1 00:00:01,002 --> 00:00:02,420 Saul: Previously on homeland... 2 00:00:02,503 --> 00:00:05,256 We always assumed Simone would run to David Wellington. 3 00:00:05,339 --> 00:00:06,859 And when she did, it confirmed our suspicions. 4 00:00:06,883 --> 00:00:08,259 But what if that was our mistake, 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,845 designing an operation with a predetermined result in mind? 6 00:00:10,928 --> 00:00:12,763 What if it isn't David Wellington at all? 7 00:00:12,847 --> 00:00:14,932 What if her contact is someone else? 8 00:00:15,016 --> 00:00:17,935 - What do you want? - Saul: Yevgeny gromov. 9 00:00:18,019 --> 00:00:20,479 Lucasville... fake news that sparked the massacre. 10 00:00:20,563 --> 00:00:23,232 Sandy: You think that was yevgeny's handiwork? 11 00:00:23,316 --> 00:00:25,568 - I do. - And you want me to help find him? 12 00:00:25,651 --> 00:00:26,652 I do. 13 00:00:26,736 --> 00:00:30,156 I had an ex who was bipolar. 14 00:00:30,239 --> 00:00:31,699 Is that why you broke up? 15 00:00:31,782 --> 00:00:33,951 We broke up 'cause I drank too much. 16 00:00:34,035 --> 00:00:38,456 On march 30, I was told to withdraw money from these places 17 00:00:38,539 --> 00:00:40,124 and leave it in hazelton. 18 00:00:40,208 --> 00:00:43,544 - We need to know who this is. - A senior white house official. 19 00:00:43,628 --> 00:00:45,963 Paley: You mean David Wellington. 20 00:00:46,047 --> 00:00:47,965 - Simone is lying. - What are you talking about? 21 00:00:48,049 --> 00:00:50,343 She's full of shit, and they are this close 22 00:00:50,426 --> 00:00:52,029 to giving her immunity, which means they want her 23 00:00:52,053 --> 00:00:53,262 to testify in open hearing. 24 00:00:53,346 --> 00:00:55,073 At that point, the damage to the presidency is done. 25 00:00:55,097 --> 00:00:57,266 Whoever's bankrolling this woman also wants 26 00:00:57,350 --> 00:00:59,477 McClendon's murder pinned on the white house. 27 00:00:59,560 --> 00:01:01,896 Tell me. How'd you find out she was in West Virginia 28 00:01:01,979 --> 00:01:03,540 - in the first place? - She got a parking ticket there. 29 00:01:03,564 --> 00:01:05,042 No, I mean, who brought it to your attention? 30 00:01:05,066 --> 00:01:06,710 - Carrie: Dante did. - You say you're old friends. 31 00:01:06,734 --> 00:01:08,670 The two of you just bumped into each other by chance? 32 00:01:08,694 --> 00:01:10,571 When was this? 33 00:01:10,655 --> 00:01:13,866 J'j' 34 00:01:13,950 --> 00:01:16,410 (voice breaks): Right after I got fired by keane. 35 00:01:16,494 --> 00:01:18,621 Interesting coincidence. 36 00:01:18,704 --> 00:01:20,957 J'j' 37 00:01:21,040 --> 00:01:22,750 oh, god. Oh, my god. 38 00:01:22,833 --> 00:01:25,670 Oh, my god. Fuck me. Fuck me. (Exhales sharply) 39 00:01:25,753 --> 00:01:27,473 - Take a breath, Carrie. - What I need to do 40 00:01:27,505 --> 00:01:28,839 - is nail that fucker. - Lay low. 41 00:01:28,923 --> 00:01:31,026 Just don't communicate with him under any circumstances. 42 00:01:31,050 --> 00:01:34,971 (Moans and exhales) 43 00:01:35,054 --> 00:01:38,307 (Grunts) 44 00:01:38,391 --> 00:01:40,184 You're okay. 45 00:01:40,268 --> 00:01:42,687 J'j' 46 00:01:46,691 --> 00:01:49,193 (switch clicks) 47 00:01:58,953 --> 00:01:59,996 J'j' 48 00:02:00,079 --> 00:02:02,373 keane: He saved our lives. 49 00:02:02,456 --> 00:02:03,874 Carrie: Yeah. 50 00:02:03,958 --> 00:02:08,212 Keane: What was his name? 51 00:02:08,296 --> 00:02:11,841 B ro dy: Carrie, you're not yourself. 52 00:02:11,924 --> 00:02:14,343 Carrie: You don't have my condition. 53 00:02:14,427 --> 00:02:16,929 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 54 00:02:17,013 --> 00:02:18,597 since I was 22. 55 00:02:18,681 --> 00:02:20,099 If 56 00:02:20,182 --> 00:02:23,769 Maggie: She said no one at work could know. She's bipolar. 57 00:02:23,853 --> 00:02:26,355 Man: The mood of the country, it's not great. 58 00:02:26,439 --> 00:02:27,648 (Siren wailing) 59 00:02:27,732 --> 00:02:30,359 O'keefe: Civil... war! 60 00:02:30,443 --> 00:02:32,570 Carrie: Madam president, please! 61 00:02:32,653 --> 00:02:35,531 You have to put a stop to this! 62 00:02:35,614 --> 00:02:37,783 Woman: It's only getting worse. 63 00:02:37,867 --> 00:02:39,785 Qu in n: Is there no fucking line? 64 00:02:39,869 --> 00:02:44,165 Hillary Clinton: Ridiculous lies and accusations. 65 00:02:44,248 --> 00:02:46,917 M“ 66 00:02:47,001 --> 00:02:50,254 Woman: The white house is in crisis mode. 67 00:02:50,338 --> 00:02:54,050 Saul: I'm talking about information warfare. 68 00:02:54,133 --> 00:02:57,053 Carrie: Our country is under attack. 69 00:02:57,136 --> 00:02:58,429 M“ 70 00:02:58,512 --> 00:03:01,932 O'keefe: The time to rise up is now! 71 00:03:02,016 --> 00:03:03,476 M“ 72 00:03:03,559 --> 00:03:06,812 Carrie: Lswore an oath wpmmdm 73 00:03:06,896 --> 00:03:09,065 (siren wailing) 74 00:03:09,148 --> 00:03:11,275 Quinn: Just think of me as a light on the heavens, 75 00:03:11,359 --> 00:03:17,031 a beacon, steering you clear of the wrongs. 76 00:03:18,991 --> 00:03:21,369 J'j' 77 00:03:41,180 --> 00:03:44,392 J'j' 78 00:03:47,728 --> 00:03:50,106 (camera beeps) 79 00:04:05,913 --> 00:04:07,581 (Inhales deeply) 80 00:04:08,749 --> 00:04:10,334 (Clears throat) 81 00:04:18,467 --> 00:04:20,845 J'j' 82 00:04:40,239 --> 00:04:42,324 (Switch clicks) 83 00:04:43,492 --> 00:04:45,286 (Switch clicks, front door closes) 84 00:04:45,369 --> 00:04:48,164 Anson: What happened to 12 hours out cold, guaranteed? 85 00:04:48,247 --> 00:04:50,183 - Carrie: I don't think he saw anything. - Yeah, he did. 86 00:04:50,207 --> 00:04:52,042 He saw Stein's ugly face, which, lucky for us, 87 00:04:52,126 --> 00:04:54,295 sent him straight back into unconsciousness. 88 00:04:54,378 --> 00:04:56,398 Stein: I don't know about you, but I wasn't done yet. 89 00:04:56,422 --> 00:04:58,340 - Me either. - I got all the downloads. 90 00:04:58,424 --> 00:04:59,901 Yeah? Well, let's hope you got something, 91 00:04:59,925 --> 00:05:01,177 'cause so far, we got nothing. 92 00:05:01,260 --> 00:05:03,180 I gotta figure out a way to get us back in there. 93 00:05:03,262 --> 00:05:04,698 Or not. Look, that's the kind of shit 94 00:05:04,722 --> 00:05:07,266 you get away with once, at most. Anyone want breakfast? 95 00:05:07,349 --> 00:05:11,145 Yeah, sure. Oh, fuck! I've gotta get home. 96 00:05:11,228 --> 00:05:14,356 My sister's gonna kill me. Fuck. 97 00:05:26,035 --> 00:05:28,370 (Doorbell rings) 98 00:05:33,792 --> 00:05:36,337 (Doors creaking) 99 00:05:39,798 --> 00:05:41,342 Can I come in? 100 00:05:41,425 --> 00:05:44,470 Actually, I was just on my way out. 101 00:05:56,065 --> 00:05:57,608 (Bag thuds) 102 00:05:57,691 --> 00:05:59,735 So what is it? 103 00:05:59,818 --> 00:06:02,238 - Where'd you meet Simone Martin? - Look, Saul... 104 00:06:02,321 --> 00:06:04,615 Indulge me. 105 00:06:06,242 --> 00:06:10,955 We met at a conference, in Budapest four years ago. 106 00:06:11,038 --> 00:06:13,457 - What kind of conference? - A conference. 107 00:06:15,501 --> 00:06:17,836 "Preparing candidates for democracy." 108 00:06:17,920 --> 00:06:20,464 We were on a panel together. 109 00:06:20,548 --> 00:06:22,299 And? 110 00:06:23,759 --> 00:06:26,095 It was the only event we made it to all week. 111 00:06:26,178 --> 00:06:29,390 We spent the rest of the time in her room. 112 00:06:31,016 --> 00:06:32,268 Can we sit down? 113 00:06:32,351 --> 00:06:34,895 Saul, how-how long is this gonna take? 114 00:06:34,979 --> 00:06:38,065 - I got an 8:00 I gotta get to. - I really think you'll want to sit down. 115 00:06:52,204 --> 00:06:55,416 (Clears throat) 116 00:06:55,499 --> 00:06:56,667 (Sighs deeply) 117 00:06:56,750 --> 00:06:58,460 Simone Martin is scheduled to testify 118 00:06:58,544 --> 00:07:00,838 in front of Paley's committee in three days. 119 00:07:00,921 --> 00:07:02,590 Yeah, and I swear to god, 120 00:07:02,673 --> 00:07:05,884 I have no idea what she's even gonna say. 121 00:07:07,469 --> 00:07:09,179 I believe you... 122 00:07:10,973 --> 00:07:14,435 Because I do know what she's going to say. 123 00:07:15,894 --> 00:07:18,981 She will say, under oath, 124 00:07:19,064 --> 00:07:23,944 that you gave her $50,000 125 00:07:24,028 --> 00:07:27,364 as payment for the murder of general McClendon. 126 00:07:27,448 --> 00:07:30,868 That's bullshit. 127 00:07:30,951 --> 00:07:32,703 I know. 128 00:07:32,786 --> 00:07:36,081 Why? 129 00:07:36,165 --> 00:07:38,167 Why is she doing this to me? 130 00:07:39,793 --> 00:07:42,087 So we're clear... 131 00:07:42,171 --> 00:07:45,174 She is not doing it to you. 132 00:07:45,257 --> 00:07:49,136 Simone Martin is an agent of the Russian government. 133 00:07:49,219 --> 00:07:51,555 A what? 134 00:07:51,639 --> 00:07:56,185 An agent of Russian military intelligence, 135 00:07:56,268 --> 00:07:58,270 the g.R.U. 136 00:07:58,354 --> 00:08:02,733 Her testimony is an effort to topple this administration. 137 00:08:02,816 --> 00:08:04,860 (Stammers) 138 00:08:04,943 --> 00:08:08,405 I've been involved with a Russian agent? 139 00:08:08,489 --> 00:08:11,825 Almost certainly. 140 00:08:13,702 --> 00:08:16,288 Which is why I need your complete cooperation. 141 00:08:18,916 --> 00:08:21,168 What I just told you is currently a theory. 142 00:08:21,251 --> 00:08:22,419 (Pen cap clicks) 143 00:08:22,503 --> 00:08:24,922 We need it to become a fact. 144 00:08:25,005 --> 00:08:27,508 J'j' 145 00:08:27,591 --> 00:08:30,552 everything you know about Simone Martin 146 00:08:30,636 --> 00:08:34,848 that might conceivably be relevant, tell me. 147 00:08:34,932 --> 00:08:37,643 J'j' 148 00:08:37,726 --> 00:08:38,852 David. 149 00:08:38,936 --> 00:08:41,146 J'j' 150 00:08:41,230 --> 00:08:43,065 (taps notepad) 151 00:08:43,148 --> 00:08:44,733 David. 152 00:08:44,817 --> 00:08:47,236 (Door creaks) 153 00:08:49,321 --> 00:08:53,117 (Indistinct conversation, utensils clinking) 154 00:08:53,200 --> 00:08:55,661 (Josie speaking indistinctly) 155 00:08:55,744 --> 00:08:57,788 - Bill: Said what? - Josie: Dad. 156 00:08:57,871 --> 00:09:01,250 - Bill: That doesn't sound like me. - Josie: Is that... 157 00:09:01,333 --> 00:09:03,585 Hey. What's for breakfast? 158 00:09:04,461 --> 00:09:05,713 I'm making eggs. 159 00:09:05,796 --> 00:09:07,214 - Can I help? - Maggie: We got it. 160 00:09:07,297 --> 00:09:09,657 - Fresh orange juice, maybe? - Bill: Yeah, we got that, too. 161 00:09:09,717 --> 00:09:12,344 Maggie: Jos, take over. 162 00:09:14,388 --> 00:09:15,931 - What's this about? - You know, 163 00:09:16,014 --> 00:09:17,641 you say that you're tired of having 164 00:09:17,725 --> 00:09:19,685 the same conversation over and over, 165 00:09:19,768 --> 00:09:21,968 but from what you do, it must be your great joy in life. 166 00:09:22,020 --> 00:09:24,648 - Believe me, it's not. - You're not a child. 167 00:09:24,732 --> 00:09:27,043 - I know. - You had your bad girl years. It's time to grow out of them. 168 00:09:27,067 --> 00:09:30,612 - You know what? Fuck you. - Really? You're really gonna go there? 169 00:09:30,696 --> 00:09:32,406 We had no idea where you were all night. 170 00:09:32,489 --> 00:09:35,534 - I told you, franny worries. - So tell her I'm fine. 171 00:09:35,617 --> 00:09:37,828 - I don't know that. - (Huffs) Look, you say 172 00:09:37,911 --> 00:09:39,663 - I should work... - I said get a job. 173 00:09:39,747 --> 00:09:42,249 - So I work. - This... (Sighs) Is not working, 174 00:09:42,332 --> 00:09:44,960 - in any sense of the word. - Yeah, for me either. 175 00:09:45,043 --> 00:09:47,004 Well, why don't you think about that, 176 00:09:47,087 --> 00:09:48,982 whether you actually wanna be a part of this family or not? 177 00:09:49,006 --> 00:09:50,799 Because you know what? We have had it, 178 00:09:50,883 --> 00:09:53,469 all of us, including your daughter. 179 00:09:56,263 --> 00:09:58,640 (Stomping footsteps) 180 00:10:00,267 --> 00:10:01,685 (Sighs) 181 00:10:01,769 --> 00:10:04,271 - Are you okay? - Where was she? 182 00:10:04,354 --> 00:10:06,064 I don't know, sweetie. 183 00:10:06,148 --> 00:10:08,150 Why doesn't she like to be here? 184 00:10:08,233 --> 00:10:09,651 I don't know that either. 185 00:10:09,735 --> 00:10:11,612 (Bedroom door slams) 186 00:10:11,695 --> 00:10:15,783 Your mom is, uh, under a lot of pressure at work. 187 00:10:15,866 --> 00:10:17,159 What work? 188 00:10:17,242 --> 00:10:19,787 - (Stomping footsteps) - We're going. 189 00:10:19,870 --> 00:10:23,040 - No, you're not. - Franny, put your coat on. 190 00:10:23,123 --> 00:10:24,934 - That's not the deal. - What deal? There is no deal. 191 00:10:24,958 --> 00:10:27,878 - She's my daughter, not yours. - You don't want to do this. 192 00:10:27,961 --> 00:10:30,106 Oh, everything's secret now? Like it's suddenly too upsetting 193 00:10:30,130 --> 00:10:32,382 to talk out loud? You drag me from the kitchen... 194 00:10:32,466 --> 00:10:34,843 - She didn't drag you. - You know what? You're-you're right. 195 00:10:34,927 --> 00:10:36,178 She didn't literally drag me. 196 00:10:36,261 --> 00:10:38,430 Thanks very much, Mr. I've had it. 197 00:10:38,514 --> 00:10:41,016 Thanks for the hospitality. You've served your time. 198 00:10:41,099 --> 00:10:44,102 - Where will you go? - (Front door closes) 199 00:10:44,186 --> 00:10:47,356 J'j' 200 00:11:06,667 --> 00:11:08,836 (Lobby door closes) 201 00:11:11,588 --> 00:11:13,966 (Door creaks) 202 00:11:16,969 --> 00:11:19,388 (Muffled shouting) 203 00:11:21,473 --> 00:11:24,101 (Muffled): Get off of me! 204 00:11:25,769 --> 00:11:27,980 Promise you won't yell? 205 00:11:33,944 --> 00:11:37,114 So where you been all night? 206 00:11:37,197 --> 00:11:39,575 - Out. - With Carrie? 207 00:11:41,869 --> 00:11:44,872 She told me about the surveillance, Max. 208 00:11:46,415 --> 00:11:47,749 What surveillance? 209 00:11:47,833 --> 00:11:50,627 The surveillance you put in at Wellington's 210 00:11:50,711 --> 00:11:53,672 and I just took out. The surveillance that 211 00:11:53,755 --> 00:11:57,175 let you know Simone Martin is running some kind of scam. 212 00:11:59,720 --> 00:12:03,348 I told Carrie to back off, let me handle it now, but... 213 00:12:03,432 --> 00:12:04,933 That's not her way. 214 00:12:06,643 --> 00:12:08,228 So I thought I'd check in with you 215 00:12:08,312 --> 00:12:10,772 before you both end up in prison. 216 00:12:10,856 --> 00:12:13,442 I can't believe she told you. 217 00:12:13,525 --> 00:12:16,737 In case you haven't noticed, she isn't the most reliable. 218 00:12:20,115 --> 00:12:22,242 So where were you? 219 00:12:22,326 --> 00:12:25,329 - At Dante's apartment. - With Carrie. 220 00:12:25,412 --> 00:12:28,081 - Yeah. - Where was Dante? 221 00:12:28,165 --> 00:12:29,499 Sleeping. 222 00:12:29,583 --> 00:12:33,503 What'd you find there while he was, uh, sleeping? 223 00:12:35,047 --> 00:12:37,591 I don't know. I downloaded a bunch of stuff, 224 00:12:37,674 --> 00:12:40,010 but I haven't had time to go through it yet. 225 00:12:40,093 --> 00:12:42,471 Good. We'll do that now, 226 00:12:42,554 --> 00:12:44,890 somewhere I can keep an eye on you. 227 00:12:44,973 --> 00:12:48,018 Let's go. 228 00:12:54,024 --> 00:12:55,525 (Door creaks) 229 00:13:09,539 --> 00:13:11,041 (Gears shift, engine turns off) 230 00:13:11,124 --> 00:13:14,586 (Seat belts unbuckle) 231 00:13:23,261 --> 00:13:24,763 All right. 232 00:13:33,730 --> 00:13:35,440 (Sighs) 233 00:13:35,524 --> 00:13:37,859 (Muzak playing) 234 00:13:37,943 --> 00:13:40,821 - Hi. Uh, just one night. - It's six hours till check-in. 235 00:13:40,904 --> 00:13:42,948 I'll have to charge you an extra half-day. 236 00:13:43,031 --> 00:13:45,075 Fine, just... (Sighs) Fine. 237 00:13:45,158 --> 00:13:46,994 - I'm hungry. - Well, let's put our stuff 238 00:13:47,077 --> 00:13:48,763 in the room, then we'll find a place to eat. 239 00:13:48,787 --> 00:13:51,081 I can't put my stuff in the room. We didn't bring it. 240 00:13:51,164 --> 00:13:53,333 - (Credit card swiping, beep) - Mom? 241 00:13:53,417 --> 00:13:56,753 - What? - What's a "mo-tel"? 242 00:13:56,837 --> 00:13:59,089 It's a place like this. It means "motor hotel," 243 00:13:59,172 --> 00:14:00,692 - because you drive there. - (Reader beeps) 244 00:14:00,716 --> 00:14:04,553 We went to a hotel in Richmond. We drove there. 245 00:14:04,636 --> 00:14:07,973 Ma'am, your credit card's been declined. 246 00:14:08,056 --> 00:14:11,852 - Well, can you try it again? - I already did. 247 00:14:11,935 --> 00:14:14,730 Uh... fine. Uh, sorry. 248 00:14:14,813 --> 00:14:16,898 Uh... here. 249 00:14:17,941 --> 00:14:19,985 Now I'm confused. 250 00:14:20,068 --> 00:14:23,113 Are you Carrie Mathison or Karen Harris? 251 00:14:27,034 --> 00:14:29,119 You know what? Thank you very much. We're good. 252 00:14:29,202 --> 00:14:31,163 Fran NY: I'm hungry. 253 00:14:31,246 --> 00:14:32,998 Carrie: Come on, let's go. 254 00:14:43,508 --> 00:14:45,093 (Door handle clacks) 255 00:14:45,177 --> 00:14:46,720 All right, fasten your seat belt. 256 00:14:46,803 --> 00:14:48,388 - Where are we going? - I don't know. 257 00:14:48,472 --> 00:14:51,349 - It was just a question. - Well, isn't it obvious, franny? 258 00:14:51,433 --> 00:14:53,101 I don't know, I don't know, I don't know. 259 00:14:53,185 --> 00:14:55,562 (Sighs) 260 00:15:01,318 --> 00:15:02,861 (Crying) 261 00:15:02,944 --> 00:15:04,696 - (Sniffles) - Oh, sweetie, I'm sorry. 262 00:15:04,780 --> 00:15:06,823 (Voice breaks): I was just asking. 263 00:15:06,907 --> 00:15:10,077 I know, I know. Look, I was up all night working. 264 00:15:10,160 --> 00:15:14,331 Okay? I'm just really, really tired. Okay? 265 00:15:14,414 --> 00:15:17,334 Okay. 266 00:15:17,417 --> 00:15:21,963 - Sweetie. - I wanna go home. 267 00:15:22,047 --> 00:15:25,258 (Cell phone vibrating) 268 00:15:27,511 --> 00:15:29,387 (Sighs) 269 00:15:29,471 --> 00:15:30,555 (Continues vibrating) 270 00:15:30,639 --> 00:15:32,682 Okay, I'm gonna be right back. Right back. 271 00:15:32,766 --> 00:15:35,102 (Cell phone continues vibrating) 272 00:15:38,897 --> 00:15:40,982 - Hey. - So, uh 273 00:15:41,066 --> 00:15:44,861 what exactly happened last night? 274 00:15:44,945 --> 00:15:47,197 (Sighs) 275 00:15:47,280 --> 00:15:49,699 Exactly? You passed out. 276 00:15:49,783 --> 00:15:52,702 Yeah, well, before that. 277 00:15:52,786 --> 00:15:55,080 We had some drinks. 278 00:15:55,163 --> 00:15:57,749 Yeah, well, after that. Last thing I remember, 279 00:15:57,833 --> 00:16:00,877 we were coming home together, heading for the couch. 280 00:16:00,961 --> 00:16:02,712 Now I wake up alone, 281 00:16:02,796 --> 00:16:05,006 the mother of all headaches... 282 00:16:05,090 --> 00:16:06,466 And I'm not sure. Did we... 283 00:16:06,550 --> 00:16:09,094 What? Did we do it? (Scoffs) 284 00:16:09,177 --> 00:16:12,264 - Well? - (Sighs deeply) If we had, 285 00:16:12,347 --> 00:16:14,224 you would've remembered. Believe me. 286 00:16:14,307 --> 00:16:16,518 So, no. 287 00:16:16,601 --> 00:16:17,894 No. Definitely no. 288 00:16:17,978 --> 00:16:19,855 You don't have to say it like that. 289 00:16:19,938 --> 00:16:24,192 I'm sorry. That-that wasn't you. That was... 290 00:16:24,276 --> 00:16:26,194 What? 291 00:16:28,780 --> 00:16:30,740 Honestly? It's just... (Exhales) 292 00:16:30,824 --> 00:16:32,242 Been a rough morning. 293 00:16:32,325 --> 00:16:33,827 You okay? 294 00:16:33,910 --> 00:16:37,038 Not really. I had a big blowout with my sister. 295 00:16:37,122 --> 00:16:39,082 The one you live with. 296 00:16:39,166 --> 00:16:40,917 (Sighs deeply) Not anymore. 297 00:16:41,001 --> 00:16:43,253 I very dramatically grabbed franny by the hand 298 00:16:43,336 --> 00:16:45,213 and said we were out of there 299 00:16:45,297 --> 00:16:46,482 and then dragged her to this motel, 300 00:16:46,506 --> 00:16:48,717 where my credit card just got declined. 301 00:16:48,800 --> 00:16:50,302 Meanwhile, my daughter's gonna kill me 302 00:16:50,385 --> 00:16:52,554 if I don't get her breakfast soon. (Sighs) 303 00:16:52,637 --> 00:16:55,724 Well, come on over. 304 00:16:55,807 --> 00:17:00,061 Seriously, come on over. 305 00:17:00,145 --> 00:17:01,855 I make excellent pancakes. 306 00:17:07,194 --> 00:17:10,405 J'j' 307 00:17:17,913 --> 00:17:19,456 (Engine turns off) 308 00:17:23,126 --> 00:17:27,088 Wait here. This way. 309 00:17:27,172 --> 00:17:28,423 Over here. 310 00:17:28,506 --> 00:17:30,508 (Clank, door creaks) 311 00:17:37,515 --> 00:17:40,143 (Keypad beeping) 312 00:17:40,227 --> 00:17:44,105 - (Door unlocks) - Close it. 313 00:17:46,691 --> 00:17:49,861 (Keysjanang) 314 00:17:51,613 --> 00:17:55,408 (Door unlocks) 315 00:17:58,203 --> 00:17:59,829 Saul: In here. 316 00:18:05,627 --> 00:18:07,754 - Max, stay. - (Portfolio thuds) 317 00:18:10,507 --> 00:18:12,133 Don't worry about them. 318 00:18:12,217 --> 00:18:13,635 What is this place? 319 00:18:13,718 --> 00:18:15,470 Don't worry about that either. 320 00:18:15,553 --> 00:18:17,639 Max. 321 00:18:19,224 --> 00:18:21,518 Here's what I want you to do. 322 00:18:21,601 --> 00:18:23,728 Those downloads you got at Dante's? 323 00:18:23,812 --> 00:18:26,481 Start going through them. Find anything interesting, 324 00:18:26,564 --> 00:18:31,152 you tell me. Not Carrie. Me. We clear? 325 00:18:32,612 --> 00:18:36,199 I'm gonna need an Internet connection. 326 00:18:36,283 --> 00:18:39,202 Okay, fine, I'll get you one. 327 00:18:39,286 --> 00:18:41,579 So we're clear... 328 00:18:41,663 --> 00:18:45,292 You abuse that, or anything here... 329 00:18:45,375 --> 00:18:48,086 You fuck me even this much, 330 00:18:48,169 --> 00:18:49,713 I will personally convince a judge 331 00:18:49,796 --> 00:18:53,049 that the surveillance you snuck into Wellington's house 332 00:18:53,133 --> 00:18:57,429 constitutes the biggest national security threat since 9/11. 333 00:18:59,431 --> 00:19:01,224 Got that? 334 00:19:01,308 --> 00:19:03,768 Get to work. 335 00:19:05,437 --> 00:19:06,896 - Who's that? - Max. 336 00:19:06,980 --> 00:19:08,690 What-what's-what's his skill set? 337 00:19:08,773 --> 00:19:10,942 Irritant. He's working with Carrie. 338 00:19:11,026 --> 00:19:12,319 Your Carrie? Mathison? 339 00:19:12,402 --> 00:19:14,988 If you're implying I have any control over her, then no. 340 00:19:15,071 --> 00:19:17,675 They might be on to something, he and Carrie might. I want him to work that 341 00:19:17,699 --> 00:19:19,826 while the two of you take a look at this... 342 00:19:19,909 --> 00:19:23,246 David Wellington's meditations on his girlfriend Simone. 343 00:19:23,330 --> 00:19:26,166 Everything he thinks might help us connect her to Russia. 344 00:19:26,249 --> 00:19:27,917 So you dropped the bomb on him. 345 00:19:28,001 --> 00:19:30,670 - Yeah. - How'd he react? 346 00:19:30,754 --> 00:19:33,131 He had no idea. 347 00:19:33,214 --> 00:19:36,176 It's priority. 348 00:19:36,259 --> 00:19:39,387 We have less than three days. 349 00:19:39,471 --> 00:19:41,890 J'j' 350 00:19:44,184 --> 00:19:47,687 - (chocolate chips rattle) - Wait. 351 00:19:47,771 --> 00:19:49,606 A frown? 352 00:19:49,689 --> 00:19:52,317 Seriously? A frown? 353 00:19:52,400 --> 00:19:55,236 In my house? 354 00:19:55,320 --> 00:19:57,614 - Well... - (Chocolate chips rattle) 355 00:19:57,697 --> 00:20:00,700 I'm going for a smile. 356 00:20:00,784 --> 00:20:03,912 "S"... "M"... 357 00:20:03,995 --> 00:20:07,916 "|"___ "I"..- 358 00:20:07,999 --> 00:20:10,418 "e." 359 00:20:10,502 --> 00:20:11,586 There. 360 00:20:11,669 --> 00:20:14,756 Hey, keep an eye on those. They're ours. 361 00:20:14,839 --> 00:20:16,966 Don't let anyone mess with 'em. 362 00:20:17,050 --> 00:20:20,720 J'j' 363 00:20:20,804 --> 00:20:23,681 - you've done this before. - My ex has a niece. 364 00:20:23,765 --> 00:20:28,436 I have two nieces and her, and I'm clueless. 365 00:20:28,520 --> 00:20:30,939 You know you're welcome to stay here, right? 366 00:20:31,022 --> 00:20:33,900 While you're, uh, on the I am. 367 00:20:33,983 --> 00:20:35,985 We're not in the way? 368 00:20:36,069 --> 00:20:40,323 Not at all. In fact, I got a meeting to get to. 369 00:20:41,533 --> 00:20:43,576 - Wait, you're not staying? - You'll be fine. 370 00:20:43,660 --> 00:20:46,538 There's an extra key by the front door. 371 00:20:46,621 --> 00:20:49,666 I'm sure you can find whatever you need. 372 00:20:49,749 --> 00:20:52,961 - They're ready! - All yours. 373 00:20:54,754 --> 00:20:57,549 - Bye, franny. - Franny: Bye. 374 00:20:57,632 --> 00:20:58,800 (Keys clatter) 375 00:20:58,883 --> 00:21:02,345 J'j' 376 00:21:02,429 --> 00:21:05,473 there have been nearly a hundred requests for comments. 377 00:21:05,557 --> 00:21:08,184 I am not commenting on a tmz video. 378 00:21:08,268 --> 00:21:09,853 Then they'll just go to Wellington. 379 00:21:09,936 --> 00:21:12,313 Well, if they find him, maybe they can let me know 380 00:21:12,397 --> 00:21:15,316 where the hell he's hiding. (Whispers): Oh, no. 381 00:21:15,400 --> 00:21:17,861 He's been trying to talk to me all week. 382 00:21:17,944 --> 00:21:19,696 You want me to run interference? 383 00:21:19,779 --> 00:21:22,198 No, but interrupt us after three minutes. 384 00:21:22,282 --> 00:21:23,700 (Telephone rings in distance) 385 00:21:23,783 --> 00:21:26,119 Mr. Vice president. 386 00:21:26,202 --> 00:21:28,913 - Ma'am. - Please. 387 00:21:30,290 --> 00:21:33,460 I know you have been asking to see me. 388 00:21:33,543 --> 00:21:35,920 - It has just been a crazy few days. - (Door closes) 389 00:21:36,004 --> 00:21:37,464 Well, that's why I'm here... 390 00:21:37,547 --> 00:21:40,133 Find out what's going on with Mr. Wellington. 391 00:21:40,216 --> 00:21:43,178 - You mean the video. - I don't care about that. 392 00:21:43,261 --> 00:21:45,555 He wants to make a scene, let him. 393 00:21:45,638 --> 00:21:47,807 I mean the immunity deal. 394 00:21:47,891 --> 00:21:49,934 That woman they're calling his girlfriend... 395 00:21:50,018 --> 00:21:52,770 - Simone Martin. - Yes, well, Ms. Martin 396 00:21:52,854 --> 00:21:56,566 has been granted immunity to testify against him. 397 00:21:56,649 --> 00:21:58,943 That's true. 398 00:21:59,027 --> 00:22:00,820 So? 399 00:22:00,904 --> 00:22:05,033 Will he be charged with high crimes and misdemeanors? 400 00:22:05,116 --> 00:22:09,704 Will the walls of this white house come tumbling down? 401 00:22:09,787 --> 00:22:11,623 I have a right to know, madam president, 402 00:22:11,706 --> 00:22:16,085 becauseif this administration falls, 403 00:22:16,169 --> 00:22:18,796 it falls on me. 404 00:22:18,880 --> 00:22:23,176 Okay, Ralph, let's talk normally a minute. 405 00:22:25,803 --> 00:22:29,224 You asked about what's going on with Mr. Wellington. 406 00:22:29,307 --> 00:22:30,808 Nothing is going on with him. 407 00:22:30,892 --> 00:22:32,310 Oh. 408 00:22:32,393 --> 00:22:35,396 He has no idea what she could possibly be testifying to. 409 00:22:35,480 --> 00:22:39,359 - He has assured me of that. - And you believe him. 410 00:22:39,442 --> 00:22:41,361 Absolutely. 411 00:22:41,444 --> 00:22:44,364 And you should, too. 412 00:22:44,447 --> 00:22:46,533 I'm sure you come in here wanting to help, 413 00:22:46,616 --> 00:22:49,661 but you have to understand that what you're actually doing 414 00:22:49,744 --> 00:22:52,288 is helping Paley, because what you just said, 415 00:22:52,372 --> 00:22:57,043 "my god, she's gonna testify. There must be something there," 416 00:22:57,126 --> 00:22:59,003 that's his position. 417 00:22:59,087 --> 00:23:02,465 He sows doubt. That is what he does. 418 00:23:02,549 --> 00:23:04,884 And it is bad enough when it shows up out there. 419 00:23:04,968 --> 00:23:08,763 But you cannot let it take root in here. 420 00:23:08,846 --> 00:23:13,101 Ma'am, it's not only me. There are rumblings. 421 00:23:13,184 --> 00:23:16,396 Well, stop them. Stop the rumblings. 422 00:23:16,479 --> 00:23:18,064 You want to help, do that, 423 00:23:18,147 --> 00:23:20,358 because now there's going to be more rumblings 424 00:23:20,441 --> 00:23:23,319 about the fact that you and I are sitting here together. 425 00:23:23,403 --> 00:23:24,880 - (Door opens) - Reiko: Madam president? 426 00:23:24,904 --> 00:23:29,242 - Yes? - Protocols for the medal ceremony 427 00:23:29,325 --> 00:23:31,828 at the Virginia war memorial this afternoon. 428 00:23:31,911 --> 00:23:34,831 From the bombing raid in Syria? 429 00:23:34,914 --> 00:23:38,710 - I can come back. - No. 430 00:23:38,793 --> 00:23:42,130 The vice president was just leaving. 431 00:23:45,675 --> 00:23:48,011 Ralph... 432 00:23:48,094 --> 00:23:51,055 Since what you're really asking is whether you'll be sitting 433 00:23:51,139 --> 00:23:55,685 in this chair anytime soon, the answer is no. 434 00:23:57,020 --> 00:23:59,397 Ma'am. 435 00:24:07,447 --> 00:24:10,074 (Clattering) 436 00:24:10,158 --> 00:24:12,535 - Franny: What are you doing? - Cleaning up. 437 00:24:12,619 --> 00:24:14,829 Still? 438 00:24:14,912 --> 00:24:17,915 Almost done. Few more minutes. 439 00:24:17,999 --> 00:24:19,917 - Who's this? - What? 440 00:24:20,001 --> 00:24:22,712 - Who's this? - Who's who? 441 00:24:22,795 --> 00:24:24,213 Her. 442 00:24:25,423 --> 00:24:28,926 (Clattering) 443 00:24:29,010 --> 00:24:30,470 Where'd you find that? 444 00:24:30,553 --> 00:24:32,055 Under the table. 445 00:24:32,138 --> 00:24:36,601 - That's not ours. - Should I put it back? 446 00:24:38,353 --> 00:24:40,688 That's Dante's wife. 447 00:24:40,772 --> 00:24:42,023 Does she live here? 448 00:24:42,106 --> 00:24:45,360 Uh, no, honey. She's his ex-wife. They split up. 449 00:24:45,443 --> 00:24:48,529 Franny: Why? 450 00:24:50,156 --> 00:24:52,659 You know what? That is a very good question. 451 00:24:57,246 --> 00:25:00,124 Audrey navarro. 452 00:25:02,502 --> 00:25:04,170 She works at treasury. 453 00:25:04,253 --> 00:25:05,922 What's treasury? 454 00:25:06,005 --> 00:25:09,467 You want to take a ride? I'll show you. 455 00:25:09,550 --> 00:25:11,594 (Knocks on door) 456 00:25:14,514 --> 00:25:16,349 - (Door creaks) - Hi. 457 00:25:16,432 --> 00:25:20,895 - Hello. - I'm Dante. Allen. 458 00:25:21,979 --> 00:25:23,815 I guess Carrie didn't mention me. 459 00:25:23,898 --> 00:25:28,361 Sorry, no, I don't think so. Anyway, she's not here. 460 00:25:28,444 --> 00:25:31,614 Uh, I know. She's at my house with franny. 461 00:25:31,698 --> 00:25:33,491 They're fine. 462 00:25:33,574 --> 00:25:36,911 Well, thanks... for telling me. 463 00:25:36,994 --> 00:25:39,539 That's good to know. 464 00:25:39,622 --> 00:25:42,625 So you probably heard about the big blowout this morning. 465 00:25:42,709 --> 00:25:45,044 (Chuckles) Same words. 466 00:25:45,128 --> 00:25:46,587 - Hmm? - Uh, "big blowout." 467 00:25:46,671 --> 00:25:49,924 Exact same words Carrie used to describe it. 468 00:25:50,007 --> 00:25:52,051 Like I said, though, they're-they're fine. 469 00:25:52,135 --> 00:25:54,053 Just, uh, traveling a little light. 470 00:25:54,137 --> 00:25:58,474 I thought franny wouldn't mind getting some of her things. 471 00:26:00,393 --> 00:26:01,853 Yeah, come in. 472 00:26:03,187 --> 00:26:06,107 (Door creaking) 473 00:26:08,359 --> 00:26:10,695 (Indistinct conversation in distance) 474 00:26:19,537 --> 00:26:21,956 - Karen Harris? - Yes. Audrey? 475 00:26:22,039 --> 00:26:24,167 You said you had some questions about Dante. 476 00:26:24,250 --> 00:26:26,627 Just a few. It won't take long. 477 00:26:29,797 --> 00:26:31,674 So... (Sighs) 478 00:26:31,758 --> 00:26:33,384 What has he done? 479 00:26:33,468 --> 00:26:34,969 Nothing. He hasn't done anything. 480 00:26:35,052 --> 00:26:37,388 We're vetting him for a new assignment. 481 00:26:37,472 --> 00:26:39,640 So did you and Carrie just meet? 482 00:26:39,724 --> 00:26:42,518 No, no. We've, uh... we've worked together for a while, 483 00:26:42,602 --> 00:26:45,813 - off and on. - Mm. Are you agency? 484 00:26:45,897 --> 00:26:48,649 - Am I allowed to ask that? - Uh, bureau. 485 00:26:48,733 --> 00:26:50,234 Ah. 486 00:26:50,318 --> 00:26:54,363 So, um, what are you working on now? 487 00:26:54,447 --> 00:26:57,033 The usual. Security. 488 00:26:57,116 --> 00:27:00,703 Meaning you can't say. 489 00:27:02,413 --> 00:27:04,540 You people have no idea 490 00:27:04,624 --> 00:27:06,793 how frustrating that is for everyone else. 491 00:27:06,876 --> 00:27:08,377 - (Closes drawer) - I apologize. 492 00:27:08,461 --> 00:27:11,047 No, it's, uh, reassuring to know 493 00:27:11,130 --> 00:27:13,925 she's actually doing something. 494 00:27:18,638 --> 00:27:22,600 - What are you looking for? - Oh, this stuffed rabbit 495 00:27:22,683 --> 00:27:24,519 I thought franny would outgrow by now, 496 00:27:24,602 --> 00:27:26,813 but she's, uh, kind of doubled down on him. 497 00:27:26,896 --> 00:27:29,357 - (Closes drawer) - Think it might be in Carrie's room? 498 00:27:29,440 --> 00:27:31,609 Maybe, yeah. Down the hall. 499 00:27:37,114 --> 00:27:39,534 J'j' 500 00:27:59,303 --> 00:28:00,930 Maggie: Any luck? 501 00:28:02,723 --> 00:28:04,392 Not yet. 502 00:28:04,475 --> 00:28:06,936 Floppy ears, big feet. 503 00:28:07,019 --> 00:28:09,063 You sure she didn't have him with her? 504 00:28:09,146 --> 00:28:11,315 I think I'd have noticed. 505 00:28:11,399 --> 00:28:13,484 Maggie: Well, maybe he's downstairs. 506 00:28:13,568 --> 00:28:15,945 J'j' 507 00:28:24,495 --> 00:28:27,540 - (Footsteps approach) - What are you doing? 508 00:28:27,623 --> 00:28:30,459 Is this him? 509 00:28:30,543 --> 00:28:32,420 Which is what I want to talk to you about. 510 00:28:32,503 --> 00:28:35,256 Your personal issues are yours, but i-I'd like to hear 511 00:28:35,339 --> 00:28:37,592 what you know about his work life at the time. 512 00:28:37,675 --> 00:28:40,094 - You mean the whole mess in Kabul? - Yeah. 513 00:28:40,177 --> 00:28:42,847 What I know is not a lot. 514 00:28:42,930 --> 00:28:45,933 He was... sent home. 515 00:28:46,017 --> 00:28:49,812 He was not happy about it at all. 516 00:28:49,896 --> 00:28:51,856 He started... 517 00:28:51,939 --> 00:28:53,190 Dhnhng. 518 00:28:53,274 --> 00:28:55,902 Drinking? Dante? No. 519 00:28:55,985 --> 00:28:59,322 No, I was gonna say... Obsessing, 520 00:28:59,405 --> 00:29:01,407 but that's not quite right either. 521 00:29:02,617 --> 00:29:04,577 He was bitter, for sure, 522 00:29:04,660 --> 00:29:06,662 for getting blamed for something that, 523 00:29:06,746 --> 00:29:08,789 as I understand it, wasn't his fault. 524 00:29:08,873 --> 00:29:12,209 And... he just wouldn't let it go. 525 00:29:13,628 --> 00:29:18,132 So in the end, the timing was just... (Sighs) Really bad. 526 00:29:18,215 --> 00:29:20,176 How do you mean? 527 00:29:20,259 --> 00:29:23,262 Because right when I finally gave up on him and walked out, 528 00:29:23,346 --> 00:29:25,681 the whole Kabul thing kind of blew over. 529 00:29:25,765 --> 00:29:29,060 He got some new assignment, back in the game, traveling again. 530 00:29:29,143 --> 00:29:31,020 Where? 531 00:29:31,103 --> 00:29:34,649 You would know more about that than me. 532 00:29:34,732 --> 00:29:37,026 Overseas somewhere? He couldn't say. 533 00:29:38,611 --> 00:29:41,864 (Sighs) Anyway, by that time, we were barely talking. 534 00:29:44,784 --> 00:29:47,244 Well, this was very helpful. 535 00:29:47,328 --> 00:29:49,622 Thank you. (Chuckles) 536 00:29:53,793 --> 00:29:57,546 You know what really bugged him? 537 00:29:57,630 --> 00:30:00,925 The sheer unfairness of it all. 538 00:30:01,008 --> 00:30:03,177 'Cause at the same time he's over there, 539 00:30:03,260 --> 00:30:05,888 trying to bring some sanity to the situation, 540 00:30:05,972 --> 00:30:09,684 there's this woman, this CIA station chief, 541 00:30:09,767 --> 00:30:12,269 who was completely off the rails. 542 00:30:12,353 --> 00:30:15,481 Right around the time he's sent home from Kabul, total pariah, 543 00:30:15,564 --> 00:30:18,818 this crazy lady drops a drone on a wedding party, 544 00:30:18,901 --> 00:30:21,362 killing 40 people. And you know what she gets? 545 00:30:21,445 --> 00:30:23,823 A promotion. 546 00:30:25,366 --> 00:30:26,951 So... 547 00:30:27,034 --> 00:30:29,328 Okay, life's not fair. 548 00:30:29,412 --> 00:30:34,291 I know that. Maybe you do, too. 549 00:30:34,375 --> 00:30:37,586 But I'm not sure Dante really does. 550 00:30:39,672 --> 00:30:41,549 He told me she's bipolar. 551 00:30:41,632 --> 00:30:44,552 Well, she's not. She's about the most stable person on earth. 552 00:30:44,635 --> 00:30:47,763 He also said he started drinking heavily... another lie. (Scoffs) 553 00:30:47,847 --> 00:30:50,016 And that he was chained to a desk stateside 554 00:30:50,099 --> 00:30:51,726 when, according to her, he was traveling. 555 00:30:51,809 --> 00:30:54,687 - Where was he going? - She had no idea. 556 00:30:54,770 --> 00:30:56,522 By that point, she didn't really care. 557 00:30:56,605 --> 00:30:58,524 But-but check out the travel. It's important. 558 00:30:58,607 --> 00:31:02,111 I think that's when he was getting recruited. 559 00:31:02,194 --> 00:31:03,863 Max, are you there? 560 00:31:03,946 --> 00:31:06,532 Yeah, I'm here. 561 00:31:06,615 --> 00:31:10,369 Also, there was some crazy, crazy stuff involving me. 562 00:31:10,453 --> 00:31:11,662 Like what? 563 00:31:11,746 --> 00:31:14,957 I sort of don't know where to start. 564 00:31:15,041 --> 00:31:16,751 H-How about I come over with franny, 565 00:31:16,834 --> 00:31:18,210 and we go over everything atonce? 566 00:31:18,294 --> 00:31:20,713 Now's not a good time. I'm kind of busy. 567 00:31:20,796 --> 00:31:22,089 With what? 568 00:31:22,173 --> 00:31:26,093 I'll-I'll get back to you once I find something. 569 00:31:26,177 --> 00:31:30,347 Okay, good. Call. (Sighs) 570 00:31:30,431 --> 00:31:33,642 (Sighs) So where did we park? 571 00:31:36,520 --> 00:31:40,399 - It's not right, you keeping her in the dark. - I don't want to discuss it. 572 00:31:40,483 --> 00:31:43,652 Carrie's the one who told you what's going on. 573 00:31:43,736 --> 00:31:46,238 Is that what she said? 574 00:31:46,322 --> 00:31:48,824 See, I wouldn't characterize it that way. 575 00:31:48,908 --> 00:31:51,327 Carrie brought me a problem she couldn't solve, 576 00:31:51,410 --> 00:31:52,828 a problem she created, 577 00:31:52,912 --> 00:31:54,747 because until she talked to me, 578 00:31:54,830 --> 00:31:57,833 she had gotten everything exactly backward. 579 00:31:57,917 --> 00:32:01,170 She trusted the wrong people, used her considerable energies 580 00:32:01,253 --> 00:32:05,341 to help a foreign power undermine our government. 581 00:32:06,717 --> 00:32:08,969 Doesn't exactly make her citizen of the month. 582 00:32:09,053 --> 00:32:11,472 - (Door opens) - Saul? 583 00:32:11,555 --> 00:32:13,808 So sit here and do your work. 584 00:32:13,891 --> 00:32:16,644 Next time she calls, don't answer. 585 00:32:16,727 --> 00:32:17,937 (Door slams) 586 00:32:18,020 --> 00:32:20,397 J'j' 587 00:32:20,481 --> 00:32:22,399 Saul: What is it? 588 00:32:22,483 --> 00:32:23,776 Simone Martin. 589 00:32:23,859 --> 00:32:26,237 We were tracking some of the names Wellington gave us, 590 00:32:26,320 --> 00:32:28,322 looking for a Russian connection overseas. 591 00:32:28,405 --> 00:32:30,950 Then it hit us. Why not look closer to home? 592 00:32:31,033 --> 00:32:33,327 Aristov. 593 00:32:33,410 --> 00:32:34,703 Ligachev. 594 00:32:34,787 --> 00:32:36,288 Kalugin. 595 00:32:36,372 --> 00:32:38,457 - The oligarchs. - Like this with the kremlin 596 00:32:38,541 --> 00:32:40,042 and all members of her board. 597 00:32:40,126 --> 00:32:41,585 All three make huge contributions 598 00:32:41,669 --> 00:32:44,380 to the ngo she works for through companies they control. 599 00:32:44,463 --> 00:32:46,549 So what are we saying exactly? 600 00:32:46,632 --> 00:32:49,635 Her charity, the international democracy foundation? 601 00:32:49,718 --> 00:32:52,012 It's a Russian front. 602 00:32:52,096 --> 00:32:54,473 Work that up, with all the supporting materials 603 00:32:54,557 --> 00:32:56,100 you can get your hands on. 604 00:32:56,183 --> 00:33:00,020 Any luck, we can still get it to a judge this afternoon. 605 00:33:00,104 --> 00:33:01,540 Vice president Warner: Ladies and gentlemen, 606 00:33:01,564 --> 00:33:04,150 it is an honor to be here with you all today. 607 00:33:04,233 --> 00:33:06,527 I know you just got home. You probably want to be off 608 00:33:06,610 --> 00:33:08,571 with your families and your loved ones, 609 00:33:08,654 --> 00:33:10,531 out of your dress blues, 610 00:33:10,614 --> 00:33:12,825 done with all these awards and formalities. 611 00:33:12,908 --> 00:33:14,910 And I don't blame you. I've been there. 612 00:33:14,994 --> 00:33:16,620 President keane has, too. 613 00:33:16,704 --> 00:33:18,747 We both know what it's like to be parents... 614 00:33:18,831 --> 00:33:21,584 Madam president. General rossen has already spoken. 615 00:33:21,667 --> 00:33:23,752 The vice president is introducing you now. 616 00:33:23,836 --> 00:33:25,796 Your remarks are on the teleprompter. 617 00:33:25,880 --> 00:33:27,965 Warner: President keane came up 618 00:33:28,048 --> 00:33:30,885 with one heck of a play here... A tricky one, 619 00:33:30,968 --> 00:33:35,347 a challenging one... And she chose you to make it. 620 00:33:35,431 --> 00:33:37,057 Mr. Wellington approved the text. 621 00:33:37,141 --> 00:33:38,726 Where is he? Where's David? 622 00:33:38,809 --> 00:33:40,811 Mr. Wellington's not here. 623 00:33:40,895 --> 00:33:42,396 He got me into this. 624 00:33:42,479 --> 00:33:45,024 I haven't seen him all day. Where is he? 625 00:33:45,107 --> 00:33:46,483 He gave me something for you. 626 00:33:46,567 --> 00:33:47,878 Warner: You are the tip of the spear... 627 00:33:47,902 --> 00:33:50,863 He asked that you not read it until after the event. 628 00:33:50,946 --> 00:33:54,116 Warner: Warriors of the highest caliber. 629 00:33:54,200 --> 00:33:57,661 Fact is, you came through for us in a very big way... 630 00:33:57,745 --> 00:34:00,623 J'j' 631 00:34:00,706 --> 00:34:02,166 Warner: Your accomplishments on... 632 00:34:02,249 --> 00:34:03,876 Reiko: Are you okay? 633 00:34:03,959 --> 00:34:06,795 Would you like to sit down? 634 00:34:06,879 --> 00:34:08,714 No. 635 00:34:08,797 --> 00:34:11,425 (Papers rustle) 636 00:34:11,508 --> 00:34:14,637 - Madam president... - No. 637 00:34:22,269 --> 00:34:25,356 (Papers rustle) 638 00:34:25,439 --> 00:34:27,358 Warner: I would like to introduce someone else 639 00:34:27,441 --> 00:34:29,401 who wants to thank you... 640 00:34:29,485 --> 00:34:32,279 Our commander in chief, 641 00:34:32,363 --> 00:34:34,990 president Elizabeth keane! 642 00:34:35,074 --> 00:34:37,493 J'j' 643 00:34:40,871 --> 00:34:43,249 (muted applause) 644 00:34:46,669 --> 00:34:49,088 J'j' 645 00:34:50,923 --> 00:34:52,132 (mouthing words) 646 00:34:52,216 --> 00:34:54,635 (Applause continues) 647 00:34:59,890 --> 00:35:02,268 J'j' 648 00:35:04,895 --> 00:35:07,273 (applause continues) 649 00:35:09,900 --> 00:35:12,278 J'j' 650 00:35:21,912 --> 00:35:24,456 Saul: This is her, your honor... Simone Martin. 651 00:35:24,540 --> 00:35:26,834 Doesn't look Russian. 652 00:35:26,917 --> 00:35:29,586 She's a Russian agent. French national. 653 00:35:29,670 --> 00:35:32,589 Mm, pretty. Nice shape. 654 00:35:32,673 --> 00:35:37,428 These are three Russian organized crime figures 655 00:35:37,511 --> 00:35:40,139 who sit on the board of the ngo where she works. 656 00:35:40,222 --> 00:35:42,433 The international democracy foundafion. 657 00:35:42,516 --> 00:35:45,060 - So-called. - She runs it? 658 00:35:45,144 --> 00:35:48,188 She's in charge of fundraising, which she accomplishes 659 00:35:48,272 --> 00:35:50,983 mainly by laundering money for these men. 660 00:35:52,776 --> 00:35:54,570 This ngo's a Russian front 661 00:35:54,653 --> 00:35:56,739 which we believe has been instrumental 662 00:35:56,822 --> 00:36:00,075 in recent active measures against our country. 663 00:36:00,159 --> 00:36:02,012 - Before you get into that... - Yes, your honor? 664 00:36:02,036 --> 00:36:03,476 Come on, you know what I'm gonna say. 665 00:36:03,537 --> 00:36:06,206 You're alleging a sprawling conspiracy. 666 00:36:06,290 --> 00:36:08,250 This woman you got your sights set on 667 00:36:08,334 --> 00:36:10,437 - is a small piece of that pie. - We believe she's a... 668 00:36:10,461 --> 00:36:13,047 Yeah, you believe. 669 00:36:13,130 --> 00:36:15,507 You allege. You surmise. 670 00:36:15,591 --> 00:36:17,760 Honestly, I don't know what you're asking for. 671 00:36:17,843 --> 00:36:19,720 A surveillance order? An arrest warrant? 672 00:36:19,803 --> 00:36:22,056 I want a writ of mandamus, 673 00:36:22,139 --> 00:36:24,725 allowing me to question her on her Russian connections 674 00:36:24,808 --> 00:36:28,896 before she testifies in front of Paley's committee in three days. 675 00:36:29,938 --> 00:36:31,523 Okay, wait. 676 00:36:33,650 --> 00:36:38,238 This, uh, Russian agent, this is the same woman 677 00:36:38,322 --> 00:36:40,991 who's involved with the president's chief of staff? 678 00:36:41,075 --> 00:36:42,368 That's correct. 679 00:36:42,451 --> 00:36:45,704 Who he's manhandling all over the intenneb. 680 00:36:45,788 --> 00:36:47,915 She's currently sequestered by the committee 681 00:36:47,998 --> 00:36:50,334 at a location they're unwilling to disclose. 682 00:36:50,417 --> 00:36:51,877 Probably for her own protection. 683 00:36:51,960 --> 00:36:53,879 No, your honor, I don't think so. 684 00:36:53,962 --> 00:36:57,257 Her efforts to damage our country are not a speculation. 685 00:36:57,341 --> 00:36:59,009 We know what her testimony will be. 686 00:36:59,093 --> 00:37:00,552 We know it will not be truthful. 687 00:37:00,636 --> 00:37:02,596 - Then prove that. - That's why I'm here... 688 00:37:02,679 --> 00:37:05,682 To get a chance to confront her with these facts. 689 00:37:05,766 --> 00:37:09,186 No. No, no, no. 690 00:37:09,269 --> 00:37:11,939 You get your chance after she's testified, 691 00:37:12,022 --> 00:37:13,732 after she says what she's gonna say. 692 00:37:13,816 --> 00:37:15,401 Your honor, by then it's too late. 693 00:37:15,484 --> 00:37:17,236 Her lies are given credence by the fact 694 00:37:17,319 --> 00:37:19,822 she tells them at the capitol. There's no way to undo that. 695 00:37:19,905 --> 00:37:21,490 She's not just tainting Wellington. 696 00:37:21,573 --> 00:37:23,802 We face the real prospect of the administration collapsing... 697 00:37:23,826 --> 00:37:25,303 - Did you hear me? - Due to false claims 698 00:37:25,327 --> 00:37:26,721 - by a foreign operative... - I said no! 699 00:37:26,745 --> 00:37:28,038 And a grandstanding senator 700 00:37:28,122 --> 00:37:30,124 who doesn't give a damn about the truth! 701 00:37:30,207 --> 00:37:32,334 Now you're raising your voice in my house, 702 00:37:32,418 --> 00:37:35,045 which is offensive to me. 703 00:37:36,213 --> 00:37:38,924 Now, you can call that a writ of whatever. 704 00:37:40,175 --> 00:37:42,428 What you're asking for is witness tampering, 705 00:37:42,511 --> 00:37:44,096 and you know it. 706 00:37:45,889 --> 00:37:49,351 (Sighs) Your problem? 707 00:37:49,435 --> 00:37:53,981 It's called politics, which is why it's such a goddamn mess. 708 00:37:54,064 --> 00:37:55,274 (Inhales sharply) 709 00:37:55,357 --> 00:37:58,652 It's also why I have no intention of intervening, 710 00:37:58,735 --> 00:38:00,988 and nobody else in this building would either. 711 00:38:02,531 --> 00:38:05,701 Rossen: Lieutenant colonel Thomas sanborn. 712 00:38:08,245 --> 00:38:10,122 Congratulations. 713 00:38:12,166 --> 00:38:14,877 Rossen: Major Jeremy willows. 714 00:38:17,254 --> 00:38:19,047 Congratulations. 715 00:38:20,257 --> 00:38:23,177 Rossen: Airman first class Andrew yamato. 716 00:38:26,263 --> 00:38:27,764 Congratulations. 717 00:38:29,224 --> 00:38:31,518 Rossen: Ladies and gentlemen, follow me. 718 00:38:36,857 --> 00:38:41,361 Ma'am, the photographers will be ready in a few minutes. 719 00:38:46,700 --> 00:38:49,119 (Cell phone ringing) 720 00:38:52,956 --> 00:38:56,251 - (Beep, ringing stops) - Madam president. 721 00:38:56,335 --> 00:38:59,338 Saul. 722 00:38:59,421 --> 00:39:01,673 I'm at a war memorial, handing out medals for 723 00:39:01,757 --> 00:39:05,594 an air strike I didn't order, and you know what I just got? 724 00:39:05,677 --> 00:39:09,223 A resignation letter from David Wellington. 725 00:39:09,306 --> 00:39:12,559 Three excruciating pages explaining why he's resigning... 726 00:39:12,643 --> 00:39:16,104 Russians, Russians, Russians, Russians, 727 00:39:16,188 --> 00:39:18,106 which he says came from you. 728 00:39:18,190 --> 00:39:21,068 J'j' 729 00:39:21,151 --> 00:39:22,903 so did it? 730 00:39:22,986 --> 00:39:24,613 The Russian connection, yes. 731 00:39:24,696 --> 00:39:28,033 I did not tell him to resign. 732 00:39:28,116 --> 00:39:30,452 But should he? 733 00:39:30,536 --> 00:39:32,579 No state secrets were compromised. 734 00:39:32,663 --> 00:39:34,873 Beyond that, it's really up to you. 735 00:39:38,126 --> 00:39:41,672 This is what you were trying to tell me the other day, isn't it? 736 00:39:41,755 --> 00:39:44,716 When we lost control of the situation in lucasville. 737 00:39:46,468 --> 00:39:48,303 Yes. 738 00:39:48,387 --> 00:39:51,098 They're trying to destroy me. 739 00:39:51,181 --> 00:39:54,434 All respect, ma'am, they're trying to destroy the country. 740 00:39:54,518 --> 00:39:56,687 Used to be from Saint Petersburg and Moscow. 741 00:39:56,770 --> 00:39:58,730 Now it's from Pennsylvania Avenue, 742 00:39:58,814 --> 00:40:00,357 three blocks from the white house. 743 00:40:00,440 --> 00:40:02,693 That's where she works, this woman who will be 744 00:40:02,776 --> 00:40:06,280 - testifying against Wellington. - That can't happen. 745 00:40:06,363 --> 00:40:07,656 I agree. 746 00:40:07,739 --> 00:40:09,408 I've started a task force. 747 00:40:09,491 --> 00:40:11,493 Just a few trusted people so far. 748 00:40:11,577 --> 00:40:13,996 Russian experts, not from any single agency. 749 00:40:14,079 --> 00:40:15,914 We've already built what I believe is 750 00:40:15,998 --> 00:40:18,166 a compelling case against her. 751 00:40:18,250 --> 00:40:19,376 And? 752 00:40:19,459 --> 00:40:21,003 Federal judge disagreed. 753 00:40:21,086 --> 00:40:24,756 At least, he wasn't willing to intervene. 754 00:40:24,840 --> 00:40:27,175 Is there anything I can do to help? 755 00:40:27,259 --> 00:40:31,555 If there were, believe me, I'd let you know. 756 00:40:31,638 --> 00:40:34,975 J'j' 757 00:40:47,446 --> 00:40:50,866 (Keypad beeping, door unlocks) 758 00:40:50,949 --> 00:40:54,036 Just had a bad conversation with a federal judge, 759 00:40:54,119 --> 00:40:57,998 followed by a truly terrible conversation with the president. 760 00:40:58,081 --> 00:41:01,918 So... recess is over. Max, back to your desk. 761 00:41:02,002 --> 00:41:03,170 Saul. 762 00:41:03,253 --> 00:41:04,379 What? 763 00:41:04,463 --> 00:41:06,048 He may have found something. 764 00:41:06,131 --> 00:41:08,967 - What is it? - Something Carrie said, 765 00:41:09,051 --> 00:41:13,013 about Dante's trips overseas... To take a look at them, 766 00:41:13,096 --> 00:41:14,640 so I did, while they were looking 767 00:41:14,723 --> 00:41:18,727 at where Simone was traveling, raising money, supposedly. 768 00:41:18,810 --> 00:41:20,228 Yeah. And? 769 00:41:22,314 --> 00:41:24,775 Five points of congruence... 770 00:41:24,858 --> 00:41:28,695 Riga, Dubrovnik, belgrad, berat, 771 00:41:28,779 --> 00:41:31,323 Sofia. 772 00:41:31,406 --> 00:41:33,617 Same time, same place. 773 00:41:33,700 --> 00:41:36,453 We got what we could on Simone. Is there more? Probably. 774 00:41:36,536 --> 00:41:40,040 But how quickly we can develop that is anyone's guess. 775 00:41:40,123 --> 00:41:43,919 If you need to talk to someone now... 776 00:41:44,002 --> 00:41:46,546 Go after Dante. 777 00:41:46,630 --> 00:41:50,217 J'j' 778 00:41:52,260 --> 00:41:54,930 hop! 779 00:41:55,013 --> 00:41:58,266 Thank you! Thank you! Thank you! 780 00:41:59,726 --> 00:42:01,311 You're very welcome. 781 00:42:01,395 --> 00:42:04,272 (Dante sniffs) 782 00:42:07,109 --> 00:42:10,195 Well? 783 00:42:10,278 --> 00:42:12,114 What? 784 00:42:12,197 --> 00:42:14,533 Are you gonna thank me? 785 00:42:14,616 --> 00:42:17,786 Honestly, the first thing that comes to mind isn't "thanks." 786 00:42:17,869 --> 00:42:19,597 It's more, "I don't appreciate you going to my sister's 787 00:42:19,621 --> 00:42:22,124 - behind my back." - Wow. 788 00:42:22,207 --> 00:42:25,127 I thought you had some some big meeting you had to get to. 789 00:42:25,210 --> 00:42:28,588 Yeah, I picked these up after. 790 00:42:28,672 --> 00:42:33,093 Look... I just thought franny'd be more comfortable. 791 00:42:33,176 --> 00:42:34,636 Franny's not your concern. 792 00:42:34,720 --> 00:42:36,179 Mom? 793 00:42:37,597 --> 00:42:40,267 I really don't know how I got to be the bad guy here. 794 00:42:40,350 --> 00:42:42,102 Well, think about it. 795 00:42:42,185 --> 00:42:45,105 - Mom. - (Carrie sighs) 796 00:42:47,858 --> 00:42:50,026 Don't. 797 00:42:52,195 --> 00:42:54,573 (Sirens wailing) 798 00:43:05,167 --> 00:43:08,628 (Inhales and exhales slowly) 799 00:43:11,131 --> 00:43:14,301 J'j' 800 00:43:26,438 --> 00:43:28,815 J'j' 801 00:43:42,245 --> 00:43:44,080 (Exhales slowly) 802 00:43:44,164 --> 00:43:46,958 Ma'am? 803 00:43:47,042 --> 00:43:49,628 We're five minutes out. 804 00:43:50,879 --> 00:43:52,380 Roger? 805 00:43:52,464 --> 00:43:56,426 I'd like to stop at Mr. Wellington's on the way. 806 00:44:06,102 --> 00:44:08,605 Oh! Sorry. Too high? 807 00:44:08,688 --> 00:44:12,025 - Better? - Better. 808 00:44:12,108 --> 00:44:14,444 One night. One. 809 00:44:14,528 --> 00:44:15,987 Then what? 810 00:44:16,071 --> 00:44:17,489 School tomorrow. 811 00:44:17,572 --> 00:44:18,740 Then what? 812 00:44:18,824 --> 00:44:21,284 Don't you worry about that. Okay? 813 00:44:21,368 --> 00:44:24,037 Promise me. All right. 814 00:44:24,120 --> 00:44:27,415 Now close your eyes. 815 00:44:27,499 --> 00:44:28,959 Mwah. 816 00:44:29,042 --> 00:44:32,879 (Whispers): I'll be back before you know it. Okay? 817 00:44:32,963 --> 00:44:35,632 Close 'em. 818 00:44:35,715 --> 00:44:38,093 (Switch clicks) 819 00:44:53,984 --> 00:44:56,403 (Liquid pouring) 820 00:44:58,029 --> 00:45:01,700 - She good? - (Sighs) Yeah. 821 00:45:01,783 --> 00:45:04,828 You? 822 00:45:04,911 --> 00:45:07,664 You really didn't have to give us your room. 823 00:45:07,747 --> 00:45:10,834 I'll survive. 824 00:45:13,336 --> 00:45:14,671 Peace? 825 00:45:17,007 --> 00:45:18,717 Yes? No? 826 00:45:21,219 --> 00:45:22,596 Yes. 827 00:45:24,764 --> 00:45:26,766 (Ice rattles) 828 00:45:28,518 --> 00:45:31,062 - So what'd she say? - Who? 829 00:45:31,146 --> 00:45:34,774 Who do you think? (Scoffs) My sister. 830 00:45:34,858 --> 00:45:36,985 Oh, come on. You were spying on me. 831 00:45:37,068 --> 00:45:39,821 - Spying? - Yeah. So what'd she say? 832 00:45:42,157 --> 00:45:44,618 - Not much. - Really? 833 00:45:44,701 --> 00:45:46,536 She's very discreet. 834 00:45:46,620 --> 00:45:48,830 Probably learned that from you. 835 00:45:48,914 --> 00:45:51,458 She was grilling me. 836 00:45:51,541 --> 00:45:54,586 I do think she's worried about you. 837 00:45:54,669 --> 00:45:58,089 She, uh, said she was relieved 838 00:45:58,173 --> 00:46:01,509 to know you were actually doing something... 839 00:46:01,593 --> 00:46:03,678 With me. 840 00:46:09,684 --> 00:46:11,561 What did Audrey say? 841 00:46:12,896 --> 00:46:16,608 She called after you left, congratulate me on the new job. 842 00:46:16,691 --> 00:46:19,444 Fingers crossed, hoped she said the right things. 843 00:46:19,527 --> 00:46:22,697 So did she, hmm? 844 00:46:24,616 --> 00:46:26,326 Say the right things? 845 00:46:26,409 --> 00:46:31,373 'Cause, uh, Audrey's definitely not discreet. 846 00:46:33,708 --> 00:46:38,046 She said she worried about you back then, 847 00:46:38,129 --> 00:46:41,800 that when things went south in Kabul, she tried to reach out. 848 00:46:41,883 --> 00:46:44,010 At first, anyway. 849 00:46:46,012 --> 00:46:47,597 But? 850 00:46:49,432 --> 00:46:51,851 (Sighs) 851 00:46:51,935 --> 00:46:54,020 She couldn't make it work. 852 00:46:59,109 --> 00:47:00,735 Why not? 853 00:47:05,198 --> 00:47:07,450 She said she gave up. 854 00:47:08,910 --> 00:47:12,956 She gave up? Okay. 855 00:47:13,039 --> 00:47:15,709 What else? 856 00:47:17,460 --> 00:47:19,045 Nothing. 857 00:47:19,129 --> 00:47:21,506 I doubt that. 858 00:47:23,174 --> 00:47:25,051 I don't know what you mean. 859 00:47:26,469 --> 00:47:28,930 I think you do. 860 00:47:29,014 --> 00:47:32,183 (Exhales slowly) 861 00:47:35,895 --> 00:47:38,773 She said... 862 00:47:38,857 --> 00:47:43,445 You were preoccupied with someone else. 863 00:47:43,528 --> 00:47:45,905 Who? 864 00:47:51,369 --> 00:47:53,329 A CIA station chief. 865 00:47:55,665 --> 00:47:57,208 Me. 866 00:48:05,842 --> 00:48:08,219 (Radio chatter) 867 00:48:18,772 --> 00:48:20,857 (Doorbell rings) 868 00:48:23,318 --> 00:48:25,445 - I'll just be a minute. - Yes, ma'am. 869 00:48:36,581 --> 00:48:39,918 I got your letter... letters. 870 00:48:41,127 --> 00:48:45,757 This one, "I resign"... At least I understand. 871 00:48:45,840 --> 00:48:48,968 But this... "She meant nothing to me..." 872 00:48:49,052 --> 00:48:50,553 "A relationship of convenience"? 873 00:48:50,637 --> 00:48:53,473 I thought you should know before I leave. 874 00:48:53,556 --> 00:48:57,519 - Know what? - Why I've been here. 875 00:48:58,853 --> 00:49:00,980 (Whispers): No. No, no, no, no, no, no. 876 00:49:01,064 --> 00:49:03,108 (Normal voice): You don't get to do that, 877 00:49:03,191 --> 00:49:07,195 upend everything after seven years with this-this... 878 00:49:07,278 --> 00:49:11,324 I don't even know what to call it. This declaration? 879 00:49:14,911 --> 00:49:16,871 I'm the president of the United States. 880 00:49:16,955 --> 00:49:18,498 - I know. - You made that happen. 881 00:49:18,581 --> 00:49:20,708 As much as anyone, you are responsible. 882 00:49:20,792 --> 00:49:22,710 - I am trying to be. - By resigning? 883 00:49:22,794 --> 00:49:25,880 I am not gonna pull you down. 884 00:49:25,964 --> 00:49:28,800 But I am being pulled down. 885 00:49:28,883 --> 00:49:31,803 Everything is falling apart. 886 00:49:31,886 --> 00:49:34,889 Everything is disintegrating all around me. 887 00:49:34,973 --> 00:49:36,349 And what I need now 888 00:49:36,432 --> 00:49:38,726 is for you to be the man I hired to protect me, 889 00:49:38,810 --> 00:49:40,478 because they are coming after me, 890 00:49:40,562 --> 00:49:42,772 and you are running away, and you can't. 891 00:49:42,856 --> 00:49:46,276 - You can't do that. - (Sighs) 892 00:49:47,569 --> 00:49:49,237 (Whispers): You can't. 893 00:49:54,742 --> 00:49:56,244 I don't accept this. 894 00:49:58,997 --> 00:50:01,124 I don't accept your resignation. 895 00:50:05,628 --> 00:50:07,505 Ma'am. 896 00:50:21,477 --> 00:50:22,854 (Door creaks) 897 00:50:22,937 --> 00:50:25,148 (Indistinct conversation) 898 00:50:27,275 --> 00:50:28,943 (Thud) 899 00:50:29,027 --> 00:50:32,030 (Breathing heavily) 900 00:50:32,113 --> 00:50:34,532 J'j' 901 00:50:36,826 --> 00:50:38,661 we good? 902 00:50:38,745 --> 00:50:41,623 Yeah, she can sleep through anything. 903 00:50:41,706 --> 00:50:44,918 (Both breathing heavily) 904 00:50:52,425 --> 00:50:54,844 J'j' 905 00:50:56,679 --> 00:50:58,097 SWAT commander: He's FBI, 906 00:50:58,181 --> 00:51:00,266 spent several years in counterterrorism overseas. 907 00:51:00,350 --> 00:51:04,145 He'll have his standard issue sidearm at least, maybe more. 908 00:51:04,229 --> 00:51:07,440 Tread lightly going in. Surprise is our friend here. 909 00:51:07,523 --> 00:51:08,942 - Technician: Hey, sir? - Yeah? 910 00:51:09,025 --> 00:51:11,736 We may have a problem. 911 00:51:13,196 --> 00:51:15,031 Commander: What? 912 00:51:15,114 --> 00:51:18,993 I'm seeing three images. He's got company. 913 00:51:19,077 --> 00:51:21,496 - Let me see. - Sir. 914 00:51:25,583 --> 00:51:27,252 She was warned to stay clear. 915 00:51:31,297 --> 00:51:33,716 J'j' 916 00:51:37,553 --> 00:51:40,890 (moaning loudly) 917 00:51:43,309 --> 00:51:45,311 You never told me... 918 00:51:45,395 --> 00:51:48,022 Why you went to her. 919 00:51:48,106 --> 00:51:50,525 (Both breathing heavily) 920 00:51:54,028 --> 00:51:56,406 J'j' 921 00:51:58,116 --> 00:52:00,576 why you went to Audrey. 922 00:52:00,660 --> 00:52:04,289 (Exhaling sharply) 923 00:52:08,793 --> 00:52:10,253 Because I think you're... aah! 924 00:52:10,336 --> 00:52:12,005 Man: Freeze and get on the ground! 925 00:52:12,088 --> 00:52:14,299 - On the ground! - No! No! Wait! 926 00:52:14,382 --> 00:52:16,092 - Man: On the ground! - Man 2: Don't move! 927 00:52:16,175 --> 00:52:17,385 Dante: Get the fuck off me! 928 00:52:17,468 --> 00:52:21,681 Get the fuck off me! I'm a federal agent! 929 00:52:21,764 --> 00:52:23,325 - Man 3: It's all right. I gotcha. - Carrie: Franny! 930 00:52:23,349 --> 00:52:24,743 - (Franny screaming) - Carrie: Franny! 931 00:52:24,767 --> 00:52:26,853 - Man: Up! Up! - (Franny crying) 932 00:52:26,936 --> 00:52:29,355 - Carrie: Franny, it's okay. - Mommy, no! 933 00:52:29,439 --> 00:52:32,358 It's okay. It's okay, franny. 934 00:52:32,442 --> 00:52:35,403 Shh. 935 00:52:35,486 --> 00:52:37,572 (Breathing shakily) 936 00:52:37,655 --> 00:52:40,033 J'j' 937 00:52:44,537 --> 00:52:46,956 (exhaling deeply) 938 00:52:50,084 --> 00:52:53,212 J'j'