1 00:00:01,045 --> 00:00:02,922 Sau I: Previously on homeland... 2 00:00:03,005 --> 00:00:05,132 I'm not getting any better! 3 00:00:05,216 --> 00:00:07,384 Can't you get that through your fucking skull? 4 00:00:07,468 --> 00:00:08,594 Let me go. 5 00:00:08,677 --> 00:00:10,179 Let me go. 6 00:00:10,262 --> 00:00:13,057 Agent conlin: Sekou is under arrest for material support of terrorism. 7 00:00:13,140 --> 00:00:14,892 The government has offered a plea bargain. 8 00:00:14,975 --> 00:00:16,310 But I'm not guilty. 9 00:00:16,393 --> 00:00:18,938 I'm not sure what he's done is even illegal. 10 00:00:19,021 --> 00:00:21,398 Do you keep photos of dead American soldiers on your laptop? 11 00:00:21,482 --> 00:00:23,734 What I saw was an angry kid. 12 00:00:23,817 --> 00:00:24,985 Who's down there? 13 00:00:25,069 --> 00:00:26,570 I told you, Peter Quinn. 14 00:00:26,654 --> 00:00:29,114 He's been in the hospital, and now he's with us for a while. 15 00:00:29,198 --> 00:00:31,325 Sekou: His name is saad mahsud. 16 00:00:31,408 --> 00:00:32,910 He's working for the FBI. 17 00:00:32,993 --> 00:00:34,870 Fucking conlin, he doesn't care about anything. 18 00:00:34,954 --> 00:00:37,015 All he keeps saying is, "just get him to take the money." 19 00:00:37,039 --> 00:00:39,333 You can fix this. You can tell the truth. 20 00:00:39,416 --> 00:00:41,252 You fucked up by coming here. 21 00:00:41,335 --> 00:00:43,230 Clarence: You watch Clarice, don't run off with that now. 22 00:00:43,254 --> 00:00:45,547 Oh, my god! It's a robbery! Nobody fucking move! 23 00:00:47,925 --> 00:00:50,803 You think I'm advising the next president of the United States? 24 00:00:50,886 --> 00:00:52,930 I think her entire national security platform 25 00:00:53,013 --> 00:00:54,723 came right out of that head of yours. 26 00:00:54,807 --> 00:00:56,308 We have intel from our partners 27 00:00:56,392 --> 00:00:59,103 that the Iranians are cheating on the nuclear deal. 28 00:00:59,186 --> 00:01:02,022 There's an Iranian bagman, farhad nafisi. 29 00:01:02,106 --> 00:01:03,607 The Israelis are going to pick him up. 30 00:01:03,691 --> 00:01:05,192 Dar told me they have evidence of 31 00:01:05,276 --> 00:01:07,486 a parallel program with North Korea. 32 00:01:07,569 --> 00:01:10,864 Mossad can't be trusted to be even remotely objective on this. 33 00:01:10,948 --> 00:01:12,283 What do you suggest? 34 00:01:12,366 --> 00:01:14,910 Saul berenson. The nuclear arrangement started with Saul. 35 00:01:14,994 --> 00:01:16,036 He wants it to work. 36 00:01:16,120 --> 00:01:18,956 You're going to Abu Dhabi. The Mossad operation. 37 00:01:19,039 --> 00:01:20,374 You've really never seen this? 38 00:01:41,729 --> 00:01:44,040 Gil Scott-heron: The first revolution is when you change your mind 39 00:01:44,064 --> 00:01:46,108 about how you look at things 40 00:01:46,191 --> 00:01:48,610 and see that there might be another way to look at it 41 00:01:48,694 --> 00:01:50,654 that you have not been shown. 42 00:01:50,738 --> 00:01:52,614 Crowd: NYPD! 43 00:01:52,698 --> 00:01:53,967 Jeremy scahill: The brutality against protesters, 44 00:01:53,991 --> 00:01:55,826 the para-militarization of law enforcement... 45 00:01:55,909 --> 00:01:57,661 Carrie: That's when you have to keep trying. 46 00:01:57,745 --> 00:02:01,165 Elizabeth: We don'tneed a police state in this country to fight terrorism, 47 00:02:01,248 --> 00:02:02,875 we need a new strategy. 48 00:02:02,958 --> 00:02:05,169 Scott-heron: The revolution will not be televised. 49 00:02:05,252 --> 00:02:07,230 Glenn greenwald: The system of indefinite detention... 50 00:02:07,254 --> 00:02:09,316 Scahill: FBI and the CIA targeting Muslim communities... 51 00:02:09,340 --> 00:02:11,967 DeMarco: Security, we got an agitated, non-compliant patient. 52 00:02:12,092 --> 00:02:13,403 Quinn: Get away from me! DeMarco: What's his name again? 53 00:02:13,427 --> 00:02:14,571 Carrie: Peter Quinn. DeMarco: "Peter Quinn." 54 00:02:14,595 --> 00:02:15,596 Carrie: No wait, stop! 55 00:02:15,763 --> 00:02:17,282 Scott-heron: You will not be able to stay home, brother. 56 00:02:17,306 --> 00:02:20,559 You will not be able to plug in, turn on and cop out. 57 00:02:20,642 --> 00:02:22,202 Newscaster: It's a very alarming charge. 58 00:02:22,227 --> 00:02:24,521 Woman: The Russians hacked our committees. 59 00:02:24,605 --> 00:02:26,648 Elizabeth: The continuation of endless war... 60 00:02:26,732 --> 00:02:29,026 Quinn: Can't you get that through your fucking skull? 61 00:02:29,109 --> 00:02:32,363 Scott-heron: The revolution will put you in the driver's seat. 62 00:02:32,446 --> 00:02:35,032 Scahill: The us continues to engage in a covert war 63 00:02:35,115 --> 00:02:36,575 with very, very high stakes. 64 00:02:36,658 --> 00:02:38,786 Saul: I made promises and didn't keep them. 65 00:02:40,871 --> 00:02:43,415 Elizabeth: This world began right after 9/11. 66 00:02:46,043 --> 00:02:48,271 Scott-heron: The revolution will not be televised, not be televised. 67 00:02:48,295 --> 00:02:50,089 There will be no rerun, brothers and sisters. 68 00:02:50,172 --> 00:02:52,174 The revolution will be live. 69 00:02:53,300 --> 00:02:54,593 Jason chaffetz: Which agency? 70 00:02:54,676 --> 00:02:57,276 Charles McCullough: I can't say that here in an open hearing, sir. 71 00:02:57,429 --> 00:02:58,889 Quinn: You saved me. 72 00:02:58,972 --> 00:03:00,224 Carrie: Yes. 73 00:03:00,307 --> 00:03:01,642 Quinn: Why? 74 00:04:13,797 --> 00:04:14,840 Carrie: Hey. 75 00:04:14,923 --> 00:04:16,800 Quinn, Quinn, Quinn... stop! 76 00:04:16,884 --> 00:04:18,084 It's me. 77 00:04:19,386 --> 00:04:20,387 Quinn. Shh. 78 00:04:20,888 --> 00:04:22,473 It's me. It's Carrie. 79 00:04:23,682 --> 00:04:25,017 You're okay. You're okay. 80 00:04:25,893 --> 00:04:27,269 You're in my house. 81 00:04:27,352 --> 00:04:29,354 You're safe. You're safe. Just breathe. 82 00:04:33,567 --> 00:04:34,568 Carrie: Shh. 83 00:04:40,908 --> 00:04:42,409 That must have been some dream. 84 00:04:55,464 --> 00:04:56,507 Just breathe. 85 00:05:08,602 --> 00:05:10,521 Quinn, no. Quinn, no. 86 00:05:10,604 --> 00:05:12,689 Hey, come on. Quinn, what are you doing? 87 00:05:17,486 --> 00:05:18,654 I thought you were... 88 00:05:18,737 --> 00:05:19,780 No. Iwasn't. 89 00:05:20,989 --> 00:05:21,990 Oh, shit! 90 00:05:22,991 --> 00:05:24,034 Franny: Mommy? 91 00:05:26,453 --> 00:05:29,456 Hey, sweetheart. Go back upstairs, okay? 92 00:05:29,540 --> 00:05:31,291 Go on. Mommy'll be right there. 93 00:05:45,931 --> 00:05:47,474 Okay, Quinn... 94 00:05:48,976 --> 00:05:51,645 You're coming down from a lot of medication. I get that. 95 00:05:51,728 --> 00:05:55,065 But, ifyou're gonna be living in my home with me and my daughter... 96 00:06:06,910 --> 00:06:08,495 I'm gonna be out all day. 97 00:06:08,662 --> 00:06:11,790 Uh, franny's going to go with her nanny aflerschool 98 00:06:11,873 --> 00:06:12,874 should I call Max? 99 00:06:12,958 --> 00:06:15,419 I don't need a babysitter. 100 00:06:18,046 --> 00:06:19,089 Fine. 101 00:06:19,923 --> 00:06:20,924 Reda. 102 00:06:21,258 --> 00:06:22,759 I need you in the office. Now. 103 00:06:22,843 --> 00:06:23,885 What's going on? 104 00:06:23,969 --> 00:06:25,095 Con/in just called. 105 00:06:25,178 --> 00:06:27,723 To ask why the hell you were harassing his informant. 106 00:06:27,806 --> 00:06:29,600 I expected him to report the meeting. 107 00:06:29,683 --> 00:06:32,352 Which is why you should have avoided him in the first place. 108 00:06:32,436 --> 00:06:33,604 When can you be here? 109 00:06:33,687 --> 00:06:35,081 Uh, as soon as I get franny to school. 110 00:06:35,105 --> 00:06:36,356 As fast as you can. 111 00:06:37,774 --> 00:06:38,859 Fuck. 112 00:06:46,700 --> 00:06:47,784 They're still with us. 113 00:06:47,868 --> 00:06:48,910 Pohce? 114 00:06:48,994 --> 00:06:50,579 No, ssd. 115 00:06:50,662 --> 00:06:51,663 Lose them. 116 00:07:15,896 --> 00:07:16,938 How we doing? 117 00:07:18,231 --> 00:07:19,316 Still there. 118 00:07:33,914 --> 00:07:35,248 Ready? Ready. 119 00:08:02,859 --> 00:08:03,944 Woman: Mr. Greenberg. 120 00:08:22,671 --> 00:08:23,714 Hold on. 121 00:08:29,803 --> 00:08:32,889 Reda: Hey, you called me. I'm just having an honest reaction here. 122 00:08:32,973 --> 00:08:34,373 And, no, it isn't business as usual, 123 00:08:34,433 --> 00:08:35,892 I'm going to fight you on this. 124 00:08:35,976 --> 00:08:36,977 Goodbye. 125 00:08:38,311 --> 00:08:40,439 Who was that? Ortiz. 126 00:08:40,564 --> 00:08:42,124 They're withdrawing the plea deal. What? 127 00:08:42,149 --> 00:08:43,525 Yeah. We're going to trial. 128 00:08:43,608 --> 00:08:46,737 And that means sekou is looking at 15 years in a federal super Max. 129 00:08:46,820 --> 00:08:48,780 Come on, reda, they can't do that. Can they? 130 00:08:48,864 --> 00:08:51,575 Withdraw the plea deal? Sure, they can. Given sufficient grounds. 131 00:08:51,658 --> 00:08:53,243 And defying a court order on an issue 132 00:08:53,326 --> 00:08:55,537 of national security is plenty sufficient. 133 00:08:56,955 --> 00:08:58,957 There must be some way to fight this. 134 00:08:59,040 --> 00:09:00,309 How about going back to the judge? 135 00:09:00,333 --> 00:09:01,877 It was her order you defied, Carrie. 136 00:09:01,960 --> 00:09:03,962 I hardly think we'll get a friendly audience there. 137 00:09:05,005 --> 00:09:07,591 But Assad told the FBI to back off. 138 00:09:07,674 --> 00:09:09,593 He told them that sekou was no threat. 139 00:09:09,676 --> 00:09:11,396 They practically had to shove the five grand 140 00:09:11,428 --> 00:09:13,013 down his throat, for Christ's sake. 141 00:09:13,138 --> 00:09:15,223 How? I mean, surely we can use that. 142 00:09:15,307 --> 00:09:16,933 By putting you on the stand? 143 00:09:17,017 --> 00:09:19,644 Last time I checked, you were still a member of the defense team. 144 00:09:19,728 --> 00:09:21,247 Simone was there, too. She heard everything. 145 00:09:21,271 --> 00:09:24,024 She's the defendant's sister. Not a credible witness, either. 146 00:09:28,528 --> 00:09:30,530 This isn't the arrangement we made, Carrie. 147 00:09:30,614 --> 00:09:32,407 What do you mean? Our partnership. 148 00:09:32,491 --> 00:09:35,702 You were supposed to secure funding, investigate, advise. 149 00:09:35,786 --> 00:09:37,037 What you weren't supposed to do 150 00:09:37,120 --> 00:09:38,580 is take matters into your own hands. 151 00:09:38,663 --> 00:09:40,165 Break the law. 152 00:09:40,248 --> 00:09:41,792 I'm sorry, reda, I fucked up. 153 00:09:41,875 --> 00:09:43,752 Yeah, you did. 154 00:09:49,925 --> 00:09:51,134 Where you going? 155 00:09:51,218 --> 00:09:53,595 Downtown, to the nbc to tell sekou what's going on. 156 00:09:53,678 --> 00:09:54,678 No, I'll do it. 157 00:09:54,721 --> 00:09:56,139 That's not necessary. 158 00:09:56,223 --> 00:09:58,725 No, it's my fault. I'll tell him. 159 00:10:53,572 --> 00:10:54,573 This yours? 160 00:10:54,656 --> 00:10:56,074 I share it with a girlfriend. 161 00:10:57,284 --> 00:10:58,743 Very nice. 162 00:10:58,827 --> 00:11:00,787 Business is good. 163 00:11:00,871 --> 00:11:02,372 You can leave your money over there. 164 00:11:09,838 --> 00:11:10,881 Here. 165 00:11:21,641 --> 00:11:22,809 Come on. 166 00:11:22,893 --> 00:11:24,895 There's a killer view from the bedroom window. 167 00:11:32,235 --> 00:11:33,403 What is this? 168 00:12:01,765 --> 00:12:03,934 Don't try to talk. You won't be able to for a while. 169 00:12:04,768 --> 00:12:05,977 Probably a good thing, too. 170 00:12:06,978 --> 00:12:09,814 That way we can skip all the formalities. 171 00:12:10,815 --> 00:12:12,651 You know, demanding to speak to your council, 172 00:12:12,734 --> 00:12:16,279 threatening a grave diplomatic incident, etcetera. 173 00:12:16,363 --> 00:12:20,241 You are farhad nafisi, member of the Iranian delegation 174 00:12:20,325 --> 00:12:22,452 to the ninth international conference 175 00:12:22,535 --> 00:12:24,579 on applied aerospace science and technology. 176 00:12:25,413 --> 00:12:27,248 Not your only reason for being here, though. 177 00:12:28,124 --> 00:12:30,794 In fact, you've attended very little of the conference. 178 00:12:30,877 --> 00:12:32,837 Truth is, your main purpose here 179 00:12:32,921 --> 00:12:35,173 is to negotiate an illegal arms deal 180 00:12:35,256 --> 00:12:37,884 on behalf of the Iranian revolutionary guard corps. 181 00:12:38,927 --> 00:12:42,472 With a little personal business on the side. 182 00:12:50,814 --> 00:12:52,315 I understand. Believe me. 183 00:12:53,441 --> 00:12:56,152 I can only imagine how dismally these would be viewed 184 00:12:56,236 --> 00:12:58,279 by your superiors back in Tehran. 185 00:12:59,698 --> 00:13:01,092 Especially when it's revealed to them 186 00:13:01,116 --> 00:13:03,118 that your little Mina is actually Mossad. 187 00:13:09,124 --> 00:13:11,710 At best, your career as a government official is over. 188 00:13:11,793 --> 00:13:14,421 At worst, well, you know better than I do. 189 00:13:15,380 --> 00:13:16,380 Let's just say, 190 00:13:16,423 --> 00:13:19,009 certain organs of state security would be involved. 191 00:13:20,844 --> 00:13:21,845 Mmm. 192 00:13:24,264 --> 00:13:25,849 What do you want? 193 00:13:25,932 --> 00:13:28,101 I want you to think about everything I've said. 194 00:13:29,769 --> 00:13:30,979 Catch your breath. 195 00:13:32,814 --> 00:13:35,150 In five minutes or so, we'll be into your phone. 196 00:13:37,402 --> 00:13:38,570 I'll be back then. 197 00:13:49,956 --> 00:13:53,043 Tovah: The Iranian delegation does everything in groups. 198 00:13:53,126 --> 00:13:55,003 Eat in groups, shop in groups, 199 00:13:55,086 --> 00:13:56,337 go for walks in groups. 200 00:13:56,421 --> 00:13:59,215 Not nafisi. He's different. 201 00:13:59,883 --> 00:14:01,468 He holds himself apart. 202 00:14:02,385 --> 00:14:04,888 Dines alone, walks the beach alone, 203 00:14:04,971 --> 00:14:07,432 plus he gets here two days after the others. 204 00:14:07,515 --> 00:14:10,477 Presumably on the heels of his alleged trip to North Korea? 205 00:14:10,560 --> 00:14:12,353 Nothing alleged about it. 206 00:14:12,437 --> 00:14:15,148 We have footage of him boarding a private plane in Tehran, 207 00:14:15,231 --> 00:14:17,233 which was then tracked to sunchon air base. 208 00:14:17,317 --> 00:14:19,152 Through a refueling stop in southern Russia. 209 00:14:19,235 --> 00:14:20,779 And I understand, a change of aircraft. 210 00:14:20,862 --> 00:14:23,490 You don't really know if he got as far as North Korea, do you? 211 00:14:24,407 --> 00:14:26,117 It's the logical conclusion. 212 00:14:26,201 --> 00:14:27,470 I'm not here to draw conclusions. 213 00:14:27,494 --> 00:14:29,037 I'm here to find objective evidence 214 00:14:29,120 --> 00:14:30,538 of a parallel nuclear program. 215 00:14:32,082 --> 00:14:34,918 Forgive me, but I have doubts about your objectivity. 216 00:14:35,877 --> 00:14:37,597 Everyone knows you support a deal with Iran. 217 00:14:37,670 --> 00:14:40,507 Just as everyone knows you're already convinced they're cheating on it. 218 00:15:04,489 --> 00:15:07,450 Where's my lawyer? Where's Mr. Hashem? 219 00:15:07,534 --> 00:15:09,202 I need to talk to you about something. 220 00:15:22,215 --> 00:15:25,718 Sekou, do you remember the judge ordered us to stay away from saad? 221 00:15:26,553 --> 00:15:27,846 Yeah, so? 222 00:15:32,976 --> 00:15:36,813 I disobeyed the judge's order. I found saad. 223 00:15:38,064 --> 00:15:41,818 I thought I could make him admit something that would help us. 224 00:15:41,901 --> 00:15:43,153 Did he? 225 00:15:43,236 --> 00:15:44,320 Yes. 226 00:15:45,613 --> 00:15:46,948 But we can't use it. 227 00:15:48,032 --> 00:15:50,076 And he reported me to the FBI. 228 00:15:51,411 --> 00:15:55,456 And as a consequence, the government has withdrawn your plea offer. 229 00:15:56,291 --> 00:15:57,458 I'm sorry. 230 00:16:00,378 --> 00:16:02,547 I wasn't interested in their offer anyway. 231 00:16:03,590 --> 00:16:06,176 Seven years? Forget that. 232 00:16:08,428 --> 00:16:10,513 I don't think you understand. 233 00:16:10,597 --> 00:16:11,973 Understand what? 234 00:16:13,099 --> 00:16:14,267 Where's Mr. Hashem? 235 00:16:14,350 --> 00:16:17,187 Sekou, just listen, okay? 236 00:16:17,270 --> 00:16:19,480 There is no more plea offer. 237 00:16:19,564 --> 00:16:21,482 Not for seven years. Not for three. 238 00:16:21,566 --> 00:16:24,194 The government has decided to take your case to trial. 239 00:16:25,862 --> 00:16:29,908 But we can't go to trial. Mr. Hashem said that'd be a mistake. 240 00:16:29,991 --> 00:16:31,492 Yeah, I know what he said. 241 00:16:31,576 --> 00:16:33,328 Yeah, he said I could get 15 years. 242 00:16:33,411 --> 00:16:35,747 Thing is, we don't have a choice anymore. 243 00:16:38,291 --> 00:16:40,627 Well, then, tell them that I'll take the plea. 244 00:16:41,169 --> 00:16:43,713 Tell... I will take the seven years. Just tell them. 245 00:16:43,796 --> 00:16:46,257 It's no longer an option. 246 00:16:46,341 --> 00:16:48,092 I defied a court order. 247 00:16:48,927 --> 00:16:52,722 I am so, so sorry. 248 00:16:52,805 --> 00:16:54,599 You're sorry? 249 00:16:54,682 --> 00:16:57,310 I could be 40 years old before I get out of here! 250 00:16:58,061 --> 00:16:59,729 Look, I will find a way to fix this. 251 00:16:59,812 --> 00:17:01,272 What are you talking about? 252 00:17:03,066 --> 00:17:04,943 Hey... somebody get me out of here! 253 00:17:05,026 --> 00:17:07,237 I promise you... Get your hands off of me! 254 00:17:11,616 --> 00:17:13,117 How could you do this to me? 255 00:17:30,510 --> 00:17:31,678 Saul: Feeling better, I hope. 256 00:17:32,512 --> 00:17:34,072 Care to tell me about your dealings with 257 00:17:34,138 --> 00:17:35,765 first Emirates bank here in Abu Dhabi? 258 00:17:40,270 --> 00:17:41,312 Joseph. 259 00:17:46,025 --> 00:17:47,110 Open your eye. 260 00:17:47,360 --> 00:17:49,112 Open it. Open itwide. 261 00:17:49,195 --> 00:17:50,780 Open it. There you go. 262 00:17:53,324 --> 00:17:54,367 Got it. 263 00:17:55,118 --> 00:17:56,160 Good. 264 00:18:09,424 --> 00:18:11,301 It says here you have a $120 million 265 00:18:11,384 --> 00:18:12,844 line of credit at first Emirates. 266 00:18:12,927 --> 00:18:16,180 Little over half of which was accessed in the last week. 267 00:18:20,310 --> 00:18:22,562 Compliant banks, correspondent accounts... 268 00:18:22,645 --> 00:18:25,565 These are the same tactics you used to counter UN sanctions, 269 00:18:25,648 --> 00:18:28,609 fund Hezbollah, export your revolution to the rest of the world. 270 00:18:28,693 --> 00:18:30,445 Is that a compliment? 271 00:18:37,410 --> 00:18:38,745 What's the money for this time? 272 00:18:44,417 --> 00:18:46,461 You're not Israeli, are you? 273 00:18:46,544 --> 00:18:47,837 You're American. 274 00:18:47,920 --> 00:18:49,339 Answer the question. 275 00:18:49,422 --> 00:18:51,424 But I thought we were friends now. 276 00:18:53,259 --> 00:18:55,511 Friends don't sponsor terrorism. What's the money for? 277 00:19:02,602 --> 00:19:06,689 A down payment on a delivery of Russian anti-aircraft batteries. 278 00:19:07,607 --> 00:19:08,775 Saul: S400? 279 00:19:08,858 --> 00:19:11,152 Nafisi: You've heard of it. Well, of course you have. 280 00:19:11,235 --> 00:19:13,029 She's a beast, no? 281 00:19:13,112 --> 00:19:15,448 Not scheduled for deployment until late next year. 282 00:19:15,907 --> 00:19:18,451 Yeah. We're getting ours early. 283 00:19:23,122 --> 00:19:25,083 How'd you swing that? 284 00:19:25,166 --> 00:19:27,335 Apparently, Mr. Putin 285 00:19:27,418 --> 00:19:29,962 believes in discouraging our zionist neighbors 286 00:19:30,046 --> 00:19:32,882 from starting the next world war. 287 00:19:32,965 --> 00:19:34,550 I hope they're listening. 288 00:19:34,634 --> 00:19:38,513 First Emirates bank is a known facilitator for countries 289 00:19:38,596 --> 00:19:40,348 trying to sell parts and technology 290 00:19:40,431 --> 00:19:42,141 tied to nuclear weapons systems. 291 00:19:45,478 --> 00:19:48,356 So that's what all this is about? 292 00:19:48,439 --> 00:19:50,900 Well, that, and your recent trip to sunchon air base. 293 00:19:52,527 --> 00:19:54,278 Excuse me, but, no. 294 00:19:54,362 --> 00:19:55,905 Now you've got the wrong man. 295 00:19:55,988 --> 00:19:57,990 I've never been to North Korea. 296 00:20:02,495 --> 00:20:04,539 Saul: You went to irkutsk first, 297 00:20:04,622 --> 00:20:07,333 then onward in a different plane to sunchon. 298 00:20:08,209 --> 00:20:11,629 I was in irkutsk to meet with kremlin officials. 299 00:20:11,712 --> 00:20:14,966 It's where the s400 is manufactured, for your information. 300 00:20:15,049 --> 00:20:17,343 And after that you went to North Korea to discuss 301 00:20:17,427 --> 00:20:19,095 a parallel program there. 302 00:20:19,178 --> 00:20:22,807 Fantasy! You have no evidence of this whatsoever. 303 00:20:22,890 --> 00:20:24,976 What's the range of the s400? 304 00:20:26,811 --> 00:20:29,105 More than 250 miles. 305 00:20:29,188 --> 00:20:30,188 Up to what altitudes? 306 00:20:30,231 --> 00:20:31,774 90, 000 feet. 307 00:20:31,858 --> 00:20:33,502 How many targets can it track simultaneously? 308 00:20:33,526 --> 00:20:35,111 Three-hundred, with the ability 309 00:20:35,194 --> 00:20:38,364 to engage 36 of them at any one time. 310 00:21:01,512 --> 00:21:04,182 What? I'm free to go? 311 00:21:04,265 --> 00:21:06,434 You can go. But you're not free. 312 00:21:07,435 --> 00:21:09,312 Copies of these photographs can be emailed 313 00:21:09,395 --> 00:21:11,647 to everyone on your contact list at any time. 314 00:21:12,523 --> 00:21:13,566 Understood? 315 00:21:20,448 --> 00:21:21,908 Something you should know. 316 00:21:24,994 --> 00:21:26,037 What? 317 00:21:28,581 --> 00:21:30,750 Iran doesn't want a nuclear weapon. 318 00:21:31,792 --> 00:21:33,044 We never did. 319 00:21:33,127 --> 00:21:34,128 Nonsense. 320 00:21:34,545 --> 00:21:35,713 It's true. 321 00:21:35,796 --> 00:21:37,673 Three decades of sanctions were killing us. 322 00:21:37,757 --> 00:21:39,800 We had to find a way to get them lifted. 323 00:21:40,593 --> 00:21:42,887 So we started spinning centrifuges. 324 00:21:42,970 --> 00:21:44,514 That got some attention. 325 00:21:45,348 --> 00:21:47,683 So we spun some more. Even more attention. 326 00:21:48,768 --> 00:21:53,439 In the end, all we had to do was negotiate away a program 327 00:21:53,523 --> 00:21:55,691 we never wanted in the first place. 328 00:22:01,656 --> 00:22:03,616 We'll be in touch, Mr. Nafisi. 329 00:22:16,837 --> 00:22:18,798 What are you doing? You're letting him go? 330 00:22:18,881 --> 00:22:19,882 I am. 331 00:22:19,966 --> 00:22:21,443 You believe that bullshit for one minute? 332 00:22:21,467 --> 00:22:22,468 I didn't. No. 333 00:22:22,552 --> 00:22:23,844 I don't understand. 334 00:22:23,928 --> 00:22:26,722 S400 is classified as a defensive weapon. 335 00:22:26,806 --> 00:22:29,308 Iran has every right to buy it under the agreement. 336 00:22:31,143 --> 00:22:32,728 So, why is nafisi drawing funds 337 00:22:32,812 --> 00:22:34,897 from a covert account to pay for it. 338 00:22:34,981 --> 00:22:36,440 Exactly. 339 00:22:36,816 --> 00:22:41,279 Far more likely, he's transferring the funds directly to the north Koreans, 340 00:22:41,362 --> 00:22:44,615 who also use first Emirates as their bank of choice in the uae. 341 00:22:44,699 --> 00:22:46,951 And you will tell dar adal this? 342 00:22:47,034 --> 00:22:48,828 I will. 343 00:22:48,911 --> 00:22:49,996 Thank you. 344 00:22:50,079 --> 00:22:51,747 You must be gratified. 345 00:22:53,207 --> 00:22:55,126 And you disappointed. 346 00:22:55,209 --> 00:22:58,045 Just because I believe in the merits of the deal 347 00:22:58,129 --> 00:23:00,965 doesn't mean I'm any less concerned about Iran cheating on it. 348 00:25:15,850 --> 00:25:18,728 Then it's as we feared? A parallel program? 349 00:25:19,854 --> 00:25:22,314 Well, it was complicated. 350 00:25:22,398 --> 00:25:25,067 I don't understand. You didn't break him? 351 00:25:25,151 --> 00:25:28,487 He was irgc trained. Breaking would have taken days. We had hours. 352 00:25:28,571 --> 00:25:29,864 Who did the interview? 353 00:25:30,823 --> 00:25:32,199 I just told you. I did. 354 00:25:32,283 --> 00:25:35,119 God damn it, Saul. You should have put tovah on him. 355 00:25:35,202 --> 00:25:37,747 It was her operation. She made the call. 356 00:25:37,830 --> 00:25:40,916 What do I tell the president? What do I tell keane? 357 00:25:42,001 --> 00:25:43,753 I was just thinking about that. 358 00:25:43,836 --> 00:25:45,921 It's déja vu, dar. We've been here before. 359 00:25:46,005 --> 00:25:47,089 What do you mean? 360 00:25:47,173 --> 00:25:49,508 Last time we were wrong about wmds, 361 00:25:50,342 --> 00:25:52,303 it turned into a national nightmare. 362 00:25:52,386 --> 00:25:54,138 Are we wrong here? 363 00:25:55,848 --> 00:25:57,349 No. I don't think so, but... 364 00:25:58,350 --> 00:26:00,102 I didn't think so then, either. 365 00:26:00,186 --> 00:26:01,395 Sorry to interrupt. 366 00:26:01,479 --> 00:26:04,106 Listen, I got to go. I'll write up the report on the flight home. 367 00:26:04,190 --> 00:26:05,191 Good. 368 00:26:06,192 --> 00:26:08,444 I just need the folder, Mr. Berenson, for the shredder. 369 00:26:08,527 --> 00:26:09,737 Oh, no worries, I can do it. 370 00:26:09,820 --> 00:26:10,820 Are you sure? 371 00:26:10,863 --> 00:26:12,198 Truth is, I love to shred. 372 00:27:15,761 --> 00:27:17,930 Woman: Come on, guys, get your stuff. 373 00:27:21,767 --> 00:27:23,887 Honey, take the boys inside. I'll be back in a second. 374 00:27:23,936 --> 00:27:24,979 Woman: All right. 375 00:27:38,951 --> 00:27:40,035 Hey, Rogen 376 00:27:40,828 --> 00:27:42,872 Christ, Carrie, you should have called first. 377 00:27:42,955 --> 00:27:44,206 Old habits. 378 00:27:44,290 --> 00:27:45,666 This is my home. 379 00:27:49,795 --> 00:27:51,046 I need a favor. 380 00:27:51,130 --> 00:27:52,131 Of course you do. 381 00:27:52,673 --> 00:27:55,342 I need the transcript of a call placed between these two numbers 382 00:27:55,426 --> 00:27:56,802 within 24 hours of this date. 383 00:27:56,886 --> 00:27:58,637 No way. Just listen... 384 00:28:00,014 --> 00:28:02,808 This is a call between an FBI agent and his informant... 385 00:28:02,892 --> 00:28:03,934 Definitely no way. 386 00:28:04,018 --> 00:28:05,269 Discussing a kid I represent. 387 00:28:05,352 --> 00:28:07,396 The government's saying he's a terrorist. He's not. 388 00:28:07,479 --> 00:28:10,566 First of all, we don't have access to actual conversations, 389 00:28:10,649 --> 00:28:11,984 just a record of their calls. 390 00:28:12,067 --> 00:28:13,193 Oh, please! 391 00:28:13,277 --> 00:28:15,070 Even if we did, 392 00:28:15,154 --> 00:28:18,073 this is the kind of thing that kills careers. 393 00:28:20,200 --> 00:28:21,785 I shouldn't even be talking to you. 394 00:28:22,786 --> 00:28:25,205 Come on, Roger. We went out on some limbs for each other. 395 00:28:25,289 --> 00:28:26,373 Way out on... 396 00:28:26,457 --> 00:28:27,458 It's different now. 397 00:28:27,541 --> 00:28:29,460 Look, this isn't Baghdad. Please! 398 00:28:29,543 --> 00:28:32,630 I fucked up this kid's life. He could get sent away for 15 years. 399 00:28:32,713 --> 00:28:35,174 I'm sorry. I can't. 400 00:28:37,885 --> 00:28:38,928 Bye, Carrie. 401 00:28:39,845 --> 00:28:41,847 I'm gonna text you those numbers anyway. 402 00:29:03,202 --> 00:29:04,995 Adal on phone: Saul, where the hell are you? 403 00:29:05,079 --> 00:29:07,331 Saul: About to cross onto the west bank, actually. 404 00:29:07,414 --> 00:29:09,166 What happened? Why the change of plan? 405 00:29:09,249 --> 00:29:10,960 Guilt happened. 406 00:29:11,043 --> 00:29:12,711 Your crazy sister, huh? 407 00:29:13,087 --> 00:29:15,422 Never made it to her husband's funeral last year. 408 00:29:15,506 --> 00:29:17,216 And I'm in the neighborhood. 409 00:29:17,299 --> 00:29:18,592 How long you plan to stay? 410 00:29:18,676 --> 00:29:22,262 Couple of days, or till we murder each other. Whichever comes first. 411 00:29:22,346 --> 00:29:24,473 I got to say, you picked an odd time for it. 412 00:29:25,391 --> 00:29:27,309 I'm just about to go in and brief keane. 413 00:29:27,393 --> 00:29:28,644 What are you going to say? 414 00:29:28,727 --> 00:29:30,688 That we're still developing the intel. 415 00:29:30,771 --> 00:29:32,606 Sounds right. About time you learned 416 00:29:32,690 --> 00:29:34,566 to stand on your own two feet, anyway. 417 00:29:34,650 --> 00:29:36,360 I'm hanging up now. 418 00:29:37,945 --> 00:29:38,988 Guard: Thank you, sir. 419 00:30:01,260 --> 00:30:03,053 Sir, this way. 420 00:30:07,808 --> 00:30:09,184 Madam. 421 00:30:09,268 --> 00:30:10,561 Sit, please. 422 00:30:12,563 --> 00:30:16,316 I understand you're going to brief me on Abu Dhabi. 423 00:30:16,400 --> 00:30:17,400 That's correct. 424 00:30:17,443 --> 00:30:20,404 And I assume the president has been briefed. 425 00:30:21,655 --> 00:30:23,198 He has, last night. 426 00:30:23,282 --> 00:30:25,451 Not by me, but, yes, he's up to speed. 427 00:30:27,161 --> 00:30:29,663 Rob's not going anywhere, if that's what you're waiting for. 428 00:30:30,789 --> 00:30:33,459 You two broke bread on this subject already. 429 00:30:35,878 --> 00:30:37,463 Where's Mr. Berenson? 430 00:30:37,546 --> 00:30:39,048 He's still in the field. 431 00:30:39,965 --> 00:30:41,550 I want to talk to him when he gets back. 432 00:30:41,633 --> 00:30:42,760 If you wish. 433 00:30:42,843 --> 00:30:44,053 I wish. 434 00:30:46,055 --> 00:30:48,474 I hate to be the bearer of bad news. 435 00:30:48,557 --> 00:30:52,019 It appears Iran is violating the nuclear agreement. 436 00:30:53,103 --> 00:30:54,104 How? 437 00:30:54,188 --> 00:30:57,399 By pursuing a parallel program in North Korea. 438 00:30:57,483 --> 00:30:59,026 "Appears to be." 439 00:30:59,109 --> 00:31:02,488 The evidence is more than credible. Saul calls it conclusive. 440 00:31:03,572 --> 00:31:05,074 Mr. Berenson does? 441 00:31:06,492 --> 00:31:07,659 Yes. 442 00:31:09,244 --> 00:31:11,497 How soon before they actually have a weapon? 443 00:31:11,580 --> 00:31:14,041 Well, as you're aware, the north Koreans already do. 444 00:31:14,124 --> 00:31:17,002 The issue now is compatibility. 445 00:31:17,086 --> 00:31:20,255 That is, pairing the existing warheads 446 00:31:20,339 --> 00:31:22,007 with Iranian ballistic missiles. 447 00:31:25,177 --> 00:31:26,428 Motherfuckers. 448 00:31:26,512 --> 00:31:27,930 Who else knows about this? 449 00:31:28,013 --> 00:31:29,973 The Israelis, of course. The British. 450 00:31:30,057 --> 00:31:32,267 Jesus! Just how big does this club get? 451 00:31:32,351 --> 00:31:33,519 That's up to the president. 452 00:31:34,436 --> 00:31:36,688 The question is, what's he going to do about it? 453 00:31:39,358 --> 00:31:42,694 Okay, what would you do? Call the Iranians out? 454 00:31:44,530 --> 00:31:46,698 I would. Yes. 455 00:31:47,616 --> 00:31:49,701 I'd also impose snap back sanctions, 456 00:31:49,785 --> 00:31:52,204 sail the fifth fleet into the strait of hormuz, 457 00:31:52,287 --> 00:31:54,540 stop all this accommodating the enemy. 458 00:31:54,623 --> 00:31:57,126 Is that what you're advising the president to do? 459 00:31:58,043 --> 00:32:00,295 I'm not advising him to do anything. 460 00:32:00,379 --> 00:32:03,799 My job is to present intelligence, not recommend policy. 461 00:32:03,882 --> 00:32:04,925 Unless you're asked. 462 00:32:05,801 --> 00:32:06,885 That's right. 463 00:32:08,595 --> 00:32:11,890 Well, you can guess how I feel about your "advice." 464 00:32:11,974 --> 00:32:13,976 I'm an old spy, madam. I trust old friends. 465 00:32:14,059 --> 00:32:15,394 New ones, not so much. 466 00:32:17,146 --> 00:32:19,398 Well, I'm going to try not to take that personally. 467 00:32:21,400 --> 00:32:22,442 That's not what I meant. 468 00:32:22,526 --> 00:32:23,569 I hope not. 469 00:32:24,570 --> 00:32:26,989 Otherwise you should feel free to ask the director 470 00:32:27,072 --> 00:32:29,074 for someone you're more comfortable with. 471 00:32:35,205 --> 00:32:36,474 You know what, I don't think so. 472 00:32:36,498 --> 00:32:37,875 I think I'll stick with you. 473 00:32:43,088 --> 00:32:44,173 As you wish. 474 00:32:46,341 --> 00:32:47,426 I wish. 475 00:32:52,764 --> 00:32:54,349 Hey, Carrie. Hi. 476 00:32:54,433 --> 00:32:56,018 Is reda in yet? Haven't seen him. 477 00:32:56,101 --> 00:32:57,412 Some flowers came for you, though. 478 00:32:57,436 --> 00:32:59,021 Flowers? From Mr. Dtlring? 479 00:32:59,104 --> 00:33:00,606 Don't know. They're in your office. 480 00:33:24,588 --> 00:33:26,065 Agent conlin on recording: Did he agree to meet our guy? 481 00:33:26,089 --> 00:33:27,382 Saad: He won't do it. 482 00:33:27,466 --> 00:33:28,666 Agent conlin: Work him harder. 483 00:33:28,717 --> 00:33:30,010 Saad: Come on, con/in! 484 00:33:30,093 --> 00:33:31,237 Agent conlin: You wanna finish your time? 485 00:33:31,261 --> 00:33:32,387 Saad: You know I don't! 486 00:33:32,471 --> 00:33:34,115 Agent conlin: You got to push him to meet hafiz. 487 00:33:34,139 --> 00:33:36,767 Saad: I'm telling you, he flat-out refused. 488 00:33:36,850 --> 00:33:38,970 Agent conlin: Were you wired up when he said all that? 489 00:33:40,646 --> 00:33:41,897 Saad: Like always. 490 00:33:41,980 --> 00:33:43,607 Agent conlin: Delete the conversation. 491 00:33:43,690 --> 00:33:44,775 Saad: What'd you say? 492 00:33:44,858 --> 00:33:45,938 Agent conlin: You heard me. 493 00:33:45,984 --> 00:33:47,402 Delete the recording. 494 00:33:50,739 --> 00:33:53,408 You're really something, Mathison. 495 00:33:53,492 --> 00:33:57,663 I got to hand it to you. You are a dog with a fucking bone. 496 00:33:57,746 --> 00:34:00,082 Your own informant tells you the kid is harmless, 497 00:34:00,165 --> 00:34:02,542 and what do you do? You just keep pushing and pushing. 498 00:34:02,626 --> 00:34:03,746 Who's the one with the bone? 499 00:34:03,794 --> 00:34:05,921 He was on the brink. Not even close. 500 00:34:06,004 --> 00:34:07,089 Even if he was, 501 00:34:07,172 --> 00:34:10,008 when did we start arresting people for crimes they might commit? 502 00:34:10,092 --> 00:34:12,344 Somewhere between 9/11 and Orlando. 503 00:34:12,427 --> 00:34:14,638 Is that also when we start fabricating evidence 504 00:34:14,721 --> 00:34:15,847 and obstructing justice? 505 00:34:15,931 --> 00:34:17,557 Look, 506 00:34:18,433 --> 00:34:21,144 I don't know where you got that tape, but it ain't gonna hold up. 507 00:34:21,228 --> 00:34:22,646 Well, I'll take my chances. 508 00:34:25,399 --> 00:34:26,650 What do you want? 509 00:34:26,733 --> 00:34:28,110 All charges dropped. 510 00:34:29,695 --> 00:34:30,779 Are you high? 511 00:34:30,862 --> 00:34:33,615 Sekou bah cleared and released by tomorrow morning 512 00:34:33,699 --> 00:34:35,367 or this goes to the Attorney General. 513 00:35:04,730 --> 00:35:05,814 Saul. 514 00:35:07,107 --> 00:35:08,191 Been too long. 515 00:35:09,234 --> 00:35:11,528 I'll admit, I was surprised to hear from you. 516 00:35:12,696 --> 00:35:14,364 I should have come when Moshe died. 517 00:35:15,907 --> 00:35:16,992 Comem 518 00:35:17,826 --> 00:35:20,537 we'll have a meal and then we can talk. 519 00:35:20,620 --> 00:35:21,747 This way. 520 00:35:21,830 --> 00:35:22,914 I remember. 521 00:35:24,166 --> 00:35:26,960 Lot more houses since the last time I was here. 522 00:35:27,085 --> 00:35:29,796 We've grown. Almost tripled in size. 523 00:35:32,716 --> 00:35:33,884 View is the same. 524 00:35:33,967 --> 00:35:37,637 Moshe chose this spot so the arabs could see us everyday 525 00:35:37,721 --> 00:35:39,473 and know we're never leaving. 526 00:35:41,683 --> 00:35:43,185 I remember that, too. 527 00:35:49,900 --> 00:35:52,611 Dorit: That's Daniel, his seventh birthday. 528 00:35:56,406 --> 00:35:59,409 That's Jacob, debby and Rebecca's third son. 529 00:35:59,493 --> 00:36:01,370 He's six now. Looks like his father. 530 00:36:02,621 --> 00:36:04,206 He's always getting into trouble. 531 00:36:04,289 --> 00:36:05,832 So, naturally, he's my favorite. 532 00:36:09,461 --> 00:36:10,587 Doesn't that bother you? 533 00:36:11,088 --> 00:36:12,547 I don't hear it anymore. 534 00:36:12,631 --> 00:36:15,967 Now, Saul, tell me about Mira. 535 00:36:17,177 --> 00:36:18,345 What happened? 536 00:36:20,639 --> 00:36:22,307 What happens between people. 537 00:36:25,310 --> 00:36:27,521 I made promises and didn't keep them. 538 00:36:27,604 --> 00:36:28,688 She did the same. 539 00:36:30,857 --> 00:36:31,942 I'm sorry. 540 00:36:33,151 --> 00:36:34,778 Seems like a million years ago. 541 00:36:36,321 --> 00:36:37,906 And there's been no one since? 542 00:36:46,164 --> 00:36:48,458 I wish you could stay for shabbat. 543 00:36:48,542 --> 00:36:51,586 Both boys come with their wives and all the children. 544 00:36:51,670 --> 00:36:52,796 Maybe next time. 545 00:36:56,174 --> 00:36:58,635 I tell them stories about Indiana. 546 00:36:59,845 --> 00:37:02,389 Being one of eight Jewish families in the entire town. 547 00:37:03,515 --> 00:37:04,850 How you were my protector. 548 00:37:06,268 --> 00:37:08,854 Even when you didn't want my protection. 549 00:37:11,648 --> 00:37:13,358 We were so close. 550 00:37:15,735 --> 00:37:17,070 After I married Moshe, 551 00:37:17,154 --> 00:37:19,614 you practically disappeared from my life. 552 00:37:19,698 --> 00:37:20,866 I visited when I could. 553 00:37:20,949 --> 00:37:22,451 Afternoon, now and then. 554 00:37:25,912 --> 00:37:28,039 Moshe and I saw things differently. 555 00:37:28,123 --> 00:37:29,875 He was my husband. You could have 556 00:37:29,958 --> 00:37:31,960 tried to understand his point of view. 557 00:37:32,043 --> 00:37:33,462 Did he try to understand mine? 558 00:37:33,545 --> 00:37:35,505 You could have bent a little for my sake. 559 00:37:35,589 --> 00:37:37,382 There's no bending with a fanatic. 560 00:37:43,305 --> 00:37:44,556 After you met him, 561 00:37:47,434 --> 00:37:48,602 you changed. 562 00:37:50,145 --> 00:37:53,398 Moshe opened my eyes to the false life 563 00:37:53,482 --> 00:37:55,901 that mother and father had us living. 564 00:37:55,984 --> 00:37:58,069 Exchanging Christmas presents with the neighbors. 565 00:37:58,153 --> 00:38:00,280 Doing everything we could not to offend anyone 566 00:38:00,363 --> 00:38:01,490 with our jewishness. 567 00:38:01,573 --> 00:38:03,909 Moshe made me proud to be a Jew. 568 00:38:04,493 --> 00:38:05,952 He turned you against your family. 569 00:38:07,871 --> 00:38:10,790 He brought you to live in a place that's not yours, 570 00:38:10,874 --> 00:38:12,417 where you don't belong. 571 00:38:15,921 --> 00:38:17,672 Please, Saul, let's not do this. 572 00:38:17,756 --> 00:38:20,037 Haven't you driven enough people from their homes already? 573 00:38:21,635 --> 00:38:23,094 Bulldozed their villages? 574 00:38:23,178 --> 00:38:26,181 Seized their property under laws they had no part in making. 575 00:38:27,557 --> 00:38:30,143 This land was promised to Abraham. 576 00:38:30,227 --> 00:38:32,896 Ah, yes. Promised. 577 00:38:34,564 --> 00:38:37,067 Covenant with god made thousands of years ago. 578 00:38:38,652 --> 00:38:41,154 Doesn't that strike you as a form of insanity? 579 00:38:43,490 --> 00:38:46,576 You don't understand, Saul. You never have. 580 00:38:47,619 --> 00:38:50,580 I love the life that god has given me. 581 00:38:50,664 --> 00:38:52,582 How can you love making enemies? 582 00:38:53,625 --> 00:38:56,002 How can you love knowing that your very presence here 583 00:38:56,086 --> 00:38:58,713 makes peace less possible? 584 00:39:00,715 --> 00:39:03,802 I have a family. A community. 585 00:39:03,885 --> 00:39:07,639 A life filled with faith and purpose. 586 00:39:08,807 --> 00:39:09,891 Saul... 587 00:39:11,142 --> 00:39:12,435 What do you have? 588 00:39:25,824 --> 00:39:26,825 Hey. 589 00:39:30,328 --> 00:39:31,413 What is this? A group home? 590 00:39:31,496 --> 00:39:32,747 Come on, let's go. 591 00:39:32,831 --> 00:39:35,000 What do you want, baby? You want to party? 592 00:39:35,083 --> 00:39:37,085 No, iwanna see your boyfriend, Tommy. 593 00:39:37,752 --> 00:39:38,753 Uh-huh. 594 00:39:39,170 --> 00:39:41,631 He's not gonna give your money back. 595 00:39:41,715 --> 00:39:43,592 I don't want my money back. 596 00:39:44,509 --> 00:39:45,719 Then, what? 597 00:39:45,802 --> 00:39:47,637 That's between him and me. 598 00:39:49,014 --> 00:39:51,600 What do you say you and I go eat some Thai, instead? 599 00:39:51,683 --> 00:39:52,976 Just give me the keys. 600 00:40:18,543 --> 00:40:22,964 Baby, don't do this. Please? 601 00:40:23,048 --> 00:40:24,299 Which one is his? 602 00:40:24,382 --> 00:40:27,636 I can get you what you need and we can have a good time. 603 00:40:27,719 --> 00:40:28,803 Tommy... 604 00:40:29,638 --> 00:40:31,139 He will fuck you up. 605 00:40:33,892 --> 00:40:36,728 Now, are you going to tell me, or do I have to start... 606 00:40:42,192 --> 00:40:43,943 Knocking on doors? 607 00:40:48,239 --> 00:40:49,574 Number 18. 608 00:40:51,576 --> 00:40:52,702 Thank you. 609 00:41:15,058 --> 00:41:16,267 Tommy: Yo, hold on. 610 00:41:26,486 --> 00:41:27,821 Clarice ain't here. 611 00:41:27,904 --> 00:41:29,781 Oh, I'm not looking for Clarice. 612 00:41:31,199 --> 00:41:32,242 What, then? 613 00:41:33,993 --> 00:41:35,036 Business. 614 00:41:44,754 --> 00:41:49,217 Saw a video of you on YouTube getting gassed in the shower. 615 00:41:49,300 --> 00:41:50,635 Uh, I haven't seen it. 616 00:41:51,553 --> 00:41:52,679 Yeah, youhvedit I guess. 617 00:41:53,888 --> 00:41:56,474 Wanna sit? No, I'm good. 618 00:41:56,558 --> 00:41:58,810 Hey, man, if I knew who you was, 619 00:41:58,893 --> 00:42:00,311 I never would've knocked you out. 620 00:42:01,813 --> 00:42:03,022 Should've just kept dancing. 621 00:42:03,982 --> 00:42:05,734 I hear music sometimes. 622 00:42:07,610 --> 00:42:08,737 How much for your gun? 623 00:42:08,820 --> 00:42:10,238 What? 624 00:42:10,321 --> 00:42:12,741 I wanna buy your gun. How much? 625 00:42:12,824 --> 00:42:14,409 It's not for sale. 626 00:42:14,492 --> 00:42:17,495 I figured you paid $700 for it. I'll give you $1,500. 627 00:42:19,914 --> 00:42:20,957 $2,000. 628 00:42:24,002 --> 00:42:27,338 Okay, $2,000, uh, with a free bump. 629 00:42:28,590 --> 00:42:30,884 Deal. 630 00:42:35,513 --> 00:42:38,892 Oh! Jesus Christ! What the fuck, man? 631 00:42:39,684 --> 00:42:40,935 Fucking spaz! 632 00:42:44,314 --> 00:42:47,025 Fuck, man! God! 633 00:42:49,402 --> 00:42:53,198 So, that's $2,000 I owe you... 634 00:42:54,449 --> 00:42:57,202 Less the $2,000 you stole from me leaves what? 635 00:42:57,285 --> 00:42:58,620 How much I owe you now? 636 00:42:59,954 --> 00:43:01,247 Zero. Nothing! 637 00:43:02,373 --> 00:43:03,708 You're fucking right. 638 00:43:26,940 --> 00:43:28,024 Phone? 639 00:43:31,736 --> 00:43:33,238 You know, I don't know your name. 640 00:43:33,321 --> 00:43:35,281 Thomas. Thomas, I'm Carrie. 641 00:43:35,365 --> 00:43:36,908 It's nice to see you again, Carrie. 642 00:43:40,578 --> 00:43:42,622 Carrie, thank you for coming. 643 00:43:42,705 --> 00:43:43,790 Of course. 644 00:43:44,415 --> 00:43:45,750 Have a seat. 645 00:43:51,714 --> 00:43:54,425 I have been coming here for years. 646 00:43:55,426 --> 00:43:58,137 Aaron proposed to me in this restaurant. 647 00:43:58,221 --> 00:44:00,807 Not here. Out there, but... 648 00:44:02,725 --> 00:44:05,228 Iwon the place in the divorce. 649 00:44:05,728 --> 00:44:07,313 It's almost true. 650 00:44:07,397 --> 00:44:08,940 He got the house in lake placid 651 00:44:09,023 --> 00:44:11,693 and I got exclusive rights to the steak au poivre. 652 00:44:13,069 --> 00:44:15,113 Wine? Oh, not for me. Thanks. 653 00:44:15,196 --> 00:44:16,906 Although I could use it. 654 00:44:16,990 --> 00:44:18,324 Right, forgot. Sorry. 655 00:44:18,408 --> 00:44:20,159 No, no, it's fine. 656 00:44:20,243 --> 00:44:22,871 Let's get business out of the way before we order. 657 00:44:24,038 --> 00:44:25,039 Tell me. 658 00:44:25,123 --> 00:44:26,875 This question with Iran, 659 00:44:26,958 --> 00:44:29,252 it could get me stuck in the starting blocks. 660 00:44:29,335 --> 00:44:31,421 I had a visit from dar adal. 661 00:44:31,504 --> 00:44:34,716 He outlined some very unpleasant options 662 00:44:34,799 --> 00:44:39,721 in the event that Iran has found a way around the iaea inspections. 663 00:44:39,804 --> 00:44:41,055 And have they? 664 00:44:41,139 --> 00:44:45,101 Apparently that parallel program is underway in North Korea. 665 00:44:45,226 --> 00:44:48,062 Saul berenson said this? Mr. Berenson wasn't in the meeting. 666 00:44:48,146 --> 00:44:51,691 But his report called the evidence conclusive. 667 00:44:51,774 --> 00:44:55,403 Really? He used that word? "Conclusive"? 668 00:44:55,486 --> 00:44:57,947 According to Mr. Adal, he did. 669 00:44:58,031 --> 00:45:00,742 So you didn't actually see the report yourself? 670 00:45:02,452 --> 00:45:05,079 Ask for it. Read it. Why? 671 00:45:05,163 --> 00:45:07,332 Intelligence officers usually hedge their bets. 672 00:45:07,415 --> 00:45:10,126 It's kind of an art form. 673 00:45:10,209 --> 00:45:16,090 We use phrases like "bestjudgment" or "degree of confidence." 674 00:45:16,174 --> 00:45:18,217 It's why when George tenet said "slam dunk" 675 00:45:18,301 --> 00:45:19,844 we all sat up in our chairs. 676 00:45:20,053 --> 00:45:21,054 Hmm. 677 00:45:21,679 --> 00:45:25,767 The other thing you need to do, if you don't mind me saying... 678 00:45:25,850 --> 00:45:27,077 Please. That's why you're here. 679 00:45:27,101 --> 00:45:28,478 Reach out to president Morris 680 00:45:28,561 --> 00:45:31,064 and make sure he knows that you're unconvinced. 681 00:45:31,147 --> 00:45:33,691 That way, whether the Iranians are cheating on the deal or not, 682 00:45:33,775 --> 00:45:36,003 No decision gets made without your input. 683 00:45:36,027 --> 00:45:39,781 Elizabeth: I will. I'll do that tonight. And thank you. 684 00:45:41,074 --> 00:45:44,410 You know, they say that presidents don't make new friends. 685 00:45:44,494 --> 00:45:48,081 I'm hoping we 're the exception that proves the rule. 686 00:47:35,730 --> 00:47:36,773 Man: Get down. 687 00:47:38,232 --> 00:47:39,734 I said get down!