1 00:00:07,000 --> 00:00:12,000 :کاري مشترک از سه تيم .::9movie.ir::. & Tv Center & FarsiSubtitle 2 00:00:13,000 --> 00:00:18,000 مترجمين: روزبه، سعيده، سميرا، حسين Corleone & SaeideH & Sorrow & Black Death 3 00:00:29,698 --> 00:00:31,491 !اوه ، واقعا عاليه - !اوه ، خداي من - 4 00:00:31,574 --> 00:00:34,077 !اوه خداي من ، واقعا باورنکردنيه 5 00:00:34,160 --> 00:00:36,538 .اوه خداي من ، خيلي فوق العاده ـست 6 00:00:36,788 --> 00:00:39,040 ميخواي يه رازيو بهت بگم؟ .يه قرص وياگرا خوردم 7 00:00:39,124 --> 00:00:40,125 چي؟ - !واقعاً عاليه- 8 00:00:40,208 --> 00:00:41,710 چرا هر روز اين قرصو نميخورم؟ 9 00:00:41,793 --> 00:00:44,879 .چيکار کردي؟صبر کن، وايسا 10 00:00:44,963 --> 00:00:46,089 .بس کن - چيه؟ - 11 00:00:49,467 --> 00:00:50,719 چي شده؟ 12 00:00:50,802 --> 00:00:52,053 چي شده؟ 13 00:00:52,137 --> 00:00:54,389 .تو يه وياگرا خوردي که با من سکس کني 14 00:00:54,472 --> 00:00:56,307 خُب، فکـر... فکر کردم اينطوري .سکسمون بهتر ميشه 15 00:00:56,391 --> 00:00:58,101 بهتر هم بود، ديگه خبري .از نگراني و اين چيزا نبود 16 00:00:58,476 --> 00:01:01,229 چون تو نميتوني بدون وياگرا نميتوني شق کني؟ 17 00:01:01,312 --> 00:01:03,064 چون فکر نميکني من جذابم؟ 18 00:01:03,148 --> 00:01:04,649 ...فکر کردم فکر ميکني خوب ميشه اگه 19 00:01:04,816 --> 00:01:06,317 .واسه يه بارم شده اندازه اش رو گنده کنم 20 00:01:06,651 --> 00:01:10,947 .اين بدترين هديه ي تولديه که ميتوني به کسي بدي 21 00:01:11,156 --> 00:01:13,908 .فقط ميخواستم واسه تولدت بترکونم 22 00:01:13,992 --> 00:01:16,828 .هنوزم بدجوري شقه .اين قرصه بدجوري ترکونده 23 00:01:17,203 --> 00:01:19,497 .من يه کيري که بترکونه نميخوام 24 00:01:19,831 --> 00:01:22,167 .از کير معمولي نرم تو خوشم مياد 25 00:01:22,625 --> 00:01:25,879 ،ببين، در حالت عادي ميتونم شقش کنم .ولي نه اونقدر زياد 26 00:01:26,171 --> 00:01:29,257 بي خيال ديگه،خودتم خوشت اومده بود- .فراموشش کن،فراموشش کن- 27 00:01:29,340 --> 00:01:30,675 .دبي"،بي خيال شو ديگه" 28 00:01:33,178 --> 00:01:35,388 خيلي خب،اصن ميدوني چيه؟ ،من باهات رو راست نبودم 29 00:01:35,472 --> 00:01:38,475 اين اواخر،کيرم مثه قبلنا شق نميشه،خيلي خب؟ 30 00:01:38,558 --> 00:01:40,101 .و اين يه جورايي منو ميترسونه 31 00:01:40,185 --> 00:01:43,938 نميدونم اين واسه خاطره اينکه سنم داره ميره بالا يا .واسه از دست دادن تستسترون ـه 32 00:01:44,022 --> 00:01:48,234 .نخيرم دليلشو قبلاً بهت گفتم،شاهرگ قلبت مسدود شده 33 00:01:48,318 --> 00:01:52,363 اينم واسه خاطر اينکه همش آت و آشغال ميخوري و .کلسترول خونت بالاست 34 00:01:52,447 --> 00:01:54,699 .اينم مستقيماً روي رگِ کيرت تأثير ميذاره 35 00:01:54,782 --> 00:01:57,702 رگ کيرم؟از کجا در مورد رگ کير من چيز ميز ياد گرفتي؟ 36 00:01:57,785 --> 00:01:59,913 .يه قسمت برنامه دکتر "اوز" کلاً درباره اين موضوع بود 37 00:01:59,996 --> 00:02:03,041 .کلسترل باعث مسدود شدنِ رگ کيرم نشده 38 00:02:03,124 --> 00:02:06,503 ...شايدم واسه اين نميتونم کامل شق کنم 39 00:02:06,586 --> 00:02:08,004 .خودت ميدوني که،چون موبايلمو ميزارم تو جيب جلو شلوارم 40 00:02:08,087 --> 00:02:10,632 ،اشعه هاش رو کيرم تأثير گذاشته،باور کن همينه .با عقل هم جور در مياد 41 00:02:11,049 --> 00:02:12,425 اصن اين قرص رو از کجا گرفتي؟ 42 00:02:13,134 --> 00:02:15,803 .از يه داروخونه مطمئن و درست حسابي 43 00:02:15,887 --> 00:02:18,890 مکزيک؟ .مکزيک 44 00:02:18,973 --> 00:02:22,727 اين گوگولي رو نيگا کن،ميخواي انرژيش هدر بره؟ 45 00:02:23,811 --> 00:02:26,231 .انگار يه سياره ـست که داره جون ميکنه به خورشيد برسه 46 00:02:27,232 --> 00:02:29,067 ...خيلي خب باشه 47 00:02:31,402 --> 00:02:32,529 .10دقيقه بهت حال ميدم 48 00:02:32,612 --> 00:02:35,990 امّا واسه چند ساعت بعدي که همينجور راست ميمونه .خودت بايد يه راهي پيدا کني 49 00:02:57,679 --> 00:02:59,389 .نه، بابا، بس کن 50 00:03:00,056 --> 00:03:01,057 .دوست دارم 51 00:03:01,641 --> 00:03:02,642 .وقت بلند شدنه 52 00:03:02,767 --> 00:03:03,810 .بوي دهنت گنده 53 00:03:03,893 --> 00:03:04,978 .بلند شــو 54 00:03:05,728 --> 00:03:09,941 !واقعاً ازت متنفرم،بلــهـــند شــهـو 55 00:03:11,901 --> 00:03:12,902 .پاشو، بجنب 56 00:03:16,656 --> 00:03:18,283 .وقت بلند شدنه- .باشه- 57 00:03:46,603 --> 00:03:47,979 !آماده ايم 58 00:03:58,625 --> 00:04:02,625 .تولدت مبارک مامان عزيز 59 00:04:04,011 --> 00:04:08,011 .تولدت مبارک 60 00:04:09,834 --> 00:04:10,835 .يه آرزو کن 61 00:04:23,848 --> 00:04:24,849 .سلام،سعيد 62 00:04:26,893 --> 00:04:28,061 ميتونم سريال "لاست" رو نگاه کنم؟ 63 00:04:28,853 --> 00:04:30,438 .توانايي هضم کردنشو نداري 64 00:04:30,646 --> 00:04:33,066 .زيادي خشنه و چيزي هم ازش نميفهمي 65 00:04:33,149 --> 00:04:36,194 اگه نميفهمش، پس چطور نميتونم هضمش کنم؟ 66 00:04:36,277 --> 00:04:37,278 .چون هشت سالته 67 00:04:37,362 --> 00:04:40,782 ميتونم هضمش کنم، توي برنامه .هفته ي کوسه" ديدم کوسه يه نفرو خورد" 68 00:04:40,865 --> 00:04:42,033 .برنامه ي "هفته ي کوسه" تقلبيه 69 00:04:42,200 --> 00:04:43,618 .نخيرم نيست 70 00:04:43,826 --> 00:04:45,620 .همه اش بازسازي شده 71 00:04:45,703 --> 00:04:46,704 ...ميدونم اما اونا 72 00:04:47,288 --> 00:04:49,123 .و اين ترسناکه.نبايد بهت اجازه بدن ببينيش 73 00:04:49,207 --> 00:04:53,211 .درسته که بازسازي شده ـن اما واقعا اتفاق افتادن 74 00:04:53,378 --> 00:04:54,921 .باعث ميشه کابوس ببيني ها 75 00:04:55,004 --> 00:04:58,216 .ميتونم يه کابوسو تحمل کنم .تو خودت هر روز برام کابوسي 76 00:05:01,636 --> 00:05:02,637 !هــي 77 00:05:03,930 --> 00:05:05,223 .اون کيک فنجوني رو نخور 78 00:05:05,306 --> 00:05:06,307 چي ؟ 79 00:05:06,391 --> 00:05:07,934 .هموني که الان گذاشتي توي ظرفشويي 80 00:05:08,351 --> 00:05:09,685 .ديدم داشتي قايمش ميکردي 81 00:05:09,936 --> 00:05:11,938 اين کيک فنجوني؟ يعني فکر ميکني من اين کيک فنجوني رو ميخورم؟ 82 00:05:12,063 --> 00:05:13,773 .آره - .اصلا هم نميخوام بخورمش ، ببين - 83 00:05:13,898 --> 00:05:15,691 .بازم ميخوريش - فکر ميکني من اين کيکو ميخورم ؟ - 84 00:05:15,775 --> 00:05:17,110 .بزارش توي سطل آشغال 85 00:05:17,193 --> 00:05:19,695 دوست داري چيکار کني؟ .انتخابش با خودته 86 00:05:19,987 --> 00:05:21,739 هر کاري؟ - .آره ، هر کاري - 87 00:05:21,906 --> 00:05:23,741 .فقط ميخوام روزمو با شما بگذرونم 88 00:05:23,908 --> 00:05:27,245 يه ماساژ نميخواي،يا يه کار باحال انجام بدي؟ 89 00:05:27,703 --> 00:05:28,913 .چهل سالگي خيلي مهمه 90 00:05:28,996 --> 00:05:29,997 .من تازه رفتم توي سي و هشت سالگي 91 00:05:30,081 --> 00:05:32,959 .باشه ، سي و هشت.ميگذريم 92 00:05:33,751 --> 00:05:35,753 عجيب نيست که تولد جفتمون توي يه هفته ـست 93 00:05:35,837 --> 00:05:37,755 و قراره يه مهموني بگيريم اما فقط براي من؟ 94 00:05:37,839 --> 00:05:39,715 .نه ، اصلا هم فکر نميکنم عجيبه 95 00:05:39,882 --> 00:05:42,009 چون تو داره چهل سالت ميشه .و من تازه شدم سي و هشت سال 96 00:05:42,093 --> 00:05:44,178 ،اذيت نکن ديگه، يعني واقعا ميخواي از اون زنايي باشي 97 00:05:44,262 --> 00:05:46,764 که به شدت راجب سنشون احساس ناامني ميکنن؟ 98 00:05:46,848 --> 00:05:49,142 و دربارش دروغ ميگن ، و بعد مجبور ميشن دروغشونو ...به خاطر بسپارن يادشون نره ، و همه چي کم کم 99 00:05:49,434 --> 00:05:52,603 تو نميفهمي ، براي همين نميفهمي قضيه از چه قراره 100 00:05:52,812 --> 00:05:55,148 .نميخوام توي مغازه ي پيرزن ها خريد کنم 101 00:05:55,398 --> 00:05:58,943 ."نميخوام برم "ج.جيل" و "چيکو" و "آن تيلور لافت 102 00:05:59,026 --> 00:06:00,486 .هنوز آماده اش نيستم 103 00:06:00,570 --> 00:06:01,946 .هنوز دو سال ديگه احتياج دارم 104 00:06:02,029 --> 00:06:04,740 اونقدر احمقانه ـست که يه جورايي .با عقل جور درمياد 105 00:06:05,783 --> 00:06:07,285 واسه تولدم چي گرفتي؟ 106 00:06:07,368 --> 00:06:08,536 ...صبر کن ببينم ، فکر کردم گفتي 107 00:06:08,619 --> 00:06:10,538 .قرار نيست امسال به هم کادو بديم 108 00:06:10,621 --> 00:06:11,956 منظورت چيه ؟ 109 00:06:12,165 --> 00:06:13,624 .بايد يه کادوي غافلگير کننده بهم بدي 110 00:06:14,083 --> 00:06:15,460 .اين تولد مهميه برام 111 00:06:15,835 --> 00:06:17,462 .داره چهل سالم ميشه 112 00:06:20,756 --> 00:06:22,133 .مامان 113 00:06:23,509 --> 00:06:26,554 .مامان ، چرا نميتونم لباساي جديد بخرم 114 00:06:26,637 --> 00:06:30,391 .تو دهن همتون، هيچکدوم اندازه ام نيست 115 00:06:31,184 --> 00:06:33,311 !کــثـــافـــت 116 00:06:34,061 --> 00:06:36,481 .دارم ميرم براي ورزش .تا يه ساعت ديگه برميگردم 117 00:06:36,981 --> 00:06:39,108 هي ، پدرت زنگ زد تولدتو بهت تبريک بگه ؟ 118 00:06:39,192 --> 00:06:40,902 .نه ، تعجبي هم نداره 119 00:06:58,628 --> 00:06:59,629 .بجنب ديگه - .دارم ميام - 120 00:06:59,712 --> 00:07:01,631 ،بايد سعي کني ازمون عقب نموني عزيزم .آره ، دارم ميام 121 00:07:01,714 --> 00:07:02,924 ...براي همينه که بدن تو اين شکليه 122 00:07:03,049 --> 00:07:04,300 .و بدن اون اين شکليه 123 00:07:05,510 --> 00:07:07,970 .قبل از ورزش ، بعد از ورزش .قبل از ورزش ، بعد از ورزش 124 00:07:08,429 --> 00:07:11,307 شما ادامه بدين ، شما بدون من ... ادامه بدين ، من يه خورده 125 00:07:11,390 --> 00:07:12,975 ... آخه يخورده 126 00:07:13,351 --> 00:07:14,352 .ريدم توش 127 00:07:17,271 --> 00:07:21,317 .ممنون که گذاشتي به اين تيم ملحق بشم 128 00:07:21,400 --> 00:07:22,443 ،تيم که نيست 129 00:07:22,527 --> 00:07:24,070 فقط يه مشت آدم ـن که دور هم جمع ميشن و .دوچرخه سواري ميکنن 130 00:07:24,529 --> 00:07:26,239 .ميدونم،ميدونم 131 00:07:27,740 --> 00:07:29,992 !هــي ، اينجا مسير دوچرخه سواريه عوضي 132 00:07:30,243 --> 00:07:32,411 هميشه اونايي که ماشين "اينفنيتي" دارن .از اين عوضي بازي ها درميارن 133 00:07:34,664 --> 00:07:36,040 همينجوري خوبه ، ماهيچه هاي .اينجا رو منقبض کن 134 00:07:36,374 --> 00:07:38,125 .بايد روي اين ماهيچه ها کار کنيم- .باشه- 135 00:07:38,209 --> 00:07:40,294 خب بگو ببينم ، اصلا چرا پيت بايد وياگرا بخوره ؟ چه خبره؟ 136 00:07:40,378 --> 00:07:41,546 .نميدونم والا 137 00:07:42,046 --> 00:07:47,552 ... فکر کنم شايد ديگه منو جذاب نميبينه 138 00:07:47,635 --> 00:07:49,345 .يا يه همچين چيزي. نميدونم- .واقعا مسخره ـست- 139 00:07:49,554 --> 00:07:51,889 اگه تو دوست دختر من بودي .اصلا به وياگرا احتياجي نداشتم 140 00:07:51,973 --> 00:07:54,892 .يه قرص "ضد وياگرا" احتياج داشتم 141 00:07:55,142 --> 00:07:56,811 .تا سعي کنم شق نکنم 142 00:07:57,228 --> 00:07:58,980 .اما تو با ديدن همه شق ميکني 143 00:07:59,647 --> 00:08:01,232 .اينجور خودتو دست کم نگير 144 00:08:01,357 --> 00:08:02,900 .تو باعث ميشي شق کنم 145 00:08:03,025 --> 00:08:04,277 .بارب" باعث نميشه شق کنم" 146 00:08:05,236 --> 00:08:06,946 .شايد رابطمون داره کهنه و راکد ميشه 147 00:08:07,530 --> 00:08:10,157 .بخاطر همينه که اينقدر سخت ورزش ميکنم 148 00:08:10,408 --> 00:08:13,452 .که شايد دوباره بتونه ... دوباره بتونه شق کنه 149 00:08:13,911 --> 00:08:15,788 اصلا چرا به سکس احتياج داري ، "دب"؟ 150 00:08:16,038 --> 00:08:18,040 سکس چيزيه که زوج ها بيشتر از همه .سرش دعوا ميکنن 151 00:08:18,583 --> 00:08:21,627 ،اگه دست از سکس کردن بردارين .ديگه خبري از دعوا نيست 152 00:08:21,711 --> 00:08:22,962 .من خودم شاهد زنده اي از اين قضيه ام 153 00:08:23,337 --> 00:08:24,380 ،هيچ سکسي ندارم 154 00:08:24,463 --> 00:08:27,383 .و الان تو زندگيم از هميشه شادترم 155 00:08:28,175 --> 00:08:29,969 .ميدونستم ، ميدونستم هيچ سکسي نداري 156 00:08:30,052 --> 00:08:31,429 ،ميتونم تو قيافه ات ببينمش 157 00:08:31,512 --> 00:08:33,180 ... کل قيافه ات 158 00:08:33,264 --> 00:08:34,765 .چروک شده و پر از درده 159 00:08:36,267 --> 00:08:37,768 من فقط دارم ميگم .دارم از رابطه بدون سکسمون لذت ميبرم 160 00:08:37,935 --> 00:08:39,020 دلت براش تنگ نميشه ؟ 161 00:08:39,145 --> 00:08:41,397 خُب ، اگرم بشه حسش نميکنم .چون اون پايين مايين ها ديگه حسي ندارم 162 00:08:41,480 --> 00:08:42,773 بخاطر عمل سزارين اعصاب ، اون پايين آسيب ديده 163 00:08:42,940 --> 00:08:44,275 ...براي همين کلا 164 00:08:44,734 --> 00:08:46,152 .چيزيو اون پايين احساس نميکنه 165 00:08:47,361 --> 00:08:49,363 ... ميتونم محکم بشينم روي يه شلنگ آتش نشاني ، و 166 00:08:49,447 --> 00:08:53,367 .و اصلا حس نميکنم که نشستم 167 00:08:53,618 --> 00:08:56,829 حتي اگه يه زنبور گاوي هم اونجامو .نيش بزنه حسش نميکنم 168 00:08:56,912 --> 00:08:59,957 ،ميتوني هر چيزي خواستي توش فرو کني 169 00:09:00,333 --> 00:09:02,793 .و من اصلا نميفهمم چي توش کردي 170 00:09:02,960 --> 00:09:04,837 قبلا ادرارم به صورت ،يه جريان آروم ميومد 171 00:09:04,920 --> 00:09:07,256 .امّا حالا شبيه دوش حموم شده 172 00:09:07,340 --> 00:09:09,091 .اين ناراحت کننده ترين چيزيه که تابحال شنيدم 173 00:09:09,300 --> 00:09:12,553 .فکر کنم تو به يه خانواده احتياج داري خانواده نميخواي ؟ 174 00:09:13,304 --> 00:09:14,597 .نه ، فکر کنم ميخوام مثل جورج کلوني زندگي کنم 175 00:09:15,056 --> 00:09:16,390 مثل جورج کلوني ؟ - .آره - 176 00:09:16,474 --> 00:09:17,600 .جورج اصلا شاد بنظر نمياد 177 00:09:18,351 --> 00:09:19,352 .چرا ، شاده 178 00:09:19,435 --> 00:09:21,020 .نه ، تنهاست 179 00:09:21,103 --> 00:09:22,146 .نه ، نيست 180 00:09:22,229 --> 00:09:25,066 .ميدوني ، به نظر من چشماش غم خاصي داره 181 00:09:25,316 --> 00:09:27,318 .آخي ، کوچولوي بيچاره- .نه- 182 00:09:27,401 --> 00:09:30,613 داره اداي آدماي غمگينو درمياره تا دختر بعدي رو تور کنه 183 00:09:30,696 --> 00:09:32,823 .ببين ، منم بلدم ، تماشا کن 184 00:09:34,992 --> 00:09:37,036 .شرط ميبندم جورج کلوني واقعا تنهاست 185 00:09:37,119 --> 00:09:39,163 .فقط خودش و ... خوکش 186 00:09:39,246 --> 00:09:41,040 .مطمئنم اگه ميشد باهاش ميخوابيدي- .نميکردم- 187 00:09:41,123 --> 00:09:42,249 .تو هم همينطور - .آره- 188 00:09:42,333 --> 00:09:43,501 .چيزي که احساس نميکنم ، اما آره ميکردم 189 00:09:43,584 --> 00:09:45,169 با اون کُس بي حست ميکرديش .آره ، اينکارو ميکردي 190 00:09:46,003 --> 00:09:49,006 "ياران کير 30 سانتي "اوشن .اگه ميديديش ميفهميدي راسته 191 00:09:49,090 --> 00:09:50,132 فکر ميکني اينقدر گنده ـست ؟ 192 00:09:50,841 --> 00:09:53,636 .منظورم اينه که ، کارت احمقانه بود .بايد اينو بفهمي 193 00:09:53,719 --> 00:09:55,388 منظورم اينه که ، تنها کاري که نبايد بکني 194 00:09:55,471 --> 00:09:57,640 .اينه که به دختره بگي که وياگرا خوردي 195 00:09:57,723 --> 00:09:59,517 .فکر کنم اينو حتي روي جعبه اش هم نوشته باشن 196 00:09:59,975 --> 00:10:02,103 ... رابطمون توي اون مراحليه که 197 00:10:02,520 --> 00:10:04,647 ...هر چيزي که يکي از دو طرف ميگه 198 00:10:04,730 --> 00:10:06,607 .اعصاب طرف مقابل رو ميريزه بهم 199 00:10:06,691 --> 00:10:09,485 .تمام مدت همينطوريه ، بي استثنا- ، نگرانش نباش- 200 00:10:09,568 --> 00:10:11,237 .تحملش کن خودش درست ميشه 201 00:10:11,696 --> 00:10:12,988 ... ميدونم اين حرفم بنظر وحشتناک مياد 202 00:10:13,072 --> 00:10:14,699 .خيلي خُب ، همين الانشم خوشم اومد 203 00:10:14,782 --> 00:10:16,033 ... اما ... 204 00:10:16,367 --> 00:10:19,620 ... تا حالا به اين فکر کردي که چي ميشد اگه 205 00:10:20,037 --> 00:10:23,290 مثلا ، اگه ، چيزي بزرگتر بين تو و زنت ... فاصله انداخته بود ، ميدوني ، مثل ، آه 206 00:10:24,375 --> 00:10:25,876 مثلا مرگ ، مرگ زنت ، بهش فکر کردي ؟ ... 207 00:10:26,210 --> 00:10:29,422 .آره ، به اندازه ي کافي بهش فکر کردم 208 00:10:29,547 --> 00:10:34,093 مرگ دردناک نباشه ، فقط خيلي با آرامش جون .از بدنش خارج بشه 209 00:10:34,176 --> 00:10:35,344 .مثه نشت گاز 210 00:10:35,428 --> 00:10:37,221 .دقيقا ، بايد مرگ با آرامش باشه 211 00:10:37,304 --> 00:10:39,181 .منظورم اينه که ، ناسلامتي مادر بچه هاته 212 00:10:39,306 --> 00:10:40,975 ... ميخواي که بميره 213 00:10:41,100 --> 00:10:42,351 ... نه ، ميخوام مرگش با آرامش باشه 214 00:10:42,435 --> 00:10:43,728 .خيلي آروم،ميدوني که چطوري 215 00:10:43,811 --> 00:10:47,690 آره ، مثلا ، بره توي کمايي .که هيچوقت ازش بيرون نياد 216 00:10:47,773 --> 00:10:49,650 و بعدش به زندگيت ادامه ميدي .بعدش ميشي مرد زن مرده 217 00:10:49,900 --> 00:10:51,986 تموم ميشه .مردم عاشق مرداي زن مرده ـن 218 00:10:52,737 --> 00:10:54,864 همه عاشق مرداي زن مرده ـن .دقيقا قطب مخالف مرداي مطلقه هستن 219 00:10:54,947 --> 00:10:55,948 .از هر چيزي بهتره 220 00:10:56,031 --> 00:10:57,742 .همه ميگن ، اوه ، نگاش کن زنش مرده 221 00:10:57,867 --> 00:10:59,577 ايکاش فقط ميتونستم 222 00:10:59,744 --> 00:11:03,164 .يجوري از دردش رو تسکين بدم 223 00:11:03,247 --> 00:11:05,249 .کيرشو براش بخورم تا دردش از يادش بره 224 00:11:16,093 --> 00:11:18,512 ... ميدونستي اين آهنگ ...پيکسيز" اين آهنگ رو" (گروه موسيقي راک قرن بيستم) 225 00:11:18,596 --> 00:11:21,599 "در مورد يکي از فيلماي کوتاه "سالوادور دالي به اسم "آن چن آنلوسيا" ساخته ؟ 226 00:11:21,682 --> 00:11:23,392 ... اين آهنگ کسي رو شاد نميکنه 227 00:11:23,476 --> 00:11:26,729 .اين آهنگ گل سرسبد "دوليتل" بود .يکي از بهترين آلبوم هاي سي سال اخير 228 00:11:26,812 --> 00:11:28,272 ببين موقع گوش دادن به اين آهنگ .چقدر عصباني ميشي 229 00:11:28,355 --> 00:11:29,690 .آلبوم خيلي مهميه 230 00:11:29,774 --> 00:11:32,318 امروز تولد منه ، توي روز تولد من .کنترل راديوي ماشين دست تو نيست 231 00:11:32,860 --> 00:11:33,986 .دست منه 232 00:11:34,069 --> 00:11:37,198 توي روز تولد من .کنترل راديوي ماشين دست منه 233 00:11:46,749 --> 00:11:48,459 .سيدي" داره "لاست" نگاه ميکنه" 234 00:11:49,460 --> 00:11:52,338 سيدي" ، اين هفته چقدر "لاست" نگاه کردي ؟" 235 00:11:53,130 --> 00:11:57,927 فقط يازده قسمتش رو ديدم.اما ، اما هشت قسمت ديگش مونده ... و بعدش تموم ميشه ، پس 236 00:11:58,010 --> 00:11:59,887 کلش چقدره ؟- .صد و چهارده تا- 237 00:11:59,970 --> 00:12:00,930 شوخيت گرفته ؟ 238 00:12:01,013 --> 00:12:03,891 نميتوني بيش از صد قسمته .يه سريال رو توي پنج هفته نگاه کني 239 00:12:03,974 --> 00:12:05,226 .نــه - .مغزت رو خراب ميکنه - 240 00:12:05,851 --> 00:12:08,979 مغزمو خراب نميکنه .داره مغزمو ميترکونه 241 00:12:09,063 --> 00:12:10,773 ."اينجوري واقعا بده ، "سيدي 242 00:12:10,856 --> 00:12:12,775 .اجازه ي همچين کاري رو نداري 243 00:12:13,067 --> 00:12:15,653 .رابطه ي من با سريال"لاست" به شما ربطي نداره 244 00:12:15,736 --> 00:12:17,029 .اين رابطه کاملا شخصيه 245 00:12:18,823 --> 00:12:20,074 .بس کن 246 00:12:20,366 --> 00:12:22,159 .بس کن - .با خواهرت خوب رفتار کن - 247 00:12:22,243 --> 00:12:24,578 .يه روز ميرسه که تازه قدر همو ميفهمين 248 00:12:25,079 --> 00:12:27,164 .بس کن ، بس کن 249 00:12:28,499 --> 00:12:30,167 ،عزيزم ، امروز تولدته .مجبور نيستي بري مغازه 250 00:12:30,251 --> 00:12:33,420 .ميدونم ، فقط پنج دقيقه وقت ميخوام .دزي" و "جودي" دعواشون شده" 251 00:12:33,921 --> 00:12:36,715 خيلي خب ، فقط پنج دقيقه .بعدش ميکشمت بيرون 252 00:12:37,550 --> 00:12:38,676 .سلام 253 00:12:38,926 --> 00:12:39,927 .سلام 254 00:12:40,010 --> 00:12:41,846 رفتار "جودي" باهات چطوره ؟ 255 00:12:42,137 --> 00:12:43,305 جودي" ؟" 256 00:12:43,514 --> 00:12:45,224 .اوه ، "جودي" شده بهترين دوستم 257 00:12:45,307 --> 00:12:46,642 .مثل يه بچه گربه ميمونه 258 00:12:46,725 --> 00:12:49,395 .بعضي مواقع مياد و خودشو ميماله به پام 259 00:12:49,520 --> 00:12:51,397 .و تو سر تا پا آشغالي 260 00:12:51,730 --> 00:12:53,023 .ميبيني ؟ عاشقمه 261 00:12:53,232 --> 00:12:54,358 .عــجــب 262 00:12:59,196 --> 00:13:02,366 ميتوني يه ليست از موجودي مغازه تهيه کني که بتونيم لباساي فصل باقيمونده رو حراج کنيم؟ 263 00:13:02,449 --> 00:13:04,827 .و واقعا به اعداد دقت کن 264 00:13:04,910 --> 00:13:08,914 .چون حدودا دوازده هزار دلار هست که ناپديد شده 265 00:13:09,039 --> 00:13:11,250 .فکر کنم کار "دزي" باشه 266 00:13:11,834 --> 00:13:14,378 اين چند مدت جونش درمياد تا بخواد .با اين کامپيوترهاي ساده کار کنه 267 00:13:14,461 --> 00:13:15,754 .چون واقعا خنگه 268 00:13:16,881 --> 00:13:18,507 .فکر کنم داره دزدي هم ميکنه 269 00:13:18,799 --> 00:13:20,718 .دزدي نميکنه 270 00:13:20,801 --> 00:13:24,972 .بهترين فروشنده ي اينجاست .ماه گذشته نه هزار دلار براي مغازه درآورده 271 00:13:25,055 --> 00:13:26,515 خب ، من چقدر درآوردم ؟ 272 00:13:26,599 --> 00:13:28,851 .دو هزار و دويست دلار 273 00:13:28,976 --> 00:13:30,019 .بدک نيست 274 00:13:30,436 --> 00:13:32,313 .خب ،چندان خوبم نيست 275 00:13:32,396 --> 00:13:36,275 منظورم اينه که ، با هم مقايستون نميکنم ، اما .تو به خوبي اون نيستي 276 00:13:44,199 --> 00:13:45,910 .خيلي خوب ، بعدا ميبينمت 277 00:13:49,163 --> 00:13:50,748 .فکر نکنم شورت پاش باشه 278 00:13:52,416 --> 00:13:54,752 چي ؟- .همه چي اون بالا زير دامنش تيره و تاره- 279 00:13:55,252 --> 00:13:57,379 چي ...؟ چرا زير دامنش رو نگاه ميکردي؟ 280 00:13:57,546 --> 00:13:58,964 ... عمدا که نگاه نکردم ، فقط 281 00:13:59,048 --> 00:14:02,051 همينجوري که بهش گفتم "سلام" يه دفعه تصادفي .چشم افتاد 282 00:14:02,968 --> 00:14:05,012 .شايد رنگ شورتش تيره ـست 283 00:14:05,679 --> 00:14:09,099 آره ، شايد يه شورت پوشيده .که عکس يه کُس روش داره 284 00:14:09,266 --> 00:14:10,434 .اينقدر چشم چروني نکن 285 00:14:10,601 --> 00:14:14,021 شايد يکم نارنجي تيره و قهوه اي و شايدم سبز تيره ؟ 286 00:14:14,104 --> 00:14:15,731 .رنگش واقعا به صورتت مياد 287 00:14:15,814 --> 00:14:18,734 من کارت اعتباريم رو ميدم .و تو هر چي فکر ميکني خوبه انتخاب کن 288 00:14:24,114 --> 00:14:25,824 .کارت خوب بود 289 00:14:27,326 --> 00:14:28,369 بابا کجاست ؟ 290 00:14:28,452 --> 00:14:30,037 .فکر کنم رفت دستشويي 291 00:14:30,120 --> 00:14:31,538 ."پــــيــــت" 292 00:14:31,789 --> 00:14:33,999 اينم "ک80" ، حالت جا اومد عوضي؟ 293 00:14:36,669 --> 00:14:38,629 .سلام- چيکار داري ميکني ؟- 294 00:14:39,004 --> 00:14:40,464 .آه ، اومدم دستشويي 295 00:14:43,175 --> 00:14:45,219 .ما همه طبقه ي پايين منتظرتيم 296 00:14:45,302 --> 00:14:48,055 .خيلي وقته که اينجايي 297 00:14:48,639 --> 00:14:51,058 اوه ، کارم ديگه تمومه .چند لحظه ي ديگه ميام پيشتون 298 00:14:51,517 --> 00:14:53,602 شارلوت" اولين کله ملقش رو روي" .ترانپولين" زد" 299 00:14:53,686 --> 00:14:54,728 .و روي پاهاش فرود اومد 300 00:14:54,812 --> 00:14:56,021 .خيلي به خودش افتخار ميکرد 301 00:14:56,480 --> 00:14:58,357 .اوه ، عاليه - .و تو نبودي ببيني - 302 00:14:58,983 --> 00:15:00,818 .خب .. خب دوباره انجامش ميده 303 00:15:00,985 --> 00:15:03,487 .آخه اين چهارمين باريه که امروز ميري دستشويي 304 00:15:03,988 --> 00:15:05,072 .اينقدر گير نده 305 00:15:05,447 --> 00:15:07,783 چرا فرار کردن برات شده يه حس غريزي ؟ 306 00:15:07,866 --> 00:15:09,576 .فرار کردن از شما برام غريزي نشده 307 00:15:09,660 --> 00:15:11,370 حس نياز به دستشويي رفتن وقتي که 308 00:15:11,453 --> 00:15:13,080 .احتياج به دستشويي رفتن دارم غريزيه 309 00:15:13,288 --> 00:15:15,249 ميخواي اينجا کابل تلويزيون نصب کنم؟ 310 00:15:15,332 --> 00:15:16,417 رو ببيني؟ "Dirc Tv" ميخواي شبکه 311 00:15:16,500 --> 00:15:17,668 ،خب،براي اين دفعه که دير شده 312 00:15:17,751 --> 00:15:19,545 ،امّا اگه واسه دفعه بعدي انجامش بدي .حسابي حال ميکنم 313 00:15:20,045 --> 00:15:21,213 پس چرا هيچ بويي احساس نميکنم ؟ 314 00:15:21,380 --> 00:15:24,133 چون قبل از اينکه بيام اينجا .يه قرص نعنايي کردم تو کونم 315 00:15:24,216 --> 00:15:25,384 .پس بزار ببينم 316 00:15:25,676 --> 00:15:27,052 چي ؟ - .بزار ببينم - 317 00:15:27,136 --> 00:15:28,303 .نه ، نميزارم ببيني 318 00:15:28,387 --> 00:15:29,430 نميخواي بزاري ببينم 319 00:15:29,513 --> 00:15:30,514 .چون اصلا دستشويي نميکني 320 00:15:30,639 --> 00:15:32,349 .همزمان با دستشويي کردنم مدام سيفونو ميکشم 321 00:15:32,433 --> 00:15:33,851 همزمان با دستشويي کردنت مدام سيفونو ميکشي؟ 322 00:15:34,059 --> 00:15:36,145 آخه کي نيم ساعت توي دستشويي ميشينه؟ 323 00:15:36,228 --> 00:15:37,438 .جان گودمن (بازيگر) 324 00:15:40,357 --> 00:15:42,776 دکمه ي تاييد رو نزن ، مطمئن نيستم .بخوام اون حرکت رو انجام بدم 325 00:15:44,111 --> 00:15:46,613 .ممنون.واو 326 00:15:47,156 --> 00:15:48,907 ميدونين ، وقتي اينکارو شروع کردم 327 00:15:48,991 --> 00:15:51,952 ...رويام کار کردن با خواننده ها و گروه هايي بود 328 00:15:52,036 --> 00:15:54,288 .که موسيقيشون رو بسيار تحسين ميکردم 329 00:15:54,496 --> 00:15:57,833 :کسي که هميشه با خودم ميگفتم "خدايا چي ميشد ميتونستم باهاش کار کنم" 330 00:15:57,916 --> 00:15:58,959 .گراهام پارکر" بود" 331 00:16:02,880 --> 00:16:05,632 .امشب ايشون بين ماست .خودش به تنهايي 332 00:16:05,966 --> 00:16:07,885 چون نميتونستيم خرج اومدن .کل گروه "رومر" رو تامين کنيم 333 00:16:09,094 --> 00:16:10,512 ."اين شما و اين هم "گراهام پارکر 334 00:17:04,691 --> 00:17:06,193 .از اونجور آهنگ ها نيست که به دلم بشينه 335 00:17:06,276 --> 00:17:07,611 واقعا ؟ چجور موسيقي به دلت ميشينه ؟ 336 00:17:07,694 --> 00:17:09,988 .از اين آهنگا که قر ميارن تو کمر آدم خوشم مياد 337 00:17:10,072 --> 00:17:11,281 ...آره،امّا وقتي به يه آهنگ گوشي ميدي که 338 00:17:11,365 --> 00:17:13,534 ...توش خواننده داره از غم و درد ميخونه 339 00:17:13,617 --> 00:17:16,161 باهاش احساس نزديکي نميکني؟- .نه- 340 00:17:16,245 --> 00:17:18,163 ...اونا باعث ميشن حس کني 341 00:17:18,247 --> 00:17:21,125 .اونا باعث ميشن حس کني به نژاد انساني تعلق داري 342 00:17:21,208 --> 00:17:22,543 .خوشم نمياد از اينا 343 00:17:22,626 --> 00:17:23,752 .من "ليدي گاگا" رو دوس دارم 344 00:17:23,836 --> 00:17:25,796 اوه ، خدايا ، معلومه که از همچين کسي خوشت مياد 345 00:17:25,879 --> 00:17:27,589 چيه خب ؟ - .آهنگاي رقص سبک و مسخره - 346 00:17:27,923 --> 00:17:30,342 ،اصلا هم اينطور نيست . خيلي هم باحاله 347 00:17:30,425 --> 00:17:33,428 .و آهنگاش در مورد آرامش و سکس و قدرت ـه 348 00:17:33,512 --> 00:17:36,765 ميدوني ، مجبور نيستي که از آهنگش خوشت بياد .چندان به گروه خونيت نميخوره ، اشکاليم نداره 349 00:17:36,849 --> 00:17:39,476 .اين .. اين يه شغله .نه يه سرگرمي 350 00:17:39,560 --> 00:17:42,354 نميتوني اين يارو رو فقط به عنوان يه سرگرمي دوستش داشته باشي؟ 351 00:17:42,896 --> 00:17:46,608 و با يه دختر پونزده ساله ي خوشگل قرارداد ببندي تا خرجمون دربياد؟ 352 00:17:46,692 --> 00:17:49,528 گراهام پارکر" و "رومر" توي" ..."ليست 500 آلبوم برتر تاريخ "رولينگ استون 353 00:17:49,611 --> 00:17:52,573 .دو تا آلبوم داره 354 00:17:52,656 --> 00:17:53,657 .دو تا 355 00:17:53,907 --> 00:17:58,287 اگه فقط بتونم ده هزار تا آلبوم به ،طرفداراي درجه يکش بفروشم 356 00:17:58,370 --> 00:17:59,413 .بارمون رو بستيم 357 00:18:10,173 --> 00:18:12,342 "آخرين طرفدار "گراهام پارکر .همين الان از کهولت سن مرد 358 00:18:15,762 --> 00:18:17,931 .چرا مطمئنم ، به سختي - .ابن سبک موزيک آدمو افسرده ميکنه- 359 00:18:18,015 --> 00:18:19,433 ،"سلام "شارلوت 360 00:18:19,516 --> 00:18:22,311 ."سيدي"- سيدي" ، داري چي گوش ميدي ؟"- 361 00:18:22,811 --> 00:18:27,024 .خيلي خُب.اين نوع آهنگاست که آدما رو شاد ميکنه 362 00:18:27,858 --> 00:18:29,568 .و اين آهنگاييه که مردم ميخرن 363 00:18:31,069 --> 00:18:32,279 چــــي ؟ 364 00:18:34,698 --> 00:18:36,158 درسته ، دخترا ؟ 365 00:18:36,742 --> 00:18:38,243 ."بيا "سيدي 366 00:18:56,929 --> 00:18:58,639 .خيلي خب 367 00:18:59,973 --> 00:19:01,266 چرا درش آوردي ؟ 368 00:19:01,433 --> 00:19:03,352 .حالا ، آهنگ توپ به اين ميگن 369 00:19:05,562 --> 00:19:07,314 .به اين ميگن آهنگ خوب 370 00:19:08,899 --> 00:19:10,233 .از اعماق قلبه 371 00:19:10,317 --> 00:19:12,152 .آدمو افسرده ميکنه ، اصلا باحال نيست 372 00:19:12,486 --> 00:19:15,197 فقط گوش کن ببين چي ميگه ، خب ؟ .فقط گوش کن ببين چي ميگه 373 00:19:20,327 --> 00:19:22,663 .نميفهمم چي ميگه 374 00:19:23,163 --> 00:19:24,414 .اين شعره ، اين قافيه ـست 375 00:19:24,498 --> 00:19:28,251 .اين چيزيه که صد سال ديگه باقي ميمونه 376 00:19:28,335 --> 00:19:30,462 .اين آهنگ آدما رو شاد نميکنه 377 00:19:30,671 --> 00:19:33,674 .منو که شاد ميکنه. منم ميتونم باهاش برقصم 378 00:19:39,012 --> 00:19:42,224 .توي اين اتاق فقط تويي که خوشحالي 379 00:19:49,898 --> 00:19:52,859 بعضي اوقات آرزو ميکنم .کاش يکيتون کير داشتين 380 00:19:53,360 --> 00:19:55,445 .خُب ، نميخوايم داشته باشيم 381 00:20:05,080 --> 00:20:07,249 کاري هست که بتوني انجام بدي که بهم کمک کنه ؟ 382 00:20:07,416 --> 00:20:09,459 آره ، آماده ي کمک کردنم .فقط بهم بگو چيکار کنم 383 00:20:09,751 --> 00:20:11,878 ميتوني يه ظرف غذا برام بياري ؟ 384 00:20:12,045 --> 00:20:13,130 براي من يا براي بچه ها ؟ 385 00:20:15,173 --> 00:20:17,467 .شارلوت" ، من امتحان دارم" 386 00:20:17,592 --> 00:20:19,219 .دارم ميام ، دارم ميام 387 00:20:19,678 --> 00:20:22,097 .شارلوت" ، ميکشمت" 388 00:20:26,059 --> 00:20:27,144 ."سلام "دبي 389 00:20:27,227 --> 00:20:28,520 سلام ، ديگه موقع به دنيا اومدنشه ، آره ؟ 390 00:20:28,603 --> 00:20:30,397 .راستشو بخواي نه ، هنوز سه ماه مونده 391 00:20:30,814 --> 00:20:31,982 .سلام - .سلام - 392 00:20:32,065 --> 00:20:34,484 .کيتي" مشتاقه که يه روز با "سيدي" بازي کنه" .بايد براي يه روز قرار بزاريم 393 00:20:34,568 --> 00:20:36,820 .عالي ميشه ، باشه .خيلي خوب،بعداً بهت زنگ ميزنم 394 00:20:36,903 --> 00:20:37,988 .خيلي خوب ، عاليه 395 00:20:38,071 --> 00:20:39,031 .نــه 396 00:20:39,114 --> 00:20:40,365 نه چي ؟ - .نــه - 397 00:20:40,449 --> 00:20:41,992 چيه خب ؟ - .نه - 398 00:20:42,117 --> 00:20:43,118 .دختر خوبيه 399 00:20:43,201 --> 00:20:44,578 .خود شيطانه 400 00:20:46,038 --> 00:20:47,706 .سلام.سلام .سلام- 401 00:20:47,789 --> 00:20:51,168 .ببين ،"شارلوت" بايد به موقع برسه اينجا 402 00:20:51,251 --> 00:20:53,128 چون به وقت قبل از کلاسش براي .جور شدن با بچه ها احتياج داره 403 00:20:53,378 --> 00:20:55,213 .اوه ... سروقت اومديم که 404 00:20:55,464 --> 00:20:57,424 .سروقت رسيدن يعني زودتر بياين 405 00:20:58,091 --> 00:20:59,092 .باشه 406 00:20:59,217 --> 00:21:02,763 .خُب ، از ديدنت توي کلاس خوشحال شدم خوشحال ميشيم بازم بهمون سر بزني 407 00:21:03,180 --> 00:21:04,723 ... من اومدم 408 00:21:05,432 --> 00:21:06,600 ."سلام "دبي 409 00:21:06,683 --> 00:21:07,726 ."مامان بزرگ "مالي 410 00:21:07,851 --> 00:21:11,730 چطوري ؟ .خيلي بابت نمايشگاه علمي خوشحالم 411 00:21:11,813 --> 00:21:14,024 .ممنون بابت کمکت - .شنيدم خيلي خوب پيش ميره - 412 00:21:14,107 --> 00:21:16,610 .آره.دوستت دارم ، خيلي خوشگلي 413 00:21:18,111 --> 00:21:20,781 .تولدت مبارک ، تازه فهميدم 40 سالت شده 414 00:21:20,864 --> 00:21:22,199 واقعا چهل سالته ؟ 415 00:21:22,866 --> 00:21:23,950 .آره 416 00:21:24,367 --> 00:21:26,953 يادم مياد زمانيکه خودم ...چهل سالم بود ، بعد يه پلک زدم 417 00:21:27,037 --> 00:21:28,538 .و يه دفعه ديدم ، داره نود سالم ميشه 418 00:21:28,622 --> 00:21:30,874 .خداي من ، عين برق و باد گذشت 419 00:21:31,124 --> 00:21:34,127 يه روز تو پلک ميزني .و ميبيني که نود سالت شده 420 00:21:34,211 --> 00:21:37,464 و من اونموقع ديگه نيستم که تولدتو تبريک بگم .و اين واقعا منو ناراحت ميکنه 421 00:21:38,256 --> 00:21:40,300 .دارم بهت ميگم ، بهت هشدار ميدم 422 00:21:41,051 --> 00:21:43,136 .پلک نزن ، پلک نزن 423 00:21:53,480 --> 00:21:55,398 .و بعدش موعد پرداخت دومين قسط رهن گذشت 424 00:21:55,482 --> 00:21:57,067 .و اين دومين قسطيه که پرداخت نميکني 425 00:21:57,150 --> 00:21:59,611 .بايد کمربندتو محکم ببندي ،بايد بري خونه ، بشيني 426 00:21:59,694 --> 00:22:02,572 .يه نگاه به مخارجت بندازي و حقيقتو به "دبي" بگي 427 00:22:02,697 --> 00:22:04,366 .اوه خداي من ، نميتونم به "دبي" بگم 428 00:22:04,449 --> 00:22:05,617 ."بايد بهش بگي ، "پيت 429 00:22:05,700 --> 00:22:08,453 منظورم اينه که ، ميدونه اوضاع بده .اما دقيقا نميدونه چقدر بده 430 00:22:08,537 --> 00:22:11,331 ميتوني خونه رو بفروشي .با پولش ميتوني چند وقتي رو خوب باهاش سر کني 431 00:22:11,456 --> 00:22:13,667 .نه ، نه ، "دبي" چندان با فروش خونه موافق نيست 432 00:22:13,750 --> 00:22:16,336 به عنوان مدير ماليت و دوستت .نگه داشتن خونه رو اصلا بهت توصيه نميکنم 433 00:22:18,088 --> 00:22:20,257 ميگم ، چقدر بامزه ميشه اگه من خونه ات رو بخرم؟ 434 00:22:20,340 --> 00:22:22,509 .خيلي خب،خدافظ 435 00:22:22,592 --> 00:22:24,052 .فقط دووم بيار 436 00:22:30,392 --> 00:22:32,227 مترو ليبل" اولين آلبوم فيلتر نشده" ..."گراهام پارکر" و "گروه رومر" 437 00:22:32,310 --> 00:22:36,481 .در 30 سال گذشته را براي شما پخش ميکند 438 00:22:36,690 --> 00:22:41,403 وقتي با هم آهنگي رو ميزديم،جادويي که جريان داشت واقعا باورنکردني بود 439 00:22:41,486 --> 00:22:43,738 .و به نظرم ارتباطي که باهم داريم واقعا عاليه 440 00:22:44,614 --> 00:22:45,699 چيکار داري ميکني ؟ 441 00:22:45,782 --> 00:22:48,368 دارم به عنوان يکي از بزرگترين .شخصيت هاي تاريخ راک معرفيش ميکنم 442 00:22:48,451 --> 00:22:52,622 ببين ، نميتوني چند تا تصوير ...از روزاي اوجش 443 00:22:52,706 --> 00:22:55,417 توي سال 77 نشون بدي و يه دفعه .بپري به وضعيتي که الان داره 444 00:22:55,500 --> 00:22:56,710 .آدم وحشت ميکنه 445 00:22:56,835 --> 00:22:59,004 .بايد برعکسش کني ،بايد بطور خيلي خلاصه 446 00:22:59,087 --> 00:23:03,300 ،وضعيت الانش رو نشون بدي .و بعدش تصاوير سال 1977 رو نشون بدي 447 00:23:03,383 --> 00:23:04,759 .بايد مثل "بنجامين باتن" از پير بري به جووني 448 00:23:04,926 --> 00:23:07,637 نميفهمم چي ميگي ، خُب ؟ .تمام ستاره هاي راک الان پير شدن 449 00:23:07,721 --> 00:23:10,307 ... "استيون تايلر" ، "ديويد بويي" ، "ميک جگر" 450 00:23:10,390 --> 00:23:11,558 ."پاول مک کارتني"- .خيلي خب،بس کنين- 451 00:23:11,641 --> 00:23:14,895 .تمام اينايي که دارين ميگين الان قيافشون شبيه پيرزناست 452 00:23:15,187 --> 00:23:17,564 الان دارين اسم يه مشت .گوهر خيرانديش" رو ميارين" 453 00:23:18,315 --> 00:23:19,900 .اما کيت ريچارد از اين قاعده مستثناست 454 00:23:20,066 --> 00:23:23,153 "اما اين بخاطر اينه که "کيت ريچارد .وقتي 40 سالش بود شبيه 70 ساله ها بود 455 00:23:23,236 --> 00:23:25,822 .و الان که 70 سالشه شبيه 69 ساله هاست 456 00:23:26,823 --> 00:23:27,949 .و مدام داره جوون تر ميشه 457 00:23:28,158 --> 00:23:29,951 .من که خوشم مياد و بنظرم "گراهام پارکر" جذابه 458 00:23:30,327 --> 00:23:31,411 خُب ، باهاش ميخوابي ؟ 459 00:23:31,620 --> 00:23:33,079 .آره - ... تو - 460 00:23:34,247 --> 00:23:36,082 تو حاضري با اون بخوابي اما حاضر نيستي با من بخوابي ؟ 461 00:23:36,374 --> 00:23:37,876 ،خب ، من يه بار باهات خوابيدم 462 00:23:37,918 --> 00:23:39,920 .اما کاش ميتونستي کارتو تموم کني- .اووه،خيلي هم خوب کارمو تموم کردم- 463 00:23:40,003 --> 00:23:42,923 خيلي خُب بابا ، بيخيال اينکه .کي با کي خوابيد و کي چيو تموم کرد 464 00:23:43,048 --> 00:23:44,299 .من تموم کردم 465 00:23:44,925 --> 00:23:47,594 خيلي خُب ، اين يه گروه قديميه .اين روش کار ماست ، اين بازار کار ماست 466 00:23:47,677 --> 00:23:50,513 مطرح کردن يه گروه جديد پول ميخواد .نميتونم ... خب ، من نميتونم اينکارو بکنم 467 00:23:50,597 --> 00:23:52,933 خيلي خوب ، و تو کسي هستي .که حاضر نشدي با "آرکيدفاير" قرارداد ببندي (گروه مشهور و مطرح کانادايي) 468 00:23:53,099 --> 00:23:54,517 هيچکس اولش حاضر نشد .با "آرکيدفاير" قرارداد ببنده 469 00:23:54,601 --> 00:23:56,019 .واقعا مسخره ـست ، عين قارچ دارن زياد ميشن 470 00:23:56,102 --> 00:23:57,437 .پول اينو نداريم که يه گروه جديد رو مطرح کنيم 471 00:23:57,771 --> 00:24:00,523 .فقط بايد کاري کنيم که "گراهام" مناسب بنظر بياد 472 00:24:01,107 --> 00:24:02,108 داره با کي حرف ميزنه ؟ 473 00:24:02,275 --> 00:24:03,401 .آم ، مجله ي يهودي ها 474 00:24:03,693 --> 00:24:05,362 مجله ي يهودي ها ؟ 475 00:24:05,445 --> 00:24:09,950 ظاهرا ، يهودي هاي پير تنها کسايي هستن .که هنوزم آلبوم ها رو بصورت سي دي ميخرن 476 00:24:10,283 --> 00:24:11,993 .چون خوششون نمياد موسيقي رو دانلود کنن 477 00:24:12,619 --> 00:24:14,454 .چون نميدونن دانلود کردن يعني چي 478 00:24:15,622 --> 00:24:18,458 چرا اين آلبوم با بقيه آلبوم ها متفاوته ؟ 479 00:24:19,209 --> 00:24:20,293 .نيست 480 00:24:20,585 --> 00:24:21,586 اين ... اين چيه پوشيده ؟ 481 00:24:21,878 --> 00:24:23,338 آم ، يه کلاهه که مارک بيسکوييت .کرمدار "مينو" روشه 482 00:24:23,838 --> 00:24:25,507 چرا ؟- فکر نکنم منظور خاصي داشته باشه- 483 00:24:25,632 --> 00:24:26,800 .فکر کنم فقط از بيسکوييت "مينو" خوشش مياد 484 00:24:28,301 --> 00:24:29,719 .ببينين ، فروش آلبوم "پاول وستربرگ" خوب بود 485 00:24:29,844 --> 00:24:31,304 فروش "فرانک بلک" هم خوب بود 486 00:24:31,388 --> 00:24:32,847 .گروه "هيرکات 100 "، چندان خوب نبود 487 00:24:32,931 --> 00:24:35,350 بايد با اين آلبوم بترکونيم .وگرنه سال ديگه همين موقع اينجا نيستيم 488 00:24:35,517 --> 00:24:37,269 داره مياد ، داره مياد .مرد بيسکوييتي داره مياد 489 00:24:37,352 --> 00:24:38,478 سلام بچه ها ، چطورين ؟ 490 00:24:38,561 --> 00:24:39,562 .خوبيم - .خوشحالم ميبينمت - 491 00:24:39,646 --> 00:24:41,356 بيسکوييت مينو حرف نداره ، مگه نه ؟ - .آره - 492 00:24:41,856 --> 00:24:44,276 .اين يارو که از مجله يهوديا اومده عاشق آلبومه 493 00:24:44,359 --> 00:24:45,402 .عاليه 494 00:24:45,485 --> 00:24:47,821 .اما يه مشکلي داريم .نقرس 495 00:24:48,488 --> 00:24:49,531 نقرس ؟ 496 00:24:49,656 --> 00:24:52,158 .آره ، کل خانواده ام ، نقرس داشتن 497 00:24:52,242 --> 00:24:54,869 .خداي من - .واقعا مايه تاسفه - 498 00:24:54,953 --> 00:24:58,123 ."عمه ام ، "کوييني .پاهاش اين شکلي بودن 499 00:24:58,206 --> 00:25:01,126 .پاش اندازه ي يه خوک کوچولو بود .يه عکس ازش دارم 500 00:25:01,293 --> 00:25:03,712 .خوشحال ميشم عکس اون پاي نقرسي رو ببينم 501 00:25:03,878 --> 00:25:05,422 .پام دو تا پينه هم بسته 502 00:25:05,505 --> 00:25:06,548 .گندش بزنن 503 00:25:06,631 --> 00:25:08,174 ،بايد برم پيش متخصص پا 504 00:25:08,258 --> 00:25:09,843 .اميدوارم يه دارويي بتونه برام بنويسه 505 00:25:09,926 --> 00:25:12,345 .آره ، خب، بيا ببريمت پيش متخصص مريضي پا 506 00:25:13,596 --> 00:25:15,265 ."خداحافظ "گراهام - ."بعدا ميبينمت "گراهام - 507 00:25:15,473 --> 00:25:16,766 .اميدوارم نقرس ـت زود خوب بشه 508 00:25:16,850 --> 00:25:18,184 .ميريم که بترکونيم جيگر 509 00:25:18,560 --> 00:25:23,565 شادترين دوره ي زندگي افراد .بين سنين 40 تا 60 ساله 510 00:25:23,648 --> 00:25:26,818 .خُب ، الان توي همين سال هاييم 511 00:25:26,985 --> 00:25:28,611 .راست ميگم - کي گفته ؟ - 512 00:25:28,695 --> 00:25:31,364 .خيلي از مردم ميگن .بيشتر مردم اينو ميگن 513 00:25:31,448 --> 00:25:36,494 ما تمام چيزايي که براي شاد بودن مطلق .ميخوايم رو همين الان داريم 514 00:25:37,287 --> 00:25:39,748 .تا پلک بزنيم 90 سالمون شده- چي؟- 515 00:25:39,831 --> 00:25:42,417 .خب ، پس بيا شاد بودن رو انتخاب کنيم 516 00:25:42,792 --> 00:25:44,294 .آره ، آره 517 00:25:44,377 --> 00:25:45,587 .چشمات خيلي بيحاله 518 00:25:45,670 --> 00:25:47,297 .نه ، آخه دارم تو ذهنم بهش فکر ميکنم 519 00:25:47,505 --> 00:25:48,757 .بعضي از اينا رو براي تو نوشتم 520 00:25:49,924 --> 00:25:51,801 .خب ، بايد هر روز ورزش کنيم 521 00:25:51,885 --> 00:25:53,678 .وقت بيشتري رو تنها با هم بگذرونيم 522 00:25:53,803 --> 00:25:55,889 .بايد هر هفته بريم پيش روانشناس 523 00:25:57,098 --> 00:25:58,391 .يخورده پولش زياد ميشه 524 00:25:58,558 --> 00:26:01,227 سر چيزاي کوچيک و بيخوده الکي اعصابمونو خورد نکنيم 525 00:26:01,353 --> 00:26:03,104 .آره ، خوبه .بايد اينکارو بکني ، اوهوم 526 00:26:03,229 --> 00:26:05,148 ... بايد بيشتر به مدرسه ي بچه ها توجه کنيم 527 00:26:06,691 --> 00:26:08,443 .بيشتر با بچه ها با صبر و حوصله رفتار کنيم 528 00:26:08,526 --> 00:26:10,403 .و روي کنترل عصبانيتمون کار کنيم 529 00:26:10,570 --> 00:26:12,947 آره ، خيلي خوب ميشه اگه بتوني .عصبانيتت رو کنترل کني 530 00:26:13,198 --> 00:26:14,324 .نه ، گفتم جفتمون 531 00:26:14,407 --> 00:26:15,575 .منم همينو گفتم ، عصبانيتمون رو کنترل کنيم 532 00:26:16,076 --> 00:26:18,328 خيلي خب ، و ديگه خبري از سيگار ... کشيدن نيست 533 00:26:18,411 --> 00:26:20,705 .آره ، ديگه بايد .. ديگه بايد بزاريش کنار 534 00:26:20,830 --> 00:26:23,500 نميخوام سر اين قضيه باز دعوا کنيم .ميخوام مثبت انديش جلو بريم 535 00:26:24,250 --> 00:26:25,251 .شرمنده 536 00:26:26,336 --> 00:26:29,255 خيلي خب ، و ديگه خشم و .کينه اي توي دلمون نگه نداريم 537 00:26:29,339 --> 00:26:31,341 .بايد هر چي تو دلمون هست رو پاک کنيم 538 00:26:31,424 --> 00:26:33,093 پس ، يعني ميگي اگه دعوا کنيم 539 00:26:33,259 --> 00:26:34,886 و من معذرت خواهي کنم،تو فراموشش ميکني؟ 540 00:26:34,969 --> 00:26:36,346 و بعدا سر فرصت نميکوبيش تو سرم؟ 541 00:26:37,013 --> 00:26:38,598 ...خب ، من که هيچوقت اينکارو نميکنم ، اما 542 00:26:38,681 --> 00:26:42,352 .به اينکارو نکردن ادامه ميدم 543 00:26:43,478 --> 00:26:44,771 و تو چي نوشتي ؟ 544 00:26:45,063 --> 00:26:46,940 همه ي اينا که خودت گفتي .خيلي بودن ، زياد بودن 545 00:26:47,273 --> 00:26:49,526 و تغذيه ات رو بهتر ميکني ؟ 546 00:26:49,609 --> 00:26:51,736 اوه ، آره ، آره ، اين مدت هم داشتم خوب ... روي خودم کار ميکردم ، منظورم اينه که 547 00:26:51,820 --> 00:26:53,279 ....اما فکر نکنم ايرادي داشته باشه که 548 00:26:53,446 --> 00:26:54,906 هر از گاهي يه سيب زميني سرخ کرده بخوريم 549 00:26:55,115 --> 00:26:56,491 پس من هم روزي که سيب زميني خوردي .سيگار ميکشم 550 00:26:56,866 --> 00:26:58,910 .اين دو تا با هم فرق ميکنن- .نه،فرقي ندارن- 551 00:26:59,077 --> 00:27:00,120 .من از سيب زميني سرخ کرده خوشم مياد 552 00:27:00,537 --> 00:27:02,455 و موضوع بعدي هم قضيه پدرته ... که نذاري مدام 553 00:27:02,539 --> 00:27:05,834 کاري کنه احساس گناه کني ...چون اين کارش باعث ميشه 554 00:27:05,917 --> 00:27:08,920 ،فشار و استرس زيادي بهت وارد بشه 555 00:27:09,045 --> 00:27:10,713 .و تمام خانواده اين فشار رو حس ميکنه 556 00:27:10,797 --> 00:27:13,007 .خودش مرد بزرگيه و مسئوليتش با ما نيست 557 00:27:13,633 --> 00:27:15,552 و ديگه بهش پول نميدي ، مگه نه؟ 558 00:27:17,011 --> 00:27:18,638 .نه ، نه من بهش پول ندادم که 559 00:27:18,721 --> 00:27:20,140 .سالهاست بهش ندادم ، بهت که گفته بودم 560 00:27:20,432 --> 00:27:21,641 ميشه لطفا اونو بزاري زمين ؟ 561 00:27:25,728 --> 00:27:28,731 خيلي ها دارن به دعوت مهموني .تولدت جواب مثبت ميدن 562 00:27:28,815 --> 00:27:30,567 مطمئني نميخواي تولد جفتمون رو اون روز با هم جشن بگيريم ؟ 563 00:27:30,650 --> 00:27:31,651 .نه 564 00:27:31,734 --> 00:27:32,902 .قبلا هميشه ميگرفتيم - .نه - 565 00:27:33,903 --> 00:27:36,698 جودي بهت گفته که فکر ميکنه دزي" داره دزدي ميکنه ؟" 566 00:27:37,323 --> 00:27:38,575 جدي ميگي ؟ - .اوهوم - 567 00:27:38,658 --> 00:27:40,952 چقدر ؟- .دوازده هزار دلار- 568 00:27:41,870 --> 00:27:42,996 . اوه ، خداي من 569 00:27:43,204 --> 00:27:44,247 و همه ـش رو "دزي" برداشته ؟ 570 00:27:44,330 --> 00:27:45,498 .خب ، نميدونم 571 00:27:45,582 --> 00:27:46,875 .جودي" که اينطور ميگه" 572 00:27:47,292 --> 00:27:48,918 ما واقعا احتياج داريم .که مغازه پول خوبي دربياره 573 00:27:50,253 --> 00:27:51,671 .داره درمياره 574 00:27:52,005 --> 00:27:53,798 .همچين فشاري رو روي دوش من نزار 575 00:27:54,382 --> 00:27:57,635 ... نه ، نه ، من ... من ... منظورم اين نبود ، فقط 576 00:27:58,928 --> 00:28:00,680 بابت پول نگراني ؟ 577 00:28:01,014 --> 00:28:02,432 وضع ماليمون خوبه ؟ 578 00:28:02,515 --> 00:28:04,225 .آره - .خيلي خب - 579 00:28:05,185 --> 00:28:07,103 شايد همينجوري خرجش کرديم ...چون واقعا "دزي" خيلي بيشتر از 580 00:28:07,187 --> 00:28:09,606 .بقيه کارکنايي که داريم برامون پول درمياره 581 00:28:09,898 --> 00:28:11,900 .اوه ، آره ، البته .نميتونيم اخراجش کنيم 582 00:28:12,025 --> 00:28:13,943 حتي وقتي "دزي" رو هم داريم .بازم وضعمون خوب نيست 583 00:28:14,027 --> 00:28:15,236 .براي همينه که بايد نگهش داريم 584 00:28:16,362 --> 00:28:18,573 .اينجارو باش ، داره يکي رو ميبوسه 585 00:28:22,702 --> 00:28:24,204 داره ميکنتش؟ 586 00:28:24,496 --> 00:28:26,247 .شايد همينطوري بغلش کرده 587 00:28:26,331 --> 00:28:28,500 .نگاه کن لباسش چجوري رفته بالا 588 00:28:29,083 --> 00:28:30,960 .کملا واضح نيست که بشه مطمئن بود 589 00:28:32,629 --> 00:28:35,673 اوه خداي من ، تو روز روشن!؟ .ممکنه خريدار بياد تو مغازه 590 00:28:35,757 --> 00:28:37,133 .حداقل داره يه حالي ميکنه 591 00:28:37,217 --> 00:28:40,386 چي گفتي ؟ حداقل داره يه حالي ميکنه ؟ 592 00:28:40,553 --> 00:28:41,971 .آره 593 00:28:42,055 --> 00:28:44,474 منظورت چيه ؟ ما که اون شب با هم سکس داشتيم 594 00:28:44,557 --> 00:28:45,934 .حداقل يکم بابت اون شب ازم راضي باش 595 00:28:46,059 --> 00:28:49,145 .قضيه راضي بودن نيست 596 00:28:49,229 --> 00:28:51,147 .فقط ... آخه .. بايد شهوت بيشتري داشته باشيم 597 00:28:51,356 --> 00:28:52,524 .مثل اين 598 00:28:53,066 --> 00:28:54,359 .اين شهوت نيست 599 00:28:54,442 --> 00:28:56,110 .به نظر من که شبيه شهوته 600 00:28:56,236 --> 00:28:57,403 چي ؟ 601 00:29:00,865 --> 00:29:03,076 چيکار داره ميکنه ؟ - .خيلي خب - 602 00:29:03,159 --> 00:29:04,202 ! اوه خداي من 603 00:29:04,494 --> 00:29:06,996 .اوه خداي من .اوه خداي من 604 00:29:08,414 --> 00:29:10,708 .اينکارو نکن- چيکار دارم ميکنم ؟- 605 00:29:10,833 --> 00:29:12,669 .توي تخت گوز نده 606 00:29:12,794 --> 00:29:14,462 .ندادم، صداي فنر هاي تخته 607 00:29:14,587 --> 00:29:16,297 واسه همينه که هيچوقت سکس نمي کنيم 608 00:29:16,381 --> 00:29:18,383 .واقعا تهوع آوره ، واقعا چندش آوري 609 00:29:18,466 --> 00:29:20,009 .اصلا نميدونم منظورت چيه 610 00:29:20,134 --> 00:29:21,678 ...تو خيلي 611 00:29:21,761 --> 00:29:23,012 .خداي من 612 00:29:23,346 --> 00:29:26,933 ."سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي" ."سيدي" ، "سيدي" 613 00:29:27,058 --> 00:29:29,727 .شارلوت"،دارم مشقامو مينويسم" 614 00:29:29,852 --> 00:29:31,229 .خيلي خوب ، اينو داشته باش ، اينو داشته باش 615 00:29:31,521 --> 00:29:34,315 .اينجا يه گاو جن زده هست 616 00:29:34,399 --> 00:29:38,778 .و مطمئنم که شير نداره 617 00:29:47,537 --> 00:29:49,539 .ديدي ؟ منو گرفتن بردن 618 00:29:51,791 --> 00:29:54,544 اصلا باحال نيستي .هيچوقت نميخواي باهام بازي کني 619 00:29:55,169 --> 00:29:58,047 شارلوت" ، چند بار بايد بهت بگم؟" 620 00:29:58,131 --> 00:30:00,174 . "سيدي" ، "سيدي" ، "سيدي" 621 00:30:02,468 --> 00:30:04,470 .سيدي" خسته کننده ـست" 622 00:30:14,689 --> 00:30:17,942 از وقتي بدنت عجيب و غريب شده .خيلي بدجنس و بداخلاق شدي 623 00:30:18,651 --> 00:30:20,028 .درو ببند 624 00:30:20,111 --> 00:30:21,738 .اصلا باحال نيستي 625 00:31:22,131 --> 00:31:24,217 .فقط يکم ديگه جابجا شو. فقط يکم ديگه 626 00:31:24,300 --> 00:31:25,802 .اوه ، لعنتي 627 00:31:26,052 --> 00:31:27,053 .چيزي نيست 628 00:31:29,847 --> 00:31:30,973 .يکي از سينه هام توشه 629 00:31:31,099 --> 00:31:32,975 پيت" ، بهت گفتم پسرم داره" ميره دانشگاه "استنفورد" ؟ 630 00:31:33,101 --> 00:31:36,229 .نه ، عاليه - .هم براي ما و هم براي خودش عاليه- 631 00:31:36,312 --> 00:31:37,397 .دوباره سرفه کن- .مدرسه عالي ـه- 632 00:31:39,482 --> 00:31:40,566 .همه چيز بنظر خوب مياد 633 00:31:40,650 --> 00:31:42,652 .صورتت به صورتم نزديکه 634 00:31:43,069 --> 00:31:44,862 ... بخش فرو رو (بخشي از روده ي بزرگ) 635 00:31:45,196 --> 00:31:46,656 الان حدودا 120 سانت توش فرو کردم 636 00:31:47,657 --> 00:31:49,826 .شوهرم هم همينو گفت 637 00:31:52,745 --> 00:31:54,497 .فقط سعي کن از دماغت نفس بکشي 638 00:31:56,290 --> 00:31:58,334 .اونکه دهنته،از دماغت نفس بکش 639 00:31:58,501 --> 00:31:59,919 حالت خوبه؟ 640 00:32:01,504 --> 00:32:03,381 دندونات رو به هم فشار ميدي؟ هميشه دندونات رو به هم فشار ميدي؟ 641 00:32:03,548 --> 00:32:05,383 .تمام شب دندون هامو بهم فشار ميدم 642 00:32:05,466 --> 00:32:07,009 !اووه 643 00:32:08,636 --> 00:32:09,887 .فکر کنم بايد ميزان گاز خنده رو کم کنيم (گاز خنده آور و مسکن مورد استفاده در دندانپزشکي ها) 644 00:32:10,263 --> 00:32:11,389 .بيشترش کن بابا 645 00:32:11,723 --> 00:32:12,932 .نه ، کمش مي کنيم 646 00:32:13,015 --> 00:32:14,475 .بيشترش کن بابا 647 00:32:22,859 --> 00:32:24,569 !اوووه 648 00:32:24,652 --> 00:32:26,154 مجبوري پشت گردنم نفس بکشي ؟ 649 00:32:26,237 --> 00:32:27,447 .شرمنده 650 00:32:28,030 --> 00:32:29,699 براي کريسمس برنامتون چيه ؟ 651 00:32:29,782 --> 00:32:31,033 .آم ، نميدونم 652 00:32:31,367 --> 00:32:33,536 درخت و اينا هم دارين ؟- .اوهوم- 653 00:32:33,619 --> 00:32:35,872 واقعا جالب نيست ؟ روحيه کريسمس؟ 654 00:32:35,955 --> 00:32:37,498 .شرمنده ، فقط يه سوال ازت دارم 655 00:32:37,582 --> 00:32:40,042 .توي فُرم نوشتي متولد سال 1974 هستي 656 00:32:40,126 --> 00:32:43,254 اما مدارکت ميگه متولد 1972 هستي .براي همين بايد بدونم کدومشه 657 00:32:43,337 --> 00:32:44,505 .اوه ، اصلش 1974 ـه 658 00:32:45,131 --> 00:32:48,176 ...اوه ، آخه ... آم ، توي فُرم آخرت 659 00:32:48,259 --> 00:32:50,386 .گفته بودي متولد سال 1975 هستي 660 00:32:50,720 --> 00:32:53,264 مگه بهم نگفتي متولد 1976 هستي ؟ 661 00:32:53,431 --> 00:32:55,391 .نه ، خنده دار شد واقعا 662 00:32:55,600 --> 00:32:57,727 پس ميخواي بنويسيم 1974 ؟ 663 00:32:57,852 --> 00:33:02,398 .نميخوام بنويسين 1974 ، خودش 1974 هست 664 00:33:02,940 --> 00:33:04,066 .خيلي خب 665 00:33:04,275 --> 00:33:06,819 .فقط يادت باشه هر بار بنويسي 1974 666 00:33:07,195 --> 00:33:10,406 .اشکال نداره ، اصلا بنويس 1976 667 00:33:12,158 --> 00:33:13,951 من در مورد سنم دروغ ميگم ،خب؟ 668 00:33:14,202 --> 00:33:17,288 .خيلي خُب - خُب؟خُب ؟ خُب ؟ - 669 00:33:17,413 --> 00:33:18,956 .خيلي خُب - .خيلي خُب - 670 00:33:19,665 --> 00:33:20,750 .سفت کردي خودتو 671 00:33:20,833 --> 00:33:22,251 .اوه خداي من 672 00:33:22,627 --> 00:33:26,881 !من ميدونم چند سالته.حلقه هاي چروک اطراف اونجاتو ميشمرم (اشاره به حلقه هاي تنه ي درخت) 673 00:33:26,964 --> 00:33:28,424 .يه شوخي کوچولوئه که دکترهاي زنان ميگن 674 00:33:29,801 --> 00:33:32,220 !اوه خدا جون،خواهش ميکنم 675 00:33:36,307 --> 00:33:37,642 داري چيکار ميکني؟ 676 00:33:38,434 --> 00:33:40,520 .براي دوچرخه سواري آماده ميشم 677 00:33:41,437 --> 00:33:42,730 ميخواي برات ساک بزنم؟ 678 00:33:42,814 --> 00:33:44,732 .آره چرا؟ 679 00:33:44,857 --> 00:33:47,276 .ناجور هوس يه نخ سيگار کردم 680 00:33:47,360 --> 00:33:48,903 .خب، خوشحالم که کمک کردم 681 00:33:49,403 --> 00:33:51,447 شارلوت"، کوله پشتي من کجاست؟" 682 00:33:53,658 --> 00:33:55,284 !آهاي 683 00:33:55,827 --> 00:33:57,119 !مامان سرش شلوغه 684 00:33:57,203 --> 00:33:58,830 چرا در رو قفل کردي؟ 685 00:33:59,455 --> 00:34:00,748 مامان! اون تو چه خبره؟ 686 00:34:00,832 --> 00:34:02,416 .مامان، من نبايد دير برسم مدرسه !امتحان دارم 687 00:34:02,500 --> 00:34:03,584 !ماماني الآن نميتونه حرف بزنه 688 00:34:03,668 --> 00:34:06,087 !مامان، کارت خنده‌ دار نيستا .بايد برم 689 00:34:06,170 --> 00:34:07,797 !مامان، بزار بيام تو!خواهس ميکنم 690 00:34:07,880 --> 00:34:09,382 !اين کارات فايده نداره 691 00:34:09,465 --> 00:34:11,509 .کفشاتون رو بپوشيد .تو ماشين ميبينيمتون 692 00:34:11,884 --> 00:34:13,386 !سيدي" منو ميزنه"- !نزدمش- 693 00:34:13,469 --> 00:34:14,929 !خب،تو هم بزنش 694 00:34:16,097 --> 00:34:17,098 !از خودش در مياره 695 00:34:17,181 --> 00:34:18,975 !من نميزنمش، لطفاً - !بريد طبقه‌ي پايين - 696 00:34:19,058 --> 00:34:20,059 ...خواهش ميکنم!"سيدي" بهم يه 697 00:34:20,142 --> 00:34:21,894 !گريه نکنيد !گريه نکنيد 698 00:34:21,978 --> 00:34:23,229 !بس کنيد- !خدا لعننتون کنه - 699 00:34:23,855 --> 00:34:25,940 !خواهشاً "سيدي"، خفه شو- !مامان، بايد بياي بيرون - 700 00:34:26,023 --> 00:34:27,775 !خفه شيد- !بس کنيد- 701 00:34:27,859 --> 00:34:29,944 !در رو باز کنيد- !بريد گمشيد- 702 00:34:30,236 --> 00:34:32,154 !در رو باز کن- !خواهش ميکنم- 703 00:34:32,238 --> 00:34:33,322 .فراموشش کن 704 00:34:33,406 --> 00:34:36,158 .نه، فراموشش نکن، فراموشش نکن !نه، نه 705 00:34:36,242 --> 00:34:38,286 ...آه خدا 706 00:34:39,787 --> 00:34:41,831 .سلام بر تو جوونک 707 00:34:42,707 --> 00:34:43,749 .سلام 708 00:34:47,086 --> 00:34:49,630 .پرواز ساعت 11 لندن ـه 709 00:34:49,714 --> 00:34:53,676 !اي آشغال! حداقل يه چيز باارزش بنداز 710 00:34:54,677 --> 00:34:56,095 چيکار ميکني؟ در چه حالي؟ 711 00:34:57,221 --> 00:34:59,557 .صداش بلنده- !هر هشت دقيقه همين وضعه، رفيق- 712 00:35:01,642 --> 00:35:03,644 ،سرحال به نظر مياي .مدل موت فرق کرده 713 00:35:03,895 --> 00:35:05,187 .آره، گذاشتم موهام بلند شه 714 00:35:05,730 --> 00:35:06,939 .اوه، جات بودم کوتاهش ميکردم 715 00:35:07,064 --> 00:35:08,316 .بابايي، تو هيچوقت با من بازي نميکني 716 00:35:08,399 --> 00:35:11,402 !بازي ميکنم اما الآن ببين دارم با کي حرف ميزنم 717 00:35:11,736 --> 00:35:13,863 .سلام- !اين داداشت ـه ها- 718 00:35:14,071 --> 00:35:16,908 .سلام- .بهت نميخوره داداش من باشي- 719 00:35:16,991 --> 00:35:20,786 بهت که گفتم عزيزم، اين به خاطرـه .کسي که تخمک رو اهدا کرده 720 00:35:20,953 --> 00:35:23,289 يادته؟- .من از يه لوله‌ي آزمايشگاهي به دنيا اومدم- 721 00:35:26,417 --> 00:35:28,419 اوضاع کار و بار چطوره؟- .خوب نيست- 722 00:35:28,753 --> 00:35:30,379 .هيشکي ديگه پرده نميخواد 723 00:35:30,796 --> 00:35:33,591 ،فکر ميکنند يه وسيله‌ي تجملي ـه .در حاليکه اينطوري نيست 724 00:35:33,841 --> 00:35:36,135 ،همه به پرده کرکره‌ايي احتياج دارن .به حفظ حريم خصوصي خودشون نياز دارن 725 00:35:36,427 --> 00:35:38,179 کي دوست داره بقيه موقع سکس نگاش کنند؟ 726 00:35:38,471 --> 00:35:40,431 .من...درکت ميکنم 727 00:35:40,514 --> 00:35:42,892 در حال حاضر کسب و کار .من با مشکلات زيادي رو به رو شده 728 00:35:42,975 --> 00:35:44,018 !بابايي !بابايي 729 00:35:44,101 --> 00:35:46,270 .اوه، نپر رو بابايي.مراقب باش، نپر !نپر رو بابايي 730 00:35:46,938 --> 00:35:49,398 يادتون مياد، چي خون بابايي بالا ـست؟ 731 00:35:49,482 --> 00:35:50,900 .فشار خونش بالا ـست 732 00:35:50,983 --> 00:35:52,777 .آفرين- !باباي من پيره- 733 00:35:52,860 --> 00:35:54,779 ميشه براي چند لحظه بدون من بريد بيرون؟ 734 00:35:55,029 --> 00:35:57,323 !نزديک استخر کوچيکه نشيد 735 00:35:57,448 --> 00:35:58,783 خُب؟- .ميخوايم تو استخر جيش کنيم- 736 00:35:58,866 --> 00:36:01,410 نقش 3 کله پوک که هميشه تمرين ميکنيد .رو بازي کنيد 737 00:36:02,078 --> 00:36:03,663 .نميتونم از هم تشخصيشون بدم 738 00:36:03,746 --> 00:36:06,499 .به جون خودم، خالکوبيشون بايد بکنم 739 00:36:08,626 --> 00:36:11,629 ...ببين...ميخوام باهات در مورد 740 00:36:12,338 --> 00:36:14,465 .کم کردن هزينه‌ها صحبت کنم 741 00:36:15,049 --> 00:36:18,678 ميدوني من و "دب" به فکر افتاديم .که خونه رو بفروشيم 742 00:36:18,886 --> 00:36:20,513 .به نظر منم اون خونه زيادي براتون بزرگه 743 00:36:20,596 --> 00:36:23,140 اصلاً به نظر من زيادي واسه .ساختنش پول خرج کردي 744 00:36:23,808 --> 00:36:27,144 درسته. توي اين مدت، ميخوام .يه تغييراتي ايجاد کنم 745 00:36:28,062 --> 00:36:29,313 .ميخوام از مخارجمون کم کنم 746 00:36:29,480 --> 00:36:31,732 .ميفهمم منظورت چيه؟ 747 00:36:31,983 --> 00:36:33,567 .از پولي که به تو ميدم - .اوه - 748 00:36:33,693 --> 00:36:34,735 شرمنده، چي گفتي؟ 749 00:36:34,860 --> 00:36:36,821 .ديگه نميتونم بهت پول قرض بدم 750 00:36:36,988 --> 00:36:40,658 .نه، اين...اين فکر بديه .اين روش خوبي واسه کم کردن مخارج نيست 751 00:36:40,992 --> 00:36:42,702 .من...من سه‌تا بچه دارم 752 00:36:42,868 --> 00:36:45,037 کلير" چطور؟اون نميتونه بره سرکار؟" 753 00:36:45,162 --> 00:36:46,998 !کلير" از داداش هاي تو نگهداري ميکنه" 754 00:36:47,289 --> 00:36:48,416 ميخواي اون چي کار کنه؟ 755 00:36:48,499 --> 00:36:50,501 اگه اون بره سرکار، منم مجبور ميشم .يه پرستار استخدام کنم 756 00:36:50,668 --> 00:36:51,794 ...خب، بهتره يه راهي پيدا کني 757 00:36:51,877 --> 00:36:53,754 !چون من ديگه نميتونم پول بهت قرض بدم، نميتونم 758 00:36:54,088 --> 00:36:55,297 .باشه، خيلي خب چرا اونا رو نکشيم؟ 759 00:36:55,756 --> 00:36:56,924 .يالا، دو تاشون رو ميکشيم 760 00:36:57,008 --> 00:36:58,426 .بهترينشون رو نگه ميدارم 761 00:36:58,509 --> 00:37:00,302 .جدي ميگم، کلي از مشکلاتمون هم حل ميشه 762 00:37:00,386 --> 00:37:01,929 .بيخيال - !به صف شيد - 763 00:37:02,013 --> 00:37:04,140 !براي آدمکشي به صف شيد !زود باشيد 764 00:37:05,349 --> 00:37:07,143 کي ميخواد کشته بشه؟- !من- 765 00:37:07,226 --> 00:37:10,604 .خيلي خب،به اين زودي با حذف يکيشون راحت شديم !تو مُردي 766 00:37:10,688 --> 00:37:12,231 !منو بکش - !باشه! بوم، مُردي - 767 00:37:12,314 --> 00:37:13,941 !اوه، من مُردم - !تو مُردي، تو مُردي - 768 00:37:14,066 --> 00:37:15,943 !منو بکش،منو بکش- ،خيلي خب، بچه‌ها کشته شدن- 769 00:37:16,027 --> 00:37:17,278 .اينجوري تو پول هم صرفه‌جويي ميکنيم- !بابايي بهترين ـه- 770 00:37:17,695 --> 00:37:19,280 اصلاً چرا 3 تا بچه داري؟ 771 00:37:19,363 --> 00:37:21,198 ،حرفِ من اينه که تو 60 سالته !هيچ پولي هم که نداري 772 00:37:21,323 --> 00:37:23,576 .چون "کلير" بچه ميخواست 773 00:37:24,035 --> 00:37:26,078 .اگه حداقل تلاش نميکرديم، اون ترکم ميکرد 774 00:37:26,162 --> 00:37:29,582 .اون 45 سالش بود .هيچکس فکر نميکرد آزمايش جواب بده 775 00:37:29,665 --> 00:37:31,876 ،وقتي داشتيم بارور کردن لوله رو انجام ميداديم .دکتر بهم چشمک ميزد 776 00:37:32,001 --> 00:37:33,544 "انگار که ميگفت "نگران نباش، نگران نباش 777 00:37:33,711 --> 00:37:34,962 .ما خيلي بدشانس بوديم 778 00:37:35,046 --> 00:37:37,089 ...و الان اين سه تا بچه‌ي خوشگل رو داريم 779 00:37:37,590 --> 00:37:39,258 .بي خيال، بايد يه چيزي رو بهت بگم 780 00:37:46,390 --> 00:37:47,391 چي؟ 781 00:37:51,145 --> 00:37:52,730 .مادرت ميخواست تو رو سقط جنين کنه 782 00:37:52,855 --> 00:37:54,065 !اوه، اي خدا 783 00:37:54,148 --> 00:37:56,108 .نه، نه. حقيقت رو ميگم 784 00:37:56,734 --> 00:37:58,819 ميدوني چي ميگم که، دهه‌ي هفتاد .بود ما هم 22 سالمون بود 785 00:37:58,903 --> 00:38:02,615 ،اين کاري بود که همه ميکردن، يه کم ساک ميزدي .بعدش سکس و بعدشم بچه رو سقط ميکردي 786 00:38:02,907 --> 00:38:04,200 واقعاً؟- .آره- 787 00:38:04,283 --> 00:38:06,202 ...ما تو راهه مطب دکتر بوديم 788 00:38:06,285 --> 00:38:08,954 که من گفتم "بيا همينجا وايسيم يه ...پيتزايي بخوريم، در موردش حرف بزنيم 789 00:38:09,038 --> 00:38:11,916 اگه بعد از ناهار بازم خواستي ".اينکارو بکني، اشکالي نداره 790 00:38:12,041 --> 00:38:14,126 .همون پيتزا خوردن جونت رو نجات داد 791 00:38:14,210 --> 00:38:17,588 ،اما اشکالي نداره به من پول نده .چون من ارزششو ندارم 792 00:38:17,922 --> 00:38:20,549 خب حالا واسه اينکه جونمو نجات دادي چقدر پول بهت بدهکارم؟ 793 00:38:20,633 --> 00:38:23,302 ،عدد خاصي مد نظرم نيست .فقط مثل قبل بازم بهم پول بده 794 00:38:23,385 --> 00:38:24,345 !"سلام! اوه، سلام "پيت 795 00:38:24,428 --> 00:38:25,513 !سلام- !سلام- 796 00:38:25,596 --> 00:38:26,764 چرا با بچه‌ها بازي نميکنيد؟ 797 00:38:26,847 --> 00:38:28,599 .تمام روز داشتيم باهاشون بازي ميکرديم 798 00:38:28,682 --> 00:38:32,770 پيت" فقط...آم...داشت در مورد جشن تولد" ،چهل سالگيش با من حرف ميزد 799 00:38:32,895 --> 00:38:34,355 .اينکه چطوري ميتونم کمک کنم 800 00:38:34,438 --> 00:38:35,773 باشه، به بچه‌ها غذا دادي؟ 801 00:38:35,856 --> 00:38:37,399 .به يکي دو تاشون غذا دادم 802 00:38:37,483 --> 00:38:38,818 ...نصفِ 803 00:38:38,901 --> 00:38:40,861 .بيا بريم،بهشون غذا بديم .ماماني بهشون غذا ميده 804 00:38:42,029 --> 00:38:45,491 کي تن ماهي که يه طرفش سوخت جته ميخواد؟ 805 00:38:48,786 --> 00:38:52,790 ،سلام، من دنبال پدرم ميگردم منظورم يه پيرمرده؟ 806 00:39:04,802 --> 00:39:07,304 خب شرکت سوني چطور با "پيت" برخورد ميکنه؟ 807 00:39:07,555 --> 00:39:10,516 .اوه، اون ديگه با سوني کار نميکنه، مستقل شده 808 00:39:11,267 --> 00:39:13,978 ...الان ديگه ميتونه با هنرمندهايي 809 00:39:14,061 --> 00:39:15,855 .که خيلي بهشون علاقه داره، کار کنه 810 00:39:17,565 --> 00:39:18,816 سيدي" چطوره؟" 811 00:39:18,899 --> 00:39:22,194 آخرين باري که ديدمش داشت .رو زمين جيش ميکرد 812 00:39:22,278 --> 00:39:23,654 .چه کثافتکاري اي بود 813 00:39:23,737 --> 00:39:24,989 .درسته 814 00:39:26,157 --> 00:39:27,700 .تازه پريود شده 815 00:39:29,493 --> 00:39:33,205 .خب گمون کنم ديگه يه بچه کوچولو نيست 816 00:39:35,291 --> 00:39:37,168 .خيلي خوب ميشه اگه بيشتر همديگه رو ببينيم 817 00:39:37,334 --> 00:39:41,130 .خب، مطمئناً ميتونيم براش برنامه بريزيم- .خيلي دوست دارم دخترها رو ببينم- 818 00:39:41,213 --> 00:39:43,966 .خيلي خوب ميشه - .اوهوم،خوب ميشه - 819 00:39:45,217 --> 00:39:49,638 تو يه روزي داشتي که بهتر بوده؟ انگار که روز خوبي بوده؟ 820 00:39:49,889 --> 00:39:52,349 دوست دارم بگم آخر هفته‌ها، اما آخر .هفته‌هاي ما مثل جهنم ميمونه 821 00:39:52,850 --> 00:39:54,435 .مسابقات فوتبال، امتحانات بچه‌ها 822 00:39:54,518 --> 00:39:56,770 .درسته،درسته- .ميدوني که چي ميگم، هر دومون سرمون شلوغه- 823 00:39:56,854 --> 00:40:00,441 .هم تو بچه‌هاي جوون داري هم من 824 00:40:00,524 --> 00:40:04,153 به نظر من نبايد به خاطر اين قضيه .سختگيرانه در مورد خودمون قضاوت کنيم 825 00:40:05,404 --> 00:40:08,157 .ميدونم، من قضاوت نکردم .من که چيزي نگفتم 826 00:40:08,240 --> 00:40:12,369 .نه، خوشحالم که اينجاييم .فکر ميکنم اين شروع خوبيه 827 00:40:12,453 --> 00:40:15,998 و ميتونيم وقت بيشتري .رو با هم بگذرونيم، خيلي خوب ميشه 828 00:40:17,208 --> 00:40:18,500 .خيلي خوب ميشه 829 00:40:22,171 --> 00:40:23,797 ميخواي عکس بچه‌ها رو ببيني؟ 830 00:40:24,048 --> 00:40:25,549 .اوه، آره 831 00:40:26,926 --> 00:40:30,930 .اين "کل"، پسرمه 832 00:40:31,847 --> 00:40:35,142 خوش قيافه ـست، 13 سالشه؟- .اوهوم 833 00:40:35,226 --> 00:40:40,481 .و اين "آلکساندرا" دخترمه .خيلي با کمالاته 834 00:40:40,940 --> 00:40:42,524 .خيلي شبيه توئه 835 00:40:42,858 --> 00:40:45,861 .اينم عکس کل خانواده ـست 836 00:40:47,655 --> 00:40:49,448 .معذرت ميخوام عزيزم، بايد برم دستشويي 837 00:40:49,782 --> 00:40:51,575 .زود برميگردم - .باشه - 838 00:41:24,984 --> 00:41:27,861 ...من و بابايي واسه اينکه بتونيم 839 00:41:27,945 --> 00:41:29,947 ،شادتر و سالمتر زندگي کنيم .تصميم گرفتيم يه سري تغييرات ايجاد کنيم 840 00:41:30,656 --> 00:41:33,367 .و با اين غذايي که آماده کردم، شروع کرديم 841 00:41:33,659 --> 00:41:35,703 .به نظر من که عاليه- به نظر خوب نمياد؟- 842 00:41:35,786 --> 00:41:36,954 اون چيه، پنير گريل شده ـست؟ 843 00:41:37,413 --> 00:41:39,456 .نه، تافوي حسابي پخته شده ـست 844 00:41:39,748 --> 00:41:41,208 .خيلي هم خوشمزه ـست 845 00:41:41,292 --> 00:41:43,502 و کاهو هم اينقدر تازه و خوشمزه ـست 846 00:41:43,585 --> 00:41:47,047 ... که يادت ميره کاهو بدون مخلفاتش 847 00:41:47,131 --> 00:41:48,590 .چقدر خوشمزه ـست 848 00:41:48,799 --> 00:41:51,844 نه، مخلفات ريختن مانع اين ميشه که .مزه طبيعي کاهو رو بفهمي 849 00:41:52,094 --> 00:41:54,054 و مسأله‌ي ديگه‌ايي که ما در ....موردش توافق کرديم اينه که 850 00:41:54,138 --> 00:41:58,767 .از لوازم الکترونيکي کمتر استفاده کنيم 851 00:41:59,685 --> 00:42:03,647 در اصل، کاري که ميخوايم بکنيم اينه که ،اينترنت وايرلس رو قطع کنيم 852 00:42:03,772 --> 00:42:05,566 ...و فقط از کامپيوتر 853 00:42:05,649 --> 00:42:07,735 چي؟ - .بين ساعت هاي 8 تا 8:30 شب استفاده کنيم - 854 00:42:07,818 --> 00:42:09,153 چطوري ميتونيم با کامپيوتر سر کنيم آخه؟ 855 00:42:09,236 --> 00:42:11,613 .قراره تو آشپزخونه "هارد لاين" بذاريم 856 00:42:11,697 --> 00:42:13,282 .آره، روش نظارت هم ميکنيم 857 00:42:13,365 --> 00:42:16,035 !شماها نميتونيد همچين کاري کنيد !نميتونيد وايرلس رو قطع کنيد 858 00:42:16,118 --> 00:42:18,495 !وايرلس تعطيل شد هاهاها 859 00:42:18,579 --> 00:42:20,289 تا وقتي که مُدام داري با آي-فون و ...کامپيوترت کار ميکني 860 00:42:20,372 --> 00:42:24,251 .به اندازه‌ي کافي با خانواده‌‌ات وقت نميگذروني 861 00:42:24,335 --> 00:42:27,755 .خودت ميدوني که،تو فقط 5 سال ديگه اينجايي 862 00:42:27,838 --> 00:42:29,673 يعني بعد از اين 5 سال ديگه منو نميبينيد؟ 863 00:42:29,757 --> 00:42:32,176 .نه، اما تو ديگه با ما زندگي نميکني 864 00:42:32,259 --> 00:42:34,011 علاوه بر اين بايد خواهر کوچيکترت .رو بهتر بشناسي 865 00:42:34,219 --> 00:42:36,013 .بهترين دوستت همينجاست 866 00:42:36,096 --> 00:42:37,973 .نميخوام الان باهاش دوست باشم 867 00:42:38,057 --> 00:42:41,310 ،وقتي 20 سال شد و نرمال شد .اونوقت باهاش دوست ميشم 868 00:42:41,393 --> 00:42:44,104 .وقتي 20 سالم شد، نميخوام باهاش وقت بگذرونم 869 00:42:44,188 --> 00:42:45,564 ،تو خيلي پاي کامپيوترتي 870 00:42:45,647 --> 00:42:48,442 بايد بيشتر بياي بيرون.يه کم فعاليت هاي .خارج از خونه انجام بدي 871 00:42:48,525 --> 00:42:52,446 ،آره، ميتوني يه سري چيزا بسازي .ميتوني يه قلعه اين بيرون بسازي 872 00:42:52,529 --> 00:42:54,782 چي؟- .آره، يه قلعه بساز- 873 00:42:54,865 --> 00:42:56,283 ...با دوستات بازي کن و 874 00:42:56,367 --> 00:42:59,078 قلعه درست کنم؟ بيرون؟ 875 00:42:59,453 --> 00:43:00,496 که چيکار کنم مثلاً؟ 876 00:43:00,579 --> 00:43:02,373 توي قلعه چي کار کنم؟ 877 00:43:02,456 --> 00:43:06,627 وقتي من بچه بودم عادت داشتيم خونه درختي .درست کنيم و چوب بازي ميکرديم 878 00:43:07,044 --> 00:43:09,338 .هيچکي ديگه با چوب بازي نميکنه 879 00:43:09,880 --> 00:43:11,090 تو و "شارلوت" ميتونيد .غرفه‌ي ليموناد باز کنيد 880 00:43:11,382 --> 00:43:12,383 .بازي "به قوطي خالي لگد بزن" بازي کنيد 881 00:43:12,466 --> 00:43:13,926 .دنبال جسد بگردين 882 00:43:14,134 --> 00:43:15,552 .خوش ميگذره، کار جالبي واسه انجام دادنه 883 00:43:15,844 --> 00:43:18,305 ،يه لاستيک بردار و بعدشم يه چوب .تو خيابون باهاش بدو 884 00:43:18,389 --> 00:43:21,100 تو سال 2012 هيچکي از اين .مسخره بازي‌ها در نمياره 885 00:43:21,183 --> 00:43:22,684 .تو به تکنولوژي نياز نداري 886 00:43:22,768 --> 00:43:24,395 !تکنولوژي، بي تکنولوژي 887 00:43:24,520 --> 00:43:25,562 .شارلوت"، بذارش زمين" 888 00:43:25,646 --> 00:43:29,858 لازم نيست وقتي پاي کامپيوترم .هميشه‌ ‌کنترلم کنيد 889 00:43:29,942 --> 00:43:31,276 .من هيچکار بدي انجام نميدم 890 00:43:31,360 --> 00:43:32,694 .کسي هم نگفت تو دختر بدي هستي 891 00:43:32,778 --> 00:43:34,321 ،کارهايي که ممنوع هستن رو انجام نميدم 892 00:43:34,405 --> 00:43:36,073 .غيرقانوني موزيک دانلود نميکنم 893 00:43:36,156 --> 00:43:37,991 .مثل "وندي" فيلم پورن (مبتذل) نگاه نميکنم 894 00:43:38,158 --> 00:43:41,161 ،دختر خوبي نيست .ديگه حق نداره پاشو اينجا بزاره 895 00:43:41,245 --> 00:43:42,246 !پورن چيه؟ 896 00:43:42,329 --> 00:43:43,372 .نه،اون گفت پاپکورن 897 00:43:43,455 --> 00:43:45,749 .اون جوري که من ميخواستم نشد 898 00:43:45,833 --> 00:43:46,917 .گشنه‌ام نيست 899 00:43:47,418 --> 00:43:49,211 .کامپيوتر بي کامپيوتر !به حرف مامانت گوش بده 900 00:43:49,420 --> 00:43:50,754 .براي انجام تکاليفم کامپيوتر لازم دارم 901 00:43:53,924 --> 00:43:55,259 .داره بهمون رو دست ميزنه 902 00:43:56,093 --> 00:43:58,387 .ميدونم، خيلي سرسخته 903 00:44:01,807 --> 00:44:03,809 !اين بهترين کادوي تولده 904 00:44:03,892 --> 00:44:04,935 خيلي خوبه زديم بيرون، ميدوني؟ 905 00:44:05,018 --> 00:44:06,603 .خيلي وقته بدون بچه‌ها "لاگونا" نرفتيم 906 00:44:06,687 --> 00:44:08,689 .ميدونم!خوشحالي ما باعث ميشه اونا هم شاد باشند 907 00:44:08,772 --> 00:44:10,899 ...آره،منظورم اينکه ديگه نميتونم 908 00:44:10,983 --> 00:44:13,152 ...هورمونا و گريه زاري‌ها رو 909 00:44:13,235 --> 00:44:15,028 .خدايا - .تکليفمو انجام بدم" رو تحمل کنم" - 910 00:44:15,112 --> 00:44:16,280 !گورباباي اون هرزه‌هاي کوچولو 911 00:44:16,363 --> 00:44:19,867 !هرزه‌هاي کوچولو .واسه هر کار مزخرفي مزاحم ما ميشن 912 00:44:19,950 --> 00:44:22,202 .هيچوقت هم قدردان ما نيستند 913 00:44:22,286 --> 00:44:25,205 .نه، خدا، نه !عوضي هاي خودخواه 914 00:44:26,790 --> 00:44:29,877 .احساس بدي دارم .عاشقشونم 915 00:44:29,960 --> 00:44:31,003 .ميدونم 916 00:44:31,128 --> 00:44:33,672 .به همين زودي دلم براشون تنگ شد بهتر نيست برگرديم خونه؟ 917 00:44:34,131 --> 00:44:35,257 .نوچ 918 00:45:17,841 --> 00:45:18,967 چرا همش دعوا ميکنيم؟ 919 00:45:19,051 --> 00:45:20,385 .نميدونم، اصلاً با عقل جور در نمياد 920 00:45:20,469 --> 00:45:21,720 .اصلاً با عقل جور در نمياد 921 00:45:21,970 --> 00:45:23,597 ...وقتي دعوامون ميشه 922 00:45:23,680 --> 00:45:26,767 فقط تو چشمهام نگاه کن و .اين لحظه رو به ياد بيار 923 00:45:26,850 --> 00:45:28,393 .و بدون که ما هيچوقت مجبور نيستيم دعوا کنيم 924 00:45:28,894 --> 00:45:30,604 .اما بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشي 925 00:45:30,687 --> 00:45:32,022 .خودم ميدونم، بعضي وقت ها خيلي عوضي ميشم 926 00:45:32,314 --> 00:45:34,441 بقيه فکر ميکنن من خيلي دوس داشتنيم .اما خيلي عوضيم 927 00:45:34,983 --> 00:45:36,860 .مرسي که به اين قضيه اعتراف کردي 928 00:45:37,069 --> 00:45:39,696 ،تو هم خيلي سر من قاطي ميکني .حس ميکنم انگاري ميخواي منو بُکشي 929 00:45:39,863 --> 00:45:41,490 .واقعاً دلم ميخواد بکشمت 930 00:45:41,740 --> 00:45:42,866 چطوري ميکشيم؟ 931 00:45:42,950 --> 00:45:45,035 .نميدونم...مسمومت ميکنم 932 00:45:45,410 --> 00:45:49,164 اون کاپ کيک هايي که هرروز وانمود ميکني .نميخوريشون رو سمي ميکنم 933 00:45:49,248 --> 00:45:52,042 .و اينقدري توش سم ميزارم که کم کم ضعيفت کنه 934 00:45:52,125 --> 00:45:53,126 .عاشق روشت شدم 935 00:45:53,210 --> 00:45:55,170 .از آخرين ماه‌هاي با هم بودنمون لذت ميبرم- .منم همينطور- 936 00:45:55,420 --> 00:45:57,798 .چونکه خيلي ضعيف و دوست داشتني شدي 937 00:45:57,881 --> 00:45:59,716 ... و ميتونم وقتي دارم ميکشمت 938 00:45:59,883 --> 00:46:01,176 .ازت مراقبت کنم 939 00:46:01,343 --> 00:46:03,262 ديدي؟ ميدوني چيو در مورد خودمون دوس دارم؟ 940 00:46:03,345 --> 00:46:04,805 .تو هنوزم ميتوني غافلگيرم کني 941 00:46:04,888 --> 00:46:08,016 مطمئن بودم که تو با يه بار ...مسموم کردنم کله پام ميکني 942 00:46:08,100 --> 00:46:10,394 .اما تو گفتي که چندين ماه طولش ميدي 943 00:46:11,895 --> 00:46:13,313 تا حالا در مورد کشتن من فکر کردي؟ 944 00:46:13,397 --> 00:46:14,439 !معلومه که آره- جدي؟ 945 00:46:14,523 --> 00:46:15,524 !شک نکن 946 00:46:15,607 --> 00:46:16,900 چطوري منو ميکشي؟- .با دستگاه خرد کن چوب- 947 00:46:17,025 --> 00:46:18,485 چوب خورد کن؟ - .آره - 948 00:46:18,569 --> 00:46:19,653 با چوب خورد کن؟ 949 00:46:19,736 --> 00:46:20,821 .آره 950 00:46:20,904 --> 00:46:21,989 !عجب 951 00:46:22,072 --> 00:46:23,407 .خودم ميدونم فيلم "فارگو" رو ديدي؟ 952 00:46:23,490 --> 00:46:24,533 .آره 953 00:46:27,411 --> 00:46:30,330 نقشه‌ي بديه که، مسموم کردن کاپ کيک‌ها .نقشه‌ي خيلي بهتريه 954 00:46:30,414 --> 00:46:31,582 .درسته، حق با توئه 955 00:46:31,665 --> 00:46:33,417 اصلاً ميدوني چيه؟ .نميکشمت 956 00:46:35,460 --> 00:46:36,670 .عاشقتم 957 00:46:37,087 --> 00:46:38,255 .منم عاشقتم 958 00:46:39,214 --> 00:46:40,424 ميدوني چي با خودم آوردم؟ - چي؟ - 959 00:46:40,549 --> 00:46:43,093 .کيک ماريجوآنا .بن" پارسال کريمس اونو بهم داد" 960 00:46:43,260 --> 00:46:44,303 چي؟ 961 00:46:44,428 --> 00:46:45,387 .آره، با خودم آوردمش- جدي؟- 962 00:46:45,470 --> 00:46:46,513 .کلوچه شکلاتي 963 00:46:46,597 --> 00:46:47,598 بايد بخوريمش؟ 964 00:46:47,764 --> 00:46:50,642 بيا کلوچه رو بخوريم و بعدش چندتا ...چيزبرگر و يه بسته 965 00:46:50,726 --> 00:46:52,477 .بيا کل منوي سرويس اتاق رو سفارش بديم 966 00:46:52,603 --> 00:46:56,023 ،همش رو ميگيريم، تو لياقتشو داري .جدي ميگم 967 00:46:56,231 --> 00:46:57,733 تو ترجيح نميدي که من سالهاي کمتري ...رو اما با شادي 968 00:46:57,816 --> 00:47:00,861 کنارت بگذرونم تا اينکه طولانيتر باشه پر از بدبختي و مريضي؟ 969 00:47:01,403 --> 00:47:03,864 .آره، و تازه الآن اينو فهميدم 970 00:47:03,947 --> 00:47:05,115 !برو کلوچه رو بيار- .کلوچه رو ميارم - 971 00:47:05,198 --> 00:47:06,658 .برو کلوچه رو بيار 972 00:47:08,076 --> 00:47:09,661 وقتي کلوچه ميخوريم بهتر نيست فيلم سوپر هم ببينيم؟ 973 00:47:10,621 --> 00:47:12,289 آره، بهتر نيست يه پک کامل فيلم سکسي بگيريم؟ 974 00:47:12,456 --> 00:47:14,625 .گمون نکنم لازم باشه 24 ساعته فيلم سکسي ببينيم 975 00:47:14,708 --> 00:47:18,295 آره، اما ميدوني که قيمت دو تا فيلم به .اندازه‌ي يه بسته‌ي 24 ساعته ـست 976 00:47:18,629 --> 00:47:19,963 .به نظر من که زيادي ميشه 977 00:47:20,213 --> 00:47:23,675 ،مجبورنيستيم همشو نگاه کنيم .اما از نظر پولي به صرفه تره 978 00:47:24,635 --> 00:47:25,844 چقدر بايد از اينا بخوريم؟ 979 00:47:25,927 --> 00:47:28,013 نميدونم، فکر کنم شيش هفت ها کلوچه، درسته؟ 980 00:47:28,305 --> 00:47:30,807 ،تازه ـشم، اينا مال خيلي وقت پيش هستن ...احتمالاً خيلي از 981 00:47:30,974 --> 00:47:32,559 .قدرتش رو از دست داده 982 00:47:34,811 --> 00:47:36,980 .ما بايد بيشتر از اين حرفا سکس داشته باشيم 983 00:47:37,105 --> 00:47:39,066 ...منظورم اينه، دخترا خيلي راحت هستن 984 00:47:39,149 --> 00:47:42,569 فقط لازمه که کُست رو نشون بدي .و بعدش ديگه آماده‌ي عملياتي 985 00:47:42,653 --> 00:47:43,862 .همه‌ي فشار روي مَرده 986 00:47:43,945 --> 00:47:44,946 .حقيقت داره 987 00:47:45,030 --> 00:47:47,991 ...به پسرايي مثل "پرينس" نگاه ميکنم 988 00:47:48,075 --> 00:47:49,409 .و ميدوني که اون يارو ميگاد ها 989 00:47:49,493 --> 00:47:50,494 .آره 990 00:47:50,619 --> 00:47:52,913 .من مثل "پرينس" سکس نميکنم 991 00:47:52,996 --> 00:47:54,289 ،پرينس" حسابي ميتونه ترتيب بده" 992 00:47:54,414 --> 00:47:56,083 .من مثل "ديويد شويمر" سکس ميکنم 993 00:47:58,210 --> 00:47:59,503 .دقيقاً 994 00:48:00,921 --> 00:48:03,507 "ميدوني من مثل "راس" تو سريال "دوستان .سکس ميکنم 995 00:48:15,060 --> 00:48:16,269 .خيلي خوبه 996 00:48:16,478 --> 00:48:17,688 چطوري اينکارو ميکنه؟ 997 00:48:18,855 --> 00:48:20,857 .قاشق شناور 998 00:48:22,067 --> 00:48:24,194 .اينجا رو داشته باش، شومبول و تخمام 999 00:48:24,611 --> 00:48:27,364 !هي واي من، دارم شومبول خودمو ميخورم 1000 00:48:27,948 --> 00:48:29,241 !شومبولمو خوردم 1001 00:48:30,033 --> 00:48:31,910 .کلي" فکر کنم اتاق موش داره" 1002 00:48:33,995 --> 00:48:35,288 !همين الان ديدمش 1003 00:48:35,706 --> 00:48:37,541 ستاره دريايي منو ديدي؟ 1004 00:48:37,916 --> 00:48:40,043 ستاره درياي ـم رو کجا گذاشتم؟ 1005 00:48:41,211 --> 00:48:42,212 !اووه خدا 1006 00:48:42,379 --> 00:48:45,090 .ميخوام اين شيريني خامه‌ايي رو درسته قورت بدم 1007 00:48:46,383 --> 00:48:47,634 .شديداً دلم ميخواد بوست کنم 1008 00:48:52,639 --> 00:48:54,725 !حس ميکنم دارم خفه ميشم 1009 00:49:26,256 --> 00:49:27,424 .خيلي خوب بود 1010 00:49:27,507 --> 00:49:29,092 .خيلي خوب بود 1011 00:49:32,387 --> 00:49:34,389 .ماماني! "شارلوت" داره گريه ميکنه 1012 00:49:34,473 --> 00:49:36,099 .دوباره گوشاش عفونت کردن 1013 00:49:36,641 --> 00:49:38,101 .نميدونستم چيکار کنم 1014 00:49:40,896 --> 00:49:42,105 .رسيديم خونه 1015 00:49:42,272 --> 00:49:44,024 حالت خوبه؟ 1016 00:49:44,274 --> 00:49:45,484 چي شده؟ 1017 00:49:45,609 --> 00:49:49,529 .ميخوام گوشمو از جا بکنم .خيلي درد ميکنه 1018 00:49:49,946 --> 00:49:53,116 بهت گفتم اون متخصص اطفال .حاليش نيست چي ميگه 1019 00:49:53,325 --> 00:49:55,285 اوه! بي خيال، نميتوني تقصيرا .رو بندازي گردن دکترمون 1020 00:49:55,368 --> 00:49:56,912 .عفونت گوش بين بچه کوچولوها رايج ـه 1021 00:49:57,120 --> 00:49:59,456 .نه بچه‌ايي که سنش از 6 بيشتره 1022 00:49:59,539 --> 00:50:01,750 .ميريم پيش دکتر شرقي 1023 00:50:01,833 --> 00:50:03,960 ،اگه "شارلوت" اينقدر درد داره .بايد يه دکتر واقعي رو خبر کنيم 1024 00:50:05,337 --> 00:50:06,838 الان شوخيت گرفته؟ 1025 00:50:09,090 --> 00:50:11,092 .خيلي خب، باشه، باشه 1026 00:50:12,010 --> 00:50:14,471 .کاري که بايد بکنيم ساده و راحت ـه 1027 00:50:14,721 --> 00:50:17,140 .لبنيات، گندم و شکر ديگه تعطيل اند 1028 00:50:17,432 --> 00:50:19,559 .شکر، گندم و لبنيات. باشه 1029 00:50:19,726 --> 00:50:21,228 چه کوفتي باقي موند؟ 1030 00:50:21,311 --> 00:50:22,479 .ببخشيد 1031 00:50:23,063 --> 00:50:25,023 مگه تو همه چي شکر، گندم و لبنيات نيست؟ 1032 00:50:25,273 --> 00:50:27,067 .اون ميتونه سبزيجات و ميفه‌جات بخوره 1033 00:50:27,317 --> 00:50:28,902 .پس اون ميتونه ميفــه‌جات بخوره 1034 00:50:29,152 --> 00:50:30,487 .مـي..فــه، درسته 1035 00:50:30,654 --> 00:50:31,863 ميفــه‌ي خاصي مد نظرتونه؟ 1036 00:50:32,113 --> 00:50:33,365 ...انبه، آناناس 1037 00:50:33,490 --> 00:50:34,825 ...اينجوري نيست که يه سري ميفـه‌ي مفيد و 1038 00:50:34,950 --> 00:50:36,952 يه سري غيرمفيد داشته باشيم؟- .نه، نه- 1039 00:50:37,202 --> 00:50:38,411 شيب‌ سميني سرخ کرده چطور؟ 1040 00:50:38,662 --> 00:50:40,163 ميتونيم اينو بهش بديم؟- حالتون خوبه؟- 1041 00:50:40,413 --> 00:50:42,207 ميخواين بياين رو تخت؟- ...من خوبم، من- 1042 00:50:42,499 --> 00:50:43,667 چرا نمياي رو تخت؟ 1043 00:50:43,750 --> 00:50:44,918 .نميخوام بيام رو تخت 1044 00:50:45,001 --> 00:50:46,253 .نه،تابلوئه که بايد معاينه بشي 1045 00:50:46,336 --> 00:50:47,462 .نميخوام برم رو تخت 1046 00:50:55,345 --> 00:50:56,847 !"پيت" 1047 00:51:00,100 --> 00:51:01,476 .لعنتي 1048 00:51:04,229 --> 00:51:05,397 داري چيکار ميکني؟ 1049 00:51:05,647 --> 00:51:08,525 .ازت ميخوام به يه چيزي که تو کونم ـه نگاه بندازي 1050 00:51:11,319 --> 00:51:12,404 چرا؟ 1051 00:51:12,487 --> 00:51:14,197 ...به نظرم يه چيزي اون توئه اما 1052 00:51:14,322 --> 00:51:17,158 .نميتونم به اندازه‌ي کافي خم شم تا يه نگاه بهش بندازم 1053 00:51:17,242 --> 00:51:19,411 ازت ميخوام ببيني چيه،باشه؟ 1054 00:51:19,619 --> 00:51:23,707 فکر کنم ممکنه شقاق مقعد يا بواسير يا .يه کرمي چيزي داشته باشم 1055 00:51:26,585 --> 00:51:28,128 با تلفنت چيکار داري ديگه؟ 1056 00:51:28,211 --> 00:51:30,881 ،دارم سعي ميکنم ازش عکس بندازم .تا بتونم عکسشو با يه چيزي تو گوگل مقايسه کنم 1057 00:51:32,632 --> 00:51:37,345 ...ميشه يه پرده حيايي رو 1058 00:51:37,721 --> 00:51:39,931 !تو رابطه‌مون داشته باشيم، خواهشاً؟ 1059 00:51:40,140 --> 00:51:42,142 ببين، من ديدم که تو دوتا بچه رو زايمان کردي، خب؟ 1060 00:51:42,434 --> 00:51:43,894 .جدي ميگم ازت ميخوام يه نگاه بهش بندازي 1061 00:51:44,019 --> 00:51:46,646 .نميخوام سوراخ کونت رو بررسي کنم 1062 00:51:47,147 --> 00:51:48,815 .زمان جبران کردن فرارسيده 1063 00:51:57,240 --> 00:51:58,408 .بواسير ـه 1064 00:51:59,326 --> 00:52:00,577 .ممنون 1065 00:52:00,911 --> 00:52:03,079 .الانم تصويرشو از ذهنت پاک کن 1066 00:52:08,501 --> 00:52:11,838 از کجا اون لباس رو خريده؟ .اون لباسا خيلي گرونند 1067 00:52:12,589 --> 00:52:14,716 فکر کن، خودت فکر ميکني از کجا؟ 1068 00:52:19,095 --> 00:52:21,389 ...نميخوام بي رحم باشم اما 1069 00:52:21,473 --> 00:52:23,433 .هر چي که اون ميگه يه مشت دروغ بيشتر نيست 1070 00:52:23,558 --> 00:52:25,852 .تنها چيزي که ميره توش شومبوله 1071 00:52:26,019 --> 00:52:27,771 تنها چيزي که ميره تو شومبوله؟ 1072 00:52:28,063 --> 00:52:29,147 .يه شومبول 1073 00:52:29,356 --> 00:52:30,440 .اين حرفو نزن 1074 00:52:30,774 --> 00:52:33,860 .معذرت ميخوام، من فقط نگرانِ فروشگاهم 1075 00:52:34,235 --> 00:52:35,987 .ميرم باهاش حرف بزنم 1076 00:52:41,785 --> 00:52:42,911 ."سلام، "دزي 1077 00:52:43,078 --> 00:52:44,245 .سلام - .سلام - 1078 00:52:44,621 --> 00:52:46,373 اون ماشين "آکورا"ـيي که بيرون پارک شده مال توئه؟ 1079 00:52:46,706 --> 00:52:47,874 .آره 1080 00:52:47,958 --> 00:52:49,125 .خيلي قشنگه 1081 00:52:49,209 --> 00:52:50,335 دوسش داري؟ 1082 00:52:50,502 --> 00:52:53,546 "خب، منظورم اينکه "پورشه .نيست اما فعلاً کافيه 1083 00:52:55,799 --> 00:52:57,133 ...هي "دزي" ميشه 1084 00:52:57,217 --> 00:52:58,969 چند دست از لباس هايي که تو فروشگاه داريم رو تنت کني؟ 1085 00:52:59,135 --> 00:53:01,096 .باشه، آره، شرمنده 1086 00:53:01,429 --> 00:53:02,639 اشکالي نداره؟ - .نه - 1087 00:53:05,350 --> 00:53:06,393 .عاليه 1088 00:53:06,476 --> 00:53:07,894 خوبه؟ 1089 00:53:09,145 --> 00:53:11,189 .ميدوني اين يکي رو خودم درست کردم 1090 00:53:11,439 --> 00:53:12,565 جدي؟ - .آره - 1091 00:53:13,149 --> 00:53:15,819 ،اول عکس اين ببر رو روي يه برگه .جداگونه کشيدم 1092 00:53:15,902 --> 00:53:18,780 .و بعدش منتقلش کردم به تي شرت 1093 00:53:18,905 --> 00:53:19,990 .عجب 1094 00:53:20,281 --> 00:53:23,201 پس اول عکس ببر رو روي شابلون کشيدي؟ 1095 00:53:23,368 --> 00:53:25,203 ...روي يه برگه نقاشيش کردم و بعدش 1096 00:53:25,328 --> 00:53:27,831 .متنقلش کردم به تي شرت 1097 00:53:28,456 --> 00:53:30,333 .بدن معرکه‌ايي داري 1098 00:53:30,500 --> 00:53:31,584 جدي؟ 1099 00:53:31,668 --> 00:53:34,170 آره.اين جيگرا واقعي اند؟ 1100 00:53:35,005 --> 00:53:36,589 ممه هام؟ - .آره - 1101 00:53:37,048 --> 00:53:39,175 آره،ميخواي بهشون دست بزني؟ 1102 00:53:39,342 --> 00:53:40,468 جدي؟ 1103 00:53:40,593 --> 00:53:41,886 !بهشون دست بزن بابا 1104 00:53:42,012 --> 00:53:43,179 .باشه 1105 00:53:46,975 --> 00:53:48,351 .عجب 1106 00:53:48,977 --> 00:53:49,978 !ها 1107 00:53:50,562 --> 00:53:51,688 !اي جان 1108 00:53:53,106 --> 00:53:57,444 .اين دوتا واقعاً فوق العاده ـن .واقعاً سفت اند 1109 00:53:58,278 --> 00:54:00,613 .مثل تشک طبي اند 1110 00:54:01,156 --> 00:54:04,409 "واو، مثل تشک هايي که شرکت "ويستر .توليد ميکنن 1111 00:54:04,826 --> 00:54:06,536 .محشر ان 1112 00:54:06,870 --> 00:54:09,164 بچه‌هاي من هرچي گوشت .تو ممه‌ي من بود رو مکيدن 1113 00:54:09,456 --> 00:54:10,623 .نه - .آره - 1114 00:54:10,707 --> 00:54:11,791 .هنوزم گوشت توشونه 1115 00:54:11,916 --> 00:54:15,879 پستوناي من نابود شدن، از موقعي ...که بچه دار شدم، ممه هام گذاشتن رفتن 1116 00:54:15,962 --> 00:54:18,715 ،حتي خداحافظي هم نکردن .سرشونو انداختن پايين و رفتن 1117 00:54:19,090 --> 00:54:22,469 ،موقعي که 40 سالم بشه .پستوناي من آويزونه آويزون ميشن 1118 00:54:23,219 --> 00:54:25,680 .الان احساس بدي نسبت به خودم دارم 1119 00:54:27,223 --> 00:54:29,768 .به نظر من که پيشنهاده خوبي براي خونه ـست 1120 00:54:29,893 --> 00:54:31,478 .راستش، ما انتظار قيمت بيشتري رو داشتيم 1121 00:54:31,561 --> 00:54:33,063 ميدونم که بازار مسکن کساده 1122 00:54:33,146 --> 00:54:35,231 .اما بازم اين قيمت خيلي پايين تر از انتظار ما ـست 1123 00:54:35,315 --> 00:54:38,902 ،ميدونم اما با توجه به بازار مسکن .کاملاً داريد سود ميکنيد 1124 00:54:38,985 --> 00:54:40,570 .چون اين قيمت خيلي بالاتر از چيزيه که حقتونه 1125 00:54:41,571 --> 00:54:42,697 ...خريدارا ايراني هستن 1126 00:54:42,781 --> 00:54:45,158 و روحشونم خبر نداره که قيمت زيادي .رو پيشنهاد دادند 1127 00:54:45,241 --> 00:54:47,911 امکانش هست "دبي" موافقت کنه؟ 1128 00:54:48,119 --> 00:54:49,871 ...شک دارم، منظورم اينه که، نميدونم، من 1129 00:54:49,996 --> 00:54:51,790 .بازار مسکن شديداً کساده 1130 00:54:51,915 --> 00:54:53,750 حرفم اينه که، مشکلش چيه؟ 1131 00:54:53,917 --> 00:54:56,669 .اون...انتظارات بيجا داره 1132 00:54:57,921 --> 00:54:59,506 !من از تو سريعترم 1133 00:54:59,631 --> 00:55:01,132 !ما يهودي هستيم 1134 00:55:01,424 --> 00:55:04,677 هي! دلت براي من تنگ شده بود "ترويس"؟ 1135 00:55:05,136 --> 00:55:06,971 !من "جک" ـم 1136 00:55:07,514 --> 00:55:08,723 ."سلام، "جک 1137 00:55:09,015 --> 00:55:10,266 .بابام اسم منو نميدونه 1138 00:55:10,391 --> 00:55:11,643 .باشه بابا، بي خيال، فراموشش کن 1139 00:55:11,726 --> 00:55:14,771 ميتونم بهشون تا قبل از اينکه برن کريستالامو نشون بدم؟ 1140 00:55:14,896 --> 00:55:15,980 .آره، عجله کن 1141 00:55:16,106 --> 00:55:18,274 .من که مشکلي ندارم، برو پايين 1142 00:55:18,525 --> 00:55:21,611 .باشه!برو با عمو کوچولو هات بازي کن 1143 00:55:21,694 --> 00:55:23,488 .بيا آدمکشي بازي کنيم- .آره، زود باش- 1144 00:55:23,696 --> 00:55:25,365 خب چي کار داري ميکني، خونه تکوني؟ 1145 00:55:25,448 --> 00:55:30,120 ميخوام هرچي که تو خونه شکر و نشاسته .داره بندازم بيرون 1146 00:55:30,453 --> 00:55:31,955 چرا؟ مگه نشاسته چشه؟ 1147 00:55:32,038 --> 00:55:33,373 .نشاسته برات ضرر داره 1148 00:55:33,790 --> 00:55:35,083 .فکر نکنم، گندمه 1149 00:55:35,250 --> 00:55:36,417 برنامه‌ي دکتر "اوز" رو ميبيني؟ 1150 00:55:36,709 --> 00:55:37,836 هموني که تو فيلم جادوگره اوز ـه؟ 1151 00:55:38,378 --> 00:55:41,464 سلام مامان، ميخوايم از کامپيوتر براي .چت کردن استفاده کنيم 1152 00:55:41,881 --> 00:55:43,883 قانون 8 تا 8:30 رو يادته؟ 1153 00:55:44,134 --> 00:55:45,635 .آره، اما يکي از دوستام الان اينجاست 1154 00:55:46,261 --> 00:55:47,762 ."سلام "وندي ...آره، ميدونم 1155 00:55:48,763 --> 00:55:51,141 چرا شماها نميريد بازي کنيد؟ !ميتونيد يه قلعه بسازيد 1156 00:55:51,266 --> 00:55:52,600 آره، قلعه‌ي "آلامو" رو يادته؟ 1157 00:55:52,725 --> 00:55:54,185 تا حالا يه قلعه ساختي، "وندي"؟ 1158 00:55:54,310 --> 00:55:55,478 مثلاً تو فيسبوک؟ 1159 00:55:55,979 --> 00:55:58,106 ...اگه ميخواي اينا رو دور بريزي 1160 00:55:58,189 --> 00:56:00,483 .من ميبرمشون، چون تو خونه‌ي ما همه گندم خوريم 1161 00:56:01,317 --> 00:56:03,820 اما دوست نداري اينقدر عمر کني که بتوني بزرگ شدن بچه‌هات رو ببيني؟ 1162 00:56:04,237 --> 00:56:05,655 .عزيزم، عمر دستِ خدا ـست 1163 00:56:05,822 --> 00:56:07,866 .آره، ولي اين چيزا براي بچه‌ها ضرر داره 1164 00:56:08,158 --> 00:56:10,118 .بچه‌ها علف هم ميخورن، اينکه خوبه 1165 00:56:10,451 --> 00:56:13,079 مامانِ "وندي" بهش اجازه ميده .هر وقت دلش خواست چت کنه 1166 00:56:13,246 --> 00:56:14,789 ،آره، مامانم اصلاً در مورد اين چيزا سختگير نيست 1167 00:56:14,873 --> 00:56:16,624 .البته تا موقعي که همه مشقامو انجام بدم 1168 00:56:16,958 --> 00:56:18,126 .درسته 1169 00:56:18,334 --> 00:56:20,086 ...خب، انگاري من از اون مامان باحالا نيستم، اما 1170 00:56:20,170 --> 00:56:22,630 .قوانين تو خونه‌ي ما فرق دارند 1171 00:56:23,131 --> 00:56:25,133 .خب، نمره‌هاي من بهتر از "وندي" هستن 1172 00:56:25,300 --> 00:56:27,260 .درسته، اون خيلي باهوشه 1173 00:56:27,677 --> 00:56:29,095 .بزار اين پاستيل کرمي ها رو بردارم 1174 00:56:29,345 --> 00:56:30,680 .ميبيني،قوانيت مسخره ان 1175 00:56:31,014 --> 00:56:32,056 !با پررويي با من حرف نزنا 1176 00:56:32,390 --> 00:56:35,351 جوابتو پس ميدم چون داري غذاهاي تو خونمون ،رو ميريزي دور 1177 00:56:35,435 --> 00:56:37,061 .در حاليکه من بدجوري گشنمه 1178 00:56:37,187 --> 00:56:38,271 .مثل احمقا داري رفتار ميکني 1179 00:56:38,438 --> 00:56:40,190 وندي" ميشه لطف کني بري تو اون يکي اتاق؟" 1180 00:56:40,440 --> 00:56:41,566 .بله - .مامان - 1181 00:56:41,733 --> 00:56:42,859 .زود باش آيفونتو بده به من 1182 00:56:43,026 --> 00:56:44,360 .شيريني بادومي هم خيلي خوبن 1183 00:56:45,111 --> 00:56:46,362 .همه شماره تلفنام تو گوشيم هستن 1184 00:56:46,529 --> 00:56:48,281 ...خيلي خب، اگه آيفونت رو همين الان بهم ندي 1185 00:56:48,364 --> 00:56:50,658 منم مجبور ميشم تلفن و کامپيوترت .رو ازت بگيرم 1186 00:56:50,825 --> 00:56:52,952 .خدايا! من به کامپيوترم براي انجام تکاليفم نياز دارم 1187 00:56:53,036 --> 00:56:54,704 ،هميني که هست .ديگه خبري از تلفن و کامپيوتر نيست 1188 00:56:54,871 --> 00:56:55,914 ،خيلي عوضي هستي 1189 00:56:56,080 --> 00:56:58,750 کارات همه مثل عوضي هاست 1190 00:56:59,083 --> 00:57:00,835 .بچه‌ها! وقت رفتنه 1191 00:57:01,044 --> 00:57:02,712 .همين الآن ميري تو اتاقت 1192 00:57:02,962 --> 00:57:04,255 ...حق نداري از 1193 00:57:04,589 --> 00:57:09,010 ،آيفن، آيپد،آيپاد لمسي،آيتونز،نتفليکس 1194 00:57:09,219 --> 00:57:11,054 .پاندورا يا اسپتيفاي استفاده کني 1195 00:57:11,429 --> 00:57:14,307 .مثه مامانش زود جوش مياره 1196 00:57:15,558 --> 00:57:18,353 .ممکنه فردا يه شغل گيرم بياد 1197 00:57:19,145 --> 00:57:21,606 .حداقل ميخوام شانسمو امتحان کنم 1198 00:57:21,689 --> 00:57:23,358 ميشه يه چند ساعتي از بچه‌ها نگهداري کني؟ 1199 00:57:24,234 --> 00:57:25,401 ...آم 1200 00:57:25,568 --> 00:57:26,569 .باشه 1201 00:57:27,862 --> 00:57:29,239 .خيلي خوب شد 1202 00:57:29,489 --> 00:57:31,574 منو تو به اندازه‌ي کافي با هم وقت نميگذرونيم، درسته؟ 1203 00:57:32,242 --> 00:57:33,660 .به اندازه‌ي کافي با هم وقت ميگذرونيم 1204 00:57:33,910 --> 00:57:34,911 جدي؟ 1205 00:57:35,328 --> 00:57:37,205 .کم اما مفيد با هم وقت ميگذرونيم 1206 00:57:39,415 --> 00:57:40,833 .پس با هم وقت ميگذرونيم 1207 00:57:41,251 --> 00:57:42,752 .هر چي تو بگي همونه 1208 00:57:43,586 --> 00:57:45,505 ديگه چي گفتند؟ 1209 00:57:45,755 --> 00:57:47,423 ..."خب، يه بچه‌ايي به اسم "جوزف 1210 00:57:47,507 --> 00:57:49,175 .جوزف" رو ميشناسم"- واقعاً؟- 1211 00:57:49,342 --> 00:57:50,969 اون داره يه ليست از کسايي که جذاب هستن .و کسايي که نيستن درست ميکنه 1212 00:57:51,386 --> 00:57:52,470 چي؟ 1213 00:57:52,553 --> 00:57:54,889 سيدي" هم گفته: "اينکاري که داري ميکنه" ".خيلي بچگانه و ضايع ـست 1214 00:57:54,973 --> 00:57:58,851 جوزف" هم جواب داده: " هي، دختره" ،ما فقط داريم خوش ميگذرونيم 1215 00:57:58,977 --> 00:58:00,603 .پس اينقدر مثل هرزه ها نباش 1216 00:58:01,396 --> 00:58:03,064 .حرفاش خوب نيست 1217 00:58:03,398 --> 00:58:05,275 "بعد "سيدي" گفت که : "به من نگو هرزه 1218 00:58:05,358 --> 00:58:06,859 .و بعد "جوزف" گفته: من بهت نگفتم هرزه 1219 00:58:06,943 --> 00:58:08,528 .گفتم مثل هرزه‌ها رفتار نکن 1220 00:58:08,611 --> 00:58:10,697 تازه اسم تو، توي ستون .کسايي که جذاب نيستن قرار گرفته 1221 00:58:11,197 --> 00:58:13,241 کي اونو داور کرده؟ 1222 00:58:13,408 --> 00:58:15,201 ميتوني بفهمي اينکار چه تأثيري تو اعتماد به نفس "سيدي" ميزاره؟ 1223 00:58:15,827 --> 00:58:17,954 .اي کله پوک کوچولو. ميکشمش 1224 00:58:18,121 --> 00:58:20,373 بعد "سيدي" بهش جواب داده که .اسم تو هم تو ستون الاغ ها ـست " 1225 00:58:20,456 --> 00:58:22,250 "بايد برم، حوصلمو سر بردي 1226 00:58:22,750 --> 00:58:25,295 .ايول، به اين ميگن دست بالا گرفتن 1227 00:58:25,461 --> 00:58:26,838 ...نميدونم چرا 1228 00:58:26,921 --> 00:58:30,008 ولي شکلک يه پاندا .اينجاست که داره شنا ميره 1229 00:58:31,217 --> 00:58:32,635 .موندم اين يعني چي 1230 00:58:33,303 --> 00:58:35,680 ،گمون نکنم معني خاصي بده .به نظر من که دوست داشتني ـه 1231 00:58:37,515 --> 00:58:38,808 ،اون دختر خوبيه 1232 00:58:39,100 --> 00:58:41,644 .مؤدب بود و از خودش هم شجاعانه دفاع کرده 1233 00:58:41,811 --> 00:58:43,438 .کارش خيلي باحال بود 1234 00:58:44,022 --> 00:58:45,064 چيه؟ 1235 00:58:45,148 --> 00:58:46,316 !لعنتي - چيه؟ - 1236 00:58:46,566 --> 00:58:47,650 .فکر کردم داره مياد تو 1237 00:58:47,734 --> 00:58:49,485 .به جون خودم از ترس داشتم ميمُردم 1238 00:58:49,652 --> 00:58:51,195 .اگه مچمون رو بگيره، ميکشتمون 1239 00:58:51,321 --> 00:58:52,655 .جدي جدي، ميکشتمون 1240 00:59:00,788 --> 00:59:01,998 .بايد يه تلفن بزنم 1241 00:59:05,168 --> 00:59:06,252 چندتا فروختيم؟ 1242 00:59:06,336 --> 00:59:09,380 .ششصد و دوازده بار آلبوم دانلود شده 1243 00:59:09,756 --> 00:59:11,966 ،يه لحظه صبر کن ببينم هيچ صفري بعدش نيست؟ 1244 00:59:12,050 --> 00:59:15,678 نه،چرا صفر داره، اما همشون .قبل 612 اومدن 1245 00:59:15,887 --> 00:59:17,096 .بعدش هيچي صفر نيست 1246 00:59:17,263 --> 00:59:18,681 چطور ممکنه؟ 1247 00:59:18,765 --> 00:59:21,184 ...خب، از بين سيصد ميليون آمريکايي 1248 00:59:21,351 --> 00:59:25,229 ششصد و دوازده نفر تصميم گرفتن اين .آلبوم رو دانلود کنند 1249 00:59:25,355 --> 00:59:28,441 ميتوني شخضاً به هر کسي که اين .آلبوم رو خريده زنگ بزني 1250 00:59:28,649 --> 00:59:30,943 !به گا رفتيم! به گا رفتيم 1251 00:59:31,361 --> 00:59:33,780 اينکارو ميکنيم، ازت ميخوام فردا صبح ...ساعت 8 بياي ديدنم 1252 00:59:33,863 --> 00:59:37,200 يه ليست از حداقل 30 تا روش که .بتونن اين وضعيت رو تغيير بدن ازت ميخوام 1253 00:59:37,283 --> 00:59:38,618 .بايد اين اوضاع رو تغيير بديم 1254 00:59:38,868 --> 00:59:41,454 من زدم تو کار فروش آلبوم چون .نميتونستم کار ديگه‌ايي گير بيارم 1255 00:59:41,537 --> 00:59:43,873 .بنابراين حق انتخابِ ديگه‌ايي ندارم 1256 01:00:03,059 --> 01:00:04,310 چه مشکلات مالي ‌ايي؟ 1257 01:00:04,769 --> 01:00:06,104 خب، راستش، در مورد يه چيز .حق با شما بود 1258 01:00:06,187 --> 01:00:09,524 منظورم اينه که شما ده هزار دلار ،به خاطر فروشگاه از دست دادين 1259 01:00:09,690 --> 01:00:12,151 ...و آلبوم "پيت" ميدونيد که فروش نميره 1260 01:00:12,235 --> 01:00:13,611 .آلبوم "پيت" فروش نميره 1261 01:00:13,694 --> 01:00:15,905 .گمون ميکردم تا سه هفته ي ديگه خبري نميشه 1262 01:00:16,114 --> 01:00:17,323 .ما خبردار شديم - شما خبر دار شديد؟ - 1263 01:00:17,407 --> 01:00:18,616 .و اوضاعشون خوب نيست 1264 01:00:18,741 --> 01:00:20,993 ميدونيد اين هست، علاوه براين .پولي که اون به پدرش قرض ميداد 1265 01:00:21,077 --> 01:00:22,912 .که خيلي مشکل ساز بوده 1266 01:00:22,995 --> 01:00:26,124 چقدر ما بهش پول قرض داديم؟ 1267 01:00:26,249 --> 01:00:27,417 .هشتاد هزار تا 1268 01:00:27,625 --> 01:00:31,212 !!!گفتيد 8 هزار يا 80 هزار دلار؟؟ 1269 01:00:31,587 --> 01:00:33,923 .هشتاد هزار تا طي دو سال گذشته 1270 01:00:34,465 --> 01:00:36,175 .و بعد نتونستيد قسط وام رو بپردازيد 1271 01:00:36,259 --> 01:00:37,385 قسط وام خونه رو؟ 1272 01:00:37,468 --> 01:00:41,013 علاوه بر اين نتونستيد اجاره‌ي .دفتر رو هم بپردازيد 1273 01:00:41,764 --> 01:00:43,057 پيت" از اين چيزا خبر داره؟" 1274 01:00:43,224 --> 01:00:45,768 اوه! البته! دائم داريم دراين رابطه .تلفني صحبت ميکنيم 1275 01:00:46,102 --> 01:00:47,937 ...ببينيد، من ميدونم که شما تو شرايط سختي هستيد 1276 01:00:48,020 --> 01:00:51,607 و ازتون ميخوام بدونيد که ما اينجا در کنارتون هستيم.باشه؟ 1277 01:00:51,732 --> 01:00:53,860 ،هر چي که خواستيد بگيد .وظيفه‌ي ما کمک کردن به شماهاست 1278 01:00:53,943 --> 01:00:55,987 .ما براي شرايطي مثل اين اينجا هستيم 1279 01:00:56,237 --> 01:00:57,530 ميخوايد چي کار کنيد؟ 1280 01:00:57,613 --> 01:00:59,615 .کار زيادي از دستم بر نمياد 1281 01:01:09,625 --> 01:01:10,918 داري چي کار ميکني؟ 1282 01:01:12,170 --> 01:01:14,297 "Diver down" دارم کاور آلبومِ .ون هلن" رو ميکشم" 1283 01:01:14,589 --> 01:01:17,633 ،اگه به جاي کاور آلبوم کشيدن ...زمان بيشتري تمرکز روي 1284 01:01:17,717 --> 01:01:19,051 ،گراهام پارکر" ميکردي"... 1285 01:01:19,343 --> 01:01:20,803 .من تو اين مخمصه گير نيفتاده بودم 1286 01:01:20,887 --> 01:01:22,638 .حواسم به" گراهام پارکر" هست 1287 01:01:22,805 --> 01:01:24,474 !مثلاً قرار بود سر اون به من کمک کني 1288 01:01:24,599 --> 01:01:26,058 ...قرار بود به شرکت ها زنگ بزني، قرار بود 1289 01:01:26,142 --> 01:01:28,478 .قرار بود مردمو بکشوني به اجرا 1290 01:01:28,644 --> 01:01:30,229 پيت"، من هر کاري از دستم برميومد" .انجام دادم 1291 01:01:30,313 --> 01:01:32,023 !همش بهم دستور ميدي 1292 01:01:32,398 --> 01:01:34,525 .انگار تعطيلاتمو با اون "گراهام" لعنتي گذروندم 1293 01:01:34,692 --> 01:01:36,360 بايد چي کار کنيم؟ .من که مخم هنگ کرده 1294 01:01:36,486 --> 01:01:38,237 .بايد گروه "رومر" رو بياري اينجا 1295 01:01:38,362 --> 01:01:42,533 نميتونم بليط يه کنسرت رو بدون گروه موسيقي .بفروشم، مسخره ـست 1296 01:01:42,992 --> 01:01:44,827 .با چي؟ من ديگه پول ندارم 1297 01:01:44,911 --> 01:01:47,497 ،اين چيزيه که خودت خواستي .چون مسئوليت ميخواستي 1298 01:01:47,580 --> 01:01:50,166 مسئوليتو بسپار دست "شين" و .اينقدر مثل يه فاحشه رفتار نکن 1299 01:01:50,249 --> 01:01:51,751 چي صدام کردي؟ 1300 01:01:51,834 --> 01:01:52,960 ."شين" 1301 01:01:54,504 --> 01:01:56,839 !پيت! وايسا، پيت 1302 01:01:57,173 --> 01:01:58,674 ،هي، من آپارتمان دارم 1303 01:01:58,758 --> 01:02:00,593 ،بيمه درماني دارم ،قسط ماشين دارم 1304 01:02:00,676 --> 01:02:01,886 .منم مسئوليت هايي براي خودم دارم 1305 01:02:01,969 --> 01:02:04,764 تو مسئوليت داري...خواهشاً در .مورد مسئوليت با من حرف نزن 1306 01:02:04,847 --> 01:02:07,183 .من زندگي دارم...من...خانواده دارم 1307 01:02:07,433 --> 01:02:10,436 نميتونم بتمرگم تو آپارتمان .و پول مواد خريدن بدم و خودارضايي کنم 1308 01:02:10,520 --> 01:02:13,189 و بعدش ساعت 3 صبح برم ."همبرگري "تامي چيل 1309 01:02:13,272 --> 01:02:15,608 !حتي ترتيبشو درست نگفتي 1310 01:02:16,192 --> 01:02:18,361 .من همه چيزمو از دست ميدم، همه چيزو 1311 01:02:18,653 --> 01:02:22,365 آره، چون تو 3 هزار دلار خرج !يه آشغال کردي که بهش نياز هم نداريم 1312 01:02:22,615 --> 01:02:26,619 رفيق واقعاً لازم بود 30 هزار دلار خرج اون تابلوئه مسخره‌ي "نئون" بکني؟ 1313 01:02:27,036 --> 01:02:30,790 !تازه داخل هم نصبش کردي نه بيرون !ما خودمون ميدونيم کجا کار ميکنيم 1314 01:02:31,165 --> 01:02:33,626 اگه بخواي با يه گروه موسيقي قرارداد ببندي .بايد شبيه دلال هاي واقعي هم به نظر بياي 1315 01:02:33,834 --> 01:02:37,088 پرنسس "لابيا" هزينه‌ي با هواپيما آوردن گروه "رومر" چقدر ميشه؟ 1316 01:02:37,213 --> 01:02:38,297 .دوازده هزار دلاره 1317 01:02:38,381 --> 01:02:39,715 !!!دوازده هزار دلار 1318 01:02:39,882 --> 01:02:41,467 .خيلي خب ، ميدوني چيه؟ باشه 1319 01:02:41,551 --> 01:02:44,387 .رومر" رو بيار اينجا،بذارش به حساب من" 1320 01:02:46,681 --> 01:02:48,683 .نه، شما گفتين که اين غيرممکنه 1321 01:02:49,058 --> 01:02:50,893 .فکر نميکنم گفته باشم غيرممکن 1322 01:02:51,102 --> 01:02:52,228 .چرا 1323 01:02:52,311 --> 01:02:54,063 .معمولاً اين حرف رو نميزنم ...دوست دارم که 1324 01:02:54,146 --> 01:02:56,899 .دوست دارم که يکمي جو بدم فقط 1325 01:02:57,149 --> 01:03:02,071 ...گفتي که من يه تومور خوش خيم دارم که شبيه 1326 01:03:02,154 --> 01:03:05,825 يکي از اون تخته سنگهاي بزرگ مثه اونايي که تو فيلم هاي اينديانا جونز هستن 1327 01:03:06,242 --> 01:03:07,785 رحم منو مسدود کرده - .رحمتون - 1328 01:03:08,327 --> 01:03:12,039 .و من ديگه نبايد از مثال "انديانا جونز" استفاده کنم 1329 01:03:12,248 --> 01:03:16,752 فکر ميکنم وقتي داريم راجع .به دستگاه تناسلي حرف ميزنيم مناسب نباشه 1330 01:03:17,086 --> 01:03:18,296 .اشکالي نداره 1331 01:03:18,379 --> 01:03:21,424 ،به هرحال، يه جورايي طب شرقي کار کرده 1332 01:03:21,591 --> 01:03:24,302 .و تومور از بين رفته 1333 01:03:25,595 --> 01:03:27,263 .عاليه - .آره - 1334 01:03:27,388 --> 01:03:28,556 !واو 1335 01:03:28,639 --> 01:03:31,684 آره، تومورت منقبض و کوچيک شده ...و يه جورايي 1336 01:03:32,935 --> 01:03:34,854 .اين جريان بهتون اجازه داده که باردار بشين 1337 01:03:38,274 --> 01:03:39,358 چي؟ 1338 01:03:40,776 --> 01:03:43,362 .شما قراره سومين بچتون رو به دنيا بيارين 1339 01:03:43,571 --> 01:03:45,156 .تبريک ميگم 1340 01:03:47,992 --> 01:03:49,160 .نه 1341 01:03:50,119 --> 01:03:51,412 .چرا 1342 01:03:56,667 --> 01:03:58,127 يکمي آب ميخواين؟ 1343 01:03:59,962 --> 01:04:01,505 .اين خبر خوبي ـه 1344 01:04:02,632 --> 01:04:03,966 .يه بچه ديگه 1345 01:04:04,133 --> 01:04:05,217 .تو 40 سالگي 1346 01:04:05,468 --> 01:04:06,510 دبي"؟" 1347 01:04:07,637 --> 01:04:09,263 .من هيجان زدم 1348 01:04:12,016 --> 01:04:14,602 .و "پيت" بدجوري خوشحال ميشه 1349 01:04:15,978 --> 01:04:17,813 پس، رو براهي؟ 1350 01:04:19,982 --> 01:04:21,400 .چه تسکين ـه خاطري بود 1351 01:04:21,817 --> 01:04:24,612 ،بالاخره ميتونم آرامش رو احساس کنم ميدوني چي ميگم؟ 1352 01:04:25,112 --> 01:04:26,781 ...بعد از يه مدتي 1353 01:04:33,329 --> 01:04:34,830 .چيزي نيست 1354 01:04:36,123 --> 01:04:37,875 ...خيلي خوشحالم، ميدوني 1355 01:04:37,958 --> 01:04:40,336 ...واقعاً هستم... چون...منظورم اينه 1356 01:04:40,878 --> 01:04:42,046 .خوبه 1357 01:04:42,880 --> 01:04:45,216 .عاليه. عاليه 1358 01:05:35,975 --> 01:05:37,560 .سلام - .سلام - 1359 01:05:38,060 --> 01:05:40,229 واسه چي حوله تنته؟ .الان که وسط ظهره 1360 01:05:40,312 --> 01:05:43,649 .دير رفتم حموم واسه چي به من گير ميدي؟ 1361 01:05:43,858 --> 01:05:45,901 .ببين، واسه اجرا شرمنده 1362 01:05:46,068 --> 01:05:49,530 .اقتصاد ريده به زندگيت .حالا درک ميکني من چي ميکشم 1363 01:05:49,739 --> 01:05:52,533 اين بدترين حالت تو تاريخ بشر ـه، اين چيه؟ 1364 01:05:52,783 --> 01:05:55,828 .يه چيزي که شايد به شرايط جفتمون کمک کنه 1365 01:05:56,036 --> 01:05:59,373 .اين يه نقاشي از "جان لنون" ـه 1366 01:05:59,790 --> 01:06:01,917 .اينو ده سال پيش با پنج هزار دلار خريدمش 1367 01:06:02,126 --> 01:06:03,377 ،نميدونم الان ارزشش چه قدره 1368 01:06:03,461 --> 01:06:04,670 ممکنه همون پنج هزارتا باشه يا ميتونه بيست .هزارتا شده باشه 1369 01:06:05,755 --> 01:06:07,465 .اينو نميخوام 1370 01:06:07,757 --> 01:06:09,675 .دوسشم ندارم .قرارم نيست که آويزونش کنم 1371 01:06:09,884 --> 01:06:12,470 .واست نياوردم که آويزونش کني .آوردم که بفروشيش 1372 01:06:12,553 --> 01:06:14,680 اينطوري من ميتونم اينو بدم بهت ،و تو ميتوني پول جور کني 1373 01:06:14,764 --> 01:06:16,265 .و "دبي" هم بويي نميبره که من چيزي به تو دادم 1374 01:06:16,515 --> 01:06:19,435 .خب، تو که به من پول ندادي .بهم يه پروژه دادي 1375 01:06:19,685 --> 01:06:22,229 .نميدونم چطوري آبش کنم .من که تاجر چيزاي هنري نيستم 1376 01:06:22,438 --> 01:06:24,940 .نميدونم .آنلاين بفروشش 1377 01:06:25,107 --> 01:06:27,485 .ميدوني، يکمي بگرد .چندتا تلفن بزن 1378 01:06:27,777 --> 01:06:30,112 يا با فشارخون بالايي که داري اين خيلي سخته؟ 1379 01:06:30,279 --> 01:06:32,239 .خيلي خب، نميخواد تند بري 1380 01:06:33,157 --> 01:06:35,993 فقط واسه اينکه تونستي يه آهنگ قشنگ بنويسي .دليلي در اين نميشه که بتوني نقاشي کني 1381 01:06:36,202 --> 01:06:38,788 .باورنکردنيه .جان لنون" اينو کشيده" 1382 01:06:39,246 --> 01:06:40,539 .فکر ميکنم اين "رينگو" ـه 1383 01:06:41,040 --> 01:06:43,167 .اگه سه هزارتا فروختمش سرم غُرغُر نکني 1384 01:06:43,459 --> 01:06:45,795 .کمتر از 65 هزار تا نگيري 1385 01:06:46,045 --> 01:06:48,047 .اين خيلي با ارزش ـه .واسم خيلي مهم ـه 1386 01:06:48,130 --> 01:06:49,715 .ميخوام بفروشمش تا بتونم به تو کمک کنم 1387 01:06:49,924 --> 01:06:51,175 .خيلي خب 1388 01:06:51,342 --> 01:06:53,427 .خيلي خب، تو جشن تولد ميبينمت 1389 01:06:53,511 --> 01:06:55,846 بايد چيزي با خودم بيارم؟ مشروبي چيزي؟ 1390 01:06:56,138 --> 01:06:59,475 نه.با پول من مشروب نخري بياري .تو مهموني خودم بهم بديش 1391 01:06:59,642 --> 01:07:00,684 .چه گستاخ 1392 01:07:00,810 --> 01:07:02,394 .دوست دارم.- خيلي خب - .خدافظ - 1393 01:07:02,937 --> 01:07:04,814 چه طوري با " اي.بي" تماس بگيرم؟ 1394 01:07:06,148 --> 01:07:09,777 ميني" بهم گفت جنده" چي بايد بهش ميگفتم؟ 1395 01:07:12,321 --> 01:07:14,281 ولي فکر ميکنم اين حرفش ،يعني از من خوشش اومده 1396 01:07:14,365 --> 01:07:17,785 ...نميدونم، باورت ميشه اون .اوضاع خيلي درهم ـه 1397 01:07:18,702 --> 01:07:20,204 .فکر کنم احتمالاً از تو خوشش اومده 1398 01:07:22,665 --> 01:07:25,334 .اون خيلي بامزست، قدش بلند شده 1399 01:07:25,668 --> 01:07:26,794 .ميدونم 1400 01:07:26,919 --> 01:07:27,962 چه طوري اينطوري شده؟ 1401 01:07:30,840 --> 01:07:32,967 تاحالا با خودت گفتي اي کاش خونوادمون بزرگتر بود؟ 1402 01:07:33,217 --> 01:07:35,094 .نه، اصلاً 1403 01:07:37,054 --> 01:07:38,180 .هيچوقت 1404 01:07:38,305 --> 01:07:39,807 هيچ وقت؟- .هيچ وقت- 1405 01:07:40,266 --> 01:07:41,475 .هميني که هستيم رو دوست دارم 1406 01:07:41,767 --> 01:07:43,060 .يکي؟خيالت راحته 1407 01:07:43,352 --> 01:07:44,770 .دو تا؟ ستم ـه 1408 01:07:45,187 --> 01:07:47,481 سه تا؟ .بکُش راحتم کن 1409 01:07:49,149 --> 01:07:52,361 ميدوني. فکرم پيش اون خانومِ بارداري .که تو مدرسه بود و موهاي خاکستري داشت 1410 01:07:52,444 --> 01:07:54,363 .واقعاً احساس ناراحتي واسش ميکنم 1411 01:07:54,446 --> 01:07:56,532 .و واسه بچه هاشم ناراحتم 1412 01:07:56,866 --> 01:07:58,242 ميتوني تصور کني؟ 1413 01:07:58,367 --> 01:08:00,494 :بقيه بچه ها ميگن " مامانت کجاست؟ " 1414 01:08:00,578 --> 01:08:04,498 اوه اون روي اون روروَک" "مخصوص سالمندا نشسته 1415 01:08:04,999 --> 01:08:07,376 .بچه ها دوست ندارن پدر مادر پير داشته باشن 1416 01:08:07,668 --> 01:08:10,421 ميدوني، واسه ما هم خوبه که .يه مدتي رو جدا از هم باشيم 1417 01:08:10,838 --> 01:08:13,632 .که دوباره به دوران مجرديمون برگرديم 1418 01:08:13,883 --> 01:08:16,427 .خيلي خوب ميشه که يه مدتي تو رو نبينم 1419 01:08:16,510 --> 01:08:18,095 .و اينطوري واقعاً دلم برات تنگ ميشه 1420 01:08:19,054 --> 01:08:21,891 يادت مياد کِي دلمون واسه همديگه تنگ شده بود؟ 1421 01:08:32,443 --> 01:08:34,069 .هي، هي تو 1422 01:08:34,570 --> 01:08:35,696 بله، چي شده؟ 1423 01:08:35,988 --> 01:08:37,239 .سلام، من مادر "سيدي" هستم 1424 01:08:38,699 --> 01:08:39,825 سيدي"...؟" 1425 01:08:39,909 --> 01:08:41,827 .سيدي"، هموني که تو اينترنت باهاش چت ميکني" 1426 01:08:42,119 --> 01:08:43,203 .نه بابا، من نبودم 1427 01:08:43,287 --> 01:08:45,039 .خودت بودي، عکستو ديدم 1428 01:08:45,205 --> 01:08:49,335 تو يه ليست از دختري خشگل درست کردي و سيدي" و تو اين ليستت نزاشتي؟" 1429 01:08:49,585 --> 01:08:50,878 .نه اون تو ليست من نيست 1430 01:08:51,128 --> 01:08:52,338 ميدوني من ميخوام چيکار کنم؟ 1431 01:08:52,421 --> 01:08:53,672 .منم ميخوام ليست خوشگلارو درست کنم 1432 01:08:53,756 --> 01:08:56,759 و ميدوني چيه؟ .تو توي ليست ـه "تخمي" هايي 1433 01:08:57,009 --> 01:08:58,135 حالت جا اومد؟ 1434 01:08:58,552 --> 01:09:00,721 ،مشکلي نيست .با هميني که هستم حال ميکنم 1435 01:09:00,888 --> 01:09:03,098 ،شايد نبايد اونقدرا با خودت حال کني 1436 01:09:03,390 --> 01:09:04,767 ميدوني چرا؟ 1437 01:09:04,934 --> 01:09:07,269 .واسه اينکه شبيه کوچيک شده ي "تام پتي " هستي ( خواننده آمريکايي ) 1438 01:09:07,603 --> 01:09:08,938 حالا حالت چطوره، ها؟ 1439 01:09:09,063 --> 01:09:10,898 فکر ميکني مدل موهات خيلي قشنگه؟ .اصلاً اينطور نيست 1440 01:09:11,148 --> 01:09:13,776 "انگار کلاه گيس "جاستين بيبر .رو برعکس گذاشتي رو کلت 1441 01:09:14,151 --> 01:09:15,903 هنوزم با خودت حال ميکني؟ 1442 01:09:16,236 --> 01:09:18,072 واسه چي تاپ ارتشي پوشيدي؟ ها؟ 1443 01:09:18,238 --> 01:09:22,117 تا بتوني بدن بي موت رو نشون بدي، مو قشنگ؟ 1444 01:09:22,409 --> 01:09:24,703 چه تاپ قشنگي، ها؟ 1445 01:09:25,913 --> 01:09:29,708 ...پس دفعه بعدي که فکر کردي يه چيز کثيف 1446 01:09:29,792 --> 01:09:32,920 .رو صفحه فيسبوک دخترم بنوسي، منو يادت بياد 1447 01:09:33,087 --> 01:09:34,129 .منو يادت بياد 1448 01:09:34,880 --> 01:09:38,467 .که ميام اينجا و کونتو پاره ميکنم 1449 01:09:38,634 --> 01:09:39,802 .باشه، معذرت ميخوام 1450 01:09:39,927 --> 01:09:41,804 .صبر کن ببينم، هي، هي، هي 1451 01:09:42,471 --> 01:09:43,931 تو که... داري گريه ميکني؟ 1452 01:09:44,098 --> 01:09:45,140 .فقط بزار برم 1453 01:09:45,349 --> 01:09:46,558 ...واي خدا.. تو 1454 01:09:47,810 --> 01:09:49,353 .ببخشيد - .عيبي نداره - 1455 01:09:49,895 --> 01:09:51,021 .من نميخـ... ببخشيد 1456 01:09:51,313 --> 01:09:53,399 .الان حالم خوب نيست 1457 01:09:53,482 --> 01:09:55,985 درک ميکنم، مامان منم دوران يائسگيشه 1458 01:09:56,110 --> 01:09:57,152 .خيلي دوران ـه بديه 1459 01:09:57,653 --> 01:09:58,821 چي گفتي؟ 1460 01:09:59,822 --> 01:10:01,281 تو توي دوران يائسگي هستي؟ 1461 01:10:01,407 --> 01:10:02,574 .من تو دوران يائسگي قرار نيست برم 1462 01:10:02,658 --> 01:10:05,828 تا 20 سال ديگه قرار نيست برم .تو دوره ي يائسگي 1463 01:10:06,203 --> 01:10:08,080 من حامله ام ، جنده 1464 01:10:08,288 --> 01:10:09,415 !خدا لعنتت کنه 1465 01:10:09,915 --> 01:10:11,333 !خدا لعنتت کنه 1466 01:10:16,839 --> 01:10:19,174 دارم با "دزي" ميرم بيرون .ببينم واقعا داره ازمون دزدي ميکنه يا نه 1467 01:10:19,341 --> 01:10:21,468 ."منم بايد برم کنسرت "گراهان پارکر کي قراره مراقب بچه ها باشه؟ 1468 01:10:21,677 --> 01:10:23,846 .نميدونم، يه راهي پيدا کن 1469 01:10:29,685 --> 01:10:31,520 .فقط ميخواستم باهم صحبت کنيم 1470 01:10:31,603 --> 01:10:35,399 فکر ميکردم شايد بشه بريم .که قهوه خونه يا يه جاي ديگه 1471 01:10:35,566 --> 01:10:38,068 اوه، تو قهوه ميخواي؟ ،اينجا قهوه هم داره 1472 01:10:38,152 --> 01:10:40,070 .همه نوع نوشيدني اينجا سرو ميکنن 1473 01:10:41,780 --> 01:10:44,033 .شايد بهتر باشه يه جاي آروم باشه 1474 01:10:44,366 --> 01:10:45,909 ،اينجا جاي آرومم داره 1475 01:10:46,118 --> 01:10:48,328 .صندلي هاي اون آخر خيلي ساکت ـه 1476 01:10:49,538 --> 01:10:51,373 شماها چه ورزشي رو بازي ميکنيد؟ 1477 01:10:51,582 --> 01:10:52,791 .هاکي بازي ميکنيم 1478 01:10:53,250 --> 01:10:54,543 .اوه، من از هاکي خوشم مياد 1479 01:10:54,710 --> 01:10:55,836 واسه چه تيمي بازي ميکنين؟ 1480 01:10:56,045 --> 01:10:57,671 .واسه " پروانه هاي فيلادفيا " بازي ميکنيم 1481 01:10:57,755 --> 01:10:59,673 پس همتون اهل فيلادفيا هستين؟ 1482 01:10:59,882 --> 01:11:01,216 .نه 1483 01:11:01,300 --> 01:11:02,634 .در واقع هيچکدوممون اهل اونجا نيستيم 1484 01:11:02,760 --> 01:11:04,386 شماها هنوز دندوناتون سالمه؟ 1485 01:11:04,678 --> 01:11:09,058 .خب، من همه دندونام سالمه، به جز اينا 1486 01:11:09,183 --> 01:11:10,392 ميخواي امتحانشون کني؟ 1487 01:11:10,517 --> 01:11:11,810 .آره خُب- .برو تو کارش- 1488 01:11:15,898 --> 01:11:17,149 خوشگل شدم؟ 1489 01:11:17,232 --> 01:11:18,442 .آره 1490 01:11:19,026 --> 01:11:20,235 ميخواي يه کم با هم حال کنيم؟ 1491 01:11:21,737 --> 01:11:23,072 .واي،آره 1492 01:11:28,702 --> 01:11:30,662 .قطعاً بيشتر به اون مياد تا به تو 1493 01:11:30,788 --> 01:11:31,872 .بزن بريم 1494 01:11:33,707 --> 01:11:34,917 .ممنون 1495 01:11:35,000 --> 01:11:37,961 خب، ميشه بريم تو اون قسمت آرومه؟ 1496 01:11:38,295 --> 01:11:39,630 ...نه نه نه نه 1497 01:11:40,589 --> 01:11:41,632 کجا دارين ميرين؟ 1498 01:11:41,757 --> 01:11:44,176 .ما يه جورايي امشب يه قرارملاقات کاري داشتيم 1499 01:11:44,301 --> 01:11:45,427 قرار کاري؟ 1500 01:11:45,552 --> 01:11:47,262 .دخترا.بايد امشب رو جشن بگيرين، ما امشب برديم، يالا 1501 01:11:47,346 --> 01:11:49,056 .من يه جشن با اين برنده ها ميخوام ."يالا "دب 1502 01:11:49,264 --> 01:11:50,641 .فقط بياين رو سن باهم برقصيم 1503 01:11:51,391 --> 01:11:52,434 .باشه - .ايول - 1504 01:11:52,768 --> 01:11:54,019 !ايول 1505 01:11:54,436 --> 01:11:56,271 .خيلي خب، بريم تو فاز رقص 1506 01:11:58,232 --> 01:11:59,483 !آره 1507 01:12:01,652 --> 01:12:04,780 خجالت نکشيد، اين پايين رو مال خودتون بدونيد .و صندلي هاي خالي رو پر کنيد 1508 01:12:05,405 --> 01:12:07,699 ،خيلي ممنون که اومدين .خيلي هيجان انگيز ـه 1509 01:12:09,159 --> 01:12:12,162 ،واسه اولين بار بعد از سي سال 1510 01:12:13,121 --> 01:12:15,249 .گراهان پارکر" و گروهش" 1511 01:12:56,456 --> 01:12:58,834 طرفداراش کجان؟ منظورم اينه، کجان واقعاً؟ 1512 01:12:59,209 --> 01:13:04,298 سخته يه گروهي رو نگاه کني که .ميدوني همشون تو رو ياد بدبختيات ميندازن 1513 01:13:10,804 --> 01:13:12,264 مصاحبه با مطبوعات چطور پيش رفت؟ 1514 01:13:13,932 --> 01:13:15,434 جدي ميگي؟ 1515 01:13:15,893 --> 01:13:17,978 .هيچکس از مطبوعات نيومد، هيچکس 1516 01:13:18,186 --> 01:13:19,396 هيچکس اينجا نيست؟ 1517 01:13:19,646 --> 01:13:21,440 .اوه يکي از بچه هاي گروه "گرين دي" اينجاست 1518 01:13:21,565 --> 01:13:23,734 آره، "بيلي جو"، خودم بهش ايميل زدم .اون يکي از طرفداراست 1519 01:13:24,151 --> 01:13:25,903 .بايد بري يه عکس دو نفره ازشون بگيري 1520 01:13:25,986 --> 01:13:27,613 ،نه، گفت نميخواد قاطي مطبوعات بشه 1521 01:13:27,696 --> 01:13:29,072 .فقط ميخواد نمايش رو نگاه کنه 1522 01:13:29,156 --> 01:13:32,784 پس چطوري تو راک ازش بخار بلند ميشه ". وقتي ميگه:" من از عکاسي بدم مياد 1523 01:13:34,036 --> 01:13:35,412 ."بزرگ شو "گري دي 1524 01:13:35,829 --> 01:13:37,414 ."ببند دهنو "تام سليک 1525 01:13:54,848 --> 01:13:56,516 .خيلي خوبه اينکارو کردي 1526 01:13:59,978 --> 01:14:02,522 ،پيت"،ميخوام بدوني که شرکت سوني بهم پيشنهاد کار داده" 1527 01:14:02,606 --> 01:14:03,899 .و منم ميخوام قبولش کنم 1528 01:14:03,982 --> 01:14:05,442 .من قبلاً تو سوني کار ميکردم 1529 01:14:05,525 --> 01:14:06,985 .نه،ميدونم .اونجا ازت خوششون مياد 1530 01:14:07,110 --> 01:14:10,781 کي باهات مصاحبه کرد؟- .جان کيلري- 1531 01:14:11,740 --> 01:14:15,661 .من جان کيلري رو استخدام کردم- .اون استخدامم کرد- 1532 01:14:15,744 --> 01:14:16,912 تو اصن چي حاليته آخه؟ 1533 01:14:16,995 --> 01:14:19,122 .اون پشت سرت فقط داشت تعريفتو ميکرد 1534 01:14:19,206 --> 01:14:21,959 .نه،اون خيلي عوضيه بعداً دهنتو سرويس ميکنه 1535 01:14:22,042 --> 01:14:23,794 .اگه کارمو خوب انجام بدم کاريم نداره 1536 01:14:24,461 --> 01:14:27,756 .جدي؟من با گروه "پرل جم" قرارداد بستم 1537 01:15:18,473 --> 01:15:19,641 ...تو اصلاً شبيه 1538 01:15:19,725 --> 01:15:23,437 ،اونايي که رقصشون عالي ـه نيستي 1539 01:15:24,271 --> 01:15:25,731 .ولي اونجا خودتو خالي کردي ديگه 1540 01:15:25,814 --> 01:15:27,024 .وقتي ميرقصي ميترکوني ديگه 1541 01:15:27,607 --> 01:15:28,650 .مرسي 1542 01:15:28,775 --> 01:15:31,611 ما بعد از اينجا تو هتل .يکمي بزن و بکوب داريم 1543 01:15:31,695 --> 01:15:34,781 .حتماً بايد بياي و باهم بريم هتل 1544 01:15:36,742 --> 01:15:38,910 ازم ميخواي بيام هتل؟ 1545 01:15:39,119 --> 01:15:41,163 ...آره، ازت ميخوام که 1546 01:15:42,039 --> 01:15:43,457 .با من بياي هتل 1547 01:15:44,958 --> 01:15:46,793 خب، اونجا قراره چيکار کنيم؟ 1548 01:15:46,960 --> 01:15:51,131 شايد بتونيم يه جاي آروم گير بياريم .و خوش بگذرونيم و ببينم چي پيش مياد 1549 01:15:51,339 --> 01:15:56,136 ...مثل ...کارايي که بعضي وقتا جوونا ميکنن و 1550 01:15:56,636 --> 01:15:58,180 مثل...سکس؟ 1551 01:15:59,556 --> 01:16:02,017 ...منظورم اينه که اگه تو بخواي 1552 01:16:02,267 --> 01:16:06,521 .اگه اشکالي نداشته باشه ولي نميخوام که مجبورت کنم 1553 01:16:06,813 --> 01:16:08,815 پس تو با من سکس ميکني؟ 1554 01:16:09,066 --> 01:16:10,275 سکس ميکنم؟ 1555 01:16:10,567 --> 01:16:12,027 مگه تو "بورات"ـي؟ 1556 01:16:12,277 --> 01:16:13,487 تو کف مني؟ 1557 01:16:13,612 --> 01:16:15,113 .آره، آره تو کفتم 1558 01:16:15,363 --> 01:16:19,034 هم جيگري هم عالي هم بامزه و .چشم هاي قشنگي داري 1559 01:16:21,703 --> 01:16:22,996 .معذرت ميخوام 1560 01:16:23,330 --> 01:16:26,333 .من متاهلم، دو تا بچه دارم و الانم باردارم 1561 01:16:28,502 --> 01:16:32,005 .اين چيزيـه که ما بهش ميگيم ."هتريک" 1562 01:16:32,422 --> 01:16:33,757 ...ببخشيد که بهت نگفتم، فقط 1563 01:16:33,882 --> 01:16:37,636 .از اينکه اينقدر باهام خوب بودي واقعاً لذت ميبردم 1564 01:16:38,595 --> 01:16:42,015 .نه، اميدوارم اينو رو حساب پاچه خواري نزاري 1565 01:16:42,516 --> 01:16:46,269 ... ولي ، فکر ميکنم تو .واقعاً دست نيافتني هستي 1566 01:16:46,686 --> 01:16:47,979 .ممنون 1567 01:16:48,105 --> 01:16:49,689 .و من کاملاً باهات سکس ميکنم 1568 01:16:53,276 --> 01:16:54,945 ،تماشايي بود بچه ها 1569 01:16:55,028 --> 01:16:57,114 .واقعاً عالي بود، ايول 1570 01:16:57,197 --> 01:16:58,990 .ممنونم - .عالي، عالي بود - 1571 01:16:59,950 --> 01:17:00,951 !"هي "گراهام 1572 01:17:01,284 --> 01:17:02,786 پيت" در چه حالي پسر؟" 1573 01:17:02,911 --> 01:17:05,288 .خب... اعداد اول اومدن 1574 01:17:05,539 --> 01:17:06,998 ...آره، درسته 1575 01:17:07,290 --> 01:17:08,542 راضي اي؟ چه طور بود؟ 1576 01:17:09,417 --> 01:17:11,461 .تقريباً نصف اجراي آخرت 1577 01:17:11,711 --> 01:17:14,131 .پس تو انتظار اينو داشتي که فروش بره 1578 01:17:15,090 --> 01:17:18,135 .ديگه بيشتر از اين نميفروشن قبلا خوب فروش ميرفت ولي حالا ديگه اينطور نيست 1579 01:17:18,426 --> 01:17:21,138 .من يه دختر شونزده ساله خوشگل نيستم 1580 01:17:21,346 --> 01:17:23,473 ،ولي من ميخواستم که فروش بره .اين يه اجراي عالي بود 1581 01:17:23,557 --> 01:17:24,975 .احساس ميکنم تورو نا اميد کردم 1582 01:17:25,225 --> 01:17:28,687 .اوه نه، مشکلي نداره پسر .من همچين خرجي ندارم 1583 01:17:29,062 --> 01:17:30,939 .فقط يه اهنگ تو سريال "گلي" دارم 1584 01:17:31,231 --> 01:17:34,234 يارو پسره که رو ويلچر ـه و ميره که .اين آهنگ رو واسه دختر آسيايي ـه بخونه، فکر کنم 1585 01:17:34,317 --> 01:17:36,611 .نميدونم، نديدم برنامشو ولي اينطوري گفتن 1586 01:17:36,736 --> 01:17:39,990 نصيحتم به تو اينکه، مطمئن شو هميشه .تخمت کوچيکه 1587 01:17:40,490 --> 01:17:41,992 .اين کليده زندگي ـه 1588 01:17:42,159 --> 01:17:44,035 گراهام"، من تخم کوچيک ندارم، گرفتي؟" 1589 01:17:44,161 --> 01:17:46,163 من تخم هاي بزرگي دارم .و بايد هواشونو داشته باشم 1590 01:17:46,246 --> 01:17:48,206 ."گراهام"- سلام، سلام، در چه حالي؟- 1591 01:17:48,331 --> 01:17:49,416 !"بيلي" 1592 01:17:49,499 --> 01:17:50,667 .گراهام چه طوري پسر؟ 1593 01:17:50,750 --> 01:17:52,294 .نمايشت عالي بود - .نميدونستم تو هم داري نگاه ميکني - 1594 01:17:52,377 --> 01:17:53,545 .ايول بابا - .ممنون - 1595 01:17:53,670 --> 01:17:55,255 ،الهام بخش بود 1596 01:17:55,338 --> 01:17:56,840 همين الان ميخوام .يه آهنگ بنويسم 1597 01:17:56,923 --> 01:17:57,924 .الهام بخش- .آره- 1598 01:17:58,008 --> 01:17:59,092 .همين براي من الهام بخشه 1599 01:17:59,176 --> 01:18:00,552 .بريم يه نوشيدني بزنيم- .بريم يه نوشيدني بزنيم- 1600 01:18:00,760 --> 01:18:01,928 .خيلي خب تو هم مياي؟ 1601 01:18:02,012 --> 01:18:04,472 .نه، نه. من خوبم... شماها برين 1602 01:18:05,140 --> 01:18:07,100 .واسه سريال "گلي" تبريک ميگم 1603 01:18:07,184 --> 01:18:08,894 .اوه، آره ممنون 1604 01:18:09,102 --> 01:18:10,520 ."درسته، ميبينمت "پيت 1605 01:18:10,770 --> 01:18:12,397 .خيلي خب ، ميبينمت - .خوش بگذره بچه ها- 1606 01:18:12,480 --> 01:18:13,565 آره آره 1607 01:18:13,732 --> 01:18:15,567 واسه "گلي" اهنگ خوندي؟- .آره 1608 01:18:15,692 --> 01:18:17,861 ...ايول بابا، خيلي پول توش ـه پسر 1609 01:18:18,111 --> 01:18:20,363 .واسه همه ما جواب ميده 1610 01:18:48,892 --> 01:18:51,186 واسه چي دندوناي اون يارو رو کردي تو دهنت؟ 1611 01:18:52,437 --> 01:18:54,105 .خيلي چندش بود 1612 01:18:54,731 --> 01:18:56,399 .مست بودم- .يارو کثيف بود- 1613 01:18:56,650 --> 01:18:58,401 .نه بابا کروات بسته بود 1614 01:18:59,069 --> 01:19:00,612 .درسته - .کثيف نبود - 1615 01:19:00,987 --> 01:19:04,407 وقتي بوسش ميکردم، احساس ميکردم .اون دندوناي مصنوعيش رو حس ميکردم 1616 01:19:04,574 --> 01:19:05,867 جدي؟ - .آره - 1617 01:19:06,117 --> 01:19:07,535 مثله بوسيدن يه بچه بود 1618 01:19:07,661 --> 01:19:08,787 .بوسيدن فرانسوي يه بچه 1619 01:19:13,166 --> 01:19:15,502 ميشه راجع به يه چيز احمقانه ازت سوال بپرسم؟ 1620 01:19:15,877 --> 01:19:19,089 ميدوني چرا تو مغازه پولمون گم ميشه؟ 1621 01:19:19,256 --> 01:19:20,382 پول کم شده؟ 1622 01:19:20,590 --> 01:19:22,801 .آره، چيزي حدود دوازده هزار دلار 1623 01:19:23,426 --> 01:19:24,719 فکر ميکني من دزديدم؟ 1624 01:19:26,888 --> 01:19:28,765 ...نه، منظورم اينه که ... خب، نه خب چرا 1625 01:19:28,890 --> 01:19:31,101 هم فکر ميکنم برداشتي .هم فکر ميکنم برنداشتي 1626 01:19:31,434 --> 01:19:32,519 .من برنداشتم 1627 01:19:32,602 --> 01:19:37,399 پس، واسه چي تو يه همچين آپارتمان عالي زندگي ميکني و همچين ماشين شيکي داري؟ 1628 01:19:37,774 --> 01:19:40,610 .آره، حق با توئه... ببين 1629 01:19:43,029 --> 01:19:46,533 "من...يه..."همراهم 1630 01:19:47,701 --> 01:19:50,453 .من پول ميگيرم که برم سر قرار 1631 01:19:50,954 --> 01:19:52,122 ...تو 1632 01:19:52,289 --> 01:19:53,373 !اوووه 1633 01:19:53,707 --> 01:19:56,126 .ولي فقط سه تا پنج بار در سال 1634 01:19:56,418 --> 01:19:57,585 .اخرش 10 دفعست 1635 01:19:59,421 --> 01:20:04,718 ولي در واقع اينکار اسمش " جندگي " نيست .واسه اينکه مجبور نيستم باهاشون بخوابم 1636 01:20:04,968 --> 01:20:06,094 .خب ، خيلي خوبه 1637 01:20:06,177 --> 01:20:07,220 .ولي هميشه اينکارو ميکنم 1638 01:20:07,429 --> 01:20:10,473 واسه همينه که فقط .چهار تا هشت بار تو يک سال انجامش ميدم 1639 01:20:10,682 --> 01:20:11,850 .آخرش پونزده دفعست 1640 01:20:13,685 --> 01:20:15,395 .يه سال بيست بار اينکارو کردم 1641 01:20:15,687 --> 01:20:18,356 .خب،اونطوري که تو فکر ميکني حتماً بيخطره 1642 01:20:18,481 --> 01:20:19,607 .بيخطره 1643 01:20:20,108 --> 01:20:22,652 .فقط ده تا سي دفعه تو يه سال اينکارو ميکنم 1644 01:20:23,194 --> 01:20:25,030 پس فکر ميکني کي پولارو دزديده؟ 1645 01:20:26,531 --> 01:20:27,741 .کار اون "جودي" ـه آشغال ـه 1646 01:20:27,991 --> 01:20:29,534 .نه- .آره- 1647 01:20:30,035 --> 01:20:31,494 .آره، اون يه جنده ي پولکي ـه 1648 01:20:35,373 --> 01:20:37,792 همونطور که تو يه سري چيزارو گفتي .منم ميخوام يه چيزي بگم 1649 01:20:38,251 --> 01:20:39,669 .حامله اي 1650 01:20:40,170 --> 01:20:41,338 از کجا فهميدي؟ 1651 01:20:43,840 --> 01:20:45,091 .عجب 1652 01:20:45,592 --> 01:20:46,760 .شايد تو بايد به "پيت" بگي 1653 01:20:46,968 --> 01:20:48,094 هنوز به "پيت" نگفتي؟ 1654 01:20:48,345 --> 01:20:49,304 .نگفتم بهش 1655 01:20:49,387 --> 01:20:50,680 چرا؟- .نميدونم چرا- 1656 01:20:50,847 --> 01:20:52,682 .فقط ميخوام که منو بخواد 1657 01:20:52,766 --> 01:20:55,435 .نميخوام بخاطر اينکه باردارم منو بخواد 1658 01:20:55,852 --> 01:20:57,520 برو خونه و شروع کن واسش ساک زدن 1659 01:20:57,687 --> 01:20:59,356 .و بهش جريان رو بگو و اونم کلي حال ميکنه 1660 01:21:00,273 --> 01:21:01,858 اينطوري فکر ميکني؟ - .خيلي هم هيجان زده ميشه - 1661 01:21:02,192 --> 01:21:04,361 ،يا بهتره که ...بهتره که 1662 01:21:04,652 --> 01:21:07,906 .وقتي داري واسش ساک ميزني بهش بگي 1663 01:21:08,031 --> 01:21:09,115 ."ببين . "من حامله ـم 1664 01:21:15,872 --> 01:21:17,457 چيکار ميکني؟ 1665 01:21:17,582 --> 01:21:19,459 .دارم جواب چندتا ايميل رو ميدم 1666 01:21:19,918 --> 01:21:21,795 کي بايد بري سر کار؟ 1667 01:21:21,920 --> 01:21:23,713 .ده دقيقه پيش بايد ميرفتم 1668 01:21:24,422 --> 01:21:25,965 ميخواي دير بري؟ 1669 01:21:26,299 --> 01:21:28,760 .نه امروز رو نميتونم دير کنم 1670 01:21:40,021 --> 01:21:43,024 منو ميبيني که اينجا جلوت وايسادم؟ 1671 01:21:44,192 --> 01:21:45,360 نيمه لخت؟ 1672 01:21:50,615 --> 01:21:51,658 .آره 1673 01:21:52,075 --> 01:21:53,785 ...و اين 1674 01:21:54,160 --> 01:21:56,204 ...باعث نميشه يه چيزي توي تو بوجود بياد،يا 1675 01:21:56,955 --> 01:21:59,416 بيخيال، داري سعي ميکني يه دعوا راه بندازي؟ 1676 01:21:59,582 --> 01:22:02,335 .نه، سعي نميکنم با تو يه دعوايي راه بندازم 1677 01:22:02,419 --> 01:22:03,670 .دارم سعي ميکنم که بکنمت 1678 01:22:04,045 --> 01:22:05,588 اوه خدايا، ميدوني چيه؟ 1679 01:22:06,256 --> 01:22:07,799 ،امروز رو ديگه 1680 01:22:08,174 --> 01:22:10,260 بايد بيخيالم بشي.خيلي خب؟ 1681 01:22:10,510 --> 01:22:11,761 .هرچي 1682 01:22:12,220 --> 01:22:13,513 .اوه خدايا 1683 01:22:17,767 --> 01:22:18,935 چيـ...؟ 1684 01:22:20,228 --> 01:22:22,814 .فکر نميکردم عمداً لخت وايسادي 1685 01:22:23,398 --> 01:22:26,693 من هيچي نگفتم واسه اينکه .نميخواستم که تو شرمنده بشي 1686 01:22:26,776 --> 01:22:29,028 .فکر کردم چرب زبوني کردم 1687 01:22:30,613 --> 01:22:32,782 .خيلي خب، باشه . من يه آدم ديوث ـم 1688 01:22:33,324 --> 01:22:34,576 .خدايا 1689 01:22:37,245 --> 01:22:38,455 ميدوني مشکلت چيه؟ 1690 01:22:38,538 --> 01:22:40,206 .تو هيچوقتِ هيچوقت تو لحظه نيستي 1691 01:22:40,290 --> 01:22:43,751 .هيچوقتِ هيچوقت تو حال زندگي نميکني .هيچوقت تو بدن خودت نيستي 1692 01:22:43,960 --> 01:22:47,046 .درست نيست.من تو همين لحظم ميدوني ازکجا ميدونم؟ 1693 01:22:47,130 --> 01:22:48,882 .از اونجا که ميخوام از اين لحظه تخمي برم بيرون 1694 01:22:49,257 --> 01:22:52,969 .قسم ميخورم،بحثمون به جايي نميرسه .نميتونم اينکارو بکنم 1695 01:22:53,178 --> 01:22:54,762 .نميتوني همينطوري بزاري بري 1696 01:22:55,096 --> 01:22:56,264 .اوه خدايا 1697 01:22:56,598 --> 01:22:59,642 هي.برنامه شرکت ضبط چطوريه "پيت"؟ 1698 01:23:00,477 --> 01:23:02,061 .چي؟ خوب نيست 1699 01:23:02,187 --> 01:23:03,980 .هنوز منتظره اعدادم 1700 01:23:06,149 --> 01:23:07,817 تو چي شنيدي؟ 1701 01:23:07,984 --> 01:23:09,819 چندتايي عدد هستن 1702 01:23:09,944 --> 01:23:11,613 .ولي از اون چيزي که انتظارشو داشتيم کمتره 1703 01:23:14,073 --> 01:23:17,160 پس واسه چي به "لري" پول ميدي؟ 1704 01:23:17,619 --> 01:23:18,661 چي؟ 1705 01:23:18,953 --> 01:23:21,164 .همه چي رو ميدونم .با حسابدار صحبت کردم 1706 01:23:22,123 --> 01:23:24,000 که اينطور، ميدوني چيه؟ .نميخوام که يه دعواي ناخوشايند شروع کنم 1707 01:23:24,167 --> 01:23:25,585 پس ميشه لطفاً همونطوري 1708 01:23:25,668 --> 01:23:27,337 که دکتر بهمون گفته باهم صحبت کنيم؟ 1709 01:23:27,504 --> 01:23:29,130 .باشه، باشه 1710 01:23:30,340 --> 01:23:34,719 .اين منو ناراحت ميکنه وقتي تو روراست نيستي 1711 01:23:37,514 --> 01:23:40,767 درک ميکنم که وقتي باهات روراست نيستم .تو احساس ناراحتي ميکني 1712 01:23:40,850 --> 01:23:44,270 اينکه به من اهانت ميکني و کوچيکم ميکني و ...منو ميزاري يه گوشه 1713 01:23:44,354 --> 01:23:46,814 و سعي ميکني منو مجبور به دروغ گفتن کني .به احساسم لطمه وارد ميشه 1714 01:23:46,940 --> 01:23:47,982 .خيلي خب 1715 01:23:48,066 --> 01:23:51,611 اينکه خيلي سريع ميري سراغ .دروغ منو ناراحت ميکنه 1716 01:23:51,694 --> 01:23:53,696 .واسه اينکه تو يه دروغگوي آشغالي 1717 01:23:53,988 --> 01:23:55,823 اينطوري نميشـ...، نميتوني اينطوري کني ...نميتوني 1718 01:23:55,990 --> 01:23:57,575 .دکتر گفت تو نميتوني منو مورد قضاوت قرار بدي 1719 01:23:57,867 --> 01:23:59,869 .اين که قضاوت نيست، فقط يه حقيقت ـه 1720 01:24:00,703 --> 01:24:02,080 .منصفانست 1721 01:24:02,288 --> 01:24:05,500 .بعضي وقتا حقيقت رو کتمان ميکنم .درسته 1722 01:24:06,125 --> 01:24:08,628 ...ولي فقط به خاطر اينه که تا سر حد مرگ 1723 01:24:08,836 --> 01:24:12,048 از واکنش هاي افراطي ديوونه وار .و غيرمنطقي ـت ميترسم 1724 01:24:12,340 --> 01:24:13,550 ...خب 1725 01:24:14,175 --> 01:24:16,636 اينکه تو يه ادم دروغگوي آشغالي ...که بدون اينکه به من چيزي بگي 1726 01:24:16,719 --> 01:24:18,680 ...به پدرت پول قرض ميدي 1727 01:24:18,763 --> 01:24:21,391 به من ضربه ميزنه .و منو تحريک ميکنه 1728 01:24:21,558 --> 01:24:23,726 اونم درحالي که شرکت ضبط خودت ...داره ورشکست ميشه 1729 01:24:23,810 --> 01:24:26,813 .و هم در آستانه از دست دادن خونه لعنتيمونيم 1730 01:24:40,910 --> 01:24:42,078 ديگه راجع به چي دروغ گفتي؟ 1731 01:24:43,371 --> 01:24:45,832 .دو سال ـه که دارم قرص واياگرا ميخورم 1732 01:24:46,124 --> 01:24:48,418 چندوقت پيش 6 تا کيک مافين از طبقه پايين خوردم 1733 01:24:48,501 --> 01:24:50,920 .و سطح کسترولم 305 ـه 1734 01:24:51,421 --> 01:24:53,423 .قلبم ممکنه هر ثانيه بترکه 1735 01:24:53,548 --> 01:24:55,300 .اينا ممکنه آخرين کلمه هاي من باشه 1736 01:24:55,883 --> 01:24:59,137 اوه! و وقتي که حواست نبود .به "شارلوت" آنتي بيوتيک دادم 1737 01:24:59,304 --> 01:25:02,765 .که به همين خاطر گوشش بهتر شد .پس برو دم اون دکتر جادوگرتو بزار 1738 01:25:04,809 --> 01:25:07,937 اصلاً داريم چيکار ميکنيم؟ 1739 01:25:09,230 --> 01:25:12,317 .اين کارا منو خوشحال نميکنه ، تو هم خوشحال نيستي 1740 01:25:12,609 --> 01:25:16,070 .بهم علاقه اي هم نداري ،ميتونم حسش ميکنم 1741 01:25:16,613 --> 01:25:18,239 .کور که نيستم 1742 01:25:18,948 --> 01:25:20,241 !خدايا 1743 01:25:20,783 --> 01:25:23,036 .ما شبيه همکارا هستيم 1744 01:25:23,578 --> 01:25:25,288 شبيه خواهر و برادريم 1745 01:25:25,413 --> 01:25:26,664 .هيچ عشق و علاقه اي در کار نيست 1746 01:25:26,831 --> 01:25:28,708 ما شبيه خواهر برادر نيستيم ميدوني شبيه چي هستيم؟ 1747 01:25:28,791 --> 01:25:30,209 ما شبيه "سايمون" و "گارفانکل" ايم 1748 01:25:30,293 --> 01:25:32,211 .و يه جورايي تو منو به "گارفانکل" تبديل ميکني 1749 01:25:32,337 --> 01:25:33,546 .من اصلاً نميدونم معني اين يعني چي 1750 01:25:33,630 --> 01:25:34,672 ."آرت گارفانکل" 1751 01:25:34,797 --> 01:25:38,468 مشکل "آرت گارفانکل" چيه؟ .اون صداي قشنگي داشت 1752 01:25:38,635 --> 01:25:40,887 اون يه صداي باورنکردي داشت .ميتونست تو هر چيزي توازن ايجاد کنه 1753 01:25:40,970 --> 01:25:43,431 ولي چيزي که من ميگم اينه که .تو منو تبديل به اون ميکني 1754 01:25:43,556 --> 01:25:45,099 راجع به چي داري زر ميزني؟ 1755 01:25:45,475 --> 01:25:46,768 .سايمون" اونو کنترل ميکرد" 1756 01:25:47,060 --> 01:25:50,647 "به خاطر اين بود که "سايمون .آهنگهاي کوفتي رو مينوشت 1757 01:25:51,314 --> 01:25:52,857 .آدمه بهتر "سايمون" بود 1758 01:25:53,232 --> 01:25:54,817 ميدوني چيه؟ ميبينم چه طوري .به بچه ها نگاه ميکني 1759 01:25:54,901 --> 01:25:57,070 .خيلي عاشق و دلسوزشوني 1760 01:25:57,153 --> 01:25:59,322 .هيچوقت اونطوري منو نگاه نميکني، هيچوقت 1761 01:25:59,656 --> 01:26:01,574 ،اگه 14 سال پيش حامله نميشدم 1762 01:26:01,658 --> 01:26:03,868 بازم باهام ازدواج ميکردي؟ 1763 01:26:04,243 --> 01:26:07,288 .ميدوني چيه؟ اصلا در اين مورد بحث نميکنم 1764 01:26:08,081 --> 01:26:09,457 با هم ميبوديم؟ 1765 01:26:24,138 --> 01:26:25,181 .خيلي خب 1766 01:26:28,768 --> 01:26:31,437 .ميدوني چيه؟ نميخوام مهموني اينجا برگزار بشه 1767 01:26:31,562 --> 01:26:32,730 .بايد کنسلش کني 1768 01:26:32,855 --> 01:26:33,898 .نه اينکارو نميکنم 1769 01:26:34,023 --> 01:26:36,567 همين الانشم پول تنقلات رو دادم و .هرچي داشتم رو گذاشتم 1770 01:26:36,651 --> 01:26:39,320 و مطمئنم که قرار نيست تو اين دو روزي ...که تو نظرت عوض شده 1771 01:26:39,404 --> 01:26:40,530 .بهشون زنگ بزنم و اين جريان رو کنسل کنم 1772 01:26:47,286 --> 01:26:49,706 .دوست دخترت زشت نيست 1773 01:26:51,207 --> 01:26:53,543 ،درواقع، "لري"، اون دوست دخترم نيست ...اون فقط 1774 01:26:53,710 --> 01:26:56,921 .لازم نيست دوست دخترت رو براي من توجيه کني 1775 01:26:57,672 --> 01:27:00,383 ميشه لطفاً اينقدر انگشتاتو ليس نزني؟ 1776 01:27:01,968 --> 01:27:04,929 ميدوني چقدر ميکروب رو دستاته؟ 1777 01:27:05,179 --> 01:27:07,348 و تو اونارو ميکني تو دهنت؟ 1778 01:27:07,515 --> 01:27:09,183 .چندش، تمومش کن 1779 01:27:12,729 --> 01:27:13,813 .بس کن 1780 01:27:14,063 --> 01:27:15,481 .ميکشمت 1781 01:27:15,565 --> 01:27:17,316 .هي "سيدي" بسه خيلي خب؟ 1782 01:27:17,400 --> 01:27:18,443 .اون که به کسي کاري نداره 1783 01:27:18,526 --> 01:27:20,153 .ميخواي چيزي بگي، فقط دهنتو ببند 1784 01:27:20,278 --> 01:27:21,821 ...تو هيچوقت باهاش خوب نبودي و 1785 01:27:21,904 --> 01:27:23,489 .حالا اون داره باهات پرخاشگري ميکنه 1786 01:27:23,573 --> 01:27:25,825 .بهت گفته بودم که اينطوري ميشه 1787 01:27:33,040 --> 01:27:35,293 .خسته شدم از دعوا کردن همه 1788 01:27:54,843 --> 01:28:00,843 ،بابت اينکه تو فک ميکني من چندش ـم ازت معذرت ميخوام ."حق با توئه،دوست دارم "شارلوت 1789 01:28:15,124 --> 01:28:18,711 فکر ميکني وقتي بزرگ بشي چه شکلي ميشي؟ 1790 01:28:20,630 --> 01:28:22,507 ...نميدونم 1791 01:28:24,425 --> 01:28:25,968 .نميدونم 1792 01:28:26,469 --> 01:28:28,638 فکر ميکني که دلت بچه ميخواد؟ 1793 01:28:28,763 --> 01:28:30,223 .فقط يکي 1794 01:28:30,389 --> 01:28:31,599 فقط يکي؟ واسه چي؟ 1795 01:28:31,808 --> 01:28:36,479 واسه اينکه اگه دوتا داشته باشم .اون يکي با اون يکي دعوا ميکنه 1796 01:28:37,313 --> 01:28:39,857 وقتي اونا دعوا ميکنن تو ناراحت ميشي؟ 1797 01:28:40,441 --> 01:28:42,985 .من نميخوام هيچکس دعوا کنه 1798 01:28:50,535 --> 01:28:51,536 .دوسِت دارم 1799 01:29:21,148 --> 01:29:24,861 چرا هيچکس حرف نميزنه واسه چي اينقدر ساکته؟ 1800 01:29:27,947 --> 01:29:30,074 .بهش ميگن صداي سکوت 1801 01:30:00,563 --> 01:30:02,148 بابا،ميشه بس کني؟ 1802 01:30:06,027 --> 01:30:08,029 چندتا از اونارو قراره بخوري؟ 1803 01:30:08,237 --> 01:30:09,739 .هر چقدر دلم بخواد 1804 01:30:10,031 --> 01:30:11,490 .به مامان ميگم 1805 01:30:11,616 --> 01:30:13,534 !بگو. ببينم چي واسه کريسمس گيرت مياد 1806 01:30:13,868 --> 01:30:14,911 .هيچي 1807 01:30:16,495 --> 01:30:18,748 .خبر چين ها کونشون پاره است 1808 01:30:19,081 --> 01:30:20,583 .اينو يادت باشه 1809 01:30:25,755 --> 01:30:26,923 ."هي "پيتر 1810 01:30:27,089 --> 01:30:28,424 .سلام - .سلام - 1811 01:30:32,762 --> 01:30:34,555 .خيلي خب ، رسيديم 1812 01:30:35,431 --> 01:30:36,641 .خوش بگذره 1813 01:30:37,224 --> 01:30:38,392 پيتر"؟" 1814 01:30:38,476 --> 01:30:39,560 !"پيتر" 1815 01:30:41,562 --> 01:30:42,605 .سلام 1816 01:30:42,855 --> 01:30:43,856 ."کاترين" 1817 01:30:43,940 --> 01:30:44,982 .من مادر "جوزف" ام 1818 01:30:45,441 --> 01:30:47,443 .اوه درسته، نه ميدونم ."سلام "کاترين 1819 01:30:47,735 --> 01:30:49,904 .بچه هامون واسه هشت سال باهم مدرسه ميرفتن 1820 01:30:50,613 --> 01:30:51,697 .معذرت ميخوام 1821 01:30:51,948 --> 01:30:53,449 ."سلام "جوزف 1822 01:30:54,784 --> 01:30:57,286 .شنيدم که بچه هامون با هم چت ميکنن 1823 01:30:57,620 --> 01:31:00,331 .آره؟ منم شنيدم زنت سره پسرم داد زده 1824 01:31:00,414 --> 01:31:02,041 .و اصلاً هم از اينکارش خوشم نيومده- ببخشيد؟- 1825 01:31:02,291 --> 01:31:03,960 .اون سر پسرم جيغ زده 1826 01:31:04,126 --> 01:31:07,129 درسته؟ اون تهديدت کرد؟ .بهش فحش داده 1827 01:31:07,880 --> 01:31:09,507 ،هي، محض رضاي خدا .اون فقط سيزده سالشه 1828 01:31:09,590 --> 01:31:11,217 زنت چه مرگش شده؟ 1829 01:31:11,300 --> 01:31:13,135 بهتره که داروهاشو يه نگاهي بکني .و مطمئن شي که مشکلي ندارن 1830 01:31:14,512 --> 01:31:17,807 خيلي خب، ميدوني چيه؟چرا خفه نميشي؟ 1831 01:31:17,932 --> 01:31:20,643 .چون داري درمورده زن عزيزم صحبت ميکني 1832 01:31:20,810 --> 01:31:22,520 اوه، من خفه ـشم؟ - .آره تو بايد خفه شي - 1833 01:31:22,645 --> 01:31:25,272 واسه اينکه بچت يه حيوونه .اون يه حيوون ـه تخمي ـه 1834 01:31:25,356 --> 01:31:26,524 واسه چي بهش غلاده نميبندي؟ - 1835 01:31:26,607 --> 01:31:28,526 .روتو برگردون، روتو برگردون، روتو برگردون 1836 01:31:28,776 --> 01:31:30,069 ،اگه دوباره به دخترم توهين کنه 1837 01:31:30,152 --> 01:31:31,570 .با ماشين لهش ميکنم 1838 01:31:31,654 --> 01:31:32,697 افتاد؟ 1839 01:31:32,822 --> 01:31:35,074 در حقيقت اگه دوباره به همسرم توهين کني، ميدوني چيکار ميکنم؟ 1840 01:31:35,157 --> 01:31:36,951 ...وقتي که ميخوابي ميام تو خونت 1841 01:31:37,034 --> 01:31:39,745 ،و آيپد يا آيپاد يا آيمکتو برميدارم 1842 01:31:39,829 --> 01:31:41,497 .و ميتونشون تو آيکُست 1843 01:31:41,747 --> 01:31:44,500 .من چيزي واسه از دست دادن ندارم .مشکل از پسر خودته 1844 01:31:44,667 --> 01:31:46,377 .بچه من يه فرشتست- .روتو برگردون- 1845 01:31:46,794 --> 01:31:48,295 .من وقت واسه اين کس شرا ندارم 1846 01:31:48,629 --> 01:31:51,674 پس اين قضيه تموم شدست ...ولي اگه الان تو مدرسه نبودم 1847 01:31:53,342 --> 01:31:55,386 ...دست نزن به به من دست ميزني؟ 1848 01:31:55,845 --> 01:31:57,680 .من بهت دست نزدم - .به بالاي سينم دست زدي - 1849 01:31:57,763 --> 01:31:59,932 اينطوري نيست، اينطوري نيست .دقيقاً زدم پايين شونت 1850 01:32:00,016 --> 01:32:02,768 ...دقيقاً زدي اينجا، که در حقيقت .اون به نوک پستونم زد 1851 01:32:02,852 --> 01:32:03,894 چيت؟ 1852 01:32:03,978 --> 01:32:05,062 !ديوونه اي 1853 01:32:05,146 --> 01:32:06,981 چرا همچين کاري کردي؟- به نوک ممه مامان من دست زدي؟- 1854 01:32:07,064 --> 01:32:09,525 !اون به نوک ممه ـم دست زد چرا اينکارو با من کردي؟ 1855 01:32:09,650 --> 01:32:10,776 .من با انگشت زدم رو شونت 1856 01:32:10,860 --> 01:32:12,194 .نوک پستون هاي من خيلي بالاست 1857 01:32:12,445 --> 01:32:13,446 .من به لباست دست زدم 1858 01:32:13,529 --> 01:32:14,864 فکر ميکني زير لباسم چيه؟ 1859 01:32:14,989 --> 01:32:16,365 ...فقط دستم - .سينه هام زير لباسمه - 1860 01:32:16,407 --> 01:32:18,159 .به شونت، شونت - .اون به سينه هام دست زد 1861 01:32:18,367 --> 01:32:21,037 خب، خيلي جاي باحاليه که شونه .رو بزارن روش اونم رو سينه من 1862 01:32:21,203 --> 01:32:23,247 .الو ! اينجا بچه رد ميشه ها 1863 01:32:23,372 --> 01:32:26,292 اين جريان تموم نشده ، تموم نشده .به گه خوردن ميندازمت 1864 01:32:26,375 --> 01:32:28,377 .بريم ، بريم ، بريم ، بريم 1865 01:32:28,836 --> 01:32:31,213 و رو چه حسابي حرف "دزي" رو باور کردي؟ 1866 01:32:31,422 --> 01:32:33,215 .خودت همين الان قبولش کردي 1867 01:32:33,716 --> 01:32:34,717 جدي؟ 1868 01:32:34,800 --> 01:32:39,388 ،"تو دوازده هزار دلار از من دزديدي "جودي .و بايد بهم برشون گردوني 1869 01:32:39,555 --> 01:32:41,807 ميشه حداقل بگي جريان چي بوده؟ 1870 01:32:41,891 --> 01:32:45,561 وقتي "اوکسي کونتين" زده بودي .مراقب بچه هاي من بودي 1871 01:32:45,644 --> 01:32:46,729 .اکسي کودون 1872 01:32:46,896 --> 01:32:48,064 .خيلي خب، اکسي کودون 1873 01:32:48,147 --> 01:32:49,273 .اکسي کونتن 1874 01:32:49,398 --> 01:32:50,441 اکسي کونتن؟ 1875 01:32:50,566 --> 01:32:51,567 .اکسي کيتن 1876 01:32:51,650 --> 01:32:52,902 اکسي کيتن چيه؟ 1877 01:32:54,403 --> 01:32:58,365 .جودي"، تو منو خانوادمو به خطر انداختي" 1878 01:32:58,574 --> 01:33:00,409 .اينکارم يعني کمک ميخوام 1879 01:33:00,743 --> 01:33:02,870 !کمک!کمک 1880 01:33:03,412 --> 01:33:04,997 واسه چي کمکم نميکني؟ 1881 01:33:05,414 --> 01:33:07,374 واسه چي کمکم نميکني؟ .کمکم کن 1882 01:33:07,625 --> 01:33:08,959 .کمکم کن 1883 01:33:12,254 --> 01:33:13,589 .تو کمکم نکردي 1884 01:33:13,881 --> 01:33:15,382 الان نئشه اي؟ 1885 01:33:15,549 --> 01:33:17,468 .کمکم کن 1886 01:33:20,304 --> 01:33:22,848 راجع به منه؟ پليسه؟ 1887 01:33:23,307 --> 01:33:24,475 برام پاپوش درست کرديد؟ 1888 01:33:24,558 --> 01:33:25,810 .بايد برم 1889 01:33:26,227 --> 01:33:27,520 .باشه، بعداً ميبينمت 1890 01:33:28,813 --> 01:33:30,856 ."کون لقت "دبي 1891 01:33:31,023 --> 01:33:32,566 .کون ـه لقت 1892 01:33:33,442 --> 01:33:35,861 ميشه لطف کني بهم پول قرض بدي؟ 1893 01:33:35,986 --> 01:33:40,241 ...خيلي دوس دارم بهت پول قرض بدم،امّا- .ممنون- 1894 01:33:40,366 --> 01:33:42,493 .منظورم اينکه،اصن محاله بتونم بهت پول قرض بدم- چطور؟- 1895 01:33:43,035 --> 01:33:46,705 ،فقط نميخوام رابطه‌م با کسايي که بهشون اهميت ميدم 1896 01:33:46,789 --> 01:33:50,584 .با پول قرض دادن بهشون خراب کنم 1897 01:33:51,001 --> 01:33:52,461 ،منظورم اينکه نيگا چقدر پيشرفت کرديم که 1898 01:33:52,545 --> 01:33:56,549 تو مياي سراغ من مشورت ميگيري و .ميتوني ازم درخواست پول بکني 1899 01:33:57,049 --> 01:34:00,302 "بذار يه سوال ازت بپرسم،تو از "سايمون خوشت مياد يا "گارفانکل"؟ 1900 01:34:00,386 --> 01:34:02,805 .گارفانکل- جدي؟گارفانکل؟- 1901 01:34:02,888 --> 01:34:04,807 .آره،صداش خداست 1902 01:34:04,890 --> 01:34:09,061 صداي اون خوبه،امّا "سايمون" چي؟ .اون ترانه نويس ـه 1903 01:34:09,145 --> 01:34:13,691 .کي به اين چيزا اهميت ميده؟همه ميتونن ترانه بنويسن چند تا خواننده داريم؟ 1904 01:34:13,816 --> 01:34:17,653 .سايمون" هم خواننده خوبيه"- .تمام هنرهاي دنيا توي "گارفانکل" جمع شدن- 1905 01:34:17,736 --> 01:34:20,447 ..."تا حالا شنيدي "سايمون" ترانه "پلي بر آب هاي متلاطم 1906 01:34:20,531 --> 01:34:24,952 ،به تنهايي تو کنسرت بخونه؟مثه کابوس ميمونه .انگار يکي داره با ناخن روي تخته گچي ميکشه 1907 01:34:25,786 --> 01:34:28,164 امکانش هست من در مورد همه چي اشتباه کنم؟ 1908 01:34:28,247 --> 01:34:30,875 .صد در صد،شک نکن .قطعاً 1909 01:34:32,084 --> 01:34:34,962 "وقتي درمورده اين قضيه با "جوزف ،صحبت کردم خيلي ناراحت بود 1910 01:34:35,754 --> 01:34:38,465 ...براي همين فکر کردم مهمه که ما 1911 01:34:39,258 --> 01:34:40,926 .با هم بشينيم يه گوشه و اين قضيه رو حل کنيم 1912 01:34:41,010 --> 01:34:42,178 .قطعاً 1913 01:34:42,595 --> 01:34:45,055 ...حلش ميکنيم، ولي 1914 01:34:45,139 --> 01:34:48,684 ،دبي"، به پسرم گفت که اون شبيه "تام پتي" هستش" 1915 01:34:49,310 --> 01:34:50,352 .البته از نظر بد 1916 01:34:50,769 --> 01:34:52,855 تام پتي" ديگه کيه؟"- .تو ميدوني "تام پتي" کيه- 1917 01:34:53,772 --> 01:34:57,234 ...و اون گفت که اگه دوباره برگرده 1918 01:34:57,443 --> 01:35:01,196 ".اون "کونش رو پاره ميکنه .همين رو گفت 1919 01:35:01,280 --> 01:35:02,406 ...واي،خداي 1920 01:35:02,781 --> 01:35:04,033 جدي ميگي؟ 1921 01:35:04,408 --> 01:35:07,494 .من اينونگفتم.من هيچوقت اينکارو نميکنم به يه بچه بگم؟ 1922 01:35:08,245 --> 01:35:13,208 الان چند ماهه پسرت تو صفحه فيسبوک دخترم .بهش بي حرمتي ميکنه 1923 01:35:13,751 --> 01:35:15,252 .اين آدم ها دروغگوئن 1924 01:35:15,419 --> 01:35:17,129 ،اون گفت که پسرم حيوونه 1925 01:35:17,212 --> 01:35:18,923 .و ما بايد قلاده بندازيم گردنش 1926 01:35:19,089 --> 01:35:20,799 و اگه کنترلش نکنم .اون با ماشينش زيرش ميکنه 1927 01:35:21,258 --> 01:35:22,509 اينو گفتي؟ 1928 01:35:22,593 --> 01:35:23,761 .مسخره است 1929 01:35:24,011 --> 01:35:25,429 کي اينطوري صحبت ميکنه؟ - .تـــو - 1930 01:35:25,596 --> 01:35:27,431 .اون همچين چيزي نگفته- .چرا گفت- 1931 01:35:27,514 --> 01:35:31,393 نه،چيزي که من گفتم اينه،ما بايد حواسمون ...بيشتر به بچه هامون باشه 1932 01:35:31,477 --> 01:35:34,146 ،چون با پيشرفت تکنولوژي 1933 01:35:34,229 --> 01:35:36,315 .اونا بايد خوب و مفيد ازش استفاده کنن 1934 01:35:36,440 --> 01:35:39,777 "نه، نه، اون به من گفت"آيکُس 1935 01:35:39,944 --> 01:35:41,236 چي چي؟ - ."درست صحبت کن، "کاترين - 1936 01:35:41,320 --> 01:35:42,363 .من دارم چيزي که اون گفته ميگم 1937 01:35:42,571 --> 01:35:43,822 ...آخه من چطوري حرفي که اين دو تا 1938 01:35:43,906 --> 01:35:46,617 .عوضي زدن رو بهت بگم مگر اينکه بهت بگمش 1939 01:35:47,076 --> 01:35:48,702 ميشه لطفا اينطوري صحبت نکني، "کاترين"؟ 1940 01:35:48,786 --> 01:35:50,204 .تو اتاق بقلي معلم موزيک داره تمرين ميکنه 1941 01:35:50,287 --> 01:35:52,331 .ببخشيد، معلم موزيک تخمي 1942 01:35:52,623 --> 01:35:55,876 ،شايد اگه بيشتر شبيه اين زوج الکي تخمي باشم 1943 01:35:55,960 --> 01:35:57,544 .انگار تو تبليغات بازرگاني بانک بازي ميکنن 1944 01:35:57,711 --> 01:35:58,879 .شبيه اوناييد 1945 01:35:59,004 --> 01:36:01,256 شبيه اون زوج هاي الکي .تو تبليغات بازرگاني بانک هستيد 1946 01:36:01,465 --> 01:36:04,051 .هيچ کدوم از اين حرف ها مفيد نيست 1947 01:36:04,134 --> 01:36:07,137 ...دوست دارم پام هام رو تا کنم 1948 01:36:07,262 --> 01:36:10,140 .و با استخوان پام بزنم تو فک کيريتون 1949 01:36:10,474 --> 01:36:12,351 .تو واقعا داري ميترسونيم 1950 01:36:12,434 --> 01:36:14,269 وقتي يه موش رو يه گوشه .گير ميندازيد همين ميشه 1951 01:36:14,478 --> 01:36:16,689 ،منو يه گوشه گير بندازيد .منم با گاز زدن ازتون رد ميشم 1952 01:36:16,855 --> 01:36:18,148 .تيکه تيکه ـتون ميکنم 1953 01:36:18,315 --> 01:36:19,733 .کاترين"، تو بهتر از اين حرفايي" 1954 01:36:19,817 --> 01:36:22,403 .گاييدمت، "جيل"، تو يه زن کيري عوضي هستي 1955 01:36:22,611 --> 01:36:24,655 ."براي همينه که همه ازت بدشون مياد، "جيل 1956 01:36:24,738 --> 01:36:29,159 .بخاطر همين مسخره بازي ها .بي فايده، با اون مو هاي تخميت 1957 01:36:30,452 --> 01:36:32,579 .و خوشحالم که شوهرت مُرد 1958 01:36:32,746 --> 01:36:35,666 .چون تو يه کون گشاده آشغالي .احتمالا خودش رو کشت 1959 01:36:36,291 --> 01:36:38,794 خيلي خُب، "کاترين"، فکر کنم حالا ميدونيم .که اين قضيه براي چيه 1960 01:36:39,336 --> 01:36:41,755 .حالا ميدونيد که ما با چي سرو کار داريم 1961 01:37:24,965 --> 01:37:26,925 .من اون مرغ رو نميخورم 1962 01:37:27,051 --> 01:37:28,260 چرا نه؟ 1963 01:37:29,094 --> 01:37:31,180 .چون حس ميکنم ميخوام گياه خوار بشم 1964 01:37:31,346 --> 01:37:33,682 ميشه فردا گياه خوار بشي؟ 1965 01:37:33,766 --> 01:37:36,268 شما پيامک هاي منو خونديد؟ 1966 01:37:36,769 --> 01:37:38,604 .نه، نخونديم- .آره، خونديم- 1967 01:37:38,687 --> 01:37:40,439 .ما بايد حواسمون بهت باشه 1968 01:37:40,564 --> 01:37:41,607 از کجا فهميدي؟ 1969 01:37:41,815 --> 01:37:44,818 جوزف" بهم گفت که شما کامل خودش" .و مامانش رو قهوه اي کردين 1970 01:37:44,985 --> 01:37:47,029 .و اينکه شما ديوونه ايد، و من موافقم 1971 01:37:47,321 --> 01:37:49,073 .خيلي خُب، بي احترامي نکن 1972 01:37:49,198 --> 01:37:50,824 .شما بي احترامي کرديد 1973 01:37:50,908 --> 01:37:53,077 خوندن پيامک هام مثل اين ميمونه که .دفترچه خاطراتم رو بخونيد 1974 01:37:53,160 --> 01:37:55,329 .و تو پيامک هات واقعا مهربون بودي 1975 01:37:55,412 --> 01:37:56,413 .واقعا بهت افتخار ميکنيم 1976 01:37:56,497 --> 01:37:58,665 .آره، ميخواستيم کامپيوتر و تلفنت رو بهت پس بديم 1977 01:37:58,749 --> 01:37:59,792 !گاييدمتون 1978 01:38:00,417 --> 01:38:02,795 خيلي خُب، اينم از اولين "گاييدمتون"ـه .رسمي از طرف بچه ـمون 1979 01:38:02,878 --> 01:38:05,714 خيلي خُب، ما تو اين خونه اينطوري .باهم حرف نميزنيم 1980 01:38:05,798 --> 01:38:09,093 !شما هميشه اينطوري با هم حرف ميزنيد 1981 01:38:09,259 --> 01:38:12,888 .و به "جوزف" و مامانش هم همينو گفتيد .شما "جوزف" رو به گريه انداختيد 1982 01:38:13,222 --> 01:38:16,767 .جوزف" تو رو دوست داره" .تو از يه پسر خوشت مياد که گريه ميکنه 1983 01:38:17,017 --> 01:38:18,268 ."خفه شو، "شارلوت 1984 01:38:19,061 --> 01:38:23,190 شما ها خيلي ميخواين که من عالي باشم .و اشتباهي نکنم 1985 01:38:23,273 --> 01:38:25,109 .خُب، شما دو تا ديوونه ايد 1986 01:38:25,317 --> 01:38:26,360 .خيلي خُب 1987 01:38:26,443 --> 01:38:29,446 ،شما فقط دعوا ميکنيد، يا اصلا دعوا نميکنيد ...که خيلي بد تره 1988 01:38:29,530 --> 01:38:31,532 .چون به نظر مياد هفته هاست از هم متنفريد 1989 01:38:31,865 --> 01:38:34,159 .شما رو هرکار کوچيکي که ميکنم حساس شديد 1990 01:38:34,409 --> 01:38:36,537 و بهم اعتماد و ايمان نداريد 1991 01:38:36,620 --> 01:38:38,122 .و من ديگه از اين حالت کيري خسته شدم 1992 01:38:38,831 --> 01:38:41,792 ."آره، گفتم، "کيري .کيري، کيري، کيري 1993 01:38:42,126 --> 01:38:45,712 .براي هميشه تنبيه ـم کنيد، برام مهم نيست .برام هيچي مهم نيست 1994 01:38:47,339 --> 01:38:49,174 ،از همه چي متنفرم 1995 01:38:49,633 --> 01:38:53,220 .همه دارن ديوونه ميشن .برام مهم نيست که دوستي ندارم 1996 01:38:54,054 --> 01:38:56,056 هنوز بابت سريال "لاست" ناراحتي؟ 1997 01:38:56,140 --> 01:38:57,683 !معلومه که بابت "لاست" ناراحتم 1998 01:38:57,766 --> 01:39:01,395 شما قبل از اينکه دو قسمت آخرش رو ببينم .همه ـچيم رو ازم گرفتيد 1999 01:39:01,937 --> 01:39:04,398 .حالا نميدونم آخرش چي ميشه 2000 01:39:08,569 --> 01:39:10,487 .داره دقيقا مثل ما ميشه 2001 01:39:11,488 --> 01:39:15,576 .اميدوارم اگه اينطوري ميشه هيچوقت پريود نشم 2002 01:39:28,547 --> 01:39:29,840 از کجا پيداشون کردي؟ 2003 01:39:30,632 --> 01:39:32,009 .دزديدمشون 2004 01:39:37,723 --> 01:39:39,057 .مرسي 2005 01:39:40,601 --> 01:39:42,019 .مهم نيست 2006 01:39:45,522 --> 01:39:47,524 .بچه هامون ديوونه شدن 2007 01:39:47,691 --> 01:39:49,193 .و تقصيره ماست 2008 01:39:49,484 --> 01:39:52,279 ولي فکر ميکني کاري هست که بتونيم بکنيم که اين وضعيت رو تغيير بديم يا...؟ 2009 01:39:52,654 --> 01:39:55,407 .سيدي" 13 سالشه" .ممکنه آينده ي خوبي نداشته باشه 2010 01:39:55,657 --> 01:39:57,659 از کجا اينطوري حرف زدن رو ياد گرفته؟ 2011 01:39:57,743 --> 01:39:59,119 .ما که اينطوري صحبت نميکنيم 2012 01:39:59,203 --> 01:40:00,412 .هيچ نظره تخمي اي ندارم 2013 01:40:01,038 --> 01:40:03,790 فکر ميکني "سيدي" بخاطر ما اينقدر ديوونه شده؟ 2014 01:40:03,874 --> 01:40:06,501 .يا بخاطر هورمن و سريال "لاست"ـه 2015 01:40:06,960 --> 01:40:08,378 ... "جي. جي. آبرامز" ("خالق سريال "لاست) 2016 01:40:08,879 --> 01:40:11,048 .داره دخترمون رو خراب ميکنه- .آره- 2017 01:40:11,506 --> 01:40:13,091 .اون کله کدوي کيري 2018 01:40:13,300 --> 01:40:16,053 !براي خودمون افسوس ميخورم .براي خودمون افسوس ميخورم 2019 01:40:16,220 --> 01:40:19,556 .يه دفعه ما شديم مثل آهن رباي موج هاي منفي 2020 01:40:20,015 --> 01:40:22,184 چرا همش مردم بهمون حمله ميکنن؟ 2021 01:40:22,684 --> 01:40:25,812 مگه ما چيکار کرديم؟ .داريم تلاشمون رو ميکنيم 2022 01:40:26,605 --> 01:40:27,814 ميخواي درمورده دعوامون صحبت کنيم؟ 2023 01:40:28,398 --> 01:40:30,192 .فکر کنم به اندازه کافي زير فشار هستيم 2024 01:40:30,275 --> 01:40:33,111 .ايندفعه رو بيخيال شو 2025 01:40:33,862 --> 01:40:34,947 .آره 2026 01:40:35,239 --> 01:40:36,573 .ميتونيم به همديگه فضا بديم 2027 01:40:36,698 --> 01:40:38,659 .باشه، عاليه، مرسي 2028 01:40:38,784 --> 01:40:41,328 .و بابت پدرم ببخشيد ...راست ميگي 2029 01:40:42,746 --> 01:40:46,708 .ببخشيد که اون تا هميشه ولگرده گدائه 2030 01:40:47,793 --> 01:40:50,420 .راستش، اين قضيه درمورده ما نيست 2031 01:40:50,754 --> 01:40:52,214 .درمورده والدينمونه 2032 01:40:52,381 --> 01:40:54,883 .ما اصلا از خودمون عصباني نيستيم .از اونا عصباني هستيم 2033 01:40:54,967 --> 01:40:56,718 .دقيقا! دقيقا 2034 01:40:57,010 --> 01:41:00,097 بيا فقط با عشق ورزيدن بهشون قدرت .والدينمون رو از بين ببريم 2035 01:41:01,014 --> 01:41:02,099 ميتونيم اينکارو بکنيم؟ 2036 01:41:02,182 --> 01:41:03,767 .آره 2037 01:41:04,017 --> 01:41:05,102 .خدا رو شکر 2038 01:41:05,852 --> 01:41:07,938 يه جورايي همين الانش حس بهتري دارم، تو چي؟ 2039 01:41:08,272 --> 01:41:09,690 واقعا؟ - .آره - 2040 01:41:09,856 --> 01:41:11,650 .عاشقتم - .منم عاشقتم - 2041 01:41:15,696 --> 01:41:18,448 .تقصيره ما نيست، تقصيره اوناست 2042 01:41:18,865 --> 01:41:20,117 .دقيقاً 2043 01:41:31,962 --> 01:41:33,714 چيکار ميکني؟ .بايد براي مهموني آماده بشيم 2044 01:41:33,797 --> 01:41:36,508 .همين الان آخرين قسمت سريال "لاست" رو ديدم 2045 01:41:38,260 --> 01:41:39,344 .خيلي خُب 2046 01:41:39,803 --> 01:41:42,681 .ميدوني چيه؟ الان وقت اينکارا رو نداريم 2047 01:41:42,806 --> 01:41:44,141 .يه عالمه آدم قراره بياد 2048 01:41:44,308 --> 01:41:45,600 .همشون مُردن 2049 01:41:46,143 --> 01:41:47,144 چي؟ 2050 01:41:47,644 --> 01:41:51,148 ...جک"،"کيت"،"ساوير" 2051 01:41:51,356 --> 01:41:54,484 .الآن به سريال اهميتي نميدم- ..."جين"،"سان"- 2052 01:41:54,693 --> 01:41:57,237 ...برام - ..."جين" - 2053 01:41:57,321 --> 01:41:58,530 .بزارش واسه بعد- ..."والت"،"جوليت"- 2054 01:41:58,822 --> 01:42:00,449 .همشون مُردن 2055 01:42:00,615 --> 01:42:01,908 .امروز رو بي خيال "لاست" بشو 2056 01:42:01,992 --> 01:42:04,995 .فردا همش درمورده "لاست" صحبت ميکنيم .خيلي مشتاقم درموردش بشنوم 2057 01:42:05,203 --> 01:42:08,498 جک"؟ نه بابا. واقعا؟"- .همين الان برو حموم- 2058 01:42:08,707 --> 01:42:11,168 من که سريال "مدمن" مسخره !تو رو مسخره نميکنم 2059 01:42:11,501 --> 01:42:13,712 .اول از همه، من زياد رو "مدمن" وسواس ندارم 2060 01:42:13,920 --> 01:42:15,422 .چون سريال "مدمن" افتضاحه 2061 01:42:15,505 --> 01:42:17,424 ...هر بدبختي اي که "دان دريپر" داشت 2062 01:42:17,507 --> 01:42:20,510 "از هر سوسول بازي "جک .تو جزيره ي کوفتي برتر بود 2063 01:42:20,594 --> 01:42:23,388 .يه عده آدم تو دفتر سيگار ميکشن .خيلي مسخره است 2064 01:42:23,847 --> 01:42:26,183 .موضوعش خيلي عميق تر از اين حرفاست ...تازه تو هم هيچي 2065 01:42:26,266 --> 01:42:28,810 .از وقايع دهه 60 نميدوني 2066 01:42:28,894 --> 01:42:30,937 .تو موقع پخش "مد من" گريه ميکني 2067 01:42:31,021 --> 01:42:35,400 .من گريه نميکنم،سپاسگزار اين سريالم- .باشه تو راس ميگي- 2068 01:42:35,484 --> 01:42:37,444 ...بسه، بسه، من .داري حواسم رو پرت ميکني 2069 01:42:37,611 --> 01:42:39,654 .فقط لطفا آماده شو 2070 01:42:44,368 --> 01:42:46,161 !سلام - .سلام - 2071 01:42:46,244 --> 01:42:47,496 .خيلي خوشحالم اينجايي 2072 01:42:47,621 --> 01:42:49,498 براي موقعي که اوضاع قاراشميش بشه .به يه نفر که واسطه بکنه ميخوام 2073 01:42:49,581 --> 01:42:51,541 .اوه، خُب، من آماده ي واسطه ـم 2074 01:42:52,042 --> 01:42:54,002 .خيلي خُب، بيا کمکم - .باشه - 2075 01:42:57,506 --> 01:43:01,009 .خُب، پس اين همون دختريه که برات کار ميکنه 2076 01:43:01,176 --> 01:43:03,470 .آره، خودشه - .و براي "دبي" کار ميکنه - 2077 01:43:03,595 --> 01:43:05,013 .به نظر دختر خوبي مياد 2078 01:43:05,222 --> 01:43:07,516 زنم هيچوقت بهم اجازه نميده .يه کارمند سکسي مثل اون استخدام کنم 2079 01:43:07,682 --> 01:43:08,767 واقعا؟ - .آره - 2080 01:43:08,892 --> 01:43:10,602 ...هر زني که برامون کار ميکنه 2081 01:43:10,811 --> 01:43:14,106 .انگار قبلا بدجور تصادف کردن 2082 01:43:14,940 --> 01:43:17,567 .من دارم کنترل رو ميگيرم دستم و حالا تو ميشي برده من 2083 01:43:19,403 --> 01:43:22,030 با اينکه اون دختره دور و بره شوهرته مشکلي نداري؟ 2084 01:43:22,614 --> 01:43:25,534 .پيت" که عمراً بتونه مخ اون رو بزنه" 2085 01:43:25,909 --> 01:43:27,536 فکر ميکني زن هامون الان دارن بهمون نگاه ميکنن؟ 2086 01:43:27,619 --> 01:43:28,995 اوه، قطعاً - .آره - 2087 01:43:29,413 --> 01:43:31,456 .شبيه بچه باز ها شدن 2088 01:43:37,003 --> 01:43:39,339 .مرسي- .و دختر ها خيلي ذوق زده ـن که اينجايي- 2089 01:43:39,423 --> 01:43:40,465 .همشون بيرونن 2090 01:43:40,549 --> 01:43:41,883 .سلام، تولدت مبارک - .سلام، اوه مرسي، خيلي ممنون - 2091 01:43:42,175 --> 01:43:44,052 سلام، چطوري رفيق؟ - چطوري؟ - 2092 01:43:44,177 --> 01:43:45,303 .خيلي خوبه که ميبينمت 2093 01:43:45,387 --> 01:43:46,638 ،"تولدت مبارک "پيت 2094 01:43:46,721 --> 01:43:47,848 .خيلي خوشحالم که ميبينمت 2095 01:43:47,931 --> 01:43:49,099 !"مادربزرگ "مولي 2096 01:43:49,182 --> 01:43:50,267 .اوه، خوشتيپ شدي 2097 01:43:50,434 --> 01:43:54,146 .و عروس خوشگله خوشگله خوشگلم رو ببين 2098 01:43:54,396 --> 01:43:57,023 .نه، فهميدم، فقط در عجبم چرا من بايد انجامش بدم 2099 01:43:57,190 --> 01:43:58,191 !"هي، "پيت"، "پيت .جيسون" اومد" 2100 01:43:58,275 --> 01:43:59,317 .پيتر"، سلام" 2101 01:43:59,651 --> 01:44:00,735 سلام، چطوري، "جيسون"؟ 2102 01:44:00,819 --> 01:44:02,529 .عالي، خوش تيپ شدي - .مرسي- 2103 01:44:02,821 --> 01:44:04,739 ديدي چطوري زنت رو روي فُرم آوردم؟ 2104 01:44:04,823 --> 01:44:06,533 از بدن الانه "دبي" خوشت مياد؟ 2105 01:44:06,825 --> 01:44:07,951 .خوبه - .زودباش، نشونشون بده - 2106 01:44:08,660 --> 01:44:10,328 .نگاه کن، زيباست 2107 01:44:10,412 --> 01:44:13,373 .به اين کون الانش نگاه کن ...الان کونش اينجاست 2108 01:44:13,957 --> 01:44:16,001 ...ولي قبلا کونش اينجا بود 2109 01:44:16,501 --> 01:44:18,295 .و من آوردمش بالا 2110 01:44:19,337 --> 01:44:20,797 .خواهش ميکنم 2111 01:44:20,964 --> 01:44:22,841 آقا، شما يه مربي هستيد؟ 2112 01:44:23,425 --> 01:44:25,010 .آره 2113 01:44:25,218 --> 01:44:28,597 .ولي فقط مربي فيزيکي نه .روحي هم همينطور.من يه جورايي راهنمام 2114 01:44:28,722 --> 01:44:32,893 .شما دو تا بهتره با هم حرف بزنيد .فکر کنم شما دوتا خيلي به هم بياين 2115 01:44:34,478 --> 01:44:35,479 .بيا، عزيزم، بايد يه چيزي بهت بگم 2116 01:44:35,562 --> 01:44:36,646 .باشه 2117 01:44:45,947 --> 01:44:47,616 اوني که تو استخره کيه؟- .مال منه- 2118 01:44:51,161 --> 01:44:52,954 .سلام ."سلام، "دبي 2119 01:44:53,038 --> 01:44:54,331 چطوري؟- .خوبم- 2120 01:44:54,831 --> 01:44:56,583 شوهرم "پيت" رو يادته؟ 2121 01:44:56,750 --> 01:45:00,003 .اوه آره، با موي بلند نشناختمت 2122 01:45:00,086 --> 01:45:02,506 .اوه، آره، دارم بلندش ميکنم 2123 01:45:02,672 --> 01:45:03,924 .تولدت مبارک 2124 01:45:04,007 --> 01:45:05,509 .اوه، خيلي ممنون 2125 01:45:05,592 --> 01:45:06,676 .ويسکي خيلي قديمي اي ـه 2126 01:45:06,760 --> 01:45:08,470 ،اوه، واو، ميدوني 2127 01:45:08,637 --> 01:45:09,888 .اميدوارم تاريخ انقضاش نگذشته باشه 2128 01:45:11,473 --> 01:45:13,517 ..نه، ويسکي تاريخ انقضاش نميگذره 2129 01:45:13,934 --> 01:45:15,727 .هرچي عمرش بيشتر باشه بهتره 2130 01:45:17,479 --> 01:45:20,190 .آره، نه، ميدونم، خيلي ممنون 2131 01:45:20,315 --> 01:45:22,400 .مرسي، بيا تو .حتماً 2132 01:45:22,484 --> 01:45:23,527 .ببخشيد 2133 01:45:26,780 --> 01:45:29,616 خُب، تو "چينو" شغلت چيه، "اوليور"؟ 2134 01:45:29,699 --> 01:45:30,700 .من جراحم 2135 01:45:30,784 --> 01:45:32,202 واو، چه جراحي؟ - .عاليه - 2136 01:45:33,078 --> 01:45:34,871 .جراح مغز و اعصاب 2137 01:45:35,205 --> 01:45:38,416 .تخصص من جراحي کج شدگي ستون فقرات 2138 01:45:38,708 --> 01:45:42,462 مامانم قبلا يه جوري باهام صحبت ميکرد ...انگار ستون فقراتم کجه 2139 01:45:42,546 --> 01:45:45,173 ،چون ميدوني يه خورده قوز دارم .ولي اين کلاً فرق داره 2140 01:45:45,382 --> 01:45:47,050 .آره، قطعاً يه چيزيت ايراد داره 2141 01:45:47,217 --> 01:45:48,593 .سلام - .سلام - 2142 01:45:48,927 --> 01:45:50,387 !ببخشيد دير کرديم 2143 01:45:50,470 --> 01:45:52,389 .تو آرايشگاه رايگان بوديم 2144 01:45:52,722 --> 01:45:54,599 .قراره فردا دوباره بريم اونجا 2145 01:45:54,891 --> 01:45:57,978 مدل مو هاشون رو متفاوت زديم .تا تشخيصشون بديم 2146 01:45:58,061 --> 01:45:59,896 از مدل مو جديد خوشت مياد، "تراويس"؟ 2147 01:46:00,105 --> 01:46:01,439 !من "جک"ـم، اُسکول 2148 01:46:01,523 --> 01:46:03,108 .اوه، معلومه 2149 01:46:03,233 --> 01:46:04,859 .لري"، اين پدرمه" 2150 01:46:05,402 --> 01:46:07,195 واقعا؟چطوري؟ 2151 01:46:08,530 --> 01:46:09,990 ."اوليور" - !اوليور"؟ اوه" - 2152 01:46:10,657 --> 01:46:12,492 "ميشه يه کم بيشتر بهم بدي؟" 2153 01:46:12,576 --> 01:46:15,245 ".خواهش ميکنم، "اوليور"، يه کم غذا بهم بده" (اداي يه تيکه از فيلم اوليور توئيست) 2154 01:46:15,328 --> 01:46:18,582 .عاشق اون فيلمم .حتما هميشه اين ادا رو برات در ميارن 2155 01:46:18,832 --> 01:46:20,875 .درواقع نه- .دماغم ميخاره- 2156 01:46:21,084 --> 01:46:23,712 .ببخشيد، من "کلير" زن "لري" ـم 2157 01:46:23,795 --> 01:46:26,673 .خوشبختم، ولي بايد برم بچه ها رو بيارم 2158 01:46:27,007 --> 01:46:29,593 .ديگه براي کُل روز نميبينيمش 2159 01:46:29,759 --> 01:46:32,095 ،کمک ميکردم، ولي ميدوني ،فشار خونم بالائه 2160 01:46:32,178 --> 01:46:33,263 .و دلم نميخواد 2161 01:46:33,597 --> 01:46:34,598 يه پيک مشروب ميخواي،بابا؟ 2162 01:46:34,681 --> 01:46:36,141 .آره،شراب 2163 01:46:36,391 --> 01:46:37,475 شراب سفيد.؟- .آره- 2164 01:46:37,601 --> 01:46:39,144 .اوه، مشروب سنگين - .آره - 2165 01:46:40,103 --> 01:46:42,564 خُب، کي فکر ميکرد "دبي" پدر داشته باشه؟ 2166 01:46:42,939 --> 01:46:44,816 اين 15 سال کجا بودي؟ 2167 01:46:44,899 --> 01:46:48,695 .هيچوقت تو جشن "هاناکا" يا "کريسمس" نديدمت 2168 01:46:48,778 --> 01:46:51,031 يا "رامادان"، هيچي، چطوري اين جشن ها رو ميپيچوني؟ زن داري؟ 2169 01:46:51,114 --> 01:46:52,699 .آره، زنم خونه است 2170 01:46:52,782 --> 01:46:53,992 اوه، چرا نيومد؟ 2171 01:46:54,075 --> 01:46:56,328 .وايساده براي ساخت و ساز .دارن حياطمون رو شن پاشي ميکنن 2172 01:46:56,494 --> 01:46:57,954 گذاشتي يه زن حياط رو شن پاشي کنه؟ 2173 01:46:58,288 --> 01:46:59,748 .اون روي کارها نظارت ميکنه، آره 2174 01:47:00,290 --> 01:47:01,333 .خيلي خُب 2175 01:47:01,458 --> 01:47:02,459 .سلام، بچه ها 2176 01:47:02,542 --> 01:47:06,421 !سلام.ببين چقدر بچه ها بزرگ شدن 2177 01:47:06,796 --> 01:47:08,214 !"سيدي" 2178 01:47:09,299 --> 01:47:11,092 ."سلام، "لري- ."سلام،"سيدي- 2179 01:47:11,635 --> 01:47:14,387 مامان، "اوليور" کيه؟ 2180 01:47:14,596 --> 01:47:15,639 منظورت چيه؟ 2181 01:47:16,139 --> 01:47:17,182 باباته؟ 2182 01:47:17,307 --> 01:47:19,559 اون بابامه؟ .اون پدر تني منه 2183 01:47:20,977 --> 01:47:22,312 يعني چي؟ 2184 01:47:22,812 --> 01:47:25,940 ...يعني مامانم، همون مادربزرگ 2185 01:47:26,107 --> 01:47:29,152 .اون و مامانم بچه دار شدن و من اومدم بيرون 2186 01:47:29,486 --> 01:47:31,154 .اوه، پس تو بابا بزرگموني 2187 01:47:32,238 --> 01:47:33,865 خُب، چرا از مادرتون نميپرسيد؟ 2188 01:47:33,990 --> 01:47:35,825 .آره.فکر کنم 2189 01:47:35,909 --> 01:47:38,078 .يعني پدر بزرگتونه، آره 2190 01:47:38,286 --> 01:47:39,496 ميخواين که پدربزرگتون باشه؟ 2191 01:47:39,579 --> 01:47:41,414 .آره، حالا يه پدربزرگ ديگه داريم 2192 01:47:41,498 --> 01:47:42,707 .زود باش 2193 01:47:42,791 --> 01:47:43,792 ...خب 2194 01:47:44,209 --> 01:47:46,586 !يه پدربزرگ ديگه؟ - .وقته ترانپولين بازيه - 2195 01:47:48,630 --> 01:47:50,840 .واقعا برام ناخوشايند بود 2196 01:47:52,092 --> 01:47:55,720 حداقل اون دختر خوشگله اينجا بود .تا حواسمون رو پرت کنه 2197 01:48:12,904 --> 01:48:14,114 .اوه، خداي من، سلام 2198 01:48:14,322 --> 01:48:15,990 ...من،واي خدا .نديدمت 2199 01:48:16,074 --> 01:48:17,575 .سلام - .من ديدمت - 2200 01:48:17,701 --> 01:48:20,662 شما با هم اومديد؟ زوجيد؟ 2201 01:48:22,747 --> 01:48:24,999 .نه، با هم نيومديم - .نه، نه، معلومه که نه - 2202 01:48:25,500 --> 01:48:28,712 ...ببخشيد، فکر کردم سبيلت يه کم 2203 01:48:28,920 --> 01:48:31,005 .راس ميگي- .من اينطور فکر کردم- 2204 01:48:31,089 --> 01:48:33,174 .اين سبيل مردونه است 2205 01:48:33,383 --> 01:48:36,886 ...فرق بين سبيل گِي 2206 01:48:37,262 --> 01:48:38,722 و مردونه چيه؟ 2207 01:48:38,888 --> 01:48:40,223 .بوش 2208 01:48:43,393 --> 01:48:44,894 .آه، ببخشيد 2209 01:48:51,151 --> 01:48:52,902 ،خُب، جراحي مغز و اعصاب 2210 01:48:52,986 --> 01:48:57,157 .به نظرم برترين جراحيه 2211 01:48:57,365 --> 01:49:00,410 ...خُب، ما جراح قلب و عروق و اعصاب نيستيم 2212 01:49:00,910 --> 01:49:04,539 ولي دوست دارم فکر کنم که ما قسمت مهمي .از بدن هستيم 2213 01:49:04,748 --> 01:49:06,624 هر روز عمل جراحي داري؟- .بيشتر روز ها آره- 2214 01:49:06,791 --> 01:49:07,917 تو يه روز چند بار؟ 2215 01:49:08,251 --> 01:49:09,335 .سه، يا چهار بار 2216 01:49:09,878 --> 01:49:12,922 خُب، حدوداً هزينه ـش چقدره؟ ...مثلا اگه من بخوام 2217 01:49:13,423 --> 01:49:15,175 .ترجيح ميدم نگم 2218 01:49:15,592 --> 01:49:18,136 .اينقدر رقمش زياده که خجالت ميکشي بگي 2219 01:49:18,428 --> 01:49:19,929 .خجالت که نه 2220 01:49:20,096 --> 01:49:22,265 امروزه قوز دار هم داريم؟- .معلومه- 2221 01:49:22,348 --> 01:49:23,433 .من تاحالا يکيشون رو نديدم 2222 01:49:23,516 --> 01:49:25,727 .خُب، براي همينه که جراح مغز و اعصاب داريم 2223 01:49:25,852 --> 01:49:26,853 .بخاطره توئه 2224 01:49:26,936 --> 01:49:28,730 ،هر دفعه وقتي قوز دار نميبينم 2225 01:49:28,813 --> 01:49:30,273 .يعني تو داري پولدار ميشي 2226 01:49:32,025 --> 01:49:33,276 از گروه "بيتلز" خوشت مياد، مگه نه؟ 2227 01:49:34,569 --> 01:49:35,695 آخه کي ازشون خوشش نمياد؟- .هيچکي 2228 01:49:35,779 --> 01:49:36,780 .نه، هيچکي 2229 01:49:37,655 --> 01:49:40,492 .خيلي خنده داره، اون خيلي خنده داره 2230 01:49:40,784 --> 01:49:42,243 نماد ماه تولدت چيه؟ 2231 01:49:42,702 --> 01:49:44,037 .ترازو- .اوه،پسر 2232 01:49:44,120 --> 01:49:45,705 .اصلا خوب نيست - .نه نيست،قربان- 2233 01:49:45,789 --> 01:49:47,499 .خوب نيست، براي من که خوب نيست 2234 01:49:47,582 --> 01:49:49,417 .از نظر جنسي ما اصلا به هم نميسازيم 2235 01:49:49,501 --> 01:49:50,710 .درست نيست- مگه نه؟- 2236 01:49:50,794 --> 01:49:51,795 .حيف شد 2237 01:49:51,878 --> 01:49:53,755 .آره، يعني از اين بدتر نميشه 2238 01:49:53,838 --> 01:49:55,465 .تو که نميدوني - مال تو چيه؟ - 2239 01:49:56,090 --> 01:49:57,133 .من خرچنگم 2240 01:49:58,718 --> 01:49:59,928 واقعا؟ - خوبه؟ - 2241 01:50:00,011 --> 01:50:01,179 يعني چي؟ 2242 01:50:01,262 --> 01:50:02,263 ...يه جورايي عجيبه، خُب 2243 01:50:02,639 --> 01:50:06,017 گاو و خرچنگ يه جورايي تو دايره البروج .نيمه ي گم شده ي همديگه ـن 2244 01:50:06,309 --> 01:50:08,311 ...ما کاملا با هم سازگاريم 2245 01:50:08,394 --> 01:50:11,314 ،و من کمبود تو رو برطرف ميکنم .و تو کمبود من رو برطرف ميکني 2246 01:50:11,397 --> 01:50:16,152 .و يه خرچنگ ساکت تقريباً هميشه کير بزرگ داره 2247 01:50:17,821 --> 01:50:20,532 .داري خجالت زده ـم ميکني .مرسي 2248 01:50:21,157 --> 01:50:22,158 .مرسي 2249 01:50:22,492 --> 01:50:23,493 .نه،عاليه 2250 01:50:23,660 --> 01:50:25,495 .اوه! ميخوام به سلامتي بنوشم 2251 01:50:26,037 --> 01:50:28,998 .خيلي ممنون که اومديد، خيلي ممنون 2252 01:50:29,374 --> 01:50:31,000 ...پيت" 40 ساله ميشه، و" 2253 01:50:31,084 --> 01:50:32,126 .حس عجيبيه 2254 01:50:32,293 --> 01:50:35,839 وما کاملاً آماده ايم که اين مرحله .از زندگيمون رو شروع کنيم 2255 01:50:36,172 --> 01:50:39,968 .آماده ايم خوشي رو انتخاب کنيم و همه رو ببخشيم 2256 01:50:40,802 --> 01:50:42,554 .براي همين، ممنون از همگي که اومديد 2257 01:50:43,596 --> 01:50:45,348 .نوش - وايسا ببينم،کي رو ببخشيد؟ - 2258 01:50:46,015 --> 01:50:48,351 ،اوه فکر کنم منظورش کلي بود 2259 01:50:48,434 --> 01:50:51,145 ...ميدوني که چي ميگم،گذشته ها گذشته، و 2260 01:50:51,563 --> 01:50:52,605 .بدون کينه زندگي کنيم 2261 01:50:52,856 --> 01:50:55,275 ولي دقيقا کي رو داريد ميبخشيد؟ 2262 01:50:55,400 --> 01:50:58,611 من فقط ميخوام جزئيات رو قبل از اينکه .به سلامتي بنوشم بدونم 2263 01:50:58,862 --> 01:51:03,366 .درسته، تو و پدرم و بقيه رو ميبخشيم 2264 01:51:04,993 --> 01:51:06,035 ...فهميدم 2265 01:51:07,745 --> 01:51:10,331 ،خُب ميدونم با من مشکل داري 2266 01:51:10,415 --> 01:51:12,458 ولي کنجکاوم براي چي اين رو ميبخشيد؟ 2267 01:51:12,542 --> 01:51:14,794 تا قبل از امروز اصلا کسي نميدونست .اين وجود داره يا نه 2268 01:51:14,878 --> 01:51:17,297 ...خُب، والدينم وقتي خيلي جوون بودم طلاق گرفتن 2269 01:51:17,380 --> 01:51:20,216 و زياد باهم وقت نميگذرونيم .و ميخوام رابطه ـمون رو بهتر کنيم 2270 01:51:20,341 --> 01:51:23,720 ...دقيقا همونطور که داريم سعي ميکنيم 2271 01:51:24,971 --> 01:51:27,891 .مشکل هاي مالي تو رو حل کنيم 2272 01:51:28,057 --> 01:51:30,685 .درمورده تمام قرض و اين حرفا صحبت ميکنه 2273 01:51:30,810 --> 01:51:32,729 .ميدونم منظورش چي بود 2274 01:51:34,063 --> 01:51:38,026 .تو زن زيبايي هستي، ولي کامله کامل نيستي 2275 01:51:38,318 --> 01:51:40,320 .صادقانه من ميگم، تو از 10 شيش هستي 2276 01:51:40,403 --> 01:51:42,238 .اوه- .شيش و نيم- 2277 01:51:42,989 --> 01:51:44,908 .ولي من ميتونم بکنمت 11- واقعاً؟- 2278 01:51:44,991 --> 01:51:47,035 .وقتي "دب" رو پيدا کردم، هفت بود 2279 01:51:47,327 --> 01:51:48,536 .و حالا 12 است 2280 01:51:48,661 --> 01:51:50,413 .منم ميخوام 12 باشم 2281 01:51:50,622 --> 01:51:52,373 .تنبل بازي درکار نيست- .نميخوام تنبل بازي دربيارم- 2282 01:51:52,498 --> 01:51:54,626 .نگام کن، تنبل بازي در کار نيست 2283 01:51:54,876 --> 01:51:55,960 .تنبل بازي درکار نيست 2284 01:51:56,294 --> 01:51:57,837 ميدوني اون چجوري رو فُرم اومده؟- چطوري؟- 2285 01:51:57,921 --> 01:51:59,672 ."با تمرينات "جيسون- .واو - 2286 01:51:59,756 --> 01:52:01,424 .بگو- ."تمرينات "جيسون- 2287 01:52:01,758 --> 01:52:03,718 .دوباره بگوش- ."تمرينات "جيسون- 2288 01:52:03,927 --> 01:52:05,511 ."و حالا فقط بگو "جيسون- ."جيسون" 2289 01:52:05,762 --> 01:52:06,888 .دوباره- ."جيسون"- 2290 01:52:06,971 --> 01:52:08,097 خوبه، مگه نه؟ 2291 01:52:08,890 --> 01:52:09,933 .آره 2292 01:52:12,143 --> 01:52:14,687 الان داره چه اتفاقي ميفته؟ 2293 01:52:15,563 --> 01:52:17,607 کنجکاوم، آخرين باري که همديگه رو ديديد کِي بود؟ 2294 01:52:17,732 --> 01:52:19,984 .درواقع، هفته پيش با هم ناهار خورديم 2295 01:52:20,193 --> 01:52:21,235 و قبل از اون؟ 2296 01:52:21,569 --> 01:52:22,946 .تقريبا هفت سال ميشه 2297 01:52:23,196 --> 01:52:25,406 هفت سال؟ شوخي ميکني، مگه نه؟ 2298 01:52:25,490 --> 01:52:26,616 .يعني دو تا مسابقات اولمپيک 2299 01:52:26,991 --> 01:52:28,076 .ولي اين وسط من آدم بده ـم 2300 01:52:28,284 --> 01:52:29,327 .خيلي خب،بابا 2301 01:52:29,410 --> 01:52:33,915 چيزي که "دبي" درک نميکنه اينه .که عيبي نداره به پدر يا مادرت کمک کني 2302 01:52:33,998 --> 01:52:37,001 و قطعا عيبي هم نداره يه پدر يا مادر .به بچه ـش کمک کنه 2303 01:52:37,377 --> 01:52:39,170 .مطمئنم "اوليور" هم موافقه- ...خب- 2304 01:52:39,295 --> 01:52:40,421 واقعا داري اينکارو ميکني؟ 2305 01:52:40,505 --> 01:52:42,548 چيکار؟ .من که سخنراني رو شروع نکردم 2306 01:52:42,757 --> 01:52:44,801 واقعا داري مُخ پدرم رو ميزني تا پول بده؟ 2307 01:52:45,009 --> 01:52:46,970 .مگه چيه؟ اون روزي چهار عمل جراحي داره 2308 01:52:47,095 --> 01:52:48,846 ،عاليه، به همه کمک ميکنه 2309 01:52:48,930 --> 01:52:51,683 .و از شر عذاب وجدانش بخاطره اينکه ترکت کرد راحت ميکنه 2310 01:52:51,808 --> 01:52:54,310 آدم نميتونه بخشش رو بخره، مگه نه، "پيت"؟ 2311 01:52:54,936 --> 01:52:57,313 ،فکر نکنم مثل گدايي باشه ...منظورم اينه،ميدوني که 2312 01:52:58,272 --> 01:52:59,482 .بهش پس ميديم 2313 01:52:59,565 --> 01:53:02,860 .اگه مشکل اقتصادي داريد، خوشحال ميشم کمک کنم 2314 01:53:03,611 --> 01:53:06,990 نه.خوب نيست از اعضاي خانواده پول ...قرض بگيريم 2315 01:53:07,365 --> 01:53:10,618 چون نا رضايتي ايجاد ميکنه.يادته؟ 2316 01:53:10,702 --> 01:53:11,869 .آره، آره، آره 2317 01:53:12,662 --> 01:53:15,873 ميخواي چيکار کنم؟ خيلي خُب، اعتراف کنم که زندگيم گُهه؟ 2318 01:53:16,124 --> 01:53:17,667 ميخواي اينو بگم؟ راضي شدي؟ 2319 01:53:17,750 --> 01:53:21,212 اجازه ندارم يه خورده با بچه هايي که هيچوقت نميخواستم خوش بگذرونم؟ 2320 01:53:22,005 --> 01:53:24,966 .تو هميشه ازمون پول خواستي 2321 01:53:25,174 --> 01:53:27,343 .خانواده به خانواده کمک ميکنه 2322 01:53:27,510 --> 01:53:29,178 .راست ميگه، خانواده به خانواده کمک ميکنه 2323 01:53:30,179 --> 01:53:33,141 .ببين، ازت انتظار ندارم کامل درک کني 2324 01:53:33,641 --> 01:53:35,643 .پدرت ترکت کرد .تو از درون خُرد شدي 2325 01:53:35,727 --> 01:53:37,520 .تقصيره تو نيست که عشق رو حس نميکني 2326 01:53:37,937 --> 01:53:39,939 ...يه چيزي هست که تو نميتوني 2327 01:53:41,024 --> 01:53:42,275 .داره اشتباه منظورم رو ميرسونم 2328 01:53:43,901 --> 01:53:46,696 ...ميدوني چيه؟ پدرم رو 2329 01:53:47,405 --> 01:53:49,282 .به پدره تو ترجيح ميدم .چون اون ديوونه ـم نميکنه 2330 01:53:49,365 --> 01:53:51,325 ميدوني بهترين خصوصيت پدرم چيه؟ 2331 01:53:51,534 --> 01:53:53,119 .اينه که چيزي درخواست نميکنه 2332 01:53:54,704 --> 01:53:57,040 .نميدونم الان داره به چه کوفتي فکر ميکنه 2333 01:53:57,415 --> 01:54:00,376 .نگاش کن، هيچي، هيچي 2334 01:54:00,626 --> 01:54:01,753 .اصلا نميشناسمش 2335 01:54:01,836 --> 01:54:05,381 و من بدون کمک اون عالي از آب دراومدم. خُب؟ 2336 01:54:06,007 --> 01:54:09,761 .من همين الان فهميدم مشکلت چيه 2337 01:54:10,386 --> 01:54:11,763 .تو از يهودي ها متنفري 2338 01:54:13,222 --> 01:54:15,308 .البته خيلي عجيبه چون بچه هات هم يهودي ـن 2339 01:54:15,391 --> 01:54:16,768 ."از بهونه ي يهودي بودن استفاده نکن، "لري 2340 01:54:16,934 --> 01:54:19,312 .اصلا اينکارو نميکنم .بي شوخي، ديگه قديمي شده 2341 01:54:19,395 --> 01:54:22,482 .قديمي نميشه، خصوصيت بهونه ي يهودي همينه 2342 01:54:22,690 --> 01:54:25,068 .راست ميگه، قديمي نميشه، هميشه استفاده ميشه 2343 01:54:25,234 --> 01:54:27,403 .ميدوني چيه؟ من بايد برم 2344 01:54:27,695 --> 01:54:29,530 .آره، عالي شد، غافلگير شديم 2345 01:54:29,655 --> 01:54:32,867 !خدافظ "اوليور"، فعلاً .هفت سال ديگه ميبينمت 2346 01:54:32,992 --> 01:54:35,244 مطمئن شو به نوه هايي که امروز .باهاشون آشنا شدي خدافظي کني 2347 01:54:35,536 --> 01:54:37,497 ميدوني، بخاطر تو هرکاري که من ميکنم از نظر "دبي" صحيح نيست؟ 2348 01:54:37,955 --> 01:54:41,209 .هيچي.مهم نيست چقدر تلاش کنم، من هميشه عوضي ـم 2349 01:54:41,292 --> 01:54:42,877 ولي ميدوني چيه؟ ميدوني چي متوجه شدم؟ 2350 01:54:42,960 --> 01:54:44,629 .بخاطره توئه، عوضي تويي 2351 01:54:45,922 --> 01:54:47,507 .تو حل کردن اين مشکل موفق باشي 2352 01:54:47,757 --> 01:54:50,259 .تولدت مبارک و برو درت رو بزار 2353 01:54:50,968 --> 01:54:53,513 .هي! وقتي استقلال پيروزي رو بُرد ميبينمت (يعني هيچوقت :دي) 2354 01:54:54,222 --> 01:54:57,308 من ميرم شمع ها رو روشن کنم. خُب؟ 2355 01:54:58,309 --> 01:55:00,436 .شايد بهتر باشه دوباره به سلامتي بنوشيم - ميشه ساکت شي؟ - 2356 01:55:01,437 --> 01:55:03,189 .تو همين الان منو خجالت زده کردي 2357 01:55:03,272 --> 01:55:05,149 ...نه، من نميفهمم چرا- ...تو منو- 2358 01:55:05,316 --> 01:55:06,776 .همين الان منو خجالت زده کردي 2359 01:55:07,110 --> 01:55:08,986 .ما موافقت کرديم فراموش کنيم و ببخشيم 2360 01:55:09,070 --> 01:55:11,614 ولي بعد تو شروع کردي همش بابام .رو مثل ديوونه ها خراب کردي 2361 01:55:11,781 --> 01:55:13,658 !من بابات رو خراب نميکنم 2362 01:55:13,741 --> 01:55:17,036 .من فقط دارم چيزي که تو بهم گفتي رو بهش ميگم 2363 01:55:17,120 --> 01:55:18,329 .اينقدر گير نده 2364 01:55:18,538 --> 01:55:21,541 !من گير نميدم.تو اينکارو با من کردي 2365 01:55:21,624 --> 01:55:24,627 !من دختره خوش گذرونيم .من دوست داشتني ـم، من باحالم 2366 01:55:25,002 --> 01:55:28,381 !هيپ هاپ ميرقصم 2367 01:55:28,714 --> 01:55:31,634 ...باورم نميشه تمام زندگيم رو 2368 01:55:31,759 --> 01:55:34,470 .با گير دادن به کسايي که تخم ندارن هدر دادم 2369 01:55:35,304 --> 01:55:38,015 .من تنها کسي ـم اينجا که تخم نداره 2370 01:56:20,600 --> 01:56:22,101 !خدا لعنتت کنه 2371 01:56:25,396 --> 01:56:26,480 مامان؟ 2372 01:56:29,483 --> 01:56:31,235 مامان! چيکار ميکني؟ 2373 01:56:31,319 --> 01:56:32,320 چيه؟ 2374 01:56:32,403 --> 01:56:34,739 داري تو حياط سيگار ميکشي؟ 2375 01:56:34,822 --> 01:56:37,742 .نه، نه، يه تيکه شيريني بود 2376 01:56:40,119 --> 01:56:41,204 !مامان 2377 01:56:41,495 --> 01:56:43,372 از کِي تا حالا سيگاري شدي؟ 2378 01:56:43,539 --> 01:56:44,540 .من سيگاري نيستم 2379 01:56:44,624 --> 01:56:46,125 .فکر کردم گفتي سيگاري ها ميميرن 2380 01:56:46,209 --> 01:56:48,294 .من سيگاري نيستم، سيگار نکشيدم 2381 01:56:48,377 --> 01:56:49,420 !خودم ديدمت 2382 01:56:49,503 --> 01:56:50,504 .نه، سيگار نميکشيدم 2383 01:56:50,588 --> 01:56:52,048 مامان، تو سيگار ميکشي؟ 2384 01:56:52,381 --> 01:56:55,009 .دب"، نميتوني سيگار بکشي، تو حامله اي" .تو که داشتي خوب پيش ميرفتي 2385 01:56:55,092 --> 01:56:56,260 تو حامله اي؟ 2386 01:56:56,552 --> 01:56:59,138 .امکان نداره !من يه خواهره ديگه نميخوام 2387 01:56:59,222 --> 01:57:00,431 .من اصلا اونو به عنوان خواهر نميخوام 2388 01:57:01,057 --> 01:57:03,309 .شرمنده، ببخشيد .از دهنم پريد بيرون 2389 01:57:03,684 --> 01:57:04,977 واقعا حامله اي؟ از کِي حامله اي؟ 2390 01:57:05,061 --> 01:57:07,813 از کِي تا حالا تو اهميت ميدي؟ .تو که يه بچه ديگه نميخواستي 2391 01:57:08,231 --> 01:57:09,649 .تو اصلا نميدوني من چي ميخوام 2392 01:57:09,732 --> 01:57:11,025 .من يه بچه ي آسيايي ميخوام 2393 01:57:11,150 --> 01:57:12,568 .قرار نيست بچه ي آسيايي داشته باشيم 2394 01:57:12,652 --> 01:57:13,653 .چرا، همينطوره 2395 01:57:13,736 --> 01:57:15,112 .اونا آسيايي نيستن "سيدي" 2396 01:57:15,196 --> 01:57:17,031 .يه دوونه ميخريم- ."خفه شو، "شارلوت- 2397 01:57:17,114 --> 01:57:18,574 !تو خفه شو- !"خفه شو، "سيدي- 2398 01:57:18,741 --> 01:57:20,243 !"خفه شو، "شارلوت- !خفه شو- 2399 01:57:20,451 --> 01:57:22,411 !خيلي خُب، "سيدي"، خفه شو - !"خفه شو،"شارلوت- 2400 01:57:22,536 --> 01:57:24,121 .خفه شو - !ديگه نگو خفه شو - 2401 01:57:24,205 --> 01:57:25,915 تو حامله اي؟ از کِي تاحالا حامله اي؟ 2402 01:57:26,290 --> 01:57:28,167 کِي فهميدي؟ 2403 01:57:29,669 --> 01:57:33,047 .ميشه لطفا ديگه کيک فنجوني نخوري 2404 01:57:33,547 --> 01:57:37,760 !ديگه کيک فنجوني نخور !!ديگه کيک فنجوني نخور 2405 01:57:41,472 --> 01:57:45,434 !هي! همين الان خبر دار شديم .قراره بچه دار بشي 2406 01:57:45,559 --> 01:57:47,228 .ديدي، براي هرکسي ممکنه اين اتفاق بيفته 2407 01:57:47,311 --> 01:57:49,272 .خيلي عاليه 2408 01:57:49,355 --> 01:57:52,358 .بزار بقلت کنم، عاليه .مبارکه 2409 01:57:52,525 --> 01:57:54,193 .عاليه .خيلي برات خوشحالم 2410 01:57:58,030 --> 01:57:59,824 .هنوز سنت به اين قضيه قد نميده، بيا بريم بيرون 2411 01:58:00,157 --> 01:58:01,492 .مبارکه 2412 01:58:03,786 --> 01:58:06,372 خُب، فکر کنم ديگه براي هميشه پيش هم گير کرديم، مگه نه؟ 2413 01:58:06,455 --> 01:58:07,456 مگه هميشه اينطوري نبوده؟ 2414 01:58:07,623 --> 01:58:08,874 !تو اصلا بچه نميخواستي 2415 01:58:08,958 --> 01:58:10,960 .معلومه که ميخوام، هيچوقت اينو نگفتم 2416 01:58:11,294 --> 01:58:13,296 .ببين، اگه ميتونستم انتخاب کنم نميخواستم 2417 01:58:13,379 --> 01:58:15,798 .اين تيکه کلام رو بايد بزارن رو کارت تبريک .زيباست 2418 01:58:16,132 --> 01:58:17,174 ..."دبي" 2419 01:58:17,800 --> 01:58:19,677 ."با حاملگيت موفق باشي، "دبي 2420 01:58:19,760 --> 01:58:21,637 ،ولي لطفا از خودت مراقبت کن 2421 01:58:21,721 --> 01:58:23,681 .حاملگي بعد از 40 سالگي خيلي خطرناکه 2422 01:58:24,098 --> 01:58:25,641 .من 40 سالم نيست- .معلومه که هستي- 2423 01:58:25,933 --> 01:58:28,769 تو پنجم دسامبر .سال 1972 به دنيا اومدي 2424 01:58:28,853 --> 01:58:31,272 من 40 سالم نيست، تو از کجا ميدوني؟ 2425 01:58:31,355 --> 01:58:34,150 .من اونجا بودم! من مادرت رو بردم بيمارستان 2426 01:58:34,275 --> 01:58:35,526 .اون که اينو نگفت 2427 01:58:35,693 --> 01:58:38,154 .آره، مادرت فقط 20 دقيقه تو زايمان بود 2428 01:58:38,321 --> 01:58:41,032 تو خيلي مشتاق بودي منو ببيني، باورت ميشه؟ 2429 01:58:41,240 --> 01:58:42,658 .من اصلا تو رو نميشناسم 2430 01:58:42,825 --> 01:58:46,912 تو نميتوني همينطوري بياي .تو خونه ـم و خاطره بگي 2431 01:58:47,163 --> 01:58:50,207 ببين، شايد سرنوشت جوري بوده .که نبايد تو زندگي هم ديگه باشيم 2432 01:58:50,541 --> 01:58:53,252 .مطمئن نيستم اين ايده ي خوبي باشه 2433 01:58:56,464 --> 01:58:58,841 .وايسا ببينم، وايسا ببينم 2434 01:58:59,091 --> 01:59:01,844 .تو واقعا ترکمون کردي و برنگشتي 2435 01:59:02,136 --> 01:59:05,681 .اولين زندگيم خراب بود .تمام تلاشم رو براي زندگي دوم کردم 2436 01:59:05,848 --> 01:59:08,267 يعني من زندگيت رو خراب کردم؟ .من هشت سالم بود 2437 01:59:08,351 --> 01:59:10,269 وقتي تو زندگي مردم دخالتي نداشته باشم .مردم زندگيشون بهتر ميشه 2438 01:59:10,353 --> 01:59:11,645 .پسرم اينو ميگه 2439 01:59:11,979 --> 01:59:13,522 فکر ميکني زندگي من خيلي عاليه؟ 2440 01:59:13,606 --> 01:59:16,108 ،من يه بچه ي 13 ساله دارم که مواد ميکشه 2441 01:59:16,192 --> 01:59:20,237 !يه زن دارم که هنوز از قرص ضد حاملگي استفاده ميکنه 2442 01:59:20,654 --> 01:59:21,989 .تو اينو قبلا نگفتي 2443 01:59:22,156 --> 01:59:25,117 فکر ميکني نميخوام درمورده اين قضيه باهات صحبت کنم؟ يا باهات درميون بزارم؟ 2444 01:59:25,201 --> 01:59:27,119 ،ما اينطوري عمل نميکنيم! باهم حرف نميزنيم 2445 01:59:27,203 --> 01:59:30,373 .همديگه رو نميشناسيم .و فکر کردم همينطوري ميخواي باشه 2446 01:59:31,040 --> 01:59:32,666 چجوري از شر اين قضيه خلاص بشم؟ 2447 01:59:32,750 --> 01:59:36,629 چطوري يه کاري کنم تا بهم کمک کني؟ 2448 01:59:38,714 --> 01:59:40,174 .دقيقا مثل "سيدي" هستي 2449 01:59:40,341 --> 01:59:41,384 سيدي" کيه؟" 2450 01:59:41,509 --> 01:59:43,928 نه، دخترت، کوچيکتره؟ 2451 01:59:44,053 --> 01:59:45,012 .بزرگه 2452 01:59:45,096 --> 01:59:48,557 .بزرگه، ميدونم، ميدونم .دختره عالي اي ـه 2453 01:59:49,350 --> 01:59:52,186 .بچه ها، بعضي هامون ميخوان برن 2454 01:59:52,520 --> 01:59:55,231 الان وقت خوبيه که يواشکي بريم؟ 2455 01:59:58,734 --> 02:00:00,444 بابا کجا ميره؟ 2456 02:00:10,496 --> 02:00:12,248 !بهترين جشن تولد 2457 02:00:18,421 --> 02:00:20,172 .ريدم تو روحت 2458 02:00:20,256 --> 02:00:21,340 !مسيره دوچرخه سوار هاست، عوضي 2459 02:00:21,424 --> 02:00:24,593 !گاييدمت، جاکش هاي کوني 2460 02:00:25,636 --> 02:00:27,555 .بابات هنوز اينجاست 2461 02:00:27,930 --> 02:00:30,391 .ميدونم، يه جورايي عجيبه 2462 02:00:30,724 --> 02:00:32,435 پيت" کدوم گوريه؟" 2463 02:00:33,519 --> 02:00:34,603 ...آم 2464 02:00:35,271 --> 02:00:37,523 عيبي نداره "جوزف" يه خورده اينجا باشه؟ 2465 02:00:38,774 --> 02:00:39,984 .اوهوم 2466 02:00:41,193 --> 02:00:42,236 ."سلام، "جوزف 2467 02:00:42,653 --> 02:00:43,696 .سلام 2468 02:00:44,947 --> 02:00:45,990 يه تيکه کيک ميخواي؟ 2469 02:00:46,282 --> 02:00:48,993 .اوه،معلومه ميخوام .مرسي 2470 02:00:52,121 --> 02:00:53,289 .خيلي خُب 2471 02:00:54,039 --> 02:00:55,332 .اونا خيلي بامزه ـن 2472 02:00:55,416 --> 02:00:56,459 ...خيلي بامزه 2473 02:00:56,542 --> 02:00:57,960 .دقيقاً شبيه "تام پتي" هستش 2474 02:01:04,467 --> 02:01:06,010 .از کنار برو 2475 02:01:08,888 --> 02:01:11,432 .حواست باشه! مراقب باش 2476 02:01:15,311 --> 02:01:17,646 .هي، "پيت"، مهموني عالي اي بود 2477 02:01:19,857 --> 02:01:20,983 .آره 2478 02:01:22,193 --> 02:01:23,486 !بهترين 2479 02:01:24,195 --> 02:01:25,446 .و بعد تکونش ميدي 2480 02:01:25,488 --> 02:01:27,740 .و بعد يه رستوران رو نشون ميده 2481 02:01:28,782 --> 02:01:31,869 .بابا؟ ببخشيد، من ميرم دنبال "پيت" بگردم 2482 02:01:32,036 --> 02:01:34,747 عيبي نداره يه خورده پيش دختر ها باشي؟ 2483 02:01:35,164 --> 02:01:36,332 .خُب، اگه ميخواي باشه 2484 02:01:36,415 --> 02:01:38,000 .اگه عيبي نداره .مجبور نيستي 2485 02:01:38,209 --> 02:01:39,335 .حتماً 2486 02:01:40,794 --> 02:01:43,339 ميشه بزارم "سيدي" آخرين قسمت "لاست" رو نشونم بده؟ 2487 02:01:43,506 --> 02:01:44,840 .ازم پرسيد که ديدمش ولي نديدمش 2488 02:01:45,090 --> 02:01:46,258 .آره، عيبي نداره 2489 02:01:47,676 --> 02:01:49,470 .ممنون - .ممنون از تو - 2490 02:01:50,179 --> 02:01:52,681 !گفت ميتونيم نگاش کنيم، بياين 2491 02:01:54,350 --> 02:01:56,936 .ميزارم "لاست" رو ببيني .زودباش 2492 02:01:59,063 --> 02:02:00,189 ترسناکه؟ 2493 02:02:00,439 --> 02:02:02,733 .اگه خيلي ترسناک شد جلوي چشم هات رو ميگيرم 2494 02:02:34,598 --> 02:02:36,642 از من عصباني اي؟ چيزي گفتم؟ 2495 02:02:36,725 --> 02:02:38,018 .ساکت، "لري"، لطفاً 2496 02:02:52,575 --> 02:02:54,201 شوخيت گرفته؟ 2497 02:02:55,411 --> 02:02:57,538 شوخيت گرفته؟ 2498 02:02:58,747 --> 02:03:00,332 .تو درت رو روم باز کردي 2499 02:03:00,499 --> 02:03:03,085 .من درم رو رو تو باز نکردم .من درم رو باز کردم 2500 02:03:03,586 --> 02:03:05,754 .آه! لعنتي، من دقيقا اونجا بودم 2501 02:03:06,297 --> 02:03:08,299 ،بايد قبل از اينکه در رو باز کني نگاه کني 2502 02:03:08,382 --> 02:03:09,675 .من تو مسير دوچرخه سوار هاي کوفتي بودم 2503 02:03:09,758 --> 02:03:11,844 نقطه کور بود، هيچ مسير دوچرخه سواري .وجود نداره، اينجا منطقه ي مسکونيه 2504 02:03:11,927 --> 02:03:14,179 .سرت رو از کونت در بيار تا ببيني 2505 02:03:14,263 --> 02:03:15,264 !تو توجه کن 2506 02:03:15,347 --> 02:03:16,932 چشم هات رو باز کن. داشتي تو خواب راه ميرفتي؟ 2507 02:03:17,266 --> 02:03:20,561 .بايد نگاه کني ببيني دوچرخه سوار مياد يا نه 2508 02:03:20,644 --> 02:03:21,687 !بايد نگاه کني 2509 02:03:21,770 --> 02:03:24,106 .کاره من اين نيست که مراقبتون باشم .شما بايد حواستون باشه 2510 02:03:24,189 --> 02:03:25,774 .من حواسم بهتون نيست، شما رو که نميبينم 2511 02:03:25,941 --> 02:03:28,068 .نميدونم کدوم گوري هستي يا چه غلطي ميکني 2512 02:03:28,193 --> 02:03:30,446 .هيچکي حواسش به من نيست 2513 02:03:30,738 --> 02:03:32,948 .من اسم و شماره تلفنت رو ميخوام 2514 02:03:33,115 --> 02:03:34,116 چرا؟ 2515 02:03:34,199 --> 02:03:35,242 .چون قراره پول درم رو بدي 2516 02:03:35,451 --> 02:03:36,452 !برو به درک 2517 02:03:36,577 --> 02:03:39,955 !چرا تو ديه دوچرخه و صورتم رو نميدي، عوضي 2518 02:03:46,462 --> 02:03:47,963 .بهم بي احترامي نکن 2519 02:03:51,342 --> 02:03:52,635 مطمئني خودشه؟ 2520 02:03:53,302 --> 02:03:55,012 !فکر نکنم خودش باشه 2521 02:03:57,806 --> 02:03:59,642 .شماره پلاکت رو مينويسم 2522 02:04:04,563 --> 02:04:07,274 «"دزد دريايي ميدون تير "سانلند» 2523 02:04:10,569 --> 02:04:12,696 چيکار ميکني؟ 2524 02:04:19,620 --> 02:04:22,831 .فکر کنم مهموني اونطوري که فکر ميکردين نشد 2525 02:04:24,041 --> 02:04:25,959 .مهموني خوبي نبود 2526 02:04:27,169 --> 02:04:28,212 .سلام - .سلام - 2527 02:04:28,295 --> 02:04:29,922 .همينکه راديولوژيش تموم شد ميگم بريد داخل 2528 02:04:30,005 --> 02:04:31,590 ..باشه.- خيلي خُب - حالش خوبه؟- 2529 02:04:31,840 --> 02:04:34,593 ،آره، دنده ـش شکسته و يه خورده گريه ميکنه 2530 02:04:34,677 --> 02:04:36,345 .ولي حالش خوب ميشه 2531 02:04:38,389 --> 02:04:42,017 .ميدوني "پيت" هيچوقت مبارزه خوبي نبود 2532 02:04:43,894 --> 02:04:46,271 براي همين با تو ازدواج کرد. براي همين ،تو رو دوست داره 2533 02:04:46,355 --> 02:04:48,357 .چون تو مبارزي 2534 02:04:49,400 --> 02:04:50,442 ،و آدم به اين نياز داره 2535 02:04:50,526 --> 02:04:53,487 .يکي تو رابطه بايد مشت بزنه 2536 02:04:54,363 --> 02:04:55,656 منظورت خوبه؟ 2537 02:04:55,823 --> 02:04:58,867 .اوه، تعريف خيلي عالي اي هستش 2538 02:05:01,286 --> 02:05:02,496 .مرسي 2539 02:05:03,997 --> 02:05:05,541 .گوش بده، ميدونم نگران چي هستي 2540 02:05:05,874 --> 02:05:08,127 ،فکر ميکني اون مثل من ميشه 2541 02:05:09,086 --> 02:05:10,546 .ولي فکر نکنم اينطوري بشه 2542 02:05:10,796 --> 02:05:13,841 .اون باهوش تره و احتمالاً يکم جذاب تر 2543 02:05:15,050 --> 02:05:16,844 .يه خورده ژن يهوديش کمتره 2544 02:05:17,302 --> 02:05:20,514 .البته بعد از 40 سالگي همه ي اينا تغيير ميکنه 2545 02:05:20,681 --> 02:05:23,559 .آماده شو يه روز با يه خاخام بيدار بشي 2546 02:05:24,518 --> 02:05:26,854 ...ولي خبر خوب اينه که 2547 02:05:28,105 --> 02:05:29,314 .اون هميشه دوستت خواهد داشت 2548 02:05:29,398 --> 02:05:31,108 .اين تو خونمونه 2549 02:05:31,567 --> 02:05:33,152 .ما هميشه ميمونيم 2550 02:05:34,737 --> 02:05:36,697 اون نگرانته، ميدوني؟ 2551 02:05:36,780 --> 02:05:38,490 .خيلي روش فشار وارد ميشه 2552 02:05:38,574 --> 02:05:41,243 ميدونم، من فقط کس ديگه اي .رو ندارم درموردش صحبت کنم 2553 02:05:41,326 --> 02:05:42,745 چرا با "کلير" صحبت نميکني؟ 2554 02:05:42,828 --> 02:05:44,913 .اگه باهاش درد و دل کنم، ترکم ميکنه 2555 02:05:45,164 --> 02:05:46,331 .نه نميکنه 2556 02:05:46,415 --> 02:05:48,250 .لري"، اون دوستت داره" 2557 02:05:48,333 --> 02:05:51,670 ميدونم ولي به يه سطحي ميرسه .که ديگه نميتونه بمونه 2558 02:05:56,091 --> 02:05:57,551 ... ...فکر کنم خيلي سخته وقتي يه نفر 2559 02:05:57,634 --> 02:06:00,262 .رسماً ازت عذرخواهي نکرده رو ببخشي 2560 02:06:04,600 --> 02:06:05,851 داري عذر خواهي ميکني؟ 2561 02:06:06,935 --> 02:06:09,104 .نزديکم به عذرخواهي 2562 02:06:10,814 --> 02:06:12,357 .آره، متاسفم 2563 02:06:18,489 --> 02:06:20,532 .خوشحالم همه حالشون خوبه 2564 02:06:21,366 --> 02:06:22,493 .باشه،مرسي 2565 02:06:22,576 --> 02:06:24,578 .اوه، مرسي 2566 02:06:31,418 --> 02:06:32,920 .خيلي خُب، من ديگه برم 2567 02:06:33,003 --> 02:06:34,129 .خيلي خُب 2568 02:06:35,881 --> 02:06:37,132 .واقعا خجالت ميکشم 2569 02:06:38,008 --> 02:06:39,051 چيه؟ 2570 02:06:39,134 --> 02:06:41,136 .چهل دلار ميخوام براي تاکسي 2571 02:06:42,137 --> 02:06:44,014 .خنده داره 2572 02:06:44,723 --> 02:06:45,808 .نه، شوخي نميکنم 2573 02:06:46,433 --> 02:06:47,476 .باشه 2574 02:06:47,684 --> 02:06:49,436 .با ماشين تو اومدم، آماده نبودم 2575 02:06:49,686 --> 02:06:51,730 .ميدونم .من فقط صد دلاري دارم 2576 02:06:51,814 --> 02:06:52,856 .عيبي نداره 2577 02:06:53,857 --> 02:06:55,901 .بقيه ـش رو برات ميارم 2578 02:06:56,652 --> 02:06:59,071 .خيلي خُب، به جاي من ببوسش 2579 02:07:18,382 --> 02:07:20,425 .نفهميدم 2580 02:07:20,926 --> 02:07:22,261 ،ميبيني،غمناک نيست 2581 02:07:22,386 --> 02:07:26,348 خوشحال کننده است چون به .همديگه کمک کردن تا به سرنوشتشون برسن 2582 02:07:27,683 --> 02:07:31,228 .عالي شد. قراره يه عالمه کابوس تخمي ببينم 2583 02:07:43,448 --> 02:07:45,200 .سلام- .سلام- 2584 02:07:55,127 --> 02:07:56,837 واقعا از زندگيمون قبل از اينکه سعي کنيم 2585 02:07:56,920 --> 02:07:59,423 .همه چي رو تغيير بديم خوشم ميومد 2586 02:08:00,132 --> 02:08:01,466 .متاسفم 2587 02:08:01,884 --> 02:08:05,804 .نه، من متاسفم .نميخوام چيزي رو از تو مخفي نگهدارم 2588 02:08:07,097 --> 02:08:08,765 .دوستت دارم، تو زنمي 2589 02:08:09,349 --> 02:08:11,768 .من فقط نميخواستم نا اميدت کنم 2590 02:08:13,061 --> 02:08:14,605 عصباني اي من حامله ـم؟ 2591 02:08:14,855 --> 02:08:17,566 .نه، عصباني نيستم، هيجان زدم 2592 02:08:18,025 --> 02:08:19,192 حس نميکني گير کردي؟ 2593 02:08:20,068 --> 02:08:21,987 بعضي وقت ها حس ميکنم .من تو رو گير انداختم 2594 02:08:22,070 --> 02:08:23,572 .من حس نميکنم گير کردم 2595 02:08:23,906 --> 02:08:25,282 واقعا؟ - .نه - 2596 02:08:25,490 --> 02:08:27,492 .بايد حس کني چون من گيرت انداختم 2597 02:08:27,576 --> 02:08:28,577 .نميتوني جايي بري 2598 02:08:29,578 --> 02:08:32,164 .تا بقيه عمرت هر 10 سال حامله ـت ميکنم 2599 02:08:32,247 --> 02:08:34,416 .هيچوقت نميتوني ترکم کن، هيچوقت 2600 02:08:34,541 --> 02:08:36,251 .من هيچوقت همچين حسي نداشتم 2601 02:08:36,335 --> 02:08:39,588 .من خيلي با تو خوشحالم ،و خيلي دوستت دارم 2602 02:08:40,088 --> 02:08:43,008 تو مورده علاقه ترين .فرد زندگيم تو دنيا هستي 2603 02:08:43,508 --> 02:08:46,094 خدا لعنتت کنه، چرا من دارم اينطوري گريه ميکنم؟ 2604 02:08:46,553 --> 02:08:48,055 .يه چيزيم شده 2605 02:08:48,430 --> 02:08:49,640 .حامله اي 2606 02:08:49,806 --> 02:08:51,099 .اوه، آره 2607 02:08:51,433 --> 02:08:52,517 .ريدم توش 2608 02:08:53,226 --> 02:08:56,313 همين الان بيرون داشتم به بابات .ميگفتم که ازش خوشم مياد 2609 02:08:56,396 --> 02:08:58,190 اگه فکر کنه من ازش خوشم مياد چي؟ 2610 02:08:58,273 --> 02:08:59,274 .نه، اينطور فکر نميکنه 2611 02:08:59,358 --> 02:09:01,526 .نميخوام اون فکر کنه اينقدر ازش خوشم مياد 2612 02:09:01,610 --> 02:09:03,111 .نه، هيچوقت اينطوري نميشه 2613 02:09:03,862 --> 02:09:07,783 باورت ميشه؟ .ديوونه کننده ترين اتفاق زندگيمونه 2614 02:09:07,866 --> 02:09:10,160 با بچه ي سوم چيکار کنيم؟ 2615 02:09:10,410 --> 02:09:12,621 نميدونم، چطوري اصلا از پس هزينه هاش برميايم؟ 2616 02:09:13,538 --> 02:09:14,706 .خونه رو ميفروشيم 2617 02:09:15,165 --> 02:09:16,333 .مجبور نيستيم 2618 02:09:16,416 --> 02:09:18,251 .يه جورايي مجبوريم - .آره - 2619 02:09:18,460 --> 02:09:20,629 .تو خونه ي جديد خاطرات جديد ميسازيم 2620 02:09:21,630 --> 02:09:22,756 .عاشقتم 2621 02:09:24,967 --> 02:09:27,469 کار ديگه اي نميخواي براي تولدت بکني؟ 2622 02:09:27,552 --> 02:09:29,721 .بدترين تولد عمرت بود 2623 02:09:30,806 --> 02:09:32,849 .يه کار هست، ولي فکر نکنم خوشت بياد 2624 02:09:33,141 --> 02:09:34,434 چيه؟ 2625 02:09:34,559 --> 02:09:37,813 .دلم ميخوام برم چند تا موسيقي ببينم تو هم مياي؟ 2626 02:09:38,105 --> 02:09:39,106 .آره 2627 02:09:39,189 --> 02:09:40,232 واقعا؟ - .آره - 2628 02:09:40,315 --> 02:09:42,526 .حرفت رو باور نميکنم .ولي مرسي که گفتي 2629 02:09:42,901 --> 02:09:44,611 چطوري از اينجا فراريت بديم؟ 2630 02:09:44,736 --> 02:09:47,447 .من ميتونم با خواست خودم مرخص بشم .ديوونه خونه که نيست 2631 02:09:47,906 --> 02:09:49,574 ميتوني؟ - .آره - 2632 02:09:49,658 --> 02:09:51,326 .مثل فيلم "ديوونه از قفس پريد" که نيست 2633 02:09:52,244 --> 02:09:53,578 .خواهش ميکنم بالشت رو صورتم نزار 2634 02:09:56,331 --> 02:09:57,541 ."بيا بريم، "مکمورفي 2635 02:09:57,624 --> 02:09:58,625 .حتماً، رئيس 2636 02:09:58,834 --> 02:10:00,502 منو حمل ميکني؟ 2637 02:10:01,461 --> 02:10:03,338 .اين همه وقت داشتي منو حمل ميکردي 2638 02:10:34,369 --> 02:10:35,537 .مرسي 2639 02:10:43,211 --> 02:10:44,838 .از اين آهنگ خوشم مياد 2640 02:10:45,672 --> 02:10:46,882 واقعا؟ 2641 02:10:47,591 --> 02:10:48,675 چرا؟ 2642 02:10:53,805 --> 02:10:55,307 چرا با اون کار نميکني؟ 2643 02:10:55,390 --> 02:10:59,102 .رايان آدامز"؟ نه، اون با من کار نميکنه" 2644 02:10:59,478 --> 02:11:01,271 .چرا نه؟ تو بهتريني 2645 02:11:01,897 --> 02:11:02,898 .البته الان وضعيتش قاراشميشه 2646 02:11:05,525 --> 02:11:07,319 .بيا بعد از نمايش بريم باهاش صحبت کنيم 2647 02:11:59,412 --> 02:12:00,997 .مرسي 2648 02:12:02,000 --> 02:12:07,000 :کاري مشترک از سه تيم .::9movie.ir::. & Tv Center & FarsiSubtitle 2649 02:12:08,000 --> 02:12:13,000 مترجمين: روزبه، سعيده، سميرا، حسين Corleone & SaeideH & Sorrow & Black Death 2650 02:12:34,322 --> 02:12:37,325 ببخشيد که من مثه اينا لباساي مارک دار نميپوشم و ،خر پول نيستم 2651 02:12:37,450 --> 02:12:40,912 .و پولمو با مُدل موي "وايدل ساسون" به رخ همه نميکشم 2652 02:12:41,496 --> 02:12:42,497 .شرمنده 2653 02:12:42,789 --> 02:12:44,332 .واسه من آروم پلک نزنا 2654 02:12:44,833 --> 02:12:46,168 .معذرت ميخوام- ...خيلي خب- 2655 02:12:46,793 --> 02:12:49,796 ...دوس دارم بلند شم و پاهامو تا کنم 2656 02:12:49,880 --> 02:12:52,841 .با استخوون پام بزنم تو فک کيري جفتتون 2657 02:12:55,135 --> 02:12:57,220 .اين کاريِ که دلم ميخواد انجام بدم 2658 02:12:57,304 --> 02:13:00,849 .کاشکي پام مستقيم بخوره به جمجمه‌ت 2659 02:13:01,933 --> 02:13:04,269 وقتي يه موش رو يه گوشه .گير ميندازيد همين ميشه 2660 02:13:04,352 --> 02:13:05,520 .ميکشمت 2661 02:13:05,854 --> 02:13:08,523 منو يه گوشه گير بندازيد منم با گاز زدن ازتون رد ميشم 2662 02:13:08,690 --> 02:13:09,900 !تيکه تيکه‌تون ميکنم 2663 02:13:10,108 --> 02:13:13,695 به من آروم چشمک ميزني،اون .مژه هاي تخمي‌ت رو دونه دونه ميکَنم 2664 02:13:14,112 --> 02:13:15,697 اونوقت ديگه بهم آروم چشمک نميزني،مگه نه؟ 2665 02:13:15,822 --> 02:13:17,532 قبل اينکه بياي اينجا مشروبي چيزي زدي؟ 2666 02:13:17,616 --> 02:13:19,701 .نه،امّا ميخوام نوشيدني بخورم 2667 02:13:19,910 --> 02:13:23,288 .ميخوام بدنِ يکي رو پاره کنم بعد خونشو بمکم 2668 02:13:23,371 --> 02:13:24,706 .اين چيزي ـه که ميخوام بنوشم 2669 02:13:24,915 --> 02:13:27,918 ،اگه اينجا به نتيجه ايي نرسيم 2670 02:13:28,376 --> 02:13:30,587 .احتمال زياد ميرم سروقت کله‌ي کارن کارپنتر 2671 02:13:31,213 --> 02:13:34,799 .کله‌شو ميکنم بعد خونشو مي مکم 2672 02:13:35,091 --> 02:13:37,010 ،بعدش برميگردم و کله تک تکتون رو ميکنم 2673 02:13:38,428 --> 02:13:39,804 .همه تون رو ميکشم 2674 02:13:39,888 --> 02:13:41,723 ."امّا کارمو با تو شروع ميکنم،"جيل 2675 02:13:42,015 --> 02:13:43,225 .آتيشت ميزنم 2676 02:13:43,683 --> 02:13:46,937 .ميدوني ميخوام چيکار کنم؟ميخوام برم يه وانت بخرم 2677 02:13:47,020 --> 02:13:48,188 .با يه عالمه طناب 2678 02:13:48,271 --> 02:13:50,440 ،بعدش طناب رو دورِ اون گردن تخمي‌تون ميبندم 2679 02:13:50,523 --> 02:13:52,359 .بعدش ميبندمتون به ماشين و تو کل شهر ميچرخونم‌تون 2680 02:13:52,484 --> 02:13:53,693 .اينکاري که ميخوام بکنم 2681 02:13:53,777 --> 02:13:55,987 .واقعاً اين کارت بي مورد ـه 2682 02:13:56,237 --> 02:13:58,823 واقعا،جيل؟ نظرت اينه؟ 2683 02:13:59,115 --> 02:14:02,285 !خفه شو جيل،اي خدا .همه از تو لعنتي متنفرن 2684 02:14:02,953 --> 02:14:03,954 !خدايا 2685 02:14:04,037 --> 02:14:05,080 .حتي قشنگ هم نيست 2686 02:14:05,246 --> 02:14:08,291 .برو يه کير کلفت رو ساک بزن،جيل 2687 02:14:09,125 --> 02:14:10,502 ."اين حرفات خيلي بيجان،"کاترين 2688 02:14:10,585 --> 02:14:12,879 .تو خيلي ديوثي .همه ازت متنفرن 2689 02:14:13,004 --> 02:14:14,172 .همه از اون دوس پسر تخليت متنفرن 2690 02:14:15,340 --> 02:14:17,467 .منم خيلي خوشحالم شوهرت سَقط شد 2691 02:14:17,676 --> 02:14:20,887 ،چون تو خيلي سليطه ايي .احتمالا از دستِ تو خودکشي کرده 2692 02:14:21,805 --> 02:14:23,807 ،اگه جات بودم خودمو ميکشتم 2693 02:14:24,599 --> 02:14:26,810 ."خدايا،ميکشمتا،"جيل 2694 02:14:28,895 --> 02:14:30,855 !کات