1 00:00:16,008 --> 00:01:09,408 ترجمة بسام شقير 2 00:01:11,008 --> 00:01:15,408 أكثر من 40% من سكان الأرض يعانون من شلل النوم 3 00:01:18,013 --> 00:01:23,616 ثلثيهم يصفون تعرضهم لهجوم من قبل كيان شيطاني 4 00:02:02,062 --> 00:02:04,432 5 00:02:18,479 --> 00:02:19,144 6 00:02:19,146 --> 00:02:20,481 7 00:02:29,756 --> 00:02:30,992 أمي ؟ 8 00:02:33,160 --> 00:02:34,662 أمي ؟ 9 00:02:53,914 --> 00:02:56,451 10 00:03:11,464 --> 00:03:12,866 11 00:03:14,834 --> 00:03:16,737 12 00:03:19,505 --> 00:03:21,475 13 00:03:24,844 --> 00:03:26,413 أمي ؟ 14 00:03:31,851 --> 00:03:33,720 15 00:03:36,756 --> 00:03:38,657 16 00:03:38,659 --> 00:03:40,962 17 00:03:45,631 --> 00:03:47,434 !(ماثيو) 18 00:03:52,905 --> 00:03:56,106 !صوفي) ! لا ! لا تنظري) !أغلقي عيناكِ 19 00:03:56,108 --> 00:03:57,945 20 00:05:33,020 --> 00:05:37,387 مارا 21 00:05:49,889 --> 00:05:51,892 22 00:05:58,831 --> 00:06:00,033 23 00:06:19,319 --> 00:06:21,054 24 00:06:32,331 --> 00:06:34,067 25 00:06:41,874 --> 00:06:43,810 26 00:07:01,761 --> 00:07:03,863 27 00:07:06,900 --> 00:07:09,167 مرحبا ؟ 28 00:07:09,169 --> 00:07:13,140 ...لا , لا , أنا بخير , أنا فقط .أنا فقط أركض 29 00:07:15,141 --> 00:07:19,209 .حسنا ... حسنا , أنا في طريقي 30 00:07:19,211 --> 00:07:22,247 .التشخيص الأولي هو الأضطراب الوهمي 31 00:07:22,249 --> 00:07:26,750 ,إذا كان الموضوع يعتقد أنه حقيقي ,سواء تم تخيله أم لا 32 00:07:26,752 --> 00:07:29,353 الوهم موجود ويجب أن .يعامل على أنه حقيقي 33 00:07:29,355 --> 00:07:32,692 هذه هي الخطوة الأولى .في التشخيص الناجح 34 00:07:34,761 --> 00:07:36,731 35 00:07:43,804 --> 00:07:46,307 36 00:07:48,708 --> 00:07:50,175 أنتِ مع مسرح الجريمة ؟ 37 00:07:50,177 --> 00:07:52,313 .دكتورة (فولر) , طبيبة نفسية 38 00:07:54,980 --> 00:07:57,117 دكتورة (فولر) ؟ 39 00:07:58,919 --> 00:08:01,920 .(هلينا واينسفيلد) .قتل زوجها 40 00:08:01,922 --> 00:08:05,423 .نحن نريد فقط تقييم حالتها الذهنية 41 00:08:05,425 --> 00:08:08,963 ...يجب أن يكون سهلا .حتى بالنسبة لمبتدئ 42 00:08:14,234 --> 00:08:16,804 .ماثيو واينسفيلد) . 43) 43 00:08:19,071 --> 00:08:20,738 لماذا تريني هذا ؟ 44 00:08:20,740 --> 00:08:23,141 لأنه قبل أن تجري المكالمة الهاتفية (سواء السيدة (واينسفيلد 45 00:08:23,143 --> 00:08:25,043 ذاهبة الى المحكمة أو الى . مستشفى المجانين 46 00:08:25,045 --> 00:08:27,280 عليكِ أن تفهمي حقيقة الأمر .الذي نتعامل معه 47 00:08:29,182 --> 00:08:31,117 48 00:08:40,025 --> 00:08:42,226 ماذا لديكِ ؟ 49 00:08:42,228 --> 00:08:45,165 ...(أنا لا أعرف . (تاكا 50 00:08:46,800 --> 00:08:48,035 تاكاهاس) ؟) 51 00:08:50,837 --> 00:08:52,840 52 00:09:04,450 --> 00:09:06,086 سيدة (واينسفيلد) ؟ 53 00:09:09,856 --> 00:09:11,225 هل يمكنكِ سماعي ؟ 54 00:09:19,966 --> 00:09:21,032 أين الأبنة ؟ 55 00:09:21,034 --> 00:09:23,368 .بالأعلى مع جدها 56 00:09:23,370 --> 00:09:25,172 .انها لا تتكلم أيضا 57 00:09:29,108 --> 00:09:30,477 .ادخل 58 00:09:34,280 --> 00:09:38,015 مرحبا . هل (صوفي) موجودة ؟ 59 00:09:38,017 --> 00:09:39,452 .انها تحت السرير 60 00:09:40,987 --> 00:09:43,321 ألا يفترض بكِ أن تكوني في الخارج تبحثين عن المجرم الحقيقي ؟ 61 00:09:43,323 --> 00:09:46,990 عفوا ؟ - .(انه مدمن مخدرات . اسمه (دوغي - 62 00:09:46,992 --> 00:09:50,995 (لقد رأيت (هلينا) و (ماثيو .معه الأسبوع الماضي 63 00:09:50,997 --> 00:09:54,432 .أرجوك سيدي , أنا بحاجة لدقيقتين 64 00:09:54,434 --> 00:09:55,836 65 00:10:02,876 --> 00:10:05,545 صوفي) ؟ هل ترغبين بالخروج والتحدث ؟) 66 00:10:09,348 --> 00:10:12,152 .حسنا , أنا قادمة 67 00:10:19,458 --> 00:10:23,927 أوه , ومن هذا الوسيم المحترم ؟ 68 00:10:23,929 --> 00:10:26,063 .(سيد (فلوفي جوجو 69 00:10:26,065 --> 00:10:30,534 !حسنا , مرحبا , من الرائع مقابلتك 70 00:10:30,536 --> 00:10:33,971 .كنت أرغب بصورة لجداري 71 00:10:33,973 --> 00:10:36,509 ما رأيكِ ان ترسمين لي السيد (فلوفي) ؟ 72 00:10:42,616 --> 00:10:48,286 عندما كنت صغيرة , اعتدت .أن أختبئ بهذا الشكل 73 00:10:48,288 --> 00:10:50,224 .مكان حيت لا يستطيع أحد ايجادي 74 00:10:51,491 --> 00:10:55,125 كنت أذهب الى هناك ...عندما كنت أريد أن أكون لوحدي 75 00:10:55,127 --> 00:11:00,367 ,عندما أشعر بالحزن قليلا .لأن ... أمي كانت مريضة جدا 76 00:11:02,935 --> 00:11:05,637 .تماما مثل أمكِ 77 00:11:05,639 --> 00:11:12,476 ,الجد قال ان أنا تحدثت معكِ .فأنكِ ستأخذين أمي بعيدا 78 00:11:12,478 --> 00:11:15,113 .حسنا , من حق الجد أن يقلق 79 00:11:15,115 --> 00:11:17,581 .نحن جميعا قلقون 80 00:11:17,583 --> 00:11:20,054 هل اضطرت أمك للذهاب بعيدا ؟ 81 00:11:22,354 --> 00:11:25,322 نعم . كان عليها أن تذهب .الى المستشفى 82 00:11:25,324 --> 00:11:28,625 الى الأبد ؟ - .الى أن تتحسن - 83 00:11:28,627 --> 00:11:31,998 هل تحسنت ؟ 84 00:11:34,400 --> 00:11:36,636 .نعم , لقد تحسنت 85 00:11:38,405 --> 00:11:41,475 .وأنا أريد لأمكِ أيضا أن تتحسن 86 00:11:42,675 --> 00:11:44,708 عليكِ أن تكوني شجاعة 87 00:11:44,710 --> 00:11:50,148 وتخبريني أي شيء تتذكرينه . من ليلة الأمس 88 00:11:50,150 --> 00:11:55,122 ان أخبرتكِ , تعديني بأنكِ لن تأخذي أمي بعيدا ؟ 89 00:11:57,991 --> 00:11:59,894 .أعدكِ 90 00:12:03,029 --> 00:12:06,431 .لقد سمعت ضجة مخيفة 91 00:12:06,433 --> 00:12:10,000 ...ذهبت لأرى ما الذي يحدث , و 92 00:12:10,002 --> 00:12:13,139 و ... ما الذي رأيته ؟ 93 00:12:17,477 --> 00:12:18,509 94 00:12:18,511 --> 00:12:24,218 صوفي) ؟ من الذي اذى والدكِ ؟) 95 00:12:31,558 --> 00:12:33,160 .(مارا) 96 00:12:34,727 --> 00:12:36,930 97 00:12:46,539 --> 00:12:49,006 سيدة (واينسفيلد) ؟ 98 00:12:49,008 --> 00:12:50,707 هيلينا) ؟) 99 00:12:50,709 --> 00:12:53,543 .لقد تحدثت مع (صوفي) للتو 100 00:12:53,545 --> 00:12:55,113 من هي (مارا) ؟ 101 00:12:55,115 --> 00:12:57,051 102 00:13:03,689 --> 00:13:05,756 ,ماثيو) كان بالكاد ينام) 103 00:13:05,758 --> 00:13:09,159 ...لقد كان يفقد عقله 104 00:13:09,161 --> 00:13:13,663 وهو , انهار وهو , هو ...قال ان لديه اعتراف , وهو 105 00:13:13,665 --> 00:13:15,234 106 00:13:16,269 --> 00:13:19,640 .(لا بأس , (هيلينا .خذي وقتكِ 107 00:13:23,208 --> 00:13:26,376 ,قال بأنه خانني .مع طالبة 108 00:13:26,378 --> 00:13:27,714 .نحن لدينا دافع 109 00:13:29,782 --> 00:13:34,152 ,عشر سنوات زواج .ذهبت هكذا 110 00:13:34,154 --> 00:13:36,320 .قلت اني أريد الطلاق 111 00:13:36,322 --> 00:13:38,722 112 00:13:38,724 --> 00:13:42,528 هو توسل الي , توسل الي كي !اسامحه , لكنني لم أستطع 113 00:13:43,762 --> 00:13:45,732 .(ولا حتى من أجل (صوفي 114 00:13:47,333 --> 00:13:49,567 ثم في كل مرة ...أنظر بها اليها , أنا فقط , أنا 115 00:13:49,569 --> 00:13:52,072 .أشعر بذنب كبير 116 00:13:53,740 --> 00:13:55,405 .والأن هو ميت 117 00:13:55,407 --> 00:13:58,077 118 00:14:01,347 --> 00:14:03,847 ,ما الذي حدث الليلة الماضية هيلينا) ؟) 119 00:14:03,849 --> 00:14:06,119 120 00:14:09,322 --> 00:14:12,092 121 00:14:13,358 --> 00:14:16,360 ...أنا ... أنا استيقظت 122 00:14:16,362 --> 00:14:18,131 .مشلولة تماما 123 00:14:19,431 --> 00:14:22,201 كنت لا أستطيع النهوض .عن الفرشة 124 00:14:23,169 --> 00:14:25,439 كان هناك شيئا شريراً .في الغرفة 125 00:14:26,639 --> 00:14:31,245 ...بعدها أنا .أنا سمعت موسيقى مروعة 126 00:14:32,377 --> 00:14:36,147 .ثم رأيتها . هي 127 00:14:36,149 --> 00:14:38,152 .حقيقية مثلكِ وأنتِ تجلسين هنا 128 00:14:40,420 --> 00:14:44,491 .(شيطان النوم . (مارا 129 00:14:47,459 --> 00:14:50,096 ولم يكن هناك ما . يمكنني عمله 130 00:14:51,631 --> 00:14:56,767 ...لقد قامت بالتسلق ...الى صدره و ... و 131 00:14:56,769 --> 00:14:59,137 !أنا أعرف كيف يبدو هذا 132 00:14:59,139 --> 00:15:01,739 .لكني ... أقسم 133 00:15:01,741 --> 00:15:03,541 ,أقسم بحياة أبنتي 134 00:15:03,543 --> 00:15:05,546 !بأني لم أقتل زوجي 135 00:15:07,179 --> 00:15:08,446 136 00:15:08,448 --> 00:15:10,413 .أوه , هي ذهبت 137 00:15:10,415 --> 00:15:12,450 !جنون قابل للتصديق 138 00:15:12,452 --> 00:15:15,452 ,أعطني تقييمكِ غدا صباحا 139 00:15:15,454 --> 00:15:17,922 .عندها يمكننا عمل استنتاج للأمر 140 00:15:17,924 --> 00:15:19,624 .صوفي) فقدت والدها للتو) 141 00:15:19,626 --> 00:15:21,292 اريد أن أكون متأكدة .قبل أن أتهم والدتها 142 00:15:21,294 --> 00:15:24,294 هل تمزحين معي ؟ :نحن لدينا خياران هنا 143 00:15:24,296 --> 00:15:27,731 (الأن , سواء كانت السيدة (واينسفيلد ,مجنونة وخطرة على العامة 144 00:15:27,733 --> 00:15:32,302 ,أو انها تقول الحقيقة .وان الشيطان قتل زوجها 145 00:15:32,304 --> 00:15:37,807 الأن , أي الخيارين يبدو معقولا أكثر لك , دكتورة (فولر) ؟ 146 00:15:37,809 --> 00:15:41,114 !جنون قابل للتصديق 147 00:15:42,582 --> 00:15:44,518 148 00:15:59,531 --> 00:16:01,300 149 00:16:14,747 --> 00:16:16,849 .(أنا اسفة (صوفي 150 00:16:22,554 --> 00:16:25,291 151 00:16:31,631 --> 00:16:33,400 152 00:16:40,439 --> 00:16:42,539 .أنا أحبكِ يا أمي - .أنا أحبكِ أيضا - 153 00:16:42,541 --> 00:16:45,778 وما الذي أعطاكِ أياه جدكِ للفطور ؟ 154 00:16:47,280 --> 00:16:52,416 ,فطائر .مع السكر والشوكولاتة 155 00:16:52,418 --> 00:16:54,619 سكر وشوكولاتة ؟ 156 00:16:54,621 --> 00:16:56,721 .هذا سلوك سيء 157 00:16:56,723 --> 00:16:58,889 هذا غير جيد . وأنت حصلتِ على البيتزا الخاصة بك ؟ 158 00:16:58,891 --> 00:17:00,291 159 00:17:00,293 --> 00:17:03,397 160 00:17:06,732 --> 00:17:07,934 .فتاة مطيعة 161 00:17:12,704 --> 00:17:15,538 هل يمكنك منخها وقت أكثر قليلا .من فضلك , انها مع ابنتها 162 00:17:15,540 --> 00:17:17,275 .لا يمكن عمل شيء . الوقت نفذ 163 00:17:17,277 --> 00:17:19,576 .علي أن أذهب للمنزل 164 00:17:19,578 --> 00:17:22,046 ,(سيدة (واينسفيلد .أنا أسف , لكن الوقت نفذ 165 00:17:22,048 --> 00:17:23,446 هل يمكنكِ أن تأتي معي ؟ .أرجوكِ تعالي معي 166 00:17:23,448 --> 00:17:26,349 !ما هذا ؟ لا !ابتعد عني ! لا 167 00:17:26,351 --> 00:17:27,817 168 00:17:27,819 --> 00:17:29,019 ,أنا بريئة !أنا لم أفعل شيئا 169 00:17:29,021 --> 00:17:30,957 170 00:17:33,626 --> 00:17:36,760 171 00:17:36,762 --> 00:17:38,596 !أمي - .أنا أسفة جدا - 172 00:17:38,598 --> 00:17:40,030 173 00:17:40,032 --> 00:17:42,400 ...أنا أسفة , أنا أسفة 174 00:17:42,402 --> 00:17:44,301 !أنتِ وعدتي - .أنا اسفة - 175 00:17:44,303 --> 00:17:46,636 !أنتِ وعدتي 176 00:17:46,638 --> 00:17:47,773 !أمي 177 00:17:56,715 --> 00:17:58,318 178 00:18:47,466 --> 00:18:49,001 179 00:18:52,605 --> 00:18:54,441 180 00:18:57,476 --> 00:18:59,578 181 00:19:09,422 --> 00:19:11,625 182 00:19:15,027 --> 00:19:18,030 183 00:19:19,965 --> 00:19:22,902 184 00:19:38,550 --> 00:19:39,916 185 00:19:39,918 --> 00:19:41,620 186 00:20:02,774 --> 00:20:06,176 وزارة التجارة قالت ان مبيعات ...%المنازل الجديدة زادت بنسبة 3,1 187 00:20:20,178 --> 00:20:23,647 1966 شارع غرانج 188 00:20:39,578 --> 00:20:44,818 ,تاكاهاشي) يعرف أكثر)" ."واحد-تسعة-ستة-ستة شارع غرانج 189 00:21:41,874 --> 00:21:43,210 مرحبا ؟ 190 00:21:45,011 --> 00:21:46,812 191 00:21:49,714 --> 00:21:51,615 192 00:21:51,617 --> 00:21:52,985 سيد (تاكاهاشي) ؟ 193 00:21:55,320 --> 00:21:56,689 مرحبا ؟ 194 00:22:21,947 --> 00:22:23,215 195 00:22:40,765 --> 00:22:42,601 سيد (تاكاهاشي) ؟ 196 00:22:48,340 --> 00:22:50,974 197 00:22:50,976 --> 00:22:53,012 198 00:23:13,065 --> 00:23:15,602 199 00:23:24,743 --> 00:23:26,045 سيد (تاكاهاشي) ؟ 200 00:24:13,959 --> 00:24:14,991 201 00:24:14,993 --> 00:24:17,329 202 00:24:22,801 --> 00:24:24,233 من كان هو ؟ 203 00:24:24,235 --> 00:24:28,439 .لا أعرف .ليس مواطن أمريكي مسجل 204 00:24:28,441 --> 00:24:30,708 هذه الإصابات تتطابق مع تلك .المتعلقة بمقتل وينسفيلد 205 00:24:30,710 --> 00:24:33,277 ,الأن هناك أوجه تطابق , جيد 206 00:24:33,279 --> 00:24:36,814 لكن لا شيء ثابت بما يكفي .للأشارة الى نفس القاتل 207 00:24:36,816 --> 00:24:38,082 ماذا عن الصورة ؟ 208 00:24:38,084 --> 00:24:39,950 .هذا الشخص مات قبل أكثر من اسبوع 209 00:24:39,952 --> 00:24:42,885 (الأن ما تقولينه ان (هيلينا لم تقم بقتل كليهما ؟ 210 00:24:42,887 --> 00:24:45,788 ماذا ؟ هذا محال أن تفعل !هيلينا) هذا) 211 00:24:45,790 --> 00:24:47,490 تقوم بلف رأس رجل ؟ 212 00:24:47,492 --> 00:24:49,292 ماذا عن هذا الشخص (دوغي) ؟ 213 00:24:49,294 --> 00:24:51,428 ... نحن نحتاج أن نستجوبه - نحن ؟ - 214 00:24:51,430 --> 00:24:54,030 دعيني اذكركِ بوظائفنا (هنا , دكتورة (فولر 215 00:24:54,032 --> 00:24:57,300 ,أنتِ الطبيبة النفسية .أنا المحقق 216 00:24:57,302 --> 00:25:00,403 ,أنا من يقوم بعمل المحقق .سهل وبسيط 217 00:25:00,405 --> 00:25:04,010 ...لكن أنا علي أن اصلح الأمر - .(شكرا لكِ دكتورة (فولر - 218 00:25:12,917 --> 00:25:15,187 219 00:25:28,834 --> 00:25:31,938 220 00:25:47,886 --> 00:25:49,155 .(مرحبا , (هيلينا 221 00:26:01,099 --> 00:26:04,803 هيلينا) , هل تعرفين) هيديو تاكاهاشي) ؟) 222 00:26:09,140 --> 00:26:12,175 والدكِ أخبرني عن شخص .(يدعى (دوغي 223 00:26:12,177 --> 00:26:13,812 مدمن مخدرات ؟ 224 00:26:21,553 --> 00:26:22,888 ...انظري 225 00:26:25,323 --> 00:26:27,423 عندما كنت في ,(مثل عمر (صوفي 226 00:26:27,425 --> 00:26:30,394 .بدأت أمي تتصرف بشكل غريب 227 00:26:30,396 --> 00:26:34,096 كانت تعتقد ان التلفاز , يتحدث معها 228 00:26:34,098 --> 00:26:36,532 .وأن الحكومة تتجسس عليها 229 00:26:36,534 --> 00:26:41,538 ذهبت الى الخارج واشترت تلك , الزخرفة البلاستيكية الرخيصة 230 00:26:41,540 --> 00:26:44,240 .قطة صينية 231 00:26:44,242 --> 00:26:49,048 .كانت تؤمن جدا جدا انها ستحميها 232 00:26:50,515 --> 00:26:52,017 .لكنها لم تفعل 233 00:26:54,286 --> 00:26:58,154 بعد حوالي 6 شهور شخصت .حالتها بأنفصام الشخصية 234 00:26:58,156 --> 00:27:03,163 .أبي لم يستطع التأقلم .كان ملتزمًا 235 00:27:06,365 --> 00:27:11,337 ,وبعد 3 أسابيع .شنقت نفسها 236 00:27:13,305 --> 00:27:16,476 كل ما بقي لي منها .هو تلك القطة الغبية 237 00:27:18,376 --> 00:27:21,548 أمي هي السبب بأني .أصبحت طبيبة نفسية 238 00:27:23,514 --> 00:27:26,118 أنا أعرف ما الذي .(تمر به (صوفي 239 00:27:28,587 --> 00:27:32,525 ,(لقد قمت بخطأ , (هيلينا .وأريد أن أصلحه 240 00:27:34,126 --> 00:27:36,061 .أرجوكِ ساعديني على اصلاحه 241 00:27:44,168 --> 00:27:50,342 ماثيو) كان دائما لديه مشكلة بالنوم) 242 00:27:54,113 --> 00:27:57,150 ,أردت مساعدته ...لذا أنا ... أنا 243 00:27:58,517 --> 00:28:03,153 وجدت في المدينة مجموعة .دعم للذين يعانون 244 00:28:03,155 --> 00:28:05,489 .(بأشراف الدكتور (ايليس 245 00:28:05,491 --> 00:28:08,291 ...مثل مدمني المخدرات المجهولين 246 00:28:08,293 --> 00:28:11,961 للناس الذين يعانون .عجز النوم 247 00:28:11,963 --> 00:28:16,066 هل هناك حيث قابلتي تاكاهاشي) و (دوغي) ؟) 248 00:28:16,068 --> 00:28:18,468 مقابلة أشخاص أخرين يعانون .ساعد (ماثيو) جيدا 249 00:28:18,470 --> 00:28:22,306 ...هو ... هو جاء الى البيت .كان يشعر بشكل أفضل بكثير 250 00:28:22,308 --> 00:28:27,076 ...لكن تلك الليلة , هو ,هو استيقظ عاجزا 251 00:28:27,078 --> 00:28:30,212 .علامة حمراء في عينه 252 00:28:30,214 --> 00:28:32,351 ثم الأمور أخذت منحنى . أخر نحو الأسوأ 253 00:28:34,453 --> 00:28:36,122 .هو رآها 254 00:28:38,957 --> 00:28:40,190 255 00:28:40,192 --> 00:28:43,125 .لا بأس 256 00:28:43,127 --> 00:28:46,229 أرجوكِ دعيني أذهب الى البيت !وأرى (صوفي) , أرجوكِ 257 00:28:46,231 --> 00:28:50,599 ,أعدكِ .(سوف تجدين قاتل (ماثيو 258 00:28:50,601 --> 00:28:54,637 لقد أخبرتكِ ! زوجي قتل !من قبل شيطان النوم 259 00:28:54,639 --> 00:28:57,007 ...(هيلينا) ...هيلينا) , استمعي الى نفسكِ) 260 00:28:57,009 --> 00:28:58,411 !أنظري 261 00:29:00,111 --> 00:29:01,577 !لقد علمتني 262 00:29:01,579 --> 00:29:06,215 ,أنها شر خالص !وهي قادمت الي 263 00:29:06,217 --> 00:29:09,051 ,واذا لم تخرجيني من هنا قريبا 264 00:29:09,053 --> 00:29:13,292 .سوف أموت هنا , وحدي 265 00:29:15,527 --> 00:29:17,297 ...أرجوكِ 266 00:29:20,398 --> 00:29:21,667 267 00:29:23,402 --> 00:29:27,003 :هناك ثلاث حالات من الوجود 268 00:29:27,005 --> 00:29:31,240 ,الأستيقاظ , النوم 269 00:29:31,242 --> 00:29:35,711 .ومكان ما بينهم 270 00:29:35,713 --> 00:29:38,280 ,(عندما ندخل ونخرج من نوم (الريم الريم :هو جزء من النوم عندما تكون هناك حركات العين سريعة 271 00:29:38,282 --> 00:29:41,351 .يتم إطلاق هرمون في الدماغ 272 00:29:41,353 --> 00:29:45,555 ,هذا يكبح كل وظائف الجسم الحركية .يشل النائم 273 00:29:45,557 --> 00:29:47,524 انها في الواقع خدعة صغيرة . يدوية من الطبيعة 274 00:29:47,526 --> 00:29:50,126 .تمنعنا من التنفيس عن أحلامنا 275 00:29:50,128 --> 00:29:56,199 بعض الناس تستيقظ خلال هذه الحالة .مشلولين لكنهم مدركين تماما 276 00:29:56,201 --> 00:29:59,702 ,بعض الناس تعاني من الهذيان .يستيقظون بكوابيس 277 00:29:59,704 --> 00:30:05,608 تقريبا كل شخص في حياته .سوف يعاني من شلل النوم 278 00:30:05,610 --> 00:30:07,411 ولا أحد يتحدث عنه 279 00:30:07,413 --> 00:30:12,585 بسبب وصمة الجنون .لكنك لست مجنونا 280 00:30:14,219 --> 00:30:17,186 لذا هذه الجلسات موجودة هنا لتوفر منتدى للناس 281 00:30:17,188 --> 00:30:19,388 .للتحدث بصراحة عن تجاربهم 282 00:30:19,390 --> 00:30:22,459 .لذا فالأمر عائدا لكم 283 00:30:22,461 --> 00:30:24,294 .دعونا نسمع بعضا من قصصكم 284 00:30:24,296 --> 00:30:29,399 ...كانت تنتابني كوابيس سيئة .الحلم القديم 285 00:30:29,401 --> 00:30:31,434 ...لا بد أني كنت أحاول محاربته , لأنه 286 00:30:31,436 --> 00:30:34,304 عندما استيقظت ,كنت مشلولا 287 00:30:34,306 --> 00:30:37,774 وكان هناك شيئا على صدري ...لم أستطع التحرك 288 00:30:37,776 --> 00:30:41,414 كما لو كان هناك شيء... في غرفتي ... يراقبني 289 00:30:42,614 --> 00:30:44,681 .شيء شرير - .شرير - 290 00:30:44,683 --> 00:30:48,317 .العفريت . شيطان 291 00:30:48,319 --> 00:30:50,854 ...لم ... لم أستطع رؤيته 292 00:30:50,856 --> 00:30:53,693 .لكنه , لكنه .كان هناك 293 00:30:56,095 --> 00:31:00,797 انها هنا الأن . انها في . هذه الغرفة تراقبنا 294 00:31:00,799 --> 00:31:03,799 295 00:31:03,801 --> 00:31:05,737 .أنا أراها عندما أستيقظ 296 00:31:08,406 --> 00:31:10,510 .عندما لا أكون مشلولا 297 00:31:11,809 --> 00:31:16,214 ...في البيت ... في كنيستي 298 00:31:17,549 --> 00:31:21,852 .هنا , الأن , تطاردني 299 00:31:21,854 --> 00:31:25,091 سول) , عن من تتحدث ؟) 300 00:31:29,427 --> 00:31:32,229 ,هاجارد) العجوز) .ارسلت من قبل الشيطان 301 00:31:32,231 --> 00:31:34,297 .(مارا) - .دوغي) , أرجوك ليس مجددا) - 302 00:31:34,299 --> 00:31:35,798 ألا يمكننا ترك (سول) يتحدث ؟ 303 00:31:35,800 --> 00:31:40,136 ...اقسم بجلال الرب !انها شيطان 304 00:31:40,138 --> 00:31:42,439 ارسلت لتأخذ روحي !من شيطان 305 00:31:42,441 --> 00:31:46,675 ,سول) مهما فعلت , لا تنام) 306 00:31:46,677 --> 00:31:48,246 .دوغي) , أرجوك) 307 00:31:50,581 --> 00:31:54,483 عندما نصحو من نوم عميق ,في شلل النوم 308 00:31:54,485 --> 00:31:57,753 أحيانا نأخذ كوابيسنا معنا , حسنا ؟ 309 00:31:57,755 --> 00:31:59,455 .ما رأيته كان هذيان 310 00:31:59,457 --> 00:32:00,891 ...هذا هراء 311 00:32:00,893 --> 00:32:03,326 !لم يكن هذيانا 312 00:32:03,328 --> 00:32:05,162 !لقد كان على شكل شيطان 313 00:32:05,164 --> 00:32:08,899 ,سول) , أنا احذرك) .أنت في خطر جسيم 314 00:32:08,901 --> 00:32:11,867 !يكفي , (دوغي) , أنت تخيفه .(هذا غير حقيقي , (سول 315 00:32:11,869 --> 00:32:13,836 !هراء 316 00:32:13,838 --> 00:32:15,207 .(دوغي) 317 00:32:16,742 --> 00:32:19,308 ...(سول) , (سول) 318 00:32:19,310 --> 00:32:22,612 ,ان نمت الليلة .ستموت 319 00:32:22,614 --> 00:32:24,713 !(دوغي) 320 00:32:24,715 --> 00:32:27,352 ...أرجوك , حسنا 321 00:32:29,253 --> 00:32:32,189 !انظر الى هذا . أنه ملعون 322 00:32:32,191 --> 00:32:34,457 323 00:32:34,459 --> 00:32:35,925 .حسنا , دعونا جميعا نهدأ 324 00:32:35,927 --> 00:32:37,560 .لا يوجد شيء اسمه اللعنات 325 00:32:37,562 --> 00:32:41,230 أوه , حقا ؟ وكيف لك أن تعرف ؟ 326 00:32:41,232 --> 00:32:43,465 ,سول) استمع لي) ,أنت تراها عندما تكون مستيقظا 327 00:32:43,467 --> 00:32:46,236 وهذا يعني !انك في المرحلة الأخيرة 328 00:32:46,238 --> 00:32:49,239 ,عندما تصل الى البيت الليلة .قم باشعال كل الأضوية 329 00:32:49,241 --> 00:32:51,508 ,لديك أنظمة حماية !لديك 50 رمز تنبيه 330 00:32:51,510 --> 00:32:53,943 ,لديك الموسيقى !شغلها باعلى صوت 331 00:32:53,945 --> 00:32:57,681 افعل أي شيء تحتاجه !حتى تبقى مستيقظا 332 00:32:57,683 --> 00:32:59,516 !أو انك ستموت الليلة 333 00:32:59,518 --> 00:33:02,986 ...يا الهي , أرجوك لا تسمح !بأن يضعوا أيديهم علي 334 00:33:02,988 --> 00:33:07,324 أترى هذا ؟ !هذا هراء 335 00:33:07,326 --> 00:33:11,394 .مارا) حقيقية) ,انها حقيقية جدا جدا 336 00:33:11,396 --> 00:33:14,763 !وهي ستقتل كل واحد منا 337 00:33:14,765 --> 00:33:20,569 ,سجلوا كلماتي !الليلة , (سول) سيموت 338 00:33:20,571 --> 00:33:21,871 !هذا يكفي 339 00:33:21,873 --> 00:33:23,873 340 00:33:23,875 --> 00:33:25,744 !هذا هراء 341 00:33:27,546 --> 00:33:29,915 أنا أسف , أنت بخير ؟ هل أنت بخير ؟ 342 00:33:31,482 --> 00:33:32,617 343 00:33:46,330 --> 00:33:49,499 !أنت لا تستمع الي !دوغي) قال ان (سول) سيموت) 344 00:33:49,501 --> 00:33:52,001 !الليلة هذا تهديد حقيقي , صحيح ؟ 345 00:33:52,003 --> 00:33:53,769 !ربما كان (دوغي) هو قاتلنا 346 00:33:53,771 --> 00:33:57,339 ,اذا حصلتِ على دليل تعالي الي .لا تتصرفي من تلقاء نفسكِ 347 00:33:57,341 --> 00:33:59,608 .لقد فصلت لتوي بين أم وابنتها 348 00:33:59,610 --> 00:34:02,511 ربما انت لا تعرف كم هذا .مريع , لكن أنا أعرف 349 00:34:02,513 --> 00:34:03,946 .لذا أنا سوف أصوب الوضع 350 00:34:03,948 --> 00:34:07,750 ,يكفي ! اذهبي للبيت الأن ,بينما أنا لا زلت لطيفا 351 00:34:07,752 --> 00:34:11,756 أو سأرى شخصيا أن هذه هي آخر .حالة قتل تعملين عليها على الإطلاق 352 00:34:26,004 --> 00:34:30,874 ,لديكِ رسالة واحدة .الثلاثاء , 8:28 مساءا 353 00:34:30,876 --> 00:34:33,410 .كيت) , انها تقترب) 354 00:34:33,412 --> 00:34:36,446 ...يجب أن أرى (صوفي) , أرجوكِ ...حتى أودعها 355 00:34:36,448 --> 00:34:40,350 .أنتِ وضعتني هنا !أرجوكِ , فقط , فقط , أخرجيني 356 00:34:40,352 --> 00:34:41,687 357 00:34:44,923 --> 00:34:46,790 358 00:34:46,792 --> 00:34:48,857 .جميع الخطوط مغلقة حاليا 359 00:34:48,859 --> 00:34:52,564 ساعات هواتف المرضى .من 9 صباحا حتى 5 مساءا 360 00:35:01,772 --> 00:35:04,609 361 00:35:19,591 --> 00:35:22,591 يا رب أعطنا هذا اليوم ,خبزنا اليومي 362 00:35:22,593 --> 00:35:24,894 ,واغفر لنا خطايانا 363 00:35:24,896 --> 00:35:28,064 .كما نحن نغفر لمن أخطأ الينا 364 00:35:28,066 --> 00:35:31,968 لأن لك القوة والمجد 365 00:35:31,970 --> 00:35:34,906 .الى أبد الأبدين . أمين 366 00:35:36,742 --> 00:35:38,977 367 00:35:49,521 --> 00:35:51,120 368 00:35:51,122 --> 00:35:55,760 !يا الهي يسوع ... طهرني 369 00:36:04,635 --> 00:36:06,471 370 00:36:18,682 --> 00:36:20,549 371 00:36:20,551 --> 00:36:22,521 .طهرني أنا عبدك 372 00:36:24,622 --> 00:36:27,092 .هذه هي طريقي اليك 373 00:36:29,593 --> 00:36:34,432 ,أبانا الذي في السموات .نجني من الشرير 374 00:36:35,600 --> 00:36:37,103 375 00:36:47,778 --> 00:36:49,779 .يا رب اغفر لي 376 00:36:49,781 --> 00:36:52,182 377 00:36:52,184 --> 00:36:54,651 378 00:36:54,653 --> 00:36:56,589 379 00:36:58,990 --> 00:37:00,122 380 00:37:00,124 --> 00:37:02,394 381 00:37:24,015 --> 00:37:25,984 382 00:37:30,187 --> 00:37:32,425 383 00:37:48,772 --> 00:37:50,240 384 00:37:50,242 --> 00:37:52,178 385 00:38:26,077 --> 00:38:28,013 386 00:38:35,653 --> 00:38:37,787 مرحبا ؟ 387 00:38:37,789 --> 00:38:40,959 .(دكتورة (فولر ما الأمر , أنتِ بخير ؟ 388 00:38:42,160 --> 00:38:43,792 .أنا بخير , أجل 389 00:38:43,794 --> 00:38:46,296 .لا بد انه كان حلما سيئا .استيقظت منه لتوي 390 00:38:46,298 --> 00:38:48,064 ,(ذلك المدعو (دوغي 391 00:38:48,066 --> 00:38:49,899 هل قلتِ أنه هدد رجلا يدعى (سول) ؟ 392 00:38:49,901 --> 00:38:52,701 نعم . لماذا ؟ 393 00:38:52,703 --> 00:38:55,006 .لأنني مع (سول) الأن 394 00:39:00,946 --> 00:39:05,147 وجدته يعيش في كوخ متداعي .(على جزيرة (كلهوب 395 00:39:05,149 --> 00:39:09,618 ,يعيش في وسط لا مكان .ناسك حقيقي 396 00:39:09,620 --> 00:39:10,953 ما الذي قاله ؟ 397 00:39:10,955 --> 00:39:14,122 .لا شيء أبدا 398 00:39:14,124 --> 00:39:17,727 ,حسبت انكِ تستطيعين .القيام بشيء نفسي له 399 00:39:17,729 --> 00:39:20,129 ربما يجعله يعترف .بمعرفة الضحايا 400 00:39:20,131 --> 00:39:23,732 ...بالنسبة لقبل , أنا ... أنا أسف - .اسمعي - 401 00:39:23,734 --> 00:39:25,667 .ما فعلته كان مخالفا للاجراءات 402 00:39:25,669 --> 00:39:27,039 .كان متهورًا وغبيًا 403 00:39:32,010 --> 00:39:33,642 ,لكنه أدى إلى اعتقال 404 00:39:33,644 --> 00:39:37,282 لذا , دعينا نعتبر الأمر منتهيا , حسنا ؟ 405 00:39:41,218 --> 00:39:46,955 ...الأن .لنذهب ونمسك بذلك المجرم 406 00:39:46,957 --> 00:39:50,892 .الوقت 15:32 , 12 - تشرين ثاني 407 00:39:50,894 --> 00:39:53,328 .(هذا الملازم (مايك مكارثي 408 00:39:53,330 --> 00:39:57,633 كما هناك طبيب نفسي في الطب الشرعي .(الدكتورة (كيت فولر 409 00:39:57,635 --> 00:40:00,138 .(المشتبه به هو (دوغي ترنتون 410 00:40:02,807 --> 00:40:06,743 سيد (ترنتون) , هل تعرف السيد (تاكاهاشي) ؟ 411 00:40:06,745 --> 00:40:08,080 .لا تعليق 412 00:40:09,414 --> 00:40:11,381 ماثيو واينسفيلد) ؟) 413 00:40:11,383 --> 00:40:13,281 .لا تعلق 414 00:40:13,283 --> 00:40:15,752 سول كونلان) ؟) 415 00:40:15,754 --> 00:40:18,321 .لا تعليق 416 00:40:18,323 --> 00:40:19,992 ,(دوغي) هل قمت بقتل هؤلاء الناس ؟ 417 00:40:26,731 --> 00:40:29,265 .لا ... تعليق 418 00:40:29,267 --> 00:40:33,169 بالأمس اناس عديدين سمعوك .تقول ان (سول) سيموت 419 00:40:33,171 --> 00:40:35,805 .وكما أنت قلت , هو مات 420 00:40:35,807 --> 00:40:39,008 .أنا لم أقتله . أنا حذرته 421 00:40:39,010 --> 00:40:40,979 حذرته من ماذا ؟ 422 00:40:43,948 --> 00:40:45,850 .هذا يحدث في أي مكان 423 00:40:51,156 --> 00:40:53,790 .(مارا) 424 00:40:53,792 --> 00:40:55,758 .(أخبرني عن (مارا 425 00:40:55,760 --> 00:40:59,095 .أنت لست أول شخص يتحدث عنها 426 00:40:59,097 --> 00:41:00,999 .ساعدني كي أفهم 427 00:41:03,368 --> 00:41:05,371 يمكنني مساعدتك .لكن عليك أن تتكلم 428 00:41:06,838 --> 00:41:09,040 هل تعرف السيد (تاكاهاشي) ؟ 429 00:41:16,781 --> 00:41:18,717 .لقد قابلته في جلسات المجموعة 430 00:41:20,151 --> 00:41:22,484 .كان أول شخص تمكن من رؤيتها 431 00:41:22,486 --> 00:41:24,187 432 00:41:24,189 --> 00:41:27,660 ...أقصد , اعتقدت .اعتقدت أنه كان مجنون 433 00:41:29,060 --> 00:41:32,962 ,لكن تلك الليلة .هي جاءت الي أيضا 434 00:41:32,964 --> 00:41:37,703 ...نحن بدأنا النظر اليها .تاكاهاشي) وأنا) 435 00:41:40,171 --> 00:41:42,741 .لن تصدقي الهراء الذي وجدناه 436 00:41:44,341 --> 00:41:47,375 ...(مارا) 437 00:41:47,377 --> 00:41:51,113 مارا) كانت تقتل الناس) .منذ فجر التاريخ 438 00:41:51,115 --> 00:41:56,120 !هل قتلت السيد (تاكاهاشي) ؟ - .لا ... لم أفعل - 439 00:42:00,925 --> 00:42:04,259 ,(ماثيو واينسفيلد) هل تعرفه ؟ 440 00:42:04,261 --> 00:42:07,865 .(أجل . وزوجته (هيلينا 441 00:42:08,867 --> 00:42:11,234 .لكنه كان مُعلَماً 442 00:42:11,236 --> 00:42:12,468 معلما ؟ 443 00:42:12,470 --> 00:42:14,707 !معلما مثل هذا 444 00:42:17,075 --> 00:42:20,343 ,أوه , لقد اخبرته !لقد حذرته . لا تنام 445 00:42:20,345 --> 00:42:23,044 .لكنه لم يستمع 446 00:42:23,046 --> 00:42:25,149 ,لكن حالما تُعلم .هي النهاية 447 00:42:26,450 --> 00:42:27,885 .الأمر انتهى 448 00:42:29,354 --> 00:42:30,756 449 00:42:33,124 --> 00:42:37,026 ,اذا هذه الشيطانة ,قامت بتعليمك أولا 450 00:42:37,028 --> 00:42:38,763 ثم قامت بقتلك ؟ 451 00:42:40,430 --> 00:42:43,232 .نعم 452 00:42:43,234 --> 00:42:46,201 ,اذا كيف ذلك انهم جميعا ميتون وأنت لا زلت حيا ؟ 453 00:42:46,203 --> 00:42:47,537 .تبا لك 454 00:42:47,539 --> 00:42:49,171 .أتعرف ماذا , أنا أعلم هذا 455 00:42:49,173 --> 00:42:50,573 .لقد عرفت بأنك لن تصدقني 456 00:42:50,575 --> 00:42:52,241 اتريد أن تعرف ماذا أصدق ؟ 457 00:42:52,243 --> 00:42:55,076 أنا اعتقد انك المشتبه الوحيد !في 3 جرائم قتل 458 00:42:55,078 --> 00:42:58,117 .شك بكل ما تريد ايها المحقق 459 00:42:59,383 --> 00:43:03,155 .لكنك لا تملك ذرة دليل واحدة 460 00:43:04,222 --> 00:43:06,425 ...(دوغي) - .لا تعليق - 461 00:43:12,129 --> 00:43:15,430 حسنا , أنه محق ,بخصوص أمر واحد 462 00:43:15,432 --> 00:43:17,135 .كل ما لدينا هو اشاعات 463 00:43:18,435 --> 00:43:20,602 ,هو ليس لديه عذر .لكن لا يوجد دافع كذلك 464 00:43:20,604 --> 00:43:22,537 .لا يبدو فعليا جدا 465 00:43:22,539 --> 00:43:25,308 دوغي) يعتقد حقا ان شيطانا) .قتل هؤلاء الناس 466 00:43:25,310 --> 00:43:27,475 ماذا لو كان هو هذا الشيطان ؟ 467 00:43:27,477 --> 00:43:29,412 .جانب آخر من شخصيته 468 00:43:29,414 --> 00:43:32,314 .بدون دليل مادي لا أستطيع القبض عليه 469 00:43:32,316 --> 00:43:36,287 .لكننا سنبقى نتابعه .سيقع عاجلا أم أجلا 470 00:43:38,923 --> 00:43:42,625 حسنا , شكرا جزئيا لكِ .بأن لدينا مشتبه محتمل 471 00:43:42,627 --> 00:43:45,493 اذا , أعتقد ان (هيلينا واينسفيلد) يمكنها .الذهاب الى بيتها لتكون مع ابنتها 472 00:43:45,495 --> 00:43:48,133 هل تريدين أن تكوني الشخص الذي يحمل الأخبار الجيدة ؟ 473 00:43:54,037 --> 00:43:56,071 اذا , عادة , نحن فقط نحضر المرضى 474 00:43:56,073 --> 00:43:57,939 ,الى منطقة الزيارة ,تعلمين 475 00:43:57,941 --> 00:43:59,375 هم فقط لا يحظون بالكثير من .الزيارات , فقط الى غرفهم 476 00:43:59,377 --> 00:44:01,176 أجل , لو كان لدي وقت أكثر - ...كنت لأرتب - 477 00:44:01,178 --> 00:44:03,011 أوه , لا , انها ليست مشكلة . على الأطلاق 478 00:44:03,013 --> 00:44:05,982 هيلينا) ؟) 479 00:44:05,984 --> 00:44:07,019 ...هيلينا) , لديكِ زائر) 480 00:44:08,486 --> 00:44:09,584 481 00:44:09,586 --> 00:44:13,124 !ليساعدني أحد ! هنا !ليساعدني أحد 482 00:44:16,526 --> 00:44:19,395 483 00:44:19,397 --> 00:44:20,562 هيلينا) ؟) 484 00:44:20,564 --> 00:44:21,997 !اتصلوا ب 911 485 00:44:21,999 --> 00:44:25,303 !هيلينا) , اذهب , اذهب ! 911 ! اذهب) 486 00:45:32,470 --> 00:45:33,970 487 00:45:33,972 --> 00:45:35,973 488 00:45:41,446 --> 00:45:43,348 489 00:45:57,461 --> 00:45:58,597 490 00:46:15,278 --> 00:46:17,048 491 00:46:20,084 --> 00:46:22,553 492 00:46:26,457 --> 00:46:29,560 493 00:46:35,633 --> 00:46:37,401 494 00:46:38,669 --> 00:46:41,239 495 00:47:19,510 --> 00:47:20,444 496 00:47:40,231 --> 00:47:44,236 دوغي ترنتون) , كوخ الحصادة القديمة)" ."جزيرة كلهوب 497 00:47:45,836 --> 00:47:47,238 498 00:49:43,653 --> 00:49:46,524 499 00:50:14,885 --> 00:50:18,256 500 00:50:23,593 --> 00:50:25,463 501 00:50:40,877 --> 00:50:42,310 502 00:50:42,312 --> 00:50:44,513 ...(دوغي) - .تبا لكِ - 503 00:50:44,515 --> 00:50:47,219 !لا , انتظر , انتظر , انتظر , انتظر !أنا رأيتها أيضا 504 00:51:00,664 --> 00:51:02,233 505 00:51:09,673 --> 00:51:12,006 لماذا هذا كله ؟ 506 00:51:12,008 --> 00:51:13,575 .بحث 507 00:51:13,577 --> 00:51:15,977 أوه , هل اعتقدتِ أنه فقط أنا وأنت ؟ 508 00:51:15,979 --> 00:51:17,845 .لا أعرف بماذا أفكر بعد الأن 509 00:51:17,847 --> 00:51:19,647 .(ملايين من الناس شاهدوها , (كيت 510 00:51:19,649 --> 00:51:21,482 .بكل أرجاء العالم 511 00:51:21,484 --> 00:51:24,386 ,(في (اليابان .(يسمونها (كاناشيباري 512 00:51:24,388 --> 00:51:26,721 ,(في (زنجبار .(يسمونها (بوبوباوا 513 00:51:26,723 --> 00:51:28,790 في (كندا) يسمونها .شيطانة الليل 514 00:51:28,792 --> 00:51:32,694 .(لكن هنا , اسمها (مارا 515 00:51:32,696 --> 00:51:34,430 انها بكل مكان 516 00:51:34,432 --> 00:51:39,567 ,في أدب القرون الوسطى !الفن , كتاب الأحلام الصيني 517 00:51:39,569 --> 00:51:43,071 .أول دليل مسجل في 400 قبل الميلاد 518 00:51:43,073 --> 00:51:46,410 ,فكري بالأمر !مارا) سبقت المسيح) 519 00:51:47,678 --> 00:51:49,678 ...(وانظري الى هذا , (فوسيلي فوسيلي : رسام بريطاني 520 00:51:49,680 --> 00:51:55,049 !فوسيلي) رسمها في عام 1781 . 1781) 521 00:51:55,051 --> 00:51:57,653 .لا بد من وجود تفسير أخر لهذا كله 522 00:51:57,655 --> 00:51:59,754 حقا ؟ مثل ماذا ؟ 523 00:51:59,756 --> 00:52:01,122 .لا أعرف 524 00:52:01,124 --> 00:52:02,825 ...هلوسات - هلوسات ؟ - 525 00:52:02,827 --> 00:52:04,058 .نعم 526 00:52:04,060 --> 00:52:05,660 .هلوسات 527 00:52:05,662 --> 00:52:07,796 حسنا ... أترين هذه ؟ 528 00:52:07,798 --> 00:52:10,935 هذه ليست سوى بعض !من المشاهد الأخيرة 529 00:52:12,803 --> 00:52:14,136 ...والأن ماذا عن 530 00:52:14,138 --> 00:52:16,071 ,(تاكاهاشي) ,(ماذا عن (هيلينا 531 00:52:16,073 --> 00:52:18,841 ,(ماذا عن (سول ماثيو) , أنا , أنتِ ؟) 532 00:52:18,843 --> 00:52:24,546 ,(ان كانت هذه هلوسات , (كيت فكيف يعقل اننا جميعا نراها ؟ 533 00:52:24,548 --> 00:52:28,649 ,مارا) حقيقية) .وقد قتلت من قبل 534 00:52:28,651 --> 00:52:33,388 ...انظري الى هذا .هنا 1977 535 00:52:33,390 --> 00:52:36,024 مائة من لاجئي ال (همونغ) ماتوا في نومهم همونغ : مجموعة عرقية أسيوية من المناطق الجبلية بفيتنام 536 00:52:36,026 --> 00:52:40,028 بعد أن عانوا من وجود ! شرير سحق صدورهم 537 00:52:40,030 --> 00:52:46,067 , ثم مرة أخرى , 1983 (تايلند) 230 !شخصا وجدوا ميتون أثناء نومهم 538 00:52:46,069 --> 00:52:51,140 الأن , لا طبيب أو معالج نفسي !يمكنه تفسير هذه الوفيات 539 00:52:51,142 --> 00:52:54,142 ,والأن هي هنا !وهي تقتل من جديد 540 00:52:54,144 --> 00:52:57,979 الملايين شاهدوها لكن هي تقتل قليلين ؟ لماذا ؟ 541 00:52:57,981 --> 00:53:00,948 ,لا أعرف ,أنا لم أكتشف هذا بعد 542 00:53:00,950 --> 00:53:02,986 .لكن هناك نمط من نوع ما 543 00:53:05,622 --> 00:53:09,825 ,هي تقتل في مجموعات , دائما .بعد مأساة أو حدث 544 00:53:09,827 --> 00:53:11,859 .كأن (مارا) في عالم الروح 545 00:53:11,861 --> 00:53:15,696 .والمأساة بطريقة ما تحضرها الى عالمنا 546 00:53:15,698 --> 00:53:18,734 لكن لم تحدث أي مأساة كبيرة . هنا في الآونة الأخيرة 547 00:53:18,736 --> 00:53:19,834 .حسنا , اذا ربما انها فاتتنا 548 00:53:19,836 --> 00:53:21,904 كيف يمكن ان تفوتنا مأساة ؟ 549 00:53:21,906 --> 00:53:24,105 ,(أنا أسفة (دوغي !لكن هذا جنون 550 00:53:24,107 --> 00:53:28,009 !أرجوكِ , يجب عليكِ أن تبدأي بتصديقي 551 00:53:28,011 --> 00:53:32,147 !اسمعي , أنتِ في المرحلة الثانية 552 00:53:32,149 --> 00:53:34,216 مرحلة ثانية , ماذا ؟ 553 00:53:34,218 --> 00:53:37,051 ,الأمر يحدث في مراحل .لقد اكتشفت هذا 554 00:53:37,053 --> 00:53:39,555 :أنظري , المرحلة الأولى 555 00:53:39,557 --> 00:53:41,823 ,تكونين مشلولة .وترينها 556 00:53:41,825 --> 00:53:45,727 ,الأن , ملايين الناس مرت بهذه التجربة .لكن بالنسبة للبعض , لا شيء أخر حدث 557 00:53:45,729 --> 00:53:48,964 ,بالنسبة لأولئك الغير محظوظين مثلنا .يرتقي الأمر الى المرحلة الثانية 558 00:53:48,966 --> 00:53:52,600 .هي علمتكِ , أحمر في العين !(هذا هو المكان الذي أنتِ فيه , (كيت 559 00:53:52,602 --> 00:53:56,705 ,ثم ينتقل الأمر للمرحلة الثالثة .الاتصال الجسدي 560 00:53:56,707 --> 00:54:00,776 هي تتسلق الى صدركِ , تضع .يداها حول حنجرتكِ 561 00:54:00,778 --> 00:54:02,511 .ثم تأتي المرحلة الرابعة 562 00:54:02,513 --> 00:54:04,580 قريبا , سوف ترينها ,وأنتِ مستيقظة 563 00:54:04,582 --> 00:54:06,548 .ستكون في عالم اليقظة خاصتكِ 564 00:54:06,550 --> 00:54:10,488 ...وفي المرة التالية التي تنامين فيها .أنتِ ميتة 565 00:54:11,856 --> 00:54:15,189 ,حسنا , ان كان هذا صحيحا كيف حدث وانك لا زلت حيا ؟ 566 00:54:15,191 --> 00:54:17,594 567 00:54:22,098 --> 00:54:24,535 أنا فقط أنام لمدة 20 دقيقة .بكل مرة 568 00:54:25,870 --> 00:54:27,903 لقد اكتشفت ان (مارا) تأتي فقط 569 00:54:27,905 --> 00:54:29,638 .ان كنتِ تغطين في نوم عميق 570 00:54:29,640 --> 00:54:31,506 ,أقوم بوضع كل المنبهات , الموسيقى 571 00:54:31,508 --> 00:54:34,575 ,أي شيء يمكنني .لمدة 20 دقيقة 572 00:54:34,577 --> 00:54:36,912 .لم أنم أبدا لأكثر من 20 دقيقة 573 00:54:36,914 --> 00:54:38,917 بهذه الطريقة هي لا تتمكن من الدخول . الى عالم اليقظة خاصتي 574 00:54:41,218 --> 00:54:44,022 دوغي) , كم مر عليك وقت منذ أن حظيت) بفترة نوم مناسبة ؟ 575 00:54:46,723 --> 00:54:47,959 ...لا أعرف 576 00:54:49,193 --> 00:54:52,560 ...بعض الأسابيع , شهر .لا أستطيع التذكر 577 00:54:52,562 --> 00:54:54,962 هل تعرف تأثير هذا الشيء على دماغك ؟ 578 00:54:54,964 --> 00:54:58,866 !دوغي) أنت محروم من النوم بشدة) 579 00:54:58,868 --> 00:55:01,870 ...كل هذا الكلام عن شيطان النوم , و 580 00:55:01,872 --> 00:55:03,971 كيت) ... يجب أن) !(تستمعي الي , (كيت 581 00:55:03,973 --> 00:55:07,008 الأن , يمكنكِ تصديق كل هذا العلم ,وهراء الطب الشرعي 582 00:55:07,010 --> 00:55:10,279 ,لكني اخبركِ الأن !أنتِ مُعلَمة 583 00:55:10,281 --> 00:55:14,786 أملنا الوحيد هو أن نكتشف ما الذي !يربط بيننا , أو اننا جميعا سنموت 584 00:55:16,252 --> 00:55:20,888 !كيت) ! (كيت) ! استمعي الي) 585 00:55:20,890 --> 00:55:23,091 !أنا احذركِ , لا تنامي 586 00:55:23,093 --> 00:55:25,830 ,(جدي الرابط , (كيت !حتى نتمكن من ايقافها 587 00:55:36,740 --> 00:55:39,243 دكتور (ايليس) ؟ .اريد أن أريك شيئا 588 00:55:45,982 --> 00:55:48,584 يبدو وكأن قوى خفية ترفعها 589 00:55:48,586 --> 00:55:50,852 ,وتصفع ظهرها لأسفل صحيح ؟ 590 00:55:50,854 --> 00:55:54,622 .لكن لا شيء خارق .اضطراب , تشنج 591 00:55:54,624 --> 00:55:57,292 ماذا بالنسبة للعلامة ؟ .هيلينا) مرت بها والأن أنا أيضا) 592 00:55:57,294 --> 00:55:58,696 علامة ؟ 593 00:56:05,935 --> 00:56:09,270 .مجرد انفجار أوعية دموية - .لا , أناس ماتوا - 594 00:56:09,272 --> 00:56:14,075 هل يمكنك شرح هذا ؟ - .ليس بدون النظر الى ظروفهم الشخصية , لا - 595 00:56:14,077 --> 00:56:15,944 ماذا بالنسبة للاجئي ال (همونغ) ؟ 596 00:56:15,946 --> 00:56:17,712 .أكثر من مائة ماتوا خلال نومهم 597 00:56:17,714 --> 00:56:19,982 .م . ل . م . غ . م - ماذا ؟ - 598 00:56:19,984 --> 00:56:22,383 متلازمة الموت الليلي . المفاجئ غير المتوقع 599 00:56:22,385 --> 00:56:25,155 .ليس لها علاقة بشلل النوم 600 00:56:27,825 --> 00:56:30,261 ,تعالي هنا .أريد أن أريكِ شيئا 601 00:56:37,100 --> 00:56:40,368 ,معظم مختبرات النوم سريرية .مثل المستشفيات 602 00:56:40,370 --> 00:56:43,340 ولكن للحصول على نتائج أكثر دقة على .المريض أن يشعر أكثر وكأنه في بيته 603 00:56:50,747 --> 00:56:53,180 .انها ملونة , باتجاهين 604 00:56:53,182 --> 00:56:55,850 .غرفة التحكم على الجانب الأخر 605 00:56:55,852 --> 00:56:57,785 606 00:56:57,787 --> 00:56:59,955 .(شكرا , (كارلي 607 00:56:59,957 --> 00:57:03,792 هذا هو المكان الذي .نراقب النائمون منه 608 00:57:03,794 --> 00:57:07,863 هذا كله رائع , لكن ما علاقته بموت (هيلينا) ؟ 609 00:57:07,865 --> 00:57:10,298 كنت مجرد طفل في المرة الأولى .التي حصل معي فيها شلل النوم 610 00:57:10,300 --> 00:57:13,334 .اقسم بالرب (فريدي كروغر) كان في غرفتي فريدي كروغر : شخصية من فلم كابوس شارع اي ال ام 611 00:57:13,336 --> 00:57:17,171 .بالنسبة لي كان كائنا غريبا - .الفجوة بين الأجيال - 612 00:57:17,173 --> 00:57:20,142 ,منذ (روسويل) , ظاهرة الأجسام الغامضة كلها روسويل : مسلسل خيال علمي 613 00:57:20,144 --> 00:57:21,877 ازداد اختطاف الأجانب . بمقدار عشرة أضعاف 614 00:57:21,879 --> 00:57:24,779 . أنت تقصد منذ الملفات الغامضة X-Files : مسلسل خيال علمي 615 00:57:24,781 --> 00:57:27,249 ,أسفة ماذا كنت تقول ؟ 616 00:57:27,251 --> 00:57:30,252 ليس من قبيل المصادفة أن الناس .يتشاركون هلوسات مماثلة 617 00:57:30,254 --> 00:57:34,288 ما نراه في شلل النوم يتأثر مباشرة .بالثقافة التي حولنا 618 00:57:34,290 --> 00:57:36,223 .الأشياء التي تخيفنا 619 00:57:36,225 --> 00:57:39,428 .(بالنسبة لي كان (فريدي كروغر .في الأيام الماضية , كانت الساحرات 620 00:57:39,430 --> 00:57:43,999 (مع التقدم السريع الى (مولدر) و (سكولي .هنا واتسع الأمر الى الكائنات الفضائية 621 00:57:44,001 --> 00:57:45,933 (أجل , لكن (مارا .ليست جزءا من ثقافتنا 622 00:57:45,935 --> 00:57:47,736 لماذا أنا أراها ؟ 623 00:57:47,738 --> 00:57:51,105 بسيطة . (هيلينا) أخبرتكِ .قصة شيطان نومها 624 00:57:51,107 --> 00:57:53,741 ,القصة أرعبتكِ ,بقيت معكِ 625 00:57:53,743 --> 00:57:55,843 بعدها بدأتِ تعانين ,شلل النوم , و 626 00:57:55,845 --> 00:57:58,913 ,كما لو كان السحر .أنتِ ترين نفس الشيء 627 00:57:58,915 --> 00:58:03,218 أنا اخبركِ , كحقيقة علمية .مارا) ليست حقيقية) 628 00:58:03,220 --> 00:58:05,453 .وشلل النوم لا يمكن أن يقتل 629 00:58:05,455 --> 00:58:07,055 630 00:58:07,057 --> 00:58:09,390 .ليس هناك شيئا تخافينه 631 00:58:09,392 --> 00:58:10,827 .شكرا لك يا دكتور 632 00:58:13,430 --> 00:58:15,700 633 00:58:47,231 --> 00:58:49,466 634 00:58:51,834 --> 00:58:53,937 635 00:59:03,046 --> 00:59:04,448 636 00:59:48,492 --> 00:59:50,160 637 00:59:54,430 --> 00:59:56,032 أمي ؟ 638 01:00:11,448 --> 01:00:12,850 أمي ؟ 639 01:00:47,917 --> 01:00:49,519 640 01:01:06,669 --> 01:01:08,171 641 01:01:12,309 --> 01:01:13,276 أمي ؟ 642 01:01:15,979 --> 01:01:19,317 !أنتِ تركتني وحدي لأموت 643 01:01:21,919 --> 01:01:24,088 644 01:01:34,164 --> 01:01:37,100 645 01:01:39,435 --> 01:01:41,138 646 01:01:49,211 --> 01:01:51,578 647 01:01:51,580 --> 01:01:54,318 648 01:02:18,107 --> 01:02:20,044 649 01:02:39,495 --> 01:02:41,328 650 01:02:41,330 --> 01:02:44,468 651 01:02:56,113 --> 01:02:59,747 652 01:02:59,749 --> 01:03:01,149 مرحبا ؟ 653 01:03:01,151 --> 01:03:02,183 سيد (واينسفيلد) ؟ 654 01:03:02,185 --> 01:03:03,785 .(أنا الدكتورة (فولر 655 01:03:03,787 --> 01:03:06,520 .(أنا فقط أردت تفقد (صوفي كيف حالها ؟ 656 01:03:06,522 --> 01:03:10,158 ,مريع . انها لا تنام بشكل صحيح .تنتابها أحلام سيئة 657 01:03:10,160 --> 01:03:12,459 .كله حدث بعد أن تحدثتِ أنتِ اليها 658 01:03:12,461 --> 01:03:16,798 يترسخ في ذهنها انها هي السبب .في سجن والدتها 659 01:03:16,800 --> 01:03:18,533 .أنا أسفة جدا 660 01:03:18,535 --> 01:03:21,069 ,الجنازة يوم غد 661 01:03:21,071 --> 01:03:24,506 .أرجوكِ , اتركينا وشأننا 662 01:03:24,508 --> 01:03:26,243 ...نحن هنا اليوم لنشارك 663 01:03:39,356 --> 01:03:41,058 664 01:03:55,638 --> 01:03:57,575 665 01:04:02,646 --> 01:04:05,613 .لديكِ رسالة صوتية واحدة جديدة 666 01:04:05,615 --> 01:04:09,517 كيت) , أنا (دوغي) . أنا اشعر ) !بالنعاس . أنا في المرحلة الرابعة 667 01:04:09,519 --> 01:04:12,187 ,انها هنا لا أستطيع النوم !لا أستطيع النوم ، أو أنا ميت 668 01:04:12,189 --> 01:04:13,654 !يجب أن تساعديني , أرجوكِ 669 01:04:13,656 --> 01:04:16,026 .أنا سأفعل شيئا ! كيت) , ساعديني) 670 01:04:23,232 --> 01:04:25,068 671 01:04:33,709 --> 01:04:37,080 ...لا يجب أن تنام ...ابقى يقظا 672 01:04:39,415 --> 01:04:41,118 ...ابقى يقظا 673 01:04:49,758 --> 01:04:53,627 .ابقى يقظا ... لا يجب أن تنام 674 01:04:53,629 --> 01:04:55,562 .لا يجب أن تنام 675 01:04:55,564 --> 01:04:56,830 .لا يجب أن تنام 676 01:04:56,832 --> 01:05:00,134 ....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا 677 01:05:00,136 --> 01:05:02,636 ....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا 678 01:05:02,638 --> 01:05:05,439 679 01:05:05,441 --> 01:05:07,077 680 01:05:09,845 --> 01:05:12,247 !دوغي) ؟ (دوغي) ؟) 681 01:05:12,249 --> 01:05:13,714 !(دوغي) 682 01:05:13,716 --> 01:05:15,350 .يا الهي 683 01:05:15,352 --> 01:05:19,620 ...يا الهي ... يا الهي - ...(كيت) - 684 01:05:19,622 --> 01:05:20,921 ما الذي فعلته ؟ 685 01:05:20,923 --> 01:05:23,924 ما الذي فعلته ؟ - ...انها قادمة , أرجوكِ - 686 01:05:23,926 --> 01:05:25,259 ...انها قادمة , أرجوكِ 687 01:05:25,261 --> 01:05:26,694 .انها المرحلة الرابعة ...لا - 688 01:05:26,696 --> 01:05:28,566 !انها المرحلة الرابعة 689 01:05:30,300 --> 01:05:31,698 !(انها هنا , (كيت - !لا - 690 01:05:31,700 --> 01:05:32,866 !(انها هنا , (كيت - ,لا يوجد أحد هنا - 691 01:05:32,868 --> 01:05:34,701 ,لا يوجد أحد هنا !أنه أنا فقط 692 01:05:34,703 --> 01:05:36,841 693 01:05:37,874 --> 01:05:40,375 .سأفعل , سأفعل , أعدك 694 01:05:40,377 --> 01:05:42,843 عليك أن تثق بي , حسنا ؟ 695 01:05:42,845 --> 01:05:44,712 ...انتظر , فقط انتظر 696 01:05:44,714 --> 01:05:46,817 697 01:05:52,222 --> 01:05:53,921 كيت) ؟) - !(دكتور (ايليس - 698 01:05:53,923 --> 01:05:56,290 أنتِ بخير ؟ - .احتاج مساعدة . (دوغي) أذى نفسه - 699 01:05:56,292 --> 01:05:59,627 !انه في المرحلة الرابعة !وأنا رأيت ذلك 700 01:05:59,629 --> 01:06:02,529 ,كيت) , اهدئي) !فقط احضريه الى العيادة 701 01:06:02,531 --> 01:06:04,799 لا أستطيع أن أفهم ...ما الذي يحدث 702 01:06:04,801 --> 01:06:07,238 ,أستطيع مساعدته هنا .ثقي بي , أستطيع مساعدته 703 01:06:15,678 --> 01:06:17,548 704 01:06:20,749 --> 01:06:23,750 .كيت) , أنتِ مرهقة) .دوغي) , ايضا) 705 01:06:23,752 --> 01:06:26,490 كل ما تحتاجونه ليلة نوم مريحة .وستنتهي كل مشاكلكم 706 01:06:27,723 --> 01:06:29,325 .آمل انك محق 707 01:06:33,562 --> 01:06:35,763 .سوف تساعد على تهدئتك 708 01:06:35,765 --> 01:06:37,966 أي اشارة لأي أمر غير اعتيادي 709 01:06:37,968 --> 01:06:41,805 وسوف نقوم بأيقاظك .فورا . أنا أعدك 710 01:06:50,013 --> 01:06:51,682 .(هذا كله مضيعة للوقت , (كيت 711 01:06:53,917 --> 01:06:55,917 .سوف تنال مني 712 01:06:55,919 --> 01:06:59,623 .أنت في أيد آمنة الأن .كل شيء سيكون بخير 713 01:07:00,856 --> 01:07:03,323 .أنا الى جانبك ولن أتركك 714 01:07:03,325 --> 01:07:07,562 .أنا أعرف لماذا هي قادمة الأن .لقد عرفت السبب 715 01:07:07,564 --> 01:07:09,200 716 01:07:16,539 --> 01:07:18,341 .انها الحرب اللعينة 717 01:07:20,743 --> 01:07:22,780 .لقد كنا في نقطة تفتيش 718 01:07:23,946 --> 01:07:26,881 .كل شيء كان على الحافة 719 01:07:26,883 --> 01:07:29,316 .لم ننم لأيام 720 01:07:29,318 --> 01:07:30,917 ...دوغي) ليس عليك أن) 721 01:07:30,919 --> 01:07:35,658 ,ثم عبر الغبار .جاءت مركبة الينا . سيارة 722 01:07:39,863 --> 01:07:43,665 ,أشرت اليها كي تتوقف ...لكنها 723 01:07:43,667 --> 01:07:44,969 .واصلت المسير 724 01:07:46,403 --> 01:07:49,537 ,كنا قد فقدنا رجلين مسبقا 725 01:07:49,539 --> 01:07:51,908 .لم أكن أريد أن أخسر أحدا أخر 726 01:07:53,676 --> 01:07:56,444 .فتحت النار 727 01:07:56,446 --> 01:08:00,584 ...عندها السيارة ... ابطأت 728 01:08:01,651 --> 01:08:02,986 .توقفت 729 01:08:05,088 --> 01:08:07,258 ... عندها سمعت 730 01:08:08,992 --> 01:08:12,495 ...البكاء , والعويل 731 01:08:14,631 --> 01:08:17,601 كان أكثر صوتا مزعجا . سمعته في حياتي 732 01:08:18,635 --> 01:08:20,600 ...(دوغي) 733 01:08:20,602 --> 01:08:24,007 .امرأة شابة . فتاة 734 01:08:26,476 --> 01:08:27,878 ...أم 735 01:08:31,347 --> 01:08:34,948 .أصابتها رصاصة في الصدر 736 01:08:34,950 --> 01:08:37,954 .كانت تنزف حتى الموت 737 01:08:40,957 --> 01:08:43,627 .كانت تحمل طفلها الميت 738 01:08:48,698 --> 01:08:50,700 ...نظرت مباشرة الي 739 01:08:52,901 --> 01:08:55,836 .(يا الهي , (كيت 740 01:08:55,838 --> 01:08:58,475 ما الذي فعلته ؟ 741 01:09:02,011 --> 01:09:04,911 ما الذي فعلته يا (كيت) ؟ 742 01:09:04,913 --> 01:09:07,948 ...(صه , (دوغي 743 01:09:07,950 --> 01:09:10,020 .(نام , نام , (دوغي 744 01:09:11,421 --> 01:09:13,423 .كل شيء سيكون بخير 745 01:09:15,624 --> 01:09:16,926 .أنا موجودة هنا 746 01:09:19,796 --> 01:09:21,498 ...نام الأن 747 01:09:49,726 --> 01:09:51,962 748 01:09:53,529 --> 01:09:55,064 .دعينا نبدأ مشروعنا 749 01:09:58,802 --> 01:10:01,536 .موضوع النوم , 23:45 750 01:10:01,538 --> 01:10:05,042 ,(حسنا , (مارا .لنرى ماذا لديكِ 751 01:10:10,446 --> 01:10:12,949 752 01:10:19,756 --> 01:10:21,557 753 01:10:40,043 --> 01:10:42,646 754 01:10:51,020 --> 01:10:53,656 .كثير جدا لشيطان النوم 755 01:11:34,564 --> 01:11:36,200 756 01:11:47,276 --> 01:11:50,047 757 01:11:59,021 --> 01:12:01,889 758 01:12:01,891 --> 01:12:04,228 759 01:12:38,127 --> 01:12:40,964 760 01:12:48,037 --> 01:12:49,873 761 01:12:53,642 --> 01:12:56,012 762 01:12:58,847 --> 01:13:00,751 763 01:13:04,253 --> 01:13:06,657 764 01:13:17,934 --> 01:13:19,903 765 01:13:35,385 --> 01:13:38,419 766 01:13:38,421 --> 01:13:40,755 767 01:13:40,757 --> 01:13:43,026 !أوه , تبا 768 01:13:46,428 --> 01:13:48,828 !(كارلي) 769 01:13:48,830 --> 01:13:49,999 !(كارلي) 770 01:13:53,903 --> 01:13:55,402 771 01:13:55,404 --> 01:13:56,706 !(دوغي) 772 01:13:58,074 --> 01:13:59,874 !(دوغي) 773 01:13:59,876 --> 01:14:01,408 !يا يسوع 774 01:14:01,410 --> 01:14:04,247 !(دوغي) ! (دوغي) 775 01:14:11,954 --> 01:14:15,125 776 01:14:26,034 --> 01:14:28,704 777 01:14:31,908 --> 01:14:34,075 !استيقظي ! (كيت) , استيقظي 778 01:14:34,077 --> 01:14:35,710 !كيت) , استيقظي) 779 01:14:35,712 --> 01:14:37,080 780 01:14:41,083 --> 01:14:42,316 ...لقد كنت اراقب 781 01:14:42,318 --> 01:14:47,955 !لا ! لا , لا يمكن !يا الهي ! يا الهي 782 01:14:47,957 --> 01:14:51,925 ,كان متصلا بالأسلاك ...مراقب , أنا 783 01:14:51,927 --> 01:14:55,028 .أنا لا أعرف ما هذا 784 01:14:55,030 --> 01:14:57,167 ,لا بأس , دكتور .خذ وقتك 785 01:14:58,434 --> 01:15:00,835 ,أنا عالم , أتعامل مع الحقائق والمنطق 786 01:15:00,837 --> 01:15:02,737 ...ليس , ليس هذا , هذا 787 01:15:02,739 --> 01:15:05,042 788 01:15:07,443 --> 01:15:08,945 .(مكارثي) 789 01:15:10,812 --> 01:15:12,048 .أوه , لا 790 01:15:17,787 --> 01:15:20,257 791 01:15:32,935 --> 01:15:36,272 792 01:15:41,409 --> 01:15:43,077 ما الذي حدث ؟ 793 01:15:43,079 --> 01:15:44,879 الليلة الماضية أصابتها ,حالة من نوع ما 794 01:15:44,881 --> 01:15:46,115 .توقفت عن التنفس 795 01:15:48,150 --> 01:15:50,052 .الأن هي ترى أشياء 796 01:15:55,190 --> 01:15:58,060 797 01:16:06,836 --> 01:16:08,405 .ِانها خلفك 798 01:16:19,080 --> 01:16:22,819 .اسمع , انها في المرحلة الأخيرة .لا تدعها تنام 799 01:16:24,387 --> 01:16:28,322 ,أرجوك !اذا نامت , سوف تموت 800 01:16:28,324 --> 01:16:30,393 !أخرجي 801 01:16:32,829 --> 01:16:35,298 .حسنا , حسنا , حسنا , حسنا 802 01:16:37,065 --> 01:16:39,567 .سوف أعود , (صوفي) أنا أعدكِ 803 01:16:39,569 --> 01:16:41,868 .فقط ابقي مستيقظة 804 01:16:41,870 --> 01:16:43,038 .فقط ابقيها مستيقظة 805 01:16:45,408 --> 01:16:48,078 806 01:16:51,513 --> 01:16:53,016 807 01:16:54,217 --> 01:16:56,419 808 01:17:00,355 --> 01:17:01,957 ...تبا 809 01:17:33,055 --> 01:17:35,025 810 01:17:36,158 --> 01:17:38,995 ...تبا ... تبا 811 01:17:40,229 --> 01:17:43,033 812 01:18:26,943 --> 01:18:28,043 813 01:18:43,592 --> 01:18:45,362 814 01:18:47,629 --> 01:18:49,595 !أنت مُعلمة 815 01:18:49,597 --> 01:18:52,433 !زوجي قتل من قبل شيطان النوم 816 01:18:52,435 --> 01:18:54,201 ...سوف ترينها حتى وأنتِ مستيقظة 817 01:18:54,203 --> 01:18:56,236 المرة التالية التي تنامين . فيها , أنتِ ميتة 818 01:18:56,238 --> 01:18:58,404 819 01:18:58,406 --> 01:19:01,278 820 01:19:23,117 --> 01:19:24,985 لماذا ؟ 821 01:19:39,047 --> 01:19:42,251 .(تاكا) , (ماثيو) , (سول) 822 01:19:44,587 --> 01:19:45,622 .(هيلينا) 823 01:19:49,458 --> 01:19:51,191 .(دوغي) 824 01:19:51,193 --> 01:19:52,227 .(صوفي) 825 01:19:55,397 --> 01:19:58,098 ...(ماثيو) , (هيلينا) , (دوغي) 826 01:19:58,100 --> 01:19:59,102 ما هو الرابط ؟ 827 01:20:04,774 --> 01:20:08,642 ,(جدي الرابط , (كيت !حتى نتمكن من ايقافها 828 01:20:08,644 --> 01:20:10,810 !أنا أحذركِ , لا تنامي 829 01:20:10,812 --> 01:20:12,082 ...(صوفي) 830 01:20:16,084 --> 01:20:18,518 ...(تاكاهاشي) , (ماثيو) 831 01:20:18,520 --> 01:20:20,289 832 01:20:23,292 --> 01:20:25,595 833 01:20:32,068 --> 01:20:33,669 "...اذهبي أولا" 834 01:20:39,675 --> 01:20:41,177 ...(أوه , (دوغي 835 01:20:43,111 --> 01:20:44,247 .الحرب 836 01:20:46,815 --> 01:20:48,617 .(حادث (سول 837 01:20:52,354 --> 01:20:55,258 ...(هيلينا) ؟ (هيلينا) 838 01:20:57,693 --> 01:21:00,227 ,لقد توسل الي كي أبقى ,لكني فقط 839 01:21:00,229 --> 01:21:02,728 ,لم استطع .(ولا حتى لأجل (صوفي 840 01:21:02,730 --> 01:21:07,201 .شعرت بذنب كبير .والأن هو ميت 841 01:21:07,203 --> 01:21:10,336 أنتِ تلومين نفسكِ .(على موت (ماثيو 842 01:21:10,338 --> 01:21:12,708 .وأنا ألوم نفسي على موتكِ 843 01:21:22,751 --> 01:21:25,088 .سول) قتل أمه) 844 01:21:29,557 --> 01:21:31,360 .ماثيو) كان على علاقة غرامية) 845 01:21:33,662 --> 01:21:35,397 (دوغي) قتل في (العراق) 846 01:21:37,499 --> 01:21:41,770 ,في كل نشوب حرب .تكون هناك مأساة 847 01:21:43,372 --> 01:21:45,141 لماذا ليس هنا ؟ 848 01:21:56,584 --> 01:21:59,853 .(تاكاهاشي) ما الذي فعلته لها ؟ 849 01:21:59,855 --> 01:22:01,857 850 01:22:08,564 --> 01:22:09,929 مرحبا ؟ - .(تاكاهاشي) - 851 01:22:09,931 --> 01:22:11,532 من هو , ما الذي فعله ؟ 852 01:22:11,534 --> 01:22:13,500 ...كيت) , ماذا) أين أنتِ بحق الجحيم ؟ 853 01:22:13,502 --> 01:22:14,768 !استمع الي 854 01:22:14,770 --> 01:22:16,803 ,استمع الي !تاكاهاشي) فعل شيئا) 855 01:22:16,805 --> 01:22:19,406 ,شيء كبير جدا , مريع .والذي تسبب بكل هذا 856 01:22:19,408 --> 01:22:22,742 ما الذي فعله ؟ - ...كيت) , ماذا ... ما الذي) - 857 01:22:22,744 --> 01:22:24,480 !أخبرني - .حسنا , حسنا , حسنا - 858 01:22:25,881 --> 01:22:28,314 هناك في (اليابان) , كان يعمل طاهيا .في مدرسة ابتدائية 859 01:22:28,316 --> 01:22:30,684 قام بعقد صفقة على ,بعض الطعام الرخيص 860 01:22:30,686 --> 01:22:36,355 .سمك ني كان ملوثا , 38 طفلا مات 861 01:22:36,357 --> 01:22:37,491 .لقد كان هاربا منذ ذلك الحين 862 01:22:37,493 --> 01:22:39,358 هذه هي , هذه هي المأساة 863 01:22:39,360 --> 01:22:41,460 .التي جلبتها - جلبت من ؟ - 864 01:22:41,462 --> 01:22:44,665 ,مارا) , (تاكاهاشي) كان هاربا) .انتهى به المطاف هنا 865 01:22:44,667 --> 01:22:48,301 لكنه شعر بالسوء لما فعله ! (ذنبه أخرج (مارا 866 01:22:48,303 --> 01:22:50,804 ,لقد قتلته ثم انتشرت .منجذبة نحو الناس الشاعرة بالذنب 867 01:22:50,806 --> 01:22:54,907 ,مجموعة عيادة النوم !اصدقاء وعائلة ... هذه هي 868 01:22:54,909 --> 01:22:57,344 !هكذا هي تعمل - ...انتظري , انتظري , انتظري , انتظري - 869 01:22:57,346 --> 01:22:59,979 أنتِ تبدين مثل (دوغي) , ما الذي...ما الذي تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟ 870 01:22:59,981 --> 01:23:03,517 !استمع الي ,(دوغي) قتل أبرياء في (العراق) 871 01:23:03,519 --> 01:23:05,786 ,سول) قتل أمه) ,ماثيو) كان على علاقة) 872 01:23:05,788 --> 01:23:07,587 هيلينا) لامت نفسها) ,على الطلاق 873 01:23:07,589 --> 01:23:09,923 كان لدي امرأة بريئة متهمة .(وفتاة تيتمت (صوفي 874 01:23:09,925 --> 01:23:12,559 !انه شعور بالذنب - ماذا عن (صوفي) ؟ - 875 01:23:12,561 --> 01:23:15,365 ما الذي يجعل فتاة صغيرة بعمر 8 سنوات تشعر بالذنب عليه ؟ 876 01:23:16,531 --> 01:23:19,666 .لقد تحدثت الي - ماذا ؟ - 877 01:23:19,668 --> 01:23:24,504 جدها أخبرها ان هي تحدثت . معي فأنني ساسجن أمها 878 01:23:24,506 --> 01:23:26,607 !صوفي) , تلوم نفسها) 879 01:23:26,609 --> 01:23:28,242 .يجب أن اخرج هذه الفكرة من رأسها 880 01:23:28,244 --> 01:23:29,242 !(انتظري , (كيت 881 01:23:29,244 --> 01:23:30,777 !صوفي) في المرحلة الأخيرة) 882 01:23:30,779 --> 01:23:32,845 !مارا) قادمة اليها) 883 01:23:32,847 --> 01:23:35,448 يجب أن أخبرها ان لا شيء من هذا هو خطأها !أنا من يجب أن تلام 884 01:23:35,450 --> 01:23:37,617 .انتظري , انتظري , (كيت) , انتظري 885 01:23:37,619 --> 01:23:38,820 دكتورة (فولر) ؟ 886 01:23:40,756 --> 01:23:41,758 !تبا 887 01:23:46,829 --> 01:23:48,398 888 01:24:29,504 --> 01:24:30,739 هيلينا) ؟) 889 01:24:32,641 --> 01:24:34,474 890 01:24:34,476 --> 01:24:35,745 891 01:25:10,111 --> 01:25:14,113 هذا هو خط عبور المدينة , التوقف . التالي متنزه ستانلي 892 01:25:14,115 --> 01:25:16,386 .المستشفى التذكاري... 893 01:25:20,689 --> 01:25:23,626 894 01:25:41,510 --> 01:25:43,046 895 01:26:08,436 --> 01:26:11,606 896 01:26:28,723 --> 01:26:32,095 897 01:26:41,436 --> 01:26:42,135 898 01:26:42,137 --> 01:26:44,006 899 01:26:53,548 --> 01:26:55,917 900 01:27:02,591 --> 01:27:04,825 901 01:27:04,827 --> 01:27:07,163 902 01:27:25,614 --> 01:27:28,849 .نعم ! أردت الذهاب 903 01:27:28,851 --> 01:27:31,084 904 01:27:31,086 --> 01:27:32,954 هذا كان كل الأمر 905 01:27:34,655 --> 01:27:36,091 !أنت ولد سيء 906 01:27:37,525 --> 01:27:39,662 907 01:28:11,827 --> 01:28:13,628 908 01:28:42,557 --> 01:28:46,225 909 01:28:46,227 --> 01:28:49,698 910 01:29:12,687 --> 01:29:14,957 911 01:29:20,596 --> 01:29:23,796 .صوفي) ... أنا (كيت) , حبيبتي) 912 01:29:23,798 --> 01:29:25,801 .هناك أمر أريد أن أخبركِ به 913 01:29:31,873 --> 01:29:34,040 صوفي) ! (صوفي) , هل يمكنكِ سماعي ؟) 914 01:29:34,042 --> 01:29:37,914 ,صوفي) , أنتِ لم تفعلين شيئا خطأ) .لقد كانت غلطتي , ليست غلطتكِ 915 01:29:39,381 --> 01:29:42,282 !صوف) ... استيقظي) 916 01:29:42,284 --> 01:29:43,553 917 01:29:45,020 --> 01:29:48,688 !لا ! لا ! لا 918 01:29:48,690 --> 01:29:51,023 !اياكِ أن تلمسيها ! لا 919 01:29:51,025 --> 01:29:52,725 !لا , اياكِ أن تلمسيها 920 01:29:52,727 --> 01:29:55,631 !لا , لا تلمسيها 921 01:29:57,833 --> 01:29:59,769 !أنا هي المذنبة , ليس هي 922 01:30:02,003 --> 01:30:05,971 ...أنا أتوسل , خذيني , خذيني , خذيني 923 01:30:05,973 --> 01:30:09,009 !(لا ! لا ! استيقظي , (صوفي 924 01:30:09,011 --> 01:30:10,276 !استيقظي 925 01:30:10,278 --> 01:30:12,882 ...استيقظي 926 01:30:19,320 --> 01:30:21,823 927 01:30:29,030 --> 01:30:32,032 ...(صوفي) ! (صوفي) - .أنا لا الومكِ - 928 01:30:32,034 --> 01:30:34,937 .لا بأس . أنتِ بريئة أيضا 929 01:30:39,074 --> 01:30:41,811 .لا بأس . انتهى الأمر 930 01:30:44,445 --> 01:30:46,912 .يمكنكِ أن تنامي 931 01:30:46,914 --> 01:30:48,984 .السيد (فلافي) يبدو متعبا 932 01:30:53,454 --> 01:30:54,990 .أحلام سعيدة 933 01:31:53,280 --> 01:31:55,251 كيت) ؟ (كيت) ؟) 934 01:31:56,517 --> 01:31:57,886 كيت) ؟) 935 01:31:59,520 --> 01:32:01,990 أنتِ بخير ؟ 936 01:32:03,391 --> 01:32:05,892 أجل . كيف حالها ؟ 937 01:32:05,894 --> 01:32:09,895 .الطبيب يقول انها ستكون بخير .اعتقد ان هذا كله كان في عقلها 938 01:32:09,897 --> 01:32:12,866 .الشياطين موجودة هنا فقط 939 01:32:12,868 --> 01:32:13,867 ,هيا ,لقد مررتِ بليلة قاسية 940 01:32:13,869 --> 01:32:15,969 .دعيني اوصلكِ الى البيت 941 01:32:15,971 --> 01:32:17,373 .أجل , شكرا لك 942 01:32:20,208 --> 01:32:21,444 .لحظة واحدة فقط 943 01:32:25,814 --> 01:32:27,279 .(صباح الخير , (صوفي 944 01:32:27,281 --> 01:32:29,318 سمعت انكِ تشعرين . بتحسن أكبر اليوم 945 01:32:31,319 --> 01:32:33,419 ...وكذلك السيد 946 01:32:33,421 --> 01:32:34,957 947 01:32:36,324 --> 01:32:37,860 أين هي الغرز ؟ 948 01:32:41,829 --> 01:32:43,966 949 01:32:47,002 --> 01:32:49,772 ,أنا اسامحكِ .لكن أمي لا تستطيع 950 01:32:50,806 --> 01:32:51,938 ...(صوفي) 951 01:32:51,940 --> 01:32:54,506 !أنا لن اسامحكِ أبدا 952 01:32:54,508 --> 01:32:58,377 !أنتِ تركتني وحيدة لأموت 953 01:32:58,379 --> 01:32:59,981 954 01:33:17,164 --> 01:33:19,200 955 01:33:24,004 --> 01:33:25,170 956 01:33:25,172 --> 01:33:27,309 957 01:33:42,390 --> 01:33:44,160 958 01:33:47,294 --> 01:33:49,431 959 01:33:54,636 --> 01:33:57,039 960 01:34:05,312 --> 01:34:07,681 961 01:34:11,552 --> 01:34:15,287 962 01:34:15,289 --> 01:34:18,092 963 01:34:25,300 --> 01:34:27,269 964 01:35:22,524 --> 01:35:24,894 965 01:35:37,972 --> 01:35:39,240 966 01:35:39,419 --> 01:36:00,419 ترجمة بسام شقير