1
00:00:16,008 --> 00:01:09,408
ترجمة
بسام شقير
2
00:01:11,008 --> 00:01:15,408
أكثر من 40% من سكان الأرض يعانون من شلل النوم
3
00:01:18,013 --> 00:01:23,616
ثلثيهم يصفون تعرضهم لهجوم من قبل كيان شيطاني
4
00:02:02,062 --> 00:02:04,432
5
00:02:18,479 --> 00:02:19,144
6
00:02:19,146 --> 00:02:20,481
7
00:02:29,756 --> 00:02:30,992
أمي ؟
8
00:02:33,160 --> 00:02:34,662
أمي ؟
9
00:02:53,914 --> 00:02:56,451
10
00:03:11,464 --> 00:03:12,866
11
00:03:14,834 --> 00:03:16,737
12
00:03:19,505 --> 00:03:21,475
13
00:03:24,844 --> 00:03:26,413
أمي ؟
14
00:03:31,851 --> 00:03:33,720
15
00:03:36,756 --> 00:03:38,657
16
00:03:38,659 --> 00:03:40,962
17
00:03:45,631 --> 00:03:47,434
!(ماثيو)
18
00:03:52,905 --> 00:03:56,106
!صوفي) ! لا ! لا تنظري)
!أغلقي عيناكِ
19
00:03:56,108 --> 00:03:57,945
20
00:05:33,020 --> 00:05:37,387
مارا
21
00:05:49,889 --> 00:05:51,892
22
00:05:58,831 --> 00:06:00,033
23
00:06:19,319 --> 00:06:21,054
24
00:06:32,331 --> 00:06:34,067
25
00:06:41,874 --> 00:06:43,810
26
00:07:01,761 --> 00:07:03,863
27
00:07:06,900 --> 00:07:09,167
مرحبا ؟
28
00:07:09,169 --> 00:07:13,140
...لا , لا , أنا بخير , أنا فقط
.أنا فقط أركض
29
00:07:15,141 --> 00:07:19,209
.حسنا ... حسنا , أنا في طريقي
30
00:07:19,211 --> 00:07:22,247
.التشخيص الأولي هو الأضطراب الوهمي
31
00:07:22,249 --> 00:07:26,750
,إذا كان الموضوع يعتقد أنه حقيقي
,سواء تم تخيله أم لا
32
00:07:26,752 --> 00:07:29,353
الوهم موجود ويجب أن
.يعامل على أنه حقيقي
33
00:07:29,355 --> 00:07:32,692
هذه هي الخطوة الأولى
.في التشخيص الناجح
34
00:07:34,761 --> 00:07:36,731
35
00:07:43,804 --> 00:07:46,307
36
00:07:48,708 --> 00:07:50,175
أنتِ مع مسرح الجريمة ؟
37
00:07:50,177 --> 00:07:52,313
.دكتورة (فولر) , طبيبة نفسية
38
00:07:54,980 --> 00:07:57,117
دكتورة (فولر) ؟
39
00:07:58,919 --> 00:08:01,920
.(هلينا واينسفيلد)
.قتل زوجها
40
00:08:01,922 --> 00:08:05,423
.نحن نريد فقط تقييم حالتها الذهنية
41
00:08:05,425 --> 00:08:08,963
...يجب أن يكون سهلا
.حتى بالنسبة لمبتدئ
42
00:08:14,234 --> 00:08:16,804
.ماثيو واينسفيلد) . 43)
43
00:08:19,071 --> 00:08:20,738
لماذا تريني هذا ؟
44
00:08:20,740 --> 00:08:23,141
لأنه قبل أن تجري المكالمة الهاتفية
(سواء السيدة (واينسفيلد
45
00:08:23,143 --> 00:08:25,043
ذاهبة الى المحكمة أو الى
. مستشفى المجانين
46
00:08:25,045 --> 00:08:27,280
عليكِ أن تفهمي حقيقة الأمر
.الذي نتعامل معه
47
00:08:29,182 --> 00:08:31,117
48
00:08:40,025 --> 00:08:42,226
ماذا لديكِ ؟
49
00:08:42,228 --> 00:08:45,165
...(أنا لا أعرف . (تاكا
50
00:08:46,800 --> 00:08:48,035
تاكاهاس) ؟)
51
00:08:50,837 --> 00:08:52,840
52
00:09:04,450 --> 00:09:06,086
سيدة (واينسفيلد) ؟
53
00:09:09,856 --> 00:09:11,225
هل يمكنكِ سماعي ؟
54
00:09:19,966 --> 00:09:21,032
أين الأبنة ؟
55
00:09:21,034 --> 00:09:23,368
.بالأعلى مع جدها
56
00:09:23,370 --> 00:09:25,172
.انها لا تتكلم أيضا
57
00:09:29,108 --> 00:09:30,477
.ادخل
58
00:09:34,280 --> 00:09:38,015
مرحبا . هل (صوفي) موجودة ؟
59
00:09:38,017 --> 00:09:39,452
.انها تحت السرير
60
00:09:40,987 --> 00:09:43,321
ألا يفترض بكِ أن تكوني في الخارج
تبحثين عن المجرم الحقيقي ؟
61
00:09:43,323 --> 00:09:46,990
عفوا ؟ -
.(انه مدمن مخدرات . اسمه (دوغي -
62
00:09:46,992 --> 00:09:50,995
(لقد رأيت (هلينا) و (ماثيو
.معه الأسبوع الماضي
63
00:09:50,997 --> 00:09:54,432
.أرجوك سيدي , أنا بحاجة لدقيقتين
64
00:09:54,434 --> 00:09:55,836
65
00:10:02,876 --> 00:10:05,545
صوفي) ؟ هل ترغبين بالخروج والتحدث ؟)
66
00:10:09,348 --> 00:10:12,152
.حسنا , أنا قادمة
67
00:10:19,458 --> 00:10:23,927
أوه , ومن هذا الوسيم المحترم ؟
68
00:10:23,929 --> 00:10:26,063
.(سيد (فلوفي جوجو
69
00:10:26,065 --> 00:10:30,534
!حسنا , مرحبا , من الرائع مقابلتك
70
00:10:30,536 --> 00:10:33,971
.كنت أرغب بصورة لجداري
71
00:10:33,973 --> 00:10:36,509
ما رأيكِ ان ترسمين لي
السيد (فلوفي) ؟
72
00:10:42,616 --> 00:10:48,286
عندما كنت صغيرة , اعتدت
.أن أختبئ بهذا الشكل
73
00:10:48,288 --> 00:10:50,224
.مكان حيت لا يستطيع أحد ايجادي
74
00:10:51,491 --> 00:10:55,125
كنت أذهب الى هناك
...عندما كنت أريد أن أكون لوحدي
75
00:10:55,127 --> 00:11:00,367
,عندما أشعر بالحزن قليلا
.لأن ... أمي كانت مريضة جدا
76
00:11:02,935 --> 00:11:05,637
.تماما مثل أمكِ
77
00:11:05,639 --> 00:11:12,476
,الجد قال ان أنا تحدثت معكِ
.فأنكِ ستأخذين أمي بعيدا
78
00:11:12,478 --> 00:11:15,113
.حسنا , من حق الجد أن يقلق
79
00:11:15,115 --> 00:11:17,581
.نحن جميعا قلقون
80
00:11:17,583 --> 00:11:20,054
هل اضطرت أمك للذهاب بعيدا ؟
81
00:11:22,354 --> 00:11:25,322
نعم . كان عليها أن تذهب
.الى المستشفى
82
00:11:25,324 --> 00:11:28,625
الى الأبد ؟ -
.الى أن تتحسن -
83
00:11:28,627 --> 00:11:31,998
هل تحسنت ؟
84
00:11:34,400 --> 00:11:36,636
.نعم , لقد تحسنت
85
00:11:38,405 --> 00:11:41,475
.وأنا أريد لأمكِ أيضا أن تتحسن
86
00:11:42,675 --> 00:11:44,708
عليكِ أن تكوني شجاعة
87
00:11:44,710 --> 00:11:50,148
وتخبريني أي شيء تتذكرينه
. من ليلة الأمس
88
00:11:50,150 --> 00:11:55,122
ان أخبرتكِ , تعديني بأنكِ
لن تأخذي أمي بعيدا ؟
89
00:11:57,991 --> 00:11:59,894
.أعدكِ
90
00:12:03,029 --> 00:12:06,431
.لقد سمعت ضجة مخيفة
91
00:12:06,433 --> 00:12:10,000
...ذهبت لأرى ما الذي يحدث , و
92
00:12:10,002 --> 00:12:13,139
و ... ما الذي رأيته ؟
93
00:12:17,477 --> 00:12:18,509
94
00:12:18,511 --> 00:12:24,218
صوفي) ؟ من الذي اذى والدكِ ؟)
95
00:12:31,558 --> 00:12:33,160
.(مارا)
96
00:12:34,727 --> 00:12:36,930
97
00:12:46,539 --> 00:12:49,006
سيدة (واينسفيلد) ؟
98
00:12:49,008 --> 00:12:50,707
هيلينا) ؟)
99
00:12:50,709 --> 00:12:53,543
.لقد تحدثت مع (صوفي) للتو
100
00:12:53,545 --> 00:12:55,113
من هي (مارا) ؟
101
00:12:55,115 --> 00:12:57,051
102
00:13:03,689 --> 00:13:05,756
,ماثيو) كان بالكاد ينام)
103
00:13:05,758 --> 00:13:09,159
...لقد كان يفقد عقله
104
00:13:09,161 --> 00:13:13,663
وهو , انهار وهو , هو
...قال ان لديه اعتراف , وهو
105
00:13:13,665 --> 00:13:15,234
106
00:13:16,269 --> 00:13:19,640
.(لا بأس , (هيلينا
.خذي وقتكِ
107
00:13:23,208 --> 00:13:26,376
,قال بأنه خانني
.مع طالبة
108
00:13:26,378 --> 00:13:27,714
.نحن لدينا دافع
109
00:13:29,782 --> 00:13:34,152
,عشر سنوات زواج
.ذهبت هكذا
110
00:13:34,154 --> 00:13:36,320
.قلت اني أريد الطلاق
111
00:13:36,322 --> 00:13:38,722
112
00:13:38,724 --> 00:13:42,528
هو توسل الي , توسل الي كي
!اسامحه , لكنني لم أستطع
113
00:13:43,762 --> 00:13:45,732
.(ولا حتى من أجل (صوفي
114
00:13:47,333 --> 00:13:49,567
ثم في كل مرة
...أنظر بها اليها , أنا فقط , أنا
115
00:13:49,569 --> 00:13:52,072
.أشعر بذنب كبير
116
00:13:53,740 --> 00:13:55,405
.والأن هو ميت
117
00:13:55,407 --> 00:13:58,077
118
00:14:01,347 --> 00:14:03,847
,ما الذي حدث الليلة الماضية
هيلينا) ؟)
119
00:14:03,849 --> 00:14:06,119
120
00:14:09,322 --> 00:14:12,092
121
00:14:13,358 --> 00:14:16,360
...أنا ... أنا استيقظت
122
00:14:16,362 --> 00:14:18,131
.مشلولة تماما
123
00:14:19,431 --> 00:14:22,201
كنت لا أستطيع النهوض
.عن الفرشة
124
00:14:23,169 --> 00:14:25,439
كان هناك شيئا شريراً
.في الغرفة
125
00:14:26,639 --> 00:14:31,245
...بعدها أنا
.أنا سمعت موسيقى مروعة
126
00:14:32,377 --> 00:14:36,147
.ثم رأيتها . هي
127
00:14:36,149 --> 00:14:38,152
.حقيقية مثلكِ وأنتِ تجلسين هنا
128
00:14:40,420 --> 00:14:44,491
.(شيطان النوم . (مارا
129
00:14:47,459 --> 00:14:50,096
ولم يكن هناك ما
. يمكنني عمله
130
00:14:51,631 --> 00:14:56,767
...لقد قامت بالتسلق
...الى صدره و ... و
131
00:14:56,769 --> 00:14:59,137
!أنا أعرف كيف يبدو هذا
132
00:14:59,139 --> 00:15:01,739
.لكني ... أقسم
133
00:15:01,741 --> 00:15:03,541
,أقسم بحياة أبنتي
134
00:15:03,543 --> 00:15:05,546
!بأني لم أقتل زوجي
135
00:15:07,179 --> 00:15:08,446
136
00:15:08,448 --> 00:15:10,413
.أوه , هي ذهبت
137
00:15:10,415 --> 00:15:12,450
!جنون قابل للتصديق
138
00:15:12,452 --> 00:15:15,452
,أعطني تقييمكِ غدا صباحا
139
00:15:15,454 --> 00:15:17,922
.عندها يمكننا عمل استنتاج للأمر
140
00:15:17,924 --> 00:15:19,624
.صوفي) فقدت والدها للتو)
141
00:15:19,626 --> 00:15:21,292
اريد أن أكون متأكدة
.قبل أن أتهم والدتها
142
00:15:21,294 --> 00:15:24,294
هل تمزحين معي ؟
:نحن لدينا خياران هنا
143
00:15:24,296 --> 00:15:27,731
(الأن , سواء كانت السيدة (واينسفيلد
,مجنونة وخطرة على العامة
144
00:15:27,733 --> 00:15:32,302
,أو انها تقول الحقيقة
.وان الشيطان قتل زوجها
145
00:15:32,304 --> 00:15:37,807
الأن , أي الخيارين يبدو معقولا
أكثر لك , دكتورة (فولر) ؟
146
00:15:37,809 --> 00:15:41,114
!جنون قابل للتصديق
147
00:15:42,582 --> 00:15:44,518
148
00:15:59,531 --> 00:16:01,300
149
00:16:14,747 --> 00:16:16,849
.(أنا اسفة (صوفي
150
00:16:22,554 --> 00:16:25,291
151
00:16:31,631 --> 00:16:33,400
152
00:16:40,439 --> 00:16:42,539
.أنا أحبكِ يا أمي -
.أنا أحبكِ أيضا -
153
00:16:42,541 --> 00:16:45,778
وما الذي أعطاكِ أياه جدكِ للفطور ؟
154
00:16:47,280 --> 00:16:52,416
,فطائر
.مع السكر والشوكولاتة
155
00:16:52,418 --> 00:16:54,619
سكر وشوكولاتة ؟
156
00:16:54,621 --> 00:16:56,721
.هذا سلوك سيء
157
00:16:56,723 --> 00:16:58,889
هذا غير جيد . وأنت حصلتِ على
البيتزا الخاصة بك ؟
158
00:16:58,891 --> 00:17:00,291
159
00:17:00,293 --> 00:17:03,397
160
00:17:06,732 --> 00:17:07,934
.فتاة مطيعة
161
00:17:12,704 --> 00:17:15,538
هل يمكنك منخها وقت أكثر قليلا
.من فضلك , انها مع ابنتها
162
00:17:15,540 --> 00:17:17,275
.لا يمكن عمل شيء . الوقت نفذ
163
00:17:17,277 --> 00:17:19,576
.علي أن أذهب للمنزل
164
00:17:19,578 --> 00:17:22,046
,(سيدة (واينسفيلد
.أنا أسف , لكن الوقت نفذ
165
00:17:22,048 --> 00:17:23,446
هل يمكنكِ أن تأتي معي ؟
.أرجوكِ تعالي معي
166
00:17:23,448 --> 00:17:26,349
!ما هذا ؟ لا
!ابتعد عني ! لا
167
00:17:26,351 --> 00:17:27,817
168
00:17:27,819 --> 00:17:29,019
,أنا بريئة
!أنا لم أفعل شيئا
169
00:17:29,021 --> 00:17:30,957
170
00:17:33,626 --> 00:17:36,760
171
00:17:36,762 --> 00:17:38,596
!أمي -
.أنا أسفة جدا -
172
00:17:38,598 --> 00:17:40,030
173
00:17:40,032 --> 00:17:42,400
...أنا أسفة , أنا أسفة
174
00:17:42,402 --> 00:17:44,301
!أنتِ وعدتي -
.أنا اسفة -
175
00:17:44,303 --> 00:17:46,636
!أنتِ وعدتي
176
00:17:46,638 --> 00:17:47,773
!أمي
177
00:17:56,715 --> 00:17:58,318
178
00:18:47,466 --> 00:18:49,001
179
00:18:52,605 --> 00:18:54,441
180
00:18:57,476 --> 00:18:59,578
181
00:19:09,422 --> 00:19:11,625
182
00:19:15,027 --> 00:19:18,030
183
00:19:19,965 --> 00:19:22,902
184
00:19:38,550 --> 00:19:39,916
185
00:19:39,918 --> 00:19:41,620
186
00:20:02,774 --> 00:20:06,176
وزارة التجارة قالت ان مبيعات
...%المنازل الجديدة زادت بنسبة 3,1
187
00:20:20,178 --> 00:20:23,647
1966
شارع غرانج
188
00:20:39,578 --> 00:20:44,818
,تاكاهاشي) يعرف أكثر)"
."واحد-تسعة-ستة-ستة شارع غرانج
189
00:21:41,874 --> 00:21:43,210
مرحبا ؟
190
00:21:45,011 --> 00:21:46,812
191
00:21:49,714 --> 00:21:51,615
192
00:21:51,617 --> 00:21:52,985
سيد (تاكاهاشي) ؟
193
00:21:55,320 --> 00:21:56,689
مرحبا ؟
194
00:22:21,947 --> 00:22:23,215
195
00:22:40,765 --> 00:22:42,601
سيد (تاكاهاشي) ؟
196
00:22:48,340 --> 00:22:50,974
197
00:22:50,976 --> 00:22:53,012
198
00:23:13,065 --> 00:23:15,602
199
00:23:24,743 --> 00:23:26,045
سيد (تاكاهاشي) ؟
200
00:24:13,959 --> 00:24:14,991
201
00:24:14,993 --> 00:24:17,329
202
00:24:22,801 --> 00:24:24,233
من كان هو ؟
203
00:24:24,235 --> 00:24:28,439
.لا أعرف
.ليس مواطن أمريكي مسجل
204
00:24:28,441 --> 00:24:30,708
هذه الإصابات تتطابق مع تلك
.المتعلقة بمقتل وينسفيلد
205
00:24:30,710 --> 00:24:33,277
,الأن هناك أوجه تطابق , جيد
206
00:24:33,279 --> 00:24:36,814
لكن لا شيء ثابت بما يكفي
.للأشارة الى نفس القاتل
207
00:24:36,816 --> 00:24:38,082
ماذا عن الصورة ؟
208
00:24:38,084 --> 00:24:39,950
.هذا الشخص مات قبل أكثر من اسبوع
209
00:24:39,952 --> 00:24:42,885
(الأن ما تقولينه ان (هيلينا
لم تقم بقتل كليهما ؟
210
00:24:42,887 --> 00:24:45,788
ماذا ؟ هذا محال أن تفعل
!هيلينا) هذا)
211
00:24:45,790 --> 00:24:47,490
تقوم بلف رأس رجل ؟
212
00:24:47,492 --> 00:24:49,292
ماذا عن هذا الشخص (دوغي) ؟
213
00:24:49,294 --> 00:24:51,428
... نحن نحتاج أن نستجوبه -
نحن ؟ -
214
00:24:51,430 --> 00:24:54,030
دعيني اذكركِ بوظائفنا
(هنا , دكتورة (فولر
215
00:24:54,032 --> 00:24:57,300
,أنتِ الطبيبة النفسية
.أنا المحقق
216
00:24:57,302 --> 00:25:00,403
,أنا من يقوم بعمل المحقق
.سهل وبسيط
217
00:25:00,405 --> 00:25:04,010
...لكن أنا علي أن اصلح الأمر -
.(شكرا لكِ دكتورة (فولر -
218
00:25:12,917 --> 00:25:15,187
219
00:25:28,834 --> 00:25:31,938
220
00:25:47,886 --> 00:25:49,155
.(مرحبا , (هيلينا
221
00:26:01,099 --> 00:26:04,803
هيلينا) , هل تعرفين)
هيديو تاكاهاشي) ؟)
222
00:26:09,140 --> 00:26:12,175
والدكِ أخبرني عن شخص
.(يدعى (دوغي
223
00:26:12,177 --> 00:26:13,812
مدمن مخدرات ؟
224
00:26:21,553 --> 00:26:22,888
...انظري
225
00:26:25,323 --> 00:26:27,423
عندما كنت في
,(مثل عمر (صوفي
226
00:26:27,425 --> 00:26:30,394
.بدأت أمي تتصرف بشكل غريب
227
00:26:30,396 --> 00:26:34,096
كانت تعتقد ان التلفاز
, يتحدث معها
228
00:26:34,098 --> 00:26:36,532
.وأن الحكومة تتجسس عليها
229
00:26:36,534 --> 00:26:41,538
ذهبت الى الخارج واشترت تلك
, الزخرفة البلاستيكية الرخيصة
230
00:26:41,540 --> 00:26:44,240
.قطة صينية
231
00:26:44,242 --> 00:26:49,048
.كانت تؤمن جدا جدا انها ستحميها
232
00:26:50,515 --> 00:26:52,017
.لكنها لم تفعل
233
00:26:54,286 --> 00:26:58,154
بعد حوالي 6 شهور شخصت
.حالتها بأنفصام الشخصية
234
00:26:58,156 --> 00:27:03,163
.أبي لم يستطع التأقلم
.كان ملتزمًا
235
00:27:06,365 --> 00:27:11,337
,وبعد 3 أسابيع
.شنقت نفسها
236
00:27:13,305 --> 00:27:16,476
كل ما بقي لي منها
.هو تلك القطة الغبية
237
00:27:18,376 --> 00:27:21,548
أمي هي السبب بأني
.أصبحت طبيبة نفسية
238
00:27:23,514 --> 00:27:26,118
أنا أعرف ما الذي
.(تمر به (صوفي
239
00:27:28,587 --> 00:27:32,525
,(لقد قمت بخطأ , (هيلينا
.وأريد أن أصلحه
240
00:27:34,126 --> 00:27:36,061
.أرجوكِ ساعديني على اصلاحه
241
00:27:44,168 --> 00:27:50,342
ماثيو) كان دائما لديه مشكلة بالنوم)
242
00:27:54,113 --> 00:27:57,150
,أردت مساعدته
...لذا أنا ... أنا
243
00:27:58,517 --> 00:28:03,153
وجدت في المدينة مجموعة
.دعم للذين يعانون
244
00:28:03,155 --> 00:28:05,489
.(بأشراف الدكتور (ايليس
245
00:28:05,491 --> 00:28:08,291
...مثل
مدمني المخدرات المجهولين
246
00:28:08,293 --> 00:28:11,961
للناس الذين يعانون
.عجز النوم
247
00:28:11,963 --> 00:28:16,066
هل هناك حيث قابلتي
تاكاهاشي) و (دوغي) ؟)
248
00:28:16,068 --> 00:28:18,468
مقابلة أشخاص أخرين يعانون
.ساعد (ماثيو) جيدا
249
00:28:18,470 --> 00:28:22,306
...هو ... هو جاء الى البيت
.كان يشعر بشكل أفضل بكثير
250
00:28:22,308 --> 00:28:27,076
...لكن تلك الليلة , هو
,هو استيقظ عاجزا
251
00:28:27,078 --> 00:28:30,212
.علامة حمراء في عينه
252
00:28:30,214 --> 00:28:32,351
ثم الأمور أخذت منحنى
. أخر نحو الأسوأ
253
00:28:34,453 --> 00:28:36,122
.هو رآها
254
00:28:38,957 --> 00:28:40,190
255
00:28:40,192 --> 00:28:43,125
.لا بأس
256
00:28:43,127 --> 00:28:46,229
أرجوكِ دعيني أذهب الى البيت
!وأرى (صوفي) , أرجوكِ
257
00:28:46,231 --> 00:28:50,599
,أعدكِ
.(سوف تجدين قاتل (ماثيو
258
00:28:50,601 --> 00:28:54,637
لقد أخبرتكِ ! زوجي قتل
!من قبل شيطان النوم
259
00:28:54,639 --> 00:28:57,007
...(هيلينا)
...هيلينا) , استمعي الى نفسكِ)
260
00:28:57,009 --> 00:28:58,411
!أنظري
261
00:29:00,111 --> 00:29:01,577
!لقد علمتني
262
00:29:01,579 --> 00:29:06,215
,أنها شر خالص
!وهي قادمت الي
263
00:29:06,217 --> 00:29:09,051
,واذا لم تخرجيني من هنا قريبا
264
00:29:09,053 --> 00:29:13,292
.سوف أموت هنا , وحدي
265
00:29:15,527 --> 00:29:17,297
...أرجوكِ
266
00:29:20,398 --> 00:29:21,667
267
00:29:23,402 --> 00:29:27,003
:هناك ثلاث حالات من الوجود
268
00:29:27,005 --> 00:29:31,240
,الأستيقاظ , النوم
269
00:29:31,242 --> 00:29:35,711
.ومكان ما بينهم
270
00:29:35,713 --> 00:29:38,280
,(عندما ندخل ونخرج من نوم (الريم
الريم :هو جزء من النوم عندما تكون هناك حركات العين سريعة
271
00:29:38,282 --> 00:29:41,351
.يتم إطلاق هرمون في الدماغ
272
00:29:41,353 --> 00:29:45,555
,هذا يكبح كل وظائف الجسم الحركية
.يشل النائم
273
00:29:45,557 --> 00:29:47,524
انها في الواقع خدعة صغيرة
. يدوية من الطبيعة
274
00:29:47,526 --> 00:29:50,126
.تمنعنا من التنفيس عن أحلامنا
275
00:29:50,128 --> 00:29:56,199
بعض الناس تستيقظ خلال هذه الحالة
.مشلولين لكنهم مدركين تماما
276
00:29:56,201 --> 00:29:59,702
,بعض الناس تعاني من الهذيان
.يستيقظون بكوابيس
277
00:29:59,704 --> 00:30:05,608
تقريبا كل شخص في حياته
.سوف يعاني من شلل النوم
278
00:30:05,610 --> 00:30:07,411
ولا أحد يتحدث عنه
279
00:30:07,413 --> 00:30:12,585
بسبب وصمة الجنون
.لكنك لست مجنونا
280
00:30:14,219 --> 00:30:17,186
لذا هذه الجلسات موجودة هنا
لتوفر منتدى للناس
281
00:30:17,188 --> 00:30:19,388
.للتحدث بصراحة عن تجاربهم
282
00:30:19,390 --> 00:30:22,459
.لذا فالأمر عائدا لكم
283
00:30:22,461 --> 00:30:24,294
.دعونا نسمع بعضا من قصصكم
284
00:30:24,296 --> 00:30:29,399
...كانت تنتابني كوابيس سيئة
.الحلم القديم
285
00:30:29,401 --> 00:30:31,434
...لا بد أني كنت أحاول محاربته , لأنه
286
00:30:31,436 --> 00:30:34,304
عندما استيقظت
,كنت مشلولا
287
00:30:34,306 --> 00:30:37,774
وكان هناك شيئا على صدري
...لم أستطع التحرك
288
00:30:37,776 --> 00:30:41,414
كما لو كان هناك شيء...
في غرفتي ... يراقبني
289
00:30:42,614 --> 00:30:44,681
.شيء شرير -
.شرير -
290
00:30:44,683 --> 00:30:48,317
.العفريت . شيطان
291
00:30:48,319 --> 00:30:50,854
...لم ... لم أستطع رؤيته
292
00:30:50,856 --> 00:30:53,693
.لكنه , لكنه
.كان هناك
293
00:30:56,095 --> 00:31:00,797
انها هنا الأن . انها في
. هذه الغرفة تراقبنا
294
00:31:00,799 --> 00:31:03,799
295
00:31:03,801 --> 00:31:05,737
.أنا أراها عندما أستيقظ
296
00:31:08,406 --> 00:31:10,510
.عندما لا أكون مشلولا
297
00:31:11,809 --> 00:31:16,214
...في البيت ... في كنيستي
298
00:31:17,549 --> 00:31:21,852
.هنا , الأن , تطاردني
299
00:31:21,854 --> 00:31:25,091
سول) , عن من تتحدث ؟)
300
00:31:29,427 --> 00:31:32,229
,هاجارد) العجوز)
.ارسلت من قبل الشيطان
301
00:31:32,231 --> 00:31:34,297
.(مارا) -
.دوغي) , أرجوك ليس مجددا) -
302
00:31:34,299 --> 00:31:35,798
ألا يمكننا ترك (سول) يتحدث ؟
303
00:31:35,800 --> 00:31:40,136
...اقسم بجلال الرب
!انها شيطان
304
00:31:40,138 --> 00:31:42,439
ارسلت لتأخذ روحي
!من شيطان
305
00:31:42,441 --> 00:31:46,675
,سول) مهما فعلت , لا تنام)
306
00:31:46,677 --> 00:31:48,246
.دوغي) , أرجوك)
307
00:31:50,581 --> 00:31:54,483
عندما نصحو من نوم عميق
,في شلل النوم
308
00:31:54,485 --> 00:31:57,753
أحيانا نأخذ كوابيسنا معنا , حسنا ؟
309
00:31:57,755 --> 00:31:59,455
.ما رأيته كان هذيان
310
00:31:59,457 --> 00:32:00,891
...هذا هراء
311
00:32:00,893 --> 00:32:03,326
!لم يكن هذيانا
312
00:32:03,328 --> 00:32:05,162
!لقد كان على شكل شيطان
313
00:32:05,164 --> 00:32:08,899
,سول) , أنا احذرك)
.أنت في خطر جسيم
314
00:32:08,901 --> 00:32:11,867
!يكفي , (دوغي) , أنت تخيفه
.(هذا غير حقيقي , (سول
315
00:32:11,869 --> 00:32:13,836
!هراء
316
00:32:13,838 --> 00:32:15,207
.(دوغي)
317
00:32:16,742 --> 00:32:19,308
...(سول) , (سول)
318
00:32:19,310 --> 00:32:22,612
,ان نمت الليلة
.ستموت
319
00:32:22,614 --> 00:32:24,713
!(دوغي)
320
00:32:24,715 --> 00:32:27,352
...أرجوك , حسنا
321
00:32:29,253 --> 00:32:32,189
!انظر الى هذا . أنه ملعون
322
00:32:32,191 --> 00:32:34,457
323
00:32:34,459 --> 00:32:35,925
.حسنا , دعونا جميعا نهدأ
324
00:32:35,927 --> 00:32:37,560
.لا يوجد شيء اسمه اللعنات
325
00:32:37,562 --> 00:32:41,230
أوه , حقا ؟ وكيف لك أن تعرف ؟
326
00:32:41,232 --> 00:32:43,465
,سول) استمع لي)
,أنت تراها عندما تكون مستيقظا
327
00:32:43,467 --> 00:32:46,236
وهذا يعني
!انك في المرحلة الأخيرة
328
00:32:46,238 --> 00:32:49,239
,عندما تصل الى البيت الليلة
.قم باشعال كل الأضوية
329
00:32:49,241 --> 00:32:51,508
,لديك أنظمة حماية
!لديك 50 رمز تنبيه
330
00:32:51,510 --> 00:32:53,943
,لديك الموسيقى
!شغلها باعلى صوت
331
00:32:53,945 --> 00:32:57,681
افعل أي شيء تحتاجه
!حتى تبقى مستيقظا
332
00:32:57,683 --> 00:32:59,516
!أو انك ستموت الليلة
333
00:32:59,518 --> 00:33:02,986
...يا الهي , أرجوك لا تسمح
!بأن يضعوا أيديهم علي
334
00:33:02,988 --> 00:33:07,324
أترى هذا ؟
!هذا هراء
335
00:33:07,326 --> 00:33:11,394
.مارا) حقيقية)
,انها حقيقية جدا جدا
336
00:33:11,396 --> 00:33:14,763
!وهي ستقتل كل واحد منا
337
00:33:14,765 --> 00:33:20,569
,سجلوا كلماتي
!الليلة , (سول) سيموت
338
00:33:20,571 --> 00:33:21,871
!هذا يكفي
339
00:33:21,873 --> 00:33:23,873
340
00:33:23,875 --> 00:33:25,744
!هذا هراء
341
00:33:27,546 --> 00:33:29,915
أنا أسف , أنت بخير ؟
هل أنت بخير ؟
342
00:33:31,482 --> 00:33:32,617
343
00:33:46,330 --> 00:33:49,499
!أنت لا تستمع الي
!دوغي) قال ان (سول) سيموت)
344
00:33:49,501 --> 00:33:52,001
!الليلة
هذا تهديد حقيقي , صحيح ؟
345
00:33:52,003 --> 00:33:53,769
!ربما كان (دوغي) هو قاتلنا
346
00:33:53,771 --> 00:33:57,339
,اذا حصلتِ على دليل تعالي الي
.لا تتصرفي من تلقاء نفسكِ
347
00:33:57,341 --> 00:33:59,608
.لقد فصلت لتوي بين أم وابنتها
348
00:33:59,610 --> 00:34:02,511
ربما انت لا تعرف كم هذا
.مريع , لكن أنا أعرف
349
00:34:02,513 --> 00:34:03,946
.لذا أنا سوف أصوب الوضع
350
00:34:03,948 --> 00:34:07,750
,يكفي ! اذهبي للبيت الأن
,بينما أنا لا زلت لطيفا
351
00:34:07,752 --> 00:34:11,756
أو سأرى شخصيا أن هذه هي آخر
.حالة قتل تعملين عليها على الإطلاق
352
00:34:26,004 --> 00:34:30,874
,لديكِ رسالة واحدة
.الثلاثاء , 8:28 مساءا
353
00:34:30,876 --> 00:34:33,410
.كيت) , انها تقترب)
354
00:34:33,412 --> 00:34:36,446
...يجب أن أرى (صوفي) , أرجوكِ
...حتى أودعها
355
00:34:36,448 --> 00:34:40,350
.أنتِ وضعتني هنا
!أرجوكِ , فقط , فقط , أخرجيني
356
00:34:40,352 --> 00:34:41,687
357
00:34:44,923 --> 00:34:46,790
358
00:34:46,792 --> 00:34:48,857
.جميع الخطوط مغلقة حاليا
359
00:34:48,859 --> 00:34:52,564
ساعات هواتف المرضى
.من 9 صباحا حتى 5 مساءا
360
00:35:01,772 --> 00:35:04,609
361
00:35:19,591 --> 00:35:22,591
يا رب أعطنا هذا اليوم
,خبزنا اليومي
362
00:35:22,593 --> 00:35:24,894
,واغفر لنا خطايانا
363
00:35:24,896 --> 00:35:28,064
.كما نحن نغفر لمن أخطأ الينا
364
00:35:28,066 --> 00:35:31,968
لأن لك القوة والمجد
365
00:35:31,970 --> 00:35:34,906
.الى أبد الأبدين . أمين
366
00:35:36,742 --> 00:35:38,977
367
00:35:49,521 --> 00:35:51,120
368
00:35:51,122 --> 00:35:55,760
!يا الهي يسوع ... طهرني
369
00:36:04,635 --> 00:36:06,471
370
00:36:18,682 --> 00:36:20,549
371
00:36:20,551 --> 00:36:22,521
.طهرني أنا عبدك
372
00:36:24,622 --> 00:36:27,092
.هذه هي طريقي اليك
373
00:36:29,593 --> 00:36:34,432
,أبانا الذي في السموات
.نجني من الشرير
374
00:36:35,600 --> 00:36:37,103
375
00:36:47,778 --> 00:36:49,779
.يا رب اغفر لي
376
00:36:49,781 --> 00:36:52,182
377
00:36:52,184 --> 00:36:54,651
378
00:36:54,653 --> 00:36:56,589
379
00:36:58,990 --> 00:37:00,122
380
00:37:00,124 --> 00:37:02,394
381
00:37:24,015 --> 00:37:25,984
382
00:37:30,187 --> 00:37:32,425
383
00:37:48,772 --> 00:37:50,240
384
00:37:50,242 --> 00:37:52,178
385
00:38:26,077 --> 00:38:28,013
386
00:38:35,653 --> 00:38:37,787
مرحبا ؟
387
00:38:37,789 --> 00:38:40,959
.(دكتورة (فولر
ما الأمر , أنتِ بخير ؟
388
00:38:42,160 --> 00:38:43,792
.أنا بخير , أجل
389
00:38:43,794 --> 00:38:46,296
.لا بد انه كان حلما سيئا
.استيقظت منه لتوي
390
00:38:46,298 --> 00:38:48,064
,(ذلك المدعو (دوغي
391
00:38:48,066 --> 00:38:49,899
هل قلتِ أنه هدد رجلا
يدعى (سول) ؟
392
00:38:49,901 --> 00:38:52,701
نعم . لماذا ؟
393
00:38:52,703 --> 00:38:55,006
.لأنني مع (سول) الأن
394
00:39:00,946 --> 00:39:05,147
وجدته يعيش في كوخ متداعي
.(على جزيرة (كلهوب
395
00:39:05,149 --> 00:39:09,618
,يعيش في وسط لا مكان
.ناسك حقيقي
396
00:39:09,620 --> 00:39:10,953
ما الذي قاله ؟
397
00:39:10,955 --> 00:39:14,122
.لا شيء أبدا
398
00:39:14,124 --> 00:39:17,727
,حسبت انكِ تستطيعين
.القيام بشيء نفسي له
399
00:39:17,729 --> 00:39:20,129
ربما يجعله يعترف
.بمعرفة الضحايا
400
00:39:20,131 --> 00:39:23,732
...بالنسبة لقبل , أنا ... أنا أسف -
.اسمعي -
401
00:39:23,734 --> 00:39:25,667
.ما فعلته كان مخالفا للاجراءات
402
00:39:25,669 --> 00:39:27,039
.كان متهورًا وغبيًا
403
00:39:32,010 --> 00:39:33,642
,لكنه أدى إلى اعتقال
404
00:39:33,644 --> 00:39:37,282
لذا , دعينا نعتبر الأمر منتهيا , حسنا ؟
405
00:39:41,218 --> 00:39:46,955
...الأن
.لنذهب ونمسك بذلك المجرم
406
00:39:46,957 --> 00:39:50,892
.الوقت 15:32 , 12 - تشرين ثاني
407
00:39:50,894 --> 00:39:53,328
.(هذا الملازم (مايك مكارثي
408
00:39:53,330 --> 00:39:57,633
كما هناك طبيب نفسي في الطب الشرعي
.(الدكتورة (كيت فولر
409
00:39:57,635 --> 00:40:00,138
.(المشتبه به هو (دوغي ترنتون
410
00:40:02,807 --> 00:40:06,743
سيد (ترنتون) , هل تعرف
السيد (تاكاهاشي) ؟
411
00:40:06,745 --> 00:40:08,080
.لا تعليق
412
00:40:09,414 --> 00:40:11,381
ماثيو واينسفيلد) ؟)
413
00:40:11,383 --> 00:40:13,281
.لا تعلق
414
00:40:13,283 --> 00:40:15,752
سول كونلان) ؟)
415
00:40:15,754 --> 00:40:18,321
.لا تعليق
416
00:40:18,323 --> 00:40:19,992
,(دوغي)
هل قمت بقتل هؤلاء الناس ؟
417
00:40:26,731 --> 00:40:29,265
.لا ... تعليق
418
00:40:29,267 --> 00:40:33,169
بالأمس اناس عديدين سمعوك
.تقول ان (سول) سيموت
419
00:40:33,171 --> 00:40:35,805
.وكما أنت قلت , هو مات
420
00:40:35,807 --> 00:40:39,008
.أنا لم أقتله . أنا حذرته
421
00:40:39,010 --> 00:40:40,979
حذرته من ماذا ؟
422
00:40:43,948 --> 00:40:45,850
.هذا يحدث في أي مكان
423
00:40:51,156 --> 00:40:53,790
.(مارا)
424
00:40:53,792 --> 00:40:55,758
.(أخبرني عن (مارا
425
00:40:55,760 --> 00:40:59,095
.أنت لست أول شخص يتحدث عنها
426
00:40:59,097 --> 00:41:00,999
.ساعدني كي أفهم
427
00:41:03,368 --> 00:41:05,371
يمكنني مساعدتك
.لكن عليك أن تتكلم
428
00:41:06,838 --> 00:41:09,040
هل تعرف السيد (تاكاهاشي) ؟
429
00:41:16,781 --> 00:41:18,717
.لقد قابلته في جلسات المجموعة
430
00:41:20,151 --> 00:41:22,484
.كان أول شخص تمكن من رؤيتها
431
00:41:22,486 --> 00:41:24,187
432
00:41:24,189 --> 00:41:27,660
...أقصد , اعتقدت
.اعتقدت أنه كان مجنون
433
00:41:29,060 --> 00:41:32,962
,لكن تلك الليلة
.هي جاءت الي أيضا
434
00:41:32,964 --> 00:41:37,703
...نحن بدأنا النظر اليها
.تاكاهاشي) وأنا)
435
00:41:40,171 --> 00:41:42,741
.لن تصدقي الهراء الذي وجدناه
436
00:41:44,341 --> 00:41:47,375
...(مارا)
437
00:41:47,377 --> 00:41:51,113
مارا) كانت تقتل الناس)
.منذ فجر التاريخ
438
00:41:51,115 --> 00:41:56,120
!هل قتلت السيد (تاكاهاشي) ؟ -
.لا ... لم أفعل -
439
00:42:00,925 --> 00:42:04,259
,(ماثيو واينسفيلد)
هل تعرفه ؟
440
00:42:04,261 --> 00:42:07,865
.(أجل . وزوجته (هيلينا
441
00:42:08,867 --> 00:42:11,234
.لكنه كان مُعلَماً
442
00:42:11,236 --> 00:42:12,468
معلما ؟
443
00:42:12,470 --> 00:42:14,707
!معلما مثل هذا
444
00:42:17,075 --> 00:42:20,343
,أوه , لقد اخبرته
!لقد حذرته . لا تنام
445
00:42:20,345 --> 00:42:23,044
.لكنه لم يستمع
446
00:42:23,046 --> 00:42:25,149
,لكن حالما تُعلم
.هي النهاية
447
00:42:26,450 --> 00:42:27,885
.الأمر انتهى
448
00:42:29,354 --> 00:42:30,756
449
00:42:33,124 --> 00:42:37,026
,اذا هذه الشيطانة
,قامت بتعليمك أولا
450
00:42:37,028 --> 00:42:38,763
ثم قامت بقتلك ؟
451
00:42:40,430 --> 00:42:43,232
.نعم
452
00:42:43,234 --> 00:42:46,201
,اذا كيف ذلك انهم جميعا ميتون
وأنت لا زلت حيا ؟
453
00:42:46,203 --> 00:42:47,537
.تبا لك
454
00:42:47,539 --> 00:42:49,171
.أتعرف ماذا , أنا أعلم هذا
455
00:42:49,173 --> 00:42:50,573
.لقد عرفت بأنك لن تصدقني
456
00:42:50,575 --> 00:42:52,241
اتريد أن تعرف ماذا أصدق ؟
457
00:42:52,243 --> 00:42:55,076
أنا اعتقد انك المشتبه الوحيد
!في 3 جرائم قتل
458
00:42:55,078 --> 00:42:58,117
.شك بكل ما تريد ايها المحقق
459
00:42:59,383 --> 00:43:03,155
.لكنك لا تملك ذرة دليل واحدة
460
00:43:04,222 --> 00:43:06,425
...(دوغي) -
.لا تعليق -
461
00:43:12,129 --> 00:43:15,430
حسنا , أنه محق
,بخصوص أمر واحد
462
00:43:15,432 --> 00:43:17,135
.كل ما لدينا هو اشاعات
463
00:43:18,435 --> 00:43:20,602
,هو ليس لديه عذر
.لكن لا يوجد دافع كذلك
464
00:43:20,604 --> 00:43:22,537
.لا يبدو فعليا جدا
465
00:43:22,539 --> 00:43:25,308
دوغي) يعتقد حقا ان شيطانا)
.قتل هؤلاء الناس
466
00:43:25,310 --> 00:43:27,475
ماذا لو كان هو هذا الشيطان ؟
467
00:43:27,477 --> 00:43:29,412
.جانب آخر من شخصيته
468
00:43:29,414 --> 00:43:32,314
.بدون دليل مادي لا أستطيع القبض عليه
469
00:43:32,316 --> 00:43:36,287
.لكننا سنبقى نتابعه
.سيقع عاجلا أم أجلا
470
00:43:38,923 --> 00:43:42,625
حسنا , شكرا جزئيا لكِ
.بأن لدينا مشتبه محتمل
471
00:43:42,627 --> 00:43:45,493
اذا , أعتقد ان (هيلينا واينسفيلد) يمكنها
.الذهاب الى بيتها لتكون مع ابنتها
472
00:43:45,495 --> 00:43:48,133
هل تريدين أن تكوني الشخص
الذي يحمل الأخبار الجيدة ؟
473
00:43:54,037 --> 00:43:56,071
اذا , عادة , نحن فقط
نحضر المرضى
474
00:43:56,073 --> 00:43:57,939
,الى منطقة الزيارة
,تعلمين
475
00:43:57,941 --> 00:43:59,375
هم فقط لا يحظون بالكثير من
.الزيارات , فقط الى غرفهم
476
00:43:59,377 --> 00:44:01,176
أجل , لو كان لدي وقت أكثر -
...كنت لأرتب -
477
00:44:01,178 --> 00:44:03,011
أوه , لا , انها ليست مشكلة
. على الأطلاق
478
00:44:03,013 --> 00:44:05,982
هيلينا) ؟)
479
00:44:05,984 --> 00:44:07,019
...هيلينا) , لديكِ زائر)
480
00:44:08,486 --> 00:44:09,584
481
00:44:09,586 --> 00:44:13,124
!ليساعدني أحد ! هنا
!ليساعدني أحد
482
00:44:16,526 --> 00:44:19,395
483
00:44:19,397 --> 00:44:20,562
هيلينا) ؟)
484
00:44:20,564 --> 00:44:21,997
!اتصلوا ب 911
485
00:44:21,999 --> 00:44:25,303
!هيلينا) , اذهب , اذهب ! 911 ! اذهب)
486
00:45:32,470 --> 00:45:33,970
487
00:45:33,972 --> 00:45:35,973
488
00:45:41,446 --> 00:45:43,348
489
00:45:57,461 --> 00:45:58,597
490
00:46:15,278 --> 00:46:17,048
491
00:46:20,084 --> 00:46:22,553
492
00:46:26,457 --> 00:46:29,560
493
00:46:35,633 --> 00:46:37,401
494
00:46:38,669 --> 00:46:41,239
495
00:47:19,510 --> 00:47:20,444
496
00:47:40,231 --> 00:47:44,236
دوغي ترنتون) , كوخ الحصادة القديمة)"
."جزيرة كلهوب
497
00:47:45,836 --> 00:47:47,238
498
00:49:43,653 --> 00:49:46,524
499
00:50:14,885 --> 00:50:18,256
500
00:50:23,593 --> 00:50:25,463
501
00:50:40,877 --> 00:50:42,310
502
00:50:42,312 --> 00:50:44,513
...(دوغي) -
.تبا لكِ -
503
00:50:44,515 --> 00:50:47,219
!لا , انتظر , انتظر , انتظر , انتظر
!أنا رأيتها أيضا
504
00:51:00,664 --> 00:51:02,233
505
00:51:09,673 --> 00:51:12,006
لماذا هذا كله ؟
506
00:51:12,008 --> 00:51:13,575
.بحث
507
00:51:13,577 --> 00:51:15,977
أوه , هل اعتقدتِ أنه فقط أنا وأنت ؟
508
00:51:15,979 --> 00:51:17,845
.لا أعرف بماذا أفكر بعد الأن
509
00:51:17,847 --> 00:51:19,647
.(ملايين من الناس شاهدوها , (كيت
510
00:51:19,649 --> 00:51:21,482
.بكل أرجاء العالم
511
00:51:21,484 --> 00:51:24,386
,(في (اليابان
.(يسمونها (كاناشيباري
512
00:51:24,388 --> 00:51:26,721
,(في (زنجبار
.(يسمونها (بوبوباوا
513
00:51:26,723 --> 00:51:28,790
في (كندا) يسمونها
.شيطانة الليل
514
00:51:28,792 --> 00:51:32,694
.(لكن هنا , اسمها (مارا
515
00:51:32,696 --> 00:51:34,430
انها بكل مكان
516
00:51:34,432 --> 00:51:39,567
,في أدب القرون الوسطى
!الفن , كتاب الأحلام الصيني
517
00:51:39,569 --> 00:51:43,071
.أول دليل مسجل في 400 قبل الميلاد
518
00:51:43,073 --> 00:51:46,410
,فكري بالأمر
!مارا) سبقت المسيح)
519
00:51:47,678 --> 00:51:49,678
...(وانظري الى هذا , (فوسيلي
فوسيلي : رسام بريطاني
520
00:51:49,680 --> 00:51:55,049
!فوسيلي) رسمها في عام 1781 . 1781)
521
00:51:55,051 --> 00:51:57,653
.لا بد من وجود تفسير أخر لهذا كله
522
00:51:57,655 --> 00:51:59,754
حقا ؟ مثل ماذا ؟
523
00:51:59,756 --> 00:52:01,122
.لا أعرف
524
00:52:01,124 --> 00:52:02,825
...هلوسات -
هلوسات ؟ -
525
00:52:02,827 --> 00:52:04,058
.نعم
526
00:52:04,060 --> 00:52:05,660
.هلوسات
527
00:52:05,662 --> 00:52:07,796
حسنا ... أترين هذه ؟
528
00:52:07,798 --> 00:52:10,935
هذه ليست سوى بعض
!من المشاهد الأخيرة
529
00:52:12,803 --> 00:52:14,136
...والأن ماذا عن
530
00:52:14,138 --> 00:52:16,071
,(تاكاهاشي)
,(ماذا عن (هيلينا
531
00:52:16,073 --> 00:52:18,841
,(ماذا عن (سول
ماثيو) , أنا , أنتِ ؟)
532
00:52:18,843 --> 00:52:24,546
,(ان كانت هذه هلوسات , (كيت
فكيف يعقل اننا جميعا نراها ؟
533
00:52:24,548 --> 00:52:28,649
,مارا) حقيقية)
.وقد قتلت من قبل
534
00:52:28,651 --> 00:52:33,388
...انظري الى هذا
.هنا 1977
535
00:52:33,390 --> 00:52:36,024
مائة من لاجئي ال (همونغ) ماتوا في نومهم
همونغ : مجموعة عرقية أسيوية من المناطق الجبلية بفيتنام
536
00:52:36,026 --> 00:52:40,028
بعد أن عانوا من وجود
! شرير سحق صدورهم
537
00:52:40,030 --> 00:52:46,067
, ثم مرة أخرى , 1983 (تايلند) 230
!شخصا وجدوا ميتون أثناء نومهم
538
00:52:46,069 --> 00:52:51,140
الأن , لا طبيب أو معالج نفسي
!يمكنه تفسير هذه الوفيات
539
00:52:51,142 --> 00:52:54,142
,والأن هي هنا
!وهي تقتل من جديد
540
00:52:54,144 --> 00:52:57,979
الملايين شاهدوها لكن هي
تقتل قليلين ؟ لماذا ؟
541
00:52:57,981 --> 00:53:00,948
,لا أعرف
,أنا لم أكتشف هذا بعد
542
00:53:00,950 --> 00:53:02,986
.لكن هناك نمط من نوع ما
543
00:53:05,622 --> 00:53:09,825
,هي تقتل في مجموعات , دائما
.بعد مأساة أو حدث
544
00:53:09,827 --> 00:53:11,859
.كأن (مارا) في عالم الروح
545
00:53:11,861 --> 00:53:15,696
.والمأساة بطريقة ما تحضرها الى عالمنا
546
00:53:15,698 --> 00:53:18,734
لكن لم تحدث أي مأساة كبيرة
. هنا في الآونة الأخيرة
547
00:53:18,736 --> 00:53:19,834
.حسنا , اذا ربما انها فاتتنا
548
00:53:19,836 --> 00:53:21,904
كيف يمكن ان تفوتنا مأساة ؟
549
00:53:21,906 --> 00:53:24,105
,(أنا أسفة (دوغي
!لكن هذا جنون
550
00:53:24,107 --> 00:53:28,009
!أرجوكِ , يجب عليكِ أن تبدأي بتصديقي
551
00:53:28,011 --> 00:53:32,147
!اسمعي , أنتِ في المرحلة الثانية
552
00:53:32,149 --> 00:53:34,216
مرحلة ثانية , ماذا ؟
553
00:53:34,218 --> 00:53:37,051
,الأمر يحدث في مراحل
.لقد اكتشفت هذا
554
00:53:37,053 --> 00:53:39,555
:أنظري , المرحلة الأولى
555
00:53:39,557 --> 00:53:41,823
,تكونين مشلولة
.وترينها
556
00:53:41,825 --> 00:53:45,727
,الأن , ملايين الناس مرت بهذه التجربة
.لكن بالنسبة للبعض , لا شيء أخر حدث
557
00:53:45,729 --> 00:53:48,964
,بالنسبة لأولئك الغير محظوظين مثلنا
.يرتقي الأمر الى المرحلة الثانية
558
00:53:48,966 --> 00:53:52,600
.هي علمتكِ , أحمر في العين
!(هذا هو المكان الذي أنتِ فيه , (كيت
559
00:53:52,602 --> 00:53:56,705
,ثم ينتقل الأمر للمرحلة الثالثة
.الاتصال الجسدي
560
00:53:56,707 --> 00:54:00,776
هي تتسلق الى صدركِ , تضع
.يداها حول حنجرتكِ
561
00:54:00,778 --> 00:54:02,511
.ثم تأتي المرحلة الرابعة
562
00:54:02,513 --> 00:54:04,580
قريبا , سوف ترينها
,وأنتِ مستيقظة
563
00:54:04,582 --> 00:54:06,548
.ستكون في عالم اليقظة خاصتكِ
564
00:54:06,550 --> 00:54:10,488
...وفي المرة التالية التي تنامين فيها
.أنتِ ميتة
565
00:54:11,856 --> 00:54:15,189
,حسنا , ان كان هذا صحيحا
كيف حدث وانك لا زلت حيا ؟
566
00:54:15,191 --> 00:54:17,594
567
00:54:22,098 --> 00:54:24,535
أنا فقط أنام لمدة 20 دقيقة
.بكل مرة
568
00:54:25,870 --> 00:54:27,903
لقد اكتشفت ان (مارا) تأتي فقط
569
00:54:27,905 --> 00:54:29,638
.ان كنتِ تغطين في نوم عميق
570
00:54:29,640 --> 00:54:31,506
,أقوم بوضع كل المنبهات , الموسيقى
571
00:54:31,508 --> 00:54:34,575
,أي شيء يمكنني
.لمدة 20 دقيقة
572
00:54:34,577 --> 00:54:36,912
.لم أنم أبدا لأكثر من 20 دقيقة
573
00:54:36,914 --> 00:54:38,917
بهذه الطريقة هي لا تتمكن من الدخول
. الى عالم اليقظة خاصتي
574
00:54:41,218 --> 00:54:44,022
دوغي) , كم مر عليك وقت منذ أن حظيت)
بفترة نوم مناسبة ؟
575
00:54:46,723 --> 00:54:47,959
...لا أعرف
576
00:54:49,193 --> 00:54:52,560
...بعض الأسابيع , شهر
.لا أستطيع التذكر
577
00:54:52,562 --> 00:54:54,962
هل تعرف تأثير هذا الشيء على دماغك ؟
578
00:54:54,964 --> 00:54:58,866
!دوغي) أنت محروم من النوم بشدة)
579
00:54:58,868 --> 00:55:01,870
...كل هذا الكلام عن شيطان النوم , و
580
00:55:01,872 --> 00:55:03,971
كيت) ... يجب أن)
!(تستمعي الي , (كيت
581
00:55:03,973 --> 00:55:07,008
الأن , يمكنكِ تصديق كل هذا العلم
,وهراء الطب الشرعي
582
00:55:07,010 --> 00:55:10,279
,لكني اخبركِ الأن
!أنتِ مُعلَمة
583
00:55:10,281 --> 00:55:14,786
أملنا الوحيد هو أن نكتشف ما الذي
!يربط بيننا , أو اننا جميعا سنموت
584
00:55:16,252 --> 00:55:20,888
!كيت) ! (كيت) ! استمعي الي)
585
00:55:20,890 --> 00:55:23,091
!أنا احذركِ , لا تنامي
586
00:55:23,093 --> 00:55:25,830
,(جدي الرابط , (كيت
!حتى نتمكن من ايقافها
587
00:55:36,740 --> 00:55:39,243
دكتور (ايليس) ؟
.اريد أن أريك شيئا
588
00:55:45,982 --> 00:55:48,584
يبدو وكأن قوى خفية ترفعها
589
00:55:48,586 --> 00:55:50,852
,وتصفع ظهرها لأسفل
صحيح ؟
590
00:55:50,854 --> 00:55:54,622
.لكن لا شيء خارق
.اضطراب , تشنج
591
00:55:54,624 --> 00:55:57,292
ماذا بالنسبة للعلامة ؟
.هيلينا) مرت بها والأن أنا أيضا)
592
00:55:57,294 --> 00:55:58,696
علامة ؟
593
00:56:05,935 --> 00:56:09,270
.مجرد انفجار أوعية دموية -
.لا , أناس ماتوا -
594
00:56:09,272 --> 00:56:14,075
هل يمكنك شرح هذا ؟ -
.ليس بدون النظر الى ظروفهم الشخصية , لا -
595
00:56:14,077 --> 00:56:15,944
ماذا بالنسبة للاجئي ال (همونغ) ؟
596
00:56:15,946 --> 00:56:17,712
.أكثر من مائة ماتوا خلال نومهم
597
00:56:17,714 --> 00:56:19,982
.م . ل . م . غ . م -
ماذا ؟ -
598
00:56:19,984 --> 00:56:22,383
متلازمة الموت الليلي
. المفاجئ غير المتوقع
599
00:56:22,385 --> 00:56:25,155
.ليس لها علاقة بشلل النوم
600
00:56:27,825 --> 00:56:30,261
,تعالي هنا
.أريد أن أريكِ شيئا
601
00:56:37,100 --> 00:56:40,368
,معظم مختبرات النوم سريرية
.مثل المستشفيات
602
00:56:40,370 --> 00:56:43,340
ولكن للحصول على نتائج أكثر دقة على
.المريض أن يشعر أكثر وكأنه في بيته
603
00:56:50,747 --> 00:56:53,180
.انها ملونة , باتجاهين
604
00:56:53,182 --> 00:56:55,850
.غرفة التحكم على الجانب الأخر
605
00:56:55,852 --> 00:56:57,785
606
00:56:57,787 --> 00:56:59,955
.(شكرا , (كارلي
607
00:56:59,957 --> 00:57:03,792
هذا هو المكان الذي
.نراقب النائمون منه
608
00:57:03,794 --> 00:57:07,863
هذا كله رائع , لكن ما علاقته
بموت (هيلينا) ؟
609
00:57:07,865 --> 00:57:10,298
كنت مجرد طفل في المرة الأولى
.التي حصل معي فيها شلل النوم
610
00:57:10,300 --> 00:57:13,334
.اقسم بالرب (فريدي كروغر) كان في غرفتي
فريدي كروغر : شخصية من فلم كابوس شارع اي ال ام
611
00:57:13,336 --> 00:57:17,171
.بالنسبة لي كان كائنا غريبا -
.الفجوة بين الأجيال -
612
00:57:17,173 --> 00:57:20,142
,منذ (روسويل) , ظاهرة الأجسام الغامضة كلها
روسويل : مسلسل خيال علمي
613
00:57:20,144 --> 00:57:21,877
ازداد اختطاف الأجانب
. بمقدار عشرة أضعاف
614
00:57:21,879 --> 00:57:24,779
. أنت تقصد منذ الملفات الغامضة
X-Files : مسلسل خيال علمي
615
00:57:24,781 --> 00:57:27,249
,أسفة
ماذا كنت تقول ؟
616
00:57:27,251 --> 00:57:30,252
ليس من قبيل المصادفة أن الناس
.يتشاركون هلوسات مماثلة
617
00:57:30,254 --> 00:57:34,288
ما نراه في شلل النوم يتأثر مباشرة
.بالثقافة التي حولنا
618
00:57:34,290 --> 00:57:36,223
.الأشياء التي تخيفنا
619
00:57:36,225 --> 00:57:39,428
.(بالنسبة لي كان (فريدي كروغر
.في الأيام الماضية , كانت الساحرات
620
00:57:39,430 --> 00:57:43,999
(مع التقدم السريع الى (مولدر) و (سكولي
.هنا واتسع الأمر الى الكائنات الفضائية
621
00:57:44,001 --> 00:57:45,933
(أجل , لكن (مارا
.ليست جزءا من ثقافتنا
622
00:57:45,935 --> 00:57:47,736
لماذا أنا أراها ؟
623
00:57:47,738 --> 00:57:51,105
بسيطة . (هيلينا) أخبرتكِ
.قصة شيطان نومها
624
00:57:51,107 --> 00:57:53,741
,القصة أرعبتكِ
,بقيت معكِ
625
00:57:53,743 --> 00:57:55,843
بعدها بدأتِ تعانين
,شلل النوم , و
626
00:57:55,845 --> 00:57:58,913
,كما لو كان السحر
.أنتِ ترين نفس الشيء
627
00:57:58,915 --> 00:58:03,218
أنا اخبركِ , كحقيقة علمية
.مارا) ليست حقيقية)
628
00:58:03,220 --> 00:58:05,453
.وشلل النوم لا يمكن أن يقتل
629
00:58:05,455 --> 00:58:07,055
630
00:58:07,057 --> 00:58:09,390
.ليس هناك شيئا تخافينه
631
00:58:09,392 --> 00:58:10,827
.شكرا لك يا دكتور
632
00:58:13,430 --> 00:58:15,700
633
00:58:47,231 --> 00:58:49,466
634
00:58:51,834 --> 00:58:53,937
635
00:59:03,046 --> 00:59:04,448
636
00:59:48,492 --> 00:59:50,160
637
00:59:54,430 --> 00:59:56,032
أمي ؟
638
01:00:11,448 --> 01:00:12,850
أمي ؟
639
01:00:47,917 --> 01:00:49,519
640
01:01:06,669 --> 01:01:08,171
641
01:01:12,309 --> 01:01:13,276
أمي ؟
642
01:01:15,979 --> 01:01:19,317
!أنتِ تركتني وحدي لأموت
643
01:01:21,919 --> 01:01:24,088
644
01:01:34,164 --> 01:01:37,100
645
01:01:39,435 --> 01:01:41,138
646
01:01:49,211 --> 01:01:51,578
647
01:01:51,580 --> 01:01:54,318
648
01:02:18,107 --> 01:02:20,044
649
01:02:39,495 --> 01:02:41,328
650
01:02:41,330 --> 01:02:44,468
651
01:02:56,113 --> 01:02:59,747
652
01:02:59,749 --> 01:03:01,149
مرحبا ؟
653
01:03:01,151 --> 01:03:02,183
سيد (واينسفيلد) ؟
654
01:03:02,185 --> 01:03:03,785
.(أنا الدكتورة (فولر
655
01:03:03,787 --> 01:03:06,520
.(أنا فقط أردت تفقد (صوفي
كيف حالها ؟
656
01:03:06,522 --> 01:03:10,158
,مريع . انها لا تنام بشكل صحيح
.تنتابها أحلام سيئة
657
01:03:10,160 --> 01:03:12,459
.كله حدث بعد أن تحدثتِ أنتِ اليها
658
01:03:12,461 --> 01:03:16,798
يترسخ في ذهنها انها هي السبب
.في سجن والدتها
659
01:03:16,800 --> 01:03:18,533
.أنا أسفة جدا
660
01:03:18,535 --> 01:03:21,069
,الجنازة يوم غد
661
01:03:21,071 --> 01:03:24,506
.أرجوكِ , اتركينا وشأننا
662
01:03:24,508 --> 01:03:26,243
...نحن هنا اليوم لنشارك
663
01:03:39,356 --> 01:03:41,058
664
01:03:55,638 --> 01:03:57,575
665
01:04:02,646 --> 01:04:05,613
.لديكِ رسالة صوتية واحدة جديدة
666
01:04:05,615 --> 01:04:09,517
كيت) , أنا (دوغي) . أنا اشعر )
!بالنعاس . أنا في المرحلة الرابعة
667
01:04:09,519 --> 01:04:12,187
,انها هنا لا أستطيع النوم
!لا أستطيع النوم ، أو أنا ميت
668
01:04:12,189 --> 01:04:13,654
!يجب أن تساعديني , أرجوكِ
669
01:04:13,656 --> 01:04:16,026
.أنا سأفعل شيئا
! كيت) , ساعديني)
670
01:04:23,232 --> 01:04:25,068
671
01:04:33,709 --> 01:04:37,080
...لا يجب أن تنام
...ابقى يقظا
672
01:04:39,415 --> 01:04:41,118
...ابقى يقظا
673
01:04:49,758 --> 01:04:53,627
.ابقى يقظا ... لا يجب أن تنام
674
01:04:53,629 --> 01:04:55,562
.لا يجب أن تنام
675
01:04:55,564 --> 01:04:56,830
.لا يجب أن تنام
676
01:04:56,832 --> 01:05:00,134
....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا
677
01:05:00,136 --> 01:05:02,636
....لا يجب أن تنام . ابقى يقظا
678
01:05:02,638 --> 01:05:05,439
679
01:05:05,441 --> 01:05:07,077
680
01:05:09,845 --> 01:05:12,247
!دوغي) ؟ (دوغي) ؟)
681
01:05:12,249 --> 01:05:13,714
!(دوغي)
682
01:05:13,716 --> 01:05:15,350
.يا الهي
683
01:05:15,352 --> 01:05:19,620
...يا الهي ... يا الهي -
...(كيت) -
684
01:05:19,622 --> 01:05:20,921
ما الذي فعلته ؟
685
01:05:20,923 --> 01:05:23,924
ما الذي فعلته ؟ -
...انها قادمة , أرجوكِ -
686
01:05:23,926 --> 01:05:25,259
...انها قادمة , أرجوكِ
687
01:05:25,261 --> 01:05:26,694
.انها المرحلة الرابعة
...لا -
688
01:05:26,696 --> 01:05:28,566
!انها المرحلة الرابعة
689
01:05:30,300 --> 01:05:31,698
!(انها هنا , (كيت -
!لا -
690
01:05:31,700 --> 01:05:32,866
!(انها هنا , (كيت -
,لا يوجد أحد هنا -
691
01:05:32,868 --> 01:05:34,701
,لا يوجد أحد هنا
!أنه أنا فقط
692
01:05:34,703 --> 01:05:36,841
693
01:05:37,874 --> 01:05:40,375
.سأفعل , سأفعل , أعدك
694
01:05:40,377 --> 01:05:42,843
عليك أن تثق بي , حسنا ؟
695
01:05:42,845 --> 01:05:44,712
...انتظر , فقط انتظر
696
01:05:44,714 --> 01:05:46,817
697
01:05:52,222 --> 01:05:53,921
كيت) ؟) -
!(دكتور (ايليس -
698
01:05:53,923 --> 01:05:56,290
أنتِ بخير ؟ -
.احتاج مساعدة . (دوغي) أذى نفسه -
699
01:05:56,292 --> 01:05:59,627
!انه في المرحلة الرابعة
!وأنا رأيت ذلك
700
01:05:59,629 --> 01:06:02,529
,كيت) , اهدئي)
!فقط احضريه الى العيادة
701
01:06:02,531 --> 01:06:04,799
لا أستطيع أن أفهم
...ما الذي يحدث
702
01:06:04,801 --> 01:06:07,238
,أستطيع مساعدته هنا
.ثقي بي , أستطيع مساعدته
703
01:06:15,678 --> 01:06:17,548
704
01:06:20,749 --> 01:06:23,750
.كيت) , أنتِ مرهقة)
.دوغي) , ايضا)
705
01:06:23,752 --> 01:06:26,490
كل ما تحتاجونه ليلة نوم مريحة
.وستنتهي كل مشاكلكم
706
01:06:27,723 --> 01:06:29,325
.آمل انك محق
707
01:06:33,562 --> 01:06:35,763
.سوف تساعد على تهدئتك
708
01:06:35,765 --> 01:06:37,966
أي اشارة لأي أمر غير اعتيادي
709
01:06:37,968 --> 01:06:41,805
وسوف نقوم بأيقاظك
.فورا . أنا أعدك
710
01:06:50,013 --> 01:06:51,682
.(هذا كله مضيعة للوقت , (كيت
711
01:06:53,917 --> 01:06:55,917
.سوف تنال مني
712
01:06:55,919 --> 01:06:59,623
.أنت في أيد آمنة الأن
.كل شيء سيكون بخير
713
01:07:00,856 --> 01:07:03,323
.أنا الى جانبك ولن أتركك
714
01:07:03,325 --> 01:07:07,562
.أنا أعرف لماذا هي قادمة الأن
.لقد عرفت السبب
715
01:07:07,564 --> 01:07:09,200
716
01:07:16,539 --> 01:07:18,341
.انها الحرب اللعينة
717
01:07:20,743 --> 01:07:22,780
.لقد كنا في نقطة تفتيش
718
01:07:23,946 --> 01:07:26,881
.كل شيء كان على الحافة
719
01:07:26,883 --> 01:07:29,316
.لم ننم لأيام
720
01:07:29,318 --> 01:07:30,917
...دوغي) ليس عليك أن)
721
01:07:30,919 --> 01:07:35,658
,ثم عبر الغبار
.جاءت مركبة الينا . سيارة
722
01:07:39,863 --> 01:07:43,665
,أشرت اليها كي تتوقف
...لكنها
723
01:07:43,667 --> 01:07:44,969
.واصلت المسير
724
01:07:46,403 --> 01:07:49,537
,كنا قد فقدنا رجلين مسبقا
725
01:07:49,539 --> 01:07:51,908
.لم أكن أريد أن أخسر أحدا أخر
726
01:07:53,676 --> 01:07:56,444
.فتحت النار
727
01:07:56,446 --> 01:08:00,584
...عندها السيارة ... ابطأت
728
01:08:01,651 --> 01:08:02,986
.توقفت
729
01:08:05,088 --> 01:08:07,258
... عندها سمعت
730
01:08:08,992 --> 01:08:12,495
...البكاء , والعويل
731
01:08:14,631 --> 01:08:17,601
كان أكثر صوتا مزعجا
. سمعته في حياتي
732
01:08:18,635 --> 01:08:20,600
...(دوغي)
733
01:08:20,602 --> 01:08:24,007
.امرأة شابة . فتاة
734
01:08:26,476 --> 01:08:27,878
...أم
735
01:08:31,347 --> 01:08:34,948
.أصابتها رصاصة في الصدر
736
01:08:34,950 --> 01:08:37,954
.كانت تنزف حتى الموت
737
01:08:40,957 --> 01:08:43,627
.كانت تحمل طفلها الميت
738
01:08:48,698 --> 01:08:50,700
...نظرت مباشرة الي
739
01:08:52,901 --> 01:08:55,836
.(يا الهي , (كيت
740
01:08:55,838 --> 01:08:58,475
ما الذي فعلته ؟
741
01:09:02,011 --> 01:09:04,911
ما الذي فعلته يا (كيت) ؟
742
01:09:04,913 --> 01:09:07,948
...(صه , (دوغي
743
01:09:07,950 --> 01:09:10,020
.(نام , نام , (دوغي
744
01:09:11,421 --> 01:09:13,423
.كل شيء سيكون بخير
745
01:09:15,624 --> 01:09:16,926
.أنا موجودة هنا
746
01:09:19,796 --> 01:09:21,498
...نام الأن
747
01:09:49,726 --> 01:09:51,962
748
01:09:53,529 --> 01:09:55,064
.دعينا نبدأ مشروعنا
749
01:09:58,802 --> 01:10:01,536
.موضوع النوم , 23:45
750
01:10:01,538 --> 01:10:05,042
,(حسنا , (مارا
.لنرى ماذا لديكِ
751
01:10:10,446 --> 01:10:12,949
752
01:10:19,756 --> 01:10:21,557
753
01:10:40,043 --> 01:10:42,646
754
01:10:51,020 --> 01:10:53,656
.كثير جدا لشيطان النوم
755
01:11:34,564 --> 01:11:36,200
756
01:11:47,276 --> 01:11:50,047
757
01:11:59,021 --> 01:12:01,889
758
01:12:01,891 --> 01:12:04,228
759
01:12:38,127 --> 01:12:40,964
760
01:12:48,037 --> 01:12:49,873
761
01:12:53,642 --> 01:12:56,012
762
01:12:58,847 --> 01:13:00,751
763
01:13:04,253 --> 01:13:06,657
764
01:13:17,934 --> 01:13:19,903
765
01:13:35,385 --> 01:13:38,419
766
01:13:38,421 --> 01:13:40,755
767
01:13:40,757 --> 01:13:43,026
!أوه , تبا
768
01:13:46,428 --> 01:13:48,828
!(كارلي)
769
01:13:48,830 --> 01:13:49,999
!(كارلي)
770
01:13:53,903 --> 01:13:55,402
771
01:13:55,404 --> 01:13:56,706
!(دوغي)
772
01:13:58,074 --> 01:13:59,874
!(دوغي)
773
01:13:59,876 --> 01:14:01,408
!يا يسوع
774
01:14:01,410 --> 01:14:04,247
!(دوغي) ! (دوغي)
775
01:14:11,954 --> 01:14:15,125
776
01:14:26,034 --> 01:14:28,704
777
01:14:31,908 --> 01:14:34,075
!استيقظي ! (كيت) , استيقظي
778
01:14:34,077 --> 01:14:35,710
!كيت) , استيقظي)
779
01:14:35,712 --> 01:14:37,080
780
01:14:41,083 --> 01:14:42,316
...لقد كنت اراقب
781
01:14:42,318 --> 01:14:47,955
!لا ! لا , لا يمكن
!يا الهي ! يا الهي
782
01:14:47,957 --> 01:14:51,925
,كان متصلا بالأسلاك
...مراقب , أنا
783
01:14:51,927 --> 01:14:55,028
.أنا لا أعرف ما هذا
784
01:14:55,030 --> 01:14:57,167
,لا بأس , دكتور
.خذ وقتك
785
01:14:58,434 --> 01:15:00,835
,أنا عالم
, أتعامل مع الحقائق والمنطق
786
01:15:00,837 --> 01:15:02,737
...ليس , ليس هذا , هذا
787
01:15:02,739 --> 01:15:05,042
788
01:15:07,443 --> 01:15:08,945
.(مكارثي)
789
01:15:10,812 --> 01:15:12,048
.أوه , لا
790
01:15:17,787 --> 01:15:20,257
791
01:15:32,935 --> 01:15:36,272
792
01:15:41,409 --> 01:15:43,077
ما الذي حدث ؟
793
01:15:43,079 --> 01:15:44,879
الليلة الماضية أصابتها
,حالة من نوع ما
794
01:15:44,881 --> 01:15:46,115
.توقفت عن التنفس
795
01:15:48,150 --> 01:15:50,052
.الأن هي ترى أشياء
796
01:15:55,190 --> 01:15:58,060
797
01:16:06,836 --> 01:16:08,405
.ِانها خلفك
798
01:16:19,080 --> 01:16:22,819
.اسمع , انها في المرحلة الأخيرة
.لا تدعها تنام
799
01:16:24,387 --> 01:16:28,322
,أرجوك
!اذا نامت , سوف تموت
800
01:16:28,324 --> 01:16:30,393
!أخرجي
801
01:16:32,829 --> 01:16:35,298
.حسنا , حسنا , حسنا , حسنا
802
01:16:37,065 --> 01:16:39,567
.سوف أعود , (صوفي) أنا أعدكِ
803
01:16:39,569 --> 01:16:41,868
.فقط ابقي مستيقظة
804
01:16:41,870 --> 01:16:43,038
.فقط ابقيها مستيقظة
805
01:16:45,408 --> 01:16:48,078
806
01:16:51,513 --> 01:16:53,016
807
01:16:54,217 --> 01:16:56,419
808
01:17:00,355 --> 01:17:01,957
...تبا
809
01:17:33,055 --> 01:17:35,025
810
01:17:36,158 --> 01:17:38,995
...تبا ... تبا
811
01:17:40,229 --> 01:17:43,033
812
01:18:26,943 --> 01:18:28,043
813
01:18:43,592 --> 01:18:45,362
814
01:18:47,629 --> 01:18:49,595
!أنت مُعلمة
815
01:18:49,597 --> 01:18:52,433
!زوجي قتل من قبل شيطان النوم
816
01:18:52,435 --> 01:18:54,201
...سوف ترينها حتى وأنتِ مستيقظة
817
01:18:54,203 --> 01:18:56,236
المرة التالية التي تنامين
. فيها , أنتِ ميتة
818
01:18:56,238 --> 01:18:58,404
819
01:18:58,406 --> 01:19:01,278
820
01:19:23,117 --> 01:19:24,985
لماذا ؟
821
01:19:39,047 --> 01:19:42,251
.(تاكا) , (ماثيو) , (سول)
822
01:19:44,587 --> 01:19:45,622
.(هيلينا)
823
01:19:49,458 --> 01:19:51,191
.(دوغي)
824
01:19:51,193 --> 01:19:52,227
.(صوفي)
825
01:19:55,397 --> 01:19:58,098
...(ماثيو) , (هيلينا) , (دوغي)
826
01:19:58,100 --> 01:19:59,102
ما هو الرابط ؟
827
01:20:04,774 --> 01:20:08,642
,(جدي الرابط , (كيت
!حتى نتمكن من ايقافها
828
01:20:08,644 --> 01:20:10,810
!أنا أحذركِ , لا تنامي
829
01:20:10,812 --> 01:20:12,082
...(صوفي)
830
01:20:16,084 --> 01:20:18,518
...(تاكاهاشي) , (ماثيو)
831
01:20:18,520 --> 01:20:20,289
832
01:20:23,292 --> 01:20:25,595
833
01:20:32,068 --> 01:20:33,669
"...اذهبي أولا"
834
01:20:39,675 --> 01:20:41,177
...(أوه , (دوغي
835
01:20:43,111 --> 01:20:44,247
.الحرب
836
01:20:46,815 --> 01:20:48,617
.(حادث (سول
837
01:20:52,354 --> 01:20:55,258
...(هيلينا) ؟ (هيلينا)
838
01:20:57,693 --> 01:21:00,227
,لقد توسل الي كي أبقى
,لكني فقط
839
01:21:00,229 --> 01:21:02,728
,لم استطع
.(ولا حتى لأجل (صوفي
840
01:21:02,730 --> 01:21:07,201
.شعرت بذنب كبير
.والأن هو ميت
841
01:21:07,203 --> 01:21:10,336
أنتِ تلومين نفسكِ
.(على موت (ماثيو
842
01:21:10,338 --> 01:21:12,708
.وأنا ألوم نفسي على موتكِ
843
01:21:22,751 --> 01:21:25,088
.سول) قتل أمه)
844
01:21:29,557 --> 01:21:31,360
.ماثيو) كان على علاقة غرامية)
845
01:21:33,662 --> 01:21:35,397
(دوغي) قتل في (العراق)
846
01:21:37,499 --> 01:21:41,770
,في كل نشوب حرب
.تكون هناك مأساة
847
01:21:43,372 --> 01:21:45,141
لماذا ليس هنا ؟
848
01:21:56,584 --> 01:21:59,853
.(تاكاهاشي)
ما الذي فعلته لها ؟
849
01:21:59,855 --> 01:22:01,857
850
01:22:08,564 --> 01:22:09,929
مرحبا ؟ -
.(تاكاهاشي) -
851
01:22:09,931 --> 01:22:11,532
من هو , ما الذي فعله ؟
852
01:22:11,534 --> 01:22:13,500
...كيت) , ماذا)
أين أنتِ بحق الجحيم ؟
853
01:22:13,502 --> 01:22:14,768
!استمع الي
854
01:22:14,770 --> 01:22:16,803
,استمع الي
!تاكاهاشي) فعل شيئا)
855
01:22:16,805 --> 01:22:19,406
,شيء كبير جدا , مريع
.والذي تسبب بكل هذا
856
01:22:19,408 --> 01:22:22,742
ما الذي فعله ؟ -
...كيت) , ماذا ... ما الذي) -
857
01:22:22,744 --> 01:22:24,480
!أخبرني -
.حسنا , حسنا , حسنا -
858
01:22:25,881 --> 01:22:28,314
هناك في (اليابان) , كان يعمل طاهيا
.في مدرسة ابتدائية
859
01:22:28,316 --> 01:22:30,684
قام بعقد صفقة على
,بعض الطعام الرخيص
860
01:22:30,686 --> 01:22:36,355
.سمك ني كان ملوثا , 38 طفلا مات
861
01:22:36,357 --> 01:22:37,491
.لقد كان هاربا منذ ذلك الحين
862
01:22:37,493 --> 01:22:39,358
هذه هي , هذه هي المأساة
863
01:22:39,360 --> 01:22:41,460
.التي جلبتها -
جلبت من ؟ -
864
01:22:41,462 --> 01:22:44,665
,مارا) , (تاكاهاشي) كان هاربا)
.انتهى به المطاف هنا
865
01:22:44,667 --> 01:22:48,301
لكنه شعر بالسوء لما فعله
! (ذنبه أخرج (مارا
866
01:22:48,303 --> 01:22:50,804
,لقد قتلته ثم انتشرت
.منجذبة نحو الناس الشاعرة بالذنب
867
01:22:50,806 --> 01:22:54,907
,مجموعة عيادة النوم
!اصدقاء وعائلة ... هذه هي
868
01:22:54,909 --> 01:22:57,344
!هكذا هي تعمل -
...انتظري , انتظري , انتظري , انتظري -
869
01:22:57,346 --> 01:22:59,979
أنتِ تبدين مثل (دوغي) , ما الذي...ما الذي
تتحدثين عنه بحق الجحيم ؟
870
01:22:59,981 --> 01:23:03,517
!استمع الي
,(دوغي) قتل أبرياء في (العراق)
871
01:23:03,519 --> 01:23:05,786
,سول) قتل أمه)
,ماثيو) كان على علاقة)
872
01:23:05,788 --> 01:23:07,587
هيلينا) لامت نفسها)
,على الطلاق
873
01:23:07,589 --> 01:23:09,923
كان لدي امرأة بريئة متهمة
.(وفتاة تيتمت (صوفي
874
01:23:09,925 --> 01:23:12,559
!انه شعور بالذنب -
ماذا عن (صوفي) ؟ -
875
01:23:12,561 --> 01:23:15,365
ما الذي يجعل فتاة صغيرة بعمر 8 سنوات
تشعر بالذنب عليه ؟
876
01:23:16,531 --> 01:23:19,666
.لقد تحدثت الي -
ماذا ؟ -
877
01:23:19,668 --> 01:23:24,504
جدها أخبرها ان هي تحدثت
. معي فأنني ساسجن أمها
878
01:23:24,506 --> 01:23:26,607
!صوفي) , تلوم نفسها)
879
01:23:26,609 --> 01:23:28,242
.يجب أن اخرج هذه الفكرة من رأسها
880
01:23:28,244 --> 01:23:29,242
!(انتظري , (كيت
881
01:23:29,244 --> 01:23:30,777
!صوفي) في المرحلة الأخيرة)
882
01:23:30,779 --> 01:23:32,845
!مارا) قادمة اليها)
883
01:23:32,847 --> 01:23:35,448
يجب أن أخبرها ان لا شيء من هذا هو خطأها
!أنا من يجب أن تلام
884
01:23:35,450 --> 01:23:37,617
.انتظري , انتظري , (كيت) , انتظري
885
01:23:37,619 --> 01:23:38,820
دكتورة (فولر) ؟
886
01:23:40,756 --> 01:23:41,758
!تبا
887
01:23:46,829 --> 01:23:48,398
888
01:24:29,504 --> 01:24:30,739
هيلينا) ؟)
889
01:24:32,641 --> 01:24:34,474
890
01:24:34,476 --> 01:24:35,745
891
01:25:10,111 --> 01:25:14,113
هذا هو خط عبور المدينة , التوقف
. التالي متنزه ستانلي
892
01:25:14,115 --> 01:25:16,386
.المستشفى التذكاري...
893
01:25:20,689 --> 01:25:23,626
894
01:25:41,510 --> 01:25:43,046
895
01:26:08,436 --> 01:26:11,606
896
01:26:28,723 --> 01:26:32,095
897
01:26:41,436 --> 01:26:42,135
898
01:26:42,137 --> 01:26:44,006
899
01:26:53,548 --> 01:26:55,917
900
01:27:02,591 --> 01:27:04,825
901
01:27:04,827 --> 01:27:07,163
902
01:27:25,614 --> 01:27:28,849
.نعم ! أردت الذهاب
903
01:27:28,851 --> 01:27:31,084
904
01:27:31,086 --> 01:27:32,954
هذا كان كل الأمر
905
01:27:34,655 --> 01:27:36,091
!أنت ولد سيء
906
01:27:37,525 --> 01:27:39,662
907
01:28:11,827 --> 01:28:13,628
908
01:28:42,557 --> 01:28:46,225
909
01:28:46,227 --> 01:28:49,698
910
01:29:12,687 --> 01:29:14,957
911
01:29:20,596 --> 01:29:23,796
.صوفي) ... أنا (كيت) , حبيبتي)
912
01:29:23,798 --> 01:29:25,801
.هناك أمر أريد أن أخبركِ به
913
01:29:31,873 --> 01:29:34,040
صوفي) ! (صوفي) , هل يمكنكِ سماعي ؟)
914
01:29:34,042 --> 01:29:37,914
,صوفي) , أنتِ لم تفعلين شيئا خطأ)
.لقد كانت غلطتي , ليست غلطتكِ
915
01:29:39,381 --> 01:29:42,282
!صوف) ... استيقظي)
916
01:29:42,284 --> 01:29:43,553
917
01:29:45,020 --> 01:29:48,688
!لا ! لا ! لا
918
01:29:48,690 --> 01:29:51,023
!اياكِ أن تلمسيها ! لا
919
01:29:51,025 --> 01:29:52,725
!لا , اياكِ أن تلمسيها
920
01:29:52,727 --> 01:29:55,631
!لا , لا تلمسيها
921
01:29:57,833 --> 01:29:59,769
!أنا هي المذنبة , ليس هي
922
01:30:02,003 --> 01:30:05,971
...أنا أتوسل , خذيني , خذيني , خذيني
923
01:30:05,973 --> 01:30:09,009
!(لا ! لا ! استيقظي , (صوفي
924
01:30:09,011 --> 01:30:10,276
!استيقظي
925
01:30:10,278 --> 01:30:12,882
...استيقظي
926
01:30:19,320 --> 01:30:21,823
927
01:30:29,030 --> 01:30:32,032
...(صوفي) ! (صوفي) -
.أنا لا الومكِ -
928
01:30:32,034 --> 01:30:34,937
.لا بأس . أنتِ بريئة أيضا
929
01:30:39,074 --> 01:30:41,811
.لا بأس . انتهى الأمر
930
01:30:44,445 --> 01:30:46,912
.يمكنكِ أن تنامي
931
01:30:46,914 --> 01:30:48,984
.السيد (فلافي) يبدو متعبا
932
01:30:53,454 --> 01:30:54,990
.أحلام سعيدة
933
01:31:53,280 --> 01:31:55,251
كيت) ؟ (كيت) ؟)
934
01:31:56,517 --> 01:31:57,886
كيت) ؟)
935
01:31:59,520 --> 01:32:01,990
أنتِ بخير ؟
936
01:32:03,391 --> 01:32:05,892
أجل . كيف حالها ؟
937
01:32:05,894 --> 01:32:09,895
.الطبيب يقول انها ستكون بخير
.اعتقد ان هذا كله كان في عقلها
938
01:32:09,897 --> 01:32:12,866
.الشياطين موجودة هنا فقط
939
01:32:12,868 --> 01:32:13,867
,هيا
,لقد مررتِ بليلة قاسية
940
01:32:13,869 --> 01:32:15,969
.دعيني اوصلكِ الى البيت
941
01:32:15,971 --> 01:32:17,373
.أجل , شكرا لك
942
01:32:20,208 --> 01:32:21,444
.لحظة واحدة فقط
943
01:32:25,814 --> 01:32:27,279
.(صباح الخير , (صوفي
944
01:32:27,281 --> 01:32:29,318
سمعت انكِ تشعرين
. بتحسن أكبر اليوم
945
01:32:31,319 --> 01:32:33,419
...وكذلك السيد
946
01:32:33,421 --> 01:32:34,957
947
01:32:36,324 --> 01:32:37,860
أين هي الغرز ؟
948
01:32:41,829 --> 01:32:43,966
949
01:32:47,002 --> 01:32:49,772
,أنا اسامحكِ
.لكن أمي لا تستطيع
950
01:32:50,806 --> 01:32:51,938
...(صوفي)
951
01:32:51,940 --> 01:32:54,506
!أنا لن اسامحكِ أبدا
952
01:32:54,508 --> 01:32:58,377
!أنتِ تركتني وحيدة لأموت
953
01:32:58,379 --> 01:32:59,981
954
01:33:17,164 --> 01:33:19,200
955
01:33:24,004 --> 01:33:25,170
956
01:33:25,172 --> 01:33:27,309
957
01:33:42,390 --> 01:33:44,160
958
01:33:47,294 --> 01:33:49,431
959
01:33:54,636 --> 01:33:57,039
960
01:34:05,312 --> 01:34:07,681
961
01:34:11,552 --> 01:34:15,287
962
01:34:15,289 --> 01:34:18,092
963
01:34:25,300 --> 01:34:27,269
964
01:35:22,524 --> 01:35:24,894
965
01:35:37,972 --> 01:35:39,240
966
01:35:39,419 --> 01:36:00,419
ترجمة
بسام شقير