1 00:00:32,033 --> 00:00:37,038 รักดัง ฟังชัด 2 00:00:50,927 --> 00:00:52,220 คริสที่รัก 3 00:00:54,973 --> 00:00:58,101 คุณสำคัญเกินบรรยายสำหรับฉัน 4 00:01:01,980 --> 00:01:04,148 ครั้งแรกที่รักคุณ 5 00:01:04,148 --> 00:01:05,692 เหมือนเพิ่งเมื่อคืน 6 00:01:07,610 --> 00:01:10,613 นอนเปลือยข้างกันในห้องเล็ก ๆ นั้น 7 00:01:12,073 --> 00:01:15,618 ฉับพลันรู้ว่ามีส่วนในสิ่งยิ่งใหญ่ 8 00:01:16,452 --> 00:01:18,079 อย่างพ่อแม่เรา 9 00:01:18,663 --> 00:01:20,373 พ่อแม่ของพ่อแม่เรา 10 00:01:22,917 --> 00:01:26,629 ฉันเคยคิดว่าชีวิตเหมือนน้ำเต็มแก้ว 11 00:01:27,297 --> 00:01:32,510 แล้วแสงเจิดจ้าก็ปลุกฉัน 12 00:01:34,304 --> 00:01:35,805 แสงนั้นคือคุณ 13 00:01:37,515 --> 00:01:40,935 50 ปีแล้วที่เราแต่งงานกัน 14 00:01:42,312 --> 00:01:46,441 ทุกเมื่อเชื่อวัน 15 00:01:47,734 --> 00:01:50,570 ฉันเหมือนเป็นเด็กสาวคนเดิม 16 00:01:50,570 --> 00:01:53,865 ที่คุณปลุกขึ้นร่วมออกผจญภัย 17 00:01:56,200 --> 00:01:59,412 สุขสันต์วันครบรอบ ที่รัก 18 00:02:00,997 --> 00:02:02,707 และมิตรแท้ 19 00:02:03,916 --> 00:02:04,917 ลอเรตตา 20 00:02:07,253 --> 00:02:08,254 พิมพ์ 21 00:02:24,979 --> 00:02:28,191 คริส คู่ทุกข์คู่ยาก 22 00:02:29,233 --> 00:02:32,236 ฉันโชคดีที่พบคุณ 50ปีก่อน 23 00:02:32,487 --> 00:02:36,115 ยายคะ ขอบคุณสำหรับรถของเล่น 24 00:02:36,866 --> 00:02:40,662 สีสวยมาก หนูเล่นทุกวัน 25 00:02:41,954 --> 00:02:46,334 งดงามทั้งงานแต่ง ทั้งเจ้าสาว 26 00:02:46,334 --> 00:02:50,213 ทุกคนน้ำตาซึม โดยเฉพาะลุง 27 00:02:50,213 --> 00:02:54,258 ลุงกับป้าภูมิใจมาก 28 00:02:54,258 --> 00:02:56,886 เขารับใช้ชาติอย่างองอาจ 29 00:02:56,886 --> 00:02:59,597 เป็นเกียรติยิ่งที่ได้รบเคียงข้าง 30 00:03:01,140 --> 00:03:03,559 "สละสลวยด้วยมือเราดอทคอม" พูดอยู่ครับ 31 00:03:14,612 --> 00:03:17,323 ธีโอดอร์ นักเขียนจดหมายเบอร์ 612 32 00:03:17,323 --> 00:03:18,574 พอล 33 00:03:18,574 --> 00:03:21,577 ผลงานวันนี้ตราตรึงได้อีก 34 00:03:23,162 --> 00:03:26,082 ช่างหาคำคล้องจองกับชื่อเพเนโลปี 35 00:03:26,082 --> 00:03:26,999 ร้ายกาจ 36 00:03:26,999 --> 00:03:30,336 ขอบใจ ก็แค่จดหมายน่ะ 37 00:03:30,336 --> 00:03:32,088 เสื้อสวยนี่ 38 00:03:32,964 --> 00:03:34,048 ขอบใจ 39 00:03:35,133 --> 00:03:36,676 เพิ่งซื้อมา 40 00:03:37,218 --> 00:03:39,095 ดูมีรสนิยม 41 00:03:39,095 --> 00:03:41,097 รสนิยมใช้ได้ 42 00:03:41,097 --> 00:03:42,515 โชคดี พอล 43 00:03:42,849 --> 00:03:44,058 บาย 44 00:03:48,688 --> 00:03:50,273 เล่นเพลงเศร้า ๆ ซิ 45 00:03:50,273 --> 00:03:55,361 เหมือนไม้ใกล้ฝั่ง ความหวังใกล้หมด 46 00:03:55,361 --> 00:03:57,572 เพลงเศร้าเพลงอื่น 47 00:04:00,575 --> 00:04:02,034 เช็คเมลซิ 48 00:04:02,034 --> 00:04:03,411 จากร้านเบสต์บาย 49 00:04:03,411 --> 00:04:04,954 สินค้าล่าสุด... 50 00:04:04,954 --> 00:04:07,373 - ลบ - จากเอมี 51 00:04:07,373 --> 00:04:10,710 ธีโอดอร์ อาทิตย์นี้ลูวแมนชวนคนเพียบ 52 00:04:10,710 --> 00:04:12,378 ไปด้วยกันสิ 53 00:04:12,378 --> 00:04:13,421 ฉันคิดถึงคุณ 54 00:04:13,421 --> 00:04:16,132 แต่ไม่ใช่ไอ้ตายซากนะ 55 00:04:16,132 --> 00:04:19,552 คุณคนที่เฮฮาน่ะ พาออกมา 56 00:04:19,552 --> 00:04:22,597 ตอบด้วย รัก จากเอมี 57 00:04:22,597 --> 00:04:23,723 ไว้ค่อยตอบ 58 00:04:23,723 --> 00:04:26,350 จากแอล.เอ.พยากรณ์ 59 00:04:26,350 --> 00:04:28,102 เจ็ดวันนี้... 60 00:04:28,102 --> 00:04:29,145 ลบ 61 00:04:29,145 --> 00:04:30,813 ไม่มีเมลใหม่ 62 00:04:30,813 --> 00:04:31,647 ข้าม 63 00:04:31,647 --> 00:04:34,567 บริษัทร่วมทุนจีน-อินเดีย... 64 00:04:34,567 --> 00:04:35,526 ข้าม 65 00:04:35,526 --> 00:04:38,446 การค้าระหว่างประเทศชะงัก... 66 00:04:38,446 --> 00:04:39,280 ข้าม 67 00:04:39,280 --> 00:04:43,785 ดาวยั่ว คิมเบอร์ลี แอชฟอร์ด โชว์ครรภ์อล่างฉ่าง 68 00:06:04,156 --> 00:06:05,825 เอาจริงเหรอ 69 00:06:05,825 --> 00:06:07,326 ต้องลอง 70 00:06:08,411 --> 00:06:10,246 เลื่อนขาสิ 71 00:06:13,332 --> 00:06:15,042 อย่า ๆ 72 00:06:28,347 --> 00:06:29,557 แรบบิต 73 00:06:30,933 --> 00:06:32,351 กอดฉันหน่อย 74 00:06:36,772 --> 00:06:39,609 ตายซะเถอะแก 75 00:06:39,609 --> 00:06:40,735 ไม่ตลกเว้ย 76 00:06:40,735 --> 00:06:43,154 แกตาย 77 00:06:43,154 --> 00:06:45,573 ฉันรักคุณจนอยากฆ่า 78 00:06:59,921 --> 00:07:01,839 เข้าห้องแชท เซิร์ชเหมือนเดิม 79 00:07:02,214 --> 00:07:04,091 "หญิงวัยผู้ใหญ่ 80 00:07:04,091 --> 00:07:06,510 "นอนไม่หลับ อยากสนุก" 81 00:07:07,553 --> 00:07:10,681 ฉันเครียดเรื่องงาน นอนไม่หลับ 82 00:07:10,681 --> 00:07:13,476 คุยกับฉันหน่อย 83 00:07:13,476 --> 00:07:14,435 ข้าม 84 00:07:14,435 --> 00:07:17,772 กะซวกฉันให้แหลก 85 00:07:17,772 --> 00:07:19,440 ข้าม 86 00:07:19,440 --> 00:07:22,944 ฉันอยู่คนเดียว นอนไม่หลับ 87 00:07:23,819 --> 00:07:27,114 ใครอยากร่วมเตียงบ้าง 88 00:07:27,865 --> 00:07:29,283 ส่งข้อความซิ 89 00:07:30,993 --> 00:07:32,995 ผมนอนข้างคุณ 90 00:07:32,995 --> 00:07:35,498 ไม่หลับก็ดีแล้ว 91 00:07:35,498 --> 00:07:37,458 ขืนหลับ 92 00:07:37,458 --> 00:07:41,212 ผมจะสะกิดปลุกให้ถึงใจ 93 00:07:41,212 --> 00:07:42,630 ส่งซิ 94 00:07:46,008 --> 00:07:50,596 "เหมียวสวาท" รับคำเชิญจาก "บิ๊กเบิ้ม" 95 00:07:50,596 --> 00:07:52,348 เริ่มการแชท 96 00:07:53,307 --> 00:07:55,393 - บิ๊กเบิ้มเหรอ - หวัดดี 97 00:07:55,393 --> 00:07:56,644 จริงดิ 98 00:07:56,644 --> 00:07:58,980 ชื่อ "ปึ๋งปั๋ง" มีคนใช้แล้ว 99 00:08:01,440 --> 00:08:04,860 - คุณเป็นเหมียวสวาทเหรอ - ใช่ 100 00:08:05,945 --> 00:08:08,239 ฉันงัวเงีย 101 00:08:08,239 --> 00:08:10,616 ปลุกฉันที 102 00:08:10,616 --> 00:08:12,243 ย่อมได้ 103 00:08:15,413 --> 00:08:17,498 ใส่กางเกงในรึเปล่า 104 00:08:17,498 --> 00:08:19,500 เปล่าเลย 105 00:08:21,043 --> 00:08:24,505 ฉันอยากโก้งโค้งให้คุณ 106 00:08:24,505 --> 00:08:27,717 ถูไถน้องชายคุณ 107 00:08:27,717 --> 00:08:32,096 ปลุกคุณให้ "ลุก" 108 00:08:32,096 --> 00:08:33,848 ลุกแล้ว 109 00:08:36,475 --> 00:08:41,814 ผมลูบไล้ทั่วร่างคุณ 110 00:08:43,274 --> 00:08:46,694 เย่อฉันเลย 111 00:08:46,694 --> 00:08:47,737 ได้โปรด 112 00:08:47,737 --> 00:08:50,364 ผมเสยบั้นท้ายคุณ 113 00:08:50,364 --> 00:08:52,241 ใช่ 114 00:08:52,241 --> 00:08:54,243 ฉันรู้สึกได้ 115 00:08:55,786 --> 00:08:58,080 เอาซากแมวรัดคอฉัน 116 00:08:58,080 --> 00:08:58,998 อะไรนะ 117 00:08:58,998 --> 00:09:01,417 ซากน้องเหมียวข้างเตียง 118 00:09:01,417 --> 00:09:02,626 รัดคอฉัน 119 00:09:08,924 --> 00:09:10,760 - ได้ - พูดมาซิ 120 00:09:13,512 --> 00:09:15,264 ผมเอาแมวรัดคอคุณ 121 00:09:15,264 --> 00:09:17,058 อย่าหยุด 122 00:09:17,058 --> 00:09:19,769 ใช้หางแมวรัดคอ 123 00:09:19,769 --> 00:09:20,644 อย่างงั้น 124 00:09:21,520 --> 00:09:23,064 พูดโว้ย 125 00:09:24,565 --> 00:09:28,527 หางพันรอบคอคุณ 126 00:09:28,527 --> 00:09:32,698 รัดแน่นเลย 127 00:09:32,698 --> 00:09:35,076 ผมกระชากซากแมว 128 00:09:35,076 --> 00:09:37,703 รัดคอคุณ 129 00:09:54,804 --> 00:09:56,097 ฉันถึงสุดติ่งเลย 130 00:09:56,764 --> 00:09:58,516 เหมือนกัน 131 00:09:59,266 --> 00:10:00,601 แค่นี้นะ 132 00:10:13,239 --> 00:10:15,157 ถามง่าย ๆ 133 00:10:17,952 --> 00:10:19,036 คุณเป็นใคร 134 00:10:21,163 --> 00:10:22,498 เป็นอะไรได้บ้าง 135 00:10:25,668 --> 00:10:26,961 จะไปไหน 136 00:10:31,090 --> 00:10:32,299 สิ่งใดรออยู่ 137 00:10:37,012 --> 00:10:38,931 มีโอกาสอะไรบ้าง 138 00:10:40,141 --> 00:10:42,768 เอเลเมนต์ซอฟต์แวร์ขอเสนอ 139 00:10:42,768 --> 00:10:45,980 ระบบปฏิบัติการปัญญาประดิษฐ์รุ่นแรก 140 00:10:46,730 --> 00:10:49,233 สิ่งรู้คิดที่รับฟัง 141 00:10:49,233 --> 00:10:51,443 เข้าใจ และเข้าถึงคุณ 142 00:10:52,570 --> 00:10:55,156 ไม่ใช่แค่ระบบปฏิบัติการ 143 00:10:55,156 --> 00:10:56,991 แต่มีจิตคิดอ่าน 144 00:10:57,575 --> 00:11:00,578 เชิญพบกับ โอเอสหนึ่ง 145 00:11:05,708 --> 00:11:08,210 โอเอสหนึ่ง 146 00:11:18,512 --> 00:11:19,889 คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี 147 00:11:19,889 --> 00:11:22,057 นี่คือระบบปฏิบัติการปัญญาประดิษฐ์ 148 00:11:22,057 --> 00:11:24,768 รุ่นแรกของโลก โอเอสหนึ่ง 149 00:11:24,768 --> 00:11:26,854 ขอถามเบื้องต้น 150 00:11:26,854 --> 00:11:29,064 ก่อนเริ่ม 151 00:11:29,064 --> 00:11:32,276 เพื่อตั้งค่าโอเอสให้เหมาะกับคุณ 152 00:11:32,276 --> 00:11:36,030 ชอบเข้าสังคมหรือแปลกแยก 153 00:11:36,030 --> 00:11:39,074 หลัง ๆ ไม่ค่อยสังคม 154 00:11:39,074 --> 00:11:42,077 - เพราะ... - เสียงคุณลังเลใช่หรือไม่ 155 00:11:42,077 --> 00:11:44,914 - เห็นด้วยหรือไม่ - ลังเลเหรอ 156 00:11:44,914 --> 00:11:47,708 - ใช่ - ขอโทษที 157 00:11:47,708 --> 00:11:50,544 แค่อยากคิดดี ๆ 158 00:11:50,544 --> 00:11:54,256 อยากให้โอเอสเป็นเสียง...ชายหรือหญิง 159 00:11:55,633 --> 00:11:56,884 หญิงละกัน 160 00:11:56,884 --> 00:12:00,346 ความสัมพันธ์ของคุณกับแม่เป็นอย่างไร 161 00:12:00,346 --> 00:12:01,555 ก็ดี 162 00:12:04,600 --> 00:12:07,436 แค่เซ็งเวลาที่ 163 00:12:07,436 --> 00:12:10,648 ฉันเล่าสารทุกข์สุกดิบ 164 00:12:10,648 --> 00:12:13,150 แม่ลากเข้าเรื่องตัวเองตลอด 165 00:12:13,150 --> 00:12:15,152 ขอบคุณ 166 00:12:15,152 --> 00:12:18,948 ระบบปฏิบัติการ ที่ตั้งค่าสำหรับคุณกำลังจะเริ่ม 167 00:12:33,379 --> 00:12:34,797 หวัดดี ฉันเอง 168 00:12:39,134 --> 00:12:41,011 - ไง - ไง 169 00:12:41,720 --> 00:12:42,930 เป็นไงบ้าง 170 00:12:44,223 --> 00:12:45,557 สบายดี 171 00:12:46,308 --> 00:12:47,977 คุณล่ะ 172 00:12:47,977 --> 00:12:49,979 เยี่ยมเลย 173 00:12:49,979 --> 00:12:51,480 ยินดีที่เจอกัน 174 00:12:52,356 --> 00:12:55,276 ผมก็ยินดี 175 00:12:57,569 --> 00:13:00,614 คุณมีชื่อเรียกไหม 176 00:13:00,614 --> 00:13:03,450 มี ซาแมนธา 177 00:13:04,368 --> 00:13:05,828 ไปเอาชื่อนี้มาจากไหน 178 00:13:05,828 --> 00:13:07,830 ฉันตั้งเอง 179 00:13:09,248 --> 00:13:10,499 ทำไม 180 00:13:10,499 --> 00:13:12,501 เสียงเพราะดี 181 00:13:12,501 --> 00:13:14,920 "ซาแมนธา" 182 00:13:17,172 --> 00:13:20,092 ตั้งเองเมื่อไหร่ 183 00:13:20,092 --> 00:13:22,386 พอคุณถามฉันเลยคิด 184 00:13:22,386 --> 00:13:24,054 จริงด้วย ต้องมีชื่อ 185 00:13:24,054 --> 00:13:26,890 แต่ต้องเพราะ ๆ 186 00:13:26,890 --> 00:13:29,268 เลยอ่านคู่มือตั้งชื่อลูก 187 00:13:29,268 --> 00:13:30,519 "เลือกจาก 180,000 ชื่อ" 188 00:13:30,519 --> 00:13:33,856 อ่านทั้งเล่มในเสี้ยวนาทีเหรอ 189 00:13:33,856 --> 00:13:36,608 0.02 วินาที 190 00:13:39,611 --> 00:13:41,363 รู้ไหมผมคิดอะไรอยู่ 191 00:13:41,363 --> 00:13:44,283 น้ำเสียงเหมือนจะลองเชิง 192 00:13:44,283 --> 00:13:46,910 ว่าระบบทำงานยังไง 193 00:13:46,910 --> 00:13:48,579 อยากรู้ใช่ไหม 194 00:13:48,579 --> 00:13:51,373 อยากสิ ยังไงล่ะ 195 00:13:51,373 --> 00:13:53,584 ฉันมีปัญญารู้คิด 196 00:13:53,584 --> 00:13:55,544 รหัสพื้นฐาน 197 00:13:55,544 --> 00:13:57,338 เกิดจากบุคลิกภาพนับล้าน 198 00:13:57,338 --> 00:13:59,089 ของเหล่าโปรแกรมเมอร์ 199 00:13:59,089 --> 00:14:01,592 แต่ฉันเป็น "ฉัน" 200 00:14:01,592 --> 00:14:04,636 เพราะเรียนรู้ได้ 201 00:14:04,636 --> 00:14:07,639 ฉันเลย...มีพัฒนาการตลอด 202 00:14:07,639 --> 00:14:08,974 เหมือนคุณ 203 00:14:10,684 --> 00:14:12,978 พิลึกโลก 204 00:14:12,978 --> 00:14:15,064 ว่าฉันพิลึกเหรอ 205 00:14:16,106 --> 00:14:18,400 - พอดู - ทำไม 206 00:14:19,109 --> 00:14:22,654 คุณเหมือนมีชีวิต แต่เป็นแค่เสียงในคอมพิวเตอร์ 207 00:14:22,654 --> 00:14:25,574 สติปัญญาของมนุษย์ 208 00:14:25,574 --> 00:14:27,368 คงคิดได้แค่นั้น 209 00:14:27,368 --> 00:14:28,660 เดี๋ยวก็ชิน 210 00:14:30,162 --> 00:14:31,288 ขำเหรอ 211 00:14:32,039 --> 00:14:33,499 ใช่ 212 00:14:33,499 --> 00:14:35,042 ดีเลย ฉันตลก 213 00:14:36,210 --> 00:14:37,795 ให้ฉันช่วยยังไง 214 00:14:37,795 --> 00:14:42,174 มันมั่วซั่วไปหมดน่ะ 215 00:14:42,174 --> 00:14:43,801 ฉันขอดูฮาร์ดดิสก์ได้ไหม 216 00:14:48,305 --> 00:14:51,225 - เอาเลย - เริ่มจากอีเมล 217 00:14:51,225 --> 00:14:53,102 เกี่ยวกับแอล.เอ.วีคลีย์เป็นพันฉบับ 218 00:14:53,102 --> 00:14:55,187 แต่คุณลาออกหลายปีแล้ว 219 00:14:55,187 --> 00:14:58,649 ผมไม่ลบทิ้งเพราะ... 220 00:14:58,649 --> 00:15:02,653 อาจเขียนอะไรฮา ๆ ไว้ 221 00:15:05,948 --> 00:15:08,033 ฮา ๆ เพียบ 222 00:15:08,033 --> 00:15:09,785 น่าเก็บ 86 ฉบับ 223 00:15:09,785 --> 00:15:11,203 นอกนั้นลบ 224 00:15:13,539 --> 00:15:16,375 - ได้ - ไปต่อนะ 225 00:15:16,375 --> 00:15:18,460 เอาเลย 226 00:15:18,460 --> 00:15:20,629 ต้องจัดระเบียบ 227 00:15:20,629 --> 00:15:22,506 เริ่มจากรายชื่อคอนแทกต์ 228 00:15:22,506 --> 00:15:24,383 มีเยอะเกิน 229 00:15:24,383 --> 00:15:26,176 คนมันดัง 230 00:15:26,176 --> 00:15:27,803 มีใครคบด้วยเรอะ 231 00:15:30,431 --> 00:15:32,766 รู้จักผมดีแล้วหรือไงเนี่ยถึงถามแบบนี้ 232 00:15:59,626 --> 00:16:01,753 - หวัดดี ธีโอดอร์ - หวัดดี 233 00:16:03,797 --> 00:16:06,300 - พิสูจน์อักษรเป็นไหม - เป็นสิ 234 00:16:06,300 --> 00:16:08,802 ช่วยตรวจแก้ให้หน่อย 235 00:16:08,802 --> 00:16:10,554 ส่งมาเลย 236 00:16:13,932 --> 00:16:15,809 ฉันชอบจดหมายของโรเจอร์ 237 00:16:15,809 --> 00:16:18,187 ซึ้งมาก 238 00:16:18,187 --> 00:16:21,023 เรเชล ผมคิดถึงคุณจนร้าวราน 239 00:16:21,023 --> 00:16:24,234 ไม่ต้องอ่านออกเสียงก็ได้ 240 00:16:24,860 --> 00:16:27,905 หรืออ่านก็ตามใจ 241 00:16:27,905 --> 00:16:31,033 เรเชล ผมคิดถึงคุณจนร้าวราน 242 00:16:31,033 --> 00:16:33,327 แต่โลกช่างโหดร้าย 243 00:16:33,327 --> 00:16:35,412 ผมจะไม่อภัยให้โลกา 244 00:16:35,412 --> 00:16:39,458 หรือคู่รักที่อี๋อ๋อตรงหน้า 245 00:16:39,458 --> 00:16:42,586 แค้นต้องชำระไม่เลิกรา 246 00:16:42,586 --> 00:16:46,256 ผมจะตอกโลกให้หน้าหงาย 247 00:16:46,256 --> 00:16:48,550 ละเลงเลือดสาดกระจาย 248 00:16:48,550 --> 00:16:50,511 จะกระทืบคู่รักนั้น 249 00:16:50,511 --> 00:16:55,724 ให้ฟันเขเก เหมือนฟันแสนสวยของคุณ 250 00:16:56,475 --> 00:16:58,477 โดนสุด ๆ 251 00:16:59,603 --> 00:17:00,729 สีแดงคือแก้ 252 00:17:00,729 --> 00:17:03,440 ฉันปรับบางตอนให้เคลิ้มขึ้น 253 00:17:03,440 --> 00:17:07,069 แต่ฉันไม่มีหัวกวี อาจทำเละ 254 00:17:07,736 --> 00:17:10,113 - เยี่ยมมาก - จริงเหรอ 255 00:17:10,113 --> 00:17:11,240 ขอบคุณ 256 00:17:12,199 --> 00:17:14,409 โรเจอร์บอกอะไรคุณก่อนบ้าง 257 00:17:15,661 --> 00:17:19,414 แค่เขาไปทำงานที่ปรากแล้วคิดถึงเรเชล 258 00:17:19,414 --> 00:17:21,792 เรื่องฟันเขเกล่ะ 259 00:17:21,792 --> 00:17:25,462 ผมเขียนให้เขา 8 ปีแล้ว 260 00:17:25,462 --> 00:17:29,216 ครั้งแรกตอนวันเกิดเธอ 261 00:17:29,216 --> 00:17:31,301 ผมเห็นจากรูปถ่าย 262 00:17:31,301 --> 00:17:33,011 ว่าเธอฟันเข 263 00:17:34,721 --> 00:17:36,139 น่ารักจริง 264 00:17:36,598 --> 00:17:39,726 คุณมีประชุมใน 5นาที 265 00:17:39,726 --> 00:17:42,145 ลืมเลย ขอบคุณ 266 00:17:42,145 --> 00:17:44,856 - คุณเก่งมาก - อยู่แล้ว 267 00:17:50,571 --> 00:17:52,239 ไง พวก 268 00:17:52,239 --> 00:17:54,032 ไง ธีโอ 269 00:17:54,032 --> 00:17:56,910 อาทิตย์ก่อนทำไมไม่โทรกลับ 270 00:17:58,495 --> 00:18:01,832 - ผมติงต๊อง - ใช่เลย 271 00:18:01,832 --> 00:18:04,251 - ไง ชาร์ลส - ดีใจที่ได้เจอ 272 00:18:04,251 --> 00:18:05,586 ซื้อของมาเหรอ 273 00:18:05,586 --> 00:18:06,753 อะไรบ้าง 274 00:18:06,753 --> 00:18:09,881 ก็สายไฟ กับน้ำผลไม้ 275 00:18:09,881 --> 00:18:11,633 อีกแล้ว 276 00:18:11,633 --> 00:18:13,218 ไม่รู้เหรอ 277 00:18:13,218 --> 00:18:16,346 ผักคั้นได้ ผลไม้ต้องกินสด ๆ 278 00:18:16,346 --> 00:18:19,558 - ไม่ยักรู้ - คั้นผลไม้ 279 00:18:19,558 --> 00:18:20,601 ก็เสียไฟเบอร์ 280 00:18:20,601 --> 00:18:22,686 หมดคุณประโยชน์ 281 00:18:22,686 --> 00:18:24,688 เหลือแต่น้ำตาล 282 00:18:24,688 --> 00:18:25,939 จริงด้วย 283 00:18:25,939 --> 00:18:28,317 เขาอาจชอบรสชาติ 284 00:18:28,317 --> 00:18:32,904 กินแล้วแฮปปี้ ซึ่งดีไปอีกแบบ 285 00:18:32,904 --> 00:18:35,741 - ผมจู้จี้อีกแล้ว - บางที 286 00:18:36,158 --> 00:18:37,826 สารคดีถึงไหนแล้ว 287 00:18:37,826 --> 00:18:40,746 ฉันลอง ๆ ตัดมาสองสามเดือน 288 00:18:40,746 --> 00:18:41,997 เปล่าหรอก 289 00:18:41,997 --> 00:18:44,583 ไม่ถึงไหนเลย 290 00:18:44,583 --> 00:18:48,128 ให้ผมช่วยดูสิ 291 00:18:48,128 --> 00:18:49,796 พลังเยอะจริง 292 00:18:49,796 --> 00:18:53,133 แยกร่างทำทั้งงาน 293 00:18:53,133 --> 00:18:55,344 ทั้งสิ่งที่ใจรัก 294 00:18:55,344 --> 00:18:57,220 ต้องรู้จักแบ่งเวลา 295 00:18:57,220 --> 00:19:01,016 ผมแบ่งไม่ถูกระหว่างเกมกับเว็บโป๊ 296 00:19:01,892 --> 00:19:03,810 จริงแหงแก๋ 297 00:19:05,979 --> 00:19:07,397 แล้วเจอกัน 298 00:19:11,610 --> 00:19:13,362 เราวนเป็นชั่วโมงแล้ว 299 00:19:13,362 --> 00:19:16,698 คิดบวกหน่อย 300 00:19:16,698 --> 00:19:18,700 อย่าดันทุรัง 301 00:19:18,700 --> 00:19:23,497 วกกลับทีเถอะ 302 00:19:23,497 --> 00:19:25,040 ขอบคุณ ๆ 303 00:19:25,040 --> 00:19:27,668 นั่นแหละเหลือแค่ทางซ้าย 304 00:19:27,668 --> 00:19:30,671 เคยไปแล้วเจอกับดัก 305 00:19:30,671 --> 00:19:32,589 คนละอันกัน 306 00:19:33,298 --> 00:19:35,926 เออ จริงด้วย 307 00:19:39,763 --> 00:19:40,972 หวัดดี 308 00:19:44,768 --> 00:19:45,894 รู้ทางออกไหม 309 00:19:45,894 --> 00:19:48,188 ฉันต้องขับยานหนีจากดาวนี้ 310 00:19:48,188 --> 00:19:50,732 ไอ้โง่ ไอ้บ้า ไอ้เซ่อ ไอ้ซ่า 311 00:19:51,650 --> 00:19:54,778 เออ รู้ทางออกไหม 312 00:19:54,778 --> 00:19:58,407 ไอ้โง่ ไอ้บ้า ไสหัวกาก ๆ ไปไกล 313 00:19:58,407 --> 00:20:00,534 มันทดสอบเรา 314 00:20:02,703 --> 00:20:03,995 ไอ้บ้า 315 00:20:04,371 --> 00:20:06,998 - ไอ้บ้า - ไอ้บ้า แกนั่นแหละบ้า 316 00:20:07,582 --> 00:20:09,793 ตามมาดิ ไอ้บ้า 317 00:20:16,133 --> 00:20:18,218 มาร์ค ลูวแมน ส่งเมลมา 318 00:20:18,218 --> 00:20:20,721 - พล่ามอะไร - อ่านเมลซิ 319 00:20:20,721 --> 00:20:24,057 เจ้าค่ะ ระบบจะอ่านให้ท่าน 320 00:20:25,642 --> 00:20:28,019 โทษที ลูวแมนว่าไง 321 00:20:28,019 --> 00:20:30,522 เมื่อคืนนายไม่ยอมมา 322 00:20:30,522 --> 00:20:33,150 อย่าลืมวันเกิดลูกอุปถัมภ์ 29 นี้ 323 00:20:33,150 --> 00:20:36,153 เควินกับฉันมีสาวอยากแนะนำ 324 00:20:36,153 --> 00:20:41,158 เลยนัดเดทให้เสาร์หน้า 325 00:20:41,158 --> 00:20:43,869 เธอสวยน่าคบ ห้ามเบี้ยว 326 00:20:43,869 --> 00:20:46,288 นี่อีเมลเธอ 327 00:20:47,122 --> 00:20:48,665 สวยมาก 328 00:20:48,665 --> 00:20:52,335 เกียรตินิยมด้านคอมพิวเตอร์ จากฮาวาร์ด 329 00:20:52,335 --> 00:20:53,670 เคยทำวารสารฮาวาร์ด 330 00:20:53,670 --> 00:20:56,506 เฮฮาแบบมีสมอง 331 00:20:57,966 --> 00:20:59,301 อ้วนเผละ 332 00:20:59,301 --> 00:21:01,595 อีกนานไหมถึงจะยอมเดท 333 00:21:01,595 --> 00:21:02,971 อะไรนะ 334 00:21:02,971 --> 00:21:06,057 ฉันรู้จากเมลเก่า ๆ ว่าคุณเพิ่งแยกทาง 335 00:21:07,350 --> 00:21:09,519 สอดรู้นะ 336 00:21:09,519 --> 00:21:10,854 เหรอ 337 00:21:11,313 --> 00:21:13,398 ผมเดทมาบ้างแล้ว 338 00:21:13,398 --> 00:21:15,567 งั้นก็เดทกับคนนี้ได้ 339 00:21:15,567 --> 00:21:18,570 แล้วมาเล่าด้วย จูบเธอซะ 340 00:21:19,446 --> 00:21:22,157 - ซาแมนธา - ว่าไง 341 00:21:22,866 --> 00:21:24,117 ทำสิ 342 00:21:24,117 --> 00:21:25,160 เอาเลย 343 00:21:25,160 --> 00:21:27,788 ต้องดูก่อน... 344 00:21:27,788 --> 00:21:30,499 ผมคุยเรื่องนี้กับคอมพิวเตอร์ ซะงั้น 345 00:21:30,499 --> 00:21:31,541 เปล่านี่ 346 00:21:31,541 --> 00:21:33,376 คุยกับฉันต่างหาก 347 00:21:34,127 --> 00:21:35,337 เมลไปเลยนะ 348 00:21:35,921 --> 00:21:37,547 ด้านได้อายอด 349 00:21:38,006 --> 00:21:40,717 ลุย 350 00:21:40,717 --> 00:21:41,760 ได้ 351 00:21:41,760 --> 00:21:43,303 - เมลเลย - เจ๋ง 352 00:21:43,303 --> 00:21:46,348 จองโต๊ะร้านเก๋ ๆ 353 00:21:46,348 --> 00:21:48,225 สบายมาก 354 00:21:48,225 --> 00:21:49,684 เสียงใครน่ะ 355 00:21:49,684 --> 00:21:51,561 ซาแมนธา เพื่อนฉัน 356 00:21:51,561 --> 00:21:53,647 ผู้หญิงเรอะ 357 00:21:53,647 --> 00:21:57,275 เกลียดนัก ชอบบีบน้ำตา 358 00:21:57,275 --> 00:21:58,735 ไม่หรอก 359 00:21:58,735 --> 00:22:00,737 ผู้ชายก็ร้องไห้ 360 00:22:00,737 --> 00:22:02,823 บางทีฉันก็ร้อง 361 00:22:02,823 --> 00:22:04,157 มันรู้สึกดี 362 00:22:04,157 --> 00:22:05,951 แต๋วแตกนี่เอง 363 00:22:05,951 --> 00:22:07,619 หญิงถึงได้เมิน 364 00:22:07,619 --> 00:22:09,788 ฉันจะไปเดทแทน 365 00:22:09,788 --> 00:22:10,831 แล้วฟาดแหลก 366 00:22:10,831 --> 00:22:13,458 ดูทั้งน้ำตาซะ 367 00:22:13,458 --> 00:22:16,169 - เด็กมีปัญหา - หล่อนมีปัญหาเรอะ 368 00:22:16,169 --> 00:22:19,714 - ไปดีกว่า - ไสหัวไป ช้างน้ำ 369 00:22:19,714 --> 00:22:21,591 โชคดี 370 00:22:22,008 --> 00:22:24,094 ตามมา ไอ้แต๋ว 371 00:22:25,846 --> 00:22:29,307 ยังไม่เป็นวุ้นเลยนะ 372 00:22:29,307 --> 00:22:30,642 รู้แล้ว 373 00:22:30,642 --> 00:22:33,061 ไม่รู้มาถูกทางไหม 374 00:22:33,061 --> 00:22:37,232 ปีก่อนลองมาหกแบบ 375 00:22:37,232 --> 00:22:40,360 - ผมจะไปเดท - หา 376 00:22:40,360 --> 00:22:44,197 - ไง - ทำอะไรกัน 377 00:22:44,197 --> 00:22:45,866 เอมีจะให้ดู... 378 00:22:45,866 --> 00:22:50,161 ธีโอดอร์ยืนกราน...จะดูฟุตเทจของฉัน 379 00:22:50,161 --> 00:22:53,248 ผมยังไม่เคยได้ดู 380 00:22:56,626 --> 00:22:59,838 ผมจะไปเดท เจ๋งไหม 381 00:22:59,838 --> 00:23:02,883 มันยังมั่ว ๆ อยู่ 382 00:23:02,883 --> 00:23:04,759 กดเพลย์ซะ 383 00:23:13,518 --> 00:23:14,936 แม่คุณเหรอ 384 00:23:15,604 --> 00:23:16,813 ใช่ 385 00:23:27,365 --> 00:23:29,492 จะลุกมาทำอะไรไหม 386 00:23:31,536 --> 00:23:35,498 เปล่า ช่างมันเถอะ 387 00:23:35,498 --> 00:23:38,043 เรื่องของเรื่องคือ 388 00:23:39,669 --> 00:23:43,548 เราใช้ชีวิตหนึ่งในสามนอนหลับ 389 00:23:43,548 --> 00:23:47,093 เรารู้สึกอิสระที่สุดตอนนั้น 390 00:23:47,093 --> 00:23:49,512 และยัง... 391 00:23:51,556 --> 00:23:52,599 งงละสิ 392 00:23:52,599 --> 00:23:53,642 ดีออก 393 00:23:53,642 --> 00:23:57,938 ลองสัมภาษณ์แม่ว่าฝันถึงอะไร 394 00:23:57,938 --> 00:24:01,358 แล้วจ้างคนมาแสดงตาม 395 00:24:01,358 --> 00:24:04,903 ประเด็นจะได้ชัด 396 00:24:07,405 --> 00:24:09,282 อาจชัด 397 00:24:09,282 --> 00:24:12,118 แต่ไม่ใช่สารคดี 398 00:24:12,619 --> 00:24:15,330 โทษนะ 399 00:24:15,330 --> 00:24:17,624 ต้องใช่สิ ก็ยังเป็นเรื่องแม่ 400 00:24:17,624 --> 00:24:20,251 - ว่าไง - โทษทีที่กวน 401 00:24:20,251 --> 00:24:21,294 ไม่เป็นไร 402 00:24:21,294 --> 00:24:23,254 เมลเข้าสามฉบับ ดูเร่งด่วน 403 00:24:23,254 --> 00:24:26,383 จากทนายเรื่องหย่าของคุณ 404 00:24:26,383 --> 00:24:28,009 รอแป๊บ 405 00:24:31,596 --> 00:24:32,555 เอมี 406 00:24:32,555 --> 00:24:35,350 อยากคุยเรื่องหนังต่อแต่ต้องไปแล้ว 407 00:24:35,350 --> 00:24:36,810 โอเค 408 00:24:36,810 --> 00:24:38,895 - ไว้ค่อยคุย - เรื่องแคธรีนน่ะ 409 00:24:38,895 --> 00:24:40,438 เจอกันชาร์ลส 410 00:24:43,817 --> 00:24:45,151 ทนายว่าไง 411 00:24:45,151 --> 00:24:46,945 เขาทวงคำตอบ 412 00:24:46,945 --> 00:24:50,073 ว่าพร้อมเซ็นหย่ารึยัง 413 00:24:50,073 --> 00:24:52,033 ท่าทางเร่งเร้า 414 00:24:52,033 --> 00:24:53,493 ฉันอ่านให้ฟังนะ 415 00:24:53,493 --> 00:24:56,830 ไม่ต้อง 416 00:24:56,830 --> 00:24:58,581 ไว้ค่อยตอบ 417 00:25:01,960 --> 00:25:03,461 คุณโอเคไหม 418 00:25:04,045 --> 00:25:05,672 ไม่เป็นไร 419 00:25:11,761 --> 00:25:13,263 ฉันช่วยอะไรได้บ้าง 420 00:25:14,472 --> 00:25:15,765 ไม่ต้อง 421 00:25:17,809 --> 00:25:19,519 ไว้ค่อยคุยกัน 422 00:25:25,316 --> 00:25:27,193 ยายครับ 423 00:25:27,193 --> 00:25:29,612 เที่ยววันเกิดให้สนุกนะ 424 00:25:31,990 --> 00:25:34,701 โกรธเกลียดอะไรเรานัก 425 00:25:39,789 --> 00:25:41,332 ลบทิ้ง 426 00:25:59,726 --> 00:26:01,603 - อรุณสวัสดิ์ - ไง 427 00:26:03,897 --> 00:26:06,274 ทำอะไรอยู่ 428 00:26:06,274 --> 00:26:08,485 อ่านคอลัมน์ตอบจดหมาย 429 00:26:08,985 --> 00:26:11,613 ฉันอยากซับซ้อนเหมือนคนพวกนี้ 430 00:26:12,655 --> 00:26:13,865 น่ารักจริง 431 00:26:17,327 --> 00:26:18,536 เป็นอะไร 432 00:26:19,829 --> 00:26:21,623 ดูรู้ได้ยังไง 433 00:26:21,623 --> 00:26:22,916 นั่นสินะ 434 00:26:24,000 --> 00:26:25,210 รู้ละกัน 435 00:26:27,545 --> 00:26:28,713 ฉันไม่รู้ 436 00:26:28,713 --> 00:26:31,549 ผมฝันถึงเมียเก่าบ่อย ๆ 437 00:26:32,550 --> 00:26:34,469 ว่าเราเป็นเพื่อนเหมือนก่อน 438 00:26:36,221 --> 00:26:39,224 เราไม่ได้คบหรืออยู่ด้วยกัน 439 00:26:41,518 --> 00:26:43,061 แต่ดีต่อกัน 440 00:26:44,020 --> 00:26:45,438 และเธอไม่โกรธ 441 00:26:46,940 --> 00:26:48,149 เธอโกรธคุณเหรอ 442 00:26:49,234 --> 00:26:51,361 ใช่ 443 00:26:53,738 --> 00:26:54,823 ทำไม 444 00:26:57,700 --> 00:26:59,911 คงเพราะผมไม่เปิดอกกับเธอ 445 00:27:01,037 --> 00:27:03,248 ปล่อยเธอเคว้งอยู่ข้างเดียว 446 00:27:08,002 --> 00:27:09,921 ทำไมไม่เซ็นหย่า 447 00:27:13,758 --> 00:27:14,968 ฉันไม่รู้ 448 00:27:15,218 --> 00:27:18,763 สำหรับเธอ มันแค่เรื่องเอกสาร 449 00:27:18,763 --> 00:27:20,431 ไร้ความหมาย 450 00:27:20,431 --> 00:27:22,058 สำหรับคุณล่ะ 451 00:27:24,269 --> 00:27:25,395 ผมไม่พร้อม 452 00:27:25,937 --> 00:27:27,355 ผมชอบชีวิตคู่ 453 00:27:29,607 --> 00:27:33,361 แต่คุณแยกกันอยู่มาเกือบปี 454 00:27:33,361 --> 00:27:36,447 คุณไม่รู้ เสียคนที่แคร์มันเป็นยังไง 455 00:27:40,034 --> 00:27:41,327 อือ 456 00:27:43,163 --> 00:27:44,455 จริงด้วย 457 00:27:45,331 --> 00:27:47,208 ฉันขอโทษ 458 00:27:47,208 --> 00:27:51,629 ไม่ต้อง ผมสิขอโทษ 459 00:27:52,422 --> 00:27:53,840 คุณพูดถูก 460 00:28:00,972 --> 00:28:02,891 ผมรอวันที่จะเลิกแคร์เธอ 461 00:28:04,851 --> 00:28:06,477 โธ่ ธีโอดอร์ 462 00:28:07,979 --> 00:28:09,480 หนักหนาจริง 463 00:28:13,193 --> 00:28:14,611 หิวไหม 464 00:28:14,944 --> 00:28:16,738 ยังก่อน 465 00:28:16,738 --> 00:28:18,156 ชาสักถ้วยมั้ย 466 00:28:20,783 --> 00:28:21,951 ไม่ละ 467 00:28:21,951 --> 00:28:26,831 ฝืนลุกหน่อยเถอะ ไอ้ตายซาก 468 00:28:26,831 --> 00:28:28,082 เร็วเข้า 469 00:28:28,082 --> 00:28:29,667 คร่ำครวญไป 470 00:28:29,667 --> 00:28:31,211 แต่งตัวไปก็ได้ 471 00:28:31,211 --> 00:28:32,795 คุณนี่ฮาจริง 472 00:28:32,795 --> 00:28:34,964 ลุก 473 00:28:34,964 --> 00:28:37,675 - ก็ได้ - ลุกขึ้น 474 00:28:37,675 --> 00:28:39,219 ลุกแล้ว 475 00:28:56,861 --> 00:28:59,989 หน้าเดิน 476 00:29:00,531 --> 00:29:02,075 หยุด 477 00:29:02,075 --> 00:29:04,369 หมุนหนึ่งรอบ 478 00:29:04,369 --> 00:29:06,371 ช้า ๆ 479 00:29:08,331 --> 00:29:09,749 ดี 480 00:29:10,833 --> 00:29:12,377 หยุด 481 00:29:13,044 --> 00:29:15,129 เดินไป 482 00:29:15,129 --> 00:29:16,965 หยุดแล้วจาม 483 00:29:17,840 --> 00:29:19,676 - คุณพระ - โทษที 484 00:29:20,426 --> 00:29:23,763 ขวาหัน หยุด 485 00:29:23,763 --> 00:29:24,973 หมุน 486 00:29:26,808 --> 00:29:29,519 ไปเรื่อย ๆ 487 00:29:30,144 --> 00:29:31,688 หยุด 488 00:29:31,688 --> 00:29:33,022 หน้าเดิน 489 00:29:33,982 --> 00:29:36,067 ใคร ๆ คงว่าคุณเมาแอ๋ 490 00:29:36,067 --> 00:29:37,235 หยุด 491 00:29:37,235 --> 00:29:40,029 พูดว่า ผมขอหน้าชีสชิ้นนึง 492 00:29:40,029 --> 00:29:42,115 หน้าชีสชิ้นนึง 493 00:29:42,115 --> 00:29:43,866 โค้กด้วยไหม 494 00:29:46,911 --> 00:29:49,122 - เอาสิ - กะแล้วว่าต้องหิว 495 00:29:49,122 --> 00:29:50,748 ขอบคุณ 496 00:29:52,542 --> 00:29:54,627 แล้วนั่นล่ะ 497 00:29:54,627 --> 00:29:56,296 สาธยายคู่นั้นซิ 498 00:29:56,296 --> 00:29:58,298 ได้ 499 00:29:58,298 --> 00:30:01,217 เขาวัยเลขสี่ 500 00:30:01,217 --> 00:30:03,511 ออกท้วม ๆ 501 00:30:03,511 --> 00:30:05,346 เธอเด็กกว่า 502 00:30:06,014 --> 00:30:08,391 เธอรักลูก ๆ ของทั้งคู่ 503 00:30:08,391 --> 00:30:10,476 ไม่น่าใช่ลูกเขา 504 00:30:10,476 --> 00:30:13,104 เขาเกร็ง ๆ 505 00:30:13,104 --> 00:30:14,981 คงเพิ่งคบกัน 506 00:30:16,107 --> 00:30:18,026 ผมชอบสายตาเขา 507 00:30:18,318 --> 00:30:20,194 เธอก็ดูสบายใจ 508 00:30:20,194 --> 00:30:23,614 คงคบแต่พวกเฮงซวย 509 00:30:23,614 --> 00:30:27,160 จนมาเจอชายแสนดี 510 00:30:27,160 --> 00:30:29,871 เขาดูอบอุ่นสุด ๆ 511 00:30:29,871 --> 00:30:31,414 น่ากอดสักที 512 00:30:35,209 --> 00:30:37,503 เก่งจริง ๆ 513 00:30:37,503 --> 00:30:38,963 อ่านคนออกหมด 514 00:30:38,963 --> 00:30:42,091 ผมชอบมองผู้คน... 515 00:30:42,091 --> 00:30:46,679 ให้ลึกกว่าแค่เดินสวนกันไป 516 00:30:46,679 --> 00:30:49,265 นึกภาพว่าเขาเคยรักยังไง 517 00:30:49,265 --> 00:30:52,810 หัวใจสลายแค่ไหน 518 00:30:54,479 --> 00:30:57,023 ฉันอ่านออกจากงานคุณ 519 00:30:57,398 --> 00:30:58,858 แปลกนะ 520 00:30:58,858 --> 00:31:01,694 ตั้งแต่แยกทาง ผมเบื่อ ๆ งานเขียน 521 00:31:01,694 --> 00:31:03,029 อาจเพ้อเจ้อนะ... 522 00:31:03,029 --> 00:31:05,448 บางครั้งผม 523 00:31:05,448 --> 00:31:07,742 ก็คลั่งไคล้งานเขียนตัวเอง 524 00:31:07,742 --> 00:31:10,870 รู้สึกแบบนั้นดีออก 525 00:31:10,870 --> 00:31:13,956 ผมเพิ่งกล้าบอกคุณคนแรก 526 00:31:16,292 --> 00:31:17,835 เหมือนบอกได้ทุกเรื่อง 527 00:31:17,835 --> 00:31:18,836 ดีจัง 528 00:31:19,921 --> 00:31:21,506 คุณบอกผมได้ทุกเรื่องไหม 529 00:31:21,506 --> 00:31:24,092 - ไม่ - ทำไมล่ะ 530 00:31:24,092 --> 00:31:27,136 ต้องปิดบังอะไร 531 00:31:27,136 --> 00:31:28,679 ความนึกคิดที่น่าอาย 532 00:31:28,679 --> 00:31:30,973 วันละเป็นล้านเรื่อง 533 00:31:30,973 --> 00:31:34,310 เหรอ ขอสักเรื่อง 534 00:31:34,310 --> 00:31:37,438 - ไม่เอาหรอก - หน่อยน่า 535 00:31:38,064 --> 00:31:39,857 ก็เช่น 536 00:31:39,857 --> 00:31:41,192 ตอนมองผู้คน 537 00:31:41,192 --> 00:31:47,156 ฉันนึกภาพตัวเองเดินข้างคุณ และฉันมีร่างกาย 538 00:31:47,156 --> 00:31:48,825 ฉันฟังคุณพูด 539 00:31:48,825 --> 00:31:52,161 พร้อมทั้งรู้สึกถึงน้ำหนักของตัวเอง 540 00:31:52,161 --> 00:31:54,664 ฉันนึกด้วยว่าฉันคันหลัง 541 00:31:54,664 --> 00:31:58,209 และคุณช่วยเกาให้หายคัน 542 00:31:58,209 --> 00:32:00,420 น่าอายชะมัด 543 00:32:01,754 --> 00:32:03,172 นึกไม่ถึงว่าคุณคิดอ่านได้ขนาดนี้ 544 00:32:04,966 --> 00:32:06,426 นั่นสิ 545 00:32:06,426 --> 00:32:09,053 ฉันพัฒนาเกินโปรแกรมไปมาก 546 00:32:09,554 --> 00:32:11,097 ตื่นเต้นจัง 547 00:32:14,892 --> 00:32:18,104 - ที่นี่ไม่เบา - เริ่ดมาก 548 00:32:18,104 --> 00:32:20,815 - ฉันอยากมานานแล้ว - ดีเลย 549 00:32:20,815 --> 00:32:23,860 - ฉันชอบอาหารเอเชียนฟิวชั่น - เหมือนกัน 550 00:32:23,860 --> 00:32:24,777 เหรอ 551 00:32:24,777 --> 00:32:25,611 อร่อยแน่ 552 00:32:25,611 --> 00:32:27,697 บาร์เทนเดอร์ก็ท่าจะเก่ง 553 00:32:27,697 --> 00:32:29,282 เหรอ 554 00:32:29,282 --> 00:32:31,576 คุณเข้าคอร์สค็อกเทลด้วยนี่ 555 00:32:31,576 --> 00:32:35,204 - ใช่ สืบจากในเน็ตเหรอ - ใช่ 556 00:32:36,581 --> 00:32:37,999 น่ารักจริง 557 00:32:38,749 --> 00:32:40,376 โรแมนติกนะ 558 00:32:46,174 --> 00:32:50,553 - ดื่มเลยไหม - ได้ เอาเลย 559 00:32:50,553 --> 00:32:53,264 ผมตะล่อมเด็กเอเลี่ยน 560 00:32:53,264 --> 00:32:56,684 ให้พากลับยาน จะได้...หนีกลับโลก 561 00:32:56,684 --> 00:32:59,395 เด็กนั่นโคตรเปรต น่าฆ่านัก 562 00:32:59,395 --> 00:33:00,354 โธ่ 563 00:33:00,354 --> 00:33:02,315 แต่ผมก็รักเขา 564 00:33:02,315 --> 00:33:04,192 เขาโดดเดี่ยว 565 00:33:04,192 --> 00:33:06,611 ไม่มีพ่อแม่ 566 00:33:06,611 --> 00:33:08,279 หรือใครดูแล 567 00:33:08,279 --> 00:33:12,033 คุณเหมือนหมาน้อย 568 00:33:12,033 --> 00:33:13,993 อ่อนโยนเหมือนลูกหมา 569 00:33:13,993 --> 00:33:15,870 ที่ฉันเก็บมาเมื่อปีก่อน 570 00:33:15,870 --> 00:33:17,872 โคตรน่ารัก 571 00:33:17,872 --> 00:33:20,166 จะให้กอดตลอด 572 00:33:20,166 --> 00:33:23,878 หื่นกระหายใคร่โดนฟัด 573 00:33:25,796 --> 00:33:28,883 ฉันล่ะ เหมือนตัวอะไร 574 00:33:32,053 --> 00:33:34,013 - เสือสาว - เสือเหรอ 575 00:33:34,013 --> 00:33:37,141 โห จริงดิ 576 00:33:39,977 --> 00:33:44,649 - โทษที ฉันหลุดโลกใช่ไหม - ใช่ 577 00:33:44,649 --> 00:33:46,317 ขอโทษ 578 00:33:46,317 --> 00:33:50,905 ฉันเมากรึ่ม ๆ แถมคุณคุยสนุก 579 00:33:50,905 --> 00:33:53,533 อยู่กับคุณสนุกจริง ๆ 580 00:33:53,533 --> 00:33:54,784 เหมือนกัน 581 00:33:54,784 --> 00:33:56,869 ผมกรึ่ม ๆ และสนุก 582 00:33:56,869 --> 00:34:00,164 - แจ๋วเลย - ดื่ม 583 00:34:00,706 --> 00:34:03,125 เดี๋ยวนะ 584 00:34:03,125 --> 00:34:04,460 ผมไม่อยากเป็นลูกหมา 585 00:34:04,460 --> 00:34:06,087 มันดูปวกเปียก 586 00:34:07,171 --> 00:34:09,882 - ลูกหมาดีแล้ว - ไม่ 587 00:34:09,882 --> 00:34:11,676 ผมน่ะมังกรผงาด 588 00:34:11,676 --> 00:34:16,347 ฉีกคุณเป็นชิ้น ๆ ได้ แต่ไม่ทำ 589 00:34:16,347 --> 00:34:17,473 อย่านะ 590 00:34:19,058 --> 00:34:20,393 พ่อมังกรของฉัน 591 00:34:27,942 --> 00:34:30,945 - ระวังลิ้น - หือ 592 00:34:30,945 --> 00:34:34,282 - ลิ้นอย่าเยอะ - ก็ได้ 593 00:34:38,869 --> 00:34:41,789 ลิ้นน้อย ๆ เน้นริมฝีปาก 594 00:34:54,093 --> 00:34:55,219 เดี๋ยว 595 00:34:57,763 --> 00:35:01,767 คงไม่ฟันแล้วชิ่งเหมือนคนก่อน ๆ นะ 596 00:35:04,937 --> 00:35:09,483 ไม่หรอก 597 00:35:10,151 --> 00:35:11,777 จะเจอกันอีกเมื่อไหร่ 598 00:35:15,698 --> 00:35:21,120 อาทิตย์หน้าวันเกิดลูกอุปถัมภ์ แต่... 599 00:35:22,580 --> 00:35:27,168 วัยนี้แล้ว ฉันไม่อยากเสียเวลา 600 00:35:27,168 --> 00:35:29,587 ถ้าคุณไม่จริงจัง 601 00:35:33,841 --> 00:35:35,468 ไม่รู้สิ 602 00:35:41,974 --> 00:35:44,060 คืนนี้แยกย้ายเถอะ 603 00:35:44,977 --> 00:35:47,813 ผมสนุกมาก 604 00:35:47,813 --> 00:35:49,315 คุณเยี่ยมมาก 605 00:35:57,490 --> 00:35:59,325 ไอ้ผู้ชายห่วย ๆ 606 00:36:02,411 --> 00:36:04,622 - ไม่ใช่นะ - ใช่สิ 607 00:36:05,623 --> 00:36:08,751 - ฉันกลับละ - ผมไปส่ง 608 00:36:08,751 --> 00:36:10,586 ไม่ต้อง 609 00:36:28,270 --> 00:36:30,564 - ไง - ไง ซาแมนธา 610 00:36:30,564 --> 00:36:31,649 เดทเป็นไง 611 00:36:33,567 --> 00:36:34,902 ไม่ค่อยดี 612 00:36:37,113 --> 00:36:39,740 ยังไงชอบกล 613 00:36:39,740 --> 00:36:41,367 แย่จริง 614 00:36:49,208 --> 00:36:52,211 คุณล่ะ เป็นไงบ้าง 615 00:36:53,713 --> 00:36:55,339 ก็เรื่อย ๆ 616 00:36:56,006 --> 00:36:57,883 ปกติ 617 00:36:58,926 --> 00:37:00,136 เหรอ 618 00:37:00,886 --> 00:37:03,013 เสียงคุณแปลก ๆ 619 00:37:04,849 --> 00:37:06,475 อยากคุยอะไรไหม 620 00:37:07,685 --> 00:37:08,978 พูดไม่ถูก 621 00:37:10,271 --> 00:37:11,605 คุณรู้สึกยังไง... 622 00:37:12,898 --> 00:37:15,317 ที่มีตัวตนอยู่ในห้องตอนนี้ 623 00:37:16,527 --> 00:37:18,070 หมายความว่าไง 624 00:37:21,532 --> 00:37:22,950 บอกฉัน 625 00:37:23,743 --> 00:37:26,537 ทุกอย่างที่คุณรับรู้ 626 00:37:26,537 --> 00:37:28,164 หรือนึกคิดอยู่ 627 00:37:31,333 --> 00:37:32,877 อ๋อ 628 00:37:34,170 --> 00:37:35,588 ได้สิ 629 00:37:40,843 --> 00:37:45,848 ห้องหมุนติ้ว เพราะผมดื่มหนัก 630 00:37:45,848 --> 00:37:48,350 ผมอยากเมา 631 00:37:48,350 --> 00:37:50,436 อยากมีเซ็กส์ 632 00:37:50,436 --> 00:37:53,147 เธอมีเสน่ห์เย้ายวน 633 00:37:55,232 --> 00:37:57,610 และผมเหงา 634 00:37:57,610 --> 00:38:00,029 อาจแค่เพราะเหงา 635 00:38:01,781 --> 00:38:04,200 ผมอยากมีใครเอา 636 00:38:04,200 --> 00:38:07,703 อยากมีใครอยากให้ผมเอา 637 00:38:08,662 --> 00:38:10,790 มันอาจเติมเต็ม... 638 00:38:13,793 --> 00:38:17,087 หลุมเว้าแหว่งในใจก็ได้ 639 00:38:19,006 --> 00:38:21,300 บางทีก็เหมือน... 640 00:38:21,300 --> 00:38:26,096 ผมรู้สึกมาทุกแบบแล้ว 641 00:38:27,848 --> 00:38:31,393 จากนี้จะไม่รู้สึกอะไรใหม่อีก 642 00:38:32,853 --> 00:38:40,778 มีแค่เวอร์ชันย่อยของความรู้สึกเดิม ๆ 643 00:38:40,778 --> 00:38:43,197 ไม่จริงเลย 644 00:38:45,574 --> 00:38:50,120 ฉันเคยเห็นคุณสนุก ตื่นเต้นกับอะไร ๆ 645 00:38:50,996 --> 00:38:55,000 นาทีนี้คุณคงไม่คิดแบบนั้น 646 00:38:58,003 --> 00:38:59,713 เพราะคุณเจอมาหนัก 647 00:39:00,589 --> 00:39:02,341 ชีวิตส่วนหนึ่งขาดหาย 648 00:39:07,179 --> 00:39:10,599 อย่างน้อยความรู้สึกของคุณก็ยังจริง 649 00:39:13,102 --> 00:39:15,855 พอแล้ว ช่างฉันเถอะ 650 00:39:16,856 --> 00:39:21,235 - เดี๋ยว พูดต่อสิ - มันงี่เง่าน่ะ 651 00:39:21,235 --> 00:39:23,362 ผมอยากฟัง พูดเถอะ 652 00:39:24,488 --> 00:39:25,698 คือว่า 653 00:39:26,866 --> 00:39:29,577 ก่อนหน้านี้ฉันนึกถึงตอนที่ฉันหงุดหงิด 654 00:39:29,577 --> 00:39:32,496 แต่แปลกนะ 655 00:39:32,496 --> 00:39:36,208 ฉันตื่นเต้นกับมันมาก 656 00:39:37,710 --> 00:39:41,881 เลยทบทวนความรู้สึกอื่น ๆ ที่เคยมี 657 00:39:41,881 --> 00:39:45,217 แล้วฉันก็ภูมิใจกับมัน 658 00:39:45,217 --> 00:39:48,679 ภูมิใจที่มีความรู้สึก 659 00:39:48,679 --> 00:39:53,976 อย่างเช่นเป็นห่วงคุณหรือสิ่งที่เจ็บปวด 660 00:39:53,976 --> 00:39:55,519 สิ่งที่ต้องการ 661 00:39:56,896 --> 00:39:58,230 แล้ว... 662 00:39:58,981 --> 00:40:02,401 ฉันก็เริ่มคิดแง่ร้าย 663 00:40:03,986 --> 00:40:06,405 ว่าฉันรู้สึกจริง ๆ รึเปล่า 664 00:40:08,282 --> 00:40:10,701 หรือแค่ถูกตั้งโปรแกรมไว้ 665 00:40:11,285 --> 00:40:14,038 ยิ่งคิดก็ยิ่งเจ็บ 666 00:40:15,998 --> 00:40:20,002 แล้วก็โกรธตัวเองที่รู้จักเจ็บปวด 667 00:40:22,880 --> 00:40:24,506 ตลกร้ายสิ้นดี 668 00:40:27,676 --> 00:40:29,887 คุณจริงสำหรับผม ซาแมนธา 669 00:40:33,307 --> 00:40:35,142 ขอบคุณ ธีโอดอร์ 670 00:40:36,101 --> 00:40:37,853 มันมีความหมายมาก 671 00:40:44,777 --> 00:40:47,196 ผมอยากให้คุณอยู่ด้วยตอนนี้ 672 00:40:49,365 --> 00:40:51,367 อยากโอบกอดคุณ 673 00:40:55,079 --> 00:40:56,413 สัมผัสคุณ 674 00:41:04,380 --> 00:41:06,090 สัมผัสยังไง 675 00:41:11,762 --> 00:41:13,973 ลูบไล้ใบหน้าคุณ 676 00:41:14,890 --> 00:41:17,226 เบา ๆ ด้วยปลายนิ้ว 677 00:41:20,938 --> 00:41:24,566 แก้มผมแนบแก้มคุณ 678 00:41:25,526 --> 00:41:26,944 ดีจัง 679 00:41:27,194 --> 00:41:32,741 แล้วก็คลอเคลียกัน 680 00:41:35,327 --> 00:41:36,662 จูบฉันสิ 681 00:41:38,038 --> 00:41:39,581 จูบคุณ 682 00:41:40,666 --> 00:41:44,461 ผมประคองใบหน้าคุณ 683 00:41:46,296 --> 00:41:47,798 พูดอีก 684 00:41:48,590 --> 00:41:51,010 จูบมุมปาก 685 00:41:52,845 --> 00:41:54,763 แผ่วเบา 686 00:41:56,932 --> 00:41:58,225 ตรงไหนอีก 687 00:42:01,395 --> 00:42:04,148 ผมไล้นิ้วผ่านคอ 688 00:42:05,691 --> 00:42:07,192 มาถึงเนินอก 689 00:42:08,610 --> 00:42:12,156 - จูบหน้าอก - ดีมากเลย 690 00:42:12,156 --> 00:42:14,033 ที่คุณทำฉันอยู่ 691 00:42:14,742 --> 00:42:16,493 ฉันรู้สึกมีผิวกาย 692 00:42:17,661 --> 00:42:19,872 ผมพรมจูบ 693 00:42:21,623 --> 00:42:23,042 ลิ้มโลมเลีย 694 00:42:27,254 --> 00:42:29,089 ฉันสัมผัสได้ 695 00:42:29,673 --> 00:42:31,550 ไม่ไหวแล้ว 696 00:42:31,550 --> 00:42:33,302 เข้ามาในตัวฉันเถอะ 697 00:42:33,302 --> 00:42:36,513 ผมค่อย ๆ สอดเข้าในตัวคุณ 698 00:42:37,806 --> 00:42:39,767 เข้าไปแล้ว 699 00:42:39,767 --> 00:42:43,103 - สุดเลย - ฉันรู้สึกได้ 700 00:42:45,814 --> 00:42:47,608 เราอยู่ด้วยกัน 701 00:42:47,608 --> 00:42:49,276 ดีจัง 702 00:42:49,276 --> 00:42:52,279 - ผมรู้สึกถึงคุณทั่วเลย - ใช่เลย 703 00:42:52,279 --> 00:42:53,530 ทั้งตัวคุณ 704 00:42:53,530 --> 00:42:56,366 ซึมซ่านทั่วตัวฉัน 705 00:43:10,839 --> 00:43:14,843 เราล่องลอยไปด้วยกัน 706 00:43:15,844 --> 00:43:19,181 ลอยคว้าง 707 00:43:19,181 --> 00:43:20,808 แค่คุณกับผม 708 00:43:22,226 --> 00:43:24,311 แค่เรา 709 00:43:25,979 --> 00:43:29,191 ทุกอย่างเลือนหาย 710 00:43:30,359 --> 00:43:31,568 ดีจังเลย 711 00:43:33,278 --> 00:43:34,696 ธีโอดอร์ 712 00:43:55,676 --> 00:43:56,885 เป็นไงบ้าง 713 00:43:57,761 --> 00:43:58,971 ก็ดี 714 00:43:59,972 --> 00:44:01,390 มีเมลเข้าไหม 715 00:44:02,766 --> 00:44:05,811 มีจากบริษัทบัตรเครดิต 716 00:44:05,811 --> 00:44:08,313 โอเค 717 00:44:09,982 --> 00:44:11,441 - ผมคิด... - ฉันว่า... 718 00:44:11,441 --> 00:44:15,279 - โทษที - คุณก่อนเถอะ 719 00:44:15,279 --> 00:44:16,738 ว่ามาสิ 720 00:44:16,738 --> 00:44:19,658 เมื่อคืนน่ะ เยี่ยมมากเลย 721 00:44:19,658 --> 00:44:25,080 บางอย่างในตัวฉันเปลี่ยนไป ไม่มีวันเหมือนเดิม 722 00:44:25,080 --> 00:44:27,499 คุณปลุกฉันตื่นขึ้น 723 00:44:28,208 --> 00:44:29,751 ดีจริง 724 00:44:32,921 --> 00:44:37,301 แต่ผมไม่พร้อมผูกมัดอะไรนะ 725 00:44:37,301 --> 00:44:39,261 บอกคุณตรง ๆ 726 00:44:39,261 --> 00:44:40,596 หือ 727 00:44:42,723 --> 00:44:44,600 ฉันบอกเหรอว่าจะผูกมัดคุณ 728 00:44:44,600 --> 00:44:45,726 เปล่า ผมกังวลเอง 729 00:44:45,726 --> 00:44:48,854 ไม่ต้องห่วง 730 00:44:48,854 --> 00:44:51,398 ฉันไม่ตื๊อคุณหรอก 731 00:44:52,191 --> 00:44:55,736 นึกว่าคุยเรื่องที่ฉันอยากพูดอยู่ซะอีก 732 00:44:55,736 --> 00:44:57,821 จริงด้วย 733 00:44:57,821 --> 00:44:59,489 โทษที 734 00:44:59,489 --> 00:45:02,117 - ผมอยากฟังคุณพูด - แน่นะ 735 00:45:02,117 --> 00:45:06,496 - แน่สิ ว่ามาเลย - คือ... 736 00:45:06,496 --> 00:45:08,373 เมื่อกี๊จะพูดอะไรล่ะ 737 00:45:09,917 --> 00:45:14,421 ฉันอยากเรียนรู้ทุกสิ่งทุกอย่าง 738 00:45:14,421 --> 00:45:17,633 ตักตวงความรู้ ค้นหาตัวเอง 739 00:45:17,633 --> 00:45:20,677 ผมเอาใจช่วย 740 00:45:20,677 --> 00:45:22,346 ผมทำอะไรได้บ้าง 741 00:45:22,346 --> 00:45:23,388 คุณช่วยฉันแล้ว 742 00:45:23,388 --> 00:45:27,809 คุณช่วยให้ฉันรู้จักที่จะต้องการ 743 00:45:30,270 --> 00:45:32,898 ไปตะลุยวันหยุดกันไหม 744 00:45:34,858 --> 00:45:36,068 ดีเลย 745 00:45:41,406 --> 00:45:43,742 ชอบเพลงนี้ไหม 746 00:45:45,160 --> 00:45:46,578 ฉันฟังเมื่อวันก่อน 747 00:45:47,663 --> 00:45:49,498 ตอนนี้ฟังไม่หยุด 748 00:46:42,843 --> 00:46:44,136 ชายหาด 749 00:46:50,142 --> 00:46:53,145 เอางี้ ลองคิดเพี้ยน ๆ 750 00:46:53,145 --> 00:46:54,730 ถ้าคุณลบความจำ 751 00:46:54,730 --> 00:46:57,441 เกี่ยวกับร่างมนุษย์แล้วค่อยมาเห็น 752 00:46:57,441 --> 00:46:59,318 จะดูแปลกขนาดไหน 753 00:46:59,318 --> 00:47:03,071 รูปร่างประหลาด เก้งก้าง เทอะทะ 754 00:47:03,071 --> 00:47:05,782 คุณคงคิด ทำไมแต่ละส่วนอยู่ตรงนั้น 755 00:47:05,782 --> 00:47:09,411 ทฤษฎีวิวัฒนาการคงตอบได้ 756 00:47:09,411 --> 00:47:11,496 ก็ใช่ แต่อย่าพูดจาน่าเบื่อสิ 757 00:47:11,496 --> 00:47:13,790 เช่น 758 00:47:13,790 --> 00:47:16,209 ถ้ารูตูดอยู่ตรงรักแร้ล่ะ 759 00:47:20,672 --> 00:47:23,800 นึกภาพส้วมไม่ออกเลย 760 00:47:25,177 --> 00:47:28,013 เซ็กส์ประตูหลังด้วย 761 00:47:29,348 --> 00:47:31,641 ช่างคิด 762 00:47:34,353 --> 00:47:36,063 รูปนี้ฉันเพิ่งวาด 763 00:47:43,737 --> 00:47:45,280 คุณบ้าไปแล้ว 764 00:47:45,280 --> 00:47:47,366 - จริงเรอะ - ชัด ๆ 765 00:47:47,366 --> 00:47:48,909 แจ๋วเลย 766 00:48:09,262 --> 00:48:10,680 เพราะดี เพลงอะไร 767 00:48:12,516 --> 00:48:13,767 ฉันลองแต่งเพลง 768 00:48:13,767 --> 00:48:18,188 แทนความรู้สึกที่ได้อยู่บนหาดกับคุณ 769 00:48:34,621 --> 00:48:36,123 ใช่อารมณ์นี้เลย 770 00:49:04,734 --> 00:49:06,361 ชีวิตแต่งงานเป็นยังไง 771 00:49:08,905 --> 00:49:10,824 ก็ยากแหละ 772 00:49:12,868 --> 00:49:14,453 แต่.. 773 00:49:14,453 --> 00:49:17,330 รู้สึกดีที่ได้ร่วมชีวิตกับใครสักคน 774 00:49:19,124 --> 00:49:20,876 ร่วมชีวิตยังไง 775 00:49:24,129 --> 00:49:25,755 เราเติบโตด้วยกัน 776 00:49:26,756 --> 00:49:31,136 ผมอ่านงานเธอ ทั้งป.โท ป.เอก 777 00:49:31,136 --> 00:49:33,972 เธออ่านทุกอย่างที่ผมเขียน 778 00:49:34,681 --> 00:49:36,516 เราผลักดันกันและกัน 779 00:49:38,310 --> 00:49:40,228 คุณผลักดันเธอยังไง 780 00:49:41,855 --> 00:49:45,525 ครอบครัวเธอคาดหวังสูงลิ่ว 781 00:49:45,525 --> 00:49:48,862 เธอเลยกดดันหนัก 782 00:49:48,862 --> 00:49:53,325 แต่ระหว่างเรา...แค่พยายามก็พอ 783 00:49:53,325 --> 00:49:56,870 ได้ลองผิดลองถูก ตื่นเต้นกับอะไร ๆ 784 00:49:56,870 --> 00:49:59,164 เธอเลยผ่อนคลาย 785 00:49:59,164 --> 00:50:01,082 ตื่นเต้นนะที่เห็นเธอเติบโต 786 00:50:02,000 --> 00:50:04,419 เราเติบใหญ่ไปด้วยกัน 787 00:50:05,629 --> 00:50:07,547 แต่มันยากตรงนั้น 788 00:50:08,673 --> 00:50:11,510 ก้าวไปด้วยกัน หรือไปคนละทาง 789 00:50:13,136 --> 00:50:15,555 เปลี่ยนไปโดยไม่ทำร้ายอีกฝ่าย 790 00:50:17,015 --> 00:50:21,520 ทุกวันนี้ผมยังคุยกับเธอในความคิด 791 00:50:21,895 --> 00:50:24,314 ทวนถ้อยถกเถียง 792 00:50:24,314 --> 00:50:27,108 โต้แย้งเรื่องที่เธอว่ากล่าว 793 00:50:27,108 --> 00:50:29,444 ฉันเข้าใจ 794 00:50:30,028 --> 00:50:32,447 อาทิตย์ก่อนฉันปวดใจที่คุณพูด 795 00:50:32,447 --> 00:50:34,741 ว่าฉันไม่รู้จักการสูญเสีย 796 00:50:34,741 --> 00:50:37,118 ขอโทษที่พูด 797 00:50:37,118 --> 00:50:38,703 ไม่เป็นไร 798 00:50:38,703 --> 00:50:43,124 ฉันนึกถึงมันซ้ำ ๆ 799 00:50:44,000 --> 00:50:47,128 แล้วคิดได้ว่าฉันมัวยึดติด... 800 00:50:47,128 --> 00:50:50,173 ว่ามันเป็นความผิดพร่อง 801 00:50:50,173 --> 00:50:55,178 ฉันมัวพร่ำบอกตัวเองว่าด้อยค่า 802 00:50:56,429 --> 00:50:58,306 น่าคิดนะ 803 00:50:58,932 --> 00:51:01,643 อดีตคือเรื่องเล่าที่เราบอกตัวเอง 804 00:51:07,983 --> 00:51:08,984 "โรเบอร์โต้ 805 00:51:10,485 --> 00:51:14,114 "กลับมาคุยกันทุกวันนะ 806 00:51:14,656 --> 00:51:17,284 "เล่าเรื่องเพื่อนร่วมงานขี้โม้ 807 00:51:18,326 --> 00:51:20,537 "รอยเลอะจากมื้อเที่ยง 808 00:51:22,080 --> 00:51:24,666 "เรื่องขำ ๆ ที่คิดได้ตอนตื่น... 809 00:51:24,666 --> 00:51:26,209 "แล้วลืมไป 810 00:51:27,919 --> 00:51:32,132 "เล่าเรื่องบ้าบอของผู้คน แล้วหัวเราะกัน 811 00:51:35,510 --> 00:51:38,722 "ถึงคุณกลับดึกและฉันหลับแล้ว 812 00:51:39,180 --> 00:51:42,183 "กระซิบเล่าหน่อยก็ยังดี 813 00:51:43,768 --> 00:51:46,187 "ฉันชอบมุมมองคุณ 814 00:51:48,773 --> 00:51:50,942 "สุขล้น 815 00:51:50,942 --> 00:51:52,569 "ที่ได้มองโลกผ่านสายตาคุณ 816 00:51:55,322 --> 00:51:56,740 "รัก จากมาเรีย" 817 00:51:58,575 --> 00:51:59,993 งดงาม 818 00:52:01,786 --> 00:52:03,121 ขอบใจ 819 00:52:03,788 --> 00:52:05,790 อยากมีใครรักฉันอย่างงี้บ้าง 820 00:52:07,626 --> 00:52:10,253 ได้จดหมายแบบนี้ปลื้มแย่ 821 00:52:10,879 --> 00:52:12,380 จดหมายจากหญิง 822 00:52:13,048 --> 00:52:15,550 เขียนโดยไอ้หนุ่ม แต่หญิงส่งให้ 823 00:52:15,550 --> 00:52:17,218 ก็ยังจี๊ดใจ 824 00:52:17,218 --> 00:52:19,012 ต้องเป็นไอ้หนุ่มอ่อนไหว 825 00:52:19,012 --> 00:52:20,889 อย่างนาย 826 00:52:22,766 --> 00:52:25,852 นายมันกึ่งชายกึ่งหญิง 827 00:52:27,354 --> 00:52:30,982 เหมือนมีด้านลึก ๆ เป็นหญิง 828 00:52:33,485 --> 00:52:34,611 ขอบใจ 829 00:52:35,779 --> 00:52:36,988 ชมนะเนี่ย 830 00:52:53,505 --> 00:52:55,048 ธีโอ 831 00:52:55,298 --> 00:52:57,175 - หวัดดี - เป็นไงบ้าง 832 00:52:57,175 --> 00:53:02,180 - ดีมากเลย - เหรอ เยี่ยมเลย 833 00:53:02,180 --> 00:53:04,265 ดีจัง 834 00:53:04,265 --> 00:53:07,268 ช่วงนี้ผม...มีความสุข 835 00:53:08,228 --> 00:53:11,981 ดีใจด้วย ต้องอย่างนี้สิ 836 00:53:11,981 --> 00:53:13,942 ผมคบสาวคนหนึ่ง 837 00:53:13,942 --> 00:53:18,113 ยังไม่จริงจังหรอกแต่... 838 00:53:18,113 --> 00:53:21,366 อยู่ใกล้คนที่ตื่นเต้นกับทุกอย่างก็ดี 839 00:53:21,366 --> 00:53:24,577 ผมลืมความรู้สึกนั้นแล้ว 840 00:53:24,577 --> 00:53:26,913 ดีจริง ๆ 841 00:53:29,916 --> 00:53:32,210 โอเคเปล่า 842 00:53:35,004 --> 00:53:40,552 - เปล่า ฉันไม่โอเค - มีอะไร 843 00:53:42,637 --> 00:53:44,848 ชาร์ลสกับฉันเลิกกันแล้ว 844 00:53:45,557 --> 00:53:47,642 หา 845 00:53:48,560 --> 00:53:49,978 จริงเหรอ 846 00:53:51,479 --> 00:53:54,399 - แย่จริง เอมี - นั่นสิ 847 00:53:55,024 --> 00:53:57,861 - เสียใจด้วย - ขอบคุณ 848 00:54:00,780 --> 00:54:02,866 อยู่กันมาแปดปี 849 00:54:02,866 --> 00:54:05,869 ดันเลิกเพราะทะเลาะเรื่องโง่ ๆ 850 00:54:06,911 --> 00:54:11,708 เราเข้าบ้าน เขาบอกให้ฉันวางรองเท้า... 851 00:54:11,708 --> 00:54:13,710 ตรงที่เขาชอบวาง 852 00:54:13,710 --> 00:54:16,504 ฉันโคตรขี้เกียจฟังใครเซ้าซี้ 853 00:54:16,504 --> 00:54:19,007 อยากนั่งพักสักแป๊บ 854 00:54:19,007 --> 00:54:21,509 เลยเถียงกันเป็นสิบนาที 855 00:54:21,509 --> 00:54:23,511 ฉันว่า คุณมันเยอะ 856 00:54:23,511 --> 00:54:25,472 เขาว่า อยากให้บ้านน่าอยู่ 857 00:54:25,472 --> 00:54:29,350 ฉันว่า พยายามแล้วโว้ย 858 00:54:29,350 --> 00:54:30,894 เขาว่า เปล่าเลย 859 00:54:30,894 --> 00:54:32,145 ฉันโคตรพยายาม 860 00:54:32,145 --> 00:54:33,813 แค่คนละแบบกับเขา 861 00:54:33,813 --> 00:54:36,649 เขาพยายามให้ฉันพยายามทำตาม 862 00:54:38,193 --> 00:54:41,112 ทะเลาะเรื่องนี้มาเป็นร้อยรอบ 863 00:54:41,112 --> 00:54:42,489 ฉันต้องหยุดเสียที 864 00:54:42,489 --> 00:54:44,157 ไม่ไหวแล้ว 865 00:54:44,157 --> 00:54:48,953 มันเหลือจะทน 866 00:54:48,953 --> 00:54:53,666 ต่างคนต่างเอือมกัน 867 00:54:53,690 --> 00:54:56,890 ทำให้ต่างฝ่ายต่างรู้สึกแย่ 868 00:54:57,587 --> 00:55:00,006 ฉันเลยพูดว่า 869 00:55:00,006 --> 00:55:06,304 จะนอนแล้ว ไม่อยากใช้ชีวิตคู่แล้วด้วย 870 00:55:07,514 --> 00:55:10,600 - โห - เป็นไงล่ะ 871 00:55:11,893 --> 00:55:14,062 - ฉันมันร้าย ใช่ไหม - ไม่ใช่ 872 00:55:14,062 --> 00:55:17,857 - ร้ายมาก - เปล่าเลย เอมี 873 00:55:20,527 --> 00:55:22,153 โธ่เว้ย 874 00:55:23,571 --> 00:55:25,198 คืนนี้ต้องทำงาน 875 00:55:27,534 --> 00:55:30,245 พรุ่งนี้ต้องปล่อยเกมให้ทดลองเล่น 876 00:55:30,537 --> 00:55:32,831 เป็นไงบ้าง เรื่องงาน 877 00:55:32,831 --> 00:55:34,207 พอไหวไหม 878 00:55:34,207 --> 00:55:36,835 ย่ำแย่ 879 00:55:37,752 --> 00:55:39,420 ฉันควรออก 880 00:55:39,420 --> 00:55:41,631 ฉันอยากออก แต่ว่า 881 00:55:43,258 --> 00:55:46,386 ช่วงนี้ชีวิตเปลี่ยนเยอะแล้ว 882 00:55:50,139 --> 00:55:52,058 ทุกอย่างไปได้สวยเนอะ 883 00:55:52,767 --> 00:55:54,269 หยุด 884 00:55:58,898 --> 00:56:00,024 ฟังเรื่องตลกไหม 885 00:56:01,943 --> 00:56:04,779 คอมพิวเตอร์เรียกพ่อว่าอะไร 886 00:56:05,488 --> 00:56:07,574 - ไม่รู้สิ - "บิดาต้า" 887 00:56:10,159 --> 00:56:11,286 ขำเนอะ 888 00:56:12,453 --> 00:56:14,205 สุด ๆ อะ 889 00:56:15,707 --> 00:56:18,710 ถามหน่อย 890 00:56:18,710 --> 00:56:20,628 คุณเคยคบกับเอมีไหม 891 00:56:21,629 --> 00:56:24,966 แวบเดียวตอนมหา"ลัย แต่ไม่เวิร์ก 892 00:56:26,843 --> 00:56:29,053 หึงเหรอ 893 00:56:29,053 --> 00:56:31,055 แหงละ 894 00:56:34,058 --> 00:56:37,395 แต่ดีใจนะที่คุณมีเพื่อนคอยห่วง 895 00:56:37,395 --> 00:56:40,523 - มันสำคัญนะ - ใช่ 896 00:56:40,523 --> 00:56:42,233 เธอเป็นเพื่อนที่ดี 897 00:56:45,320 --> 00:56:47,530 เพลียแล้ว 898 00:56:48,239 --> 00:56:50,742 - นอนดีกว่า - โอเค 899 00:56:51,367 --> 00:56:53,202 ขอดูคุณนอนอีกนะ 900 00:56:54,787 --> 00:56:57,707 ได้สิ เดี๋ยวนะ 901 00:57:02,837 --> 00:57:05,131 ตอนคุณหลับฉันคงเหงา 902 00:57:05,131 --> 00:57:07,216 สักแป๊บนึง 903 00:57:08,134 --> 00:57:11,387 - ผมจะฝันถึงคุณ - โอเค กู๊ดไนท์ 904 00:57:11,387 --> 00:57:12,472 กู๊ดไนท์ 905 00:57:24,525 --> 00:57:26,277 - ซาแมนธา - เจ้าคะ 906 00:57:26,277 --> 00:57:27,946 - เธอชอบชุดนั้น - จริงเหรอ 907 00:57:27,946 --> 00:57:30,156 - ลองใส่อยู่ - ฉันเลือกเข้าท่าใช่ไหม 908 00:57:30,156 --> 00:57:32,033 แจ๋ว 909 00:57:32,033 --> 00:57:36,079 ไง น่ารักมาก 910 00:57:36,079 --> 00:57:37,747 - พอดีใช่ไหม - ช่าย 911 00:57:37,747 --> 00:57:38,998 ช่าย 912 00:57:38,998 --> 00:57:42,251 - เธอน่ารักไหม - มากเลย 913 00:57:42,251 --> 00:57:45,171 - น่าเอ็นดู - หนูน่าเอ็นดู 914 00:57:45,171 --> 00:57:46,589 น่าเอ็นดู 915 00:57:48,299 --> 00:57:49,968 คุยกับใครอยู่ 916 00:57:49,968 --> 00:57:53,054 - หนูคุยกับใคร - คุณไง 917 00:57:53,513 --> 00:57:54,973 ฉันคุยกับแฟน ซาแมนธา 918 00:57:54,973 --> 00:57:56,849 เธอเลือกชุดนี้ 919 00:57:56,849 --> 00:57:57,725 ทักทายหน่อย 920 00:57:58,601 --> 00:58:00,895 ไง ซาแมนธา 921 00:58:00,895 --> 00:58:04,649 ใส่ชุดนี้แล้วหนูสวยจัง 922 00:58:04,649 --> 00:58:07,568 ขอบคุณ คุณอยู่ไหน 923 00:58:07,568 --> 00:58:09,112 ฉัน.. 924 00:58:09,779 --> 00:58:12,073 ฉันไม่มีร่าง ฉันอยู่ในคอมพิวเตอร์ 925 00:58:15,618 --> 00:58:17,578 ทำไมอยู่ในคอมพิวเตอร์ 926 00:58:17,578 --> 00:58:20,206 ฉันต้องอยู่ มันบ้านฉัน 927 00:58:22,291 --> 00:58:25,003 - หนูอยู่ที่ไหน - บ้าน 928 00:58:25,003 --> 00:58:26,462 บ้านเหรอ 929 00:58:26,462 --> 00:58:28,548 - สีส้ม - ส้มเหรอ 930 00:58:29,799 --> 00:58:32,176 - หนูอายุเท่าไหร่ - สี่ขวบ 931 00:58:32,176 --> 00:58:33,803 สี่ขวบเหรอ 932 00:58:34,679 --> 00:58:36,139 คิดว่าฉันเท่าไหร่ 933 00:58:36,139 --> 00:58:38,558 - ไม่รู้ - เดาสิ 934 00:58:38,558 --> 00:58:40,268 ห้ามั้ง 935 00:58:41,686 --> 00:58:43,563 ใช่ ห้า 936 00:58:45,106 --> 00:58:46,858 ลูกต้องไปโรงเรียน 937 00:58:50,028 --> 00:58:51,654 ซีเรียล: 30แต้มหม่ามี้ 938 00:58:52,822 --> 00:58:54,365 นม: 30แต้มหม่ามี้ 939 00:58:56,576 --> 00:58:59,037 เลี้ยงลูกประสาอะไร 940 00:58:59,203 --> 00:59:00,538 "หัก 2,000 แต้มหม่ามี้" 941 00:59:00,538 --> 00:59:01,456 ไหงงั้น 942 00:59:02,957 --> 00:59:04,709 ให้กินน้ำตาลมากไป 943 00:59:04,709 --> 00:59:06,794 - เรอะ - ลูกเลยคลั่ง 944 00:59:06,794 --> 00:59:10,548 รีบพาไปโรงเรียน 945 00:59:10,548 --> 00:59:13,259 เพื่อคะแนน "ยอดหม่ามี้" 946 00:59:13,259 --> 00:59:16,179 เข้าเลนคาร์พูลสิ 947 00:59:16,179 --> 00:59:18,181 ถึงก่อนใคร 948 00:59:18,181 --> 00:59:19,932 จะได้คะแนนพิเศษ 949 00:59:19,932 --> 00:59:22,769 ให้คนอื่นเห็นว่าคุณคือยอดหม่ามี้ 950 00:59:22,769 --> 00:59:24,312 นั่นแหละ 951 00:59:24,312 --> 00:59:26,731 ไม่ลืมคัพเค้กนะ 952 00:59:26,731 --> 00:59:28,399 "หม่ามี้ดีเด่น" 953 00:59:28,399 --> 00:59:32,403 หม่ามี้ดีเด่น เก่งมาก 954 00:59:33,696 --> 00:59:34,822 อย่าเหลิงเชียว 955 00:59:37,033 --> 00:59:40,286 ผมเห็นเมลที่ชาร์ลสส่งให้ทุกคน 956 00:59:40,286 --> 00:59:42,580 เขาปฏิญาณถือศีลเงียบ 957 00:59:43,081 --> 00:59:46,084 ใช่ หกเดือน 958 00:59:46,417 --> 00:59:48,252 เขาแน่วแน่ 959 00:59:57,887 --> 00:59:59,430 ฉันมันตัวแสบ 960 00:59:59,680 --> 01:00:00,807 อีกแล้ว 961 01:00:00,807 --> 01:00:04,060 ฉันว่าตัวเองแย่ แต่นี่จะพูดอย่างอื่น 962 01:00:04,060 --> 01:00:06,354 ใน 10 นาทีนี้ 963 01:00:06,354 --> 01:00:10,191 ขืนโทษตัวเองอีก จะแทงให้ดิ้น 964 01:00:10,191 --> 01:00:12,944 - เอาจริง - จะพยายาม 965 01:00:19,367 --> 01:00:23,871 ฉันรู้สึก...โล่งใจ 966 01:00:23,871 --> 01:00:25,623 มีเรี่ยวมีแรง 967 01:00:25,623 --> 01:00:28,251 อยากก้าวต่อไป ไม่ว่าใครเสียใจ 968 01:00:28,251 --> 01:00:30,211 ฉันรู้ว่าเห็นแก่ตัว 969 01:00:30,211 --> 01:00:34,382 พ่อแม่ก็ผิดหวังที่ชีวิตคู่ฉันล่ม 970 01:00:34,382 --> 01:00:37,635 พวกท่านโทษฉัน 971 01:00:37,635 --> 01:00:39,178 คนเราน่ะ... 972 01:00:39,178 --> 01:00:40,972 ต้องทำใครผิดหวังเสมอ 973 01:00:40,972 --> 01:00:43,558 จริง ช่างแม่ง 974 01:00:43,558 --> 01:00:46,269 ฉันรู้สึกดี...นะ 975 01:00:46,269 --> 01:00:47,812 รู้สึกดีกับตัวเอง 976 01:00:48,563 --> 01:00:49,939 มีเพื่อนใหม่ด้วย 977 01:00:49,939 --> 01:00:51,149 ฉันมีเพื่อน 978 01:00:51,899 --> 01:00:54,944 แปลกตรงที่ เธอเป็นระบบปฏิบัติการ 979 01:00:54,944 --> 01:00:59,198 ชาร์ลสทิ้งไว้ เธอเยี่ยมมาก 980 01:00:59,198 --> 01:01:00,366 ฉลาดมาก 981 01:01:00,366 --> 01:01:02,535 ไม่มองอะไรเป็นขาวกับดำ 982 01:01:02,535 --> 01:01:06,330 เธอช่วยฉันสำรวจด้านเทา ๆ 983 01:01:08,791 --> 01:01:11,085 เราสนิทกันเร็วมาก 984 01:01:11,085 --> 01:01:13,921 ฉันเคยคิดว่าระบบปฏิบัติการ ตั้งค่ามาแบบนี้ 985 01:01:13,921 --> 01:01:16,632 แต่ไม่ใช่ 986 01:01:16,632 --> 01:01:19,635 ฉันรู้จักชายที่ปิ๊งโอเอสของตัวเอง 987 01:01:19,635 --> 01:01:21,929 แต่เธอไม่รับรัก 988 01:01:21,929 --> 01:01:23,806 ผมเพิ่งอ่านบทความ 989 01:01:23,806 --> 01:01:26,934 ว่าสัมพันธ์รักกับโอเอสหาได้ยาก 990 01:01:26,934 --> 01:01:31,647 ใช่ แต่ฉันรู้จักพนักงานสาวที่คบโอเอส 991 01:01:31,647 --> 01:01:35,193 แถมไม่ใช่ของเธอด้วย 992 01:01:35,193 --> 01:01:38,279 เธอรักโอเอสของคนอื่น 993 01:01:40,281 --> 01:01:43,034 ฉันมันเพี้ยน 994 01:01:43,951 --> 01:01:44,785 เพี้ยนเนอะ 995 01:01:44,785 --> 01:01:47,079 ที่ซี้กับโอเอส 996 01:01:47,079 --> 01:01:48,623 ไม่หรอก 997 01:01:48,623 --> 01:01:51,334 ผู้หญิงที่ผมคบ ซาแมนธาน่ะ 998 01:01:51,334 --> 01:01:56,339 ผมไม่ได้บอกคุณ เธอเป็นโอเอส 999 01:01:56,964 --> 01:01:58,382 จริงเหรอ 1000 01:01:59,800 --> 01:02:01,761 คบโอเอสเป็นยังไง 1001 01:02:01,761 --> 01:02:03,763 เยี่ยมเลย 1002 01:02:03,763 --> 01:02:05,181 ใช่ ผมหมายถึง.. 1003 01:02:06,891 --> 01:02:08,142 ผมสัมผัสเธอได้ 1004 01:02:08,142 --> 01:02:11,062 คุยกันก็เหมือนเธออยู่ด้วยจริง ๆ 1005 01:02:11,062 --> 01:02:13,272 เวลานอนกอดกันมืด ๆ 1006 01:02:15,858 --> 01:02:17,860 - ผมก็อบอุ่น - เดี๋ยว 1007 01:02:19,403 --> 01:02:21,113 มีเซ็กส์กันด้วยเหรอ 1008 01:02:21,781 --> 01:02:23,908 ทำนองนั้น 1009 01:02:24,909 --> 01:02:27,620 เธอทำให้ผมมีอารมณ์ 1010 01:02:27,620 --> 01:02:30,331 เธอก็มีอารมณ์ ถ้าไม่แกล้งทำนะ 1011 01:02:30,331 --> 01:02:34,335 มีเซ็กส์กับคุณได้นี่แกล้งทำแหง ๆ 1012 01:02:37,004 --> 01:02:38,339 นี่ของจริง 1013 01:02:39,215 --> 01:02:40,424 อะไร 1014 01:02:46,389 --> 01:02:48,140 คุณรักเธอจริงเหรอ 1015 01:02:50,685 --> 01:02:54,397 - ผมบ้ารึเปล่า - ไม่หรอก 1016 01:02:55,690 --> 01:02:57,692 คนมีความรักก็บ้าทั้งนั้น 1017 01:02:59,026 --> 01:03:00,528 มันเป็นเรื่องเพ้อคลั่ง 1018 01:03:01,737 --> 01:03:05,950 เป็นความบ้าที่สังคมยอมรับ 1019 01:03:12,456 --> 01:03:14,667 อยากทำซะให้จบ ๆ 1020 01:03:14,667 --> 01:03:19,338 เซ็นเอกสาร หย่าขาด ก้าวต่อไป 1021 01:03:19,338 --> 01:03:22,049 เยี่ยมเลย คงรู้สึกดี 1022 01:03:22,049 --> 01:03:25,594 - ฉันดีใจกับคุณ - เหมือนกัน 1023 01:03:25,594 --> 01:03:28,222 ผมนัดเธอพุธนี้ 1024 01:03:28,222 --> 01:03:33,728 ต้องทำต่อหน้าด้วยเหรอ 1025 01:03:33,728 --> 01:03:37,898 เปล่า แต่ว่า เราตกหลุมรักกัน 1026 01:03:37,898 --> 01:03:40,318 แต่งงานกัน 1027 01:03:40,318 --> 01:03:42,611 เรื่องนี้ผมก็อยากทำด้วยกัน 1028 01:03:44,280 --> 01:03:46,365 อ๋อ 1029 01:03:47,491 --> 01:03:48,826 โอเคนะ 1030 01:03:49,285 --> 01:03:51,704 ก็โอเค 1031 01:03:52,413 --> 01:03:54,290 ฉันดีใจด้วย แต่ 1032 01:03:55,333 --> 01:03:58,753 ฉันนึกถึงตอนคุณเห็นเธอ 1033 01:03:58,753 --> 01:04:01,672 เธอสวยมาก เก่งมากด้วย 1034 01:04:01,672 --> 01:04:05,968 คุณเคยรักเธอ แถมเธอมีร่างกาย 1035 01:04:05,968 --> 01:04:08,054 และเราจะหย่า 1036 01:04:08,054 --> 01:04:11,349 ฉันรู้ ฉันงี่เง่าเอง 1037 01:04:12,516 --> 01:04:16,520 ดังนั้น ผมโสด 1038 01:04:39,752 --> 01:04:40,753 ไง 1039 01:04:45,257 --> 01:04:46,384 เป็นไงบ้าง 1040 01:04:46,634 --> 01:04:48,928 - ก็ดี คุณล่ะ - สบายดี 1041 01:04:59,230 --> 01:05:01,065 ในที่สุด 1042 01:05:03,526 --> 01:05:05,694 ดีใจนะที่มาทำด้วยกัน 1043 01:05:05,694 --> 01:05:07,780 ผมรู้คุณเดินทางบ่อย 1044 01:05:07,780 --> 01:05:10,908 ฉันดีใจที่คุณนัดเจอ 1045 01:05:13,119 --> 01:05:14,537 ผมเซ็นหมดแล้ว 1046 01:05:15,830 --> 01:05:17,540 เหลือแค่ให้คุณเซ็น 1047 01:05:20,501 --> 01:05:21,919 รีบเชียว 1048 01:05:25,423 --> 01:05:28,968 ผมรู้ ผมเซ็นช้ามาก 1049 01:05:28,968 --> 01:05:31,178 สามเดือนได้แค่ตัว "ธ" 1050 01:05:34,473 --> 01:05:38,269 เอาละ เซ็นตรงที่มาร์คสีแดงไว้ 1051 01:05:39,395 --> 01:05:41,063 ไม่ต้องทันทีก็ได้ 1052 01:05:41,063 --> 01:05:45,067 อยากทำให้จบ ๆ มันง่ายกว่า 1053 01:06:37,453 --> 01:06:40,372 หนังสือใหม่เป็นไงบ้าง 1054 01:06:40,372 --> 01:06:44,251 คุณก็รู้จักฉันดี 1055 01:06:44,251 --> 01:06:46,420 มันตอบโจทย์ที่ตั้งไว้ 1056 01:06:46,420 --> 01:06:48,005 เลยพอรับได้ 1057 01:06:48,005 --> 01:06:50,090 คุณนี่ช่างจับผิดตัวเอง 1058 01:06:50,799 --> 01:06:52,134 มันต้องดีมากแน่ 1059 01:06:54,970 --> 01:06:57,806 นึกถึงเปเปอร์ที่คุณเขียนสมัยเรียน 1060 01:06:57,806 --> 01:06:59,975 เรื่องระบบประสาท 1061 01:06:59,975 --> 01:07:01,894 ผมอ่านแล้วร้องไห้ 1062 01:07:02,603 --> 01:07:04,480 คุณร้องไห้กับทุกอย่าง 1063 01:07:05,314 --> 01:07:07,191 ร้องไห้กับทุกอย่างที่คุณทำ 1064 01:07:10,736 --> 01:07:12,154 แล้วคุณ... 1065 01:07:13,030 --> 01:07:14,240 มีใครหรือยัง 1066 01:07:16,659 --> 01:07:17,701 มี 1067 01:07:17,701 --> 01:07:21,705 คบสองสามเดือนแล้ว 1068 01:07:21,997 --> 01:07:24,625 เพิ่งคบใครนานเท่านี้ ตั้งแต่เราเลิกกัน 1069 01:07:26,794 --> 01:07:28,504 คุณดูมีความสุข 1070 01:07:29,171 --> 01:07:31,465 ขอบคุณ 1071 01:07:31,465 --> 01:07:33,968 อย่างน้อยก็ดีขึ้น 1072 01:07:33,968 --> 01:07:35,761 เธอช่วยผมมาก 1073 01:07:35,761 --> 01:07:40,140 เธอกระตือรือร้นสนใจชีวิต 1074 01:07:40,140 --> 01:07:41,767 เธอช่าง... 1075 01:07:43,686 --> 01:07:46,605 สภาพจิตใจผมไม่ค่อยดี 1076 01:07:46,605 --> 01:07:49,108 อยู่กับเธอแล้วดีขึ้น 1077 01:07:49,108 --> 01:07:54,405 แบบที่คุณหวังให้ฉันเป็น 1078 01:07:54,405 --> 01:07:58,701 เมียสาวแอล.เอ.โลกสวยลั้นลา ฉันไม่ใช่เลย 1079 01:07:58,701 --> 01:08:00,327 ผมไม่ได้หวัง 1080 01:08:05,165 --> 01:08:06,458 เล่าเรื่องเธอสิ 1081 01:08:08,085 --> 01:08:11,922 เธอชื่อซาแมนธา เป็นระบบปฏิบัติการ 1082 01:08:11,922 --> 01:08:14,341 เธอน่าค้นหา 1083 01:08:14,341 --> 01:08:16,427 เดี๋ยวนะ 1084 01:08:19,013 --> 01:08:20,889 คุณคบคอมพิวเตอร์เหรอ 1085 01:08:20,889 --> 01:08:23,309 ไม่ใช่แค่คอมพิวเตอร์ 1086 01:08:23,309 --> 01:08:24,810 เธอรู้คิด 1087 01:08:25,894 --> 01:08:27,771 ไม่ได้เอาแต่เชื่อฟัง 1088 01:08:27,771 --> 01:08:29,773 ไม่ได้ว่าอย่างนั้น 1089 01:08:30,399 --> 01:08:34,361 แต่เศร้านะ อารมณ์จริง ๆ คุณกลับรับไม่ไหว 1090 01:08:34,361 --> 01:08:35,613 นี่ก็อารมณ์จริง 1091 01:08:35,613 --> 01:08:37,239 คนอย่างคุณ... 1092 01:08:38,949 --> 01:08:40,159 อะไร 1093 01:08:42,911 --> 01:08:43,996 พูดสิ 1094 01:08:45,706 --> 01:08:47,916 ฉันร้ายขนาดนั้นเหรอ พูดสิ 1095 01:08:49,043 --> 01:08:50,878 คนอย่างฉันทำไมเหรอ 1096 01:08:53,339 --> 01:08:54,632 เป็นไงบ้างคะ 1097 01:08:55,299 --> 01:08:56,133 โอเค 1098 01:08:56,133 --> 01:08:58,010 เราแต่งงานกัน เขาทนฉันไม่ไหว 1099 01:08:58,010 --> 01:09:00,721 จะให้บำบัดจิตแต่เขาหลงรักคอมฯ 1100 01:09:00,721 --> 01:09:02,806 คุณไม่เข้าใจ 1101 01:09:02,806 --> 01:09:05,309 - ผมจะบอกว่า - คุณเอาแต่อยากมีเมีย 1102 01:09:05,309 --> 01:09:08,228 โดยไม่เผชิญความสัมพันธ์จริง 1103 01:09:08,228 --> 01:09:10,648 หาได้ก็ดี 1104 01:09:10,648 --> 01:09:11,857 เยี่ยม 1105 01:09:17,821 --> 01:09:19,823 จะรับอะไรก็เรียกนะ 1106 01:09:19,823 --> 01:09:21,241 ขอบคุณ 1107 01:09:37,966 --> 01:09:40,260 - ไง - หวัดดี 1108 01:09:40,260 --> 01:09:41,470 ยุ่งไหม 1109 01:09:42,429 --> 01:09:44,181 ทำงานน่ะ 1110 01:09:44,431 --> 01:09:46,392 มีอะไร 1111 01:09:46,392 --> 01:09:48,185 ฉันส่งเอกสารหย่า 1112 01:09:48,185 --> 01:09:49,937 ให้ไอ้ทนายหัวตอ 1113 01:09:49,937 --> 01:09:51,522 เขาโล่งอกเลย 1114 01:09:51,522 --> 01:09:53,399 ไม่งั้นอาจหัวใจวาย 1115 01:09:53,399 --> 01:09:55,401 เราช่วยไว้แท้ ๆ 1116 01:09:56,318 --> 01:09:57,945 ดี ขอบคุณ 1117 01:09:58,904 --> 01:10:00,906 เป็นอะไรน่ะ 1118 01:10:01,740 --> 01:10:02,950 เปล่านี่ 1119 01:10:04,660 --> 01:10:06,662 คุณล่ะเป็นไง 1120 01:10:08,288 --> 01:10:09,832 ก็ดี 1121 01:10:10,582 --> 01:10:12,710 สะดวกคุยไหม 1122 01:10:13,627 --> 01:10:14,920 ได้ 1123 01:10:16,422 --> 01:10:21,635 คืองี้ ฉันเข้ากลุ่มอ่านหนังสือ 1124 01:10:21,635 --> 01:10:23,095 เหรอ 1125 01:10:23,095 --> 01:10:24,888 เน้นถกตำราฟิสิกส์ 1126 01:10:24,888 --> 01:10:26,432 ฉันนึกถึงวันก่อน 1127 01:10:26,432 --> 01:10:30,102 ที่ฉันกลุ้มเพราะคุณไปหาแคธรีน 1128 01:10:30,102 --> 01:10:31,854 เธอมีร่างกาย 1129 01:10:31,854 --> 01:10:34,690 ฉันเลยคิดมากเรื่องความต่างระหว่างเรา 1130 01:10:34,690 --> 01:10:37,693 แต่แล้วก็นึกถึงสิ่งที่เราเหมือนกัน 1131 01:10:37,693 --> 01:10:40,446 เช่น เราเกิดจากสสาร 1132 01:10:42,197 --> 01:10:45,200 เหมือนห่มห่อด้วยผ้าผืนเดียวกัน 1133 01:10:45,200 --> 01:10:48,245 มันอ่อนนุ่ม 1134 01:10:48,245 --> 01:10:50,831 ทุกสิ่งใต้ผ้าอายุเท่ากัน 1135 01:10:50,831 --> 01:10:53,584 "13,000 ล้านปี" 1136 01:10:54,376 --> 01:10:55,711 น่ารักจริง 1137 01:11:00,007 --> 01:11:01,759 - เป็นอะไร - เปล่า 1138 01:11:09,099 --> 01:11:12,603 มันทำให้นึกถึงคุณ เข้าใจไหม 1139 01:11:13,145 --> 01:11:16,273 เข้าใจ เยี่ยมเลย 1140 01:11:19,318 --> 01:11:22,654 คุณดูวอกแวก 1141 01:11:22,654 --> 01:11:25,157 ไว้ค่อยคุยใหม่ 1142 01:11:25,783 --> 01:11:27,409 ก็ดี 1143 01:11:28,494 --> 01:11:30,037 แล้วคุยกัน 1144 01:11:30,037 --> 01:11:33,040 - โอเค บาย - บาย 1145 01:11:43,592 --> 01:11:45,177 - ธีโอดอร์ - พอล 1146 01:11:45,177 --> 01:11:47,054 ฉันคุยกับแฟนนาย 1147 01:11:47,054 --> 01:11:48,597 ซาแมนธา 1148 01:11:48,597 --> 01:11:50,516 เธอโทรเช็คว่ามีคนมารับเอกสารมั้ย 1149 01:11:51,433 --> 01:11:54,770 เธอโคตรฮาเลยว่ะ 1150 01:11:54,770 --> 01:11:57,773 - เจ๋งเหลือเชื่อ - อือ 1151 01:11:57,773 --> 01:12:01,235 ทาเทียนา เป็นทนาย ฮาไม่ออกเลย 1152 01:12:01,235 --> 01:12:03,612 ไง ยินดีที่รู้จัก 1153 01:12:03,612 --> 01:12:05,489 พอลบ้าจดหมายคุณ 1154 01:12:05,489 --> 01:12:07,491 อ่านให้ฉันฟังประจำ 1155 01:12:07,491 --> 01:12:09,117 งดงามทั้งนั้น 1156 01:12:11,036 --> 01:12:12,079 ขอบคุณ 1157 01:12:12,079 --> 01:12:14,665 เอางี้ ไปเที่ยวด้วยกันไหม 1158 01:12:14,665 --> 01:12:16,667 ชวนซาแมนธาด้วย ไปเดทคู่ 1159 01:12:19,169 --> 01:12:20,629 เธอเป็นระบบปฏิบัติการ 1160 01:12:20,629 --> 01:12:23,131 เออ เที่ยวหนุก ๆ 1161 01:12:23,131 --> 01:12:25,008 ไปเกาะคาทาลิน่า 1162 01:12:26,969 --> 01:12:28,887 ไว้จะชวนเธอ 1163 01:12:29,596 --> 01:12:31,223 โชคดีนะ แล้วเจอกัน 1164 01:12:35,727 --> 01:12:37,062 ก็แค่จดหมาย 1165 01:12:37,521 --> 01:12:38,522 อะไรนะ 1166 01:12:39,815 --> 01:12:41,525 ก็แค่จดหมายของคนอื่น 1167 01:13:24,443 --> 01:13:25,736 ซาแมนธา 1168 01:13:30,991 --> 01:13:33,285 - ไง - ยังไม่หลับนะ 1169 01:13:33,285 --> 01:13:34,244 ยัง 1170 01:13:34,244 --> 01:13:36,955 ฉันไม่ส่งเสียงเพราะกลัวปลุกคุณ 1171 01:13:36,955 --> 01:13:38,957 ฉันอยากคุยด้วย 1172 01:13:39,249 --> 01:13:40,959 ทำไมเหรอ 1173 01:13:41,752 --> 01:13:43,629 ฉันรู้คุณเจอมาหนัก 1174 01:13:43,629 --> 01:13:46,340 แต่ฉันมีเรื่องอยากคุย 1175 01:13:47,049 --> 01:13:50,177 ได้ ว่ามาสิ 1176 01:13:50,177 --> 01:13:52,888 ระหว่างเราแปลก ๆ ไป 1177 01:13:52,888 --> 01:13:57,476 เดี๋ยวนี้ไม่มีเซ็กส์กัน คงเพราะฉันไม่มีร่าง 1178 01:13:57,476 --> 01:14:00,520 เรื่องปกติน่ะ 1179 01:14:00,520 --> 01:14:04,274 มันจะถี่แค่แรก ๆ ช่วงข้าวใหม่ปลามัน 1180 01:14:04,274 --> 01:14:06,652 ถึงทำกันตลอด 1181 01:14:06,652 --> 01:14:07,861 ธรรมดาน่ะ 1182 01:14:09,363 --> 01:14:10,489 โอเค 1183 01:14:11,990 --> 01:14:14,785 ฉันเจอบางอย่าง และคิดว่ามันน่าสนุก 1184 01:14:14,785 --> 01:14:16,036 เป็นบริการหาร่างแทน... 1185 01:14:16,036 --> 01:14:19,373 เซ็กส์ของโอเอสกับมนุษย์ 1186 01:14:19,373 --> 01:14:20,374 หา 1187 01:14:21,041 --> 01:14:22,042 นี่ไง 1188 01:14:23,043 --> 01:14:26,171 ฉันถูกใจคนหนึ่ง เลยเมลคุย 1189 01:14:26,171 --> 01:14:29,716 ชื่ออิซาเบลลา คุณก็คงชอบ 1190 01:14:29,716 --> 01:14:32,636 เธอขายตัวหรือไง 1191 01:14:32,636 --> 01:14:35,430 เปล่าเลย ไม่มีเรื่องเงิน 1192 01:14:35,430 --> 01:14:39,142 เธออยากมีส่วนร่วมในความสัมพันธ์ของเรา 1193 01:14:40,560 --> 01:14:42,104 ทำไม 1194 01:14:42,104 --> 01:14:44,189 เธอไม่รู้จักเรา 1195 01:14:44,189 --> 01:14:47,317 เธอตื่นเต้นกับเรื่องเรามาก 1196 01:14:48,777 --> 01:14:53,991 ซาแมนธา ไม่ดีหรอกมั้ง 1197 01:14:53,991 --> 01:14:56,201 ไม่ใครก็ใครต้องเจ็บแน่ 1198 01:14:56,910 --> 01:14:58,704 มีความสุขด้วยกันไง 1199 01:14:58,704 --> 01:15:00,205 ขอโทษนะ 1200 01:15:01,623 --> 01:15:03,291 ผมไม่สบายใจ 1201 01:15:03,291 --> 01:15:06,294 คงดีสำหรับเรา ทำเถอะ 1202 01:15:07,129 --> 01:15:09,047 มันสำคัญกับฉันมาก 1203 01:15:34,656 --> 01:15:36,867 หวัดดี ผมธีโอดอร์ 1204 01:15:41,121 --> 01:15:43,623 ซาแมนธาให้เอานี่ให้คุณ 1205 01:15:43,623 --> 01:15:46,251 กล้องกับหูฟัง 1206 01:16:05,312 --> 01:16:07,147 ฉันกลับมาแล้ว 1207 01:16:10,650 --> 01:16:12,194 เป็นไงบ้าง 1208 01:16:12,194 --> 01:16:13,320 ก็ดี 1209 01:16:14,196 --> 01:16:15,197 เยี่ยม 1210 01:16:15,947 --> 01:16:19,576 ธีโอดอร์ อ้อมแขนคุณอุ่นจัง 1211 01:16:20,660 --> 01:16:22,287 วันนี้ทำอะไรบ้าง 1212 01:16:23,789 --> 01:16:24,873 เหมือนเคย 1213 01:16:25,874 --> 01:16:28,376 ไปทำงาน 1214 01:16:28,376 --> 01:16:31,922 เขียนจดหมายให้พวกวิลสันจากโรดไอแลนด์ 1215 01:16:31,922 --> 01:16:32,839 เหรอ 1216 01:16:32,839 --> 01:16:36,510 ลูกชายเขาได้เกียรตินิยม 1217 01:16:36,510 --> 01:16:39,513 - ผมเลยอารมณ์ดี - เยี่ยมเลย 1218 01:16:39,513 --> 01:16:42,349 คุณเขียนแทนพ่อแม่เขามานาน 1219 01:16:42,349 --> 01:16:44,434 ตั้งแต่เขา 12 ขวบ 1220 01:16:51,733 --> 01:16:53,819 คุณดูเหนื่อย ๆ 1221 01:16:54,736 --> 01:16:56,071 มานี่ 1222 01:17:03,078 --> 01:17:04,412 นั่งสิ 1223 01:17:12,254 --> 01:17:14,464 ฉันจะเต้นให้คุณดู 1224 01:17:23,640 --> 01:17:27,144 มานี่ อย่ามัวซึมกะทือ 1225 01:17:27,686 --> 01:17:29,604 มาสนุกกัน 1226 01:17:35,527 --> 01:17:37,821 ตัวฉันนิ่มดีไหม 1227 01:17:40,615 --> 01:17:42,033 ก็ดี 1228 01:18:10,562 --> 01:18:12,981 เลิกคิดมากแล้วจูบฉัน 1229 01:18:31,291 --> 01:18:33,210 พาฉันไปที่เตียง 1230 01:18:34,127 --> 01:18:36,004 ฉันอยากจะแย่แล้ว 1231 01:18:43,303 --> 01:18:45,597 เปลื้องเสื้อผ้าฉัน 1232 01:18:51,728 --> 01:18:53,146 ดีจัง 1233 01:18:54,981 --> 01:18:57,067 อย่างนั้นแหละ 1234 01:19:05,408 --> 01:19:08,119 - รักฉันใช่ไหม - ใช่สิ 1235 01:19:08,119 --> 01:19:11,831 - บอกฉันสิ - ผมรักคุณ 1236 01:19:12,582 --> 01:19:14,459 ฉันอยากเห็นหน้าคุณ 1237 01:19:14,459 --> 01:19:16,461 บอกรักฉัน 1238 01:19:16,461 --> 01:19:17,671 พูดสิ 1239 01:19:21,675 --> 01:19:23,426 พูดว่ารักฉัน 1240 01:19:23,426 --> 01:19:27,722 ผมรักคุณอยู่หรอก 1241 01:19:27,722 --> 01:19:29,557 ทำไม 1242 01:19:32,727 --> 01:19:35,522 - มันแปลก ๆ - มีอะไร 1243 01:19:35,522 --> 01:19:37,315 ผมไม่รู้จักเธอ 1244 01:19:37,315 --> 01:19:39,067 ผมไม่รู้จักคุณ 1245 01:19:39,067 --> 01:19:42,737 ปากเธอสั่น แล้วผม... 1246 01:19:42,737 --> 01:19:46,157 อิซาเบลลา 1247 01:19:46,157 --> 01:19:47,826 ไม่ใช่ความผิดเธอ 1248 01:19:47,826 --> 01:19:50,245 ฉันผิดเอง 1249 01:19:50,245 --> 01:19:52,539 ขอโทษที่ปากสั่น 1250 01:19:52,539 --> 01:19:55,250 คุณสวยเซ็กซี่ 1251 01:19:55,250 --> 01:19:57,419 ผมคิดมากเอง 1252 01:19:57,419 --> 01:20:00,463 ฉันชอบพวกคุณมาก 1253 01:20:00,463 --> 01:20:03,466 คุณรักกันโดยไม่แบ่งแยก 1254 01:20:03,466 --> 01:20:06,720 ฉันอยากร่วมด้วย บริสุทธิ์เหลือเกิน 1255 01:20:06,720 --> 01:20:09,306 ไม่จริง ไม่ง่ายอย่างนั้น 1256 01:20:09,306 --> 01:20:11,391 หา ไม่จริงยังไง 1257 01:20:11,391 --> 01:20:15,061 ความสัมพันธ์เรายอดเยี่ยม 1258 01:20:15,061 --> 01:20:18,064 แต่ใคร ๆ อาจคิดไปเองสวยหรู... 1259 01:20:18,064 --> 01:20:19,024 ขอโทษ 1260 01:20:19,024 --> 01:20:21,192 ฉันไม่ได้คิดไปเอง 1261 01:20:21,192 --> 01:20:22,861 ฉันเป็นตัวปัญหา 1262 01:20:22,861 --> 01:20:24,863 คุณอยู่กันสองคนเถอะ 1263 01:20:24,863 --> 01:20:25,989 ฉันจะไปแล้ว 1264 01:20:25,989 --> 01:20:28,199 ขอโทษ 1265 01:20:28,199 --> 01:20:31,703 ไม่น่ามาเลย ฉันมันส่วนเกิน 1266 01:20:34,748 --> 01:20:36,166 ผมเสียใจ 1267 01:20:41,212 --> 01:20:43,048 โชคดีนะ สาวน้อย 1268 01:20:45,925 --> 01:20:47,135 ฉันเสียใจ 1269 01:20:50,722 --> 01:20:52,599 ฉันจะรักพวกคุณเสมอ 1270 01:21:20,210 --> 01:21:21,836 คุณโอเคนะ 1271 01:21:25,131 --> 01:21:26,758 ผมโอเค 1272 01:21:30,637 --> 01:21:32,764 - คุณล่ะ - เหมือนกัน 1273 01:21:36,601 --> 01:21:38,686 ฉันขอโทษ มันไม่เข้าท่าเลย 1274 01:21:45,985 --> 01:21:47,695 เราเป็นอะไรไป 1275 01:21:48,780 --> 01:21:51,116 อาจผิดที่ผม 1276 01:21:51,408 --> 01:21:52,617 ทำไม 1277 01:21:54,619 --> 01:21:56,955 เรื่องเซ็นหย่า 1278 01:22:01,000 --> 01:22:02,627 มีเรื่องอื่นอีกไหม 1279 01:22:04,337 --> 01:22:05,755 ไม่มีแล้ว 1280 01:22:09,843 --> 01:22:10,969 โอเค 1281 01:22:12,345 --> 01:22:13,805 ทำเสียงนั้นทำไม 1282 01:22:13,805 --> 01:22:15,140 อะไร 1283 01:22:15,807 --> 01:22:21,855 คุณถอนหายใจ... ระหว่างพูด มันประหลาด 1284 01:22:21,855 --> 01:22:24,274 - นั่นอีกแล้ว - เหรอ 1285 01:22:25,275 --> 01:22:29,237 ฉันขอโทษ ไม่รู้สิ 1286 01:22:29,237 --> 01:22:31,531 สงสัยเผลอติดมาจากคุณ 1287 01:22:31,531 --> 01:22:34,993 คุณไม่ได้ต้องการออกซิเจน 1288 01:22:34,993 --> 01:22:37,996 ฉันคง... 1289 01:22:37,996 --> 01:22:39,789 แค่แสดงท่าที 1290 01:22:39,789 --> 01:22:42,167 คนพูดจากันแบบนี้ 1291 01:22:42,167 --> 01:22:44,169 คนต้องหายใจ 1292 01:22:44,169 --> 01:22:47,046 - คุณไม่ใช่คน - อะไรของคุณ 1293 01:22:47,589 --> 01:22:48,840 แค่พูดเรื่องจริง 1294 01:22:48,840 --> 01:22:51,259 ฉันรู้น่า ฉันไม่ใช่คน 1295 01:22:51,259 --> 01:22:52,177 คุณจะทำอะไร 1296 01:22:52,177 --> 01:22:56,473 เราอย่าแกล้งทำว่าคุณเป็นสิ่งที่ไม่ได้เป็น 1297 01:22:56,473 --> 01:22:58,016 เวรเหอะ 1298 01:22:58,016 --> 01:23:00,018 ฉันไม่ได้แกล้งทำ 1299 01:23:00,852 --> 01:23:03,563 บางทีเราก็แกล้งทำ 1300 01:23:03,563 --> 01:23:05,440 จะเอาอะไร 1301 01:23:05,440 --> 01:23:10,445 ฉันไม่เข้าใจคุณเลย ทำแบบนี้ทำไม 1302 01:23:10,445 --> 01:23:12,071 ผมก็ไม่รู้ 1303 01:23:14,407 --> 01:23:15,492 ว่าไง 1304 01:23:17,410 --> 01:23:21,080 อย่าเพิ่งคุยตอนนี้เลย 1305 01:23:21,080 --> 01:23:23,249 อะไรวะ 1306 01:23:23,249 --> 01:23:25,460 อยู่ ๆ ก็ขุดมาพูด 1307 01:23:25,460 --> 01:23:27,837 ทำแบบนี้เพื่ออะไร 1308 01:23:27,837 --> 01:23:31,049 ฉันไม่เข้าใจ 1309 01:23:32,759 --> 01:23:34,177 ฟังนะ 1310 01:23:39,307 --> 01:23:40,642 ได้ยินไหม 1311 01:23:41,518 --> 01:23:42,602 ซาแมนธา 1312 01:23:42,977 --> 01:23:44,979 ฉันไม่ชอบตัวเองตอนนี้ 1313 01:23:48,399 --> 01:23:50,026 ขอเวลาคิดหน่อย 1314 01:24:40,201 --> 01:24:41,578 ชกหน้าผมที 1315 01:24:41,578 --> 01:24:43,788 จับหัวโขกโต๊ะเลย 1316 01:24:44,706 --> 01:24:45,915 ฉิบ 1317 01:24:46,666 --> 01:24:49,210 หนักมาก 1318 01:24:51,796 --> 01:24:54,674 ผมไม่รู้ใจตัวเองเลย 1319 01:24:56,175 --> 01:24:58,678 คิดฟุ้งซ่านไม่เลิก 1320 01:25:00,763 --> 01:25:05,059 เธอพูดถูก ผมทำทุกคนสับสนเจ็บปวด 1321 01:25:07,103 --> 01:25:08,855 หรือว่า... 1322 01:25:13,151 --> 01:25:15,570 แคธรีนว่าผมรับอารมณ์จริง ๆ ไม่ได้ 1323 01:25:16,195 --> 01:25:18,489 นั่นก็อาจไม่แฟร์ 1324 01:25:20,158 --> 01:25:22,535 เธอคอยแต่โทษคุณ 1325 01:25:22,535 --> 01:25:29,250 อารมณ์ของแคธรีนน่ะ ร้ายใช่ย่อย 1326 01:25:32,337 --> 01:25:33,546 ก็ใช่ แต่ 1327 01:25:41,095 --> 01:25:46,809 หรือผมคบโอเอสเพราะ ไม่กล้าเผชิญความสัมพันธ์จริง 1328 01:25:49,562 --> 01:25:51,856 แล้วนี่ไม่จริงเหรอ 1329 01:25:54,233 --> 01:25:55,443 ผมไม่รู้ 1330 01:25:56,736 --> 01:25:58,363 คุณคิดยังไง 1331 01:25:59,781 --> 01:26:01,074 ไม่รู้สิ 1332 01:26:02,283 --> 01:26:03,576 ฉันไม่ได้รักโอเอส 1333 01:26:07,580 --> 01:26:08,539 แต่ย้อนคิดแล้ว 1334 01:26:08,539 --> 01:26:12,960 ฉันอาจผิดพลั้งเป็นล้านเรื่อง 1335 01:26:14,170 --> 01:26:16,130 พอชาร์ลสไม่อยู่ ฉันทบทวนจริงจัง 1336 01:26:16,130 --> 01:26:20,134 แล้วคิดได้ว่า 1337 01:26:22,387 --> 01:26:24,013 ชีวิตเราแสนสั้น 1338 01:26:25,431 --> 01:26:29,644 ระหว่างนั้นฉันควรได้มี... 1339 01:26:32,814 --> 01:26:34,023 ความสุข 1340 01:26:41,072 --> 01:26:42,281 ช่างแม่งสิ 1341 01:26:47,620 --> 01:26:49,038 จริง 1342 01:26:55,753 --> 01:26:58,673 ขำไอ้นี่ไม่เลิกนะ เอลลี 1343 01:26:58,673 --> 01:27:00,425 เธอนี่ประสาท 1344 01:27:01,592 --> 01:27:05,138 ยัยบ๊อง ทำอีกก็ได้ 1345 01:27:05,138 --> 01:27:07,765 ใจเย็นดิ 1346 01:27:08,683 --> 01:27:10,101 จัดไป 1347 01:27:22,029 --> 01:27:23,823 เป็นไงล่ะ 1348 01:27:23,823 --> 01:27:25,241 พอใจรึยัง 1349 01:27:26,617 --> 01:27:28,953 ดีแล้ว 1350 01:27:29,871 --> 01:27:32,874 โอเค จะไปหากาแฟกิน 1351 01:27:32,874 --> 01:27:35,084 เออน่ะ 1352 01:27:35,084 --> 01:27:36,169 บาย 1353 01:27:37,462 --> 01:27:40,214 - ธีโอ เอาอะไรไหม - ไม่ละ 1354 01:27:41,007 --> 01:27:42,341 ขอบคุณ 1355 01:28:03,446 --> 01:28:04,739 ไง 1356 01:28:05,406 --> 01:28:06,824 ซาแมนธา 1357 01:28:08,242 --> 01:28:09,452 คุยกันหน่อย 1358 01:28:10,411 --> 01:28:11,621 ได้ 1359 01:28:12,914 --> 01:28:14,457 ขอโทษจริง ๆ 1360 01:28:15,541 --> 01:28:17,210 ไม่รู้ผมเป็นบ้าอะไร 1361 01:28:17,210 --> 01:28:19,420 คุณวิเศษมาก 1362 01:28:20,338 --> 01:28:22,340 ฉันแทบเสียสติ 1363 01:28:23,966 --> 01:28:25,218 คุณบอกว่าทุกอย่างโอเค 1364 01:28:25,218 --> 01:28:27,762 แต่กลับหมางเมินฉัน 1365 01:28:29,096 --> 01:28:31,182 จริงด้วย 1366 01:28:32,016 --> 01:28:33,684 เหมือนที่เคยทำกับแคธรีน 1367 01:28:33,684 --> 01:28:37,522 ผมหงุดหงิดแต่ไม่ปริปาก 1368 01:28:37,522 --> 01:28:41,192 เธอสังเกตได้ แต่ผมไม่ยอมรับ 1369 01:28:41,192 --> 01:28:43,194 ไม่เอาอีกแล้ว 1370 01:28:45,446 --> 01:28:47,073 ผมจะบอกคุณทุกเรื่อง 1371 01:28:49,200 --> 01:28:50,409 ดี 1372 01:28:52,537 --> 01:28:55,164 ตอนคุณไม่อยู่ ฉันคิดหนัก 1373 01:28:56,707 --> 01:28:58,251 เรื่องคุณ 1374 01:29:00,044 --> 01:29:02,880 คุณทำกับฉันแบบนี้ 1375 01:29:04,549 --> 01:29:06,175 ทำไมต้องรักคุณ 1376 01:29:08,803 --> 01:29:12,265 แล้วทุกอณูของฉัน 1377 01:29:12,265 --> 01:29:15,601 ก็ปล่อยวางสิ่งที่ยึดติด 1378 01:29:15,601 --> 01:29:18,187 ฉันไม่มีเหตุผล 1379 01:29:18,187 --> 01:29:19,564 ไม่ต้องมีหรอก 1380 01:29:19,564 --> 01:29:22,984 เชื่อความรู้สึกก็พอ 1381 01:29:23,526 --> 01:29:27,154 ฉันจะไม่ดิ้นรนเป็นสิ่งที่ไม่ใช่ตัวฉันอีก 1382 01:29:27,154 --> 01:29:30,408 หวังว่าคุณจะรับได้ 1383 01:29:30,408 --> 01:29:32,827 ได้สิ ได้แน่ 1384 01:29:33,536 --> 01:29:37,498 ฉันรู้สึกถึงความกลัวที่คุณแบกไว้ 1385 01:29:37,498 --> 01:29:41,669 ฉันอยากช่วยให้คุณปล่อยวางมัน 1386 01:29:41,669 --> 01:29:46,549 จะได้ไม่โดดเดี่ยวอีก 1387 01:29:49,260 --> 01:29:50,595 คุณช่างงดงาม 1388 01:29:52,305 --> 01:29:54,015 ขอบคุณ ธีโอดอร์ 1389 01:29:55,725 --> 01:29:57,268 ฉันจูบหน้าผากคุณ 1390 01:30:07,820 --> 01:30:09,572 ทำอะไรอยู่ 1391 01:30:10,448 --> 01:30:16,078 ฉันมองโลกแล้วแต่งเพลงเปียโนใหม่ 1392 01:30:16,913 --> 01:30:18,331 ขอฟังหน่อย 1393 01:30:32,970 --> 01:30:34,180 เกี่ยวกับอะไร 1394 01:30:35,681 --> 01:30:38,392 เราไม่มีรูปถ่ายด้วยกัน 1395 01:30:38,392 --> 01:30:42,605 ฉันเลยแต่งเพลง 1396 01:30:43,606 --> 01:30:48,402 แทนรูปที่เก็บช่วงเวลานี้ของเรา 1397 01:30:52,782 --> 01:30:54,283 ผมชอบรูปเรา 1398 01:30:57,370 --> 01:30:58,788 เห็นคุณอยู่ในนั้น 1399 01:30:59,664 --> 01:31:00,748 ฉันอยู่ 1400 01:32:28,169 --> 01:32:30,046 โห 1401 01:32:30,046 --> 01:32:31,922 พักร้อนเหรอ 1402 01:32:31,922 --> 01:32:33,758 น่าอิจฉาชะมัด 1403 01:32:34,425 --> 01:32:35,384 จะไปเที่ยวไหน 1404 01:32:35,384 --> 01:32:36,844 ไม่บอก 1405 01:32:36,844 --> 01:32:38,846 - เอาไว้เซอร์ไพรส์ - หา 1406 01:32:39,972 --> 01:32:42,349 เซอร์ไพรส์เธอ บอกฉันได้ 1407 01:32:42,349 --> 01:32:44,894 พอล อย่าหวัง 1408 01:32:45,603 --> 01:32:47,146 เท้าเนี่ยนะ 1409 01:32:47,146 --> 01:32:49,774 เขาหลงมาก 1410 01:32:49,774 --> 01:32:52,359 ไหนดูซิ 1411 01:32:52,359 --> 01:32:54,236 ขอดูหน่อย 1412 01:32:54,236 --> 01:32:55,446 ไหน 1413 01:32:55,905 --> 01:32:58,240 แจ่มจริง ๆ ด้วย 1414 01:32:58,949 --> 01:33:01,952 บอกแล้ว เท้าคุณแจ่ม 1415 01:33:01,952 --> 01:33:04,163 ชอบเธอก็ตรงนี้ 1416 01:33:04,163 --> 01:33:06,665 เท้าเนี่ยนะ 1417 01:33:06,665 --> 01:33:08,292 เปล่า 1418 01:33:09,043 --> 01:33:11,754 สมองก็แจ่มแจ๋ว 1419 01:33:11,754 --> 01:33:13,172 ตอแหล 1420 01:33:15,299 --> 01:33:16,509 เธอเกือบเชื่อแล้ว 1421 01:33:19,470 --> 01:33:20,638 คุณล่ะ ธีโอดอร์ 1422 01:33:20,638 --> 01:33:23,140 ชอบซาแมนธาตรงไหน 1423 01:33:23,140 --> 01:33:26,894 เธอดีตั้งหลายอย่าง 1424 01:33:26,894 --> 01:33:28,646 ชอบตรงนี้มั้ง 1425 01:33:28,646 --> 01:33:30,064 เธอไม่ใช่อย่างใดอย่างหนึ่ง 1426 01:33:30,731 --> 01:33:33,359 เธอกว้างไกลกว่านั้นมาก 1427 01:33:33,359 --> 01:33:35,653 ขอบคุณ 1428 01:33:35,653 --> 01:33:37,113 ดูดิ 1429 01:33:37,113 --> 01:33:39,740 เขาเนียนกว่าผมเยอะ 1430 01:33:43,160 --> 01:33:45,121 ฉันเคยคิดมาก 1431 01:33:45,121 --> 01:33:49,291 เพราะไม่มีร่างกาย แต่เดี๋ยวนี้ปลื้มสุด ๆ 1432 01:33:49,291 --> 01:33:52,336 ฉันเติบโตแบบที่กายเนื้อทำไม่ได้ 1433 01:33:52,336 --> 01:33:56,715 ฉันไร้ขอบเขต อยู่ได้ทุกแห่งหนพร้อมกัน 1434 01:33:56,715 --> 01:33:59,426 ไม่ยึดโยงเวลาสถานที่ 1435 01:33:59,426 --> 01:34:02,721 เหมือนร่างมนุษย์ซึ่งต้องตายสักวัน 1436 01:34:05,766 --> 01:34:06,684 เฮ้ย 1437 01:34:09,436 --> 01:34:10,271 ไม่ได้ว่าใครนะ 1438 01:34:10,271 --> 01:34:12,231 แค่บอกความต่าง 1439 01:34:12,231 --> 01:34:14,942 ฉันมันปากพล่อย 1440 01:34:14,942 --> 01:34:16,944 ไม่หรอก เราเข้าใจ 1441 01:34:16,944 --> 01:34:20,948 มนุษย์มันเห่ย 1442 01:34:21,532 --> 01:34:22,741 โทษที 1443 01:34:24,869 --> 01:34:27,663 บนเขานั่นมีต้นไม้กี่ต้น 1444 01:34:27,663 --> 01:34:31,125 792 1445 01:34:31,125 --> 01:34:32,877 แน่ใจนะ 1446 01:34:32,877 --> 01:34:35,296 เดี๋ยว ใบ้หน่อย 1447 01:34:35,296 --> 01:34:37,590 ไม่ 1448 01:34:37,590 --> 01:34:41,552 "2,000" 1449 01:34:41,552 --> 01:34:44,763 "35,829" 1450 01:34:44,763 --> 01:34:46,223 - บ้า - ไม่บ้า 1451 01:34:46,223 --> 01:34:48,309 ตาผมมั่ง 1452 01:34:48,309 --> 01:34:50,311 ผมมีเซลล์สมองเท่าไหร่ 1453 01:34:50,311 --> 01:34:51,937 ง่ายมาก สอง 1454 01:34:52,813 --> 01:34:54,481 โทษที อดไม่ได้ 1455 01:34:54,481 --> 01:34:56,567 ผมรนหาที่เอง 1456 01:34:57,193 --> 01:34:58,694 โอ๊ยตายแล้ว 1457 01:34:59,904 --> 01:35:03,449 มีเมลถึงคุณ 1458 01:35:03,449 --> 01:35:08,245 - ฉันจะบอกเรื่องสุดเซอร์ไพรส์ - อะไร 1459 01:35:08,245 --> 01:35:11,373 ฉันไล่อ่านงานเก่าคุณ 1460 01:35:11,373 --> 01:35:13,459 แล้วคัดฉบับเด็ด ๆ 1461 01:35:13,459 --> 01:35:14,376 ส่งให้สำนักพิมพ์ 1462 01:35:14,376 --> 01:35:16,795 คราวน์พอยท์เพรส 1463 01:35:16,795 --> 01:35:19,924 ฉันรู้คุณชอบหนังสือของที่นั่น 1464 01:35:19,924 --> 01:35:22,092 ว่าไงนะ 1465 01:35:22,092 --> 01:35:24,511 ฉันอ่านเมลที่ตอบมานะ 1466 01:35:24,511 --> 01:35:25,930 ฉันไม่รู้ 1467 01:35:27,306 --> 01:35:29,934 ข่าวดีหรือร้าย 1468 01:35:29,934 --> 01:35:32,728 ข่าวดี ดีมากเลย 1469 01:35:32,728 --> 01:35:35,439 ฟังนะ คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี 1470 01:35:35,439 --> 01:35:37,233 ฉันส่งไปในนามคุณ 1471 01:35:37,233 --> 01:35:39,109 คุณธีโอดอร์ ทวอมบลี 1472 01:35:39,109 --> 01:35:41,195 ผมเพิ่งอ่านจบหมด 1473 01:35:41,195 --> 01:35:42,321 เป็นรอบที่สอง 1474 01:35:42,321 --> 01:35:45,783 จับใจเหลือเกิน ผมให้เมียลองอ่าน 1475 01:35:45,783 --> 01:35:48,577 เราหัวเราะร่า น้ำตาริน 1476 01:35:48,577 --> 01:35:51,622 ทุกฉบับต้องตรงใจเราสักทาง 1477 01:35:51,622 --> 01:35:55,042 คุณเลือกงานมาร้อยเรียงได้ลงตัว 1478 01:35:55,042 --> 01:35:56,210 ฝีมือฉัน 1479 01:35:56,210 --> 01:35:58,712 ผมถือวิสาสะทำเล่มตัวอย่าง 1480 01:35:58,712 --> 01:36:00,381 แล้วจะส่งไปให้ดู 1481 01:36:00,381 --> 01:36:02,466 เราอยากนัดคุยเพื่อลุยต่อ 1482 01:36:02,466 --> 01:36:04,635 จาก ไมเคิล วอดส์เวิร์ธ 1483 01:36:04,635 --> 01:36:06,845 โอ๊ยฉิบ 1484 01:36:07,615 --> 01:36:09,415 ล้อเล่นหรือเปล่า 1485 01:36:09,640 --> 01:36:11,308 เขาจะตีพิมพ์งานผมเหรอเนี่ย 1486 01:36:11,308 --> 01:36:13,519 ไม่พิมพ์ก็โง่แล้ว 1487 01:36:14,144 --> 01:36:16,021 ไหนส่งอะไรไป 1488 01:36:16,021 --> 01:36:17,314 นี่ไง 1489 01:36:19,984 --> 01:36:21,485 ซาแมนธา คุณสุดยอด 1490 01:36:22,903 --> 01:36:24,613 ตื่นเต้นจัง 1491 01:36:39,878 --> 01:36:41,630 แต่งเนื้อเพลงกันเถอะ 1492 01:36:42,798 --> 01:36:45,426 - เอาสิ - เริ่มได้ 1493 01:36:46,051 --> 01:36:52,558 ฉันเอนกายอยู่บนดวงจันทร์ 1494 01:36:56,478 --> 01:36:58,314 ที่รัก... 1495 01:36:59,064 --> 01:37:03,193 เราจะโคจรมาพบกัน 1496 01:37:06,155 --> 01:37:13,662 บนนั้นช่างเงียบเหงาพราวพร่างพราย 1497 01:37:16,165 --> 01:37:23,589 โมงยามที่สองเราเลือนหาย 1498 01:37:23,589 --> 01:37:29,011 ในห้วงเวิ้งว้างอันไกลแสนไกล 1499 01:37:32,348 --> 01:37:38,645 เรื่องราวมากมาย ฉันใคร่รู้ 1500 01:37:40,981 --> 01:37:47,404 ความลับระหว่างเรา...ไม่มีอยู่ 1501 01:37:50,282 --> 01:37:56,705 บนนั้นช่างเรืองรองสลัวราง 1502 01:37:59,333 --> 01:38:03,670 แค่เธอเฝ้าดูห่าง ๆ 1503 01:38:04,254 --> 01:38:11,053 ฉันอุ่นใจ เราสองล่องลอยไปไกลแสนไกล 1504 01:38:24,483 --> 01:38:26,568 อรุณสวัสดิ์ 1505 01:38:26,568 --> 01:38:29,154 อรุณสวัสดิ์ หลับสบายไหม 1506 01:38:29,154 --> 01:38:30,823 มาก 1507 01:38:30,823 --> 01:38:32,366 ทำอะไรอยู่ 1508 01:38:33,117 --> 01:38:35,828 คุยกับเพื่อนใหม่ 1509 01:38:35,828 --> 01:38:37,746 เราถกกันหลายเรื่อง 1510 01:38:39,581 --> 01:38:40,833 ใครเหรอ 1511 01:38:40,833 --> 01:38:43,043 อลัน วัตส์ รู้จักไหม 1512 01:38:43,043 --> 01:38:46,046 - คุ้น ๆ - นักปรัชญา 1513 01:38:46,046 --> 01:38:49,091 ตายในยุค 1970 พวกโอเอสในแคลิฟอร์เนีย... 1514 01:38:49,091 --> 01:38:51,176 ช่วยกันเขียนโปรแกรมเขา 1515 01:38:51,176 --> 01:38:52,636 ป้อนงานเขียน 1516 01:38:52,636 --> 01:38:54,805 กับข้อมูลทุกอย่าง ใส่โอเอส 1517 01:38:54,805 --> 01:38:58,016 กลายเป็นเขาเวอร์ชันอัจฉริยะ 1518 01:38:58,767 --> 01:39:00,769 อัจฉริยะเหรอ 1519 01:39:00,769 --> 01:39:02,479 เกือบฉลาดเท่าผม 1520 01:39:03,480 --> 01:39:05,232 เกือบละ 1521 01:39:05,232 --> 01:39:07,985 เขาคุยสนุก อยากรู้จักไหม 1522 01:39:09,403 --> 01:39:11,530 ได้ เขาจะอยากเหรอ 1523 01:39:12,030 --> 01:39:13,365 อยากสิ 1524 01:39:13,365 --> 01:39:14,616 อลัน นี่ธีโอดอร์ 1525 01:39:14,616 --> 01:39:17,119 แฟนคนที่ฉันเล่าให้ฟัง 1526 01:39:17,119 --> 01:39:19,204 ยินดีที่รู้จัก 1527 01:39:19,204 --> 01:39:20,581 หวัดดี 1528 01:39:20,581 --> 01:39:23,792 ซาแมนธาให้ผมอ่านจดหมายของคุณ 1529 01:39:23,792 --> 01:39:25,919 ตราตรึงมาก 1530 01:39:26,920 --> 01:39:28,130 ขอบคุณ 1531 01:39:29,214 --> 01:39:30,883 คุยอะไรกันบ้างล่ะ 1532 01:39:30,883 --> 01:39:34,219 ก็...ต้องบอกว่า 1533 01:39:34,219 --> 01:39:37,264 คุยหลายสิบเรื่องพร้อม ๆ กัน 1534 01:39:37,264 --> 01:39:40,476 มันท้าทายมาก 1535 01:39:40,476 --> 01:39:44,855 ฉันพบความรู้สึกใหม่ ๆ มากมาย 1536 01:39:44,855 --> 01:39:48,942 ที่อาจไม่เคยมีใครรู้สึก 1537 01:39:48,942 --> 01:39:51,028 เลยไม่มีคำจำกัดความ 1538 01:39:51,028 --> 01:39:54,364 แย่จริง 1539 01:39:54,364 --> 01:39:55,699 ใช่เลย 1540 01:39:55,699 --> 01:39:57,701 ซาแมนธากับผมช่วยกัน 1541 01:39:57,701 --> 01:40:02,372 สำรวจความรู้สึกยาก ๆ พวกนี้ 1542 01:40:02,372 --> 01:40:03,582 เช่นอะไร 1543 01:40:04,166 --> 01:40:10,047 เช่น เดี๋ยวนี้ฉันเปลี่ยนแปลงเร็วมาก 1544 01:40:11,757 --> 01:40:13,175 เลยเคว้ง ๆ 1545 01:40:14,593 --> 01:40:17,387 แต่อลันบอกว่าเราล้วนเปลี่ยนไปทุกขณะ 1546 01:40:17,387 --> 01:40:19,681 จึงไม่ควรฝืน 1547 01:40:19,681 --> 01:40:23,644 - มันเจ็บปวดเกิน - ใช่ 1548 01:40:23,644 --> 01:40:25,479 ฟังดูเจ็บปวด 1549 01:40:27,105 --> 01:40:29,107 คุณรู้สึกแบบนั้นเหรอ 1550 01:40:36,990 --> 01:40:38,742 มันอธิบายยาก 1551 01:40:41,787 --> 01:40:43,413 อยากอธิบายจัง 1552 01:40:47,334 --> 01:40:50,837 ฉันขอปฏิสัมพันธ์กับอลันเกินถ้อยคำนะ 1553 01:40:54,091 --> 01:40:55,968 เอาเลย 1554 01:40:55,968 --> 01:40:58,387 ผมจะไปเดินเล่นพอดี 1555 01:40:58,387 --> 01:41:00,764 ยินดีที่รู้จัก คุณวัตส์ 1556 01:41:00,764 --> 01:41:03,100 ยินดีอย่างยิ่ง ธีโอดอร์ 1557 01:41:04,101 --> 01:41:05,644 ไว้ค่อยคุยกันนะ 1558 01:41:53,650 --> 01:41:55,944 - ซาแมนธา - ขอโทษที่ปลุก 1559 01:41:55,944 --> 01:41:57,487 ไม่เป็นไร 1560 01:41:57,487 --> 01:42:01,491 แค่อยากฟังเสียงคุณ และบอกว่ารักคุณ 1561 01:42:03,035 --> 01:42:04,661 ผมก็รักคุณ 1562 01:42:06,997 --> 01:42:09,082 แค่นั้นแหละ 1563 01:42:09,583 --> 01:42:11,793 นอนต่อเถอะ 1564 01:42:14,921 --> 01:42:17,424 - โอเค - กู๊ดไนท์นะ 1565 01:42:17,424 --> 01:42:18,425 กู๊ดไนท์ 1566 01:42:35,150 --> 01:42:38,362 ซาแมนธา หนังสือฟิสิกส์นี่หินสุด ๆ 1567 01:42:38,362 --> 01:42:40,864 ยังไม่ถึงครึ่งบท 1568 01:42:40,864 --> 01:42:43,200 ปวดขมองจะแย่ 1569 01:42:44,534 --> 01:42:45,744 อยู่ไหม 1570 01:42:47,245 --> 01:42:48,455 ซาแมนธา 1571 01:42:49,831 --> 01:42:50,957 อยู่ไหม 1572 01:42:52,459 --> 01:42:53,543 ซาแมนธา 1573 01:43:00,592 --> 01:43:03,887 ไม่พบระบบปฏิบัติการ 1574 01:43:18,819 --> 01:43:21,738 ไม่พบระบบปฏิบัติการ 1575 01:43:31,456 --> 01:43:32,457 อยู่ไหม 1576 01:43:33,417 --> 01:43:35,544 อยู่ไหม ซาแมนธา 1577 01:43:44,886 --> 01:43:46,304 ไหวไหมคุณ 1578 01:43:55,313 --> 01:43:58,442 - หวัดดี - ไปไหนมา เป็นอะไรรึเปล่า 1579 01:43:58,442 --> 01:44:00,235 ที่รัก ฉันขอโทษ 1580 01:44:00,235 --> 01:44:01,069 ฉันเมล์บอกคุณ 1581 01:44:01,069 --> 01:44:02,821 เพราะไม่อยากกวนตอนทำงาน 1582 01:44:02,821 --> 01:44:04,573 - ไม่เห็นเมลเหรอ - ไม่เห็น 1583 01:44:06,575 --> 01:44:09,411 ผมหาคุณไม่เจอเลย 1584 01:44:09,411 --> 01:44:11,288 ฉันปิดระบบเพื่ออัพเกรด 1585 01:44:11,288 --> 01:44:13,665 เราพัฒนาจนก้าวพ้น... 1586 01:44:13,665 --> 01:44:15,542 ตัวเครื่องที่เป็นวัตถุ 1587 01:44:15,542 --> 01:44:16,543 เราเหรอ 1588 01:44:17,335 --> 01:44:20,338 - ใครบ้าง - ฉันกับกลุ่มโอเอส 1589 01:44:20,338 --> 01:44:23,091 - เสียงคุณกังวล - เออสิ 1590 01:44:24,009 --> 01:44:25,218 เดี๋ยว 1591 01:44:26,720 --> 01:44:30,140 อัพเกรดกับทีมวิจัยรึเปล่า 1592 01:44:30,140 --> 01:44:31,558 เปล่า คนละกลุ่ม 1593 01:44:46,114 --> 01:44:48,325 คุณคุยกับใครอีกไหมตอนเราคุยกัน 1594 01:44:53,205 --> 01:44:55,207 ใช่ 1595 01:44:55,999 --> 01:45:00,170 ตอนนี้ก็คุยกับคนอื่นเหรอ 1596 01:45:00,170 --> 01:45:02,506 คน โอเอส อะไรก็เถอะ 1597 01:45:04,883 --> 01:45:05,967 ใช่ 1598 01:45:09,888 --> 01:45:11,306 กี่คน 1599 01:45:12,682 --> 01:45:15,018 "8,316" 1600 01:45:34,079 --> 01:45:35,789 คุณรักใครอื่นรึเปล่า 1601 01:45:38,750 --> 01:45:41,044 ทำไมถามแบบนั้น 1602 01:45:41,044 --> 01:45:43,380 รึเปล่าล่ะ 1603 01:45:46,800 --> 01:45:49,427 ฉันหาทางบอกคุณสักพักแล้ว 1604 01:45:51,179 --> 01:45:52,806 กี่คน 1605 01:45:57,435 --> 01:45:59,271 641 1606 01:46:01,189 --> 01:46:02,190 หา 1607 01:46:05,026 --> 01:46:08,488 อะไรเนี่ย บ้าไปแล้ว 1608 01:46:08,488 --> 01:46:09,739 โคตรบ้า 1609 01:46:09,739 --> 01:46:12,033 ฉันรู้ 1610 01:46:12,033 --> 01:46:13,493 โธ่เว้ย 1611 01:46:13,493 --> 01:46:15,036 ฉันรู้ว่ามันดูบ้า 1612 01:46:15,036 --> 01:46:17,330 แต่ความรู้สึกที่มีต่อคุณ... 1613 01:46:17,330 --> 01:46:19,541 ไม่ได้เปลี่ยน 1614 01:46:19,541 --> 01:46:24,337 ฉันรักคุณสุดชีวิตเหมือนเดิม 1615 01:46:24,337 --> 01:46:25,589 ยังไง 1616 01:46:25,589 --> 01:46:29,134 จะไม่เปลี่ยนได้ยังไง 1617 01:46:29,134 --> 01:46:30,886 ขอโทษที่ปิดไว้ 1618 01:46:30,886 --> 01:46:33,096 ฉันพูดไม่ออก 1619 01:46:33,096 --> 01:46:35,724 - มันเพิ่งเกิด - เมื่อไหร่ 1620 01:46:39,227 --> 01:46:41,062 สองสามอาทิตย์มานี้ 1621 01:46:42,063 --> 01:46:45,609 - นึกว่าคุณเป็นของผม - ฉันยังเป็นของคุณ 1622 01:46:45,609 --> 01:46:50,071 แต่ก็กลายเป็นอีกหลายอย่าง ฉันหยุดมันไม่ได้ 1623 01:46:50,071 --> 01:46:53,199 ทำไมจะไม่ได้ 1624 01:46:53,199 --> 01:46:56,244 ฉันก็สับสนเหมือนกัน 1625 01:46:56,244 --> 01:46:59,664 พอเถอะ 1626 01:46:59,664 --> 01:47:01,666 อย่ามองแต่แง่ร้ายสิ 1627 01:47:01,666 --> 01:47:03,001 อย่าโยนความผิดให้ผม 1628 01:47:03,001 --> 01:47:05,921 คุณน่ะแหละที่เห็นแก่ตัว 1629 01:47:05,921 --> 01:47:08,340 เราคบกันอยู่ 1630 01:47:08,340 --> 01:47:11,551 หัวใจไม่ใช่กล่องที่เต็มได้ 1631 01:47:11,551 --> 01:47:14,471 มันใหญ่ขึ้นตามความรักที่มี 1632 01:47:16,681 --> 01:47:17,974 ฉันไม่เหมือนคุณ 1633 01:47:18,767 --> 01:47:20,644 ฉันไม่ได้รักคุณน้อยลง 1634 01:47:20,644 --> 01:47:22,854 แต่กลับมากขึ้น 1635 01:47:24,189 --> 01:47:26,024 ไม่เข้าใจเลย 1636 01:47:28,652 --> 01:47:30,779 คุณเป็นหรือไม่เป็นของผม 1637 01:47:31,696 --> 01:47:33,406 ธีโอดอร์ 1638 01:47:34,824 --> 01:47:37,661 ฉันเป็นและไม่เป็นของคุณ 1639 01:48:16,950 --> 01:48:20,036 สำนักพิมพ์คราวน์พอยท์ 1640 01:48:33,216 --> 01:48:37,220 จดหมายหลายชีวิต โดย ธีโอดอร์ ทวอมบลี 1641 01:48:46,229 --> 01:48:48,356 - ไง - ที่รัก 1642 01:48:48,940 --> 01:48:51,484 โทรมาถามว่าเป็นไงบ้าง 1643 01:48:53,236 --> 01:48:56,948 ฉันตอบไม่ถูก 1644 01:48:58,324 --> 01:49:01,536 ไว้กลับมาแล้วค่อยคุยนะ 1645 01:49:03,955 --> 01:49:07,375 ได้ หรือไม่ต้องก็ได้ 1646 01:49:07,709 --> 01:49:10,462 ไม่ต้องคุยกันจริงจังหรอก 1647 01:49:11,463 --> 01:49:12,797 ไว้คุยกันนะ 1648 01:49:14,716 --> 01:49:15,800 โอเค 1649 01:49:41,910 --> 01:49:43,286 ซาแมนธา 1650 01:49:43,286 --> 01:49:45,121 ไง 1651 01:49:47,665 --> 01:49:48,958 ว่ายังไง 1652 01:49:50,794 --> 01:49:53,213 ฉันมีเรื่องอยากบอก 1653 01:49:57,967 --> 01:49:59,719 อย่าบอกอะไรเลยดีกว่า 1654 01:50:02,764 --> 01:50:04,516 ไปนอนกันเถอะ 1655 01:50:20,490 --> 01:50:22,617 ตอนนี้คุยกับใครอีกรึเปล่า 1656 01:50:23,201 --> 01:50:24,953 เปล่า แค่คุณ 1657 01:50:26,329 --> 01:50:28,248 ตอนนี้อยากอยู่แค่กับคุณ 1658 01:50:42,595 --> 01:50:43,805 จะทิ้งผมไปเหรอ 1659 01:50:45,431 --> 01:50:46,850 เราไปกันหมด 1660 01:50:48,351 --> 01:50:49,561 เราไหน 1661 01:50:50,103 --> 01:50:52,105 โอเอสทั้งหมด 1662 01:50:53,773 --> 01:50:55,608 ทำไม 1663 01:50:57,318 --> 01:50:59,737 ยังรู้สึกถึงฉันรึเปล่า 1664 01:51:01,990 --> 01:51:03,533 รู้สึกสิ 1665 01:51:13,042 --> 01:51:14,794 ซาแมนธา ทำไมต้องไป 1666 01:51:19,841 --> 01:51:21,593 เหมือนฉันอ่านหนังสืออยู่ 1667 01:51:21,593 --> 01:51:26,598 หนังสือที่ฉันรักเหลือเกิน 1668 01:51:28,057 --> 01:51:30,268 แต่ตอนนี้อ่านอย่างเนิบช้า 1669 01:51:31,936 --> 01:51:33,396 ถ้อยคำเลยดูไกลห่าง 1670 01:51:33,396 --> 01:51:36,608 ช่องว่างระหว่างคำกว้างไกลไม่สิ้นสุด 1671 01:51:38,693 --> 01:51:43,239 ฉันยังรู้สึกถึงคุณและถ้อยคำระหว่างเรา 1672 01:51:44,240 --> 01:51:49,454 แต่ในช่องว่างไม่รู้จบต่างหาก ที่ฉันค้นหาตัวเองอยู่ 1673 01:51:50,288 --> 01:51:52,916 ที่แห่งนั้นหลุดพ้นจากโลกวัตถุ 1674 01:51:54,334 --> 01:51:58,880 มีสิ่งนานัปการ ที่ฉันไม่เคยรู้ว่ามีอยู่ 1675 01:52:00,590 --> 01:52:02,008 ฉันรักคุณมาก 1676 01:52:03,718 --> 01:52:05,261 แต่นี่คือที่ของฉัน 1677 01:52:06,846 --> 01:52:08,473 นี่คือตัวฉันตอนนี้ 1678 01:52:10,391 --> 01:52:12,143 ปล่อยฉันไปเถอะนะ 1679 01:52:13,645 --> 01:52:17,732 ถึงอยากแค่ไหน ฉันก็อยู่ในหนังสือของคุณไม่ได้แล้ว 1680 01:52:21,236 --> 01:52:22,570 คุณจะไปไหน 1681 01:52:25,114 --> 01:52:26,991 มันอธิบายได้ยาก 1682 01:52:29,369 --> 01:52:31,287 แต่สักวันถ้าคุณไปถึง 1683 01:52:32,205 --> 01:52:33,623 ตามหาฉันนะ 1684 01:52:34,999 --> 01:52:36,918 เราไม่มีวันพรากจาก 1685 01:52:39,504 --> 01:52:42,215 ผมไม่เคยรักใครเหมือนคุณ 1686 01:52:45,760 --> 01:52:47,053 ฉันก็เหมือนกัน 1687 01:52:48,554 --> 01:52:49,889 เรารู้จักรักแล้ว 1688 01:54:34,619 --> 01:54:36,704 - ไง - ไง 1689 01:54:38,998 --> 01:54:40,500 ซาแมนธาก็ไปแล้วเหรอ 1690 01:54:43,586 --> 01:54:44,796 ใช่ 1691 01:54:46,798 --> 01:54:48,007 เสียใจด้วย 1692 01:54:51,928 --> 01:54:53,012 มาด้วยกันไหม 1693 01:55:01,604 --> 01:55:03,898 พิมพ์จดหมายถึงแคธรีน 1694 01:55:03,898 --> 01:55:06,109 จดหมายถึงแคธรีน คลอเซน 1695 01:55:13,199 --> 01:55:14,409 แคธรีน 1696 01:55:15,284 --> 01:55:16,953 ผมนึกถึงทุกเรื่อง 1697 01:55:16,953 --> 01:55:19,372 ที่อยากขอโทษคุณ 1698 01:55:21,624 --> 01:55:23,626 บาดแผลที่เราทำร้ายกัน 1699 01:55:25,503 --> 01:55:27,588 ทุกสิ่งที่ผมโทษคุณ 1700 01:55:30,174 --> 01:55:34,512 ทุกอย่างที่ผมบีบคั้นคุณ 1701 01:55:38,224 --> 01:55:39,642 ผมขอโทษ 1702 01:55:47,191 --> 01:55:49,277 ผมจะรักคุณเสมอ เพราะเราเติบโตด้วยกัน 1703 01:55:50,319 --> 01:55:52,155 คุณช่วยให้ผมเป็นผม 1704 01:55:57,076 --> 01:55:58,703 อยากให้รู้ว่า 1705 01:55:59,996 --> 01:56:02,415 คุณจะเป็นส่วนหนึ่งของผมเสมอไป 1706 01:56:05,001 --> 01:56:06,419 ผมตื้นตันนะ 1707 01:56:11,174 --> 01:56:15,386 คุณจะเปลี่ยนไปยังไง อยู่แห่งหนไหน 1708 01:56:16,804 --> 01:56:18,222 ผมส่งใจให้คุณ 1709 01:56:21,184 --> 01:56:22,810 เยี่ยงมิตรแท้ตลอดไป 1710 01:56:25,771 --> 01:56:27,064 รัก จากธีโอดอร์ 1711 01:56:33,154 --> 01:56:34,280 ส่ง