1 00:00:01,002 --> 00:00:02,712 Saul: Previously on homeland... 2 00:00:02,795 --> 00:00:04,565 Were you delivering the money on your own behalf? 3 00:00:04,589 --> 00:00:06,215 Lawyer: Let's talk about immunity. 4 00:00:06,299 --> 00:00:08,217 She gonna tell us who sent her there? 5 00:00:08,301 --> 00:00:10,094 A senior white house official. 6 00:00:10,178 --> 00:00:12,555 We have a witness appearing for us in two days 7 00:00:12,638 --> 00:00:15,057 who will implicate your chief of staff 8 00:00:15,141 --> 00:00:16,559 in the general's death. 9 00:00:16,642 --> 00:00:17,894 Let me talk to the Russians. 10 00:00:17,977 --> 00:00:20,146 Tell them in terms they understand. 11 00:00:20,229 --> 00:00:22,398 - No more. - What happened? 12 00:00:22,481 --> 00:00:24,567 I left franny at Maggie's for the time being. 13 00:00:24,650 --> 00:00:27,361 Go back to your sister's house. Whatever you did, undo it. 14 00:00:27,445 --> 00:00:29,238 I've been running around like a madman. 15 00:00:29,322 --> 00:00:32,408 I can't keep inflicting that on franny. I can't. 16 00:00:32,491 --> 00:00:35,286 (Speaking Russian) 17 00:00:39,498 --> 00:00:42,293 We are running out of time. You have to be honest now. 18 00:00:42,376 --> 00:00:45,796 - I want my lawyer. - Let's give him one. 19 00:00:45,880 --> 00:00:48,466 I drew up a motion demanding your immediate release. 20 00:00:49,717 --> 00:00:51,719 J'j' 21 00:00:54,597 --> 00:00:56,724 (gasping) 22 00:00:56,807 --> 00:00:59,227 -Dantel -(strained voice): Poison. 23 00:00:59,310 --> 00:01:01,020 (Inhales sharply) Like McClendon. 24 00:01:01,103 --> 00:01:03,022 - Did we get what we need? - He said McClendon 25 00:01:03,105 --> 00:01:05,942 was poisoned by Russians. He named Simone. 26 00:01:06,025 --> 00:01:08,486 We have a warrant for Simone Martin's arrest. 27 00:01:08,569 --> 00:01:11,322 Saul, we've reached out to the Russians ourselves. 28 00:01:11,405 --> 00:01:13,783 You just put a target on her back. 29 00:01:13,866 --> 00:01:16,327 They got to her. 30 00:01:16,410 --> 00:01:18,162 Now Dante's all we've got. 31 00:01:18,246 --> 00:01:22,375 I'm gonna have to get back to you. His heart stopped. 32 00:01:27,088 --> 00:01:28,839 Oh. 33 00:01:41,435 --> 00:01:42,353 J'j' 34 00:01:42,436 --> 00:01:44,897 keane: He saved our lives. 35 00:01:44,981 --> 00:01:46,440 Carrie: Yeah. 36 00:01:46,524 --> 00:01:50,861 Keane: What was his name? 37 00:01:50,945 --> 00:01:54,615 B ro dy: Carrie, you're not yourself. 38 00:01:54,699 --> 00:01:57,118 Carrie: But you don't have my condition. 39 00:01:57,201 --> 00:01:59,537 I'm dealing with it. I-I've been dealing with it 40 00:01:59,620 --> 00:02:01,122 since I was 22. 41 00:02:01,205 --> 00:02:02,707 If 42 00:02:02,790 --> 00:02:06,419 Maggie: She said no one at work could know. She's bipolar. 43 00:02:06,502 --> 00:02:09,046 Man: The mood of the country, it's not great. 44 00:02:09,130 --> 00:02:10,214 If 45 00:02:10,298 --> 00:02:12,967 O'keefe: Civil... war. 46 00:02:13,050 --> 00:02:15,177 Carrie: Madam president, please! 47 00:02:15,261 --> 00:02:18,097 You have to put a stop to this! 48 00:02:18,180 --> 00:02:20,349 Woman: It's only getting worse. 49 00:02:20,433 --> 00:02:23,394 Qu in n: Is there no fucking line? 50 00:02:23,477 --> 00:02:26,564 Hillary Clinton: Ridiculous lies and accusations. 51 00:02:26,647 --> 00:02:29,400 If 52 00:02:29,483 --> 00:02:32,778 Woman: The white house is in crisis mode. 53 00:02:32,862 --> 00:02:36,741 Saul: I'm talking about information warfare. 54 00:02:36,824 --> 00:02:39,785 Carrie: Our country is under attack. 55 00:02:39,869 --> 00:02:41,162 If 56 00:02:41,245 --> 00:02:44,665 O'keefe: The time to rise up is now! 57 00:02:44,749 --> 00:02:46,208 If 58 00:02:46,292 --> 00:02:49,587 Carrie: I swore an oath to protect it. 59 00:02:49,670 --> 00:02:51,797 (Siren wailing) 60 00:02:51,881 --> 00:02:53,883 Quinn: Just think of me as a light on the heavens, 61 00:02:53,966 --> 00:02:59,597 a beacon, steering you clear of the wrongs. 62 00:03:15,946 --> 00:03:18,491 - Yevgeny: Sim? - Hmm? 63 00:03:20,951 --> 00:03:23,162 Simi? 64 00:03:23,245 --> 00:03:25,331 (Exhales) 65 00:03:25,414 --> 00:03:28,125 Are we there? 66 00:03:28,209 --> 00:03:30,461 Almost. 67 00:03:30,544 --> 00:03:33,339 (Exhales) How long have I been out? 68 00:03:33,422 --> 00:03:35,383 About an hour. 69 00:03:36,550 --> 00:03:39,303 (Exhales sharply) 70 00:03:39,387 --> 00:03:41,138 You should have woken me. 71 00:03:43,182 --> 00:03:45,267 I like watching you sleep. 72 00:03:45,351 --> 00:03:47,103 No tails? 73 00:03:47,186 --> 00:03:49,522 Nah, nothing. 74 00:03:49,605 --> 00:03:53,359 What happens when we get there? 75 00:03:53,442 --> 00:03:56,570 I will put you in the bed and, uh, 76 00:03:56,654 --> 00:03:59,407 we won't get out for a month. 77 00:04:01,117 --> 00:04:04,829 My uncle... he's got a place near sergiyev posad. 78 00:04:04,912 --> 00:04:06,831 We used to go there in summers. 79 00:04:06,914 --> 00:04:10,126 It's got woods. 80 00:04:10,209 --> 00:04:11,585 It's beautiful. 81 00:04:11,669 --> 00:04:15,131 So when they finish debriefing you, 82 00:04:15,214 --> 00:04:16,966 we'll go there. 83 00:04:30,729 --> 00:04:32,356 (Men speaking indistinctly) 84 00:04:32,440 --> 00:04:36,444 (Cellphone rings) 85 00:04:36,527 --> 00:04:38,404 - (Beep) - (Yevgeny clears throat) 86 00:04:38,487 --> 00:04:40,364 - Yevgeny: Yeah? - Clayton: Have you had 87 00:04:40,448 --> 00:04:43,701 any contact with your FBI guy in the last day or two? 88 00:04:43,784 --> 00:04:45,578 - No, why? - How about Simone? 89 00:04:45,661 --> 00:04:47,830 Simone, have you heard from Dante lately? 90 00:04:47,913 --> 00:04:49,748 - No. - Yevgeny: No, she hasn't. 91 00:04:49,832 --> 00:04:51,643 - Why? What's going on? - Dante hasn't shown up 92 00:04:51,667 --> 00:04:54,003 for work, and his phone goes straight to voicemail. 93 00:04:54,086 --> 00:04:56,255 I had his super ring his doorbell a few times, 94 00:04:56,338 --> 00:04:58,883 and no answer. I'm on my way there now. 95 00:04:58,966 --> 00:05:00,551 I'll call you back. 96 00:05:03,471 --> 00:05:04,513 (Beep) 97 00:05:04,597 --> 00:05:06,932 That was Clayton. Dante's missing. 98 00:05:07,016 --> 00:05:09,477 He hasn't checked in in a couple of days. 99 00:05:09,560 --> 00:05:13,272 Strange. Maybe I missed a message. 100 00:05:13,355 --> 00:05:16,233 No. Nothing. 101 00:05:16,317 --> 00:05:20,070 Has he done anything like this before? Just disappeared? 102 00:05:20,154 --> 00:05:21,614 Neven 103 00:05:21,697 --> 00:05:23,616 cold feet? 104 00:05:23,699 --> 00:05:27,369 (Sighs) He's already done the difficult part. 105 00:05:27,453 --> 00:05:28,746 It doesn't make sense. 106 00:05:28,829 --> 00:05:31,123 Where is he then? 107 00:05:31,207 --> 00:05:33,542 I don't know. 108 00:05:36,128 --> 00:05:38,297 I can't go, then. 109 00:05:40,799 --> 00:05:42,426 What are you talking about? 110 00:05:42,510 --> 00:05:44,178 This can put the whole operation at risk. 111 00:05:44,261 --> 00:05:45,763 - That's absurd. - (Sighs) 112 00:05:45,846 --> 00:05:47,890 The president will be blamed for my disappearance, 113 00:05:47,973 --> 00:05:50,142 just as she was blamed for the death of McClendon. 114 00:05:50,226 --> 00:05:53,187 You've won. She's on her last legs. 115 00:05:53,270 --> 00:05:55,314 Not if Dante turned himself in. 116 00:05:55,397 --> 00:05:57,691 If he's cooperating with the authorities, then... 117 00:05:57,775 --> 00:05:59,169 - No, he's not. - You don't know that. 118 00:05:59,193 --> 00:06:02,613 - I know him. - I hope you're right. 119 00:06:02,696 --> 00:06:06,408 It's no safer for you here than it is for me. 120 00:06:10,246 --> 00:06:13,040 - I'll be careful. - Don't give me that shit! 121 00:06:13,123 --> 00:06:14,750 You've been reckless and you know it! 122 00:06:14,833 --> 00:06:16,502 Coming to get me was reckless. 123 00:06:16,585 --> 00:06:18,462 Fine. Next time, I'll leave you there. 124 00:06:18,546 --> 00:06:20,631 You think this is a joke? 125 00:06:20,714 --> 00:06:25,094 Leave it to Clayton. That is why he is here. 126 00:06:25,177 --> 00:06:27,096 I can't! 127 00:06:27,179 --> 00:06:29,974 (Jets powering up) 128 00:06:31,433 --> 00:06:32,935 I can't. 129 00:06:34,895 --> 00:06:37,898 Then I must plan to never see you again. 130 00:06:39,525 --> 00:06:40,985 Simone. 131 00:06:41,986 --> 00:06:43,946 Simone. 132 00:06:56,584 --> 00:07:01,547 (Tires peal, engine revs) 133 00:07:05,050 --> 00:07:08,053 (Telephone ringing in distance) 134 00:07:08,137 --> 00:07:12,016 (Monitor beeping steadily) 135 00:07:12,099 --> 00:07:15,894 (Inhaling deeply, exhaling slowly) 136 00:07:25,321 --> 00:07:28,616 (Monitor continues beeping steadily) 137 00:07:34,747 --> 00:07:37,708 - Got anything? - (Exhales slowly) 138 00:07:37,791 --> 00:07:40,628 No. They wanna put a balloon pump in, 139 00:07:40,711 --> 00:07:43,255 but at this point, he's not strong enough 140 00:07:43,339 --> 00:07:45,174 to survive the procedure. 141 00:07:45,257 --> 00:07:48,677 - How's his cognitive function? - They did a cat scan. 142 00:07:48,761 --> 00:07:51,555 There's no structural damage to his brain, but... 143 00:07:51,639 --> 00:07:55,851 We won't really know anything until he wakes up. 144 00:07:55,934 --> 00:07:59,021 They give you any sense of when that might happen? 145 00:07:59,104 --> 00:08:01,774 (Exhales slowly) No. 146 00:08:01,857 --> 00:08:04,526 (Monitor continues beeping steadily) 147 00:08:04,610 --> 00:08:06,403 But he is gonna wake up? 148 00:08:06,487 --> 00:08:09,114 The doctor thinks so. 149 00:08:09,198 --> 00:08:11,283 He better. 150 00:08:12,701 --> 00:08:15,245 (Sighs heavily) Anything on Simone? 151 00:08:19,166 --> 00:08:21,293 We got teams out, but... 152 00:08:23,962 --> 00:08:25,762 Is there any other way to connect the Russians 153 00:08:25,839 --> 00:08:27,883 to McClendon or lucasville, any of it? 154 00:08:27,966 --> 00:08:31,136 Without Dante? No. 155 00:08:32,971 --> 00:08:34,973 You realize he may deny he said anything. 156 00:08:35,057 --> 00:08:37,351 He may not even remember he said it. 157 00:08:40,646 --> 00:08:43,065 I have to get to the white house, 158 00:08:43,148 --> 00:08:44,858 brief the president. 159 00:08:47,027 --> 00:08:50,406 - When he comes to... - You'll be the first to know. 160 00:08:56,203 --> 00:08:58,372 (Exhales slowly) 161 00:08:58,455 --> 00:09:00,207 (Monitor continues beeping steadily) 162 00:09:00,290 --> 00:09:02,209 (Reporters speaking over each other) 163 00:09:02,292 --> 00:09:04,753 Senator, why was tomorrow's hearing canceled? 164 00:09:04,837 --> 00:09:08,173 Hopefully, it's just postponed. We're not sure at the moment. 165 00:09:08,257 --> 00:09:09,526 Woman: Has the witness chosen not to testify? 166 00:09:09,550 --> 00:09:11,635 She was ready and willing to testify. 167 00:09:11,719 --> 00:09:13,887 Unfortunately, we no longer know where she is. 168 00:09:13,971 --> 00:09:15,389 (Reporters shouting at once) 169 00:09:15,472 --> 00:09:18,767 Paley: All I can tell you is that Ms. Martin was 170 00:09:18,851 --> 00:09:21,770 under federal protection in an undisclosed location 171 00:09:21,854 --> 00:09:23,939 known only to the U.S. marshal service, 172 00:09:24,022 --> 00:09:26,066 and now she's gone. 173 00:09:26,150 --> 00:09:28,712 - Woman: Are you saying she was kidnapped? - I don't know what to say. 174 00:09:28,736 --> 00:09:31,321 Frankly, the whole thing is deeply troubling. 175 00:09:31,405 --> 00:09:33,049 Man: Do you believe the white house had a hand 176 00:09:33,073 --> 00:09:35,909 - in her disappearance? - The sheer volume of links 177 00:09:35,993 --> 00:09:38,370 between these very disturbing events 178 00:09:38,454 --> 00:09:42,541 and this administration has become simply overwhelming. 179 00:09:42,624 --> 00:09:44,585 Woman: Sir, is impeachment on the table? 180 00:09:44,668 --> 00:09:46,754 That's up to my colleagues in the house. 181 00:09:46,837 --> 00:09:48,505 But with the kind of behavior 182 00:09:48,589 --> 00:09:50,299 we 're seeing from this president... 183 00:09:50,382 --> 00:09:52,663 - That's enough. - It's tough to imagine we 're not headed 184 00:09:52,718 --> 00:09:54,011 in that direction. 185 00:09:54,094 --> 00:09:55,721 - (Remote control clatters) - Anything? 186 00:09:55,804 --> 00:09:57,699 Keeping a close eye on the airports and the borders, 187 00:09:57,723 --> 00:10:00,559 buthkehhoodis Simone's already dead. 188 00:10:02,561 --> 00:10:04,313 Keane: How did they find her? 189 00:10:04,396 --> 00:10:06,732 Wellington: What about the FBI agent? 190 00:10:06,815 --> 00:10:09,651 I mean, he can still testify this was a Russian operation. 191 00:10:09,735 --> 00:10:11,695 We were hoping that would be the case, but, uh, 192 00:10:11,779 --> 00:10:13,572 that's been problematic. 193 00:10:13,655 --> 00:10:16,408 - Fucking hell. - All right. 194 00:10:17,826 --> 00:10:19,870 How much of the evidence holds up on paper? 195 00:10:19,953 --> 00:10:22,790 Not enough. Not yet. 196 00:10:22,873 --> 00:10:24,792 But we can still make a connection between 197 00:10:24,875 --> 00:10:27,711 the Russians and the fake lucasville story, right? 198 00:10:27,795 --> 00:10:30,047 Paley's suggesting you disappeared a witness 199 00:10:30,130 --> 00:10:31,840 from federal protection. 200 00:10:31,924 --> 00:10:34,218 That's the starter pistol on impeachment. 201 00:10:34,301 --> 00:10:37,846 We can't come back at him with a story about hostile tweets. 202 00:10:37,930 --> 00:10:40,224 I think you may need to read him in. 203 00:10:40,307 --> 00:10:42,643 Who? Paley? 204 00:10:42,726 --> 00:10:43,894 On what? 205 00:10:43,977 --> 00:10:46,355 Everything. 206 00:10:46,438 --> 00:10:49,107 Lay it out. Tonight even. 207 00:10:49,191 --> 00:10:50,776 Maybe he'll tone down the rhetoric, 208 00:10:50,859 --> 00:10:52,736 give us some time to stem the bleeding. 209 00:10:52,820 --> 00:10:54,696 It's painful, I know. 210 00:10:54,780 --> 00:10:56,281 - It's suicidal. - She's right. 211 00:10:56,365 --> 00:10:59,368 There's no telling what he'd do with that kind of ammunition. 212 00:10:59,451 --> 00:11:04,081 He's a 20-year veteran of the United States senate. 213 00:11:04,164 --> 00:11:06,291 I've testified before him, briefed him. 214 00:11:06,375 --> 00:11:09,711 He asks smart questions, has his eye on the ball. 215 00:11:09,795 --> 00:11:14,383 He may be a grasping partisan, but... 216 00:11:14,466 --> 00:11:17,052 He's also a patriot. 217 00:11:18,762 --> 00:11:21,682 (Cellphone rings) 218 00:11:23,725 --> 00:11:26,895 (Ring) 219 00:11:28,647 --> 00:11:31,817 (Speaking Russian) 220 00:11:52,421 --> 00:11:53,922 (Call waiting beeps) 221 00:11:55,173 --> 00:11:56,633 (Beep) 222 00:11:57,676 --> 00:11:59,303 (Beep) 223 00:12:01,263 --> 00:12:03,181 (Beep) 224 00:12:03,265 --> 00:12:04,349 (Beep) 225 00:12:04,433 --> 00:12:06,768 (Clears throat) Have you found him? 226 00:12:06,852 --> 00:12:09,104 - Clayton: Yeah. - Where is he? 227 00:12:09,187 --> 00:12:12,482 A hospital in Bethesda. Regent medical center. 228 00:12:12,566 --> 00:12:15,611 - So he is sick? - Not exactly. I'm just leaving his apartment. 229 00:12:15,694 --> 00:12:18,030 Apparently, he was arrested last night. 230 00:12:18,113 --> 00:12:19,489 Arrested? 231 00:12:19,573 --> 00:12:22,409 Neighbors saw him being dragged naked into a cruiser. 232 00:12:24,786 --> 00:12:28,081 So... I don't understand. Why is he in the hospital? 233 00:12:28,165 --> 00:12:30,292 I don't know. I'm on my way there now. 234 00:12:30,375 --> 00:12:32,711 I just texted you the location. 235 00:12:32,794 --> 00:12:34,922 (Cellphone beeps) 236 00:12:35,005 --> 00:12:37,549 - I'll be there in a few hours. - You got it. 237 00:12:39,801 --> 00:12:42,804 (Cellphone rings) 238 00:12:46,391 --> 00:12:47,809 (Exhales slowly) 239 00:12:47,893 --> 00:12:50,812 (Telephone ringing) 240 00:12:50,896 --> 00:12:55,525 (Indistinct conversations) 241 00:12:55,609 --> 00:12:57,152 (Door closes) 242 00:13:02,449 --> 00:13:05,661 (Monitor beeping steadily) 243 00:13:12,334 --> 00:13:13,752 (Bag thuds) 244 00:13:15,587 --> 00:13:17,339 Hey. 245 00:13:17,422 --> 00:13:18,924 How you feelin'? 246 00:13:21,635 --> 00:13:23,261 (Raspy voice): Thirsty. 247 00:13:24,471 --> 00:13:26,390 - (Ice rattles) - Here. 248 00:13:33,647 --> 00:13:35,440 (Exhales slowly) 249 00:13:37,609 --> 00:13:39,653 The doctor says there's some damage to your heart, 250 00:13:39,736 --> 00:13:41,822 but nothing that's not fixable. 251 00:13:41,905 --> 00:13:44,032 We're trying to find the guy, the lawyer, 252 00:13:44,116 --> 00:13:46,201 but so far he's... 253 00:13:46,284 --> 00:13:48,286 (Inhales deeply) He's gone. 254 00:13:48,370 --> 00:13:50,163 (Exhales deeply) 255 00:13:50,247 --> 00:13:54,292 Is he somebody you'd seen before? 256 00:13:54,376 --> 00:13:58,422 Do-do you remember a lawyer coming in yesterday? 257 00:14:00,465 --> 00:14:02,426 - Yeah. - Okay, I'm sorry. 258 00:14:02,509 --> 00:14:05,971 I-I didn't know how much of that was still clear. 259 00:14:06,054 --> 00:14:07,764 (Sighs heavily) Did he say anything 260 00:14:07,848 --> 00:14:10,350 that might help us track him down? 261 00:14:14,354 --> 00:14:16,023 Are you still protecting them? 262 00:14:18,358 --> 00:14:21,445 Jesus Christ. Are you serious? 263 00:14:21,528 --> 00:14:23,613 You-you already told us. 264 00:14:23,697 --> 00:14:28,243 Simone, McClendon... are-are we still playing this game? 265 00:14:28,326 --> 00:14:30,203 I was having a heart attack. 266 00:14:30,287 --> 00:14:33,415 (Sighs) 267 00:14:33,498 --> 00:14:36,209 Those people tried to kill you. 268 00:14:36,293 --> 00:14:37,854 The doctors didn't think you were gonna make it. 269 00:14:37,878 --> 00:14:41,715 They wanted me to track down your parents. I... 270 00:14:41,798 --> 00:14:43,860 I've been trying to figure out how I was gonna tell your mother 271 00:14:43,884 --> 00:14:45,886 you were poisoned by Russians. 272 00:14:45,969 --> 00:14:48,221 And that's who you're loyal to? 273 00:14:48,305 --> 00:14:51,141 People who would do this to you? 274 00:14:54,603 --> 00:14:57,731 You think they're gonna stop now? 275 00:14:59,900 --> 00:15:03,445 We can protect you. 276 00:15:03,528 --> 00:15:04,821 Right. 277 00:15:04,905 --> 00:15:07,157 We can. 278 00:15:07,240 --> 00:15:09,242 But you won't. 279 00:15:09,326 --> 00:15:13,038 Simone is gone. They got to her and they probably killed her, 280 00:15:13,121 --> 00:15:15,332 just like they tried to kill you. 281 00:15:15,415 --> 00:15:18,251 So, yeah, a few days ago, you didn't mean much, 282 00:15:18,335 --> 00:15:20,879 and we were not inclined to protect you. 283 00:15:20,962 --> 00:15:22,798 But now... 284 00:15:22,881 --> 00:15:25,926 If you help us, I will. 285 00:15:26,009 --> 00:15:28,470 I will do everything in my power. 286 00:15:28,553 --> 00:15:31,473 I will use all of my influence with Saul berenson 287 00:15:31,556 --> 00:15:33,276 to see you don't spend the rest of your life 288 00:15:33,308 --> 00:15:35,727 in a federal prison. 289 00:15:47,280 --> 00:15:51,076 You have an idea... 290 00:15:51,159 --> 00:15:53,203 Of who I am 291 00:15:53,286 --> 00:15:56,373 and what I did... 292 00:15:56,456 --> 00:16:00,043 And it's nothing like that. 293 00:16:00,127 --> 00:16:03,505 J'j' 294 00:16:03,588 --> 00:16:06,133 I believe you. 295 00:16:06,216 --> 00:16:07,884 I really do. 296 00:16:15,559 --> 00:16:17,644 (Sighs) 297 00:16:17,727 --> 00:16:20,897 Who was running you? Was it Simone? 298 00:16:20,981 --> 00:16:23,984 Or yevgeny himself? 299 00:16:24,067 --> 00:16:26,069 (Sighs heavily) 300 00:16:31,491 --> 00:16:33,952 He's awake and he's gonna cooperate. 301 00:16:34,035 --> 00:16:36,121 - Saul: Is he coherent? - Carrie: Completely. 302 00:16:36,204 --> 00:16:38,248 He won't be the friendliest witness in the world, 303 00:16:38,331 --> 00:16:40,000 but he'll confirm he was a Russian asset. 304 00:16:40,083 --> 00:16:42,085 And he'll confirm Simone is an operative. 305 00:16:42,169 --> 00:16:44,087 Thank god. He give you anybody else? 306 00:16:44,171 --> 00:16:46,631 He says they maintained a pretty tight cell structure. 307 00:16:46,715 --> 00:16:48,425 He didn't deal with anyone but Simone. 308 00:16:48,508 --> 00:16:50,302 - I suppose it's possible. - Saul... 309 00:16:50,385 --> 00:16:54,681 He told me there's a burn code for emergencies, 310 00:16:54,764 --> 00:16:55,974 delivered as a tweet. 311 00:16:56,057 --> 00:16:57,618 And when you get it, you don't just go to ground, 312 00:16:57,642 --> 00:16:59,394 you torch your entire part of the operation. 313 00:16:59,477 --> 00:17:01,646 Saul: Okay. 314 00:17:03,398 --> 00:17:05,442 It's one code for the whole network. 315 00:17:05,525 --> 00:17:08,612 Doesn't seem particularly secure. 316 00:17:08,695 --> 00:17:10,947 - Why would yevgeny do that? - It's a ripcord 317 00:17:11,031 --> 00:17:12,782 if they need to go down fast. 318 00:17:12,866 --> 00:17:15,785 And, Saul, there's a response code. 319 00:17:15,869 --> 00:17:17,829 You reply to confirm you're out. 320 00:17:17,913 --> 00:17:19,331 Did he give you the code? 321 00:17:19,414 --> 00:17:21,166 He did. 322 00:17:21,249 --> 00:17:22,959 You think we can launch it? 323 00:17:23,043 --> 00:17:24,669 I don't know. You tell me. 324 00:17:24,753 --> 00:17:26,796 It means breaking into the Twitter server, 325 00:17:26,880 --> 00:17:28,381 which may or may not be feasible. 326 00:17:28,465 --> 00:17:30,258 Never mind the legal issues. 327 00:17:30,342 --> 00:17:32,093 I'll look into that end. 328 00:17:32,177 --> 00:17:35,388 Talk to Clint and Max, see if they can make it happen. 329 00:17:35,472 --> 00:17:36,765 If we can launch this thing, 330 00:17:36,848 --> 00:17:39,059 get a bunch of his operatives to countersign... 331 00:17:39,142 --> 00:17:41,519 It collapses his entire operation. 332 00:17:41,603 --> 00:17:44,648 Potentially I.D.'S everyone in the network. 333 00:17:44,731 --> 00:17:48,652 Carrie, I don't know what to say. It's, uh... 334 00:17:48,735 --> 00:17:51,321 I'll, uh, I'll call you back. 335 00:17:51,404 --> 00:17:55,325 (Under breath): Unbelievable. 336 00:17:55,408 --> 00:17:57,369 J'j' 337 00:17:57,452 --> 00:17:58,954 (chuckles) 338 00:17:59,037 --> 00:18:02,874 (Sniffles, exhales deeply) 339 00:18:02,958 --> 00:18:04,960 (Engine starts) 340 00:18:20,058 --> 00:18:21,601 (Camera shutter clicks) 341 00:18:32,279 --> 00:18:35,907 (Indistinct conversations) 342 00:18:37,617 --> 00:18:40,578 (Camera shutter clicks) 343 00:18:40,662 --> 00:18:43,832 J'j' 344 00:18:43,915 --> 00:18:45,917 - (door opens) - Senator Paley's here. 345 00:18:46,001 --> 00:18:48,878 They're putting him in the situation room now. 346 00:18:48,962 --> 00:18:50,731 - Wellington: Shall we? - Have him sit for a minute. 347 00:18:50,755 --> 00:18:52,441 There's something else we need to talk about. 348 00:18:52,465 --> 00:18:55,385 - What's that? - Well, there'll be some jockeying 349 00:18:55,468 --> 00:18:58,263 for immunity and protection, but our witness, Dante Allen, 350 00:18:58,346 --> 00:19:01,099 has just agreed to cooperate. 351 00:19:01,182 --> 00:19:03,059 - On the record? - He also provided us 352 00:19:03,143 --> 00:19:05,020 intel that might allow us to make a move 353 00:19:05,103 --> 00:19:07,689 on yevgeny gromov's network here in the United States. 354 00:19:07,772 --> 00:19:11,151 A cyber attack that will disable his capabilities. 355 00:19:11,234 --> 00:19:14,404 Probably identify a number of his agents on the ground. 356 00:19:14,487 --> 00:19:18,241 - What's the catch? - It'll require some NSA intervention 357 00:19:18,325 --> 00:19:20,243 and an American media company. 358 00:19:20,327 --> 00:19:22,620 Probably best undertaken without their knowledge. 359 00:19:22,704 --> 00:19:27,542 - Say what you mean, Saul. - Electronic breaking and entering on us. Citizens. 360 00:19:27,625 --> 00:19:29,461 If you consider us under attack, 361 00:19:29,544 --> 00:19:31,713 you're at Liberty to authorize it. 362 00:19:31,796 --> 00:19:34,299 - But? - But if it ever leaks, 363 00:19:34,382 --> 00:19:35,776 you look like you're playing fast and loose 364 00:19:35,800 --> 00:19:37,469 with the constitution. 365 00:19:40,388 --> 00:19:42,057 You notice the longer this goes on, 366 00:19:42,140 --> 00:19:47,103 the more I become the leader my enemies say that I am. 367 00:19:50,190 --> 00:19:52,776 Draft a finding for me to sign. 368 00:19:57,697 --> 00:20:00,116 Saul? Let's do our best 369 00:20:00,200 --> 00:20:02,952 to keep the club on this one very small. 370 00:20:03,036 --> 00:20:04,746 Yes, ma'am. 371 00:20:11,753 --> 00:20:13,338 (Door closes) 372 00:20:27,519 --> 00:20:30,855 Sam. Thanks for coming in. 373 00:20:30,939 --> 00:20:32,357 This couldn't wait till morning? 374 00:20:32,440 --> 00:20:34,734 We didn't think it should. 375 00:20:34,818 --> 00:20:37,445 She joining us? 376 00:20:37,529 --> 00:20:39,948 - She isn't. - (Chair rolls) 377 00:20:48,415 --> 00:20:51,418 - (Door closes) - Saul: Senator. 378 00:20:51,501 --> 00:20:53,545 Saul. 379 00:20:53,628 --> 00:20:55,672 Here you go. 380 00:20:57,715 --> 00:20:59,717 Please. 381 00:21:03,221 --> 00:21:05,974 (TV chimes) 382 00:21:07,725 --> 00:21:09,686 (Switch clicks, door closes) 383 00:21:19,320 --> 00:21:20,905 (Door closes) 384 00:21:23,032 --> 00:21:24,993 Your witness, Simone Martin, 385 00:21:25,076 --> 00:21:27,412 the woman you're accusing us of disappearing, 386 00:21:27,495 --> 00:21:29,414 is a Russian intelligence officer. 387 00:21:29,497 --> 00:21:31,666 - Paley: What? - Saul: I'm afraid so. 388 00:21:31,749 --> 00:21:33,251 (Click) 389 00:21:33,334 --> 00:21:36,379 She's attached to an operational division inside the gru 390 00:21:36,463 --> 00:21:37,964 known as directorate six. 391 00:21:38,047 --> 00:21:40,383 After the election, she was posted to Washington 392 00:21:40,467 --> 00:21:44,888 to rekindle a prior relationship with Mr. Wellington. 393 00:21:44,971 --> 00:21:47,348 - The Russians? - Saul: Yes, sir. 394 00:21:47,432 --> 00:21:49,225 Yeah, give me a fucking break. 395 00:21:49,309 --> 00:21:52,520 Believe me, I had a great deal of difficulty 396 00:21:52,604 --> 00:21:54,898 accepting it myself. 397 00:21:54,981 --> 00:21:56,649 - (Chuckles) - Saul: We've uncovered 398 00:21:56,733 --> 00:21:58,735 compelling evidence that ties Ms. Martin 399 00:21:58,818 --> 00:22:00,695 to the poisoning death of general McClendon. 400 00:22:00,778 --> 00:22:02,906 Plan was for her to testify in front of your committee 401 00:22:02,989 --> 00:22:06,201 that she'd done so on behalf of Mr. Wellington 402 00:22:06,284 --> 00:22:08,369 and the president. 403 00:22:08,453 --> 00:22:11,414 If your evidence was so compelling, 404 00:22:11,498 --> 00:22:14,209 why'd you go to the trouble of gettin' rid of her? 405 00:22:14,292 --> 00:22:16,669 We didn't get rid of her. The gru did. 406 00:22:16,753 --> 00:22:20,381 This is nonsense. Come on, David. 407 00:22:20,465 --> 00:22:23,885 As hail Marys goes, this is elaborate, even for you. 408 00:22:23,968 --> 00:22:26,679 I wish it weren't true. 409 00:22:26,763 --> 00:22:28,223 Well, it isn't. 410 00:22:28,306 --> 00:22:30,558 If you could prove it, 411 00:22:30,642 --> 00:22:34,229 we wouldn't be huddled in here, just us chickens. 412 00:22:34,312 --> 00:22:37,106 (Click) 413 00:22:37,190 --> 00:22:38,608 You know this man? 414 00:22:38,691 --> 00:22:40,401 Yeah, Dante Allen. 415 00:22:40,485 --> 00:22:41,819 He's, uh, FBI. 416 00:22:41,903 --> 00:22:43,988 Had a good deal of interaction with him, haven't you? 417 00:22:44,072 --> 00:22:45,512 - Some. - Saul: In fact, he's the one 418 00:22:45,573 --> 00:22:48,368 who brought Ms. Martin to your attention, wasn't he? 419 00:22:48,451 --> 00:22:51,955 - So? - Go on. Connect the dots. 420 00:22:55,041 --> 00:22:56,876 For Christ's sake. 421 00:22:56,960 --> 00:22:59,837 You gonna tell me Castro was in on this, too? 422 00:22:59,921 --> 00:23:02,590 Mr. Allen is in federal custody, senator, 423 00:23:02,674 --> 00:23:06,094 charged with violations of the espionage act. 424 00:23:09,472 --> 00:23:10,932 (Door opens) 425 00:23:11,015 --> 00:23:12,767 And he's talking. 426 00:23:18,398 --> 00:23:19,732 (Click) 427 00:23:19,816 --> 00:23:22,277 So far, he's confirmed a devastating account 428 00:23:22,360 --> 00:23:25,363 of Russian interference in our Democratic process, 429 00:23:25,446 --> 00:23:27,006 including feeding you and your committee 430 00:23:27,031 --> 00:23:29,325 a steady diet of manipulated information 431 00:23:29,409 --> 00:23:30,618 designed to bring down 432 00:23:30,702 --> 00:23:32,787 the president of the United States. 433 00:23:37,667 --> 00:23:40,211 Wellington: You've been played, Sam. 434 00:23:40,295 --> 00:23:41,462 We all have. 435 00:23:41,546 --> 00:23:43,798 And we all have a lot to answer for 436 00:23:43,881 --> 00:23:47,010 if this unfolds the wrong way. 437 00:23:48,136 --> 00:23:52,015 We are counting on your discretion. 438 00:23:53,349 --> 00:23:54,934 My discretion? 439 00:23:55,018 --> 00:23:58,813 Dialing back on the impeachment rhetoric, for starters. 440 00:23:58,896 --> 00:24:00,315 What's "ui"? 441 00:24:00,398 --> 00:24:02,233 It says it next to my name. 442 00:24:02,317 --> 00:24:04,527 Those are categories used by the gr... 443 00:24:04,611 --> 00:24:05,820 "T" for target, 444 00:24:05,903 --> 00:24:07,363 "ra" for recruited asset, 445 00:24:07,447 --> 00:24:09,198 "ui" for... 446 00:24:14,787 --> 00:24:16,748 What? 447 00:24:16,831 --> 00:24:19,083 Useful idiot. 448 00:24:24,297 --> 00:24:27,925 (Door opens, touchscreen clicking) 449 00:24:28,009 --> 00:24:29,636 (Door closes) 450 00:24:31,596 --> 00:24:34,682 All right, tell me how this is gonna work. 451 00:24:36,351 --> 00:24:38,353 Clint: We spoke to Davis at the NSA. 452 00:24:38,436 --> 00:24:41,898 They've got a backdoor into Twitter's base in Ireland. 453 00:24:41,981 --> 00:24:44,859 They slip us in there, and we launch the code. 454 00:24:44,942 --> 00:24:46,736 Which is what, exactly? 455 00:24:46,819 --> 00:24:50,114 It comes out of a Twitter handle called "real trade tramp." 456 00:24:50,198 --> 00:24:51,991 Claims she's a freelance stock tipster, 457 00:24:52,075 --> 00:24:53,701 was fired by jp. Morgan. 458 00:24:53,785 --> 00:24:56,871 The accounts are registered to a real estate llc in Florida 459 00:24:56,954 --> 00:24:58,539 called wyker properties. 460 00:24:58,623 --> 00:25:00,083 Dante was told to follow the account, 461 00:25:00,166 --> 00:25:03,336 and if he saw the phrase "Darwin loves bitcoin," sign off. 462 00:25:03,419 --> 00:25:04,855 Trade tramp has a few thousand followers, 463 00:25:04,879 --> 00:25:06,881 mostly there for the folksy advice. 464 00:25:06,964 --> 00:25:10,218 They'll see the tweet and presumably dump bitcoin. 465 00:25:10,301 --> 00:25:11,552 But the rest should reply. 466 00:25:11,636 --> 00:25:13,554 "What about ripple?" Means they copy. 467 00:25:15,306 --> 00:25:16,933 It's a poison pill. 468 00:25:18,434 --> 00:25:19,560 Sandy. 469 00:25:19,644 --> 00:25:21,372 Or it's a digital flare from Dante to yevgeny, 470 00:25:21,396 --> 00:25:22,790 warning him that he's been compromised 471 00:25:22,814 --> 00:25:24,357 and we're gonna deploy it for him. 472 00:25:24,440 --> 00:25:25,983 That's clever. Your guy's not dumb. 473 00:25:26,067 --> 00:25:29,612 Dante thinks they tried to kill him and almost succeeded. 474 00:25:29,696 --> 00:25:31,739 He's not gonna warn yevgeny we're on his trail. 475 00:25:31,823 --> 00:25:34,742 That's your professional opinion? Ah. 476 00:25:34,826 --> 00:25:36,285 Yes. 477 00:25:36,369 --> 00:25:40,248 And he has no idea it was you that poisoned him? Not them? 478 00:25:40,331 --> 00:25:43,292 - No, he doesn't. - I'm just saying... 479 00:25:43,376 --> 00:25:45,229 What, you really think there's a single fucking person 480 00:25:45,253 --> 00:25:47,648 on the planet more skeptical of Dante Allen than me right now? 481 00:25:47,672 --> 00:25:50,091 It's a digital dead drop. We have no idea what it means. 482 00:25:50,174 --> 00:25:51,985 Good judgment or not, at least acknowledge the fact 483 00:25:52,009 --> 00:25:54,011 that we are shooting in the dark. 484 00:25:55,388 --> 00:25:57,140 We got a better play? 485 00:25:57,223 --> 00:25:59,475 (Sighs) 486 00:26:02,770 --> 00:26:04,522 Did the president authorize it? 487 00:26:04,605 --> 00:26:07,150 She's not crazy about it, but, yeah. 488 00:26:09,694 --> 00:26:11,654 If it works... (Sighs) 489 00:26:11,738 --> 00:26:13,030 What's the next step? 490 00:26:13,114 --> 00:26:16,659 Launch the code, wait for his team to acknowledge. 491 00:26:20,204 --> 00:26:23,499 I got a watch list a mile long. 492 00:26:23,583 --> 00:26:25,543 Anything we get on a live user, 493 00:26:25,626 --> 00:26:28,713 I can crosscheck to see if it's somebody we recognize. 494 00:26:31,591 --> 00:26:32,842 Let's go. 495 00:26:32,925 --> 00:26:34,635 (Typing) 496 00:26:34,719 --> 00:26:38,264 J'j' 497 00:26:41,434 --> 00:26:43,978 (chirps) 498 00:26:44,061 --> 00:26:47,190 J'j' 499 00:26:49,567 --> 00:26:51,903 (beeps, chirps) 500 00:26:51,986 --> 00:26:54,280 J'j' 501 00:26:54,363 --> 00:26:56,240 (exhales deeply) 502 00:26:58,785 --> 00:27:00,345 Janet: How's 20 minutes? Is that right from... 503 00:27:00,369 --> 00:27:02,830 - Come with me. - I'll get back to you. 504 00:27:07,627 --> 00:27:12,048 - (Door closes) - How did Mathison make contact with you? 505 00:27:12,131 --> 00:27:14,383 Carrie? When? 506 00:27:14,467 --> 00:27:17,804 Initially. You sorority sisters or somethin'? 507 00:27:19,514 --> 00:27:21,474 Charlie gilweit at the dia called me, 508 00:27:21,557 --> 00:27:24,185 said Carrie wanted to talk, and I should take the meeting. 509 00:27:24,268 --> 00:27:26,854 Did you check her out before you put her in a room with me? 510 00:27:26,938 --> 00:27:29,524 Charlie gilweit's a two-star general. 511 00:27:31,692 --> 00:27:33,861 Unless the white house has concocted 512 00:27:33,945 --> 00:27:36,072 a truly epic web of lies, 513 00:27:36,155 --> 00:27:38,741 which is, of course, always a possibility, 514 00:27:38,825 --> 00:27:40,827 I am the tip of the spear 515 00:27:40,910 --> 00:27:44,080 of one of the most insidious attacks ever perpetrated 516 00:27:44,163 --> 00:27:47,208 on the institution of American democracy. 517 00:27:47,291 --> 00:27:51,087 And everything I've said in public in the last three months 518 00:27:51,170 --> 00:27:53,172 has been an elaborate fiction 519 00:27:53,256 --> 00:27:55,675 authored by the military intelligence wing 520 00:27:55,758 --> 00:27:57,802 of the Russian government. 521 00:27:57,885 --> 00:27:59,637 (Scoffs) 522 00:27:59,720 --> 00:28:02,223 Carrie... is a... 523 00:28:02,306 --> 00:28:06,143 No, Simone Martin is. And Dante Allen. 524 00:28:06,227 --> 00:28:09,230 Mathison's just a stooge, 525 00:28:09,313 --> 00:28:11,732 like me and you. 526 00:28:11,816 --> 00:28:15,903 - How can you be sure? - Because as explanations go, 527 00:28:15,987 --> 00:28:18,739 this one bears the unfortunate hallmark of making 528 00:28:18,823 --> 00:28:22,743 all the fucking sense in the world. 529 00:28:29,542 --> 00:28:32,003 When are they going public with the news? 530 00:28:32,086 --> 00:28:33,504 I don't know. 531 00:28:33,588 --> 00:28:35,756 Dante's in the middle of briefing the authorities. 532 00:28:37,174 --> 00:28:38,885 We need to get out in front of it, then. 533 00:28:38,968 --> 00:28:40,761 - I can... - We can't. 534 00:28:40,845 --> 00:28:43,973 - Why not? - It would compromise the effort 535 00:28:44,056 --> 00:28:45,433 to take down the Russian network. 536 00:28:45,516 --> 00:28:48,728 What we need is a face-saving measure. 537 00:28:48,811 --> 00:28:52,023 Build a narrative about unity in the face of adversity. 538 00:28:52,106 --> 00:28:54,025 Some crap like that. 539 00:28:54,108 --> 00:28:56,485 Fine. 540 00:28:56,569 --> 00:28:58,362 But when they're ready, 541 00:28:58,446 --> 00:29:00,281 you get to make the announcement 542 00:29:00,364 --> 00:29:02,575 and your committee leads the investigation in congress. 543 00:29:02,658 --> 00:29:04,911 They want a deal? That's the price. 544 00:29:04,994 --> 00:29:07,204 I can sit down with them first thing in the morning. 545 00:29:07,288 --> 00:29:08,623 Yeah. 546 00:29:08,706 --> 00:29:10,374 (Footsteps depart) 547 00:29:10,458 --> 00:29:12,710 (Door opens) 548 00:29:12,793 --> 00:29:15,922 J'j' 549 00:29:27,767 --> 00:29:31,145 (Cellphone rings) 550 00:29:31,228 --> 00:29:33,147 - Clayton. - Clayton: What the hell is going on? 551 00:29:33,230 --> 00:29:35,149 - What do you mean? - Are we going to ground? 552 00:29:35,232 --> 00:29:36,567 What? No. 553 00:29:36,651 --> 00:29:39,403 - The burn code. You sent it. - No, I didn't. 554 00:29:39,487 --> 00:29:42,406 What do you think? I'm making it up? Look at the feed. 555 00:29:42,490 --> 00:29:45,660 (Chirping) 556 00:29:45,743 --> 00:29:47,703 (Speaks Russian) 557 00:29:47,787 --> 00:29:49,622 - Have you found Dante? - He's in the er. 558 00:29:49,705 --> 00:29:51,391 They got a bunch of guys guarding the place. 559 00:29:51,415 --> 00:29:52,875 I don't know what's wrong with him. 560 00:29:52,959 --> 00:29:54,978 - He fucking gave them the code. - What do you want me to do? 561 00:29:55,002 --> 00:29:58,297 Nothing. Nothing. Just stay there, wait for me. 562 00:29:58,381 --> 00:30:01,425 Whatever you do, do not... Do not go to ground. 563 00:30:01,509 --> 00:30:03,010 (Beep) 564 00:30:03,094 --> 00:30:05,012 (Sighs) 565 00:30:07,431 --> 00:30:10,685 (Beep, line rings) 566 00:30:10,768 --> 00:30:12,895 (Woman speaking Russian) 567 00:30:12,979 --> 00:30:16,190 (Speaking Russian) 568 00:30:18,526 --> 00:30:21,278 - (Mirov speaking Russian) - Mm-hmm. 569 00:31:03,738 --> 00:31:05,364 (Beep, call disconnects, cellphone thuds) 570 00:31:07,324 --> 00:31:08,951 J'j' 571 00:31:09,035 --> 00:31:10,828 (yells) 572 00:31:10,911 --> 00:31:12,121 (Chirps) 573 00:31:12,204 --> 00:31:13,831 We got another one. 574 00:31:13,914 --> 00:31:16,625 - Yep. Here we go. - (Typing) 575 00:31:16,709 --> 00:31:18,294 Why are they all overseas? 576 00:31:18,377 --> 00:31:21,422 Those are Tor servers... Romania, Germany. 577 00:31:21,505 --> 00:31:24,675 It gives us a place to start, but it takes a while. 578 00:31:24,759 --> 00:31:26,761 They work pretty hard to stay anonymized. 579 00:31:26,844 --> 00:31:28,304 We pray for the lazy ones... 580 00:31:28,387 --> 00:31:31,182 Some genius who logs in from Starbucks. 581 00:31:32,349 --> 00:31:34,060 (Computer chirping) 582 00:31:34,143 --> 00:31:35,603 - (Computer bloops) - Sandy. 583 00:31:35,686 --> 00:31:37,646 Yep. 584 00:31:39,023 --> 00:31:41,734 - Sandy: J. Wittkowski. - (Types) 585 00:31:41,817 --> 00:31:44,737 Ut. Austin. Sophomore. 586 00:31:44,820 --> 00:31:46,614 Little shit. 587 00:31:46,697 --> 00:31:47,990 Another amplifier. 588 00:31:48,074 --> 00:31:49,867 He's got the best part-time job on campus. 589 00:31:49,950 --> 00:31:51,243 Pays for a lot of Adderall. 590 00:31:51,327 --> 00:31:53,037 Do they even know who they're working for? 591 00:31:53,120 --> 00:31:54,330 Most of them probably don't. 592 00:31:54,413 --> 00:31:56,173 One or two may have been recruited in person. 593 00:31:56,248 --> 00:31:58,751 - (Chirps) - 17, ladies and gentlemen. 594 00:31:58,834 --> 00:32:01,003 (Typing) 595 00:32:01,087 --> 00:32:04,340 - Not bad. - Yeah. 596 00:32:06,175 --> 00:32:07,718 Hey, you mind if I duck out for a bit? 597 00:32:07,802 --> 00:32:09,162 I should touch base with my sister. 598 00:32:09,220 --> 00:32:10,846 She was in high dungeon. 599 00:32:10,930 --> 00:32:12,932 Sure. It's up to the quants now anyhow. 600 00:32:13,015 --> 00:32:15,392 Thanks. 601 00:32:15,476 --> 00:32:16,811 Be nice. 602 00:32:16,894 --> 00:32:19,188 Your sister's just worried about you and the kid. 603 00:32:19,271 --> 00:32:21,774 Yeah. 604 00:32:21,857 --> 00:32:22,983 Clint: Saul. 605 00:32:23,067 --> 00:32:24,860 Where the hell is that? 606 00:32:24,944 --> 00:32:26,278 Connecticut. 607 00:32:26,362 --> 00:32:28,906 Is that a bounce or a real location? 608 00:32:28,989 --> 00:32:30,074 Give me a sec. 609 00:32:30,157 --> 00:32:32,701 User logged in from an at&t server. 610 00:32:32,785 --> 00:32:35,955 That's what I'm talkin' about. There's one in every class. 611 00:32:36,038 --> 00:32:38,791 - (Bloops) - Paul wyler. Red strake capital. 612 00:32:38,874 --> 00:32:43,295 San dy: Paul wyler. Personal wealth manager. 613 00:32:43,379 --> 00:32:45,589 Sec flagged him in 2013 614 00:32:45,673 --> 00:32:48,008 for work done on behalf of client wang xiaobo. 615 00:32:48,092 --> 00:32:49,510 Beijing real estate developer. 616 00:32:49,593 --> 00:32:52,471 Wyler was investigated, no charges filed. 617 00:32:52,555 --> 00:32:55,641 If I'm yevgeny, I'd let him handle my money. 618 00:32:55,724 --> 00:32:57,184 Client list, affiliated firms? 619 00:32:57,268 --> 00:32:58,519 - Yep. - (Chirps) 620 00:32:58,602 --> 00:33:00,146 - (Line rings) - 18. 621 00:33:00,229 --> 00:33:01,480 Sharon, I need counterintel 622 00:33:01,564 --> 00:33:03,232 to have a friendly chat with Paul wyler. 623 00:33:03,315 --> 00:33:05,776 - W-y-I-e-r. - Greenwich. 624 00:33:05,860 --> 00:33:07,111 Greenwich, Connecticut. 625 00:33:07,194 --> 00:33:10,906 (Birds chirping) 626 00:33:10,990 --> 00:33:14,201 (Dog barking in distance) 627 00:33:18,706 --> 00:33:21,208 (Door creaks closed) 628 00:33:26,338 --> 00:33:28,966 -Hey. 629 00:33:29,049 --> 00:33:31,051 - How's it goin'? - (Sighs) 630 00:33:31,135 --> 00:33:33,971 Okay. 631 00:33:34,054 --> 00:33:35,431 Maggie around? 632 00:33:35,514 --> 00:33:37,224 Uh, no. 633 00:33:37,308 --> 00:33:39,518 I called her office. They said she wasn't there. 634 00:33:39,602 --> 00:33:42,563 Maybe a haircut or something? 635 00:33:42,646 --> 00:33:44,815 (Sighs) 636 00:33:44,899 --> 00:33:46,984 Franny's at school? 637 00:33:47,067 --> 00:33:48,903 Yeah. 638 00:33:48,986 --> 00:33:50,321 Was she all right this morning? 639 00:33:50,404 --> 00:33:53,908 Uh, better than yesterday. She slept. 640 00:33:53,991 --> 00:33:57,036 Good. I felt awful about that. 641 00:33:57,119 --> 00:33:59,872 I didn't wanna leave, but... (Inhales deeply) 642 00:33:59,955 --> 00:34:01,790 There was a pretty big thing going down 643 00:34:01,874 --> 00:34:04,668 with a double agent and a foreign infiltration. 644 00:34:04,752 --> 00:34:06,420 I think we may have stopped it. 645 00:34:06,503 --> 00:34:09,590 Came up with a kind of amazing counterpunch, actually. 646 00:34:09,673 --> 00:34:11,467 That's great. 647 00:34:11,550 --> 00:34:15,262 I'm sorry. I-I know this sounds like science fiction. 648 00:34:15,346 --> 00:34:16,805 I... believe you. 649 00:34:16,889 --> 00:34:19,934 I believe you were doing something important. 650 00:34:20,017 --> 00:34:22,019 So does Maggie. 651 00:34:22,102 --> 00:34:25,606 (Sighs) When's she coming home? 652 00:34:25,689 --> 00:34:28,359 Uh, I don't know. 653 00:34:28,442 --> 00:34:31,111 Can you call and ask her? 654 00:34:31,195 --> 00:34:32,529 She's not answering my calls 655 00:34:32,613 --> 00:34:34,990 'cause she's trying to make a point, and... 656 00:34:35,074 --> 00:34:36,867 She's made it. 657 00:34:36,951 --> 00:34:39,662 Can you just call and find out when she'll be back? 658 00:34:41,121 --> 00:34:42,331 (Sighs) Um... 659 00:34:42,414 --> 00:34:44,541 (Sighs) All right, know what? Forget it. 660 00:34:44,625 --> 00:34:46,001 She'll pick up the home phone. 661 00:34:46,085 --> 00:34:47,962 Carrie. Carrie. 662 00:34:48,045 --> 00:34:49,672 - Carrie, stop. - What the fuck? 663 00:34:49,755 --> 00:34:52,591 Don't call her. She's... (Inhales deeply) 664 00:34:52,675 --> 00:34:55,844 She's talking to a lawyer. 665 00:34:55,928 --> 00:34:59,265 - About? - Franny. 666 00:34:59,348 --> 00:35:02,101 J'j' 667 00:35:02,184 --> 00:35:04,436 what's the name of this lawyer? 668 00:35:05,604 --> 00:35:07,690 Goddamn it. Tell me where your wife is. 669 00:35:07,773 --> 00:35:10,192 No. No. 670 00:35:10,276 --> 00:35:13,279 I'm sorry. I-I know that this is painful. 671 00:35:13,362 --> 00:35:15,322 (Voice breaking): Look, I made a mistake. 672 00:35:15,406 --> 00:35:19,034 Bringing franny to Dante's, that was... 673 00:35:19,118 --> 00:35:21,203 That was a big mistake. 674 00:35:21,287 --> 00:35:24,206 But I am not the only parent in this world who has stumbled. 675 00:35:24,290 --> 00:35:26,917 - That was more than a stumble. - Yeah, I'm aware of that. 676 00:35:27,001 --> 00:35:30,296 I-I don't really think that you are. 677 00:35:30,379 --> 00:35:32,172 You can't provide her with a stable home, 678 00:35:32,256 --> 00:35:34,633 so we are going to. Not for a week, not for six months. 679 00:35:34,717 --> 00:35:36,343 That is too damaging for a child. 680 00:35:36,427 --> 00:35:38,238 And if she doesn't get some stability in her life, 681 00:35:38,262 --> 00:35:40,222 she's gonna end up just like you. 682 00:35:48,689 --> 00:35:50,482 Carrie. 683 00:35:52,735 --> 00:35:55,946 (Cellphone rings) 684 00:35:56,030 --> 00:35:57,323 (Sighs heavily) 685 00:35:57,406 --> 00:35:58,657 Hello? 686 00:35:58,741 --> 00:36:00,743 Simone: What in god's name are you doing? 687 00:36:00,826 --> 00:36:02,786 Mirov called. He's furious. 688 00:36:02,870 --> 00:36:04,222 He said you won't answer the phone. 689 00:36:04,246 --> 00:36:07,249 Dante Allen is cooperating with the Americans, Simone. 690 00:36:07,333 --> 00:36:09,376 I know, and I'm sorry. 691 00:36:09,460 --> 00:36:11,003 But we are no longer in a position 692 00:36:11,086 --> 00:36:12,814 to salvage the network, which means you have to... 693 00:36:12,838 --> 00:36:15,674 I don't give a fuck about the network, Simone. 694 00:36:15,758 --> 00:36:17,902 - They've got one of us in custody. - Mirov's panicking, 695 00:36:17,926 --> 00:36:21,764 and so are you. Calm down, speak to him respectfully, 696 00:36:21,847 --> 00:36:23,682 and maybe he'll send you reinforcement. 697 00:36:23,766 --> 00:36:24,933 Did he say that? 698 00:36:25,017 --> 00:36:27,561 He said if you don't re-establish contact, 699 00:36:27,644 --> 00:36:30,898 he will designate you rogue. 700 00:36:30,981 --> 00:36:32,941 Did you hear me? 701 00:36:33,025 --> 00:36:35,444 (Sighs) Yes. 702 00:36:37,613 --> 00:36:40,866 I'm sorry about Dante. 703 00:36:40,949 --> 00:36:42,368 Ah, it's not your fault. 704 00:36:42,451 --> 00:36:43,827 Of course it is. 705 00:36:43,911 --> 00:36:45,746 And I will take full responsibility. 706 00:36:45,829 --> 00:36:48,749 - (Call waiting beeps) - Hey, uh, simi, I got another call coming. 707 00:36:48,832 --> 00:36:50,125 - (Beep) - It's probably mirov. 708 00:36:50,209 --> 00:36:52,461 Answer him. Don't make him wait. 709 00:36:52,544 --> 00:36:54,588 - (Beep) - Yeah, I'll call you back. 710 00:36:54,671 --> 00:36:58,592 - (Beep) - (Clears throat) 711 00:36:58,675 --> 00:37:01,553 (Speaking Russian) 712 00:37:01,637 --> 00:37:02,864 It's wyler. What the fuck is going on? 713 00:37:02,888 --> 00:37:04,240 Woman: Honey, who are these people? 714 00:37:04,264 --> 00:37:06,433 Paul: Are you there? Hello? 715 00:37:06,517 --> 00:37:08,435 - (Baby crying) - (Woman shouting indistinctly) 716 00:37:08,519 --> 00:37:09,996 Are you calling me from an encrypted line? 717 00:37:10,020 --> 00:37:11,647 I don't fucking know! 718 00:37:11,730 --> 00:37:14,233 I have two assholes from the FBI at my front door! 719 00:37:14,316 --> 00:37:15,596 What am I supposed to tell them?! 720 00:37:15,651 --> 00:37:17,820 Nothing. Not a single word. 721 00:37:17,903 --> 00:37:19,279 Do you understand? 722 00:37:19,363 --> 00:37:21,865 Don't say anything. Get a lawyer and never call me again. 723 00:37:21,949 --> 00:37:23,426 - What the fuck are you... - (Call disconnects) 724 00:37:23,450 --> 00:37:25,411 (Cellphone thuds) 725 00:37:29,331 --> 00:37:31,375 (Engine revs) 726 00:37:31,458 --> 00:37:33,669 (Window whirring) 727 00:37:33,752 --> 00:37:35,712 (Cellphone clatters) 728 00:37:54,940 --> 00:37:56,775 (Keys clatter) 729 00:38:06,952 --> 00:38:08,888 - Bill: This isn't a good idea. - Carrie: Thanks for your input. 730 00:38:08,912 --> 00:38:11,957 - Carrie... - Stay the fuck away from my kid. 731 00:38:12,040 --> 00:38:14,084 -Carriel -(Door slams) 732 00:38:14,168 --> 00:38:15,586 (Sighs) 733 00:38:20,340 --> 00:38:21,842 (Sighs) 734 00:38:27,139 --> 00:38:29,558 (Dials cellphone) 735 00:38:29,641 --> 00:38:32,728 (Line rings) 736 00:38:54,666 --> 00:38:57,711 Mirov called. Says he can't reach you. 737 00:38:57,794 --> 00:39:01,673 Yeah. I had to dump my phone. 738 00:39:01,757 --> 00:39:03,300 Is he sending a team? 739 00:39:03,383 --> 00:39:04,718 No. 740 00:39:04,801 --> 00:39:06,178 (Sighs deeply) 741 00:39:06,261 --> 00:39:07,971 He has a plane waiting. 742 00:39:08,055 --> 00:39:09,973 He wants me to take you there. 743 00:39:10,057 --> 00:39:12,434 I told him it was a nonstarter. 744 00:39:13,852 --> 00:39:15,437 (Chuckles) 745 00:39:17,272 --> 00:39:19,066 What does it look like in there? 746 00:39:19,149 --> 00:39:21,068 Allen's still in the er. 747 00:39:21,151 --> 00:39:22,778 They moved him to a private area... 748 00:39:22,861 --> 00:39:24,196 Locked halls, key cards, 749 00:39:24,279 --> 00:39:26,949 security guards all over the place checking I.D. 750 00:39:27,032 --> 00:39:28,742 Family and patients only. 751 00:39:28,825 --> 00:39:31,787 I got in there for a minute, but they hustled me out quick. 752 00:39:31,870 --> 00:39:34,498 Hospital security or... 753 00:39:34,581 --> 00:39:36,416 Feds. 754 00:39:44,591 --> 00:39:47,928 -(Pats arm) -Swap seats with me. I wanna drive. 755 00:40:05,988 --> 00:40:07,614 Do you have another phone for me? 756 00:40:07,698 --> 00:40:09,449 Yeah. 757 00:40:13,912 --> 00:40:15,581 - (Gunshot) - (Gasps) 758 00:40:15,664 --> 00:40:18,000 - Yevgeny: Breathe. - (Wheezes) 759 00:40:18,083 --> 00:40:20,836 Breathe. You'll be fine. 760 00:40:20,919 --> 00:40:23,297 We're at the hospital. 761 00:40:23,380 --> 00:40:27,009 (Wheezes) 762 00:40:27,092 --> 00:40:30,220 (Tires peal) 763 00:40:31,722 --> 00:40:33,473 Help! He's been shot! 764 00:40:33,557 --> 00:40:35,767 GSW at 1b. This way. 765 00:40:35,851 --> 00:40:37,477 Get a gurney in there. 766 00:40:37,561 --> 00:40:40,188 (Door buzzes) 767 00:40:40,272 --> 00:40:42,375 Man: Here we go, here we go. Let's get him in the r... 768 00:40:42,399 --> 00:40:45,902 - (Clayton gasping) - He's not breathing! 769 00:40:45,986 --> 00:40:49,906 - Man: We gotta control this bleeding. - Let's get him on hypo O2. 770 00:40:49,990 --> 00:40:53,869 - Woman: Excuse us, excuse us! - Man: Get a peripheral pulse. 771 00:40:53,952 --> 00:40:56,055 - Man: How many extra fluids do you have? - No pulse. Start the pressure. 772 00:40:56,079 --> 00:40:57,765 Sir, why don't you come with me? We'll get you cleaned up. 773 00:40:57,789 --> 00:41:00,584 Man: Cardiac surgeon down here. 774 00:41:00,667 --> 00:41:02,294 (Door closes) 775 00:41:10,469 --> 00:41:11,637 Hi. 776 00:41:11,720 --> 00:41:13,055 - Sorry, can you help me? - Sure. 777 00:41:13,138 --> 00:41:15,349 I need to pull my daughter out a little early today. 778 00:41:15,432 --> 00:41:18,685 Franny Mathison. She's in room 107 with Mrs. Clarke. 779 00:41:18,769 --> 00:41:21,855 Of course. Let me just call the classroom. 780 00:41:21,938 --> 00:41:23,148 Mm-hmm. 781 00:41:23,231 --> 00:41:24,399 (Beep) 782 00:41:24,483 --> 00:41:25,984 Hi, Julia. 783 00:41:26,068 --> 00:41:28,654 Is franny Mathison in the room now or are they in the gym? 784 00:41:28,737 --> 00:41:31,114 Tanya. 785 00:41:32,199 --> 00:41:34,660 I'm going to call you right back. 786 00:41:34,743 --> 00:41:37,329 Ms. Mathison. Hi. I'm Jim lippard. 787 00:41:37,412 --> 00:41:39,456 I think we met at, uh, curriculum night. 788 00:41:39,539 --> 00:41:41,750 Uh, yeah. I-I think so. (Chuckles) 789 00:41:41,833 --> 00:41:43,502 Franny's uncle, uh, bill, I think? 790 00:41:43,585 --> 00:41:47,255 - Yeah. - He just called and asked that franny stay here 791 00:41:47,339 --> 00:41:49,609 - for the rest of the school day. - She and I have an appointment. 792 00:41:49,633 --> 00:41:52,052 So I'll check in with my brother-in-law later, 793 00:41:52,135 --> 00:41:54,221 but I'd like to get my daughter now. 794 00:41:54,304 --> 00:41:56,098 He said there's a lot going on right now. 795 00:41:56,181 --> 00:41:58,600 And I know these things can be tricky. 796 00:41:58,684 --> 00:42:00,560 Franny's got a lot of people who love her, 797 00:42:00,644 --> 00:42:02,896 - which is great. - I'm franny's mother. 798 00:42:02,979 --> 00:42:05,816 My sister and her husband spend a lot of time with her. 799 00:42:05,899 --> 00:42:08,318 She's stayed with them when I've had to work overseas, 800 00:42:08,402 --> 00:42:10,070 but I'm her only legal guardian, 801 00:42:10,153 --> 00:42:12,948 and I need you to bring her out now. 802 00:42:13,031 --> 00:42:15,158 Or h can go get her myself. 803 00:42:16,660 --> 00:42:18,954 - I'll get her. - Thank you. 804 00:42:19,037 --> 00:42:21,456 They're in the gym. 805 00:42:21,540 --> 00:42:24,209 J'j' 806 00:42:24,292 --> 00:42:26,573 man: Continued compressions. His pulses are not breathing. 807 00:42:26,628 --> 00:42:27,897 - Woman: We're losing him. - Man: He's crashing, guys. 808 00:42:27,921 --> 00:42:29,589 Woman: Set up an intubation tray. 809 00:42:29,673 --> 00:42:34,469 - (Man speaking indistinctly) - (Beeping) 810 00:42:34,553 --> 00:42:37,097 Man: Okay, keep bagging him. Just keep pushing. 811 00:42:37,180 --> 00:42:38,348 All right, suction. 812 00:42:38,432 --> 00:42:39,808 Woman (over pa): Code blue in e. R. 813 00:42:39,891 --> 00:42:41,810 Code blue in e. R. 814 00:42:41,893 --> 00:42:43,687 Man: All right, let's go, let's go. 815 00:42:43,770 --> 00:42:45,981 Line started for me. 816 00:42:46,064 --> 00:42:48,525 (Cart wheels rolling) 817 00:42:48,608 --> 00:42:49,693 (Beep) 818 00:42:49,776 --> 00:42:52,654 (Door opens, cart wheels rolling) 819 00:42:52,738 --> 00:42:56,366 (Door closes) 820 00:42:56,450 --> 00:43:00,078 J'j' 821 00:43:09,671 --> 00:43:12,549 (Monitor beeping steadily) 822 00:43:14,551 --> 00:43:16,720 (Sniffs) 823 00:43:24,436 --> 00:43:26,438 J'j' 824 00:43:34,780 --> 00:43:36,364 (Grunts, inhales sharply) 825 00:43:36,448 --> 00:43:39,493 Don't worry. I'm not gonna hurt you. 826 00:43:39,576 --> 00:43:42,746 I just need to know what you told the government. 827 00:43:42,829 --> 00:43:44,998 Fuck you. 828 00:43:47,417 --> 00:43:48,919 You tried to kill me. 829 00:43:49,002 --> 00:43:50,504 What are you talking about? 830 00:43:50,587 --> 00:43:52,297 You poisoned me. 831 00:43:54,925 --> 00:43:57,260 That's why you're here? 832 00:43:57,344 --> 00:43:59,346 We didn't try to poison you. 833 00:43:59,429 --> 00:44:03,391 The lawyer... you sent. 834 00:44:05,435 --> 00:44:08,355 We didn't send you a lawyer. 835 00:44:14,069 --> 00:44:16,738 Who was holding you? 836 00:44:16,822 --> 00:44:19,741 Mathison? 837 00:44:19,825 --> 00:44:23,245 So she tells you that we sent someone in to poison you, 838 00:44:23,328 --> 00:44:25,205 and you believed her? 839 00:44:25,288 --> 00:44:28,083 I don't poison my own people. 840 00:44:28,166 --> 00:44:29,584 I have... 841 00:44:29,668 --> 00:44:32,546 I have many flaws... (Chuckles) 842 00:44:32,629 --> 00:44:34,673 But that isn't one of them. 843 00:44:37,551 --> 00:44:41,388 I protect my people. 844 00:44:43,181 --> 00:44:44,766 You don't believe me? 845 00:44:47,310 --> 00:44:49,479 Call her. 846 00:44:52,649 --> 00:44:56,069 Call her and ask. 847 00:44:56,152 --> 00:44:58,238 And listen. 848 00:44:58,321 --> 00:44:59,698 Listen to her voice 849 00:44:59,781 --> 00:45:02,659 as she works out how to lie to you. 850 00:45:02,742 --> 00:45:05,912 J'j' 851 00:45:19,593 --> 00:45:22,762 (Cellphone chirps, touchscreen clicks) 852 00:45:22,846 --> 00:45:24,931 (Line rings) 853 00:45:25,015 --> 00:45:27,684 (Cellphone rings) 854 00:45:27,767 --> 00:45:30,103 (Ring) 855 00:45:30,186 --> 00:45:32,063 (Click) 856 00:45:33,648 --> 00:45:35,942 - Hey, sweetheart. You ready? - Yeah. 857 00:45:36,026 --> 00:45:38,820 Mrs. Clarke said there's a spelling sheet in her folder. 858 00:45:38,904 --> 00:45:42,866 -(Cellphone rings) -It's in the backpack. They're doing it in class today. 859 00:45:42,949 --> 00:45:44,618 - (Ring) - Franny can bring it tomorrow. 860 00:45:44,701 --> 00:45:48,413 - Uh, excuse me for one second. Uh... Dante? - Dante: Yeah. 861 00:45:48,496 --> 00:45:51,291 Can I call you back in, like, five minutes? 862 00:45:51,374 --> 00:45:52,834 Did you poison me? 863 00:45:52,918 --> 00:45:56,463 Um... 864 00:45:56,546 --> 00:45:59,466 - W-What are you... - The lawyer. 865 00:45:59,549 --> 00:46:02,344 Was he one of yours? 866 00:46:03,428 --> 00:46:05,764 Are you out of your fucking mind? 867 00:46:05,847 --> 00:46:07,682 No. I did not. 868 00:46:07,766 --> 00:46:10,602 My god, why would you even think that? That's... 869 00:46:10,685 --> 00:46:14,814 That's insane. U-Um... 870 00:46:14,898 --> 00:46:16,316 - I'm gonna come there. - Mommy. 871 00:46:16,399 --> 00:46:19,110 I-I just picked up franny. We'll come to the hospital. 872 00:46:20,946 --> 00:46:23,782 - (Dante breathing raggedly) - Dante? 873 00:46:23,865 --> 00:46:25,700 Dante. 874 00:46:25,784 --> 00:46:27,577 Hang up that phone. 875 00:46:27,661 --> 00:46:30,830 J'j' 876 00:46:32,832 --> 00:46:34,709 yevgeny's here. Lock down the hospital... 877 00:46:34,793 --> 00:46:36,169 (Call disconnects) 878 00:46:36,252 --> 00:46:37,379 Dante! Fuck! 879 00:46:37,462 --> 00:46:40,966 (Grunting) 880 00:46:41,049 --> 00:46:42,467 (Muffled shouts) 881 00:46:42,550 --> 00:46:44,970 (Inhales deeply, exhales sharply) 882 00:46:45,053 --> 00:46:46,680 - Carrie: Aw, shit. - (Beep) 883 00:46:46,763 --> 00:46:48,683 Um... some-something's happened and I have to go. 884 00:46:48,765 --> 00:46:51,059 She has to stay here. It-it's an emergency. 885 00:46:51,142 --> 00:46:52,519 - (Line rings) - Saul: Carrie. 886 00:46:52,602 --> 00:46:54,312 Yevgeny's in the hospital. He found Dante. 887 00:46:54,396 --> 00:46:56,856 Lock down the hospital. Hey, you need to go back to class. 888 00:46:56,940 --> 00:46:58,918 I love you, baby. I'm gonna see you after school, okay? 889 00:46:58,942 --> 00:47:00,944 - I have to go. - No, mommy! No, mommy, no. 890 00:47:01,027 --> 00:47:04,698 No, babe. I gotta go. I gotta go. 891 00:47:05,865 --> 00:47:09,035 J'j' 892 00:47:09,828 --> 00:47:10,870 franny! 893 00:47:10,954 --> 00:47:14,624 - (Engine stalls, turns over) - Shit. 894 00:47:14,708 --> 00:47:17,752 Fran NY: Mommy! 895 00:47:17,836 --> 00:47:19,629 - (Gasps) - (Tires screech) 896 00:47:19,713 --> 00:47:21,172 (Gasping) 897 00:47:21,256 --> 00:47:23,008 Get her! 898 00:47:25,093 --> 00:47:26,970 No, mommy, no! 899 00:47:27,053 --> 00:47:30,223 No! 900 00:47:30,306 --> 00:47:34,060 (Tires peal, engine revs) 901 00:47:40,525 --> 00:47:42,694 (Exhales sharply) 902 00:47:49,993 --> 00:47:52,704 - (Thud) - _(Gasps, exhales sharply) 903 00:47:52,787 --> 00:47:54,998 (Sobbing) 904 00:47:55,582 --> 00:47:57,125 (Exhales sharply) 905 00:47:57,208 --> 00:47:58,626 No, no, no! 906 00:47:58,710 --> 00:48:03,089 (Tires screech, horn blares) 907 00:48:03,173 --> 00:48:06,426 (Breathing heavily) 908 00:48:09,345 --> 00:48:12,515 (Engine revving) 909 00:48:15,685 --> 00:48:17,228 (Brakes screech) 910 00:48:18,563 --> 00:48:20,940 You cannot park there! You don't have a tag. 911 00:48:21,024 --> 00:48:25,695 (Indistinct radio chatter) 912 00:48:25,779 --> 00:48:29,157 (Girl wailing) 913 00:48:32,702 --> 00:48:34,120 Carrie: What happened? Is he okay? 914 00:48:34,204 --> 00:48:36,004 He didn't make it. (Echoes) He didn't make it. 915 00:48:36,081 --> 00:48:39,667 J'j' 916 00:48:39,751 --> 00:48:43,588 (breathing heavily) 917 00:48:43,671 --> 00:48:44,798 Carrie: Brody! 918 00:48:44,881 --> 00:48:46,841 - (Crowd shouting) - Brody! 919 00:48:46,925 --> 00:48:48,134 (Exhales sharply) 920 00:48:48,218 --> 00:48:50,136 (Crowd continues shouting, gunshofl 921 00:48:50,220 --> 00:48:52,889 - (gasps) - (Crowd continues shouting) 922 00:48:52,972 --> 00:48:55,642 (Rapid gunfire) 923 00:48:55,725 --> 00:48:57,477 (Gunfire continues) 924 00:48:57,560 --> 00:49:00,855 (Crowd continues shouting) 925 00:49:00,939 --> 00:49:04,400 J'j' 926 00:49:04,484 --> 00:49:07,070 - hey! - (Monitor flatlining) 927 00:49:07,153 --> 00:49:11,366 (Gasps, screaming) 928 00:49:11,449 --> 00:49:15,245 - (Crying) - What did you do? 929 00:49:15,328 --> 00:49:17,330 (Screaming) 930 00:49:24,921 --> 00:49:26,923 (Monitor beeping steadily) 931 00:49:44,149 --> 00:49:46,151 J'j' 932 00:49:49,154 --> 00:49:52,365 (monitor continues beeping) 933 00:49:55,285 --> 00:49:57,620 (Monitor beeping rapidly) 934 00:49:57,704 --> 00:50:01,958 (Monitor beeping steadily) 935 00:50:02,041 --> 00:50:04,544 J'j'