1 00:00:01,045 --> 00:00:02,755 Saul: Previously on homeland... 2 00:00:02,838 --> 00:00:04,608 Were you delivering the money on your own behalf? 3 00:00:04,632 --> 00:00:06,258 Lawyer: Let's talk about immunity. 4 00:00:06,342 --> 00:00:08,260 She gonna tell us who sent her there? 5 00:00:08,344 --> 00:00:10,137 A senior white house official. 6 00:00:10,221 --> 00:00:12,598 We have a witness appearing for us in two days 7 00:00:12,681 --> 00:00:15,100 who will implicate your chief of staff 8 00:00:15,184 --> 00:00:16,602 in the general's death. 9 00:00:16,685 --> 00:00:17,937 Let me talk to the Russians. 10 00:00:18,020 --> 00:00:20,189 Tell them in terms they understand. 11 00:00:20,272 --> 00:00:22,441 - No more. - What happened? 12 00:00:22,524 --> 00:00:24,610 I left franny at Maggie's for the time being. 13 00:00:24,693 --> 00:00:27,404 Go back to your sister's house. Whatever you did, undo it. 14 00:00:27,488 --> 00:00:29,281 I've been running around like a madman. 15 00:00:29,365 --> 00:00:32,451 I can't keep inflicting that on franny. I can't. 16 00:00:39,541 --> 00:00:42,336 We are running out of time. You have to be honest now. 17 00:00:42,419 --> 00:00:45,839 - I want my lawyer. - Let's give him one. 18 00:00:45,923 --> 00:00:48,509 I drew up a motion demanding your immediate release. 19 00:00:49,760 --> 00:00:51,762 J'j' 20 00:00:56,850 --> 00:00:59,270 - Dantel -Poison. 21 00:00:59,353 --> 00:01:01,063 Like McClendon. 22 00:01:01,146 --> 00:01:03,065 - Did we get what we need? - He said McClendon 23 00:01:03,148 --> 00:01:05,985 was poisoned by Russians. He named Simone. 24 00:01:06,068 --> 00:01:08,529 We have a warrant for Simone Martin's arrest. 25 00:01:08,612 --> 00:01:11,365 Saul, we've reached out to the Russians ourselves. 26 00:01:11,448 --> 00:01:13,826 You just put a target on her back. 27 00:01:13,909 --> 00:01:16,370 They got to her. 28 00:01:16,453 --> 00:01:18,205 Now Dante's all we've got. 29 00:01:18,289 --> 00:01:22,418 I'm gonna have to get back to you. His heart stopped. 30 00:01:27,131 --> 00:01:28,882 Oh. 31 00:01:41,478 --> 00:01:42,396 J'j' 32 00:01:42,479 --> 00:01:44,940 keane: He saved our lives. 33 00:01:45,024 --> 00:01:46,483 Carrie: Yeah. 34 00:01:46,567 --> 00:01:50,904 Keane: What was his name? 35 00:01:50,988 --> 00:01:54,658 B ro dy: Carrie, you're not yourself. 36 00:01:54,742 --> 00:01:57,161 Carrie: But you don't have my condition. 37 00:01:57,244 --> 00:01:59,580 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 38 00:01:59,663 --> 00:02:01,165 since I was 22. 39 00:02:01,248 --> 00:02:02,750 If 40 00:02:02,833 --> 00:02:06,462 Maggie: She said no one at work could know. She's bipolar. 41 00:02:06,545 --> 00:02:09,089 Man: The mood of the country, it's not great. 42 00:02:09,173 --> 00:02:10,257 If 43 00:02:10,341 --> 00:02:13,010 O'keefe: Civil... war. 44 00:02:13,093 --> 00:02:15,220 Carrie: Madam president, please! 45 00:02:15,304 --> 00:02:18,140 You have to put a stop to this! 46 00:02:18,223 --> 00:02:20,392 Woman: It's only getting worse. 47 00:02:20,476 --> 00:02:23,437 Qu in n: Is there no fucking line? 48 00:02:23,520 --> 00:02:26,607 Hillary Clinton: Ridiculous lies and accusations. 49 00:02:26,690 --> 00:02:29,443 If 50 00:02:29,526 --> 00:02:32,821 Woman: The white house is in crisis mode. 51 00:02:32,905 --> 00:02:36,784 Saul: I'm talking about information warfare. 52 00:02:36,867 --> 00:02:39,828 Carrie: Our country is under attack. 53 00:02:39,912 --> 00:02:41,205 If 54 00:02:41,288 --> 00:02:44,708 O'keefe: The time to rise up is now! 55 00:02:44,792 --> 00:02:46,251 If 56 00:02:46,335 --> 00:02:49,630 Carrie: I swore an oath to protect it. 57 00:02:51,924 --> 00:02:53,926 Quinn: Just think of me as a light on the heavens, 58 00:02:54,009 --> 00:02:59,640 a beacon, steering you clear of the wrongs. 59 00:03:15,989 --> 00:03:18,534 - Yevgeny: Sim? - Hmm? 60 00:03:20,994 --> 00:03:23,205 Simi? 61 00:03:25,457 --> 00:03:28,168 Are we there? 62 00:03:28,252 --> 00:03:30,504 Almost. 63 00:03:30,587 --> 00:03:33,382 How long have I been out? 64 00:03:33,465 --> 00:03:35,426 About an hour. 65 00:03:39,430 --> 00:03:41,181 You should have woken me. 66 00:03:43,225 --> 00:03:45,310 I like watching you sleep. 67 00:03:45,394 --> 00:03:47,146 No tails? 68 00:03:47,229 --> 00:03:49,565 Nah, nothing. 69 00:03:49,648 --> 00:03:53,402 What happens when we get there? 70 00:03:53,485 --> 00:03:56,613 I will put you in the bed and, uh, 71 00:03:56,697 --> 00:03:59,450 we won't get out for a month. 72 00:04:01,160 --> 00:04:04,872 My uncle... he's got a place near sergiyev posad. 73 00:04:04,955 --> 00:04:06,874 We used to go there in summers. 74 00:04:06,957 --> 00:04:10,169 It's got woods. 75 00:04:10,252 --> 00:04:11,628 It's beautiful. 76 00:04:11,712 --> 00:04:15,174 So when they finish debriefing you, 77 00:04:15,257 --> 00:04:17,009 we'll go there. 78 00:04:38,530 --> 00:04:40,407 - Yevgeny: Yeah? - Clayton: Have you had 79 00:04:40,491 --> 00:04:43,744 any contact with your FBI guy in the last day or two? 80 00:04:43,827 --> 00:04:45,621 - No, why? - How about Simone? 81 00:04:45,704 --> 00:04:47,873 Simone, have you heard from Dante lately? 82 00:04:47,956 --> 00:04:49,791 - No. - Yevgeny: No, she hasn't. 83 00:04:49,875 --> 00:04:51,686 - Why? What's going on? - Dante hasn't shown up 84 00:04:51,710 --> 00:04:54,046 for work, and his phone goes straight to voicemail. 85 00:04:54,129 --> 00:04:56,298 I had his super ring his doorbell a few times, 86 00:04:56,381 --> 00:04:58,926 and no answer. I'm on my way there now. 87 00:04:59,009 --> 00:05:00,594 I'll call you back. 88 00:05:04,640 --> 00:05:06,975 That was Clayton. Dante's missing. 89 00:05:07,059 --> 00:05:09,520 He hasn't checked in in a couple of days. 90 00:05:09,603 --> 00:05:13,315 Strange. Maybe I missed a message. 91 00:05:13,398 --> 00:05:16,276 No. Nothing. 92 00:05:16,360 --> 00:05:20,113 Has he done anything like this before? Just disappeared? 93 00:05:20,197 --> 00:05:21,657 Neven 94 00:05:21,740 --> 00:05:23,659 cold feet? 95 00:05:23,742 --> 00:05:27,412 He's already done the difficult part. 96 00:05:27,496 --> 00:05:28,789 It doesn't make sense. 97 00:05:28,872 --> 00:05:31,166 Where is he then? 98 00:05:31,250 --> 00:05:33,585 I don't know. 99 00:05:36,171 --> 00:05:38,340 I can't go, then. 100 00:05:40,842 --> 00:05:42,469 What are you talking about? 101 00:05:42,553 --> 00:05:44,221 This can put the whole operation at risk. 102 00:05:44,304 --> 00:05:45,806 That's absurd. 103 00:05:45,889 --> 00:05:47,933 The president will be blamed for my disappearance, 104 00:05:48,016 --> 00:05:50,185 just as she was blamed for the death of McClendon. 105 00:05:50,269 --> 00:05:53,230 You've won. She's on her last legs. 106 00:05:53,313 --> 00:05:55,357 Not if Dante turned himself in. 107 00:05:55,440 --> 00:05:57,734 If he's cooperating with the authorities, then... 108 00:05:57,818 --> 00:05:59,212 - No, he's not. - You don't know that. 109 00:05:59,236 --> 00:06:02,656 - I know him. - I hope you're right. 110 00:06:02,739 --> 00:06:06,451 It's no safer for you here than it is for me. 111 00:06:10,289 --> 00:06:13,083 - I'll be careful. - Don't give me that shit! 112 00:06:13,166 --> 00:06:14,793 You've been reckless and you know it! 113 00:06:14,876 --> 00:06:16,545 Coming to get me was reckless. 114 00:06:16,628 --> 00:06:18,505 Fine. Next time, I'll leave you there. 115 00:06:18,589 --> 00:06:20,674 You think this is a joke? 116 00:06:20,757 --> 00:06:25,137 Leave it to Clayton. That is why he is here. 117 00:06:25,220 --> 00:06:27,139 I can't! 118 00:06:31,476 --> 00:06:32,978 I can't. 119 00:06:34,938 --> 00:06:37,941 Then I must plan to never see you again. 120 00:06:39,568 --> 00:06:41,028 Simone. 121 00:06:42,029 --> 00:06:43,989 Simone. 122 00:07:34,790 --> 00:07:37,751 Got anything? 123 00:07:37,834 --> 00:07:40,671 No. They wanna put a balloon pump in, 124 00:07:40,754 --> 00:07:43,298 but at this point, he's not strong enough 125 00:07:43,382 --> 00:07:45,217 to survive the procedure. 126 00:07:45,300 --> 00:07:48,720 - How's his cognitive function? - They did a cat scan. 127 00:07:48,804 --> 00:07:51,598 There's no structural damage to his brain, but... 128 00:07:51,682 --> 00:07:55,894 We won't really know anything until he wakes up. 129 00:07:55,977 --> 00:07:59,064 They give you any sense of when that might happen? 130 00:07:59,147 --> 00:08:01,817 No. 131 00:08:04,653 --> 00:08:06,446 But he is gonna wake up? 132 00:08:06,530 --> 00:08:09,157 The doctor thinks so. 133 00:08:09,241 --> 00:08:11,326 He better. 134 00:08:12,744 --> 00:08:15,288 Anything on Simone? 135 00:08:19,209 --> 00:08:21,336 We got teams out, but... 136 00:08:24,005 --> 00:08:25,805 Is there any other way to connect the Russians 137 00:08:25,882 --> 00:08:27,926 to McClendon or lucasville, any of it? 138 00:08:28,009 --> 00:08:31,179 Without Dante? No. 139 00:08:33,014 --> 00:08:35,016 You realize he may deny he said anything. 140 00:08:35,100 --> 00:08:37,394 He may not even remember he said it. 141 00:08:40,689 --> 00:08:43,108 I have to get to the white house, 142 00:08:43,191 --> 00:08:44,901 brief the president. 143 00:08:47,070 --> 00:08:50,449 - When he comes to... - You'll be the first to know. 144 00:09:02,335 --> 00:09:04,796 Senator, why was tomorrow's hearing canceled? 145 00:09:04,880 --> 00:09:08,216 Hopefully, it's just postponed. We're not sure at the moment. 146 00:09:08,300 --> 00:09:09,569 Woman: Has the witness chosen not to testify? 147 00:09:09,593 --> 00:09:11,678 She was ready and willing to testify. 148 00:09:11,762 --> 00:09:13,930 Unfortunately, we no longer know where she is. 149 00:09:15,515 --> 00:09:18,810 Paley: All I can tell you is that Ms. Martin was 150 00:09:18,894 --> 00:09:21,813 under federal protection in an undisclosed location 151 00:09:21,897 --> 00:09:23,982 known only to the U.S. marshal service, 152 00:09:24,065 --> 00:09:26,109 and now she's gone. 153 00:09:26,193 --> 00:09:28,755 - Woman: Are you saying she was kidnapped? - I don't know what to say. 154 00:09:28,779 --> 00:09:31,364 Frankly, the whole thing is deeply troubling. 155 00:09:31,448 --> 00:09:33,092 Man: Do you believe the white house had a hand 156 00:09:33,116 --> 00:09:35,952 - in her disappearance? - The sheer volume of links 157 00:09:36,036 --> 00:09:38,413 between these very disturbing events 158 00:09:38,497 --> 00:09:42,584 and this administration has become simply overwhelming. 159 00:09:42,667 --> 00:09:44,628 Woman: Sir, is impeachment on the table? 160 00:09:44,711 --> 00:09:46,797 That's up to my colleagues in the house. 161 00:09:46,880 --> 00:09:48,548 But with the kind of behavior 162 00:09:48,632 --> 00:09:50,342 we 're seeing from this president... 163 00:09:50,425 --> 00:09:52,706 - That's enough. - It's tough to imagine we 're not headed 164 00:09:52,761 --> 00:09:54,054 in that direction. 165 00:09:54,137 --> 00:09:55,764 Anything? 166 00:09:55,847 --> 00:09:57,742 Keeping a close eye on the airports and the borders, 167 00:09:57,766 --> 00:10:00,602 buthkehhoodis Simone's already dead. 168 00:10:02,604 --> 00:10:04,356 Keane: How did they find her? 169 00:10:04,439 --> 00:10:06,775 Wellington: What about the FBI agent? 170 00:10:06,858 --> 00:10:09,694 I mean, he can still testify this was a Russian operation. 171 00:10:09,778 --> 00:10:11,738 We were hoping that would be the case, but, uh, 172 00:10:11,822 --> 00:10:13,615 that's been problematic. 173 00:10:13,698 --> 00:10:16,451 - Fucking hell. - All right. 174 00:10:17,869 --> 00:10:19,913 How much of the evidence holds up on paper? 175 00:10:19,996 --> 00:10:22,833 Not enough. Not yet. 176 00:10:22,916 --> 00:10:24,835 But we can still make a connection between 177 00:10:24,918 --> 00:10:27,754 the Russians and the fake lucasville story, right? 178 00:10:27,838 --> 00:10:30,090 Paley's suggesting you disappeared a witness 179 00:10:30,173 --> 00:10:31,883 from federal protection. 180 00:10:31,967 --> 00:10:34,261 That's the starter pistol on impeachment. 181 00:10:34,344 --> 00:10:37,889 We can't come back at him with a story about hostile tweets. 182 00:10:37,973 --> 00:10:40,267 I think you may need to read him in. 183 00:10:40,350 --> 00:10:42,686 Who? Paley? 184 00:10:42,769 --> 00:10:43,937 On what? 185 00:10:44,020 --> 00:10:46,398 Everything. 186 00:10:46,481 --> 00:10:49,150 Lay it out. Tonight even. 187 00:10:49,234 --> 00:10:50,819 Maybe he'll tone down the rhetoric, 188 00:10:50,902 --> 00:10:52,779 give us some time to stem the bleeding. 189 00:10:52,863 --> 00:10:54,739 It's painful, I know. 190 00:10:54,823 --> 00:10:56,324 - It's suicidal. - She's right. 191 00:10:56,408 --> 00:10:59,411 There's no telling what he'd do with that kind of ammunition. 192 00:10:59,494 --> 00:11:04,124 He's a 20-year veteran of the United States senate. 193 00:11:04,207 --> 00:11:06,334 I've testified before him, briefed him. 194 00:11:06,418 --> 00:11:09,754 He asks smart questions, has his eye on the ball. 195 00:11:09,838 --> 00:11:14,426 He may be a grasping partisan, but... 196 00:11:14,509 --> 00:11:17,095 He's also a patriot. 197 00:12:04,476 --> 00:12:06,811 Have you found him? 198 00:12:06,895 --> 00:12:09,147 - Clayton: Yeah. - Where is he? 199 00:12:09,230 --> 00:12:12,525 A hospital in Bethesda. Regent medical center. 200 00:12:12,609 --> 00:12:15,654 - So he is sick? - Not exactly. I'm just leaving his apartment. 201 00:12:15,737 --> 00:12:18,073 Apparently, he was arrested last night. 202 00:12:18,156 --> 00:12:19,532 Arrested? 203 00:12:19,616 --> 00:12:22,452 Neighbors saw him being dragged naked into a cruiser. 204 00:12:24,829 --> 00:12:28,124 So... I don't understand. Why is he in the hospital? 205 00:12:28,208 --> 00:12:30,335 I don't know. I'm on my way there now. 206 00:12:30,418 --> 00:12:32,754 I just texted you the location. 207 00:12:35,048 --> 00:12:37,592 - I'll be there in a few hours. - You got it. 208 00:13:15,630 --> 00:13:17,382 Hey. 209 00:13:17,465 --> 00:13:18,967 How you feelin'? 210 00:13:21,678 --> 00:13:23,304 Thirsty. 211 00:13:24,514 --> 00:13:26,433 Here. 212 00:13:37,652 --> 00:13:39,696 The doctor says there's some damage to your heart, 213 00:13:39,779 --> 00:13:41,865 but nothing that's not fixable. 214 00:13:41,948 --> 00:13:44,075 We're trying to find the guy, the lawyer, 215 00:13:44,159 --> 00:13:46,244 but so far he's... 216 00:13:46,327 --> 00:13:48,329 He's gone. 217 00:13:50,290 --> 00:13:54,335 Is he somebody you'd seen before? 218 00:13:54,419 --> 00:13:58,465 Do-do you remember a lawyer coming in yesterday? 219 00:14:00,508 --> 00:14:02,469 - Yeah. - Okay, I'm sorry. 220 00:14:02,552 --> 00:14:06,014 I-I didn't know how much of that was still clear. 221 00:14:06,097 --> 00:14:07,807 Did he say anything 222 00:14:07,891 --> 00:14:10,393 that might help us track him down? 223 00:14:14,397 --> 00:14:16,066 Are you still protecting them? 224 00:14:18,401 --> 00:14:21,488 Jesus Christ. Are you serious? 225 00:14:21,571 --> 00:14:23,656 You-you already told us. 226 00:14:23,740 --> 00:14:28,286 Simone, McClendon... are-are we still playing this game? 227 00:14:28,369 --> 00:14:30,246 I was having a heart attack. 228 00:14:33,541 --> 00:14:36,252 Those people tried to kill you. 229 00:14:36,336 --> 00:14:37,897 The doctors didn't think you were gonna make it. 230 00:14:37,921 --> 00:14:41,758 They wanted me to track down your parents. I... 231 00:14:41,841 --> 00:14:43,903 I've been trying to figure out how I was gonna tell your mother 232 00:14:43,927 --> 00:14:45,929 you were poisoned by Russians. 233 00:14:46,012 --> 00:14:48,264 And that's who you're loyal to? 234 00:14:48,348 --> 00:14:51,184 People who would do this to you? 235 00:14:54,646 --> 00:14:57,774 You think they're gonna stop now? 236 00:14:59,943 --> 00:15:03,488 We can protect you. 237 00:15:03,571 --> 00:15:04,864 Right. 238 00:15:04,948 --> 00:15:07,200 We can. 239 00:15:07,283 --> 00:15:09,285 But you won't. 240 00:15:09,369 --> 00:15:13,081 Simone is gone. They got to her and they probably killed her, 241 00:15:13,164 --> 00:15:15,375 just like they tried to kill you. 242 00:15:15,458 --> 00:15:18,294 So, yeah, a few days ago, you didn't mean much, 243 00:15:18,378 --> 00:15:20,922 and we were not inclined to protect you. 244 00:15:21,005 --> 00:15:22,841 But now... 245 00:15:22,924 --> 00:15:25,969 If you help us, I will. 246 00:15:26,052 --> 00:15:28,513 I will do everything in my power. 247 00:15:28,596 --> 00:15:31,516 I will use all of my influence with Saul berenson 248 00:15:31,599 --> 00:15:33,319 to see you don't spend the rest of your life 249 00:15:33,351 --> 00:15:35,770 in a federal prison. 250 00:15:47,323 --> 00:15:51,119 You have an idea... 251 00:15:51,202 --> 00:15:53,246 Of who I am 252 00:15:53,329 --> 00:15:56,416 and what I did... 253 00:15:56,499 --> 00:16:00,086 And it's nothing like that. 254 00:16:00,170 --> 00:16:03,548 J'j' 255 00:16:03,631 --> 00:16:06,176 I believe you. 256 00:16:06,259 --> 00:16:07,927 I really do. 257 00:16:17,770 --> 00:16:20,940 Who was running you? Was it Simone? 258 00:16:21,024 --> 00:16:24,027 Or yevgeny himself? 259 00:16:31,534 --> 00:16:33,995 He's awake and he's gonna cooperate. 260 00:16:34,078 --> 00:16:36,164 - Saul: Is he coherent? - Carrie: Completely. 261 00:16:36,247 --> 00:16:38,291 He won't be the friendliest witness in the world, 262 00:16:38,374 --> 00:16:40,043 but he'll confirm he was a Russian asset. 263 00:16:40,126 --> 00:16:42,128 And he'll confirm Simone is an operative. 264 00:16:42,212 --> 00:16:44,130 Thank god. He give you anybody else? 265 00:16:44,214 --> 00:16:46,674 He says they maintained a pretty tight cell structure. 266 00:16:46,758 --> 00:16:48,468 He didn't deal with anyone but Simone. 267 00:16:48,551 --> 00:16:50,345 - I suppose it's possible. - Saul... 268 00:16:50,428 --> 00:16:54,724 He told me there's a burn code for emergencies, 269 00:16:54,807 --> 00:16:56,017 delivered as a tweet. 270 00:16:56,100 --> 00:16:57,661 And when you get it, you don't just go to ground, 271 00:16:57,685 --> 00:16:59,437 you torch your entire part of the operation. 272 00:16:59,520 --> 00:17:01,689 Saul: Okay. 273 00:17:03,441 --> 00:17:05,485 It's one code for the whole network. 274 00:17:05,568 --> 00:17:08,655 Doesn't seem particularly secure. 275 00:17:08,738 --> 00:17:10,990 - Why would yevgeny do that? - It's a ripcord 276 00:17:11,074 --> 00:17:12,825 if they need to go down fast. 277 00:17:12,909 --> 00:17:15,828 And, Saul, there's a response code. 278 00:17:15,912 --> 00:17:17,872 You reply to confirm you're out. 279 00:17:17,956 --> 00:17:19,374 Did he give you the code? 280 00:17:19,457 --> 00:17:21,209 He did. 281 00:17:21,292 --> 00:17:23,002 You think we can launch it? 282 00:17:23,086 --> 00:17:24,712 I don't know. You tell me. 283 00:17:24,796 --> 00:17:26,839 It means breaking into the Twitter server, 284 00:17:26,923 --> 00:17:28,424 which may or may not be feasible. 285 00:17:28,508 --> 00:17:30,301 Never mind the legal issues. 286 00:17:30,385 --> 00:17:32,136 I'll look into that end. 287 00:17:32,220 --> 00:17:35,431 Talk to Clint and Max, see if they can make it happen. 288 00:17:35,515 --> 00:17:36,808 If we can launch this thing, 289 00:17:36,891 --> 00:17:39,102 get a bunch of his operatives to countersign... 290 00:17:39,185 --> 00:17:41,562 It collapses his entire operation. 291 00:17:41,646 --> 00:17:44,691 Potentially I.D.'S everyone in the network. 292 00:17:44,774 --> 00:17:48,695 Carrie, I don't know what to say. It's, uh... 293 00:17:48,778 --> 00:17:51,364 I'll, uh, I'll call you back. 294 00:17:51,447 --> 00:17:55,368 Unbelievable. 295 00:17:55,451 --> 00:17:57,412 J'j' 296 00:18:40,705 --> 00:18:43,875 J'j' 297 00:18:43,958 --> 00:18:45,960 Senator Paley's here. 298 00:18:46,044 --> 00:18:48,921 They're putting him in the situation room now. 299 00:18:49,005 --> 00:18:50,774 - Wellington: Shall we? - Have him sit for a minute. 300 00:18:50,798 --> 00:18:52,484 There's something else we need to talk about. 301 00:18:52,508 --> 00:18:55,428 - What's that? - Well, there'll be some jockeying 302 00:18:55,511 --> 00:18:58,306 for immunity and protection, but our witness, Dante Allen, 303 00:18:58,389 --> 00:19:01,142 has just agreed to cooperate. 304 00:19:01,225 --> 00:19:03,102 - On the record? - He also provided us 305 00:19:03,186 --> 00:19:05,063 intel that might allow us to make a move 306 00:19:05,146 --> 00:19:07,732 on yevgeny gromov's network here in the United States. 307 00:19:07,815 --> 00:19:11,194 A cyber attack that will disable his capabilities. 308 00:19:11,277 --> 00:19:14,447 Probably identify a number of his agents on the ground. 309 00:19:14,530 --> 00:19:18,284 - What's the catch? - It'll require some NSA intervention 310 00:19:18,368 --> 00:19:20,286 and an American media company. 311 00:19:20,370 --> 00:19:22,663 Probably best undertaken without their knowledge. 312 00:19:22,747 --> 00:19:27,585 - Say what you mean, Saul. - Electronic breaking and entering on us. Citizens. 313 00:19:27,668 --> 00:19:29,504 If you consider us under attack, 314 00:19:29,587 --> 00:19:31,756 you're at Liberty to authorize it. 315 00:19:31,839 --> 00:19:34,342 - But? - But if it ever leaks, 316 00:19:34,425 --> 00:19:35,819 you look like you're playing fast and loose 317 00:19:35,843 --> 00:19:37,512 with the constitution. 318 00:19:40,431 --> 00:19:42,100 You notice the longer this goes on, 319 00:19:42,183 --> 00:19:47,146 the more I become the leader my enemies say that I am. 320 00:19:50,233 --> 00:19:52,819 Draft a finding for me to sign. 321 00:19:57,740 --> 00:20:00,159 Saul? Let's do our best 322 00:20:00,243 --> 00:20:02,995 to keep the club on this one very small. 323 00:20:03,079 --> 00:20:04,789 Yes, ma'am. 324 00:20:27,562 --> 00:20:30,898 Sam. Thanks for coming in. 325 00:20:30,982 --> 00:20:32,400 This couldn't wait till morning? 326 00:20:32,483 --> 00:20:34,777 We didn't think it should. 327 00:20:34,861 --> 00:20:37,488 She joining us? 328 00:20:37,572 --> 00:20:39,991 She isn't. 329 00:20:48,458 --> 00:20:51,461 Saul: Senator. 330 00:20:51,544 --> 00:20:53,588 Saul. 331 00:20:53,671 --> 00:20:55,715 Here you go. 332 00:20:57,758 --> 00:20:59,760 Please. 333 00:21:23,075 --> 00:21:25,036 Your witness, Simone Martin, 334 00:21:25,119 --> 00:21:27,455 the woman you're accusing us of disappearing, 335 00:21:27,538 --> 00:21:29,457 is a Russian intelligence officer. 336 00:21:29,540 --> 00:21:31,709 - Paley: What? - Saul: I'm afraid so. 337 00:21:33,377 --> 00:21:36,422 She's attached to an operational division inside the gru 338 00:21:36,506 --> 00:21:38,007 known as directorate six. 339 00:21:38,090 --> 00:21:40,426 After the election, she was posted to Washington 340 00:21:40,510 --> 00:21:44,931 to rekindle a prior relationship with Mr. Wellington. 341 00:21:45,014 --> 00:21:47,391 - The Russians? - Saul: Yes, sir. 342 00:21:47,475 --> 00:21:49,268 Yeah, give me a fucking break. 343 00:21:49,352 --> 00:21:52,563 Believe me, I had a great deal of difficulty 344 00:21:52,647 --> 00:21:54,941 accepting it myself. 345 00:21:55,024 --> 00:21:56,692 Saul: We've uncovered 346 00:21:56,776 --> 00:21:58,778 compelling evidence that ties Ms. Martin 347 00:21:58,861 --> 00:22:00,738 to the poisoning death of general McClendon. 348 00:22:00,821 --> 00:22:02,949 Plan was for her to testify in front of your committee 349 00:22:03,032 --> 00:22:06,244 that she'd done so on behalf of Mr. Wellington 350 00:22:06,327 --> 00:22:08,412 and the president. 351 00:22:08,496 --> 00:22:11,457 If your evidence was so compelling, 352 00:22:11,541 --> 00:22:14,252 why'd you go to the trouble of gettin' rid of her? 353 00:22:14,335 --> 00:22:16,712 We didn't get rid of her. The gru did. 354 00:22:16,796 --> 00:22:20,424 This is nonsense. Come on, David. 355 00:22:20,508 --> 00:22:23,928 As hail Marys goes, this is elaborate, even for you. 356 00:22:24,011 --> 00:22:26,722 I wish it weren't true. 357 00:22:26,806 --> 00:22:28,266 Well, it isn't. 358 00:22:28,349 --> 00:22:30,601 If you could prove it, 359 00:22:30,685 --> 00:22:34,272 we wouldn't be huddled in here, just us chickens. 360 00:22:37,233 --> 00:22:38,651 You know this man? 361 00:22:38,734 --> 00:22:40,444 Yeah, Dante Allen. 362 00:22:40,528 --> 00:22:41,862 He's, uh, FBI. 363 00:22:41,946 --> 00:22:44,031 Had a good deal of interaction with him, haven't you? 364 00:22:44,115 --> 00:22:45,555 - Some. - Saul: In fact, he's the one 365 00:22:45,616 --> 00:22:48,411 who brought Ms. Martin to your attention, wasn't he? 366 00:22:48,494 --> 00:22:51,998 - So? - Go on. Connect the dots. 367 00:22:55,084 --> 00:22:56,919 For Christ's sake. 368 00:22:57,003 --> 00:22:59,880 You gonna tell me Castro was in on this, too? 369 00:22:59,964 --> 00:23:02,633 Mr. Allen is in federal custody, senator, 370 00:23:02,717 --> 00:23:06,137 charged with violations of the espionage act. 371 00:23:11,058 --> 00:23:12,810 And he's talking. 372 00:23:19,859 --> 00:23:22,320 So far, he's confirmed a devastating account 373 00:23:22,403 --> 00:23:25,406 of Russian interference in our Democratic process, 374 00:23:25,489 --> 00:23:27,049 including feeding you and your committee 375 00:23:27,074 --> 00:23:29,368 a steady diet of manipulated information 376 00:23:29,452 --> 00:23:30,661 designed to bring down 377 00:23:30,745 --> 00:23:32,830 the president of the United States. 378 00:23:37,710 --> 00:23:40,254 Wellington: You've been played, Sam. 379 00:23:40,338 --> 00:23:41,505 We all have. 380 00:23:41,589 --> 00:23:43,841 And we all have a lot to answer for 381 00:23:43,924 --> 00:23:47,053 if this unfolds the wrong way. 382 00:23:48,179 --> 00:23:52,058 We are counting on your discretion. 383 00:23:53,392 --> 00:23:54,977 My discretion? 384 00:23:55,061 --> 00:23:58,856 Dialing back on the impeachment rhetoric, for starters. 385 00:23:58,939 --> 00:24:00,358 What's "ui"? 386 00:24:00,441 --> 00:24:02,276 It says it next to my name. 387 00:24:02,360 --> 00:24:04,570 Those are categories used by the gr... 388 00:24:04,654 --> 00:24:05,863 "T" for target, 389 00:24:05,946 --> 00:24:07,406 "ra" for recruited asset, 390 00:24:07,490 --> 00:24:09,241 "ui" for... 391 00:24:14,830 --> 00:24:16,791 What? 392 00:24:16,874 --> 00:24:19,126 Useful idiot. 393 00:24:31,639 --> 00:24:34,725 All right, tell me how this is gonna work. 394 00:24:36,394 --> 00:24:38,396 Clint: We spoke to Davis at the NSA. 395 00:24:38,479 --> 00:24:41,941 They've got a backdoor into Twitter's base in Ireland. 396 00:24:42,024 --> 00:24:44,902 They slip us in there, and we launch the code. 397 00:24:44,985 --> 00:24:46,779 Which is what, exactly? 398 00:24:46,862 --> 00:24:50,157 It comes out of a Twitter handle called "real trade tramp." 399 00:24:50,241 --> 00:24:52,034 Claims she's a freelance stock tipster, 400 00:24:52,118 --> 00:24:53,744 was fired by jp. Morgan. 401 00:24:53,828 --> 00:24:56,914 The accounts are registered to a real estate llc in Florida 402 00:24:56,997 --> 00:24:58,582 called wyker properties. 403 00:24:58,666 --> 00:25:00,126 Dante was told to follow the account, 404 00:25:00,209 --> 00:25:03,379 and if he saw the phrase "Darwin loves bitcoin," sign off. 405 00:25:03,462 --> 00:25:04,898 Trade tramp has a few thousand followers, 406 00:25:04,922 --> 00:25:06,924 mostly there for the folksy advice. 407 00:25:07,007 --> 00:25:10,261 They'll see the tweet and presumably dump bitcoin. 408 00:25:10,344 --> 00:25:11,595 But the rest should reply. 409 00:25:11,679 --> 00:25:13,597 "What about ripple?" Means they copy. 410 00:25:15,349 --> 00:25:16,976 It's a poison pill. 411 00:25:18,477 --> 00:25:19,603 Sandy. 412 00:25:19,687 --> 00:25:21,415 Or it's a digital flare from Dante to yevgeny, 413 00:25:21,439 --> 00:25:22,833 warning him that he's been compromised 414 00:25:22,857 --> 00:25:24,400 and we're gonna deploy it for him. 415 00:25:24,483 --> 00:25:26,026 That's clever. Your guy's not dumb. 416 00:25:26,110 --> 00:25:29,655 Dante thinks they tried to kill him and almost succeeded. 417 00:25:29,739 --> 00:25:31,782 He's not gonna warn yevgeny we're on his trail. 418 00:25:31,866 --> 00:25:34,785 That's your professional opinion? Ah. 419 00:25:34,869 --> 00:25:36,328 Yes. 420 00:25:36,412 --> 00:25:40,291 And he has no idea it was you that poisoned him? Not them? 421 00:25:40,374 --> 00:25:43,335 - No, he doesn't. - I'm just saying... 422 00:25:43,419 --> 00:25:45,272 What, you really think there's a single fucking person 423 00:25:45,296 --> 00:25:47,691 on the planet more skeptical of Dante Allen than me right now? 424 00:25:47,715 --> 00:25:50,134 It's a digital dead drop. We have no idea what it means. 425 00:25:50,217 --> 00:25:52,028 Good judgment or not, at least acknowledge the fact 426 00:25:52,052 --> 00:25:54,054 that we are shooting in the dark. 427 00:25:55,431 --> 00:25:57,183 We got a better play? 428 00:26:02,813 --> 00:26:04,565 Did the president authorize it? 429 00:26:04,648 --> 00:26:07,193 She's not crazy about it, but, yeah. 430 00:26:09,737 --> 00:26:11,697 If it works... 431 00:26:11,781 --> 00:26:13,073 What's the next step? 432 00:26:13,157 --> 00:26:16,702 Launch the code, wait for his team to acknowledge. 433 00:26:20,247 --> 00:26:23,542 I got a watch list a mile long. 434 00:26:23,626 --> 00:26:25,586 Anything we get on a live user, 435 00:26:25,669 --> 00:26:28,756 I can crosscheck to see if it's somebody we recognize. 436 00:26:31,634 --> 00:26:32,885 Let's go. 437 00:26:34,762 --> 00:26:38,307 J'j' 438 00:26:44,104 --> 00:26:47,233 J'j' 439 00:26:52,029 --> 00:26:54,323 J'j' 440 00:26:58,828 --> 00:27:00,388 Janet: How's 20 minutes? Is that right from... 441 00:27:00,412 --> 00:27:02,873 - Come with me. - I'll get back to you. 442 00:27:07,670 --> 00:27:12,091 How did Mathison make contact with you? 443 00:27:12,174 --> 00:27:14,426 Carrie? When? 444 00:27:14,510 --> 00:27:17,847 Initially. You sorority sisters or somethin'? 445 00:27:19,557 --> 00:27:21,517 Charlie gilweit at the dia called me, 446 00:27:21,600 --> 00:27:24,228 said Carrie wanted to talk, and I should take the meeting. 447 00:27:24,311 --> 00:27:26,897 Did you check her out before you put her in a room with me? 448 00:27:26,981 --> 00:27:29,567 Charlie gilweit's a two-star general. 449 00:27:31,735 --> 00:27:33,904 Unless the white house has concocted 450 00:27:33,988 --> 00:27:36,115 a truly epic web of lies, 451 00:27:36,198 --> 00:27:38,784 which is, of course, always a possibility, 452 00:27:38,868 --> 00:27:40,870 I am the tip of the spear 453 00:27:40,953 --> 00:27:44,123 of one of the most insidious attacks ever perpetrated 454 00:27:44,206 --> 00:27:47,251 on the institution of American democracy. 455 00:27:47,334 --> 00:27:51,130 And everything I've said in public in the last three months 456 00:27:51,213 --> 00:27:53,215 has been an elaborate fiction 457 00:27:53,299 --> 00:27:55,718 authored by the military intelligence wing 458 00:27:55,801 --> 00:27:57,845 of the Russian government. 459 00:27:59,763 --> 00:28:02,266 Carrie... is a... 460 00:28:02,349 --> 00:28:06,186 No, Simone Martin is. And Dante Allen. 461 00:28:06,270 --> 00:28:09,273 Mathison's just a stooge, 462 00:28:09,356 --> 00:28:11,775 like me and you. 463 00:28:11,859 --> 00:28:15,946 - How can you be sure? - Because as explanations go, 464 00:28:16,030 --> 00:28:18,782 this one bears the unfortunate hallmark of making 465 00:28:18,866 --> 00:28:22,786 all the fucking sense in the world. 466 00:28:29,585 --> 00:28:32,046 When are they going public with the news? 467 00:28:32,129 --> 00:28:33,547 I don't know. 468 00:28:33,631 --> 00:28:35,799 Dante's in the middle of briefing the authorities. 469 00:28:37,217 --> 00:28:38,928 We need to get out in front of it, then. 470 00:28:39,011 --> 00:28:40,804 - I can... - We can't. 471 00:28:40,888 --> 00:28:44,016 - Why not? - It would compromise the effort 472 00:28:44,099 --> 00:28:45,476 to take down the Russian network. 473 00:28:45,559 --> 00:28:48,771 What we need is a face-saving measure. 474 00:28:48,854 --> 00:28:52,066 Build a narrative about unity in the face of adversity. 475 00:28:52,149 --> 00:28:54,068 Some crap like that. 476 00:28:54,151 --> 00:28:56,528 Fine. 477 00:28:56,612 --> 00:28:58,405 But when they're ready, 478 00:28:58,489 --> 00:29:00,324 you get to make the announcement 479 00:29:00,407 --> 00:29:02,618 and your committee leads the investigation in congress. 480 00:29:02,701 --> 00:29:04,954 They want a deal? That's the price. 481 00:29:05,037 --> 00:29:07,247 I can sit down with them first thing in the morning. 482 00:29:07,331 --> 00:29:08,666 Yeah. 483 00:29:12,836 --> 00:29:15,965 J'j' 484 00:29:31,271 --> 00:29:33,190 - Clayton. - Clayton: What the hell is going on? 485 00:29:33,273 --> 00:29:35,192 - What do you mean? - Are we going to ground? 486 00:29:35,275 --> 00:29:36,610 What? No. 487 00:29:36,694 --> 00:29:39,446 - The burn code. You sent it. - No, I didn't. 488 00:29:39,530 --> 00:29:42,449 What do you think? I'm making it up? Look at the feed. 489 00:29:47,830 --> 00:29:49,665 - Have you found Dante? - He's in the er. 490 00:29:49,748 --> 00:29:51,434 They got a bunch of guys guarding the place. 491 00:29:51,458 --> 00:29:52,918 I don't know what's wrong with him. 492 00:29:53,002 --> 00:29:55,021 - He fucking gave them the code. - What do you want me to do? 493 00:29:55,045 --> 00:29:58,340 Nothing. Nothing. Just stay there, wait for me. 494 00:29:58,424 --> 00:30:01,468 Whatever you do, do not... Do not go to ground. 495 00:30:18,569 --> 00:30:21,321 Mm-hmm. 496 00:31:07,367 --> 00:31:08,994 J'j' 497 00:31:12,247 --> 00:31:13,874 We got another one. 498 00:31:13,957 --> 00:31:16,668 Yep. Here we go. 499 00:31:16,752 --> 00:31:18,337 Why are they all overseas? 500 00:31:18,420 --> 00:31:21,465 Those are Tor servers... Romania, Germany. 501 00:31:21,548 --> 00:31:24,718 It gives us a place to start, but it takes a while. 502 00:31:24,802 --> 00:31:26,804 They work pretty hard to stay anonymized. 503 00:31:26,887 --> 00:31:28,347 We pray for the lazy ones... 504 00:31:28,430 --> 00:31:31,225 Some genius who logs in from Starbucks. 505 00:31:34,186 --> 00:31:35,646 Sandy. 506 00:31:35,729 --> 00:31:37,689 Yep. 507 00:31:39,066 --> 00:31:41,777 Sandy: J. Wittkowski. 508 00:31:41,860 --> 00:31:44,780 Ut. Austin. Sophomore. 509 00:31:44,863 --> 00:31:46,657 Little shit. 510 00:31:46,740 --> 00:31:48,033 Another amplifier. 511 00:31:48,117 --> 00:31:49,910 He's got the best part-time job on campus. 512 00:31:49,993 --> 00:31:51,286 Pays for a lot of Adderall. 513 00:31:51,370 --> 00:31:53,080 Do they even know who they're working for? 514 00:31:53,163 --> 00:31:54,373 Most of them probably don't. 515 00:31:54,456 --> 00:31:56,216 One or two may have been recruited in person. 516 00:31:56,291 --> 00:31:58,794 17, ladies and gentlemen. 517 00:32:01,130 --> 00:32:04,383 - Not bad. - Yeah. 518 00:32:06,218 --> 00:32:07,761 Hey, you mind if I duck out for a bit? 519 00:32:07,845 --> 00:32:09,205 I should touch base with my sister. 520 00:32:09,263 --> 00:32:10,889 She was in high dungeon. 521 00:32:10,973 --> 00:32:12,975 Sure. It's up to the quants now anyhow. 522 00:32:13,058 --> 00:32:15,435 Thanks. 523 00:32:15,519 --> 00:32:16,854 Be nice. 524 00:32:16,937 --> 00:32:19,231 Your sister's just worried about you and the kid. 525 00:32:19,314 --> 00:32:21,817 Yeah. 526 00:32:21,900 --> 00:32:23,026 Clint: Saul. 527 00:32:23,110 --> 00:32:24,903 Where the hell is that? 528 00:32:24,987 --> 00:32:26,321 Connecticut. 529 00:32:26,405 --> 00:32:28,949 Is that a bounce or a real location? 530 00:32:29,032 --> 00:32:30,117 Give me a sec. 531 00:32:30,200 --> 00:32:32,744 User logged in from an at&t server. 532 00:32:32,828 --> 00:32:35,998 That's what I'm talkin' about. There's one in every class. 533 00:32:36,081 --> 00:32:38,834 Paul wyler. Red strake capital. 534 00:32:38,917 --> 00:32:43,338 San dy: Paul wyler. Personal wealth manager. 535 00:32:43,422 --> 00:32:45,632 Sec flagged him in 2013 536 00:32:45,716 --> 00:32:48,051 for work done on behalf of client wang xiaobo. 537 00:32:48,135 --> 00:32:49,553 Beijing real estate developer. 538 00:32:49,636 --> 00:32:52,514 Wyler was investigated, no charges filed. 539 00:32:52,598 --> 00:32:55,684 If I'm yevgeny, I'd let him handle my money. 540 00:32:55,767 --> 00:32:57,227 Client list, affiliated firms? 541 00:32:57,311 --> 00:32:58,562 Yep. 542 00:32:58,645 --> 00:33:00,189 18. 543 00:33:00,272 --> 00:33:01,523 Sharon, I need counterintel 544 00:33:01,607 --> 00:33:03,275 to have a friendly chat with Paul wyler. 545 00:33:03,358 --> 00:33:05,819 - W-y-I-e-r. - Greenwich. 546 00:33:05,903 --> 00:33:07,154 Greenwich, Connecticut. 547 00:33:26,381 --> 00:33:29,009 -Hey. 548 00:33:29,092 --> 00:33:31,094 How's it goin'? 549 00:33:31,178 --> 00:33:34,014 Okay. 550 00:33:34,097 --> 00:33:35,474 Maggie around? 551 00:33:35,557 --> 00:33:37,267 Uh, no. 552 00:33:37,351 --> 00:33:39,561 I called her office. They said she wasn't there. 553 00:33:39,645 --> 00:33:42,606 Maybe a haircut or something? 554 00:33:44,942 --> 00:33:47,027 Franny's at school? 555 00:33:47,110 --> 00:33:48,946 Yeah. 556 00:33:49,029 --> 00:33:50,364 Was she all right this morning? 557 00:33:50,447 --> 00:33:53,951 Uh, better than yesterday. She slept. 558 00:33:54,034 --> 00:33:57,079 Good. I felt awful about that. 559 00:33:57,162 --> 00:33:59,915 I didn't wanna leave, but... 560 00:33:59,998 --> 00:34:01,833 There was a pretty big thing going down 561 00:34:01,917 --> 00:34:04,711 with a double agent and a foreign infiltration. 562 00:34:04,795 --> 00:34:06,463 I think we may have stopped it. 563 00:34:06,546 --> 00:34:09,633 Came up with a kind of amazing counterpunch, actually. 564 00:34:09,716 --> 00:34:11,510 That's great. 565 00:34:11,593 --> 00:34:15,305 I'm sorry. I-I know this sounds like science fiction. 566 00:34:15,389 --> 00:34:16,848 I... believe you. 567 00:34:16,932 --> 00:34:19,977 I believe you were doing something important. 568 00:34:20,060 --> 00:34:22,062 So does Maggie. 569 00:34:22,145 --> 00:34:25,649 When's she coming home? 570 00:34:25,732 --> 00:34:28,402 Uh, I don't know. 571 00:34:28,485 --> 00:34:31,154 Can you call and ask her? 572 00:34:31,238 --> 00:34:32,572 She's not answering my calls 573 00:34:32,656 --> 00:34:35,033 'cause she's trying to make a point, and... 574 00:34:35,117 --> 00:34:36,910 She's made it. 575 00:34:36,994 --> 00:34:39,705 Can you just call and find out when she'll be back? 576 00:34:41,164 --> 00:34:42,374 Um... 577 00:34:42,457 --> 00:34:44,584 All right, know what? Forget it. 578 00:34:44,668 --> 00:34:46,044 She'll pick up the home phone. 579 00:34:46,128 --> 00:34:48,005 Carrie. Carrie. 580 00:34:48,088 --> 00:34:49,715 - Carrie, stop. - What the fuck? 581 00:34:49,798 --> 00:34:52,634 Don't call her. She's... 582 00:34:52,718 --> 00:34:55,887 She's talking to a lawyer. 583 00:34:55,971 --> 00:34:59,308 - About? - Franny. 584 00:34:59,391 --> 00:35:02,144 J'j' 585 00:35:02,227 --> 00:35:04,479 what's the name of this lawyer? 586 00:35:05,647 --> 00:35:07,733 Goddamn it. Tell me where your wife is. 587 00:35:07,816 --> 00:35:10,235 No. No. 588 00:35:10,319 --> 00:35:13,322 I'm sorry. I-I know that this is painful. 589 00:35:13,405 --> 00:35:15,365 Look, I made a mistake. 590 00:35:15,449 --> 00:35:19,077 Bringing franny to Dante's, that was... 591 00:35:19,161 --> 00:35:21,246 That was a big mistake. 592 00:35:21,330 --> 00:35:24,249 But I am not the only parent in this world who has stumbled. 593 00:35:24,333 --> 00:35:26,960 - That was more than a stumble. - Yeah, I'm aware of that. 594 00:35:27,044 --> 00:35:30,339 I-I don't really think that you are. 595 00:35:30,422 --> 00:35:32,215 You can't provide her with a stable home, 596 00:35:32,299 --> 00:35:34,676 so we are going to. Not for a week, not for six months. 597 00:35:34,760 --> 00:35:36,386 That is too damaging for a child. 598 00:35:36,470 --> 00:35:38,281 And if she doesn't get some stability in her life, 599 00:35:38,305 --> 00:35:40,265 she's gonna end up just like you. 600 00:35:48,732 --> 00:35:50,525 Carrie. 601 00:35:57,449 --> 00:35:58,700 Hello? 602 00:35:58,784 --> 00:36:00,786 Simone: What in god's name are you doing? 603 00:36:00,869 --> 00:36:02,829 Mirov called. He's furious. 604 00:36:02,913 --> 00:36:04,265 He said you won't answer the phone. 605 00:36:04,289 --> 00:36:07,292 Dante Allen is cooperating with the Americans, Simone. 606 00:36:07,376 --> 00:36:09,419 I know, and I'm sorry. 607 00:36:09,503 --> 00:36:11,046 But we are no longer in a position 608 00:36:11,129 --> 00:36:12,857 to salvage the network, which means you have to... 609 00:36:12,881 --> 00:36:15,717 I don't give a fuck about the network, Simone. 610 00:36:15,801 --> 00:36:17,945 - They've got one of us in custody. - Mirov's panicking, 611 00:36:17,969 --> 00:36:21,807 and so are you. Calm down, speak to him respectfully, 612 00:36:21,890 --> 00:36:23,725 and maybe he'll send you reinforcement. 613 00:36:23,809 --> 00:36:24,976 Did he say that? 614 00:36:25,060 --> 00:36:27,604 He said if you don't re-establish contact, 615 00:36:27,687 --> 00:36:30,941 he will designate you rogue. 616 00:36:31,024 --> 00:36:32,984 Did you hear me? 617 00:36:33,068 --> 00:36:35,487 Yes. 618 00:36:37,656 --> 00:36:40,909 I'm sorry about Dante. 619 00:36:40,992 --> 00:36:42,411 Ah, it's not your fault. 620 00:36:42,494 --> 00:36:43,870 Of course it is. 621 00:36:43,954 --> 00:36:45,789 And I will take full responsibility. 622 00:36:45,872 --> 00:36:48,792 Hey, uh, simi, I got another call coming. 623 00:36:48,875 --> 00:36:50,168 It's probably mirov. 624 00:36:50,252 --> 00:36:52,504 Answer him. Don't make him wait. 625 00:36:52,587 --> 00:36:54,631 Yeah, I'll call you back. 626 00:37:01,680 --> 00:37:02,907 It's wyler. What the fuck is going on? 627 00:37:02,931 --> 00:37:04,283 Woman: Honey, who are these people? 628 00:37:04,307 --> 00:37:06,476 Paul: Are you there? Hello? 629 00:37:08,562 --> 00:37:10,039 Are you calling me from an encrypted line? 630 00:37:10,063 --> 00:37:11,690 I don't fucking know! 631 00:37:11,773 --> 00:37:14,276 I have two assholes from the FBI at my front door! 632 00:37:14,359 --> 00:37:15,639 What am I supposed to tell them?! 633 00:37:15,694 --> 00:37:17,863 Nothing. Not a single word. 634 00:37:17,946 --> 00:37:19,322 Do you understand? 635 00:37:19,406 --> 00:37:21,908 Don't say anything. Get a lawyer and never call me again. 636 00:37:21,992 --> 00:37:23,469 What the fuck are you... 637 00:38:06,995 --> 00:38:08,931 - Bill: This isn't a good idea. - Carrie: Thanks for your input. 638 00:38:08,955 --> 00:38:12,000 - Carrie... - Stay the fuck away from my kid. 639 00:38:12,083 --> 00:38:14,127 Carriel - 640 00:38:54,709 --> 00:38:57,754 Mirov called. Says he can't reach you. 641 00:38:57,837 --> 00:39:01,716 Yeah. I had to dump my phone. 642 00:39:01,800 --> 00:39:03,343 Is he sending a team? 643 00:39:03,426 --> 00:39:04,761 No. 644 00:39:06,304 --> 00:39:08,014 He has a plane waiting. 645 00:39:08,098 --> 00:39:10,016 He wants me to take you there. 646 00:39:10,100 --> 00:39:12,477 I told him it was a nonstarter. 647 00:39:17,315 --> 00:39:19,109 What does it look like in there? 648 00:39:19,192 --> 00:39:21,111 Allen's still in the er. 649 00:39:21,194 --> 00:39:22,821 They moved him to a private area... 650 00:39:22,904 --> 00:39:24,239 Locked halls, key cards, 651 00:39:24,322 --> 00:39:26,992 security guards all over the place checking I.D. 652 00:39:27,075 --> 00:39:28,785 Family and patients only. 653 00:39:28,868 --> 00:39:31,830 I got in there for a minute, but they hustled me out quick. 654 00:39:31,913 --> 00:39:34,541 Hospital security or... 655 00:39:34,624 --> 00:39:36,459 Feds. 656 00:39:44,634 --> 00:39:47,971 Swap seats with me. I wanna drive. 657 00:40:06,031 --> 00:40:07,657 Do you have another phone for me? 658 00:40:07,741 --> 00:40:09,492 Yeah. 659 00:40:15,707 --> 00:40:18,043 Yevgeny: Breathe. 660 00:40:18,126 --> 00:40:20,879 Breathe. You'll be fine. 661 00:40:20,962 --> 00:40:23,340 We're at the hospital. 662 00:40:31,765 --> 00:40:33,516 Help! He's been shot! 663 00:40:33,600 --> 00:40:35,810 GSW at 1b. This way. 664 00:40:35,894 --> 00:40:37,520 Get a gurney in there. 665 00:40:40,315 --> 00:40:42,418 Man: Here we go, here we go. Let's get him in the r... 666 00:40:42,442 --> 00:40:45,945 He's not breathing! 667 00:40:46,029 --> 00:40:49,949 - Man: We gotta control this bleeding. - Let's get him on hypo O2. 668 00:40:50,033 --> 00:40:53,912 - Woman: Excuse us, excuse us! - Man: Get a peripheral pulse. 669 00:40:53,995 --> 00:40:56,098 - Man: How many extra fluids do you have? - No pulse. Start the pressure. 670 00:40:56,122 --> 00:40:57,808 Sir, why don't you come with me? We'll get you cleaned up. 671 00:40:57,832 --> 00:41:00,627 Man: Cardiac surgeon down here. 672 00:41:10,512 --> 00:41:11,680 Hi. 673 00:41:11,763 --> 00:41:13,098 - Sorry, can you help me? - Sure. 674 00:41:13,181 --> 00:41:15,392 I need to pull my daughter out a little early today. 675 00:41:15,475 --> 00:41:18,728 Franny Mathison. She's in room 107 with Mrs. Clarke. 676 00:41:18,812 --> 00:41:21,898 Of course. Let me just call the classroom. 677 00:41:21,981 --> 00:41:23,191 Mm-hmm. 678 00:41:24,526 --> 00:41:26,027 Hi, Julia. 679 00:41:26,111 --> 00:41:28,697 Is franny Mathison in the room now or are they in the gym? 680 00:41:28,780 --> 00:41:31,157 Tanya. 681 00:41:32,242 --> 00:41:34,703 I'm going to call you right back. 682 00:41:34,786 --> 00:41:37,372 Ms. Mathison. Hi. I'm Jim lippard. 683 00:41:37,455 --> 00:41:39,499 I think we met at, uh, curriculum night. 684 00:41:39,582 --> 00:41:41,793 Uh, yeah. I-I think so. 685 00:41:41,876 --> 00:41:43,545 Franny's uncle, uh, bill, I think? 686 00:41:43,628 --> 00:41:47,298 - Yeah. - He just called and asked that franny stay here 687 00:41:47,382 --> 00:41:49,652 - for the rest of the school day. - She and I have an appointment. 688 00:41:49,676 --> 00:41:52,095 So I'll check in with my brother-in-law later, 689 00:41:52,178 --> 00:41:54,264 but I'd like to get my daughter now. 690 00:41:54,347 --> 00:41:56,141 He said there's a lot going on right now. 691 00:41:56,224 --> 00:41:58,643 And I know these things can be tricky. 692 00:41:58,727 --> 00:42:00,603 Franny's got a lot of people who love her, 693 00:42:00,687 --> 00:42:02,939 - which is great. - I'm franny's mother. 694 00:42:03,022 --> 00:42:05,859 My sister and her husband spend a lot of time with her. 695 00:42:05,942 --> 00:42:08,361 She's stayed with them when I've had to work overseas, 696 00:42:08,445 --> 00:42:10,113 but I'm her only legal guardian, 697 00:42:10,196 --> 00:42:12,991 and I need you to bring her out now. 698 00:42:13,074 --> 00:42:15,201 Or h can go get her myself. 699 00:42:16,703 --> 00:42:18,997 - I'll get her. - Thank you. 700 00:42:19,080 --> 00:42:21,499 They're in the gym. 701 00:42:21,583 --> 00:42:24,252 J'j' 702 00:42:24,335 --> 00:42:26,616 man: Continued compressions. His pulses are not breathing. 703 00:42:26,671 --> 00:42:27,940 - Woman: We're losing him. - Man: He's crashing, guys. 704 00:42:27,964 --> 00:42:29,632 Woman: Set up an intubation tray. 705 00:42:34,596 --> 00:42:37,140 Man: Okay, keep bagging him. Just keep pushing. 706 00:42:37,223 --> 00:42:38,391 All right, suction. 707 00:42:38,475 --> 00:42:39,851 Woman: Code blue in e. R. 708 00:42:39,934 --> 00:42:41,853 Code blue in e. R. 709 00:42:41,936 --> 00:42:43,730 Man: All right, let's go, let's go. 710 00:42:43,813 --> 00:42:46,024 Line started for me. 711 00:42:56,493 --> 00:43:00,121 J'j' 712 00:43:24,479 --> 00:43:26,481 J'j' 713 00:43:36,491 --> 00:43:39,536 Don't worry. I'm not gonna hurt you. 714 00:43:39,619 --> 00:43:42,789 I just need to know what you told the government. 715 00:43:42,872 --> 00:43:45,041 Fuck you. 716 00:43:47,460 --> 00:43:48,962 You tried to kill me. 717 00:43:49,045 --> 00:43:50,547 What are you talking about? 718 00:43:50,630 --> 00:43:52,340 You poisoned me. 719 00:43:54,968 --> 00:43:57,303 That's why you're here? 720 00:43:57,387 --> 00:43:59,389 We didn't try to poison you. 721 00:43:59,472 --> 00:44:03,434 The lawyer... you sent. 722 00:44:05,478 --> 00:44:08,398 We didn't send you a lawyer. 723 00:44:14,112 --> 00:44:16,781 Who was holding you? 724 00:44:16,865 --> 00:44:19,784 Mathison? 725 00:44:19,868 --> 00:44:23,288 So she tells you that we sent someone in to poison you, 726 00:44:23,371 --> 00:44:25,248 and you believed her? 727 00:44:25,331 --> 00:44:28,126 I don't poison my own people. 728 00:44:28,209 --> 00:44:29,627 I have... 729 00:44:29,711 --> 00:44:32,589 I have many flaws... 730 00:44:32,672 --> 00:44:34,716 But that isn't one of them. 731 00:44:37,594 --> 00:44:41,431 I protect my people. 732 00:44:43,224 --> 00:44:44,809 You don't believe me? 733 00:44:47,353 --> 00:44:49,522 Call her. 734 00:44:52,692 --> 00:44:56,112 Call her and ask. 735 00:44:56,195 --> 00:44:58,281 And listen. 736 00:44:58,364 --> 00:44:59,741 Listen to her voice 737 00:44:59,824 --> 00:45:02,702 as she works out how to lie to you. 738 00:45:02,785 --> 00:45:05,955 J'j' 739 00:45:33,691 --> 00:45:35,985 - Hey, sweetheart. You ready? - Yeah. 740 00:45:36,069 --> 00:45:38,863 Mrs. Clarke said there's a spelling sheet in her folder. 741 00:45:38,947 --> 00:45:42,909 It's in the backpack. They're doing it in class today. 742 00:45:42,992 --> 00:45:44,661 Franny can bring it tomorrow. 743 00:45:44,744 --> 00:45:48,456 - Uh, excuse me for one second. Uh... Dante? - Dante: Yeah. 744 00:45:48,539 --> 00:45:51,334 Can I call you back in, like, five minutes? 745 00:45:51,417 --> 00:45:52,877 Did you poison me? 746 00:45:52,961 --> 00:45:56,506 Um... 747 00:45:56,589 --> 00:45:59,509 - W-What are you... - The lawyer. 748 00:45:59,592 --> 00:46:02,387 Was he one of yours? 749 00:46:03,471 --> 00:46:05,807 Are you out of your fucking mind? 750 00:46:05,890 --> 00:46:07,725 No. I did not. 751 00:46:07,809 --> 00:46:10,645 My god, why would you even think that? That's... 752 00:46:10,728 --> 00:46:14,857 That's insane. U-Um... 753 00:46:14,941 --> 00:46:16,359 - I'm gonna come there. - Mommy. 754 00:46:16,442 --> 00:46:19,153 I-I just picked up franny. We'll come to the hospital. 755 00:46:20,989 --> 00:46:23,825 Dante? 756 00:46:23,908 --> 00:46:25,743 Dante. 757 00:46:25,827 --> 00:46:27,620 Hang up that phone. 758 00:46:27,704 --> 00:46:30,873 J'j' 759 00:46:32,875 --> 00:46:34,752 yevgeny's here. Lock down the hospital... 760 00:46:36,295 --> 00:46:37,422 Dante! Fuck! 761 00:46:45,096 --> 00:46:46,723 Carrie: Aw, shit. 762 00:46:46,806 --> 00:46:48,726 Um... some-something's happened and I have to go. 763 00:46:48,808 --> 00:46:51,102 She has to stay here. It-it's an emergency. 764 00:46:51,185 --> 00:46:52,562 Saul: Carrie. 765 00:46:52,645 --> 00:46:54,355 Yevgeny's in the hospital. He found Dante. 766 00:46:54,439 --> 00:46:56,899 Lock down the hospital. Hey, you need to go back to class. 767 00:46:56,983 --> 00:46:58,961 I love you, baby. I'm gonna see you after school, okay? 768 00:46:58,985 --> 00:47:00,987 - I have to go. - No, mommy! No, mommy, no. 769 00:47:01,070 --> 00:47:04,741 No, babe. I gotta go. I gotta go. 770 00:47:05,908 --> 00:47:09,078 J'j' 771 00:47:09,871 --> 00:47:10,913 franny! 772 00:47:10,997 --> 00:47:14,667 Shit. 773 00:47:14,751 --> 00:47:17,795 Fran NY: Mommy! 774 00:47:21,299 --> 00:47:23,051 Get her! 775 00:47:25,136 --> 00:47:27,013 No, mommy, no! 776 00:47:27,096 --> 00:47:30,266 No! 777 00:47:50,036 --> 00:47:52,747 _ 778 00:47:57,251 --> 00:47:58,669 No, no, no! 779 00:48:18,606 --> 00:48:20,983 You cannot park there! You don't have a tag. 780 00:48:32,745 --> 00:48:34,163 Carrie: What happened? Is he okay? 781 00:48:34,247 --> 00:48:36,047 - He didn't make it. - He didn't make it. 782 00:48:36,124 --> 00:48:39,710 J'j' 783 00:48:43,714 --> 00:48:44,841 Carrie: Brody! 784 00:48:44,924 --> 00:48:46,884 Brody! 785 00:48:48,261 --> 00:48:50,179 (Crowd continues shouting, gunshofl 786 00:49:00,982 --> 00:49:04,443 J'j' 787 00:49:04,527 --> 00:49:07,113 hey! 788 00:49:11,492 --> 00:49:15,288 What did you do? 789 00:49:44,192 --> 00:49:46,194 J'j' 790 00:50:02,084 --> 00:50:04,587 J'j'