1 00:00:01,086 --> 00:00:02,880 Saul: Previously on homeland... 2 00:00:02,963 --> 00:00:05,674 Adal: She's a gold star mom. She's tough to argue with. 3 00:00:05,758 --> 00:00:06,967 I applied for a job. 4 00:00:07,051 --> 00:00:10,346 It's where con/an called you from just before he was killed. 5 00:00:10,429 --> 00:00:13,974 So, these sock puppets, they're just a bunch of fake users 6 00:00:14,141 --> 00:00:16,769 with online lives that you manage? 7 00:00:16,852 --> 00:00:18,121 Didn't o'keefe tell you anything? 8 00:00:18,145 --> 00:00:20,356 George pallis, meet Carrie Mathison. 9 00:00:20,439 --> 00:00:23,609 George: An affidavit from you aboutwhat happened in Berlin. 10 00:00:23,692 --> 00:00:25,236 That's how we get dar. 11 00:00:25,319 --> 00:00:27,613 I also said I was uneasy about doing that 12 00:00:27,696 --> 00:00:29,281 because it would be a problem for Saul. 13 00:00:29,448 --> 00:00:31,242 Everything I've done, 14 00:00:31,325 --> 00:00:33,661 my entire career will be wiped out. 15 00:00:34,662 --> 00:00:36,330 All anyone will remember is that. 16 00:00:36,413 --> 00:00:38,165 Beth: Carrie, this is Christine lonas. 17 00:00:38,249 --> 00:00:41,752 Hi, I'm from the administration for children's services. 18 00:00:42,002 --> 00:00:44,255 Franny will remain in foster care 19 00:00:44,338 --> 00:00:46,090 until more information is provided... no. 20 00:00:46,173 --> 00:00:48,592 In further proceedings. This session is adjourned. 21 00:00:48,676 --> 00:00:50,761 All I can do is comply with the court order. 22 00:00:50,844 --> 00:00:54,056 Hope to god I can convince the judge I'm a changed woman. 23 00:00:54,139 --> 00:00:56,618 Maria: You've been a approved for a visit with your daughter. 24 00:00:56,642 --> 00:00:58,269 Thank you. Thank you so much. 25 00:00:58,811 --> 00:00:59,812 Down! 26 00:01:01,105 --> 00:01:02,540 There's a gun in the car. I'm going for it. 27 00:01:02,564 --> 00:01:03,857 Astrid, no! 28 00:01:10,114 --> 00:01:11,115 Astrid! 29 00:01:12,700 --> 00:01:15,286 No! 30 00:01:21,166 --> 00:01:23,377 The guy you sent, where is he? 31 00:01:23,544 --> 00:01:24,920 I would never hurt you. 32 00:01:27,881 --> 00:01:30,968 He was just in my house, you fucking moron. 33 00:01:31,051 --> 00:01:33,220 Brett: What? Adal: In my house. 34 00:01:33,345 --> 00:01:34,596 Looking for you. 35 00:01:34,888 --> 00:01:37,224 I can't believe you called me on an open line. 36 00:01:58,620 --> 00:02:01,248 Gil Scott-heron: The first revolution is when you change your mind 37 00:02:01,540 --> 00:02:03,000 about how you look at things 38 00:02:03,083 --> 00:02:05,586 and see that there might be another way to look at it 39 00:02:05,669 --> 00:02:07,546 that you have not been shown. 40 00:02:07,629 --> 00:02:09,256 Crowd: NYPD! 41 00:02:09,340 --> 00:02:10,900 Jeremy scahill: The brutality against protesters, 42 00:02:10,924 --> 00:02:12,843 the para-militarization of law enforcement... 43 00:02:12,926 --> 00:02:14,646 Carrie: That's when you have to keep trying. 44 00:02:14,720 --> 00:02:18,098 Elizabeth: We don'tneed a police state in this country to fight terrorism, 45 00:02:18,182 --> 00:02:19,808 we need a new strategy. 46 00:02:20,100 --> 00:02:22,186 Scott-heron: The revolution will not be televised. 47 00:02:22,269 --> 00:02:23,997 Glenn greenwald: The system of indefinite detention... 48 00:02:24,021 --> 00:02:26,221 Scahill: FBI and the CIA targeting Muslim communities... 49 00:02:26,273 --> 00:02:28,585 DeMarco: Security, we got an agitated, non-compliant patient. 50 00:02:28,609 --> 00:02:30,253 Quinn: Get away from me! DeMarco: What's his name again? 51 00:02:30,277 --> 00:02:31,296 Carrie: Peter Quinn. DeMarco: "Peter Quinn." 52 00:02:31,320 --> 00:02:32,363 Carrie: No wait, stop! 53 00:02:32,446 --> 00:02:34,549 Scott-heron: You will not be able to stay home, brother. 54 00:02:34,573 --> 00:02:37,493 You will not be able to plug in, turn on and cop out. 55 00:02:37,576 --> 00:02:39,136 Newscaster: It's a very alarming charge. 56 00:02:39,161 --> 00:02:41,413 Woman: The Russians hacked our committees. 57 00:02:41,497 --> 00:02:43,582 Elizabeth: The continuation of endless war... 58 00:02:43,665 --> 00:02:46,126 Quinn: Can't you get that through your fucking skull? 59 00:02:46,210 --> 00:02:49,254 Scott-heron: The revolution will put you in the driver's seat. 60 00:02:49,338 --> 00:02:52,049 Scahill: The us continues to engage in a covert war 61 00:02:52,132 --> 00:02:53,634 with very, very high stakes. 62 00:02:53,717 --> 00:02:56,011 Saul: I made promises and didn't keep them. 63 00:02:57,805 --> 00:03:00,432 Elizabeth: This world began right after 9/11. 64 00:03:02,976 --> 00:03:05,288 Scott-heron: The revolution will not be televised, not be televised. 65 00:03:05,312 --> 00:03:07,072 There will be no rerun, brothers and sisters. 66 00:03:07,147 --> 00:03:09,066 The revolution will be live. 67 00:03:10,275 --> 00:03:11,485 Jason chaffetz: Which agency? 68 00:03:11,693 --> 00:03:14,293 Charles McCullough: I can't say that here in an open hearing, sir. 69 00:03:14,488 --> 00:03:15,989 Quinn: You saved me. 70 00:03:16,240 --> 00:03:17,366 Carrie: Yes. 71 00:03:17,699 --> 00:03:18,826 Quinn: Why? 72 00:03:28,502 --> 00:03:30,129 Automated voice: Turn left. 73 00:03:35,509 --> 00:03:37,845 Destination is on your right. 74 00:03:46,603 --> 00:03:49,731 You have arrived at your destination. 75 00:04:44,786 --> 00:04:46,747 Coffee? Please. 76 00:04:52,169 --> 00:04:53,420 Thanks. 77 00:05:07,100 --> 00:05:08,769 Yeah. Thank you. 78 00:05:11,104 --> 00:05:13,482 There you go, hon. Let me know when you're ready. 79 00:05:13,565 --> 00:05:15,150 Thank you. 80 00:05:18,111 --> 00:05:19,530 Hey, I know you. 81 00:05:19,613 --> 00:05:20,614 Yeah, right. 82 00:05:20,739 --> 00:05:21,907 No, I... 83 00:05:24,535 --> 00:05:25,577 I know you. 84 00:05:27,454 --> 00:05:28,497 Johnny? 85 00:05:29,331 --> 00:05:30,832 Is that you? 86 00:05:32,626 --> 00:05:34,127 Nicky. Nicky. 87 00:05:34,545 --> 00:05:36,630 Oh, my god. Hold on one second. 88 00:05:38,757 --> 00:05:40,133 Johnny! 89 00:05:40,509 --> 00:05:43,303 God, I swear I didn't even recognize you. 90 00:05:45,556 --> 00:05:46,807 It's been a while. 91 00:05:46,932 --> 00:05:48,267 Yeah, you could say that again. 92 00:05:48,475 --> 00:05:51,645 Um, how... how you been? 93 00:05:52,729 --> 00:05:53,772 Good. 94 00:05:54,856 --> 00:05:55,899 Good. 95 00:05:56,608 --> 00:05:59,319 And how's, um... How's Sean and Dario? 96 00:05:59,403 --> 00:06:02,906 They haven't been in here, either. Not for the longest time. 97 00:06:06,910 --> 00:06:08,620 I don't know. I'm not in... 98 00:06:14,585 --> 00:06:16,670 Anymore. No? 99 00:06:18,547 --> 00:06:21,883 Well, it has not been the same around here without you guys. 100 00:06:22,426 --> 00:06:26,221 This latest crew is the worst. 101 00:06:27,681 --> 00:06:28,932 Yeah? Oh, yeah. 102 00:06:30,100 --> 00:06:32,686 I don't know. Maybe I'm just getting older. 103 00:06:32,894 --> 00:06:34,980 No, no, look, see, I even got married. 104 00:06:36,189 --> 00:06:39,109 Yeah, and not to a soldier, if you can believe that. 105 00:06:42,029 --> 00:06:43,030 Good thinking. 106 00:06:43,113 --> 00:06:44,906 Thanks. 107 00:06:45,324 --> 00:06:47,909 Hey, did you work here last night? 108 00:06:48,201 --> 00:06:49,786 Um, mmm-mmm, day off. 109 00:06:50,871 --> 00:06:52,414 Hmm. What about her? 110 00:06:52,497 --> 00:06:53,498 Uh, same. 111 00:06:56,335 --> 00:06:59,129 Nothing. I was supposed to meet a guy. 112 00:07:05,469 --> 00:07:07,054 Hey, Johnny, are you okay? 113 00:07:10,932 --> 00:07:12,059 Yeah, I'm fine. 114 00:07:12,851 --> 00:07:13,977 Are you sure? 115 00:07:15,646 --> 00:07:17,147 I mean, if there is ever anything... 116 00:07:17,230 --> 00:07:18,857 I said I'm fine. 117 00:07:30,077 --> 00:07:32,954 It was really great seeing you again. 118 00:07:33,080 --> 00:07:35,582 Yeah. You, too. 119 00:07:59,147 --> 00:08:00,148 Come on. 120 00:08:00,273 --> 00:08:01,483 Where is it? 121 00:08:54,745 --> 00:08:57,998 Max: Hundreds of employees creating tens of thousands of fake users, 122 00:08:58,081 --> 00:09:01,001 each with personal histories, supporting details, 123 00:09:01,334 --> 00:09:02,919 multiple cyber presences. 124 00:09:03,587 --> 00:09:04,838 What do you call them, again? 125 00:09:05,130 --> 00:09:06,131 Sock puppets. 126 00:09:06,214 --> 00:09:08,800 I've heard rumors of social media boiler rooms like this 127 00:09:08,884 --> 00:09:11,011 in Russia and in China, but not here. 128 00:09:11,094 --> 00:09:12,596 And definitely not on this scale. 129 00:09:13,180 --> 00:09:14,765 Interesting. It is interesting. 130 00:09:15,056 --> 00:09:16,641 And you should be paying attention. 131 00:09:17,225 --> 00:09:19,770 I can't right now, Max. The car will be here any minute. 132 00:09:19,853 --> 00:09:23,315 I'm going straight from my deposition to see franny at child services. 133 00:09:23,398 --> 00:09:24,858 Toss me hop, would you? 134 00:09:24,941 --> 00:09:27,194 The rabbit there in the bureau. Hop? 135 00:09:28,528 --> 00:09:29,988 Listen to me, Carrie. 136 00:09:30,071 --> 00:09:33,366 Somebody is paying o'keefe a shitload of money 137 00:09:33,450 --> 00:09:35,368 to build a massive domestic propaganda machine. 138 00:09:36,328 --> 00:09:39,623 And if this somebody is dod, or NSA, or dar adal, 139 00:09:39,706 --> 00:09:42,167 he's breaking about 10 federal laws. I'm aware. 140 00:09:42,250 --> 00:09:45,796 Plus, this isn'tjust about fake news and manipulating public opinion. 141 00:09:46,463 --> 00:09:47,964 It's about stifling dissent. 142 00:09:48,048 --> 00:09:49,674 Okay, okay, I hear you. 143 00:09:50,842 --> 00:09:52,403 Do me a favor, then. Don't go there today. 144 00:09:52,427 --> 00:09:53,428 Why not? 145 00:09:53,720 --> 00:09:55,555 One, it's too dangerous. 146 00:09:55,889 --> 00:09:57,557 Look what happened to conlin. 147 00:09:57,641 --> 00:09:58,642 And two? 148 00:09:58,725 --> 00:10:01,228 After this afternoon, it might be moot anyway. 149 00:10:01,812 --> 00:10:03,104 If this is dar adal, 150 00:10:03,188 --> 00:10:05,148 I'm about to bring the roof down on his head. 151 00:10:07,234 --> 00:10:08,568 I got to run. 152 00:10:34,386 --> 00:10:35,428 Man: Shit. 153 00:11:32,485 --> 00:11:34,613 Saul berenson to see pesach. 154 00:11:58,970 --> 00:12:00,055 Man: Pesach's not here. 155 00:12:00,764 --> 00:12:02,390 Pesach's abroad. 156 00:12:06,353 --> 00:12:08,813 Come on, everybody out. Take a break. 157 00:12:19,616 --> 00:12:21,159 Check if you want. 158 00:12:40,971 --> 00:12:42,222 It's all there? 159 00:12:42,555 --> 00:12:44,683 All there. There's something else. 160 00:12:45,433 --> 00:12:46,559 Something else? 161 00:12:50,146 --> 00:12:51,731 In case he wasn't here. 162 00:12:52,816 --> 00:12:55,110 "You can't fall off the middle." 163 00:13:20,385 --> 00:13:22,429 That's with our compliments. 164 00:13:36,276 --> 00:13:37,694 Tell pesach, "mazel." 165 00:13:37,777 --> 00:13:39,946 When he gets back from Kinshasa. 166 00:13:49,664 --> 00:13:52,250 Tell him I miss our morning walks. 167 00:13:53,043 --> 00:13:55,062 Driver: Here we are. Carrie: Do I need to sign anything? 168 00:13:55,086 --> 00:13:56,296 It's all taken care of. 169 00:13:56,755 --> 00:13:58,131 If you ever need a driver... 170 00:13:59,632 --> 00:14:00,992 Thanks. Driver: I'm usually around. 171 00:14:01,051 --> 00:14:03,053 Got a bunch of accounts in your neighborhood. 172 00:14:06,765 --> 00:14:08,475 Driver: Miss Mathison. Yeah? 173 00:14:08,558 --> 00:14:10,643 You might want to confirm your three o'clock. 174 00:14:11,519 --> 00:14:12,520 What? 175 00:14:12,604 --> 00:14:14,364 At children's services, to see your daughter. 176 00:14:15,106 --> 00:14:16,232 How do you know about that? 177 00:14:17,025 --> 00:14:18,735 Hey! Who the fuck are you? 178 00:14:31,539 --> 00:14:33,642 Woman: Administration for children's services. 179 00:14:33,666 --> 00:14:36,377 Hi. May I please speak to Christine lonas? 180 00:14:36,461 --> 00:14:37,754 Woman: May I ask who's calling? 181 00:14:37,837 --> 00:14:40,423 Carrie Mathison. I have a three o'clock appointmentwith her. 182 00:14:40,507 --> 00:14:42,759 Woman: Okay. Hold on while I transfer your call. 183 00:14:42,842 --> 00:14:44,344 Yeah. Yeah, I'll hold. 184 00:14:45,804 --> 00:14:47,847 Carrie, I was just about to call. 185 00:14:47,931 --> 00:14:51,476 Nothing to worry about, but franny's on her way to the doctor. 186 00:14:51,559 --> 00:14:52,977 Why? What happened? 187 00:14:53,061 --> 00:14:56,106 Woke up this morning with a bit of a fever and a sore throat. 188 00:14:56,189 --> 00:14:58,274 What do you mean "a bit of a fever"? 189 00:14:58,358 --> 00:14:59,692 Christine: 102. 190 00:15:00,693 --> 00:15:01,693 A cough? 191 00:15:01,736 --> 00:15:03,196 I don't think so, no. 192 00:15:03,279 --> 00:15:06,950 Well, make sure 'cause she had a bout of pneumonia in Berlin. 193 00:15:07,033 --> 00:15:08,701 Good to know. I will. 194 00:15:09,702 --> 00:15:14,082 But, um, it does look like we're gonna have to postpone the visitation. 195 00:15:14,916 --> 00:15:17,043 What? Why? 196 00:15:17,127 --> 00:15:19,879 It's standard procedure until she feels better. 197 00:15:21,381 --> 00:15:22,674 Look, I know you're disappointed, 198 00:15:22,757 --> 00:15:25,009 but I promise I 'ii reschedule this as soon as possible. 199 00:15:25,093 --> 00:15:26,136 When? 200 00:15:26,386 --> 00:15:29,347 I will know more after I speak to the doctor, okay? 201 00:15:30,431 --> 00:15:32,767 Okay. Christine? 202 00:15:33,184 --> 00:15:34,394 Yes? 203 00:15:36,729 --> 00:15:38,982 Nothing. Thank you. 204 00:15:49,450 --> 00:15:51,244 Hold on. Cancel the panic. 205 00:15:51,578 --> 00:15:52,579 She's here. 206 00:15:52,912 --> 00:15:54,038 Sorry I'm late. 207 00:15:54,247 --> 00:15:55,248 No worries. 208 00:15:56,416 --> 00:15:58,751 Come on in. We're all set to go. 209 00:16:01,004 --> 00:16:02,088 Hey, Rob. 210 00:16:03,381 --> 00:16:06,176 Was it you guys who sent the car for me this morning? 211 00:16:06,551 --> 00:16:07,802 No, not us. Why? 212 00:16:09,929 --> 00:16:11,097 No reason. 213 00:16:16,269 --> 00:16:17,645 George: Carrie, hello. 214 00:16:19,105 --> 00:16:20,106 Sir. 215 00:16:20,440 --> 00:16:21,858 Please sit. 216 00:16:24,569 --> 00:16:26,779 You don't mind ifwejump right in? 217 00:16:27,322 --> 00:16:31,784 I'll start by asking you a few general questions about your career at the CIA, 218 00:16:31,868 --> 00:16:34,954 then I'll ease into a conversation about Berlin, 219 00:16:35,288 --> 00:16:37,123 how it was you who discovered 220 00:16:37,207 --> 00:16:40,376 a Russian agent had infiltrated the station there, and how 221 00:16:40,460 --> 00:16:43,504 dar Ada! And Saul berenson went about covering that up. 222 00:16:43,671 --> 00:16:46,216 Mr. Pallis, I know this is gonna sound strange, 223 00:16:46,299 --> 00:16:48,843 but did DOJ order a car for me this morning? 224 00:16:50,303 --> 00:16:51,888 I have no idea. 225 00:16:52,222 --> 00:16:53,681 I don't think so. 226 00:16:54,807 --> 00:16:56,142 Well, somebody did. 227 00:16:56,226 --> 00:16:59,312 My assistant got a call this morning to expect a car. 228 00:17:00,063 --> 00:17:01,814 I certainly didn't request one. 229 00:17:02,982 --> 00:17:04,025 Okay. 230 00:17:07,654 --> 00:17:09,364 Steve: Good morning, we're on the record. 231 00:17:09,447 --> 00:17:12,825 This is the video deposition of Carrie Ann Mathison. 232 00:17:13,159 --> 00:17:15,620 The deposition is taking place in boardroom a 233 00:17:15,703 --> 00:17:20,333 of the Andrew Hayes federal building in New York City at 11:21 am. 234 00:17:21,000 --> 00:17:23,002 My name is Steve Beverly. 235 00:17:23,336 --> 00:17:26,339 I'm the videographer with Manhattan legal support. 236 00:17:26,881 --> 00:17:31,719 Also present is Robert emmons, chief of staff for the president-elect. 237 00:17:31,844 --> 00:17:35,723 And George pallis, the solicitor general of the United States. 238 00:17:36,182 --> 00:17:38,017 I will now swear in the witness. 239 00:17:38,559 --> 00:17:41,145 Miss Mathison, do you affirm you will testify to the truth 240 00:17:41,229 --> 00:17:44,482 to the best of your ability, or swear to it, so help you god? 241 00:17:45,024 --> 00:17:46,192 I can't do this. 242 00:17:46,276 --> 00:17:47,568 George: Excuse me? 243 00:17:47,902 --> 00:17:50,238 I'm changing my mind. Rob: Hey. Hey. 244 00:17:58,246 --> 00:18:00,665 Carrie, what the hell? Talk to me. 245 00:18:00,748 --> 00:18:02,959 You heard me. I changed my mind. 246 00:18:03,042 --> 00:18:04,252 What's going on? 247 00:18:04,961 --> 00:18:06,379 Huh? Tell me. 248 00:18:07,297 --> 00:18:08,673 I can't say. Can't or won't? 249 00:18:08,756 --> 00:18:11,092 Both. What am I supposed to tell keane? 250 00:18:11,175 --> 00:18:12,802 That my kid is sick. 251 00:18:13,261 --> 00:18:15,263 They still won't let me see her. 252 00:18:29,319 --> 00:18:30,320 Man: Hello? 253 00:18:30,403 --> 00:18:33,656 Tell dar adal he wins. Now I want to see my daughter. 254 00:18:34,741 --> 00:18:35,742 Hello? 255 00:18:43,541 --> 00:18:45,168 What do you mean, "she flaked"? 256 00:18:45,251 --> 00:18:46,419 Showed up for the deposition, 257 00:18:46,544 --> 00:18:49,297 then suddenly changed her mind about the whole thing. 258 00:18:50,048 --> 00:18:51,924 - No explanation? - Rob: None. 259 00:18:52,008 --> 00:18:54,135 Just walked out right after she was sworn in. 260 00:18:54,802 --> 00:18:56,179 Can't say I'm entirely surprised. 261 00:18:56,262 --> 00:18:58,222 She was wobbly on the idea from the get-go. 262 00:18:58,931 --> 00:19:01,531 Elizabeth: Well, then this won't come as a galloping shock either. 263 00:19:01,601 --> 00:19:02,602 What won't? 264 00:19:02,852 --> 00:19:04,771 I've got dar Ada! Waiting outside, 265 00:19:04,937 --> 00:19:06,147 unscheduled. 266 00:19:07,940 --> 00:19:09,984 Coincidence? What do you think? 267 00:19:10,526 --> 00:19:12,945 Rob: So he found out about the deposition somehow, 268 00:19:13,029 --> 00:19:16,115 and got to Carrie before she could go on the record. 269 00:19:16,741 --> 00:19:18,326 It is what he does. 270 00:19:19,660 --> 00:19:21,204 Where does this leave us, George? 271 00:19:21,287 --> 00:19:23,289 George: I was just thinking about that. 272 00:19:23,373 --> 00:19:25,291 We're down to Saul berenson, 273 00:19:25,375 --> 00:19:29,128 that is if you're willing to offer him a deal in exchange for his testimony. 274 00:19:29,295 --> 00:19:32,173 More than willing. Is there a legal basis for it? 275 00:19:32,340 --> 00:19:34,842 As long as you go through proper channels of justice, 276 00:19:34,967 --> 00:19:37,303 the national security division, 277 00:19:37,387 --> 00:19:41,391 in that case, FBI counterintelligence would make the first approach to Saul. 278 00:19:41,474 --> 00:19:42,475 Think he'll go for it? 279 00:19:42,600 --> 00:19:46,646 If he believes the alternative is arrest and prosecution. 280 00:19:47,397 --> 00:19:48,731 Start the process. 281 00:19:48,815 --> 00:19:51,025 You'll coordinate, Rob? Yes, ma'am. 282 00:19:51,109 --> 00:19:52,485 Thanks, gentlemen. 283 00:19:57,990 --> 00:19:58,991 Send in Mr. Adal. 284 00:20:09,419 --> 00:20:10,503 Madam president-elect. 285 00:20:10,586 --> 00:20:12,547 Thank you, agent thorns. 286 00:20:13,131 --> 00:20:14,507 What happened to your face? 287 00:20:15,842 --> 00:20:17,385 It's a... it's a fight. 288 00:20:18,094 --> 00:20:20,430 Believe it or not, with an old friend. 289 00:20:20,805 --> 00:20:24,016 He thought I was responsible for something I had nothing to do with. 290 00:20:24,267 --> 00:20:25,309 Really? 291 00:20:25,476 --> 00:20:26,519 It happens. 292 00:20:27,311 --> 00:20:28,688 So what do you want? 293 00:20:29,147 --> 00:20:32,442 I wasn't satisfied with the way our meeting went yesterday. 294 00:20:32,525 --> 00:20:34,610 I felt you weren't either. And so, 295 00:20:34,694 --> 00:20:38,656 those names you requested for cabinet positions, I have them now. 296 00:20:41,242 --> 00:20:42,618 Because this 297 00:20:43,536 --> 00:20:45,163 friction between us, 298 00:20:45,872 --> 00:20:47,373 it has to end. 299 00:20:56,466 --> 00:21:01,929 And you think this would help end the friction? 300 00:21:02,638 --> 00:21:03,764 I know it would. 301 00:21:03,973 --> 00:21:08,311 Three candidates I would never consider for any position, at any time. 302 00:21:09,312 --> 00:21:10,646 I'm sorry you feel that way. 303 00:21:10,730 --> 00:21:13,608 You can't really have expected anything different. 304 00:21:15,860 --> 00:21:17,403 Actually, I did. 305 00:21:17,778 --> 00:21:20,865 And I'd ask you to reconsider. Advise you to. 306 00:21:20,948 --> 00:21:23,117 So this is your idea of advice? 307 00:21:23,451 --> 00:21:25,203 Does it really matter what we call it? 308 00:21:26,579 --> 00:21:29,540 Not ifwe're both clear on what's really going on. 309 00:21:30,875 --> 00:21:32,752 You think you know better than me. 310 00:21:33,002 --> 00:21:36,506 When it comes to the defense of this country, I'm certain I do. 311 00:21:36,589 --> 00:21:37,840 Oh, you're certain? 312 00:21:37,924 --> 00:21:40,301 I've been at this a very long time. 313 00:21:40,384 --> 00:21:41,469 At what? 314 00:21:42,762 --> 00:21:46,015 What is it you think you have been at, exactly? 315 00:21:49,936 --> 00:21:52,021 No, I really want to know. 316 00:21:53,606 --> 00:21:55,942 Keeping america safe. 317 00:21:56,442 --> 00:21:57,610 Elizabeth: I see. 318 00:21:58,027 --> 00:22:00,988 And this qualifies, in your opinion? 319 00:22:01,072 --> 00:22:02,156 What does? 320 00:22:02,240 --> 00:22:04,283 Feeding me bad intelligence, 321 00:22:04,450 --> 00:22:06,786 leaking false reports to the press, 322 00:22:07,119 --> 00:22:08,955 coercing me into cabinet choices 323 00:22:09,038 --> 00:22:12,166 antithetical to the policy goals that got me elected. 324 00:22:12,250 --> 00:22:15,127 Seriously, where do you see this going? 325 00:22:15,920 --> 00:22:18,297 Do I come around to your point of view? 326 00:22:18,506 --> 00:22:20,258 Do I give up, roll over? 327 00:22:20,341 --> 00:22:21,842 Do you see me resigning? 328 00:22:25,012 --> 00:22:27,848 I am the next president of the United States. 329 00:22:28,140 --> 00:22:30,810 Sixty million people voted for me. 330 00:22:30,935 --> 00:22:32,937 Who the hell voted for you? 331 00:22:34,397 --> 00:22:36,274 Nobody. That's right. 332 00:22:37,650 --> 00:22:39,944 Butlhave a constituency, too. 333 00:22:41,654 --> 00:22:43,155 What's that supposed to mean? 334 00:22:43,573 --> 00:22:46,373 It means don't go to war with your own national security establishment. 335 00:22:53,165 --> 00:22:55,001 Are you threatening me now? 336 00:22:55,459 --> 00:22:58,629 I'm telling you, it's a war you won't win. 337 00:23:07,430 --> 00:23:11,684 Two-hundred and fifty years of movement toward the light in this country, 338 00:23:11,767 --> 00:23:13,477 towards justice. 339 00:23:15,980 --> 00:23:20,318 Say what you want, call me naive, but I believe in that light. 340 00:23:20,401 --> 00:23:23,696 And I will not be held hostage by you or anybody else. 341 00:23:26,115 --> 00:23:29,869 I'm afraid you're taking this personally, madam. 342 00:23:29,952 --> 00:23:31,954 You're goddamn right I am. 343 00:23:41,380 --> 00:23:43,382 I'm sorry if I upset you. 344 00:23:45,217 --> 00:23:48,721 In the future, in case you're wondering, this moment, 345 00:23:49,263 --> 00:23:50,598 right now, 346 00:23:50,931 --> 00:23:53,851 is when I decided to put your ass in jail. 347 00:23:59,523 --> 00:24:00,775 Good day. 348 00:24:11,619 --> 00:24:13,120 Brett: Hello. It's me. 349 00:24:13,412 --> 00:24:14,997 Well? Apparently 350 00:24:15,081 --> 00:24:17,958 my powers of persuasion aren't what they used to be. 351 00:24:18,209 --> 00:24:20,503 Time to weaponize some information. 352 00:24:21,087 --> 00:24:22,546 I'm afraid so. 353 00:24:50,491 --> 00:24:52,243 Boy: Told you, nobody home. 354 00:24:52,743 --> 00:24:53,869 Guess not. 355 00:24:53,953 --> 00:24:55,413 I did what you said. 356 00:24:59,542 --> 00:25:00,543 Hey. 357 00:25:00,626 --> 00:25:03,212 Next time, you ask for half up front. 358 00:25:57,183 --> 00:25:58,517 No! No! 359 00:26:04,190 --> 00:26:05,691 You fucking asshole. 360 00:26:07,860 --> 00:26:09,904 About fucking time. 361 00:26:10,571 --> 00:26:12,031 You're assholes, all of you. 362 00:26:15,367 --> 00:26:17,328 Grab yourself a beer and let's get started. 363 00:26:17,411 --> 00:26:19,431 Those of you with families won't be going home tonight, 364 00:26:19,455 --> 00:26:22,249 those of you with hot dates, consider them iced. 365 00:26:22,875 --> 00:26:24,877 The bus is coming for us in 90. 366 00:26:25,169 --> 00:26:29,298 Sorry for the late notice, gentlemen, but intel just found us some shitheads. 367 00:26:29,381 --> 00:26:31,467 Who? Al-shabaab this time. 368 00:26:32,218 --> 00:26:35,012 Fuckers killed eight of ours. Well, now they're fucked. 369 00:26:37,223 --> 00:26:38,849 Yo, Quinn, catch. 370 00:26:48,651 --> 00:26:50,319 Man: Come on, give me a break. 371 00:27:03,958 --> 00:27:05,042 Shut that thing off. 372 00:27:06,252 --> 00:27:07,294 Man 1: This sucks. 373 00:27:07,711 --> 00:27:08,796 I cooked last night. 374 00:27:08,921 --> 00:27:10,047 Man 2: And it was shit. 375 00:27:10,130 --> 00:27:11,131 Man 1: Says who? 376 00:27:11,423 --> 00:27:12,424 Man 2: Says me. 377 00:27:44,790 --> 00:27:46,292 Hello. Christine: Carrie, hi. 378 00:27:46,375 --> 00:27:47,877 It's Christine lonas. 379 00:27:47,960 --> 00:27:49,128 Did you hear from the doctor? 380 00:27:49,253 --> 00:27:52,047 I did, and let me just apologize right off the bat 381 00:27:52,131 --> 00:27:53,883 for worrying you unnecessarily. 382 00:27:55,134 --> 00:27:56,134 What do you mean? 383 00:27:56,176 --> 00:27:58,888 Well, it turns out it wasn't franny who was sick, after all. 384 00:27:58,971 --> 00:28:01,140 It was another girl at the home. 385 00:28:02,266 --> 00:28:03,267 I see. 386 00:28:03,350 --> 00:28:05,352 My supervisor took the call early this morning. 387 00:28:05,477 --> 00:28:07,605 It was an honest mistake. 388 00:28:09,899 --> 00:28:10,900 I see. 389 00:28:10,983 --> 00:28:14,069 Anyway, the good news is we can keep our appointment as scheduled 390 00:28:14,153 --> 00:28:15,946 if that's still good for you. 391 00:28:22,703 --> 00:28:23,746 Carrie? 392 00:28:23,829 --> 00:28:26,749 Um, yes. Yes, I'll be there. And thank you. 393 00:28:36,842 --> 00:28:37,843 May we? 394 00:29:12,044 --> 00:29:13,671 Could we have some privacy, please? 395 00:29:20,469 --> 00:29:22,554 I'm sure you can guess why I'm here. 396 00:29:25,391 --> 00:29:28,602 My deposition, you want to know why I didn't go through with it. 397 00:29:28,686 --> 00:29:31,689 Yes, though, honestly, I might have some idea. 398 00:29:34,817 --> 00:29:37,277 My priorities shifted. Really? 399 00:29:39,154 --> 00:29:40,882 Well, let me tell you what happened to me today 400 00:29:40,906 --> 00:29:44,243 just about the same time your priorities were shifting. 401 00:29:44,410 --> 00:29:48,497 Dar Ada! Paid me a surprise visit with three candidates for my cabinet, 402 00:29:48,580 --> 00:29:51,375 Mercer, westlake and Stewart. 403 00:29:52,459 --> 00:29:55,504 Glen aulin Stewart actually signed a letter during the campaign, 404 00:29:55,587 --> 00:29:58,298 saying I was unfit to be commander-in-chief. 405 00:30:00,175 --> 00:30:01,927 So, I have to ask, 406 00:30:02,011 --> 00:30:06,265 what would embolden dar Ada! To make such an extreme recommendation? 407 00:30:06,724 --> 00:30:07,933 And why now? 408 00:30:11,437 --> 00:30:12,479 I have no idea. 409 00:30:12,563 --> 00:30:15,566 Come on, Carrie. You know exactly why. 410 00:30:17,484 --> 00:30:20,863 He found out you were advising me and he got to you. 411 00:30:20,946 --> 00:30:23,657 Just like he got to majid javadi before. 412 00:30:24,033 --> 00:30:26,493 Tell me what he's holding overyourhead. 413 00:30:32,958 --> 00:30:34,334 Is it your daughter? 414 00:30:38,005 --> 00:30:40,257 You asked me about that situation. 415 00:30:40,340 --> 00:30:42,426 And you said you couldn't get involved. 416 00:30:42,509 --> 00:30:44,136 So it is your daughter. 417 00:30:44,720 --> 00:30:46,138 Don't lie to me. 418 00:30:46,221 --> 00:30:49,141 Then don't ask me questions you know I can't answer. 419 00:30:50,350 --> 00:30:52,686 And don't show up here with a platoon of armed men, 420 00:30:52,770 --> 00:30:55,689 and tell yourselfyou're not trying to strong-arm me, too. 421 00:31:00,152 --> 00:31:01,445 Now, I was just leaving. 422 00:31:01,528 --> 00:31:03,739 So that's it? This is all fine with you? 423 00:31:03,822 --> 00:31:06,241 He gets a free pass? My daughter is waiting. 424 00:31:06,325 --> 00:31:09,745 A man you said was responsible for the brutal murder of your client 425 00:31:09,828 --> 00:31:11,705 and the execution of an FBI agent. 426 00:31:11,789 --> 00:31:13,332 I have to go. Carrie. 427 00:31:15,584 --> 00:31:16,835 I can't. 428 00:31:44,530 --> 00:31:45,864 Waitress: Mrs. Berenson? 429 00:31:46,782 --> 00:31:47,866 That's right. 430 00:31:48,075 --> 00:31:51,203 A man left this message for you. He said he's very sorry. 431 00:31:53,080 --> 00:31:54,414 Thank you. 432 00:32:02,047 --> 00:32:04,716 Saul: My apologies, Mira. It's an emergency. 433 00:32:05,259 --> 00:32:08,679 And I need to be absolutely certain of a private meeting. 434 00:32:08,971 --> 00:32:13,433 If you can find it in your heart, please follow the directions below. 435 00:32:13,684 --> 00:32:15,853 You were always curious about my work. 436 00:32:16,228 --> 00:32:19,064 Well, this is called paper chasing. 437 00:32:19,857 --> 00:32:22,442 Please pay the bill and leave the cafe immediately, 438 00:32:22,526 --> 00:32:24,486 turning right and onto 77th street. 439 00:32:24,945 --> 00:32:26,697 Midway down the block cross the street. 440 00:32:29,241 --> 00:32:31,743 At the corner of central park west, 441 00:32:31,827 --> 00:32:34,663 a silver range rover will pull up beside you. 442 00:32:36,165 --> 00:32:37,374 Get in. 443 00:33:03,317 --> 00:33:04,776 Inside, quickly. 444 00:33:10,574 --> 00:33:12,784 Take the elevator, number 16a. 445 00:33:37,809 --> 00:33:39,186 Mira: What the hell, Saul? 446 00:33:39,770 --> 00:33:42,272 Is the world coming to an end or something? 447 00:33:45,025 --> 00:33:46,401 What's going on? 448 00:33:47,611 --> 00:33:49,696 I have to leave suddenly. 449 00:33:51,073 --> 00:33:52,658 You won't be seeing me for a while. 450 00:33:52,991 --> 00:33:56,036 Well, iwasn't exactly expecting to. It's been almost two years. 451 00:33:56,119 --> 00:33:57,788 I meant for good. 452 00:33:57,871 --> 00:34:00,666 I'm in trouble. I have to disappear. 453 00:34:04,836 --> 00:34:06,380 What kind of trouble? 454 00:34:08,215 --> 00:34:09,883 Doesn't matter. 455 00:34:09,967 --> 00:34:12,427 What matters is they'll come looking for me. 456 00:34:12,511 --> 00:34:14,221 They'll come knocking on your door first. 457 00:34:14,304 --> 00:34:15,907 Who's "they," if you don't mind me asking? 458 00:34:15,931 --> 00:34:17,224 Counterintelligence. 459 00:34:17,849 --> 00:34:19,351 They'll find you, they always do. 460 00:34:19,977 --> 00:34:21,687 Not if you don't tell them where I am. 461 00:34:25,190 --> 00:34:28,026 If I can get to Athens, and I think I can, 462 00:34:28,860 --> 00:34:31,196 only you and father matsoukas know about the rectory. 463 00:34:32,489 --> 00:34:34,866 The rectory? Of course. 464 00:34:37,869 --> 00:34:39,329 And here I thought all these years 465 00:34:39,413 --> 00:34:41,748 that it would be our little hideaway in the Greek islands. 466 00:34:41,832 --> 00:34:43,458 Let's not do that, Mira. 467 00:34:44,126 --> 00:34:45,168 Please. 468 00:34:54,469 --> 00:34:56,972 So should I just keep my mouth shut? Is that it? 469 00:34:57,055 --> 00:34:58,807 Most likely, they'll send someone you know. 470 00:34:58,890 --> 00:35:00,892 Harry tenzer, Leo traunfeld. 471 00:35:01,727 --> 00:35:04,479 They'll play nice at first. They'll have a story. 472 00:35:04,563 --> 00:35:05,647 What do you mean? 473 00:35:05,731 --> 00:35:07,816 I've gone off on vacation somewhere off the grid, 474 00:35:07,899 --> 00:35:09,735 they need to reach me immediately. 475 00:35:10,402 --> 00:35:14,990 Do I have a favorite place I like to go, somewhere I've always dreamed of going? 476 00:35:16,533 --> 00:35:18,076 And then it'll get uglier. 477 00:35:19,286 --> 00:35:21,621 Uglier? The less you tell them. 478 00:35:23,915 --> 00:35:25,584 They'll call me a traitor. 479 00:35:27,627 --> 00:35:30,172 Want to know if I ever talked of going over to the other side, 480 00:35:30,422 --> 00:35:32,883 selling secrets to the highest bidder. 481 00:35:32,966 --> 00:35:35,469 For Christ sakes, that's absurd, Saul. 482 00:35:35,552 --> 00:35:39,139 Harry and Leo? I could never believe that. No one would. 483 00:35:39,806 --> 00:35:41,475 What's really going on? 484 00:35:44,603 --> 00:35:46,563 I told you it doesn't matter. 485 00:35:53,862 --> 00:35:57,074 I follow the news and I can read between the lines. 486 00:35:57,616 --> 00:35:59,826 This is about the president-elect, isn't it? 487 00:36:01,286 --> 00:36:02,537 It's related. 488 00:36:04,748 --> 00:36:07,292 The intelligence community hates her. 489 00:36:08,543 --> 00:36:10,462 And you're caught in the middle. 490 00:36:15,133 --> 00:36:17,803 I must say I'm impressed. 491 00:36:18,970 --> 00:36:22,307 Don't be. I was married to you for 27 years, I know how you operate. 492 00:36:22,391 --> 00:36:24,518 What I don't understand is why you have to run. 493 00:36:25,060 --> 00:36:28,063 Because she's the one asking me to fall on my sword. 494 00:36:28,647 --> 00:36:30,649 Elizabeth keane is? Yes. 495 00:36:35,153 --> 00:36:37,823 Honestly, Saul, none of this sounds like you. 496 00:36:38,156 --> 00:36:40,492 You're not just gonna pack up and leave her to the wolves. 497 00:36:40,575 --> 00:36:41,785 You don't understand. 498 00:36:42,786 --> 00:36:43,995 If I stay... what? 499 00:36:44,746 --> 00:36:46,540 You'll go to prison? 500 00:36:48,041 --> 00:36:49,501 Probably cut a deal. 501 00:36:53,130 --> 00:36:55,090 But I'll be humiliated. 502 00:36:55,549 --> 00:36:56,842 Publicly. 503 00:36:58,677 --> 00:37:02,389 When has that ever made the slightest bit of fucking difference to you? 504 00:37:19,865 --> 00:37:20,949 How are we doing? 505 00:37:21,032 --> 00:37:23,452 Shouldn't be too much longer. She's on her way. 506 00:37:23,869 --> 00:37:25,537 And miss lonas is coming, too? 507 00:37:25,662 --> 00:37:27,456 Woman: Is that that caseworker? Yes. 508 00:37:27,706 --> 00:37:29,708 Then, yes. She'll be supervising the visit, 509 00:37:29,791 --> 00:37:31,793 and there's a play room in the back. 510 00:37:31,877 --> 00:37:32,961 Thanks. 511 00:37:38,758 --> 00:37:40,177 What's that? 512 00:37:40,719 --> 00:37:42,596 It's disgusting if you ask me. 513 00:37:42,679 --> 00:37:44,139 Now, they're after her son. 514 00:37:44,222 --> 00:37:45,307 Who is? 515 00:37:45,390 --> 00:37:47,893 It's all over the news and the Internet. Here. 516 00:37:48,435 --> 00:37:49,620 Reporter: He died in action. 517 00:37:49,644 --> 00:37:50,687 See for yourself. 518 00:37:50,770 --> 00:37:52,647 He won a silver star. He was an American hero. 519 00:37:52,731 --> 00:37:55,317 That was the reputation, this is the truth. 520 00:37:55,400 --> 00:37:58,236 Man: He got other guys to take the risk while he stayed safe. 521 00:37:58,528 --> 00:38:02,157 Andrew keane lost more men than any other commander during the surge. 522 00:38:02,240 --> 00:38:04,493 Buddies of mine died for nothing. 523 00:38:05,911 --> 00:38:07,972 Reporter: So what really happened the night captain keane died? 524 00:38:07,996 --> 00:38:09,206 Mommy! 525 00:38:09,998 --> 00:38:11,082 Hi! 526 00:38:11,750 --> 00:38:13,168 Hi, sweetheart. 527 00:38:23,178 --> 00:38:25,138 Man: We 'd gone to search a warehouse. 528 00:38:25,222 --> 00:38:27,098 We had intel it was a bomb factory. 529 00:38:27,182 --> 00:38:30,519 We got hit, we were pinned down, taking fire. 530 00:38:30,602 --> 00:38:32,162 Reporter: And what did captain keane do? 531 00:38:32,229 --> 00:38:34,940 He ran past me. He was shouting. 532 00:38:35,732 --> 00:38:37,585 Out of the way! Get out of the way! Out of the way! 533 00:38:37,609 --> 00:38:39,611 Reporter: Some men run towards the fight. 534 00:38:39,945 --> 00:38:42,030 Andrew keanejust ran away. 535 00:38:43,406 --> 00:38:46,034 Cowardice runs in the family. 536 00:38:48,954 --> 00:38:50,372 Dar adal's handiwork. 537 00:38:50,455 --> 00:38:53,124 You don't know that. Of course I do. 538 00:38:53,458 --> 00:38:56,628 He was just in here, threatening this very thing. 539 00:38:58,338 --> 00:38:59,673 I want it taken down. 540 00:38:59,756 --> 00:39:02,676 Taken down? How? You can't just take that down. 541 00:39:02,759 --> 00:39:05,595 What she means is... What I mean is dealtwith. 542 00:39:07,264 --> 00:39:09,933 Over a million views on YouTube, 543 00:39:10,475 --> 00:39:12,269 all over cable news. 544 00:39:13,061 --> 00:39:14,521 We have to respond. 545 00:39:17,482 --> 00:39:19,109 Did anyone hear me? 546 00:39:19,359 --> 00:39:21,820 Reiko, how do we respond? 547 00:39:22,195 --> 00:39:24,197 All respect, ma'am, I wouldn't address it directly. 548 00:39:24,447 --> 00:39:27,742 It's a lie, a dirty, disgusting lie. 549 00:39:27,826 --> 00:39:30,161 A lie that half the country wants to believe. 550 00:39:30,245 --> 00:39:31,746 The truth won't put a dent in that. 551 00:39:31,830 --> 00:39:33,248 So you say do nothing? 552 00:39:34,291 --> 00:39:35,292 Not nothing. 553 00:39:37,836 --> 00:39:39,254 Change the subject. 554 00:39:40,380 --> 00:39:41,590 And you agree? 555 00:39:41,673 --> 00:39:42,674 Absolutely. 556 00:39:43,133 --> 00:39:47,012 That is my son they are dragging through the mud! 557 00:39:48,847 --> 00:39:52,434 I want a press conference first thing in the morning. See to it. 558 00:39:53,268 --> 00:39:54,352 Yes, ma'am. 559 00:40:09,075 --> 00:40:10,285 Brett: It's gone crazy. 560 00:40:10,368 --> 00:40:13,913 Organic views are through the roof, earned views are even better. 561 00:40:13,997 --> 00:40:17,292 Keyword searches are up, the trolls can't get enough. 562 00:40:17,375 --> 00:40:19,085 Oh, all good. 563 00:40:19,544 --> 00:40:22,255 It never ceases to amaze me what people respond to. 564 00:40:22,339 --> 00:40:25,967 I mean, they hate this kid out there in the real world. 565 00:40:26,051 --> 00:40:28,970 Andrew keane gave his life for his country, and they hate him. 566 00:40:29,054 --> 00:40:30,388 Why do you think that is? 567 00:40:32,098 --> 00:40:34,059 Well, it could be nepotism, right? 568 00:40:34,142 --> 00:40:36,853 Senator mom gets him his rank, his medal. 569 00:40:37,062 --> 00:40:39,064 Maybe people resent that. 570 00:40:39,230 --> 00:40:41,775 Or could be the stolen valor angle. 571 00:40:41,858 --> 00:40:45,403 That's what we're pushing, saying he's a military hero when he's not. 572 00:40:45,487 --> 00:40:47,197 People despise that. 573 00:40:47,572 --> 00:40:52,077 Especially people who've never been near a battlefield themselves. 574 00:40:52,160 --> 00:40:53,244 So, which was it? 575 00:40:53,578 --> 00:40:55,538 Brett: It wasn't either of those things. 576 00:40:56,581 --> 00:40:59,668 Over a million views, and you know what the most common complaint is, by far? 577 00:40:59,751 --> 00:41:00,877 Adal: I can't imagine. 578 00:41:02,921 --> 00:41:04,631 He looks like a pussy. 579 00:41:05,423 --> 00:41:06,675 And you know what? 580 00:41:06,841 --> 00:41:09,052 As always, the people are right. 581 00:41:10,095 --> 00:41:12,764 Anyway, let me get you those talking points. 582 00:41:13,598 --> 00:41:14,891 'Cause tomorrow, 583 00:41:15,809 --> 00:41:17,936 we hit her even harder. 584 00:41:33,410 --> 00:41:35,787 Here you go, talking points for tomorrow. 585 00:41:35,870 --> 00:41:37,038 What's this? 586 00:41:37,122 --> 00:41:39,082 Brett: Work in progress, not ready yet. 587 00:41:39,165 --> 00:41:41,751 Plenty of other stuff to show you, though, ifyou're interested. 588 00:41:43,294 --> 00:41:45,130 Yeah, I'm interested. Okay. 589 00:41:45,672 --> 00:41:46,965 All right, so... 590 00:42:01,312 --> 00:42:03,565 Hey, watch it. Sorry. Sorry. 591 00:42:15,577 --> 00:42:17,579 You're Carrie. Who are you? 592 00:42:17,662 --> 00:42:18,955 Clarice. 593 00:42:21,124 --> 00:42:23,668 Well, I guess he didn't talk about me much. Here. 594 00:42:24,836 --> 00:42:26,921 What's this? Just press play. 595 00:42:30,592 --> 00:42:33,344 Carrie, it's Quinn. This is Clarice. 596 00:42:33,845 --> 00:42:35,054 You can trust her. 597 00:42:35,346 --> 00:42:37,766 She will bring you to me. It's important. 598 00:42:42,771 --> 00:42:43,938 Where did you get this? 599 00:42:44,272 --> 00:42:45,607 Metropcs. 600 00:42:45,690 --> 00:42:46,775 The video. 601 00:42:47,484 --> 00:42:50,361 Where do you think I got it? We just shot it, me and Peter did. 602 00:42:50,862 --> 00:42:51,863 When? 603 00:42:51,946 --> 00:42:53,782 Just now, like, an hour ago. 604 00:42:54,699 --> 00:42:55,867 At bellevue? 605 00:42:56,785 --> 00:42:58,870 No, honey, in queens. 606 00:43:00,205 --> 00:43:02,457 That's impossible. He's under arrest. 607 00:43:03,208 --> 00:43:06,628 Honey, you're way confused. 608 00:43:08,755 --> 00:43:10,465 Um, can I get my phone back? 609 00:43:11,466 --> 00:43:12,675 Thanks. 610 00:43:16,262 --> 00:43:18,765 So, are we going or what? 611 00:43:31,569 --> 00:43:32,946 Woman: Mr. Piotrowski. 612 00:43:35,907 --> 00:43:37,075 Yes? 613 00:43:38,284 --> 00:43:40,912 Mr. Piotrowski, did you bring a phone onto this floor? 614 00:43:42,121 --> 00:43:44,249 Uh, I don't think so. 615 00:43:44,374 --> 00:43:45,542 Check him. 616 00:43:53,842 --> 00:43:54,968 Come with us, please. 617 00:44:08,940 --> 00:44:10,024 Thanks. 618 00:44:34,299 --> 00:44:35,800 Carrie, you home? 619 00:44:37,385 --> 00:44:38,970 Answer the door! 620 00:44:40,889 --> 00:44:42,098 Carrie! 621 00:44:51,983 --> 00:44:53,192 Carrie. 622 00:45:21,220 --> 00:45:22,388 Hello? 623 00:45:23,598 --> 00:45:25,016 Anybody home? 624 00:45:36,653 --> 00:45:39,197 Carrie: Hi, it's Carrie Mathison. Leave a message. 625 00:45:39,489 --> 00:45:41,616 Carrie, it's me again. Answer your damn phone. 626 00:45:41,699 --> 00:45:44,827 Don't be surprised to find me standing in your kitchen when you get home. 627 00:45:44,911 --> 00:45:46,496 'Cause that's where I am. 628 00:45:46,579 --> 00:45:48,039 We need to talk. 629 00:45:49,540 --> 00:45:52,168 Mira set me straight on a few things. 630 00:45:52,418 --> 00:45:53,753 Call me back. 631 00:45:54,253 --> 00:45:55,964 Call me back. Call me back. 632 00:47:50,369 --> 00:47:51,788 Man: Hey, watch it. Max: Sorry. 633 00:48:21,275 --> 00:48:24,445 Man 1: He got other guys to take the risk while he stayed safe. 634 00:48:24,529 --> 00:48:28,199 Man 2: Andrew keane lost more men than any other commander during the surge. 635 00:48:28,407 --> 00:48:30,660 Man 3: Buddies of mine died for nothing. 636 00:48:31,953 --> 00:48:34,622 Reporter: So, whatreally happened the night captain keane died? 637 00:48:34,705 --> 00:48:36,266 Man 4: We'd gone to search a warehouse... 638 00:48:36,290 --> 00:48:38,000 Maybe you should get some rest. 639 00:48:39,794 --> 00:48:41,796 Look at what I've done to him. 640 00:48:43,005 --> 00:48:44,423 You didn't do this. 641 00:48:44,549 --> 00:48:45,675 I did. 642 00:48:46,676 --> 00:48:50,263 I knew that talking about him in public would be a mistake. I knew it. 643 00:48:50,805 --> 00:48:54,851 I knew that if I so much as mentioned his name, something bad would happen. 644 00:48:54,934 --> 00:48:58,396 And so I didn't, and for 10 years he was safe. 645 00:48:59,313 --> 00:49:02,692 His memory was with me alone. 646 00:49:04,527 --> 00:49:07,071 And then I opened my big, fat mouth. 647 00:49:10,783 --> 00:49:12,243 Look at him, Rob. 648 00:49:14,328 --> 00:49:15,705 This was it, 649 00:49:17,415 --> 00:49:19,917 the last few seconds of his life. 650 00:49:24,797 --> 00:49:27,592 No one should be allowed to see this. No one. 651 00:49:29,802 --> 00:49:32,555 Have these people no fucking shame? 652 00:49:42,815 --> 00:49:44,442 Rob: Okay, let's go. 653 00:50:00,249 --> 00:50:01,626 Carrie: Is this it? Clarice: Yeah. 654 00:50:01,709 --> 00:50:03,211 The house is being remodeled. 655 00:50:03,294 --> 00:50:05,129 He's on the second floor. 656 00:50:36,661 --> 00:50:38,329 Carrie: Quinn? What are you doing? 657 00:50:38,412 --> 00:50:39,413 Kill the light. 658 00:50:43,501 --> 00:50:44,669 Look. 659 00:50:47,922 --> 00:50:49,423 What am I looking at? 660 00:51:00,518 --> 00:51:01,602 Oh, my god. 661 00:51:02,645 --> 00:51:04,021 That's him, Carrie. 662 00:51:04,522 --> 00:51:07,733 The man who has watched you... 663 00:51:08,609 --> 00:51:10,152 Put the bomb in the Van.