1 00:00:08,770 --> 00:00:10,904 Previously on Homeland... 2 00:00:10,973 --> 00:00:12,906 Max told me about Franny. 3 00:00:12,975 --> 00:00:15,709 All I can do is comply with the court order... 4 00:00:15,777 --> 00:00:18,846 ...hope to God I can convince the judge I'm a changed woman. 5 00:00:18,914 --> 00:00:20,180 You'll get her back. 6 00:00:36,130 --> 00:00:38,930 The Iranians are abiding by the terms of the agreement. 7 00:00:38,999 --> 00:00:42,033 There is no parallel program with North Korea. 8 00:00:42,102 --> 00:00:44,135 You have proof of all this, I'm assuming. 9 00:00:44,204 --> 00:00:45,270 I do. 10 00:00:45,339 --> 00:00:46,771 Majid Javadi. 11 00:00:46,840 --> 00:00:50,242 Ma'am, this is Major General Majid Javadi. 12 00:00:50,310 --> 00:00:52,643 - The deal is broken. - Majid. 13 00:00:52,712 --> 00:00:55,480 We are pursuing a parallel program in North Korea. 14 00:00:55,548 --> 00:00:58,349 He told me exactly the opposite last night. 15 00:00:58,417 --> 00:00:59,783 Madame President-Elect. 16 00:00:59,852 --> 00:01:01,952 Madame President-Elect, I have to speak to you. 17 00:01:02,021 --> 00:01:04,154 Javadi is lying. It's the only explanation. 18 00:01:04,223 --> 00:01:04,989 No, it's not. 19 00:01:05,057 --> 00:01:06,290 I can think of others, 20 00:01:06,359 --> 00:01:07,791 including one where you were wrong 21 00:01:07,860 --> 00:01:10,261 and I was wrong to have ever listened to you. 22 00:01:10,329 --> 00:01:12,062 Goodbye, Carrie. 23 00:01:14,966 --> 00:01:16,933 Why, Majid? Why? 24 00:01:17,002 --> 00:01:18,968 Because I didn't want to spend the rest of my life 25 00:01:19,037 --> 00:01:20,236 looking over my shoulder. 26 00:01:20,305 --> 00:01:22,105 You reached out to Dar Adal? 27 00:01:22,173 --> 00:01:23,907 I bet on a horse. 28 00:01:23,975 --> 00:01:26,642 In the end, I went with the sure thing. 29 00:01:26,711 --> 00:01:29,879 Are you going to be able to do this, live out here? 30 00:01:32,082 --> 00:01:33,515 Down! 31 00:01:36,053 --> 00:01:37,852 There's a gun in the car. I'm going for it. 32 00:01:39,189 --> 00:01:40,355 Astrid, no! 33 00:01:53,769 --> 00:02:00,607 ♪ and the home of the brave ♪ 34 00:02:00,676 --> 00:02:04,044 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com 35 00:02:04,112 --> 00:02:06,679 The first revolution is when you change your mind 36 00:02:06,748 --> 00:02:08,448 about how you look at things 37 00:02:08,516 --> 00:02:10,450 and see that there might be another way to look at it 38 00:02:10,518 --> 00:02:12,986 that you have not been shown. 39 00:02:14,889 --> 00:02:16,622 The brutality against protesters, 40 00:02:16,691 --> 00:02:18,058 the para-militarization of law enforcement. 41 00:02:18,126 --> 00:02:19,993 That's why we have to keep trying. 42 00:02:20,062 --> 00:02:21,927 We don't need a police state in this country 43 00:02:21,996 --> 00:02:23,462 to fight terrorism. 44 00:02:23,530 --> 00:02:25,164 We need a new strategy. 45 00:02:25,232 --> 00:02:27,333 The revolution will not be televised. 46 00:02:27,401 --> 00:02:29,468 ...the system of indefinite detention... 47 00:02:29,536 --> 00:02:31,536 FBI and the CIA targeting Muslim communities... 48 00:02:31,605 --> 00:02:34,273 Security. Got an agitated non-compliant patient. 49 00:02:34,342 --> 00:02:36,342 - Get away from me! Aah! - What's his name again? 50 00:02:36,410 --> 00:02:38,076 - Peter Quinn. - Peter Quinn. 51 00:02:38,144 --> 00:02:39,643 You will not be able to stay home, brother. 52 00:02:39,712 --> 00:02:42,981 You will not be able to plug in, turn on, and cop out. 53 00:02:43,049 --> 00:02:44,515 It's a very alarming charge. 54 00:02:44,584 --> 00:02:46,884 The Russians hacked our committees. 55 00:02:46,953 --> 00:02:49,053 The continuation of endless war. 56 00:02:49,122 --> 00:02:51,889 Can't you get that through your fucking skull? 57 00:02:51,958 --> 00:02:54,592 The revolution will put you in the driver's seat. 58 00:02:54,660 --> 00:02:56,926 The US continues to engage 59 00:02:56,996 --> 00:02:58,695 in a covert war with very, very high stakes. 60 00:02:58,763 --> 00:03:01,731 I made promises and didn't keep them. 61 00:03:02,934 --> 00:03:06,569 This world began right after 9/11. 62 00:03:08,407 --> 00:03:09,806 The revolution will not be televised, 63 00:03:09,875 --> 00:03:11,541 not be televised. There will be no rerun, 64 00:03:11,610 --> 00:03:14,676 brothers and sisters. The revolution will be live. 65 00:03:14,745 --> 00:03:16,845 Which agency? 66 00:03:16,914 --> 00:03:18,714 I can't say that here in an open hearing, sir. 67 00:03:18,782 --> 00:03:21,050 You saved me. 68 00:03:21,119 --> 00:03:23,019 Yes. 69 00:03:23,087 --> 00:03:24,353 Why? 70 00:03:30,293 --> 00:03:32,193 Franny never knew her father. 71 00:03:32,262 --> 00:03:34,496 He died before she was born. 72 00:03:41,238 --> 00:03:45,606 Honestly, I wasn't even sure I should have her. 73 00:03:45,675 --> 00:03:49,609 And it wasn't because I thought I'd be a terrible mother. 74 00:03:49,678 --> 00:03:53,547 Some people would say that's a given. 75 00:03:58,320 --> 00:04:00,521 It was because... 76 00:04:02,991 --> 00:04:05,458 Her father and I-- 77 00:04:09,797 --> 00:04:14,467 We had a relationship that was unusually intense. 78 00:04:16,837 --> 00:04:18,404 However complicated my life was, 79 00:04:18,473 --> 00:04:21,573 his was 1,000 times more. 80 00:04:27,013 --> 00:04:30,082 It didn't end well. 81 00:04:30,150 --> 00:04:31,749 At all. 82 00:04:34,988 --> 00:04:37,921 Maybe I was afraid she would remind me of that. 83 00:04:40,426 --> 00:04:42,193 And did she? 84 00:04:45,998 --> 00:04:48,599 Well, her father had red hair, 85 00:04:48,667 --> 00:04:52,836 and-- and she has red hair, 86 00:04:52,905 --> 00:04:55,004 so at first, 87 00:04:55,073 --> 00:04:57,940 whenever I looked, 88 00:04:58,009 --> 00:05:00,176 what I'd see... 89 00:05:10,989 --> 00:05:15,090 What I'd see was that he wasn't there. 90 00:05:15,159 --> 00:05:18,059 She reminded you of his absence. 91 00:05:28,338 --> 00:05:32,673 Not just that. 92 00:05:32,742 --> 00:05:35,610 Of my role in his not being there. 93 00:05:38,581 --> 00:05:40,281 I knew where everything was heading. 94 00:05:40,350 --> 00:05:43,017 I-- I knew. 95 00:05:43,085 --> 00:05:47,654 And I pushed him toward that. 96 00:05:52,161 --> 00:05:53,993 I-I really-- 97 00:05:54,062 --> 00:05:55,828 I really don't like this. 98 00:05:55,897 --> 00:05:59,199 No one does. 99 00:05:59,268 --> 00:06:02,001 Someone else decides if I get to see my daughter, 100 00:06:02,070 --> 00:06:04,870 sure, I'll talk about whatever they want, but... 101 00:06:04,938 --> 00:06:06,805 But you don't think it's fair. 102 00:06:08,509 --> 00:06:12,077 I don't see how you could possibly understand. 103 00:06:13,247 --> 00:06:17,416 Look, I don't know all the facts of your life, that's true. 104 00:06:17,485 --> 00:06:21,452 But I know you're ex-CIA. I can enter a Google search. 105 00:06:21,521 --> 00:06:23,454 I have some idea what you're talking about. 106 00:06:23,523 --> 00:06:28,293 Good. So-- So maybe you'll understand this. 107 00:06:28,361 --> 00:06:29,561 Peter Quinn, 108 00:06:29,629 --> 00:06:34,532 the man that I had living in my home... 109 00:06:34,601 --> 00:06:37,668 ...who they say took Franny hostage... 110 00:06:41,740 --> 00:06:44,541 I have a very intense relationship with him, too. 111 00:06:44,610 --> 00:06:46,510 I mean, not-- not like Franny's father, 112 00:06:46,579 --> 00:06:48,545 not physical, but... 113 00:06:51,783 --> 00:06:56,485 He nearly died last year in Berlin. 114 00:06:56,554 --> 00:06:59,822 And I-I managed to save him, but... 115 00:07:04,362 --> 00:07:06,462 The way he's been acting the past few months, 116 00:07:06,531 --> 00:07:09,498 it's-- it's as if he wants to finish the job. 117 00:07:09,567 --> 00:07:12,867 So I brought him into our home 118 00:07:12,936 --> 00:07:14,802 because-- 119 00:07:15,872 --> 00:07:17,372 because I can't go through that again. 120 00:07:17,441 --> 00:07:20,842 I-I can't lose another one. 121 00:07:25,915 --> 00:07:28,315 I want you to listen to me a second. 122 00:07:29,652 --> 00:07:33,086 I want you to listen and really try to hear. 123 00:07:33,155 --> 00:07:35,989 What you go through, every parent goes through. 124 00:07:42,298 --> 00:07:43,964 Here is you, 125 00:07:44,032 --> 00:07:46,132 and here is your child. 126 00:07:46,200 --> 00:07:48,901 And how do you balance that? How do you make it work? 127 00:07:52,374 --> 00:07:54,707 A 4-year-old doesn't need much, 128 00:07:54,776 --> 00:07:56,976 but they do need something. 129 00:07:57,044 --> 00:08:01,113 They need, at times, to come first. 130 00:08:17,964 --> 00:08:20,931 - Dar. - Madame President-Elect. Rob. 131 00:08:21,000 --> 00:08:22,566 I know we had a briefing scheduled for tomorrow, 132 00:08:22,635 --> 00:08:24,134 but something's come up. 133 00:08:24,203 --> 00:08:25,803 Involving me? 134 00:08:25,871 --> 00:08:27,805 Rob, could we have the room? 135 00:08:30,343 --> 00:08:33,644 Ma'am, if I may, I feel I owe you an apology. 136 00:08:33,713 --> 00:08:36,245 We got off on the wrong foot at our very first meeting, 137 00:08:36,315 --> 00:08:39,081 and I blame myself entirely. 138 00:08:39,150 --> 00:08:41,751 It's not that, not at all. 139 00:08:41,820 --> 00:08:43,553 Please, sit down. 140 00:08:48,026 --> 00:08:50,860 The fact is, I asked you here 141 00:08:50,929 --> 00:08:53,094 to pick your brain. 142 00:08:53,163 --> 00:08:55,263 - About? - Iran. 143 00:08:55,333 --> 00:08:57,633 And the contingency plans we need 144 00:08:57,702 --> 00:08:59,167 if, as you've suggested, 145 00:08:59,236 --> 00:09:01,670 they are cheating on the nuclear deal. 146 00:09:02,840 --> 00:09:06,208 Forgive me, I have to ask. I've heard rumors 147 00:09:06,276 --> 00:09:08,644 about a high-level Iranian defector, 148 00:09:08,713 --> 00:09:10,945 - Very high-level. - Not just rumors. 149 00:09:11,013 --> 00:09:14,081 - Is there a name? - Majid Javadi. 150 00:09:14,150 --> 00:09:15,683 - Oh. - He put out feelers, 151 00:09:15,752 --> 00:09:18,453 said he had important information. 152 00:09:18,521 --> 00:09:20,254 I was led to believe 153 00:09:20,323 --> 00:09:22,256 that it was about an Israeli effort 154 00:09:22,325 --> 00:09:24,359 to sabotage our treaty with Iran. 155 00:09:24,427 --> 00:09:28,862 What he told me was quite different. 156 00:09:28,930 --> 00:09:32,366 Iran is cheating on the nuclear deal. 157 00:09:34,336 --> 00:09:36,770 Now, I've asked Saul Berenson 158 00:09:36,839 --> 00:09:39,038 to return to Langley. 159 00:09:39,107 --> 00:09:41,140 So there's no confusion, 160 00:09:41,209 --> 00:09:44,042 yes, he was very much involved in this... 161 00:09:44,111 --> 00:09:47,980 let's call it a misunderstanding. 162 00:09:48,048 --> 00:09:49,815 In Saul's defense, 163 00:09:49,884 --> 00:09:51,650 it's easy to get things wrong in this business. 164 00:09:51,719 --> 00:09:55,988 That doesn't mean you get rewarded for it. 165 00:09:56,056 --> 00:09:58,357 If you don't mind my saying, I'm impressed. 166 00:09:58,426 --> 00:10:00,759 Whatever you think, I'm not an ideologue. 167 00:10:00,827 --> 00:10:03,895 I really do care about the security of this country. 168 00:10:03,963 --> 00:10:05,830 As do I. 169 00:10:05,899 --> 00:10:07,999 Which is why I want to be absolutely clear 170 00:10:08,067 --> 00:10:11,736 about the scope of this contingency plan you're asking for. 171 00:10:11,805 --> 00:10:12,871 What do you mean? 172 00:10:12,939 --> 00:10:15,740 What I mean is it's not just a question 173 00:10:15,809 --> 00:10:18,942 of how many inspectors or which sanctions. 174 00:10:19,011 --> 00:10:20,744 First and foremost, 175 00:10:20,813 --> 00:10:23,480 it's the face we present to the world. 176 00:10:23,549 --> 00:10:25,883 Secretary of State, for example. 177 00:10:25,951 --> 00:10:30,153 Anyone you were considering to help pivot towards Iran 178 00:10:30,222 --> 00:10:32,790 wouldn't be the one now to draw a line in the sand. 179 00:10:39,030 --> 00:10:40,329 Sanctions first. 180 00:10:44,569 --> 00:10:47,336 But bring me some new names. 181 00:10:47,405 --> 00:10:49,238 Nothing's off the table. 182 00:10:55,546 --> 00:10:56,545 How'd it go? 183 00:10:56,613 --> 00:10:58,279 I really don't know. 184 00:10:58,348 --> 00:11:00,649 - Did you get to see Franny? - No. 185 00:11:00,717 --> 00:11:02,717 You get to confess a bunch of shit about yourself, 186 00:11:02,786 --> 00:11:04,619 after which you may or may not be allowed 187 00:11:04,688 --> 00:11:07,823 to see your child someday in a supervised setting. 188 00:11:13,295 --> 00:11:14,662 On the positive side, 189 00:11:14,730 --> 00:11:16,430 the shrink said expect to hear from him soon. 190 00:11:16,499 --> 00:11:20,434 Plus, he was smiling, so... 191 00:11:20,503 --> 00:11:22,336 Fingers crossed. 192 00:11:26,541 --> 00:11:27,740 What's this? 193 00:11:27,809 --> 00:11:29,776 Um, according to cellphone records, 194 00:11:29,845 --> 00:11:31,878 it's where Conlin called you from 195 00:11:31,947 --> 00:11:33,480 just before he was killed. 196 00:11:33,548 --> 00:11:36,315 - Looks deserted. - Yeah, I don't think so. 197 00:11:36,384 --> 00:11:39,151 Um, all this, job listings, 198 00:11:39,220 --> 00:11:41,721 each one leading back to this address. 199 00:11:41,790 --> 00:11:44,055 Some kind of start-up. 200 00:11:44,124 --> 00:11:45,524 They're hiring like crazy. 201 00:11:45,593 --> 00:11:47,726 "Large scale cluster management, 202 00:11:47,795 --> 00:11:50,295 Aurora, Lamp Stack..." 203 00:11:50,364 --> 00:11:51,630 Internet support, social media. 204 00:11:51,699 --> 00:11:53,231 That's what they're looking for. 205 00:11:53,300 --> 00:11:56,134 - You know this stuff? - Yeah, a lot of it. 206 00:11:58,138 --> 00:11:59,404 I applied for a job. 207 00:12:01,407 --> 00:12:03,908 - Max. - I know. 208 00:12:03,977 --> 00:12:05,910 You just said Conlin died after going there. 209 00:12:05,979 --> 00:12:08,445 I know, but this place is a black box. 210 00:12:08,515 --> 00:12:10,882 It makes sense for me to go in at least 211 00:12:10,950 --> 00:12:13,217 and-- and find out what it's called. 212 00:12:15,788 --> 00:12:17,320 Unless you're not interested. 213 00:12:17,389 --> 00:12:18,955 Of course I'm interested. 214 00:12:19,024 --> 00:12:21,625 I also just spent 90 minutes with a shrink reminding me 215 00:12:21,693 --> 00:12:24,561 how I put people in harm's way without thinking twice. 216 00:12:24,630 --> 00:12:28,164 Well, I've already had a Skype interview with a recruiter. 217 00:12:28,233 --> 00:12:30,033 They want me to come in this afternoon. 218 00:12:30,101 --> 00:12:31,768 - Max-- - It's not on you. 219 00:12:33,005 --> 00:12:33,869 It's on me. 220 00:12:37,041 --> 00:12:40,308 They said it couldn't be done. 221 00:12:40,377 --> 00:12:42,477 The President-Elect could not be moved. 222 00:12:42,547 --> 00:12:44,580 That's what they said. 223 00:12:44,649 --> 00:12:47,282 But she has been, finally. 224 00:12:47,351 --> 00:12:50,618 And I owe it all to you. 225 00:12:50,687 --> 00:12:52,754 You still love it, don't you? 226 00:12:52,822 --> 00:12:54,221 - Victory? - The game. 227 00:12:54,290 --> 00:12:56,457 Come on. 228 00:12:56,526 --> 00:12:57,659 You do, too. 229 00:12:57,727 --> 00:13:00,795 Yeah, well, I'm done. 230 00:13:00,864 --> 00:13:04,933 The second I get the other half of the money, I'm gone. 231 00:13:05,001 --> 00:13:06,568 - $45 million. - Mm. 232 00:13:06,636 --> 00:13:09,603 It goes a long way in, what is it, Costa Rica? 233 00:13:12,775 --> 00:13:15,108 I think I'll keep my retirement plans to myself. 234 00:13:15,177 --> 00:13:16,710 - No offense. - None taken. 235 00:13:16,779 --> 00:13:19,446 I have a lot of people angry at me thanks to you. 236 00:13:19,514 --> 00:13:22,049 - Ah. - My own organization, 237 00:13:22,117 --> 00:13:25,217 they'd hang me from a crane if they got their hands on me. 238 00:13:25,286 --> 00:13:26,719 And Saul, 239 00:13:26,788 --> 00:13:29,989 Saul was quite unhappy with me the last time I saw him. 240 00:13:30,058 --> 00:13:32,058 Also Mossad. 241 00:13:33,628 --> 00:13:34,794 Mossad? 242 00:13:35,897 --> 00:13:36,929 Don't you think? 243 00:13:38,365 --> 00:13:40,967 What the hell are they angry about? 244 00:13:41,035 --> 00:13:42,533 I lied for them. 245 00:13:42,603 --> 00:13:44,168 I saved their asses. 246 00:13:44,237 --> 00:13:45,837 Yeah, true, this time around. 247 00:13:45,906 --> 00:13:48,640 But, Majid, you've been dropping missiles on their heads 248 00:13:48,709 --> 00:13:50,108 for the past 30 years. 249 00:13:50,176 --> 00:13:52,611 That's got to take a toll. 250 00:13:55,115 --> 00:13:57,181 You gonna answer it? 251 00:14:01,787 --> 00:14:04,321 Oh, I was unable to mention this earlier, 252 00:14:04,389 --> 00:14:06,289 but our partners at Mossad came to me 253 00:14:06,358 --> 00:14:08,726 when they found out you were in the country. 254 00:14:08,794 --> 00:14:10,728 I said "Leave him alone. 255 00:14:10,796 --> 00:14:12,462 He's got important work to do." 256 00:14:12,531 --> 00:14:13,631 Which I did. 257 00:14:14,834 --> 00:14:16,332 I kept my part of the bargain. 258 00:14:16,400 --> 00:14:18,968 - Now it's time for you to keep yours! - I know. 259 00:14:19,037 --> 00:14:20,536 You're absolutely right. 260 00:14:24,575 --> 00:14:26,509 But Mossad made the case 261 00:14:26,577 --> 00:14:28,978 that the head of the IRGC 262 00:14:29,047 --> 00:14:31,280 has a lot to tell them. 263 00:14:31,349 --> 00:14:35,017 Unfortunately, I couldn't convince anyone they were wrong. 264 00:14:48,498 --> 00:14:50,064 Hello? 265 00:14:54,737 --> 00:14:56,403 This is wrong. 266 00:14:56,472 --> 00:15:00,374 I don't disagree. 267 00:15:00,442 --> 00:15:01,909 Then call them off. 268 00:15:01,978 --> 00:15:03,510 I can't. 269 00:15:03,579 --> 00:15:05,546 It's not up to me. 270 00:15:05,614 --> 00:15:08,514 I still have value to you, intelligence. 271 00:15:12,220 --> 00:15:14,054 Saul, come on, please. 272 00:15:14,122 --> 00:15:15,288 Come on, come on, come on. 273 00:15:21,763 --> 00:15:23,862 - I've been recalled to Langley. - Saul. 274 00:15:23,931 --> 00:15:26,732 Order of the President-Elect her fucking self. 275 00:15:26,801 --> 00:15:29,201 Hold on, wait. Just listen. 276 00:15:29,269 --> 00:15:30,335 - Listen to what? - Shh! 277 00:15:30,404 --> 00:15:31,904 If it makes any difference, 278 00:15:31,972 --> 00:15:34,239 some said ship you back to Tehran. 279 00:15:34,308 --> 00:15:36,341 I told them that was just cruel. 280 00:15:36,410 --> 00:15:38,043 Completely unacceptable. 281 00:15:38,112 --> 00:15:40,412 You expect me to be grateful? 282 00:15:40,480 --> 00:15:42,346 Javadi and Dar. 283 00:15:42,415 --> 00:15:43,514 Javadi's in trouble. 284 00:15:43,583 --> 00:15:46,084 - You need to track this. - Holy shit. 285 00:15:46,152 --> 00:15:48,385 - You seen Nate? - No, sir. 286 00:15:48,454 --> 00:15:51,189 - Nate Joseph. Where is he? - He's over there. 287 00:15:51,257 --> 00:15:52,456 Nate! 288 00:15:52,525 --> 00:15:54,325 - Mr. Berenson. - We need to trace this. 289 00:15:54,393 --> 00:15:57,294 - We need to locate this call. - Uh, yeah, of course. 290 00:15:58,396 --> 00:16:00,563 My family's my business. 291 00:16:00,632 --> 00:16:01,932 I take no pleasure in this. 292 00:16:02,000 --> 00:16:03,800 No. No. No. 293 00:16:03,869 --> 00:16:05,401 No. No. 294 00:16:05,470 --> 00:16:06,469 No! 295 00:16:07,239 --> 00:16:08,839 - No! No! No! - Hurry. 296 00:16:08,907 --> 00:16:11,174 I should have never trusted you! 297 00:16:11,243 --> 00:16:12,709 I should have stuck with Carrie and Saul! 298 00:16:12,778 --> 00:16:14,444 Where are they? 299 00:16:14,512 --> 00:16:16,345 I, um, I don't know yet. 300 00:16:19,183 --> 00:16:20,682 Hurry. 301 00:16:24,922 --> 00:16:25,721 Saul, did you get it? 302 00:16:25,790 --> 00:16:27,256 Where is he? 303 00:16:28,659 --> 00:16:30,226 Oh, wait, wait. I'm getting closer. 304 00:16:42,973 --> 00:16:45,140 Uh, they're-- they're somewhere in Midtown. 305 00:16:45,208 --> 00:16:46,941 Um, east, maybe? 306 00:16:47,010 --> 00:16:49,309 No, no, no, no. Come on. 307 00:16:49,378 --> 00:16:51,478 Wait. Uh... 308 00:16:52,547 --> 00:16:53,981 It's too late. 309 00:16:54,049 --> 00:16:55,816 We're too late. 310 00:17:01,623 --> 00:17:04,324 Sir? Ma'am? 311 00:17:04,393 --> 00:17:06,859 Anybody home? 312 00:17:38,091 --> 00:17:39,691 Sheriff's department! 313 00:17:39,759 --> 00:17:41,491 Open up! 314 00:17:41,560 --> 00:17:42,993 Anybody home? 315 00:17:43,062 --> 00:17:44,995 Jensen? Jensen! 316 00:17:45,064 --> 00:17:46,130 Come here! 317 00:17:47,599 --> 00:17:48,999 Get a load of this. 318 00:17:51,237 --> 00:17:53,503 Whoever reported shots out here, they weren't kidding. 319 00:17:59,477 --> 00:18:00,310 Geez. 320 00:18:04,149 --> 00:18:06,582 Dispatch, Jensen here, 321 00:18:06,651 --> 00:18:10,887 requesting backup, Old Lake Road, McBride Cabin, 322 00:18:10,956 --> 00:18:13,456 back porch, bullet holes. 323 00:18:13,524 --> 00:18:15,657 Blood inside the house. 324 00:18:15,726 --> 00:18:18,193 Fuck it. I'm going in. 325 00:19:44,343 --> 00:19:46,676 All the front desk knows is he never checked out. 326 00:19:46,745 --> 00:19:48,245 No one saw anything. 327 00:19:48,314 --> 00:19:50,414 And security cameras were offline, of course. 328 00:19:50,482 --> 00:19:52,349 So we have no idea how it went down. 329 00:19:52,418 --> 00:19:54,418 Right. What about here? 330 00:19:54,486 --> 00:19:55,518 No phone. 331 00:19:56,720 --> 00:19:58,520 Nothing. 332 00:19:58,589 --> 00:20:01,023 I don't get it. His phone led us here. 333 00:20:01,092 --> 00:20:02,992 Yeah, right to this floor. 334 00:20:03,061 --> 00:20:04,760 This was the gentleman's suite. 335 00:20:13,403 --> 00:20:15,337 Where'd these come from? 336 00:20:34,457 --> 00:20:35,555 - Is it here? - Shh. 337 00:20:46,668 --> 00:20:47,666 That's it. 338 00:20:51,572 --> 00:20:54,940 So that's him, this Iranian financier? 339 00:20:55,010 --> 00:20:56,476 Farhad Nafisi. Yes. 340 00:20:56,544 --> 00:20:58,944 What's he saying? 341 00:20:59,014 --> 00:21:01,080 He's asking why Nafisi lied. 342 00:21:07,021 --> 00:21:08,487 Mossad paid him. 343 00:21:10,256 --> 00:21:12,491 To trick us. 344 00:21:12,559 --> 00:21:13,925 Make us believe Iran is running 345 00:21:13,994 --> 00:21:16,495 a parallel nuclear program with North Korea, 346 00:21:16,563 --> 00:21:18,596 in violation of our deal with them. 347 00:21:20,100 --> 00:21:21,665 They said you needed... 348 00:21:22,801 --> 00:21:24,701 What? What did I need? 349 00:21:27,673 --> 00:21:29,873 You needed to be educated. 350 00:21:45,190 --> 00:21:50,160 So now I'm supposed to believe this. 351 00:21:50,228 --> 00:21:53,496 It was a gift from a doomed man. 352 00:21:53,565 --> 00:21:55,564 He wanted us to have the truth. 353 00:21:55,632 --> 00:21:56,765 The truth. 354 00:21:56,833 --> 00:22:01,303 That Mossad used this man, Nafisi, 355 00:22:01,372 --> 00:22:02,704 in an elaborate charade 356 00:22:02,773 --> 00:22:06,275 to get me to back off my Iran policy. 357 00:22:06,343 --> 00:22:08,310 Not just Mossad. 358 00:22:10,181 --> 00:22:11,613 Someone at the Agency 359 00:22:11,682 --> 00:22:13,247 was highly aware of the operation. 360 00:22:13,316 --> 00:22:15,116 That same person was in the room with Javadi 361 00:22:15,185 --> 00:22:17,151 when he was rendered back to Israel. 362 00:22:17,220 --> 00:22:18,453 And who was that? 363 00:22:22,959 --> 00:22:23,991 Dar Adal. 364 00:22:25,661 --> 00:22:29,296 That's who got Javadi to change his story in the first place. 365 00:22:40,375 --> 00:22:42,342 Dar Adal. 366 00:22:46,614 --> 00:22:49,215 You know, he sat right there earlier today 367 00:22:49,283 --> 00:22:52,050 and lied to me about this all over again, 368 00:22:52,120 --> 00:22:54,953 that obsequious little shit! 369 00:22:58,292 --> 00:23:00,459 What is it with you people? 370 00:23:00,528 --> 00:23:03,461 The "intelligence community." 371 00:23:03,530 --> 00:23:05,630 I mean, who even thinks like this? 372 00:23:05,698 --> 00:23:06,998 Ma'am, there's something else 373 00:23:07,066 --> 00:23:08,233 we should get out into the open, 374 00:23:08,301 --> 00:23:09,300 just so we're all clear. 375 00:23:09,369 --> 00:23:10,968 What, more good news? 376 00:23:12,572 --> 00:23:13,904 The bombing. 377 00:23:15,242 --> 00:23:17,642 There's a man who set up a surveillance operation on me, 378 00:23:17,710 --> 00:23:20,611 probably to document my interactions with you. 379 00:23:20,679 --> 00:23:22,679 The night before the explosion, 380 00:23:22,748 --> 00:23:24,881 he spent several hours tinkering with the van 381 00:23:24,950 --> 00:23:27,851 that Sekou Bah would be driving the next day. 382 00:23:27,919 --> 00:23:31,388 We think that he planted the bomb at that time, 383 00:23:31,457 --> 00:23:33,457 that Sekou Bah was framed. 384 00:23:34,860 --> 00:23:36,226 You mean murdered. 385 00:23:37,595 --> 00:23:39,695 Is that possible? 386 00:23:39,764 --> 00:23:42,031 The afternoon before the bomb went off, 387 00:23:42,099 --> 00:23:43,899 Dar came to me at my daughter's school 388 00:23:43,968 --> 00:23:45,934 and told me in no uncertain terms 389 00:23:46,003 --> 00:23:47,403 to stand down. 390 00:23:49,006 --> 00:23:51,040 That's all we know for sure. 391 00:24:09,926 --> 00:24:12,493 How do we shut him down? 392 00:24:19,835 --> 00:24:22,436 What's up? What's the issue? 393 00:24:22,505 --> 00:24:25,739 There were some irregularities during his interview. 394 00:24:25,808 --> 00:24:27,408 Evasiveness. 395 00:24:27,476 --> 00:24:30,243 - About? - A one-year gap on his résumé. 396 00:24:30,312 --> 00:24:31,611 How did he explain it? 397 00:24:31,680 --> 00:24:33,446 He won't. 398 00:24:33,515 --> 00:24:35,915 Then why are we even having this discussion? 399 00:24:35,983 --> 00:24:38,851 Because this is the résumé you singled out as near perfect. 400 00:24:44,092 --> 00:24:46,124 It's fine. I'll talk to him. 401 00:24:50,997 --> 00:24:53,131 Max... 402 00:24:53,200 --> 00:24:54,633 Puh-trovski? 403 00:24:56,704 --> 00:24:59,971 This is quite a résumé, Max. 404 00:25:00,040 --> 00:25:03,474 Hardware, software, security clearance. 405 00:25:04,977 --> 00:25:06,510 Triple threat. 406 00:25:08,981 --> 00:25:10,715 I'm assuming that this is PRISM? 407 00:25:11,784 --> 00:25:13,684 - Okay. - For the Agency? 408 00:25:13,753 --> 00:25:16,554 - No. - Meaning not a direct hire. 409 00:25:17,690 --> 00:25:19,589 Can't stand the politics. 410 00:25:19,658 --> 00:25:21,157 Especially now. 411 00:25:21,226 --> 00:25:24,060 Oh, I hear you. 412 00:25:24,129 --> 00:25:26,162 God, I hear you. 413 00:25:27,899 --> 00:25:29,666 So, Max, 414 00:25:29,735 --> 00:25:32,269 did she tell you what the issue is? 415 00:25:33,705 --> 00:25:35,405 She didn't say there was an issue. 416 00:25:35,474 --> 00:25:37,306 There is. 417 00:25:37,375 --> 00:25:41,143 She didn't ask you about this missing year? 418 00:25:41,579 --> 00:25:43,178 You want to tell me? 419 00:25:45,849 --> 00:25:46,948 No. 420 00:25:47,017 --> 00:25:49,785 Then, unfortunately, we're done. 421 00:25:56,393 --> 00:25:57,858 Max, help me out. 422 00:25:57,927 --> 00:26:00,395 I don't want us to be done. I think you'd be good here. 423 00:26:00,463 --> 00:26:01,829 But you know the drill-- 424 00:26:01,898 --> 00:26:03,831 Blank spaces make people nervous. 425 00:26:03,900 --> 00:26:05,966 You've got to give me something. 426 00:26:09,406 --> 00:26:10,470 It's private. 427 00:26:12,207 --> 00:26:15,008 What do we know, you and I? 428 00:26:15,076 --> 00:26:18,278 No such thing as private anymore, is there? 429 00:26:35,963 --> 00:26:37,697 M and M? 430 00:26:38,899 --> 00:26:41,667 That year, from here to here, 431 00:26:41,736 --> 00:26:46,538 I spent smoking meth and masturbating. 432 00:26:50,877 --> 00:26:52,677 What sent you into this tailspin? 433 00:26:52,746 --> 00:26:53,978 Can you tell me that? 434 00:26:58,819 --> 00:27:01,252 I was... 435 00:27:01,321 --> 00:27:03,454 working. 436 00:27:03,522 --> 00:27:05,222 Overseas. 437 00:27:08,794 --> 00:27:11,595 I lost someone 438 00:27:11,664 --> 00:27:14,931 important to me. 439 00:27:16,101 --> 00:27:18,068 She was... 440 00:27:21,439 --> 00:27:23,606 killed. 441 00:27:25,810 --> 00:27:29,278 I spent that year wishing it had been me. 442 00:27:35,652 --> 00:27:37,318 You wait here, Max. 443 00:27:41,558 --> 00:27:44,058 Hook him up. He'll be joining us. 444 00:28:51,524 --> 00:28:54,224 Mother of fuck! Hey, that's my truck. 445 00:29:00,399 --> 00:29:02,065 Holy shit. 446 00:29:54,683 --> 00:29:57,217 Carrie. You know the Solicitor General. 447 00:29:57,285 --> 00:29:58,451 Not personally. 448 00:29:58,521 --> 00:30:00,453 George Pallis, meet Carrie Mathison. 449 00:30:00,523 --> 00:30:01,955 I haven't announced it yet, 450 00:30:02,024 --> 00:30:04,525 but George will be an important part of my new administration, 451 00:30:04,593 --> 00:30:06,026 heading the Justice Department. 452 00:30:06,094 --> 00:30:09,028 In a way, we're just pulling that up. 453 00:30:09,096 --> 00:30:11,597 This is quite a situation you've uncovered. 454 00:30:12,767 --> 00:30:14,033 Shall we? 455 00:30:14,101 --> 00:30:16,435 - Shouldn't we wait for Saul? - He'll be in later. 456 00:30:16,504 --> 00:30:18,237 So, the, uh, President-Elect told me 457 00:30:18,305 --> 00:30:22,575 about Dar's efforts to falsify intelligence on Iran, 458 00:30:22,644 --> 00:30:25,344 plus his possible role in the recent bombing. 459 00:30:25,413 --> 00:30:27,345 - More than possible. - I agree, 460 00:30:27,414 --> 00:30:30,248 and to be clear, the accusation frightens me 461 00:30:30,316 --> 00:30:32,584 because I agree. 462 00:30:32,653 --> 00:30:35,353 But as a legal proposition, 463 00:30:35,422 --> 00:30:37,422 we need to understand, 464 00:30:37,490 --> 00:30:38,957 there's not a judge in this country 465 00:30:39,026 --> 00:30:41,626 who would allow a prosecution against Dar Adal 466 00:30:41,695 --> 00:30:44,762 to proceed on this evidence. 467 00:30:44,830 --> 00:30:46,597 We have a videotaped confession. 468 00:30:46,666 --> 00:30:49,332 Yes, of a foreign agent who names Mossad, 469 00:30:49,401 --> 00:30:51,134 and that under torture. 470 00:30:51,203 --> 00:30:53,737 We also have photos of an unnamed third party 471 00:30:53,806 --> 00:30:56,040 in the presence of some white vans. 472 00:30:56,108 --> 00:30:57,975 And we have an FBI agent dead, 473 00:30:58,044 --> 00:31:00,409 we believe at the hands of this same third party, 474 00:31:00,478 --> 00:31:02,178 but we don't know. 475 00:31:03,281 --> 00:31:05,347 Am I missing something? 476 00:31:08,553 --> 00:31:10,787 So, what's the plan? 477 00:31:12,423 --> 00:31:14,691 In a word... 478 00:31:14,759 --> 00:31:15,758 You. 479 00:31:16,594 --> 00:31:18,526 A few weeks ago, you told Rob and me 480 00:31:18,596 --> 00:31:22,097 about a situation in the Berlin station. 481 00:31:22,165 --> 00:31:25,000 Dar covered up a serious breach by a Russian mole. 482 00:31:25,069 --> 00:31:27,235 He lied in his reports to Congress. 483 00:31:27,304 --> 00:31:30,405 That's prosecutable under the Espionage Act. 484 00:31:30,474 --> 00:31:32,373 Okay, I really think that we need to bring Saul 485 00:31:32,442 --> 00:31:33,674 into this conversation. 486 00:31:33,743 --> 00:31:35,242 You said you were willing to make a statement. 487 00:31:35,311 --> 00:31:37,578 I also said I was uneasy about doing that, 488 00:31:37,647 --> 00:31:39,246 because it would be a problem for Saul. 489 00:31:39,315 --> 00:31:41,916 And I'm more uneasy now. We all should be. 490 00:31:43,052 --> 00:31:45,586 I didn't uncover this, Saul did. 491 00:31:45,655 --> 00:31:47,989 He took it upon himself to travel off-book 492 00:31:48,057 --> 00:31:49,389 to the occupied territories 493 00:31:49,458 --> 00:31:52,325 to meet with an asset he placed years ago. 494 00:31:52,393 --> 00:31:54,494 That's the only reason any of us is here. 495 00:31:54,562 --> 00:31:56,162 It's the only reason we're not just being steamrolled 496 00:31:56,231 --> 00:31:58,297 by Dar and his fucking cabal. 497 00:31:58,366 --> 00:31:59,532 Excuse me. 498 00:32:01,469 --> 00:32:02,969 Carrie, I'm the newcomer here, 499 00:32:03,038 --> 00:32:06,139 but I'm already certain. 500 00:32:06,207 --> 00:32:10,976 An affidavit from you about what happened in Berlin, 501 00:32:11,045 --> 00:32:12,811 that's how we get Dar. 502 00:32:18,719 --> 00:32:20,085 I'm gonna have to talk to Saul. 503 00:32:20,154 --> 00:32:23,388 There will be a pardon for him, 504 00:32:23,457 --> 00:32:25,189 down the line. 505 00:32:28,828 --> 00:32:31,395 I still have to talk to him. 506 00:32:34,768 --> 00:32:36,200 Your parking pass is in the envelope, 507 00:32:36,269 --> 00:32:37,601 along with the parking rules, 508 00:32:37,671 --> 00:32:39,470 which are, let's say, complicated. 509 00:32:39,539 --> 00:32:42,438 Read them, or you'll get towed. I'm not even kidding. 510 00:32:42,507 --> 00:32:44,041 - Okay. - How's your commute? 511 00:32:44,109 --> 00:32:45,308 Not too bad. 512 00:32:45,377 --> 00:32:46,977 If you stay at the Resident Suites, 513 00:32:47,046 --> 00:32:48,779 there's a corporate rate and a pool. 514 00:32:48,847 --> 00:32:52,082 A lot of people take advantage. 515 00:32:59,023 --> 00:33:02,758 If you get lost, you're Level 6, Area 3. 516 00:33:02,827 --> 00:33:04,827 What's OPC? 517 00:33:04,896 --> 00:33:06,261 No one seems to know. 518 00:33:15,539 --> 00:33:17,872 So, this is you. 519 00:33:17,941 --> 00:33:18,907 All good? 520 00:33:18,975 --> 00:33:22,777 Yeah, I-I guess. 521 00:33:22,846 --> 00:33:23,978 That him? 522 00:33:24,047 --> 00:33:26,614 Max, Trent. Trent, Max. 523 00:33:26,683 --> 00:33:28,316 Let me know if you need anything. 524 00:33:28,384 --> 00:33:29,617 Yeah. 525 00:33:32,022 --> 00:33:33,821 O'Keefe said you're the man. 526 00:33:33,889 --> 00:33:37,057 Uh, depends on what you mean. 527 00:33:38,227 --> 00:33:40,794 Well, my network shit the bed. 528 00:33:40,863 --> 00:33:43,263 22,000 sock puppets gone, 529 00:33:43,332 --> 00:33:45,265 just when we've got a big I/O push coming. 530 00:33:45,334 --> 00:33:47,868 That sound like something you can handle? 531 00:33:47,937 --> 00:33:49,336 Show me. 532 00:34:03,351 --> 00:34:04,550 Carrie? 533 00:34:07,287 --> 00:34:08,954 I've been going over the Nafisi tape, 534 00:34:09,022 --> 00:34:10,355 translating the whole thing. 535 00:34:10,423 --> 00:34:12,357 It's true he never mentions Dar directly, 536 00:34:12,425 --> 00:34:15,260 it's always Mossad, but there's a lot of indirect reference 537 00:34:15,328 --> 00:34:17,763 to American involvement, a lot. 538 00:34:20,734 --> 00:34:22,000 You hear anything from Keane? 539 00:34:23,570 --> 00:34:26,436 Yeah. They, uh-- They brought the Solicitor General onboard. 540 00:34:26,505 --> 00:34:28,205 Good. 541 00:34:28,274 --> 00:34:31,508 So when do we go in? 542 00:34:31,577 --> 00:34:34,544 Actually, I just met with them. 543 00:34:34,613 --> 00:34:37,181 You did? 544 00:34:37,250 --> 00:34:40,317 What happened, they lose my number? 545 00:34:41,787 --> 00:34:45,288 No, what happened is... 546 00:34:47,625 --> 00:34:49,659 The Solicitor General says there's no evidence. 547 00:34:49,727 --> 00:34:51,360 That's not true. 548 00:34:51,429 --> 00:34:54,097 Not enough to prosecute, according to him. 549 00:34:54,166 --> 00:34:56,699 He says that the only way to bring down Dar... 550 00:35:00,604 --> 00:35:03,105 ...is by prosecuting the breach in the Berlin station 551 00:35:03,174 --> 00:35:04,840 under the Espionage Act. 552 00:35:13,583 --> 00:35:16,017 You told them about Berlin? 553 00:35:16,085 --> 00:35:19,620 Weeks ago. It was never supposed to be used. 554 00:35:25,328 --> 00:35:27,761 It's about the cover-up, Saul, and that's on Dar. 555 00:35:27,831 --> 00:35:30,031 He had the obligation to report not only the security breach... 556 00:35:30,099 --> 00:35:31,998 - Oh, please. - ...but also leaving agents 557 00:35:32,067 --> 00:35:33,300 on the ground after 558 00:35:33,368 --> 00:35:35,501 - they had been compromised. - Stop it. Stop it! 559 00:35:37,840 --> 00:35:40,406 Who cares about a cover-up? 560 00:35:40,475 --> 00:35:43,176 The breach itself is me. I was in the middle of it. 561 00:35:43,245 --> 00:35:47,180 I was the one involved with the Russian spy. 562 00:35:47,249 --> 00:35:49,681 I know. 563 00:35:49,750 --> 00:35:51,483 Everything I've done, 564 00:35:51,552 --> 00:35:54,954 my entire career will be wiped out. 565 00:35:55,022 --> 00:35:58,958 All anyone will remember is that. 566 00:35:59,026 --> 00:36:01,793 Keane is not ungrateful. She promised you a pardon. 567 00:36:01,863 --> 00:36:03,729 A pardon. 568 00:36:03,797 --> 00:36:05,497 It's not nothing. 569 00:36:05,566 --> 00:36:07,498 What about the Agency? 570 00:36:10,971 --> 00:36:13,204 Well, the Agency has survived worse. 571 00:36:13,273 --> 00:36:15,907 Not when the president wants it gone, which Keane does. 572 00:36:15,976 --> 00:36:17,842 You're aware of that, right? 573 00:36:20,580 --> 00:36:22,747 Don't look away, God damn it. 574 00:36:22,815 --> 00:36:27,050 Answer me. Say something. 575 00:36:27,119 --> 00:36:31,922 Maybe you shouldn't have been fucking a Russian mole. 576 00:36:31,991 --> 00:36:35,625 Well, coming from someone who fucked a guy in a suicide vest, 577 00:36:35,727 --> 00:36:37,394 that means a lot. 578 00:36:47,405 --> 00:36:49,772 Just answer the damn thing. 579 00:36:51,876 --> 00:36:54,576 - Hello? - Carrie Mathison? 580 00:36:54,645 --> 00:36:55,677 - Yes. - Hi. 581 00:36:55,746 --> 00:36:57,712 This is Maria at Child Services. 582 00:36:57,781 --> 00:37:00,215 You've been approved for a visit with your daughter 583 00:37:00,284 --> 00:37:01,950 tomorrow at our offices. 584 00:37:02,019 --> 00:37:04,185 Do you know where that is? 585 00:37:04,254 --> 00:37:05,353 I do. 586 00:37:05,422 --> 00:37:07,222 At 3:00 PM. 587 00:37:07,291 --> 00:37:09,457 Thank you. Thank you so much. Thank you. 588 00:37:09,526 --> 00:37:11,126 You're very welcome, Ms. Mathison. 589 00:37:11,194 --> 00:37:13,061 Uh, we'll see you tomorrow. 590 00:37:33,614 --> 00:37:34,948 Dar's here. 591 00:37:35,016 --> 00:37:36,549 He's in the building. 592 00:37:38,619 --> 00:37:40,386 Not too late to cancel. 593 00:37:40,455 --> 00:37:43,323 The meeting's been scheduled. 594 00:37:43,391 --> 00:37:44,657 I can sub in for you. 595 00:37:44,725 --> 00:37:47,860 No. No changes. I don't want to tip our hand. 596 00:37:47,929 --> 00:37:50,628 He is bringing me a list of cabinet recommendations. 597 00:37:50,697 --> 00:37:52,064 George thinks we'll get to see 598 00:37:52,132 --> 00:37:54,866 who some of Dar's fellow travelers are. 599 00:37:54,935 --> 00:37:57,502 - That would be huge. - Yeah, 600 00:37:57,571 --> 00:38:00,372 assuming I'm able to stand being in the same room with him. 601 00:38:05,578 --> 00:38:06,610 Dar. 602 00:38:06,679 --> 00:38:08,112 Madame President-Elect. 603 00:38:08,181 --> 00:38:10,181 Can I get you something to drink? 604 00:38:10,249 --> 00:38:12,483 It's still a little early for me. 605 00:38:12,551 --> 00:38:14,452 What I have is coffee or juice. 606 00:38:14,520 --> 00:38:16,553 Oh. Coffee. 607 00:38:16,622 --> 00:38:17,888 Light. 608 00:38:17,957 --> 00:38:19,723 Please have a seat. 609 00:38:19,792 --> 00:38:22,392 Thank you. 610 00:38:22,461 --> 00:38:25,228 I have to confess, I'm not a complete stranger 611 00:38:25,297 --> 00:38:26,863 to something stronger early in the day. 612 00:38:28,367 --> 00:38:30,967 The toughest districts always seem to have bars 613 00:38:31,036 --> 00:38:33,503 that open at 6:00 AM when the night shift gets off. 614 00:38:33,571 --> 00:38:35,338 You want their vote, you better be able 615 00:38:35,407 --> 00:38:38,541 to knock back a few with breakfast. 616 00:38:38,610 --> 00:38:41,610 For us Arabists, it's the tea. 617 00:38:41,678 --> 00:38:43,545 My first post, 618 00:38:43,614 --> 00:38:45,847 the local tribesmen honored a guest 619 00:38:45,916 --> 00:38:50,019 by cleaning his teacup with a gob of spit. 620 00:38:50,087 --> 00:38:54,423 If you rejected the hospitality, well... 621 00:38:54,492 --> 00:38:57,225 Let's hope the service here is better. 622 00:39:02,465 --> 00:39:05,733 Two days in a row for us. 623 00:39:05,801 --> 00:39:07,701 It's an honor for me, ma'am. 624 00:39:07,770 --> 00:39:09,437 What do you think? 625 00:39:09,506 --> 00:39:13,540 Are we heading toward a daily briefing? 626 00:39:13,608 --> 00:39:17,411 That will be with the Director. 627 00:39:17,479 --> 00:39:20,380 I said nothing's off the table. 628 00:39:30,791 --> 00:39:34,793 So, where are we? 629 00:39:34,862 --> 00:39:38,397 You said you had some names for me. 630 00:39:43,471 --> 00:39:46,572 Oh, that's him, isn't it? 631 00:39:46,640 --> 00:39:49,674 Your son, Andrew. 632 00:39:49,742 --> 00:39:51,443 Yes. 633 00:39:52,845 --> 00:39:57,648 I can't help but think how proud he'd be of you right now. 634 00:40:10,396 --> 00:40:11,795 Okay. 635 00:40:11,863 --> 00:40:15,365 So, I'm seeing Facebook accounts, Instagram, Twitter... 636 00:40:15,434 --> 00:40:18,735 4chan, 8chan, fuckin' LinkedIn, whatever. We're there. 637 00:40:18,804 --> 00:40:21,804 And this interface masks your identity. 638 00:40:21,872 --> 00:40:24,474 It did until it stopped working. 639 00:40:24,542 --> 00:40:26,175 Didn't O'Keefe tell you anything? 640 00:40:26,244 --> 00:40:29,812 Not really, no. 641 00:40:29,880 --> 00:40:30,980 All right, look. 642 00:40:31,048 --> 00:40:33,483 So, these sock puppets you're missing, 643 00:40:33,551 --> 00:40:35,585 they're just a bunch of fake users 644 00:40:35,653 --> 00:40:38,653 with online lives that you manage, right? 645 00:40:38,722 --> 00:40:42,890 I wouldn't say fake. 646 00:40:46,963 --> 00:40:48,163 What is it? 647 00:40:48,232 --> 00:40:51,533 Just a second. 648 00:40:51,602 --> 00:40:55,236 - What is it? - Just wait. 649 00:40:55,304 --> 00:40:56,903 Okay, so the system here 650 00:40:56,972 --> 00:40:59,473 uses dynamic proxies to mask your location, 651 00:40:59,542 --> 00:41:01,242 but there's a conflict with the firewall. 652 00:41:01,310 --> 00:41:04,478 I put in a workaround, so... 653 00:41:04,547 --> 00:41:07,214 Um, do any of these ring a bell? 654 00:41:07,283 --> 00:41:08,415 Um, SemperFucked? 655 00:41:08,484 --> 00:41:10,817 - Right. - IraqBob. 656 00:41:10,886 --> 00:41:13,186 - That's me. - NavyWife. 657 00:41:13,255 --> 00:41:15,522 That's me, too. 658 00:41:15,590 --> 00:41:18,024 - DeltaForceGroupie. - Yo. 659 00:41:20,928 --> 00:41:22,462 So we're back in business? 660 00:41:22,531 --> 00:41:23,929 You tell me. 661 00:41:34,375 --> 00:41:35,641 Vacation's over. 662 00:41:35,709 --> 00:41:38,443 You'll find a new set of talking points in your folders. 663 00:41:38,512 --> 00:41:39,911 - Get outraged! - Yeah. 664 00:41:39,980 --> 00:41:41,079 - Let's go! - Yeah! 665 00:41:41,148 --> 00:41:42,881 - Let's go. - Okay. 666 00:42:27,858 --> 00:42:29,658 You okay back there? 667 00:42:29,727 --> 00:42:31,893 Yeah. Fine. 668 00:42:31,962 --> 00:42:34,296 Not too hot. 669 00:42:34,365 --> 00:42:35,631 No. 670 00:42:38,602 --> 00:42:42,169 Long day, sir? 671 00:42:42,239 --> 00:42:43,738 Let me ask you something. 672 00:42:43,806 --> 00:42:45,707 - Shoot. - Did I do anything, 673 00:42:45,775 --> 00:42:47,875 anything at all, to suggest I was curious 674 00:42:47,944 --> 00:42:50,245 about the sound of your voice? 675 00:42:50,313 --> 00:42:51,879 No, right? 676 00:42:51,948 --> 00:42:53,581 So shut the fuck up. 677 00:43:46,532 --> 00:43:48,198 Enjoy. 678 00:43:53,306 --> 00:43:54,605 You're not at the lake. 679 00:43:54,674 --> 00:43:57,641 No. 680 00:43:57,710 --> 00:43:59,743 Want to tell me why? 681 00:44:02,514 --> 00:44:04,280 If you won't say what's bothering you, 682 00:44:04,349 --> 00:44:05,981 how am I supposed to help? 683 00:44:06,050 --> 00:44:08,951 You tried to kill me. 684 00:44:09,020 --> 00:44:10,219 The guy you sent. 685 00:44:10,288 --> 00:44:12,755 - What guy? - The fucking guy! 686 00:44:12,824 --> 00:44:14,624 I don't know what you're talking about. 687 00:44:20,030 --> 00:44:23,432 You stay. 688 00:44:23,500 --> 00:44:24,966 I would never hurt you, Peter. 689 00:44:25,035 --> 00:44:26,134 You know that. 690 00:44:26,203 --> 00:44:28,537 I don't. 691 00:44:28,605 --> 00:44:31,105 I got you out of lockup. 692 00:44:31,174 --> 00:44:32,941 So you knew where I was. 693 00:44:33,009 --> 00:44:35,444 In a safe place. That was the point. 694 00:44:35,512 --> 00:44:38,312 My God, I flew Astrid in all the way from Berlin 695 00:44:38,381 --> 00:44:39,313 to take care of you. 696 00:44:39,382 --> 00:44:41,915 Astrid is dead. 697 00:44:41,984 --> 00:44:43,818 What? 698 00:44:43,886 --> 00:44:45,919 - How? - What do you fucking mean, how? 699 00:44:45,988 --> 00:44:48,589 The guy with the hat, he shot her! 700 00:44:48,658 --> 00:44:50,023 Listen to me. 701 00:44:50,092 --> 00:44:51,592 - We can figure this out. - No! 702 00:44:51,661 --> 00:44:53,327 Together, like we always have. 703 00:44:53,395 --> 00:44:55,829 - Where is he? - I raised you, Peter. 704 00:44:55,897 --> 00:44:59,198 - Stay there. - You are my child. 705 00:44:59,267 --> 00:45:02,669 More than that. 706 00:45:02,738 --> 00:45:05,438 I would never hurt you. 707 00:45:05,507 --> 00:45:07,340 Never. 708 00:45:10,044 --> 00:45:12,478 I love you. 709 00:45:12,546 --> 00:45:15,681 That's the God's honest truth. 710 00:45:15,750 --> 00:45:18,650 No. 711 00:45:18,719 --> 00:45:21,520 If you don't believe that, please, 712 00:45:21,589 --> 00:45:24,490 just pull the trigger. 713 00:46:11,035 --> 00:46:13,201 - Yeah? - What the fuck did you do? 714 00:46:13,270 --> 00:46:14,837 You sound terrible. 715 00:46:14,906 --> 00:46:16,472 I told you to leave him alone. 716 00:46:16,541 --> 00:46:18,473 And I told you there were other opinions. 717 00:46:18,542 --> 00:46:20,809 You answer to me, you fuck. 718 00:46:20,877 --> 00:46:22,143 To me, you hear that? 719 00:46:22,211 --> 00:46:25,246 Yeah. I do. But you need to hear, too. 720 00:46:25,315 --> 00:46:27,916 The good news is we no longer have your boy out there 721 00:46:27,984 --> 00:46:30,084 saying God knows what to God knows who. 722 00:46:30,153 --> 00:46:33,087 You really-- 723 00:46:33,156 --> 00:46:35,889 You really believe that? 724 00:46:35,958 --> 00:46:39,225 He was just in my house, you fucking moron. 725 00:46:39,294 --> 00:46:41,428 - What? - In my house 726 00:46:41,497 --> 00:46:43,430 looking for you. 727 00:46:45,601 --> 00:46:48,068 I can't believe you called me on an open line. 728 00:46:50,773 --> 00:46:52,572 Fuck. 729 00:47:08,823 --> 00:47:16,496 Sync and corrections by n17t01 www.addic7ed.com