323 --> 00:27:38,575 Are you serious? 594 00:27:38,658 --> 00:27:40,952 How much? $12,000. 595 00:27:41,870 --> 00:27:42,996 Oh, God. 596 00:27:43,204 --> 00:27:44,247 And Desi's taking it? 597 00:27:44,330 --> 00:27:45,498 Well, I don't know. 598 00:27:45,582 --> 00:27:46,875 That's what Jodi said. 599 00:27:47,292 --> 00:27:48,918 We really need the store to work. 600 00:27:50,253 --> 00:27:51,671 It is. 601 00:27:52,005 --> 00:27:53,798 Don't put that kind of pressure on me. 602 00:27:54,382 --> 00:27:57,635 No, no. It's not what I mean. I'm just... 603 00:27:58,928 --> 00:28:00,680 Are you nervous about money? 604 00:28:01,014 --> 00:28:02,432 Are we okay? 605 00:28:02,515 --> 00:28:04,225 Yeah. All right. 606 00:28:05,185 --> 00:28:07,103 Maybe we just suck it up because she's clearly 607 00:28:07,187 --> 00:28:09,606 earning so much more than any other employee we have. 608 00:28:09,898 --> 00:28:11,900 Oh, yeah, for sure. We can't fire her. 609 00:28:12,025 --> 00:28:13,943 We're barely breaking even with her. 610 00:28:14,027 --> 00:28:15,236 That's why we have to keep her. 611 00:28:16,362 --> 00:28:18,573 Look at this. She's making out with somebody. 612 00:28:19,282 --> 00:28:20,533 (GASPS) 613 00:28:22,702 --> 00:28:24,204 Is she screwing him? 614 00:28:24,496 --> 00:28:26,247 PETE: That might be like a dry hump. 615 00:28:26,331 --> 00:28:28,500 DEBBIE: Look at the position of her skirt. 616 00:28:29,083 --> 00:28:30,960 That's too grainy to know for sure. 617 00:28:31,127 --> 00:28:32,295 (GASPING) 618 00:28:32,629 --> 00:28:35,673 Oh, my God. This is in the middle of the day. Customers could be in there. 619 00:28:35,757 --> 00:28:37,133 At least she's getting some. 620 00:28:37,217 --> 00:28:40,386 What did you say? "At least she's getting some"? 621 00:28:40,553 --> 00:28:41,971 (LAUGHING) Yes. 622 00:28:42,055 --> 00:28:44,474 What are you talking about? We had sex the other night. 623 00:28:44,557 --> 00:28:45,934 You gotta give me a little credit for that. 624 00:28:46,059 --> 00:28:49,145 It's not about credit. It's about... 625 00:28:49,229 --> 00:28:51,147 We need to have more passion. 626 00:28:51,356 --> 00:28:52,524 Like this. 627 00:28:53,066 --> 00:28:54,359 That's not passionate. 628 00:28:54,442 --> 00:28:56,110 It looks passionate to me. 629 00:28:56,236 --> 00:28:57,403 What? 630 00:28:58,029 --> 00:28:59,239 (PARTS) 631 00:29:00,865 --> 00:29:03,076 What is she doing? (FARTS) Okay. 632 00:29:03,159 --> 00:29:04,202 Oh, my God. 633 00:29:04,494 --> 00:29:06,996 Oh, my God. Oh, my gosh. 634 00:29:08,414 --> 00:29:10,708 Don't do that. What am I doing? 635 00:29:10,833 --> 00:29:12,669 Don't fart in the bed. 636 00:29:12,794 --> 00:29:14,462 I'm not. It's the springs. 637 00:29:14,587 --> 00:29:16,297 This is why we never have sex. 638 00:29:16,381 --> 00:29:18,383 That's disgusting, you're gross. 639 00:29:18,466 --> 00:29:20,009 I don't know what you're talking about. 640 00:29:20,134 --> 00:29:21,678 (FARTS CONTINUOUSLY) You're so... 641 00:29:21,761 --> 00:29:23,012 God! 642 00:29:23,346 --> 00:29:26,933 (SINGING) Sadie, Sadie, Sadie, Sadie, Sadie 643 00:29:27,058 --> 00:29:29,727 Charlotte, I'm doing my homework. 644 00:29:29,852 --> 00:29:31,229 Okay, watch this. Watch this. 645 00:29:31,521 --> 00:29:34,315 There's a haunted cow back here. 646 00:29:34,399 --> 00:29:38,778 I'm pretty sure it does not have milk. 647 00:29:39,195 --> 00:29:40,280 (YELLS) 648 00:29:42,115 --> 00:29:43,366 Moo. 649 00:29:44,951 --> 00:29:46,619 Moo! 650 00:29:47,537 --> 00:29:49,539 See that? They took me away. 651 00:29:51,791 --> 00:29:54,544 You're no fun. You never want to play. 652 00:29:55,169 --> 00:29:58,047 Charlotte, how many times do I have to tell you? 653 00:29:58,131 --> 00:30:00,174 (SINGING) Sadie, Sadie, Sadie 654 00:30:02,468 --> 00:30:04,470 Sadie is boring 655 00:30:04,554 --> 00:30:06,639 (IMITATES PLAYING THE GUITAR) 656 00:30:14,689 --> 00:30:17,942 You're so mean since your body got weird. 657 00:30:18,651 --> 00:30:20,028 Close the door. 658 00:30:20,111 --> 00:30:21,738 You're no fun. 659 00:31:22,131 --> 00:31:24,217 If you can just move just a little bit more. 660 00:31:24,300 --> 00:31:25,802 (GRUNTS) Oh, shit. 661 00:31:26,052 --> 00:31:27,053 Ah! 662 00:31:27,428 --> 00:31:28,721 Ow. Ow. 663 00:31:29,847 --> 00:31:30,973 No, my boob is in there! 664 00:31:31,099 --> 00:31:32,975 Did I tell you that my son's going to Stanford? 665 00:31:33,101 --> 00:31:36,229 No, that's great. Great for us, and great for him. 666 00:31:36,312 --> 00:31:37,397 Cough again. Great school. 667 00:31:37,480 --> 00:31:38,690 (COUGHS) 668 00:31:39,482 --> 00:31:40,566 Everything looks good. 669 00:31:40,650 --> 00:31:42,652 Your face is close to my face. 670 00:31:43,069 --> 00:31:44,862 Descending colon. 671 00:31:45,196 --> 00:31:46,656 I'm about four feet in right now. 672 00:31:47,657 --> 00:31:49,826 That's what he said. (LAUGHS) 673 00:31:52,745 --> 00:31:54,497 Just try to breathe through your nose. 674 00:31:56,290 --> 00:31:58,334 That's your mouth. Breathe through your nose. 675 00:31:58,501 --> 00:31:59,919 (GAGS) Are you all right? 676 00:32:00,378 --> 00:32:01,379 (GAGS LOUDLY) 677 00:32:01,504 --> 00:32:03,381 Are you a grinder? Do you grind your teeth? 678 00:32:03,548 --> 00:32:05,383 I grind all night. 679 00:32:05,466 --> 00:32:07,009 (IMITATES GRINDING TEETH) Oh! 680 00:32:07,093 --> 00:32:08,261 (LAUGHS) 681 00:32:08,636 --> 00:32:09,887 I think we need to turn the gas down. 682 00:32:10,263 --> 00:32:11,389 Turn it up! 683 00:32:11,723 --> 00:32:12,932 No, we're going to turn it down. 684 00:32:13,015 --> 00:32:14,475 Turn it up! 685 00:32:14,559 --> 00:32:16,018 (LAUGHING) 686 00:32:22,859 --> 00:32:24,569 (WINCES) Ooh! 687 00:32:24,652 --> 00:32:26,154 Do you have to breathe right on my neck? 688 00:32:26,237 --> 00:32:27,447 Sorry. 689 00:32:28,030 --> 00:32:29,699 What are you all doing for Christmas? 690 00:32:29,782 --> 00:32:31,033 Um, I don't know. 691 00:32:31,367 --> 00:32:33,536 You have a tree and everything? Mm-hmm. 692 00:32:33,619 --> 00:32:35,872 Isn't that fun? In the spirit? 693 00:32:35,955 --> 00:32:37,498 Sorry, I just had one quick question. 694 00:32:37,582 --> 00:32:40,042 On your form, you said you were born in 1974, 695 00:32:40,126 --> 00:32:43,254 but your paper, it said '72. So I just need to know which it is. 696 00:32:43,337 --> 00:32:44,505 It's 1974. 697 00:32:45,131 --> 00:32:48,176 Oh, wait. Because on your last form, 698 00:32:48,259 --> 00:32:50,386 you said that you were born in 1975. 699 00:32:50,720 --> 00:32:53,264 Didn't you tell me you were born in 1976? 700 00:32:53,431 --> 00:32:55,391 No. (LAUGHS) That's funny. 701 00:32:55,600 --> 00:32:57,727 So, you want to go with 1974? 702 00:32:57,852 --> 00:33:02,398 I'm not gonna "go with" 1974. It is 1974. (LAUGHS) 703 00:33:02,940 --> 00:33:04,066 Okay. 704 00:33:04,275 --> 00:33:06,819 Just remember to write "1974" every time. 705 00:33:07,195 --> 00:33:10,406 It's okay. It's 1976. 706 00:33:12,158 --> 00:33:13,951 I lie about my age, okay? 707 00:33:14,202 --> 00:33:17,288 Okay. Okay? Okay? Okay? 708 00:33:17,413 --> 00:33:18,956 Okay- Okay- 709 00:33:19,665 --> 00:33:20,750 You're tightening up. 710 00:33:20,833 --> 00:33:22,251 Oh, my gosh. 711 00:33:22,627 --> 00:33:26,881 I know how old you are by counting the rings. (CHUCKLES) 712 00:33:26,964 --> 00:33:28,424 A little gyno joke. 713 00:33:28,508 --> 00:33:29,717 (LAUGHING) 714 00:33:29,801 --> 00:33:32,220 Oh, my God. Please. 715 00:33:36,307 --> 00:33:37,642 What are you doing? 716 00:33:38,434 --> 00:33:40,520 Getting ready to go for my ride. 717 00:33:41,437 --> 00:33:42,730 You want a blow job? 718 00:33:42,814 --> 00:33:44,732 Yeah. Why? 719 00:33:44,857 --> 00:33:47,276 I really want a cigarette right now. (CHUCKLES) 720 00:33:47,360 --> 00:33:48,903 Wow, happy to help. 721 00:33:49,403 --> 00:33:51,447 Charlotte, where is my backpack? 722 00:33:53,658 --> 00:33:55,284 CHARLOTTE: Hello? 723 00:33:55,827 --> 00:33:57,119 Mom's busy! 724 00:33:57,203 --> 00:33:58,830 Why are you locking the door? 725 00:33:59,455 --> 00:34:00,748 Mom, what's going on in there? 726 00:34:00,832 --> 00:34:02,416 Mom, I can't be late for school. I have a test. 727 00:34:02,500 --> 00:34:03,584 PETE: Mommy can't talk right now! 728 00:34:03,668 --> 00:34:06,087 SADIE: This isn't funny, Mom. I need to go! 729 00:34:06,170 --> 00:34:07,797 Mom, let me in! Please! 730 00:34:07,880 --> 00:34:09,382 That's not gonna help! 731 00:34:09,465 --> 00:34:11,509 PETE: Put on your shoes. We'll meet you in the car. 732 00:34:11,884 --> 00:34:13,386 Ow. Sadie hurt me! I didn't! 733 00:34:13,469 --> 00:34:14,929 So, hit her back! 734 00:34:16,097 --> 00:34:17,098 She's faking. 735 00:34:17,181 --> 00:34:18,975 I'm not! PETE: Go downstairs! 736 00:34:19,058 --> 00:34:20,059 Please! Sadie gave me a... 737 00:34:20,142 --> 00:34:21,894 Stop crying! Stop crying! 738 00:34:21,978 --> 00:34:23,229 Stop it! God damn it! 739 00:34:23,855 --> 00:34:25,940 PETE: Quit killing each other! Mom, please come out. 740 00:34:26,023 --> 00:34:27,775 Shut up! Stop it! 741 00:34:27,859 --> 00:34:29,944 Open the door! PETE: Go away! 742 00:34:30,236 --> 00:34:32,154 Open it up! Please! 743 00:34:32,238 --> 00:34:33,322 Forget it. 744 00:34:33,406 --> 00:34:36,158 No, don't forget it, don't forget it. Don't, don't... 745 00:34:36,242 --> 00:34:38,286 (CHARLOTTE WAILING) Oh, God. 746 00:34:39,787 --> 00:34:41,831 Hey, boychik! 747 00:34:42,707 --> 00:34:43,749 Hey! 748 00:34:44,917 --> 00:34:46,252 (AIRPLANE APPROACHING) 749 00:34:47,086 --> 00:34:49,630 It's the 11:00 from London. 750 00:34:49,714 --> 00:34:53,676 Drop something valuable, you shit! 751 00:34:54,677 --> 00:34:56,095 How you doing? How are you, bubeleh? 752 00:34:57,221 --> 00:34:59,557 That's loud. Every eight minutes, buddy. 753 00:35:01,642 --> 00:35:03,644 You look pretty good. Your hair is different. 754 00:35:03,895 --> 00:35:05,187 Yeah, I'm growing it out. 755 00:35:05,730 --> 00:35:06,939 I'd get it cut. 756 00:35:07,064 --> 00:35:08,316 Daddy, you never play with me. 757 00:35:08,399 --> 00:35:11,402 I do, but right now, look who I'm talking to. 758 00:35:11,736 --> 00:35:13,863 Hi. It's your brother! 759 00:35:14,071 --> 00:35:16,908 Hi. You don't look like my brother. 760 00:35:16,991 --> 00:35:20,786 I told you, honey, that's because of the egg donor. 761 00:35:20,953 --> 00:35:23,289 Remember? I came from a test tube! 762 00:35:23,414 --> 00:35:25,082 (GIGGLES) (FORCED CHUCKLE) 763 00:35:26,417 --> 00:35:28,419 How's business? It's not good. 764 00:35:28,753 --> 00:35:30,379 Nobody wants curtains. 765 00:35:30,796 --> 00:35:33,591 They think of it like a luxury. It's not a luxury. 766 00:35:33,841 --> 00:35:36,135 You need shade. You need privacy. 767 00:35:36,427 --> 00:35:38,179 Who wants to have other people watch you fuck? 768 00:35:38,471 --> 00:35:40,431 (BOY GIGGLES) I know how you feel. 769 00:35:40,514 --> 00:35:42,892 My business is going through some growing pains right now. 770 00:35:42,975 --> 00:35:44,018 Daddy! Daddy! 771 00:35:44,101 --> 00:35:46,270 Don't jump on Daddy. Be careful, don't jump on Daddy! 772 00:35:46,938 --> 00:35:49,398 Remember, Daddy has high blood what? 773 00:35:49,482 --> 00:35:50,900 (GIGGLES) High blood pressure. 774 00:35:50,983 --> 00:35:52,777 That's right. My daddy's old. 775 00:35:52,860 --> 00:35:54,779 Can you go outside without me for a little bit? 776 00:35:55,029 --> 00:35:57,323 Yeah. Don't go near that little pool! 777 00:35:57,448 --> 00:35:58,783 All right? We're going to pee in the pool. 778 00:35:58,866 --> 00:36:01,410 Do The Three Stooges routine you were practicing. 779 00:36:02,078 --> 00:36:03,663 I can't tell them apart. 780 00:36:03,746 --> 00:36:06,499 I swear to God, I need tattoos. 781 00:36:08,626 --> 00:36:11,629 Look, I wanted to talk to you about 782 00:36:12,338 --> 00:36:14,465 scaling back a little bit. 783 00:36:15,049 --> 00:36:18,678 You know, Deb and I are... We're thinking about selling the house. 784 00:36:18,886 --> 00:36:20,513 I think that house is more than you need. 785 00:36:20,596 --> 00:36:23,140 I think it was too big of a purchase when you made it. 786 00:36:23,808 --> 00:36:27,144 Yeah. In the meantime, I'm going to have to make some changes. 787 00:36:28,062 --> 00:36:29,313 I'm going to have to cut back. 788 00:36:29,480 --> 00:36:31,732 I understand. What do you mean? 789 00:36:31,983 --> 00:36:33,567 With you. Oh. 790 00:36:33,693 --> 00:36:34,735 I'm sorry. What? 791 00:36:34,860 --> 00:36:36,821 I can't lend you any more money. 792 00:36:36,988 --> 00:36:40,658 No, that's a bad idea. That's not the way to cut back. 793 00:36:40,992 --> 00:36:42,702 I have three children here. 794 00:36:42,868 --> 00:36:45,037 What about Claire? Can't she get a job? 795 00:36:45,162 --> 00:36:46,998 Claire takes care of your brothers! 796 00:36:47,289 --> 00:36:48,416 What do you want her to do? 797 00:36:48,499 --> 00:36:50,501 If she goes to work, then I gotta hire somebody! 798 00:36:50,668 --> 00:36:51,794 Well, you've got to figure something out 799 00:36:51,877 --> 00:36:53,754 because I can't do it. I can't do it. 800 00:36:54,088 --> 00:36:55,297 Okay, fine. Why don't we kill them? 801 00:36:55,756 --> 00:36:56,924 Come on, we'll kill two of them. 802 00:36:57,008 --> 00:36:58,426 I'll keep the best one. 803 00:36:58,509 --> 00:37:00,302 Really, it'll save us both a lot of trouble. 804 00:37:00,386 --> 00:37:01,929 Come on. Line up! 805 00:37:02,013 --> 00:37:04,140 Line up for murder! Come on! 806 00:37:05,349 --> 00:37:07,143 Who wants to be killed? I do! 807 00:37:07,226 --> 00:37:10,604 Okay, we're eliminating one already. We're cheaper. You're gone. 808 00:37:10,688 --> 00:37:12,231 BOY: Murder me. Okay. Boom. Dead! 809 00:37:12,314 --> 00:37:13,941 I'm dead! You're dead! You're dead! 810 00:37:14,066 --> 00:37:15,943 Kill me, kill me! All right, the kids are murdered. 811 00:37:16,027 --> 00:37:17,278 That will save us some money. Daddy is the best! 812 00:37:17,695 --> 00:37:19,280 Why would you have three kids, anyway? 813 00:37:19,363 --> 00:37:21,198 I mean, you're 60 years old. You have no money. 814 00:37:21,323 --> 00:37:23,576 Because Claire wanted a baby. 815 00:37:24,035 --> 00:37:26,078 If we didn't at least try, she would have left me. 816 00:37:26,162 --> 00:37:29,582 She was 45 years old. Nobody thought it would take. 817 00:37:29,665 --> 00:37:31,876 The doctor, when we're doing in vitro, is winking at me like... 818 00:37:32,001 --> 00:37:33,544 "Don't worry, don't worry." 819 00:37:33,711 --> 00:37:34,962 We were very unlucky. 820 00:37:35,046 --> 00:37:37,089 And now, we have these three beautiful children. 821 00:37:37,590 --> 00:37:39,258 Come on. I gotta tell you something. 822 00:37:46,390 --> 00:37:47,391 What? 823 00:37:51,145 --> 00:37:52,730 Your mother wanted you aborted. 824 00:37:52,855 --> 00:37:54,065 Oh. Jesus Christ. 825 00:37:54,148 --> 00:37:56,108 No, no. It's the truth. 826 00:37:56,734 --> 00:37:58,819 You know, it was the '70s. We were 22 years old. 827 00:37:58,903 --> 00:38:02,615 That's what everybody did. You did some blow, had sex, had an abortion. 828 00:38:02,907 --> 00:38:04,200 Really? Yes. 829 00:38:04,283 --> 00:38:06,202 We were on the way to the doctor's office. 830 00:38:06,285 --> 00:38:08,954 I said, "Let's stop, have a pizza, talk about it. 831 00:38:09,038 --> 00:38:11,916 "If you still wanna do it after lunch, it's okay." 832 00:38:12,041 --> 00:38:14,126 The pizza saved your life. 833 00:38:14,210 --> 00:38:17,588 But don't give me money, because I'm not worth it. 834 00:38:17,922 --> 00:38:20,549 So, how much do I owe you for saving my life? 835 00:38:20,633 --> 00:38:23,302 I don't have a number. You just keep giving like you're giving. 836 00:38:23,385 --> 00:38:24,345 Hey. Oh, hi, Pete. 837 00:38:24,428 --> 00:38:25,513 Hey- Hey- 838 00:38:25,596 --> 00:38:26,764 Why aren't you playing with the kids? 839 00:38:26,847 --> 00:38:28,599 We were playing all day with them. 840 00:38:28,682 --> 00:38:32,770 Pete is just talking to me about his 40th birthday party. 841 00:38:32,895 --> 00:38:34,355 Whatever I can do to help. 842 00:38:34,438 --> 00:38:35,773 Okay. Did you feed them? 843 00:38:35,856 --> 00:38:37,399 I fed half of one. 844 00:38:37,483 --> 00:38:38,818 Half of... 845 00:38:38,901 --> 00:38:40,861 Let's go, we'll feed them. Mommy will feed them. 846 00:38:40,945 --> 00:38:41,946 (AIRPLANE FLYING OVERHEAD) 847 00:38:42,029 --> 00:38:45,491 Who wants tuna with a side of jet fuel? 848 00:38:48,786 --> 00:38:52,790 Hi, I'm looking for my dad. I mean, an older man. 849 00:39:04,802 --> 00:39:07,304 So, how's Sony treating Pete? 850 00:39:07,555 --> 00:39:10,516 He's not with Sony anymore. He went out on his own. 851 00:39:11,267 --> 00:39:13,978 Now he's able to focus on the artists 852 00:39:14,061 --> 00:39:15,855 that he's really passionate about. 853 00:39:15,980 --> 00:39:17,106 Hmm. 854 00:39:17,565 --> 00:39:18,816 How's Sadie doing? 855 00:39:18,899 --> 00:39:22,194 The last time I saw her, she was throwing her Cheerios on the floor. 856 00:39:22,278 --> 00:39:23,654 (CHUCKLES) What a mess. 857 00:39:23,737 --> 00:39:24,989 Right. 858 00:39:26,157 --> 00:39:27,700 She just got her period. 859 00:39:29,493 --> 00:39:33,205 Well, I guess she's not a little baby anymore. 860 00:39:35,291 --> 00:39:37,168 It would be nice to see more of each other. 861 00:39:37,334 --> 00:39:41,130 Well, we can certainly arrange for that. I'd love to see the girls. 862 00:39:41,213 --> 00:39:43,966 That would be nice. Mm-hmm. It would. 863 00:39:45,217 --> 00:39:49,638 Do you have a day that is better... A good day? 864 00:39:49,889 --> 00:39:52,349 I would say the weekends, but our weekends are hell. 865 00:39:52,850 --> 00:39:54,435 Soccer competitions, kids' exams. 866 00:39:54,518 --> 00:39:56,770 Right, right. I mean, we're both so busy. 867 00:39:56,854 --> 00:40:00,441 I have young children, you have young children. 868 00:40:00,524 --> 00:40:04,153 I don't think we should judge ourselves too harshly about that. 869 00:40:05,404 --> 00:40:08,157 I know, I wasn't... I didn't say anything. 870 00:40:08,240 --> 00:40:12,369 No, I'm glad we're here. I think this is a good start. 871 00:40:12,453 --> 00:40:15,998 And then, we can spend more time together, it'd be nice. 872 00:40:17,208 --> 00:40:18,500 It'd be nice. 873 00:40:22,171 --> 00:40:23,797 Do you want to see pictures of the kids? 874 00:40:24,048 --> 00:40:25,549 Oh. Yeah. 875 00:40:26,926 --> 00:40:30,930 This is Kel, my son. 876 00:40:31,847 --> 00:40:35,142 He's handsome. He's 13? Mm-hmm. 877 00:40:35,226 --> 00:40:40,481 And that's Alexandra, my daughter. She's a real perfectionist. 878 00:40:40,940 --> 00:40:42,524 A lot like you. 879 00:40:42,858 --> 00:40:45,861 That's the whole gang at Cabo. 880 00:40:47,655 --> 00:40:49,448 Excuse me, dear, I gotta go to the restroom. 881 00:40:49,782 --> 00:40:51,575 Be right back. Okay. 882 00:41:24,984 --> 00:41:27,861 Daddy and I are making some changes 883 00:41:27,945 --> 00:41:29,947 so that we can be happier and healthier. 884 00:41:30,656 --> 00:41:33,367 And we're starting with this meal that I prepared. 885 00:41:33,659 --> 00:41:35,703 I think it looks great. Doesn't it look good? 886 00:41:35,786 --> 00:41:36,954 What is that, grilled cheeses? 887 00:41:37,413 --> 00:41:39,456 No, baked tofu. Oh. 888 00:41:39,748 --> 00:41:41,208 It's actually really tasty. 889 00:41:41,292 --> 00:41:43,502 And the lettuce is so fresh and tasty 890 00:41:43,585 --> 00:41:47,047 that you forget how good lettuce tastes on its own, 891 00:41:47,131 --> 00:41:48,590 without dressing. 892 00:41:48,799 --> 00:41:51,844 No, dressing always gets in the way of the natural taste of the lettuce. 893 00:41:52,094 --> 00:41:54,054 And another thing we've decided 894 00:41:54,138 --> 00:41:58,767 is to cut back on all of the electronics we use. 895 00:41:59,685 --> 00:42:03,647 Basically, what we're going to do, is get rid of the Wi-Fi 896 00:42:03,772 --> 00:42:05,566 and only use the computer... 897 00:42:05,649 --> 00:42:07,735 What? ...from 8:00 to 8:30 at night. 898 00:42:07,818 --> 00:42:09,153 How are we gonna go on the computer? 899 00:42:09,236 --> 00:42:11,613 We're gonna have a hard line in the kitchen. 900 00:42:11,697 --> 00:42:13,282 Yeah. We'll supervise that. 901 00:42:13,365 --> 00:42:16,035 You can't do this. You can't take away the Wi-Fi. 902 00:42:16,118 --> 00:42:18,495 No Wi-Fi! A-ha-ha. 903 00:42:18,579 --> 00:42:20,289 You don't spend enough time with the family 904 00:42:20,372 --> 00:42:24,251 when you're constantly on your iPhone and your computer. 905 00:42:24,335 --> 00:42:27,755 And, you know, you're only here for five more years. 906 00:42:27,838 --> 00:42:29,673 So, you won't see me after five years? 907 00:42:29,757 --> 00:42:32,176 No, but you won't be living with us. 908 00:42:32,259 --> 00:42:34,011 And you should get to know your little sister. 909 00:42:34,219 --> 00:42:36,013 PETE: You've got the perfect friend, right here. 910 00:42:36,096 --> 00:42:37,973 I don't wanna be friends with her now. 911 00:42:38,057 --> 00:42:41,310 I'll be friends with her when she's 20 and a normal person. 912 00:42:41,393 --> 00:42:44,104 I don't wanna hang out with her when I'm in my 20s. 913 00:42:44,188 --> 00:42:45,564 You're on the computer too much as it is. 914 00:42:45,647 --> 00:42:48,442 You need to get outside more, do some playing outside. 915 00:42:48,525 --> 00:42:52,446 Yeah, you could build things. You could build a fort outside. 916 00:42:52,529 --> 00:42:54,782 What? Yeah, build a fort. 917 00:42:54,865 --> 00:42:56,283 Play with your friends and have... 918 00:42:56,367 --> 00:42:59,078 Make a fort? Outside? 919 00:42:59,453 --> 00:43:00,496 And do what? 920 00:43:00,579 --> 00:43:02,373 Do what in the fort? 921 00:43:02,456 --> 00:43:06,627 When I was a kid, we used to build tree houses and play with sticks. 922 00:43:07,044 --> 00:43:09,338 Nobody plays with sticks. 923 00:43:09,880 --> 00:43:11,090 You and Charlotte can have a lemonade stand. 924 00:43:11,382 --> 00:43:12,383 Play kick the can. 925 00:43:12,466 --> 00:43:13,926 Look for dead bodies. 926 00:43:14,134 --> 00:43:15,552 It's fun. That's fun to do. 927 00:43:15,844 --> 00:43:18,305 Get a tire and then just take a stick and run down a street with it. 928 00:43:18,389 --> 00:43:21,100 Nobody does that crap. It's 2012. 929 00:43:21,183 --> 00:43:22,684 You don't need technology. 930 00:43:22,768 --> 00:43:24,395 No technology! 931 00:43:24,520 --> 00:43:25,562 Charlotte, put that down. 932 00:43:25,646 --> 00:43:29,858 I don't need to be monitored all the time on the computer. 933 00:43:29,942 --> 00:43:31,276 I don't do anything bad. 934 00:43:31,360 --> 00:43:32,694 Nobody said you were bad. 935 00:43:32,778 --> 00:43:34,321 I don't do things I'm not supposed to. 936 00:43:34,405 --> 00:43:36,073 I don't illegally download music. 937 00:43:36,156 --> 00:43:37,991 I don't look at porn like Wendy. 938 00:43:38,158 --> 00:43:41,161 She is up to no good. She's not allowed to come over here anymore. 939 00:43:41,245 --> 00:43:42,246 What's porn? 940 00:43:42,329 --> 00:43:43,372 No, she said "corn." 941 00:43:43,455 --> 00:43:45,749 This isn't turning out the way I wanted it to. 942 00:43:45,833 --> 00:43:46,917 I'm not hungry. 943 00:43:47,418 --> 00:43:49,211 No computer. Listen to your mom. 944 00:43:49,420 --> 00:43:50,754 I need to use it for my homework. 945 00:43:52,673 --> 00:43:53,841 (SADIE SLAMS DOOR) 946 00:43:53,924 --> 00:43:55,259 She's outplaying us. 947 00:43:56,093 --> 00:43:58,387 I know. She's tough. 948 00:44:01,807 --> 00:44:03,809 DEBBIE: This is the best birthday present. 949 00:44:03,892 --> 00:44:04,935 PETE: It's good to get away. 950 00:44:05,018 --> 00:44:06,603 We haven't been to Laguna without the kids in years. 951 00:44:06,687 --> 00:44:08,689 I know. If we're happy, they're happy. 952 00:44:08,772 --> 00:44:10,899 Yeah, I mean, I can't take it. 953 00:44:10,983 --> 00:44:13,152 With the hormones, and the crying. 954 00:44:13,235 --> 00:44:15,028 Jesus. And "do my homework." 955 00:44:15,112 --> 00:44:16,280 Them's lil' bitches. 956 00:44:16,363 --> 00:44:19,867 Them's lil' bitches. Bugging us for shit all the time. 957 00:44:19,950 --> 00:44:22,202 And they never appreciate anything. 958 00:44:22,286 --> 00:44:25,205 No! God, no. They're selfish assholes. 959 00:44:25,289 --> 00:44:26,498 (LAUGHING) 960 00:44:26,790 --> 00:44:29,877 Aw, I feel bad. I love them. 961 00:44:29,960 --> 00:44:31,003 I know. 962 00:44:31,128 --> 00:44:33,672 DEBBIE: I miss them already. Should we go home? 963 00:44:34,131 --> 00:44:35,257 PETE: Nah. 964 00:45:17,841 --> 00:45:18,967 Why do we fight? 965 00:45:19,051 --> 00:45:20,385 I don't know, it makes no sense. 966 00:45:20,469 --> 00:45:21,720 It makes no sense. 967 00:45:21,970 --> 00:45:23,597 When we get in a fight, 968 00:45:23,680 --> 00:45:26,767 look at my eyes and let's remember this moment, right now, 969 00:45:26,850 --> 00:45:28,393 and know that we never have to fight. 970 00:45:28,894 --> 00:45:30,604 But you're such a dick sometimes. 971 00:45:30,687 --> 00:45:32,022 I know, lam a dick sometimes. 972 00:45:32,314 --> 00:45:34,441 People think I'm so nice, but I'm such a dick. 973 00:45:34,983 --> 00:45:36,860 Thank you for admitting that. 974 00:45:37,069 --> 00:45:39,696 And you get so mad at me, I feel like you want to kill me. 975 00:45:39,863 --> 00:45:41,490 I do want to kill you. 976 00:45:41,740 --> 00:45:42,866 How would you do it? 977 00:45:42,950 --> 00:45:45,035 I don't know. I'd poison you. 978 00:45:45,410 --> 00:45:49,164 I'd poison your cupcakes that you pretend not to eat every day. 979 00:45:49,248 --> 00:45:52,042 And just put enough in to just slowly weaken you. 980 00:45:52,125 --> 00:45:53,126 I love it. 981 00:45:53,210 --> 00:45:55,170 I would enjoy our last few months together. Me too. 982 00:45:55,420 --> 00:45:57,798 Because you'd be so weak and sweet. 983 00:45:57,881 --> 00:45:59,716 And I could take care of you... 984 00:45:59,883 --> 00:46:01,176 But while killing you. 985 00:46:01,343 --> 00:46:03,262 See, you know what I love about us? 986 00:46:03,345 --> 00:46:04,805 You can still surprise me. 987 00:46:04,888 --> 00:46:08,016 I figured, for sure, you'd knock me out with one fell swoop of poison. 988 00:46:08,100 --> 00:46:10,394 But you would extend it over a series of months. 989 00:46:10,561 --> 00:46:11,770 (LAUGHS) 990 00:46:11,895 --> 00:46:13,313 Have you ever thought about killing me? 991 00:46:13,397 --> 00:46:14,439 Oh, yeah. Really? 992 00:46:14,523 --> 00:46:15,524 Sure. 993 00:46:15,607 --> 00:46:16,900 How would you do it? Wood chipper. 994 00:46:17,025 --> 00:46:18,485 A wood chipper? Yeah. 995 00:46:18,569 --> 00:46:19,653 A wood chipper. 996 00:46:19,736 --> 00:46:20,821 Yeah. 997 00:46:20,904 --> 00:46:21,989 Wow. 998 00:46:22,072 --> 00:46:23,407 I know. Did you see Fargo? 999 00:46:23,490 --> 00:46:24,533 Yeah. 1000 00:46:24,616 --> 00:46:25,784 (WHOOSHES) 1001 00:46:26,159 --> 00:46:27,244 Ugh. 1002 00:46:27,411 --> 00:46:30,330 That's a bad plan. The cupcakes is a way better plan. 1003 00:46:30,414 --> 00:46:31,582 It is. You're right. 1004 00:46:31,665 --> 00:46:33,417 You know what? I won't murder you. 1005 00:46:33,542 --> 00:46:34,751 Aw! 1006 00:46:35,460 --> 00:46:36,670 I love you. 1007 00:46:37,087 --> 00:46:38,255 I love you, too. 1008 00:46:39,214 --> 00:46:40,424 Do you know what I brought? What? 1009 00:46:40,549 --> 00:46:43,093 A medical marijuana cookie. Ben gave it to me last Christmas. 1010 00:46:43,260 --> 00:46:44,303 What? 1011 00:46:44,428 --> 00:46:45,387 Yeah. I brought it. You did? 1012 00:46:45,470 --> 00:46:46,513 Chocolate chip kooky. 1013 00:46:46,597 --> 00:46:47,598 Should we do it? 1014 00:46:47,764 --> 00:46:50,642 Let's eat the cookie and then we'll order a bunch of cheeseburgers. 1015 00:46:50,726 --> 00:46:52,477 Let's order the entire room service menu. 1016 00:46:52,603 --> 00:46:56,023 Just get all of it. You deserve it, you really do. 1017 00:46:56,231 --> 00:46:57,733 Wouldn't you rather have me around 1018 00:46:57,816 --> 00:47:00,861 for less years and I'm incredibly happy, than longer and miserable? 1019 00:47:01,403 --> 00:47:03,864 Yes, and I just realized that right now. 1020 00:47:03,947 --> 00:47:05,115 Go get the cookie. I'm getting the cookie. 1021 00:47:05,198 --> 00:47:06,658 Go get the cookie. 1022 00:47:06,825 --> 00:47:07,951 Ow! 1023 00:47:08,076 --> 00:47:09,661 Should we watch porn when we eat the cookie? 1024 00:47:10,621 --> 00:47:12,289 Yeah. Should we get a block of porn? 1025 00:47:12,456 --> 00:47:14,625 I don't think we need 24 hours of porn. 1026 00:47:14,708 --> 00:47:18,295 But you know, two porns costs just about as much as a 24-hour block. 1027 00:47:18,629 --> 00:47:19,963 I think that's too much porn. 1028 00:47:20,213 --> 00:47:23,675 We don't have to watch it all, but for the value, it makes sense. 1029 00:47:24,635 --> 00:47:25,844 How much are we supposed to eat? 1030 00:47:25,927 --> 00:47:28,013 I don't know. I think six or seven cookies, right? 1031 00:47:28,305 --> 00:47:30,807 Plus, it's old, it probably has lost some of its... 1032 00:47:30,974 --> 00:47:32,559 Potency. 1033 00:47:34,811 --> 00:47:36,980 We should have sex more. 1034 00:47:37,105 --> 00:47:39,066 I mean, girls have it so easy. 1035 00:47:39,149 --> 00:47:42,569 You just show up with your sexual organs and you're good to go. 1036 00:47:42,653 --> 00:47:43,862 All the pressure is on the guy. 1037 00:47:43,945 --> 00:47:44,946 It's true. 1038 00:47:45,030 --> 00:47:47,991 And I look at guys... Like, I look at a guy like Prince, 1039 00:47:48,075 --> 00:47:49,409 and you know that guy fucks. 1040 00:47:49,493 --> 00:47:50,494 Yeah. 1041 00:47:50,619 --> 00:47:52,913 I know I don't fuck like Prince. Uh-uh. 1042 00:47:52,996 --> 00:47:54,289 Prince can fuck. Uh-huh. 1043 00:47:54,414 --> 00:47:56,083 I fuck like David Schwimmer. 1044 00:47:56,291 --> 00:47:57,918 (BOTH LAUGH) 1045 00:47:58,210 --> 00:47:59,503 You do. 1046 00:48:00,921 --> 00:48:03,507 You know, I fuck like Ross from Friends. 1047 00:48:12,766 --> 00:48:14,142 Mmm. 1048 00:48:15,060 --> 00:48:16,269 Looks good. 1049 00:48:16,478 --> 00:48:17,688 How does he do it? 1050 00:48:18,855 --> 00:48:20,857 The floating spoon. 1051 00:48:22,067 --> 00:48:24,194 Check it out. It's my dick and balls. 1052 00:48:24,611 --> 00:48:27,364 Oh, my God. I don't eat my own dick. 1053 00:48:27,948 --> 00:48:29,241 I ate my dick! 1054 00:48:30,033 --> 00:48:31,910 Kelly, I think this room has rodents. 1055 00:48:33,995 --> 00:48:35,288 There! Just saw it. 1056 00:48:35,706 --> 00:48:37,541 Have you seen my starfish? 1057 00:48:37,916 --> 00:48:40,043 Where did I put my starfish? 1058 00:48:41,211 --> 00:48:42,212 My God. 1059 00:48:42,379 --> 00:48:45,090 I'm gonna deep throat this éclair. 1060 00:48:46,383 --> 00:48:47,634 I wanna make out with you so bad. 1061 00:48:52,639 --> 00:48:54,725 I felt like I was gonna choke! 1062 00:48:54,891 --> 00:48:56,268 (CHUCKLES) 1063 00:49:23,295 --> 00:49:24,629 (SIGHS) 1064 00:49:26,256 --> 00:49:27,424 That was nice. 1065 00:49:27,507 --> 00:49:29,092 That was nice. 1066 00:49:32,387 --> 00:49:34,389 Mom, Charlotte's crying 1067 00:49:34,473 --> 00:49:36,099 because she's got an ear infection again. 1068 00:49:36,641 --> 00:49:38,101 JODI: I didn't know what to do. 1069 00:49:40,896 --> 00:49:42,105 We're home. 1070 00:49:42,272 --> 00:49:44,024 Are you okay? (CHARLOTTE CRYING) 1071 00:49:44,274 --> 00:49:45,484 What's the matter? 1072 00:49:45,609 --> 00:49:49,529 I wanna rip my ear off, it hurts so much. 1073 00:49:49,946 --> 00:49:53,116 I told you that pediatrician didn't know what he was talking about. 1074 00:49:53,325 --> 00:49:55,285 Come on, you can't blame it on our doctor. 1075 00:49:55,368 --> 00:49:56,912 Ear infections are common in little kids. 1076 00:49:57,120 --> 00:49:59,456 Not in kids over six years old. 1077 00:49:59,539 --> 00:50:01,750 We're going to the Eastern doctor. 1078 00:50:01,833 --> 00:50:03,960 If she's in this much pain, then we should call a real doctor. 1079 00:50:05,337 --> 00:50:06,838 Are you kidding right now? 1080 00:50:07,214 --> 00:50:08,882 (CHARLOTTE SOBBING) 1081 00:50:09,090 --> 00:50:11,092 I know. Okay. Yup. 1082 00:50:12,010 --> 00:50:14,471 What we should do is easy and simple. 1083 00:50:14,721 --> 00:50:17,140 No more dairy, no more wheat, no more sugar. 1084 00:50:17,432 --> 00:50:19,559 Sugar, wheat and dairy. Okay. Yeah. 1085 00:50:19,726 --> 00:50:21,228 What the fuck is left? 1086 00:50:21,311 --> 00:50:22,479 Sorry. 1087 00:50:23,063 --> 00:50:25,023 Isn't everything sugar, wheat, and dairy? 1088 00:50:25,273 --> 00:50:27,067 She can have vegetables and fruits. 1089 00:50:27,317 --> 00:50:28,902 (IMITATES DOCTOR) Oh, but she can eat fruits. 1090 00:50:29,152 --> 00:50:30,487 Fruits. Yeah. 1091 00:50:30,654 --> 00:50:31,863 Any kind of fruit? 1092 00:50:32,113 --> 00:50:33,365 Mangos, pineapple- 1093 00:50:33,490 --> 00:50:34,825 It isn't, there are safe fruits 1094 00:50:34,950 --> 00:50:36,952 and then there are unsafe fruits? No, no. 1095 00:50:37,202 --> 00:50:38,411 What about French fries? 1096 00:50:38,662 --> 00:50:40,163 Could we do something like that? Are you okay? 1097 00:50:40,413 --> 00:50:42,207 Would you like to come on the table? I'm okay, I'm... 1098 00:50:42,499 --> 00:50:43,667 Why don't you go on the table? 1099 00:50:43,750 --> 00:50:44,918 PETE: I don't wanna go on the table. 1100 00:50:45,001 --> 00:50:46,253 No. It looks like you need to get on the table. 1101 00:50:46,336 --> 00:50:47,462 I don't wanna get on the table. 1102 00:50:55,345 --> 00:50:56,847 Pete! 1103 00:50:58,890 --> 00:51:00,016 (CAMERA CLICKING) 1104 00:51:00,100 --> 00:51:01,476 PETE: God damn it. 1105 00:51:04,229 --> 00:51:05,397 What are you doing? 1106 00:51:05,647 --> 00:51:08,525 I need you to look at something. In my butt. 1107 00:51:08,775 --> 00:51:10,360 (CONTINUES CLICKING) 1108 00:51:11,319 --> 00:51:12,404 Why? 1109 00:51:12,487 --> 00:51:14,197 I think I got something in there, 1110 00:51:14,322 --> 00:51:17,158 and I'm not limber enough to see. 1111 00:51:17,242 --> 00:51:19,411 I need you to look at it, all right? 1112 00:51:19,619 --> 00:51:23,707 I think I might have an anal fissure, or a hemorrhoid, or a worm or something. 1113 00:51:26,585 --> 00:51:28,128 What are you doing with your phone? 1114 00:51:28,211 --> 00:51:30,881 I'm trying to take pictures of it so I can compare it to something on Google. 1115 00:51:32,632 --> 00:51:37,345 Can we just keep just a small shred of mystery 1116 00:51:37,721 --> 00:51:39,931 in our relationship, please? 1117 00:51:40,140 --> 00:51:42,142 Look, I saw you have two babies, okay? 1118 00:51:42,434 --> 00:51:43,894 Seriously, I need you to get up all in that. 1119 00:51:44,019 --> 00:51:46,646 I do not want to investigate your anus. 1120 00:51:47,147 --> 00:51:48,815 Payback time. 1121 00:51:50,692 --> 00:51:52,068 (SIGHS) 1122 00:51:57,240 --> 00:51:58,408 It's a hemorrhoid. 1123 00:51:59,326 --> 00:52:00,577 Thank you. 1124 00:52:00,911 --> 00:52:03,079 Now, erase that from your memory. 1125 00:52:08,501 --> 00:52:11,838 Where'd she get those clothes? Those are expensive clothes. 1126 00:52:12,589 --> 00:52:14,716 Think. Where do you think? 1127 00:52:19,095 --> 00:52:21,389 I don't want this to sound harsh, 1128 00:52:21,473 --> 00:52:23,433 but everything that comes out of her mouth is a lie. 1129 00:52:23,558 --> 00:52:25,852 Everything that goes into it is a dick. 1130 00:52:26,019 --> 00:52:27,771 Everything that goes in is dicks? 1131 00:52:28,063 --> 00:52:29,147 A dick. 1132 00:52:29,356 --> 00:52:30,440 Don't say that. 1133 00:52:30,774 --> 00:52:33,860 I'm sorry. I'm just being protective of the store. 1134 00:52:34,235 --> 00:52:35,987 I'm going to go talk to her. 1135 00:52:41,785 --> 00:52:42,911 Hey, Desi. 1136 00:52:43,078 --> 00:52:44,245 Hi. Hi. 1137 00:52:44,621 --> 00:52:46,373 Is that your new Acura out front? 1138 00:52:46,706 --> 00:52:47,874 Uh,yeah. 1139 00:52:47,958 --> 00:52:49,125 It's so nice. 1140 00:52:49,209 --> 00:52:50,335 Do you love it? 1141 00:52:50,502 --> 00:52:53,546 I mean, it's not a fucking Porsche, but it'll do for now. 1142 00:52:54,172 --> 00:52:55,298 Huh. 1143 00:52:55,799 --> 00:52:57,133 Hey, Desi, would you mind wearing 1144 00:52:57,217 --> 00:52:58,969 some of the clothes that we have in the store? 1145 00:52:59,135 --> 00:53:01,096 Yes. Yeah, I'm sorry. 1146 00:53:01,429 --> 00:53:02,639 Will that be okay? Yeah. 1147 00:53:05,350 --> 00:53:06,393 Perfect. 1148 00:53:06,476 --> 00:53:07,894 Good? 1149 00:53:09,145 --> 00:53:11,189 You know, I actually made this one myself. 1150 00:53:11,439 --> 00:53:12,565 Did you? Yeah. 1151 00:53:13,149 --> 00:53:15,819 The tiger, I did it on a piece of paper separately, 1152 00:53:15,902 --> 00:53:18,780 and then I actually transferred it to the T-shirt. 1153 00:53:18,905 --> 00:53:19,990 Wow. 1154 00:53:20,281 --> 00:53:23,201 So, you stenciled on the tiger? 1155 00:53:23,368 --> 00:53:25,203 I drew it on a piece of paper and then 1156 00:53:25,328 --> 00:53:27,831 I transferred the drawing to the T-shirt. 1157 00:53:28,456 --> 00:53:30,333 You have an amazing body. 1158 00:53:30,500 --> 00:53:31,584 Really? 1159 00:53:31,668 --> 00:53:34,170 Yes. Are those real? 1160 00:53:35,005 --> 00:53:36,589 My boobs? Yeah. 1161 00:53:37,048 --> 00:53:39,175 Yeah. Do you wanna touch them? 1162 00:53:39,342 --> 00:53:40,468 Really? 1163 00:53:40,593 --> 00:53:41,886 Touch them. 1164 00:53:42,012 --> 00:53:43,179 Okay. 1165 00:53:46,975 --> 00:53:48,351 Wow. 1166 00:53:48,977 --> 00:53:49,978 Huh. 1167 00:53:50,562 --> 00:53:51,688 Jesus. 1168 00:53:53,106 --> 00:53:57,444 I mean, they really are amazing. That's firm, for real. 1169 00:53:58,278 --> 00:54:00,613 They're like a memory mattress. 1170 00:54:01,156 --> 00:54:04,409 It's, wow, like Tempur-Pedic, you know? 1171 00:54:04,826 --> 00:54:06,536 They look amazing. 1172 00:54:06,870 --> 00:54:09,164 My kids just sucked the meat right out of mine. 1173 00:54:09,456 --> 00:54:10,623 No. Yeah. 1174 00:54:10,707 --> 00:54:11,791 There's some meat in there. 1175 00:54:11,916 --> 00:54:15,879 My boobs are just gone. Since I had kids, my boobs are just gone. 1176 00:54:15,962 --> 00:54:18,715 They didn't even say goodbye, you know? They just left. 1177 00:54:19,090 --> 00:54:22,469 By the time I'm 40, these are gonna go National Geographic on me. 1178 00:54:23,219 --> 00:54:25,680 I feel bad about myself right now. 1179 00:54:27,223 --> 00:54:29,768 REALTOR: I think this is a really good offer on the house. 1180 00:54:29,893 --> 00:54:31,478 We expected more. 1181 00:54:31,561 --> 00:54:33,063 I know it's a bad market, 1182 00:54:33,146 --> 00:54:35,231 but that's still way under what we were looking for. 1183 00:54:35,315 --> 00:54:38,902 I know, but based on what the market's like, it's like you're gaining money, 1184 00:54:38,985 --> 00:54:40,570 because it's so much more than what you deserve. 1185 00:54:41,571 --> 00:54:42,697 But these people are from Iran 1186 00:54:42,781 --> 00:54:45,158 and they don't really know that they're offering too much. 1187 00:54:45,241 --> 00:54:47,911 ls there any chance that Debbie will go for it? 1188 00:54:48,119 --> 00:54:49,871 I doubt it. I mean, I don't know. 1189 00:54:49,996 --> 00:54:51,790 There's a lot of inventory out there. 1190 00:54:51,915 --> 00:54:53,750 I mean, what is her problem? 1191 00:54:53,917 --> 00:54:56,669 She has unrealistic expectations. 1192 00:54:57,921 --> 00:54:59,506 I'm faster than you! 1193 00:54:59,631 --> 00:55:01,132 We're Jewish! 1194 00:55:01,424 --> 00:55:04,677 Hey! Did you miss me, Travis? 1195 00:55:05,136 --> 00:55:06,971 It's Jack. 1196 00:55:07,514 --> 00:55:08,723 Hey, Jack. 1197 00:55:09,015 --> 00:55:10,266 JACK: My daddy doesn't know my name! (CHUCKLES) 1198 00:55:10,391 --> 00:55:11,643 LARRY: Okay, come on, let's go. 1199 00:55:11,726 --> 00:55:14,771 Can I go show them my crystals before they leave? 1200 00:55:14,896 --> 00:55:15,980 DEBBIE: Yeah, really quick. 1201 00:55:16,106 --> 00:55:18,274 It's all right with me. Elevator down! 1202 00:55:18,525 --> 00:55:21,611 Okay. Go play with your tiny uncles. 1203 00:55:21,694 --> 00:55:23,488 JACK: Let's play murder! TRAVIS: Yeah. Let's go. 1204 00:55:23,696 --> 00:55:25,365 So, what are you doing? Spring cleaning? 1205 00:55:25,448 --> 00:55:30,120 I'm getting rid of everything in the house that has gluten or sugar. 1206 00:55:30,453 --> 00:55:31,955 Why? What's wrong with gluten? 1207 00:55:32,038 --> 00:55:33,373 Gluten's really bad for you. 1208 00:55:33,790 --> 00:55:35,083 I don't think so. It's wheat. 1209 00:55:35,250 --> 00:55:36,417 Don't you watch Dr. Oz? 1210 00:55:36,709 --> 00:55:37,836 As in, "The Wizard of"? 1211 00:55:38,378 --> 00:55:41,464 Hey, Mom, we were wondering if we can use the computer to iChat? 1212 00:55:41,881 --> 00:55:43,883 Remember the rules? 8:00 to 8:30. 1213 00:55:44,134 --> 00:55:45,635 Yeah, but I have a friend over. 1214 00:55:46,261 --> 00:55:47,762 Hi, Wendy. Yeah, I know. 1215 00:55:48,763 --> 00:55:51,141 Why don't you guys go play? You could go build a fort! 1216 00:55:51,266 --> 00:55:52,600 LARRY: Hey, remember the Alamo? 1217 00:55:52,725 --> 00:55:54,185 Have you ever built a fort, Wendy? 1218 00:55:54,310 --> 00:55:55,478 Like, on Facebook? 1219 00:55:55,979 --> 00:55:58,106 I will take this if you're gonna throw it away, 1220 00:55:58,189 --> 00:56:00,483 because at our house, we're wheat-eaters. 1221 00:56:01,317 --> 00:56:03,820 But don't you want to live long enough to see your kids grow up? 1222 00:56:04,237 --> 00:56:05,655 That's up to God, honey. 1223 00:56:05,822 --> 00:56:07,866 No, but that's really not good for the kids. 1224 00:56:08,158 --> 00:56:10,118 Eh, the kids eat grass, this is fine. 1225 00:56:10,451 --> 00:56:13,079 Wendy's mom lets her go on whenever she wants. 1226 00:56:13,246 --> 00:56:14,789 Yeah, my mom's pretty cool about it 1227 00:56:14,873 --> 00:56:16,624 as long as I finish my homework. 1228 00:56:16,958 --> 00:56:18,126 Yeah. 1229 00:56:18,334 --> 00:56:20,086 Well, I guess I'm not the cool one, 1230 00:56:20,170 --> 00:56:22,630 but the rules are just different in our house. 1231 00:56:23,131 --> 00:56:25,133 Well, I get better grades than Wendy. 1232 00:56:25,300 --> 00:56:27,260 She does. She's so smart. 1233 00:56:27,677 --> 00:56:29,095 Let me just grab the candy worms. 1234 00:56:29,345 --> 00:56:30,680 See, your rules are ridiculous. 1235 00:56:31,014 --> 00:56:32,056 Don't sass me. 1236 00:56:32,390 --> 00:56:35,351 I'm only sassing you because you're throwing out all the food in our house 1237 00:56:35,435 --> 00:56:37,061 and I'm freaking starving. 1238 00:56:37,187 --> 00:56:38,271 You're being stupid. 1239 00:56:38,438 --> 00:56:40,190 Wendy, could you go stand in the other room, please? 1240 00:56:40,440 --> 00:56:41,566 Yeah. Mom. 1241 00:56:41,733 --> 00:56:42,859 Give me your iPhone, now. 1242 00:56:43,026 --> 00:56:44,360 The nougat things are good. 1243 00:56:45,111 --> 00:56:46,362 I have all my contacts in there. 1244 00:56:46,529 --> 00:56:48,281 Okay, if you don't give me your phone right now, 1245 00:56:48,364 --> 00:56:50,658 then I'm gonna have to take away your phone and your computer. 1246 00:56:50,825 --> 00:56:52,952 Jesus Christ, I need my computer to do homework. 1247 00:56:53,036 --> 00:56:54,704 That's it. No phone, no computer. 1248 00:56:54,871 --> 00:56:55,914 This is B.S. 1249 00:56:56,080 --> 00:56:58,750 This is a bunch of F-ing S. You're acting like a B. 1250 00:56:59,083 --> 00:57:00,835 Kids! Time to go! 1251 00:57:01,044 --> 00:57:02,712 You go to your room, right now. 1252 00:57:02,962 --> 00:57:04,255 You are not allowed to use 1253 00:57:04,589 --> 00:57:09,010 iPhone, iPad, iPod Touch, iTunes, Netflix, 1254 00:57:09,219 --> 00:57:11,054 Pandora, or Spotify. 1255 00:57:11,429 --> 00:57:14,307 She's a little pip, just like her mommy. 1256 00:57:15,558 --> 00:57:18,353 So, I might have a job tomorrow. 1257 00:57:19,145 --> 00:57:21,606 At least, I'm gonna go try to give an estimate. 1258 00:57:21,689 --> 00:57:23,358 Do you mind taking the kids for a couple of hours? 1259 00:57:24,234 --> 00:57:25,401 Um... 1260 00:57:25,568 --> 00:57:26,569 Okay. 1261 00:57:27,862 --> 00:57:29,239 This is nice. 1262 00:57:29,489 --> 00:57:31,574 You and I don't spend enough time together, do we? 1263 00:57:32,242 --> 00:57:33,660 We spend enough time together. 1264 00:57:33,910 --> 00:57:34,911 We do? 1265 00:57:35,328 --> 00:57:37,205 It's quality time. 1266 00:57:39,415 --> 00:57:40,833 Then we do. 1267 00:57:41,251 --> 00:57:42,752 I'll go with what you think. 1268 00:57:43,586 --> 00:57:45,505 DEBBIE: What else did they say? 1269 00:57:45,755 --> 00:57:47,423 All right, some kid named Joseph... 1270 00:57:47,507 --> 00:57:49,175 I know Joseph. You do? 1271 00:57:49,342 --> 00:57:50,969 He's making a "hot-or-not" list. 1272 00:57:51,386 --> 00:57:52,470 What? 1273 00:57:52,553 --> 00:57:54,889 Sadie said, "That's so lame and immature that you're doing that." 1274 00:57:54,973 --> 00:57:58,851 And then Joseph says, "Yo, girl, we're just having some fun. 1275 00:57:58,977 --> 00:58:00,603 "So don't be a bitch, yo." 1276 00:58:01,396 --> 00:58:03,064 That is not nice. 1277 00:58:03,398 --> 00:58:05,275 So then Sadie said, "Don't call me a bitch." 1278 00:58:05,358 --> 00:58:06,859 And Joseph said, "I didn't call you a bitch. 1279 00:58:06,943 --> 00:58:08,528 "I said don't act like a bitch. 1280 00:58:08,611 --> 00:58:10,697 "And by the way, you're in the 'Not-Hot' column." 1281 00:58:11,197 --> 00:58:13,241 Who made him the judge of "hot"? 1282 00:58:13,408 --> 00:58:15,201 Do you realize what that could do to her self-esteem? 1283 00:58:15,827 --> 00:58:17,954 What a little fuckhead. I'll kill him. 1284 00:58:18,121 --> 00:58:20,373 Then Sadie said, "You're in the jackass column. 1285 00:58:20,456 --> 00:58:22,250 "I gotta go, I'm bored of you." 1286 00:58:22,750 --> 00:58:25,295 That is cool. That's taking the high road. 1287 00:58:25,461 --> 00:58:26,838 And then, for some reason, 1288 00:58:26,921 --> 00:58:30,008 there's an emoticon of a panda doing push-ups. 1289 00:58:31,217 --> 00:58:32,635 I wonder what that means. 1290 00:58:33,303 --> 00:58:35,680 I don't think it means anything. I think it's just adorable. 1291 00:58:36,222 --> 00:58:37,348 Aww. 1292 00:58:37,515 --> 00:58:38,808 Well, she's a good girl. 1293 00:58:39,100 --> 00:58:41,644 She was polite and she stood up for herself. 1294 00:58:41,811 --> 00:58:43,438 That's pretty cool. (GASPS) 1295 00:58:44,022 --> 00:58:45,064 What? 1296 00:58:45,148 --> 00:58:46,316 Shit. What? 1297 00:58:46,566 --> 00:58:47,650 I thought she was coming in. 1298 00:58:47,734 --> 00:58:49,485 Oh, my God, that scared me to death. 1299 00:58:49,652 --> 00:58:51,195 If she caught us, she would kill us. 1300 00:58:51,321 --> 00:58:52,655 She would. She would kill us. 1301 00:58:52,989 --> 00:58:53,990 Huh. 1302 00:58:54,157 --> 00:58:55,325 (CELL PHONE CHIMES) 1303 00:59:00,788 --> 00:59:01,998 I gotta make a call. 1304 00:59:05,168 --> 00:59:06,252 We sold how many? 1305 00:59:06,336 --> 00:59:09,380 RONNIE: 612 album downloads. 1306 00:59:09,756 --> 00:59:11,966 Wait a minute. There are no zeroes after that? 1307 00:59:12,050 --> 00:59:15,678 There are zeroes, but all of them are before 612. 1308 00:59:15,887 --> 00:59:17,096 There are none after. 1309 00:59:17,263 --> 00:59:18,681 How is that even possible? 1310 00:59:18,765 --> 00:59:21,184 Well, out of 300 million Americans, 1311 00:59:21,351 --> 00:59:25,229 612 people chose to download the album. 1312 00:59:25,355 --> 00:59:28,441 You could personally call everyone who bought this record. 1313 00:59:28,649 --> 00:59:30,943 We're fucked, we're fucked. 1314 00:59:31,361 --> 00:59:33,780 Here's the deal, I want you to meet me tomorrow morning at 8:00. 1315 00:59:33,863 --> 00:59:37,200 I want a list of at least 30 ideas of what we can do to change this. 1316 00:59:37,283 --> 00:59:38,618 We have to change this. 1317 00:59:38,868 --> 00:59:41,454 I started a record label because I couldn't get a job, 1318 00:59:41,537 --> 00:59:43,873 so I have no other options. (PHONE BEEPS) 1319 00:59:44,665 --> 00:59:47,043 (SHOW TUNE PLAYING LOUDLY ON RADIO) 1320 00:59:49,045 --> 00:59:50,838 (SINGING ALONG) 1321 01:00:03,059 --> 01:00:04,310 What financial problems? 1322 01:00:04,769 --> 01:00:06,104 Well, I mean, for one thing, you were right. 1323 01:00:06,187 --> 01:00:09,524 You are missing about $10,000 from the store. 1324 01:00:09,690 --> 01:00:12,151 And then, Pete's record not selling well. 1325 01:00:12,235 --> 01:00:13,611 Pete's record not selling... 1326 01:00:13,694 --> 01:00:15,905 I thought we weren't supposed to hear for three weeks. 1327 01:00:16,114 --> 01:00:17,323 We heard. You heard? 1328 01:00:17,407 --> 01:00:18,616 And they're bad. 1329 01:00:18,741 --> 01:00:20,993 It's that and it's the money that he's been lending his father. 1330 01:00:21,077 --> 01:00:22,912 That's creating a strain. 1331 01:00:22,995 --> 01:00:26,124 How much have we lent him? 1332 01:00:26,249 --> 01:00:27,417 Eighty thousand. 1333 01:00:27,625 --> 01:00:31,212 Did you say 8,000 or 80,000? 1334 01:00:31,587 --> 01:00:33,923 80,000, over the past couple of years. 1335 01:00:34,465 --> 01:00:36,175 And then you missed the mortgage payment. 1336 01:00:36,259 --> 01:00:37,385 On the house? 1337 01:00:37,468 --> 01:00:41,013 And you missed the rental on the office. 1338 01:00:41,764 --> 01:00:43,057 Does Pete know that? 1339 01:00:43,224 --> 01:00:45,768 Yeah, we're on the phone all the time. 1340 01:00:46,102 --> 01:00:47,937 Look, I know you're going through a hard time. 1341 01:00:48,020 --> 01:00:51,607 And I want you guys to know that we're here for you, okay? 1342 01:00:51,732 --> 01:00:53,860 Anything you guys need, that's why we're here. 1343 01:00:53,943 --> 01:00:55,987 We're here for times like this. 1344 01:00:56,237 --> 01:00:57,530 What are you gonna do? 1345 01:00:57,613 --> 01:00:59,615 There's not much I can do. 1346 01:01:09,625 --> 01:01:10,918 What are you doing? 1347 01:01:12,170 --> 01:01:14,297 I'm drawing the album cover for Van Halen's Diver Down. 1348 01:01:14,589 --> 01:01:17,633 If you spent a little bit more time focusing on Graham Parker 1349 01:01:17,717 --> 01:01:19,051 instead of drawing album covers, 1350 01:01:19,343 --> 01:01:20,803 I wouldn't be in this predicament. 1351 01:01:20,887 --> 01:01:22,638 I'm focused on Graham Parker. 1352 01:01:22,805 --> 01:01:24,474 You're supposed to help me with him. 1353 01:01:24,599 --> 01:01:26,058 You're supposed to call the companies. 1354 01:01:26,142 --> 01:01:28,478 You're supposed to get people to the show. 1355 01:01:28,644 --> 01:01:30,229 I've done everything I can, Pete. 1356 01:01:30,313 --> 01:01:32,023 You had me pushing around a corpse. 1357 01:01:32,398 --> 01:01:34,525 It was like being in fucking Weekend at Graham's. 1358 01:01:34,692 --> 01:01:36,360 What should we do? I'm out of ideas. 1359 01:01:36,486 --> 01:01:38,237 You fly in The Rumour. 1360 01:01:38,362 --> 01:01:42,533 I can't sell a reunion concert without the band, it's ridiculous. 1361 01:01:42,992 --> 01:01:44,827 With what? I can't afford it. 1362 01:01:44,911 --> 01:01:47,497 You put this on yourself. You wanted the responsibility. 1363 01:01:47,580 --> 01:01:50,166 Take it on the fucking chin, and stop acting like a bitch. 1364 01:01:50,249 --> 01:01:51,751 What did you call me? 1365 01:01:51,834 --> 01:01:52,960 Chin. 1366 01:01:54,504 --> 01:01:56,839 Pete. Wait, Pete! 1367 01:01:57,173 --> 01:01:58,674 Hey, I have an apartment. 1368 01:01:58,758 --> 01:02:00,593 I have health insurance, I have car payments. 1369 01:02:00,676 --> 01:02:01,886 I have responsibilities. 1370 01:02:01,969 --> 01:02:04,764 You have responsibilities? Don't talk to me about responsibilities. 1371 01:02:04,847 --> 01:02:07,183 I have a life. I have a family. 1372 01:02:07,433 --> 01:02:10,436 I can't afford to sit in my apartment getting high, jerking off, 1373 01:02:10,520 --> 01:02:13,189 and then going to Tommy's Chili Burgers at 3:00 in the morning. 1374 01:02:13,272 --> 01:02:15,608 That's not even the order that that happens in! 1375 01:02:16,192 --> 01:02:18,361 I have everything to lose, here. Everything. 1376 01:02:18,653 --> 01:02:22,365 Yes, because you spent thousands of dollars on shit we don't need. 1377 01:02:22,615 --> 01:02:26,619 You really need to spend $30,000 on a fucking neon sign, dude? 1378 01:02:27,036 --> 01:02:30,790 Which is inside, it's not even outside. We know where we work. 1379 01:02:31,165 --> 01:02:33,626 If you want to sign a band, you gotta look like you're the real deal. 1380 01:02:33,834 --> 01:02:37,088 Princess Labia, how much is it to fucking fly The Rumour in? 1381 01:02:37,213 --> 01:02:38,297 It's 12,000. 1382 01:02:38,381 --> 01:02:39,715 $12,000! 1383 01:02:39,882 --> 01:02:41,467 All right, you know what? Fine. 1384 01:02:41,551 --> 01:02:44,387 Fly in The Rumour. Put it on my AmEx. 1385 01:02:46,681 --> 01:02:48,683 No, you said it was impossible. 1386 01:02:49,058 --> 01:02:50,893 I don't think I said "impossible." 1387 01:02:51,102 --> 01:02:52,228 Yeah. 1388 01:02:52,311 --> 01:02:54,063 I usually don't say "impossible." 1389 01:02:54,146 --> 01:02:56,899 I like to leave some wiggle room. 1390 01:02:57,149 --> 01:03:02,071 You said that my fibroid was like a giant boulder, 1391 01:03:02,154 --> 01:03:05,825 like the one from the Indiana Jones movies 1392 01:03:06,242 --> 01:03:07,785 blocking up my uterus. Uterus. 1393 01:03:08,327 --> 01:03:12,039 And I need to stop using that reference of Indiana Jones. 1394 01:03:12,248 --> 01:03:16,752 I think that that's not appropriate when talking about the reproductive system. 1395 01:03:17,086 --> 01:03:18,296 It's okay. 1396 01:03:18,379 --> 01:03:21,424 Anyway, somehow the Eastern medicine has worked, 1397 01:03:21,591 --> 01:03:24,302 and the fibroid has dissipated. 1398 01:03:25,595 --> 01:03:27,263 That's great! Yes. 1399 01:03:27,388 --> 01:03:28,556 Wow. Yes. 1400 01:03:28,639 --> 01:03:31,684 Your fibroid shrunk and somehow 1401 01:03:32,935 --> 01:03:34,854 it allowed you to get pregnant. 1402 01:03:38,274 --> 01:03:39,358 What? 1403 01:03:40,776 --> 01:03:43,362 You're gonna have your third baby. 1404 01:03:43,571 --> 01:03:45,156 Congratulations. 1405 01:03:47,992 --> 01:03:49,160 No. 1406 01:03:50,119 --> 01:03:51,412 Yes. 1407 01:03:56,667 --> 01:03:58,127 Would you like some water? 1408 01:03:59,962 --> 01:04:01,505 That's good news. 1409 01:04:02,632 --> 01:04:03,966 Another baby. 1410 01:04:04,133 --> 01:04:05,217 At 40. 1411 01:04:05,468 --> 01:04:06,510 Debbie? 1412 01:04:07,637 --> 01:04:09,263 I am thrilled. 1413 01:04:12,016 --> 01:04:14,602 And Pete is gonna be so happy. 1414 01:04:15,978 --> 01:04:17,813 So, you're okay? 1415 01:04:18,022 --> 01:04:19,148 (SIGHS DEEPLY) 1416 01:04:19,982 --> 01:04:21,400 What a relief. 1417 01:04:21,817 --> 01:04:24,612 Because I can finally relax now, you know? 1418 01:04:25,112 --> 01:04:26,781 It's been, like... 1419 01:04:28,282 --> 01:04:29,659 (SIGHS) 1420 01:04:33,329 --> 01:04:34,830 It's okay. 1421 01:04:36,123 --> 01:04:37,875 I'm so happy, though, you know? 1422 01:04:37,958 --> 01:04:40,336 I really am, because, I mean... 1423 01:04:40,878 --> 01:04:42,046 It's good. 1424 01:04:42,880 --> 01:04:45,216 Great. Great. 1425 01:04:45,591 --> 01:04:46,842 (SIGHS DEEPLY) 1426 01:05:35,975 --> 01:05:37,560 Hey- Hey' 1427 01:05:38,060 --> 01:05:40,229 Why are you in a bathrobe? It's the middle of the afternoon. 1428 01:05:40,312 --> 01:05:43,649 I took a late shower. Why are you busting my balls? 1429 01:05:43,858 --> 01:05:45,901 I'm sorry about the record. 1430 01:05:46,068 --> 01:05:49,530 You're going through financial shit. This is what I live with. 1431 01:05:49,739 --> 01:05:52,533 This is a horrible time in human history. What is that? 1432 01:05:52,783 --> 01:05:55,828 It's something that might help both of our situations. 1433 01:05:56,036 --> 01:05:59,373 This is a drawing by John Lennon. 1434 01:05:59,790 --> 01:06:01,917 I got it 10 years ago for $5,000. 1435 01:06:02,126 --> 01:06:03,377 I don't know how much it's worth now. 1436 01:06:03,461 --> 01:06:04,670 It could be five, it could be 20. 1437 01:06:05,755 --> 01:06:07,465 I don't want this. 1438 01:06:07,757 --> 01:06:09,675 I don't even like it. I'm not gonna hang it up. 1439 01:06:09,884 --> 01:06:12,470 It's not for you to hang up. It's for you to sell. 1440 01:06:12,553 --> 01:06:14,680 That way, I can give it to you and you make some money, 1441 01:06:14,764 --> 01:06:16,265 and Debbie won't know that I'm giving you anything. 1442 01:06:16,515 --> 01:06:19,435 You're not giving me money. You're giving me a project. 1443 01:06:19,685 --> 01:06:22,229 I don't know how to sell this. I'm not an art dealer. 1444 01:06:22,438 --> 01:06:24,940 (STAMMERS) I don't know. Sell it online. 1445 01:06:25,107 --> 01:06:27,485 You know, do some research, make some calls. 1446 01:06:27,777 --> 01:06:30,112 Or is that too hard to do with your high blood pressure? 1447 01:06:30,279 --> 01:06:32,239 All right. Don't get snippy. 1448 01:06:33,157 --> 01:06:35,993 Just because you write a great song doesn't mean you can draw. 1449 01:06:36,202 --> 01:06:38,788 It's incredible. John Lennon drew it. 1450 01:06:39,246 --> 01:06:40,539 I think it's a Ringo. 1451 01:06:41,040 --> 01:06:43,167 Don't beat me up if I get $300 for it. 1452 01:06:43,459 --> 01:06:45,795 Don't take anything less than $6,500 for that. 1453 01:06:46,045 --> 01:06:48,047 It's very valuable. It's important to me. 1454 01:06:48,130 --> 01:06:49,715 I want you to sell it so I can help you. 1455 01:06:49,924 --> 01:06:51,175 Okay. 1456 01:06:51,342 --> 01:06:53,427 All right. I'll see you at my party. 1457 01:06:53,511 --> 01:06:55,846 What should I bring? You want wine or something? 1458 01:06:56,138 --> 01:06:59,475 No, don't buy wine with my money and give it to me at my party. 1459 01:06:59,642 --> 01:07:00,684 That's mean. 1460 01:07:00,810 --> 01:07:02,394 I love you. Bye. All right. 1461 01:07:02,937 --> 01:07:04,814 How do I call eBay? 1462 01:07:06,148 --> 01:07:09,777 I mean, he called me a bitch. What am I supposed to say? 1463 01:07:12,321 --> 01:07:14,281 But I think maybe that might mean he likes me. 1464 01:07:14,365 --> 01:07:17,785 I don't know. It's making me really... It's really awkward. 1465 01:07:18,702 --> 01:07:20,204 I think he might like you. 1466 01:07:22,665 --> 01:07:25,334 She's so cute. She's so tall. 1467 01:07:25,668 --> 01:07:26,794 I know. 1468 01:07:26,919 --> 01:07:27,962 How did that happen? 1469 01:07:30,840 --> 01:07:32,967 Do you ever wish we had a bigger family? 1470 01:07:33,217 --> 01:07:35,094 (CLICKS TONGUE) No. Never for a second. 1471 01:07:37,054 --> 01:07:38,180 Never. 1472 01:07:38,305 --> 01:07:39,807 Never? Never. 1473 01:07:40,266 --> 01:07:41,475 I love what we have. 1474 01:07:41,767 --> 01:07:43,060 One? A breeze. 1475 01:07:43,352 --> 01:07:44,770 Two? Brutal. 1476 01:07:45,187 --> 01:07:47,481 Three? Put a bullet in my head. 1477 01:07:47,690 --> 01:07:48,691 Ugh. 1478 01:07:49,149 --> 01:07:52,361 You know, I think about that gray-haired pregnant lady from school, 1479 01:07:52,444 --> 01:07:54,363 and I just feel bad for her. 1480 01:07:54,446 --> 01:07:56,532 And I feel bad for the kid. 1481 01:07:56,866 --> 01:07:58,242 Can you imagine? 1482 01:07:58,367 --> 01:08:00,494 All the other little kids, "Where's your mommy?" 1483 01:08:00,578 --> 01:08:04,498 "Oh, she's the one sitting in that scooter, eating a soft cracker." 1484 01:08:04,999 --> 01:08:07,376 Kids don't want to have old parents. 1485 01:08:07,668 --> 01:08:10,421 You know what? It would also be nice for us to spend some time apart. 1486 01:08:10,838 --> 01:08:13,632 Kind of rediscover who we are, individually. 1487 01:08:13,883 --> 01:08:16,427 It'd be so great to not see you for a chunk of time, 1488 01:08:16,510 --> 01:08:18,095 so that I could really just miss you. 1489 01:08:19,054 --> 01:08:21,891 Remember when we used to miss each other? 1490 01:08:32,443 --> 01:08:34,069 Hey! Hey, you. 1491 01:08:34,570 --> 01:08:35,696 Yeah, what's up? 1492 01:08:35,988 --> 01:08:37,239 Hey, I'm Sadie's mom. 1493 01:08:38,699 --> 01:08:39,825 Sadie? 1494 01:08:39,909 --> 01:08:41,827 Sadie, the one you chat with on the Internet. 1495 01:08:42,119 --> 01:08:43,203 No, man. That ain't me. 1496 01:08:43,287 --> 01:08:45,039 Well, it was you. I saw your picture. 1497 01:08:45,205 --> 01:08:49,335 Did you make a hot list? And not put Sadie on the hot list? 1498 01:08:49,585 --> 01:08:50,878 She was not on my list, no. 1499 01:08:51,128 --> 01:08:52,338 You know what I'm gonna do? 1500 01:08:52,421 --> 01:08:53,672 I'm gonna make my own hot list. 1501 01:08:53,756 --> 01:08:56,759 And you know what? You're on the not-hot list. 1502 01:08:57,009 --> 01:08:58,135 How does that feel? 1503 01:08:58,552 --> 01:09:00,721 It doesn't bother me. I'm comfortable with the way I am. 1504 01:09:00,888 --> 01:09:03,098 Maybe you shouldn't be so comfortable with yourself. 1505 01:09:03,390 --> 01:09:04,767 You know why? 1506 01:09:04,934 --> 01:09:07,269 You look like a miniature Tom Petty. 1507 01:09:07,603 --> 01:09:08,938 How's that feel? 1508 01:09:09,063 --> 01:09:10,898 You think that haircut's cool? It's not. 1509 01:09:11,148 --> 01:09:13,776 It looks like you put your Justin Bieber wig on backwards. 1510 01:09:14,151 --> 01:09:15,903 Are you still comfortable with yourself? 1511 01:09:16,236 --> 01:09:18,072 Why are you wearing a tank top? Huh? 1512 01:09:18,238 --> 01:09:22,117 So you can show off your little bald pits, you little hairless wonder? 1513 01:09:22,409 --> 01:09:24,703 Cool tank top, man. Huh? 1514 01:09:25,913 --> 01:09:29,708 So next time you think about writing something nasty 1515 01:09:29,792 --> 01:09:32,920 on my daughter's Facebook page, just remember me. 1516 01:09:33,087 --> 01:09:34,129 Remember me. 1517 01:09:34,880 --> 01:09:38,467 I will come down here, and I will fuck you up. 1518 01:09:38,634 --> 01:09:39,802 (SOBS) Okay, I'm sorry. 1519 01:09:39,927 --> 01:09:41,804 Wait a minute. Hey,hey,hey! 1520 01:09:42,471 --> 01:09:43,931 Wait. You're not... Are you crying? 1521 01:09:44,098 --> 01:09:45,140 Just let me go. 1522 01:09:45,349 --> 01:09:46,558 Oh, my... 1523 01:09:47,810 --> 01:09:49,353 I'm sorry. Okay. 1524 01:09:49,895 --> 01:09:51,021 I'm sorry. 1525 01:09:51,313 --> 01:09:53,399 I'm not in my right head. 1526 01:09:53,482 --> 01:09:55,985 I understand. My mom's going through menopause, too. 1527 01:09:56,110 --> 01:09:57,152 It's a hard time. 1528 01:09:57,653 --> 01:09:58,821 What'd you say? 1529 01:09:59,822 --> 01:10:01,281 Are you going through menopause? 1530 01:10:01,407 --> 01:10:02,574 I'm not going through menopause. 1531 01:10:02,658 --> 01:10:05,828 I'm not gonna go through menopause for like 20 years. 1532 01:10:06,203 --> 01:10:08,080 I'm pregnant, you little bitch. 1533 01:10:08,288 --> 01:10:09,415 God damn it! 1534 01:10:09,915 --> 01:10:11,333 God damn it! 1535 01:10:16,839 --> 01:10:19,174 I'm going out with Desi to find out if she's stealing from us. 1536 01:10:19,341 --> 01:10:21,468 I've got the Graham Parker concert. Who's gonna watch the kids? 1537 01:10:21,677 --> 01:10:23,846 I don't know. Figure it out. 1538 01:10:29,685 --> 01:10:31,520 DEBBIE: I kind of just wanted to talk. 1539 01:10:31,603 --> 01:10:35,399 I thought maybe we could go to a coffeehouse or something. 1540 01:10:35,566 --> 01:10:38,068 You want coffee? This place has coffee. 1541 01:10:38,152 --> 01:10:40,070 They have all kinds of drinks. 1542 01:10:40,529 --> 01:10:41,530 Um... 1543 01:10:41,780 --> 01:10:44,033 But someplace quiet, maybe. 1544 01:10:44,366 --> 01:10:45,909 This place can be quiet. 1545 01:10:46,118 --> 01:10:48,328 There's a spot in the back. It's pretty quiet. 1546 01:10:49,538 --> 01:10:51,373 What sport do you guys play? 1547 01:10:51,582 --> 01:10:52,791 We play hockey. 1548 01:10:53,250 --> 01:10:54,543 Oh, I like hockey. 1549 01:10:54,710 --> 01:10:55,836 Play for? 1550 01:10:56,045 --> 01:10:57,671 We play for the Philadelphia Flyers. 1551 01:10:57,755 --> 01:10:59,673 So, you guys are all from Philadelphia? 1552 01:10:59,882 --> 01:11:01,216 ALL: No. 1553 01:11:01,300 --> 01:11:02,634 Actually, none of us are. 1554 01:11:02,760 --> 01:11:04,386 Do you guys still have all of your teeth? 1555 01:11:04,678 --> 01:11:09,058 Well, I got all my teeth except these ones. (GASPS) 1556 01:11:09,183 --> 01:11:10,392 Do you want to try them on? 1557 01:11:10,517 --> 01:11:11,810 Yeah, I'll do it. Go for it. 1558 01:11:14,480 --> 01:11:15,731 (ALL LAUGHING) 1559 01:11:15,898 --> 01:11:17,149 Do I look sexy? 1560 01:11:17,232 --> 01:11:18,442 ALL: Yeah! 1561 01:11:19,026 --> 01:11:20,235 Do you want to make out with me? 1562 01:11:21,737 --> 01:11:23,072 Oh, yeah. 1563 01:11:23,405 --> 01:11:24,698 (ALL LAUGHING) 1564 01:11:27,451 --> 01:11:28,619 Wow. 1565 01:11:28,702 --> 01:11:30,662 They definitely look way better on her than they do on you. 1566 01:11:30,788 --> 01:11:31,872 Here we go. 1567 01:11:33,707 --> 01:11:34,917 Thank you. 1568 01:11:35,000 --> 01:11:37,961 So, should we go to the quiet area? 1569 01:11:38,295 --> 01:11:39,630 No,no,no. 1570 01:11:40,589 --> 01:11:41,632 Where are you going? 1571 01:11:41,757 --> 01:11:44,176 We kind of have to have a little business meeting tonight. 1572 01:11:44,301 --> 01:11:45,427 Business meeting? 1573 01:11:45,552 --> 01:11:47,262 Girls, you gotta celebrate because we won tonight. Let's go. 1574 01:11:47,346 --> 01:11:49,056 I want to party with these winners. Come on, Deb. 1575 01:11:49,264 --> 01:11:50,641 Just come to the stage and dance with us. 1576 01:11:51,391 --> 01:11:52,434 Yeah. Okay. 1577 01:11:52,768 --> 01:11:54,019 Yeah! 1578 01:11:54,436 --> 01:11:56,271 Okay, let's fucking dance! 1579 01:11:58,232 --> 01:11:59,483 Yeah! 1580 01:12:00,234 --> 01:12:01,443 (CROWD APPLAUDING) 1581 01:12:01,652 --> 01:12:04,780 PETE: Don't be shy, feel free to come down and fill up these empty seats. 1582 01:12:05,405 --> 01:12:07,699 Thank you so much for coming. This is so exciting! 1583 01:12:07,783 --> 01:12:08,992 (CROWD CHEERING) 1584 01:12:09,159 --> 01:12:12,162 For the first time in over 30 years, 1585 01:12:13,121 --> 01:12:15,249 Graham Parker & The Rumour. 1586 01:12:15,415 --> 01:12:17,000 (CROWD CHEERING) 1587 01:12:28,262 --> 01:12:31,557 (SINGING ROCK SONG) 1588 01:12:56,456 --> 01:12:58,834 Where are his fans? I mean, where are they? 1589 01:12:59,209 --> 01:13:04,298 It's hard to watch a band when you know all of them remember D-Day. 1590 01:13:10,804 --> 01:13:12,264 What was the press turnout like? 1591 01:13:12,389 --> 01:13:13,765 (CHUCKLES) 1592 01:13:13,932 --> 01:13:15,434 Oh. You're serious? 1593 01:13:15,893 --> 01:13:17,978 Nobody came. Nobody. 1594 01:13:18,186 --> 01:13:19,396 Nobody is here? 1595 01:13:19,646 --> 01:13:21,440 The guy from Green Day is here. 1596 01:13:21,565 --> 01:13:23,734 Yeah, Billie Joe, I emailed him. He's a fan. 1597 01:13:24,151 --> 01:13:25,903 You gotta get a photo of the two of them. 1598 01:13:25,986 --> 01:13:27,613 No, he says he doesn't want to do any press. 1599 01:13:27,696 --> 01:13:29,072 He's just watching the show. 1600 01:13:29,156 --> 01:13:32,784 Oh, how punk-rock of him. "I don't like photographs." 1601 01:13:34,036 --> 01:13:35,412 Grow up, Green Day! 1602 01:13:35,829 --> 01:13:37,414 Shut the fuck up, Tom Selleck! 1603 01:13:54,848 --> 01:13:56,516 It's so good you did this. 1604 01:13:59,978 --> 01:14:02,522 Pete, I wanted to let you know that I got offered a job at Sony Records, 1605 01:14:02,606 --> 01:14:03,899 and I think I'm gonna take it. 1606 01:14:03,982 --> 01:14:05,442 I used to work for Sony. 1607 01:14:05,525 --> 01:14:06,985 No, I know. They love you there. 1608 01:14:07,110 --> 01:14:10,781 Who did you interview with? John Cleary. 1609 01:14:11,740 --> 01:14:15,661 I hired John Cleary. He hired me. 1610 01:14:15,744 --> 01:14:16,912 What do you know? 1611 01:14:16,995 --> 01:14:19,122 He only had lovely things to say about you. 1612 01:14:19,206 --> 01:14:21,959 No, he's a dick, and he's gonna fuck you too. 1613 01:14:22,042 --> 01:14:23,794 Not if I do a really good job. 1614 01:14:24,461 --> 01:14:27,756 Really? I signed Pearl Jam. 1615 01:14:49,236 --> 01:14:50,904 (DANCE SONG PLAYING) 1616 01:15:18,473 --> 01:15:19,641 You don't have, like... 1617 01:15:19,725 --> 01:15:23,437 I wouldn't call them classically good dance moves, 1618 01:15:24,271 --> 01:15:25,731 but you left it all out there. 1619 01:15:25,814 --> 01:15:27,024 You're a blast to dance with. 1620 01:15:27,607 --> 01:15:28,650 Thank you. 1621 01:15:28,775 --> 01:15:31,611 We're having a little shindig at the hotel after this. 1622 01:15:31,695 --> 01:15:34,781 You should come by and hang out at the hotel. 1623 01:15:36,742 --> 01:15:38,910 You want me to come to the hotel? 1624 01:15:39,119 --> 01:15:41,163 Yes, I want you to come 1625 01:15:42,039 --> 01:15:43,457 by the hotel with me. 1626 01:15:44,958 --> 01:15:46,793 Well, what would we do there? 1627 01:15:46,960 --> 01:15:51,131 Maybe we can find somewhere quiet and have fun and kind of see where it goes. 1628 01:15:51,339 --> 01:15:56,136 Do it like adults do sometimes and... 1629 01:15:56,636 --> 01:15:58,180 Like, sex? 1630 01:15:59,556 --> 01:16:02,017 I mean, if you want. 1631 01:16:02,267 --> 01:16:06,521 If that's on the docket, but I'm not trying to force that. 1632 01:16:06,813 --> 01:16:08,815 So, you would do sex with me? 1633 01:16:09,066 --> 01:16:10,275 "Do sex"? 1634 01:16:10,567 --> 01:16:12,027 What are you, Borat? 1635 01:16:12,277 --> 01:16:13,487 Are you hitting on me? 1636 01:16:13,612 --> 01:16:15,113 Yes, yes, I'm hitting on you. 1637 01:16:15,363 --> 01:16:19,034 You're hot and cool and nice and you have beautiful eyes. 1638 01:16:21,703 --> 01:16:22,996 I'm sorry. 1639 01:16:23,330 --> 01:16:26,333 I'm married, I have two kids and I'm pregnant. 1640 01:16:28,502 --> 01:16:32,005 That is what we call the hat-trick. Wow. 1641 01:16:32,422 --> 01:16:33,757 I'm sorry I didn't tell you. 1642 01:16:33,882 --> 01:16:37,636 I was just really enjoying you being so nice to me. 1643 01:16:38,595 --> 01:16:42,015 I hope this doesn't come off as super-cheesy, 1644 01:16:42,516 --> 01:16:46,269 but I think you're a very rare find. 1645 01:16:46,686 --> 01:16:47,979 Thank you. 1646 01:16:48,105 --> 01:16:49,689 And I would totally "do sex" with you. 1647 01:16:49,856 --> 01:16:51,149 (LAUGHS) 1648 01:16:53,276 --> 01:16:54,945 PETE: That was spectacular, guys. 1649 01:16:55,028 --> 01:16:57,114 Really well done. Amazing. 1650 01:16:57,197 --> 01:16:58,990 Thank you. Good, good. 1651 01:16:59,950 --> 01:17:00,951 Hey, Graham. 1652 01:17:01,284 --> 01:17:02,786 Pete. How are you, man? 1653 01:17:02,911 --> 01:17:05,288 Well, the first numbers came in. 1654 01:17:05,539 --> 01:17:06,998 Yeah, right, yeah. 1655 01:17:07,290 --> 01:17:08,542 Happy? How's it looking? 1656 01:17:09,417 --> 01:17:11,461 About half of your last record. 1657 01:17:11,711 --> 01:17:14,131 Ah. So, you were expecting it to sell? 1658 01:17:15,090 --> 01:17:18,135 They never sell anymore. They used to sell, but now they don't. 1659 01:17:18,426 --> 01:17:21,138 I'm not a sexy 16-year-old girl. 1660 01:17:21,346 --> 01:17:23,473 But I wanted to sell it. It's such a good record. 1661 01:17:23,557 --> 01:17:24,975 I feel like I let you down. 1662 01:17:25,225 --> 01:17:28,687 No, I'm gonna be fine, man. My overheads are so low. 1663 01:17:29,062 --> 01:17:30,939 I just got a song in Glee. 1664 01:17:31,231 --> 01:17:34,234 The guy in the wheelchair is gonna sing it to the Asian girl, I believe. 1665 01:17:34,317 --> 01:17:36,611 I don't know, I've never seen the show, but that's what I'm told. 1666 01:17:36,736 --> 01:17:39,990 The secret is, make sure you have a small nut. 1667 01:17:40,490 --> 01:17:41,992 That's the key to life. 1668 01:17:42,159 --> 01:17:44,035 Graham, I don't have small nuts, all right? 1669 01:17:44,161 --> 01:17:46,163 I have big nuts and I need to provide for them. 1670 01:17:46,246 --> 01:17:48,206 Graham! Hey, what's up? 1671 01:17:48,331 --> 01:17:49,416 Billie! 1672 01:17:49,499 --> 01:17:50,667 Graham, how are you doing, man? 1673 01:17:50,750 --> 01:17:52,294 Great fucking show, man. Good to see you. 1674 01:17:52,377 --> 01:17:53,545 Thank you. Fuck. 1675 01:17:53,670 --> 01:17:55,255 Yeah, I'm inspired. 1676 01:17:55,338 --> 01:17:56,840 I want to write a fucking song right now. 1677 01:17:56,923 --> 01:17:57,924 Inspired. Yeah. 1678 01:17:58,008 --> 01:17:59,092 That inspires me. 1679 01:17:59,176 --> 01:18:00,552 Let's go get a drink. Let's get a drink. 1680 01:18:00,760 --> 01:18:01,928 All right. You coming? 1681 01:18:02,012 --> 01:18:04,472 No, no, I'm fine. You guys go. 1682 01:18:05,140 --> 01:18:07,100 Congratulations on Glee. 1683 01:18:07,184 --> 01:18:08,894 (CHUCKLES) Oh! Yes, thank you. 1684 01:18:09,102 --> 01:18:10,520 All right. See you, Pete. 1685 01:18:10,770 --> 01:18:12,397 All right. So long, guys. Later. 1686 01:18:12,480 --> 01:18:13,565 GRAHAM: Yeah, yeah. 1687 01:18:13,732 --> 01:18:15,567 You got a song on Glee? Yeah. 1688 01:18:15,692 --> 01:18:17,861 That's killer, man. That's so much money. 1689 01:18:18,111 --> 01:18:20,363 It's great. It's good for all of us. 1690 01:18:48,892 --> 01:18:51,186 DEBBIE: Why did you put that guy's teeth in your mouth? 1691 01:18:51,269 --> 01:18:52,354 (LAUGHS) 1692 01:18:52,437 --> 01:18:54,105 That's so gross. (SNORTS) 1693 01:18:54,731 --> 01:18:56,399 (MUFFLED) I was drunk. He was dirty. 1694 01:18:56,650 --> 01:18:58,401 No, he was wearing a tie. 1695 01:18:59,069 --> 01:19:00,612 That's true. He wasn't dirty. 1696 01:19:00,987 --> 01:19:04,407 When I kissed him, I felt his little tiny teeth nubs with my tongue. 1697 01:19:04,574 --> 01:19:05,867 You did? Yeah. 1698 01:19:06,117 --> 01:19:07,535 It was like kissing a baby. 1699 01:19:07,661 --> 01:19:08,787 French-kissing a baby. 1700 01:19:08,995 --> 01:19:10,580 (BOTH LAUGH) 1701 01:19:13,166 --> 01:19:15,502 Can I ask you something stupid? Uh-huh. 1702 01:19:15,877 --> 01:19:19,089 Do you know why we're missing money at the store? 1703 01:19:19,256 --> 01:19:20,382 Are you guys missing money? 1704 01:19:20,590 --> 01:19:22,801 Yeah. Like, $12,000. 1705 01:19:23,426 --> 01:19:24,719 Do you think that I took it? 1706 01:19:26,888 --> 01:19:28,765 No. I mean... Well, no. 1707 01:19:28,890 --> 01:19:31,101 I did and I don't now. 1708 01:19:31,434 --> 01:19:32,519 It's not me. 1709 01:19:32,602 --> 01:19:37,399 Why do you live in such a nice apartment and have such a fancy car? 1710 01:19:37,774 --> 01:19:40,610 Yes, you're right. Um... Look... 1711 01:19:41,736 --> 01:19:42,821 (SIGHS) 1712 01:19:43,029 --> 01:19:46,533 lam an escort. 1713 01:19:47,701 --> 01:19:50,453 I get paid to go out on dates. 1714 01:19:50,954 --> 01:19:52,122 You... 1715 01:19:52,289 --> 01:19:53,373 Oh. 1716 01:19:53,707 --> 01:19:56,126 But only three to five times a year. 1717 01:19:56,418 --> 01:19:57,585 Ten times, max. 1718 01:19:59,421 --> 01:20:04,718 But it's not technically prostitution, because I don't have to sleep with them. 1719 01:20:04,968 --> 01:20:06,094 Oh, well, that's good. 1720 01:20:06,177 --> 01:20:07,220 But I always do. 1721 01:20:07,429 --> 01:20:10,473 That's why I only do it four to eight times a year. 1722 01:20:10,682 --> 01:20:11,850 Fifteen times, max. 1723 01:20:12,142 --> 01:20:13,226 Huh. 1724 01:20:13,685 --> 01:20:15,395 One year, I did it 20. 1725 01:20:15,687 --> 01:20:18,356 Well, as long as you think it's safe. 1726 01:20:18,481 --> 01:20:19,607 It's safe. 1727 01:20:20,108 --> 01:20:22,652 I only do it 10 to 30 times a year. 1728 01:20:23,194 --> 01:20:25,030 So, who do you think is stealing money? 1729 01:20:26,531 --> 01:20:27,741 It's fucking Jodi. 1730 01:20:27,991 --> 01:20:29,534 No. Yeah. 1731 01:20:30,035 --> 01:20:31,494 She's a pilled-out whore. 1732 01:20:32,662 --> 01:20:33,788 Huh. 1733 01:20:35,373 --> 01:20:37,792 Since you told me, I want to tell you something. 1734 01:20:38,251 --> 01:20:39,669 You're pregnant. 1735 01:20:40,170 --> 01:20:41,338 How'd you know? 1736 01:20:43,840 --> 01:20:45,091 Wow. 1737 01:20:45,592 --> 01:20:46,760 Maybe you should tell Pete. 1738 01:20:46,968 --> 01:20:48,094 You didn't tell Pete yet? 1739 01:20:48,345 --> 01:20:49,304 I haven't told Pete. 1740 01:20:49,387 --> 01:20:50,680 Why? I don't know why. 1741 01:20:50,847 --> 01:20:52,682 I just want him to want me. 1742 01:20:52,766 --> 01:20:55,435 I don't want him to want me because I'm pregnant. 1743 01:20:55,852 --> 01:20:57,520 Go home and fucking suck his dick 1744 01:20:57,687 --> 01:20:59,356 and tell him then, and he will love it. 1745 01:21:00,273 --> 01:21:01,858 You think? He'll be so excited. 1746 01:21:02,192 --> 01:21:04,361 Or even better yet... Better yet, 1747 01:21:04,652 --> 01:21:07,906 you should tell him while you're sucking his dick, like... 1748 01:21:08,031 --> 01:21:09,115 "I'm pregnant." 1749 01:21:09,240 --> 01:21:10,700 (LAUGHS) 1750 01:21:15,872 --> 01:21:17,457 What are you doing? 1751 01:21:17,582 --> 01:21:19,459 Um, returning some emails. 1752 01:21:19,918 --> 01:21:21,795 What time do you have to go to work? 1753 01:21:21,920 --> 01:21:23,713 Like, 10 minutes ago. 1754 01:21:24,422 --> 01:21:25,965 Do you wanna be late? 1755 01:21:26,299 --> 01:21:28,760 No, I can't be late, not today. 1756 01:21:40,021 --> 01:21:43,024 Do you see me standing here in front of you, 1757 01:21:44,192 --> 01:21:45,360 half-naked? 1758 01:21:49,239 --> 01:21:50,365 (CLEARS THROAT) 1759 01:21:50,615 --> 01:21:51,658 Yeah. 1760 01:21:52,075 --> 01:21:53,785 And does that 1761 01:21:54,160 --> 01:21:56,204 make you feel anything, or... 1762 01:21:56,955 --> 01:21:59,416 (SIGHS) Come on. Are you trying to start a fight? 1763 01:21:59,582 --> 01:22:02,335 No, I'm not trying to start a fight with you. 1764 01:22:02,419 --> 01:22:03,670 I'm trying to fuck you. 1765 01:22:04,045 --> 01:22:05,588 Oh, God, you know what? 1766 01:22:06,256 --> 01:22:07,799 Today, of all days, 1767 01:22:08,174 --> 01:22:10,260 is the day you need to cut me a break, all right? 1768 01:22:10,510 --> 01:22:11,761 Whatever. 1769 01:22:12,220 --> 01:22:13,513 Oh, God. 1770 01:22:17,767 --> 01:22:18,935 What? 1771 01:22:20,228 --> 01:22:22,814 I didn't realize it was intentional. 1772 01:22:23,398 --> 01:22:26,693 I didn't say anything because I didn't want you to be embarrassed. 1773 01:22:26,776 --> 01:22:29,028 I thought I was being gallant. 1774 01:22:30,613 --> 01:22:32,782 All right, fine. I'm an asshole. 1775 01:22:33,324 --> 01:22:34,576 God. 1776 01:22:37,245 --> 01:22:38,455 You know what your problem is? 1777 01:22:38,538 --> 01:22:40,206 You're never, ever in the moment. 1778 01:22:40,290 --> 01:22:43,751 You're never, ever present. You're never in your body. 1779 01:22:43,960 --> 01:22:47,046 That's not true. lam in the moment. You know how I know? 1780 01:22:47,130 --> 01:22:48,882 I want to get the fuck out of the moment. 1781 01:22:49,257 --> 01:22:52,969 I swear, I can't win with you. I just can't do it. 1782 01:22:53,178 --> 01:22:54,762 You can't just walk away. 1783 01:22:55,096 --> 01:22:56,264 Oh, God. 1784 01:22:56,598 --> 01:22:59,642 Hey! How's the record company going, Pete? 1785 01:23:00,477 --> 01:23:02,061 What? Not great. 1786 01:23:02,187 --> 01:23:03,980 I'm still waiting for numbers to come in. 1787 01:23:06,149 --> 01:23:07,817 What have you heard? 1788 01:23:07,984 --> 01:23:09,819 A couple numbers have trickled in. 1789 01:23:09,944 --> 01:23:11,613 It's lower than we expected. 1790 01:23:14,073 --> 01:23:17,160 Then why are you giving Larry money? 1791 01:23:17,619 --> 01:23:18,661 What? 1792 01:23:18,953 --> 01:23:21,164 I know everything. I talked to the accountant. 1793 01:23:22,123 --> 01:23:24,000 You know what? I don't wanna get into some nasty fight 1794 01:23:24,167 --> 01:23:25,585 so can we please talk to each other 1795 01:23:25,668 --> 01:23:27,337 the way the therapist told us to talk to each other? 1796 01:23:27,504 --> 01:23:29,130 Fine. Fine. 1797 01:23:30,340 --> 01:23:34,719 It makes me feel sad when you are dishonest. 1798 01:23:37,514 --> 01:23:40,767 I understand it makes you feel bad when I am dishonest with you. 1799 01:23:40,850 --> 01:23:44,270 It hurts my feelings when you treat me with contempt 1800 01:23:44,354 --> 01:23:46,814 and corner me, and try and trick me into lying. 1801 01:23:46,940 --> 01:23:47,982 Okay. 1802 01:23:48,066 --> 01:23:51,611 It makes me sad when it's so easy to trick you into lying, 1803 01:23:51,694 --> 01:23:53,696 because you're such a lying shit-bag. 1804 01:23:53,988 --> 01:23:55,823 That's not... You can't do that, you can't do that. 1805 01:23:55,990 --> 01:23:57,575 The therapist said you're not allowed to judge me. 1806 01:23:57,867 --> 01:23:59,869 That's not a judgment, that's just a fact. 1807 01:24:00,703 --> 01:24:02,080 Fair enough. 1808 01:24:02,288 --> 01:24:05,500 Sometimes I withhold truth, that is true. 1809 01:24:06,125 --> 01:24:08,628 But it's only because I'm scared to death 1810 01:24:08,836 --> 01:24:12,048 of your crazy-assed, illogical overreactions. 1811 01:24:12,340 --> 01:24:13,550 Well... 1812 01:24:14,175 --> 01:24:16,636 It hurts me inside and triggers me 1813 01:24:16,719 --> 01:24:18,680 when you're such a dishonest shit, 1814 01:24:18,763 --> 01:24:21,391 that you're lending your father money without telling me 1815 01:24:21,558 --> 01:24:23,726 while your record company's going bankrupt 1816 01:24:23,810 --> 01:24:26,813 and we're on the verge of losing our fucking house! 1817 01:24:27,814 --> 01:24:29,065 (PLAYING) 1818 01:24:40,910 --> 01:24:42,078 What else are you lying about? 1819 01:24:43,371 --> 01:24:45,832 I've taken Viagra for two years. 1820 01:24:46,124 --> 01:24:48,418 late six muffins downstairs a while ago 1821 01:24:48,501 --> 01:24:50,920 and my cholesterol level is 305. 1822 01:24:51,421 --> 01:24:53,423 My heart could explode at any second. 1823 01:24:53,548 --> 01:24:55,300 These might be my very last words. 1824 01:24:55,883 --> 01:24:59,137 Oh, and I gave Charlotte antibiotics when you weren't looking. 1825 01:24:59,304 --> 01:25:02,765 That's why her ear got better. So, go fuck your witch doctor. 1826 01:25:04,809 --> 01:25:07,937 What are we even doing? What are we doing? 1827 01:25:09,230 --> 01:25:12,317 This is not making me happy. You're not happy. 1828 01:25:12,609 --> 01:25:16,070 You don't like me. I can feel that. 1829 01:25:16,613 --> 01:25:18,239 I'm not blind. 1830 01:25:18,948 --> 01:25:20,241 Jesus. 1831 01:25:20,783 --> 01:25:23,036 We're like business associates. 1832 01:25:23,578 --> 01:25:25,288 We're like brother and sister. 1833 01:25:25,413 --> 01:25:26,664 There's no passion there. 1834 01:25:26,831 --> 01:25:28,708 We're not like brother and sister. You know what we're like? 1835 01:25:28,791 --> 01:25:30,209 We're like Simon and Garfunkel 1836 01:25:30,293 --> 01:25:32,211 and, somehow, you turned me into Garfunkel. 1837 01:25:32,337 --> 01:25:33,546 I don't even know what that means. 1838 01:25:33,630 --> 01:25:34,672 Art Garfunkel. 1839 01:25:34,797 --> 01:25:38,468 What's wrong with Art Garfunkel? He has a beautiful voice. 1840 01:25:38,635 --> 01:25:40,887 He's got an amazing voice! He could put a harmony to anything! 1841 01:25:40,970 --> 01:25:43,431 But what I'm saying is that you turned me into him. 1842 01:25:43,556 --> 01:25:45,099 What the hell are you talking about? 1843 01:25:45,475 --> 01:25:46,768 Simon controls him! 1844 01:25:47,060 --> 01:25:50,647 That's because Simon writes the fucking songs! 1845 01:25:51,314 --> 01:25:52,857 He's the better one! 1846 01:25:53,232 --> 01:25:54,817 You know what? I see the way you look at our kids. 1847 01:25:54,901 --> 01:25:57,070 You have so much love and compassion for them. 1848 01:25:57,153 --> 01:25:59,322 You never look at me like that. Ever. 1849 01:25:59,656 --> 01:26:01,574 Would we even still be together 1850 01:26:01,658 --> 01:26:03,868 if I didn't get pregnant 14 years ago? 1851 01:26:04,243 --> 01:26:07,288 You know what? I'm not gonna go down that road. 1852 01:26:08,081 --> 01:26:09,457 Would we? 1853 01:26:24,138 --> 01:26:25,181 Okay. 1854 01:26:28,768 --> 01:26:31,437 You know what? I don't want to have a party here. 1855 01:26:31,562 --> 01:26:32,730 You need to cancel it. 1856 01:26:32,855 --> 01:26:33,898 No, I'm not. 1857 01:26:34,023 --> 01:26:36,567 I already paid for the catering. I've put down deposits. 1858 01:26:36,651 --> 01:26:39,320 And I sure as fuck am not gonna call everybody back in two days 1859 01:26:39,404 --> 01:26:40,530 when you change your mind. 1860 01:26:47,286 --> 01:26:49,706 Your girlfriend is not ugly. 1861 01:26:51,207 --> 01:26:53,543 SPONGEBOB: Actually, Larry, she's not my girlfriend. She's just a... 1862 01:26:53,710 --> 01:26:56,921 It's cool, buddy. You don't have to explain your girlfriend to me. 1863 01:26:57,672 --> 01:27:00,383 Can you please stop licking your fingers? 1864 01:27:01,968 --> 01:27:04,929 Do you know how many germs are on your hands? 1865 01:27:05,179 --> 01:27:07,348 And you're putting them into your mouth. 1866 01:27:07,515 --> 01:27:09,183 That's gross. Stop. 1867 01:27:12,729 --> 01:27:13,813 Stop it! 1868 01:27:14,063 --> 01:27:15,481 I'm gonna kill you! 1869 01:27:15,565 --> 01:27:17,316 Hey! Sadie, enough, all right? 1870 01:27:17,400 --> 01:27:18,443 She isn't hurting anyone. 1871 01:27:18,526 --> 01:27:20,153 You want to say something, just keep your mouth shut. 1872 01:27:20,278 --> 01:27:21,821 You have never been nice to her 1873 01:27:21,904 --> 01:27:23,489 and now she's getting aggressive with you. 1874 01:27:23,573 --> 01:27:25,825 I told you this would happen. 1875 01:27:30,079 --> 01:27:31,414 (DOOR SLAMS) 1876 01:27:33,040 --> 01:27:35,293 I'm sick of everybody fighting. 1877 01:28:15,124 --> 01:28:18,711 What do you think you're gonna be like when you grow up? 1878 01:28:20,630 --> 01:28:22,507 I don't know. Um... 1879 01:28:24,425 --> 01:28:25,968 I don't know. 1880 01:28:26,469 --> 01:28:28,638 Do you think you want kids? 1881 01:28:28,763 --> 01:28:30,223 Mm-hmm. Just one. 1882 01:28:30,389 --> 01:28:31,599 Just one, why? 1883 01:28:31,808 --> 01:28:36,479 Because if I have two, then the other will fight with the other one. 1884 01:28:37,313 --> 01:28:39,857 Does it make you sad when you fight? 1885 01:28:40,441 --> 01:28:42,985 Mm-hmm. I don't want anyone to fight. 1886 01:28:50,535 --> 01:28:51,536 I love you. 1887 01:29:21,148 --> 01:29:24,861 Why isn't anybody talking? Why is it so quiet? 1888 01:29:27,947 --> 01:29:30,074 It's the Sounds of Silence. 1889 01:29:35,204 --> 01:29:37,623 (LOUD ROCK MUSIC PLAYING) 1890 01:29:38,207 --> 01:29:40,376 (SINGING ALONG) 1891 01:30:00,563 --> 01:30:02,148 Will you stop, Dad? 1892 01:30:06,027 --> 01:30:08,029 How many of those are you gonna eat? 1893 01:30:08,237 --> 01:30:09,739 As many as I want. 1894 01:30:10,031 --> 01:30:11,490 I'm gonna tell Mom on you. 1895 01:30:11,616 --> 01:30:13,534 Try it. See what you get for Christmas. 1896 01:30:13,868 --> 01:30:14,911 Nothing. 1897 01:30:16,495 --> 01:30:18,748 Snitches wind up in ditches. 1898 01:30:19,081 --> 01:30:20,583 Remember that. 1899 01:30:25,755 --> 01:30:26,923 Hey, Peter. 1900 01:30:27,089 --> 01:30:28,424 Hi. Hiya. 1901 01:30:32,762 --> 01:30:34,555 All right. See you. 1902 01:30:35,431 --> 01:30:36,641 Have a good one. 1903 01:30:37,224 --> 01:30:38,392 Peter. 1904 01:30:38,476 --> 01:30:39,560 Peter! 1905 01:30:41,562 --> 01:30:42,605 Hi. 1906 01:30:42,855 --> 01:30:43,856 Catherine. 1907 01:30:43,940 --> 01:30:44,982 I'm Joseph's mother. 1908 01:30:45,441 --> 01:30:47,443 Oh, right. No, I know. Hi, Catherine. 1909 01:30:47,735 --> 01:30:49,904 Our kids have gone to school together for eight years. 1910 01:30:50,613 --> 01:30:51,697 Sorry. 1911 01:30:51,948 --> 01:30:53,449 Hello,Joseph. 1912 01:30:54,784 --> 01:30:57,286 I hear our kids have been chatting online. 1913 01:30:57,620 --> 01:31:00,331 Yeah? I heard that your wife has been screaming at my son. 1914 01:31:00,414 --> 01:31:02,041 And I don't appreciate it. Excuse me? 1915 01:31:02,291 --> 01:31:03,960 She screamed at my son. 1916 01:31:04,126 --> 01:31:07,129 Right? She threatened you. She screamed at you. She cursed at him. 1917 01:31:07,880 --> 01:31:09,507 He's 13 years old, for God's sake. 1918 01:31:09,590 --> 01:31:11,217 What the hell is the matter with her? 1919 01:31:11,300 --> 01:31:13,135 Okay, you better check her meds and get 'em right. 1920 01:31:14,512 --> 01:31:17,807 Okay, you know what? Why don't you back the fuck off? 1921 01:31:17,932 --> 01:31:20,643 Because that's my lovely, sweet wife you're talking about. 1922 01:31:20,810 --> 01:31:22,520 Oh, I need to back off? Yeah, you need to back off. 1923 01:31:22,645 --> 01:31:25,272 Because your kid is an animal. He's a fucking animal. 1924 01:31:25,356 --> 01:31:26,524 Why don't you put him on a leash? 1925 01:31:26,607 --> 01:31:28,526 Turn around, turn around, turn around! 1926 01:31:28,776 --> 01:31:30,069 If he insults my daughter again, 1927 01:31:30,152 --> 01:31:31,570 I'm gonna hit him with my fucking car. 1928 01:31:31,654 --> 01:31:32,697 Got it? 1929 01:31:32,822 --> 01:31:35,074 In fact, if you insult my wife again, you know what I'm gonna do? 1930 01:31:35,157 --> 01:31:36,951 I'm gonna show up at your house when you're sleeping 1931 01:31:37,034 --> 01:31:39,745 and I'll take your iPad or your iPod or your iMac 1932 01:31:39,829 --> 01:31:41,497 and I'll shove them up your fucking iCunt. 1933 01:31:41,747 --> 01:31:44,500 I got nothing to lose. Your kid is the problem. 1934 01:31:44,667 --> 01:31:46,377 My kid is a fucking angel. Turn around. 1935 01:31:46,794 --> 01:31:48,295 I don't have time for this shit. 1936 01:31:48,629 --> 01:31:51,674 So I'm keeping it together, but if I wasn't at school right now... 1937 01:31:53,342 --> 01:31:55,386 Touch my... Touch me? 1938 01:31:55,845 --> 01:31:57,680 I didn't touch your... You touched my upper breast. 1939 01:31:57,763 --> 01:31:59,932 I didn't. I didn't. I got right below your shoulder. 1940 01:32:00,016 --> 01:32:02,768 You got right here. You actually... He hit my nipple. 1941 01:32:02,852 --> 01:32:03,894 You what? 1942 01:32:03,978 --> 01:32:05,062 You're insane. 1943 01:32:05,146 --> 01:32:06,981 Why would you do that? Did you just touch my mom's nipple? 1944 01:32:07,064 --> 01:32:09,525 He just touched my nipple. Why would you do that to me? 1945 01:32:09,650 --> 01:32:10,776 I poked you on the shoulder. 1946 01:32:10,860 --> 01:32:12,194 I have very high nipples. 1947 01:32:12,445 --> 01:32:13,446 I touched your shirt. 1948 01:32:13,529 --> 01:32:14,864 What do you think is under my shirt? 1949 01:32:14,989 --> 01:32:16,365 I just... My breasts are under my shirt. 1950 01:32:16,407 --> 01:32:18,159 Your shoulder. Your shoulder. He just touched my breast. 1951 01:32:18,367 --> 01:32:21,037 Well, that's a funny place to put a shoulder, on my boob. 1952 01:32:21,203 --> 01:32:23,247 Hello? There are children around. 1953 01:32:23,372 --> 01:32:26,292 This isn't over. This is not over. You're gonna be sorry. 1954 01:32:26,375 --> 01:32:28,377 Let's go. Let's go, let's go, let's go! 1955 01:32:28,836 --> 01:32:31,213 And why the fuck would you believe Desi? 1956 01:32:31,422 --> 01:32:33,215 You just admitted it. 1957 01:32:33,716 --> 01:32:34,717 Did I? 1958 01:32:34,800 --> 01:32:39,388 You stole $12,000 from me, Jodi, and I need you to pay me back. 1959 01:32:39,555 --> 01:32:41,807 Could you at least give me a referral? 1960 01:32:41,891 --> 01:32:45,561 You babysat my kids while you were on OxyContin. 1961 01:32:45,644 --> 01:32:46,729 Oxycodone. 1962 01:32:46,896 --> 01:32:48,064 Well, oxycodone. 1963 01:32:48,147 --> 01:32:49,273 Oxycotton. 1964 01:32:49,398 --> 01:32:50,441 OxyContin? 1965 01:32:50,566 --> 01:32:51,567 Oxykitten. 1966 01:32:51,650 --> 01:32:52,902 What's Oxykitten? 1967 01:32:53,319 --> 01:32:54,320 Meow. 1968 01:32:54,403 --> 01:32:58,365 Jodi, you put me in danger. Me and my family. 1969 01:32:58,574 --> 01:33:00,409 It was a cry for help. 1970 01:33:00,743 --> 01:33:02,870 Help. Help. 1971 01:33:03,412 --> 01:33:04,997 Why don't you help me? 1972 01:33:05,414 --> 01:33:07,374 Why don't you help me? Just help. 1973 01:33:07,625 --> 01:33:08,959 Just help. 1974 01:33:09,460 --> 01:33:10,461 (SOBS GIBBERISH) 1975 01:33:12,254 --> 01:33:13,589 You didn't help me. 1976 01:33:13,881 --> 01:33:15,382 Are you high right now? 1977 01:33:15,549 --> 01:33:17,468 (GROWLS) Help me. 1978 01:33:17,551 --> 01:33:18,552 (CELL PHONE CHIMES) 1979 01:33:20,304 --> 01:33:22,848 Is that about me? Is that the cops? 1980 01:33:23,307 --> 01:33:24,475 Is this a set-up? 1981 01:33:24,558 --> 01:33:25,810 I need to go. 1982 01:33:26,227 --> 01:33:27,520 Okay, see you later. 1983 01:33:28,813 --> 01:33:30,856 (GROWLS) Fuck you, Debbie. 1984 01:33:31,023 --> 01:33:32,566 Fuck you. 1985 01:33:33,442 --> 01:33:35,861 Could you see it in your heart to lend me some money? 1986 01:33:35,986 --> 01:33:40,241 I would love to lend you money, but... Thank you. 1987 01:33:40,366 --> 01:33:42,493 I mean, there's no way I could. Why? 1988 01:33:43,035 --> 01:33:46,705 I just wouldn't wanna jeopardize a relationship 1989 01:33:46,789 --> 01:33:50,584 with somebody that I care about by giving them money. 1990 01:33:51,001 --> 01:33:52,461 I mean, look how far we've come 1991 01:33:52,545 --> 01:33:56,549 that you could come to me for advice and be able to ask me to borrow money. 1992 01:33:57,049 --> 01:34:00,302 Let me ask you a question. Who do you like better Simon or Garfunkel? 1993 01:34:00,386 --> 01:34:02,805 Garfunkel. Really? Garfunkel? 1994 01:34:02,888 --> 01:34:04,807 Yeah, he's got the voice of an angel. 1995 01:34:04,890 --> 01:34:09,061 He's got a great voice, but what about Simon? He wrote the songs. 1996 01:34:09,145 --> 01:34:13,691 Who cares? Everybody writes songs. How many singers are there? 1997 01:34:13,816 --> 01:34:17,653 Simon's a good singer, too. Art Garfunkel is a choir all in one man. 1998 01:34:17,736 --> 01:34:20,447 Have you ever hear Paul Simon sing Bridge Over Troubled Water 1999 01:34:20,531 --> 01:34:24,952 in concert by himself? It's a nightmare. It's like nails on a chalkboard. 2000 01:34:25,786 --> 01:34:28,164 Is there a chance I'm just wrong about everything? 2001 01:34:28,247 --> 01:34:30,875 Definitely. Of course. Absolutely. 2002 01:34:32,084 --> 01:34:34,962 Joseph was very upset when I spoke to him about this. 2003 01:34:35,754 --> 01:34:38,465 So I thought it was important that we 2004 01:34:39,258 --> 01:34:40,926 join together and work this through. 2005 01:34:41,010 --> 01:34:42,178 Absolutely. 2006 01:34:42,595 --> 01:34:45,055 We're gonna work through it, 2007 01:34:45,139 --> 01:34:48,684 but Debbie told my son that he looked like Tom Petty, 2008 01:34:49,310 --> 01:34:50,352 in a negative way. 2009 01:34:50,769 --> 01:34:52,855 Who's Tom Petty? You know who Tom Petty is. 2010 01:34:53,772 --> 01:34:57,234 And she said that if she had to come back that she was going to... 2011 01:34:57,443 --> 01:35:01,196 "F" up his pussy-ass, which is what she said. 2012 01:35:01,280 --> 01:35:02,406 Oh, my... 2013 01:35:02,781 --> 01:35:04,033 Are you serious? 2014 01:35:04,408 --> 01:35:07,494 I didn't. I would never. To a child? 2015 01:35:08,245 --> 01:35:13,208 Your son has been defiling my daughter's Facebook page now for months. 2016 01:35:13,751 --> 01:35:15,252 These people are liars. 2017 01:35:15,419 --> 01:35:17,129 He said that my son was an animal 2018 01:35:17,212 --> 01:35:18,923 and that if I didn't keep him on a leash, 2019 01:35:19,089 --> 01:35:20,799 that he would hit him with his car. 2020 01:35:21,258 --> 01:35:22,509 Did you say that? 2021 01:35:22,593 --> 01:35:23,761 That's ridiculous. 2022 01:35:24,011 --> 01:35:25,429 Who talks like that? You do. 2023 01:35:25,596 --> 01:35:27,431 He didn't say that. He said it to me. 2024 01:35:27,514 --> 01:35:31,393 No. What I said was that we need to keep an extra eye on our kids 2025 01:35:31,477 --> 01:35:34,146 because with all the technological advances, 2026 01:35:34,229 --> 01:35:36,315 they need to learn to use them responsibly. 2027 01:35:36,440 --> 01:35:39,777 No. What he said to me was... He called me an iCunt. 2028 01:35:39,944 --> 01:35:41,236 PETE: A what? Language, Catherine! Language. 2029 01:35:41,320 --> 01:35:42,363 CATHERINE: I'm quoting! 2030 01:35:42,571 --> 01:35:43,822 How am I gonna relay 2031 01:35:43,906 --> 01:35:46,617 what these two nutballs said to me, unless I say it? 2032 01:35:47,076 --> 01:35:48,702 Can you please not talk like that, Catherine? 2033 01:35:48,786 --> 01:35:50,204 Music Man is rehearsing next door. 2034 01:35:50,287 --> 01:35:52,331 Sorry, fucking Music Man. 2035 01:35:52,623 --> 01:35:55,876 Maybe if I looked more like this fake bullshit couple. 2036 01:35:55,960 --> 01:35:57,544 Looks like they're in a bank commercial. 2037 01:35:57,711 --> 01:35:58,879 That's what you look like. 2038 01:35:59,004 --> 01:36:01,256 Like you're a bullshit bank commercial couple. 2039 01:36:01,465 --> 01:36:04,051 None of this talk is productive. 2040 01:36:04,134 --> 01:36:07,137 I would like to rear up and jackknife my legs 2041 01:36:07,262 --> 01:36:10,140 and kick you both in the fucking jaw with my foot bone. 2042 01:36:10,474 --> 01:36:12,351 You're just really scaring me. 2043 01:36:12,434 --> 01:36:14,269 This is what happens when you corner a rat. 2044 01:36:14,478 --> 01:36:16,689 You corner me, I will fucking chew through you. 2045 01:36:16,855 --> 01:36:18,148 I'll chew through you. 2046 01:36:18,315 --> 01:36:19,733 Catherine, you're better than this. 2047 01:36:19,817 --> 01:36:22,403 Fuck you, Jill. You're a horrible fucking woman. 2048 01:36:22,611 --> 01:36:24,655 This is why everybody hates you, Jill. 2049 01:36:24,738 --> 01:36:29,159 This kind of shit. Ineffective. Fucking bullshit hair. 2050 01:36:30,452 --> 01:36:32,579 And I'm glad your husband died. 2051 01:36:32,746 --> 01:36:35,666 Because you're a fucking asshole. He probably killed himself. 2052 01:36:36,291 --> 01:36:38,794 Okay, Catherine, I think we know what's happening now. 2053 01:36:39,336 --> 01:36:41,755 Now you know what we're dealing with. 2054 01:37:24,965 --> 01:37:26,925 I'm not gonna eat that chicken. 2055 01:37:27,051 --> 01:37:28,260 Why not? 2056 01:37:29,094 --> 01:37:31,180 Because I feel like I'm gonna be a vegetarian. 2057 01:37:31,346 --> 01:37:33,682 Can you become a vegetarian tomorrow? Uh-uh. 2058 01:37:33,766 --> 01:37:36,268 (SOBBING) You guys have been reading my texts? 2059 01:37:36,769 --> 01:37:38,604 No, we haven't. Yes, we have. 2060 01:37:38,687 --> 01:37:40,439 We're supposed to keep an eye on you. 2061 01:37:40,564 --> 01:37:41,607 How did you find out? 2062 01:37:41,815 --> 01:37:44,818 Joseph told me that you flipped out on him and his mom. 2063 01:37:44,985 --> 01:37:47,029 And you guys are nuts, and I agree. 2064 01:37:47,321 --> 01:37:49,073 All right, you know what? Don't be disrespectful. 2065 01:37:49,198 --> 01:37:50,824 You're the ones who are disrespectful. 2066 01:37:50,908 --> 01:37:53,077 Reading my texts is like reading my diary. 2067 01:37:53,160 --> 01:37:55,329 And you were really sweet on your iChats. 2068 01:37:55,412 --> 01:37:56,413 We were really proud of you. 2069 01:37:56,497 --> 01:37:58,665 Yeah, we were going to give you your computer and phone back. 2070 01:37:58,749 --> 01:37:59,792 FUCK you! 2071 01:38:00,417 --> 01:38:02,795 Okay, there's the first official "fuck you." 2072 01:38:02,878 --> 01:38:05,714 Okay, that is not how we talk to each other in this house. 2073 01:38:05,798 --> 01:38:09,093 You guys talk to each other like that all the time. 2074 01:38:09,259 --> 01:38:12,888 And to Joseph and his mom. You made Joseph cry. 2075 01:38:13,222 --> 01:38:16,767 Joseph has a crush on you. You like a boy who cries. 2076 01:38:17,017 --> 01:38:18,268 Shut up, Charlotte. 2077 01:38:19,061 --> 01:38:23,190 You guys so desperately want me to be so perfect and to make no mistakes. 2078 01:38:23,273 --> 01:38:25,109 Well, you two are fucking insane. 2079 01:38:25,317 --> 01:38:26,360 Okay. 2080 01:38:26,443 --> 01:38:29,446 All you do is fight, or you don't fight, which is even worse 2081 01:38:29,530 --> 01:38:31,532 because it looks like you hate each other for weeks. 2082 01:38:31,865 --> 01:38:34,159 You obsess over every little thing I do, 2083 01:38:34,409 --> 01:38:36,537 and you don't trust in me or believe in me. 2084 01:38:36,620 --> 01:38:38,122 Well, I'm fucking sick of it. 2085 01:38:38,831 --> 01:38:41,792 Yeah, I said "fuck." Fuck, fuck, fuck. 2086 01:38:42,126 --> 01:38:45,712 Ground me forever, I don't care. I don't care about anything. 2087 01:38:45,796 --> 01:38:46,964 (SOBS) 2088 01:38:47,339 --> 01:38:49,174 I hate everything. 2089 01:38:49,633 --> 01:38:53,220 Everyone's going crazy. I don't care if I have no friends. 2090 01:38:54,054 --> 01:38:56,056 Are you still upset about Lost? 2091 01:38:56,140 --> 01:38:57,683 Of course I'm upset about Lost! 2092 01:38:57,766 --> 01:39:01,395 You guys took away my shit before I could watch the last two episodes. 2093 01:39:01,937 --> 01:39:04,398 And I don't know what the fuck happened! 2094 01:39:08,569 --> 01:39:10,487 She's becoming just like us. 2095 01:39:11,488 --> 01:39:15,576 I hope I never get my period if this is what happens. 2096 01:39:28,547 --> 01:39:29,840 Where did you find this? 2097 01:39:30,632 --> 01:39:32,009 I stole it. 2098 01:39:37,723 --> 01:39:39,057 Thank you. 2099 01:39:40,601 --> 01:39:42,019 No big deal. 2100 01:39:45,522 --> 01:39:47,524 Our kids are fucking crazy. 2101 01:39:47,691 --> 01:39:49,193 And it's our fault. 2102 01:39:49,484 --> 01:39:52,279 Do you think there's anything we can do to turn it around, or... 2103 01:39:52,654 --> 01:39:55,407 Sadie's 13. She might be a lost cause. 2104 01:39:55,657 --> 01:39:57,659 Where did she learn that kind of language? 2105 01:39:57,743 --> 01:39:59,119 We don't talk like that. 2106 01:39:59,203 --> 01:40:00,412 I have no fucking idea. 2107 01:40:01,038 --> 01:40:03,790 Do you think Sadie is this crazy because of us 2108 01:40:03,874 --> 01:40:06,501 or is it hormones and Lost? 2109 01:40:06,960 --> 01:40:08,378 J. J. Abrams. 2110 01:40:08,879 --> 01:40:11,048 He's ruining our daughter. Yeah. 2111 01:40:11,506 --> 01:40:13,091 That fucking geek. 2112 01:40:13,300 --> 01:40:16,053 I feel bad for us. I feel bad for us. 2113 01:40:16,220 --> 01:40:19,556 All of a sudden, we're like a magnet for negativity. 2114 01:40:20,015 --> 01:40:22,184 Why do people keep attacking us? 2115 01:40:22,684 --> 01:40:25,812 What did we do? We're just doing our best. 2116 01:40:26,605 --> 01:40:27,814 Should we talk about our fight? 2117 01:40:28,398 --> 01:40:30,192 I think we're under enough pressure. 2118 01:40:30,275 --> 01:40:33,111 Let's just let it go, this time. 2119 01:40:33,862 --> 01:40:34,947 Yeah. 2120 01:40:35,239 --> 01:40:36,573 We can give each other a break. 2121 01:40:36,698 --> 01:40:38,659 All right, great. Thank you. 2122 01:40:38,784 --> 01:40:41,328 And I'm sorry about my dad. You're right. 2123 01:40:42,746 --> 01:40:46,708 I'm sorry that he's just an endless mooch. 2124 01:40:47,793 --> 01:40:50,420 The truth is that this isn't about us. 2125 01:40:50,754 --> 01:40:52,214 It's about our parents. 2126 01:40:52,381 --> 01:40:54,883 We're not even mad at each other. We're mad at them. 2127 01:40:54,967 --> 01:40:56,718 Exactly. Exactly. 2128 01:40:57,010 --> 01:41:00,097 Let's just take away our parents' power by loving them. 2129 01:41:01,014 --> 01:41:02,099 Can we do that? 2130 01:41:02,182 --> 01:41:03,767 (CHUCKLES) Yes. 2131 01:41:04,017 --> 01:41:05,102 Thank God. 2132 01:41:05,852 --> 01:41:07,938 I kind of feel better already, do you? 2133 01:41:08,272 --> 01:41:09,690 Do you? I do. 2134 01:41:09,856 --> 01:41:11,650 I love you. I love you, too. 2135 01:41:15,696 --> 01:41:18,448 (SIGHS) It's not us, it's them. 2136 01:41:18,865 --> 01:41:20,117 Totally. 2137 01:41:31,962 --> 01:41:33,714 What are you doing? We have to get ready for the party. 2138 01:41:33,797 --> 01:41:36,508 I just watched the last episode of Lost. 2139 01:41:38,260 --> 01:41:39,344 Okay. 2140 01:41:39,803 --> 01:41:42,681 You know what? We don't have time for this right now. 2141 01:41:42,806 --> 01:41:44,141 We have a lot of people coming over. 2142 01:41:44,308 --> 01:41:45,600 They're all dead. 2143 01:41:46,143 --> 01:41:47,144 What? 2144 01:41:47,644 --> 01:41:51,148 Jack, Kate, Sawyer... 2145 01:41:51,356 --> 01:41:54,484 I don't care about the show right now. Jin, Sun... 2146 01:41:54,693 --> 01:41:57,237 Okay? I need you to just get in the shower, get dressed. 2147 01:41:57,321 --> 01:41:58,530 Let's just put it on hold. Walt, Juliet... 2148 01:41:58,822 --> 01:42:00,449 All those people. 2149 01:42:00,615 --> 01:42:01,908 Don't think about Lost today. 2150 01:42:01,992 --> 01:42:04,995 Tomorrow, Lost, all day. I can't wait to hear about it. 2151 01:42:05,203 --> 01:42:08,498 Jack? No way, really? Right now, shower. 2152 01:42:08,707 --> 01:42:11,168 I don't make fun of your stupid Mad Men. 2153 01:42:11,501 --> 01:42:13,712 First of all, I don't get worked up over Mad Men. 2154 01:42:13,920 --> 01:42:15,422 That's because Mad Men sucks. 2155 01:42:15,505 --> 01:42:17,424 What Don Draper has gone through 2156 01:42:17,507 --> 01:42:20,510 beats whatever Jack is running from on some fucking island. 2157 01:42:20,594 --> 01:42:23,388 Bunch of people smoking in an office. It's stupid. 2158 01:42:23,847 --> 01:42:26,183 It's about a lot more than that. And you don't have any kind 2159 01:42:26,266 --> 01:42:28,810 of understanding about what it was like in the '60s. 2160 01:42:28,894 --> 01:42:30,937 You do cry during Mad Men. 2161 01:42:31,021 --> 01:42:35,400 I don't cry over it. I appreciate it. Right. 2162 01:42:35,484 --> 01:42:37,444 You're getting me off topic. 2163 01:42:37,611 --> 01:42:39,654 Just, please, get dressed. 2164 01:42:44,368 --> 01:42:46,161 Hello. Hi. 2165 01:42:46,244 --> 01:42:47,496 I'm glad you're here. 2166 01:42:47,621 --> 01:42:49,498 I need a buffer in case it gets weird. 2167 01:42:49,581 --> 01:42:51,541 Oh, well, I'm ready to buff. 2168 01:42:52,042 --> 01:42:54,002 Grab these napkins. Let's buff. Okay. 2169 01:42:57,506 --> 01:43:01,009 So, that's the girl who works for you. 2170 01:43:01,176 --> 01:43:03,470 Yeah. That's her. Works for Debbie. 2171 01:43:03,595 --> 01:43:05,013 She seems nice. 2172 01:43:05,222 --> 01:43:07,516 My wife would never let me have a hot employee like that. 2173 01:43:07,682 --> 01:43:08,767 Yeah? No. 2174 01:43:08,892 --> 01:43:10,602 Every woman who works for us 2175 01:43:10,811 --> 01:43:14,106 looks like they've been in some kind of horrible accident. 2176 01:43:14,940 --> 01:43:17,567 I'm taking control, and now you're my slave. 2177 01:43:19,403 --> 01:43:22,030 Are you comfortable with that around your husband? 2178 01:43:22,614 --> 01:43:25,534 Oh. Pete wouldn't know what to do with that. 2179 01:43:25,909 --> 01:43:27,536 Do you think our wives are looking at us right now? 2180 01:43:27,619 --> 01:43:28,995 Oh, definitely. Yeah. 2181 01:43:29,413 --> 01:43:31,456 They look like pedophiles. 2182 01:43:37,003 --> 01:43:39,339 Thank you. The girls are so excited you're here. 2183 01:43:39,423 --> 01:43:40,465 They're all outside. 2184 01:43:40,549 --> 01:43:41,883 Hi. Hi. 2185 01:43:42,175 --> 01:43:44,052 Hey, how are you? How are you, man? 2186 01:43:44,177 --> 01:43:45,303 Good to see you. 2187 01:43:45,387 --> 01:43:46,638 Happy birthday, Pete. 2188 01:43:46,721 --> 01:43:47,848 How wonderful to see you. 2189 01:43:47,931 --> 01:43:49,099 Thank you, Grandma Molly. 2190 01:43:49,182 --> 01:43:50,267 You're wonderful. 2191 01:43:50,434 --> 01:43:54,146 And look at my gorgeous, gorgeous, gorgeous. 2192 01:43:54,396 --> 01:43:57,023 No, I get that. I'm just wondering why I should do it. 2193 01:43:57,190 --> 01:43:58,191 Pete, Jason's here. 2194 01:43:58,275 --> 01:43:59,317 Peter, hi. 2195 01:43:59,651 --> 01:44:00,735 Hey, how's it going, Jason? 2196 01:44:00,819 --> 01:44:02,529 You look well. Thank you. 2197 01:44:02,821 --> 01:44:04,739 How do you like what I've been doing to your girl? 2198 01:44:04,823 --> 01:44:06,533 How you like Debbie's "after" body? 2199 01:44:06,825 --> 01:44:07,951 It's nice. Come on. Show him. 2200 01:44:08,660 --> 01:44:10,328 Look at this. It's beautiful. 2201 01:44:10,412 --> 01:44:13,373 Look at that "after" ass. Now, it starts here. 2202 01:44:13,957 --> 01:44:16,001 But it used to start here. 2203 01:44:16,501 --> 01:44:18,295 And I brought it up. 2204 01:44:19,337 --> 01:44:20,797 You're welcome. 2205 01:44:20,964 --> 01:44:22,841 So, are you a trainer? 2206 01:44:23,425 --> 01:44:25,010 Yes. Oh. 2207 01:44:25,218 --> 01:44:28,597 But not just physical. Spiritual. I'm sort of a guide. 2208 01:44:28,722 --> 01:44:32,893 Mm-hmm. You guys should talk. I think you'll get along. 2209 01:44:34,478 --> 01:44:35,479 Come here, honey. I gotta tell you something. 2210 01:44:35,562 --> 01:44:36,646 Yeah. 2211 01:44:45,947 --> 01:44:47,616 Who's that in the pool? Mine. 2212 01:44:47,699 --> 01:44:48,909 (DOORBELL RINGS) 2213 01:44:51,161 --> 01:44:52,954 Hello. Hello, Debbie. 2214 01:44:53,038 --> 01:44:54,331 How are you? Good. 2215 01:44:54,831 --> 01:44:56,583 Remember my husband, Pete? 2216 01:44:56,750 --> 01:45:00,003 Oh, right. I didn't recognize you with the long hair. 2217 01:45:00,086 --> 01:45:02,506 Oh, yeah. I've been growing it. 2218 01:45:02,672 --> 01:45:03,924 Happy birthday. 2219 01:45:04,007 --> 01:45:05,509 Thank you so much. 2220 01:45:05,592 --> 01:45:06,676 Very old Scotch. 2221 01:45:06,760 --> 01:45:08,470 Wow. You know... 2222 01:45:08,637 --> 01:45:09,888 I hope it hasn't expired. 2223 01:45:10,013 --> 01:45:11,139 (LAUGHS) 2224 01:45:11,473 --> 01:45:13,517 No, Scotch doesn't expire. 2225 01:45:13,934 --> 01:45:15,727 It improves with age. 2226 01:45:17,479 --> 01:45:20,190 Yeah. No, I know. Thank you so... 2227 01:45:20,315 --> 01:45:22,400 That's nice. Come on in. Sure. 2228 01:45:22,484 --> 01:45:23,527 Sorry. 2229 01:45:26,780 --> 01:45:29,616 So, what do you do in Chino, Oliver? 2230 01:45:29,699 --> 01:45:30,700 I'm a surgeon. 2231 01:45:30,784 --> 01:45:32,202 Wow. What kind? That's great. 2232 01:45:33,078 --> 01:45:34,871 Mainly of the spine. 2233 01:45:35,205 --> 01:45:38,416 My specialty is scoliosis surgery. 2234 01:45:38,708 --> 01:45:42,462 My mom used to talk to me like I had scoliosis 2235 01:45:42,546 --> 01:45:45,173 because I'm a little hunchy, but that's a different thing. 2236 01:45:45,382 --> 01:45:47,050 Well, you definitely don't look right. 2237 01:45:47,217 --> 01:45:48,593 Hey! Hey! 2238 01:45:48,927 --> 01:45:50,387 LARRY: Sorry we're late. 2239 01:45:50,470 --> 01:45:52,389 I was in the lab, cloning myself. 2240 01:45:52,722 --> 01:45:54,599 We're gonna have another seven tomorrow. 2241 01:45:54,891 --> 01:45:57,978 We cut their hair differently, so we can finally tell who they are. 2242 01:45:58,061 --> 01:45:59,896 You like the new haircut, Travis? 2243 01:46:00,105 --> 01:46:01,439 I'm Jack, damn it! 2244 01:46:01,523 --> 01:46:03,108 Oh. Of course. 2245 01:46:03,233 --> 01:46:04,859 Larry, this is my father. 2246 01:46:05,402 --> 01:46:07,195 Really? How are you? 2247 01:46:08,530 --> 01:46:09,990 Oliver. Oliver? 2248 01:46:10,657 --> 01:46:12,492 "Can I have some more? 2249 01:46:12,576 --> 01:46:15,245 "Please, Oliver? I need a little more, sir." 2250 01:46:15,328 --> 01:46:18,582 I love that movie. You must get that all the time. 2251 01:46:18,832 --> 01:46:20,875 Not really. JACK: My nose itches right here. 2252 01:46:21,084 --> 01:46:23,712 I'm sorry, excuse me. I'm Claire and I'm Larry's wife. 2253 01:46:23,795 --> 01:46:26,673 Very nice to see you, but I'm gonna go get the kids. 2254 01:46:27,007 --> 01:46:29,593 We won't see her now for the whole day. 2255 01:46:29,759 --> 01:46:32,095 I'd help, honey, but you know I got the blood pressure, 2256 01:46:32,178 --> 01:46:33,263 and I don't want to. 2257 01:46:33,597 --> 01:46:34,598 Can I get you a drink, Dad? 2258 01:46:34,681 --> 01:46:36,141 Yeah, a little white wine. 2259 01:46:36,391 --> 01:46:37,475 White wine? Yeah. 2260 01:46:37,601 --> 01:46:39,144 Heavy stuff. Yeah. 2261 01:46:40,103 --> 01:46:42,564 So, who knew that Debbie had a dad? 2262 01:46:42,939 --> 01:46:44,816 Where have you been for 15 years? 2263 01:46:44,899 --> 01:46:48,695 Never seen you at Hanukah or Christmas or Ramadan, nothing. 2264 01:46:48,778 --> 01:46:51,031 How you get out of all that stuff? Do you have a wife? 2265 01:46:51,114 --> 01:46:52,699 Yeah, my wife's at home. 2266 01:46:52,782 --> 01:46:53,992 Why didn't she come? 2267 01:46:54,075 --> 01:46:56,328 Uh, construction. They're sanding our deck. 2268 01:46:56,494 --> 01:46:57,954 You let the woman sand the deck? 2269 01:46:58,288 --> 01:46:59,748 She supervises it. Yes. 2270 01:47:00,290 --> 01:47:01,333 Okay. 2271 01:47:01,458 --> 01:47:02,459 Hey, guys. 2272 01:47:02,542 --> 01:47:06,421 Hey! Look how big the kids are! 2273 01:47:06,796 --> 01:47:08,214 Sadie! 2274 01:47:09,299 --> 01:47:11,092 Hi, Larry. Hi, Sadie. 2275 01:47:11,635 --> 01:47:14,387 Mom. Who's Oliver? 2276 01:47:14,596 --> 01:47:15,639 What do you mean? 2277 01:47:16,139 --> 01:47:17,182 Is he your dad? 2278 01:47:17,307 --> 01:47:19,559 Is he my... He's my biological father. 2279 01:47:20,977 --> 01:47:22,312 What does that mean? 2280 01:47:22,812 --> 01:47:25,940 It means that my mom, Grandma... 2281 01:47:26,107 --> 01:47:29,152 He and my mom had a baby, and that was me. 2282 01:47:29,486 --> 01:47:31,154 Oh, so you're our grandpa? 2283 01:47:32,238 --> 01:47:33,865 Well, why don't you ask your mother? 2284 01:47:33,990 --> 01:47:35,825 Yeah. I guess so. 2285 01:47:35,909 --> 01:47:38,078 Then that would make him your grandfather then, yes. 2286 01:47:38,286 --> 01:47:39,496 Do you want him to be? 2287 01:47:39,579 --> 01:47:41,414 Yes, then we get another grandpa. 2288 01:47:41,498 --> 01:47:42,707 Come on. 2289 01:47:42,791 --> 01:47:43,792 Well... 2290 01:47:44,209 --> 01:47:46,586 Another grandpa. Trampoline time. 2291 01:47:48,630 --> 01:47:50,840 That was deeply uncomfortable. 2292 01:47:50,965 --> 01:47:52,008 (SIGHS) 2293 01:47:52,092 --> 01:47:55,720 At least that pretty girl was here to divert our attention. 2294 01:48:12,904 --> 01:48:14,114 Oh, my gosh. Hi. 2295 01:48:14,322 --> 01:48:15,990 Me, oh, my. I did not see you there. 2296 01:48:16,074 --> 01:48:17,575 Hi. I saw you there. 2297 01:48:17,701 --> 01:48:20,662 Did you guys come together? Are you a couple? 2298 01:48:22,747 --> 01:48:24,999 No, we didn't come together. No, absolutely not. 2299 01:48:25,500 --> 01:48:28,712 I'm sorry, I thought... The moustache is a little... 2300 01:48:28,920 --> 01:48:31,005 Mmm. That's fair. DESI: I just assumed. 2301 01:48:31,089 --> 01:48:33,174 This is a straight-man moustache. 2302 01:48:33,383 --> 01:48:36,886 What is the difference between a gay man's moustache 2303 01:48:37,262 --> 01:48:38,722 and a straight man's moustache? 2304 01:48:38,888 --> 01:48:40,223 The smell. 2305 01:48:43,393 --> 01:48:44,894 Uh, excuse me. 2306 01:48:51,151 --> 01:48:52,902 So, spinal surgery. 2307 01:48:52,986 --> 01:48:57,157 It just seems to me to be at the top of the surgery chain. 2308 01:48:57,365 --> 01:49:00,410 (CHUCKLES) Well, we're not cardio, we're not neuro, 2309 01:49:00,910 --> 01:49:04,539 but I like to think we're an important part of the spectrum. 2310 01:49:04,748 --> 01:49:06,624 Do you operate every single day? Most days. 2311 01:49:06,791 --> 01:49:07,917 Multiple times a day? 2312 01:49:08,251 --> 01:49:09,335 Three, four times. 2313 01:49:09,878 --> 01:49:12,922 So, what's the price range? Like, if I wanted a... 2314 01:49:13,423 --> 01:49:15,175 I'd rather not say. 2315 01:49:15,592 --> 01:49:18,136 It's so big, you're embarrassed to say. 2316 01:49:18,428 --> 01:49:19,929 I wouldn't say "embarrassed." 2317 01:49:20,096 --> 01:49:22,265 Are there hunchbacks today? Of course. 2318 01:49:22,348 --> 01:49:23,433 I've never seen one. 2319 01:49:23,516 --> 01:49:25,727 Well, that's because there are spinal surgeons. 2320 01:49:25,852 --> 01:49:26,853 That's because of you. 2321 01:49:26,936 --> 01:49:28,730 Each time I don't see a hunchback, 2322 01:49:28,813 --> 01:49:30,273 you're getting that much richer. 2323 01:49:32,025 --> 01:49:33,276 You like The Beatles, don't you? 2324 01:49:33,359 --> 01:49:34,444 (CHUCKLES) 2325 01:49:34,569 --> 01:49:35,695 Who doesn't like The Beatles? Nobody. 2326 01:49:35,779 --> 01:49:36,780 No, nobody. 2327 01:49:37,655 --> 01:49:40,492 RONNIE: (LAUGHS) So funny. You're so funny. 2328 01:49:40,784 --> 01:49:42,243 What is your sun sign? 2329 01:49:42,702 --> 01:49:44,037 Libra. Oh, boy. 2330 01:49:44,120 --> 01:49:45,705 That's not good. No, sir. 2331 01:49:45,789 --> 01:49:47,499 That's not good. Not for me, that's not good. 2332 01:49:47,582 --> 01:49:49,417 Sexually, we're completely incompatible. 2333 01:49:49,501 --> 01:49:50,710 That's not true. Right? 2334 01:49:50,794 --> 01:49:51,795 That's such a shame. 2335 01:49:51,878 --> 01:49:53,755 Yeah, it's as bad as it gets. 2336 01:49:53,838 --> 01:49:55,465 You don't know. What is yours? 2337 01:49:56,090 --> 01:49:57,133 I'm a Cancer. 2338 01:49:58,718 --> 01:49:59,928 Really? Is that good? 2339 01:50:00,011 --> 01:50:01,179 Wow. What does it mean? 2340 01:50:01,262 --> 01:50:02,263 That's kind of strange. Well... 2341 01:50:02,639 --> 01:50:06,017 Taurus and Cancers are, sort of, soul mates of the Zodiac. 2342 01:50:06,309 --> 01:50:08,311 We're, like, perfectly compatible. 2343 01:50:08,394 --> 01:50:11,314 And I balance what you lack and you make up for what I lack. 2344 01:50:11,397 --> 01:50:16,152 And a quiet Cancer almost always has a huge penis. 2345 01:50:17,821 --> 01:50:20,532 You're making me embarrassed. Thank you. 2346 01:50:21,157 --> 01:50:22,158 Thank you. 2347 01:50:22,492 --> 01:50:23,493 No. Fantastic. 2348 01:50:23,660 --> 01:50:25,495 Oh, I wanted to make a toast. 2349 01:50:26,037 --> 01:50:28,998 Thank you guys for coming. Thank you so much. 2350 01:50:29,374 --> 01:50:31,000 Pete's turning 40. 2351 01:50:31,084 --> 01:50:32,126 Weird. 2352 01:50:32,293 --> 01:50:35,839 And we're ready to start this new phase of our lives with open hearts. 2353 01:50:36,172 --> 01:50:39,968 Ready to just choose joy and forgive everybody. 2354 01:50:40,802 --> 01:50:42,554 So, thank you all for coming. 2355 01:50:43,596 --> 01:50:45,348 Wait. Forgive who? 2356 01:50:46,015 --> 01:50:48,351 I think she just means in a general sense. 2357 01:50:48,434 --> 01:50:51,145 You know, just put the past behind us... 2358 01:50:51,563 --> 01:50:52,605 And live without resentment. 2359 01:50:52,856 --> 01:50:55,275 But, specifically, who are you forgiving? 2360 01:50:55,400 --> 01:50:58,611 I just like to know the details before I make a toast. 2361 01:50:58,862 --> 01:51:03,366 Right. You and my dad and, you know, others. 2362 01:51:04,993 --> 01:51:06,035 I see. 2363 01:51:07,745 --> 01:51:10,331 Well, I know you have some issues with me, 2364 01:51:10,415 --> 01:51:12,458 but I'm curious, what's he in for? 2365 01:51:12,542 --> 01:51:14,794 Before today, nobody even knew he existed. 2366 01:51:14,878 --> 01:51:17,297 Well, my parents divorced when I was really young 2367 01:51:17,380 --> 01:51:20,216 and we don't spend much time together and I'd like to work on that. 2368 01:51:20,341 --> 01:51:23,720 Just like we would like to work on 2369 01:51:24,971 --> 01:51:27,891 how you have financial issues. 2370 01:51:28,057 --> 01:51:30,685 She's talking about all the lending and the borrowing and... 2371 01:51:30,810 --> 01:51:32,729 I know what she meant. 2372 01:51:34,063 --> 01:51:38,026 You are a beautiful woman, but you are not totally maxed out. 2373 01:51:38,318 --> 01:51:40,320 I would say, honestly, you're a six. 2374 01:51:40,403 --> 01:51:42,238 BOTH: Oh. A six-and-a-half. 2375 01:51:42,989 --> 01:51:44,908 I could make you an 11. Really? 2376 01:51:44,991 --> 01:51:47,035 When I found Deb, she was a 7. 2377 01:51:47,327 --> 01:51:48,536 And now she's a 12. 2378 01:51:48,661 --> 01:51:50,413 I wanna be a 12. 2379 01:51:50,622 --> 01:51:52,373 You can't be lazy. I don't wanna be lazy. 2380 01:51:52,498 --> 01:51:54,626 Look at me. You cannot be lazy. 2381 01:51:54,876 --> 01:51:55,960 I won't be lazy. 2382 01:51:56,294 --> 01:51:57,837 Do you know how she got her body? How? 2383 01:51:57,921 --> 01:51:59,672 Bodies by Jason. Wow. 2384 01:51:59,756 --> 01:52:01,424 Say it. Bodies by Jason. 2385 01:52:01,758 --> 01:52:03,718 Say it again. Bodies by Jason. 2386 01:52:03,927 --> 01:52:05,511 And now just say, "Jason." Jason. 2387 01:52:05,762 --> 01:52:06,888 Again. Jason. 2388 01:52:06,971 --> 01:52:08,097 That sounds right, doesn't it? 2389 01:52:08,890 --> 01:52:09,933 Yeah. 2390 01:52:12,143 --> 01:52:14,687 What the fuck is happening right now? 2391 01:52:15,563 --> 01:52:17,607 When was the last time you two saw each other? I'm curious. 2392 01:52:17,732 --> 01:52:19,984 Actually, we had lunch together last week. Uh-huh. 2393 01:52:20,193 --> 01:52:21,235 And before that? 2394 01:52:21,569 --> 01:52:22,946 It's been about seven years. 2395 01:52:23,196 --> 01:52:25,406 Seven years? That's a joke, right? 2396 01:52:25,490 --> 01:52:26,616 That's like two Olympics. 2397 01:52:26,991 --> 01:52:28,076 But I'm the bad guy. 2398 01:52:28,284 --> 01:52:29,327 All right, Dad. 2399 01:52:29,410 --> 01:52:33,915 What Debbie doesn't understand is it's not bad to help out a parent. 2400 01:52:33,998 --> 01:52:37,001 And it's certainly not bad for a parent to help out a child. 2401 01:52:37,377 --> 01:52:39,170 I'm sure Oliver would agree. Well... 2402 01:52:39,295 --> 01:52:40,421 Are you really doing this right now? 2403 01:52:40,505 --> 01:52:42,548 Am I doing what? I didn't start the toast. 2404 01:52:42,757 --> 01:52:44,801 Are you really about to hit up my dad for money? 2405 01:52:45,009 --> 01:52:46,970 What? He does four operations a day. 2406 01:52:47,095 --> 01:52:48,846 It's perfect. It helps everybody 2407 01:52:48,930 --> 01:52:51,683 and it relieves his guilt from all the abandonment issues. 2408 01:52:51,808 --> 01:52:54,310 You can't buy forgiveness. Right, Pete? 2409 01:52:54,936 --> 01:52:57,313 I don't think anyone is looking for handouts. I mean, you know... 2410 01:52:58,272 --> 01:52:59,482 We'd pay him back. 2411 01:52:59,565 --> 01:53:02,860 If you two are in a bind, I'd be more than happy to help. 2412 01:53:03,611 --> 01:53:06,990 No. It's not good to borrow money from family members 2413 01:53:07,365 --> 01:53:10,618 because it causes resentment. Remember? 2414 01:53:10,702 --> 01:53:11,869 Yeah, yeah, yeah. 2415 01:53:12,662 --> 01:53:15,873 What do you want me to do? Okay. Admit that my life is shit? 2416 01:53:16,124 --> 01:53:17,667 Is that what you want me to say? You happy? 2417 01:53:17,750 --> 01:53:21,212 Aren't I allowed a little joy with these children I never wanted to have? 2418 01:53:22,005 --> 01:53:24,966 You have never once stopped asking us for money. 2419 01:53:25,174 --> 01:53:27,343 Family helps family. 2420 01:53:27,510 --> 01:53:29,178 It's true. Family helps family. 2421 01:53:30,179 --> 01:53:33,141 Look, I don't expect you to fully understand. 2422 01:53:33,641 --> 01:53:35,643 Your dad left. You're broken inside. 2423 01:53:35,727 --> 01:53:37,520 It's not your fault you can't feel love. 2424 01:53:37,937 --> 01:53:39,939 There's something that you can't... 2425 01:53:41,024 --> 01:53:42,275 This is coming out wrong. 2426 01:53:43,901 --> 01:53:46,696 You know what? I would rather have my dad than your dad. 2427 01:53:47,405 --> 01:53:49,282 Because he doesn't drive me crazy. 2428 01:53:49,365 --> 01:53:51,325 You know what's the best quality my father has? 2429 01:53:51,534 --> 01:53:53,119 Is he asks for nothing. 2430 01:53:54,704 --> 01:53:57,040 I don't know what the fuck he's thinking right now. 2431 01:53:57,415 --> 01:54:00,376 Look at that. Nothing. Nothing. 2432 01:54:00,626 --> 01:54:01,753 I don't even know him. 2433 01:54:01,836 --> 01:54:05,381 And I turned out perfectly fine without his input, okay? 2434 01:54:06,007 --> 01:54:09,761 I just figured out what your problem is. 2435 01:54:10,386 --> 01:54:11,763 You hate Jews. 2436 01:54:13,222 --> 01:54:15,308 Which is so odd because your children are Jewish. 2437 01:54:15,391 --> 01:54:16,768 Don't play the Jew card, Larry. 2438 01:54:16,934 --> 01:54:19,312 I'm not playing any Jew card. Seriously, it's used up. 2439 01:54:19,395 --> 01:54:22,482 You can't use up a Jew card. That's the whole point of a Jew card. 2440 01:54:22,690 --> 01:54:25,068 That's right. You can't use it up, it goes forever. 2441 01:54:25,234 --> 01:54:27,403 You know what? I have to go. 2442 01:54:27,695 --> 01:54:29,530 Yeah, great. What a big surprise. 2443 01:54:29,655 --> 01:54:32,867 Bye, Oliver. See you later. See you in another seven years. 2444 01:54:32,992 --> 01:54:35,244 Make sure and say goodbye to the grandkids who you met today. 2445 01:54:35,536 --> 01:54:37,497 You know, nothing I do is right because of you. 2446 01:54:37,955 --> 01:54:41,209 Nothing. No matter how hard I try, I'm just the asshole here. 2447 01:54:41,292 --> 01:54:42,877 But you know what? You know what I realized? 2448 01:54:42,960 --> 01:54:44,629 It's you. You're the asshole. 2449 01:54:45,922 --> 01:54:47,507 Good luck working that out. 2450 01:54:47,757 --> 01:54:50,259 Happy birthday, and go fuck yourself. 2451 01:54:50,968 --> 01:54:53,513 Hey, see you when the Cubs win the pennant. 2452 01:54:54,222 --> 01:54:57,308 I'm gonna go light the candles. Just get it going, okay? 2453 01:54:58,309 --> 01:55:00,436 Maybe we should try the toast again. You know, can you be quiet? 2454 01:55:01,437 --> 01:55:03,189 You just threw me under the bus. 2455 01:55:03,272 --> 01:55:05,149 No, I don't... You threw me under the... 2456 01:55:05,316 --> 01:55:06,776 You threw me under the bus. 2457 01:55:07,110 --> 01:55:08,986 We agreed to let go and forgive, 2458 01:55:09,070 --> 01:55:11,614 but then you started ripping into my dad like a crazy person. 2459 01:55:11,781 --> 01:55:13,658 I'm not ripping into your dad. 2460 01:55:13,741 --> 01:55:17,036 I'm just saying to him what you say to me. 2461 01:55:17,120 --> 01:55:18,329 PETE: Don't be such a ball-buster. 2462 01:55:18,538 --> 01:55:21,541 I am not a ball-buster. You make me one. 2463 01:55:21,624 --> 01:55:24,627 I am a fun girl. lam fun-loving. 2464 01:55:25,002 --> 01:55:28,381 I am a "Good-Time Sally." I dance hip-hop. 2465 01:55:28,714 --> 01:55:31,634 I cannot believe I have wasted my whole life 2466 01:55:31,759 --> 01:55:34,470 busting the balls of people who have no balls. 2467 01:55:35,304 --> 01:55:38,015 I'm the only one here who has any balls! 2468 01:55:39,433 --> 01:55:42,520 (ALL SINGING) 2469 01:56:20,600 --> 01:56:22,101 God damn it. 2470 01:56:25,396 --> 01:56:26,480 Mom? 2471 01:56:29,483 --> 01:56:31,235 Mom? What are you doing? 2472 01:56:31,319 --> 01:56:32,320 What? 2473 01:56:32,403 --> 01:56:34,739 You're smoking, and in the front yard? 2474 01:56:34,822 --> 01:56:37,742 No! No, they're Barb's. 2475 01:56:40,119 --> 01:56:41,204 Mom! 2476 01:56:41,495 --> 01:56:43,372 Since when have you been a smoker? 2477 01:56:43,539 --> 01:56:44,540 I'm not a smoker. 2478 01:56:44,624 --> 01:56:46,125 I thought you said smokers die. 2479 01:56:46,209 --> 01:56:48,294 I'm not smoking. I wasn't smoking. 2480 01:56:48,377 --> 01:56:49,420 I saw you. 2481 01:56:49,503 --> 01:56:50,504 DEBBIE: No, I wasn't. 2482 01:56:50,588 --> 01:56:52,048 Mom, you're smoking? 2483 01:56:52,381 --> 01:56:55,009 Deb, you can't smoke, you're pregnant. You've been doing so well. 2484 01:56:55,092 --> 01:56:56,260 You're pregnant? 2485 01:56:56,552 --> 01:56:59,138 No effing way. I don't want another sister. 2486 01:56:59,222 --> 01:57:00,431 I don't want her as a sister. 2487 01:57:01,057 --> 01:57:03,309 I'm sorry, I'm so sorry. It just slipped out. 2488 01:57:03,684 --> 01:57:04,977 Are you pregnant? Since when are you pregnant? 2489 01:57:05,061 --> 01:57:07,813 Since when do you care? You don't even want another baby. 2490 01:57:08,231 --> 01:57:09,649 You have no idea what I want. 2491 01:57:09,732 --> 01:57:11,025 I want an Asian baby. 2492 01:57:11,150 --> 01:57:12,568 We're not gonna have an Asian baby. 2493 01:57:12,652 --> 01:57:13,653 CHARLOTTE: Yes, We are. 2494 01:57:13,736 --> 01:57:15,112 They're not Asian. Sadie. 2495 01:57:15,196 --> 01:57:17,031 We'll buy one. Shut up, Charlotte. 2496 01:57:17,114 --> 01:57:18,574 You shut up. Shut up, Sadie! 2497 01:57:18,741 --> 01:57:20,243 Shut up, Charlotte! Shutup! 2498 01:57:20,451 --> 01:57:22,411 Okay, Sadie, shut up. Shut up, Charlotte! 2499 01:57:22,536 --> 01:57:24,121 Shutup! Okay, stop saying "shut up"! 2500 01:57:24,205 --> 01:57:25,915 You're pregnant? Since when are you pregnant? 2501 01:57:26,290 --> 01:57:28,167 When did you find out? 2502 01:57:29,669 --> 01:57:33,047 Will you stop eating cupcakes, please? 2503 01:57:33,547 --> 01:57:37,760 Stop eating cupcakes! Stop eating cupcakes! 2504 01:57:41,472 --> 01:57:45,434 Hey, we just heard. You're having a baby? 2505 01:57:45,559 --> 01:57:47,228 See, it can happen to anybody. 2506 01:57:47,311 --> 01:57:49,272 That is so wonderful. 2507 01:57:49,355 --> 01:57:52,358 Let me give you a hug. Fantastic, congratulations. 2508 01:57:52,525 --> 01:57:54,193 CLAIRE: It's wonderful. I'm so happy for you. 2509 01:57:58,030 --> 01:57:59,824 This is too adult for you. Let's go outside. 2510 01:58:00,157 --> 01:58:01,492 Congratulations. 2511 01:58:03,786 --> 01:58:06,372 Well, I guess we're stuck together then forever then, right? 2512 01:58:06,455 --> 01:58:07,456 Weren't we always? 2513 01:58:07,623 --> 01:58:08,874 You didn't even want a baby. 2514 01:58:08,958 --> 01:58:10,960 Of course I do. I never said that. 2515 01:58:11,294 --> 01:58:13,296 I didn't want one if I could choose. 2516 01:58:13,379 --> 01:58:15,798 I should put that on a Hallmark card. That's beautiful. 2517 01:58:16,132 --> 01:58:17,174 Debbie... 2518 01:58:17,800 --> 01:58:19,677 Good luck with the pregnancy, Debbie. 2519 01:58:19,760 --> 01:58:21,637 But please, take care of yourself. 2520 01:58:21,721 --> 01:58:23,681 It's a much riskier pregnancy after 40. 2521 01:58:24,098 --> 01:58:25,641 I'm not 40. Of course you are. 2522 01:58:25,933 --> 01:58:28,769 You were born on December 5th, 1972. 2523 01:58:28,853 --> 01:58:31,272 I'm not 40. How do you know? 2524 01:58:31,355 --> 01:58:34,150 I was there. I'm the one who took your mother to the hospital. 2525 01:58:34,275 --> 01:58:35,526 Well, that's not what she said. 2526 01:58:35,693 --> 01:58:38,154 Your mother was in labor for only about 20 minutes. 2527 01:58:38,321 --> 01:58:41,032 You couldn't wait to meet me. Can you imagine that? 2528 01:58:41,240 --> 01:58:42,658 I don't even know you. 2529 01:58:42,825 --> 01:58:46,912 You can't just come into my house and reminisce. 2530 01:58:47,163 --> 01:58:50,207 Look, maybe we're just not meant to be in each other's lives. 2531 01:58:50,541 --> 01:58:53,252 I'm not sure this was such a great idea. 2532 01:58:56,464 --> 01:58:58,841 Wait a minute. Hey, wait a minute! 2533 01:58:59,091 --> 01:59:01,844 You did leave and you didn't come back. 2534 01:59:02,136 --> 01:59:05,681 My first life was ruined. I did my best with my second. 2535 01:59:05,848 --> 01:59:08,267 So, I ruined your life? I was eight. 2536 01:59:08,351 --> 01:59:10,269 People do better when I stay out of their lives! 2537 01:59:10,353 --> 01:59:11,645 That's what my son tells me. 2538 01:59:11,979 --> 01:59:13,522 You think my life is so perfect? 2539 01:59:13,606 --> 01:59:16,108 I've got a 13-year-old who's a pothead. 2540 01:59:16,192 --> 01:59:20,237 I've got a wife who's keeping Zoloft alive. 2541 01:59:20,654 --> 01:59:21,989 You never said that before. 2542 01:59:22,156 --> 01:59:25,117 You don't think I wanna talk to you about this, to share it with you? 2543 01:59:25,201 --> 01:59:27,119 It's just not our way. We don't talk to each other. 2544 01:59:27,203 --> 01:59:30,373 We don't know each other. And I thought that's the way you wanted it. 2545 01:59:31,040 --> 01:59:32,666 How do I get out of this? 2546 01:59:32,750 --> 01:59:36,629 How do I get you all to just help me down off the cross? 2547 01:59:38,714 --> 01:59:40,174 You sound just like Sadie. 2548 01:59:40,341 --> 01:59:41,384 Who's Sadie? 2549 01:59:41,509 --> 01:59:43,928 No, your daughter. Your younger? 2550 01:59:44,053 --> 01:59:45,012 The big one. 2551 01:59:45,096 --> 01:59:48,557 Your older. I know, I know that. A wonderful girl. 2552 01:59:49,350 --> 01:59:52,186 Hey, guys, some of us need to leave. 2553 01:59:52,520 --> 01:59:55,231 Would this be a good moment to sneak out? 2554 01:59:58,734 --> 02:00:00,444 Where is Dad going? 2555 02:00:10,496 --> 02:00:12,248 Best birthday ever! 2556 02:00:13,916 --> 02:00:15,334 (TIRES SCREECHING) 2557 02:00:18,421 --> 02:00:20,172 (SCREAMS) Oh, shit! 2558 02:00:20,256 --> 02:00:21,340 Bike lane, asshole! 2559 02:00:21,424 --> 02:00:24,593 Fuck you, you Twilight pimply-ass motherfuckers! 2560 02:00:25,636 --> 02:00:27,555 Your dad's still here. 2561 02:00:27,930 --> 02:00:30,391 DEBBIE: I know. It's kind of weird. 2562 02:00:30,724 --> 02:00:32,435 Where the hell is Pete? 2563 02:00:33,519 --> 02:00:34,603 Um... 2564 02:00:35,271 --> 02:00:37,523 Is it okay if Joseph hangs out here for a while? 2565 02:00:38,774 --> 02:00:39,984 Mm-hmm. 2566 02:00:41,193 --> 02:00:42,236 Hi, Joseph. 2567 02:00:42,653 --> 02:00:43,696 Hi. 2568 02:00:44,947 --> 02:00:45,990 Do you want a piece of cake? 2569 02:00:46,282 --> 02:00:48,993 Oh! Yeah, sure. Thank you. 2570 02:00:52,121 --> 02:00:53,289 All right, then. 2571 02:00:54,039 --> 02:00:55,332 They are so cute. 2572 02:00:55,416 --> 02:00:56,459 So cute. 2573 02:00:56,542 --> 02:00:57,960 He looks exactly like Tom Petty. 2574 02:01:01,755 --> 02:01:03,257 (HONKING) 2575 02:01:04,467 --> 02:01:06,010 Go around. 2576 02:01:08,888 --> 02:01:11,432 Watch it, watch it! 2577 02:01:15,311 --> 02:01:17,646 Hey, Pete! Great party! 2578 02:01:19,857 --> 02:01:20,983 Yeah. 2579 02:01:22,193 --> 02:01:23,486 The best! 2580 02:01:24,195 --> 02:01:25,446 And then we shake it. 2581 02:01:25,488 --> 02:01:27,740 (CHUCKLES) And then a restaurant comes up. 2582 02:01:28,782 --> 02:01:31,869 Dad, excuse me. I'm gonna go look for Pete right now. 2583 02:01:32,036 --> 02:01:34,747 Would you mind staying with the girls for just a little bit? 2584 02:01:35,164 --> 02:01:36,332 Well, if you want me to. 2585 02:01:36,415 --> 02:01:38,000 If you don't mind. You don't have to. 2586 02:01:38,209 --> 02:01:39,335 Sure. 2587 02:01:40,794 --> 02:01:43,339 Can I let Sadie show me the last episode of Lost? 2588 02:01:43,506 --> 02:01:44,840 She asked me if I'd seen it and I haven't. 2589 02:01:45,090 --> 02:01:46,258 Yeah, that would be nice. 2590 02:01:47,676 --> 02:01:49,470 Thank you. Thank you. 2591 02:01:50,179 --> 02:01:52,681 She said we could watch it. Come on. 2592 02:01:54,350 --> 02:01:56,936 I'm gonna let you watch Lost. Come on. 2593 02:01:57,019 --> 02:01:58,354 (GIGGLING) 2594 02:01:59,063 --> 02:02:00,189 Is it scary? 2595 02:02:00,439 --> 02:02:02,733 I'll cover your eyes if it gets too scary. 2596 02:02:34,598 --> 02:02:36,642 Are you mad at me? Did I say something? 2597 02:02:36,725 --> 02:02:38,018 Shh. Larry, please. 2598 02:02:47,570 --> 02:02:48,612 (YELLS) 2599 02:02:50,614 --> 02:02:51,657 (GROANS) 2600 02:02:52,575 --> 02:02:54,201 Are you fucking kidding me? 2601 02:02:55,411 --> 02:02:57,538 Are you fucking kidding me? 2602 02:02:58,747 --> 02:03:00,332 You opened your door on me. 2603 02:03:00,499 --> 02:03:03,085 I didn't open my fucking door on you. I opened my door! 2604 02:03:03,586 --> 02:03:05,754 Aw, fuck. I was right there! 2605 02:03:06,297 --> 02:03:08,299 You're supposed to look before you open your door! 2606 02:03:08,382 --> 02:03:09,675 I was in a fucking bike path! 2607 02:03:09,758 --> 02:03:11,844 That's a blind spot. There's no fucking bike path. 2608 02:03:11,927 --> 02:03:14,179 It's a residential section. Get your head out of your ass. 2609 02:03:14,263 --> 02:03:15,264 Pay attention! 2610 02:03:15,347 --> 02:03:16,932 Open your goddamn eyes. What are you doing, sleepwalking? 2611 02:03:17,266 --> 02:03:20,561 You're supposed to look to see if a biker's coming through. 2612 02:03:20,644 --> 02:03:21,687 You're supposed to look! 2613 02:03:21,770 --> 02:03:24,106 It's not my job to look out for you. You look out for yourself. 2614 02:03:24,189 --> 02:03:25,774 I don't look out for you. I don't see you. 2615 02:03:25,941 --> 02:03:28,068 I don't know where the fuck you are or what you're doing. 2616 02:03:28,193 --> 02:03:30,446 No one is ever looking out for me! 2617 02:03:30,738 --> 02:03:32,948 I need your name and your number. 2618 02:03:33,115 --> 02:03:34,116 Why? 2619 02:03:34,199 --> 02:03:35,242 Because you're gonna pay for my door. 2620 02:03:35,451 --> 02:03:36,452 PETE: Fuck you! 2621 02:03:36,577 --> 02:03:39,955 Why don't you pay for my bike and my face, you fucking prick? 2622 02:03:41,123 --> 02:03:42,124 (GASPS) 2623 02:03:46,462 --> 02:03:47,963 (G ROANS) Don't disrespect me. 2624 02:03:51,342 --> 02:03:52,635 LARRY: Are you sure that's him? 2625 02:03:53,302 --> 02:03:55,012 I don't think that's him. 2626 02:03:56,472 --> 02:03:57,473 (GROANS) 2627 02:03:57,806 --> 02:03:59,642 I gotta write down your license plate. 2628 02:04:04,563 --> 02:04:07,274 "Range Rover of Sunland." 2629 02:04:10,569 --> 02:04:12,696 What are you doing? Ow. 2630 02:04:19,620 --> 02:04:22,831 I guess the party didn't turn out like you planned. 2631 02:04:24,041 --> 02:04:25,959 It wasn't a good party. 2632 02:04:27,169 --> 02:04:28,212 Hi. Hi. 2633 02:04:28,295 --> 02:04:29,922 I'll bring you in as soon as his X-rays are finished. 2634 02:04:30,005 --> 02:04:31,590 Okay. Is he okay? Okay. 2635 02:04:31,840 --> 02:04:34,593 Yeah, he has a broken rib and he's been crying a little bit. 2636 02:04:34,677 --> 02:04:36,345 But he'll be fine. 2637 02:04:38,389 --> 02:04:42,017 You know, Pete was never a real fighter. 2638 02:04:43,894 --> 02:04:46,271 But that's why he married you. That's why he loves you. 2639 02:04:46,355 --> 02:04:48,357 Because you're the fighter. 2640 02:04:49,400 --> 02:04:50,442 And you need that. 2641 02:04:50,526 --> 02:04:53,487 One person in a relationship has got to punch. 2642 02:04:54,363 --> 02:04:55,656 Do you mean that in a good way? 2643 02:04:55,823 --> 02:04:58,867 Oh, it's a high compliment. 2644 02:05:01,286 --> 02:05:02,496 Thanks. 2645 02:05:03,997 --> 02:05:05,541 Listen, I know what you're worried about. 2646 02:05:05,874 --> 02:05:08,127 You think he's gonna turn into me, 2647 02:05:09,086 --> 02:05:10,546 but I don't think it's gonna happen. 2648 02:05:10,796 --> 02:05:13,841 He's smarter and probably a little cuter. 2649 02:05:15,050 --> 02:05:16,844 A little less Jew-y. 2650 02:05:17,302 --> 02:05:20,514 Although after 50, that's all gonna change. 2651 02:05:20,681 --> 02:05:23,559 Be prepared to wake up one day with a rabbi. 2652 02:05:24,518 --> 02:05:26,854 But the good news is, you know, 2653 02:05:28,105 --> 02:05:29,314 he'll love you forever. 2654 02:05:29,398 --> 02:05:31,108 That's in our DNA. 2655 02:05:31,567 --> 02:05:33,152 We stick around. 2656 02:05:34,737 --> 02:05:36,697 He worries about you, you know. 2657 02:05:36,780 --> 02:05:38,490 It puts a lot of pressure on him. 2658 02:05:38,574 --> 02:05:41,243 I know, I just don't have anyone else to talk to about it. 2659 02:05:41,326 --> 02:05:42,745 Why don't you talk to Claire? 2660 02:05:42,828 --> 02:05:44,913 If I open up to her, she'll leave me. 2661 02:05:45,164 --> 02:05:46,331 No, she won't. 2662 02:05:46,415 --> 02:05:48,250 Mmm. Larry, she loves you. 2663 02:05:48,333 --> 02:05:51,670 I know, but there's a certain point at which you just can't stay. 2664 02:05:51,754 --> 02:05:53,088 (CHUCKLES) 2665 02:05:56,091 --> 02:05:57,551 I guess it's hard to forgive somebody 2666 02:05:57,634 --> 02:06:00,262 if they don't formally apologize to you. 2667 02:06:04,600 --> 02:06:05,851 Are you apologizing? 2668 02:06:06,935 --> 02:06:09,104 I'm very close. 2669 02:06:10,814 --> 02:06:12,357 Yes, I'm sorry. 2670 02:06:18,489 --> 02:06:20,532 I'm glad everybody's okay. 2671 02:06:21,366 --> 02:06:22,493 Okay, thanks. 2672 02:06:22,576 --> 02:06:24,578 Oh, thank you. 2673 02:06:31,418 --> 02:06:32,920 All right, I'm off. 2674 02:06:33,003 --> 02:06:34,129 Okay. 2675 02:06:35,881 --> 02:06:37,132 This is awkward. 2676 02:06:38,008 --> 02:06:39,051 What? 2677 02:06:39,134 --> 02:06:41,136 I need $40 for a cab. 2678 02:06:42,137 --> 02:06:44,014 (LAUGHS) That's funny. 2679 02:06:44,723 --> 02:06:45,808 No, I'm not kidding. 2680 02:06:46,433 --> 02:06:47,476 Oh, yeah. 2681 02:06:47,684 --> 02:06:49,436 You drove me, honey. I wasn't prepared. 2682 02:06:49,686 --> 02:06:51,730 I know. I only have a hundred. 2683 02:06:51,814 --> 02:06:52,856 It's okay. 2684 02:06:53,857 --> 02:06:55,901 I'll bring you the change. 2685 02:06:56,652 --> 02:06:59,071 All right. Give him a kiss for me. 2686 02:07:18,382 --> 02:07:20,425 (STAMMERS) I don't get it. 2687 02:07:20,926 --> 02:07:22,261 See, it's not sad. 2688 02:07:22,386 --> 02:07:26,348 It's happy, because they helped each other achieve their destiny. 2689 02:07:27,683 --> 02:07:31,228 Great. I'm gonna have some freaky-ass nightmares. 2690 02:07:43,448 --> 02:07:45,200 Hi. Hi. 2691 02:07:48,495 --> 02:07:49,538 (SIGHS) 2692 02:07:55,127 --> 02:07:56,837 I really liked our life so much better 2693 02:07:56,920 --> 02:07:59,423 before we tried to change everything. 2694 02:08:00,132 --> 02:08:01,466 I'm sorry. 2695 02:08:01,884 --> 02:08:05,804 No, I'm sorry. I don't want to keep anything from you. 2696 02:08:07,097 --> 02:08:08,765 I love you, you're my wife. 2697 02:08:09,349 --> 02:08:11,768 I just didn't want to let you down. 2698 02:08:13,061 --> 02:08:14,605 Are you mad that I'm pregnant? 2699 02:08:14,855 --> 02:08:17,566 No. I'm not mad, I'm thrilled. 2700 02:08:18,025 --> 02:08:19,192 You don't feel trapped? 2701 02:08:20,068 --> 02:08:21,987 I sometimes feel like I trapped you. 2702 02:08:22,070 --> 02:08:23,572 I don't feel trapped. 2703 02:08:23,906 --> 02:08:25,282 Really? No. 2704 02:08:25,490 --> 02:08:27,492 You should, because I have trapped you. 2705 02:08:27,576 --> 02:08:28,577 You can't go anywhere. 2706 02:08:29,578 --> 02:08:32,164 I'm gonna get you pregnant every 10 years for the rest of your life. 2707 02:08:32,247 --> 02:08:34,416 You can never leave me. Ever. 2708 02:08:34,541 --> 02:08:36,251 I never feel trapped by you. 2709 02:08:36,335 --> 02:08:39,588 I'm so happy to be with you and I love you so much. 2710 02:08:40,088 --> 02:08:43,008 You're my favorite person in the whole world. 2711 02:08:43,508 --> 02:08:46,094 God damn it, why am I crying like this? 2712 02:08:46,553 --> 02:08:48,055 Something is wrong with me. 2713 02:08:48,430 --> 02:08:49,640 You're pregnant. 2714 02:08:49,806 --> 02:08:51,099 Oh, yeah. 2715 02:08:51,433 --> 02:08:52,517 Shit. 2716 02:08:53,226 --> 02:08:56,313 I was just outside telling your dad that I liked him. 2717 02:08:56,396 --> 02:08:58,190 What if he thinks I like him now? 2718 02:08:58,273 --> 02:08:59,274 No, he won't think that. 2719 02:08:59,358 --> 02:09:01,526 I don't want him to think I like him that much. 2720 02:09:01,610 --> 02:09:03,111 No, it will never happen. 2721 02:09:03,862 --> 02:09:07,783 Can you believe it? This is the craziest thing ever. 2722 02:09:07,866 --> 02:09:10,160 What are we gonna do with a third baby? 2723 02:09:10,410 --> 02:09:12,621 I have no idea. How are we going to afford it? 2724 02:09:13,538 --> 02:09:14,706 We'll sell the house. 2725 02:09:15,165 --> 02:09:16,333 We don't have to. 2726 02:09:16,416 --> 02:09:18,251 We kind of do. We kind of do. 2727 02:09:18,460 --> 02:09:20,629 We'll make new memories in a new house. 2728 02:09:21,630 --> 02:09:22,756 I love you. 2729 02:09:24,967 --> 02:09:27,469 Is there anything you want to do for your birthday? 2730 02:09:27,552 --> 02:09:29,721 It's been the worst birthday ever. 2731 02:09:30,806 --> 02:09:32,849 There is one thing, but I don't% think you'll like it. 2732 02:09:33,141 --> 02:09:34,434 What? 2733 02:09:34,559 --> 02:09:37,813 I wouldn't mind going to see some music. Would you want to do that? 2734 02:09:38,105 --> 02:09:39,106 Yeah. 2735 02:09:39,189 --> 02:09:40,232 Really? Yeah. 2736 02:09:40,315 --> 02:09:42,526 I don't believe you, but you're sweet for saying that. 2737 02:09:42,901 --> 02:09:44,611 How do we break you out of here? 2738 02:09:44,736 --> 02:09:47,447 I can just leave on my own volition. It's not a mental institution. 2739 02:09:47,906 --> 02:09:49,574 Can you? Yes. 2740 02:09:49,658 --> 02:09:51,326 It's not like One Flew Over the Cuckoo's Nest. 2741 02:09:52,244 --> 02:09:53,578 Please don't put a pillow over my face. 2742 02:09:53,662 --> 02:09:54,788 (LAUGHING) 2743 02:09:56,331 --> 02:09:57,541 Let's get outta here, McMurphy. 2744 02:09:57,624 --> 02:09:58,625 You got it, Chief. 2745 02:09:58,834 --> 02:10:00,502 Will you carry me? 2746 02:10:01,461 --> 02:10:03,338 You've been carrying me all this time. 2747 02:10:07,384 --> 02:10:08,677 (GROANS) 2748 02:10:23,734 --> 02:10:26,987 (SINGING ALT-COUNTRY SONG) 2749 02:10:34,369 --> 02:10:35,537 Thanks. 2750 02:10:43,211 --> 02:10:44,838 I like this song. 2751 02:10:45,672 --> 02:10:46,882 Really? 2752 02:10:47,591 --> 02:10:48,675 Why? 2753 02:10:53,805 --> 02:10:55,307 Why don't you sign him? 2754 02:10:55,390 --> 02:10:59,102 Ryan Adams? No, he wouldn't sign with me. 2755 02:10:59,478 --> 02:11:01,271 Why not? You're the best. 2756 02:11:01,897 --> 02:11:02,898 He is in between labels. 2757 02:11:05,525 --> 02:11:07,319 Let's go try and talk to him after the show. 2758 02:11:10,947 --> 02:11:12,240 (VOCALIZING) 2759 02:11:56,201 --> 02:11:57,911 (CROWD APPLAUDING) 2760 02:11:59,412 --> 02:12:00,997 RYAN'. Thank you. 2761 02:12:34,322 --> 02:12:37,325 I'm sorry if I'm not all fancy pants and wealthy 2762 02:12:37,450 --> 02:12:40,912 and showing it all off with my Vidal Sassoon haircuts. 2763 02:12:41,496 --> 02:12:42,497 Sorry. 2764 02:12:42,789 --> 02:12:44,332 Quit slow-blinking at me. 2765 02:12:44,833 --> 02:12:46,168 I'm sorry. Okay... 2766 02:12:46,793 --> 02:12:49,796 I would like to rear up and jackknife my legs 2767 02:12:49,880 --> 02:12:52,841 and kick you both in the fucking jaw with my foot bone. 2768 02:12:53,133 --> 02:12:54,467 (LAUGHING) 2769 02:12:55,135 --> 02:12:57,220 That's what I would fucking love. 2770 02:12:57,304 --> 02:13:00,849 I wish my fucking foot would go right through your skull. 2771 02:13:01,933 --> 02:13:04,269 This is what happens when you corner a rat. 2772 02:13:04,352 --> 02:13:05,520 I will fucking kill you. 2773 02:13:05,854 --> 02:13:08,523 You corner me, I will fucking chew through you. 2774 02:13:08,690 --> 02:13:09,900 I'll chew through you! 2775 02:13:10,108 --> 02:13:13,695 Slow-blinking eyes. I will chew off your fucking eyelids. 2776 02:13:14,112 --> 02:13:15,697 You won't slow-blink at me, will you? 2777 02:13:15,822 --> 02:13:17,532 Did you drink before you came here? 2778 02:13:17,616 --> 02:13:19,701 No, but I'm gonna start drinking. 2779 02:13:19,910 --> 02:13:23,288 I'm gonna slit somebody open like a fish and drink their blood. 2780 02:13:23,371 --> 02:13:24,706 That's what I'm gonna drink 2781 02:13:24,915 --> 02:13:27,918 if we don't start getting to the fucking point here. 2782 02:13:28,376 --> 02:13:30,587 Probably I'm gonna start with Karen Carpenter's head. 2783 02:13:31,213 --> 02:13:34,799 I'm gonna rip her head off and I'm gonna drink her blood. 2784 02:13:35,091 --> 02:13:37,010 And then I'm gonna come back and light you on fire. 2785 02:13:38,428 --> 02:13:39,804 I'm gonna light you all on fire. 2786 02:13:39,888 --> 02:13:41,723 But I'm gonna start with you, Jill. 2787 02:13:42,015 --> 02:13:43,225 I'm gonna fucking torch you. 2788 02:13:43,683 --> 02:13:46,937 You know what I'm gonna do? I'm gonna go buy a fucking pickup truck. 2789 02:13:47,020 --> 02:13:48,188 And a cord of rope. 2790 02:13:48,271 --> 02:13:50,440 And I'm gonna string it around all three of your fucking necks 2791 02:13:50,523 --> 02:13:52,359 and then drive around town, dragging you. 2792 02:13:52,484 --> 02:13:53,693 That's what I'm gonna fucking do. 2793 02:13:53,777 --> 02:13:55,987 That's completely uncalled for. 2794 02:13:56,237 --> 02:13:58,823 Really, Jill? Do you think it is? 2795 02:13:59,115 --> 02:14:02,285 Fuck off, Jill. God, everybody fucking hates you. 2796 02:14:02,953 --> 02:14:03,954 God! 2797 02:14:04,037 --> 02:14:05,080 That isn't even nice. 2798 02:14:05,246 --> 02:14:08,291 Go suck a big fucking dick, Jill. 2799 02:14:09,125 --> 02:14:10,502 JILL: That's totally uncalled for, Catherine. 2800 02:14:10,585 --> 02:14:12,879 You're a fucking asshole. Everybody hates you. 2801 02:14:13,004 --> 02:14:14,172 They hate your fucking bob. 2802 02:14:15,340 --> 02:14:17,467 And I'm glad your husband died. 2803 02:14:17,676 --> 02:14:20,887 Because you're a fucking asshole. He probably killed himself. 2804 02:14:21,805 --> 02:14:23,807 I would. Kill myself. 2805 02:14:24,599 --> 02:14:26,810 God, I'd kill myself, Jill. 2806 02:14:28,895 --> 02:14:30,855 MAN: Cut! (ALL LAUGHING)