1 00:00:02,838 --> 00:00:05,341 [ Reagan ] Air and naval forces of the United States... 2 00:00:05,424 --> 00:00:08,052 Launched a series of strikes against terrorist fac/iities... 3 00:00:08,135 --> 00:00:10,971 [Reporter] Pan am flight 703 crashed into the town of I ockerbie. 4 00:00:11,055 --> 00:00:13,825 [Reagan ] He has sanctioned acts of terror in Africa, Europe and the middle east. 5 00:00:13,849 --> 00:00:17,144 This will not stand, this aggression against Kuwait. 6 00:00:17,228 --> 00:00:19,104 [ Reagan ] ...His relentless pursuit of terror. 7 00:00:19,188 --> 00:00:22,900 - We w/I/ make no distinction— - the u.S.S. Cole was attacked while refueling... 8 00:00:22,983 --> 00:00:24,860 This was an act of terrorism. 9 00:00:24,944 --> 00:00:27,363 It was a despicable and cowardly act. 10 00:00:27,446 --> 00:00:30,908 The next number we're gonna play for you is one of the good ol' favorites. 11 00:00:30,991 --> 00:00:33,452 - — [Speaking arabic] - Until something stops him. 12 00:00:33,535 --> 00:00:36,288 [ Carrie ] /—/'m just making sure we don't get hit again. 13 00:00:36,372 --> 00:00:38,374 [ Police radio chatter ] 14 00:00:38,457 --> 00:00:41,085 [ Li/lan ] We got a plane crashed into the world trade center. 15 00:00:42,461 --> 00:00:44,064 [ Man #2 ] Thousands of people running... 16 00:00:44,088 --> 00:00:46,382 We must, and we will, 17 00:00:46,465 --> 00:00:48,008 remain vigilant at home and abroad. 18 00:00:48,092 --> 00:00:53,847 [ Speaking arabic ] 19 00:00:53,931 --> 00:00:55,617 [ Saul whispering] What the fuck are you doing? 20 00:00:55,641 --> 00:00:57,768 [Arabic continues ] 21 00:00:57,851 --> 00:01:00,062 [ Carrie] Fuck! I missed something once before. 22 00:01:00,145 --> 00:01:03,190 I won't— I can't let that happen again. 23 00:01:05,401 --> 00:01:07,987 [Saul] It was 70 years ago. Everyone missed something that day. 24 00:01:08,070 --> 00:01:10,739 [ Carrie ] Yeah, everyone is not me. 25 00:01:10,823 --> 00:01:12,133 [ Li/lan ] Once you've gotten to this position. 26 00:01:12,157 --> 00:01:15,744 [ Police sirens wailing ] 27 00:01:20,291 --> 00:01:22,334 [Saul] Previously on homeland. 28 00:01:22,418 --> 00:01:25,796 An American prisoner of war has been turned. 29 00:01:25,879 --> 00:01:28,316 That's one interpretation, but that's all it is at the moment. 30 00:01:28,340 --> 00:01:29,717 Jessica 7 31 00:01:29,800 --> 00:01:32,761 it's me. Brody. 32 00:01:32,845 --> 00:01:35,848 If he is a terrorist, we need eyes and ears on Brody... 33 00:01:35,931 --> 00:01:37,367 From the minute he steps off that plane. 34 00:01:37,391 --> 00:01:38,892 Out of the question. 35 00:01:38,976 --> 00:01:40,203 The terrorists are still out there. 36 00:01:40,227 --> 00:01:42,146 We need Brody in the public eye... 37 00:01:42,229 --> 00:01:44,189 Reminding america that this is far from over. 38 00:01:44,273 --> 00:01:46,734 What if he's not up for it... Psychologically? 39 00:01:50,738 --> 00:01:53,073 [ Reporter ] Just a couple questions, sergeant Brody. 40 00:01:53,157 --> 00:01:55,075 You got 10 seconds to get off my property. 41 00:01:55,159 --> 00:01:57,411 The— [gasping, choking ] 42 00:01:57,494 --> 00:02:01,123 [ Panting ] 43 00:02:01,206 --> 00:02:04,835 The brass sent you over here to turn me into some fucking poster boy... 44 00:02:04,918 --> 00:02:05,961 For their bullshit war. 45 00:02:06,045 --> 00:02:07,212 Abu nazir? 46 00:02:07,296 --> 00:02:09,232 Was he ever present during any of your interrogations? 47 00:02:09,256 --> 00:02:10,256 No. 48 00:02:11,216 --> 00:02:12,760 [ Carrie exhales ] 49 00:02:12,843 --> 00:02:16,472 You are the only agency asset to have had eyes on nazir in seven years. 50 00:02:16,555 --> 00:02:18,325 You know that they stone women like me to death... 51 00:02:18,349 --> 00:02:21,060 If we get caught doing anything that we 're not supposed to? 52 00:02:21,143 --> 00:02:22,811 I won't let anything happen to you. 53 00:02:22,895 --> 00:02:24,355 So abu nazir's resurfacing... 54 00:02:24,438 --> 00:02:27,149 Just as Brody has miraculously returned home means nothing? 55 00:02:27,232 --> 00:02:29,818 Dots are there, Carrie, but you haven't connected 'em yet. 56 00:02:29,902 --> 00:02:31,945 [ Carrie] Wait, there's no camera in the garage? 57 00:02:32,029 --> 00:02:33,697 Jesus Christ, Virgil. 58 00:02:33,781 --> 00:02:35,115 Allahu akbar. 59 00:02:36,533 --> 00:02:38,619 Allahu akbar. 60 00:02:44,583 --> 00:02:48,796 [Moaning] 61 00:02:55,260 --> 00:02:58,931 [ Panting ] [Moaning] 62 00:02:59,014 --> 00:03:02,142 [ Both exhale ] 63 00:03:05,312 --> 00:03:07,231 Mmm. 64 00:03:12,361 --> 00:03:15,197 Ah, emir. Shh. 65 00:03:15,864 --> 00:03:19,118 [ Chuckles ] Mmm. 66 00:03:34,842 --> 00:03:36,760 Stay there. 67 00:03:47,980 --> 00:03:49,690 [Sighs] 68 00:03:54,403 --> 00:03:55,737 [ Indistinct] 69 00:04:01,285 --> 00:04:04,329 - — [ Beeps ] - [ Man speaking arabic] 70 00:04:11,420 --> 00:04:14,173 [ Both speaking arabic] 71 00:04:22,181 --> 00:04:24,808 What are you doing? 72 00:04:24,892 --> 00:04:27,060 Nothing, emir. I'm just getting dressed. 73 00:05:01,428 --> 00:05:03,388 [Sighs] 74 00:05:16,026 --> 00:05:18,987 Oh, it's beautiful, emir. 75 00:05:19,071 --> 00:05:21,573 You're beautiful. 76 00:05:39,049 --> 00:05:41,260 [ Woman] I'd I/ke to swap out this couch, please. 77 00:05:41,343 --> 00:05:44,304 And the painting. Something a little less motel 6. 78 00:05:44,388 --> 00:05:46,807 [ Scoffs ] 79 00:05:46,890 --> 00:05:50,060 I'll do what I did for the mccain 2009 interview. Highest ratings ever. 80 00:05:50,143 --> 00:05:51,263 You know, I missed that one. 81 00:05:51,311 --> 00:05:52,646 I was out of the country. 82 00:05:52,729 --> 00:05:54,815 Of course. 83 00:05:54,898 --> 00:05:56,900 [ Whispers ] Okay. 84 00:05:56,984 --> 00:05:59,861 Oh, shit. Carrie, would you get in here? 85 00:06:01,363 --> 00:06:02,489 What is it? 86 00:06:02,573 --> 00:06:04,408 It's a crew member from the network. 87 00:06:04,491 --> 00:06:08,120 They're about to move the couch where we have a contact Mike mounted to the baseboard. 88 00:06:08,203 --> 00:06:09,830 Holy mother of fuck. 89 00:06:11,957 --> 00:06:13,709 Okay, wait a second. Wait a second. 90 00:06:13,792 --> 00:06:15,294 Can— can you put that down? 91 00:06:15,377 --> 00:06:17,814 And can we get the painting back on the wall, where it belongs? 92 00:06:17,838 --> 00:06:21,842 We'll stick with motel 6, I think. Just do it. 93 00:06:21,967 --> 00:06:24,511 [Sighs] We agreed to an interview, not a home invasion. 94 00:06:25,596 --> 00:06:26,990 [ Woman] Sergeant Brody, / apologize... 95 00:06:27,014 --> 00:06:29,099 All right, I'm going to be late for my briefing. 96 00:06:29,182 --> 00:06:30,392 Let me know who wins. 97 00:06:33,604 --> 00:06:35,897 Look. We're broadcasting a special here in two days... 98 00:06:35,981 --> 00:06:37,774 The homecoming of an American hero. 99 00:06:37,899 --> 00:06:40,652 I know what the audience wants. You need to trust me. No, I don't. 100 00:06:40,736 --> 00:06:43,238 Okay. Keep the couch. It's great. 101 00:06:43,322 --> 00:06:46,158 Let's just— let's have you take a seat right there, please. 102 00:06:46,241 --> 00:06:48,219 [Woman ] All right. We'll have them all on the couch. 103 00:06:48,243 --> 00:06:50,495 Theybackatfl? Lookshke. 104 00:06:50,579 --> 00:06:53,290 She has no idea who she's dealing with. 105 00:06:53,373 --> 00:06:59,296 I had no idea he had such, uh, strong feelings about home decor. 106 00:06:59,379 --> 00:07:02,841 [Jessica ] It's probably the only thing to him that seems the same. 107 00:07:02,924 --> 00:07:05,761 I kept everything exactly the same the whole time he was gone. 108 00:07:09,014 --> 00:07:10,849 Not everything. 109 00:07:14,478 --> 00:07:16,730 I'm not gonna do this interview. 110 00:07:16,813 --> 00:07:19,459 It's a complete joke. They're trying to make us into some perfect family. 111 00:07:19,483 --> 00:07:23,320 [ Coughs ] You are the perfect family. 112 00:07:23,403 --> 00:07:25,364 [ Scoffs ] No, we're not. 113 00:07:25,447 --> 00:07:27,866 Well, not you maybe, but the rest of 'em. 114 00:07:27,949 --> 00:07:30,369 Your brother's a boy scout, literally. 115 00:07:30,452 --> 00:07:33,246 Your mother— she's got this whole milf thing going. 116 00:07:33,330 --> 00:07:38,085 And your father? I mean, sergeant Brody? He's a hero. 117 00:07:39,920 --> 00:07:41,421 Yeah, he is. 118 00:07:41,505 --> 00:07:44,424 So leave the rest of us out of it. 119 00:07:44,508 --> 00:07:46,134 [ Girl] Okay, suggestion, if I may. 120 00:07:47,344 --> 00:07:50,889 Do the interview, right? But do something crazy. 121 00:07:50,972 --> 00:07:54,643 Like what? Light my hair on fire? 122 00:07:54,726 --> 00:07:56,520 Wear a burka. [Laughs] 123 00:07:56,603 --> 00:08:00,524 Every time the interviewer asks a question, tell him to go shut the fuck up. 124 00:08:00,607 --> 00:08:02,526 [Laughs] Anmnm. 125 00:08:02,609 --> 00:08:05,028 Look. The whole country will be watching, right? 126 00:08:05,112 --> 00:08:07,572 And you can say whatever you want. 127 00:08:09,324 --> 00:08:10,575 Tell the truth. 128 00:08:14,871 --> 00:08:17,457 The truth would be interesting. 129 00:08:18,834 --> 00:08:21,461 [ Estes ] Intelligence work has led us to this man, 130 00:08:22,921 --> 00:08:25,090 prince farid bin abbud, 131 00:08:26,091 --> 00:08:28,427 also known to his friends as Freddie. 132 00:08:28,510 --> 00:08:31,888 We've spent years chasing rumors that the prince funded terrorists, 133 00:08:31,972 --> 00:08:34,617 but we've never had proof until a meeting between the prince and abu nazir... 134 00:08:34,641 --> 00:08:38,478 Was videotaped by this woman, lynne Reed, 135 00:08:38,562 --> 00:08:41,815 a CIA asset and member of the prince's personal retinue. 136 00:08:41,898 --> 00:08:44,025 We're running a hooker? 137 00:08:44,109 --> 00:08:46,778 If, by hooker, you mean someone who's out there risking her life... 138 00:08:46,862 --> 00:08:50,157 While we're sitting around a conference table, then, yeah, we are. 139 00:08:51,700 --> 00:08:53,243 I just received word from her... 140 00:08:53,368 --> 00:08:56,371 That she successfully downloaded the prince's cell phone onto an ix chip. 141 00:08:56,496 --> 00:08:58,957 I'll be retrieving it first thing tomorrow. Very good. 142 00:09:00,375 --> 00:09:03,170 So, immediately after his meeting with abu nazir, 143 00:09:03,253 --> 00:09:04,838 the prince came here to DC. 144 00:09:04,921 --> 00:09:06,965 We believe the purpose of his visit... 145 00:09:07,048 --> 00:09:10,510 Is to move funds to one of abu nazir's people here in the United States. 146 00:09:10,594 --> 00:09:13,805 If we can flag the transfer, we can follow the money to nazir's operative. 147 00:09:14,765 --> 00:09:16,391 The prince is a global guy. 148 00:09:16,475 --> 00:09:21,438 He lives on that phone that lynne Reed just downloaded for us, so... 149 00:09:21,521 --> 00:09:23,940 It should be a good place to start. [ Sighs ] 150 00:09:24,024 --> 00:09:25,192 Questions. 151 00:09:25,275 --> 00:09:26,902 You say you believe the prince is here... 152 00:09:26,985 --> 00:09:29,070 For the purpose of transferring funds. Why? 153 00:09:30,906 --> 00:09:33,325 Like I said, the timing of the trip... 154 00:09:33,408 --> 00:09:36,453 Following on the heels of the prince's meeting with abu nazir in Cyprus. 155 00:09:36,536 --> 00:09:39,640 My understanding is the prince comes to the United States every year about this time. 156 00:09:39,664 --> 00:09:42,501 To top off his harem, not to fund terrorism. 157 00:09:46,671 --> 00:09:50,342 Saul. What was that about? 158 00:09:50,425 --> 00:09:51,927 It was a legitimate question. 159 00:09:52,010 --> 00:09:54,554 So ask me off—line. Don't torpedo my briefing. 160 00:09:54,638 --> 00:09:56,598 It was a question, Carrie, not an act of war. 161 00:09:56,681 --> 00:09:59,100 Abu nazir's express goal is an attack on our country. 162 00:09:59,226 --> 00:10:01,269 It's his holy grail. No one doubts that. 163 00:10:01,353 --> 00:10:04,773 Well, half the reason I think abu nazir has something in the works now is Brody. 164 00:10:04,898 --> 00:10:07,484 I can't talk about that. So let me see if I understand this. 165 00:10:07,567 --> 00:10:10,320 You think when I ask you the same exact question I'd ask anyone else, 166 00:10:10,403 --> 00:10:13,365 that really I'm just giving you a hard time, is that it? 167 00:10:14,991 --> 00:10:16,910 Got a meeting to get to. 168 00:10:18,578 --> 00:10:20,622 [Sighs] 169 00:10:33,677 --> 00:10:35,178 [Lock slides shut] 170 00:10:38,431 --> 00:10:39,432 [Jesgca] Dana. 171 00:10:40,267 --> 00:10:43,019 [Keys jingle] 172 00:10:46,064 --> 00:10:49,985 - — Where were you? - With friends. 173 00:10:50,068 --> 00:10:52,320 You missed the prep for the interview. 174 00:10:52,445 --> 00:10:54,614 Yeah, that was kind of the point. Hey. 175 00:10:56,783 --> 00:10:57,951 Sorry. 176 00:11:00,912 --> 00:11:02,622 Sorry. 177 00:11:04,791 --> 00:11:06,042 Can I go? 178 00:11:06,167 --> 00:11:08,128 No. Sure. 179 00:11:13,925 --> 00:11:15,510 I didn't mean to confuse things. 180 00:11:15,594 --> 00:11:19,014 So you know, she's always like this. It's not you. 181 00:11:19,764 --> 00:11:21,266 You sure? [Sighs] 182 00:11:21,349 --> 00:11:24,227 Ask her to do anything, and the attitude goes up like a wall. 183 00:11:24,311 --> 00:11:26,855 I mean, she's obviously got a secret life going on out there. 184 00:11:29,316 --> 00:11:32,986 Well, she's 16. Only 16. 185 00:11:34,905 --> 00:11:37,866 No, I meant, didn't you have a secret life when you were that age? 186 00:11:38,950 --> 00:11:40,535 Yeah, with you. 187 00:11:40,660 --> 00:11:43,371 That was different. [ Chuckles ] 188 00:11:43,455 --> 00:11:46,333 [ Chuckles ] 189 00:11:50,211 --> 00:11:52,339 You want me to try talking to her? 190 00:11:54,674 --> 00:11:56,968 Please. Be my guest. 191 00:12:03,183 --> 00:12:07,646 Ar [ Rock, ll/luff/ed] 192 00:12:11,775 --> 00:12:14,861 [Whispers ] If I run into any trouble, I'll send up a flare. 193 00:12:23,912 --> 00:12:26,247 [ Dana giggles] 194 00:12:34,714 --> 00:12:37,092 [ Dana, Brody chuckling] 195 00:12:40,136 --> 00:12:42,973 [ Dana ] I don't know. It's funny though, isn't it? 196 00:12:55,068 --> 00:12:58,238 [Chuckling continues] 197 00:13:28,518 --> 00:13:30,437 [ Unzips] 198 00:13:33,940 --> 00:13:35,400 You actually went swimming. 199 00:13:35,483 --> 00:13:37,944 I thought that was the idea. 200 00:13:47,787 --> 00:13:49,956 [Shower running] 201 00:13:55,003 --> 00:13:57,464 So what exactly are you expecting to find on that? 202 00:13:59,466 --> 00:14:02,052 [ Sighs] These operations need money, right? 203 00:14:02,135 --> 00:14:03,803 You think it's coming from farid? 204 00:14:03,887 --> 00:14:05,513 He's certainly got enough of it. 205 00:14:05,597 --> 00:14:09,726 So now we look for something out of the ordinary on the download you got us... 206 00:14:09,809 --> 00:14:11,853 An electronic wire with odd routing, 207 00:14:11,936 --> 00:14:15,398 a meeting he takes with someone new, outside his usual circle, 208 00:14:15,482 --> 00:14:17,358 a transfer of money. 209 00:14:17,442 --> 00:14:18,902 I'll know it when I see it. 210 00:14:18,985 --> 00:14:22,280 And you're sure about this, about farid being part of an attack. 211 00:14:24,157 --> 00:14:25,950 Pretty much, yeah. 212 00:14:26,034 --> 00:14:29,245 Because I've been right beside him for over a year... 213 00:14:29,329 --> 00:14:31,998 And all I've seen is a nice guy with a few sexual quirks. 214 00:14:33,083 --> 00:14:34,643 He gave me this amazing necklace yesterday. 215 00:14:34,667 --> 00:14:36,211 He didn't have to. He doesn't owe me. 216 00:14:36,294 --> 00:14:39,255 I swear, it actually meant something to him. 217 00:14:39,339 --> 00:14:41,716 I'm sure it did. 218 00:14:41,800 --> 00:14:44,594 He's taking us all clubbing tonight to show off the new girls. 219 00:14:44,677 --> 00:14:48,223 That's what his whole life is about— just having fun. 220 00:14:48,306 --> 00:14:50,266 I know it must seem that way, 221 00:14:50,350 --> 00:14:53,937 but the man you recorded him with, abu nazir... 222 00:14:54,020 --> 00:14:55,980 You know he's the real deal. 223 00:14:57,524 --> 00:15:01,444 [ Sighs] We never would have been able to get this any other way. 224 00:15:01,528 --> 00:15:04,072 You should feel really good about what you've done. 225 00:15:05,573 --> 00:15:08,034 Well, I have downloaded his phone for you. 226 00:15:08,910 --> 00:15:09,994 I'm done. 227 00:15:10,120 --> 00:15:13,123 Me? Vvhataboutyou? 228 00:15:13,206 --> 00:15:16,209 Uh, no. I'm never done. 229 00:15:28,555 --> 00:15:30,682 Shouldn't you be getting ready for your interview? 230 00:15:30,765 --> 00:15:32,559 They pushed it back a couple hours. 231 00:15:32,684 --> 00:15:34,978 No. Are you nervous? 232 00:15:35,061 --> 00:15:38,690 I was told Lawrence O'Donnell gives everyone a hard time except guys in uniform. 233 00:15:38,773 --> 00:15:40,400 Chris, Dana, breakfast! 234 00:15:40,483 --> 00:15:45,864 So you know, Chris is all about sugar in the morning, usually cocoa pebbles. 235 00:15:45,947 --> 00:15:49,242 Dana doesn't touch breakfast. It's as if you're trying to poison her. 236 00:15:50,827 --> 00:15:53,955 So what were you two talking about last night? 237 00:15:54,080 --> 00:15:57,458 Huh? Lheakidanalaughmg. It's hard not to. 238 00:15:57,584 --> 00:16:01,880 What was so funny? Oh. It was this video called YouTube. 239 00:16:04,382 --> 00:16:06,384 Have you seen it? The dog talking about food? 240 00:16:06,467 --> 00:16:08,678 No, not that one. I saw a cat that smokes. 241 00:16:08,761 --> 00:16:11,472 It was really quite funny. Hey. 242 00:16:11,598 --> 00:16:13,391 Want some? No, thanks. 243 00:16:16,561 --> 00:16:17,770 I'll take some. 244 00:16:20,481 --> 00:16:22,442 Thank you. 245 00:16:29,199 --> 00:16:31,534 Looks good. 246 00:16:31,618 --> 00:16:35,955 Lack of porn is a little surprising, given the prince's reputation. 247 00:16:36,956 --> 00:16:39,042 You know, at your briefing yesterday, 248 00:16:39,125 --> 00:16:43,755 I didn't mean anything calling your asset a... hooker. 249 00:16:43,838 --> 00:16:46,507 Want to make it up to me? Find me evidence of a money transfer. 250 00:16:46,591 --> 00:16:50,053 Start with the encrypted files. Really. It's important. 251 00:16:53,097 --> 00:16:55,141 Saul. 252 00:16:55,225 --> 00:16:57,685 I just picked up the download from lynne Reed. 253 00:16:57,810 --> 00:16:59,490 Anything there? Crypto's processing it now. 254 00:16:59,604 --> 00:17:02,333 Hopefully we'll know in a couple hours. Good. I got a meeting to go to. 255 00:17:02,357 --> 00:17:04,359 Meeting to go to, sure. [Sighs] 256 00:17:04,442 --> 00:17:07,842 How long are you gonna keep doing this? When are you gonna forgive me for screwing up? 257 00:17:07,904 --> 00:17:09,781 I forgive you, Carrie. No, you don't. 258 00:17:10,823 --> 00:17:12,343 I really don't want to get into this here. 259 00:17:12,367 --> 00:17:15,370 I lied to you. It was wrong. I understand that. 260 00:17:16,246 --> 00:17:17,747 Do you? 261 00:17:19,165 --> 00:17:20,875 Good. Saul... 262 00:17:22,418 --> 00:17:24,337 Everyone lies in this business. I accept that. 263 00:17:24,420 --> 00:17:26,214 But we all draw a line somewhere. 264 00:17:26,297 --> 00:17:28,275 And the two sides of that line are “us” and “them.” 265 00:17:28,299 --> 00:17:31,862 And whatever we had, you and I, whatever trust we built up over a decade of me protecting you, 266 00:17:31,886 --> 00:17:33,388 teaching you everything I know, 267 00:17:33,471 --> 00:17:36,808 you destroyed it when you lied to me and you treated me like “them,” 268 00:17:36,891 --> 00:17:40,228 like every other schmuck in this building. 269 00:17:40,311 --> 00:17:43,815 When you say you understand, is that what you mean? 270 00:17:57,745 --> 00:18:00,182 [ Lawrence O'Donnell ] What was it like, hearing your liberators rolling in? 271 00:18:00,206 --> 00:18:02,792 [ Brody] Well, they flew in, which I didn't know at the time. 272 00:18:02,875 --> 00:18:06,212 I was in a pretty deep bunker, so I couldn't really hear what was going on. 273 00:18:07,797 --> 00:18:09,799 Then I heard a massive firefight. 274 00:18:11,592 --> 00:18:13,094 I knew there'd be casualties. 275 00:18:14,387 --> 00:18:17,098 But at the moment the door to my bunker blew in, 276 00:18:18,516 --> 00:18:20,560 I still didn't know which side had won. 277 00:18:23,062 --> 00:18:27,275 Then a flashbang went off, which blinded me. 278 00:18:30,361 --> 00:18:32,196 And I just braced for the end. 279 00:18:35,450 --> 00:18:38,119 It took a while to work out what had really happened. 280 00:18:38,202 --> 00:18:40,621 - — That you were free. - Yeah. 281 00:18:40,747 --> 00:18:44,667 Sergeant Brody, your commanders showed us the results of your initial medical exam. 282 00:18:44,751 --> 00:18:46,336 Yes. 283 00:18:46,419 --> 00:18:49,881 There's a section, “scars and other identifying marks.” 284 00:18:51,215 --> 00:18:53,509 It goes on for nearly two pages. 285 00:18:55,803 --> 00:19:00,433 - You were beaten. - [ Panting, grunting] No. 286 00:19:01,768 --> 00:19:02,810 Yes. Tortured. 287 00:19:02,894 --> 00:19:05,313 [Grunting] 288 00:19:05,438 --> 00:19:08,608 That's right. To what end? 289 00:19:08,691 --> 00:19:11,736 [ Panting, whimpering] 290 00:19:16,574 --> 00:19:21,245 [ Panting ] 291 00:19:30,421 --> 00:19:32,965 To what end? What did they want from you? 292 00:19:33,049 --> 00:19:37,804 [Whimpering, grunting] 293 00:19:45,645 --> 00:19:48,189 They want you to lose faith. 294 00:19:50,024 --> 00:19:53,403 Lose faith in your country, which they say is the devil. 295 00:19:53,486 --> 00:19:55,714 In your brother marines, who they say aren't coming for you... 296 00:19:55,738 --> 00:19:58,282 Because you have no military value. 297 00:20:00,785 --> 00:20:05,498 In your wife, who they say has got her arms wrapped around someone else. 298 00:20:06,332 --> 00:20:09,043 How do you resist that? 299 00:20:09,127 --> 00:20:10,628 You can't. 300 00:20:14,006 --> 00:20:17,176 Except by believing that those people they want you to renounce, 301 00:20:18,845 --> 00:20:20,763 that they're keeping the faith in you, 302 00:20:22,140 --> 00:20:24,934 and you owe it to them to do the same. 303 00:20:25,017 --> 00:20:27,186 Semper tide/is. 304 00:20:38,072 --> 00:20:40,032 Yeah. 305 00:20:41,659 --> 00:20:44,996 [ Chattering ] 306 00:20:45,079 --> 00:20:47,679 [ Man on speaker] Welcome to gaucho taco. Ll/layl take your order? 307 00:20:51,878 --> 00:20:54,422 Your father did his interview this morning. 308 00:20:55,590 --> 00:20:59,135 Good. It is good, I think, to talk about it. 309 00:20:59,218 --> 00:21:01,804 To 10 million people? You think that's good? 310 00:21:03,389 --> 00:21:05,016 Okay. 311 00:21:05,099 --> 00:21:08,644 I get that you don't want to do the interview with us. 312 00:21:08,728 --> 00:21:12,148 I don't really think anybody wants to hear what it is I have to say. 313 00:21:12,231 --> 00:21:15,151 Thank you for your order. Please pull forward to the window. 314 00:21:17,195 --> 00:21:21,240 Welcome to gaucho taco. We'll be with you in a minute. [ Jessica ] What's good here? 315 00:21:23,493 --> 00:21:26,829 Well, it's 59—cent tacos, mom. I'm sure it's all delicious. 316 00:21:27,830 --> 00:21:29,916 Look, Dana. I know this is hard. 317 00:21:29,999 --> 00:21:33,711 Your father was gone for eight years, and now he's back. 318 00:21:34,629 --> 00:21:36,339 That's not it, mom. 319 00:21:36,422 --> 00:21:38,966 He's back, and there's a camera crew at our house... 320 00:21:39,050 --> 00:21:41,260 When what we really need is some privacy. 321 00:21:41,344 --> 00:21:43,971 But that's his job now, to be a public figure. 322 00:21:44,055 --> 00:21:47,475 And it's ourjob to be there for him. We owe him that. 323 00:21:49,393 --> 00:21:51,479 Dana, I do listen. 324 00:21:51,562 --> 00:21:55,191 I know you think it's phony— putting us up on stage— and you're not wrong. 325 00:21:55,274 --> 00:21:58,903 Well, mom, it'd be a lot less phony if you weren't fucking his good friend Mike. 326 00:22:02,114 --> 00:22:03,241 I'm not. 327 00:22:04,575 --> 00:22:06,035 Oh, please, mom. 328 00:22:06,118 --> 00:22:08,538 With your black sleazy thongs always drying in the bathroom, 329 00:22:08,621 --> 00:22:11,082 him coming over to “help out.” 330 00:22:11,165 --> 00:22:12,833 Do you really think I'm an idiot? 331 00:22:18,881 --> 00:22:22,677 Dana, I thought he was dead. We all did. 332 00:22:23,511 --> 00:22:26,305 But he's not, mom. 333 00:22:26,389 --> 00:22:30,434 And he comes home... To this devoted wife, 334 00:22:30,518 --> 00:22:33,813 and everyone is in on the secret except him. 335 00:22:36,607 --> 00:22:38,818 Nice. Welcome home. 336 00:22:41,696 --> 00:22:43,197 Dana. 337 00:22:44,615 --> 00:22:46,367 Dana. 338 00:22:46,450 --> 00:22:50,162 Your father can never hear about any of this. It would really hurt him. 339 00:22:50,246 --> 00:22:52,123 Him or you, ma? 340 00:22:52,206 --> 00:22:56,252 Him, both of us, our entire family. Do you understand that? 341 00:22:56,335 --> 00:22:59,297 Dana, I need you to promise. 342 00:23:01,048 --> 00:23:02,550 Hello. Hi. 343 00:23:06,929 --> 00:23:08,556 This must be Jessica and Dana. 344 00:23:08,639 --> 00:23:10,284 That's right. It's my wife and my daughter. 345 00:23:10,308 --> 00:23:13,436 I just stopped by to say hi before the family interview tomorrow. 346 00:23:13,519 --> 00:23:15,688 Give us a chance to get acquainted. 347 00:23:15,771 --> 00:23:19,692 So— good we're all here. 348 00:23:29,410 --> 00:23:31,537 You're late. Yeah, sorry. 349 00:23:32,913 --> 00:23:34,165 Where's Max? 350 00:23:34,248 --> 00:23:36,709 He went home when the shift ended, like I should have. 351 00:23:39,253 --> 00:23:42,048 [ Sighs] Please tell me you found something. 352 00:23:42,131 --> 00:23:44,383 Well, as a matter of fact, I did. [Sighs] 353 00:23:44,508 --> 00:23:47,136 [Mike] Hello. [ O donne/I ] This must be Jessica and Dana. 354 00:23:47,219 --> 00:23:48,679 [Brody] Yes, my wife and my daughter. 355 00:23:48,763 --> 00:23:52,183 I just stopped by to say hi before the fam/ly interview tomorrow 356 00:23:52,266 --> 00:23:55,353 |s that— Lawrence O'Donnell, I know. 357 00:23:55,478 --> 00:23:57,313 Here, watch this. [Tape fast forwarding ] 358 00:23:57,396 --> 00:24:00,566 You know that family interview they're all getting ready for? 359 00:24:05,696 --> 00:24:08,949 [ Whispers] She knows. Dana does, about us. 360 00:24:09,033 --> 00:24:11,369 I mean, how? We were so careful. 361 00:24:11,452 --> 00:24:13,892 You said you had something. I thought you meant something big. 362 00:24:13,996 --> 00:24:15,790 Well, this is big. No, I mean like a bomb. 363 00:24:15,873 --> 00:24:18,084 Or a call from abu nazir. [ Scoffs ] 364 00:24:20,461 --> 00:24:22,630 I picked up the downlink from lynne Reed today, 365 00:24:22,713 --> 00:24:24,793 and after all we went through, there's nothing on it. 366 00:24:24,840 --> 00:24:26,425 Ineed to find something here. 367 00:24:26,509 --> 00:24:28,612 Hey, aren't you the one who's always telling me to be patient? 368 00:24:28,636 --> 00:24:30,262 I don't have time to be patient! 369 00:24:30,346 --> 00:24:32,407 I have three weeks left, and we're sitting around watching this... 370 00:24:32,431 --> 00:24:33,933 Whatever it is— This reality show. 371 00:24:34,016 --> 00:24:36,686 Hey, have you eaten? 372 00:24:36,769 --> 00:24:39,397 Inoficed there's some spaghetti in the cupboard. 373 00:24:39,480 --> 00:24:41,565 It's only 10 years past its expiration date. 374 00:24:41,691 --> 00:24:44,151 I'm sure it won't kill us. [Sighs] 375 00:24:44,235 --> 00:24:45,903 All right. 376 00:24:48,447 --> 00:24:52,076 J'j [dance] 377 00:24:57,039 --> 00:24:59,917 So what do we do? Just wait for the prince? 378 00:25:00,000 --> 00:25:03,337 That's right. You wait, and you look beautiful, and you try and enjoy yourself. 379 00:25:03,462 --> 00:25:06,132 Think you can manage that? I can certainly try. 380 00:25:07,299 --> 00:25:11,387 Here's a question. How do I get one of those? 381 00:25:51,802 --> 00:25:55,222 [Water running] 382 00:25:59,685 --> 00:26:02,021 Are you all right? 383 00:26:03,355 --> 00:26:05,816 Yeah. Fine. 384 00:26:07,026 --> 00:26:09,111 [Sighs] It's all yours. 385 00:26:11,697 --> 00:26:14,366 [Water continues running] 386 00:26:14,450 --> 00:26:16,702 [ Water stops ] 387 00:26:27,046 --> 00:26:29,340 [Sighs] 388 00:26:36,722 --> 00:26:40,226 J, » [dance] [ Chattering ] 389 00:26:41,227 --> 00:26:42,937 Another bottle! 390 00:26:43,062 --> 00:26:44,855 I know. Easy. Pace yourself. 391 00:26:44,980 --> 00:26:47,858 We have all night. You have two years. 392 00:27:00,120 --> 00:27:02,998 I'm not so sure about that one. 393 00:27:03,082 --> 00:27:06,252 His highness says she reminds him of you when you first started. 394 00:27:07,962 --> 00:27:10,089 His highness has a special favor to ask. 395 00:27:10,214 --> 00:27:12,800 Ajob he wants you to do. A job? 396 00:27:12,883 --> 00:27:16,554 He's meeting with a businessman tomorrow, a new acquaintance. 397 00:27:16,637 --> 00:27:19,890 He'd like you to go there tonight and make the man feel welcome. 398 00:27:21,767 --> 00:27:24,186 Make him feel welcome? 399 00:27:24,270 --> 00:27:25,813 Emir said that? 400 00:27:25,896 --> 00:27:30,025 He said he wishes to make a good impression. 401 00:27:30,109 --> 00:27:31,610 Why didn't he tell me that himself? 402 00:27:33,612 --> 00:27:38,158 The prince can be excruciatingly indirect in making his wishes known. 403 00:27:38,868 --> 00:27:40,327 But for that, he has me. 404 00:27:41,787 --> 00:27:43,622 Is there a problem? 405 00:27:45,958 --> 00:27:48,085 No. No problem. 406 00:27:48,168 --> 00:27:51,338 Good. Driver's waiting. 407 00:27:51,422 --> 00:27:53,340 I need to freshen up first. 408 00:27:53,424 --> 00:27:55,509 Hurry. 409 00:28:06,687 --> 00:28:08,606 Hey. 410 00:28:09,982 --> 00:28:11,483 You awake? 411 00:28:19,742 --> 00:28:22,328 Brody, a lot's happened in eight years. 412 00:28:24,288 --> 00:28:26,916 There's a lot we need to talk about. 413 00:28:26,999 --> 00:28:31,712 I just want you to know that when you're ready, so am I. 414 00:28:33,213 --> 00:28:34,715 Do you hear me? 415 00:28:36,508 --> 00:28:38,552 Mm-hmm. 416 00:28:44,016 --> 00:28:45,935 [ Kisses ] 417 00:29:09,583 --> 00:29:12,378 [ Whispers ] I want to try again. 418 00:29:16,006 --> 00:29:17,883 Got any tomatoes? 419 00:29:18,968 --> 00:29:20,636 In the crisper. 420 00:29:24,765 --> 00:29:26,058 Any from this century? 421 00:29:26,141 --> 00:29:30,771 Uh, I—in the cupboard, there might be a jar of something. 422 00:29:40,322 --> 00:29:42,157 No. 423 00:29:42,241 --> 00:29:44,243 Take yours off. 424 00:29:46,912 --> 00:29:49,623 Please, take it off. 425 00:30:34,418 --> 00:30:36,420 Let me. No. 426 00:30:36,503 --> 00:30:38,464 It's better if you don't. 427 00:30:52,978 --> 00:30:56,065 [ Panting ] 428 00:31:04,490 --> 00:31:06,492 [ Panting faster] 429 00:31:23,842 --> 00:31:29,598 [ Grunts, exhales] 430 00:31:48,617 --> 00:31:50,536 [Sighs] 431 00:31:57,501 --> 00:31:59,419 [ Phone rings] 432 00:32:01,421 --> 00:32:02,756 [Beeps] Heho. 433 00:32:02,881 --> 00:32:05,342 Hey, it's lynne. Lynne, where are you? 434 00:32:05,425 --> 00:32:08,804 I'm out. Uh, it's getting weird. 435 00:32:08,887 --> 00:32:11,515 What do you mean? Did you find anything on that cell phone? 436 00:32:11,598 --> 00:32:14,226 - — That transfer you were talking about? - No, not yet. 437 00:32:14,309 --> 00:32:16,436 I think I may have found it. 438 00:32:16,520 --> 00:32:19,249 The y just asked me to go entertain some new, uh, business acquaintance... 439 00:32:19,273 --> 00:32:20,673 That the prince is meeting tomorrow. 440 00:32:20,732 --> 00:32:21,732 Who? I don't know 441 00:32:21,775 --> 00:32:23,415 it's somebody that he's trying to impress. 442 00:32:23,443 --> 00:32:25,237 You sound worried. 443 00:32:25,320 --> 00:32:27,906 Normally, we don't even talk to any man but the prince, 444 00:32:27,990 --> 00:32:31,368 and they want me to go meet him now. 445 00:32:31,451 --> 00:32:33,851 Uh, the backup— they're going to be able to follow me, right? 446 00:32:33,912 --> 00:32:37,291 - What? — the people protecting me. Where are they? 447 00:32:37,374 --> 00:32:39,602 Yeah, they'll be right behind you. Don't worry. We have your back. 448 00:32:39,626 --> 00:32:41,896 Just keep your phone on. We'll be able to track you that way. 449 00:32:41,920 --> 00:32:44,840 Okay. 450 00:32:44,923 --> 00:32:47,092 Thank you. [Beeps] 451 00:32:49,845 --> 00:32:52,848 Her protection? Where's your Van? 452 00:32:52,931 --> 00:32:55,267 Lynne's about to meet the prince's new business partner. 453 00:32:55,392 --> 00:32:57,328 She's a welcome gift. Carrie, what did you tell her? 454 00:32:57,352 --> 00:32:59,247 You heard what I told her. What was I supposed to say? 455 00:32:59,271 --> 00:33:01,071 No, estes didn't give you a protection detail? 456 00:33:01,106 --> 00:33:03,108 Now, come on. We finally got a break. 457 00:33:04,109 --> 00:33:05,235 [Sighs] 458 00:33:05,319 --> 00:33:07,321 [ Tires screeching ] 459 00:33:08,572 --> 00:33:10,824 [ Scoffs ] I'm not seeing her phone. 460 00:33:10,949 --> 00:33:14,244 Why isn't this working? I don't know. Hit “tracer.” 461 00:33:14,328 --> 00:33:16,330 Since when did they make “r” street a one-way? 462 00:33:16,413 --> 00:33:18,540 Okay, we've got her. Where's the map? 463 00:33:18,624 --> 00:33:20,542 Just give it a second, will ya? 464 00:33:21,585 --> 00:33:24,171 Okay. All right, she's still at the club. 465 00:33:28,842 --> 00:33:30,510 [ Honking] 466 00:33:31,887 --> 00:33:33,680 .I', /' [ Dance, distant] Lynne Reed? 467 00:33:33,805 --> 00:33:35,265 Uh, where we going? Hay-Adams. 468 00:33:35,390 --> 00:33:37,059 You been before? Many times. 469 00:33:37,142 --> 00:33:39,186 Oh, careful. Thank you. 470 00:33:39,311 --> 00:33:41,813 [Car alarm chirps] Nice hotel. Very nice. 471 00:33:43,398 --> 00:33:46,652 So how did you get hooked up with these guys, may I ask? 472 00:33:48,320 --> 00:33:50,906 Okay, I get it. None of my business. You're right. 473 00:33:50,989 --> 00:33:53,492 It's just they paid cash, substantial tip in advance. 474 00:33:53,575 --> 00:33:55,077 I mean substantial. 475 00:33:55,160 --> 00:33:57,329 Wouldn't mind being on the permanent list is all. 476 00:33:57,412 --> 00:34:00,791 All right. Well, take care of me, and I'll put in a good word for you. 477 00:34:00,874 --> 00:34:03,085 Thank you. You're very kind. 478 00:34:03,168 --> 00:34:05,128 Okay. Just leave me your card. 479 00:34:06,880 --> 00:34:08,632 - — [Silenced gunshots] - [ Gasps ] 480 00:34:17,474 --> 00:34:20,394 [ Tires squeal ] 481 00:34:31,863 --> 00:34:34,491 Which way are they going? We're nearly there. 482 00:34:34,616 --> 00:34:36,886 Which way are they going? They're not going anywhere. She's not moving. 483 00:34:36,910 --> 00:34:39,288 - — Where are they? - Behind the club. Turn there. 484 00:34:39,371 --> 00:34:41,266 - — Do you think that's a good idea? - Turn there! 485 00:34:41,290 --> 00:34:43,041 [ Tires squeal ] 486 00:34:46,962 --> 00:34:48,380 Shit. 487 00:34:49,756 --> 00:34:52,217 Carrie. Carrie, wait! 488 00:34:52,301 --> 00:34:53,343 Carrie! 489 00:34:53,427 --> 00:34:56,179 Carrie, there is nothing to be done here, okay? 490 00:34:56,263 --> 00:34:58,223 They made her. 491 00:34:59,057 --> 00:35:01,101 Come on. We can't be seen. 492 00:35:01,184 --> 00:35:03,937 Shit. Shit. 493 00:35:04,021 --> 00:35:06,898 Shit. [ Ragged breathing ] 494 00:35:08,692 --> 00:35:11,111 [Sobs] Fuck. 495 00:35:29,129 --> 00:35:31,673 [Sighs] 496 00:35:36,303 --> 00:35:38,138 [ Announcer, lndist/nct] 497 00:35:38,221 --> 00:35:40,390 Where's your father? Don't know. 498 00:35:40,515 --> 00:35:42,934 Where's Dana? Don't know that either. 499 00:35:44,061 --> 00:35:46,313 They drove off together about a half hour ago. 500 00:35:47,439 --> 00:35:49,024 If she doesn't do the interview, 501 00:35:49,107 --> 00:35:52,152 does that mean I don't get to do it either? 502 00:35:52,235 --> 00:35:55,781 I mean, it's not that I don't appreciate all that she does. 503 00:35:55,864 --> 00:36:00,077 It's just, you know, there are some things that I don't appreciate. 504 00:36:00,202 --> 00:36:04,122 Yeah, so ignore 'em. Yeah, but it's... 505 00:36:04,206 --> 00:36:06,267 I mean, it's stuff that I don't think anyone would appreciate. 506 00:36:06,291 --> 00:36:10,796 I mean, it's stuff that I don't think you would appreciate. 507 00:36:17,636 --> 00:36:19,638 What are you looking for? You'll see. 508 00:36:20,889 --> 00:36:24,142 What are these? Historical artifacts. 509 00:36:26,770 --> 00:36:27,771 Look. 510 00:36:31,149 --> 00:36:33,402 You and mom. Mm-hmm. 511 00:36:33,485 --> 00:36:37,781 Each padlock put here by couples who thought they'd stay together forever. 512 00:36:39,199 --> 00:36:41,910 I wonder how many did. Not many, I bet. 513 00:36:47,416 --> 00:36:49,876 Why are you even showing these to me? 514 00:36:49,960 --> 00:36:52,337 Because it's never easy. 515 00:36:52,421 --> 00:36:54,339 A lot of things can happen. 516 00:36:56,508 --> 00:36:59,928 You know, when I went over to Afghanistan, you were in third grade. 517 00:37:00,011 --> 00:37:02,389 Chris was about this size. 518 00:37:02,472 --> 00:37:05,308 Your mom and I were almost still like newlyweds. 519 00:37:06,476 --> 00:37:08,395 That's what I took over there with me. 520 00:37:11,356 --> 00:37:14,526 You were in a play that year, the wackadoo zoo. 521 00:37:15,735 --> 00:37:18,405 Oh, you were so good. [Laughs] 522 00:37:22,534 --> 00:37:24,053 I can't believe that you remember that. 523 00:37:24,077 --> 00:37:27,247 Honey, it's practically all I thought about for eight years. 524 00:37:30,417 --> 00:37:31,918 It kept me alive. 525 00:37:34,921 --> 00:37:36,548 But now I'm back. 526 00:37:38,216 --> 00:37:41,386 You know, and all those things that kept me going, they've gone. 527 00:37:41,470 --> 00:37:43,847 People have moved on. Things have changed. 528 00:37:43,930 --> 00:37:46,099 And what's replaced it, 529 00:37:47,267 --> 00:37:49,811 well, doesn't make any sense to me. 530 00:37:49,895 --> 00:37:51,396 Not yet, at least. 531 00:37:51,480 --> 00:37:55,233 You know, I'm kind of struggling for things to hold on to. 532 00:37:56,735 --> 00:37:59,154 And your mom's struggling too. 533 00:38:03,658 --> 00:38:05,577 You should cut her some slack. 534 00:38:06,912 --> 00:38:09,414 We both should. 535 00:38:13,752 --> 00:38:15,921 Yeah. 536 00:38:17,923 --> 00:38:20,091 So... 537 00:38:20,175 --> 00:38:24,304 Why... are you even doing this stupid interview then, if things don't make sense? 538 00:38:24,387 --> 00:38:27,891 I don't know. Maybe just to keep the peace. 539 00:38:31,603 --> 00:38:33,104 What are you gonna say? 540 00:38:34,064 --> 00:38:36,399 Well, I'm not gonna lie. 541 00:38:36,483 --> 00:38:38,485 But I'm not gonna tell the truth either. 542 00:38:40,278 --> 00:38:43,990 I'm not gonna tell a bunch of total strangers what I just told you. 543 00:38:46,284 --> 00:38:48,703 [ Chattering ] 544 00:38:53,542 --> 00:38:55,627 [ Elevator dings ] Hey. 545 00:38:56,920 --> 00:38:58,421 Go ahead. 546 00:39:05,512 --> 00:39:07,681 [Sighs] 547 00:39:10,308 --> 00:39:13,603 She was, um, D.O.A. at Providence. 548 00:39:13,687 --> 00:39:16,022 Two rounds, point—blank. 549 00:39:16,106 --> 00:39:20,777 Apparently, they had her wearing some crown Jewel type necklace that's, uh, vanished. 550 00:39:20,860 --> 00:39:23,613 So local law enforcement is saying it's a robbery gone wrong. 551 00:39:23,697 --> 00:39:25,865 That's good for us. Keeps us out of it. 552 00:39:27,492 --> 00:39:29,619 You get anything off the prince's cell finally? 553 00:39:31,580 --> 00:39:33,999 Yeah, it fits. 554 00:39:34,082 --> 00:39:37,168 Saudis must have made her somehow, decided to take her out. 555 00:39:40,505 --> 00:39:43,133 [ Elevator dings] 556 00:39:49,431 --> 00:39:51,975 I want to talk to prince farid. 557 00:39:52,058 --> 00:39:53,893 D.C. police already did. 558 00:39:53,977 --> 00:39:56,605 I've got the interview if you want to see. 559 00:39:56,688 --> 00:39:58,189 You okay? 560 00:40:03,486 --> 00:40:07,490 This guy is a marine, right? I thought they were supposed to be on time. 561 00:40:07,616 --> 00:40:09,367 [ Chattering ] [Sighs] 562 00:40:09,451 --> 00:40:11,531 Okay, that's good, Tim. I like that there. Keep that. 563 00:40:11,578 --> 00:40:13,455 Come on. Let's go put on your nice clothes. 564 00:40:19,169 --> 00:40:21,296 - Hey. - Hey. 565 00:40:21,379 --> 00:40:23,548 You ready? [ Kisses ] 566 00:40:26,843 --> 00:40:28,553 I'm gonna go change. Mike. 567 00:40:33,558 --> 00:40:35,018 [Sighs] 568 00:40:35,226 --> 00:40:38,104 Uh, uh— uh, she was my employee, 569 00:40:39,022 --> 00:40:40,565 uh, for nearly two years. 570 00:40:40,649 --> 00:40:43,068 [Policeman ] And this neck/ace, it was a present from you? 571 00:40:44,152 --> 00:40:46,196 Yes. To your employee? 572 00:40:47,822 --> 00:40:50,075 I'm told it was worth quite a lot of money. 573 00:40:50,158 --> 00:40:53,495 She was worth a lot... to me. 574 00:40:55,955 --> 00:40:58,416 [ Sobs ] She was a beautiful soul. 575 00:40:59,751 --> 00:41:02,170 She would— she would ne ver hurt anybody. 576 00:41:02,253 --> 00:41:03,546 [ Sobbing ] 577 00:41:03,630 --> 00:41:05,757 So, wrpe that look off your face, 578 00:41:05,840 --> 00:41:07,926 and you find out who did this to her. 579 00:41:09,386 --> 00:41:10,595 Find out! 580 00:41:12,222 --> 00:41:14,140 It continues in that vein. 581 00:41:14,265 --> 00:41:18,144 I need to talk to farid. Not possible. 582 00:41:18,228 --> 00:41:20,647 If you don't trust me, you're welcome to be in the room. 583 00:41:20,730 --> 00:41:24,275 It's not gonna happen, Carrie. They're at the airport by now, heading back to the Gulf. 584 00:41:24,359 --> 00:41:25,944 You let them leave? 585 00:41:29,489 --> 00:41:32,367 [ Sighs] If it makes a difference, state department made the call. 586 00:41:32,450 --> 00:41:34,369 Said it wasn't worth antagonizing the Saudis. 587 00:41:34,452 --> 00:41:37,122 Yeah, you mean she wasn't worth antagonizing them. 588 00:41:39,332 --> 00:41:41,251 It hurts to lose an asset, Carrie. 589 00:41:41,334 --> 00:41:42,627 I get that. 590 00:41:42,711 --> 00:41:45,630 But she's gone, and abu nazir is still out there. 591 00:41:46,923 --> 00:41:49,968 What we need now is a new way to find him. 592 00:41:51,678 --> 00:41:55,890 [ O'Donnell ] I'm sitting in the home of marine sergeant Nicholas Brody, 593 00:41:55,974 --> 00:41:59,811 his wife Jessica, and his two children, Chris and Dana. 594 00:41:59,894 --> 00:42:05,024 A family that put a yellow ribbon on the tree for eight years... 595 00:42:05,108 --> 00:42:08,987 While sergeant Brody was presumed dead in Iraq, 596 00:42:09,070 --> 00:42:12,741 when, in fact, he was being held as a prisoner of war... 597 00:42:12,824 --> 00:42:14,868 Under brutal conditions. 598 00:42:14,951 --> 00:42:18,788 So, a lot of adjustments to make, I'm sure. 599 00:42:18,872 --> 00:42:21,040 How has the homecoming been? 600 00:42:24,085 --> 00:42:26,171 Well... 601 00:42:35,472 --> 00:42:36,556 It's been great. 602 00:42:38,016 --> 00:42:39,809 For all of us. 603 00:42:41,352 --> 00:42:46,149 It's been really, really great to have him back. 604 00:42:47,025 --> 00:42:48,735 And I hope it is for him too... 605 00:42:49,819 --> 00:42:51,362 Coming home. 606 00:43:03,374 --> 00:43:05,835 Carrie Mathison. Yeah, they called. 607 00:43:05,960 --> 00:43:08,838 You police? State department. 608 00:43:08,922 --> 00:43:10,632 Did anyone notify the family? 609 00:43:10,715 --> 00:43:12,926 Yeah, they're here. 610 00:43:13,051 --> 00:43:16,638 They are? Yeah. Drove all night from sandusky, Ohio. 611 00:43:17,764 --> 00:43:19,682 Never been to DC. Before. 612 00:43:19,766 --> 00:43:22,060 What did you tell them? 613 00:43:22,143 --> 00:43:24,771 Nothing. It's all hush-hush. 614 00:43:26,731 --> 00:43:29,150 They're not idiots though. 615 00:43:29,234 --> 00:43:33,905 They know her so—called job was traveling with a Saudi prince. 616 00:43:33,988 --> 00:43:36,991 I don't think there's any illusions what he was paying her for. 617 00:43:48,211 --> 00:43:50,505 [Sighs] 618 00:43:57,762 --> 00:44:00,807 [ Carrie's I/oice ] “She wasn't just some escort she worked for us. 619 00:44:00,890 --> 00:44:03,476 She gave her life for this country. ” 620 00:44:03,560 --> 00:44:05,478 That's what I wanted to say. 621 00:44:05,562 --> 00:44:07,897 That's what any human being would say to these people... 622 00:44:07,981 --> 00:44:10,859 That she was good, that we owed it to her to protect her. 623 00:44:10,942 --> 00:44:12,485 But I—I could not say that. 624 00:44:12,569 --> 00:44:16,114 I couldn't say that because it's a secret. I'm not allowed. 625 00:44:16,197 --> 00:44:19,534 [ Crying ] And I was thinking this is a fucked-up business. 626 00:44:19,617 --> 00:44:21,244 This is a fucked—up business, and I... 627 00:44:21,369 --> 00:44:23,037 No. Are you done? 628 00:44:23,121 --> 00:44:25,623 No, I'm just gonna keep talking and talking, 629 00:44:25,707 --> 00:44:27,587 so you can't say you have some meeting to go to, 630 00:44:27,625 --> 00:44:31,063 or make up whatever other excuse you're gonna make up so you don't have to deal with me. 631 00:44:31,087 --> 00:44:33,590 Carrie. [ Scoffs ] 632 00:44:33,673 --> 00:44:35,508 Everyone's left. 633 00:44:36,593 --> 00:44:39,137 There's no meetings to go to. 634 00:44:45,935 --> 00:44:48,062 She called me from the club... 635 00:44:49,480 --> 00:44:51,774 10 minutes before she was killed. 636 00:44:53,484 --> 00:44:57,322 She asked if I had protection on her, and I said yes. 637 00:45:02,660 --> 00:45:05,622 What do you want me to say? [Sighs] 638 00:45:06,998 --> 00:45:10,543 It matters? It doesn't matter? 639 00:45:12,545 --> 00:45:14,047 Don't worry, it'll all be fine? 640 00:45:14,130 --> 00:45:15,757 Just say something. 641 00:45:15,840 --> 00:45:19,719 Because when you out me out, I'm all alone out here and I can't stand it. 642 00:45:31,272 --> 00:45:33,816 [ Crying ] 643 00:45:43,576 --> 00:45:45,912 They made your informant. 644 00:45:47,705 --> 00:45:48,873 Killed her. 645 00:45:53,544 --> 00:45:55,880 And I didn't stop them. 646 00:46:04,347 --> 00:46:07,058 [Sighs] 647 00:46:07,141 --> 00:46:09,560 This transfer you had everybody looking for... 648 00:46:11,479 --> 00:46:13,398 Neverhappened. [Chuches] 649 00:46:14,565 --> 00:46:16,901 And now they're gone. 650 00:46:20,947 --> 00:46:24,951 But the prince was so broken up about her. Really, really sad. 651 00:46:26,244 --> 00:46:28,329 I—I can't believe he knew they were gonna kill her. 652 00:46:28,413 --> 00:46:31,332 What made you think he was even involved? 653 00:46:31,416 --> 00:46:34,335 The video of him with abu nazir that lynne Reed shot. 654 00:46:34,419 --> 00:46:36,713 Which was what exactly? 655 00:46:36,796 --> 00:46:39,716 Their conversation was benign, what little we could hear of it. 656 00:46:39,841 --> 00:46:42,802 An exchange of pleasantries. [ Chuckles ] [ Speaking arabic] 657 00:46:42,885 --> 00:46:45,221 Nothing more. 658 00:46:45,304 --> 00:46:48,242 [ Carrie ] Ll/laybe abu nazir really went on that boat to talk to someone else. 659 00:46:48,266 --> 00:46:51,644 Someone in the prince's entourage. 660 00:46:51,728 --> 00:46:53,771 Someone without his means? 661 00:46:57,650 --> 00:47:00,570 If the prince wants to fund something, he's got the resources. 662 00:47:01,779 --> 00:47:03,448 Not everybody does. 663 00:47:04,824 --> 00:47:06,909 You're looking for a money transfer, right? 664 00:47:06,993 --> 00:47:10,788 Transfer of money from a nomadic culture... 665 00:47:10,872 --> 00:47:13,708 That has always known... 666 00:47:13,791 --> 00:47:17,295 Jewelry is the easrest way to move wealth. 667 00:47:17,378 --> 00:47:20,590 Tell me again about the necklace she was wearing. 668 00:47:24,260 --> 00:47:26,137 500,000. 669 00:47:27,263 --> 00:47:28,973 350. 670 00:47:30,808 --> 00:47:31,976 400. 671 00:47:44,238 --> 00:47:46,157 Where did the money go? 672 00:47:47,200 --> 00:47:49,160 Could be anywhere. 673 00:47:50,244 --> 00:47:52,997 Congratulations. 674 00:47:53,081 --> 00:47:56,834 Not many young couples can manage their first home all cash. 675 00:47:56,918 --> 00:47:58,419 Thank you. 676 00:47:58,503 --> 00:48:00,421 I hope you'll be happy here. 677 00:48:00,505 --> 00:48:02,590 I'm, uh— I'm sure we will be. 678 00:48:02,673 --> 00:48:05,343 [Jet engine roars] 679 00:48:05,426 --> 00:48:08,221 [ All chuckle] 680 00:48:14,685 --> 00:48:17,396 They say you get used to the noise. 681 00:48:17,480 --> 00:48:18,940 We don't mind it. 682 00:48:19,023 --> 00:48:21,359 I like being close to the airport. 683 00:48:21,442 --> 00:48:23,486 For us, it's perfect. 684 00:48:51,305 --> 00:48:52,723 [ Crickets chirping ] 685 00:48:52,807 --> 00:48:54,225 [ Splashes] 686 00:48:56,018 --> 00:48:57,562 [Keys clack, bell d/ngs ] 687 00:48:57,645 --> 00:48:58,646 English - us - psdh